* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, hr.po, id.po,
[official-gcc.git] / gcc / po / nl.po
blob1b751d13e67147fe95665d5654eb1967de00f899
1 # Dutch translations for GNU compiler collection, GCC.
2 # Copyright (C) 1999, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
5 # Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008.
6 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2014.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
13 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22 #: cfgrtl.c:2698
23 msgid "flow control insn inside a basic block"
24 msgstr ""
26 #: cfgrtl.c:2930
27 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
28 msgstr ""
30 #: cfgrtl.c:2987
31 msgid "insn outside basic block"
32 msgstr ""
34 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
35 #: cfgrtl.c:2994
36 msgid "return not followed by barrier"
37 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
39 #: collect-utils.c:164
40 #, c-format
41 msgid "[cannot find %s]"
42 msgstr "[kan %s niet vinden]"
44 #: collect2.c:1557
45 #, c-format
46 msgid "collect2 version %s\n"
47 msgstr "collect2 versie %s\n"
49 #: collect2.c:1664
50 #, c-format
51 msgid "%d constructor found\n"
52 msgid_plural "%d constructors found\n"
53 msgstr[0] "%d constructor gevonden\n"
54 msgstr[1] "%d constructors gevonden\n"
56 #: collect2.c:1668
57 #, c-format
58 msgid "%d destructor found\n"
59 msgid_plural "%d destructors found\n"
60 msgstr[0] "%d destructor gevonden\n"
61 msgstr[1] "%d destructors gevonden\n"
63 #: collect2.c:1672
64 #, c-format
65 msgid "%d frame table found\n"
66 msgid_plural "%d frame tables found\n"
67 msgstr[0] "%d frame-tabel gevonden\n"
68 msgstr[1] "%d frame-tabellen gevonden\n"
70 #: collect2.c:1836 config/i386/intelmic-mkoffload.c:67
71 #, c-format
72 msgid "[Leaving %s]\n"
73 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
75 #: collect2.c:2068
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "\n"
79 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
80 msgstr ""
81 "\n"
82 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
84 #: collect2.c:2573
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\n"
88 "ldd output with constructors/destructors.\n"
89 msgstr ""
90 "\n"
91 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
93 #: cprop.c:1793
94 msgid "const/copy propagation disabled"
95 msgstr ""
97 #: diagnostic.c:212
98 #, c-format
99 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
100 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
102 #: diagnostic.c:217
103 #, c-format
104 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
105 msgstr "%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld"
107 #: diagnostic.c:299 input.c:170 c-family/c-opts.c:1295 cp/error.c:1207
108 #: fortran/cpp.c:591 fortran/error.c:1181
109 msgid "<built-in>"
110 msgstr "<ingebouwd>"
112 #: diagnostic.c:502
113 #, c-format
114 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
115 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.\n"
117 #: diagnostic.c:513
118 #, c-format
119 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
120 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.\n"
122 #: diagnostic.c:534
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "Please submit a full bug report,\n"
126 "with preprocessed source if appropriate.\n"
127 msgstr ""
129 #: diagnostic.c:540
130 #, c-format
131 msgid "See %s for instructions.\n"
132 msgstr "Zie %s voor instructies.\n"
134 #: diagnostic.c:549
135 #, c-format
136 msgid "compilation terminated.\n"
137 msgstr "compilatie is beëindigd.\n"
139 #: diagnostic.c:829
140 #, c-format
141 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
142 msgstr "%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee\n"
144 #: diagnostic.c:1273
145 #, c-format
146 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
147 msgstr "**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.\n"
149 #: final.c:1229
150 msgid "negative insn length"
151 msgstr "negatieve insn-lengte"
153 #: final.c:3020
154 msgid "could not split insn"
155 msgstr "kon insn niet splitsen"
157 #: final.c:3435
158 msgid "invalid 'asm': "
159 msgstr "ongeldige 'asm': "
161 #: final.c:3564
162 #, c-format
163 msgid "nested assembly dialect alternatives"
164 msgstr ""
166 #: final.c:3592 final.c:3604
167 #, c-format
168 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
169 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
171 #: final.c:3746
172 #, c-format
173 msgid "operand number missing after %%-letter"
174 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
176 #: final.c:3749 final.c:3790
177 #, c-format
178 msgid "operand number out of range"
179 msgstr "operandnummer buiten bereik"
181 #: final.c:3807
182 #, c-format
183 msgid "invalid %%-code"
184 msgstr "ongeldige %%-code"
186 #: final.c:3837
187 #, c-format
188 msgid "'%%l' operand isn't a label"
189 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
191 #. We can't handle floating point constants;
192 #. PRINT_OPERAND must handle them.
193 #. We can't handle floating point constants;
194 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
195 #. We can't handle floating point constants;
196 #. PRINT_OPERAND must handle them.
197 #: final.c:3973 config/arc/arc.c:4653 config/i386/i386.c:14571
198 #: config/pdp11/pdp11.c:1725
199 #, c-format
200 msgid "floating constant misused"
201 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
203 #: final.c:4031 config/arc/arc.c:4725 config/i386/i386.c:14669
204 #: config/pdp11/pdp11.c:1766
205 #, c-format
206 msgid "invalid expression as operand"
207 msgstr "ongeldige expressie als operand"
209 #: gcc.c:1501
210 #, c-format
211 msgid "Using built-in specs.\n"
212 msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
214 #: gcc.c:1698
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "Setting spec %s to '%s'\n"
218 "\n"
219 msgstr ""
221 #: gcc.c:1803
222 #, c-format
223 msgid "Reading specs from %s\n"
224 msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
226 #: gcc.c:1930
227 #, c-format
228 msgid "could not find specs file %s\n"
229 msgstr ""
231 #: gcc.c:2005
232 #, c-format
233 msgid "rename spec %s to %s\n"
234 msgstr ""
236 #: gcc.c:2007
237 #, c-format
238 msgid ""
239 "spec is '%s'\n"
240 "\n"
241 msgstr ""
243 #: gcc.c:2443
244 #, c-format
245 msgid "%s\n"
246 msgstr "%s\n"
248 #: gcc.c:2810
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "\n"
252 "Go ahead? (y or n) "
253 msgstr ""
255 #: gcc.c:2960
256 #, c-format
257 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
258 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
260 #: gcc.c:3166
261 #, c-format
262 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
263 msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
265 #: gcc.c:3167
266 msgid "Options:\n"
267 msgstr "Opties:\n"
269 #: gcc.c:3169
270 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
271 msgstr ""
273 #: gcc.c:3170
274 msgid "  --help                   Display this information\n"
275 msgstr ""
277 #: gcc.c:3171
278 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
279 msgstr ""
281 #: gcc.c:3172
282 msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
283 msgstr ""
285 #: gcc.c:3173
286 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
287 msgstr ""
289 #: gcc.c:3175
290 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
291 msgstr ""
293 #: gcc.c:3176
294 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
295 msgstr ""
297 #: gcc.c:3177
298 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
299 msgstr ""
301 #: gcc.c:3178
302 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
303 msgstr ""
305 #: gcc.c:3179
306 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
307 msgstr ""
309 #: gcc.c:3180
310 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
311 msgstr ""
313 #: gcc.c:3181
314 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
315 msgstr ""
317 #: gcc.c:3182
318 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
319 msgstr ""
321 #: gcc.c:3183
322 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
323 msgstr ""
325 #: gcc.c:3184
326 msgid ""
327 "  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
328 "                           a component in the library path\n"
329 msgstr ""
331 #: gcc.c:3187
332 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
333 msgstr ""
335 #: gcc.c:3188
336 msgid ""
337 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
338 "                           multiple library search directories\n"
339 msgstr ""
341 #: gcc.c:3191
342 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
343 msgstr ""
345 #: gcc.c:3192
346 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
347 msgstr ""
349 #: gcc.c:3193
350 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
351 msgstr ""
353 #: gcc.c:3194
354 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
355 msgstr ""
357 #: gcc.c:3195
358 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
359 msgstr ""
361 #: gcc.c:3196
362 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
363 msgstr ""
365 #: gcc.c:3197
366 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
367 msgstr ""
369 #: gcc.c:3198
370 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
371 msgstr ""
373 #: gcc.c:3199
374 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
375 msgstr ""
377 #: gcc.c:3200
378 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
379 msgstr ""
381 #: gcc.c:3201
382 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
383 msgstr ""
385 #: gcc.c:3202
386 msgid ""
387 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
388 "                           prefixes to other gcc components\n"
389 msgstr ""
391 #: gcc.c:3205
392 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
393 msgstr ""
395 #: gcc.c:3206
396 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
397 msgstr ""
399 #: gcc.c:3207
400 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
401 msgstr ""
403 #: gcc.c:3208
404 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
405 msgstr ""
407 #: gcc.c:3209
408 msgid ""
409 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
410 "                           and libraries\n"
411 msgstr ""
413 #: gcc.c:3212
414 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
415 msgstr ""
417 #: gcc.c:3213
418 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
419 msgstr ""
421 #: gcc.c:3214
422 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
423 msgstr ""
425 #: gcc.c:3215
426 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
427 msgstr ""
429 #: gcc.c:3216
430 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
431 msgstr ""
433 #: gcc.c:3217
434 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
435 msgstr ""
437 #: gcc.c:3218
438 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
439 msgstr ""
441 #: gcc.c:3219
442 #, fuzzy
443 msgid "  -pie                     Create a position independent executable\n"
444 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
446 #: gcc.c:3220
447 msgid "  -shared                  Create a shared library\n"
448 msgstr ""
450 #: gcc.c:3221
451 msgid ""
452 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
453 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
454 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
455 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
456 msgstr ""
458 #: gcc.c:3228
459 #, c-format
460 msgid ""
461 "\n"
462 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
463 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
464 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
465 msgstr ""
467 #: gcc.c:5630
468 #, c-format
469 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
470 msgstr ""
472 #: gcc.c:6327
473 #, c-format
474 msgid "Target: %s\n"
475 msgstr ""
477 #: gcc.c:6328
478 #, c-format
479 msgid "Configured with: %s\n"
480 msgstr ""
482 #: gcc.c:6342
483 #, c-format
484 msgid "Thread model: %s\n"
485 msgstr ""
487 #: gcc.c:6353
488 #, c-format
489 msgid "gcc version %s %s\n"
490 msgstr "gcc versie %s %s\n"
492 #: gcc.c:6356
493 #, c-format
494 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
495 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
497 #: gcc.c:6429 gcc.c:6641
498 #, c-format
499 msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
500 msgstr ""
502 #: gcc.c:6565
503 #, c-format
504 msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
505 msgstr ""
507 #: gcc.c:7437
508 #, c-format
509 msgid "install: %s%s\n"
510 msgstr ""
512 #: gcc.c:7440
513 #, c-format
514 msgid "programs: %s\n"
515 msgstr ""
517 #: gcc.c:7442
518 #, c-format
519 msgid "libraries: %s\n"
520 msgstr ""
522 #: gcc.c:7559
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "\n"
526 "For bug reporting instructions, please see:\n"
527 msgstr ""
529 # XXX FIXME:  useless gettextization
530 #: gcc.c:7575 gcov-tool.c:523
531 #, c-format
532 msgid "%s %s%s\n"
533 msgstr "%s %s%s\n"
535 # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
536 # Maar misschien toch als (C) laten?
537 #: gcc.c:7578 gcov-tool.c:525 gcov.c:504 fortran/gfortranspec.c:280
538 #: java/jcf-dump.c:1240
539 msgid "(C)"
540 msgstr "©"
542 #: gcc.c:7579 java/jcf-dump.c:1241
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
546 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
547 "\n"
548 msgstr ""
549 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieercondities.  Er is GEEN\n"
550 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een bepaald\n"
551 "doel.\n"
552 "\n"
554 #: gcc.c:7884
555 #, c-format
556 msgid ""
557 "\n"
558 "Linker options\n"
559 "==============\n"
560 "\n"
561 msgstr ""
563 #: gcc.c:7885
564 #, c-format
565 msgid ""
566 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
567 "\n"
568 msgstr ""
570 #: gcc.c:9149
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Assembler options\n"
574 "=================\n"
575 "\n"
576 msgstr ""
578 #: gcc.c:9150
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
582 "\n"
583 msgstr ""
585 #: gcov-tool.c:161
586 #, c-format
587 msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
588 msgstr ""
590 #: gcov-tool.c:162 gcov-tool.c:259 gcov-tool.c:415
591 #, c-format
592 msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
593 msgstr ""
595 #: gcov-tool.c:163 gcov-tool.c:260
596 #, c-format
597 msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
598 msgstr ""
600 #: gcov-tool.c:164
601 #, c-format
602 msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
603 msgstr ""
605 #: gcov-tool.c:180
606 #, c-format
607 msgid "Merge subcomand usage:"
608 msgstr ""
610 #: gcov-tool.c:258
611 #, c-format
612 msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
613 msgstr ""
615 #: gcov-tool.c:261
616 #, c-format
617 msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
618 msgstr ""
620 #: gcov-tool.c:262
621 #, c-format
622 msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
623 msgstr ""
625 #: gcov-tool.c:279
626 #, c-format
627 msgid "Rewrite subcommand usage:"
628 msgstr ""
630 #: gcov-tool.c:324
631 #, c-format
632 msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
633 msgstr ""
635 #: gcov-tool.c:337 gcov-tool.c:347
636 #, c-format
637 msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
638 msgstr ""
640 #: gcov-tool.c:357
641 #, c-format
642 msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
643 msgstr ""
645 #: gcov-tool.c:414
646 #, c-format
647 msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
648 msgstr ""
650 #: gcov-tool.c:416
651 #, c-format
652 msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
653 msgstr ""
655 #: gcov-tool.c:417
656 #, c-format
657 msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
658 msgstr ""
660 #: gcov-tool.c:418
661 #, c-format
662 msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
663 msgstr ""
665 #: gcov-tool.c:419
666 #, c-format
667 msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
668 msgstr ""
670 #: gcov-tool.c:420
671 #, c-format
672 msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
673 msgstr ""
675 #: gcov-tool.c:440
676 #, c-format
677 msgid "Overlap subcomand usage:"
678 msgstr ""
680 #: gcov-tool.c:506
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid ""
683 "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
684 "\n"
685 msgstr ""
686 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
687 "\n"
689 #: gcov-tool.c:507
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "Offline tool to handle gcda counts\n"
693 "\n"
694 msgstr ""
696 #: gcov-tool.c:508
697 #, c-format
698 msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
699 msgstr ""
701 #: gcov-tool.c:509
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
704 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
706 #: gcov-tool.c:513 gcov.c:492
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "\n"
710 "For bug reporting instructions, please see:\n"
711 "%s.\n"
712 msgstr ""
714 #: gcov-tool.c:524
715 #, c-format
716 msgid "Copyright %s 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.\n"
717 msgstr ""
719 #: gcov-tool.c:527 gcov.c:506
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
723 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
724 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
725 "\n"
726 msgstr ""
727 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieervoorwaarden.\n"
728 "Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of\n"
729 "GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL.\n"
730 "\n"
732 #: gcov.c:472
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid ""
735 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
736 "\n"
737 msgstr ""
738 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
739 "\n"
741 #: gcov.c:473
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "Print code coverage information.\n"
745 "\n"
746 msgstr ""
748 #: gcov.c:474
749 #, c-format
750 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
751 msgstr ""
753 #: gcov.c:475
754 #, c-format
755 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
756 msgstr ""
758 #: gcov.c:476
759 #, c-format
760 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
761 msgstr ""
763 #: gcov.c:477
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
767 "                                    rather than percentages\n"
768 msgstr ""
770 #: gcov.c:479
771 #, c-format
772 msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
773 msgstr ""
775 #: gcov.c:480
776 #, c-format
777 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
778 msgstr ""
780 #: gcov.c:481
781 #, c-format
782 msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
783 msgstr ""
785 #: gcov.c:482
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
789 "                                    source files\n"
790 msgstr ""
792 #: gcov.c:484
793 #, c-format
794 msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
795 msgstr ""
797 #: gcov.c:485
798 #, c-format
799 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
800 msgstr ""
802 #: gcov.c:486
803 #, c-format
804 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
805 msgstr ""
807 #: gcov.c:487
808 #, c-format
809 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
810 msgstr ""
812 #: gcov.c:488
813 #, c-format
814 msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
815 msgstr ""
817 #: gcov.c:489
818 #, c-format
819 msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
820 msgstr ""
822 #: gcov.c:490
823 #, c-format
824 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
825 msgstr ""
827 #: gcov.c:491
828 #, c-format
829 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
830 msgstr ""
832 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
833 #: gcov.c:502
834 #, c-format
835 msgid "gcov %s%s\n"
836 msgstr "gcov %s%s\n"
838 #: gcov.c:794
839 #, c-format
840 msgid "Creating '%s'\n"
841 msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
843 #: gcov.c:797
844 #, c-format
845 msgid "Error writing output file '%s'\n"
846 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
848 #: gcov.c:801
849 #, c-format
850 msgid "Could not open output file '%s'\n"
851 msgstr "Kan uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
853 #: gcov.c:806
854 #, c-format
855 msgid "Removing '%s'\n"
856 msgstr "Verwijderen van '%s'\n"
858 # XXX FIXME:  why gettextized?
859 #: gcov.c:834 gcov.c:890
860 #, c-format
861 msgid "\n"
862 msgstr "\n"
864 #: gcov.c:856
865 #, c-format
866 msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
867 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
869 #: gcov.c:1139
870 #, c-format
871 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
872 msgstr ""
874 # XXX FIXME, ERROR:  s/one/once/  and move "only"
875 #: gcov.c:1144
876 #, c-format
877 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
878 msgstr "(het bericht wordt slechts eenmaal per bronbestand getoond)\n"
880 #: gcov.c:1169
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid "%s:cannot open notes file\n"
883 msgstr "%s:kan bronbestand niet openen\n"
885 #: gcov.c:1175
886 #, fuzzy, c-format
887 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
888 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
890 #: gcov.c:1188
891 #, c-format
892 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
893 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies '%.4s'\n"
895 #: gcov.c:1234
896 #, c-format
897 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
898 msgstr ""
900 #: gcov.c:1365
901 #, c-format
902 msgid "%s:corrupted\n"
903 msgstr "%s:corrupt\n"
905 #: gcov.c:1372
906 #, c-format
907 msgid "%s:no functions found\n"
908 msgstr "%s:geen functies gevonden\n"
910 # Niet letterlijk vertaald, maar zou de lading moeten dekken.
911 #: gcov.c:1391
912 #, c-format
913 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
914 msgstr "%s:kan gegevensbestand niet openen; code zal niet uitgevoerd zijn\n"
916 #: gcov.c:1398
917 #, c-format
918 msgid "%s:not a gcov data file\n"
919 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
921 #: gcov.c:1411
922 #, c-format
923 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
924 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies versie '%.4s'\n"
926 #: gcov.c:1417
927 #, fuzzy, c-format
928 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
929 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
931 #: gcov.c:1452
932 #, c-format
933 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
934 msgstr "%s:Onbekende functie '%u'\n"
936 #: gcov.c:1466
937 #, c-format
938 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
939 msgstr ""
941 #: gcov.c:1485
942 #, c-format
943 msgid "%s:overflowed\n"
944 msgstr ""
946 #: gcov.c:1531
947 #, c-format
948 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
949 msgstr ""
951 #: gcov.c:1536
952 #, c-format
953 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
954 msgstr ""
956 #: gcov.c:1544
957 #, c-format
958 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
959 msgstr ""
961 #: gcov.c:1752
962 #, c-format
963 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
964 msgstr ""
966 #: gcov.c:1860
967 #, c-format
968 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
969 msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
971 #: gcov.c:1863
972 #, c-format
973 msgid "No executable lines\n"
974 msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
976 # XXX FIXME:  useless gettextization
977 #: gcov.c:1871
978 #, c-format
979 msgid "%s '%s'\n"
980 msgstr "%s '%s'\n"
982 #: gcov.c:1878
983 #, c-format
984 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
985 msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
987 #: gcov.c:1882
988 #, c-format
989 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
990 msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
992 #: gcov.c:1888
993 #, c-format
994 msgid "No branches\n"
995 msgstr "Geen aftakkingen\n"
997 #: gcov.c:1890
998 #, c-format
999 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1000 msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
1002 #: gcov.c:1894
1003 #, c-format
1004 msgid "No calls\n"
1005 msgstr "Geen calls\n"
1007 #: gcov.c:2142
1008 #, c-format
1009 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1010 msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
1012 #: gcov.c:2336
1013 #, c-format
1014 msgid "call   %2d returned %s\n"
1015 msgstr "call   %2d kwam %s terug\n"
1017 #: gcov.c:2341
1018 #, c-format
1019 msgid "call   %2d never executed\n"
1020 msgstr "call   %2d nooit uitgevoerd\n"
1022 #: gcov.c:2346
1023 #, c-format
1024 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1025 msgstr ""
1027 #: gcov.c:2351
1028 #, c-format
1029 msgid "branch %2d never executed\n"
1030 msgstr ""
1032 # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
1033 #: gcov.c:2356
1034 #, c-format
1035 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1036 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
1038 #: gcov.c:2359
1039 #, c-format
1040 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1041 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
1043 #: gcov.c:2424
1044 #, c-format
1045 msgid "Cannot open source file %s\n"
1046 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
1048 #: gcse.c:2762
1049 msgid "PRE disabled"
1050 msgstr "PRE is uitgeschakeld"
1052 #: gcse.c:3690
1053 msgid "GCSE disabled"
1054 msgstr "GCSE is uitgeschakeld"
1056 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:441 c/c-typeck.c:9481
1057 #, gcc-internal-format
1058 msgid "function returns address of local variable"
1059 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1061 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:443 gimple-ssa-isolate-paths.c:316
1062 #, fuzzy, gcc-internal-format
1063 #| msgid "function returns address of local variable"
1064 msgid "function may return address of local variable"
1065 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1067 #: incpath.c:74
1068 #, c-format
1069 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1070 msgstr "dubbele map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1072 #: incpath.c:77
1073 #, c-format
1074 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1075 msgstr "  omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert\n"
1077 #: incpath.c:81
1078 #, c-format
1079 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1080 msgstr "niet-bestaande map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1082 #: incpath.c:375
1083 #, c-format
1084 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1085 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
1087 #: incpath.c:379
1088 #, c-format
1089 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1090 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
1092 #: incpath.c:384
1093 #, c-format
1094 msgid "End of search list.\n"
1095 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
1097 #. Opening quotation mark.
1098 #: intl.c:62
1099 msgid "`"
1100 msgstr "‘"
1102 #. Closing quotation mark.
1103 #: intl.c:65
1104 msgid "'"
1105 msgstr "’"
1107 #: ipa-pure-const.c:217
1108 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1109 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
1111 #: ipa-pure-const.c:218
1112 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1113 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert"
1115 #: langhooks.c:402
1116 msgid "At top level:"
1117 msgstr "Op bovenste niveau:"
1119 #: langhooks.c:422 cp/error.c:3252
1120 #, c-format
1121 msgid "In member function %qs"
1122 msgstr "In memberfunctie %qs"
1124 #: langhooks.c:426 cp/error.c:3255
1125 #, c-format
1126 msgid "In function %qs"
1127 msgstr "In functie %qs"
1129 #: langhooks.c:477 cp/error.c:3205
1130 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1131 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
1133 #: langhooks.c:482 cp/error.c:3210
1134 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1135 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
1137 #: langhooks.c:488 cp/error.c:3216
1138 #, c-format
1139 msgid "    inlined from %qs"
1140 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
1142 #: loop-iv.c:3098 tree-ssa-loop-niter.c:2064
1143 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1144 msgstr ""
1146 #: loop-iv.c:3099 tree-ssa-loop-niter.c:2065
1147 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1148 msgstr ""
1150 #: loop-iv.c:3107 tree-ssa-loop-niter.c:2069
1151 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1152 msgstr ""
1154 #: loop-iv.c:3108 tree-ssa-loop-niter.c:2070
1155 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1156 msgstr ""
1158 #: lra-assigns.c:1383 reload1.c:2143
1159 msgid "this is the insn:"
1160 msgstr "dit is de insn:"
1162 #: lra-constraints.c:3503 reload.c:3862
1163 msgid "unable to generate reloads for:"
1164 msgstr ""
1166 #. What to print when a switch has no documentation.
1167 #: opts.c:187
1168 msgid "This switch lacks documentation"
1169 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
1171 #: opts.c:1013
1172 #, c-format
1173 msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1174 msgstr ""
1176 #: opts.c:1120
1177 msgid "[default]"
1178 msgstr ""
1180 #: opts.c:1131
1181 msgid "[enabled]"
1182 msgstr "[ingeschakeld]"
1184 #: opts.c:1131
1185 msgid "[disabled]"
1186 msgstr "[uitgeschakeld]"
1188 #: opts.c:1150
1189 #, c-format
1190 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1191 msgstr ""
1193 #: opts.c:1159
1194 #, c-format
1195 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1196 msgstr ""
1198 #: opts.c:1165
1199 #, c-format
1200 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1201 msgstr ""
1203 #: opts.c:1250
1204 msgid "The following options are target specific"
1205 msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
1207 #: opts.c:1253
1208 msgid "The following options control compiler warning messages"
1209 msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
1211 #: opts.c:1256
1212 msgid "The following options control optimizations"
1213 msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
1215 #: opts.c:1259 opts.c:1298
1216 msgid "The following options are language-independent"
1217 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
1219 #: opts.c:1262
1220 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1221 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
1223 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1224 #: opts.c:1268
1225 #, fuzzy
1226 msgid "The following options are specific to just the language "
1227 msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
1229 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1230 # Of beter "voor de taal "?
1231 #: opts.c:1270
1232 msgid "The following options are supported by the language "
1233 msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
1235 #: opts.c:1281
1236 msgid "The following options are not documented"
1237 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1239 #: opts.c:1283
1240 #, fuzzy
1241 msgid "The following options take separate arguments"
1242 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1244 #: opts.c:1285
1245 #, fuzzy
1246 msgid "The following options take joined arguments"
1247 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1249 # Betere vertaling?
1250 #: opts.c:1296
1251 msgid "The following options are language-related"
1252 msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
1254 #: plugin.c:806
1255 msgid "Event"
1256 msgstr ""
1258 #: plugin.c:806
1259 msgid "Plugins"
1260 msgstr ""
1262 #: plugin.c:838
1263 #, c-format
1264 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1265 msgstr ""
1267 #. It's the compiler's fault.
1268 #: reload1.c:6170
1269 msgid "could not find a spill register"
1270 msgstr ""
1272 #. It's the compiler's fault.
1273 #: reload1.c:8067
1274 msgid "VOIDmode on an output"
1275 msgstr ""
1277 #: reload1.c:8830
1278 msgid "failure trying to reload:"
1279 msgstr ""
1281 #: rtl-error.c:118
1282 msgid "unrecognizable insn:"
1283 msgstr "onherkenbare insn:"
1285 #: rtl-error.c:120
1286 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1287 msgstr ""
1289 #: targhooks.c:1659
1290 #, c-format
1291 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1292 msgstr ""
1294 #: targhooks.c:1674
1295 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1296 msgstr ""
1298 #: targhooks.c:1676
1299 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1300 msgstr ""
1302 #: tlink.c:389
1303 #, c-format
1304 msgid "collect: reading %s\n"
1305 msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
1307 #: tlink.c:545
1308 #, c-format
1309 msgid "collect: recompiling %s\n"
1310 msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
1312 # betere vertaling van 'to tweak'?
1313 #: tlink.c:629
1314 #, c-format
1315 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1316 msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
1318 #: tlink.c:846
1319 #, c-format
1320 msgid "collect: relinking\n"
1321 msgstr ""
1323 #: toplev.c:379
1324 #, c-format
1325 msgid "unrecoverable error"
1326 msgstr "onherstelbare fout"
1328 #: toplev.c:747
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1332 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1333 msgstr ""
1334 "%s%s%s %sversie %s (%s)\n"
1335 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s, "
1337 #: toplev.c:749
1338 #, c-format
1339 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1340 msgstr "%s%s%s %sversie %s (%s) gecompileerd door CC, "
1342 #: toplev.c:753
1343 #, c-format
1344 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1345 msgstr "GMP versie %s, MPFR versie %s, MPC versie %s\n"
1347 #: toplev.c:755
1348 #, c-format
1349 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1350 msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
1352 #: toplev.c:757
1353 #, c-format
1354 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1355 msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1357 #: toplev.c:923
1358 msgid "options passed: "
1359 msgstr "meegegeven opties: "
1361 #: toplev.c:951
1362 msgid "options enabled: "
1363 msgstr "ingeschakelde opties: "
1365 #: tree-diagnostic.c:306 c/c-decl.c:5186 c/c-typeck.c:6529 cp/error.c:700
1366 #: cp/error.c:1006 c-family/c-pretty-print.c:443
1367 #, gcc-internal-format
1368 msgid "<anonymous>"
1369 msgstr "<anoniem>"
1371 #: cif-code.def:39
1372 msgid "function not considered for inlining"
1373 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1375 #: cif-code.def:43
1376 msgid "caller is not optimized"
1377 msgstr ""
1379 #: cif-code.def:47
1380 msgid "function body not available"
1381 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
1383 # moet beter kunnen
1384 #: cif-code.def:51
1385 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1386 msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1388 #: cif-code.def:56
1389 msgid "function not inlinable"
1390 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
1392 #: cif-code.def:60
1393 msgid "function body can be overwritten at link time"
1394 msgstr ""
1396 #: cif-code.def:64
1397 msgid "function not inline candidate"
1398 msgstr "functie is geen kandidaat om inline gemaakt te worden"
1400 #: cif-code.def:68
1401 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1402 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
1404 #: cif-code.def:70
1405 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1406 msgstr "limiet van --param large-stack-frame-growth bereikt"
1408 #: cif-code.def:72
1409 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1410 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
1412 #: cif-code.def:74
1413 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1414 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
1416 #: cif-code.def:76
1417 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1418 msgstr "limiet van --param inline-unit-growth bereikt"
1420 #: cif-code.def:80
1421 msgid "recursive inlining"
1422 msgstr "recursieve inlining"
1424 #: cif-code.def:84
1425 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1426 msgstr ""
1428 #: cif-code.def:88
1429 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1430 msgstr ""
1432 #: cif-code.def:92
1433 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1434 msgstr ""
1436 # Betere term voor "mismatched"?
1437 #: cif-code.def:96
1438 msgid "mismatched arguments"
1439 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
1441 #: cif-code.def:100
1442 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1443 msgstr ""
1445 #: cif-code.def:104
1446 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1447 msgstr ""
1449 #: cif-code.def:108
1450 msgid "exception handling personality mismatch"
1451 msgstr ""
1453 #: cif-code.def:113
1454 msgid "non-call exception handling mismatch"
1455 msgstr ""
1457 #: cif-code.def:117
1458 msgid "target specific option mismatch"
1459 msgstr ""
1461 #: cif-code.def:121
1462 msgid "optimization level attribute mismatch"
1463 msgstr ""
1465 #: cif-code.def:125
1466 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1467 msgstr ""
1469 #: cif-code.def:129
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "version attribute is not a string"
1472 msgid "function attribute mismatch"
1473 msgstr "versie-attribuut is geen string"
1475 #: cif-code.def:133
1476 #, fuzzy
1477 #| msgid "unrecoverable error"
1478 msgid "unreachable"
1479 msgstr "onherstelbare fout"
1481 #. The remainder are real diagnostic types.
1482 #: diagnostic.def:33
1483 msgid "fatal error: "
1484 msgstr "fatale fout: "
1486 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1487 #. when reporting fatal signal in the compiler.
1488 #: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1489 msgid "internal compiler error: "
1490 msgstr "interne compilerfout: "
1492 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1493 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1494 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1495 msgid "error: "
1496 msgstr "fout: "
1498 #: diagnostic.def:36
1499 msgid "sorry, unimplemented: "
1500 msgstr ""
1502 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1503 #: diagnostic.def:37
1504 msgid "warning: "
1505 msgstr "let op: "
1507 #: diagnostic.def:38
1508 msgid "anachronism: "
1509 msgstr ""
1511 #: diagnostic.def:39
1512 msgid "note: "
1513 msgstr ""
1515 #: diagnostic.def:40
1516 msgid "debug: "
1517 msgstr ""
1519 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1520 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1521 #. prefix does not matter.
1522 #: diagnostic.def:43
1523 #, fuzzy
1524 msgid "pedwarn: "
1525 msgstr "let op: "
1527 #: diagnostic.def:44
1528 #, fuzzy
1529 msgid "permerror: "
1530 msgstr "fout: "
1532 #: params.def:44
1533 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1534 msgstr ""
1536 #: params.def:49
1537 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto"
1538 msgstr ""
1540 #: params.def:66
1541 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1542 msgstr ""
1544 #: params.def:78
1545 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1546 msgstr ""
1548 #: params.def:83
1549 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1550 msgstr ""
1552 #: params.def:88
1553 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1554 msgstr ""
1556 #: params.def:93
1557 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1558 msgstr ""
1560 #: params.def:98
1561 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1562 msgstr ""
1564 #: params.def:103
1565 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1566 msgstr ""
1568 #: params.def:111
1569 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1570 msgstr ""
1572 #: params.def:117
1573 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit"
1574 msgstr ""
1576 #: params.def:123
1577 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1578 msgstr ""
1580 #: params.def:130
1581 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1582 msgstr ""
1584 #: params.def:136
1585 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1586 msgstr ""
1588 #: params.def:147
1589 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1590 msgstr ""
1592 #: params.def:158
1593 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1594 msgstr ""
1596 #: params.def:168
1597 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1598 msgstr ""
1600 #: params.def:175
1601 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop"
1602 msgstr ""
1604 #: params.def:180
1605 msgid "The size of function body to be considered large"
1606 msgstr ""
1608 #: params.def:184
1609 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1610 msgstr ""
1612 #: params.def:188
1613 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1614 msgstr ""
1616 #: params.def:192
1617 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1618 msgstr ""
1620 #: params.def:196
1621 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1622 msgstr ""
1624 #: params.def:200
1625 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1626 msgstr ""
1628 #: params.def:204
1629 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1630 msgstr ""
1632 #: params.def:208
1633 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1634 msgstr ""
1636 #: params.def:215
1637 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1638 msgstr ""
1640 #: params.def:222
1641 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
1642 msgstr ""
1644 #: params.def:233
1645 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1646 msgstr ""
1648 #: params.def:240
1649 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1650 msgstr ""
1652 #: params.def:248
1653 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1654 msgstr ""
1656 #: params.def:254
1657 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1658 msgstr ""
1660 #: params.def:262
1661 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1662 msgstr ""
1664 #: params.def:274
1665 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1666 msgstr ""
1668 #: params.def:280
1669 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1670 msgstr ""
1672 #: params.def:285
1673 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1674 msgstr ""
1676 #: params.def:290
1677 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1678 msgstr ""
1680 #: params.def:295
1681 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1682 msgstr ""
1684 #: params.def:300
1685 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence"
1686 msgstr ""
1688 #: params.def:305
1689 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1690 msgstr ""
1692 #: params.def:310
1693 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1694 msgstr ""
1696 #: params.def:315
1697 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1698 msgstr ""
1700 #: params.def:320
1701 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1702 msgstr ""
1704 #: params.def:326
1705 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1706 msgstr ""
1708 #: params.def:331
1709 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1710 msgstr ""
1712 #: params.def:338
1713 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1714 msgstr ""
1716 #: params.def:344
1717 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1718 msgstr ""
1720 #: params.def:350
1721 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1722 msgstr ""
1724 #: params.def:355
1725 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1726 msgstr ""
1728 #: params.def:359
1729 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1730 msgstr ""
1732 #: params.def:363
1733 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1734 msgstr ""
1736 #: params.def:368
1737 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution"
1738 msgstr ""
1740 #: params.def:373
1741 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1742 msgstr ""
1744 #: params.def:378
1745 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely"
1746 msgstr ""
1748 #: params.def:383
1749 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1750 msgstr ""
1752 #: params.def:388
1753 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1754 msgstr ""
1756 #: params.def:404
1757 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1758 msgstr ""
1760 #: params.def:417
1761 #, c-format
1762 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1763 msgstr ""
1765 #: params.def:421
1766 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1767 msgstr ""
1769 #: params.def:425
1770 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1771 msgstr ""
1773 #: params.def:429
1774 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1775 msgstr ""
1777 #: params.def:433
1778 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1779 msgstr ""
1781 #: params.def:437
1782 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1783 msgstr ""
1785 #: params.def:441
1786 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1787 msgstr ""
1789 #: params.def:447
1790 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1791 msgstr ""
1793 #: params.def:453
1794 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1795 msgstr ""
1797 #: params.def:459
1798 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1799 msgstr ""
1801 #: params.def:465
1802 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1803 msgstr ""
1805 #: params.def:471
1806 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1807 msgstr ""
1809 #: params.def:475
1810 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1811 msgstr ""
1813 #: params.def:482
1814 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1815 msgstr ""
1817 #: params.def:491
1818 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1819 msgstr ""
1821 #: params.def:499
1822 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1823 msgstr ""
1825 #: params.def:507
1826 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1827 msgstr ""
1829 #: params.def:512
1830 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1831 msgstr ""
1833 #: params.def:517
1834 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
1835 msgstr ""
1837 #: params.def:522
1838 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1839 msgstr ""
1841 #: params.def:527
1842 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1843 msgstr ""
1845 #: params.def:532
1846 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1847 msgstr ""
1849 #: params.def:537
1850 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1851 msgstr ""
1853 #: params.def:542
1854 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1855 msgstr ""
1857 #: params.def:547
1858 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1859 msgstr ""
1861 #: params.def:552
1862 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1863 msgstr ""
1865 #: params.def:557
1866 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1867 msgstr ""
1869 #: params.def:562
1870 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1871 msgstr ""
1873 #: params.def:567
1874 msgid "Max number of loop peels to enhancement alignment of data references in a loop"
1875 msgstr ""
1877 #: params.def:572
1878 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1879 msgstr ""
1881 #: params.def:585
1882 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1883 msgstr ""
1885 #: params.def:590
1886 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1887 msgstr ""
1889 #: params.def:598
1890 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1891 msgstr ""
1893 #: params.def:603
1894 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement"
1895 msgstr ""
1897 #: params.def:608 params.def:618
1898 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1899 msgstr ""
1901 #: params.def:613 params.def:623
1902 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1903 msgstr ""
1905 #: params.def:628
1906 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1907 msgstr ""
1909 #: params.def:633
1910 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1911 msgstr ""
1913 #: params.def:638
1914 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
1915 msgstr ""
1917 #: params.def:643
1918 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
1919 msgstr ""
1921 #: params.def:648
1922 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
1923 msgstr ""
1925 #: params.def:653
1926 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
1927 msgstr ""
1929 #: params.def:658
1930 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
1931 msgstr ""
1933 #: params.def:663
1934 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
1935 msgstr ""
1937 #: params.def:668
1938 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
1939 msgstr ""
1941 #: params.def:673
1942 msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
1943 msgstr ""
1945 #: params.def:678
1946 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
1947 msgstr ""
1949 #: params.def:683
1950 msgid "The maximum number of insns combine tries to combine"
1951 msgstr ""
1953 #: params.def:692
1954 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
1955 msgstr ""
1957 #: params.def:697
1958 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
1959 msgstr ""
1961 #: params.def:702
1962 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing"
1963 msgstr ""
1965 #: params.def:721
1966 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
1967 msgstr ""
1969 #: params.def:730
1970 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
1971 msgstr ""
1973 #: params.def:735
1974 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
1975 msgstr ""
1977 #: params.def:741
1978 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"
1979 msgstr ""
1981 #: params.def:751
1982 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
1983 msgstr ""
1985 #: params.def:758
1986 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
1987 msgstr ""
1989 #: params.def:765
1990 msgid "The size of L1 cache"
1991 msgstr ""
1993 #: params.def:772
1994 msgid "The size of L1 cache line"
1995 msgstr ""
1997 #: params.def:779
1998 msgid "The size of L2 cache"
1999 msgstr ""
2001 #: params.def:790
2002 msgid "Whether to use canonical types"
2003 msgstr ""
2005 #: params.def:795
2006 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2007 msgstr ""
2009 #: params.def:805
2010 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2011 msgstr ""
2013 #: params.def:816
2014 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access"
2015 msgstr ""
2017 #: params.def:821
2018 msgid "Max loops number for regional RA"
2019 msgstr ""
2021 #: params.def:826
2022 msgid "Max size of conflict table in MB"
2023 msgstr ""
2025 #: params.def:831
2026 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2027 msgstr ""
2029 #: params.def:836
2030 msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo"
2031 msgstr ""
2033 #: params.def:844
2034 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2035 msgstr ""
2037 #: params.def:852
2038 msgid "size of tiles for loop blocking"
2039 msgstr ""
2041 #: params.def:859
2042 msgid "size of unrolling factor for unroll-and-jam"
2043 msgstr ""
2045 #: params.def:866
2046 msgid "depth of unrolled loop for unroll-and-jam"
2047 msgstr ""
2049 #: params.def:874
2050 #, fuzzy
2051 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2052 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2054 #: params.def:881
2055 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2056 msgstr ""
2058 #: params.def:887
2059 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"
2060 msgstr ""
2062 #: params.def:894
2063 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2064 msgstr ""
2066 #: params.def:902
2067 #, fuzzy
2068 msgid "use internal function id in profile lookup"
2069 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
2071 #: params.def:910
2072 msgid "track topn target addresses in indirect-call profile"
2073 msgstr ""
2075 #: params.def:916
2076 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2077 msgstr ""
2079 #: params.def:921
2080 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2081 msgstr ""
2083 #: params.def:927
2084 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2085 msgstr ""
2087 #: params.def:934
2088 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2089 msgstr ""
2091 #: params.def:942
2092 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"
2093 msgstr ""
2095 #: params.def:950
2096 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added"
2097 msgstr ""
2099 #: params.def:957
2100 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2101 msgstr ""
2103 #: params.def:962
2104 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2105 msgstr ""
2107 #: params.def:968
2108 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"
2109 msgstr ""
2111 #: params.def:975
2112 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed"
2113 msgstr ""
2115 #: params.def:981
2116 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size"
2117 msgstr ""
2119 #: params.def:987
2120 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"
2121 msgstr ""
2123 #: params.def:993
2124 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
2125 msgstr ""
2127 #: params.def:999
2128 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices"
2129 msgstr ""
2131 #: params.def:1005
2132 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known."
2133 msgstr ""
2135 #: params.def:1011
2136 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known."
2137 msgstr ""
2139 #: params.def:1017
2140 msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function"
2141 msgstr ""
2143 #: params.def:1025
2144 msgid "Number of partitions the program should be split to"
2145 msgstr ""
2147 #: params.def:1030
2148 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"
2149 msgstr ""
2151 #: params.def:1037
2152 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2153 msgstr ""
2155 #: params.def:1044
2156 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"
2157 msgstr ""
2159 #: params.def:1052
2160 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"
2161 msgstr ""
2163 #: params.def:1060
2164 msgid "Allow new data races on stores to be introduced"
2165 msgstr ""
2167 #: params.def:1066
2168 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
2169 msgstr ""
2171 #: params.def:1072
2172 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"
2173 msgstr ""
2175 #: params.def:1077
2176 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"
2177 msgstr ""
2179 #: params.def:1084
2180 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"
2181 msgstr ""
2183 #: params.def:1091
2184 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply"
2185 msgstr ""
2187 #: params.def:1097
2188 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction"
2189 msgstr ""
2191 #: params.def:1103
2192 msgid "Enable asan stack protection"
2193 msgstr ""
2195 #: params.def:1108
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Enable asan globals protection"
2198 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2200 #: params.def:1113
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Enable asan store operations protection"
2203 msgstr "lege declaratie"
2205 #: params.def:1118
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Enable asan load operations protection"
2208 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2210 #: params.def:1123
2211 #, fuzzy
2212 msgid "Enable asan builtin functions protection"
2213 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
2215 #: params.def:1128
2216 msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs"
2217 msgstr ""
2219 #: params.def:1133
2220 msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number"
2221 msgstr ""
2223 #: params.def:1139
2224 msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis"
2225 msgstr ""
2227 #: params.def:1145
2228 msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker"
2229 msgstr ""
2231 #: params.def:1151
2232 msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path"
2233 msgstr ""
2235 #: params.def:1156
2236 msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path"
2237 msgstr ""
2239 #: params.def:1161
2240 msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton"
2241 msgstr ""
2243 #: c-family/c-format.c:356
2244 msgid "format"
2245 msgstr ""
2247 #: c-family/c-format.c:357
2248 #, fuzzy
2249 msgid "field width specifier"
2250 msgstr "veldbreedte"
2252 #: c-family/c-format.c:358
2253 #, fuzzy
2254 msgid "field precision specifier"
2255 msgstr "veldprecisie"
2257 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2258 msgid "' ' flag"
2259 msgstr "' ' vlag"
2261 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2262 msgid "the ' ' printf flag"
2263 msgstr "de ' ' printf-vlag"
2265 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2266 #: c-family/c-format.c:591 config/i386/msformat-c.c:57
2267 msgid "'+' flag"
2268 msgstr "'+' vlag"
2270 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2271 #: config/i386/msformat-c.c:57
2272 msgid "the '+' printf flag"
2273 msgstr "de '+' printf-vlag"
2275 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2276 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:58
2277 #: config/i386/msformat-c.c:93
2278 msgid "'#' flag"
2279 msgstr "'#' vlag"
2281 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2282 #: config/i386/msformat-c.c:58
2283 msgid "the '#' printf flag"
2284 msgstr "de '#' printf-vlag"
2286 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 c-family/c-format.c:565
2287 #: config/i386/msformat-c.c:59
2288 msgid "'0' flag"
2289 msgstr "'0' vlag"
2291 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 config/i386/msformat-c.c:59
2292 msgid "the '0' printf flag"
2293 msgstr "de '0' printf-vlag"
2295 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 c-family/c-format.c:564
2296 #: c-family/c-format.c:594 config/i386/msformat-c.c:60
2297 msgid "'-' flag"
2298 msgstr "'-' vlag"
2300 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 config/i386/msformat-c.c:60
2301 msgid "the '-' printf flag"
2302 msgstr "de '-' printf-vlag"
2304 #: c-family/c-format.c:477 c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:61
2305 #: config/i386/msformat-c.c:81
2306 msgid "''' flag"
2307 msgstr "''' vlag"
2309 #: c-family/c-format.c:477 config/i386/msformat-c.c:61
2310 msgid "the ''' printf flag"
2311 msgstr "de ''' printf-vlag"
2313 #: c-family/c-format.c:478 c-family/c-format.c:548
2314 msgid "'I' flag"
2315 msgstr "'I' vlag"
2317 #: c-family/c-format.c:478
2318 msgid "the 'I' printf flag"
2319 msgstr "de 'I' printf-vlag"
2321 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:545
2322 #: c-family/c-format.c:568 c-family/c-format.c:595 config/sol2-c.c:56
2323 #: config/i386/msformat-c.c:62 config/i386/msformat-c.c:79
2324 msgid "field width"
2325 msgstr "veldbreedte"
2327 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 config/sol2-c.c:56
2328 #: config/i386/msformat-c.c:62
2329 msgid "field width in printf format"
2330 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
2332 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2333 #: config/i386/msformat-c.c:63
2334 msgid "precision"
2335 msgstr "precisie"
2337 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2338 #: config/i386/msformat-c.c:63
2339 msgid "precision in printf format"
2340 msgstr "precisie in printf-formaat"
2342 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
2343 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2344 #: c-family/c-format.c:546 c-family/c-format.c:598 config/sol2-c.c:57
2345 #: config/i386/msformat-c.c:64 config/i386/msformat-c.c:80
2346 msgid "length modifier"
2347 msgstr "lengte-modifier"
2349 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2350 #: config/sol2-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:64
2351 msgid "length modifier in printf format"
2352 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
2354 #: c-family/c-format.c:529
2355 msgid "'q' flag"
2356 msgstr "'q' vlag"
2358 # "diagnose-vlag" klinkt niet zo goed...
2359 #: c-family/c-format.c:529
2360 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2361 msgstr "de 'q' diagnose-vlag"
2363 # moet beter kunnen...
2364 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2365 msgid "assignment suppression"
2366 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
2368 # dit wringt nogal...
2369 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2370 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2371 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
2373 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2374 msgid "'a' flag"
2375 msgstr "'a' vlag"
2377 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2378 msgid "the 'a' scanf flag"
2379 msgstr "de 'a' scanf-vlag"
2381 #: c-family/c-format.c:544
2382 msgid "'m' flag"
2383 msgstr "'m' vlag"
2385 #: c-family/c-format.c:544
2386 msgid "the 'm' scanf flag"
2387 msgstr "de 'm' scanf-vlag"
2389 #: c-family/c-format.c:545 config/i386/msformat-c.c:79
2390 msgid "field width in scanf format"
2391 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
2393 #: c-family/c-format.c:546 config/i386/msformat-c.c:80
2394 msgid "length modifier in scanf format"
2395 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
2397 #: c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:81
2398 msgid "the ''' scanf flag"
2399 msgstr "de ''' scanf-vlag"
2401 #: c-family/c-format.c:548
2402 msgid "the 'I' scanf flag"
2403 msgstr "de 'I' scanf-vlag"
2405 #: c-family/c-format.c:563
2406 msgid "'_' flag"
2407 msgstr "'_' vlag"
2409 #: c-family/c-format.c:563
2410 msgid "the '_' strftime flag"
2411 msgstr "de '_' strftime-vlag"
2413 #: c-family/c-format.c:564
2414 msgid "the '-' strftime flag"
2415 msgstr "de '-' strftime-vlag"
2417 #: c-family/c-format.c:565
2418 msgid "the '0' strftime flag"
2419 msgstr "de '0' strftime-vlag"
2421 #: c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:590
2422 msgid "'^' flag"
2423 msgstr "'^' vlag"
2425 #: c-family/c-format.c:566
2426 msgid "the '^' strftime flag"
2427 msgstr "de '^' strftime-vlag"
2429 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:93
2430 msgid "the '#' strftime flag"
2431 msgstr "de '#' strftime-vlag"
2433 #: c-family/c-format.c:568
2434 msgid "field width in strftime format"
2435 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
2437 #: c-family/c-format.c:569
2438 msgid "'E' modifier"
2439 msgstr "'E' modifier"
2441 #: c-family/c-format.c:569
2442 msgid "the 'E' strftime modifier"
2443 msgstr "de 'E' strftime-modifier"
2445 #: c-family/c-format.c:570
2446 msgid "'O' modifier"
2447 msgstr "'O' modifier"
2449 #: c-family/c-format.c:570
2450 msgid "the 'O' strftime modifier"
2451 msgstr "de 'O' strftime-modifier"
2453 #: c-family/c-format.c:571
2454 msgid "the 'O' modifier"
2455 msgstr "de 'O' modifier"
2457 #: c-family/c-format.c:589
2458 msgid "fill character"
2459 msgstr "opvulkarakter"
2461 #: c-family/c-format.c:589
2462 msgid "fill character in strfmon format"
2463 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
2465 #: c-family/c-format.c:590
2466 msgid "the '^' strfmon flag"
2467 msgstr "de '^' strfmon-vlag"
2469 #: c-family/c-format.c:591
2470 msgid "the '+' strfmon flag"
2471 msgstr "de '+' strfmon-vlag"
2473 #: c-family/c-format.c:592
2474 msgid "'(' flag"
2475 msgstr "'(' vlag"
2477 #: c-family/c-format.c:592
2478 msgid "the '(' strfmon flag"
2479 msgstr "de '(' strfmon-vlag"
2481 #: c-family/c-format.c:593
2482 msgid "'!' flag"
2483 msgstr "'!' vlag"
2485 #: c-family/c-format.c:593
2486 msgid "the '!' strfmon flag"
2487 msgstr "de '!' strfmon-vlag"
2489 #: c-family/c-format.c:594
2490 msgid "the '-' strfmon flag"
2491 msgstr "de '-' strfmon-vlag"
2493 #: c-family/c-format.c:595
2494 msgid "field width in strfmon format"
2495 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
2497 #: c-family/c-format.c:596
2498 msgid "left precision"
2499 msgstr "linkse precisie"
2501 #: c-family/c-format.c:596
2502 msgid "left precision in strfmon format"
2503 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
2505 #: c-family/c-format.c:597
2506 msgid "right precision"
2507 msgstr "rechtse precisie"
2509 #: c-family/c-format.c:597
2510 msgid "right precision in strfmon format"
2511 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
2513 #: c-family/c-format.c:598
2514 msgid "length modifier in strfmon format"
2515 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
2517 #. Handle deferred options from command-line.
2518 #: c-family/c-opts.c:1319 fortran/cpp.c:605
2519 msgid "<command-line>"
2520 msgstr "<opdrachtregel>"
2522 #: config/aarch64/aarch64.c:4099 config/arm/arm.c:21676 config/arm/arm.c:21689
2523 #: config/arm/arm.c:21714 config/nios2/nios2.c:2093
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2526 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2528 #: config/aarch64/aarch64.c:4111 config/aarch64/aarch64.c:4127
2529 #: config/aarch64/aarch64.c:4140 config/aarch64/aarch64.c:4152
2530 #: config/aarch64/aarch64.c:4163 config/aarch64/aarch64.c:4181
2531 #: config/aarch64/aarch64.c:4205 config/aarch64/aarch64.c:4256
2532 #: config/aarch64/aarch64.c:4453 config/aarch64/aarch64.c:4470
2533 #, c-format
2534 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2535 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
2537 #: config/aarch64/aarch64.c:4223 config/aarch64/aarch64.c:4236
2538 #: config/aarch64/aarch64.c:4246
2539 #, c-format
2540 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2541 msgstr ""
2543 #: config/aarch64/aarch64.c:4292 config/arm/arm.c:22221
2544 #, c-format
2545 msgid "missing operand"
2546 msgstr "operand ontbreekt"
2548 #: config/aarch64/aarch64.c:4356
2549 #, c-format
2550 msgid "invalid constant"
2551 msgstr "ongeldige constante"
2553 #: config/aarch64/aarch64.c:4359
2554 #, c-format
2555 msgid "invalid operand"
2556 msgstr "ongeldige operand"
2558 #: config/aarch64/aarch64.c:4481
2559 #, c-format
2560 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2561 msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
2563 #: config/alpha/alpha.c:5163 config/i386/i386.c:15753
2564 #: config/rs6000/rs6000.c:18973 config/sparc/sparc.c:8821
2565 #, c-format
2566 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2567 msgstr ""
2569 #: config/alpha/alpha.c:5203
2570 #, c-format
2571 msgid "invalid %%H value"
2572 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
2574 #: config/alpha/alpha.c:5224 config/bfin/bfin.c:1462
2575 #, c-format
2576 msgid "invalid %%J value"
2577 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
2579 #: config/alpha/alpha.c:5254 config/ia64/ia64.c:5528
2580 #, c-format
2581 msgid "invalid %%r value"
2582 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
2584 #: config/alpha/alpha.c:5264 config/ia64/ia64.c:5482
2585 #: config/rs6000/rs6000.c:18622 config/xtensa/xtensa.c:2408
2586 #, c-format
2587 msgid "invalid %%R value"
2588 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
2590 #: config/alpha/alpha.c:5270 config/rs6000/rs6000.c:18542
2591 #: config/xtensa/xtensa.c:2375
2592 #, c-format
2593 msgid "invalid %%N value"
2594 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
2596 #: config/alpha/alpha.c:5278 config/rs6000/rs6000.c:18570
2597 #, c-format
2598 msgid "invalid %%P value"
2599 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
2601 #: config/alpha/alpha.c:5286
2602 #, c-format
2603 msgid "invalid %%h value"
2604 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
2606 #: config/alpha/alpha.c:5294 config/xtensa/xtensa.c:2401
2607 #, c-format
2608 msgid "invalid %%L value"
2609 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
2611 #: config/alpha/alpha.c:5333 config/rs6000/rs6000.c:18524
2612 #, c-format
2613 msgid "invalid %%m value"
2614 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
2616 #: config/alpha/alpha.c:5341 config/rs6000/rs6000.c:18532
2617 #, c-format
2618 msgid "invalid %%M value"
2619 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
2621 #: config/alpha/alpha.c:5385
2622 #, c-format
2623 msgid "invalid %%U value"
2624 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
2626 #: config/alpha/alpha.c:5393 config/alpha/alpha.c:5404
2627 #: config/rs6000/rs6000.c:18630
2628 #, c-format
2629 msgid "invalid %%s value"
2630 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
2632 #: config/alpha/alpha.c:5415
2633 #, c-format
2634 msgid "invalid %%C value"
2635 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
2637 #: config/alpha/alpha.c:5452 config/rs6000/rs6000.c:18389
2638 #, c-format
2639 msgid "invalid %%E value"
2640 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
2642 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
2643 #: config/alpha/alpha.c:5477 config/alpha/alpha.c:5525
2644 #, c-format
2645 msgid "unknown relocation unspec"
2646 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
2648 #: config/alpha/alpha.c:5486 config/cr16/cr16.c:1570
2649 #: config/rs6000/rs6000.c:18978 config/spu/spu.c:1487
2650 #, c-format
2651 msgid "invalid %%xn code"
2652 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
2654 #: config/alpha/alpha.c:5590
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "invalid operand address"
2657 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
2659 #: config/arc/arc.c:2824
2660 #, c-format
2661 msgid "invalid operand to %%Z code"
2662 msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
2664 #: config/arc/arc.c:2832
2665 #, c-format
2666 msgid "invalid operand to %%z code"
2667 msgstr "ongeldige operand voor %%z-code"
2669 #: config/arc/arc.c:2840
2670 #, c-format
2671 msgid "invalid operand to %%M code"
2672 msgstr "ongeldige operand voor %%M-code"
2674 #: config/arc/arc.c:2986 config/m32r/m32r.c:2126
2675 #, c-format
2676 msgid "invalid operand to %%R code"
2677 msgstr "ongeldige operand voor %%R-code"
2679 #: config/arc/arc.c:3025 config/m32r/m32r.c:2149
2680 #, c-format
2681 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2682 msgstr "ongeldige operand voor %%H/%%L-code"
2684 #: config/arc/arc.c:3073 config/m32r/m32r.c:2220
2685 #, c-format
2686 msgid "invalid operand to %%U code"
2687 msgstr "ongeldige operand voor %%U-code"
2689 #: config/arc/arc.c:3084
2690 #, c-format
2691 msgid "invalid operand to %%V code"
2692 msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
2694 #: config/arc/arc.c:3141
2695 #, c-format
2696 msgid "invalid operand to %%O code"
2697 msgstr "ongeldige operand voor %%O-code"
2699 #. Unknown flag.
2700 #. Undocumented flag.
2701 #: config/arc/arc.c:3155 config/epiphany/epiphany.c:1318
2702 #: config/m32r/m32r.c:2247 config/nds32/nds32.c:2329 config/sparc/sparc.c:9006
2703 #, c-format
2704 msgid "invalid operand output code"
2705 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
2707 #: config/arc/arc.c:4719
2708 #, c-format
2709 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2710 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
2712 #: config/arm/arm.c:18959 config/arm/arm.c:18984 config/arm/arm.c:18994
2713 #: config/arm/arm.c:19003 config/arm/arm.c:19011
2714 #, c-format
2715 msgid "invalid shift operand"
2716 msgstr "ongeldige shift-operand"
2718 #: config/arm/arm.c:21531 config/arm/arm.c:21549
2719 #, c-format
2720 msgid "predicated Thumb instruction"
2721 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
2723 # mja. snappen wie snappen kan ^^
2724 #: config/arm/arm.c:21537
2725 #, c-format
2726 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2727 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
2729 #: config/arm/arm.c:21791 config/arm/arm.c:21813 config/arm/arm.c:21823
2730 #: config/arm/arm.c:21833 config/arm/arm.c:21843 config/arm/arm.c:21882
2731 #: config/arm/arm.c:21900 config/arm/arm.c:21925 config/arm/arm.c:21940
2732 #: config/arm/arm.c:21967 config/arm/arm.c:21974 config/arm/arm.c:21992
2733 #: config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22007 config/arm/arm.c:22028
2734 #: config/arm/arm.c:22035 config/arm/arm.c:22168 config/arm/arm.c:22175
2735 #: config/arm/arm.c:22202 config/arm/arm.c:22209 config/bfin/bfin.c:1475
2736 #: config/bfin/bfin.c:1482 config/bfin/bfin.c:1489 config/bfin/bfin.c:1496
2737 #: config/bfin/bfin.c:1505 config/bfin/bfin.c:1512 config/bfin/bfin.c:1519
2738 #: config/bfin/bfin.c:1526
2739 #, c-format
2740 msgid "invalid operand for code '%c'"
2741 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2743 #: config/arm/arm.c:21895
2744 #, c-format
2745 msgid "instruction never executed"
2746 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
2748 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
2749 #: config/arm/arm.c:21916
2750 #, c-format
2751 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
2752 msgstr ""
2754 #: config/arm/arm.c:23342
2755 #, fuzzy
2756 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2757 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
2759 #: config/arm/arm.c:23352
2760 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2761 msgstr ""
2763 #: config/avr/avr.c:2061
2764 #, c-format
2765 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2766 msgstr ""
2768 #: config/avr/avr.c:2219
2769 #, fuzzy
2770 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
2771 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
2773 #: config/avr/avr.c:2269 config/avr/avr.c:2335
2774 msgid "bad address, not an I/O address:"
2775 msgstr ""
2777 #: config/avr/avr.c:2278
2778 #, fuzzy
2779 msgid "bad address, not a constant:"
2780 msgstr "adres-offset is geen constante"
2782 #: config/avr/avr.c:2296 config/avr/avr.c:2303
2783 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2784 msgstr ""
2786 #: config/avr/avr.c:2310
2787 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2788 msgstr ""
2790 #: config/avr/avr.c:2321
2791 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2792 msgstr "interne compilerfout.  Slecht adres:"
2794 #: config/avr/avr.c:2354
2795 #, c-format
2796 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
2797 msgstr ""
2799 #: config/avr/avr.c:2363
2800 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2801 msgstr "interne compilerfout.  Onbekende modus:"
2803 #: config/avr/avr.c:3366 config/avr/avr.c:4296 config/avr/avr.c:4745
2804 msgid "invalid insn:"
2805 msgstr "ongeldige insn:"
2807 #: config/avr/avr.c:3420 config/avr/avr.c:3525 config/avr/avr.c:3583
2808 #: config/avr/avr.c:3629 config/avr/avr.c:3648 config/avr/avr.c:3840
2809 #: config/avr/avr.c:4148 config/avr/avr.c:4432 config/avr/avr.c:4638
2810 #: config/avr/avr.c:4802 config/avr/avr.c:4896 config/avr/avr.c:5092
2811 msgid "incorrect insn:"
2812 msgstr ""
2814 #: config/avr/avr.c:3664 config/avr/avr.c:3939 config/avr/avr.c:4219
2815 #: config/avr/avr.c:4504 config/avr/avr.c:4684 config/avr/avr.c:4952
2816 #: config/avr/avr.c:5150
2817 msgid "unknown move insn:"
2818 msgstr "onbekende move-insn:"
2820 #: config/avr/avr.c:5581
2821 msgid "bad shift insn:"
2822 msgstr ""
2824 #: config/avr/avr.c:5689 config/avr/avr.c:6170 config/avr/avr.c:6585
2825 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2826 msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
2828 #: config/avr/avr.c:7922
2829 msgid "unsupported fixed-point conversion"
2830 msgstr ""
2832 #: config/bfin/bfin.c:1424
2833 #, c-format
2834 msgid "invalid %%j value"
2835 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
2837 #: config/bfin/bfin.c:1617 config/c6x/c6x.c:2331
2838 #, c-format
2839 msgid "invalid const_double operand"
2840 msgstr "ongeldige const_double operand"
2842 #: config/cris/cris.c:645 config/moxie/moxie.c:143 final.c:3440 final.c:3442
2843 #: fold-const.c:301 gcc.c:4965 gcc.c:4979 loop-iv.c:3100 loop-iv.c:3109
2844 #: rtl-error.c:103 toplev.c:383 tree-ssa-loop-niter.c:2073 tree-vrp.c:7560
2845 #: cp/typeck.c:5904 java/expr.c:402 lto/lto-object.c:211 lto/lto-object.c:308
2846 #: lto/lto-object.c:365 lto/lto-object.c:389
2847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2848 msgid "%s"
2849 msgstr ""
2851 #: config/cris/cris.c:696
2852 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2853 msgstr ""
2855 #: config/cris/cris.c:713
2856 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2857 msgstr ""
2859 #: config/cris/cris.c:777
2860 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2861 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
2863 #: config/cris/cris.c:794
2864 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2865 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
2867 #: config/cris/cris.c:813
2868 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2869 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
2871 #: config/cris/cris.c:846
2872 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2873 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
2875 #: config/cris/cris.c:885
2876 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2877 msgstr "ongeldige operand voor 'z' modifier"
2879 #: config/cris/cris.c:949 config/cris/cris.c:983
2880 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2881 msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
2883 #: config/cris/cris.c:959
2884 msgid "bad register"
2885 msgstr "slecht register"
2887 #: config/cris/cris.c:1003
2888 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2889 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
2891 #: config/cris/cris.c:1020
2892 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2893 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
2895 #: config/cris/cris.c:1045
2896 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2897 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
2899 #: config/cris/cris.c:1115
2900 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2901 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
2903 #: config/cris/cris.c:1129
2904 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2905 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
2907 #: config/cris/cris.c:1149 config/moxie/moxie.c:213
2908 msgid "invalid operand modifier letter"
2909 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
2911 #: config/cris/cris.c:1206
2912 msgid "unexpected multiplicative operand"
2913 msgstr ""
2915 #: config/cris/cris.c:1226 config/moxie/moxie.c:238
2916 msgid "unexpected operand"
2917 msgstr "onverwachte operand"
2919 #: config/cris/cris.c:1265 config/cris/cris.c:1275
2920 msgid "unrecognized address"
2921 msgstr "niet-herkende adres"
2923 # betere vertaling voor "supposed"?  "denkelijk"?
2924 #: config/cris/cris.c:2592
2925 msgid "unrecognized supposed constant"
2926 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
2928 #: config/cris/cris.c:2997 config/cris/cris.c:3061
2929 msgid "unexpected side-effects in address"
2930 msgstr ""
2932 #. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
2933 #: config/cris/cris.c:3909
2934 msgid "unidentifiable call op"
2935 msgstr ""
2937 #: config/cris/cris.c:3971
2938 #, c-format
2939 msgid "PIC register isn't set up"
2940 msgstr ""
2942 #: config/fr30/fr30.c:534
2943 #, c-format
2944 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2945 msgstr ""
2947 #: config/fr30/fr30.c:558
2948 #, c-format
2949 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2950 msgstr "fr30_print_operand: %%p-code niet herkend"
2952 #: config/fr30/fr30.c:578
2953 #, c-format
2954 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2955 msgstr "fr30_print_operand: %%b-code niet herkend"
2957 #: config/fr30/fr30.c:599
2958 #, c-format
2959 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2960 msgstr "fr30_print_operand: %%B-code niet herkend"
2962 #: config/fr30/fr30.c:607
2963 #, c-format
2964 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2965 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige operand voor %%A-code"
2967 #: config/fr30/fr30.c:624
2968 #, c-format
2969 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2970 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%x-code"
2972 #: config/fr30/fr30.c:631
2973 #, c-format
2974 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2975 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%F-code"
2977 #: config/fr30/fr30.c:648
2978 #, c-format
2979 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2980 msgstr "fr30_print_operand: onbekende code"
2982 #: config/fr30/fr30.c:676 config/fr30/fr30.c:685 config/fr30/fr30.c:696
2983 #: config/fr30/fr30.c:709
2984 #, c-format
2985 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2986 msgstr ""
2988 #: config/frv/frv.c:2545
2989 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2990 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_operand_address:"
2992 #: config/frv/frv.c:2556
2993 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2994 msgstr "slecht register gegeven aan frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2996 #: config/frv/frv.c:2595 config/frv/frv.c:2605 config/frv/frv.c:2614
2997 #: config/frv/frv.c:2635 config/frv/frv.c:2640
2998 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2999 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_memory_reference:"
3001 #: config/frv/frv.c:2726
3002 #, c-format
3003 msgid "bad condition code"
3004 msgstr "slechte conditiecode"
3006 #: config/frv/frv.c:2802
3007 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3008 msgstr "slechte insn in frv_print_operandm slechte const_double"
3010 #: config/frv/frv.c:2863
3011 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3012 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'e' modifier:"
3014 #: config/frv/frv.c:2871
3015 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3016 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'F' modifier:"
3018 #: config/frv/frv.c:2887
3019 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3020 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'f' modifier:"
3022 #: config/frv/frv.c:2901
3023 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3024 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'g' modifier:"
3026 #: config/frv/frv.c:2949
3027 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3028 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'L' modifier:"
3030 #: config/frv/frv.c:2962
3031 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3032 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3034 #: config/frv/frv.c:2983
3035 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3036 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'O' modifier:"
3038 #: config/frv/frv.c:3001
3039 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3040 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, P modifier:"
3042 # gaat "case" hier wel over "geval"?
3043 #: config/frv/frv.c:3021
3044 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3045 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, z-geval"
3047 #: config/frv/frv.c:3052
3048 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3049 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 0-geval"
3051 #: config/frv/frv.c:3057
3052 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3053 msgstr "frv_print_operand: onbekende code"
3055 #: config/frv/frv.c:4464
3056 msgid "bad output_move_single operand"
3057 msgstr "ongeldige output_move_single operand"
3059 #: config/frv/frv.c:4591
3060 msgid "bad output_move_double operand"
3061 msgstr "ongeldige output_move_double operand"
3063 #: config/frv/frv.c:4733
3064 msgid "bad output_condmove_single operand"
3065 msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
3067 #: config/i386/i386.c:14663
3068 #, c-format
3069 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3070 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
3072 #: config/i386/i386.c:15377
3073 #, fuzzy, c-format
3074 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3075 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3077 #: config/i386/i386.c:15412
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3080 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3082 #: config/i386/i386.c:15482
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3085 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3087 #: config/i386/i386.c:15487
3088 #, fuzzy, c-format
3089 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3090 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3092 #: config/i386/i386.c:15563
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3095 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3097 #: config/i386/i386.c:15636
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3100 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3102 #: config/i386/i386.c:15653
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3105 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3107 #: config/i386/i386.c:15666
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3110 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3112 #: config/i386/i386.c:15831
3113 #, c-format
3114 msgid "invalid operand code '%c'"
3115 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
3117 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
3118 #: config/i386/i386.c:15887
3119 #, c-format
3120 msgid "invalid constraints for operand"
3121 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
3123 #: config/i386/i386.c:25883
3124 msgid "unknown insn mode"
3125 msgstr "onbekende insn-modus"
3127 #: config/i386/i386-interix.h:77 config/i386/i386.opt:374
3128 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3129 msgstr ""
3131 #: config/i386/i386-interix.h:78
3132 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3133 msgstr ""
3135 #: config/ia64/ia64.c:5410
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "invalid %%G mode"
3138 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3140 #: config/ia64/ia64.c:5580
3141 #, c-format
3142 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3143 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
3145 #: config/ia64/ia64.c:11156
3146 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3147 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
3149 #: config/ia64/ia64.c:11159
3150 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3151 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
3153 #: config/ia64/ia64.c:11172 config/ia64/ia64.c:11183
3154 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3155 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
3157 #: config/iq2000/iq2000.c:3166 config/tilegx/tilegx.c:5351
3158 #: config/tilepro/tilepro.c:4747
3159 #, c-format
3160 msgid "invalid %%P operand"
3161 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3163 #: config/iq2000/iq2000.c:3174 config/rs6000/rs6000.c:18560
3164 #, c-format
3165 msgid "invalid %%p value"
3166 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
3168 #: config/iq2000/iq2000.c:3231
3169 #, c-format
3170 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3171 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
3173 #: config/lm32/lm32.c:545
3174 #, c-format
3175 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3176 msgstr ""
3178 #: config/lm32/lm32.c:615
3179 #, fuzzy
3180 msgid "bad operand"
3181 msgstr "ongeldige operand voor %P"
3183 #: config/lm32/lm32.c:627
3184 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3185 msgstr ""
3187 #: config/lm32/lm32.c:631
3188 msgid "invalid addressing mode"
3189 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
3191 #: config/m32r/m32r.c:2096
3192 #, c-format
3193 msgid "invalid operand to %%s code"
3194 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
3196 #: config/m32r/m32r.c:2103
3197 #, c-format
3198 msgid "invalid operand to %%p code"
3199 msgstr "ongeldige operand voor %%p-code"
3201 #: config/m32r/m32r.c:2158
3202 msgid "bad insn for 'A'"
3203 msgstr "slechte insn voor 'A'"
3205 #: config/m32r/m32r.c:2205
3206 #, c-format
3207 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3208 msgstr "ongeldige operand voor %%T/%%B-code"
3210 #: config/m32r/m32r.c:2228
3211 #, c-format
3212 msgid "invalid operand to %%N code"
3213 msgstr "ongeldige operand voor %%N-code"
3215 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
3216 #: config/m32r/m32r.c:2261
3217 msgid "pre-increment address is not a register"
3218 msgstr "pre-increment adres is geen register"
3220 # pre-decrement vertalen? zoja, als wat?
3221 #: config/m32r/m32r.c:2268
3222 msgid "pre-decrement address is not a register"
3223 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3225 # post-increment vertalen? zoja, als wat?
3226 #: config/m32r/m32r.c:2275
3227 msgid "post-increment address is not a register"
3228 msgstr "post-increment adres is geen register"
3230 #: config/m32r/m32r.c:2351 config/m32r/m32r.c:2366
3231 #: config/rs6000/rs6000.c:29147
3232 msgid "bad address"
3233 msgstr "slecht adres"
3235 #: config/m32r/m32r.c:2371
3236 msgid "lo_sum not of register"
3237 msgstr ""
3239 #: config/mep/mep.c:3278
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "invalid %%L code"
3242 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3244 #: config/microblaze/microblaze.c:2225
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "unknown punctuation '%c'"
3247 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3249 #: config/microblaze/microblaze.c:2234
3250 #, c-format
3251 msgid "null pointer"
3252 msgstr ""
3254 #: config/microblaze/microblaze.c:2269
3255 #, c-format
3256 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3257 msgstr ""
3259 #: config/microblaze/microblaze.c:2298
3260 #, c-format
3261 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3262 msgstr ""
3264 #: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2498
3265 #, fuzzy
3266 msgid "insn contains an invalid address !"
3267 msgstr "ongeldig adres"
3269 #: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2557
3270 #: config/xtensa/xtensa.c:2495
3271 msgid "invalid address"
3272 msgstr "ongeldig adres"
3274 #: config/microblaze/microblaze.c:2441
3275 #, c-format
3276 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3277 msgstr ""
3279 #: config/mips/mips.c:8400 config/mips/mips.c:8427 config/mips/mips.c:8562
3280 #, c-format
3281 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3282 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
3284 #: config/mips/mips.c:8486 config/mips/mips.c:8493 config/mips/mips.c:8500
3285 #: config/mips/mips.c:8507 config/mips/mips.c:8517 config/mips/mips.c:8520
3286 #: config/mips/mips.c:8580 config/mips/mips.c:8594 config/mips/mips.c:8612
3287 #: config/mips/mips.c:8621
3288 #, c-format
3289 msgid "invalid use of '%%%c'"
3290 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
3292 #: config/mmix/mmix.c:1575 config/mmix/mmix.c:1705
3293 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3294 msgstr ""
3296 #: config/mmix/mmix.c:1654
3297 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3298 msgstr ""
3300 #: config/mmix/mmix.c:1673
3301 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3302 msgstr ""
3304 #: config/mmix/mmix.c:1683
3305 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3306 msgstr ""
3308 #. We need the original here.
3309 #: config/mmix/mmix.c:1767
3310 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3311 msgstr ""
3313 #: config/mmix/mmix.c:1823
3314 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3315 msgstr ""
3317 #: config/mmix/mmix.c:2700
3318 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3319 msgstr ""
3321 #: config/mmix/mmix.c:2707
3322 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3323 msgstr ""
3325 #: config/mmix/mmix.c:2711
3326 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3327 msgstr ""
3329 #: config/mmix/mmix.c:2758
3330 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3331 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
3333 #: config/msp430/msp430.c:2659
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "invalid operand prefix"
3336 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
3338 #: config/msp430/msp430.c:2693
3339 #, fuzzy, c-format
3340 #| msgid "invalid operand"
3341 msgid "invalid zero extract"
3342 msgstr "ongeldige operand"
3344 #: config/rl78/rl78.c:1759 config/rl78/rl78.c:1819
3345 #, c-format
3346 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3347 msgstr ""
3349 #: config/rs6000/host-darwin.c:94
3350 #, c-format
3351 msgid "Out of stack space.\n"
3352 msgstr ""
3354 #: config/rs6000/host-darwin.c:115
3355 #, c-format
3356 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3357 msgstr ""
3359 #: config/rs6000/rs6000.c:3430
3360 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3361 msgstr ""
3363 #: config/rs6000/rs6000.c:3442
3364 #, fuzzy
3365 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3366 msgstr "lege declaratie"
3368 #: config/rs6000/rs6000.c:3450
3369 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3370 msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
3372 #: config/rs6000/rs6000.c:3452
3373 #, fuzzy
3374 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3375 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
3377 #: config/rs6000/rs6000.c:3457
3378 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3379 msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
3381 #: config/rs6000/rs6000.c:3459
3382 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3383 msgstr ""
3385 #: config/rs6000/rs6000.c:3597
3386 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3387 msgstr ""
3389 #: config/rs6000/rs6000.c:3600
3390 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3391 msgstr ""
3393 #: config/rs6000/rs6000.c:3612
3394 #, fuzzy
3395 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3396 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3398 #: config/rs6000/rs6000.c:8842
3399 #, fuzzy
3400 msgid "bad move"
3401 msgstr "slechte test"
3403 #: config/rs6000/rs6000.c:18377
3404 #, fuzzy, c-format
3405 #| msgid "invalid %%H value"
3406 msgid "invalid %%e value"
3407 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
3409 #: config/rs6000/rs6000.c:18398
3410 #, c-format
3411 msgid "invalid %%f value"
3412 msgstr ""
3414 #: config/rs6000/rs6000.c:18407
3415 #, c-format
3416 msgid "invalid %%F value"
3417 msgstr ""
3419 #: config/rs6000/rs6000.c:18416
3420 #, c-format
3421 msgid "invalid %%G value"
3422 msgstr ""
3424 #: config/rs6000/rs6000.c:18451
3425 #, c-format
3426 msgid "invalid %%j code"
3427 msgstr ""
3429 #: config/rs6000/rs6000.c:18461
3430 #, c-format
3431 msgid "invalid %%J code"
3432 msgstr ""
3434 #: config/rs6000/rs6000.c:18471
3435 #, c-format
3436 msgid "invalid %%k value"
3437 msgstr ""
3439 #: config/rs6000/rs6000.c:18486 config/xtensa/xtensa.c:2394
3440 #, c-format
3441 msgid "invalid %%K value"
3442 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
3444 #: config/rs6000/rs6000.c:18550
3445 #, c-format
3446 msgid "invalid %%O value"
3447 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
3449 #: config/rs6000/rs6000.c:18597
3450 #, c-format
3451 msgid "invalid %%q value"
3452 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
3454 #: config/rs6000/rs6000.c:18640
3455 #, c-format
3456 msgid "invalid %%S value"
3457 msgstr ""
3459 #: config/rs6000/rs6000.c:18680
3460 #, c-format
3461 msgid "invalid %%T value"
3462 msgstr ""
3464 #: config/rs6000/rs6000.c:18692
3465 #, c-format
3466 msgid "invalid %%u value"
3467 msgstr ""
3469 #: config/rs6000/rs6000.c:18706 config/xtensa/xtensa.c:2364
3470 #, c-format
3471 msgid "invalid %%v value"
3472 msgstr ""
3474 #: config/rs6000/rs6000.c:18780 config/xtensa/xtensa.c:2415
3475 #, c-format
3476 msgid "invalid %%x value"
3477 msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
3479 #: config/rs6000/rs6000.c:18922
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3482 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
3484 #: config/rs6000/rs6000.c:32036
3485 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3486 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3488 #: config/rs6000/rs6000.c:33704
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Could not generate addis value for fusion"
3491 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3493 #: config/rs6000/rs6000.c:33763
3494 msgid "Unable to generate load offset for fusion"
3495 msgstr ""
3497 #: config/s390/s390.c:5420
3498 #, c-format
3499 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3500 msgstr ""
3502 # Betere vertaling voor 'decompose'?
3503 #: config/s390/s390.c:5431
3504 #, c-format
3505 msgid "cannot decompose address"
3506 msgstr "kan adres niet ontleden"
3508 #: config/s390/s390.c:5497
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3511 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3513 #: config/s390/s390.c:5520
3514 #, fuzzy, c-format
3515 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3516 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3518 #: config/s390/s390.c:5534
3519 #, c-format
3520 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
3521 msgstr ""
3523 #: config/s390/s390.c:5545
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3526 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3528 #: config/s390/s390.c:5563
3529 #, c-format
3530 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
3531 msgstr ""
3533 #: config/s390/s390.c:5574
3534 #, fuzzy, c-format
3535 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3536 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3538 #: config/s390/s390.c:5592
3539 #, c-format
3540 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3541 msgstr ""
3543 #: config/s390/s390.c:5602
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3546 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3548 #: config/s390/s390.c:5623
3549 #, c-format
3550 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3551 msgstr ""
3553 #: config/s390/s390.c:5634
3554 #, c-format
3555 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3556 msgstr ""
3558 #: config/s390/s390.c:5709 config/s390/s390.c:5729
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3561 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3563 #: config/s390/s390.c:5726
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3566 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
3568 #: config/s390/s390.c:5736
3569 #, fuzzy, c-format
3570 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3571 msgstr "ongeldige expressie als operand"
3573 #: config/s390/s390.c:5739
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3576 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3578 #: config/sh/sh.c:1343
3579 #, c-format
3580 msgid "invalid operand to %%R"
3581 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
3583 #: config/sh/sh.c:1370
3584 #, c-format
3585 msgid "invalid operand to %%S"
3586 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
3588 #: config/sh/sh.c:9976
3589 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3590 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
3592 #: config/sh/sh.c:9978
3593 msgid "created and used with different ABIs"
3594 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
3596 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
3597 #: config/sh/sh.c:9980
3598 msgid "created and used with different endianness"
3599 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
3601 #: config/sparc/sparc.c:8830 config/sparc/sparc.c:8836
3602 #, c-format
3603 msgid "invalid %%Y operand"
3604 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
3606 #: config/sparc/sparc.c:8906
3607 #, c-format
3608 msgid "invalid %%A operand"
3609 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
3611 #: config/sparc/sparc.c:8916
3612 #, c-format
3613 msgid "invalid %%B operand"
3614 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
3616 #: config/sparc/sparc.c:8945 config/tilegx/tilegx.c:5134
3617 #: config/tilepro/tilepro.c:4550
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "invalid %%C operand"
3620 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3622 #: config/sparc/sparc.c:8962 config/tilegx/tilegx.c:5167
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "invalid %%D operand"
3625 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3627 #: config/sparc/sparc.c:8978
3628 #, c-format
3629 msgid "invalid %%f operand"
3630 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
3632 #: config/sparc/sparc.c:8992
3633 #, c-format
3634 msgid "invalid %%s operand"
3635 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
3637 #: config/sparc/sparc.c:9046
3638 #, c-format
3639 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3640 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3642 #: config/sparc/sparc.c:9049
3643 #, c-format
3644 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3645 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3647 #: config/stormy16/stormy16.c:1773 config/stormy16/stormy16.c:1844
3648 #, c-format
3649 msgid "'B' operand is not constant"
3650 msgstr "'B' operand is geen constante"
3652 #: config/stormy16/stormy16.c:1800
3653 #, c-format
3654 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3655 msgstr ""
3657 #: config/stormy16/stormy16.c:1826
3658 #, c-format
3659 msgid "'o' operand is not constant"
3660 msgstr "'o' operand is geen constante"
3662 #: config/stormy16/stormy16.c:1858
3663 #, c-format
3664 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3665 msgstr ""
3667 #: config/tilegx/tilegx.c:5119 config/tilepro/tilepro.c:4535
3668 #, c-format
3669 msgid "invalid %%c operand"
3670 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3672 #: config/tilegx/tilegx.c:5150
3673 #, c-format
3674 msgid "invalid %%d operand"
3675 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
3677 #: config/tilegx/tilegx.c:5247
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "invalid %%H specifier"
3680 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3682 #: config/tilegx/tilegx.c:5289 config/tilepro/tilepro.c:4564
3683 #, fuzzy, c-format
3684 msgid "invalid %%h operand"
3685 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3687 #: config/tilegx/tilegx.c:5301 config/tilepro/tilepro.c:4628
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "invalid %%I operand"
3690 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3692 #: config/tilegx/tilegx.c:5315 config/tilepro/tilepro.c:4642
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "invalid %%i operand"
3695 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3697 #: config/tilegx/tilegx.c:5338 config/tilepro/tilepro.c:4665
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "invalid %%j operand"
3700 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3702 #: config/tilegx/tilegx.c:5369
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "invalid %%%c operand"
3705 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3707 #: config/tilegx/tilegx.c:5384 config/tilepro/tilepro.c:4779
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "invalid %%N operand"
3710 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3712 #: config/tilegx/tilegx.c:5428
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
3715 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3717 #: config/tilegx/tilegx.c:5453 config/tilepro/tilepro.c:4861
3718 #, c-format
3719 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
3720 msgstr ""
3722 #: config/tilepro/tilepro.c:4600
3723 #, fuzzy, c-format
3724 msgid "invalid %%H operand"
3725 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3727 #: config/tilepro/tilepro.c:4704
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "invalid %%L operand"
3730 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3732 #: config/tilepro/tilepro.c:4764
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "invalid %%M operand"
3735 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3737 #: config/tilepro/tilepro.c:4807
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "invalid %%t operand"
3740 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3742 #: config/tilepro/tilepro.c:4814
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "invalid %%t operand '"
3745 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3747 #: config/tilepro/tilepro.c:4835
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "invalid %%r operand"
3750 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3752 #: config/v850/v850.c:324
3753 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3754 msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
3756 #: config/v850/v850.c:931
3757 msgid "output_move_single:"
3758 msgstr "output_move_single:"
3760 #: config/vax/vax.c:488
3761 #, c-format
3762 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3763 msgstr ""
3765 #: config/vax/vax.c:497
3766 #, c-format
3767 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3768 msgstr ""
3770 #: config/vax/vax.c:585
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "symbol used as immediate operand"
3773 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3775 #: config/vax/vax.c:1610
3776 #, fuzzy
3777 msgid "illegal operand detected"
3778 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3780 #: config/visium/visium.c:3146
3781 #, fuzzy
3782 msgid "illegal operand "
3783 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3785 #: config/visium/visium.c:3196
3786 #, fuzzy
3787 msgid "illegal operand address (1)"
3788 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3790 #: config/visium/visium.c:3203
3791 #, fuzzy
3792 msgid "illegal operand address (2)"
3793 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3795 #: config/visium/visium.c:3218
3796 #, fuzzy
3797 msgid "illegal operand address (3)"
3798 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3800 #: config/visium/visium.c:3226
3801 #, fuzzy
3802 msgid "illegal operand address (4)"
3803 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3805 #: config/xtensa/xtensa.c:821 config/xtensa/xtensa.c:853
3806 #: config/xtensa/xtensa.c:862
3807 msgid "bad test"
3808 msgstr "slechte test"
3810 #: config/xtensa/xtensa.c:2352
3811 #, c-format
3812 msgid "invalid %%D value"
3813 msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
3815 #: config/xtensa/xtensa.c:2389
3816 msgid "invalid mask"
3817 msgstr "ongeldig masker"
3819 #: config/xtensa/xtensa.c:2422
3820 #, c-format
3821 msgid "invalid %%d value"
3822 msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
3824 #: config/xtensa/xtensa.c:2443 config/xtensa/xtensa.c:2453
3825 #, c-format
3826 msgid "invalid %%t/%%b value"
3827 msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
3829 #: config/xtensa/xtensa.c:2520
3830 msgid "no register in address"
3831 msgstr "geen register in adres"
3833 #: config/xtensa/xtensa.c:2528
3834 msgid "address offset not a constant"
3835 msgstr "adres-offset is geen constante"
3837 #: c/c-objc-common.c:173
3838 msgid "aka"
3839 msgstr ""
3841 #: c/c-objc-common.c:200
3842 msgid "({anonymous})"
3843 msgstr "{{anoniem}}"
3845 #: c/c-parser.c:999 cp/parser.c:24872
3846 #, fuzzy, gcc-internal-format
3847 msgid "expected end of line"
3848 msgstr "ongeldige operand van %s"
3850 #: c/c-parser.c:2022 c/c-parser.c:2036 c/c-parser.c:4591 c/c-parser.c:4995
3851 #: c/c-parser.c:5116 c/c-parser.c:5409 c/c-parser.c:5573 c/c-parser.c:5604
3852 #: c/c-parser.c:5777 c/c-parser.c:8403 c/c-parser.c:8438 c/c-parser.c:8469
3853 #: c/c-parser.c:8516 c/c-parser.c:8697 c/c-parser.c:9477 c/c-parser.c:9547
3854 #: c/c-parser.c:9590 c/c-parser.c:12686 c/c-parser.c:12705 c/c-parser.c:12723
3855 #: c/c-parser.c:12877 c/c-parser.c:12920 c/c-parser.c:2805 c/c-parser.c:8690
3856 #: cp/parser.c:24246 cp/parser.c:24818
3857 #, fuzzy, gcc-internal-format
3858 msgid "expected %<;%>"
3859 msgstr "ongeldige operand van %s"
3861 #: c/c-parser.c:2063 c/c-parser.c:2743 c/c-parser.c:3040 c/c-parser.c:3107
3862 #: c/c-parser.c:3756 c/c-parser.c:3954 c/c-parser.c:3959 c/c-parser.c:5160
3863 #: c/c-parser.c:5298 c/c-parser.c:5489 c/c-parser.c:5713 c/c-parser.c:5836
3864 #: c/c-parser.c:6850 c/c-parser.c:7256 c/c-parser.c:7294 c/c-parser.c:7422
3865 #: c/c-parser.c:7605 c/c-parser.c:7620 c/c-parser.c:7644 c/c-parser.c:8988
3866 #: c/c-parser.c:9060 c/c-parser.c:10048 c/c-parser.c:10233 c/c-parser.c:10366
3867 #: c/c-parser.c:10418 c/c-parser.c:10571 c/c-parser.c:10616 c/c-parser.c:10661
3868 #: c/c-parser.c:10795 c/c-parser.c:10892 c/c-parser.c:11006 c/c-parser.c:11083
3869 #: c/c-parser.c:11127 c/c-parser.c:11175 c/c-parser.c:11214 c/c-parser.c:11260
3870 #: c/c-parser.c:11296 c/c-parser.c:11336 c/c-parser.c:11388 c/c-parser.c:11430
3871 #: c/c-parser.c:11465 c/c-parser.c:11513 c/c-parser.c:11571 c/c-parser.c:12839
3872 #: c/c-parser.c:14256 c/c-parser.c:14466 c/c-parser.c:14816 c/c-parser.c:14874
3873 #: c/c-parser.c:15299 c/c-parser.c:10491 c/c-parser.c:10516 cp/parser.c:22550
3874 #: cp/parser.c:24821
3875 #, fuzzy, gcc-internal-format
3876 msgid "expected %<(%>"
3877 msgstr "ongeldige operand van %s"
3879 #: c/c-parser.c:2068 c/c-parser.c:6877 c/c-parser.c:7264 c/c-parser.c:7302
3880 #: c/c-parser.c:7433 cp/parser.c:24244 cp/parser.c:24836
3881 #, fuzzy, gcc-internal-format
3882 msgid "expected %<,%>"
3883 msgstr "ongeldige operand van %s"
3885 #: c/c-parser.c:2089 c/c-parser.c:2455 c/c-parser.c:2758 c/c-parser.c:3081
3886 #: c/c-parser.c:3118 c/c-parser.c:3333 c/c-parser.c:3519 c/c-parser.c:3581
3887 #: c/c-parser.c:3633 c/c-parser.c:3763 c/c-parser.c:4047 c/c-parser.c:4058
3888 #: c/c-parser.c:4067 c/c-parser.c:5163 c/c-parser.c:5313 c/c-parser.c:5636
3889 #: c/c-parser.c:5771 c/c-parser.c:5844 c/c-parser.c:6413 c/c-parser.c:6625
3890 #: c/c-parser.c:6700 c/c-parser.c:6790 c/c-parser.c:6993 c/c-parser.c:7185
3891 #: c/c-parser.c:7203 c/c-parser.c:7224 c/c-parser.c:7273 c/c-parser.c:7377
3892 #: c/c-parser.c:7446 c/c-parser.c:7613 c/c-parser.c:7636 c/c-parser.c:7657
3893 #: c/c-parser.c:7871 c/c-parser.c:8246 c/c-parser.c:8782 c/c-parser.c:8803
3894 #: c/c-parser.c:9011 c/c-parser.c:9066 c/c-parser.c:9449 c/c-parser.c:10085
3895 #: c/c-parser.c:10236 c/c-parser.c:10369 c/c-parser.c:10449 c/c-parser.c:10578
3896 #: c/c-parser.c:10623 c/c-parser.c:10668 c/c-parser.c:10718 c/c-parser.c:10873
3897 #: c/c-parser.c:10956 c/c-parser.c:11013 c/c-parser.c:11090 c/c-parser.c:11134
3898 #: c/c-parser.c:11200 c/c-parser.c:11247 c/c-parser.c:11275 c/c-parser.c:11311
3899 #: c/c-parser.c:11364 c/c-parser.c:11370 c/c-parser.c:11407 c/c-parser.c:11419
3900 #: c/c-parser.c:11436 c/c-parser.c:11472 c/c-parser.c:11484 c/c-parser.c:11532
3901 #: c/c-parser.c:11540 c/c-parser.c:11575 c/c-parser.c:12759 c/c-parser.c:12885
3902 #: c/c-parser.c:12931 c/c-parser.c:14445 c/c-parser.c:14518 c/c-parser.c:14852
3903 #: c/c-parser.c:14936 c/c-parser.c:15308 cp/parser.c:22573 cp/parser.c:24866
3904 #, fuzzy, gcc-internal-format
3905 msgid "expected %<)%>"
3906 msgstr "ongeldige operand van %s"
3908 #: c/c-parser.c:3438 c/c-parser.c:4359 c/c-parser.c:4395 c/c-parser.c:5828
3909 #: c/c-parser.c:7369 c/c-parser.c:7704 c/c-parser.c:7848 c/c-parser.c:10171
3910 #: c/c-parser.c:15211 c/c-parser.c:15213 c/c-parser.c:15550 cp/parser.c:6496
3911 #: cp/parser.c:24830
3912 #, fuzzy, gcc-internal-format
3913 msgid "expected %<]%>"
3914 msgstr "ongeldige operand van %s"
3916 #: c/c-parser.c:3614
3917 #, fuzzy
3918 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
3919 msgstr "ongeldige operand van %s"
3921 #: c/c-parser.c:4219 c/c-parser.c:12706 cp/parser.c:24824 cp/parser.c:26696
3922 #, fuzzy, gcc-internal-format
3923 msgid "expected %<}%>"
3924 msgstr "ongeldige operand van %s"
3926 #: c/c-parser.c:4528 c/c-parser.c:9031 c/c-parser.c:13290 c/c-parser.c:2623
3927 #: c/c-parser.c:2826 c/c-parser.c:8585 cp/parser.c:15845 cp/parser.c:24827
3928 #, fuzzy, gcc-internal-format
3929 msgid "expected %<{%>"
3930 msgstr "ongeldige operand van %s"
3932 #: c/c-parser.c:4759 c/c-parser.c:4768 c/c-parser.c:5735 c/c-parser.c:6072
3933 #: c/c-parser.c:6925 c/c-parser.c:8796 c/c-parser.c:9179 c/c-parser.c:9240
3934 #: c/c-parser.c:10158 c/c-parser.c:10852 c/c-parser.c:11355 c/c-parser.c:14313
3935 #: c/c-parser.c:14369 cp/parser.c:24860 cp/parser.c:25918
3936 #, fuzzy, gcc-internal-format
3937 msgid "expected %<:%>"
3938 msgstr "ongeldige operand van %s"
3940 #: c/c-parser.c:5016 cp/semantics.c:633
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression"
3943 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3945 #: c/c-parser.c:5074
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
3948 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3950 #: c/c-parser.c:5309 cp/semantics.c:1153
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
3953 msgstr "cast geeft functie-type op"
3955 #: c/c-parser.c:5353 cp/semantics.c:808
3956 #, fuzzy
3957 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
3958 msgstr "cast geeft functie-type op"
3960 #: c/c-parser.c:5395 cp/parser.c:24754
3961 #, fuzzy, gcc-internal-format
3962 msgid "expected %<while%>"
3963 msgstr "ongeldige operand van %s"
3965 #: c/c-parser.c:5402 cp/semantics.c:867
3966 #, fuzzy
3967 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
3968 msgstr "cast geeft functie-type op"
3970 #: c/c-parser.c:5600 cp/semantics.c:986
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
3973 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3975 #: c/c-parser.c:7138
3976 #, fuzzy
3977 msgid "expected %<.%>"
3978 msgstr "ongeldige operand van %s"
3980 #: c/c-parser.c:8256 c/c-parser.c:8288 c/c-parser.c:8528 cp/parser.c:26481
3981 #: cp/parser.c:26555
3982 #, fuzzy, gcc-internal-format
3983 msgid "expected %<@end%>"
3984 msgstr "ongeldige operand van %s"
3986 #: c/c-parser.c:8945 cp/parser.c:24845
3987 #, fuzzy, gcc-internal-format
3988 msgid "expected %<>%>"
3989 msgstr "ongeldige operand van %s"
3991 #: c/c-parser.c:10960 c/c-parser.c:11488 cp/parser.c:24869
3992 #, fuzzy, gcc-internal-format
3993 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
3994 msgstr "ongeldige operand van %s"
3996 #: c/c-parser.c:12439 c/c-parser.c:12470 c/c-parser.c:12692 c/c-parser.c:12866
3997 #: c/c-parser.c:14503 c/c-parser.c:15038 c/c-parser.c:4418 cp/parser.c:24848
3998 #, fuzzy, gcc-internal-format
3999 msgid "expected %<=%>"
4000 msgstr "ongeldige operand van %s"
4002 #: c/c-parser.c:13333 c/c-parser.c:13323 cp/parser.c:30851
4003 #, fuzzy, gcc-internal-format
4004 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4005 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
4007 #: c/c-parser.c:15199 c/c-parser.c:10133 cp/parser.c:24833 cp/parser.c:27779
4008 #, fuzzy, gcc-internal-format
4009 msgid "expected %<[%>"
4010 msgstr "ongeldige operand van %s"
4012 #: c/c-typeck.c:7119
4013 msgid "(anonymous)"
4014 msgstr "(anoniem)"
4016 #: cp/call.c:9213
4017 msgid "candidate 1:"
4018 msgstr "kandidaat 1:"
4020 #: cp/call.c:9214
4021 msgid "candidate 2:"
4022 msgstr "kandidaat 2:"
4024 #: cp/decl2.c:778
4025 msgid "candidates are: %+#D"
4026 msgstr "kandidaten zijn: %+#D"
4028 #: cp/decl2.c:780
4029 msgid "candidate is: %+#D"
4030 msgstr "kandidaat is: %+#D"
4032 #: cp/error.c:342
4033 #, fuzzy
4034 msgid "<missing>"
4035 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4037 #: cp/error.c:437
4038 #, fuzzy
4039 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4040 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
4042 #: cp/error.c:439
4043 #, fuzzy
4044 msgid "<unresolved overloaded function type>"
4045 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
4047 #: cp/error.c:599
4048 msgid "<type error>"
4049 msgstr ""
4051 #: cp/error.c:702
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "<anonymous %s>"
4054 msgstr "<anoniem>"
4056 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
4057 #: cp/error.c:707
4058 msgid "<lambda"
4059 msgstr ""
4061 #: cp/error.c:837
4062 msgid "<typeprefixerror>"
4063 msgstr ""
4065 #: cp/error.c:964
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid "(static initializers for %s)"
4068 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
4070 #: cp/error.c:966
4071 #, c-format
4072 msgid "(static destructors for %s)"
4073 msgstr ""
4075 #: cp/error.c:1074
4076 msgid "vtable for "
4077 msgstr ""
4079 #: cp/error.c:1098
4080 msgid "<return value> "
4081 msgstr ""
4083 #: cp/error.c:1113
4084 msgid "{anonymous}"
4085 msgstr "{anoniem}"
4087 #: cp/error.c:1115
4088 #, fuzzy
4089 msgid "(anonymous namespace)"
4090 msgstr "%qs is geen iterator"
4092 #: cp/error.c:1231
4093 #, fuzzy
4094 msgid "<template arguments error>"
4095 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4097 #: cp/error.c:1252
4098 msgid "<enumerator>"
4099 msgstr ""
4101 #: cp/error.c:1292
4102 #, fuzzy
4103 msgid "<declaration error>"
4104 msgstr "herdeclaratie van %qs"
4106 #: cp/error.c:1793 cp/error.c:1813
4107 #, fuzzy
4108 msgid "<template parameter error>"
4109 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4111 #: cp/error.c:1943
4112 #, fuzzy
4113 msgid "<statement>"
4114 msgstr "ongeldige beginwaarde"
4116 #: cp/error.c:1970 cp/error.c:2980 c-family/c-pretty-print.c:2207
4117 #, fuzzy, gcc-internal-format
4118 msgid "<unknown>"
4119 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4121 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4122 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4123 #: cp/error.c:1988
4124 msgid "<throw-expression>"
4125 msgstr ""
4127 #: cp/error.c:2089
4128 msgid "<ubsan routine call>"
4129 msgstr ""
4131 #: cp/error.c:2546
4132 msgid "<unparsed>"
4133 msgstr ""
4135 #: cp/error.c:2693
4136 msgid "<lambda>"
4137 msgstr ""
4139 #: cp/error.c:2703
4140 msgid "*this"
4141 msgstr ""
4143 #: cp/error.c:2713
4144 msgid "<expression error>"
4145 msgstr ""
4147 #: cp/error.c:2728
4148 #, fuzzy
4149 msgid "<unknown operator>"
4150 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4152 #: cp/error.c:3024
4153 #, fuzzy
4154 msgid "{unknown}"
4155 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4157 #: cp/error.c:3136
4158 msgid "At global scope:"
4159 msgstr ""
4161 #: cp/error.c:3242
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "In static member function %qs"
4164 msgstr "In memberfunctie %qs"
4166 #: cp/error.c:3244
4167 #, c-format
4168 msgid "In copy constructor %qs"
4169 msgstr ""
4171 #: cp/error.c:3246
4172 #, fuzzy, c-format
4173 msgid "In constructor %qs"
4174 msgstr "In functie %qs"
4176 #: cp/error.c:3248
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "In destructor %qs"
4179 msgstr "In functie %qs"
4181 #: cp/error.c:3250
4182 #, fuzzy
4183 msgid "In lambda function"
4184 msgstr "In memberfunctie %qs"
4186 #: cp/error.c:3270
4187 #, c-format
4188 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4189 msgstr ""
4191 #: cp/error.c:3271
4192 #, fuzzy
4193 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4194 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
4196 #: cp/error.c:3296
4197 msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4198 msgstr ""
4200 #: cp/error.c:3299
4201 msgid "%r%s:%d:%R   "
4202 msgstr ""
4204 #: cp/error.c:3307
4205 #, c-format
4206 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4207 msgstr ""
4209 #: cp/error.c:3308
4210 #, c-format
4211 msgid "required by substitution of %qS\n"
4212 msgstr ""
4214 #: cp/error.c:3313
4215 msgid "recursively required from %q#D\n"
4216 msgstr ""
4218 #: cp/error.c:3314
4219 #, fuzzy
4220 msgid "required from %q#D\n"
4221 msgstr "eerdere grant voor %qs"
4223 #: cp/error.c:3321
4224 #, fuzzy
4225 msgid "recursively required from here"
4226 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4228 #: cp/error.c:3322
4229 #, fuzzy
4230 msgid "required from here"
4231 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4233 #: cp/error.c:3374
4234 msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4235 msgstr ""
4237 #: cp/error.c:3380
4238 msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4239 msgstr ""
4241 #: cp/error.c:3435
4242 msgid "%r%s:%d:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4243 msgstr ""
4245 #: cp/error.c:3439
4246 msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4247 msgstr ""
4249 #: cp/pt.c:1807 cp/semantics.c:4848
4250 msgid "candidates are:"
4251 msgstr "kandidaten zijn:"
4253 #: cp/pt.c:19425
4254 #, fuzzy
4255 msgid "candidate is:"
4256 msgid_plural "candidates are:"
4257 msgstr[0] "kandidaat 1:"
4258 msgstr[1] "kandidaat 1:"
4260 #: cp/rtti.c:557
4261 #, fuzzy
4262 msgid "target is not pointer or reference to class"
4263 msgstr "herhaald lid %qs"
4265 #: cp/rtti.c:562
4266 #, fuzzy
4267 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4268 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
4270 #: cp/rtti.c:568
4271 #, fuzzy
4272 msgid "target is not pointer or reference"
4273 msgstr "herhaald lid %qs"
4275 #: cp/rtti.c:584
4276 #, fuzzy
4277 msgid "source is not a pointer"
4278 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
4280 #: cp/rtti.c:589
4281 msgid "source is not a pointer to class"
4282 msgstr ""
4284 #: cp/rtti.c:594
4285 #, fuzzy
4286 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4287 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
4289 #: cp/rtti.c:609
4290 #, fuzzy
4291 msgid "source is not of class type"
4292 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
4294 #: cp/rtti.c:614
4295 #, fuzzy
4296 msgid "source is of incomplete class type"
4297 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
4299 #: cp/rtti.c:623
4300 msgid "conversion casts away constness"
4301 msgstr "conversie gooit constantheid weg"
4303 #: cp/rtti.c:777
4304 msgid "source type is not polymorphic"
4305 msgstr ""
4307 #: cp/typeck.c:5656 c/c-typeck.c:3857
4308 #, gcc-internal-format
4309 msgid "wrong type argument to unary minus"
4310 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
4312 # 'unary' = 'unair'?
4313 #: cp/typeck.c:5657 c/c-typeck.c:3844
4314 #, gcc-internal-format
4315 msgid "wrong type argument to unary plus"
4316 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4318 #: cp/typeck.c:5684 c/c-typeck.c:3883
4319 #, gcc-internal-format
4320 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4321 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
4323 #: cp/typeck.c:5691 c/c-typeck.c:3891
4324 #, gcc-internal-format
4325 msgid "wrong type argument to abs"
4326 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
4328 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
4329 #: cp/typeck.c:5703 c/c-typeck.c:3903
4330 #, gcc-internal-format
4331 msgid "wrong type argument to conjugation"
4332 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
4334 # 'unary' = 'unair'?
4335 #: cp/typeck.c:5721
4336 #, fuzzy
4337 msgid "in argument to unary !"
4338 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4340 #: cp/typeck.c:5770
4341 #, fuzzy
4342 msgid "no pre-increment operator for type"
4343 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4345 #: cp/typeck.c:5772
4346 msgid "no post-increment operator for type"
4347 msgstr ""
4349 #: cp/typeck.c:5774
4350 #, fuzzy
4351 msgid "no pre-decrement operator for type"
4352 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4354 #: cp/typeck.c:5776
4355 msgid "no post-decrement operator for type"
4356 msgstr ""
4358 #: fortran/arith.c:95
4359 msgid "Arithmetic OK at %L"
4360 msgstr "Arithmetische OK op %L"
4362 #: fortran/arith.c:98
4363 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4364 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
4366 #: fortran/arith.c:101
4367 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4368 msgstr "Arithmetische underflow op %L"
4370 #: fortran/arith.c:104
4371 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4372 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
4374 #: fortran/arith.c:107
4375 msgid "Division by zero at %L"
4376 msgstr "Deling door nul op %L"
4378 #: fortran/arith.c:110
4379 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4380 msgstr ""
4382 #: fortran/arith.c:114
4383 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4384 msgstr ""
4386 # Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
4387 #: fortran/arith.c:1350
4388 msgid "elemental binary operation"
4389 msgstr "elementaire binaire operatie"
4391 #: fortran/check.c:2063 fortran/check.c:3054 fortran/check.c:3108
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4394 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4396 #: fortran/check.c:2860
4397 #, c-format
4398 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4399 msgstr ""
4401 #: fortran/check.c:3383 fortran/intrinsic.c:4237
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4404 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4406 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4407 #: fortran/error.c:827 fortran/error.c:949 fortran/error.c:1087
4408 #: fortran/error.c:1368
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Warning:"
4411 msgstr "let op: "
4413 #: fortran/error.c:951 fortran/error.c:1348 fortran/error.c:1462
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Error:"
4416 msgstr "fout: "
4418 #: fortran/error.c:959 fortran/error.c:1028
4419 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4420 msgstr ""
4422 #: fortran/error.c:968 fortran/error.c:1037
4423 msgid "GNU Extension:"
4424 msgstr ""
4426 #: fortran/error.c:971 fortran/error.c:1040
4427 msgid "Legacy Extension:"
4428 msgstr ""
4430 #: fortran/error.c:974 fortran/error.c:1043
4431 msgid "Obsolescent feature:"
4432 msgstr ""
4434 #: fortran/error.c:977 fortran/error.c:1046
4435 msgid "Deleted feature:"
4436 msgstr ""
4438 #: fortran/expr.c:622
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "Constant expression required at %C"
4441 msgstr "overflow in constante expressie"
4443 #: fortran/expr.c:625
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "Integer expression required at %C"
4446 msgstr "overflow in constante expressie"
4448 #: fortran/expr.c:630
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4451 msgstr "integer overflow in expressie"
4453 #: fortran/expr.c:3193
4454 #, fuzzy
4455 msgid "array assignment"
4456 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4458 #: fortran/gfortranspec.c:281
4459 #, c-format
4460 msgid ""
4461 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4462 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4463 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4464 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4465 "\n"
4466 msgstr ""
4468 #: fortran/gfortranspec.c:426
4469 #, c-format
4470 msgid "Driving:"
4471 msgstr ""
4473 #: fortran/interface.c:2904 fortran/intrinsic.c:3941
4474 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4475 msgstr ""
4477 #: fortran/io.c:551
4478 msgid "Positive width required"
4479 msgstr ""
4481 #: fortran/io.c:552
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Nonnegative width required"
4484 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
4486 #: fortran/io.c:553
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Unexpected element %<%c%> in format string at %L"
4489 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
4491 #: fortran/io.c:555
4492 msgid "Unexpected end of format string"
4493 msgstr ""
4495 #: fortran/io.c:556
4496 #, fuzzy
4497 msgid "Zero width in format descriptor"
4498 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
4500 #: fortran/io.c:576
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Missing leading left parenthesis"
4503 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4505 #: fortran/io.c:605
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
4508 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4510 #: fortran/io.c:636
4511 msgid "Expected P edit descriptor"
4512 msgstr ""
4514 #. P requires a prior number.
4515 #: fortran/io.c:644
4516 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4517 msgstr ""
4519 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4520 msgid "Comma required after P descriptor"
4521 msgstr ""
4523 #: fortran/io.c:765
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Positive width required with T descriptor"
4526 msgstr "overflow in constante expressie"
4528 #: fortran/io.c:844
4529 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4530 msgstr ""
4532 #: fortran/io.c:914
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Positive exponent width required"
4535 msgstr "overflow in constante expressie"
4537 #: fortran/io.c:944
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Period required in format specifier"
4540 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
4542 #: fortran/io.c:1532
4543 #, c-format
4544 msgid "%s tag"
4545 msgstr ""
4547 #: fortran/io.c:2863
4548 msgid "internal unit in WRITE"
4549 msgstr ""
4551 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4552 #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4553 #: fortran/io.c:4055
4554 #, c-format
4555 msgid "%s tag with INQUIRE"
4556 msgstr ""
4558 #: fortran/matchexp.c:28
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "Syntax error in expression at %C"
4561 msgstr "integer overflow in expressie"
4563 #: fortran/module.c:1112
4564 #, fuzzy
4565 msgid "Unexpected EOF"
4566 msgstr "ongeldige operand van %s"
4568 #: fortran/module.c:1196
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Integer overflow"
4571 msgstr "integer overflow in expressie"
4573 #: fortran/module.c:1226
4574 msgid "Name too long"
4575 msgstr ""
4577 #: fortran/module.c:1328 fortran/module.c:1431
4578 msgid "Bad name"
4579 msgstr ""
4581 #: fortran/module.c:1455
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Expected name"
4584 msgstr "ongeldige operand van %s"
4586 #: fortran/module.c:1458
4587 msgid "Expected left parenthesis"
4588 msgstr ""
4590 #: fortran/module.c:1461
4591 msgid "Expected right parenthesis"
4592 msgstr ""
4594 #: fortran/module.c:1464
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Expected integer"
4597 msgstr "ongeldige operand van %s"
4599 #: fortran/module.c:1467 fortran/module.c:2401
4600 msgid "Expected string"
4601 msgstr "Verwachtte een string"
4603 #: fortran/module.c:1492
4604 #, fuzzy
4605 msgid "find_enum(): Enum not found"
4606 msgstr "veld %qs niet gevonden"
4608 #: fortran/module.c:2144
4609 msgid "Expected attribute bit name"
4610 msgstr ""
4612 #: fortran/module.c:3005
4613 msgid "Expected integer string"
4614 msgstr "Verwachtte een integer-string"
4616 #: fortran/module.c:3009
4617 msgid "Error converting integer"
4618 msgstr ""
4620 #: fortran/module.c:3031
4621 msgid "Expected real string"
4622 msgstr "Verwachtte een real-string"
4624 #: fortran/module.c:3255
4625 msgid "Expected expression type"
4626 msgstr ""
4628 #: fortran/module.c:3335
4629 #, fuzzy
4630 msgid "Bad operator"
4631 msgstr "ongeldige operand voor %P"
4633 #: fortran/module.c:3450
4634 #, fuzzy
4635 msgid "Bad type in constant expression"
4636 msgstr "overflow in constante expressie"
4638 #: fortran/module.c:6736
4639 #, fuzzy
4640 msgid "Unexpected end of module"
4641 msgstr "ongeldige operand van %s"
4643 #: fortran/parse.c:1563
4644 msgid "arithmetic IF"
4645 msgstr ""
4647 #: fortran/parse.c:1572
4648 #, fuzzy
4649 msgid "attribute declaration"
4650 msgstr "lege declaratie"
4652 #: fortran/parse.c:1608
4653 #, fuzzy
4654 msgid "data declaration"
4655 msgstr "lege declaratie"
4657 #: fortran/parse.c:1617
4658 #, fuzzy
4659 msgid "derived type declaration"
4660 msgstr "lege declaratie"
4662 #: fortran/parse.c:1711
4663 msgid "block IF"
4664 msgstr ""
4666 #: fortran/parse.c:1720
4667 msgid "implied END DO"
4668 msgstr ""
4670 #: fortran/parse.c:1811 fortran/resolve.c:10115
4671 #, fuzzy
4672 msgid "assignment"
4673 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4675 #: fortran/parse.c:1814 fortran/resolve.c:10160 fortran/resolve.c:10163
4676 #, fuzzy
4677 msgid "pointer assignment"
4678 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4680 #: fortran/parse.c:1832
4681 msgid "simple IF"
4682 msgstr ""
4684 #: fortran/resolve.c:608
4685 #, fuzzy
4686 msgid "module procedure"
4687 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
4689 #: fortran/resolve.c:609
4690 #, fuzzy
4691 msgid "internal function"
4692 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
4694 #: fortran/resolve.c:2144 fortran/resolve.c:2338
4695 msgid "elemental procedure"
4696 msgstr ""
4698 #: fortran/resolve.c:2241
4699 #, fuzzy
4700 msgid "allocatable argument"
4701 msgstr "geen argumenten"
4703 #: fortran/resolve.c:2246
4704 #, fuzzy
4705 msgid "asynchronous argument"
4706 msgstr "geen argumenten"
4708 #: fortran/resolve.c:2251
4709 #, fuzzy
4710 msgid "optional argument"
4711 msgstr "geen argumenten"
4713 #: fortran/resolve.c:2256
4714 #, fuzzy
4715 msgid "pointer argument"
4716 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4718 #: fortran/resolve.c:2261
4719 #, fuzzy
4720 msgid "target argument"
4721 msgstr "geen argumenten"
4723 #: fortran/resolve.c:2266
4724 #, fuzzy
4725 msgid "value argument"
4726 msgstr "geen argumenten"
4728 #: fortran/resolve.c:2271
4729 #, fuzzy
4730 msgid "volatile argument"
4731 msgstr "geen argumenten"
4733 #: fortran/resolve.c:2276
4734 #, fuzzy
4735 msgid "assumed-shape argument"
4736 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4738 #: fortran/resolve.c:2281
4739 #, fuzzy
4740 msgid "assumed-rank argument"
4741 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4743 #: fortran/resolve.c:2286
4744 #, fuzzy
4745 msgid "coarray argument"
4746 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4748 #: fortran/resolve.c:2291
4749 msgid "parametrized derived type argument"
4750 msgstr ""
4752 #: fortran/resolve.c:2296
4753 #, fuzzy
4754 msgid "polymorphic argument"
4755 msgstr "geen argumenten"
4757 #: fortran/resolve.c:2301
4758 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
4759 msgstr ""
4761 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
4762 #. See also TS 29113, Note 6.1.
4763 #: fortran/resolve.c:2308
4764 #, fuzzy
4765 msgid "assumed-type argument"
4766 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4768 #: fortran/resolve.c:2319
4769 msgid "array result"
4770 msgstr ""
4772 #: fortran/resolve.c:2324
4773 msgid "pointer or allocatable result"
4774 msgstr ""
4776 #: fortran/resolve.c:2331
4777 msgid "result with non-constant character length"
4778 msgstr ""
4780 #: fortran/resolve.c:2343
4781 msgid "bind(c) procedure"
4782 msgstr ""
4784 #: fortran/resolve.c:3498
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4787 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
4789 #: fortran/resolve.c:3514
4790 #, c-format
4791 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4792 msgstr ""
4794 #: fortran/resolve.c:3530
4795 #, c-format
4796 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4797 msgstr ""
4799 #: fortran/resolve.c:3545
4800 #, c-format
4801 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4802 msgstr ""
4804 #: fortran/resolve.c:3564
4805 #, c-format
4806 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4807 msgstr ""
4809 #: fortran/resolve.c:3578
4810 #, c-format
4811 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4812 msgstr ""
4814 #: fortran/resolve.c:3592
4815 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4816 msgstr ""
4818 #: fortran/resolve.c:3643
4819 #, c-format
4820 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4821 msgstr ""
4823 #: fortran/resolve.c:3649
4824 #, c-format
4825 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4826 msgstr ""
4828 #: fortran/resolve.c:3657
4829 #, fuzzy, c-format
4830 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4831 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4833 #: fortran/resolve.c:3659
4834 #, c-format
4835 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4836 msgstr ""
4838 #: fortran/resolve.c:3663
4839 #, c-format
4840 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4841 msgstr ""
4843 #: fortran/resolve.c:3751
4844 #, c-format
4845 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4846 msgstr ""
4848 #: fortran/resolve.c:6327
4849 msgid "Loop variable"
4850 msgstr ""
4852 #: fortran/resolve.c:6331
4853 #, fuzzy
4854 msgid "iterator variable"
4855 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
4857 #: fortran/resolve.c:6335
4858 msgid "Start expression in DO loop"
4859 msgstr ""
4861 #: fortran/resolve.c:6339
4862 #, fuzzy
4863 msgid "End expression in DO loop"
4864 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4866 #: fortran/resolve.c:6343
4867 msgid "Step expression in DO loop"
4868 msgstr ""
4870 #: fortran/resolve.c:6600 fortran/resolve.c:6603
4871 msgid "DEALLOCATE object"
4872 msgstr ""
4874 #: fortran/resolve.c:6953 fortran/resolve.c:6956
4875 msgid "ALLOCATE object"
4876 msgstr ""
4878 #: fortran/resolve.c:7158 fortran/resolve.c:8507
4879 msgid "STAT variable"
4880 msgstr ""
4882 #: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8519
4883 msgid "ERRMSG variable"
4884 msgstr ""
4886 #: fortran/resolve.c:8372
4887 msgid "item in READ"
4888 msgstr ""
4890 #: fortran/resolve.c:8531
4891 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
4892 msgstr ""
4894 #: fortran/trans-array.c:1441
4895 #, c-format
4896 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4897 msgstr ""
4899 #: fortran/trans-array.c:5272
4900 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4901 msgstr ""
4903 #: fortran/trans-decl.c:5310
4904 #, c-format
4905 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4906 msgstr ""
4908 #: fortran/trans-decl.c:5318
4909 #, c-format
4910 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4911 msgstr ""
4913 #: fortran/trans-expr.c:7421
4914 #, c-format
4915 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4916 msgstr ""
4918 #: fortran/trans-intrinsic.c:908
4919 #, c-format
4920 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4921 msgstr ""
4923 #: fortran/trans-intrinsic.c:6889
4924 #, fuzzy, c-format
4925 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
4926 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
4928 #: fortran/trans-intrinsic.c:6921
4929 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4930 msgstr ""
4932 #: fortran/trans-io.c:572
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4935 msgstr "%s voor %qs"
4937 #: fortran/trans-io.c:581
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4940 msgstr "%s voor %qs"
4942 #: fortran/trans-stmt.c:168
4943 msgid "Assigned label is not a target label"
4944 msgstr ""
4946 #: fortran/trans-stmt.c:811
4947 #, c-format
4948 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4949 msgstr ""
4951 #: fortran/trans-stmt.c:1556 fortran/trans-stmt.c:1841
4952 msgid "Loop variable has been modified"
4953 msgstr ""
4955 #: fortran/trans-stmt.c:1696
4956 msgid "DO step value is zero"
4957 msgstr ""
4959 #: fortran/trans.c:58
4960 msgid "Array reference out of bounds"
4961 msgstr ""
4963 #: fortran/trans.c:59
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Incorrect function return value"
4966 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
4968 #: fortran/trans.c:588
4969 msgid "Memory allocation failed"
4970 msgstr ""
4972 #: fortran/trans.c:674 fortran/trans.c:1498
4973 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4974 msgstr ""
4976 #: fortran/trans.c:821
4977 #, c-format
4978 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4979 msgstr ""
4981 #: fortran/trans.c:827
4982 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4983 msgstr ""
4985 #: fortran/trans.c:1251 fortran/trans.c:1397
4986 #, c-format
4987 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4988 msgstr ""
4990 #. The remainder are real diagnostic types.
4991 #: fortran/gfc-diagnostic.def:33
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Fatal Error"
4994 msgstr "fatale fout: "
4996 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
4997 #. when reporting fatal signal in the compiler.
4998 #: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
4999 #, fuzzy
5000 #| msgid "internal compiler error: "
5001 msgid "internal compiler error"
5002 msgstr "interne compilerfout: "
5004 #: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5005 #, fuzzy
5006 msgid "Error"
5007 msgstr "fout: "
5009 #: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5010 msgid "sorry, unimplemented"
5011 msgstr ""
5013 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5014 #: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Warning"
5017 msgstr "let op: "
5019 #: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5020 msgid "anachronism"
5021 msgstr ""
5023 #: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5024 msgid "note"
5025 msgstr ""
5027 #: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5028 msgid "debug"
5029 msgstr ""
5031 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5032 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5033 #. prefix does not matter.
5034 #: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5035 #, fuzzy
5036 msgid "pedwarn"
5037 msgstr "let op: "
5039 #: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5040 #, fuzzy
5041 msgid "permerror"
5042 msgstr "fout: "
5044 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5045 #. due to -Werror and -Werror=warning.
5046 #: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5047 #, fuzzy
5048 #| msgid "error: "
5049 msgid "error"
5050 msgstr "fout: "
5052 #: go/go-backend.c:182
5053 msgid "lseek failed while reading export data"
5054 msgstr ""
5056 #: go/go-backend.c:189
5057 msgid "memory allocation failed while reading export data"
5058 msgstr ""
5060 #: go/go-backend.c:197
5061 msgid "read failed while reading export data"
5062 msgstr ""
5064 #: go/go-backend.c:203
5065 msgid "short read while reading export data"
5066 msgstr ""
5068 #: java/jcf-dump.c:1138
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
5071 msgstr "ongeldige basisklasse"
5073 #: java/jcf-dump.c:1144
5074 #, c-format
5075 msgid "error while parsing constant pool\n"
5076 msgstr ""
5078 #: java/jcf-dump.c:1150 java/jcf-parse.c:1452
5079 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
5080 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
5081 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
5083 #: java/jcf-dump.c:1160
5084 #, c-format
5085 msgid "error while parsing fields\n"
5086 msgstr ""
5088 #: java/jcf-dump.c:1166
5089 #, c-format
5090 msgid "error while parsing methods\n"
5091 msgstr ""
5093 #: java/jcf-dump.c:1172
5094 #, c-format
5095 msgid "error while parsing final attributes\n"
5096 msgstr ""
5098 #: java/jcf-dump.c:1209
5099 #, c-format
5100 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
5101 msgstr ""
5103 #: java/jcf-dump.c:1216
5104 #, c-format
5105 msgid ""
5106 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
5107 "\n"
5108 msgstr ""
5110 #: java/jcf-dump.c:1217
5111 #, c-format
5112 msgid ""
5113 "Display contents of a class file in readable form.\n"
5114 "\n"
5115 msgstr ""
5117 #: java/jcf-dump.c:1218
5118 #, c-format
5119 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
5120 msgstr ""
5122 #: java/jcf-dump.c:1219
5123 #, c-format
5124 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
5125 msgstr ""
5127 #: java/jcf-dump.c:1221
5128 #, c-format
5129 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
5130 msgstr ""
5132 #: java/jcf-dump.c:1222
5133 #, c-format
5134 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
5135 msgstr ""
5137 #: java/jcf-dump.c:1223
5138 #, c-format
5139 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
5140 msgstr ""
5142 #: java/jcf-dump.c:1224
5143 #, c-format
5144 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
5145 msgstr ""
5147 #: java/jcf-dump.c:1225
5148 #, c-format
5149 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
5150 msgstr ""
5152 #: java/jcf-dump.c:1227
5153 #, c-format
5154 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
5155 msgstr ""
5157 #: java/jcf-dump.c:1228
5158 #, c-format
5159 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
5160 msgstr ""
5162 #: java/jcf-dump.c:1229
5163 #, c-format
5164 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
5165 msgstr ""
5167 #: java/jcf-dump.c:1231
5168 #, c-format
5169 msgid ""
5170 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5171 "%s.\n"
5172 msgstr ""
5174 #: java/jcf-dump.c:1269 java/jcf-dump.c:1337
5175 #, c-format
5176 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
5177 msgstr ""
5179 #: java/jcf-dump.c:1357
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
5182 msgstr "open %s"
5184 #: java/jcf-dump.c:1402
5185 #, c-format
5186 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
5187 msgstr ""
5189 #: java/jcf-dump.c:1520
5190 #, c-format
5191 msgid "Bad byte codes.\n"
5192 msgstr ""
5194 #: java/jvgenmain.c:56
5195 #, c-format
5196 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
5197 msgstr ""
5199 #: java/jvgenmain.c:129
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
5202 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5204 #: java/jvgenmain.c:179
5205 #, fuzzy, c-format
5206 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
5207 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5209 #: objc/objc-act.c:6208 cp/cxx-pretty-print.c:158
5210 #, gcc-internal-format
5211 msgid "<unnamed>"
5212 msgstr ""
5214 #: config/darwin.h:242
5215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5216 msgstr ""
5218 #: config/darwin.h:244
5219 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5220 msgstr ""
5222 #: config/darwin.h:249
5223 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5224 msgstr ""
5226 #: config/darwin.h:250
5227 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5228 msgstr ""
5230 #: config/darwin.h:251
5231 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5232 msgstr ""
5234 #: config/darwin.h:256
5235 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5236 msgstr ""
5238 #: config/darwin.h:258
5239 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5240 msgstr ""
5242 #: config/darwin.h:259
5243 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5244 msgstr ""
5246 #: gcc.c:616 gcc.c:620 gcc.c:675
5247 #, fuzzy
5248 msgid "-gz is not supported in this configuration"
5249 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5251 #: gcc.c:626 gcc.c:686
5252 #, fuzzy
5253 msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5254 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5256 #: gcc.c:783
5257 #, fuzzy
5258 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5259 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5261 #: gcc.c:798
5262 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5263 msgstr ""
5265 #: gcc.c:800
5266 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5267 msgstr ""
5269 #: gcc.c:933 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:79
5270 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5271 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
5273 #: gcc.c:1108
5274 #, fuzzy
5275 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5276 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5278 #: gcc.c:1117
5279 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5280 msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
5282 #: config/dragonfly.h:76 config/sparc/freebsd.h:45 config/rs6000/sysv4.h:731
5283 #: config/alpha/freebsd.h:33 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:95
5284 #: config/i386/freebsd64.h:35
5285 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5286 msgstr ""
5288 #: config/rx/rx.h:75
5289 #, fuzzy
5290 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5291 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
5293 #: config/rx/rx.h:76
5294 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5295 msgstr ""
5297 #: config/rx/rx.h:77
5298 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5299 msgstr ""
5301 #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
5302 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5303 #: config/sparc/sol2.h:219 config/sparc/sol2.h:225
5304 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5305 msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
5307 #: config/rs6000/freebsd64.h:161 config/rs6000/freebsd64.h:173
5308 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5309 msgstr ""
5311 #: config/arc/arc.h:128 config/mips/mips.h:1322
5312 msgid "may not use both -EB and -EL"
5313 msgstr "-EB en -EL gaan niet samen"
5315 #: config/vxworks.h:70
5316 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5317 msgstr "-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel"
5319 #: config/tilegx/tilegx.h:546 config/tilegx/tilegx.h:551 config/arm/arm.h:227
5320 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5321 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian gaan niet samen"
5323 #: config/mcore/mcore.h:53
5324 msgid "the m210 does not have little endian support"
5325 msgstr ""
5327 #: config/cris/cris.h:184
5328 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5329 msgstr "-march=... en -mcpu=... gaan niet samen"
5331 #: config/avr/gen-avr-mmcu-specs.c:100 config/avr/avr.h:520
5332 #, fuzzy
5333 msgid "shared is not supported"
5334 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5336 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5337 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5338 msgstr ""
5340 #: objc/lang-specs.h:55
5341 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5342 msgstr ""
5344 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5345 msgid "-c or -S required for Ada"
5346 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5348 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5349 #, fuzzy
5350 msgid "-c required for gnat2why"
5351 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5353 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5354 #, fuzzy
5355 msgid "-c required for gnat2scil"
5356 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5358 #: config/nios2/elf.h:44
5359 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5360 msgstr ""
5362 #: config/s390/tpf.h:106
5363 #, fuzzy
5364 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5365 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5367 #: config/arm/arm.h:225
5368 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5369 msgstr "-mfloat-abi=soft en -mfloat-abi=hard gaan niet samen"
5371 #: objcp/lang-specs.h:58
5372 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5373 msgstr ""
5375 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
5376 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
5377 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32
5378 #: config/pa/pa64-hpux.h:41 config/pa/pa64-hpux.h:44
5379 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5380 msgstr ""
5382 #: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
5383 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:110
5384 #: config/pa/pa-hpux11.h:113 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
5385 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
5386 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
5387 msgstr ""
5389 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5390 #, fuzzy
5391 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5392 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5394 #: config/arm/freebsd.h:49
5395 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
5396 msgstr ""
5398 #: config/lynx.h:69
5399 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5400 msgstr ""
5402 #: config/lynx.h:94
5403 msgid "cannot use mshared and static together"
5404 msgstr ""
5406 #: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/cygwin-w64.h:64
5407 #: config/i386/mingw32.h:117 config/i386/cygwin.h:129
5408 msgid "shared and mdll are not compatible"
5409 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
5411 #: config/bfin/elf.h:55
5412 #, fuzzy
5413 msgid "no processor type specified for linking"
5414 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
5416 #: config/rs6000/darwin.h:95
5417 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5418 msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
5420 #: config/sh/sh.h:375 config/sh/sh.h:378
5421 msgid "SH2a does not support little-endian"
5422 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5424 #: config/sol2.h:222 config/sol2.h:227
5425 msgid "does not support multilib"
5426 msgstr "ondersteunt geen multilib"
5428 #: java/lang-specs.h:32
5429 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
5430 msgstr "-fjni en -femit-class-files zijn incompatibel"
5432 #: java/lang-specs.h:33
5433 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
5434 msgstr "-fjni en -femit-class-file zijn incompatibel"
5436 #: java/lang-specs.h:34 java/lang-specs.h:35
5437 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
5438 msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
5440 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5441 #, fuzzy
5442 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5443 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
5445 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5446 #, fuzzy
5447 msgid "profiling not supported with -mg"
5448 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
5450 #: config/mips/r3900.h:37
5451 msgid "-mhard-float not supported"
5452 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5454 #: config/mips/r3900.h:39
5455 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5456 msgstr "-msingle-float en -msoft-float gaan niet samen"
5458 #: fortran/lang.opt:146
5459 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
5460 msgstr ""
5462 #: fortran/lang.opt:198
5463 #, fuzzy
5464 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5465 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5467 #: fortran/lang.opt:202
5468 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5469 msgstr ""
5471 #: fortran/lang.opt:206
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5474 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
5476 #: fortran/lang.opt:210
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Warn about creation of array temporaries"
5479 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
5481 #: fortran/lang.opt:214
5482 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C"
5483 msgstr ""
5485 #: fortran/lang.opt:222
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Warn about truncated character expressions"
5488 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5490 #: fortran/lang.opt:226
5491 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions"
5492 msgstr ""
5494 #: fortran/lang.opt:234
5495 msgid "Warn about most implicit conversions"
5496 msgstr ""
5498 #: fortran/lang.opt:242
5499 #, fuzzy
5500 msgid "Warn about function call elimination"
5501 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5503 #: fortran/lang.opt:246
5504 #, fuzzy
5505 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5506 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5508 #: fortran/lang.opt:250
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5511 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5513 #: fortran/lang.opt:254
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Warn about truncated source lines"
5516 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5518 #: fortran/lang.opt:258
5519 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5520 msgstr ""
5522 #: fortran/lang.opt:270
5523 msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier"
5524 msgstr ""
5526 #: fortran/lang.opt:282
5527 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter"
5528 msgstr ""
5530 #: fortran/lang.opt:286
5531 #, fuzzy
5532 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated"
5533 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5535 #: fortran/lang.opt:290
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated"
5538 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5540 #: fortran/lang.opt:294
5541 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target"
5542 msgstr ""
5544 #: fortran/lang.opt:302
5545 #, fuzzy
5546 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5547 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5549 #: fortran/lang.opt:306
5550 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5551 msgstr ""
5553 #: fortran/lang.opt:310
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5556 msgstr "overflow in constante expressie"
5558 #: fortran/lang.opt:318
5559 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5560 msgstr ""
5562 #: fortran/lang.opt:326
5563 #, fuzzy
5564 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5565 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5567 #: fortran/lang.opt:330
5568 msgid "Warn about zero-trip DO loops"
5569 msgstr ""
5571 # of "preprocessing" behouden?
5572 #: fortran/lang.opt:334
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Enable preprocessing"
5575 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
5577 #: fortran/lang.opt:342
5578 #, fuzzy
5579 msgid "Disable preprocessing"
5580 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
5582 #: fortran/lang.opt:350
5583 msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions"
5584 msgstr ""
5586 #: fortran/lang.opt:354
5587 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5588 msgstr ""
5590 #: fortran/lang.opt:358
5591 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5592 msgstr ""
5594 #: fortran/lang.opt:366
5595 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5596 msgstr ""
5598 #: fortran/lang.opt:370
5599 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5600 msgstr ""
5602 #: fortran/lang.opt:374
5603 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5604 msgstr ""
5606 #: fortran/lang.opt:378
5607 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5608 msgstr ""
5610 #: fortran/lang.opt:382
5611 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5612 msgstr ""
5614 #: fortran/lang.opt:386
5615 msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
5616 msgstr ""
5618 #: fortran/lang.opt:389
5619 #, fuzzy, c-format
5620 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5621 msgid "Unrecognized option to endianess value: %qs"
5622 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5624 #: fortran/lang.opt:405
5625 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5626 msgstr ""
5628 #: fortran/lang.opt:409
5629 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5630 msgstr ""
5632 #: fortran/lang.opt:413
5633 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5634 msgstr ""
5636 #: fortran/lang.opt:417
5637 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5638 msgstr ""
5640 #: fortran/lang.opt:421
5641 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5642 msgstr ""
5644 #: fortran/lang.opt:425
5645 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5646 msgstr ""
5648 #: fortran/lang.opt:429
5649 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5650 msgstr ""
5652 #: fortran/lang.opt:433 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:696
5653 #: common.opt:876 common.opt:880 common.opt:884 common.opt:888 common.opt:1344
5654 #: common.opt:1489 common.opt:1493 common.opt:1715 common.opt:1857
5655 #: common.opt:2471
5656 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5657 msgstr ""
5659 #: fortran/lang.opt:437
5660 msgid "Display the code tree after parsing"
5661 msgstr ""
5663 #: fortran/lang.opt:441
5664 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5665 msgstr ""
5667 #: fortran/lang.opt:445
5668 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5669 msgstr ""
5671 #: fortran/lang.opt:449
5672 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5673 msgstr ""
5675 #: fortran/lang.opt:453
5676 msgid "Use f2c calling convention"
5677 msgstr ""
5679 #: fortran/lang.opt:457
5680 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5681 msgstr ""
5683 #: fortran/lang.opt:461
5684 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)"
5685 msgstr ""
5687 #: fortran/lang.opt:465 fortran/lang.opt:469
5688 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5689 msgstr ""
5691 #: fortran/lang.opt:473
5692 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5693 msgstr ""
5695 #: fortran/lang.opt:477
5696 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5697 msgstr ""
5699 #: fortran/lang.opt:481
5700 #, fuzzy
5701 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5702 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5704 #: fortran/lang.opt:485
5705 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions"
5706 msgstr ""
5708 #: fortran/lang.opt:489
5709 msgid "Assume that the source file is free form"
5710 msgstr ""
5712 #: fortran/lang.opt:493
5713 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5714 msgstr ""
5716 #: fortran/lang.opt:497
5717 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5718 msgstr ""
5720 #: fortran/lang.opt:501
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Enable front end optimization"
5723 msgstr "lege declaratie"
5725 #: fortran/lang.opt:505
5726 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5727 msgstr ""
5729 #: fortran/lang.opt:509
5730 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5731 msgstr ""
5733 #: fortran/lang.opt:513
5734 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5735 msgstr ""
5737 #: fortran/lang.opt:517
5738 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5739 msgstr ""
5741 #: fortran/lang.opt:521
5742 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5743 msgstr ""
5745 #: fortran/lang.opt:525
5746 msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5747 msgstr ""
5749 #: fortran/lang.opt:528
5750 #, fuzzy, c-format
5751 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
5752 msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
5753 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
5755 #: fortran/lang.opt:547
5756 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5757 msgstr ""
5759 #: fortran/lang.opt:551
5760 #, fuzzy
5761 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5762 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5764 #: fortran/lang.opt:555
5765 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5766 msgstr ""
5768 #: fortran/lang.opt:559
5769 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5770 msgstr ""
5772 #: fortran/lang.opt:563
5773 msgid "Put all local arrays on stack."
5774 msgstr ""
5776 #: fortran/lang.opt:567
5777 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5778 msgstr ""
5780 #: fortran/lang.opt:583
5781 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5782 msgstr ""
5784 #: fortran/lang.opt:591
5785 #, fuzzy
5786 msgid "Protect parentheses in expressions"
5787 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
5789 #: fortran/lang.opt:595
5790 msgid "Enable range checking during compilation"
5791 msgstr ""
5793 #: fortran/lang.opt:599
5794 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
5795 msgstr ""
5797 #: fortran/lang.opt:603
5798 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
5799 msgstr ""
5801 #: fortran/lang.opt:607
5802 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
5803 msgstr ""
5805 #: fortran/lang.opt:611
5806 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"
5807 msgstr ""
5809 #: fortran/lang.opt:615
5810 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
5811 msgstr ""
5813 #: fortran/lang.opt:619
5814 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
5815 msgstr ""
5817 #: fortran/lang.opt:623
5818 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5819 msgstr ""
5821 #: fortran/lang.opt:627
5822 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5823 msgstr ""
5825 #: fortran/lang.opt:631
5826 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5827 msgstr ""
5829 #: fortran/lang.opt:635
5830 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5831 msgstr ""
5833 #: fortran/lang.opt:639
5834 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5835 msgstr ""
5837 #: fortran/lang.opt:643
5838 msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5839 msgstr ""
5841 #: fortran/lang.opt:646
5842 #, fuzzy, c-format
5843 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5844 msgid "Unrecognized option: %qs"
5845 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5847 #: fortran/lang.opt:659
5848 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5849 msgstr ""
5851 #: fortran/lang.opt:663
5852 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5853 msgstr ""
5855 #: fortran/lang.opt:671
5856 msgid "Apply negative sign to zero values"
5857 msgstr ""
5859 #: fortran/lang.opt:675
5860 msgid "Append underscores to externally visible names"
5861 msgstr ""
5863 #: fortran/lang.opt:679 c-family/c.opt:1054 c-family/c.opt:1078
5864 #: c-family/c.opt:1304 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:66
5865 #: config/sh/sh.opt:213 common.opt:1021 common.opt:1244 common.opt:1568
5866 #: common.opt:1889 common.opt:1925 common.opt:2014 common.opt:2018
5867 #: common.opt:2106 common.opt:2188 common.opt:2212 common.opt:2313
5868 #: common.opt:2431
5869 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
5870 msgstr ""
5872 #: fortran/lang.opt:719
5873 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5874 msgstr ""
5876 #: fortran/lang.opt:723
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5879 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5881 #: fortran/lang.opt:727
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5884 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5886 #: fortran/lang.opt:731
5887 #, fuzzy
5888 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"
5889 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5891 #: fortran/lang.opt:735
5892 #, fuzzy
5893 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5894 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5896 #: fortran/lang.opt:739
5897 msgid "Conform to nothing in particular"
5898 msgstr ""
5900 #: fortran/lang.opt:743
5901 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5902 msgstr ""
5904 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
5905 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
5906 #, fuzzy, c-format
5907 msgid "assertion missing after %qs"
5908 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
5910 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
5911 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:252
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid "macro name missing after %qs"
5914 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
5916 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
5917 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
5918 #: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1487 c-family/c.opt:1495
5919 #: config/darwin.opt:53 common.opt:316 common.opt:319 common.opt:2686
5920 #, fuzzy, c-format
5921 msgid "missing filename after %qs"
5922 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5924 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
5925 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:208 c-family/c.opt:1483
5926 #: c-family/c.opt:1503 c-family/c.opt:1507 c-family/c.opt:1511
5927 #, fuzzy, c-format
5928 msgid "missing path after %qs"
5929 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5931 #: c-family/c.opt:182
5932 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
5933 msgstr ""
5935 #: c-family/c.opt:186
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Do not discard comments"
5938 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
5940 #: c-family/c.opt:190
5941 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
5942 msgstr ""
5944 #: c-family/c.opt:194
5945 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
5946 msgstr ""
5948 #: c-family/c.opt:201
5949 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
5950 msgstr ""
5952 #: c-family/c.opt:205
5953 msgid "Print the name of header files as they are used"
5954 msgstr ""
5956 #: c-family/c.opt:209
5957 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
5958 msgstr ""
5960 #: c-family/c.opt:213
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Generate make dependencies"
5963 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5965 #: c-family/c.opt:217
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Generate make dependencies and compile"
5968 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5970 #: c-family/c.opt:221
5971 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
5972 msgstr ""
5974 #: c-family/c.opt:225
5975 msgid "Treat missing header files as generated files"
5976 msgstr ""
5978 #: c-family/c.opt:229
5979 msgid "Like -M but ignore system header files"
5980 msgstr ""
5982 #: c-family/c.opt:233
5983 msgid "Like -MD but ignore system header files"
5984 msgstr ""
5986 #: c-family/c.opt:237
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Generate phony targets for all headers"
5989 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
5991 #: c-family/c.opt:240 c-family/c.opt:244
5992 #, fuzzy, c-format
5993 msgid "missing makefile target after %qs"
5994 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5996 #: c-family/c.opt:241
5997 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
5998 msgstr ""
6000 #: c-family/c.opt:245
6001 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
6002 msgstr ""
6004 #: c-family/c.opt:249
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Do not generate #line directives"
6007 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6009 #: c-family/c.opt:253
6010 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
6011 msgstr ""
6013 #: c-family/c.opt:257
6014 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
6015 msgstr ""
6017 #: c-family/c.opt:261
6018 msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version"
6019 msgstr ""
6021 #: c-family/c.opt:265
6022 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have"
6023 msgstr ""
6025 #: c-family/c.opt:272
6026 #, fuzzy
6027 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
6028 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6030 #: c-family/c.opt:276 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6031 msgid "Enable most warning messages"
6032 msgstr ""
6034 #: c-family/c.opt:288
6035 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
6036 msgstr ""
6038 #: c-family/c.opt:292
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6041 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6043 #: c-family/c.opt:296
6044 msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false"
6045 msgstr ""
6047 #: c-family/c.opt:300
6048 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
6049 msgstr ""
6051 #: c-family/c.opt:304
6052 msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99"
6053 msgstr ""
6055 #: c-family/c.opt:308
6056 msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11"
6057 msgstr ""
6059 #: c-family/c.opt:312
6060 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
6061 msgstr ""
6063 #: c-family/c.opt:316
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
6066 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6068 #: c-family/c.opt:320
6069 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"
6070 msgstr ""
6072 #: c-family/c.opt:324
6073 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014"
6074 msgstr ""
6076 #: c-family/c.opt:328
6077 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6078 msgstr ""
6080 #: c-family/c.opt:332
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
6083 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
6085 #: c-family/c.opt:336
6086 msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker"
6087 msgstr ""
6089 #: c-family/c.opt:340
6090 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
6091 msgstr ""
6093 #: c-family/c.opt:344
6094 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
6095 msgstr ""
6097 #: c-family/c.opt:348
6098 msgid "Synonym for -Wcomment"
6099 msgstr ""
6101 #: c-family/c.opt:352
6102 msgid "Warn for conditionally-supported constructs"
6103 msgstr ""
6105 #: c-family/c.opt:356
6106 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
6107 msgstr ""
6109 #: c-family/c.opt:360
6110 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
6111 msgstr ""
6113 #: c-family/c.opt:368
6114 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
6115 msgstr ""
6117 #: c-family/c.opt:372
6118 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
6119 msgstr ""
6121 #: c-family/c.opt:376
6122 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
6123 msgstr ""
6125 #: c-family/c.opt:380
6126 #, fuzzy
6127 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type"
6128 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6130 #: c-family/c.opt:384
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"
6133 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6135 #: c-family/c.opt:388
6136 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
6137 msgstr ""
6139 #: c-family/c.opt:392
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers"
6142 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6144 #: c-family/c.opt:396
6145 msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded"
6146 msgstr ""
6148 #: c-family/c.opt:400
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded"
6151 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
6153 #: c-family/c.opt:404
6154 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6155 msgstr ""
6157 #: c-family/c.opt:408
6158 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
6159 msgstr ""
6161 #: c-family/c.opt:412
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
6164 msgstr "leeg body in een else-statement"
6166 #: c-family/c.opt:416
6167 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
6168 msgstr ""
6170 #: c-family/c.opt:420
6171 #, fuzzy
6172 msgid "Warn about comparison of different enum types"
6173 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6175 #: c-family/c.opt:428
6176 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
6177 msgstr ""
6179 #: c-family/c.opt:432
6180 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision"
6181 msgstr ""
6183 #: c-family/c.opt:436
6184 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
6185 msgstr ""
6187 #: c-family/c.opt:440 c-family/c.opt:472
6188 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
6189 msgstr ""
6191 #: c-family/c.opt:444
6192 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
6193 msgstr ""
6195 #: c-family/c.opt:448
6196 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
6197 msgstr ""
6199 #: c-family/c.opt:452
6200 msgid "Warn about format strings that are not literals"
6201 msgstr ""
6203 #: c-family/c.opt:456
6204 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6205 msgstr ""
6207 #: c-family/c.opt:460
6208 #, fuzzy
6209 msgid "Warn about sign differences with format functions"
6210 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6212 #: c-family/c.opt:464
6213 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
6214 msgstr ""
6216 #: c-family/c.opt:468
6217 msgid "Warn about zero-length formats"
6218 msgstr ""
6220 #: c-family/c.opt:476
6221 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6222 msgstr ""
6224 #: c-family/c.opt:480
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types"
6227 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6229 #: c-family/c.opt:484
6230 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
6231 msgstr ""
6233 #: c-family/c.opt:488
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Warn about implicit declarations"
6236 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6238 #: c-family/c.opt:492
6239 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
6240 msgstr ""
6242 #: c-family/c.opt:496
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Warn about implicit function declarations"
6245 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6247 #: c-family/c.opt:500
6248 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6249 msgstr ""
6251 #: c-family/c.opt:507
6252 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor"
6253 msgstr ""
6255 #: c-family/c.opt:511
6256 msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions"
6257 msgstr ""
6259 #: c-family/c.opt:515
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
6262 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
6264 #: c-family/c.opt:519
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
6267 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6269 #: c-family/c.opt:523
6270 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
6271 msgstr ""
6273 #: c-family/c.opt:527
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
6276 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6278 #: c-family/c.opt:531
6279 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6280 msgstr ""
6282 #: c-family/c.opt:535
6283 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
6284 msgstr ""
6286 #: c-family/c.opt:539
6287 msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison"
6288 msgstr ""
6290 #: c-family/c.opt:543
6291 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
6292 msgstr ""
6294 #: c-family/c.opt:547
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6297 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6299 #: c-family/c.opt:555
6300 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not"
6301 msgstr ""
6303 #: c-family/c.opt:559
6304 #, fuzzy
6305 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6306 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6308 #: c-family/c.opt:563
6309 #, fuzzy
6310 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
6311 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6313 #: c-family/c.opt:567
6314 #, fuzzy
6315 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6316 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6318 #: c-family/c.opt:571
6319 #, fuzzy
6320 msgid "Warn about missing sized deallocation functions"
6321 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6323 #: c-family/c.opt:575
6324 msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof"
6325 msgstr ""
6327 #: c-family/c.opt:579
6328 msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array"
6329 msgstr ""
6331 #: c-family/c.opt:583
6332 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6333 msgstr ""
6335 #: c-family/c.opt:587
6336 msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual"
6337 msgstr ""
6339 #: c-family/c.opt:592
6340 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6341 msgstr ""
6343 #: c-family/c.opt:596
6344 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
6345 msgstr ""
6347 #: c-family/c.opt:600
6348 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6349 msgstr ""
6351 #: c-family/c.opt:604
6352 #, fuzzy
6353 msgid "Warn about switches with boolean controlling expression"
6354 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6356 #: c-family/c.opt:612
6357 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
6358 msgstr ""
6360 #: c-family/c.opt:616
6361 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
6362 msgstr ""
6364 #: c-family/c.opt:620
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Warn about global functions without prototypes"
6367 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6369 #: c-family/c.opt:623 c-family/c.opt:937 c-family/c.opt:944
6370 #: c-family/c.opt:1104 c-family/c.opt:1123 c-family/c.opt:1146
6371 #: c-family/c.opt:1152 c-family/c.opt:1159 c-family/c.opt:1183
6372 #: c-family/c.opt:1194 c-family/c.opt:1197 c-family/c.opt:1200
6373 #: c-family/c.opt:1203 c-family/c.opt:1206 c-family/c.opt:1243
6374 #: c-family/c.opt:1374 c-family/c.opt:1385 c-family/c.opt:1403
6375 #: c-family/c.opt:1434 c-family/c.opt:1438 c-family/c.opt:1454
6376 #: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:426
6377 #, fuzzy, gcc-internal-format
6378 msgid "switch %qs is no longer supported"
6379 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6381 #: c-family/c.opt:627
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
6384 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6386 #: c-family/c.opt:631
6387 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11"
6388 msgstr ""
6390 #: c-family/c.opt:635
6391 #, fuzzy
6392 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
6393 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6395 #: c-family/c.opt:639
6396 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
6397 msgstr ""
6399 #: c-family/c.opt:643
6400 #, fuzzy
6401 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
6402 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
6404 #: c-family/c.opt:647
6405 #, fuzzy
6406 msgid "Warn about non-virtual destructors"
6407 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6409 #: c-family/c.opt:651
6410 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
6411 msgstr ""
6413 #: c-family/c.opt:663
6414 msgid "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
6415 msgstr ""
6417 #: c-family/c.opt:670
6418 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
6419 msgstr ""
6421 #: c-family/c.opt:686
6422 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
6423 msgstr ""
6425 #: c-family/c.opt:690
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
6428 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6430 #: c-family/c.opt:694
6431 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
6432 msgstr ""
6434 #: c-family/c.opt:698
6435 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model"
6436 msgstr ""
6438 #: c-family/c.opt:702
6439 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
6440 msgstr ""
6442 #: c-family/c.opt:706
6443 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
6444 msgstr ""
6446 #: c-family/c.opt:710
6447 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
6448 msgstr ""
6450 #: c-family/c.opt:714
6451 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
6452 msgstr ""
6454 #: c-family/c.opt:718
6455 #, fuzzy
6456 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
6457 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6459 #: c-family/c.opt:726
6460 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
6461 msgstr ""
6463 #: c-family/c.opt:730
6464 #, fuzzy
6465 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6466 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
6468 #: c-family/c.opt:734
6469 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
6470 msgstr ""
6472 #: c-family/c.opt:738
6473 #, fuzzy
6474 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
6475 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6477 #: c-family/c.opt:742
6478 msgid "Warn about misuses of pragmas"
6479 msgstr ""
6481 #: c-family/c.opt:746
6482 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
6483 msgstr ""
6485 #: c-family/c.opt:750
6486 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
6487 msgstr ""
6489 #: c-family/c.opt:754
6490 #, fuzzy
6491 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6492 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6494 #: c-family/c.opt:758
6495 msgid "Warn when the compiler reorders code"
6496 msgstr ""
6498 #: c-family/c.opt:762
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
6501 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
6503 #: c-family/c.opt:766
6504 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
6505 msgstr ""
6507 #: c-family/c.opt:770
6508 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6509 msgstr ""
6511 #: c-family/c.opt:774
6512 #, fuzzy
6513 msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable"
6514 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
6516 #: c-family/c.opt:778
6517 #, fuzzy
6518 #| msgid "right shift count is negative"
6519 msgid "Warn if shift count is negative"
6520 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
6522 #: c-family/c.opt:782
6523 #, fuzzy
6524 #| msgid "right shift count >= width of type"
6525 msgid "Warn if shift count >= width of type"
6526 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
6528 #: c-family/c.opt:786
6529 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
6530 msgstr ""
6532 #: c-family/c.opt:794
6533 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
6534 msgstr ""
6536 #: c-family/c.opt:798
6537 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
6538 msgstr ""
6540 #: c-family/c.opt:802
6541 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
6542 msgstr ""
6544 #: c-family/c.opt:806
6545 #, fuzzy
6546 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
6547 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6549 #: c-family/c.opt:818
6550 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
6551 msgstr ""
6553 #: c-family/c.opt:822
6554 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
6555 msgstr ""
6557 #: c-family/c.opt:826
6558 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
6559 msgstr ""
6561 #: c-family/c.opt:834
6562 msgid "Warn about features not present in traditional C"
6563 msgstr ""
6565 #: c-family/c.opt:838
6566 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
6567 msgstr ""
6569 #: c-family/c.opt:842
6570 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
6571 msgstr ""
6573 #: c-family/c.opt:846
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
6576 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6578 #: c-family/c.opt:850
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
6581 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
6583 #: c-family/c.opt:862
6584 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6585 msgstr ""
6587 #: c-family/c.opt:866
6588 #, fuzzy
6589 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
6590 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6592 #: c-family/c.opt:874
6593 #, fuzzy
6594 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
6595 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
6597 #: c-family/c.opt:878
6598 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
6599 msgstr ""
6601 #: c-family/c.opt:882
6602 #, fuzzy
6603 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
6604 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
6606 #: c-family/c.opt:886
6607 msgid "Warn about using variadic macros"
6608 msgstr ""
6610 #: c-family/c.opt:890
6611 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments"
6612 msgstr ""
6614 #: c-family/c.opt:894
6615 msgid "Warn if a variable length array is used"
6616 msgstr ""
6618 #: c-family/c.opt:898
6619 #, fuzzy
6620 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6621 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6623 #: c-family/c.opt:902
6624 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator"
6625 msgstr ""
6627 #: c-family/c.opt:906
6628 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
6629 msgstr ""
6631 #: c-family/c.opt:910
6632 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"
6633 msgstr ""
6635 #: c-family/c.opt:914
6636 msgid "Warn about useless casts"
6637 msgstr ""
6639 #: c-family/c.opt:918
6640 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
6641 msgstr ""
6643 #: c-family/c.opt:926
6644 msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases"
6645 msgstr ""
6647 #: c-family/c.opt:930
6648 msgid "Enforce class member access control semantics"
6649 msgstr ""
6651 #: c-family/c.opt:934
6652 msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent"
6653 msgstr ""
6655 #: c-family/c.opt:941
6656 msgid "Allow variadic functions without named parameter"
6657 msgstr ""
6659 #: c-family/c.opt:945 c-family/c.opt:1160 c-family/c.opt:1435
6660 #: c-family/c.opt:1439 c-family/c.opt:1455
6661 #, fuzzy
6662 msgid "No longer supported"
6663 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6665 #: c-family/c.opt:949
6666 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
6667 msgstr ""
6669 #: c-family/c.opt:957
6670 #, fuzzy
6671 msgid "Recognize built-in functions"
6672 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6674 #: c-family/c.opt:964
6675 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
6676 msgstr ""
6678 #: c-family/c.opt:968
6679 msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation.  fchkp-* flags are used to"
6680 msgstr ""
6682 #: c-family/c.opt:973
6683 msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type"
6684 msgstr ""
6686 #: c-family/c.opt:977
6687 msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function.  It helps when"
6688 msgstr ""
6690 #: c-family/c.opt:982
6691 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first"
6692 msgstr ""
6694 #: c-family/c.opt:988
6695 msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields.  When"
6696 msgstr ""
6698 #: c-family/c.opt:993
6699 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of"
6700 msgstr ""
6702 #: c-family/c.opt:998
6703 msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations.  By default allowed"
6704 msgstr ""
6706 #: c-family/c.opt:1003
6707 msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6708 msgstr ""
6710 #: c-family/c.opt:1007
6711 msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6712 msgstr ""
6714 #: c-family/c.opt:1011
6715 msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of"
6716 msgstr ""
6718 #: c-family/c.opt:1016
6719 msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of"
6720 msgstr ""
6722 #: c-family/c.opt:1021
6723 msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with"
6724 msgstr ""
6726 #: c-family/c.opt:1026
6727 #, fuzzy
6728 msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
6729 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6731 #: c-family/c.opt:1030
6732 msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
6733 msgstr ""
6735 #: c-family/c.opt:1034
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
6738 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6740 #: c-family/c.opt:1038
6741 #, fuzzy
6742 msgid "Generate bounds passing for calls."
6743 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6745 #: c-family/c.opt:1042
6746 msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
6747 msgstr ""
6749 #: c-family/c.opt:1046
6750 msgid "Enable Cilk Plus"
6751 msgstr ""
6753 #: c-family/c.opt:1050
6754 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
6755 msgstr ""
6757 #: c-family/c.opt:1057
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid "no class name specified with %qs"
6760 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
6762 #: c-family/c.opt:1058
6763 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
6764 msgstr ""
6766 #: c-family/c.opt:1062
6767 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth"
6768 msgstr ""
6770 # of "preprocessing" behouden?
6771 #: c-family/c.opt:1066
6772 #, fuzzy
6773 msgid "Emit debug annotations during preprocessing"
6774 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6776 #: c-family/c.opt:1070
6777 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
6778 msgstr ""
6780 #: c-family/c.opt:1074
6781 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed"
6782 msgstr ""
6784 #: c-family/c.opt:1082
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Preprocess directives only."
6787 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
6789 #: c-family/c.opt:1086
6790 msgid "Permit '$' as an identifier character"
6791 msgstr ""
6793 #: c-family/c.opt:1090
6794 msgid "Write all declarations as Ada code transitively"
6795 msgstr ""
6797 #: c-family/c.opt:1094
6798 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only"
6799 msgstr ""
6801 #: c-family/c.opt:1101
6802 #, fuzzy
6803 msgid "Generate code to check exception specifications"
6804 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
6806 #: c-family/c.opt:1108
6807 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
6808 msgstr ""
6810 #: c-family/c.opt:1112
6811 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
6812 msgstr ""
6814 #: c-family/c.opt:1116
6815 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
6816 msgstr ""
6818 #: c-family/c.opt:1120
6819 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit"
6820 msgstr ""
6822 #: c-family/c.opt:1127
6823 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
6824 msgstr ""
6826 #: c-family/c.opt:1131
6827 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
6828 msgstr ""
6830 #: c-family/c.opt:1135
6831 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
6832 msgstr ""
6834 #: c-family/c.opt:1139
6835 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
6836 msgstr ""
6838 #: c-family/c.opt:1143
6839 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
6840 msgstr ""
6842 #: c-family/c.opt:1149
6843 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
6844 msgstr ""
6846 #: c-family/c.opt:1156
6847 msgid "Assume normal C execution environment"
6848 msgstr ""
6850 #: c-family/c.opt:1164
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Export functions even if they can be inlined"
6853 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6855 #: c-family/c.opt:1168
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
6858 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6860 #: c-family/c.opt:1172
6861 #, fuzzy
6862 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
6863 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6865 #: c-family/c.opt:1176
6866 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
6867 msgstr ""
6869 #: c-family/c.opt:1180
6870 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
6871 msgstr ""
6873 #: c-family/c.opt:1187
6874 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
6875 msgstr ""
6877 #: c-family/c.opt:1191
6878 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
6879 msgstr ""
6881 #: c-family/c.opt:1210
6882 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
6883 msgstr ""
6885 #: c-family/c.opt:1214
6886 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
6887 msgstr ""
6889 #: c-family/c.opt:1218
6890 msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
6891 msgstr ""
6893 #: c-family/c.opt:1222
6894 msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility"
6895 msgstr ""
6897 #: c-family/c.opt:1225
6898 #, fuzzy, c-format
6899 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
6900 msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
6901 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
6903 #: c-family/c.opt:1247
6904 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
6905 msgstr ""
6907 #: c-family/c.opt:1251
6908 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
6909 msgstr ""
6911 #: c-family/c.opt:1257
6912 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
6913 msgstr ""
6915 #: c-family/c.opt:1261
6916 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
6917 msgstr ""
6919 #: c-family/c.opt:1267
6920 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
6921 msgstr ""
6923 #: c-family/c.opt:1271
6924 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
6925 msgstr ""
6927 #: c-family/c.opt:1275
6928 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
6929 msgstr ""
6931 #: c-family/c.opt:1280
6932 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
6933 msgstr ""
6935 #: c-family/c.opt:1284
6936 #, fuzzy
6937 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
6938 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6940 #: c-family/c.opt:1288
6941 msgid "Enable OpenACC"
6942 msgstr ""
6944 #: c-family/c.opt:1292
6945 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
6946 msgstr ""
6948 #: c-family/c.opt:1296
6949 #, fuzzy
6950 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives"
6951 msgstr "ongeldige beginwaarde"
6953 #: c-family/c.opt:1300
6954 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
6955 msgstr ""
6957 #: c-family/c.opt:1311
6958 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
6959 msgstr ""
6961 #: c-family/c.opt:1315
6962 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
6963 msgstr ""
6965 #: c-family/c.opt:1319
6966 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
6967 msgstr ""
6969 #: c-family/c.opt:1323
6970 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
6971 msgstr ""
6973 #: c-family/c.opt:1331
6974 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages"
6975 msgstr ""
6977 #: c-family/c.opt:1335
6978 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
6979 msgstr ""
6981 #: c-family/c.opt:1339
6982 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
6983 msgstr ""
6985 #: c-family/c.opt:1343
6986 msgid "Enable automatic template instantiation"
6987 msgstr ""
6989 #: c-family/c.opt:1347
6990 msgid "Generate run time type descriptor information"
6991 msgstr ""
6993 #: c-family/c.opt:1351
6994 msgid "Use the same size for double as for float"
6995 msgstr ""
6997 #: c-family/c.opt:1355 ada/gcc-interface/lang.opt:77
6998 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
6999 msgstr ""
7001 #: c-family/c.opt:1359
7002 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
7003 msgstr ""
7005 #: c-family/c.opt:1363
7006 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
7007 msgstr ""
7009 #: c-family/c.opt:1367
7010 msgid "Make \"char\" signed by default"
7011 msgstr ""
7013 #: c-family/c.opt:1371
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Enable C++14 sized deallocation support"
7016 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7018 #: c-family/c.opt:1378
7019 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
7020 msgstr ""
7022 #: c-family/c.opt:1382
7023 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
7024 msgstr ""
7026 #: c-family/c.opt:1389
7027 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
7028 msgstr ""
7030 #: c-family/c.opt:1393
7031 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error"
7032 msgstr ""
7034 #: c-family/c.opt:1400
7035 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
7036 msgstr ""
7038 #: c-family/c.opt:1407
7039 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
7040 msgstr ""
7042 #: c-family/c.opt:1411
7043 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
7044 msgstr ""
7046 #: c-family/c.opt:1415
7047 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
7048 msgstr ""
7050 #: c-family/c.opt:1419
7051 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
7052 msgstr ""
7054 #: c-family/c.opt:1423
7055 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
7056 msgstr ""
7058 #: c-family/c.opt:1427
7059 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility"
7060 msgstr ""
7062 #: c-family/c.opt:1431
7063 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
7064 msgstr ""
7066 #: c-family/c.opt:1443
7067 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
7068 msgstr ""
7070 #: c-family/c.opt:1447
7071 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
7072 msgstr ""
7074 #: c-family/c.opt:1451
7075 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
7076 msgstr ""
7078 #: c-family/c.opt:1459
7079 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
7080 msgstr ""
7082 #: c-family/c.opt:1463
7083 msgid "Dump declarations to a .decl file"
7084 msgstr ""
7086 #: c-family/c.opt:1467
7087 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
7088 msgstr ""
7090 #: c-family/c.opt:1471
7091 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
7092 msgstr ""
7094 #: c-family/c.opt:1475
7095 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
7096 msgstr ""
7098 #: c-family/c.opt:1479
7099 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding"
7100 msgstr ""
7102 #: c-family/c.opt:1484
7103 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7104 msgstr ""
7106 #: c-family/c.opt:1488
7107 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
7108 msgstr ""
7110 #: c-family/c.opt:1492
7111 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
7112 msgstr ""
7114 #: c-family/c.opt:1496
7115 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
7116 msgstr ""
7118 #: c-family/c.opt:1500
7119 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
7120 msgstr ""
7122 #: c-family/c.opt:1504
7123 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
7124 msgstr ""
7126 #: c-family/c.opt:1508
7127 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
7128 msgstr ""
7130 #: c-family/c.opt:1512
7131 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
7132 msgstr ""
7134 #: c-family/c.opt:1516
7135 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7136 msgstr ""
7138 #: c-family/c.opt:1520
7139 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
7140 msgstr ""
7142 #: c-family/c.opt:1530
7143 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
7144 msgstr ""
7146 #: c-family/c.opt:1534
7147 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
7148 msgstr ""
7150 #: c-family/c.opt:1546
7151 msgid "Generate C header of platform-specific features"
7152 msgstr ""
7154 #: c-family/c.opt:1550
7155 msgid "Remap file names when including files"
7156 msgstr ""
7158 #: c-family/c.opt:1554 c-family/c.opt:1558
7159 #, fuzzy
7160 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"
7161 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7163 #: c-family/c.opt:1562
7164 #, fuzzy
7165 #| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
7166 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard"
7167 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
7169 #: c-family/c.opt:1566
7170 #, fuzzy
7171 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"
7172 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7174 #: c-family/c.opt:1570
7175 #, fuzzy
7176 msgid "Deprecated in favor of -std=c++14"
7177 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7179 #: c-family/c.opt:1574
7180 #, fuzzy
7181 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard (experimental and incomplete support)"
7182 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7184 #: c-family/c.opt:1578
7185 #, fuzzy
7186 msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)"
7187 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7189 #: c-family/c.opt:1585 c-family/c.opt:1681
7190 #, fuzzy
7191 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
7192 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7194 #: c-family/c.opt:1589
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Deprecated in favor of -std=c11"
7197 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7199 #: c-family/c.opt:1593 c-family/c.opt:1597 c-family/c.opt:1665
7200 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
7201 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
7203 #: c-family/c.opt:1601 c-family/c.opt:1673
7204 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
7205 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
7207 #: c-family/c.opt:1605
7208 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
7209 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7211 #: c-family/c.opt:1609 c-family/c.opt:1614
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
7214 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7216 #: c-family/c.opt:1619
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7219 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7221 #: c-family/c.opt:1623
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"
7224 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7226 #: c-family/c.opt:1630
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7229 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7231 #: c-family/c.opt:1634
7232 #, fuzzy
7233 msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7234 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7236 #: c-family/c.opt:1641
7237 #, fuzzy
7238 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7239 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7241 #: c-family/c.opt:1645
7242 #, fuzzy
7243 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"
7244 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7246 #: c-family/c.opt:1649 c-family/c.opt:1653
7247 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7248 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7250 #: c-family/c.opt:1657
7251 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
7252 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
7254 #: c-family/c.opt:1661
7255 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
7256 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7258 #: c-family/c.opt:1669
7259 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
7260 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7262 #: c-family/c.opt:1677
7263 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
7264 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
7266 # of "preprocessing" behouden?
7267 #: c-family/c.opt:1688
7268 msgid "Enable traditional preprocessing"
7269 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
7271 #: c-family/c.opt:1692
7272 #, fuzzy
7273 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
7274 msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
7276 #: c-family/c.opt:1696
7277 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
7278 msgstr "Definieer geen systeem-specifieke of GCC-specifieke macros op voorhand"
7280 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
7281 msgid "Synonym of -gnatk8"
7282 msgstr ""
7284 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
7285 msgid "Do not look for object files in standard path"
7286 msgstr ""
7288 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
7289 msgid "Select the runtime"
7290 msgstr ""
7292 #: ada/gcc-interface/lang.opt:81
7293 msgid "Catch typos"
7294 msgstr ""
7296 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
7297 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)"
7298 msgstr ""
7300 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
7301 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
7302 msgstr ""
7304 #: go/lang.opt:42
7305 msgid "Add explicit checks for division by zero"
7306 msgstr ""
7308 #: go/lang.opt:46
7309 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1"
7310 msgstr ""
7312 #: go/lang.opt:50
7313 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
7314 msgstr ""
7316 #: go/lang.opt:54
7317 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend"
7318 msgstr ""
7320 #: go/lang.opt:58
7321 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path"
7322 msgstr ""
7324 #: go/lang.opt:62
7325 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
7326 msgstr ""
7328 #: go/lang.opt:66
7329 msgid "-fgo-relative-import-path=<path> Treat a relative import as relative to path"
7330 msgstr ""
7332 #: go/lang.opt:70
7333 #, fuzzy
7334 msgid "Functions which return values must end with return statements"
7335 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
7337 #: config/vms/vms.opt:27
7338 msgid "Malloc data into P2 space"
7339 msgstr ""
7341 #: config/vms/vms.opt:31
7342 msgid "Set name of main routine for the debugger"
7343 msgstr ""
7345 #: config/vms/vms.opt:35
7346 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones"
7347 msgstr ""
7349 #: config/vms/vms.opt:39
7350 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size"
7351 msgstr ""
7353 #: config/vms/vms.opt:42
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "unknown pointer size model %qs"
7356 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
7358 #: config/mcore/mcore.opt:23
7359 #, fuzzy
7360 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7361 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7363 #: config/mcore/mcore.opt:27
7364 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7365 msgstr ""
7367 #: config/mcore/mcore.opt:31
7368 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
7369 msgstr ""
7371 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
7372 msgid "Generate big-endian code"
7373 msgstr ""
7375 #: config/mcore/mcore.opt:39
7376 msgid "Emit call graph information"
7377 msgstr ""
7379 #: config/mcore/mcore.opt:43
7380 #, fuzzy
7381 msgid "Use the divide instruction"
7382 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7384 #: config/mcore/mcore.opt:47
7385 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
7386 msgstr ""
7388 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
7389 msgid "Generate little-endian code"
7390 msgstr ""
7392 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
7393 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
7394 msgstr ""
7396 #: config/mcore/mcore.opt:60
7397 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
7398 msgstr ""
7400 #: config/mcore/mcore.opt:64
7401 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
7402 msgstr ""
7404 #: config/mcore/mcore.opt:71
7405 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
7406 msgstr ""
7408 #: config/mcore/mcore.opt:75
7409 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
7410 msgstr ""
7412 #: config/linux-android.opt:23
7413 #, fuzzy
7414 msgid "Generate code for the Android platform."
7415 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7417 #: config/mmix/mmix.opt:24
7418 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
7419 msgstr ""
7421 #: config/mmix/mmix.opt:28
7422 msgid "Use register stack for parameters and return value"
7423 msgstr ""
7425 #: config/mmix/mmix.opt:32
7426 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
7427 msgstr ""
7429 #: config/mmix/mmix.opt:37
7430 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
7431 msgstr ""
7433 #: config/mmix/mmix.opt:41
7434 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
7435 msgstr ""
7437 #: config/mmix/mmix.opt:45
7438 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
7439 msgstr ""
7441 #: config/mmix/mmix.opt:49
7442 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
7443 msgstr ""
7445 #: config/mmix/mmix.opt:53
7446 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
7447 msgstr ""
7449 #: config/mmix/mmix.opt:57
7450 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
7451 msgstr ""
7453 #: config/mmix/mmix.opt:61
7454 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
7455 msgstr ""
7457 #: config/mmix/mmix.opt:65
7458 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
7459 msgstr ""
7461 #: config/mmix/mmix.opt:79
7462 msgid "Use addresses that allocate global registers"
7463 msgstr ""
7465 #: config/mmix/mmix.opt:83
7466 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
7467 msgstr ""
7469 #: config/mmix/mmix.opt:87
7470 msgid "Generate a single exit point for each function"
7471 msgstr ""
7473 #: config/mmix/mmix.opt:91
7474 #, fuzzy
7475 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
7476 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
7478 #: config/mmix/mmix.opt:95
7479 msgid "Set start-address of the program"
7480 msgstr ""
7482 #: config/mmix/mmix.opt:99
7483 msgid "Set start-address of data"
7484 msgstr ""
7486 #: config/darwin.opt:114
7487 msgid "Generate compile-time CFString objects"
7488 msgstr ""
7490 #: config/darwin.opt:208
7491 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
7492 msgstr ""
7494 #: config/darwin.opt:213
7495 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
7496 msgstr ""
7498 #: config/darwin.opt:217
7499 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
7500 msgstr ""
7502 #: config/darwin.opt:221
7503 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
7504 msgstr ""
7506 #: config/darwin.opt:230
7507 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
7508 msgstr ""
7510 #: config/darwin.opt:234
7511 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
7512 msgstr ""
7514 #: config/darwin.opt:238
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
7517 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7519 #: config/darwin.opt:242
7520 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
7521 msgstr ""
7523 #: config/darwin.opt:246
7524 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
7525 msgstr ""
7527 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
7528 #: config/mep/mep.opt:143
7529 msgid "Use simulator runtime"
7530 msgstr ""
7532 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:106
7533 msgid "Specify the name of the target CPU"
7534 msgstr ""
7536 #: config/bfin/bfin.opt:48
7537 #, fuzzy
7538 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
7539 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
7541 #: config/bfin/bfin.opt:52
7542 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
7543 msgstr ""
7545 #: config/bfin/bfin.opt:56
7546 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
7547 msgstr ""
7549 #: config/bfin/bfin.opt:61
7550 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
7551 msgstr ""
7553 #: config/bfin/bfin.opt:65
7554 msgid "Enabled ID based shared library"
7555 msgstr ""
7557 #: config/bfin/bfin.opt:69
7558 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
7559 msgstr ""
7561 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:171
7562 msgid "ID of shared library to build"
7563 msgstr ""
7565 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:167
7566 msgid "Enable separate data segment"
7567 msgstr ""
7569 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
7570 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
7571 msgstr ""
7573 #: config/bfin/bfin.opt:86
7574 msgid "Link with the fast floating-point library"
7575 msgstr ""
7577 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
7578 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
7579 msgstr ""
7581 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
7582 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
7583 msgstr ""
7585 #: config/bfin/bfin.opt:98
7586 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
7587 msgstr ""
7589 #: config/bfin/bfin.opt:102
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Enable multicore support"
7592 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7594 #: config/bfin/bfin.opt:106
7595 msgid "Build for Core A"
7596 msgstr ""
7598 #: config/bfin/bfin.opt:110
7599 msgid "Build for Core B"
7600 msgstr ""
7602 #: config/bfin/bfin.opt:114
7603 msgid "Build for SDRAM"
7604 msgstr ""
7606 #: config/bfin/bfin.opt:118
7607 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
7608 msgstr ""
7610 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
7611 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
7612 msgstr ""
7614 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
7615 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
7616 msgstr ""
7618 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
7619 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
7620 msgstr ""
7622 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:358
7623 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
7624 msgstr ""
7626 #: config/m68k/m68k.opt:30
7627 msgid "Generate code for a 520X"
7628 msgstr ""
7630 #: config/m68k/m68k.opt:34
7631 #, fuzzy
7632 msgid "Generate code for a 5206e"
7633 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7635 #: config/m68k/m68k.opt:38
7636 msgid "Generate code for a 528x"
7637 msgstr ""
7639 #: config/m68k/m68k.opt:42
7640 msgid "Generate code for a 5307"
7641 msgstr ""
7643 #: config/m68k/m68k.opt:46
7644 msgid "Generate code for a 5407"
7645 msgstr ""
7647 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
7648 msgid "Generate code for a 68000"
7649 msgstr ""
7651 #: config/m68k/m68k.opt:54
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Generate code for a 68010"
7654 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7656 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
7657 msgid "Generate code for a 68020"
7658 msgstr ""
7660 #: config/m68k/m68k.opt:62
7661 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
7662 msgstr ""
7664 #: config/m68k/m68k.opt:66
7665 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
7666 msgstr ""
7668 #: config/m68k/m68k.opt:70
7669 msgid "Generate code for a 68030"
7670 msgstr ""
7672 #: config/m68k/m68k.opt:74
7673 msgid "Generate code for a 68040"
7674 msgstr ""
7676 #: config/m68k/m68k.opt:78
7677 msgid "Generate code for a 68060"
7678 msgstr ""
7680 #: config/m68k/m68k.opt:82
7681 msgid "Generate code for a 68302"
7682 msgstr ""
7684 #: config/m68k/m68k.opt:86
7685 msgid "Generate code for a 68332"
7686 msgstr ""
7688 #: config/m68k/m68k.opt:91
7689 msgid "Generate code for a 68851"
7690 msgstr ""
7692 #: config/m68k/m68k.opt:95
7693 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
7694 msgstr ""
7696 #: config/m68k/m68k.opt:99
7697 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
7698 msgstr ""
7700 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:81 config/c6x/c6x.opt:67
7701 msgid "Specify the name of the target architecture"
7702 msgstr ""
7704 #: config/m68k/m68k.opt:107
7705 msgid "Use the bit-field instructions"
7706 msgstr ""
7708 #: config/m68k/m68k.opt:119
7709 #, fuzzy
7710 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
7711 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7713 #: config/m68k/m68k.opt:123
7714 msgid "Specify the target CPU"
7715 msgstr ""
7717 #: config/m68k/m68k.opt:127
7718 msgid "Generate code for a cpu32"
7719 msgstr ""
7721 #: config/m68k/m68k.opt:131
7722 #, fuzzy
7723 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
7724 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7726 #: config/m68k/m68k.opt:135
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Generate code for a Fido A"
7729 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7731 #: config/m68k/m68k.opt:139
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
7734 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7736 #: config/m68k/m68k.opt:143
7737 msgid "Enable ID based shared library"
7738 msgstr ""
7740 #: config/m68k/m68k.opt:147
7741 msgid "Do not use the bit-field instructions"
7742 msgstr ""
7744 #: config/m68k/m68k.opt:151
7745 msgid "Use normal calling convention"
7746 msgstr ""
7748 #: config/m68k/m68k.opt:155
7749 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
7750 msgstr ""
7752 #: config/m68k/m68k.opt:159
7753 msgid "Generate pc-relative code"
7754 msgstr ""
7756 #: config/m68k/m68k.opt:163
7757 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
7758 msgstr ""
7760 #: config/m68k/m68k.opt:175
7761 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
7762 msgstr ""
7764 #: config/m68k/m68k.opt:179
7765 msgid "Generate code with library calls for floating point"
7766 msgstr ""
7768 #: config/m68k/m68k.opt:183
7769 msgid "Do not use unaligned memory references"
7770 msgstr ""
7772 #: config/m68k/m68k.opt:187
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
7775 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
7777 #: config/m68k/m68k.opt:191
7778 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
7779 msgstr ""
7781 #: config/m68k/m68k.opt:195
7782 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
7783 msgstr ""
7785 #: config/m32c/m32c.opt:23
7786 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
7787 msgstr ""
7789 #: config/m32c/m32c.opt:27
7790 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
7791 msgstr ""
7793 #: config/m32c/m32c.opt:31
7794 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
7795 msgstr ""
7797 #: config/m32c/m32c.opt:35
7798 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
7799 msgstr ""
7801 #: config/m32c/m32c.opt:39
7802 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
7803 msgstr ""
7805 #: config/m32c/m32c.opt:43
7806 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
7807 msgstr ""
7809 #: config/msp430/msp430.opt:7
7810 msgid "Force assembly output to always use hex constants"
7811 msgstr ""
7813 #: config/msp430/msp430.opt:11
7814 msgid "Specify the MCU to build for."
7815 msgstr ""
7817 #: config/msp430/msp430.opt:15
7818 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, mdsp430x, msp430xv2"
7819 msgstr ""
7821 #: config/msp430/msp430.opt:19
7822 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers"
7823 msgstr ""
7825 #: config/msp430/msp430.opt:23
7826 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)"
7827 msgstr ""
7829 #: config/msp430/msp430.opt:27
7830 msgid "Optimize opcode sizes at link time"
7831 msgstr ""
7833 #: config/msp430/msp430.opt:34
7834 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
7835 msgstr ""
7837 #: config/msp430/msp430.opt:41
7838 msgid "Specify the type of hardware multiply to support"
7839 msgstr ""
7841 #: config/aarch64/aarch64.opt:28
7842 msgid "The possible TLS dialects:"
7843 msgstr ""
7845 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
7846 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
7847 msgstr ""
7849 #: config/aarch64/aarch64.opt:64 config/arm/arm.opt:94
7850 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
7851 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7852 msgstr ""
7854 #: config/aarch64/aarch64.opt:68
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Generate code which uses only the general registers"
7857 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7859 #: config/aarch64/aarch64.opt:72
7860 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769"
7861 msgstr ""
7863 #: config/aarch64/aarch64.opt:76 config/arm/arm.opt:151
7864 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
7865 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7866 msgstr ""
7868 #: config/aarch64/aarch64.opt:80
7869 msgid "Specify the code model"
7870 msgstr ""
7872 #: config/aarch64/aarch64.opt:84
7873 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
7874 msgstr ""
7876 #: config/aarch64/aarch64.opt:88 config/i386/i386.opt:390
7877 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
7878 msgstr ""
7880 #: config/aarch64/aarch64.opt:92
7881 msgid "Specify TLS dialect"
7882 msgstr ""
7884 #: config/aarch64/aarch64.opt:96
7885 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH"
7886 msgstr ""
7888 #: config/aarch64/aarch64.opt:100
7889 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU"
7890 msgstr ""
7892 #: config/aarch64/aarch64.opt:104
7893 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU"
7894 msgstr ""
7896 #: config/aarch64/aarch64.opt:108
7897 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI"
7898 msgstr ""
7900 #: config/aarch64/aarch64.opt:112
7901 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
7902 msgstr ""
7904 #: config/linux.opt:24
7905 msgid "Use Bionic C library"
7906 msgstr ""
7908 #: config/linux.opt:28
7909 msgid "Use GNU C library"
7910 msgstr ""
7912 #: config/linux.opt:32
7913 msgid "Use uClibc C library"
7914 msgstr ""
7916 #: config/ia64/ilp32.opt:3
7917 msgid "Generate ILP32 code"
7918 msgstr ""
7920 #: config/ia64/ilp32.opt:7
7921 msgid "Generate LP64 code"
7922 msgstr ""
7924 #: config/ia64/ia64.opt:28
7925 msgid "Generate big endian code"
7926 msgstr ""
7928 #: config/ia64/ia64.opt:32
7929 msgid "Generate little endian code"
7930 msgstr ""
7932 #: config/ia64/ia64.opt:36
7933 msgid "Generate code for GNU as"
7934 msgstr ""
7936 #: config/ia64/ia64.opt:40
7937 msgid "Generate code for GNU ld"
7938 msgstr ""
7940 #: config/ia64/ia64.opt:44
7941 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
7942 msgstr ""
7944 #: config/ia64/ia64.opt:48
7945 #, fuzzy
7946 msgid "Use in/loc/out register names"
7947 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
7949 #: config/ia64/ia64.opt:55
7950 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
7951 msgstr ""
7953 #: config/ia64/ia64.opt:59
7954 msgid "Generate code without GP reg"
7955 msgstr ""
7957 #: config/ia64/ia64.opt:63
7958 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
7959 msgstr ""
7961 #: config/ia64/ia64.opt:67
7962 msgid "Generate self-relocatable code"
7963 msgstr ""
7965 #: config/ia64/ia64.opt:71
7966 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
7967 msgstr ""
7969 #: config/ia64/ia64.opt:75
7970 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
7971 msgstr ""
7973 #: config/ia64/ia64.opt:82
7974 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
7975 msgstr ""
7977 #: config/ia64/ia64.opt:86
7978 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
7979 msgstr ""
7981 #: config/ia64/ia64.opt:90
7982 msgid "Do not inline integer division"
7983 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
7985 #: config/ia64/ia64.opt:94
7986 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
7987 msgstr ""
7989 #: config/ia64/ia64.opt:98
7990 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
7991 msgstr ""
7993 #: config/ia64/ia64.opt:102
7994 msgid "Do not inline square root"
7995 msgstr ""
7997 #: config/ia64/ia64.opt:106
7998 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
7999 msgstr ""
8001 #: config/ia64/ia64.opt:110
8002 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
8003 msgstr ""
8005 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
8006 #: config/sh/sh.opt:265
8007 msgid "Specify range of registers to make fixed"
8008 msgstr ""
8010 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
8011 #: config/alpha/alpha.opt:130
8012 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
8013 msgstr ""
8015 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:504
8016 #: config/s390/s390.opt:143 config/sparc/sparc.opt:126
8017 #: config/visium/visium.opt:49
8018 msgid "Schedule code for given CPU"
8019 msgstr ""
8021 #: config/ia64/ia64.opt:126
8022 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
8023 msgstr ""
8025 #: config/ia64/ia64.opt:136
8026 msgid "Use data speculation before reload"
8027 msgstr ""
8029 #: config/ia64/ia64.opt:140
8030 msgid "Use data speculation after reload"
8031 msgstr ""
8033 #: config/ia64/ia64.opt:144
8034 msgid "Use control speculation"
8035 msgstr ""
8037 #: config/ia64/ia64.opt:148
8038 msgid "Use in block data speculation before reload"
8039 msgstr ""
8041 #: config/ia64/ia64.opt:152
8042 msgid "Use in block data speculation after reload"
8043 msgstr ""
8045 #: config/ia64/ia64.opt:156
8046 msgid "Use in block control speculation"
8047 msgstr ""
8049 #: config/ia64/ia64.opt:160
8050 msgid "Use simple data speculation check"
8051 msgstr ""
8053 #: config/ia64/ia64.opt:164
8054 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
8055 msgstr ""
8057 #: config/ia64/ia64.opt:174
8058 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
8059 msgstr ""
8061 #: config/ia64/ia64.opt:178
8062 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
8063 msgstr ""
8065 #: config/ia64/ia64.opt:182
8066 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
8067 msgstr ""
8069 #: config/ia64/ia64.opt:186
8070 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
8071 msgstr ""
8073 #: config/ia64/ia64.opt:190
8074 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
8075 msgstr ""
8077 #: config/ia64/ia64.opt:194
8078 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
8079 msgstr ""
8081 #: config/spu/spu.opt:20
8082 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
8083 msgstr ""
8085 #: config/spu/spu.opt:24
8086 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
8087 msgstr ""
8089 #: config/spu/spu.opt:28
8090 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
8091 msgstr ""
8093 #: config/spu/spu.opt:32
8094 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
8095 msgstr ""
8097 #: config/spu/spu.opt:36
8098 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
8099 msgstr ""
8101 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
8102 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
8103 msgstr ""
8105 #: config/spu/spu.opt:48
8106 msgid "Use standard main function as entry for startup"
8107 msgstr ""
8109 #: config/spu/spu.opt:52
8110 #, fuzzy
8111 msgid "Generate branch hints for branches"
8112 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8114 #: config/spu/spu.opt:56
8115 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
8116 msgstr ""
8118 #: config/spu/spu.opt:60
8119 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
8120 msgstr ""
8122 #: config/spu/spu.opt:64
8123 #, fuzzy
8124 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
8125 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8127 #: config/spu/spu.opt:68
8128 #, fuzzy
8129 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
8130 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8132 #: config/spu/spu.opt:76
8133 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
8134 msgstr ""
8136 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:247 config/s390/s390.opt:47
8137 msgid "Generate code for given CPU"
8138 msgstr ""
8140 #: config/spu/spu.opt:88
8141 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
8142 msgstr ""
8144 #: config/spu/spu.opt:92
8145 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
8146 msgstr ""
8148 #: config/spu/spu.opt:96
8149 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
8150 msgstr ""
8152 #: config/spu/spu.opt:100
8153 msgid "Size (in KB) of software data cache"
8154 msgstr ""
8156 #: config/spu/spu.opt:104
8157 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
8158 msgstr ""
8160 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
8161 msgid "Don't use any of r32..r63."
8162 msgstr ""
8164 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
8165 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
8166 msgstr ""
8168 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
8169 #, fuzzy
8170 msgid "Set branch cost"
8171 msgstr "Geen aftakkingen\n"
8173 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
8174 #, fuzzy
8175 msgid "enable conditional move instruction usage."
8176 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
8178 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
8179 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern"
8180 msgstr ""
8182 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
8183 #, fuzzy
8184 msgid "Use software floating point comparisons"
8185 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8187 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
8188 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part"
8189 msgstr ""
8191 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
8192 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC"
8193 msgstr ""
8195 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
8196 msgid "Enable use of POST_MODIFY"
8197 msgstr ""
8199 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
8200 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
8201 msgstr ""
8203 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
8204 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
8205 msgstr ""
8207 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
8208 msgid "Generate call insns as indirect calls"
8209 msgstr ""
8211 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
8212 msgid "Generate call insns as direct calls"
8213 msgstr ""
8215 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
8216 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
8217 msgstr ""
8219 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
8220 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching"
8221 msgstr ""
8223 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
8224 msgid "Vectorize for double-word operations."
8225 msgstr ""
8227 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
8228 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
8229 msgstr ""
8231 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
8234 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8236 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
8237 msgid "Set register to hold -1."
8238 msgstr ""
8240 #: config/h8300/h8300.opt:23
8241 msgid "Generate H8S code"
8242 msgstr ""
8244 #: config/h8300/h8300.opt:27
8245 msgid "Generate H8SX code"
8246 msgstr ""
8248 #: config/h8300/h8300.opt:31
8249 msgid "Generate H8S/2600 code"
8250 msgstr ""
8252 #: config/h8300/h8300.opt:35
8253 msgid "Make integers 32 bits wide"
8254 msgstr ""
8256 #: config/h8300/h8300.opt:42
8257 msgid "Use registers for argument passing"
8258 msgstr ""
8260 #: config/h8300/h8300.opt:46
8261 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8262 msgstr ""
8264 #: config/h8300/h8300.opt:50
8265 msgid "Enable linker relaxing"
8266 msgstr ""
8268 #: config/h8300/h8300.opt:54
8269 msgid "Generate H8/300H code"
8270 msgstr ""
8272 #: config/h8300/h8300.opt:58
8273 msgid "Enable the normal mode"
8274 msgstr ""
8276 #: config/h8300/h8300.opt:62
8277 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8278 msgstr ""
8280 #: config/h8300/h8300.opt:66
8281 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions"
8282 msgstr ""
8284 #: config/h8300/h8300.opt:70
8285 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions"
8286 msgstr ""
8288 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
8289 msgid "Generate code for an 11/10"
8290 msgstr ""
8292 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
8293 msgid "Generate code for an 11/40"
8294 msgstr ""
8296 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
8297 msgid "Generate code for an 11/45"
8298 msgstr ""
8300 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
8301 #, fuzzy
8302 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
8303 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
8305 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
8306 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
8307 msgstr ""
8309 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
8310 msgid "Use inline patterns for copying memory"
8311 msgstr ""
8313 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
8314 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
8315 msgstr ""
8317 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
8318 msgid "Pretend that branches are expensive"
8319 msgstr ""
8321 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
8322 msgid "Use the DEC assembler syntax"
8323 msgstr ""
8325 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
8326 msgid "Use 32 bit float"
8327 msgstr ""
8329 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
8330 msgid "Use 64 bit float"
8331 msgstr ""
8333 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
8334 #: config/frv/frv.opt:158
8335 msgid "Use hardware floating point"
8336 msgstr ""
8338 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
8339 msgid "Use 16 bit int"
8340 msgstr ""
8342 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
8343 msgid "Use 32 bit int"
8344 msgstr ""
8346 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
8347 msgid "Do not use hardware floating point"
8348 msgstr ""
8350 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
8351 msgid "Target has split I&D"
8352 msgstr ""
8354 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
8355 msgid "Use UNIX assembler syntax"
8356 msgstr ""
8358 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
8359 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
8360 msgstr ""
8362 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
8363 #, fuzzy
8364 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
8365 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
8367 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
8368 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
8369 msgstr ""
8371 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
8372 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
8373 msgstr ""
8375 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
8376 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
8377 msgstr ""
8379 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
8380 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
8381 msgstr ""
8383 #: config/i386/cygming.opt:23
8384 msgid "Create console application"
8385 msgstr ""
8387 #: config/i386/cygming.opt:27
8388 msgid "Generate code for a DLL"
8389 msgstr ""
8391 #: config/i386/cygming.opt:31
8392 msgid "Ignore dllimport for functions"
8393 msgstr ""
8395 #: config/i386/cygming.opt:35
8396 msgid "Use Mingw-specific thread support"
8397 msgstr ""
8399 #: config/i386/cygming.opt:39
8400 msgid "Set Windows defines"
8401 msgstr ""
8403 #: config/i386/cygming.opt:43
8404 msgid "Create GUI application"
8405 msgstr ""
8407 #: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
8408 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
8409 msgstr ""
8411 #: config/i386/cygming.opt:51
8412 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
8413 msgstr ""
8415 #: config/i386/cygming.opt:58
8416 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
8417 msgstr ""
8419 #: config/i386/mingw.opt:29
8420 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
8421 msgstr ""
8423 #: config/i386/mingw.opt:33
8424 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
8425 msgstr ""
8427 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
8428 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
8429 msgstr ""
8431 #: config/i386/djgpp.opt:25
8432 msgid "Ignored (obsolete)"
8433 msgstr ""
8435 #: config/i386/i386.opt:182
8436 msgid "sizeof(long double) is 16"
8437 msgstr ""
8439 #: config/i386/i386.opt:186 config/i386/i386.opt:354
8440 msgid "Use hardware fp"
8441 msgstr ""
8443 #: config/i386/i386.opt:190
8444 msgid "sizeof(long double) is 12"
8445 msgstr ""
8447 #: config/i386/i386.opt:194
8448 msgid "Use 80-bit long double"
8449 msgstr ""
8451 #: config/i386/i386.opt:198 config/s390/s390.opt:115
8452 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
8453 msgid "Use 64-bit long double"
8454 msgstr ""
8456 #: config/i386/i386.opt:202 config/s390/s390.opt:111
8457 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
8458 msgid "Use 128-bit long double"
8459 msgstr ""
8461 #: config/i386/i386.opt:206 config/sh/sh.opt:209
8462 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
8463 msgstr ""
8465 #: config/i386/i386.opt:210
8466 msgid "Align some doubles on dword boundary"
8467 msgstr ""
8469 #: config/i386/i386.opt:214
8470 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
8471 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8473 #: config/i386/i386.opt:218
8474 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
8475 msgstr "Doeladressen van jumps worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8477 #: config/i386/i386.opt:222
8478 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
8479 msgstr "Luscode wordt uiteglijnd op deze macht van 2"
8481 #: config/i386/i386.opt:226
8482 msgid "Align destination of the string operations"
8483 msgstr ""
8485 #: config/i386/i386.opt:230
8486 msgid "Use the given data alignment"
8487 msgstr ""
8489 #: config/i386/i386.opt:234
8490 msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
8491 msgstr ""
8493 #: config/i386/i386.opt:251
8494 msgid "Use given assembler dialect"
8495 msgstr ""
8497 #: config/i386/i386.opt:255
8498 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"
8499 msgstr ""
8501 #: config/i386/i386.opt:265
8502 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
8503 msgstr ""
8505 #: config/i386/i386.opt:269
8506 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
8507 msgstr ""
8509 #: config/i386/i386.opt:273
8510 msgid "Use given x86-64 code model"
8511 msgstr ""
8513 #: config/i386/i386.opt:277 config/rs6000/aix64.opt:36
8514 #: config/rs6000/linux64.opt:32 config/tilegx/tilegx.opt:57
8515 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8516 msgstr ""
8518 #: config/i386/i386.opt:296
8519 msgid "Use given address mode"
8520 msgstr ""
8522 #: config/i386/i386.opt:300
8523 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
8524 msgstr ""
8526 #: config/i386/i386.opt:309
8527 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
8528 msgstr ""
8530 #: config/i386/i386.opt:313
8531 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
8532 msgstr ""
8534 #: config/i386/i386.opt:317
8535 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
8536 msgstr ""
8538 #: config/i386/i386.opt:321
8539 msgid "Return values of functions in FPU registers"
8540 msgstr ""
8542 #: config/i386/i386.opt:325
8543 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
8544 msgstr ""
8546 #: config/i386/i386.opt:329
8547 #, fuzzy
8548 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
8549 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
8551 #: config/i386/i386.opt:362
8552 msgid "Inline all known string operations"
8553 msgstr ""
8555 #: config/i386/i386.opt:366
8556 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
8557 msgstr ""
8559 #: config/i386/i386.opt:369
8560 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
8561 msgstr ""
8563 #: config/i386/i386.opt:394
8564 #, fuzzy
8565 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"
8566 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8568 #: config/i386/i386.opt:398
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"
8571 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8573 #: config/i386/i386.opt:402
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"
8576 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8578 #: config/i386/i386.opt:406
8579 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
8580 msgstr ""
8582 #: config/i386/i386.opt:410
8583 #, fuzzy
8584 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
8585 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8587 #: config/i386/i386.opt:414
8588 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
8589 msgstr ""
8591 #: config/i386/i386.opt:418
8592 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
8593 msgstr ""
8595 #: config/i386/i386.opt:422
8596 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
8597 msgstr ""
8599 #: config/i386/i386.opt:426
8600 msgid "Alternate calling convention"
8601 msgstr ""
8603 #: config/i386/i386.opt:430 config/alpha/alpha.opt:23
8604 msgid "Do not use hardware fp"
8605 msgstr ""
8607 #: config/i386/i386.opt:434
8608 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
8609 msgstr ""
8611 #: config/i386/i386.opt:438
8612 msgid "Realign stack in prologue"
8613 msgstr ""
8615 #: config/i386/i386.opt:442
8616 msgid "Enable stack probing"
8617 msgstr ""
8619 #: config/i386/i386.opt:446
8620 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known"
8621 msgstr ""
8623 #: config/i386/i386.opt:450
8624 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known"
8625 msgstr ""
8627 #: config/i386/i386.opt:454
8628 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
8629 msgstr ""
8631 #: config/i386/i386.opt:458
8632 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
8633 msgstr ""
8635 #: config/i386/i386.opt:486
8636 msgid "Use given thread-local storage dialect"
8637 msgstr ""
8639 #: config/i386/i386.opt:490
8640 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
8641 msgstr ""
8643 #: config/i386/i386.opt:500
8644 #, c-format
8645 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
8646 msgstr ""
8648 #: config/i386/i386.opt:508
8649 msgid "Fine grain control of tune features"
8650 msgstr ""
8652 #: config/i386/i386.opt:512
8653 msgid "Clear all tune features"
8654 msgstr ""
8656 #: config/i386/i386.opt:519
8657 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
8658 msgstr ""
8660 #: config/i386/i386.opt:523
8661 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
8662 msgstr ""
8664 #: config/i386/i386.opt:533 config/rs6000/rs6000.opt:189
8665 msgid "Vector library ABI to use"
8666 msgstr ""
8668 #: config/i386/i386.opt:537
8669 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
8670 msgstr ""
8672 #: config/i386/i386.opt:547
8673 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
8674 msgstr ""
8676 #: config/i386/i386.opt:551
8677 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
8678 msgstr ""
8680 #: config/i386/i386.opt:555
8681 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
8682 msgstr ""
8684 #: config/i386/i386.opt:559
8685 #, fuzzy
8686 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
8687 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
8689 #: config/i386/i386.opt:563
8690 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
8691 msgstr ""
8693 #: config/i386/i386.opt:568
8694 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 or bdver2 or bdver3 or bdver4 and Haifa scheduling"
8695 msgstr ""
8697 #: config/i386/i386.opt:573
8698 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
8699 msgstr ""
8701 #: config/i386/i386.opt:579
8702 msgid "Generate 32bit i386 code"
8703 msgstr ""
8705 #: config/i386/i386.opt:583
8706 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
8707 msgstr ""
8709 #: config/i386/i386.opt:587
8710 msgid "Generate 32bit x86-64 code"
8711 msgstr ""
8713 #: config/i386/i386.opt:591
8714 msgid "Generate 16bit i386 code"
8715 msgstr ""
8717 #: config/i386/i386.opt:595
8718 #, fuzzy
8719 msgid "Support MMX built-in functions"
8720 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8722 #: config/i386/i386.opt:599
8723 #, fuzzy
8724 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
8725 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8727 #: config/i386/i386.opt:603
8728 #, fuzzy
8729 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
8730 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8732 #: config/i386/i386.opt:607
8733 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
8734 msgstr ""
8736 #: config/i386/i386.opt:611
8737 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
8738 msgstr ""
8740 #: config/i386/i386.opt:615
8741 #, fuzzy
8742 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
8743 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8745 #: config/i386/i386.opt:619
8746 #, fuzzy
8747 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
8748 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8750 #: config/i386/i386.opt:623
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
8753 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8755 #: config/i386/i386.opt:627 config/i386/i386.opt:631
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8758 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8760 #: config/i386/i386.opt:635
8761 #, fuzzy
8762 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8763 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8765 #: config/i386/i386.opt:638
8766 msgid "%<-msse5%> was removed"
8767 msgstr ""
8769 #: config/i386/i386.opt:643
8770 #, fuzzy
8771 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
8772 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8774 #: config/i386/i386.opt:647
8775 #, fuzzy
8776 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation"
8777 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8779 #: config/i386/i386.opt:651
8780 #, fuzzy
8781 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation"
8782 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8784 #: config/i386/i386.opt:655
8785 #, fuzzy
8786 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation"
8787 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8789 #: config/i386/i386.opt:659
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation"
8792 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8794 #: config/i386/i386.opt:663
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation"
8797 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8799 #: config/i386/i386.opt:667
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation"
8802 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8804 #: config/i386/i386.opt:671
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation"
8807 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8809 #: config/i386/i386.opt:675
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation"
8812 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8814 #: config/i386/i386.opt:679
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation"
8817 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8819 #: config/i386/i386.opt:683
8820 #, fuzzy
8821 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation"
8822 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8824 #: config/i386/i386.opt:687
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
8827 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8829 #: config/i386/i386.opt:691
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
8832 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8834 #: config/i386/i386.opt:695
8835 #, fuzzy
8836 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
8837 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8839 #: config/i386/i386.opt:699
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
8842 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8844 #: config/i386/i386.opt:703
8845 #, fuzzy
8846 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
8847 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8849 #: config/i386/i386.opt:707
8850 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
8851 msgstr ""
8853 #: config/i386/i386.opt:711
8854 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
8855 msgstr ""
8857 #: config/i386/i386.opt:715
8858 #, fuzzy
8859 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
8860 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8862 #: config/i386/i386.opt:719
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation"
8865 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8867 #: config/i386/i386.opt:723
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation"
8870 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8872 #: config/i386/i386.opt:727
8873 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes"
8874 msgstr ""
8876 #: config/i386/i386.opt:731
8877 #, fuzzy
8878 msgid "Support RDSEED instruction"
8879 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8881 #: config/i386/i386.opt:735
8882 msgid "Support PREFETCHW instruction"
8883 msgstr ""
8885 #: config/i386/i386.opt:739
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions"
8888 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8890 #: config/i386/i386.opt:743
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Support CLFLUSHOPT instructions"
8893 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8895 #: config/i386/i386.opt:747
8896 #, fuzzy
8897 msgid "Support CLWB instruction"
8898 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8900 #: config/i386/i386.opt:751
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Support PCOMMIT instruction"
8903 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8905 #: config/i386/i386.opt:755
8906 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions"
8907 msgstr ""
8909 #: config/i386/i386.opt:759
8910 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions"
8911 msgstr ""
8913 #: config/i386/i386.opt:763
8914 #, fuzzy
8915 msgid "Support XSAVEOPT instruction"
8916 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8918 #: config/i386/i386.opt:767
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Support XSAVEC instructions"
8921 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8923 #: config/i386/i386.opt:771
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions"
8926 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8928 #: config/i386/i386.opt:775
8929 #, fuzzy
8930 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
8931 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8933 #: config/i386/i386.opt:779
8934 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
8935 msgstr ""
8937 #: config/i386/i386.opt:783
8938 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
8939 msgstr ""
8941 #: config/i386/i386.opt:787
8942 msgid "Support code generation of movbe instruction."
8943 msgstr ""
8945 #: config/i386/i386.opt:791
8946 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
8947 msgstr ""
8949 #: config/i386/i386.opt:795
8950 #, fuzzy
8951 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
8952 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8954 #: config/i386/i386.opt:799
8955 #, fuzzy
8956 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation"
8957 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8959 #: config/i386/i386.opt:803
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
8962 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8964 #: config/i386/i386.opt:807
8965 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
8966 msgstr ""
8968 #: config/i386/i386.opt:811
8969 #, fuzzy
8970 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
8971 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8973 #: config/i386/i386.opt:815
8974 #, fuzzy
8975 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
8976 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8978 #: config/i386/i386.opt:819
8979 #, fuzzy
8980 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
8981 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8983 #: config/i386/i386.opt:823
8984 #, fuzzy
8985 msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation"
8986 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8988 #: config/i386/i386.opt:827
8989 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
8990 msgstr ""
8992 #: config/i386/i386.opt:831
8993 msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
8994 msgstr ""
8996 #: config/i386/i386.opt:835
8997 msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be"
8998 msgstr ""
9000 #: config/i386/i386.opt:840
9001 msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
9002 msgstr ""
9004 #: config/i386/i386.opt:844
9005 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
9006 msgstr ""
9008 #: config/i386/i386.opt:848
9009 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load"
9010 msgstr ""
9012 #: config/i386/i386.opt:852
9013 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store"
9014 msgstr ""
9016 #: config/i386/i386.opt:856
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Support RTM built-in functions and code generation"
9019 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9021 #: config/i386/i386.opt:860
9022 #, fuzzy
9023 msgid "Support MPX code generation"
9024 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9026 #: config/i386/i386.opt:864
9027 msgid "Use given stack-protector guard"
9028 msgstr ""
9030 #: config/i386/i386.opt:868
9031 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
9032 msgstr ""
9034 #: config/i386/stringop.opt:8
9035 msgid "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)"
9036 msgstr ""
9038 #: config/i386/stringop.opt:13
9039 msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the"
9040 msgstr ""
9042 #: config/i386/stringop.opt:18
9043 msgid "see <http://www.gnu.org/licenses/>.  */"
9044 msgstr ""
9046 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
9047 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
9048 msgstr ""
9050 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
9051 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
9052 msgstr ""
9054 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
9055 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
9056 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
9057 msgstr ""
9059 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
9060 msgid "Generate cpp defines for server IO"
9061 msgstr ""
9063 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
9064 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
9065 msgstr ""
9067 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
9068 msgid "Generate PA1.0 code"
9069 msgstr ""
9071 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
9072 msgid "Generate PA1.1 code"
9073 msgstr ""
9075 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
9076 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
9077 msgstr ""
9079 #: config/pa/pa.opt:46
9080 msgid "Disable FP regs"
9081 msgstr ""
9083 #: config/pa/pa.opt:50
9084 msgid "Disable indexed addressing"
9085 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
9087 #: config/pa/pa.opt:54
9088 msgid "Generate fast indirect calls"
9089 msgstr ""
9091 #: config/pa/pa.opt:62
9092 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
9093 msgstr ""
9095 #: config/pa/pa.opt:71
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Enable linker optimizations"
9098 msgstr "lege declaratie"
9100 #: config/pa/pa.opt:75
9101 msgid "Always generate long calls"
9102 msgstr ""
9104 #: config/pa/pa.opt:79
9105 msgid "Emit long load/store sequences"
9106 msgstr ""
9108 #: config/pa/pa.opt:87
9109 msgid "Disable space regs"
9110 msgstr ""
9112 #: config/pa/pa.opt:103
9113 msgid "Use portable calling conventions"
9114 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
9116 #: config/pa/pa.opt:107
9117 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
9118 msgstr ""
9120 #: config/pa/pa.opt:132 config/frv/frv.opt:215
9121 msgid "Use software floating point"
9122 msgstr ""
9124 #: config/pa/pa.opt:140
9125 msgid "Do not disable space regs"
9126 msgstr ""
9128 #: config/v850/v850.opt:29
9129 msgid "Use registers r2 and r5"
9130 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
9132 #: config/v850/v850.opt:33
9133 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
9134 msgstr ""
9136 #: config/v850/v850.opt:37
9137 msgid "Enable backend debugging"
9138 msgstr ""
9140 #: config/v850/v850.opt:41
9141 #, fuzzy
9142 msgid "Do not use the callt instruction (default)"
9143 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9145 #: config/v850/v850.opt:45
9146 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
9147 msgstr ""
9149 #: config/v850/v850.opt:52
9150 msgid "Prohibit PC relative function calls"
9151 msgstr ""
9153 #: config/v850/v850.opt:56
9154 msgid "Use stubs for function prologues"
9155 msgstr ""
9157 #: config/v850/v850.opt:60
9158 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
9159 msgstr ""
9161 #: config/v850/v850.opt:67
9162 #, fuzzy
9163 msgid "Enable the use of the short load instructions"
9164 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9166 #: config/v850/v850.opt:71
9167 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
9168 msgstr ""
9170 #: config/v850/v850.opt:75
9171 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
9172 msgstr ""
9174 #: config/v850/v850.opt:82
9175 msgid "Do not enforce strict alignment"
9176 msgstr ""
9178 #: config/v850/v850.opt:86
9179 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
9180 msgstr ""
9182 #: config/v850/v850.opt:93
9183 msgid "Compile for the v850 processor"
9184 msgstr ""
9186 #: config/v850/v850.opt:97
9187 msgid "Compile for the v850e processor"
9188 msgstr ""
9190 #: config/v850/v850.opt:101
9191 msgid "Compile for the v850e1 processor"
9192 msgstr ""
9194 #: config/v850/v850.opt:105
9195 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
9196 msgstr ""
9198 #: config/v850/v850.opt:109
9199 msgid "Compile for the v850e2 processor"
9200 msgstr ""
9202 #: config/v850/v850.opt:113
9203 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
9204 msgstr ""
9206 #: config/v850/v850.opt:117
9207 msgid "Compile for the v850e3v5 processor"
9208 msgstr ""
9210 #: config/v850/v850.opt:124
9211 #, fuzzy
9212 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions"
9213 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9215 #: config/v850/v850.opt:128
9216 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
9217 msgstr ""
9219 #: config/v850/v850.opt:135
9220 #, fuzzy
9221 msgid "Enable relaxing in the assembler"
9222 msgstr "lege declaratie"
9224 #: config/v850/v850.opt:139
9225 msgid "Prohibit PC relative jumps"
9226 msgstr ""
9228 #: config/v850/v850.opt:143
9229 #, fuzzy
9230 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions"
9231 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9233 #: config/v850/v850.opt:147
9234 #, fuzzy
9235 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up"
9236 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9238 #: config/v850/v850.opt:151
9239 msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default"
9240 msgstr ""
9242 #: config/v850/v850.opt:155
9243 msgid "Enable support for the old GCC ABI"
9244 msgstr ""
9246 #: config/v850/v850.opt:159
9247 msgid "Support alignments of up to 64-bits"
9248 msgstr ""
9250 #: config/g.opt:27
9251 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9252 msgstr ""
9254 #: config/lynx.opt:23
9255 msgid "Support legacy multi-threading"
9256 msgstr ""
9258 #: config/lynx.opt:27
9259 msgid "Use shared libraries"
9260 msgstr ""
9262 #: config/lynx.opt:31
9263 msgid "Support multi-threading"
9264 msgstr ""
9266 #: config/nvptx/nvptx.opt:22
9267 #, fuzzy
9268 msgid "Generate code for a 64 bit ABI"
9269 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9271 #: config/nvptx/nvptx.opt:26
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Generate code for a 32 bit ABI"
9274 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9276 #: config/nvptx/nvptx.opt:30
9277 msgid "Link in code for a __main kernel."
9278 msgstr ""
9280 #: config/vxworks.opt:36
9281 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
9282 msgstr ""
9284 #: config/vxworks.opt:43
9285 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
9286 msgstr ""
9288 #: config/cr16/cr16.opt:23
9289 msgid "-msim   Use simulator runtime"
9290 msgstr ""
9292 #: config/cr16/cr16.opt:27
9293 #, fuzzy
9294 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
9295 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9297 #: config/cr16/cr16.opt:31
9298 #, fuzzy
9299 msgid "Support multiply accumulate instructions"
9300 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9302 #: config/cr16/cr16.opt:38
9303 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
9304 msgstr ""
9306 #: config/cr16/cr16.opt:42
9307 #, fuzzy
9308 msgid "Generate code for CR16C architecture"
9309 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9311 #: config/cr16/cr16.opt:46
9312 #, fuzzy
9313 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
9314 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9316 #: config/cr16/cr16.opt:50
9317 msgid "Treat integers as 32-bit."
9318 msgstr ""
9320 #: config/avr/avr-tables.opt:24
9321 msgid "Known MCU architectures:"
9322 msgstr ""
9324 #: config/avr/avr.opt:26
9325 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
9326 msgstr ""
9328 #: config/avr/avr.opt:30
9329 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
9330 msgstr ""
9332 #: config/avr/avr.opt:34
9333 #, fuzzy
9334 msgid "-march=ARCH Select target architecture"
9335 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9337 #: config/avr/avr.opt:38
9338 msgid "Set the number of 64 KiB flash segments"
9339 msgstr ""
9341 #: config/avr/avr.opt:42
9342 msgid "Indicate presence of a processor erratum"
9343 msgstr ""
9345 #: config/avr/avr.opt:46
9346 msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use"
9347 msgstr ""
9349 #: config/avr/avr.opt:56
9350 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
9351 msgstr ""
9353 #: config/avr/avr.opt:60
9354 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
9355 msgstr ""
9357 #: config/avr/avr.opt:64
9358 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
9359 msgstr ""
9361 #: config/avr/avr.opt:74
9362 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
9363 msgstr ""
9365 #: config/avr/avr.opt:78
9366 #, fuzzy
9367 msgid "Relax branches"
9368 msgstr "Geen aftakkingen\n"
9370 #: config/avr/avr.opt:82
9371 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
9372 msgstr ""
9374 #: config/avr/avr.opt:86
9375 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
9376 msgstr ""
9378 #: config/avr/avr.opt:90
9379 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
9380 msgstr ""
9382 #: config/avr/avr.opt:95
9383 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
9384 msgstr ""
9386 #: config/avr/avr.opt:99
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
9389 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
9391 #: config/avr/avr.opt:103
9392 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards 0 for fractional int types"
9393 msgstr ""
9395 #: config/m32r/m32r.opt:34
9396 msgid "Compile for the m32rx"
9397 msgstr ""
9399 #: config/m32r/m32r.opt:38
9400 msgid "Compile for the m32r2"
9401 msgstr ""
9403 #: config/m32r/m32r.opt:42
9404 msgid "Compile for the m32r"
9405 msgstr ""
9407 #: config/m32r/m32r.opt:46
9408 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9409 msgstr ""
9411 #: config/m32r/m32r.opt:50
9412 #, fuzzy
9413 msgid "Prefer branches over conditional execution"
9414 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
9416 #: config/m32r/m32r.opt:54
9417 msgid "Give branches their default cost"
9418 msgstr ""
9420 #: config/m32r/m32r.opt:58
9421 msgid "Display compile time statistics"
9422 msgstr ""
9424 #: config/m32r/m32r.opt:62
9425 msgid "Specify cache flush function"
9426 msgstr ""
9428 #: config/m32r/m32r.opt:66
9429 msgid "Specify cache flush trap number"
9430 msgstr ""
9432 #: config/m32r/m32r.opt:70
9433 msgid "Only issue one instruction per cycle"
9434 msgstr ""
9436 #: config/m32r/m32r.opt:74
9437 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
9438 msgstr ""
9440 #: config/m32r/m32r.opt:78
9441 msgid "Code size: small, medium or large"
9442 msgstr ""
9444 #: config/m32r/m32r.opt:94
9445 msgid "Don't call any cache flush functions"
9446 msgstr ""
9448 #: config/m32r/m32r.opt:98
9449 msgid "Don't call any cache flush trap"
9450 msgstr ""
9452 #: config/m32r/m32r.opt:105
9453 msgid "Small data area: none, sdata, use"
9454 msgstr ""
9456 #: config/s390/tpf.opt:23
9457 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
9458 msgstr ""
9460 #: config/s390/tpf.opt:27
9461 msgid "Specify main object for TPF-OS"
9462 msgstr ""
9464 #: config/s390/s390.opt:39
9465 msgid "31 bit ABI"
9466 msgstr ""
9468 #: config/s390/s390.opt:43
9469 msgid "64 bit ABI"
9470 msgstr ""
9472 #: config/s390/s390.opt:81
9473 msgid "Maintain backchain pointer"
9474 msgstr ""
9476 #: config/s390/s390.opt:85
9477 msgid "Additional debug prints"
9478 msgstr ""
9480 #: config/s390/s390.opt:89
9481 msgid "ESA/390 architecture"
9482 msgstr ""
9484 #: config/s390/s390.opt:93
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
9487 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9489 #: config/s390/s390.opt:97
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Enable hardware floating point"
9492 msgstr "lege declaratie"
9494 #: config/s390/s390.opt:101
9495 msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma."
9496 msgstr ""
9498 #: config/s390/s390.opt:119
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Use hardware transactional execution instructions"
9501 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9503 #: config/s390/s390.opt:123
9504 msgid "Use packed stack layout"
9505 msgstr ""
9507 #: config/s390/s390.opt:127
9508 msgid "Use bras for executable < 64k"
9509 msgstr ""
9511 #: config/s390/s390.opt:131
9512 msgid "Disable hardware floating point"
9513 msgstr ""
9515 #: config/s390/s390.opt:135
9516 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
9517 msgstr ""
9519 #: config/s390/s390.opt:139
9520 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
9521 msgstr ""
9523 #: config/s390/s390.opt:147
9524 msgid "mvcle use"
9525 msgstr ""
9527 #: config/s390/s390.opt:151
9528 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
9529 msgstr ""
9531 #: config/s390/s390.opt:155
9532 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
9533 msgstr ""
9535 #: config/s390/s390.opt:159
9536 msgid "z/Architecture"
9537 msgstr ""
9539 #: config/s390/s390.opt:163
9540 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable"
9541 msgstr ""
9543 #: config/s390/s390.opt:169 config/rs6000/rs6000.opt:470
9544 #: config/mips/mips.opt:389
9545 msgid "Use LRA instead of reload"
9546 msgstr ""
9548 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
9549 msgid "Use the simulator runtime."
9550 msgstr ""
9552 #: config/rl78/rl78.opt:31
9553 msgid "Select hardware or software multiplication support."
9554 msgstr ""
9556 #: config/rl78/rl78.opt:47
9557 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
9558 msgstr ""
9560 #: config/rl78/rl78.opt:51
9561 msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
9562 msgstr ""
9564 #: config/rl78/rl78.opt:55
9565 msgid "Target the RL78/G10 series"
9566 msgstr ""
9568 #: config/rl78/rl78.opt:59
9569 msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
9570 msgstr ""
9572 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
9573 msgid "Provide libraries for the simulator"
9574 msgstr ""
9576 #: config/arm/arm-tables.opt:25
9577 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9578 msgstr ""
9580 #: config/arm/arm-tables.opt:320
9581 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
9582 msgstr ""
9584 #: config/arm/arm-tables.opt:408
9585 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
9586 msgstr ""
9588 #: config/arm/arm.opt:26
9589 msgid "TLS dialect to use:"
9590 msgstr ""
9592 #: config/arm/arm.opt:36
9593 msgid "Specify an ABI"
9594 msgstr ""
9596 #: config/arm/arm.opt:40
9597 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
9598 msgstr ""
9600 #: config/arm/arm.opt:59
9601 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
9602 msgstr ""
9604 #: config/arm/arm.opt:66
9605 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
9606 msgstr ""
9608 #: config/arm/arm.opt:70
9609 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
9610 msgstr ""
9612 #: config/arm/arm.opt:74
9613 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
9614 msgstr ""
9616 #: config/arm/arm.opt:90
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
9619 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9621 #: config/arm/arm.opt:98
9622 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
9623 msgstr ""
9625 #: config/arm/arm.opt:102
9626 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
9627 msgstr ""
9629 #: config/arm/arm.opt:110
9630 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
9631 msgstr ""
9633 #: config/arm/arm.opt:114
9634 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
9635 msgstr ""
9637 #: config/arm/arm.opt:127
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
9640 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9642 #: config/arm/arm.opt:131
9643 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
9644 msgstr ""
9646 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
9647 #: config/arm/arm.opt:144
9648 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
9649 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9651 #: config/arm/arm.opt:155
9652 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9653 msgstr ""
9655 #: config/arm/arm.opt:159
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
9658 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
9660 #: config/arm/arm.opt:163
9661 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
9662 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
9664 #: config/arm/arm.opt:167
9665 msgid "Store function names in object code"
9666 msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
9668 #: config/arm/arm.opt:171
9669 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
9670 msgstr ""
9672 #: config/arm/arm.opt:175 config/rs6000/rs6000.opt:244
9673 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
9674 msgstr ""
9676 #: config/arm/arm.opt:182
9677 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
9678 msgstr ""
9680 #: config/arm/arm.opt:186
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Generate code for Thumb state"
9683 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9685 #: config/arm/arm.opt:190
9686 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
9687 msgstr ""
9689 #: config/arm/arm.opt:194
9690 msgid "Specify thread local storage scheme"
9691 msgstr ""
9693 #: config/arm/arm.opt:198
9694 msgid "Specify how to access the thread pointer"
9695 msgstr ""
9697 #: config/arm/arm.opt:202
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
9700 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
9702 #: config/arm/arm.opt:215
9703 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
9704 msgstr ""
9706 #: config/arm/arm.opt:219
9707 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
9708 msgstr ""
9710 #: config/arm/arm.opt:223 config/mn10300/mn10300.opt:42
9711 msgid "Tune code for the given processor"
9712 msgstr ""
9714 #: config/arm/arm.opt:232
9715 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
9716 msgstr ""
9718 #: config/arm/arm.opt:236
9719 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization"
9720 msgstr ""
9722 #: config/arm/arm.opt:240
9723 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
9724 msgstr ""
9726 #: config/arm/arm.opt:244
9727 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
9728 msgstr ""
9730 #: config/arm/arm.opt:248
9731 msgid "Use the old RTX costing tables (transitional)."
9732 msgstr ""
9734 #: config/arm/arm.opt:252
9735 msgid "Use the new generic RTX cost tables if new core-specific cost table not available (transitional)."
9736 msgstr ""
9738 #: config/arm/arm.opt:256
9739 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
9740 msgstr ""
9742 #: config/arm/arm.opt:261
9743 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
9744 msgstr ""
9746 #: config/arm/arm.opt:265
9747 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
9748 msgstr ""
9750 #: config/arm/arm.opt:269
9751 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
9752 msgstr ""
9754 #: config/arm/arm.opt:273
9755 msgid "Assume unified syntax for Thumb inline assembly code."
9756 msgstr ""
9758 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
9759 #: config/visium/visium.opt:37
9760 msgid "Use hardware FP"
9761 msgstr ""
9763 #: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
9764 msgid "Do not use hardware FP"
9765 msgstr ""
9767 #: config/sparc/sparc.opt:42
9768 #, fuzzy
9769 msgid "Use flat register window model"
9770 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
9772 #: config/sparc/sparc.opt:46
9773 msgid "Assume possible double misalignment"
9774 msgstr ""
9776 #: config/sparc/sparc.opt:50
9777 msgid "Use ABI reserved registers"
9778 msgstr ""
9780 #: config/sparc/sparc.opt:54
9781 #, fuzzy
9782 msgid "Use hardware quad FP instructions"
9783 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9785 #: config/sparc/sparc.opt:58
9786 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
9787 msgstr ""
9789 #: config/sparc/sparc.opt:62
9790 msgid "Compile for V8+ ABI"
9791 msgstr ""
9793 #: config/sparc/sparc.opt:66
9794 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions"
9795 msgstr ""
9797 #: config/sparc/sparc.opt:70
9798 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions"
9799 msgstr ""
9801 #: config/sparc/sparc.opt:74
9802 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions"
9803 msgstr ""
9805 #: config/sparc/sparc.opt:78
9806 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions"
9807 msgstr ""
9809 #: config/sparc/sparc.opt:82
9810 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
9811 msgstr ""
9813 #: config/sparc/sparc.opt:86
9814 #, fuzzy
9815 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
9816 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9818 #: config/sparc/sparc.opt:90
9819 msgid "Pointers are 64-bit"
9820 msgstr ""
9822 #: config/sparc/sparc.opt:94
9823 msgid "Pointers are 32-bit"
9824 msgstr ""
9826 #: config/sparc/sparc.opt:98
9827 msgid "Use 64-bit ABI"
9828 msgstr ""
9830 #: config/sparc/sparc.opt:102
9831 msgid "Use 32-bit ABI"
9832 msgstr ""
9834 #: config/sparc/sparc.opt:106
9835 msgid "Use stack bias"
9836 msgstr ""
9838 #: config/sparc/sparc.opt:110
9839 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
9840 msgstr ""
9842 #: config/sparc/sparc.opt:114
9843 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
9844 msgstr ""
9846 #: config/sparc/sparc.opt:118
9847 msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode"
9848 msgstr ""
9850 #: config/sparc/sparc.opt:122 config/visium/visium.opt:45
9851 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9852 msgstr ""
9854 #: config/sparc/sparc.opt:199
9855 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
9856 msgstr ""
9858 #: config/sparc/sparc.opt:203
9859 msgid "Enable debug output"
9860 msgstr ""
9862 #: config/sparc/sparc.opt:207
9863 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
9864 msgstr ""
9866 #: config/sparc/sparc.opt:211
9867 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
9868 msgstr ""
9870 #: config/sparc/sparc.opt:216
9871 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor"
9872 msgstr ""
9874 #: config/sparc/sparc.opt:245
9875 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
9876 msgstr ""
9878 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
9879 msgid "Generate 64-bit code"
9880 msgstr ""
9882 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
9883 msgid "Generate 32-bit code"
9884 msgstr ""
9886 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
9887 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9888 msgstr ""
9890 #: config/rs6000/476.opt:24
9891 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses"
9892 msgstr ""
9894 #: config/rs6000/aix64.opt:24
9895 msgid "Compile for 64-bit pointers"
9896 msgstr ""
9898 #: config/rs6000/aix64.opt:28
9899 msgid "Compile for 32-bit pointers"
9900 msgstr ""
9902 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
9903 msgid "Select code model"
9904 msgstr ""
9906 #: config/rs6000/aix64.opt:49
9907 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
9908 msgstr ""
9910 #: config/rs6000/linux64.opt:24
9911 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
9912 msgstr ""
9914 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
9915 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
9916 msgstr ""
9918 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
9919 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
9920 msgstr ""
9922 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
9923 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
9924 msgstr ""
9926 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
9927 #, fuzzy
9928 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
9929 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9931 #: config/rs6000/rs6000.opt:125
9932 #, fuzzy
9933 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
9934 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9936 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
9937 #, fuzzy
9938 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
9939 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9941 #: config/rs6000/rs6000.opt:133
9942 #, fuzzy
9943 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
9944 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9946 #: config/rs6000/rs6000.opt:137
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
9949 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9951 #: config/rs6000/rs6000.opt:141
9952 msgid "Use AltiVec instructions"
9953 msgstr ""
9955 #: config/rs6000/rs6000.opt:145
9956 #, fuzzy
9957 msgid "Generate Altivec instructions using little-endian element order"
9958 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9960 #: config/rs6000/rs6000.opt:149
9961 #, fuzzy
9962 msgid "Generate Altivec instructions using big-endian element order"
9963 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9965 #: config/rs6000/rs6000.opt:153
9966 #, fuzzy
9967 msgid "Use decimal floating point instructions"
9968 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9970 #: config/rs6000/rs6000.opt:157
9971 #, fuzzy
9972 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
9973 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9975 #: config/rs6000/rs6000.opt:161
9976 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
9977 msgstr ""
9979 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
9980 msgid "Generate load/store multiple instructions"
9981 msgstr ""
9983 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
9984 msgid "Generate string instructions for block moves"
9985 msgstr ""
9987 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
9988 #, fuzzy
9989 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
9990 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9992 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
9993 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
9994 msgstr ""
9996 #: config/rs6000/rs6000.opt:193
9997 #, fuzzy
9998 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
9999 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10001 #: config/rs6000/rs6000.opt:236
10002 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
10003 msgstr ""
10005 #: config/rs6000/rs6000.opt:240
10006 msgid "Generate load/store with update instructions"
10007 msgstr ""
10009 #: config/rs6000/rs6000.opt:248
10010 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
10011 msgstr ""
10013 #: config/rs6000/rs6000.opt:252
10014 #, fuzzy
10015 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
10016 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
10018 #: config/rs6000/rs6000.opt:259
10019 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
10020 msgstr ""
10022 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
10023 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
10024 msgstr ""
10026 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
10027 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
10028 msgstr ""
10030 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
10031 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
10032 msgstr ""
10034 #: config/rs6000/rs6000.opt:275 config/rs6000/rs6000.opt:279
10035 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
10036 msgstr ""
10038 #: config/rs6000/rs6000.opt:283
10039 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
10040 msgstr ""
10042 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
10045 msgstr "misvormde floating-point constante"
10047 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
10048 #, fuzzy
10049 msgid "Place floating point constants in TOC"
10050 msgstr "misvormde floating-point constante"
10052 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
10053 #, fuzzy
10054 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
10055 msgstr "misvormde floating-point constante"
10057 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
10058 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
10059 msgstr ""
10061 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
10062 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
10063 msgstr ""
10065 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
10066 msgid "Put everything in the regular TOC"
10067 msgstr ""
10069 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
10070 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
10071 msgstr ""
10073 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
10074 msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead"
10075 msgstr ""
10077 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
10078 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead"
10079 msgstr ""
10081 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
10082 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
10083 msgstr ""
10085 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
10086 #, fuzzy
10087 msgid "Generate isel instructions"
10088 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10090 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
10091 msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead"
10092 msgstr ""
10094 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
10095 msgid "Deprecated option.  Use -misel instead"
10096 msgstr ""
10098 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
10099 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
10100 msgstr ""
10102 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
10103 #, fuzzy
10104 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
10105 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10107 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
10108 msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead"
10109 msgstr ""
10111 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
10112 msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead"
10113 msgstr ""
10115 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
10116 #, fuzzy
10117 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
10118 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
10120 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
10121 msgid "Use the AltiVec ABI extensions"
10122 msgstr ""
10124 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
10125 #, fuzzy
10126 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"
10127 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10129 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
10130 msgid "Use the SPE ABI extensions"
10131 msgstr ""
10133 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
10134 #, fuzzy
10135 msgid "Do not use the SPE ABI extensions"
10136 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10138 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
10139 msgid "Use the ELFv1 ABI"
10140 msgstr ""
10142 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
10143 msgid "Use the ELFv2 ABI"
10144 msgstr ""
10146 #: config/rs6000/rs6000.opt:393
10147 msgid "using darwin64 ABI"
10148 msgstr ""
10150 #: config/rs6000/rs6000.opt:396
10151 msgid "using old darwin ABI"
10152 msgstr ""
10154 #: config/rs6000/rs6000.opt:399
10155 msgid "using IEEE extended precision long double"
10156 msgstr ""
10158 #: config/rs6000/rs6000.opt:402
10159 msgid "using IBM extended precision long double"
10160 msgstr ""
10162 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
10163 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
10164 msgstr ""
10166 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
10167 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
10168 msgstr ""
10170 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
10171 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
10172 msgstr ""
10174 #: config/rs6000/rs6000.opt:430
10175 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
10176 msgstr ""
10178 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
10179 msgid "Generate Cell microcode"
10180 msgstr ""
10182 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
10183 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
10184 msgstr ""
10186 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
10187 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
10188 msgstr ""
10190 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
10191 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
10192 msgstr ""
10194 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
10197 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
10199 #: config/rs6000/rs6000.opt:466
10200 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
10201 msgstr ""
10203 #: config/rs6000/rs6000.opt:474
10204 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
10205 msgstr ""
10207 #: config/rs6000/rs6000.opt:478
10208 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
10209 msgstr ""
10211 #: config/rs6000/rs6000.opt:482
10212 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
10213 msgstr ""
10215 #: config/rs6000/rs6000.opt:486
10216 msgid "Valid arguments to -malign-:"
10217 msgstr ""
10219 #: config/rs6000/rs6000.opt:496
10220 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
10221 msgstr ""
10223 #: config/rs6000/rs6000.opt:500
10224 msgid "Single-precision floating point unit"
10225 msgstr ""
10227 #: config/rs6000/rs6000.opt:504
10228 msgid "Double-precision floating point unit"
10229 msgstr ""
10231 #: config/rs6000/rs6000.opt:508
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
10234 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
10236 #: config/rs6000/rs6000.opt:512
10237 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
10238 msgstr ""
10240 #: config/rs6000/rs6000.opt:534
10241 msgid "Specify Xilinx FPU."
10242 msgstr ""
10244 #: config/rs6000/rs6000.opt:538
10245 msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
10246 msgstr ""
10248 #: config/rs6000/rs6000.opt:542
10249 msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline"
10250 msgstr ""
10252 #: config/rs6000/rs6000.opt:546
10253 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers"
10254 msgstr ""
10256 #: config/rs6000/rs6000.opt:550
10257 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8"
10258 msgstr ""
10260 #: config/rs6000/rs6000.opt:554
10261 msgid "Allow sign extension in fusion operations"
10262 msgstr ""
10264 #: config/rs6000/rs6000.opt:558
10265 msgid "Use/do not use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
10266 msgstr ""
10268 #: config/rs6000/rs6000.opt:562
10269 #, fuzzy
10270 msgid "Use ISA 2.07 crypto instructions"
10271 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10273 #: config/rs6000/rs6000.opt:566
10274 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions"
10275 msgstr ""
10277 #: config/rs6000/rs6000.opt:570
10278 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions"
10279 msgstr ""
10281 #: config/rs6000/rs6000.opt:574
10282 #, fuzzy
10283 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
10284 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10286 #: config/rs6000/rs6000.opt:578
10287 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
10288 msgstr ""
10290 #: config/rs6000/rs6000.opt:582
10291 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
10292 msgstr ""
10294 #: config/rs6000/rs6000.opt:586
10295 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx"
10296 msgstr ""
10298 #: config/rs6000/rs6000.opt:590
10299 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector"
10300 msgstr ""
10302 #: config/rs6000/rs6000.opt:594
10303 msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it"
10304 msgstr ""
10306 #: config/rs6000/rs6000.opt:598
10307 msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
10308 msgstr ""
10310 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
10311 msgid "Select ABI calling convention"
10312 msgstr ""
10314 #: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
10315 msgid "Select method for sdata handling"
10316 msgstr ""
10318 #: config/rs6000/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
10319 #, fuzzy
10320 msgid "Align to the base type of the bit-field"
10321 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
10323 #: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
10324 msgid "Produce code relocatable at runtime"
10325 msgstr ""
10327 #: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
10328 msgid "Produce little endian code"
10329 msgstr ""
10331 #: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
10332 msgid "Produce big endian code"
10333 msgstr ""
10335 #: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
10336 #: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
10337 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
10338 msgid "no description yet"
10339 msgstr ""
10341 #: config/rs6000/sysv4.opt:90
10342 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
10343 msgstr ""
10345 #: config/rs6000/sysv4.opt:99
10346 msgid "Use EABI"
10347 msgstr ""
10349 #: config/rs6000/sysv4.opt:103
10350 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
10351 msgstr ""
10353 #: config/rs6000/sysv4.opt:107
10354 msgid "Use alternate register names"
10355 msgstr ""
10357 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
10358 msgid "Use default method for sdata handling"
10359 msgstr ""
10361 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
10362 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
10363 msgstr ""
10365 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
10366 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
10367 msgstr ""
10369 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
10370 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
10371 msgstr ""
10373 #: config/rs6000/sysv4.opt:129
10374 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
10375 msgstr ""
10377 #: config/rs6000/sysv4.opt:133
10378 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
10379 msgstr ""
10381 #: config/rs6000/sysv4.opt:153
10382 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
10383 msgstr ""
10385 #: config/rs6000/sysv4.opt:157
10386 #, fuzzy
10387 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
10388 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10390 #: config/alpha/alpha.opt:27
10391 msgid "Use fp registers"
10392 msgstr ""
10394 #: config/alpha/alpha.opt:35
10395 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
10396 msgstr ""
10398 #: config/alpha/alpha.opt:39
10399 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
10400 msgstr ""
10402 #: config/alpha/alpha.opt:46
10403 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
10404 msgstr "Plaats complexe integerconstantes niet in alleen-lezen geheugen"
10406 #: config/alpha/alpha.opt:50
10407 msgid "Use VAX fp"
10408 msgstr ""
10410 #: config/alpha/alpha.opt:54
10411 msgid "Do not use VAX fp"
10412 msgstr ""
10414 #: config/alpha/alpha.opt:58
10415 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
10416 msgstr ""
10418 #: config/alpha/alpha.opt:62
10419 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
10420 msgstr ""
10422 #: config/alpha/alpha.opt:66
10423 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
10424 msgstr ""
10426 #: config/alpha/alpha.opt:70
10427 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
10428 msgstr ""
10430 #: config/alpha/alpha.opt:74
10431 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
10432 msgstr ""
10434 #: config/alpha/alpha.opt:78
10435 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
10436 msgstr ""
10438 #: config/alpha/alpha.opt:82
10439 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
10440 msgstr ""
10442 #: config/alpha/alpha.opt:86
10443 msgid "Emit direct branches to local functions"
10444 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10446 #: config/alpha/alpha.opt:90
10447 #, fuzzy
10448 msgid "Emit indirect branches to local functions"
10449 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10451 #: config/alpha/alpha.opt:94
10452 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
10453 msgstr ""
10455 #: config/alpha/alpha.opt:106
10456 msgid "Use features of and schedule given CPU"
10457 msgstr ""
10459 #: config/alpha/alpha.opt:110
10460 msgid "Schedule given CPU"
10461 msgstr ""
10463 #: config/alpha/alpha.opt:114
10464 msgid "Control the generated fp rounding mode"
10465 msgstr ""
10467 #: config/alpha/alpha.opt:118
10468 msgid "Control the IEEE trap mode"
10469 msgstr ""
10471 #: config/alpha/alpha.opt:122
10472 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
10473 msgstr ""
10475 #: config/alpha/alpha.opt:126
10476 msgid "Tune expected memory latency"
10477 msgstr ""
10479 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
10480 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
10481 msgstr ""
10483 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
10484 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
10485 msgstr ""
10487 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
10488 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
10489 msgstr ""
10491 #: config/lm32/lm32.opt:24
10492 #, fuzzy
10493 msgid "Enable multiply instructions"
10494 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10496 #: config/lm32/lm32.opt:28
10497 #, fuzzy
10498 msgid "Enable divide and modulus instructions"
10499 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10501 #: config/lm32/lm32.opt:32
10502 #, fuzzy
10503 msgid "Enable barrel shift instructions"
10504 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10506 #: config/lm32/lm32.opt:36
10507 #, fuzzy
10508 msgid "Enable sign extend instructions"
10509 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10511 #: config/lm32/lm32.opt:40
10512 #, fuzzy
10513 msgid "Enable user-defined instructions"
10514 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10516 #: config/nios2/elf.opt:26
10517 msgid "Link with a limited version of the C library"
10518 msgstr ""
10520 #: config/nios2/elf.opt:30
10521 msgid "Name of system library to link against"
10522 msgstr ""
10524 #: config/nios2/elf.opt:34
10525 msgid "Name of the startfile"
10526 msgstr ""
10528 #: config/nios2/elf.opt:38
10529 msgid "Link with HAL BSP"
10530 msgstr ""
10532 #: config/nios2/nios2.opt:35
10533 msgid "Enable DIV, DIVU"
10534 msgstr ""
10536 #: config/nios2/nios2.opt:39
10537 #, fuzzy
10538 msgid "Enable MUL instructions"
10539 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
10541 #: config/nios2/nios2.opt:43
10542 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter"
10543 msgstr ""
10545 #: config/nios2/nios2.opt:47
10546 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)"
10547 msgstr ""
10549 #: config/nios2/nios2.opt:51
10550 #, fuzzy
10551 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions"
10552 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10554 #: config/nios2/nios2.opt:55
10555 #, fuzzy
10556 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions"
10557 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10559 #: config/nios2/nios2.opt:59
10560 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions"
10561 msgstr ""
10563 #: config/nios2/nios2.opt:63
10564 #, fuzzy
10565 #| msgid "Disable indexed addressing"
10566 msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
10567 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
10569 #: config/nios2/nios2.opt:67
10570 msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
10571 msgstr ""
10573 #: config/nios2/nios2.opt:86
10574 msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
10575 msgstr ""
10577 #: config/nios2/nios2.opt:90
10578 msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
10579 msgstr ""
10581 #: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82
10582 #: config/mips/mips.opt:134
10583 msgid "Use big-endian byte order"
10584 msgstr ""
10586 #: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86
10587 #: config/mips/mips.opt:138
10588 msgid "Use little-endian byte order"
10589 msgstr ""
10591 #: config/nios2/nios2.opt:102
10592 msgid "Floating point custom instruction configuration name"
10593 msgstr ""
10595 #: config/nios2/nios2.opt:106
10596 #, fuzzy
10597 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction"
10598 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10600 #: config/nios2/nios2.opt:110
10601 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction"
10602 msgstr ""
10604 #: config/nios2/nios2.opt:114
10605 #, fuzzy
10606 msgid "Do not use the fextsd custom instruction"
10607 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10609 #: config/nios2/nios2.opt:118
10610 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction"
10611 msgstr ""
10613 #: config/nios2/nios2.opt:122
10614 #, fuzzy
10615 msgid "Do not use the fixdu custom instruction"
10616 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10618 #: config/nios2/nios2.opt:126
10619 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction"
10620 msgstr ""
10622 #: config/nios2/nios2.opt:130
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Do not use the fixdi custom instruction"
10625 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10627 #: config/nios2/nios2.opt:134
10628 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction"
10629 msgstr ""
10631 #: config/nios2/nios2.opt:138
10632 #, fuzzy
10633 msgid "Do not use the fixsu custom instruction"
10634 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10636 #: config/nios2/nios2.opt:142
10637 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction"
10638 msgstr ""
10640 #: config/nios2/nios2.opt:146
10641 #, fuzzy
10642 msgid "Do not use the fixsi custom instruction"
10643 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10645 #: config/nios2/nios2.opt:150
10646 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction"
10647 msgstr ""
10649 #: config/nios2/nios2.opt:154
10650 #, fuzzy
10651 msgid "Do not use the floatud custom instruction"
10652 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10654 #: config/nios2/nios2.opt:158
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction"
10657 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10659 #: config/nios2/nios2.opt:162
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Do not use the floatid custom instruction"
10662 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10664 #: config/nios2/nios2.opt:166
10665 #, fuzzy
10666 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction"
10667 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10669 #: config/nios2/nios2.opt:170
10670 #, fuzzy
10671 msgid "Do not use the floatus custom instruction"
10672 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10674 #: config/nios2/nios2.opt:174
10675 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction"
10676 msgstr ""
10678 #: config/nios2/nios2.opt:178
10679 #, fuzzy
10680 msgid "Do not use the floatis custom instruction"
10681 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10683 #: config/nios2/nios2.opt:182
10684 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction"
10685 msgstr ""
10687 #: config/nios2/nios2.opt:186
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction"
10690 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10692 #: config/nios2/nios2.opt:190
10693 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction"
10694 msgstr ""
10696 #: config/nios2/nios2.opt:194
10697 #, fuzzy
10698 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction"
10699 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10701 #: config/nios2/nios2.opt:198
10702 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction"
10703 msgstr ""
10705 #: config/nios2/nios2.opt:202
10706 #, fuzzy
10707 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction"
10708 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10710 #: config/nios2/nios2.opt:206
10711 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction"
10712 msgstr ""
10714 #: config/nios2/nios2.opt:210
10715 #, fuzzy
10716 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction"
10717 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10719 #: config/nios2/nios2.opt:214
10720 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction"
10721 msgstr ""
10723 #: config/nios2/nios2.opt:218
10724 #, fuzzy
10725 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction"
10726 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10728 #: config/nios2/nios2.opt:222
10729 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction"
10730 msgstr ""
10732 #: config/nios2/nios2.opt:226
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction"
10735 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10737 #: config/nios2/nios2.opt:230
10738 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction"
10739 msgstr ""
10741 #: config/nios2/nios2.opt:234
10742 #, fuzzy
10743 msgid "Do not use the flogd custom instruction"
10744 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10746 #: config/nios2/nios2.opt:238
10747 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction"
10748 msgstr ""
10750 #: config/nios2/nios2.opt:242
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Do not use the fexpd custom instruction"
10753 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10755 #: config/nios2/nios2.opt:246
10756 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction"
10757 msgstr ""
10759 #: config/nios2/nios2.opt:250
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Do not use the fatand custom instruction"
10762 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10764 #: config/nios2/nios2.opt:254
10765 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction"
10766 msgstr ""
10768 #: config/nios2/nios2.opt:258
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Do not use the ftand custom instruction"
10771 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10773 #: config/nios2/nios2.opt:262
10774 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction"
10775 msgstr ""
10777 #: config/nios2/nios2.opt:266
10778 #, fuzzy
10779 msgid "Do not use the fsind custom instruction"
10780 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10782 #: config/nios2/nios2.opt:270
10783 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction"
10784 msgstr ""
10786 #: config/nios2/nios2.opt:274
10787 #, fuzzy
10788 msgid "Do not use the fcosd custom instruction"
10789 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10791 #: config/nios2/nios2.opt:278
10792 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction"
10793 msgstr ""
10795 #: config/nios2/nios2.opt:282
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction"
10798 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10800 #: config/nios2/nios2.opt:286
10801 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction"
10802 msgstr ""
10804 #: config/nios2/nios2.opt:290
10805 #, fuzzy
10806 msgid "Do not use the fabsd custom instruction"
10807 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10809 #: config/nios2/nios2.opt:294
10810 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction"
10811 msgstr ""
10813 #: config/nios2/nios2.opt:298
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Do not use the fnegd custom instruction"
10816 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10818 #: config/nios2/nios2.opt:302
10819 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction"
10820 msgstr ""
10822 #: config/nios2/nios2.opt:306
10823 #, fuzzy
10824 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction"
10825 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10827 #: config/nios2/nios2.opt:310
10828 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction"
10829 msgstr ""
10831 #: config/nios2/nios2.opt:314
10832 #, fuzzy
10833 msgid "Do not use the fmind custom instruction"
10834 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10836 #: config/nios2/nios2.opt:318
10837 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction"
10838 msgstr ""
10840 #: config/nios2/nios2.opt:322
10841 #, fuzzy
10842 msgid "Do not use the fdivd custom instruction"
10843 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10845 #: config/nios2/nios2.opt:326
10846 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction"
10847 msgstr ""
10849 #: config/nios2/nios2.opt:330
10850 #, fuzzy
10851 msgid "Do not use the fmuld custom instruction"
10852 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10854 #: config/nios2/nios2.opt:334
10855 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction"
10856 msgstr ""
10858 #: config/nios2/nios2.opt:338
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Do not use the fsubd custom instruction"
10861 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10863 #: config/nios2/nios2.opt:342
10864 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction"
10865 msgstr ""
10867 #: config/nios2/nios2.opt:346
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Do not use the faddd custom instruction"
10870 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10872 #: config/nios2/nios2.opt:350
10873 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction"
10874 msgstr ""
10876 #: config/nios2/nios2.opt:354
10877 #, fuzzy
10878 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction"
10879 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10881 #: config/nios2/nios2.opt:358
10882 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction"
10883 msgstr ""
10885 #: config/nios2/nios2.opt:362
10886 #, fuzzy
10887 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction"
10888 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10890 #: config/nios2/nios2.opt:366
10891 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction"
10892 msgstr ""
10894 #: config/nios2/nios2.opt:370
10895 #, fuzzy
10896 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction"
10897 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10899 #: config/nios2/nios2.opt:374
10900 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction"
10901 msgstr ""
10903 #: config/nios2/nios2.opt:378
10904 #, fuzzy
10905 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction"
10906 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10908 #: config/nios2/nios2.opt:382
10909 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction"
10910 msgstr ""
10912 #: config/nios2/nios2.opt:386
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Do not use the fcmples custom instruction"
10915 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10917 #: config/nios2/nios2.opt:390
10918 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction"
10919 msgstr ""
10921 #: config/nios2/nios2.opt:394
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction"
10924 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10926 #: config/nios2/nios2.opt:398
10927 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction"
10928 msgstr ""
10930 #: config/nios2/nios2.opt:402
10931 #, fuzzy
10932 msgid "Do not use the flogs custom instruction"
10933 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10935 #: config/nios2/nios2.opt:406
10936 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction"
10937 msgstr ""
10939 #: config/nios2/nios2.opt:410
10940 #, fuzzy
10941 msgid "Do not use the fexps custom instruction"
10942 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10944 #: config/nios2/nios2.opt:414
10945 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction"
10946 msgstr ""
10948 #: config/nios2/nios2.opt:418
10949 #, fuzzy
10950 msgid "Do not use the fatans custom instruction"
10951 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10953 #: config/nios2/nios2.opt:422
10954 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction"
10955 msgstr ""
10957 #: config/nios2/nios2.opt:426
10958 #, fuzzy
10959 msgid "Do not use the ftans custom instruction"
10960 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10962 #: config/nios2/nios2.opt:430
10963 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction"
10964 msgstr ""
10966 #: config/nios2/nios2.opt:434
10967 #, fuzzy
10968 msgid "Do not use the fsins custom instruction"
10969 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10971 #: config/nios2/nios2.opt:438
10972 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction"
10973 msgstr ""
10975 #: config/nios2/nios2.opt:442
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Do not use the fcoss custom instruction"
10978 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10980 #: config/nios2/nios2.opt:446
10981 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction"
10982 msgstr ""
10984 #: config/nios2/nios2.opt:450
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction"
10987 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10989 #: config/nios2/nios2.opt:454
10990 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction"
10991 msgstr ""
10993 #: config/nios2/nios2.opt:458
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Do not use the fabss custom instr"
10996 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10998 #: config/nios2/nios2.opt:462
10999 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction"
11000 msgstr ""
11002 #: config/nios2/nios2.opt:466
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Do not use the fnegs custom instruction"
11005 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11007 #: config/nios2/nios2.opt:470
11008 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction"
11009 msgstr ""
11011 #: config/nios2/nios2.opt:474
11012 #, fuzzy
11013 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction"
11014 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11016 #: config/nios2/nios2.opt:478
11017 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction"
11018 msgstr ""
11020 #: config/nios2/nios2.opt:482
11021 #, fuzzy
11022 msgid "Do not use the fmins custom instruction"
11023 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11025 #: config/nios2/nios2.opt:486
11026 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction"
11027 msgstr ""
11029 #: config/nios2/nios2.opt:490
11030 #, fuzzy
11031 msgid "Do not use the fdivs custom instruction"
11032 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11034 #: config/nios2/nios2.opt:494
11035 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction"
11036 msgstr ""
11038 #: config/nios2/nios2.opt:498
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Do not use the fmuls custom instruction"
11041 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11043 #: config/nios2/nios2.opt:502
11044 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction"
11045 msgstr ""
11047 #: config/nios2/nios2.opt:506
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Do not use the fsubs custom instruction"
11050 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11052 #: config/nios2/nios2.opt:510
11053 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction"
11054 msgstr ""
11056 #: config/nios2/nios2.opt:514
11057 #, fuzzy
11058 msgid "Do not use the fadds custom instruction"
11059 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11061 #: config/nios2/nios2.opt:518
11062 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction"
11063 msgstr ""
11065 #: config/nios2/nios2.opt:522
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Do not use the frdy custom instruction"
11068 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11070 #: config/nios2/nios2.opt:526
11071 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction"
11072 msgstr ""
11074 #: config/nios2/nios2.opt:530
11075 #, fuzzy
11076 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction"
11077 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11079 #: config/nios2/nios2.opt:534
11080 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction"
11081 msgstr ""
11083 #: config/nios2/nios2.opt:538
11084 #, fuzzy
11085 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction"
11086 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11088 #: config/nios2/nios2.opt:542
11089 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction"
11090 msgstr ""
11092 #: config/nios2/nios2.opt:546
11093 #, fuzzy
11094 msgid "Do not use the fwry custom instruction"
11095 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11097 #: config/nios2/nios2.opt:550
11098 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction"
11099 msgstr ""
11101 #: config/nios2/nios2.opt:554
11102 #, fuzzy
11103 msgid "Do not use the fwrx custom instruction"
11104 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11106 #: config/nios2/nios2.opt:558
11107 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction"
11108 msgstr ""
11110 #: config/nios2/nios2.opt:562
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Do not use the round custom instruction"
11113 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11115 #: config/nios2/nios2.opt:566
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Integer id (N) of round custom instruction"
11118 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11120 #: config/rx/rx.opt:29
11121 msgid "Store doubles in 64 bits."
11122 msgstr ""
11124 #: config/rx/rx.opt:33
11125 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
11126 msgstr ""
11128 #: config/rx/rx.opt:37
11129 #, fuzzy
11130 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
11131 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11133 #: config/rx/rx.opt:44
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
11136 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11138 #: config/rx/rx.opt:50
11139 msgid "Specify the target RX cpu type."
11140 msgstr ""
11142 #: config/rx/rx.opt:71
11143 msgid "Data is stored in big-endian format."
11144 msgstr ""
11146 #: config/rx/rx.opt:75
11147 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
11148 msgstr ""
11150 #: config/rx/rx.opt:81
11151 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
11152 msgstr ""
11154 #: config/rx/rx.opt:93
11155 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
11156 msgstr ""
11158 #: config/rx/rx.opt:99
11159 #, fuzzy
11160 msgid "Enable linker relaxation."
11161 msgstr "lege declaratie"
11163 #: config/rx/rx.opt:105
11164 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
11165 msgstr ""
11167 #: config/rx/rx.opt:111
11168 #, fuzzy
11169 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
11170 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
11172 #: config/rx/rx.opt:117
11173 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
11174 msgstr ""
11176 #: config/rx/rx.opt:123
11177 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
11178 msgstr ""
11180 #: config/rx/rx.opt:129
11181 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
11182 msgstr ""
11184 #: config/rx/rx.opt:133
11185 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
11186 msgstr ""
11188 #: config/rx/rx.opt:137
11189 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
11190 msgstr ""
11192 #: config/rx/rx.opt:141
11193 #, fuzzy
11194 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
11195 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11197 #: config/visium/visium.opt:25
11198 msgid "Link with libc.a and libdebug.a"
11199 msgstr ""
11201 #: config/visium/visium.opt:29
11202 msgid "Link with libc.a and libsim.a"
11203 msgstr ""
11205 #: config/visium/visium.opt:33
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Use hardware FP (default)"
11208 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11210 #: config/visium/visium.opt:65
11211 #, fuzzy
11212 msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
11213 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11215 #: config/visium/visium.opt:69
11216 #, fuzzy
11217 msgid "Generate code for the user mode"
11218 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11220 #: config/visium/visium.opt:73
11221 msgid "Only retained for backward compatibility."
11222 msgstr ""
11224 #: config/fused-madd.opt:22
11225 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
11226 msgstr ""
11228 #: config/sol2.opt:32
11229 msgid "Clear hardware capabilities when linking"
11230 msgstr ""
11232 #: config/sol2.opt:36
11233 msgid "Pass -z text to linker"
11234 msgstr ""
11236 #: config/moxie/moxie.opt:31
11237 #, fuzzy
11238 msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions"
11239 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11241 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
11242 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
11243 msgstr ""
11245 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
11246 #, fuzzy
11247 msgid "Use hardware floating point instructions"
11248 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11250 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
11253 msgstr "lege declaratie"
11255 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
11256 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
11257 msgstr ""
11259 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
11260 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
11261 msgstr ""
11263 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
11264 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
11265 msgstr ""
11267 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
11268 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)"
11269 msgstr ""
11271 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
11272 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
11273 msgstr ""
11275 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
11276 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
11277 msgstr ""
11279 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Use pattern compare instructions"
11282 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11284 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
11287 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11289 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
11290 msgid "Check for stack overflow at runtime"
11291 msgstr ""
11293 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
11294 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
11295 msgstr ""
11297 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
11298 #, c-format
11299 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
11300 msgstr ""
11302 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
11303 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
11304 msgstr ""
11306 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
11307 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
11308 msgstr ""
11310 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
11311 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
11312 msgstr ""
11314 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
11315 #, fuzzy
11316 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
11317 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11319 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
11320 msgid "Description for mxl-mode-executable"
11321 msgstr ""
11323 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
11324 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
11325 msgstr ""
11327 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
11328 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
11329 msgstr ""
11331 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
11332 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
11333 msgstr ""
11335 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
11336 msgid "Target DFLOAT double precision code"
11337 msgstr ""
11339 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
11340 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
11341 msgstr ""
11343 #: config/vax/vax.opt:39
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
11346 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11348 #: config/vax/vax.opt:43
11349 #, fuzzy
11350 msgid "Generate code for UNIX assembler"
11351 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11353 #: config/vax/vax.opt:47
11354 msgid "Use VAXC structure conventions"
11355 msgstr ""
11357 #: config/vax/vax.opt:51
11358 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
11359 msgstr ""
11361 #: config/frv/frv.opt:30
11362 msgid "Use 4 media accumulators"
11363 msgstr ""
11365 #: config/frv/frv.opt:34
11366 msgid "Use 8 media accumulators"
11367 msgstr ""
11369 #: config/frv/frv.opt:38
11370 #, fuzzy
11371 msgid "Enable label alignment optimizations"
11372 msgstr "lege declaratie"
11374 #: config/frv/frv.opt:42
11375 msgid "Dynamically allocate cc registers"
11376 msgstr ""
11378 #: config/frv/frv.opt:49
11379 msgid "Set the cost of branches"
11380 msgstr ""
11382 #: config/frv/frv.opt:53
11383 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
11384 msgstr ""
11386 #: config/frv/frv.opt:57
11387 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
11388 msgstr ""
11390 #: config/frv/frv.opt:61
11391 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
11392 msgstr ""
11394 #: config/frv/frv.opt:65
11395 msgid "Enable conditional moves"
11396 msgstr ""
11398 #: config/frv/frv.opt:69
11399 msgid "Set the target CPU type"
11400 msgstr ""
11402 #: config/frv/frv.opt:73
11403 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11404 msgstr ""
11406 #: config/frv/frv.opt:122
11407 msgid "Use fp double instructions"
11408 msgstr ""
11410 #: config/frv/frv.opt:126
11411 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
11412 msgstr ""
11414 #: config/frv/frv.opt:134
11415 msgid "Just use icc0/fcc0"
11416 msgstr ""
11418 #: config/frv/frv.opt:138
11419 msgid "Only use 32 FPRs"
11420 msgstr ""
11422 #: config/frv/frv.opt:142
11423 msgid "Use 64 FPRs"
11424 msgstr ""
11426 #: config/frv/frv.opt:146
11427 msgid "Only use 32 GPRs"
11428 msgstr ""
11430 #: config/frv/frv.opt:150
11431 msgid "Use 64 GPRs"
11432 msgstr ""
11434 #: config/frv/frv.opt:154
11435 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
11436 msgstr ""
11438 #: config/frv/frv.opt:166
11439 msgid "Enable PIC support for building libraries"
11440 msgstr ""
11442 #: config/frv/frv.opt:170
11443 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
11444 msgstr ""
11446 #: config/frv/frv.opt:174
11447 msgid "Disallow direct calls to global functions"
11448 msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
11450 #: config/frv/frv.opt:178
11451 msgid "Use media instructions"
11452 msgstr ""
11454 #: config/frv/frv.opt:182
11455 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
11456 msgstr ""
11458 #: config/frv/frv.opt:186
11459 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
11460 msgstr ""
11462 #: config/frv/frv.opt:190
11463 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
11464 msgstr ""
11466 #: config/frv/frv.opt:195
11467 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
11468 msgstr ""
11470 #: config/frv/frv.opt:199
11471 msgid "Remove redundant membars"
11472 msgstr ""
11474 #: config/frv/frv.opt:203
11475 msgid "Pack VLIW instructions"
11476 msgstr ""
11478 #: config/frv/frv.opt:207
11479 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
11480 msgstr ""
11482 #: config/frv/frv.opt:211
11483 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
11484 msgstr ""
11486 #: config/frv/frv.opt:219
11487 msgid "Assume a large TLS segment"
11488 msgstr ""
11490 #: config/frv/frv.opt:223
11491 msgid "Do not assume a large TLS segment"
11492 msgstr ""
11494 #: config/frv/frv.opt:228
11495 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
11496 msgstr ""
11498 #: config/frv/frv.opt:233
11499 msgid "Link with the library-pic libraries"
11500 msgstr ""
11502 #: config/frv/frv.opt:237
11503 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
11504 msgstr ""
11506 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
11507 msgid "Target the AM33 processor"
11508 msgstr ""
11510 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
11511 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
11512 msgstr ""
11514 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
11515 msgid "Target the AM34 processor"
11516 msgstr ""
11518 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
11519 msgid "Work around hardware multiply bug"
11520 msgstr ""
11522 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
11523 msgid "Enable linker relaxations"
11524 msgstr ""
11526 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
11527 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
11528 msgstr ""
11530 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
11531 #, fuzzy
11532 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
11533 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11535 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions"
11538 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11540 #: config/nds32/nds32.opt:26
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Generate code in big-endian mode."
11543 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11545 #: config/nds32/nds32.opt:30
11546 #, fuzzy
11547 msgid "Generate code in little-endian mode."
11548 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11550 #: config/nds32/nds32.opt:34
11551 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
11552 msgstr ""
11554 #: config/nds32/nds32.opt:38
11555 msgid "Use full-set registers for register allocation."
11556 msgstr ""
11558 #: config/nds32/nds32.opt:42
11559 #, fuzzy
11560 msgid "Generate conditional move instructions."
11561 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11563 #: config/nds32/nds32.opt:46
11564 #, fuzzy
11565 msgid "Generate performance extension instructions."
11566 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11568 #: config/nds32/nds32.opt:50
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
11571 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11573 #: config/nds32/nds32.opt:54
11574 #, fuzzy
11575 msgid "Generate 16-bit instructions."
11576 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11578 #: config/nds32/nds32.opt:58
11579 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
11580 msgstr ""
11582 #: config/nds32/nds32.opt:62
11583 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
11584 msgstr ""
11586 #: config/nds32/nds32.opt:66
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Specify the name of the target architecture."
11589 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
11591 #: config/nds32/nds32.opt:70
11592 msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
11593 msgstr ""
11595 #: config/nds32/nds32.opt:83
11596 msgid "Specify the address generation strategy for code model."
11597 msgstr ""
11599 #: config/nds32/nds32.opt:87
11600 msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
11601 msgstr ""
11603 #: config/nds32/nds32.opt:100
11604 #, fuzzy
11605 msgid "Enable constructor/destructor feature."
11606 msgstr ""
11607 "\n"
11608 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
11610 #: config/nds32/nds32.opt:104
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Guide linker to relax instructions."
11613 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11615 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
11616 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11617 msgstr ""
11619 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
11620 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
11621 msgstr ""
11623 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
11624 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11625 msgstr ""
11627 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
11628 msgid "Use ROM instead of RAM"
11629 msgstr ""
11631 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
11632 msgid "No default crt0.o"
11633 msgstr ""
11635 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:397
11636 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
11637 msgstr ""
11639 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
11640 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
11641 msgstr ""
11643 #: config/c6x/c6x.opt:46
11644 msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
11645 msgstr ""
11647 #: config/c6x/c6x.opt:59
11648 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"
11649 msgstr ""
11651 #: config/cris/linux.opt:27
11652 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
11653 msgstr ""
11655 #: config/cris/cris.opt:45
11656 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
11657 msgstr ""
11659 #: config/cris/cris.opt:51
11660 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
11661 msgstr ""
11663 #: config/cris/cris.opt:56
11664 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
11665 msgstr ""
11667 #: config/cris/cris.opt:64
11668 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
11669 msgstr ""
11671 #: config/cris/cris.opt:71
11672 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
11673 msgstr ""
11675 #: config/cris/cris.opt:80
11676 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
11677 msgstr ""
11679 #: config/cris/cris.opt:89
11680 msgid "Do not tune stack alignment"
11681 msgstr ""
11683 #: config/cris/cris.opt:98
11684 msgid "Do not tune writable data alignment"
11685 msgstr ""
11687 #: config/cris/cris.opt:107
11688 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
11689 msgstr ""
11691 #: config/cris/cris.opt:116
11692 msgid "Align code and data to 32 bits"
11693 msgstr ""
11695 #: config/cris/cris.opt:133
11696 msgid "Don't align items in code or data"
11697 msgstr ""
11699 #: config/cris/cris.opt:142
11700 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
11701 msgstr ""
11703 #: config/cris/cris.opt:149
11704 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
11705 msgstr ""
11707 #: config/cris/cris.opt:158
11708 msgid "Override -mbest-lib-options"
11709 msgstr ""
11711 #: config/cris/cris.opt:165
11712 #, fuzzy
11713 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
11714 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11716 #: config/cris/cris.opt:169
11717 #, fuzzy
11718 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
11719 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11721 #: config/cris/cris.opt:173
11722 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
11723 msgstr ""
11725 #: config/cris/cris.opt:180
11726 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
11727 msgstr ""
11729 #: config/cris/cris.opt:184
11730 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory"
11731 msgstr ""
11733 #: config/cris/cris.opt:188
11734 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
11735 msgstr ""
11737 #: config/sh/superh.opt:6
11738 msgid "Board name [and memory region]."
11739 msgstr ""
11741 #: config/sh/superh.opt:10
11742 msgid "Runtime name."
11743 msgstr ""
11745 #: config/sh/sh.opt:48
11746 msgid "Generate SH1 code"
11747 msgstr ""
11749 #: config/sh/sh.opt:52
11750 msgid "Generate SH2 code"
11751 msgstr ""
11753 #: config/sh/sh.opt:56
11754 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
11755 msgstr ""
11757 #: config/sh/sh.opt:60
11758 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11759 msgstr ""
11761 #: config/sh/sh.opt:64
11762 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
11763 msgstr ""
11765 #: config/sh/sh.opt:68
11766 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
11767 msgstr ""
11769 #: config/sh/sh.opt:72
11770 msgid "Generate SH2e code"
11771 msgstr ""
11773 #: config/sh/sh.opt:76
11774 msgid "Generate SH3 code"
11775 msgstr ""
11777 #: config/sh/sh.opt:80
11778 msgid "Generate SH3e code"
11779 msgstr ""
11781 #: config/sh/sh.opt:84
11782 msgid "Generate SH4 code"
11783 msgstr ""
11785 #: config/sh/sh.opt:88
11786 msgid "Generate SH4-100 code"
11787 msgstr ""
11789 #: config/sh/sh.opt:92
11790 msgid "Generate SH4-200 code"
11791 msgstr ""
11793 #: config/sh/sh.opt:98
11794 msgid "Generate SH4-300 code"
11795 msgstr ""
11797 #: config/sh/sh.opt:102
11798 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11799 msgstr ""
11801 #: config/sh/sh.opt:106
11802 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
11803 msgstr ""
11805 #: config/sh/sh.opt:110
11806 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
11807 msgstr ""
11809 #: config/sh/sh.opt:114
11810 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
11811 msgstr ""
11813 #: config/sh/sh.opt:118
11814 #, fuzzy
11815 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
11816 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11818 #: config/sh/sh.opt:123
11819 #, fuzzy
11820 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
11821 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11823 #: config/sh/sh.opt:128
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
11826 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11828 #: config/sh/sh.opt:133
11829 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11830 msgstr ""
11832 #: config/sh/sh.opt:137
11833 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
11834 msgstr ""
11836 #: config/sh/sh.opt:141
11837 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
11838 msgstr ""
11840 #: config/sh/sh.opt:145
11841 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
11842 msgstr ""
11844 #: config/sh/sh.opt:149
11845 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11846 msgstr ""
11848 #: config/sh/sh.opt:153
11849 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
11850 msgstr ""
11852 #: config/sh/sh.opt:157
11853 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
11854 msgstr ""
11856 #: config/sh/sh.opt:161
11857 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
11858 msgstr ""
11860 #: config/sh/sh.opt:165
11861 msgid "Generate SH4a code"
11862 msgstr ""
11864 #: config/sh/sh.opt:169
11865 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11866 msgstr ""
11868 #: config/sh/sh.opt:173
11869 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11870 msgstr ""
11872 #: config/sh/sh.opt:177
11873 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11874 msgstr ""
11876 #: config/sh/sh.opt:181
11877 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11878 msgstr ""
11880 #: config/sh/sh.opt:185
11881 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11882 msgstr ""
11884 #: config/sh/sh.opt:189
11885 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11886 msgstr ""
11888 #: config/sh/sh.opt:193
11889 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11890 msgstr ""
11892 #: config/sh/sh.opt:197
11893 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11894 msgstr ""
11896 #: config/sh/sh.opt:201
11897 msgid "Generate SHcompact code"
11898 msgstr ""
11900 #: config/sh/sh.opt:205
11901 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11902 msgstr ""
11904 #: config/sh/sh.opt:217
11905 #, fuzzy
11906 msgid "Generate code in big endian mode"
11907 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11909 #: config/sh/sh.opt:221
11910 #, fuzzy
11911 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11912 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11914 #: config/sh/sh.opt:225
11915 #, fuzzy
11916 msgid "Generate bit instructions"
11917 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11919 #: config/sh/sh.opt:229
11920 msgid "Cost to assume for a branch insn"
11921 msgstr ""
11923 #: config/sh/sh.opt:233
11924 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast"
11925 msgstr ""
11927 #: config/sh/sh.opt:236 config/sh/sh.opt:240
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "%qs is deprecated and has no effect"
11930 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11932 #: config/sh/sh.opt:237
11933 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
11934 msgstr ""
11936 #: config/sh/sh.opt:241
11937 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
11938 msgstr ""
11940 #: config/sh/sh.opt:245
11941 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11942 msgstr ""
11944 #: config/sh/sh.opt:249
11945 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11946 msgstr ""
11948 #: config/sh/sh.opt:253
11949 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
11950 msgstr ""
11952 #: config/sh/sh.opt:257
11953 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11954 msgstr ""
11956 #: config/sh/sh.opt:261
11957 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
11958 msgstr ""
11960 #: config/sh/sh.opt:269
11961 msgid "Cost to assume for gettr insn"
11962 msgstr ""
11964 #: config/sh/sh.opt:273 config/sh/sh.opt:323
11965 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
11966 msgstr ""
11968 #: config/sh/sh.opt:277
11969 #, fuzzy
11970 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
11971 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11973 #: config/sh/sh.opt:281
11974 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
11975 msgstr ""
11977 #: config/sh/sh.opt:285
11978 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
11979 msgstr ""
11981 #: config/sh/sh.opt:289
11982 msgid "Assume symbols might be invalid"
11983 msgstr ""
11985 #: config/sh/sh.opt:293 config/arc/arc.opt:183
11986 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
11987 msgstr ""
11989 #: config/sh/sh.opt:297
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Generate code in little endian mode"
11992 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11994 #: config/sh/sh.opt:301
11995 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
11996 msgstr ""
11998 #: config/sh/sh.opt:307
11999 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
12000 msgstr ""
12002 #: config/sh/sh.opt:311
12003 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
12004 msgstr ""
12006 #: config/sh/sh.opt:315
12007 #, fuzzy
12008 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
12009 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
12011 #: config/sh/sh.opt:319
12012 msgid "Shorten address references during linking"
12013 msgstr ""
12015 #: config/sh/sh.opt:327
12016 msgid "Deprecated.  Use -matomic= instead to select the atomic model"
12017 msgstr ""
12019 #: config/sh/sh.opt:331
12020 msgid "Specify the model for atomic operations"
12021 msgstr ""
12023 #: config/sh/sh.opt:335
12024 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set"
12025 msgstr ""
12027 #: config/sh/sh.opt:339
12028 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
12029 msgstr ""
12031 #: config/sh/sh.opt:343
12032 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
12033 msgstr ""
12035 #: config/sh/sh.opt:347
12036 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
12037 msgstr ""
12039 #: config/sh/sh.opt:353
12040 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
12041 msgstr ""
12043 #: config/sh/sh.opt:357
12044 #, fuzzy
12045 msgid "Enable the use of the fsca instruction"
12046 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12048 #: config/sh/sh.opt:361
12049 #, fuzzy
12050 msgid "Enable the use of the fsrra instruction"
12051 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12053 #: config/sh/sh.opt:365
12054 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)"
12055 msgstr ""
12057 #: config/fr30/fr30.opt:23
12058 msgid "Assume small address space"
12059 msgstr ""
12061 #: config/mep/mep.opt:23
12062 #, fuzzy
12063 msgid "Enable absolute difference instructions"
12064 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12066 #: config/mep/mep.opt:27
12067 #, fuzzy
12068 msgid "Enable all optional instructions"
12069 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12071 #: config/mep/mep.opt:31
12072 #, fuzzy
12073 msgid "Enable average instructions"
12074 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12076 #: config/mep/mep.opt:35
12077 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
12078 msgstr ""
12080 #: config/mep/mep.opt:39
12081 #, fuzzy
12082 msgid "Enable bit manipulation instructions"
12083 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12085 #: config/mep/mep.opt:43
12086 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
12087 msgstr ""
12089 #: config/mep/mep.opt:47
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Enable clip instructions"
12092 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12094 #: config/mep/mep.opt:51
12095 msgid "Configuration name"
12096 msgstr ""
12098 #: config/mep/mep.opt:55
12099 msgid "Enable MeP Coprocessor"
12100 msgstr ""
12102 #: config/mep/mep.opt:59
12103 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
12104 msgstr ""
12106 #: config/mep/mep.opt:63
12107 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
12108 msgstr ""
12110 #: config/mep/mep.opt:67
12111 #, fuzzy
12112 msgid "Enable IVC2 scheduling"
12113 msgstr "ongeldige const_double operand"
12115 #: config/mep/mep.opt:71
12116 #, fuzzy
12117 msgid "Const variables default to the near section"
12118 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
12120 #: config/mep/mep.opt:78
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
12123 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12125 #: config/mep/mep.opt:93
12126 msgid "__io vars are volatile by default"
12127 msgstr ""
12129 #: config/mep/mep.opt:97
12130 msgid "All variables default to the far section"
12131 msgstr ""
12133 #: config/mep/mep.opt:101
12134 #, fuzzy
12135 msgid "Enable leading zero instructions"
12136 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12138 #: config/mep/mep.opt:108
12139 #, fuzzy
12140 msgid "All variables default to the near section"
12141 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12143 #: config/mep/mep.opt:112
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Enable min/max instructions"
12146 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12148 #: config/mep/mep.opt:116
12149 #, fuzzy
12150 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
12151 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12153 #: config/mep/mep.opt:120
12154 #, fuzzy
12155 msgid "Disable all optional instructions"
12156 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12158 #: config/mep/mep.opt:127
12159 #, fuzzy
12160 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
12161 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12163 #: config/mep/mep.opt:131
12164 #, fuzzy
12165 msgid "All variables default to the tiny section"
12166 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12168 #: config/mep/mep.opt:135
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Enable saturation instructions"
12171 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12173 #: config/mep/mep.opt:139
12174 msgid "Use sdram version of runtime"
12175 msgstr ""
12177 #: config/mep/mep.opt:147
12178 msgid "Use simulator runtime without vectors"
12179 msgstr ""
12181 #: config/mep/mep.opt:151
12182 #, fuzzy
12183 msgid "All functions default to the far section"
12184 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12186 #: config/mep/mep.opt:155
12187 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
12188 msgstr ""
12190 #: config/mips/mips.opt:32
12191 #, fuzzy
12192 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
12193 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12195 #: config/mips/mips.opt:36
12196 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
12197 msgstr ""
12199 #: config/mips/mips.opt:55
12200 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
12201 msgstr ""
12203 #: config/mips/mips.opt:59
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
12206 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12208 #: config/mips/mips.opt:63
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Use integer madd/msub instructions"
12211 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12213 #: config/mips/mips.opt:67
12214 #, fuzzy
12215 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
12216 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12218 #: config/mips/mips.opt:71
12219 #, fuzzy
12220 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
12221 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12223 #: config/mips/mips.opt:75
12224 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
12225 msgstr ""
12227 #: config/mips/mips.opt:79
12228 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
12229 msgstr ""
12231 #: config/mips/mips.opt:83
12232 msgid "Trap on integer divide by zero"
12233 msgstr ""
12235 #: config/mips/mips.opt:87
12236 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
12237 msgstr ""
12239 #: config/mips/mips.opt:91
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
12242 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
12244 #: config/mips/mips.opt:104
12245 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
12246 msgstr ""
12248 #: config/mips/mips.opt:108
12249 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
12250 msgstr ""
12252 #: config/mips/mips.opt:112
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
12255 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12257 #: config/mips/mips.opt:116
12258 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
12259 msgstr ""
12261 #: config/mips/mips.opt:120
12262 #, fuzzy
12263 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
12264 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12266 #: config/mips/mips.opt:124
12267 #, fuzzy
12268 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
12269 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12271 #: config/mips/mips.opt:146
12272 #, fuzzy
12273 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions"
12274 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12276 #: config/mips/mips.opt:150
12277 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
12278 msgstr ""
12280 #: config/mips/mips.opt:154
12281 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
12282 msgstr ""
12284 #: config/mips/mips.opt:158
12285 msgid "Work around certain 24K errata"
12286 msgstr ""
12288 #: config/mips/mips.opt:162
12289 msgid "Work around certain R4000 errata"
12290 msgstr ""
12292 #: config/mips/mips.opt:166
12293 msgid "Work around certain R4400 errata"
12294 msgstr ""
12296 #: config/mips/mips.opt:170
12297 msgid "Work around certain RM7000 errata"
12298 msgstr ""
12300 #: config/mips/mips.opt:174
12301 msgid "Work around certain R10000 errata"
12302 msgstr ""
12304 #: config/mips/mips.opt:178
12305 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
12306 msgstr ""
12308 #: config/mips/mips.opt:182
12309 msgid "Work around certain VR4120 errata"
12310 msgstr ""
12312 #: config/mips/mips.opt:186
12313 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
12314 msgstr ""
12316 #: config/mips/mips.opt:190
12317 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
12318 msgstr ""
12320 #: config/mips/mips.opt:194
12321 #, fuzzy
12322 msgid "FP exceptions are enabled"
12323 msgstr "ingeschakelde opties: "
12325 #: config/mips/mips.opt:198
12326 #, fuzzy
12327 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
12328 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12330 #: config/mips/mips.opt:202
12331 msgid "Conform to the o32 FPXX ABI"
12332 msgstr ""
12334 #: config/mips/mips.opt:206
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
12337 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12339 #: config/mips/mips.opt:210
12340 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
12341 msgstr ""
12343 #: config/mips/mips.opt:214
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
12346 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12348 #: config/mips/mips.opt:218
12349 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode"
12350 msgstr ""
12352 #: config/mips/mips.opt:222
12353 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding"
12354 msgstr ""
12356 #: config/mips/mips.opt:226
12357 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
12358 msgstr ""
12360 #: config/mips/mips.opt:236
12361 msgid "Use 32-bit general registers"
12362 msgstr ""
12364 #: config/mips/mips.opt:240
12365 msgid "Use 64-bit general registers"
12366 msgstr ""
12368 #: config/mips/mips.opt:244
12369 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
12370 msgstr ""
12372 #: config/mips/mips.opt:248
12373 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
12374 msgstr ""
12376 #: config/mips/mips.opt:252
12377 #, fuzzy
12378 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
12379 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12381 #: config/mips/mips.opt:256
12382 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
12383 msgstr ""
12385 #: config/mips/mips.opt:260
12386 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
12387 msgstr ""
12389 #: config/mips/mips.opt:264
12390 #, fuzzy
12391 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
12392 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12394 #: config/mips/mips.opt:268
12395 msgid "Generate MIPS16 code"
12396 msgstr ""
12398 #: config/mips/mips.opt:272
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Use MIPS-3D instructions"
12401 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12403 #: config/mips/mips.opt:276
12404 #, fuzzy
12405 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
12406 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12408 #: config/mips/mips.opt:280
12409 msgid "Use -G for object-local data"
12410 msgstr ""
12412 #: config/mips/mips.opt:284
12413 msgid "Use indirect calls"
12414 msgstr ""
12416 #: config/mips/mips.opt:288
12417 msgid "Use a 32-bit long type"
12418 msgstr ""
12420 #: config/mips/mips.opt:292
12421 msgid "Use a 64-bit long type"
12422 msgstr ""
12424 #: config/mips/mips.opt:296
12425 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
12426 msgstr ""
12428 #: config/mips/mips.opt:300
12429 msgid "Don't optimize block moves"
12430 msgstr ""
12432 #: config/mips/mips.opt:304
12433 #, fuzzy
12434 msgid "Use microMIPS instructions"
12435 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12437 #: config/mips/mips.opt:308
12438 #, fuzzy
12439 msgid "Allow the use of MT instructions"
12440 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12442 #: config/mips/mips.opt:312
12443 #, fuzzy
12444 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
12445 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12447 #: config/mips/mips.opt:316
12448 #, fuzzy
12449 msgid "Use MCU instructions"
12450 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12452 #: config/mips/mips.opt:320
12453 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
12454 msgstr ""
12456 #: config/mips/mips.opt:324
12457 #, fuzzy
12458 msgid "Do not use MDMX instructions"
12459 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12461 #: config/mips/mips.opt:328
12462 msgid "Generate normal-mode code"
12463 msgstr ""
12465 #: config/mips/mips.opt:332
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
12468 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12470 #: config/mips/mips.opt:336
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12473 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12475 #: config/mips/mips.opt:340
12476 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
12477 msgstr ""
12479 #: config/mips/mips.opt:344
12480 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
12481 msgstr ""
12483 #: config/mips/mips.opt:357
12484 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
12485 msgstr ""
12487 #: config/mips/mips.opt:361
12488 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
12489 msgstr ""
12491 #: config/mips/mips.opt:365
12492 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
12493 msgstr ""
12495 #: config/mips/mips.opt:369
12496 #, fuzzy
12497 msgid "Use SmartMIPS instructions"
12498 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12500 #: config/mips/mips.opt:373
12501 #, fuzzy
12502 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12503 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12505 #: config/mips/mips.opt:377
12506 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
12507 msgstr ""
12509 #: config/mips/mips.opt:381
12510 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
12511 msgstr ""
12513 #: config/mips/mips.opt:385
12514 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
12515 msgstr ""
12517 #: config/mips/mips.opt:393
12518 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
12519 msgstr ""
12521 #: config/mips/mips.opt:401
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Use Virtualization Application Specific instructions"
12524 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12526 #: config/mips/mips.opt:405
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions"
12529 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12531 #: config/mips/mips.opt:409
12532 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
12533 msgstr ""
12535 #: config/mips/mips.opt:413
12536 msgid "Lift restrictions on GOT size"
12537 msgstr ""
12539 #: config/mips/mips.opt:417
12540 msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers"
12541 msgstr ""
12543 #: config/mips/mips-tables.opt:24
12544 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
12545 msgstr ""
12547 #: config/mips/mips-tables.opt:28
12548 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
12549 msgstr ""
12551 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
12552 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12553 msgstr ""
12555 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
12556 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
12557 msgstr ""
12559 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
12560 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
12561 msgstr ""
12563 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
12564 msgid "Use big-endian byte order."
12565 msgstr ""
12567 #: config/tilegx/tilegx.opt:49
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Use little-endian byte order."
12570 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12572 #: config/tilegx/tilegx.opt:53
12573 msgid "Use given TILE-Gx code model"
12574 msgstr ""
12576 #: config/arc/arc.opt:26
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Compile code for big endian mode"
12579 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12581 #: config/arc/arc.opt:30
12582 msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default"
12583 msgstr ""
12585 #: config/arc/arc.opt:34
12586 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions"
12587 msgstr ""
12589 #: config/arc/arc.opt:38
12590 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARCtangent-A5 processor"
12591 msgstr ""
12593 #: config/arc/arc.opt:42
12594 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor"
12595 msgstr ""
12597 #: config/arc/arc.opt:46
12598 msgid "Same as -mA6"
12599 msgstr ""
12601 #: config/arc/arc.opt:50
12602 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor"
12603 msgstr ""
12605 #: config/arc/arc.opt:54
12606 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor"
12607 msgstr ""
12609 #: config/arc/arc.opt:58
12610 msgid "Same as -mA7"
12611 msgstr ""
12613 #: config/arc/arc.opt:62
12614 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation"
12615 msgstr ""
12617 #: config/arc/arc.opt:72
12618 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references"
12619 msgstr ""
12621 #: config/arc/arc.opt:76
12622 msgid "Enable cache bypass for volatile references"
12623 msgstr ""
12625 #: config/arc/arc.opt:80
12626 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter"
12627 msgstr ""
12629 #: config/arc/arc.opt:84
12630 #, fuzzy
12631 msgid "Generate norm instruction"
12632 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12634 #: config/arc/arc.opt:88
12635 #, fuzzy
12636 msgid "Generate swap instruction"
12637 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12639 #: config/arc/arc.opt:92
12640 #, fuzzy
12641 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions"
12642 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12644 #: config/arc/arc.opt:96
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700"
12647 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12649 #: config/arc/arc.opt:100
12650 msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported"
12651 msgstr ""
12653 #: config/arc/arc.opt:104
12654 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly"
12655 msgstr ""
12657 #: config/arc/arc.opt:108
12658 msgid "Generate call insns as register indirect calls"
12659 msgstr ""
12661 #: config/arc/arc.opt:112
12662 #, fuzzy
12663 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
12664 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12666 #: config/arc/arc.opt:116
12667 msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
12668 msgstr ""
12670 #: config/arc/arc.opt:120
12671 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)"
12672 msgstr ""
12674 #: config/arc/arc.opt:124 config/arc/arc.opt:128
12675 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
12676 msgstr ""
12678 #: config/arc/arc.opt:132
12679 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
12680 msgstr ""
12682 #: config/arc/arc.opt:136
12683 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
12684 msgstr ""
12686 #: config/arc/arc.opt:140 config/arc/arc.opt:144
12687 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
12688 msgstr ""
12690 #: config/arc/arc.opt:148
12691 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
12692 msgstr ""
12694 #: config/arc/arc.opt:152
12695 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
12696 msgstr ""
12698 #: config/arc/arc.opt:156
12699 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
12700 msgstr ""
12702 #: config/arc/arc.opt:160
12703 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
12704 msgstr ""
12706 #: config/arc/arc.opt:179
12707 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os"
12708 msgstr ""
12710 #: config/arc/arc.opt:187
12711 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
12712 msgstr ""
12714 #: config/arc/arc.opt:191
12715 msgid "Tune for ARC600 cpu."
12716 msgstr ""
12718 #: config/arc/arc.opt:195
12719 msgid "Tune for ARC601 cpu."
12720 msgstr ""
12722 #: config/arc/arc.opt:199
12723 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
12724 msgstr ""
12726 #: config/arc/arc.opt:203 config/arc/arc.opt:207 config/arc/arc.opt:211
12727 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
12728 msgstr ""
12730 #: config/arc/arc.opt:215
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Enable the use of indexed loads"
12733 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12735 #: config/arc/arc.opt:219
12736 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
12737 msgstr ""
12739 #: config/arc/arc.opt:223
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions"
12742 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12744 #: config/arc/arc.opt:229
12745 msgid "Set probability threshold for unaligning branches"
12746 msgstr ""
12748 #: config/arc/arc.opt:233
12749 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
12750 msgstr ""
12752 #: config/arc/arc.opt:237
12753 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
12754 msgstr ""
12756 #: config/arc/arc.opt:241
12757 #, fuzzy
12758 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
12759 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12761 #: config/arc/arc.opt:245
12762 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
12763 msgstr ""
12765 #: config/arc/arc.opt:249
12766 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
12767 msgstr ""
12769 #: config/arc/arc.opt:253
12770 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern"
12771 msgstr ""
12773 #: config/arc/arc.opt:257
12774 msgid "Enable bbit peephole2"
12775 msgstr ""
12777 #: config/arc/arc.opt:261
12778 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
12779 msgstr ""
12781 #: config/arc/arc.opt:265
12782 msgid "Enable compact casesi pattern"
12783 msgstr ""
12785 #: config/arc/arc.opt:269
12786 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
12787 msgstr ""
12789 #: config/arc/arc.opt:273
12790 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
12791 msgstr ""
12793 #: config/arc/arc.opt:280
12794 msgid "Enable variable polynomial CRC extension"
12795 msgstr ""
12797 #: config/arc/arc.opt:284
12798 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions"
12799 msgstr ""
12801 #: config/arc/arc.opt:288
12802 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension"
12803 msgstr ""
12805 #: config/arc/arc.opt:298
12806 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony"
12807 msgstr ""
12809 #: config/arc/arc.opt:302
12810 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)"
12811 msgstr ""
12813 #: config/arc/arc.opt:307
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension"
12816 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
12818 #: config/arc/arc.opt:311
12819 #, fuzzy
12820 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction"
12821 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12823 #: config/arc/arc.opt:315
12824 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction"
12825 msgstr ""
12827 #: config/arc/arc.opt:319
12828 msgid "Disable generation of cfi for epilogues."
12829 msgstr ""
12831 #: config/arc/arc.opt:323
12832 msgid "Enable generation of cfi for epilogues."
12833 msgstr ""
12835 #: config/arc/arc.opt:327
12836 msgid "Pass -EB option through to linker."
12837 msgstr ""
12839 #: config/arc/arc.opt:331
12840 msgid "Pass -EL option through to linker."
12841 msgstr ""
12843 #: config/arc/arc.opt:335
12844 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
12845 msgstr ""
12847 #: config/arc/arc.opt:339
12848 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
12849 msgstr ""
12851 #: config/arc/arc.opt:347
12852 msgid "Enable lra"
12853 msgstr ""
12855 #: config/arc/arc.opt:351
12856 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12857 msgstr ""
12859 #: config/arc/arc.opt:355
12860 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12861 msgstr ""
12863 #: config/arc/arc.opt:359
12864 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12865 msgstr ""
12867 #: config/arc/arc.opt:363
12868 msgid "instrument with mcount calls as in the ucb code"
12869 msgstr ""
12871 #: java/lang.opt:122
12872 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12873 msgstr ""
12875 #: java/lang.opt:126
12876 msgid "Warn if .class files are out of date"
12877 msgstr ""
12879 #: java/lang.opt:130
12880 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12881 msgstr ""
12883 #: java/lang.opt:150
12884 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
12885 msgstr ""
12887 #: java/lang.opt:157
12888 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12889 msgstr ""
12891 #: java/lang.opt:179
12892 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
12893 msgstr ""
12895 #: java/lang.opt:183
12896 msgid "Generate checks for references to NULL"
12897 msgstr ""
12899 #: java/lang.opt:187
12900 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
12901 msgstr ""
12903 #: java/lang.opt:194
12904 msgid "Output a class file"
12905 msgstr ""
12907 #: java/lang.opt:198
12908 msgid "Alias for -femit-class-file"
12909 msgstr ""
12911 #: java/lang.opt:202
12912 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
12913 msgstr ""
12915 #: java/lang.opt:206
12916 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
12917 msgstr ""
12919 #: java/lang.opt:216
12920 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12921 msgstr ""
12923 #: java/lang.opt:223
12924 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12925 msgstr ""
12927 #: java/lang.opt:227
12928 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12929 msgstr ""
12931 #: java/lang.opt:231
12932 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12933 msgstr ""
12935 #: java/lang.opt:235
12936 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12937 msgstr ""
12939 #: java/lang.opt:242
12940 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12941 msgstr ""
12943 #: java/lang.opt:246
12944 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12945 msgstr ""
12947 #: java/lang.opt:253
12948 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12949 msgstr ""
12951 #: java/lang.opt:257
12952 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12953 msgstr ""
12955 #: java/lang.opt:261
12956 msgid "Generate code for the Boehm GC"
12957 msgstr ""
12959 #: java/lang.opt:265
12960 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
12961 msgstr ""
12963 #: java/lang.opt:269
12964 #, fuzzy
12965 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
12966 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12968 #: java/lang.opt:273
12969 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
12970 msgstr ""
12972 #: java/lang.opt:277
12973 msgid "Set the source language version"
12974 msgstr ""
12976 #: java/lang.opt:281
12977 msgid "Set the target VM version"
12978 msgstr ""
12980 #: lto/lang.opt:29
12981 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
12982 msgstr ""
12984 #: lto/lang.opt:33
12985 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
12986 msgstr ""
12988 #: lto/lang.opt:37
12989 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
12990 msgstr ""
12992 #: lto/lang.opt:41
12993 msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
12994 msgstr ""
12996 #: lto/lang.opt:45
12997 msgid "The resolution file"
12998 msgstr ""
13000 #: common.opt:282
13001 msgid "Display this information"
13002 msgstr ""
13004 #: common.opt:286
13005 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
13006 msgstr ""
13008 #: common.opt:404
13009 msgid "Alias for --help=target"
13010 msgstr ""
13012 #: common.opt:429
13013 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
13014 msgstr ""
13016 #: common.opt:457
13017 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
13018 msgstr ""
13020 #: common.opt:461
13021 msgid "Optimize for space rather than speed"
13022 msgstr ""
13024 #: common.opt:465
13025 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
13026 msgstr ""
13028 #: common.opt:469
13029 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size"
13030 msgstr ""
13032 #: common.opt:509
13033 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13034 msgstr ""
13036 #: common.opt:522
13037 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
13038 msgstr ""
13040 #: common.opt:526
13041 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior"
13042 msgstr ""
13044 #: common.opt:530 common.opt:534
13045 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
13046 msgstr ""
13048 #: common.opt:538
13049 #, fuzzy
13050 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
13051 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
13053 #: common.opt:542
13054 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
13055 msgstr ""
13057 #: common.opt:546
13058 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
13059 msgstr ""
13061 #: common.opt:550
13062 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13063 msgstr ""
13065 #: common.opt:554
13066 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13067 msgstr ""
13069 #: common.opt:558
13070 msgid "Treat all warnings as errors"
13071 msgstr ""
13073 #: common.opt:562
13074 msgid "Treat specified warning as error"
13075 msgstr ""
13077 #: common.opt:566
13078 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13079 msgstr ""
13081 #: common.opt:570
13082 msgid "Exit on the first error occurred"
13083 msgstr ""
13085 #: common.opt:574
13086 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
13087 msgstr ""
13089 #: common.opt:578
13090 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"
13091 msgstr ""
13093 #: common.opt:582
13094 #, fuzzy
13095 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13096 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
13098 #: common.opt:586
13099 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
13100 msgstr ""
13102 #: common.opt:593
13103 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
13104 msgstr ""
13106 #: common.opt:597
13107 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13108 msgstr ""
13110 #: common.opt:604
13111 msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization"
13112 msgstr ""
13114 #: common.opt:608
13115 #, fuzzy
13116 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
13117 msgstr "overflow in constante expressie"
13119 #: common.opt:612
13120 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13121 msgstr ""
13123 #: common.opt:616
13124 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13125 msgstr ""
13127 #: common.opt:620
13128 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
13129 msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
13131 #: common.opt:624
13132 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
13133 msgstr ""
13135 #: common.opt:628
13136 #, fuzzy
13137 msgid "Warn when one local variable shadows another"
13138 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13140 #: common.opt:632
13141 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13142 msgstr ""
13144 #: common.opt:636
13145 msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"
13146 msgstr ""
13148 #: common.opt:640 common.opt:644
13149 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13150 msgstr ""
13152 #: common.opt:648 common.opt:652
13153 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
13154 msgstr ""
13156 #: common.opt:656
13157 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
13158 msgstr ""
13160 #: common.opt:660
13161 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
13162 msgstr ""
13164 #: common.opt:664
13165 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13166 msgstr ""
13168 #: common.opt:668
13169 msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality"
13170 msgstr ""
13172 #: common.opt:672
13173 msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality"
13174 msgstr ""
13176 #: common.opt:676
13177 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
13178 msgstr ""
13180 #: common.opt:680
13181 #, fuzzy
13182 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
13183 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
13185 #: common.opt:684
13186 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
13187 msgstr ""
13189 #: common.opt:688
13190 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13191 msgstr ""
13193 #: common.opt:692
13194 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"
13195 msgstr ""
13197 #: common.opt:700
13198 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13199 msgstr ""
13201 #: common.opt:704
13202 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
13203 msgstr ""
13205 #: common.opt:708
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
13208 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13210 #: common.opt:712
13211 msgid "Warn when a function is unused"
13212 msgstr ""
13214 #: common.opt:716
13215 msgid "Warn when a label is unused"
13216 msgstr ""
13218 #: common.opt:720
13219 msgid "Warn when a function parameter is unused"
13220 msgstr ""
13222 #: common.opt:724
13223 msgid "Warn when an expression value is unused"
13224 msgstr ""
13226 #: common.opt:728
13227 msgid "Warn when a variable is unused"
13228 msgstr ""
13230 #: common.opt:732
13231 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
13232 msgstr ""
13234 #: common.opt:736
13235 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"
13236 msgstr ""
13238 #: common.opt:752
13239 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
13240 msgstr ""
13242 #: common.opt:771
13243 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
13244 msgstr ""
13246 #: common.opt:775
13247 #, fuzzy
13248 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
13249 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13251 #: common.opt:779
13252 #, fuzzy
13253 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
13254 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13256 #: common.opt:840
13257 msgid "The version of the C++ ABI in use"
13258 msgstr ""
13260 #: common.opt:844
13261 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints"
13262 msgstr ""
13264 #: common.opt:848
13265 #, fuzzy
13266 msgid "Align the start of functions"
13267 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
13269 #: common.opt:855
13270 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
13271 msgstr ""
13273 #: common.opt:862
13274 msgid "Align all labels"
13275 msgstr ""
13277 #: common.opt:869
13278 msgid "Align the start of loops"
13279 msgstr ""
13281 #: common.opt:892
13282 msgid "Select what to sanitize"
13283 msgstr ""
13285 #: common.opt:896
13286 msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
13287 msgstr ""
13289 #: common.opt:900
13290 msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution"
13291 msgstr ""
13293 #: common.opt:904
13294 msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead"
13295 msgstr ""
13297 #: common.opt:908
13298 msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization"
13299 msgstr ""
13301 #: common.opt:912
13302 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
13303 msgstr ""
13305 #: common.opt:916
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
13308 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13310 #: common.opt:920
13311 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default"
13312 msgstr ""
13314 #: common.opt:925
13315 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile"
13316 msgstr ""
13318 #: common.opt:934
13319 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
13320 msgstr ""
13322 #: common.opt:938
13323 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
13324 msgstr ""
13326 #: common.opt:942
13327 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
13328 msgstr ""
13330 #: common.opt:946
13331 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
13332 msgstr ""
13334 #: common.opt:950
13335 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
13336 msgstr ""
13338 #: common.opt:954
13339 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
13340 msgstr ""
13342 #: common.opt:958
13343 #, fuzzy
13344 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
13345 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13347 #: common.opt:962
13348 #, fuzzy
13349 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
13350 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13352 #: common.opt:969
13353 msgid "Save registers around function calls"
13354 msgstr ""
13356 #: common.opt:973
13357 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
13358 msgstr ""
13360 #: common.opt:977
13361 msgid "Check the return value of new in C++"
13362 msgstr ""
13364 #: common.opt:981
13365 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
13366 msgstr ""
13368 #: common.opt:985
13369 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
13370 msgstr ""
13372 #: common.opt:993
13373 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
13374 msgstr ""
13376 #: common.opt:997
13377 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
13378 msgstr ""
13380 #: common.opt:1001
13381 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
13382 msgstr ""
13384 #: common.opt:1005
13385 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
13386 msgstr ""
13388 #: common.opt:1009
13389 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
13390 msgstr ""
13392 #: common.opt:1013
13393 msgid "Perform cross-jumping optimization"
13394 msgstr ""
13396 #: common.opt:1017
13397 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
13398 msgstr ""
13400 #: common.opt:1025
13401 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
13402 msgstr ""
13404 #: common.opt:1029
13405 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
13406 msgstr ""
13408 #: common.opt:1033
13409 #, fuzzy
13410 msgid "Place data items into their own section"
13411 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13413 #: common.opt:1037
13414 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
13415 msgstr ""
13417 #: common.opt:1041
13418 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
13419 msgstr ""
13421 #: common.opt:1045
13422 msgid "Map one directory name to another in debug information"
13423 msgstr ""
13425 #: common.opt:1049
13426 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
13427 msgstr ""
13429 #: common.opt:1055
13430 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
13431 msgstr ""
13433 #: common.opt:1059
13434 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
13435 msgstr ""
13437 #: common.opt:1063
13438 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions"
13439 msgstr ""
13441 #: common.opt:1067
13442 msgid "Delete useless null pointer checks"
13443 msgstr ""
13445 #: common.opt:1071
13446 msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode"
13447 msgstr ""
13449 #: common.opt:1075
13450 msgid "Perform speculative devirtualization"
13451 msgstr ""
13453 #: common.opt:1079
13454 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
13455 msgstr ""
13457 #: common.opt:1083
13458 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
13459 msgstr ""
13461 #: common.opt:1100
13462 msgid "Show the source line with a caret indicating the column"
13463 msgstr ""
13465 #: common.opt:1108
13466 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics"
13467 msgstr ""
13469 #: common.opt:1128
13470 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
13471 msgstr ""
13473 #: common.opt:1132
13474 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"
13475 msgstr ""
13477 #: common.opt:1136
13478 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"
13479 msgstr ""
13481 #: common.opt:1140
13482 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
13483 msgstr ""
13485 #: common.opt:1147
13486 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
13487 msgstr ""
13489 #: common.opt:1151
13490 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
13491 msgstr ""
13493 #: common.opt:1155
13494 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
13495 msgstr ""
13497 #: common.opt:1159
13498 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++"
13499 msgstr ""
13501 #: common.opt:1164
13502 #, fuzzy
13503 msgid "Dump optimization passes"
13504 msgstr "meegegeven opties: "
13506 #: common.opt:1168
13507 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
13508 msgstr ""
13510 #: common.opt:1172
13511 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
13512 msgstr ""
13514 #: common.opt:1176
13515 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
13516 msgstr ""
13518 #: common.opt:1180
13519 #, fuzzy
13520 msgid "Perform early inlining"
13521 msgstr "recursieve inlining"
13523 #: common.opt:1184
13524 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
13525 msgstr ""
13527 #: common.opt:1188
13528 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
13529 msgstr ""
13531 #: common.opt:1192 common.opt:1196
13532 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
13533 msgstr ""
13535 #: common.opt:1200
13536 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
13537 msgstr ""
13539 #: common.opt:1204
13540 msgid "Enable exception handling"
13541 msgstr ""
13543 #: common.opt:1208
13544 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
13545 msgstr ""
13547 #: common.opt:1212
13548 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
13549 msgstr ""
13551 #: common.opt:1215
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "unknown excess precision style %qs"
13554 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13556 #: common.opt:1228
13557 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
13558 msgstr ""
13560 #: common.opt:1232
13561 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
13562 msgstr ""
13564 #: common.opt:1236
13565 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
13566 msgstr ""
13568 #: common.opt:1240
13569 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
13570 msgstr ""
13572 #: common.opt:1248
13573 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
13574 msgstr ""
13576 #: common.opt:1252
13577 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
13578 msgstr ""
13580 #: common.opt:1255
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
13583 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
13585 #: common.opt:1272
13586 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
13587 msgstr ""
13589 #: common.opt:1276
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Place each function into its own section"
13592 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13594 #: common.opt:1280
13595 msgid "Perform global common subexpression elimination"
13596 msgstr ""
13598 #: common.opt:1284
13599 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
13600 msgstr ""
13602 #: common.opt:1288
13603 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
13604 msgstr ""
13606 #: common.opt:1292
13607 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
13608 msgstr ""
13610 #: common.opt:1297
13611 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
13612 msgstr ""
13614 #: common.opt:1303
13615 #, fuzzy
13616 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
13617 msgstr "lege declaratie"
13619 #: common.opt:1307
13620 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
13621 msgstr ""
13623 #: common.opt:1311
13624 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
13625 msgstr ""
13627 #: common.opt:1316
13628 msgid "Mark all loops as parallel"
13629 msgstr ""
13631 #: common.opt:1320
13632 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
13633 msgstr ""
13635 #: common.opt:1324
13636 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
13637 msgstr ""
13639 #: common.opt:1328
13640 #, fuzzy
13641 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
13642 msgstr "lege declaratie"
13644 #: common.opt:1332
13645 #, fuzzy
13646 msgid "Enable Loop Unroll Jam transformation"
13647 msgstr "lege declaratie"
13649 #: common.opt:1336
13650 msgid "Enable support for GNU transactional memory"
13651 msgstr ""
13653 #: common.opt:1340
13654 msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler"
13655 msgstr ""
13657 #: common.opt:1348
13658 msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer"
13659 msgstr ""
13661 #: common.opt:1352
13662 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
13663 msgstr ""
13665 #: common.opt:1356
13666 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13667 msgstr ""
13669 #: common.opt:1364
13670 #, fuzzy
13671 msgid "Process #ident directives"
13672 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
13674 #: common.opt:1368
13675 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13676 msgstr ""
13678 #: common.opt:1372
13679 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13680 msgstr ""
13682 #: common.opt:1376
13683 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
13684 msgstr ""
13686 #: common.opt:1379
13687 #, fuzzy, c-format
13688 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
13689 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13691 #: common.opt:1392
13692 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
13693 msgstr ""
13695 #: common.opt:1396
13696 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
13697 msgstr ""
13699 #: common.opt:1404
13700 msgid "Do not generate .size directives"
13701 msgstr ""
13703 #: common.opt:1408
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Perform indirect inlining"
13706 msgstr "recursieve inlining"
13708 #: common.opt:1414
13709 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
13710 msgstr ""
13712 #: common.opt:1418
13713 #, fuzzy
13714 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
13715 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13717 #: common.opt:1422
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
13720 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13722 #: common.opt:1426
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Integrate functions only required by their single caller"
13725 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13727 #: common.opt:1433
13728 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
13729 msgstr ""
13731 #: common.opt:1437
13732 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
13733 msgstr ""
13735 #: common.opt:1441
13736 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13737 msgstr ""
13739 #: common.opt:1445
13740 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
13741 msgstr ""
13743 #: common.opt:1449
13744 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
13745 msgstr ""
13747 #: common.opt:1453
13748 msgid "Perform interprocedural constant propagation"
13749 msgstr ""
13751 #: common.opt:1457
13752 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
13753 msgstr ""
13755 #: common.opt:1461
13756 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
13757 msgstr ""
13759 #: common.opt:1465
13760 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
13761 msgstr ""
13763 #: common.opt:1469
13764 msgid "Discover pure and const functions"
13765 msgstr ""
13767 #: common.opt:1473
13768 msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables"
13769 msgstr ""
13771 #: common.opt:1477
13772 msgid "Perform Identical Code Folding for functions"
13773 msgstr ""
13775 #: common.opt:1481
13776 msgid "Perform Identical Code Folding for variables"
13777 msgstr ""
13779 #: common.opt:1485
13780 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13781 msgstr ""
13783 #: common.opt:1497
13784 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
13785 msgstr ""
13787 #: common.opt:1500
13788 #, fuzzy, c-format
13789 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
13790 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13792 #: common.opt:1510
13793 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
13794 msgstr ""
13796 #: common.opt:1513
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "unknown IRA region %qs"
13799 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
13801 #: common.opt:1526 common.opt:1531
13802 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
13803 msgstr ""
13805 #: common.opt:1536
13806 msgid "Share slots for saving different hard registers."
13807 msgstr ""
13809 #: common.opt:1540
13810 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
13811 msgstr ""
13813 #: common.opt:1544
13814 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
13815 msgstr ""
13817 #: common.opt:1548
13818 msgid "Optimize induction variables on trees"
13819 msgstr ""
13821 #: common.opt:1552
13822 #, fuzzy
13823 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13824 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13826 #: common.opt:1556
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13829 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
13831 #: common.opt:1560
13832 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13833 msgstr ""
13835 #: common.opt:1564
13836 msgid "Give external symbols a leading underscore"
13837 msgstr ""
13839 #: common.opt:1572
13840 msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA"
13841 msgstr ""
13843 #: common.opt:1576
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Enable link-time optimization."
13846 msgstr "lege declaratie"
13848 #: common.opt:1580
13849 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
13850 msgstr ""
13852 #: common.opt:1583
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
13855 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13857 #: common.opt:1602
13858 msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime"
13859 msgstr ""
13861 #: common.opt:1607
13862 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
13863 msgstr ""
13865 #: common.opt:1611
13866 msgid "Merge C++ types using One Definition Rule"
13867 msgstr ""
13869 #: common.opt:1615
13870 msgid "Report various link-time optimization statistics"
13871 msgstr ""
13873 #: common.opt:1619
13874 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only"
13875 msgstr ""
13877 #: common.opt:1623
13878 #, fuzzy
13879 msgid "Set errno after built-in math functions"
13880 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
13882 #: common.opt:1627
13883 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
13884 msgstr ""
13886 #: common.opt:1631
13887 msgid "Report on permanent memory allocation"
13888 msgstr ""
13890 #: common.opt:1635
13891 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only"
13892 msgstr ""
13894 #: common.opt:1642
13895 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13896 msgstr ""
13898 #: common.opt:1646
13899 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13900 msgstr ""
13902 #: common.opt:1650
13903 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
13904 msgstr ""
13906 #: common.opt:1654
13907 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13908 msgstr ""
13910 #: common.opt:1658
13911 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13912 msgstr ""
13914 #: common.opt:1662
13915 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
13916 msgstr ""
13918 #: common.opt:1666
13919 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13920 msgstr ""
13922 #: common.opt:1670
13923 #, fuzzy
13924 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
13925 msgstr "lege declaratie"
13927 #: common.opt:1674
13928 #, fuzzy
13929 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
13930 msgstr "lege declaratie"
13932 #: common.opt:1678
13933 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13934 msgstr ""
13936 #: common.opt:1682
13937 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13938 msgstr ""
13940 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
13941 #: common.opt:1685
13942 #, fuzzy, c-format
13943 msgid "options or targets missing after %qs"
13944 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
13946 #: common.opt:1686
13947 msgid "-foffload=<targets>=<options>  Specify offloading targets and options for them"
13948 msgstr ""
13950 #: common.opt:1690
13951 msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]     Set the ABI to use in an offload compiler"
13952 msgstr ""
13954 #: common.opt:1693
13955 #, fuzzy, c-format
13956 msgid "unknown offload ABI %qs"
13957 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13959 #: common.opt:1703
13960 msgid "When possible do not generate stack frames"
13961 msgstr ""
13963 #: common.opt:1707
13964 #, fuzzy
13965 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr"
13966 msgstr "lege declaratie"
13968 #: common.opt:1711
13969 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details"
13970 msgstr ""
13972 #: common.opt:1719
13973 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
13974 msgstr ""
13976 #: common.opt:1723
13977 #, fuzzy
13978 msgid "Perform partial inlining"
13979 msgstr "recursieve inlining"
13981 #: common.opt:1727 common.opt:1731
13982 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
13983 msgstr ""
13985 #: common.opt:1735
13986 msgid "Pack structure members together without holes"
13987 msgstr ""
13989 #: common.opt:1739
13990 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
13991 msgstr ""
13993 #: common.opt:1743
13994 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
13995 msgstr ""
13997 #: common.opt:1747
13998 msgid "Perform loop peeling"
13999 msgstr ""
14001 #: common.opt:1751
14002 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
14003 msgstr ""
14005 #: common.opt:1755
14006 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
14007 msgstr ""
14009 #: common.opt:1759
14010 #, fuzzy
14011 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
14012 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14014 #: common.opt:1763
14015 #, fuzzy
14016 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
14017 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14019 #: common.opt:1767
14020 #, fuzzy
14021 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
14022 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14024 #: common.opt:1771
14025 #, fuzzy
14026 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
14027 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14029 #: common.opt:1775
14030 msgid "Specify a plugin to load"
14031 msgstr ""
14033 #: common.opt:1779
14034 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
14035 msgstr ""
14037 #: common.opt:1783
14038 msgid "Run predictive commoning optimization."
14039 msgstr ""
14041 #: common.opt:1787
14042 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
14043 msgstr ""
14045 #: common.opt:1791
14046 msgid "Enable basic program profiling code"
14047 msgstr ""
14049 #: common.opt:1795
14050 msgid "Insert arc-based program profiling code"
14051 msgstr ""
14053 #: common.opt:1799
14054 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
14055 msgstr ""
14057 #: common.opt:1804
14058 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
14059 msgstr ""
14061 #: common.opt:1808
14062 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
14063 msgstr ""
14065 #: common.opt:1812
14066 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14067 msgstr ""
14069 #: common.opt:1816
14070 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
14071 msgstr ""
14073 #: common.opt:1820
14074 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14075 msgstr ""
14077 #: common.opt:1824
14078 msgid "Insert code to profile values of expressions"
14079 msgstr ""
14081 #: common.opt:1828
14082 msgid "Report on consistency of profile"
14083 msgstr ""
14085 #: common.opt:1832
14086 msgid "Enable function reordering that improves code placement"
14087 msgstr ""
14089 #: common.opt:1839
14090 msgid "-frandom-seed=<number>\tMake compile reproducible using <number>"
14091 msgstr ""
14093 #: common.opt:1849
14094 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
14095 msgstr ""
14097 #: common.opt:1853
14098 msgid "Return small aggregates in registers"
14099 msgstr ""
14101 #: common.opt:1861
14102 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage"
14103 msgstr ""
14105 #: common.opt:1865
14106 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
14107 msgstr ""
14109 #: common.opt:1869
14110 msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass"
14111 msgstr ""
14113 #: common.opt:1873
14114 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
14115 msgstr ""
14117 #: common.opt:1877
14118 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
14119 msgstr ""
14121 #: common.opt:1881
14122 msgid "Reorder functions to improve code placement"
14123 msgstr ""
14125 #: common.opt:1885
14126 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
14127 msgstr ""
14129 #: common.opt:1893
14130 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
14131 msgstr ""
14133 #: common.opt:1897
14134 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
14135 msgstr ""
14137 #: common.opt:1901
14138 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
14139 msgstr ""
14141 #: common.opt:1905
14142 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
14143 msgstr ""
14145 #: common.opt:1909
14146 msgid "Allow speculative motion of some loads"
14147 msgstr ""
14149 #: common.opt:1913
14150 msgid "Allow speculative motion of more loads"
14151 msgstr ""
14153 #: common.opt:1917
14154 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
14155 msgstr ""
14157 #: common.opt:1921
14158 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
14159 msgstr ""
14161 #: common.opt:1929
14162 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14163 msgstr ""
14165 #: common.opt:1933
14166 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
14167 msgstr ""
14169 #: common.opt:1940
14170 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
14171 msgstr ""
14173 #: common.opt:1944
14174 msgid "Run selective scheduling after reload"
14175 msgstr ""
14177 #: common.opt:1948
14178 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
14179 msgstr ""
14181 #: common.opt:1952
14182 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
14183 msgstr ""
14185 #: common.opt:1956
14186 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
14187 msgstr ""
14189 #: common.opt:1960
14190 msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker"
14191 msgstr ""
14193 #: common.opt:1966
14194 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
14195 msgstr ""
14197 #: common.opt:1970
14198 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
14199 msgstr ""
14201 #: common.opt:1978
14202 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14203 msgstr ""
14205 #: common.opt:1982
14206 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14207 msgstr ""
14209 #: common.opt:1986
14210 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
14211 msgstr ""
14213 #: common.opt:1990
14214 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
14215 msgstr ""
14217 #: common.opt:1994
14218 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
14219 msgstr ""
14221 #: common.opt:1998
14222 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
14223 msgstr ""
14225 #: common.opt:2002
14226 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
14227 msgstr ""
14229 #: common.opt:2006
14230 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
14231 msgstr ""
14233 #: common.opt:2010
14234 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
14235 msgstr ""
14237 #: common.opt:2022
14238 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
14239 msgstr ""
14241 #: common.opt:2026
14242 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
14243 msgstr ""
14245 #: common.opt:2030
14246 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
14247 msgstr ""
14249 #: common.opt:2035
14250 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
14251 msgstr ""
14253 #: common.opt:2039
14254 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
14255 msgstr ""
14257 #: common.opt:2043
14258 #, fuzzy
14259 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
14260 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
14262 #: common.opt:2047
14263 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
14264 msgstr ""
14266 #: common.opt:2051
14267 msgid "Generate discontiguous stack frames"
14268 msgstr ""
14270 #: common.opt:2055
14271 msgid "Split wide types into independent registers"
14272 msgstr ""
14274 #: common.opt:2059
14275 msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes"
14276 msgstr ""
14278 #: common.opt:2063
14279 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
14280 msgstr ""
14282 #: common.opt:2067
14283 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
14284 msgstr ""
14286 #: common.opt:2071
14287 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
14288 msgstr ""
14290 #: common.opt:2078
14291 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
14292 msgstr ""
14294 #: common.opt:2082
14295 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
14296 msgstr ""
14298 #: common.opt:2086
14299 msgid "Use propolice as a stack protection method"
14300 msgstr ""
14302 #: common.opt:2090
14303 msgid "Use a stack protection method for every function"
14304 msgstr ""
14306 #: common.opt:2094
14307 #, fuzzy
14308 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions"
14309 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14311 #: common.opt:2098
14312 #, fuzzy
14313 msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute"
14314 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14316 #: common.opt:2102
14317 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
14318 msgstr ""
14320 #: common.opt:2114
14321 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
14322 msgstr ""
14324 #: common.opt:2118
14325 msgid "Treat signed overflow as undefined"
14326 msgstr ""
14328 #: common.opt:2122
14329 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions"
14330 msgstr ""
14332 #: common.opt:2126
14333 msgid "Check for syntax errors, then stop"
14334 msgstr ""
14336 #: common.opt:2130
14337 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
14338 msgstr ""
14340 #: common.opt:2134
14341 msgid "Perform jump threading optimizations"
14342 msgstr ""
14344 #: common.opt:2138
14345 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
14346 msgstr ""
14348 #: common.opt:2142
14349 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
14350 msgstr ""
14352 #: common.opt:2145
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "unknown TLS model %qs"
14355 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14357 #: common.opt:2161
14358 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
14359 msgstr ""
14361 #: common.opt:2165
14362 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
14363 msgstr ""
14365 #: common.opt:2172
14366 #, fuzzy
14367 msgid "Assume floating-point operations can trap"
14368 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
14370 #: common.opt:2176
14371 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
14372 msgstr ""
14374 #: common.opt:2180
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
14377 msgstr "lege declaratie"
14379 #: common.opt:2184
14380 #, fuzzy
14381 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
14382 msgstr "lege declaratie"
14384 #: common.opt:2192
14385 msgid "Enable loop header copying on trees"
14386 msgstr ""
14388 #: common.opt:2196
14389 msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined"
14390 msgstr ""
14392 #: common.opt:2200
14393 msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables"
14394 msgstr ""
14396 #: common.opt:2204
14397 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
14398 msgstr ""
14400 #: common.opt:2208
14401 #, fuzzy
14402 msgid "Enable copy propagation on trees"
14403 msgstr "lege declaratie"
14405 #: common.opt:2216
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
14408 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14410 #: common.opt:2220
14411 msgid "Perform conversions of switch initializations."
14412 msgstr ""
14414 #: common.opt:2224
14415 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
14416 msgstr ""
14418 #: common.opt:2228
14419 #, fuzzy
14420 msgid "Enable dominator optimizations"
14421 msgstr "lege declaratie"
14423 #: common.opt:2232
14424 #, fuzzy
14425 msgid "Enable tail merging on trees"
14426 msgstr "lege declaratie"
14428 #: common.opt:2236
14429 #, fuzzy
14430 msgid "Enable dead store elimination"
14431 msgstr "lege declaratie"
14433 #: common.opt:2240
14434 #, fuzzy
14435 msgid "Enable forward propagation on trees"
14436 msgstr "lege declaratie"
14438 #: common.opt:2244
14439 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
14440 msgstr ""
14442 #: common.opt:2248
14443 msgid "Enable string length optimizations on trees"
14444 msgstr ""
14446 #: common.opt:2252
14447 #, fuzzy
14448 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to"
14449 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14451 #: common.opt:2258
14452 #, fuzzy
14453 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value"
14454 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14456 #: common.opt:2265
14457 #, fuzzy
14458 msgid "Enable loop distribution on trees"
14459 msgstr "lege declaratie"
14461 #: common.opt:2269
14462 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
14463 msgstr ""
14465 #: common.opt:2273
14466 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
14467 msgstr ""
14469 #: common.opt:2277
14470 msgid "Enable loop interchange transforms.  Same as -floop-interchange"
14471 msgstr ""
14473 #: common.opt:2281
14474 msgid "Create canonical induction variables in loops"
14475 msgstr ""
14477 #: common.opt:2285
14478 #, fuzzy
14479 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14480 msgstr "lege declaratie"
14482 #: common.opt:2289
14483 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
14484 msgstr ""
14486 #: common.opt:2293
14487 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
14488 msgstr ""
14490 #: common.opt:2297
14491 #, fuzzy
14492 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
14493 msgstr "lege declaratie"
14495 #: common.opt:2301
14496 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination"
14497 msgstr ""
14499 #: common.opt:2305
14500 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
14501 msgstr ""
14503 #: common.opt:2309
14504 #, fuzzy
14505 msgid "Enable reassociation on tree level"
14506 msgstr "lege declaratie"
14508 #: common.opt:2317
14509 #, fuzzy
14510 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
14511 msgstr "lege declaratie"
14513 #: common.opt:2321
14514 msgid "Perform straight-line strength reduction"
14515 msgstr ""
14517 #: common.opt:2325
14518 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
14519 msgstr ""
14521 #: common.opt:2329
14522 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
14523 msgstr ""
14525 #: common.opt:2333
14526 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
14527 msgstr ""
14529 #: common.opt:2337
14530 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
14531 msgstr ""
14533 #: common.opt:2341
14534 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
14535 msgstr ""
14537 #: common.opt:2345
14538 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
14539 msgstr ""
14541 #: common.opt:2349
14542 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
14543 msgstr ""
14545 #: common.opt:2356
14546 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
14547 msgstr ""
14549 #: common.opt:2360
14550 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
14551 msgstr ""
14553 #: common.opt:2365
14554 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
14555 msgstr ""
14557 #: common.opt:2373
14558 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
14559 msgstr ""
14561 #: common.opt:2377
14562 msgid "Perform loop unswitching"
14563 msgstr ""
14565 #: common.opt:2381
14566 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
14567 msgstr ""
14569 #: common.opt:2385
14570 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker"
14571 msgstr ""
14573 #: common.opt:2389
14574 msgid "Use the gold linker instead of the default linker"
14575 msgstr ""
14577 #: common.opt:2401
14578 msgid "Perform variable tracking"
14579 msgstr ""
14581 #: common.opt:2409
14582 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
14583 msgstr ""
14585 #: common.opt:2415
14586 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
14587 msgstr ""
14589 #: common.opt:2423
14590 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
14591 msgstr ""
14593 #: common.opt:2427
14594 #, fuzzy
14595 msgid "Enable vectorization on trees"
14596 msgstr "lege declaratie"
14598 #: common.opt:2435
14599 msgid "Enable loop vectorization on trees"
14600 msgstr ""
14602 #: common.opt:2439
14603 #, fuzzy
14604 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
14605 msgstr "lege declaratie"
14607 #: common.opt:2443
14608 #, fuzzy
14609 msgid "Specifies the cost model for vectorization"
14610 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14612 #: common.opt:2447
14613 msgid "Specifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive"
14614 msgstr ""
14616 #: common.opt:2450
14617 #, fuzzy, c-format
14618 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
14619 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14621 #: common.opt:2463
14622 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14623 msgstr ""
14625 #: common.opt:2467
14626 msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14627 msgstr ""
14629 #: common.opt:2475
14630 #, fuzzy
14631 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
14632 msgstr "lege declaratie"
14634 #: common.opt:2485
14635 msgid "Add extra commentary to assembler output"
14636 msgstr ""
14638 #: common.opt:2489
14639 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
14640 msgstr ""
14642 #: common.opt:2492
14643 #, c-format
14644 msgid "unrecognized visibility value %qs"
14645 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
14647 #: common.opt:2508
14648 msgid "Validate vtable pointers before using them."
14649 msgstr ""
14651 #: common.opt:2511
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
14654 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
14656 #: common.opt:2524
14657 msgid "Output vtable verification counters."
14658 msgstr ""
14660 #: common.opt:2528
14661 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
14662 msgstr ""
14664 #: common.opt:2532
14665 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
14666 msgstr ""
14668 #: common.opt:2536
14669 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
14670 msgstr ""
14672 #: common.opt:2540
14673 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
14674 msgstr ""
14676 #: common.opt:2544
14677 #, fuzzy
14678 msgid "Perform whole program optimizations"
14679 msgstr "lege declaratie"
14681 #: common.opt:2548
14682 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
14683 msgstr ""
14685 #: common.opt:2552
14686 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
14687 msgstr ""
14689 #: common.opt:2556
14690 msgid "Generate debug information in default format"
14691 msgstr ""
14693 #: common.opt:2560
14694 msgid "Generate debug information in COFF format"
14695 msgstr ""
14697 #: common.opt:2564
14698 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format"
14699 msgstr ""
14701 #: common.opt:2568
14702 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
14703 msgstr ""
14705 #: common.opt:2572
14706 msgid "Generate debug information in default extended format"
14707 msgstr ""
14709 #: common.opt:2576
14710 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14711 msgstr ""
14713 #: common.opt:2580
14714 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14715 msgstr ""
14717 #: common.opt:2584
14718 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
14719 msgstr ""
14721 #: common.opt:2588
14722 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14723 msgstr ""
14725 #: common.opt:2592
14726 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14727 msgstr ""
14729 #: common.opt:2596
14730 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files"
14731 msgstr ""
14733 #: common.opt:2600
14734 msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
14735 msgstr ""
14737 #: common.opt:2604
14738 msgid "Generate debug information in STABS format"
14739 msgstr ""
14741 #: common.opt:2608
14742 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14743 msgstr ""
14745 #: common.opt:2612
14746 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
14747 msgstr ""
14749 #: common.opt:2616
14750 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
14751 msgstr ""
14753 #: common.opt:2620
14754 msgid "Toggle debug information generation"
14755 msgstr ""
14757 #: common.opt:2624
14758 msgid "Generate debug information in VMS format"
14759 msgstr ""
14761 #: common.opt:2628
14762 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14763 msgstr ""
14765 #: common.opt:2632
14766 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14767 msgstr ""
14769 #: common.opt:2650
14770 #, fuzzy
14771 msgid "Generate compressed debug sections"
14772 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14774 #: common.opt:2654
14775 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>"
14776 msgstr ""
14778 #: common.opt:2661
14779 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
14780 msgstr ""
14782 #: common.opt:2665
14783 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory"
14784 msgstr ""
14786 #: common.opt:2687
14787 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
14788 msgstr ""
14790 #: common.opt:2691
14791 msgid "Enable function profiling"
14792 msgstr ""
14794 #: common.opt:2701
14795 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14796 msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
14798 #: common.opt:2741
14799 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14800 msgstr ""
14802 # kan beter
14803 #: common.opt:2773
14804 msgid "Enable verbose output"
14805 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
14807 #: common.opt:2777
14808 msgid "Display the compiler's version"
14809 msgstr ""
14811 #: common.opt:2781
14812 msgid "Suppress warnings"
14813 msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
14815 #: common.opt:2791
14816 msgid "Create a shared library"
14817 msgstr ""
14819 #: common.opt:2836
14820 #, fuzzy
14821 msgid "Create a position independent executable"
14822 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14824 #: common.opt:2843
14825 msgid "Use caller save register across calls if possible"
14826 msgstr ""
14828 #: go/gofrontend/expressions.cc:93 c-family/c-common.c:1900 cp/cvt.c:1170
14829 #: cp/cvt.c:1418
14830 #, fuzzy, gcc-internal-format
14831 msgid "value computed is not used"
14832 msgstr "modus van %qs is geen modus"
14834 #: go/gofrontend/expressions.cc:626
14835 #, fuzzy
14836 msgid "invalid use of type"
14837 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14839 #: go/gofrontend/expressions.cc:2681 go/gofrontend/expressions.cc:2747
14840 #: go/gofrontend/expressions.cc:2763
14841 #, fuzzy
14842 msgid "constant refers to itself"
14843 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
14845 #: go/gofrontend/expressions.cc:3660 go/gofrontend/expressions.cc:4038
14846 #, fuzzy
14847 msgid "expected pointer"
14848 msgstr "ongeldige operand van %s"
14850 #: go/gofrontend/expressions.cc:4005
14851 #, fuzzy
14852 msgid "expected numeric type"
14853 msgstr "ongeldige operand van %s"
14855 #: go/gofrontend/expressions.cc:4010
14856 #, fuzzy
14857 msgid "expected boolean type"
14858 msgstr "ongeldige operand van %s"
14860 #: go/gofrontend/expressions.cc:4016
14861 #, fuzzy
14862 msgid "expected integer or boolean type"
14863 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
14865 #: go/gofrontend/expressions.cc:5519
14866 #, fuzzy
14867 msgid "invalid comparison of nil with nil"
14868 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
14870 #: go/gofrontend/expressions.cc:5525 go/gofrontend/expressions.cc:5543
14871 msgid "incompatible types in binary expression"
14872 msgstr ""
14874 #: go/gofrontend/expressions.cc:5563
14875 #, fuzzy
14876 msgid "integer division by zero"
14877 msgstr "deling door nul"
14879 #: go/gofrontend/expressions.cc:5571
14880 #, fuzzy
14881 msgid "shift of non-integer operand"
14882 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
14884 #: go/gofrontend/expressions.cc:5576 go/gofrontend/expressions.cc:5584
14885 #, fuzzy
14886 msgid "shift count not unsigned integer"
14887 msgstr "switch-waarde is geen integer"
14889 #: go/gofrontend/expressions.cc:5589
14890 #, fuzzy
14891 msgid "negative shift count"
14892 msgstr "negatieve insn-lengte"
14894 #: go/gofrontend/expressions.cc:6240
14895 #, fuzzy
14896 msgid "object is not a method"
14897 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
14899 #: go/gofrontend/expressions.cc:6257
14900 #, fuzzy
14901 msgid "method type does not match object type"
14902 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
14904 #: go/gofrontend/expressions.cc:6731
14905 #, fuzzy
14906 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
14907 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14909 #: go/gofrontend/expressions.cc:6742
14910 #, fuzzy
14911 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
14912 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14914 #: go/gofrontend/expressions.cc:6756
14915 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
14916 msgstr ""
14918 #: go/gofrontend/expressions.cc:6781 go/gofrontend/expressions.cc:6842
14919 #: go/gofrontend/expressions.cc:6944 go/gofrontend/expressions.cc:7753
14920 #: go/gofrontend/expressions.cc:7902 go/gofrontend/expressions.cc:7945
14921 #: go/gofrontend/expressions.cc:8001 go/gofrontend/expressions.cc:9153
14922 #: go/gofrontend/expressions.cc:9170 go/gofrontend/expressions.cc:9186
14923 #, fuzzy
14924 msgid "not enough arguments"
14925 msgstr "geen argumenten"
14927 #: go/gofrontend/expressions.cc:6783 go/gofrontend/expressions.cc:6844
14928 #: go/gofrontend/expressions.cc:7758 go/gofrontend/expressions.cc:7885
14929 #: go/gofrontend/expressions.cc:7907 go/gofrontend/expressions.cc:7950
14930 #: go/gofrontend/expressions.cc:8003 go/gofrontend/expressions.cc:8751
14931 #: go/gofrontend/expressions.cc:9158 go/gofrontend/expressions.cc:9172
14932 #: go/gofrontend/expressions.cc:9193
14933 #, fuzzy
14934 msgid "too many arguments"
14935 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14937 #: go/gofrontend/expressions.cc:6846
14938 msgid "argument 1 must be a map"
14939 msgstr ""
14941 #: go/gofrontend/expressions.cc:6970
14942 #, fuzzy
14943 msgid "invalid type for make function"
14944 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14946 #: go/gofrontend/expressions.cc:6986
14947 msgid "length required when allocating a slice"
14948 msgstr ""
14950 #: go/gofrontend/expressions.cc:7021
14951 msgid "len larger than cap"
14952 msgstr ""
14954 #: go/gofrontend/expressions.cc:7033
14955 #, fuzzy
14956 msgid "too many arguments to make"
14957 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14959 #: go/gofrontend/expressions.cc:7802
14960 msgid "argument must be array or slice or channel"
14961 msgstr ""
14963 #: go/gofrontend/expressions.cc:7812
14964 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
14965 msgstr ""
14967 #: go/gofrontend/expressions.cc:7858
14968 #, fuzzy
14969 msgid "unsupported argument type to builtin function"
14970 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14972 #: go/gofrontend/expressions.cc:7869
14973 msgid "argument must be channel"
14974 msgstr ""
14976 #: go/gofrontend/expressions.cc:7871
14977 msgid "cannot close receive-only channel"
14978 msgstr ""
14980 #: go/gofrontend/expressions.cc:7893
14981 #, fuzzy
14982 msgid "argument must be a field reference"
14983 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14985 #: go/gofrontend/expressions.cc:7920
14986 #, fuzzy
14987 msgid "left argument must be a slice"
14988 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14990 #: go/gofrontend/expressions.cc:7928
14991 msgid "element types must be the same"
14992 msgstr ""
14994 #: go/gofrontend/expressions.cc:7933
14995 #, fuzzy
14996 msgid "first argument must be []byte"
14997 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14999 #: go/gofrontend/expressions.cc:7936
15000 msgid "second argument must be slice or string"
15001 msgstr ""
15003 #: go/gofrontend/expressions.cc:7977
15004 #, fuzzy
15005 msgid "argument 2 has invalid type"
15006 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
15008 #: go/gofrontend/expressions.cc:7993
15009 #, fuzzy
15010 msgid "argument must have complex type"
15011 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
15013 #: go/gofrontend/expressions.cc:8011
15014 #, fuzzy
15015 msgid "complex arguments must have identical types"
15016 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
15018 #: go/gofrontend/expressions.cc:8013
15019 msgid "complex arguments must have floating-point type"
15020 msgstr ""
15022 #: go/gofrontend/expressions.cc:8563 go/gofrontend/expressions.cc:9099
15023 #: go/gofrontend/expressions.cc:9535
15024 #, fuzzy
15025 msgid "expected function"
15026 msgstr "ongeldige operand van %s"
15028 #: go/gofrontend/expressions.cc:8590
15029 msgid "multiple-value argument in single-value context"
15030 msgstr ""
15032 #: go/gofrontend/expressions.cc:8755
15033 #, fuzzy
15034 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
15035 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
15037 #: go/gofrontend/expressions.cc:9107
15038 #, fuzzy
15039 msgid "function result count mismatch"
15040 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
15042 #: go/gofrontend/expressions.cc:9125
15043 msgid "incompatible type for receiver"
15044 msgstr ""
15046 #: go/gofrontend/expressions.cc:9143
15047 #, fuzzy
15048 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
15049 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15051 #: go/gofrontend/expressions.cc:9544 go/gofrontend/expressions.cc:9558
15052 #, fuzzy
15053 msgid "number of results does not match number of values"
15054 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
15056 #: go/gofrontend/expressions.cc:9914 go/gofrontend/expressions.cc:10426
15057 #, fuzzy
15058 msgid "index must be integer"
15059 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15061 #: go/gofrontend/expressions.cc:9922 go/gofrontend/expressions.cc:10434
15062 msgid "slice end must be integer"
15063 msgstr ""
15065 #: go/gofrontend/expressions.cc:9930
15066 #, fuzzy
15067 msgid "slice capacity must be integer"
15068 msgstr "switch-waarde is geen integer"
15070 #: go/gofrontend/expressions.cc:9980 go/gofrontend/expressions.cc:10465
15071 msgid "inverted slice range"
15072 msgstr ""
15074 #: go/gofrontend/expressions.cc:10023
15075 msgid "slice of unaddressable value"
15076 msgstr ""
15078 #: go/gofrontend/expressions.cc:10684
15079 msgid "incompatible type for map index"
15080 msgstr ""
15082 #: go/gofrontend/expressions.cc:11063
15083 msgid "expected interface or pointer to interface"
15084 msgstr ""
15086 #: go/gofrontend/expressions.cc:11802
15087 #, fuzzy
15088 msgid "too many expressions for struct"
15089 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15091 #: go/gofrontend/expressions.cc:11815
15092 #, fuzzy
15093 msgid "too few expressions for struct"
15094 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
15096 #: go/gofrontend/expressions.cc:13563 go/gofrontend/statements.cc:1585
15097 msgid "type assertion only valid for interface types"
15098 msgstr ""
15100 #: go/gofrontend/expressions.cc:13575
15101 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
15102 msgstr ""
15104 #: go/gofrontend/expressions.cc:13754 go/gofrontend/statements.cc:1430
15105 #, fuzzy
15106 msgid "expected channel"
15107 msgstr "ongeldige operand van %s"
15109 #: go/gofrontend/expressions.cc:13759 go/gofrontend/statements.cc:1435
15110 msgid "invalid receive on send-only channel"
15111 msgstr ""
15113 #: go/gofrontend/parse.cc:2982
15114 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
15115 msgstr ""
15117 #: go/gofrontend/parse.cc:4548
15118 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
15119 msgstr ""
15121 #: go/gofrontend/statements.cc:605
15122 #, fuzzy
15123 msgid "invalid left hand side of assignment"
15124 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
15126 #: go/gofrontend/statements.cc:616 go/gofrontend/statements.cc:1024
15127 msgid "use of untyped nil"
15128 msgstr ""
15130 #: go/gofrontend/statements.cc:1146
15131 msgid "expected map index on right hand side"
15132 msgstr ""
15134 #: go/gofrontend/statements.cc:1297
15135 msgid "expected map index on left hand side"
15136 msgstr ""
15138 #: go/gofrontend/statements.cc:2710 go/gofrontend/statements.cc:2740
15139 #, fuzzy
15140 msgid "not enough arguments to return"
15141 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
15143 #: go/gofrontend/statements.cc:2718
15144 #, fuzzy
15145 msgid "return with value in function with no return type"
15146 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
15148 #: go/gofrontend/statements.cc:2746
15149 #, fuzzy
15150 msgid "too many values in return statement"
15151 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
15153 #: go/gofrontend/statements.cc:3224
15154 #, fuzzy
15155 msgid "expected boolean expression"
15156 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
15158 #: go/gofrontend/statements.cc:4316
15159 msgid "cannot type switch on non-interface value"
15160 msgstr ""
15162 #: go/gofrontend/statements.cc:4454
15163 msgid "incompatible types in send"
15164 msgstr ""
15166 #: go/gofrontend/statements.cc:4459
15167 #, fuzzy
15168 msgid "invalid send on receive-only channel"
15169 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
15171 #: go/gofrontend/statements.cc:5397
15172 msgid "too many variables for range clause with channel"
15173 msgstr ""
15175 #: go/gofrontend/statements.cc:5404
15176 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
15177 msgstr ""
15179 #: go/gofrontend/types.cc:509
15180 #, fuzzy
15181 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
15182 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
15184 #: go/gofrontend/types.cc:525
15185 #, fuzzy
15186 msgid "slice can only be compared to nil"
15187 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
15189 #: go/gofrontend/types.cc:527
15190 msgid "map can only be compared to nil"
15191 msgstr ""
15193 #: go/gofrontend/types.cc:529
15194 msgid "func can only be compared to nil"
15195 msgstr ""
15197 #: go/gofrontend/types.cc:535
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "invalid operation (%s)"
15200 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
15202 #: go/gofrontend/types.cc:558
15203 #, fuzzy
15204 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
15205 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
15207 #: go/gofrontend/types.cc:576
15208 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
15209 msgstr ""
15211 #: go/gofrontend/types.cc:587
15212 #, fuzzy
15213 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
15214 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
15216 #: go/gofrontend/types.cc:615
15217 msgid "multiple-value function call in single-value context"
15218 msgstr ""
15220 #: go/gofrontend/types.cc:692
15221 msgid "need explicit conversion"
15222 msgstr "expliciete conversie is nodig"
15224 #: go/gofrontend/types.cc:699
15225 #, fuzzy, c-format
15226 msgid "cannot use type %s as type %s"
15227 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
15229 #: go/gofrontend/types.cc:3480
15230 #, fuzzy
15231 msgid "different receiver types"
15232 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15234 #: go/gofrontend/types.cc:3500 go/gofrontend/types.cc:3513
15235 #: go/gofrontend/types.cc:3528
15236 #, fuzzy
15237 msgid "different number of parameters"
15238 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
15240 #: go/gofrontend/types.cc:3521
15241 #, fuzzy
15242 msgid "different parameter types"
15243 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15245 #: go/gofrontend/types.cc:3536
15246 msgid "different varargs"
15247 msgstr ""
15249 #: go/gofrontend/types.cc:3545 go/gofrontend/types.cc:3558
15250 #: go/gofrontend/types.cc:3573
15251 msgid "different number of results"
15252 msgstr ""
15254 #: go/gofrontend/types.cc:3566
15255 msgid "different result types"
15256 msgstr ""
15258 #: go/gofrontend/types.cc:7354
15259 #, c-format
15260 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
15261 msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
15263 #: go/gofrontend/types.cc:7371 go/gofrontend/types.cc:7513
15264 #, c-format
15265 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
15266 msgstr ""
15268 #: go/gofrontend/types.cc:7375 go/gofrontend/types.cc:7517
15269 #, c-format
15270 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
15271 msgstr ""
15273 #: go/gofrontend/types.cc:7454 go/gofrontend/types.cc:7467
15274 msgid "pointer to interface type has no methods"
15275 msgstr ""
15277 #: go/gofrontend/types.cc:7456 go/gofrontend/types.cc:7469
15278 #, fuzzy
15279 msgid "type has no methods"
15280 msgstr "struct heeft geen leden"
15282 #: go/gofrontend/types.cc:7490
15283 #, c-format
15284 msgid "ambiguous method %s%s%s"
15285 msgstr ""
15287 #: go/gofrontend/types.cc:7493
15288 #, fuzzy, c-format
15289 msgid "missing method %s%s%s"
15290 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
15292 #: go/gofrontend/types.cc:7534
15293 #, c-format
15294 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
15295 msgstr ""
15297 #: go/gofrontend/types.cc:7552
15298 #, c-format
15299 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
15300 msgstr ""
15302 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
15303 #: attribs.c:455 c-family/c-common.c:8537 objc/objc-act.c:4985
15304 #: objc/objc-act.c:6954 objc/objc-act.c:8143 objc/objc-act.c:8194
15305 #, gcc-internal-format
15306 msgid "%qE attribute directive ignored"
15307 msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
15309 #: attribs.c:459
15310 #, fuzzy, gcc-internal-format
15311 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
15312 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
15314 #: attribs.c:468
15315 #, gcc-internal-format
15316 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
15317 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
15319 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
15320 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
15321 #. type.  Ignore it.
15322 #: attribs.c:481
15323 #, gcc-internal-format
15324 msgid "attribute ignored"
15325 msgstr "attribuut wordt genegeerd"
15327 #: attribs.c:483
15328 #, gcc-internal-format
15329 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
15330 msgstr ""
15332 #: attribs.c:500
15333 #, gcc-internal-format
15334 msgid "%qE attribute does not apply to types"
15335 msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
15337 #: attribs.c:548
15338 #, gcc-internal-format
15339 msgid "%qE attribute only applies to function types"
15340 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
15342 #: attribs.c:558
15343 #, gcc-internal-format
15344 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
15345 msgstr ""
15347 #: auto-profile.c:382
15348 #, gcc-internal-format
15349 msgid "Offset exceeds 16 bytes."
15350 msgstr ""
15352 #: auto-profile.c:859
15353 #, fuzzy, gcc-internal-format
15354 msgid "Not expected TAG."
15355 msgstr "ongeldige operand van %s"
15357 #: auto-profile.c:924
15358 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15359 #| msgid "Cannot open source file %s\n"
15360 msgid "Cannot open profile file %s."
15361 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
15363 #: auto-profile.c:927
15364 #, gcc-internal-format
15365 msgid "AutoFDO profile magic number does not mathch."
15366 msgstr ""
15368 #: auto-profile.c:932
15369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15370 msgid "AutoFDO profile version %u does match %u."
15371 msgstr ""
15373 #: auto-profile.c:941
15374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15375 msgid "Cannot read string table from %s."
15376 msgstr "kan %s niet vinden"
15378 #: auto-profile.c:946
15379 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15380 msgid "Cannot read function profile from %s."
15381 msgstr "kan %s niet vinden"
15383 #: auto-profile.c:953
15384 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15385 msgid "Cannot read working set from %s."
15386 msgstr "kan %s niet vinden"
15388 #: bt-load.c:1593
15389 #, gcc-internal-format
15390 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
15391 msgstr ""
15393 #: builtins.c:634
15394 #, gcc-internal-format
15395 msgid "offset outside bounds of constant string"
15396 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
15398 #: builtins.c:1265
15399 #, gcc-internal-format
15400 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15401 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15403 #: builtins.c:1272
15404 #, gcc-internal-format
15405 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15406 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
15408 #: builtins.c:1280
15409 #, gcc-internal-format
15410 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15411 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15413 #: builtins.c:1287
15414 #, gcc-internal-format
15415 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15416 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
15418 #: builtins.c:4483 gimplify.c:2347
15419 #, gcc-internal-format
15420 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
15421 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15423 #: builtins.c:4583
15424 #, gcc-internal-format
15425 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
15426 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15428 #: builtins.c:4585
15429 #, gcc-internal-format
15430 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
15431 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15433 #: builtins.c:4598
15434 #, gcc-internal-format
15435 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
15436 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15438 #: builtins.c:4600
15439 #, gcc-internal-format
15440 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
15441 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
15443 #: builtins.c:4850
15444 #, fuzzy, gcc-internal-format
15445 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
15446 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15448 #: builtins.c:4949
15449 #, fuzzy, gcc-internal-format
15450 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
15451 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15453 #: builtins.c:5245 builtins.c:5258
15454 #, gcc-internal-format
15455 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
15456 msgstr ""
15458 #: builtins.c:5362
15459 #, gcc-internal-format
15460 msgid "Unknown architecture specifier in memory model to builtin."
15461 msgstr ""
15463 #: builtins.c:5369
15464 #, fuzzy, gcc-internal-format
15465 msgid "invalid memory model argument to builtin"
15466 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15468 #: builtins.c:5428
15469 #, gcc-internal-format
15470 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15471 msgstr ""
15473 #: builtins.c:5437
15474 #, gcc-internal-format
15475 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15476 msgstr ""
15478 #: builtins.c:5500
15479 #, fuzzy, gcc-internal-format
15480 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
15481 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15483 #: builtins.c:5531 builtins.c:5640
15484 #, fuzzy, gcc-internal-format
15485 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
15486 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15488 #: builtins.c:5749
15489 #, gcc-internal-format
15490 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
15491 msgstr ""
15493 #: builtins.c:5791
15494 #, gcc-internal-format
15495 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
15496 msgstr ""
15498 #: builtins.c:5855
15499 #, fuzzy, gcc-internal-format
15500 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
15501 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15503 #: builtins.c:5875
15504 #, fuzzy, gcc-internal-format
15505 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
15506 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15508 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
15509 #. inlining.
15510 #: builtins.c:6219 expr.c:10462
15511 #, fuzzy, gcc-internal-format
15512 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
15513 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15515 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
15516 #. inlining.
15517 #: builtins.c:6225
15518 #, fuzzy, gcc-internal-format
15519 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
15520 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15522 #: builtins.c:6444
15523 #, gcc-internal-format
15524 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
15525 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
15527 #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
15528 #. Target support is required.
15529 #: builtins.c:7083
15530 #, fuzzy, gcc-internal-format
15531 #| msgid "target format does not support infinity"
15532 msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
15533 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15535 #: builtins.c:7405
15536 #, gcc-internal-format
15537 msgid "target format does not support infinity"
15538 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15540 #: builtins.c:11225
15541 #, gcc-internal-format
15542 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
15543 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
15545 #: builtins.c:11233
15546 #, fuzzy, gcc-internal-format
15547 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
15548 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15550 #: builtins.c:11248
15551 #, gcc-internal-format
15552 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
15553 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
15555 #: builtins.c:11253
15556 #, fuzzy, gcc-internal-format
15557 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
15558 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15560 #: builtins.c:11285
15561 #, gcc-internal-format
15562 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
15563 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
15565 #: builtins.c:11298
15566 #, gcc-internal-format
15567 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
15568 msgstr ""
15570 #: builtins.c:11327
15571 #, fuzzy, gcc-internal-format
15572 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
15573 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15575 #: builtins.c:11340
15576 #, fuzzy, gcc-internal-format
15577 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
15578 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15580 #: builtins.c:11385 builtins.c:11536 builtins.c:11593
15581 #, gcc-internal-format
15582 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
15583 msgstr ""
15585 #: builtins.c:11526
15586 #, gcc-internal-format
15587 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
15588 msgstr ""
15590 #: builtins.c:11614
15591 #, gcc-internal-format
15592 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
15593 msgstr ""
15595 #: builtins.c:11617
15596 #, gcc-internal-format
15597 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
15598 msgstr ""
15600 # dit klinkt niet al te best
15601 #: calls.c:2478
15602 #, gcc-internal-format
15603 msgid "function call has aggregate value"
15604 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
15606 #: calls.c:3170
15607 #, fuzzy, gcc-internal-format
15608 msgid "passing too large argument on stack"
15609 msgstr "%qs is geen iterator"
15611 #: cfgexpand.c:1360 function.c:1002 varasm.c:2164
15612 #, fuzzy, gcc-internal-format
15613 msgid "size of variable %q+D is too large"
15614 msgstr "variabele %qs is te groot"
15616 #: cfgexpand.c:2436
15617 #, fuzzy, gcc-internal-format
15618 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
15619 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
15621 #: cfgexpand.c:2448
15622 #, gcc-internal-format
15623 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
15624 msgstr ""
15626 #: cfgexpand.c:2476
15627 #, fuzzy, gcc-internal-format
15628 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
15629 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
15631 #: cfgexpand.c:2573
15632 #, fuzzy, gcc-internal-format
15633 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
15634 msgstr "geen argumenten"
15636 #: cfgexpand.c:2587
15637 #, fuzzy, gcc-internal-format
15638 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
15639 msgstr "geen argumenten"
15641 #: cfgexpand.c:2635
15642 #, gcc-internal-format
15643 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
15644 msgstr ""
15646 #: cfgexpand.c:2703
15647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15648 msgid "output number %d not directly addressable"
15649 msgstr ""
15651 #: cfgexpand.c:2789
15652 #, gcc-internal-format
15653 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
15654 msgstr ""
15656 #: cfgexpand.c:2954
15657 #, gcc-internal-format
15658 msgid "asm clobber conflict with output operand"
15659 msgstr ""
15661 #: cfgexpand.c:2961
15662 #, gcc-internal-format
15663 msgid "asm clobber conflict with input operand"
15664 msgstr ""
15666 #: cfgexpand.c:5969
15667 #, gcc-internal-format
15668 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
15669 msgstr ""
15671 #: cfgexpand.c:5973
15672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15673 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
15674 msgstr ""
15676 #: cfghooks.c:131
15677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15678 msgid "bb %d on wrong place"
15679 msgstr ""
15681 #: cfghooks.c:137
15682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15683 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
15684 msgstr ""
15686 #: cfghooks.c:154
15687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15688 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
15689 msgstr ""
15691 #: cfghooks.c:160
15692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15693 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
15694 msgstr ""
15696 #: cfghooks.c:166
15697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15698 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
15699 msgstr ""
15701 #: cfghooks.c:172
15702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15703 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
15704 msgstr ""
15706 #: cfghooks.c:180
15707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15708 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
15709 msgstr ""
15711 #: cfghooks.c:186
15712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15713 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
15714 msgstr ""
15716 #: cfghooks.c:192
15717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15718 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
15719 msgstr ""
15721 #: cfghooks.c:204
15722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15723 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
15724 msgstr ""
15726 #: cfghooks.c:218
15727 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15728 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
15729 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15731 #: cfghooks.c:226 cfghooks.c:237
15732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15733 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
15734 msgstr ""
15736 #: cfghooks.c:238
15737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15738 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
15739 msgstr ""
15741 #: cfghooks.c:267
15742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15743 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
15744 msgstr ""
15746 #: cfghooks.c:280
15747 #, gcc-internal-format
15748 msgid "verify_flow_info failed"
15749 msgstr ""
15751 #: cfghooks.c:330
15752 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15753 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
15754 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15756 #: cfghooks.c:373
15757 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15758 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15759 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15761 #: cfghooks.c:393
15762 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15763 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15764 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15766 #: cfghooks.c:477
15767 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15768 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15769 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15771 #: cfghooks.c:515
15772 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15773 msgid "%s does not support split_block"
15774 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15776 #: cfghooks.c:570
15777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15778 msgid "%s does not support move_block_after"
15779 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15781 #: cfghooks.c:583
15782 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15783 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15784 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15786 #: cfghooks.c:630
15787 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15788 msgid "%s does not support split_edge"
15789 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15791 #: cfghooks.c:705
15792 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15793 msgid "%s does not support create_basic_block"
15794 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15796 #: cfghooks.c:733
15797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15798 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15799 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15801 #: cfghooks.c:744
15802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15803 msgid "%s does not support predict_edge"
15804 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15806 #: cfghooks.c:753
15807 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15808 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15809 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15811 #: cfghooks.c:767
15812 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15813 msgid "%s does not support merge_blocks"
15814 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15816 #: cfghooks.c:848
15817 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15818 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15819 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15821 #: cfghooks.c:1001
15822 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15823 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
15824 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15826 #: cfghooks.c:1029
15827 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15828 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15829 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15831 #: cfghooks.c:1051
15832 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15833 msgid "%s does not support duplicate_block"
15834 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15836 #: cfghooks.c:1145
15837 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15838 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15839 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15841 #: cfghooks.c:1156
15842 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15843 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15844 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15846 #: cfghooks.c:1174
15847 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15848 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15849 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15851 #: cfgloop.c:1340
15852 #, gcc-internal-format
15853 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
15854 msgstr ""
15856 #: cfgloop.c:1356
15857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15858 msgid "loop with header %d marked for removal"
15859 msgstr ""
15861 #: cfgloop.c:1361
15862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15863 msgid "loop with header %d not in loop tree"
15864 msgstr ""
15866 #: cfgloop.c:1367
15867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15868 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
15869 msgstr ""
15871 #: cfgloop.c:1381
15872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15873 msgid "removed loop %d in loop tree"
15874 msgstr ""
15876 #: cfgloop.c:1389
15877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15878 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15879 msgstr ""
15881 #: cfgloop.c:1400
15882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15883 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
15884 msgstr ""
15886 #: cfgloop.c:1412
15887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15888 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
15889 msgstr ""
15891 #: cfgloop.c:1429
15892 #, gcc-internal-format
15893 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
15894 msgstr ""
15896 #: cfgloop.c:1435
15897 #, gcc-internal-format
15898 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15899 msgstr ""
15901 #: cfgloop.c:1442
15902 #, gcc-internal-format
15903 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
15904 msgstr ""
15906 #: cfgloop.c:1447
15907 #, gcc-internal-format
15908 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
15909 msgstr ""
15911 #: cfgloop.c:1455
15912 #, gcc-internal-format
15913 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15914 msgstr ""
15916 #: cfgloop.c:1460
15917 #, gcc-internal-format
15918 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15919 msgstr ""
15921 #: cfgloop.c:1465
15922 #, gcc-internal-format
15923 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15924 msgstr ""
15926 #: cfgloop.c:1471
15927 #, gcc-internal-format
15928 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15929 msgstr ""
15931 #: cfgloop.c:1477
15932 #, gcc-internal-format
15933 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15934 msgstr ""
15936 #: cfgloop.c:1510
15937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15938 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
15939 msgstr ""
15941 #: cfgloop.c:1516
15942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15943 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
15944 msgstr ""
15946 #: cfgloop.c:1524
15947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15948 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
15949 msgstr ""
15951 #: cfgloop.c:1531
15952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15953 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
15954 msgstr ""
15956 #: cfgloop.c:1546
15957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15958 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
15959 msgstr ""
15961 #: cfgloop.c:1564
15962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15963 msgid "corrupted exits list of loop %d"
15964 msgstr ""
15966 #: cfgloop.c:1573
15967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15968 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
15969 msgstr ""
15971 #: cfgloop.c:1600
15972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15973 msgid "exit %d->%d not recorded"
15974 msgstr ""
15976 #: cfgloop.c:1623
15977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15978 msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
15979 msgstr ""
15981 #: cfgloop.c:1632
15982 #, gcc-internal-format
15983 msgid "too many loop exits recorded"
15984 msgstr ""
15986 #: cfgloop.c:1643
15987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15988 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
15989 msgstr ""
15991 #: cfgrtl.c:2370
15992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15993 msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
15994 msgstr ""
15996 #: cfgrtl.c:2447
15997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15998 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
15999 msgstr ""
16001 #: cfgrtl.c:2455
16002 #, gcc-internal-format
16003 msgid "partition found but function partition flag not set"
16004 msgstr ""
16006 #: cfgrtl.c:2493
16007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16008 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
16009 msgstr ""
16011 #: cfgrtl.c:2514
16012 #, gcc-internal-format
16013 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
16014 msgstr ""
16016 #: cfgrtl.c:2519
16017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16018 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
16019 msgstr ""
16021 #: cfgrtl.c:2525
16022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16023 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
16024 msgstr ""
16026 #: cfgrtl.c:2531
16027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16028 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
16029 msgstr ""
16031 #: cfgrtl.c:2538
16032 #, gcc-internal-format
16033 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
16034 msgstr ""
16036 #: cfgrtl.c:2568
16037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16038 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
16039 msgstr ""
16041 #: cfgrtl.c:2575
16042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16043 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
16044 msgstr ""
16046 #: cfgrtl.c:2580
16047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16048 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
16049 msgstr ""
16051 #: cfgrtl.c:2588
16052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16053 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
16054 msgstr ""
16056 #: cfgrtl.c:2593
16057 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16058 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
16059 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16061 #: cfgrtl.c:2598
16062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16063 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
16064 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16066 #: cfgrtl.c:2605
16067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16068 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
16069 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16071 #: cfgrtl.c:2611
16072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16073 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
16074 msgstr ""
16076 #: cfgrtl.c:2616
16077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16078 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
16079 msgstr ""
16081 #: cfgrtl.c:2626
16082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16083 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
16084 msgstr ""
16086 #: cfgrtl.c:2664 cfgrtl.c:2674
16087 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16088 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
16089 msgstr ""
16091 #: cfgrtl.c:2687
16092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16093 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
16094 msgstr ""
16096 #: cfgrtl.c:2697
16097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16098 msgid "in basic block %d:"
16099 msgstr ""
16101 #: cfgrtl.c:2723
16102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16103 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
16104 msgstr ""
16106 #: cfgrtl.c:2730
16107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16108 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
16109 msgstr ""
16111 #: cfgrtl.c:2741
16112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16113 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
16114 msgstr ""
16116 #: cfgrtl.c:2749
16117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16118 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
16119 msgstr ""
16121 #: cfgrtl.c:2822 cfgrtl.c:2870
16122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16123 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
16124 msgstr ""
16126 #: cfgrtl.c:2830
16127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16128 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
16129 msgstr ""
16131 #: cfgrtl.c:2843
16132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16133 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
16134 msgstr ""
16136 #: cfgrtl.c:2855
16137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16138 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
16139 msgstr ""
16141 #: cfgrtl.c:2903
16142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16143 msgid "missing barrier after block %i"
16144 msgstr ""
16146 #: cfgrtl.c:2919
16147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16148 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
16149 msgstr ""
16151 #: cfgrtl.c:2928
16152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16153 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
16154 msgstr ""
16156 #: cfgrtl.c:2964
16157 #, gcc-internal-format
16158 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
16159 msgstr ""
16161 #: cfgrtl.c:3002
16162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16163 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
16164 msgstr ""
16166 #: cgraph.c:2623
16167 #, fuzzy, gcc-internal-format
16168 msgid "caller edge count is negative"
16169 msgstr "teller van links shift is negatief"
16171 #: cgraph.c:2628
16172 #, fuzzy, gcc-internal-format
16173 msgid "caller edge frequency is negative"
16174 msgstr "teller van links shift is negatief"
16176 #: cgraph.c:2633
16177 #, fuzzy, gcc-internal-format
16178 msgid "caller edge frequency is too large"
16179 msgstr "teller van links shift is negatief"
16181 #: cgraph.c:2649
16182 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16183 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
16184 msgstr "teller van links shift is negatief"
16186 #: cgraph.c:2736
16187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16188 msgid "aux field set for edge %s->%s"
16189 msgstr ""
16191 #: cgraph.c:2743
16192 #, fuzzy, gcc-internal-format
16193 msgid "execution count is negative"
16194 msgstr "teller van links shift is negatief"
16196 #: cgraph.c:2748
16197 #, gcc-internal-format
16198 msgid "inline clone in same comdat group list"
16199 msgstr ""
16201 #: cgraph.c:2753
16202 #, gcc-internal-format
16203 msgid "local symbols must be defined"
16204 msgstr ""
16206 #: cgraph.c:2758
16207 #, gcc-internal-format
16208 msgid "externally visible inline clone"
16209 msgstr ""
16211 #: cgraph.c:2763
16212 #, gcc-internal-format
16213 msgid "inline clone with address taken"
16214 msgstr ""
16216 #: cgraph.c:2768
16217 #, gcc-internal-format
16218 msgid "inline clone is forced to output"
16219 msgstr ""
16221 #: cgraph.c:2775
16222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16223 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
16224 msgstr ""
16226 #: cgraph.c:2782
16227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16228 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
16229 msgstr ""
16231 #: cgraph.c:2797
16232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16233 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
16234 msgstr ""
16236 #: cgraph.c:2807
16237 #, fuzzy, gcc-internal-format
16238 msgid "inlined_to pointer is wrong"
16239 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16241 #: cgraph.c:2812
16242 #, gcc-internal-format
16243 msgid "multiple inline callers"
16244 msgstr ""
16246 #: cgraph.c:2819
16247 #, fuzzy, gcc-internal-format
16248 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
16249 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16251 #: cgraph.c:2828
16252 #, fuzzy, gcc-internal-format
16253 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
16254 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16256 #: cgraph.c:2833
16257 #, fuzzy, gcc-internal-format
16258 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
16259 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16261 #: cgraph.c:2845
16262 #, gcc-internal-format
16263 msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
16264 msgstr ""
16266 #: cgraph.c:2857
16267 #, gcc-internal-format
16268 msgid "cgraph_node has wrong clone list"
16269 msgstr ""
16271 #: cgraph.c:2863
16272 #, gcc-internal-format
16273 msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
16274 msgstr ""
16276 #: cgraph.c:2868
16277 #, gcc-internal-format
16278 msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
16279 msgstr ""
16281 #: cgraph.c:2873
16282 #, gcc-internal-format
16283 msgid "double linked list of clones corrupted"
16284 msgstr ""
16286 #: cgraph.c:2885
16287 #, gcc-internal-format
16288 msgid "Alias has call edges"
16289 msgstr ""
16291 #: cgraph.c:2893
16292 #, gcc-internal-format
16293 msgid "Alias has non-alias reference"
16294 msgstr ""
16296 #: cgraph.c:2898
16297 #, gcc-internal-format
16298 msgid "Alias has more than one alias reference"
16299 msgstr ""
16301 #: cgraph.c:2905
16302 #, gcc-internal-format
16303 msgid "Analyzed alias has no reference"
16304 msgstr ""
16306 #: cgraph.c:2914
16307 #, gcc-internal-format
16308 msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
16309 msgstr ""
16311 #: cgraph.c:2921
16312 #, fuzzy, gcc-internal-format
16313 msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
16314 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16316 #: cgraph.c:2931
16317 #, fuzzy, gcc-internal-format
16318 msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
16319 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16321 #: cgraph.c:2949
16322 #, gcc-internal-format
16323 msgid "Node has more than one chkp reference"
16324 msgstr ""
16326 #: cgraph.c:2954
16327 #, fuzzy, gcc-internal-format
16328 msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
16329 msgstr "herhaald lid %qs"
16331 #: cgraph.c:2962
16332 #, gcc-internal-format
16333 msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
16334 msgstr ""
16336 #: cgraph.c:2971
16337 #, gcc-internal-format
16338 msgid "No edge out of thunk node"
16339 msgstr ""
16341 #: cgraph.c:2976
16342 #, gcc-internal-format
16343 msgid "More than one edge out of thunk node"
16344 msgstr ""
16346 #: cgraph.c:2981
16347 #, gcc-internal-format
16348 msgid "Thunk is not supposed to have body"
16349 msgstr ""
16351 #: cgraph.c:2987
16352 #, gcc-internal-format
16353 msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
16354 msgstr ""
16356 #: cgraph.c:3023
16357 #, gcc-internal-format
16358 msgid "shared call_stmt:"
16359 msgstr ""
16361 #: cgraph.c:3031
16362 #, fuzzy, gcc-internal-format
16363 msgid "edge points to wrong declaration:"
16364 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
16366 #: cgraph.c:3040
16367 #, gcc-internal-format
16368 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
16369 msgstr ""
16371 #: cgraph.c:3050
16372 #, gcc-internal-format
16373 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
16374 msgstr ""
16376 #: cgraph.c:3060
16377 #, fuzzy, gcc-internal-format
16378 msgid "reference to dead statement"
16379 msgstr "ongeldige beginwaarde"
16381 #: cgraph.c:3073
16382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16383 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
16384 msgstr ""
16386 #: cgraph.c:3085
16387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16388 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
16389 msgstr ""
16391 #: cgraph.c:3096
16392 #, gcc-internal-format
16393 msgid "verify_cgraph_node failed"
16394 msgstr ""
16396 #: cgraph.c:3191 varpool.c:319
16397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16398 msgid "%s: section %s is missing"
16399 msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
16401 #: cgraphunit.c:676
16402 #, gcc-internal-format
16403 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
16404 msgstr ""
16406 #: cgraphunit.c:728 cgraphunit.c:764
16407 #, gcc-internal-format
16408 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
16409 msgstr ""
16411 #: cgraphunit.c:735
16412 #, gcc-internal-format
16413 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
16414 msgstr ""
16416 #: cgraphunit.c:747
16417 #, fuzzy, gcc-internal-format
16418 msgid "always_inline function might not be inlinable"
16419 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16421 #: cgraphunit.c:772
16422 #, gcc-internal-format
16423 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
16424 msgstr ""
16426 #: cgraphunit.c:1172 c-family/c-pragma.c:362
16427 #, fuzzy, gcc-internal-format
16428 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
16429 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16431 #: cgraphunit.c:1188
16432 #, fuzzy, gcc-internal-format
16433 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
16434 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16436 #: cgraphunit.c:1209
16437 #, gcc-internal-format
16438 msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
16439 msgstr ""
16441 #: cgraphunit.c:1211
16442 #, fuzzy, gcc-internal-format
16443 msgid "%q+D aliased declaration"
16444 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
16446 #: cgraphunit.c:1284
16447 #, fuzzy, gcc-internal-format
16448 msgid "failed to reclaim unneeded function"
16449 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16451 #: cgraphunit.c:1314
16452 #, fuzzy, gcc-internal-format
16453 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
16454 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16456 #: cgraphunit.c:1865
16457 #, fuzzy, gcc-internal-format
16458 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
16459 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16461 #: cgraphunit.c:1868
16462 #, fuzzy, gcc-internal-format
16463 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
16464 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16466 #: cgraphunit.c:2358
16467 #, gcc-internal-format
16468 msgid "nodes with unreleased memory found"
16469 msgstr ""
16471 #: collect-utils.c:68
16472 #, fuzzy, gcc-internal-format
16473 msgid "can't get program status: %m"
16474 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
16476 #: collect-utils.c:76
16477 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16478 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
16479 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
16481 #: collect-utils.c:92
16482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16483 msgid "%s returned %d exit status"
16484 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
16486 #: collect-utils.c:133
16487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16488 msgid "could not open response file %s"
16489 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
16491 #: collect-utils.c:139
16492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16493 msgid "could not write to response file %s"
16494 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
16496 #: collect-utils.c:145
16497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16498 msgid "could not close response file %s"
16499 msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
16501 #: collect-utils.c:179
16502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16503 msgid "cannot find '%s'"
16504 msgstr "kan '%s' niet vinden"
16506 #: collect-utils.c:183 collect2.c:2350 collect2.c:2549 gcc.c:2855 gcc.c:6476
16507 #, fuzzy, gcc-internal-format
16508 msgid "pex_init failed: %m"
16509 msgstr "pex_init mislukt"
16511 #: collect-utils.c:192 collect2.c:2359 collect2.c:2557 gcc.c:8025
16512 #, gcc-internal-format
16513 msgid "%s: %m"
16514 msgstr ""
16516 #: collect2.c:702
16517 #, gcc-internal-format
16518 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
16519 msgstr ""
16521 #: collect2.c:966 gcc.c:7025 lto-wrapper.c:1354
16522 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:480
16523 #, fuzzy, gcc-internal-format
16524 msgid "atexit failed"
16525 msgstr "pex_init mislukt"
16527 #: collect2.c:1064
16528 #, gcc-internal-format
16529 msgid "no arguments"
16530 msgstr "geen argumenten"
16532 #: collect2.c:1303 opts.c:839
16533 #, fuzzy, gcc-internal-format
16534 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
16535 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
16537 #: collect2.c:1344
16538 #, fuzzy, gcc-internal-format
16539 msgid "can't open %s: %m"
16540 msgstr "open %s"
16542 #: collect2.c:1450
16543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16544 msgid "unknown demangling style '%s'"
16545 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
16547 #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
16548 #, fuzzy, gcc-internal-format
16549 msgid "fopen %s: %m"
16550 msgstr "fopen %s"
16552 #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
16553 #, fuzzy, gcc-internal-format
16554 msgid "fclose %s: %m"
16555 msgstr "fclose %s"
16557 #: collect2.c:2324
16558 #, gcc-internal-format
16559 msgid "cannot find 'nm'"
16560 msgstr "kan 'nm' niet vinden"
16562 #: collect2.c:2372
16563 #, fuzzy, gcc-internal-format
16564 msgid "can't open nm output: %m"
16565 msgstr "kan uitvoer van nm niet openen"
16567 #: collect2.c:2456
16568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16569 msgid "init function found in object %s"
16570 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
16572 #: collect2.c:2467
16573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16574 msgid "fini function found in object %s"
16575 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
16577 #: collect2.c:2524
16578 #, fuzzy, gcc-internal-format
16579 msgid "cannot find 'ldd'"
16580 msgstr "kan %<ldd%> niet vinden"
16582 #: collect2.c:2570
16583 #, fuzzy, gcc-internal-format
16584 msgid "can't open ldd output: %m"
16585 msgstr "kan uitvoer van ldd niet openen"
16587 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
16588 #: collect2.c:2588
16589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16590 msgid "dynamic dependency %s not found"
16591 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
16593 #: collect2.c:2600
16594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16595 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
16596 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
16598 #: collect2.c:2764
16599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16600 msgid "%s: not a COFF file"
16601 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
16603 #: collect2.c:2913
16604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16605 msgid "%s: cannot open as COFF file"
16606 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
16608 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
16609 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
16610 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, wat
16611 # jammer is (maar misschien is daar verandering in te brengen).
16612 #: collect2.c:2972
16613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16614 msgid "library lib%s not found"
16615 msgstr "library lib%s niet gevonden"
16617 #: convert.c:97
16618 #, gcc-internal-format
16619 msgid "cannot convert to a pointer type"
16620 msgstr ""
16622 #: convert.c:396
16623 #, gcc-internal-format
16624 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
16625 msgstr ""
16627 #: convert.c:400
16628 #, gcc-internal-format
16629 msgid "aggregate value used where a float was expected"
16630 msgstr ""
16632 #: convert.c:426
16633 #, gcc-internal-format
16634 msgid "conversion to incomplete type"
16635 msgstr "conversie naar incompleet type"
16637 #: convert.c:923 convert.c:1007
16638 #, fuzzy, gcc-internal-format
16639 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
16640 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
16642 #: convert.c:929
16643 #, gcc-internal-format
16644 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
16645 msgstr ""
16647 #: convert.c:987
16648 #, gcc-internal-format
16649 msgid "pointer value used where a complex was expected"
16650 msgstr ""
16652 #: convert.c:991
16653 #, gcc-internal-format
16654 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
16655 msgstr ""
16657 #: convert.c:1013
16658 #, fuzzy, gcc-internal-format
16659 msgid "can%'t convert value to a vector"
16660 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
16662 #: convert.c:1052
16663 #, gcc-internal-format
16664 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
16665 msgstr ""
16667 #: coverage.c:240
16668 #, fuzzy, gcc-internal-format
16669 msgid "%qs is not a gcov data file"
16670 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
16672 #: coverage.c:251
16673 #, fuzzy, gcc-internal-format
16674 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
16675 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
16677 #: coverage.c:333 coverage.c:343
16678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16679 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
16680 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
16682 #: coverage.c:334
16683 #, gcc-internal-format
16684 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
16685 msgstr ""
16687 #: coverage.c:344
16688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16689 msgid "number of counters is %d instead of %d"
16690 msgstr ""
16692 #: coverage.c:351
16693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16694 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
16695 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16697 #: coverage.c:370
16698 #, fuzzy, gcc-internal-format
16699 msgid "%qs has overflowed"
16700 msgstr "stack overflow in parser"
16702 #: coverage.c:428
16703 #, gcc-internal-format
16704 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
16705 msgstr ""
16707 #: coverage.c:444
16708 #, fuzzy, gcc-internal-format
16709 msgid "execution counts estimated\n"
16710 msgstr "teller van links shift is negatief"
16712 #: coverage.c:445
16713 #, fuzzy, gcc-internal-format
16714 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
16715 msgstr "teller van links shift is negatief"
16717 #: coverage.c:457
16718 #, gcc-internal-format
16719 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
16720 msgstr ""
16722 #: coverage.c:719
16723 #, fuzzy, gcc-internal-format
16724 msgid "error writing %qs"
16725 msgstr "#error %s"
16727 #: coverage.c:1256
16728 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16729 msgid "cannot open %s"
16730 msgstr "open %s"
16732 #: cprop.c:1760 gcse.c:4170
16733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16734 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16735 msgstr ""
16737 #: cprop.c:1774 gcse.c:4184
16738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16739 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16740 msgstr ""
16742 #: data-streamer-in.c:78
16743 #, gcc-internal-format
16744 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16745 msgstr ""
16747 #: data-streamer-in.c:109 data-streamer-in.c:138
16748 #, gcc-internal-format
16749 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16750 msgstr ""
16752 #: dbgcnt.c:133
16753 #, gcc-internal-format
16754 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
16755 msgstr ""
16757 #: dbgcnt.c:134
16758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16759 msgid "-fdbg-cnt=%s"
16760 msgstr ""
16762 #: dbgcnt.c:135
16763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16764 msgid "          %s"
16765 msgstr ""
16767 #: dbxout.c:3344
16768 #, gcc-internal-format
16769 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
16770 msgstr ""
16772 #: dbxout.c:3816
16773 #, fuzzy, gcc-internal-format
16774 msgid "global destructors not supported on this target"
16775 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16777 #: dbxout.c:3833
16778 #, fuzzy, gcc-internal-format
16779 msgid "global constructors not supported on this target"
16780 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16782 #: diagnostic.c:1291
16783 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16784 msgid "in %s, at %s:%d"
16785 msgstr "%s voor %qs"
16787 #: dominance.c:1049
16788 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16789 msgid "dominator of %d status unknown"
16790 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
16792 #: dominance.c:1056
16793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16794 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
16795 msgstr ""
16797 #: dumpfile.c:326 dumpfile.c:490 dumpfile.c:583
16798 #, fuzzy, gcc-internal-format
16799 msgid "could not open dump file %qs: %m"
16800 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16802 #: dumpfile.c:825
16803 #, gcc-internal-format
16804 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
16805 msgstr ""
16807 #: dumpfile.c:933
16808 #, gcc-internal-format
16809 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
16810 msgstr ""
16812 #: dumpfile.c:965
16813 #, gcc-internal-format
16814 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
16815 msgstr ""
16817 #: dwarf2out.c:1113
16818 #, gcc-internal-format
16819 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
16820 msgstr ""
16822 #: dwarf2out.c:11627
16823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16824 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
16825 msgstr ""
16827 #: emit-rtl.c:2732
16828 #, fuzzy, gcc-internal-format
16829 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
16830 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
16832 #: emit-rtl.c:2734
16833 #, gcc-internal-format
16834 msgid "shared rtx"
16835 msgstr ""
16837 #: emit-rtl.c:2736
16838 #, gcc-internal-format
16839 msgid "internal consistency failure"
16840 msgstr ""
16842 #: emit-rtl.c:3868
16843 #, gcc-internal-format
16844 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16845 msgstr ""
16847 #: errors.c:133
16848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16849 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16850 msgstr ""
16852 #: except.c:2156
16853 #, fuzzy, gcc-internal-format
16854 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16855 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
16857 #: except.c:2293
16858 #, fuzzy, gcc-internal-format
16859 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16860 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16862 #: except.c:3350 except.c:3375
16863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16864 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16865 msgstr ""
16867 #: except.c:3363 except.c:3394
16868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16869 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16870 msgstr ""
16872 #: except.c:3380
16873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16874 msgid "outer block of region %i is wrong"
16875 msgstr ""
16877 #: except.c:3385
16878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16879 msgid "negative nesting depth of region %i"
16880 msgstr ""
16882 #: except.c:3399
16883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16884 msgid "region of lp %i is wrong"
16885 msgstr ""
16887 #: except.c:3426
16888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16889 msgid "tree list ends on depth %i"
16890 msgstr ""
16892 #: except.c:3431
16893 #, gcc-internal-format
16894 msgid "region_array does not match region_tree"
16895 msgstr ""
16897 #: except.c:3436
16898 #, gcc-internal-format
16899 msgid "lp_array does not match region_tree"
16900 msgstr ""
16902 #: except.c:3443
16903 #, gcc-internal-format
16904 msgid "verify_eh_tree failed"
16905 msgstr ""
16907 #: explow.c:1427
16908 #, fuzzy, gcc-internal-format
16909 msgid "stack limits not supported on this target"
16910 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16912 #: expmed.c:569
16913 #, gcc-internal-format
16914 msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
16915 msgstr ""
16917 #: expr.c:7731
16918 #, fuzzy, gcc-internal-format
16919 msgid "local frame unavailable (naked function?)"
16920 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16922 #: expr.c:10469
16923 #, gcc-internal-format
16924 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
16925 msgstr ""
16927 #: expr.c:10476
16928 #, gcc-internal-format
16929 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
16930 msgstr ""
16932 #: final.c:1570
16933 #, fuzzy, gcc-internal-format
16934 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16935 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
16937 #: final.c:1876
16938 #, fuzzy, gcc-internal-format
16939 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
16940 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
16942 #: final.c:4636 toplev.c:1471 tree-cfgcleanup.c:1127
16943 #, fuzzy, gcc-internal-format
16944 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
16945 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16947 #: final.c:4689 tree-cfgcleanup.c:1143
16948 #, fuzzy, gcc-internal-format
16949 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
16950 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16952 #: fixed-value.c:139
16953 #, fuzzy, gcc-internal-format
16954 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
16955 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
16957 #: fold-const.c:697
16958 #, gcc-internal-format
16959 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
16960 msgstr ""
16962 #: fold-const.c:3798 fold-const.c:3808
16963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16964 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
16965 msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
16967 #: fold-const.c:5172 tree-ssa-reassoc.c:2144
16968 #, gcc-internal-format
16969 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
16970 msgstr ""
16972 #: fold-const.c:5613 fold-const.c:5627
16973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16974 msgid "comparison is always %d"
16975 msgstr ""
16977 #: fold-const.c:5760
16978 #, gcc-internal-format
16979 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
16980 msgstr ""
16982 #: fold-const.c:5765
16983 #, gcc-internal-format
16984 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
16985 msgstr ""
16987 #: fold-const.c:8628
16988 #, gcc-internal-format
16989 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
16990 msgstr ""
16992 #: fold-const.c:8798
16993 #, gcc-internal-format
16994 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C2 -+ C1"
16995 msgstr ""
16997 #: fold-const.c:8816
16998 #, gcc-internal-format
16999 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X - Y cmp 0 to X cmp Y"
17000 msgstr ""
17002 #: fold-const.c:9074
17003 #, gcc-internal-format
17004 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
17005 msgstr ""
17007 #: fold-const.c:14059
17008 #, gcc-internal-format
17009 msgid "fold check: original tree changed by fold"
17010 msgstr ""
17012 #: function.c:261
17013 #, fuzzy, gcc-internal-format
17014 msgid "total size of local objects too large"
17015 msgstr "variabele %qs is te groot"
17017 #: function.c:1774 gimplify.c:5188
17018 #, gcc-internal-format
17019 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
17020 msgstr ""
17022 #: function.c:4266
17023 #, gcc-internal-format
17024 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17025 msgstr ""
17027 #: function.c:4287
17028 #, gcc-internal-format
17029 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17030 msgstr ""
17032 #: function.c:4900
17033 #, gcc-internal-format
17034 msgid "function returns an aggregate"
17035 msgstr ""
17037 #: function.c:5246
17038 #, fuzzy, gcc-internal-format
17039 msgid "unused parameter %q+D"
17040 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
17042 #: gcc.c:1900 gcc.c:1921
17043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17044 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
17045 msgstr ""
17047 #: gcc.c:1948 gcc.c:1958 gcc.c:1969 gcc.c:1980
17048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17049 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
17050 msgstr ""
17052 #: gcc.c:1991
17053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17054 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
17055 msgstr ""
17057 #: gcc.c:1999
17058 #, gcc-internal-format
17059 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
17060 msgstr ""
17062 #: gcc.c:2021
17063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17064 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
17065 msgstr ""
17067 #: gcc.c:2033 gcc.c:2047
17068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17069 msgid "specs file malformed after %ld characters"
17070 msgstr ""
17072 #: gcc.c:2099
17073 #, gcc-internal-format
17074 msgid "spec file has no spec for linking"
17075 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
17077 #: gcc.c:2644
17078 #, fuzzy, gcc-internal-format
17079 msgid "system path %qs is not absolute"
17080 msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
17082 #: gcc.c:2732
17083 #, gcc-internal-format
17084 msgid "-pipe not supported"
17085 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
17087 #: gcc.c:2894
17088 #, fuzzy, gcc-internal-format
17089 msgid "failed to get exit status: %m"
17090 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
17092 #: gcc.c:2900
17093 #, fuzzy, gcc-internal-format
17094 msgid "failed to get process times: %m"
17095 msgstr "kon procestijden niet ophalen"
17097 #: gcc.c:2926
17098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17099 msgid "%s (program %s)"
17100 msgstr ""
17102 #: gcc.c:3370 opts-common.c:1030 opts-common.c:1102 opts-global.c:161
17103 #, gcc-internal-format
17104 msgid "unrecognized command line option %qs"
17105 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
17107 #: gcc.c:3435
17108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17109 msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
17110 msgstr ""
17112 #: gcc.c:3734
17113 #, gcc-internal-format
17114 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
17115 msgstr ""
17117 #: gcc.c:4190 toplev.c:992
17118 #, gcc-internal-format
17119 msgid "input file %qs is the same as output file"
17120 msgstr ""
17122 #: gcc.c:4217
17123 #, gcc-internal-format
17124 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
17125 msgstr ""
17127 #: gcc.c:4305
17128 #, gcc-internal-format
17129 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
17130 msgstr ""
17132 #: gcc.c:4467
17133 #, gcc-internal-format
17134 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
17135 msgstr ""
17137 #: gcc.c:4672
17138 #, gcc-internal-format
17139 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
17140 msgstr ""
17142 #: gcc.c:4676
17143 #, gcc-internal-format
17144 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
17145 msgstr ""
17147 #: gcc.c:4767
17148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17149 msgid "could not open temporary response file %s"
17150 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
17152 #: gcc.c:4774
17153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17154 msgid "could not write to temporary response file %s"
17155 msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
17157 #: gcc.c:4780
17158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17159 msgid "could not close temporary response file %s"
17160 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
17162 #: gcc.c:4903
17163 #, fuzzy, gcc-internal-format
17164 msgid "spec %qs invalid"
17165 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17167 #: gcc.c:5053
17168 #, fuzzy, gcc-internal-format
17169 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
17170 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
17172 #: gcc.c:5373
17173 #, fuzzy, gcc-internal-format
17174 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
17175 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
17177 #: gcc.c:5396
17178 #, fuzzy, gcc-internal-format
17179 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
17180 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
17182 #. Catch the case where a spec string contains something like
17183 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
17184 #. hand side of the :.
17185 #: gcc.c:5607
17186 #, gcc-internal-format
17187 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
17188 msgstr ""
17190 #: gcc.c:5650
17191 #, gcc-internal-format
17192 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
17193 msgstr ""
17195 #: gcc.c:5712
17196 #, fuzzy, gcc-internal-format
17197 msgid "unknown spec function %qs"
17198 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
17200 #: gcc.c:5742
17201 #, fuzzy, gcc-internal-format
17202 msgid "error in args to spec function %qs"
17203 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
17205 #: gcc.c:5796
17206 #, gcc-internal-format
17207 msgid "malformed spec function name"
17208 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
17210 #. )
17211 #: gcc.c:5799
17212 #, gcc-internal-format
17213 msgid "no arguments for spec function"
17214 msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
17216 #: gcc.c:5818
17217 #, gcc-internal-format
17218 msgid "malformed spec function arguments"
17219 msgstr ""
17221 #: gcc.c:6092
17222 #, fuzzy, gcc-internal-format
17223 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
17224 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17226 #: gcc.c:6180
17227 #, fuzzy, gcc-internal-format
17228 msgid "braced spec body %qs is invalid"
17229 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17231 #: gcc.c:6786
17232 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17233 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
17234 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
17236 #: gcc.c:6797
17237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17238 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
17239 msgstr ""
17241 #: gcc.c:6807 gcc.c:6848
17242 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17243 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
17244 msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
17246 #: gcc.c:6827 gcc.c:6864
17247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17248 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
17249 msgstr ""
17251 #: gcc.c:7195
17252 #, gcc-internal-format
17253 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
17254 msgstr ""
17256 #: gcc.c:7219
17257 #, gcc-internal-format
17258 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
17259 msgstr ""
17261 #: gcc.c:7426
17262 #, gcc-internal-format
17263 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
17264 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
17266 #: gcc.c:7550
17267 #, gcc-internal-format
17268 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
17269 msgstr ""
17271 #: gcc.c:7611
17272 #, gcc-internal-format
17273 msgid "no input files"
17274 msgstr "geen invoerbestanden"
17276 #: gcc.c:7662
17277 #, gcc-internal-format
17278 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
17279 msgstr ""
17281 #: gcc.c:7703
17282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17283 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
17284 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
17286 #: gcc.c:7727
17287 #, gcc-internal-format
17288 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
17289 msgstr ""
17291 #: gcc.c:7743
17292 #, gcc-internal-format
17293 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
17294 msgstr ""
17296 #: gcc.c:7752
17297 #, gcc-internal-format
17298 msgid "comparing final insns dumps"
17299 msgstr ""
17301 #: gcc.c:7869
17302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17303 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
17304 msgstr "veld %qs niet gevonden"
17306 #: gcc.c:7902
17307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17308 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
17309 msgstr ""
17311 #: gcc.c:7954
17312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17313 msgid "language %s not recognized"
17314 msgstr "taal %s wordt niet herkend"
17316 #: gcc.c:8181
17317 #, fuzzy, gcc-internal-format
17318 msgid "multilib spec %qs is invalid"
17319 msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
17321 # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
17322 #: gcc.c:8375
17323 #, fuzzy, gcc-internal-format
17324 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
17325 msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
17327 #: gcc.c:8439
17328 #, fuzzy, gcc-internal-format
17329 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
17330 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17332 #: gcc.c:8601
17333 #, fuzzy, gcc-internal-format
17334 msgid "multilib select %qs is invalid"
17335 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17337 #: gcc.c:8641
17338 #, fuzzy, gcc-internal-format
17339 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
17340 msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
17342 #: gcc.c:8848
17343 #, fuzzy, gcc-internal-format
17344 msgid "environment variable %qs not defined"
17345 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17347 #: gcc.c:8987 gcc.c:8992
17348 #, fuzzy, gcc-internal-format
17349 msgid "invalid version number %qs"
17350 msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
17352 #: gcc.c:9035
17353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17354 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
17355 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17357 #: gcc.c:9041
17358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17359 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
17360 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17362 #: gcc.c:9083
17363 #, fuzzy, gcc-internal-format
17364 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
17365 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
17367 #: gcc.c:9207
17368 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17369 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
17370 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17372 #: gcc.c:9280
17373 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17374 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
17375 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17377 #: gcc.c:9316
17378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17379 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17380 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17382 #: gcc.c:9320
17383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17384 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17385 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17387 #: gcc.c:9327
17388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17389 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
17390 msgstr ""
17392 #: gcc.c:9401
17393 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17394 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
17395 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
17397 #: gcov-tool.c:68
17398 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17399 msgid "error in removing %s\n"
17400 msgstr "#error %s"
17402 #: gcov-tool.c:98
17403 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17404 msgid "Cannot make directory %s"
17405 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17407 #: gcov-tool.c:106
17408 #, gcc-internal-format
17409 msgid "Cannot get current directory name"
17410 msgstr ""
17412 #: gcov-tool.c:110 gcov-tool.c:116
17413 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17414 msgid "Cannot change directory to %s"
17415 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17417 #: gcov-tool.c:210
17418 #, fuzzy, gcc-internal-format
17419 msgid "weights need to be non-negative\n"
17420 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17422 #: gcov-tool.c:353
17423 #, fuzzy, gcc-internal-format
17424 msgid "scale needs to be non-negative\n"
17425 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17427 #: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:475 ggc-common.c:493
17428 #: ggc-page.c:2452 ggc-page.c:2483 ggc-page.c:2490
17429 #, fuzzy, gcc-internal-format
17430 msgid "can%'t write PCH file: %m"
17431 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17433 #: ggc-common.c:486 config/i386/host-cygwin.c:55
17434 #, fuzzy, gcc-internal-format
17435 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
17436 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17438 #: ggc-common.c:496
17439 #, fuzzy, gcc-internal-format
17440 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
17441 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17443 #: ggc-common.c:618 ggc-common.c:626 ggc-common.c:629 ggc-common.c:639
17444 #: ggc-common.c:642 ggc-page.c:2580
17445 #, fuzzy, gcc-internal-format
17446 msgid "can%'t read PCH file: %m"
17447 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17449 #: ggc-common.c:634
17450 #, gcc-internal-format
17451 msgid "had to relocate PCH"
17452 msgstr ""
17454 #: ggc-page.c:1734
17455 #, gcc-internal-format
17456 msgid "open /dev/zero: %m"
17457 msgstr ""
17459 #: ggc-page.c:2468 ggc-page.c:2474
17460 #, fuzzy, gcc-internal-format
17461 msgid "can%'t write PCH file"
17462 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17464 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:319 gimple-ssa-isolate-paths.c:448 tree.c:12126
17465 #: tree.c:12163 c/c-typeck.c:2789 c/c-typeck.c:2872 cp/constexpr.c:747
17466 #: cp/decl2.c:4962 cp/pt.c:7035 cp/semantics.c:1740 cp/typeck.c:1643
17467 #: cp/typeck.c:3596
17468 #, fuzzy, gcc-internal-format
17469 msgid "declared here"
17470 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
17472 #: gimple-streamer-in.c:233
17473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17474 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
17475 msgstr ""
17477 #: gimple.c:1183
17478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17479 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
17480 msgstr ""
17482 #: gimplify.c:2499
17483 #, fuzzy, gcc-internal-format
17484 msgid "using result of function returning %<void%>"
17485 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
17487 #: gimplify.c:5073
17488 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17489 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
17490 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
17492 #: gimplify.c:5189
17493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17494 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
17495 msgstr ""
17497 #: gimplify.c:5211
17498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17499 msgid "memory input %d is not directly addressable"
17500 msgstr ""
17502 #: gimplify.c:5732
17503 #, fuzzy, gcc-internal-format
17504 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
17505 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17507 #: gimplify.c:5734
17508 #, gcc-internal-format
17509 msgid "enclosing target region"
17510 msgstr ""
17512 #: gimplify.c:5746
17513 #, fuzzy, gcc-internal-format
17514 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
17515 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17517 #: gimplify.c:5748 gimplify.c:5843
17518 #, gcc-internal-format
17519 msgid "enclosing task"
17520 msgstr ""
17522 #: gimplify.c:5795
17523 #, gcc-internal-format
17524 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
17525 msgstr ""
17527 #: gimplify.c:5835
17528 #, gcc-internal-format
17529 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
17530 msgstr ""
17532 #: gimplify.c:5837
17533 #, gcc-internal-format
17534 msgid "enclosing parallel"
17535 msgstr ""
17537 #: gimplify.c:5841
17538 #, gcc-internal-format
17539 msgid "%qE not specified in enclosing task"
17540 msgstr ""
17542 #: gimplify.c:5847
17543 #, gcc-internal-format
17544 msgid "%qE not specified in enclosing teams construct"
17545 msgstr ""
17547 #: gimplify.c:5849
17548 #, gcc-internal-format
17549 msgid "enclosing teams construct"
17550 msgstr ""
17552 #: gimplify.c:5960 gimplify.c:5989
17553 #, fuzzy, gcc-internal-format
17554 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
17555 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17557 #: gimplify.c:5963
17558 #, fuzzy, gcc-internal-format
17559 msgid "iteration variable %qE should be private"
17560 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17562 #: gimplify.c:5977
17563 #, fuzzy, gcc-internal-format
17564 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
17565 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17567 #: gimplify.c:5980
17568 #, fuzzy, gcc-internal-format
17569 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
17570 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17572 #: gimplify.c:5983
17573 #, fuzzy, gcc-internal-format
17574 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
17575 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17577 #: gimplify.c:5986
17578 #, fuzzy, gcc-internal-format
17579 msgid "iteration variable %qE should not be private"
17580 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17582 #: gimplify.c:6285
17583 #, fuzzy, gcc-internal-format
17584 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
17585 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17587 #: gimplify.c:6295
17588 #, fuzzy, gcc-internal-format
17589 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
17590 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17592 #: gimplify.c:7001
17593 #, fuzzy, gcc-internal-format
17594 msgid "lastprivate variable %qE is private in outer context"
17595 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17597 #: gimplify.c:8369 gimplify.c:8375 gimplify.c:8383
17598 #, gcc-internal-format
17599 msgid "directive not yet implemented"
17600 msgstr ""
17602 #: gimplify.c:8552
17603 #, fuzzy, gcc-internal-format
17604 msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
17605 msgstr "ongeldige operand van %s"
17607 #: gimplify.c:8848
17608 #, gcc-internal-format
17609 msgid "gimplification failed"
17610 msgstr ""
17612 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
17613 #: gimplify.c:9313
17614 #, gcc-internal-format
17615 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
17616 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
17618 #: gimplify.c:9329
17619 #, gcc-internal-format
17620 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
17621 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
17623 #: gimplify.c:9334
17624 #, gcc-internal-format
17625 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
17626 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
17628 #: gimplify.c:9341
17629 #, gcc-internal-format
17630 msgid "if this code is reached, the program will abort"
17631 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
17633 #: godump.c:1440
17634 #, fuzzy, gcc-internal-format
17635 msgid "could not close Go dump file: %m"
17636 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17638 #: godump.c:1452
17639 #, fuzzy, gcc-internal-format
17640 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
17641 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17643 #: graph.c:66 toplev.c:1579 java/jcf-parse.c:1774 java/jcf-parse.c:1913
17644 #: objc/objc-act.c:488
17645 #, fuzzy, gcc-internal-format
17646 msgid "can%'t open %s: %m"
17647 msgstr "open %s"
17649 #: graphite.c:326
17650 #, fuzzy, gcc-internal-format
17651 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)."
17652 msgstr "lege declaratie"
17654 #: ipa-chkp.c:615
17655 #, fuzzy, gcc-internal-format
17656 msgid "function cannot be instrumented"
17657 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
17659 #: ipa-devirt.c:623 ipa-devirt.c:680
17660 #, fuzzy, gcc-internal-format
17661 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
17662 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17664 #: ipa-devirt.c:626
17665 #, gcc-internal-format
17666 msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
17667 msgstr ""
17669 #: ipa-devirt.c:648
17670 #, gcc-internal-format
17671 msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
17672 msgstr ""
17674 #: ipa-devirt.c:652
17675 #, gcc-internal-format
17676 msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
17677 msgstr ""
17679 #: ipa-devirt.c:654
17680 #, gcc-internal-format
17681 msgid "RTTI will not work on this type"
17682 msgstr ""
17684 #: ipa-devirt.c:686 ipa-devirt.c:706
17685 #, gcc-internal-format
17686 msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
17687 msgstr ""
17689 #: ipa-devirt.c:690
17690 #, fuzzy, gcc-internal-format
17691 msgid "contains additional virtual method %qD"
17692 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
17694 #: ipa-devirt.c:700
17695 #, fuzzy, gcc-internal-format
17696 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule  "
17697 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17699 #: ipa-devirt.c:709
17700 #, fuzzy, gcc-internal-format
17701 msgid "virtual method %qD"
17702 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
17704 #: ipa-devirt.c:711
17705 #, gcc-internal-format
17706 msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
17707 msgstr ""
17709 #: ipa-devirt.c:734
17710 #, fuzzy, gcc-internal-format
17711 msgid "type %qT violates one definition rule"
17712 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17714 #: ipa-devirt.c:745 ipa-devirt.c:760 ipa-devirt.c:822 ipa-devirt.c:903
17715 #: ipa-devirt.c:939 ipa-devirt.c:956
17716 #, fuzzy, gcc-internal-format
17717 msgid "a different type is defined in another translation unit"
17718 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17720 #: ipa-devirt.c:752
17721 #, gcc-internal-format
17722 msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
17723 msgstr ""
17725 #: ipa-devirt.c:762
17726 #, gcc-internal-format
17727 msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
17728 msgstr ""
17730 #: ipa-devirt.c:793
17731 #, gcc-internal-format
17732 msgid "type %qT should match type %qT but is defined in different namespace  "
17733 msgstr ""
17735 #: ipa-devirt.c:798
17736 #, fuzzy, gcc-internal-format
17737 msgid "type %qT should match type %qT"
17738 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17740 #: ipa-devirt.c:801
17741 #, fuzzy, gcc-internal-format
17742 msgid "the incompatible type is defined here"
17743 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
17745 #: ipa-devirt.c:829
17746 #, gcc-internal-format
17747 msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
17748 msgstr ""
17750 #: ipa-devirt.c:837
17751 #, gcc-internal-format
17752 msgid "a type with attributes is defined in another translation unit"
17753 msgstr ""
17755 #: ipa-devirt.c:851
17756 #, gcc-internal-format
17757 msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
17758 msgstr ""
17760 #: ipa-devirt.c:860
17761 #, gcc-internal-format
17762 msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
17763 msgstr ""
17765 #: ipa-devirt.c:868
17766 #, gcc-internal-format
17767 msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
17768 msgstr ""
17770 #: ipa-devirt.c:886
17771 #, gcc-internal-format
17772 msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
17773 msgstr ""
17775 #: ipa-devirt.c:893
17776 #, gcc-internal-format
17777 msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
17778 msgstr ""
17780 #: ipa-devirt.c:918
17781 #, gcc-internal-format
17782 msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
17783 msgstr ""
17785 #: ipa-devirt.c:926
17786 #, gcc-internal-format
17787 msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
17788 msgstr ""
17790 #: ipa-devirt.c:983
17791 #, gcc-internal-format
17792 msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
17793 msgstr ""
17795 #: ipa-devirt.c:997
17796 #, fuzzy, gcc-internal-format
17797 msgid "has different return value in another translation unit"
17798 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17800 #: ipa-devirt.c:1018 ipa-devirt.c:1030
17801 #, fuzzy, gcc-internal-format
17802 msgid "has different parameters in another translation unit"
17803 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17805 #: ipa-devirt.c:1064
17806 #, fuzzy, gcc-internal-format
17807 msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
17808 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17810 #: ipa-devirt.c:1076
17811 #, gcc-internal-format
17812 msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
17813 msgstr ""
17815 #: ipa-devirt.c:1089
17816 #, fuzzy, gcc-internal-format
17817 msgid "fields has different layout in another translation unit"
17818 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17820 #: ipa-devirt.c:1107
17821 #, gcc-internal-format
17822 msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
17823 msgstr ""
17825 #: ipa-devirt.c:1112
17826 #, gcc-internal-format
17827 msgid "a type with different memory representation is defined in another translation unit"
17828 msgstr ""
17830 #: ipa-devirt.c:1128
17831 #, gcc-internal-format
17832 msgid "a different method of same type is defined in another translation unit"
17833 msgstr ""
17835 #: ipa-devirt.c:1135
17836 #, gcc-internal-format
17837 msgid "s definition that differs by virtual keyword in another translation unit"
17838 msgstr ""
17840 #: ipa-devirt.c:1142
17841 #, fuzzy, gcc-internal-format
17842 msgid "virtual table layout differs in another translation unit"
17843 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17845 #: ipa-devirt.c:1149
17846 #, gcc-internal-format
17847 msgid "method with incompatible type is defined in another translation unit"
17848 msgstr ""
17850 #: ipa-devirt.c:1157
17851 #, gcc-internal-format
17852 msgid "a type with different number of methods is defined in another translation unit"
17853 msgstr ""
17855 #: ipa-devirt.c:1178
17856 #, gcc-internal-format
17857 msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
17858 msgstr ""
17860 #: ipa-devirt.c:1186
17861 #, gcc-internal-format
17862 msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
17863 msgstr ""
17865 #: ipa-devirt.c:3036
17866 #, gcc-internal-format
17867 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
17868 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
17869 msgstr[0] ""
17870 msgstr[1] ""
17872 #: ipa-devirt.c:3045
17873 #, gcc-internal-format
17874 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
17875 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
17876 msgstr[0] ""
17877 msgstr[1] ""
17879 #: ipa-devirt.c:3074
17880 #, gcc-internal-format
17881 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
17882 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
17883 msgstr[0] ""
17884 msgstr[1] ""
17886 #: ipa-devirt.c:3082
17887 #, gcc-internal-format
17888 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
17889 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
17890 msgstr[0] ""
17891 msgstr[1] ""
17893 #: ipa-devirt.c:3090
17894 #, gcc-internal-format
17895 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
17896 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
17897 msgstr[0] ""
17898 msgstr[1] ""
17900 #: ipa-devirt.c:3100
17901 #, gcc-internal-format
17902 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
17903 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
17904 msgstr[0] ""
17905 msgstr[1] ""
17907 #: ipa-inline-analysis.c:4255
17908 #, gcc-internal-format
17909 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
17910 msgstr ""
17912 #: ipa-reference.c:1176
17913 #, gcc-internal-format
17914 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
17915 msgstr ""
17917 #: ira.c:2339 ira.c:2352 ira.c:2366
17918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17919 msgid "%s cannot be used in asm here"
17920 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
17922 #: ira.c:5505
17923 #, gcc-internal-format
17924 msgid "frame pointer required, but reserved"
17925 msgstr ""
17927 #: ira.c:5506
17928 #, fuzzy, gcc-internal-format
17929 msgid "for %qD"
17930 msgstr "%s voor %qs"
17932 #: lra-assigns.c:1361 reload1.c:1288
17933 #, fuzzy, gcc-internal-format
17934 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
17935 msgstr "'B' operand is geen constante"
17937 #: lra-assigns.c:1382
17938 #, gcc-internal-format
17939 msgid "unable to find a register to spill"
17940 msgstr ""
17942 #: lra-assigns.c:1593
17943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17944 msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
17945 msgstr ""
17947 #: lra-constraints.c:3505 reload.c:3863 reload.c:4118
17948 #, gcc-internal-format
17949 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
17950 msgstr ""
17952 #: lra-constraints.c:4374
17953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17954 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
17955 msgstr ""
17957 #: lto-cgraph.c:1288
17958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17959 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
17960 msgstr ""
17962 #: lto-cgraph.c:1465
17963 #, gcc-internal-format
17964 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
17965 msgstr ""
17967 #: lto-cgraph.c:1471
17968 #, gcc-internal-format
17969 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
17970 msgstr ""
17972 #: lto-cgraph.c:1546
17973 #, gcc-internal-format
17974 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
17975 msgstr ""
17977 #: lto-cgraph.c:1721
17978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17979 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
17980 msgstr ""
17982 #: lto-cgraph.c:1808
17983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17984 msgid "Profile information in %s corrupted"
17985 msgstr ""
17987 #: lto-cgraph.c:1841
17988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17989 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
17990 msgstr "kan %s niet vinden"
17992 #: lto-cgraph.c:1851
17993 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17994 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
17995 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
17997 #: lto-cgraph.c:1919
17998 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17999 #| msgid "invalid rotate insn"
18000 msgid "invalid offload table in %s"
18001 msgstr "ongeldige rotate insn"
18003 #: lto-compress.c:215 lto-compress.c:223 lto-compress.c:244 lto-compress.c:305
18004 #: lto-compress.c:313 lto-compress.c:334
18005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18006 msgid "compressed stream: %s"
18007 msgstr ""
18009 #: lto-section-in.c:460
18010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18011 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
18012 msgstr ""
18014 #: lto-section-in.c:471
18015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18016 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
18017 msgstr ""
18019 #: lto-streamer-in.c:124
18020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18021 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
18022 msgstr ""
18024 #: lto-streamer-in.c:819 lto-streamer-in.c:829
18025 #, gcc-internal-format
18026 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
18027 msgstr ""
18029 #: lto-streamer-in.c:823 lto-streamer-in.c:832
18030 #, gcc-internal-format
18031 msgid "Cgraph edge statement index not found"
18032 msgstr ""
18034 #: lto-streamer-in.c:839
18035 #, fuzzy, gcc-internal-format
18036 msgid "Reference statement index out of range"
18037 msgstr "operandnummer buiten bereik"
18039 #: lto-streamer-in.c:842
18040 #, gcc-internal-format
18041 msgid "Reference statement index not found"
18042 msgstr ""
18044 #: lto-streamer-out.c:416 lto-streamer-out.c:1485
18045 #, fuzzy, gcc-internal-format
18046 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
18047 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
18049 #: lto-streamer.c:188
18050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18051 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
18052 msgstr ""
18054 #: lto-streamer.c:410
18055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18056 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
18057 msgstr ""
18059 #: lto-wrapper.c:112
18060 #, fuzzy, gcc-internal-format
18061 msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
18062 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18064 #: lto-wrapper.c:149
18065 #, gcc-internal-format
18066 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
18067 msgstr ""
18069 #: lto-wrapper.c:298 lto-wrapper.c:310
18070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18071 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
18072 msgstr ""
18074 #: lto-wrapper.c:736
18075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18076 msgid "problem with building target image for %s\n"
18077 msgstr ""
18079 #: lto-wrapper.c:755
18080 #, fuzzy, gcc-internal-format
18081 #| msgid "no input files"
18082 msgid "reading input file"
18083 msgstr "geen invoerbestanden"
18085 #: lto-wrapper.c:760
18086 #, fuzzy, gcc-internal-format
18087 #| msgid "Error writing output file '%s'\n"
18088 msgid "writing output file"
18089 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
18091 #: lto-wrapper.c:786
18092 #, gcc-internal-format
18093 msgid "installation error, can't find crtoffloadend.o"
18094 msgstr ""
18096 #: lto-wrapper.c:798
18097 #, gcc-internal-format
18098 msgid "installation error, can't find crtoffloadbegin.o"
18099 msgstr ""
18101 #: lto-wrapper.c:902
18102 #, gcc-internal-format
18103 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
18104 msgstr ""
18106 #: lto-wrapper.c:906 config/nvptx/mkoffload.c:807
18107 #, gcc-internal-format
18108 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
18109 msgstr ""
18111 #: lto-wrapper.c:1172
18112 #, fuzzy, gcc-internal-format
18113 msgid "fopen: %s: %m"
18114 msgstr "fopen %s"
18116 #: omp-low.c:1728 omp-low.c:1952
18117 #, fuzzy, gcc-internal-format
18118 #| msgid "-pipe not supported"
18119 msgid "clause not supported yet"
18120 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18122 #: omp-low.c:1928 omp-low.c:2055
18123 #, fuzzy, gcc-internal-format
18124 #| msgid "-pipe not supported"
18125 msgid "Clause not supported yet"
18126 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18128 #: omp-low.c:2576
18129 #, gcc-internal-format
18130 msgid "no arguments allowed to gang, worker and vector clauses inside parallel"
18131 msgstr ""
18133 #: omp-low.c:2597
18134 #, gcc-internal-format
18135 msgid "gang, worker and vector may occur only once in a loop nest"
18136 msgstr ""
18138 #: omp-low.c:2601
18139 #, gcc-internal-format
18140 msgid "gang, worker and vector must occur in this order in a loop nest"
18141 msgstr ""
18143 #: omp-low.c:2734
18144 #, gcc-internal-format
18145 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
18146 msgstr ""
18148 #: omp-low.c:2745
18149 #, gcc-internal-format
18150 msgid "OpenMP constructs may not be nested inside simd region"
18151 msgstr ""
18153 #: omp-low.c:2756
18154 #, gcc-internal-format
18155 msgid "only distribute or parallel constructs are allowed to be closely nested inside teams construct"
18156 msgstr ""
18158 #: omp-low.c:2772
18159 #, gcc-internal-format
18160 msgid "distribute construct must be closely nested inside teams construct"
18161 msgstr ""
18163 #: omp-low.c:2790
18164 #, gcc-internal-format
18165 msgid "orphaned %qs construct"
18166 msgstr ""
18168 #: omp-low.c:2822
18169 #, gcc-internal-format
18170 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
18171 msgstr ""
18173 #: omp-low.c:2827
18174 #, gcc-internal-format
18175 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
18176 msgstr ""
18178 #: omp-low.c:2847 omp-low.c:2860
18179 #, gcc-internal-format
18180 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
18181 msgstr ""
18183 #: omp-low.c:2874
18184 #, fuzzy, gcc-internal-format
18185 msgid "invalid arguments"
18186 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
18188 #: omp-low.c:2880
18189 #, gcc-internal-format
18190 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
18191 msgstr ""
18193 #: omp-low.c:2907
18194 #, gcc-internal-format
18195 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18196 msgstr ""
18198 #: omp-low.c:2913
18199 #, gcc-internal-format
18200 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18201 msgstr ""
18203 #: omp-low.c:2932
18204 #, gcc-internal-format
18205 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
18206 msgstr ""
18208 #: omp-low.c:2948
18209 #, gcc-internal-format
18210 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
18211 msgstr ""
18213 #: omp-low.c:2956 omp-low.c:2963
18214 #, gcc-internal-format
18215 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
18216 msgstr ""
18218 #: omp-low.c:2980
18219 #, gcc-internal-format
18220 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
18221 msgstr ""
18223 #: omp-low.c:2992
18224 #, gcc-internal-format
18225 msgid "teams construct not closely nested inside of target region"
18226 msgstr ""
18228 #: omp-low.c:3007
18229 #, gcc-internal-format
18230 msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
18231 msgstr ""
18233 #: omp-low.c:3041
18234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18235 msgid "%s %s construct inside of %s %s region"
18236 msgstr ""
18238 #: omp-low.c:3054 omp-low.c:3062
18239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18240 msgid "%s construct inside of %s region"
18241 msgstr ""
18243 #: omp-low.c:3170
18244 #, gcc-internal-format
18245 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
18246 msgstr ""
18248 #: omp-low.c:12018
18249 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18250 msgid "invalid exit from %s structured block"
18251 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18253 #: omp-low.c:12020 omp-low.c:12025
18254 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18255 msgid "invalid entry to %s structured block"
18256 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18258 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
18259 #: omp-low.c:12029
18260 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18261 msgid "invalid branch to/from %s structured block"
18262 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18264 #: omp-low.c:12520
18265 #, gcc-internal-format
18266 msgid "ignoring large linear step"
18267 msgstr ""
18269 #: omp-low.c:12527
18270 #, gcc-internal-format
18271 msgid "ignoring zero linear step"
18272 msgstr ""
18274 #: optabs.c:4526
18275 #, fuzzy, gcc-internal-format
18276 msgid "indirect jumps are not available on this target"
18277 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18279 #: opts-common.c:1041
18280 #, gcc-internal-format
18281 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
18282 msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
18284 #: opts-common.c:1051
18285 #, gcc-internal-format
18286 msgid "missing argument to %qs"
18287 msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
18289 #: opts-common.c:1057
18290 #, gcc-internal-format
18291 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
18292 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
18294 #: opts-common.c:1072
18295 #, gcc-internal-format
18296 msgid "unrecognized argument in option %qs"
18297 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
18299 #: opts-common.c:1088
18300 #, gcc-internal-format
18301 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
18302 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
18304 #: opts-global.c:124
18305 #, gcc-internal-format
18306 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
18307 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor de driver maar niet voor %s"
18309 #. Eventually this should become a hard error IMO.
18310 #: opts-global.c:130
18311 #, gcc-internal-format
18312 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
18313 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
18315 #: opts-global.c:385
18316 #, gcc-internal-format
18317 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
18318 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
18320 #: opts-global.c:390
18321 #, gcc-internal-format
18322 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
18323 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fopt-info-%s%>"
18325 #: opts-global.c:411 opts-global.c:419
18326 #, gcc-internal-format
18327 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
18328 msgstr ""
18330 #: opts-global.c:443
18331 #, gcc-internal-format
18332 msgid "unrecognized register name %qs"
18333 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18335 #: opts-global.c:455
18336 #, gcc-internal-format
18337 msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
18338 msgstr ""
18340 #: opts-global.c:458
18341 #, fuzzy, gcc-internal-format
18342 #| msgid "unrecognized address"
18343 msgid "unrecognized shadow offset %qs"
18344 msgstr "niet-herkende adres"
18346 #: opts.c:92
18347 #, gcc-internal-format
18348 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
18349 msgstr ""
18351 #: opts.c:128
18352 #, gcc-internal-format
18353 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
18354 msgstr ""
18356 #: opts.c:135
18357 #, gcc-internal-format
18358 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
18359 msgstr ""
18361 #: opts.c:567
18362 #, fuzzy, gcc-internal-format
18363 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
18364 msgstr "argument voor \"%s\" moet een niet-negatieve integer zijn"
18366 #: opts.c:711
18367 #, gcc-internal-format
18368 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18369 msgstr ""
18371 #: opts.c:715
18372 #, gcc-internal-format
18373 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18374 msgstr ""
18376 #: opts.c:721
18377 #, fuzzy, gcc-internal-format
18378 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
18379 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18381 #: opts.c:736
18382 #, gcc-internal-format
18383 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
18384 msgstr ""
18386 #: opts.c:772 config/darwin.c:3161 config/sh/sh.c:1073
18387 #, gcc-internal-format
18388 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
18389 msgstr ""
18391 #: opts.c:788 config/sh/sh.c:1081
18392 #, gcc-internal-format
18393 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
18394 msgstr ""
18396 #: opts.c:806 config/pa/pa.c:551
18397 #, gcc-internal-format
18398 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
18399 msgstr ""
18401 #: opts.c:847
18402 #, gcc-internal-format
18403 msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
18404 msgstr ""
18406 #: opts.c:860
18407 #, fuzzy, gcc-internal-format
18408 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
18409 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18411 #: opts.c:893
18412 #, gcc-internal-format
18413 msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
18414 msgstr ""
18416 #: opts.c:901
18417 #, gcc-internal-format
18418 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are incompatible with -fsanitize=thread"
18419 msgstr ""
18421 #: opts.c:907
18422 #, fuzzy, gcc-internal-format
18423 msgid "-fsanitize-recover=address is not supported"
18424 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18426 #: opts.c:910
18427 #, fuzzy, gcc-internal-format
18428 msgid "-fsanitize-recover=thread is not supported"
18429 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
18431 #: opts.c:913
18432 #, fuzzy, gcc-internal-format
18433 msgid "-fsanitize-recover=leak is not supported"
18434 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18436 #: opts.c:1288
18437 #, gcc-internal-format
18438 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
18439 msgstr ""
18441 #: opts.c:1512
18442 #, gcc-internal-format
18443 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
18444 msgstr ""
18446 #: opts.c:1521
18447 #, gcc-internal-format
18448 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
18449 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
18451 #: opts.c:1619
18452 #, gcc-internal-format
18453 msgid "-fsanitize=all option is not valid"
18454 msgstr ""
18456 #: opts.c:1634
18457 #, fuzzy, gcc-internal-format
18458 #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
18459 msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
18460 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
18462 #: opts.c:1829
18463 #, gcc-internal-format
18464 msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
18465 msgstr ""
18467 #: opts.c:1837
18468 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18469 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
18470 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
18472 #: opts.c:1951
18473 #, fuzzy, gcc-internal-format
18474 msgid "unknown stack check parameter %qs"
18475 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
18477 #: opts.c:1983
18478 #, gcc-internal-format
18479 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
18480 msgstr ""
18482 #: opts.c:1994
18483 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18484 msgid "dwarf version %d is not supported"
18485 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18487 #: opts.c:2094
18488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18489 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
18490 msgstr ""
18492 #: opts.c:2100
18493 #, fuzzy, gcc-internal-format
18494 msgid "invalid --param value %qs"
18495 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
18497 #: opts.c:2218
18498 #, fuzzy, gcc-internal-format
18499 msgid "target system does not support debug output"
18500 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
18502 #: opts.c:2227
18503 #, fuzzy, gcc-internal-format
18504 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
18505 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
18507 #: opts.c:2245
18508 #, fuzzy, gcc-internal-format
18509 #| msgid "unrecognized register name %qs"
18510 msgid "unrecognised debug output level %qs"
18511 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18513 #: opts.c:2247
18514 #, gcc-internal-format
18515 msgid "debug output level %qs is too high"
18516 msgstr ""
18518 #: opts.c:2267
18519 #, gcc-internal-format
18520 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
18521 msgstr ""
18523 #: opts.c:2271
18524 #, gcc-internal-format
18525 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
18526 msgstr ""
18528 #: opts.c:2316
18529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18530 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
18531 msgstr ""
18533 #: opts.c:2342
18534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18535 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
18536 msgstr ""
18538 #: params.c:134
18539 #, fuzzy, gcc-internal-format
18540 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
18541 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18543 #: params.c:139
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
18546 msgstr ""
18548 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
18549 #: params.c:149
18550 #, fuzzy, gcc-internal-format
18551 msgid "invalid parameter %qs"
18552 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18554 #: passes.c:130
18555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18556 msgid "pass %s does not support cloning"
18557 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
18559 #: passes.c:1034
18560 #, gcc-internal-format
18561 msgid "unrecognized option -fenable"
18562 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
18564 #: passes.c:1036
18565 #, gcc-internal-format
18566 msgid "unrecognized option -fdisable"
18567 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
18569 #: passes.c:1044
18570 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18571 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
18572 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18574 #: passes.c:1046
18575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18576 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
18577 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18579 #: passes.c:1071 passes.c:1160
18580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18581 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18582 msgstr ""
18584 #: passes.c:1074 passes.c:1171
18585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18586 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18587 msgstr ""
18589 #: passes.c:1110 passes.c:1138
18590 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18591 msgid "Invalid range %s in option %s"
18592 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
18594 #: passes.c:1156
18595 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18596 msgid "enable pass %s for function %s"
18597 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18599 #: passes.c:1167
18600 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18601 msgid "disable pass %s for function %s"
18602 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18604 #: passes.c:1396
18605 #, fuzzy, gcc-internal-format
18606 msgid "invalid pass positioning operation"
18607 msgstr "ongeldige const_double operand"
18609 #: passes.c:1458
18610 #, fuzzy, gcc-internal-format
18611 msgid "plugin cannot register a missing pass"
18612 msgstr "geen register in adres"
18614 #: passes.c:1461
18615 #, fuzzy, gcc-internal-format
18616 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
18617 msgstr "geen register in adres"
18619 #: passes.c:1466
18620 #, gcc-internal-format
18621 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
18622 msgstr ""
18624 #: passes.c:1485
18625 #, fuzzy, gcc-internal-format
18626 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
18627 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
18629 #: plugin.c:191
18630 #, gcc-internal-format
18631 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
18632 msgstr ""
18634 #: plugin.c:212
18635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18636 msgid ""
18637 "plugin %s was specified with different paths:\n"
18638 "%s\n"
18639 "%s"
18640 msgstr ""
18642 #: plugin.c:271
18643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18644 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
18645 msgstr ""
18647 #: plugin.c:333
18648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18649 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
18650 msgstr ""
18652 #: plugin.c:439
18653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18654 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
18655 msgstr ""
18657 #: plugin.c:469
18658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18659 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
18660 msgstr ""
18662 #: plugin.c:590
18663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18664 msgid ""
18665 "cannot load plugin %s\n"
18666 "%s"
18667 msgstr "open %s"
18669 #: plugin.c:600
18670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18671 msgid ""
18672 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
18673 "%s"
18674 msgstr ""
18676 #: plugin.c:609
18677 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18678 msgid ""
18679 "cannot find %s in plugin %s\n"
18680 "%s"
18681 msgstr "kan %s niet vinden"
18683 #: plugin.c:617
18684 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18685 msgid "fail to initialize plugin %s"
18686 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
18688 #: plugin.c:899
18689 #, gcc-internal-format
18690 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
18691 msgstr ""
18693 #: predict.c:2732
18694 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18695 msgid "Missing counts for called function %s/%i"
18696 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
18698 #: profile.c:499
18699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18700 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
18701 msgstr ""
18703 #: profile.c:579
18704 #, gcc-internal-format
18705 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
18706 msgstr ""
18708 #: profile.c:762
18709 #, gcc-internal-format
18710 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
18711 msgstr ""
18713 #: profile.c:779
18714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18715 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
18716 msgstr ""
18718 #: profile.c:800
18719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18720 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
18721 msgstr ""
18723 #: reg-stack.c:548
18724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18725 msgid "output constraint %d must specify a single register"
18726 msgstr ""
18728 #: reg-stack.c:558
18729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18730 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
18731 msgstr ""
18733 #: reg-stack.c:581
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
18736 msgstr ""
18738 #: reg-stack.c:618
18739 #, gcc-internal-format
18740 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
18741 msgstr ""
18743 #: reg-stack.c:637
18744 #, fuzzy, gcc-internal-format
18745 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
18746 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
18748 #: regcprop.c:1175
18749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18750 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
18751 msgstr ""
18753 #: regcprop.c:1187
18754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18755 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
18756 msgstr ""
18758 #: regcprop.c:1190
18759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18760 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
18761 msgstr ""
18763 #: regcprop.c:1202
18764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18765 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
18766 msgstr ""
18768 #: reginfo.c:748
18769 #, gcc-internal-format
18770 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
18771 msgstr ""
18773 #: reginfo.c:752
18774 #, gcc-internal-format
18775 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
18776 msgstr ""
18778 #: reginfo.c:764
18779 #, gcc-internal-format
18780 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
18781 msgstr ""
18783 #: reginfo.c:790 config/ia64/ia64.c:5983 config/ia64/ia64.c:5990
18784 #: config/pa/pa.c:462 config/pa/pa.c:469 config/sh/sh.c:9563
18785 #: config/sh/sh.c:9570 config/spu/spu.c:4956 config/spu/spu.c:4963
18786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18787 msgid "unknown register name: %s"
18788 msgstr ""
18790 #: reginfo.c:803
18791 #, fuzzy, gcc-internal-format
18792 msgid "stack register used for global register variable"
18793 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18795 #: reginfo.c:809
18796 #, gcc-internal-format
18797 msgid "global register variable follows a function definition"
18798 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
18800 #: reginfo.c:814
18801 #, fuzzy, gcc-internal-format
18802 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
18803 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18805 #: reginfo.c:817
18806 #, fuzzy, gcc-internal-format
18807 msgid "conflicts with %qD"
18808 msgstr "conflicterende types voor %qs"
18810 #: reginfo.c:822
18811 #, gcc-internal-format
18812 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
18813 msgstr ""
18815 #: reload.c:1344
18816 #, gcc-internal-format
18817 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
18818 msgstr ""
18820 #: reload.c:1358
18821 #, gcc-internal-format
18822 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
18823 msgstr ""
18825 #: reload.c:3712
18826 #, fuzzy, gcc-internal-format
18827 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
18828 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
18830 #: reload1.c:1308
18831 #, gcc-internal-format
18832 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
18833 msgstr ""
18835 #: reload1.c:1311
18836 #, gcc-internal-format
18837 msgid "try reducing the number of local variables"
18838 msgstr ""
18840 #: reload1.c:2130
18841 #, fuzzy, gcc-internal-format
18842 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
18843 msgstr "geen argumenten"
18845 #: reload1.c:2135
18846 #, gcc-internal-format
18847 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
18848 msgstr ""
18850 #: reload1.c:4747
18851 #, gcc-internal-format
18852 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
18853 msgstr ""
18855 #: reload1.c:6175
18856 #, gcc-internal-format
18857 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
18858 msgstr ""
18860 #: reload1.c:8068
18861 #, fuzzy, gcc-internal-format
18862 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
18863 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
18865 #: rtl.c:700
18866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18867 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
18868 msgstr ""
18870 #: rtl.c:710
18871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18872 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
18873 msgstr ""
18875 #: rtl.c:720
18876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18877 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
18878 msgstr ""
18880 #: rtl.c:729
18881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18882 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
18883 msgstr ""
18885 #: rtl.c:739
18886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18887 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
18888 msgstr ""
18890 #: rtl.c:766
18891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18892 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
18893 msgstr ""
18895 #: rtl.c:776
18896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18897 msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
18898 msgstr ""
18900 #: rtl.c:786
18901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18902 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
18903 msgstr ""
18905 #: rtl.c:797
18906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18907 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
18908 msgstr ""
18910 #: stmt.c:259
18911 #, gcc-internal-format
18912 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
18913 msgstr ""
18915 #: stmt.c:274
18916 #, gcc-internal-format
18917 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
18918 msgstr ""
18920 #: stmt.c:297
18921 #, gcc-internal-format
18922 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
18923 msgstr ""
18925 #: stmt.c:304 stmt.c:394
18926 #, gcc-internal-format
18927 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
18928 msgstr ""
18930 #: stmt.c:320
18931 #, gcc-internal-format
18932 msgid "matching constraint not valid in output operand"
18933 msgstr ""
18935 #: stmt.c:385
18936 #, gcc-internal-format
18937 msgid "input operand constraint contains %qc"
18938 msgstr ""
18940 #: stmt.c:424
18941 #, gcc-internal-format
18942 msgid "matching constraint references invalid operand number"
18943 msgstr ""
18945 #: stmt.c:458
18946 #, fuzzy, gcc-internal-format
18947 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
18948 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
18950 #: stmt.c:479
18951 #, fuzzy, gcc-internal-format
18952 msgid "matching constraint does not allow a register"
18953 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
18955 #: stmt.c:573
18956 #, fuzzy, gcc-internal-format
18957 msgid "duplicate asm operand name %qs"
18958 msgstr "herhaald lid %qs"
18960 #: stmt.c:669
18961 #, gcc-internal-format
18962 msgid "missing close brace for named operand"
18963 msgstr ""
18965 #: stmt.c:694
18966 #, fuzzy, gcc-internal-format
18967 msgid "undefined named operand %qs"
18968 msgstr "ongeldige operand van %s"
18970 #: stor-layout.c:802
18971 #, fuzzy, gcc-internal-format
18972 msgid "size of %q+D is %d bytes"
18973 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
18975 #: stor-layout.c:804
18976 #, fuzzy, gcc-internal-format
18977 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
18978 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
18980 #: stor-layout.c:1245
18981 #, gcc-internal-format
18982 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
18983 msgstr ""
18985 #: stor-layout.c:1249
18986 #, gcc-internal-format
18987 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
18988 msgstr ""
18990 #: stor-layout.c:1266
18991 #, gcc-internal-format
18992 msgid "padding struct to align %q+D"
18993 msgstr ""
18995 #: stor-layout.c:1328
18996 #, gcc-internal-format
18997 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
18998 msgstr ""
19000 #: stor-layout.c:1633 c/c-decl.c:7722 cp/class.c:6370
19001 #, fuzzy, gcc-internal-format
19002 msgid "type %qT is too large"
19003 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
19005 #: stor-layout.c:1643
19006 #, gcc-internal-format
19007 msgid "padding struct size to alignment boundary"
19008 msgstr ""
19010 #: stor-layout.c:1671
19011 #, gcc-internal-format
19012 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
19013 msgstr ""
19015 #: stor-layout.c:1675
19016 #, gcc-internal-format
19017 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
19018 msgstr ""
19020 #: stor-layout.c:1681
19021 #, gcc-internal-format
19022 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
19023 msgstr ""
19025 #: stor-layout.c:1683
19026 #, gcc-internal-format
19027 msgid "packed attribute is unnecessary"
19028 msgstr ""
19030 #: stor-layout.c:2393
19031 #, fuzzy, gcc-internal-format
19032 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
19033 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
19035 #: symtab.c:303
19036 #, gcc-internal-format
19037 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
19038 msgstr ""
19040 #: symtab.c:976
19041 #, fuzzy, gcc-internal-format
19042 msgid "function symbol is not function"
19043 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19045 #: symtab.c:984
19046 #, gcc-internal-format
19047 msgid "variable symbol is not variable"
19048 msgstr ""
19050 #: symtab.c:990
19051 #, gcc-internal-format
19052 msgid "node has unknown type"
19053 msgstr ""
19055 #: symtab.c:999
19056 #, gcc-internal-format
19057 msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19058 msgstr ""
19060 #: symtab.c:1007
19061 #, gcc-internal-format
19062 msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19063 msgstr ""
19065 #: symtab.c:1016
19066 #, gcc-internal-format
19067 msgid "assembler name hash list corrupted"
19068 msgstr ""
19070 #: symtab.c:1029
19071 #, gcc-internal-format
19072 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
19073 msgstr ""
19075 #: symtab.c:1036
19076 #, gcc-internal-format
19077 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
19078 msgstr ""
19080 #: symtab.c:1041
19081 #, fuzzy, gcc-internal-format
19082 msgid "node is analyzed byt it is not a definition"
19083 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19085 #: symtab.c:1046
19086 #, gcc-internal-format
19087 msgid "node is alias but not implicit alias"
19088 msgstr ""
19090 #: symtab.c:1051
19091 #, fuzzy, gcc-internal-format
19092 msgid "node is alias but not definition"
19093 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
19095 #: symtab.c:1056
19096 #, gcc-internal-format
19097 msgid "node is weakref but not an alias"
19098 msgstr ""
19100 #: symtab.c:1065
19101 #, gcc-internal-format
19102 msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
19103 msgstr ""
19105 #: symtab.c:1070
19106 #, gcc-internal-format
19107 msgid "same_comdat_group list across different groups"
19108 msgstr ""
19110 #: symtab.c:1075
19111 #, fuzzy, gcc-internal-format
19112 msgid "Node has same_comdat_group but it is not a definition"
19113 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19115 #: symtab.c:1080
19116 #, gcc-internal-format
19117 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
19118 msgstr ""
19120 #: symtab.c:1085
19121 #, gcc-internal-format
19122 msgid "node is alone in a comdat group"
19123 msgstr ""
19125 #: symtab.c:1092
19126 #, gcc-internal-format
19127 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
19128 msgstr ""
19130 #: symtab.c:1107
19131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19132 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
19133 msgstr ""
19135 #: symtab.c:1117
19136 #, gcc-internal-format
19137 msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
19138 msgstr ""
19140 #: symtab.c:1124
19141 #, gcc-internal-format
19142 msgid "Both section and comdat group is set"
19143 msgstr ""
19145 #: symtab.c:1136
19146 #, gcc-internal-format
19147 msgid "Alias and target's section differs"
19148 msgstr ""
19150 #: symtab.c:1143
19151 #, gcc-internal-format
19152 msgid "Alias and target's comdat groups differs"
19153 msgstr ""
19155 #: symtab.c:1166 symtab.c:1198
19156 #, gcc-internal-format
19157 msgid "symtab_node::verify failed"
19158 msgstr ""
19160 #: symtab.c:1195
19161 #, gcc-internal-format
19162 msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
19163 msgstr ""
19165 #: symtab.c:1570
19166 #, fuzzy, gcc-internal-format
19167 msgid "function %q+D part of alias cycle"
19168 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
19170 #: symtab.c:1572
19171 #, fuzzy, gcc-internal-format
19172 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
19173 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
19175 #: symtab.c:1595
19176 #, gcc-internal-format
19177 msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
19178 msgstr ""
19180 #: targhooks.c:198
19181 #, gcc-internal-format
19182 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
19183 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
19185 #: targhooks.c:887
19186 #, fuzzy, gcc-internal-format
19187 msgid "nested functions not supported on this target"
19188 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19190 #: targhooks.c:900
19191 #, fuzzy, gcc-internal-format
19192 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
19193 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19195 #: targhooks.c:1306
19196 #, fuzzy, gcc-internal-format
19197 msgid "target attribute is not supported on this machine"
19198 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19200 #: targhooks.c:1316
19201 #, fuzzy, gcc-internal-format
19202 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
19203 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19205 #: tlink.c:489
19206 #, fuzzy, gcc-internal-format
19207 msgid "removing .rpo file: %m"
19208 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19210 #: tlink.c:491
19211 #, fuzzy, gcc-internal-format
19212 msgid "renaming .rpo file: %m"
19213 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19215 #: tlink.c:495
19216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19217 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
19218 msgstr ""
19220 #: tlink.c:621
19221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19222 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
19223 msgstr ""
19225 #: tlink.c:858
19226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19227 msgid "ld returned %d exit status"
19228 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
19230 #: toplev.c:522 c/c-decl.c:10653
19231 #, fuzzy, gcc-internal-format
19232 msgid "%q+F used but never defined"
19233 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19235 #: toplev.c:524
19236 #, fuzzy, gcc-internal-format
19237 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
19238 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19240 #: toplev.c:551
19241 #, fuzzy, gcc-internal-format
19242 msgid "%q+D defined but not used"
19243 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
19245 #: toplev.c:996
19246 #, fuzzy, gcc-internal-format
19247 msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
19248 msgstr "open %s"
19250 #: toplev.c:1017
19251 #, fuzzy, gcc-internal-format
19252 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
19253 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19255 #: toplev.c:1065
19256 #, fuzzy, gcc-internal-format
19257 msgid "stack usage computation not supported for this target"
19258 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19260 #: toplev.c:1134
19261 #, gcc-internal-format
19262 msgid "stack usage might be unbounded"
19263 msgstr ""
19265 #: toplev.c:1139
19266 #, gcc-internal-format
19267 msgid "stack usage might be %wd bytes"
19268 msgstr ""
19270 #: toplev.c:1142
19271 #, gcc-internal-format
19272 msgid "stack usage is %wd bytes"
19273 msgstr ""
19275 #: toplev.c:1158
19276 #, fuzzy, gcc-internal-format
19277 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
19278 msgstr "open %s"
19280 #: toplev.c:1341
19281 #, fuzzy, gcc-internal-format
19282 msgid "this target does not support %qs"
19283 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
19285 #: toplev.c:1369
19286 #, gcc-internal-format
19287 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)(-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, -floop-unroll-and-jam, and -ftree-loop-linear)"
19288 msgstr ""
19290 #: toplev.c:1378
19291 #, fuzzy, gcc-internal-format
19292 msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported for this target"
19293 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19295 #. -fabi-version=1 support was removed after GCC 4.9.
19296 #: toplev.c:1389
19297 #, fuzzy, gcc-internal-format
19298 msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
19299 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
19301 #: toplev.c:1416
19302 #, gcc-internal-format
19303 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
19304 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19306 #: toplev.c:1420
19307 #, gcc-internal-format
19308 msgid "this target machine does not have delayed branches"
19309 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
19311 #: toplev.c:1434
19312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19313 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
19314 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19316 #: toplev.c:1477
19317 #, fuzzy, gcc-internal-format
19318 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
19319 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19321 #: toplev.c:1511
19322 #, fuzzy, gcc-internal-format
19323 msgid "target system does not support the %qs debug format"
19324 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
19326 #: toplev.c:1523
19327 #, gcc-internal-format
19328 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
19329 msgstr ""
19331 #: toplev.c:1526
19332 #, gcc-internal-format
19333 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
19334 msgstr ""
19336 #: toplev.c:1563
19337 #, gcc-internal-format
19338 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
19339 msgstr ""
19341 #: toplev.c:1586
19342 #, fuzzy, gcc-internal-format
19343 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
19344 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19346 #: toplev.c:1591
19347 #, fuzzy, gcc-internal-format
19348 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
19349 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19351 #: toplev.c:1599
19352 #, fuzzy, gcc-internal-format
19353 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
19354 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19356 #: toplev.c:1605
19357 #, fuzzy, gcc-internal-format
19358 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
19359 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19361 #: toplev.c:1614
19362 #, fuzzy, gcc-internal-format
19363 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
19364 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19366 #: toplev.c:1625
19367 #, gcc-internal-format
19368 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
19369 msgstr ""
19371 #: toplev.c:1641
19372 #, fuzzy, gcc-internal-format
19373 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
19374 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19376 #: toplev.c:1653
19377 #, fuzzy, gcc-internal-format
19378 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
19379 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19381 #: toplev.c:1661
19382 #, fuzzy, gcc-internal-format
19383 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
19384 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19386 #: toplev.c:1973
19387 #, fuzzy, gcc-internal-format
19388 msgid "error writing to %s: %m"
19389 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19391 #: toplev.c:1975 java/jcf-parse.c:1793
19392 #, fuzzy, gcc-internal-format
19393 msgid "error closing %s: %m"
19394 msgstr "#error %s"
19396 #: trans-mem.c:648
19397 #, fuzzy, gcc-internal-format
19398 msgid "invalid volatile use of %qD inside transaction"
19399 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
19401 #: trans-mem.c:680
19402 #, gcc-internal-format
19403 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
19404 msgstr ""
19406 #: trans-mem.c:749 trans-mem.c:4793
19407 #, gcc-internal-format
19408 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
19409 msgstr ""
19411 #: trans-mem.c:755
19412 #, gcc-internal-format
19413 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
19414 msgstr ""
19416 #: trans-mem.c:759
19417 #, gcc-internal-format
19418 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
19419 msgstr ""
19421 #: trans-mem.c:767 trans-mem.c:4725
19422 #, gcc-internal-format
19423 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
19424 msgstr ""
19426 #: trans-mem.c:773
19427 #, gcc-internal-format
19428 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
19429 msgstr ""
19431 #: trans-mem.c:777
19432 #, gcc-internal-format
19433 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
19434 msgstr ""
19436 #: trans-mem.c:792 trans-mem.c:4765
19437 #, fuzzy, gcc-internal-format
19438 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
19439 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
19441 #: trans-mem.c:795
19442 #, fuzzy, gcc-internal-format
19443 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19444 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19446 #: trans-mem.c:807
19447 #, fuzzy, gcc-internal-format
19448 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
19449 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
19451 #: trans-mem.c:810
19452 #, gcc-internal-format
19453 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
19454 msgstr ""
19456 #: trans-mem.c:817
19457 #, fuzzy, gcc-internal-format
19458 msgid "outer transaction in transaction"
19459 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
19461 #: trans-mem.c:820
19462 #, gcc-internal-format
19463 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
19464 msgstr ""
19466 #: trans-mem.c:824
19467 #, gcc-internal-format
19468 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
19469 msgstr ""
19471 #: trans-mem.c:4391
19472 #, fuzzy, gcc-internal-format
19473 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19474 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19476 #: tree-cfg.c:373
19477 #, gcc-internal-format
19478 msgid "ignoring loop annotation"
19479 msgstr ""
19481 #: tree-cfg.c:2754
19482 #, gcc-internal-format
19483 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19484 msgstr ""
19486 #: tree-cfg.c:2759
19487 #, gcc-internal-format
19488 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19489 msgstr ""
19491 #: tree-cfg.c:2770
19492 #, gcc-internal-format
19493 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
19494 msgstr ""
19496 #: tree-cfg.c:2799
19497 #, gcc-internal-format
19498 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
19499 msgstr ""
19501 #: tree-cfg.c:2805 tree-cfg.c:4128
19502 #, gcc-internal-format
19503 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
19504 msgstr ""
19506 #: tree-cfg.c:2813
19507 #, fuzzy, gcc-internal-format
19508 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
19509 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19511 #: tree-cfg.c:2819
19512 #, fuzzy, gcc-internal-format
19513 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
19514 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19516 #: tree-cfg.c:2832
19517 #, gcc-internal-format
19518 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
19519 msgstr ""
19521 #: tree-cfg.c:2838
19522 #, gcc-internal-format
19523 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
19524 msgstr ""
19526 #: tree-cfg.c:2865 tree-ssa.c:899
19527 #, gcc-internal-format
19528 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
19529 msgstr ""
19531 #: tree-cfg.c:2876
19532 #, fuzzy, gcc-internal-format
19533 msgid "non-integral used in condition"
19534 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
19536 #: tree-cfg.c:2881
19537 #, fuzzy, gcc-internal-format
19538 msgid "invalid conditional operand"
19539 msgstr "ongeldige const_double operand"
19541 #: tree-cfg.c:2904
19542 #, gcc-internal-format
19543 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19544 msgstr ""
19546 #: tree-cfg.c:2916
19547 #, fuzzy, gcc-internal-format
19548 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
19549 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
19551 #: tree-cfg.c:2923
19552 #, gcc-internal-format
19553 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19554 msgstr ""
19556 #: tree-cfg.c:2932
19557 #, gcc-internal-format
19558 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19559 msgstr ""
19561 #: tree-cfg.c:2940
19562 #, gcc-internal-format
19563 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
19564 msgstr ""
19566 #: tree-cfg.c:2973
19567 #, gcc-internal-format
19568 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19569 msgstr ""
19571 #: tree-cfg.c:2983
19572 #, fuzzy, gcc-internal-format
19573 msgid "invalid reference prefix"
19574 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
19576 #: tree-cfg.c:2994
19577 #, fuzzy, gcc-internal-format
19578 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
19579 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19581 #: tree-cfg.c:3005
19582 #, gcc-internal-format
19583 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
19584 msgstr ""
19586 #: tree-cfg.c:3011
19587 #, gcc-internal-format
19588 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
19589 msgstr ""
19591 #: tree-cfg.c:3062
19592 #, gcc-internal-format
19593 msgid "invalid CASE_CHAIN"
19594 msgstr ""
19596 #: tree-cfg.c:3090
19597 #, fuzzy, gcc-internal-format
19598 msgid "invalid expression for min lvalue"
19599 msgstr "ongeldige expressie als operand"
19601 #: tree-cfg.c:3101
19602 #, fuzzy, gcc-internal-format
19603 msgid "invalid operand in indirect reference"
19604 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19606 #: tree-cfg.c:3130
19607 #, fuzzy, gcc-internal-format
19608 msgid "invalid operands to array reference"
19609 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
19611 #: tree-cfg.c:3141
19612 #, fuzzy, gcc-internal-format
19613 msgid "type mismatch in array reference"
19614 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19616 #: tree-cfg.c:3150
19617 #, fuzzy, gcc-internal-format
19618 msgid "type mismatch in array range reference"
19619 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19621 #: tree-cfg.c:3161
19622 #, fuzzy, gcc-internal-format
19623 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
19624 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19626 #: tree-cfg.c:3171
19627 #, fuzzy, gcc-internal-format
19628 msgid "type mismatch in component reference"
19629 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19631 #: tree-cfg.c:3188
19632 #, gcc-internal-format
19633 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
19634 msgstr ""
19636 #: tree-cfg.c:3195
19637 #, gcc-internal-format
19638 msgid "conversion of register to a different size"
19639 msgstr "conversie van register naar een andere grootte"
19641 #: tree-cfg.c:3210
19642 #, fuzzy, gcc-internal-format
19643 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
19644 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19646 #: tree-cfg.c:3217
19647 #, fuzzy, gcc-internal-format
19648 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
19649 msgstr "ongeldige shift-operand"
19651 #: tree-cfg.c:3227
19652 #, gcc-internal-format
19653 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
19654 msgstr ""
19656 #: tree-cfg.c:3234
19657 #, gcc-internal-format
19658 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
19659 msgstr ""
19661 #: tree-cfg.c:3288
19662 #, gcc-internal-format
19663 msgid "gimple call has two targets"
19664 msgstr ""
19666 #: tree-cfg.c:3297
19667 #, gcc-internal-format
19668 msgid "gimple call has no target"
19669 msgstr ""
19671 #: tree-cfg.c:3304
19672 #, fuzzy, gcc-internal-format
19673 msgid "invalid function in gimple call"
19674 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19676 #: tree-cfg.c:3314
19677 #, fuzzy, gcc-internal-format
19678 msgid "non-function in gimple call"
19679 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
19681 #: tree-cfg.c:3325
19682 #, fuzzy, gcc-internal-format
19683 msgid "invalid pure const state for function"
19684 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19686 #: tree-cfg.c:3333
19687 #, fuzzy, gcc-internal-format
19688 msgid "invalid LHS in gimple call"
19689 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19691 #: tree-cfg.c:3339
19692 #, gcc-internal-format
19693 msgid "LHS in noreturn call"
19694 msgstr ""
19696 #: tree-cfg.c:3356
19697 #, gcc-internal-format
19698 msgid "invalid conversion in gimple call"
19699 msgstr "ongeldige conversie in 'gimple'-aanroep"
19701 #: tree-cfg.c:3365
19702 #, fuzzy, gcc-internal-format
19703 msgid "invalid static chain in gimple call"
19704 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19706 #: tree-cfg.c:3376
19707 #, gcc-internal-format
19708 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
19709 msgstr ""
19711 #: tree-cfg.c:3393
19712 #, fuzzy, gcc-internal-format
19713 msgid "invalid argument to gimple call"
19714 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
19716 #: tree-cfg.c:3413
19717 #, fuzzy, gcc-internal-format
19718 msgid "invalid operands in gimple comparison"
19719 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19721 #: tree-cfg.c:3429
19722 #, fuzzy, gcc-internal-format
19723 msgid "mismatching comparison operand types"
19724 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19726 #: tree-cfg.c:3443
19727 #, fuzzy, gcc-internal-format
19728 msgid "vector comparison returning a boolean"
19729 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19731 #: tree-cfg.c:3457
19732 #, fuzzy, gcc-internal-format
19733 msgid "non-vector operands in vector comparison"
19734 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19736 #: tree-cfg.c:3470
19737 #, fuzzy, gcc-internal-format
19738 msgid "invalid vector comparison resulting type"
19739 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19741 #: tree-cfg.c:3477
19742 #, gcc-internal-format
19743 msgid "bogus comparison result type"
19744 msgstr ""
19746 #: tree-cfg.c:3499
19747 #, gcc-internal-format
19748 msgid "non-register as LHS of unary operation"
19749 msgstr ""
19751 #: tree-cfg.c:3505
19752 #, fuzzy, gcc-internal-format
19753 msgid "invalid operand in unary operation"
19754 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19756 #: tree-cfg.c:3537
19757 #, gcc-internal-format
19758 msgid "invalid types in nop conversion"
19759 msgstr "ongeldige types in NOP-conversie"
19761 #: tree-cfg.c:3552
19762 #, gcc-internal-format
19763 msgid "invalid types in address space conversion"
19764 msgstr "ongeldige types in adresruimte-conversie"
19766 #: tree-cfg.c:3566
19767 #, gcc-internal-format
19768 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
19769 msgstr ""
19771 #: tree-cfg.c:3581
19772 #, gcc-internal-format
19773 msgid "invalid types in conversion to floating point"
19774 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
19776 #: tree-cfg.c:3596
19777 #, gcc-internal-format
19778 msgid "invalid types in conversion to integer"
19779 msgstr "ongeldige types in conversie naar integer"
19781 #: tree-cfg.c:3610
19782 #, gcc-internal-format
19783 msgid "reduction should convert from vector to element type"
19784 msgstr ""
19786 #: tree-cfg.c:3638
19787 #, gcc-internal-format
19788 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
19789 msgstr "niet-triviale conversie in unaire bewerking"
19791 #: tree-cfg.c:3663
19792 #, gcc-internal-format
19793 msgid "non-register as LHS of binary operation"
19794 msgstr "niet-register als linkerhand van binaire bewerking"
19796 #: tree-cfg.c:3670
19797 #, gcc-internal-format
19798 msgid "invalid operands in binary operation"
19799 msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
19801 #: tree-cfg.c:3685
19802 #, gcc-internal-format
19803 msgid "type mismatch in complex expression"
19804 msgstr "types in complexe expressie komen niet overeen"
19806 #: tree-cfg.c:3714
19807 #, gcc-internal-format
19808 msgid "type mismatch in shift expression"
19809 msgstr "types in shift-expressie komen niet overeen"
19811 #: tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3752
19812 #, fuzzy, gcc-internal-format
19813 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
19814 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19816 #: tree-cfg.c:3773
19817 #, fuzzy, gcc-internal-format
19818 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
19819 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19821 #: tree-cfg.c:3784
19822 #, fuzzy, gcc-internal-format
19823 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
19824 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19826 #: tree-cfg.c:3798
19827 #, fuzzy, gcc-internal-format
19828 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
19829 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19831 #: tree-cfg.c:3878
19832 #, fuzzy, gcc-internal-format
19833 msgid "type mismatch in binary expression"
19834 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19836 #: tree-cfg.c:3906
19837 #, gcc-internal-format
19838 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
19839 msgstr ""
19841 #: tree-cfg.c:3915
19842 #, fuzzy, gcc-internal-format
19843 msgid "invalid operands in ternary operation"
19844 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19846 #: tree-cfg.c:3931
19847 #, fuzzy, gcc-internal-format
19848 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
19849 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19851 #: tree-cfg.c:3945
19852 #, fuzzy, gcc-internal-format
19853 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
19854 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19856 #: tree-cfg.c:3959 c/c-typeck.c:4712
19857 #, gcc-internal-format
19858 msgid "type mismatch in conditional expression"
19859 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19861 #: tree-cfg.c:3971
19862 #, fuzzy, gcc-internal-format
19863 msgid "type mismatch in vector permute expression"
19864 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19866 #: tree-cfg.c:3983
19867 #, fuzzy, gcc-internal-format
19868 msgid "vector types expected in vector permute expression"
19869 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
19871 #: tree-cfg.c:3997
19872 #, gcc-internal-format
19873 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
19874 msgstr ""
19876 #: tree-cfg.c:4010
19877 #, fuzzy, gcc-internal-format
19878 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
19879 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19881 #: tree-cfg.c:4028
19882 #, fuzzy, gcc-internal-format
19883 msgid "type mismatch in sad expression"
19884 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19886 #: tree-cfg.c:4040
19887 #, fuzzy, gcc-internal-format
19888 msgid "vector types expected in sad expression"
19889 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
19891 #: tree-cfg.c:4076
19892 #, fuzzy, gcc-internal-format
19893 msgid "non-trivial conversion at assignment"
19894 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
19896 #: tree-cfg.c:4085
19897 #, gcc-internal-format
19898 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
19899 msgstr ""
19901 #: tree-cfg.c:4103
19902 #, fuzzy, gcc-internal-format
19903 msgid "invalid operand in unary expression"
19904 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19906 #: tree-cfg.c:4117
19907 #, fuzzy, gcc-internal-format
19908 msgid "type mismatch in address expression"
19909 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19911 #: tree-cfg.c:4143 tree-cfg.c:4169
19912 #, gcc-internal-format
19913 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
19914 msgstr ""
19916 #: tree-cfg.c:4203 tree-cfg.c:4221 tree-cfg.c:4235
19917 #, gcc-internal-format
19918 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
19919 msgstr ""
19921 #: tree-cfg.c:4212 tree-cfg.c:4228
19922 #, gcc-internal-format
19923 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
19924 msgstr ""
19926 #: tree-cfg.c:4244
19927 #, gcc-internal-format
19928 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
19929 msgstr ""
19931 #: tree-cfg.c:4250
19932 #, gcc-internal-format
19933 msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
19934 msgstr ""
19936 #: tree-cfg.c:4258
19937 #, gcc-internal-format
19938 msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
19939 msgstr ""
19941 #: tree-cfg.c:4317
19942 #, fuzzy, gcc-internal-format
19943 msgid "invalid operand in return statement"
19944 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
19946 #: tree-cfg.c:4332
19947 #, fuzzy, gcc-internal-format
19948 msgid "invalid conversion in return statement"
19949 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
19951 #: tree-cfg.c:4356
19952 #, fuzzy, gcc-internal-format
19953 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
19954 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
19956 #: tree-cfg.c:4375
19957 #, fuzzy, gcc-internal-format
19958 msgid "invalid operand to switch statement"
19959 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
19961 #: tree-cfg.c:4383
19962 #, fuzzy, gcc-internal-format
19963 msgid "non-integral type switch statement"
19964 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
19966 #: tree-cfg.c:4391
19967 #, fuzzy, gcc-internal-format
19968 msgid "invalid default case label in switch statement"
19969 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
19971 #: tree-cfg.c:4403
19972 #, fuzzy, gcc-internal-format
19973 msgid "invalid case label in switch statement"
19974 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
19976 #: tree-cfg.c:4410
19977 #, fuzzy, gcc-internal-format
19978 msgid "invalid case range in switch statement"
19979 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
19981 #: tree-cfg.c:4420
19982 #, fuzzy, gcc-internal-format
19983 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
19984 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
19986 #: tree-cfg.c:4430
19987 #, fuzzy, gcc-internal-format
19988 msgid "type precision mismatch in switch statement"
19989 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
19991 #: tree-cfg.c:4439
19992 #, fuzzy, gcc-internal-format
19993 msgid "case labels not sorted in switch statement"
19994 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
19996 #: tree-cfg.c:4482
19997 #, gcc-internal-format
19998 msgid "label's context is not the current function decl"
19999 msgstr ""
20001 #: tree-cfg.c:4491
20002 #, gcc-internal-format
20003 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
20004 msgstr ""
20006 #: tree-cfg.c:4501
20007 #, gcc-internal-format
20008 msgid "incorrect setting of landing pad number"
20009 msgstr ""
20011 #: tree-cfg.c:4517
20012 #, fuzzy, gcc-internal-format
20013 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
20014 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
20016 #: tree-cfg.c:4525
20017 #, fuzzy, gcc-internal-format
20018 msgid "invalid labels in gimple cond"
20019 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20021 #: tree-cfg.c:4607 tree-cfg.c:4616
20022 #, fuzzy, gcc-internal-format
20023 msgid "invalid PHI result"
20024 msgstr "ongeldig adres"
20026 #: tree-cfg.c:4626
20027 #, fuzzy, gcc-internal-format
20028 msgid "missing PHI def"
20029 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20031 #: tree-cfg.c:4640
20032 #, fuzzy, gcc-internal-format
20033 msgid "invalid PHI argument"
20034 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
20036 #: tree-cfg.c:4647
20037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20038 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
20039 msgstr ""
20041 #: tree-cfg.c:4736 tree-cfg.c:5069
20042 #, gcc-internal-format
20043 msgid "verify_gimple failed"
20044 msgstr ""
20046 #: tree-cfg.c:4796
20047 #, gcc-internal-format
20048 msgid "dead STMT in EH table"
20049 msgstr ""
20051 #: tree-cfg.c:4812
20052 #, gcc-internal-format
20053 msgid "location references block not in block tree"
20054 msgstr ""
20056 #: tree-cfg.c:4935
20057 #, gcc-internal-format
20058 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
20059 msgstr ""
20061 #: tree-cfg.c:4944
20062 #, gcc-internal-format
20063 msgid "PHI node with location"
20064 msgstr ""
20066 #: tree-cfg.c:4955 tree-cfg.c:5004
20067 #, gcc-internal-format
20068 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
20069 msgstr ""
20071 #: tree-cfg.c:4963
20072 #, gcc-internal-format
20073 msgid "virtual PHI with argument locations"
20074 msgstr ""
20076 #: tree-cfg.c:4992
20077 #, gcc-internal-format
20078 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
20079 msgstr ""
20081 #: tree-cfg.c:5028
20082 #, fuzzy, gcc-internal-format
20083 msgid "in statement"
20084 msgstr "ongeldige beginwaarde"
20086 #: tree-cfg.c:5045
20087 #, gcc-internal-format
20088 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
20089 msgstr ""
20091 #: tree-cfg.c:5051
20092 #, gcc-internal-format
20093 msgid "statement marked for throw in middle of block"
20094 msgstr ""
20096 #: tree-cfg.c:5091
20097 #, gcc-internal-format
20098 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
20099 msgstr ""
20101 #: tree-cfg.c:5098
20102 #, gcc-internal-format
20103 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
20104 msgstr ""
20106 #: tree-cfg.c:5105
20107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20108 msgid "fallthru to exit from bb %d"
20109 msgstr ""
20111 #: tree-cfg.c:5129
20112 #, gcc-internal-format
20113 msgid "nonlocal label "
20114 msgstr ""
20116 #: tree-cfg.c:5138
20117 #, gcc-internal-format
20118 msgid "EH landing pad label "
20119 msgstr ""
20121 #: tree-cfg.c:5147 tree-cfg.c:5156 tree-cfg.c:5181
20122 #, gcc-internal-format
20123 msgid "label "
20124 msgstr ""
20126 #: tree-cfg.c:5171
20127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20128 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
20129 msgstr ""
20131 #: tree-cfg.c:5204
20132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20133 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
20134 msgstr ""
20136 #: tree-cfg.c:5217
20137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20138 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
20139 msgstr ""
20141 #: tree-cfg.c:5240 tree-cfg.c:5262 tree-cfg.c:5279 tree-cfg.c:5349
20142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20143 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
20144 msgstr ""
20146 #: tree-cfg.c:5250
20147 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20148 msgid "explicit goto at end of bb %d"
20149 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
20151 #: tree-cfg.c:5284
20152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20153 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
20154 msgstr ""
20156 #: tree-cfg.c:5315
20157 #, gcc-internal-format
20158 msgid "found default case not at the start of case vector"
20159 msgstr ""
20161 #: tree-cfg.c:5323
20162 #, fuzzy, gcc-internal-format
20163 msgid "case labels not sorted: "
20164 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20166 #: tree-cfg.c:5340
20167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20168 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
20169 msgstr ""
20171 #: tree-cfg.c:5363
20172 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20173 msgid "missing edge %i->%i"
20174 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20176 #: tree-cfg.c:8462
20177 #, fuzzy, gcc-internal-format
20178 msgid "%<noreturn%> function does return"
20179 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
20181 #: tree-cfg.c:8483
20182 #, fuzzy, gcc-internal-format
20183 msgid "control reaches end of non-void function"
20184 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
20186 #: tree-cfg.c:8549
20187 #, fuzzy, gcc-internal-format
20188 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
20189 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20191 #: tree-cfg.c:8554
20192 #, fuzzy, gcc-internal-format
20193 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
20194 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20196 #: tree-chkp-opt.c:761
20197 #, gcc-internal-format
20198 msgid "memory access check always fail"
20199 msgstr ""
20201 #: tree-chkp.c:2641
20202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20203 msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
20204 msgstr ""
20206 #: tree-chkp.c:2716
20207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20208 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
20209 msgstr ""
20211 #: tree-chkp.c:2759
20212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20213 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
20214 msgstr ""
20216 #: tree-chkp.c:3380
20217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20218 msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
20219 msgstr ""
20221 #: tree-chkp.c:3532
20222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20223 msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
20224 msgstr ""
20226 #: tree-chkp.c:3543
20227 #, gcc-internal-format
20228 msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
20229 msgstr ""
20231 #: tree-chkp.c:3659
20232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20233 msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
20234 msgstr ""
20236 #: tree-diagnostic.c:213
20237 #, fuzzy, gcc-internal-format
20238 msgid "in definition of macro %qs"
20239 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
20241 #: tree-diagnostic.c:230
20242 #, gcc-internal-format
20243 msgid "in expansion of macro %qs"
20244 msgstr ""
20246 #: tree-eh.c:4661
20247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20248 msgid "BB %i has multiple EH edges"
20249 msgstr ""
20251 #: tree-eh.c:4673
20252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20253 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
20254 msgstr ""
20256 # vertaling voor 'statement'?
20257 #: tree-eh.c:4681
20258 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20259 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
20260 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
20262 #: tree-eh.c:4687
20263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20264 msgid "BB %i is missing an EH edge"
20265 msgstr ""
20267 #: tree-eh.c:4693
20268 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20269 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
20270 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20272 #: tree-eh.c:4727 tree-eh.c:4746
20273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20274 msgid "BB %i is missing an edge"
20275 msgstr ""
20277 #: tree-eh.c:4763
20278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20279 msgid "BB %i too many fallthru edges"
20280 msgstr ""
20282 #: tree-eh.c:4772
20283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20284 msgid "BB %i has incorrect edge"
20285 msgstr ""
20287 #: tree-eh.c:4778
20288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20289 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
20290 msgstr ""
20292 #: tree-inline.c:3564
20293 #, gcc-internal-format
20294 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
20295 msgstr ""
20297 #: tree-inline.c:3578
20298 #, gcc-internal-format
20299 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
20300 msgstr ""
20302 #: tree-inline.c:3618
20303 #, gcc-internal-format
20304 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
20305 msgstr ""
20307 #: tree-inline.c:3632
20308 #, gcc-internal-format
20309 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
20310 msgstr ""
20312 #: tree-inline.c:3646
20313 #, gcc-internal-format
20314 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
20315 msgstr ""
20317 #: tree-inline.c:3658
20318 #, gcc-internal-format
20319 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
20320 msgstr ""
20322 #: tree-inline.c:3666
20323 #, gcc-internal-format
20324 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
20325 msgstr ""
20327 #: tree-inline.c:3678
20328 #, gcc-internal-format
20329 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
20330 msgstr ""
20332 #: tree-inline.c:3698
20333 #, gcc-internal-format
20334 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
20335 msgstr ""
20337 #: tree-inline.c:3799
20338 #, gcc-internal-format
20339 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
20340 msgstr ""
20342 #: tree-inline.c:3807
20343 #, gcc-internal-format
20344 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
20345 msgstr ""
20347 #: tree-inline.c:4428
20348 #, fuzzy, gcc-internal-format
20349 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
20350 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20352 #: tree-inline.c:4430 tree-inline.c:4445
20353 #, gcc-internal-format
20354 msgid "called from here"
20355 msgstr "van hieruit opgeroepen"
20357 #: tree-inline.c:4443
20358 #, fuzzy, gcc-internal-format
20359 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
20360 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20362 #: tree-into-ssa.c:3233
20363 #, gcc-internal-format
20364 msgid "statement uses released SSA name:"
20365 msgstr ""
20367 #: tree-into-ssa.c:3245
20368 #, gcc-internal-format
20369 msgid "cannot update SSA form"
20370 msgstr ""
20372 #: tree-into-ssa.c:3332 tree-outof-ssa.c:891 tree-outof-ssa.c:948
20373 #: tree-ssa-coalesce.c:927 tree-ssa-live.c:1389
20374 #, gcc-internal-format
20375 msgid "SSA corruption"
20376 msgstr ""
20378 #: tree-profile.c:488
20379 #, gcc-internal-format
20380 msgid "unimplemented functionality"
20381 msgstr ""
20383 #: tree-ssa-loop-niter.c:2663
20384 #, fuzzy, gcc-internal-format
20385 msgid "iteration %E invokes undefined behavior"
20386 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
20388 #: tree-ssa-loop-niter.c:2666
20389 #, gcc-internal-format
20390 msgid "containing loop"
20391 msgstr ""
20393 #: tree-ssa-loop-niter.c:3447
20394 #, gcc-internal-format
20395 msgid "loop exit may only be reached after undefined behavior"
20396 msgstr ""
20398 #: tree-ssa-loop-niter.c:3459
20399 #, gcc-internal-format
20400 msgid "possible undefined statement is here"
20401 msgstr ""
20403 #: tree-ssa-operands.c:1002
20404 #, gcc-internal-format
20405 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
20406 msgstr ""
20408 #: tree-ssa-operands.c:1009
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "virtual def operand missing for stmt"
20411 msgstr ""
20413 #: tree-ssa-operands.c:1019
20414 #, gcc-internal-format
20415 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
20416 msgstr ""
20418 #: tree-ssa-operands.c:1026
20419 #, gcc-internal-format
20420 msgid "virtual use operand missing for stmt"
20421 msgstr ""
20423 #: tree-ssa-operands.c:1042
20424 #, gcc-internal-format
20425 msgid "excess use operand for stmt"
20426 msgstr ""
20428 #: tree-ssa-operands.c:1050
20429 #, fuzzy, gcc-internal-format
20430 msgid "use operand missing for stmt"
20431 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
20433 #: tree-ssa-operands.c:1057
20434 #, gcc-internal-format
20435 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
20436 msgstr ""
20438 #: tree-ssa-uninit.c:195 varasm.c:350
20439 #, fuzzy, gcc-internal-format
20440 msgid "%qD was declared here"
20441 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
20443 #: tree-ssa-uninit.c:227
20444 #, fuzzy, gcc-internal-format
20445 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
20446 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20448 #: tree-ssa-uninit.c:232 tree-ssa-uninit.c:2368
20449 #, fuzzy, gcc-internal-format
20450 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
20451 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20453 #: tree-ssa-uninit.c:263
20454 #, fuzzy, gcc-internal-format
20455 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
20456 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20458 #: tree-ssa-uninit.c:268
20459 #, fuzzy, gcc-internal-format
20460 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
20461 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20463 #: tree-ssa.c:645
20464 #, gcc-internal-format
20465 msgid "expected an SSA_NAME object"
20466 msgstr ""
20468 #: tree-ssa.c:651
20469 #, gcc-internal-format
20470 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
20471 msgstr ""
20473 #: tree-ssa.c:658
20474 #, gcc-internal-format
20475 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
20476 msgstr ""
20478 #: tree-ssa.c:664
20479 #, gcc-internal-format
20480 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
20481 msgstr ""
20483 #: tree-ssa.c:670
20484 #, gcc-internal-format
20485 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
20486 msgstr ""
20488 #: tree-ssa.c:676
20489 #, fuzzy, gcc-internal-format
20490 msgid "found a real definition for a non-register"
20491 msgstr "label niet in een CASE-statement"
20493 #: tree-ssa.c:683
20494 #, gcc-internal-format
20495 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
20496 msgstr ""
20498 #: tree-ssa.c:713
20499 #, gcc-internal-format
20500 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
20501 msgstr ""
20503 #: tree-ssa.c:719
20504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20505 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
20506 msgstr ""
20508 #: tree-ssa.c:728 tree-ssa.c:1039
20509 #, gcc-internal-format
20510 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
20511 msgstr ""
20513 #: tree-ssa.c:780
20514 #, fuzzy, gcc-internal-format
20515 msgid "missing definition"
20516 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20518 #: tree-ssa.c:786
20519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20520 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
20521 msgstr ""
20523 #: tree-ssa.c:794
20524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20525 msgid "definition in block %i follows the use"
20526 msgstr ""
20528 #: tree-ssa.c:801
20529 #, gcc-internal-format
20530 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
20531 msgstr ""
20533 #: tree-ssa.c:809
20534 #, gcc-internal-format
20535 msgid "no immediate_use list"
20536 msgstr ""
20538 #: tree-ssa.c:821
20539 #, gcc-internal-format
20540 msgid "wrong immediate use list"
20541 msgstr ""
20543 #: tree-ssa.c:855
20544 #, gcc-internal-format
20545 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
20546 msgstr ""
20548 #: tree-ssa.c:869
20549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20550 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
20551 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
20553 #: tree-ssa.c:878
20554 #, gcc-internal-format
20555 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
20556 msgstr ""
20558 #: tree-ssa.c:906
20559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20560 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
20561 msgstr ""
20563 #: tree-ssa.c:985
20564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20565 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
20566 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
20568 #: tree-ssa.c:1011
20569 #, gcc-internal-format
20570 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
20571 msgstr ""
20573 #: tree-ssa.c:1068
20574 #, gcc-internal-format
20575 msgid "verify_ssa failed"
20576 msgstr ""
20578 #: tree-streamer-in.c:351 tree-streamer-in.c:1144
20579 #, gcc-internal-format
20580 msgid "machine independent builtin code out of range"
20581 msgstr ""
20583 #: tree-streamer-in.c:357 tree-streamer-in.c:1160
20584 #, gcc-internal-format
20585 msgid "target specific builtin not available"
20586 msgstr ""
20588 #: tree-streamer-out.c:505
20589 #, gcc-internal-format
20590 msgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
20591 msgstr ""
20593 #: tree-vect-generic.c:282
20594 #, gcc-internal-format
20595 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
20596 msgstr ""
20598 #: tree-vect-generic.c:285
20599 #, gcc-internal-format
20600 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
20601 msgstr ""
20603 #: tree-vect-generic.c:336
20604 #, gcc-internal-format
20605 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
20606 msgstr ""
20608 #: tree-vect-generic.c:902
20609 #, gcc-internal-format
20610 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
20611 msgstr ""
20613 #: tree-vect-generic.c:1295
20614 #, gcc-internal-format
20615 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
20616 msgstr ""
20618 #: tree-vect-loop.c:3046
20619 #, gcc-internal-format
20620 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
20621 msgstr ""
20623 #: tree-vrp.c:6571
20624 #, fuzzy, gcc-internal-format
20625 msgid "array subscript is outside array bounds"
20626 msgstr "array subscript is geen integer"
20628 #: tree-vrp.c:6589 tree-vrp.c:6689
20629 #, fuzzy, gcc-internal-format
20630 msgid "array subscript is above array bounds"
20631 msgstr "array subscript is geen integer"
20633 #: tree-vrp.c:6602 tree-vrp.c:6676
20634 #, fuzzy, gcc-internal-format
20635 msgid "array subscript is below array bounds"
20636 msgstr "array subscript is geen integer"
20638 #: tree-vrp.c:7542
20639 #, gcc-internal-format
20640 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
20641 msgstr ""
20643 #: tree-vrp.c:7548 tree-vrp.c:9455 tree-vrp.c:9499 tree-vrp.c:9560
20644 #, gcc-internal-format
20645 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
20646 msgstr ""
20648 # XXX FIXME:  near-duplicate
20649 #: tree-vrp.c:7592
20650 #, gcc-internal-format
20651 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
20652 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
20654 # XXX FIXME:  near-duplicate
20655 #: tree-vrp.c:7594
20656 #, gcc-internal-format
20657 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
20658 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
20660 #: tree-vrp.c:9090
20661 #, gcc-internal-format
20662 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
20663 msgstr ""
20665 #: tree-vrp.c:9172
20666 #, gcc-internal-format
20667 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
20668 msgstr ""
20670 #: tree.c:4753
20671 #, gcc-internal-format
20672 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
20673 msgstr ""
20675 #: tree.c:6142
20676 #, gcc-internal-format
20677 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20678 msgstr ""
20680 #: tree.c:6154
20681 #, gcc-internal-format
20682 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20683 msgstr ""
20685 #: tree.c:6169
20686 #, gcc-internal-format
20687 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20688 msgstr ""
20690 #: tree.c:6212 tree.c:6224 tree.c:6234 c-family/c-common.c:6616
20691 #: c-family/c-common.c:6635 c-family/c-common.c:6653 c-family/c-common.c:6683
20692 #: c-family/c-common.c:6711 c-family/c-common.c:6739 c-family/c-common.c:6755
20693 #: c-family/c-common.c:6770 c-family/c-common.c:6788 c-family/c-common.c:6803
20694 #: c-family/c-common.c:6835 c-family/c-common.c:6852 c-family/c-common.c:6869
20695 #: c-family/c-common.c:6901 c-family/c-common.c:6924 c-family/c-common.c:6941
20696 #: c-family/c-common.c:6969 c-family/c-common.c:6990 c-family/c-common.c:7011
20697 #: c-family/c-common.c:7038 c-family/c-common.c:7069 c-family/c-common.c:7106
20698 #: c-family/c-common.c:7159 c-family/c-common.c:7219 c-family/c-common.c:7308
20699 #: c-family/c-common.c:7338 c-family/c-common.c:7392 c-family/c-common.c:7868
20700 #: c-family/c-common.c:7886 c-family/c-common.c:7942 c-family/c-common.c:7998
20701 #: c-family/c-common.c:8076 c-family/c-common.c:8204 c-family/c-common.c:8266
20702 #: c-family/c-common.c:8373 c-family/c-common.c:8389 c-family/c-common.c:8405
20703 #: c-family/c-common.c:8426 c-family/c-common.c:8462 c-family/c-common.c:8510
20704 #: c-family/c-common.c:8673 c-family/c-common.c:8694 c-family/c-common.c:8808
20705 #: c-family/c-common.c:8835 c-family/c-common.c:9148 c-family/c-common.c:9171
20706 #: c-family/c-common.c:9210 c-family/c-common.c:9292 c-family/c-common.c:9439
20707 #: config/darwin.c:2069 config/arm/arm.c:6241 config/arm/arm.c:6269
20708 #: config/arm/arm.c:6286 config/avr/avr.c:8914 config/h8300/h8300.c:5497
20709 #: config/h8300/h8300.c:5521 config/i386/i386.c:5546 config/i386/i386.c:42661
20710 #: config/ia64/ia64.c:797 config/rs6000/rs6000.c:28924 config/spu/spu.c:3790
20711 #: ada/gcc-interface/utils.c:5790 ada/gcc-interface/utils.c:5816
20712 #: lto/lto-lang.c:261
20713 #, gcc-internal-format
20714 msgid "%qE attribute ignored"
20715 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
20717 #: tree.c:6252
20718 #, gcc-internal-format
20719 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20720 msgstr ""
20722 #: tree.c:6260
20723 #, fuzzy, gcc-internal-format
20724 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20725 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
20727 #: tree.c:6268
20728 #, fuzzy, gcc-internal-format
20729 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20730 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
20732 #: tree.c:6296
20733 #, gcc-internal-format
20734 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
20735 msgstr ""
20737 #: tree.c:6310
20738 #, fuzzy, gcc-internal-format
20739 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
20740 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
20742 #: tree.c:7953
20743 #, gcc-internal-format
20744 msgid "arrays of functions are not meaningful"
20745 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
20747 #: tree.c:8121
20748 #, gcc-internal-format
20749 msgid "function return type cannot be function"
20750 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
20752 #: tree.c:9288 tree.c:9373 tree.c:9434
20753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20754 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
20755 msgstr ""
20757 #: tree.c:9325
20758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20759 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
20760 msgstr ""
20762 #: tree.c:9338
20763 #, gcc-internal-format
20764 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20765 msgstr ""
20767 #: tree.c:9387
20768 #, gcc-internal-format
20769 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20770 msgstr ""
20772 #: tree.c:9400
20773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20774 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
20775 msgstr ""
20777 #: tree.c:9460
20778 #, gcc-internal-format
20779 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
20780 msgstr ""
20782 #: tree.c:9474
20783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20784 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
20785 msgstr ""
20787 #: tree.c:9486
20788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20789 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
20790 msgstr ""
20792 #: tree.c:9499
20793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20794 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20795 msgstr ""
20797 #: tree.c:9512
20798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20799 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20800 msgstr ""
20802 #: tree.c:12121
20803 #, fuzzy, gcc-internal-format
20804 msgid "%qD is deprecated: %s"
20805 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20807 #: tree.c:12124
20808 #, fuzzy, gcc-internal-format
20809 msgid "%qD is deprecated"
20810 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20812 #: tree.c:12148 tree.c:12170
20813 #, fuzzy, gcc-internal-format
20814 msgid "%qE is deprecated: %s"
20815 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20817 #: tree.c:12151 tree.c:12173
20818 #, fuzzy, gcc-internal-format
20819 msgid "%qE is deprecated"
20820 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20822 #: tree.c:12157 tree.c:12178
20823 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20824 msgid "type is deprecated: %s"
20825 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20827 #: tree.c:12160 tree.c:12181
20828 #, gcc-internal-format
20829 msgid "type is deprecated"
20830 msgstr ""
20832 #: value-prof.c:575
20833 #, gcc-internal-format
20834 msgid "dead histogram"
20835 msgstr ""
20837 #: value-prof.c:605
20838 #, gcc-internal-format
20839 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
20840 msgstr ""
20842 #: value-prof.c:617
20843 #, gcc-internal-format
20844 msgid "verify_histograms failed"
20845 msgstr ""
20847 #: value-prof.c:676
20848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20849 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
20850 msgstr ""
20852 #: var-tracking.c:7109
20853 #, gcc-internal-format
20854 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
20855 msgstr ""
20857 #: var-tracking.c:7113
20858 #, gcc-internal-format
20859 msgid "variable tracking size limit exceeded"
20860 msgstr ""
20862 #: varasm.c:345
20863 #, fuzzy, gcc-internal-format
20864 msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
20865 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
20867 #: varasm.c:348
20868 #, fuzzy, gcc-internal-format
20869 msgid "section type conflict with %D"
20870 msgstr "conflicterende types voor %qs"
20872 #: varasm.c:353
20873 #, gcc-internal-format
20874 msgid "%+D causes a section type conflict"
20875 msgstr ""
20877 #: varasm.c:355
20878 #, fuzzy, gcc-internal-format
20879 msgid "section type conflict"
20880 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
20882 #: varasm.c:1017
20883 #, fuzzy, gcc-internal-format
20884 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
20885 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
20887 #: varasm.c:1369 varasm.c:1378
20888 #, fuzzy, gcc-internal-format
20889 msgid "register name not specified for %q+D"
20890 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
20892 #: varasm.c:1380
20893 #, fuzzy, gcc-internal-format
20894 msgid "invalid register name for %q+D"
20895 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
20897 #: varasm.c:1382
20898 #, fuzzy, gcc-internal-format
20899 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
20900 msgstr "datatype van %qs is niet geschikt voor een register"
20902 #: varasm.c:1385
20903 #, fuzzy, gcc-internal-format
20904 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
20905 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
20907 #: varasm.c:1388
20908 #, fuzzy, gcc-internal-format
20909 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
20910 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
20912 #: varasm.c:1391
20913 #, fuzzy, gcc-internal-format
20914 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
20915 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
20917 #: varasm.c:1401
20918 #, gcc-internal-format
20919 msgid "global register variable has initial value"
20920 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
20922 #: varasm.c:1405
20923 #, gcc-internal-format
20924 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
20925 msgstr ""
20927 #: varasm.c:1448
20928 #, fuzzy, gcc-internal-format
20929 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
20930 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
20932 #: varasm.c:2003
20933 #, gcc-internal-format
20934 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
20935 msgstr ""
20937 #: varasm.c:2036
20938 #, fuzzy, gcc-internal-format
20939 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
20940 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
20942 #: varasm.c:2138 c/c-decl.c:4807
20943 #, fuzzy, gcc-internal-format
20944 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
20945 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
20947 #: varasm.c:4763
20948 #, fuzzy, gcc-internal-format
20949 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
20950 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
20952 #: varasm.c:4768
20953 #, gcc-internal-format
20954 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
20955 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
20957 #: varasm.c:5064
20958 #, fuzzy, gcc-internal-format
20959 msgid "invalid initial value for member %qE"
20960 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
20962 #: varasm.c:5320 c-family/c-common.c:7864
20963 #, fuzzy, gcc-internal-format
20964 msgid "%+D declared weak after being used"
20965 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
20967 #: varasm.c:5402
20968 #, fuzzy, gcc-internal-format
20969 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
20970 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
20972 #: varasm.c:5404
20973 #, fuzzy, gcc-internal-format
20974 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
20975 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
20977 #: varasm.c:5433 varasm.c:5738
20978 #, gcc-internal-format
20979 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
20980 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
20982 #: varasm.c:5628
20983 #, fuzzy, gcc-internal-format
20984 msgid "weakref is not supported in this configuration"
20985 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
20987 #: varasm.c:5660
20988 #, fuzzy, gcc-internal-format
20989 msgid "ifunc is not supported on this target"
20990 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
20992 #: varasm.c:5718
20993 #, gcc-internal-format
20994 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
20995 msgstr ""
20997 #: varasm.c:5720
20998 #, gcc-internal-format
20999 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
21000 msgstr ""
21002 #: varasm.c:5727
21003 #, fuzzy, gcc-internal-format
21004 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
21005 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21007 #: varasm.c:5735
21008 #, fuzzy, gcc-internal-format
21009 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
21010 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21012 #: varasm.c:5956 config/sol2.c:167 config/i386/winnt.c:293
21013 #, fuzzy, gcc-internal-format
21014 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
21015 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21017 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
21018 #: xcoffout.c:205
21019 #, gcc-internal-format
21020 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
21021 msgstr ""
21023 #: lto-streamer.h:934
21024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21025 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
21026 msgstr ""
21028 #: lto-streamer.h:944
21029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21030 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
21031 msgstr ""
21033 #: c-family/array-notation-common.c:83
21034 #, fuzzy, gcc-internal-format
21035 msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
21036 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
21038 #: c-family/array-notation-common.c:119
21039 #, fuzzy, gcc-internal-format
21040 msgid "length mismatch in expression"
21041 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21043 #: c-family/array-notation-common.c:294 c-family/array-notation-common.c:322
21044 #: c/c-array-notation.c:744 cp/cp-array-notation.c:625
21045 #, gcc-internal-format
21046 msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
21047 msgstr ""
21049 #. Here the original expression is printed as a "heads-up"
21050 #. to the programmer.  This is because since there is no
21051 #. location information for the offending argument, the
21052 #. error could be in some internally generated code that is
21053 #. not visible for the programmer.  Thus, the correct fix
21054 #. may lie in the original expression.
21055 #: c-family/array-notation-common.c:303
21056 #, fuzzy, gcc-internal-format
21057 msgid "rank mismatch in expression %qE"
21058 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21060 #: c-family/array-notation-common.c:677
21061 #, gcc-internal-format
21062 msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
21063 msgstr ""
21065 #: c-family/c-cilkplus.c:49
21066 #, fuzzy, gcc-internal-format
21067 msgid "iteration variable cannot be volatile"
21068 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
21070 #: c-family/c-cilkplus.c:92
21071 #, gcc-internal-format
21072 msgid "variable appears in more than one clause"
21073 msgstr ""
21075 #: c-family/c-cilkplus.c:94
21076 #, gcc-internal-format
21077 msgid "other clause defined here"
21078 msgstr ""
21080 # betere vertaling voor 'function scope'?
21081 #: c-family/c-common.c:1001
21082 #, gcc-internal-format
21083 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
21084 msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
21086 #: c-family/c-common.c:1051
21087 #, gcc-internal-format
21088 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
21089 msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
21091 #: c-family/c-common.c:1370 c/c-typeck.c:10685 cp/typeck.c:4338
21092 #, gcc-internal-format
21093 msgid "left shift count is negative"
21094 msgstr "teller van links shift is negatief"
21096 #: c-family/c-common.c:1371 c/c-typeck.c:10635 cp/typeck.c:4293
21097 #, gcc-internal-format
21098 msgid "right shift count is negative"
21099 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
21101 #: c-family/c-common.c:1376 c/c-typeck.c:10693 cp/typeck.c:4346
21102 #, gcc-internal-format
21103 msgid "left shift count >= width of type"
21104 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
21106 #: c-family/c-common.c:1377 c/c-typeck.c:10647 cp/typeck.c:4301
21107 #, gcc-internal-format
21108 msgid "right shift count >= width of type"
21109 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
21111 #: c-family/c-common.c:1610 c-family/c-common.c:1622 cp/constexpr.c:1498
21112 #, gcc-internal-format
21113 msgid "overflow in constant expression"
21114 msgstr "overflow in constante expressie"
21116 #: c-family/c-common.c:1645
21117 #, gcc-internal-format
21118 msgid "integer overflow in expression"
21119 msgstr "integer overflow in expressie"
21121 #: c-family/c-common.c:1650
21122 #, gcc-internal-format
21123 msgid "floating point overflow in expression"
21124 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21126 #: c-family/c-common.c:1654
21127 #, fuzzy, gcc-internal-format
21128 msgid "fixed-point overflow in expression"
21129 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21131 #: c-family/c-common.c:1658
21132 #, gcc-internal-format
21133 msgid "vector overflow in expression"
21134 msgstr "vector overflow in expressie"
21136 #: c-family/c-common.c:1664
21137 #, fuzzy, gcc-internal-format
21138 msgid "complex integer overflow in expression"
21139 msgstr "integer overflow in expressie"
21141 #: c-family/c-common.c:1667
21142 #, fuzzy, gcc-internal-format
21143 msgid "complex floating point overflow in expression"
21144 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21146 #: c-family/c-common.c:1710
21147 #, gcc-internal-format
21148 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
21149 msgstr ""
21151 #: c-family/c-common.c:1713
21152 #, gcc-internal-format
21153 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
21154 msgstr ""
21156 #: c-family/c-common.c:1781
21157 #, gcc-internal-format
21158 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
21159 msgstr ""
21161 #: c-family/c-common.c:1785
21162 #, gcc-internal-format
21163 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
21164 msgstr ""
21166 #: c-family/c-common.c:1804
21167 #, gcc-internal-format
21168 msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
21169 msgstr ""
21171 #: c-family/c-common.c:1934
21172 #, gcc-internal-format
21173 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
21174 msgstr ""
21176 #: c-family/c-common.c:1949
21177 #, gcc-internal-format
21178 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
21179 msgstr ""
21181 #: c-family/c-common.c:1956 c-family/c-common.c:1974
21182 #, gcc-internal-format
21183 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
21184 msgstr ""
21186 #: c-family/c-common.c:2108
21187 #, gcc-internal-format
21188 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
21189 msgstr ""
21191 #: c-family/c-common.c:2115
21192 #, gcc-internal-format
21193 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
21194 msgstr ""
21196 #: c-family/c-common.c:2120
21197 #, gcc-internal-format
21198 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
21199 msgstr ""
21201 #: c-family/c-common.c:2132
21202 #, gcc-internal-format
21203 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
21204 msgstr ""
21206 #: c-family/c-common.c:2148
21207 #, gcc-internal-format
21208 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
21209 msgstr ""
21211 #: c-family/c-common.c:2155
21212 #, gcc-internal-format
21213 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
21214 msgstr ""
21216 #: c-family/c-common.c:2160
21217 #, gcc-internal-format
21218 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
21219 msgstr ""
21221 #: c-family/c-common.c:2172
21222 #, gcc-internal-format
21223 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
21224 msgstr ""
21226 #: c-family/c-common.c:2188
21227 #, gcc-internal-format
21228 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
21229 msgstr ""
21231 #: c-family/c-common.c:2195
21232 #, gcc-internal-format
21233 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
21234 msgstr ""
21236 #: c-family/c-common.c:2200
21237 #, gcc-internal-format
21238 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
21239 msgstr ""
21241 #: c-family/c-common.c:2212
21242 #, gcc-internal-format
21243 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
21244 msgstr ""
21246 #: c-family/c-common.c:2228
21247 #, gcc-internal-format
21248 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
21249 msgstr ""
21251 #: c-family/c-common.c:2235
21252 #, gcc-internal-format
21253 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
21254 msgstr ""
21256 #: c-family/c-common.c:2240
21257 #, gcc-internal-format
21258 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
21259 msgstr ""
21261 #: c-family/c-common.c:2252
21262 #, gcc-internal-format
21263 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
21264 msgstr ""
21266 #: c-family/c-common.c:2281 c-family/c-common.c:2288
21267 #, fuzzy, gcc-internal-format
21268 msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
21269 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
21271 #: c-family/c-common.c:2298
21272 #, fuzzy, gcc-internal-format
21273 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
21274 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
21276 #: c-family/c-common.c:2307
21277 #, fuzzy, gcc-internal-format
21278 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
21279 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
21281 #: c-family/c-common.c:2316
21282 #, fuzzy, gcc-internal-format
21283 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
21284 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
21286 #: c-family/c-common.c:2327
21287 #, fuzzy, gcc-internal-format
21288 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
21289 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
21291 #: c-family/c-common.c:2331
21292 #, fuzzy, gcc-internal-format
21293 msgid "%q+D declared as variadic function"
21294 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
21296 #: c-family/c-common.c:2399
21297 #, gcc-internal-format
21298 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
21299 msgstr ""
21301 #: c-family/c-common.c:2440
21302 #, fuzzy, gcc-internal-format
21303 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
21304 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
21306 #: c-family/c-common.c:2449
21307 #, fuzzy, gcc-internal-format
21308 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
21309 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
21311 #: c-family/c-common.c:2456
21312 #, gcc-internal-format
21313 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
21314 msgstr ""
21316 #: c-family/c-common.c:2467
21317 #, gcc-internal-format
21318 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
21319 msgstr ""
21321 #: c-family/c-common.c:2477
21322 #, gcc-internal-format
21323 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
21324 msgstr ""
21326 #: c-family/c-common.c:2674
21327 #, gcc-internal-format
21328 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
21329 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
21331 #: c-family/c-common.c:2680
21332 #, gcc-internal-format
21333 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
21334 msgstr ""
21336 #: c-family/c-common.c:2774
21337 #, gcc-internal-format
21338 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
21339 msgstr ""
21341 #: c-family/c-common.c:2851
21342 #, fuzzy, gcc-internal-format
21343 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
21344 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21346 #: c-family/c-common.c:2859 c-family/c-common.c:2863
21347 #, fuzzy, gcc-internal-format
21348 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
21349 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21351 #: c-family/c-common.c:2883 c-family/c-common.c:2887
21352 #, fuzzy, gcc-internal-format
21353 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
21354 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21356 #: c-family/c-common.c:2918
21357 #, gcc-internal-format
21358 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
21359 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
21361 #: c-family/c-common.c:2924 c-family/c-common.c:2931 c-family/c-common.c:2939
21362 #, gcc-internal-format
21363 msgid "overflow in implicit constant conversion"
21364 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
21366 #: c-family/c-common.c:3111
21367 #, fuzzy, gcc-internal-format
21368 msgid "operation on %qE may be undefined"
21369 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
21371 #: c-family/c-common.c:3418
21372 #, gcc-internal-format
21373 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
21374 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
21376 #: c-family/c-common.c:3458
21377 #, gcc-internal-format
21378 msgid "case label value is less than minimum value for type"
21379 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21381 #: c-family/c-common.c:3467
21382 #, gcc-internal-format
21383 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
21384 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
21386 #: c-family/c-common.c:3475
21387 #, gcc-internal-format
21388 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
21389 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21391 #: c-family/c-common.c:3484
21392 #, gcc-internal-format
21393 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
21394 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
21396 #: c-family/c-common.c:3566
21397 #, gcc-internal-format
21398 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
21399 msgstr ""
21401 #: c-family/c-common.c:4085
21402 #, fuzzy, gcc-internal-format
21403 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
21404 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
21406 #: c-family/c-common.c:4339
21407 #, gcc-internal-format
21408 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
21409 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
21411 #: c-family/c-common.c:4342
21412 #, gcc-internal-format
21413 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
21414 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
21416 #: c-family/c-common.c:4432
21417 #, gcc-internal-format
21418 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
21419 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
21421 #: c-family/c-common.c:4439
21422 #, gcc-internal-format
21423 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
21424 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
21426 #: c-family/c-common.c:4482
21427 #, gcc-internal-format
21428 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
21429 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
21431 #: c-family/c-common.c:4491
21432 #, gcc-internal-format
21433 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
21434 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
21436 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
21437 #: c-family/c-common.c:4704
21438 #, fuzzy, gcc-internal-format
21439 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
21440 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
21442 #: c-family/c-common.c:4799 cp/semantics.c:680 cp/typeck.c:8250
21443 #, gcc-internal-format
21444 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
21445 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
21447 #: c-family/c-common.c:4878 c/c-decl.c:4105 c/c-typeck.c:12606
21448 #, gcc-internal-format
21449 msgid "invalid use of %<restrict%>"
21450 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
21452 #: c-family/c-common.c:5082
21453 #, gcc-internal-format
21454 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
21455 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
21457 #: c-family/c-common.c:5092
21458 #, fuzzy, gcc-internal-format
21459 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
21460 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
21462 #: c-family/c-common.c:5095
21463 #, fuzzy, gcc-internal-format
21464 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
21465 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
21467 #: c-family/c-common.c:5106
21468 #, gcc-internal-format
21469 msgid "invalid application of %qs to a void type"
21470 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
21472 #: c-family/c-common.c:5115
21473 #, fuzzy, gcc-internal-format
21474 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
21475 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21477 #: c-family/c-common.c:5123
21478 #, fuzzy, gcc-internal-format
21479 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
21480 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21482 #: c-family/c-common.c:5165
21483 #, gcc-internal-format
21484 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
21485 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
21487 #: c-family/c-common.c:5908
21488 #, gcc-internal-format
21489 msgid "cannot disable built-in function %qs"
21490 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
21492 #: c-family/c-common.c:6099
21493 #, gcc-internal-format
21494 msgid "pointers are not permitted as case values"
21495 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
21497 #: c-family/c-common.c:6106
21498 #, gcc-internal-format
21499 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
21500 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
21502 #: c-family/c-common.c:6132
21503 #, gcc-internal-format
21504 msgid "empty range specified"
21505 msgstr "leeg bereik opgegeven"
21507 #: c-family/c-common.c:6192
21508 #, gcc-internal-format
21509 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
21510 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
21512 #: c-family/c-common.c:6194
21513 #, fuzzy, gcc-internal-format
21514 msgid "this is the first entry overlapping that value"
21515 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
21517 #: c-family/c-common.c:6198
21518 #, gcc-internal-format
21519 msgid "duplicate case value"
21520 msgstr "herhaalde case-waarde"
21522 #: c-family/c-common.c:6199
21523 #, fuzzy, gcc-internal-format
21524 msgid "previously used here"
21525 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
21527 #: c-family/c-common.c:6203
21528 #, gcc-internal-format
21529 msgid "multiple default labels in one switch"
21530 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
21532 #: c-family/c-common.c:6205
21533 #, fuzzy, gcc-internal-format
21534 msgid "this is the first default label"
21535 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
21537 #: c-family/c-common.c:6249
21538 #, fuzzy, gcc-internal-format
21539 msgid "case value %qs not in enumerated type"
21540 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
21542 #: c-family/c-common.c:6254
21543 #, fuzzy, gcc-internal-format
21544 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
21545 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
21547 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
21548 #: c-family/c-common.c:6313
21549 #, fuzzy, gcc-internal-format
21550 msgid "switch missing default case"
21551 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
21553 #: c-family/c-common.c:6385
21554 #, fuzzy, gcc-internal-format
21555 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
21556 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
21558 #: c-family/c-common.c:6411
21559 #, gcc-internal-format
21560 msgid "taking the address of a label is non-standard"
21561 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
21563 #: c-family/c-common.c:6605
21564 #, gcc-internal-format
21565 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
21566 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
21568 #: c-family/c-common.c:6702 c-family/c-common.c:6730 c-family/c-common.c:6826
21569 #, fuzzy, gcc-internal-format
21570 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21571 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
21572 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21574 #: c-family/c-common.c:6890
21575 #, fuzzy, gcc-internal-format
21576 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21577 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
21578 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21580 #: c-family/c-common.c:6946 lto/lto-lang.c:266
21581 #, gcc-internal-format
21582 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
21583 msgstr ""
21585 #: c-family/c-common.c:7100
21586 #, gcc-internal-format
21587 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
21588 msgstr ""
21590 #: c-family/c-common.c:7129
21591 #, fuzzy, gcc-internal-format
21592 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
21593 msgid "%qE attribute only affects top level objects"
21594 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
21596 #: c-family/c-common.c:7240
21597 #, fuzzy, gcc-internal-format
21598 msgid "destructor priorities are not supported"
21599 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21601 #: c-family/c-common.c:7242
21602 #, fuzzy, gcc-internal-format
21603 msgid "constructor priorities are not supported"
21604 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21606 #: c-family/c-common.c:7264
21607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21608 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21609 msgstr ""
21611 #: c-family/c-common.c:7269
21612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21613 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21614 msgstr ""
21616 #: c-family/c-common.c:7277
21617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21618 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21619 msgstr ""
21621 #: c-family/c-common.c:7280
21622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21623 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21624 msgstr ""
21626 #: c-family/c-common.c:7436
21627 #, fuzzy, gcc-internal-format
21628 msgid "unknown machine mode %qE"
21629 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
21631 #: c-family/c-common.c:7465
21632 #, gcc-internal-format
21633 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
21634 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
21636 #: c-family/c-common.c:7468
21637 #, gcc-internal-format
21638 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
21639 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
21641 #: c-family/c-common.c:7477
21642 #, gcc-internal-format
21643 msgid "unable to emulate %qs"
21644 msgstr "kan %qs niet emuleren"
21646 #: c-family/c-common.c:7488
21647 #, gcc-internal-format
21648 msgid "invalid pointer mode %qs"
21649 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
21651 #: c-family/c-common.c:7505
21652 #, gcc-internal-format
21653 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
21654 msgstr ""
21656 #: c-family/c-common.c:7516
21657 #, gcc-internal-format
21658 msgid "no data type for mode %qs"
21659 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
21661 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
21662 #: c-family/c-common.c:7526
21663 #, gcc-internal-format
21664 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
21665 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
21667 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
21668 #: c-family/c-common.c:7553
21669 #, gcc-internal-format
21670 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
21671 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
21673 #: c-family/c-common.c:7585
21674 #, gcc-internal-format
21675 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
21676 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
21678 #: c-family/c-common.c:7596 config/bfin/bfin.c:4800 config/bfin/bfin.c:4851
21679 #: config/bfin/bfin.c:4877 config/bfin/bfin.c:4890
21680 #, fuzzy, gcc-internal-format
21681 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
21682 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
21684 #: c-family/c-common.c:7604
21685 #, fuzzy, gcc-internal-format
21686 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
21687 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21689 #: c-family/c-common.c:7613
21690 #, gcc-internal-format
21691 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
21692 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
21694 #: c-family/c-common.c:7620
21695 #, fuzzy, gcc-internal-format
21696 msgid "section attributes are not supported for this target"
21697 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21699 #: c-family/c-common.c:7641
21700 #, fuzzy, gcc-internal-format
21701 msgid "requested alignment is not an integer constant"
21702 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
21704 #: c-family/c-common.c:7649
21705 #, fuzzy, gcc-internal-format
21706 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
21707 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
21709 #: c-family/c-common.c:7654
21710 #, gcc-internal-format
21711 msgid "requested alignment is too large"
21712 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21714 #: c-family/c-common.c:7737
21715 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21716 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
21717 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21719 #: c-family/c-common.c:7803
21720 #, fuzzy, gcc-internal-format
21721 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
21722 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
21724 #: c-family/c-common.c:7821
21725 #, gcc-internal-format
21726 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
21727 msgstr ""
21729 #: c-family/c-common.c:7825
21730 #, fuzzy, gcc-internal-format
21731 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
21732 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
21734 #: c-family/c-common.c:7850
21735 #, fuzzy, gcc-internal-format
21736 msgid "inline function %q+D declared weak"
21737 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
21739 #: c-family/c-common.c:7855
21740 #, fuzzy, gcc-internal-format
21741 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
21742 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21744 #: c-family/c-common.c:7897
21745 #, fuzzy, gcc-internal-format
21746 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
21747 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
21749 #: c-family/c-common.c:7905
21750 #, fuzzy, gcc-internal-format
21751 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
21752 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21754 #: c-family/c-common.c:7922
21755 #, gcc-internal-format
21756 msgid "attribute %qE argument not a string"
21757 msgstr ""
21759 #: c-family/c-common.c:7952
21760 #, fuzzy, gcc-internal-format
21761 msgid "%+D declared alias after being used"
21762 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21764 #: c-family/c-common.c:7954
21765 #, fuzzy, gcc-internal-format
21766 msgid "%+D declared ifunc after being used"
21767 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21769 #: c-family/c-common.c:8005
21770 #, fuzzy, gcc-internal-format
21771 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
21772 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21774 #: c-family/c-common.c:8027
21775 #, gcc-internal-format
21776 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
21777 msgstr ""
21779 #: c-family/c-common.c:8039
21780 #, fuzzy, gcc-internal-format
21781 msgid "%+D declared weakref after being used"
21782 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21784 #: c-family/c-common.c:8063
21785 #, gcc-internal-format
21786 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
21787 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
21789 #: c-family/c-common.c:8069
21790 #, gcc-internal-format
21791 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
21792 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
21794 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
21795 #: c-family/c-common.c:8082
21796 #, gcc-internal-format
21797 msgid "visibility argument not a string"
21798 msgstr "zichtbaarheidsargument is geen string"
21800 #: c-family/c-common.c:8094
21801 #, gcc-internal-format
21802 msgid "%qE attribute ignored on types"
21803 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
21805 #: c-family/c-common.c:8110
21806 #, fuzzy, gcc-internal-format
21807 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
21808 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
21810 #: c-family/c-common.c:8121
21811 #, fuzzy, gcc-internal-format
21812 msgid "%qD redeclared with different visibility"
21813 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
21815 #: c-family/c-common.c:8124 c-family/c-common.c:8128
21816 #, gcc-internal-format
21817 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
21818 msgstr ""
21820 #: c-family/c-common.c:8212
21821 #, fuzzy, gcc-internal-format
21822 msgid "tls_model argument not a string"
21823 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
21825 #: c-family/c-common.c:8225
21826 #, fuzzy, gcc-internal-format
21827 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
21828 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
21830 #: c-family/c-common.c:8245 c-family/c-common.c:8483 c-family/c-common.c:9481
21831 #: config/m32c/m32c.c:2974
21832 #, gcc-internal-format
21833 msgid "%qE attribute applies only to functions"
21834 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
21836 #: c-family/c-common.c:8293
21837 #, gcc-internal-format
21838 msgid "alloc_size parameter outside range"
21839 msgstr ""
21841 #: c-family/c-common.c:8318
21842 #, gcc-internal-format
21843 msgid "alloc_align parameter outside range"
21844 msgstr ""
21846 #: c-family/c-common.c:8342
21847 #, fuzzy, gcc-internal-format
21848 msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
21849 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
21851 #: c-family/c-common.c:8489 c-family/c-common.c:9487
21852 #, gcc-internal-format
21853 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
21854 msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
21856 #: c-family/c-common.c:8547
21857 #, gcc-internal-format
21858 msgid "%qE attribute duplicated"
21859 msgstr "attribuut %qE is gedupliceerd"
21861 #: c-family/c-common.c:8549
21862 #, gcc-internal-format
21863 msgid "%qE attribute follows %qE"
21864 msgstr "attribuut %qE volgt na %qE"
21866 #: c-family/c-common.c:8648
21867 #, fuzzy, gcc-internal-format
21868 msgid "type was previously declared %qE"
21869 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
21871 #: c-family/c-common.c:8703
21872 #, fuzzy, gcc-internal-format
21873 msgid "%qE argument not an identifier"
21874 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
21876 #: c-family/c-common.c:8714
21877 #, fuzzy, gcc-internal-format
21878 msgid "%qD is not compatible with %qD"
21879 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21881 #: c-family/c-common.c:8717
21882 #, fuzzy, gcc-internal-format
21883 msgid "%qE argument is not a function"
21884 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
21886 #: c-family/c-common.c:8765
21887 #, gcc-internal-format
21888 msgid "deprecated message is not a string"
21889 msgstr ""
21891 #: c-family/c-common.c:8806
21892 #, gcc-internal-format
21893 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
21894 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
21896 #: c-family/c-common.c:8869
21897 #, gcc-internal-format
21898 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
21899 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qE"
21901 #: c-family/c-common.c:8875 ada/gcc-interface/utils.c:3616
21902 #, gcc-internal-format
21903 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
21904 msgstr ""
21906 #: c-family/c-common.c:8881 ada/gcc-interface/utils.c:3623
21907 #, gcc-internal-format
21908 msgid "zero vector size"
21909 msgstr ""
21911 #: c-family/c-common.c:8889
21912 #, gcc-internal-format
21913 msgid "number of components of the vector not a power of two"
21914 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
21916 #: c-family/c-common.c:8917 ada/gcc-interface/utils.c:5650
21917 #, gcc-internal-format
21918 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
21919 msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
21921 #: c-family/c-common.c:8936 ada/gcc-interface/utils.c:5664
21922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21923 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
21924 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
21926 #: c-family/c-common.c:8958 ada/gcc-interface/utils.c:5686
21927 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21928 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
21929 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
21931 #: c-family/c-common.c:8966 ada/gcc-interface/utils.c:5695
21932 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21933 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
21934 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
21936 #: c-family/c-common.c:9061
21937 #, fuzzy, gcc-internal-format
21938 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
21939 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
21941 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
21942 #: c-family/c-common.c:9075
21943 #, gcc-internal-format
21944 msgid "missing sentinel in function call"
21945 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
21947 #: c-family/c-common.c:9116
21948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21949 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
21950 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
21952 #: c-family/c-common.c:9182
21953 #, fuzzy, gcc-internal-format
21954 msgid "cleanup argument not an identifier"
21955 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
21957 #: c-family/c-common.c:9189
21958 #, fuzzy, gcc-internal-format
21959 msgid "cleanup argument not a function"
21960 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
21962 #: c-family/c-common.c:9226
21963 #, gcc-internal-format
21964 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
21965 msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
21967 # goede vertaling van variadic?
21968 #: c-family/c-common.c:9234
21969 #, gcc-internal-format
21970 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
21971 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
21973 #: c-family/c-common.c:9250 ada/gcc-interface/utils.c:5737
21974 #, gcc-internal-format
21975 msgid "requested position is not an integer constant"
21976 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
21978 #: c-family/c-common.c:9258 ada/gcc-interface/utils.c:5744
21979 #, gcc-internal-format
21980 msgid "requested position is less than zero"
21981 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
21983 #: c-family/c-common.c:9376
21984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21985 msgid "bad option %s to optimize attribute"
21986 msgstr ""
21988 #: c-family/c-common.c:9379
21989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21990 msgid "bad option %s to pragma attribute"
21991 msgstr ""
21993 #: c-family/c-common.c:9504
21994 #, fuzzy, gcc-internal-format
21995 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
21996 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
21998 #: c-family/c-common.c:9519
21999 #, fuzzy, gcc-internal-format
22000 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
22001 msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
22002 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
22004 #: c-family/c-common.c:9635
22005 #, fuzzy, gcc-internal-format
22006 msgid "not enough arguments to function %qE"
22007 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22009 #: c-family/c-common.c:9641 c-family/c-common.c:10599 c/c-typeck.c:3144
22010 #, fuzzy, gcc-internal-format
22011 msgid "too many arguments to function %qE"
22012 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
22014 #: c-family/c-common.c:9671 c-family/c-common.c:9717
22015 #, fuzzy, gcc-internal-format
22016 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
22017 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22019 #: c-family/c-common.c:9694
22020 #, fuzzy, gcc-internal-format
22021 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
22022 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22024 #: c-family/c-common.c:9710
22025 #, fuzzy, gcc-internal-format
22026 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
22027 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22029 #: c-family/c-common.c:9730
22030 #, fuzzy, gcc-internal-format
22031 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
22032 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22034 #: c-family/c-common.c:9746
22035 #, fuzzy, gcc-internal-format
22036 msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
22037 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
22039 #: c-family/c-common.c:9753
22040 #, fuzzy, gcc-internal-format
22041 msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integer type"
22042 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22044 #: c-family/c-common.c:10064
22045 #, fuzzy, gcc-internal-format
22046 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
22047 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
22049 #: c-family/c-common.c:10069
22050 #, gcc-internal-format
22051 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
22052 msgstr ""
22054 #: c-family/c-common.c:10076
22055 #, fuzzy, gcc-internal-format
22056 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
22057 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
22059 #: c-family/c-common.c:10089 cp/typeck.c:5569
22060 #, fuzzy, gcc-internal-format
22061 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
22062 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
22064 #: c-family/c-common.c:10140
22065 #, gcc-internal-format
22066 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
22067 msgstr ""
22069 #: c-family/c-common.c:10180
22070 #, gcc-internal-format
22071 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
22072 msgstr ""
22074 #: c-family/c-common.c:10201
22075 #, fuzzy, gcc-internal-format
22076 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
22077 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22079 #: c-family/c-common.c:10203
22080 #, fuzzy, gcc-internal-format
22081 msgid "increment of member %qD in read-only object"
22082 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22084 #: c-family/c-common.c:10205
22085 #, fuzzy, gcc-internal-format
22086 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
22087 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22089 #: c-family/c-common.c:10207
22090 #, gcc-internal-format
22091 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
22092 msgstr ""
22094 #: c-family/c-common.c:10211
22095 #, fuzzy, gcc-internal-format
22096 msgid "assignment of read-only member %qD"
22097 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22099 #: c-family/c-common.c:10212
22100 #, fuzzy, gcc-internal-format
22101 msgid "increment of read-only member %qD"
22102 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22104 #: c-family/c-common.c:10213
22105 #, fuzzy, gcc-internal-format
22106 msgid "decrement of read-only member %qD"
22107 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22109 #: c-family/c-common.c:10214
22110 #, gcc-internal-format
22111 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
22112 msgstr ""
22114 #: c-family/c-common.c:10218
22115 #, fuzzy, gcc-internal-format
22116 msgid "assignment of read-only variable %qD"
22117 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22119 #: c-family/c-common.c:10219
22120 #, fuzzy, gcc-internal-format
22121 msgid "increment of read-only variable %qD"
22122 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22124 #: c-family/c-common.c:10220
22125 #, fuzzy, gcc-internal-format
22126 msgid "decrement of read-only variable %qD"
22127 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22129 #: c-family/c-common.c:10221
22130 #, gcc-internal-format
22131 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
22132 msgstr ""
22134 #: c-family/c-common.c:10224
22135 #, fuzzy, gcc-internal-format
22136 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
22137 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22139 #: c-family/c-common.c:10225
22140 #, fuzzy, gcc-internal-format
22141 msgid "increment of read-only parameter %qD"
22142 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22144 #: c-family/c-common.c:10226
22145 #, fuzzy, gcc-internal-format
22146 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
22147 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22149 #: c-family/c-common.c:10227
22150 #, fuzzy, gcc-internal-format
22151 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
22152 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22154 #: c-family/c-common.c:10232
22155 #, fuzzy, gcc-internal-format
22156 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
22157 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22159 #: c-family/c-common.c:10234
22160 #, fuzzy, gcc-internal-format
22161 msgid "increment of read-only named return value %qD"
22162 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22164 #: c-family/c-common.c:10236
22165 #, fuzzy, gcc-internal-format
22166 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
22167 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22169 #: c-family/c-common.c:10238
22170 #, fuzzy, gcc-internal-format
22171 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
22172 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22174 #: c-family/c-common.c:10243
22175 #, fuzzy, gcc-internal-format
22176 msgid "assignment of function %qD"
22177 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22179 #: c-family/c-common.c:10244
22180 #, fuzzy, gcc-internal-format
22181 msgid "increment of function %qD"
22182 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22184 #: c-family/c-common.c:10245
22185 #, fuzzy, gcc-internal-format
22186 msgid "decrement of function %qD"
22187 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22189 #: c-family/c-common.c:10246
22190 #, gcc-internal-format
22191 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
22192 msgstr ""
22194 #: c-family/c-common.c:10249 c/c-typeck.c:4305
22195 #, fuzzy, gcc-internal-format
22196 msgid "assignment of read-only location %qE"
22197 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22199 #: c-family/c-common.c:10250 c/c-typeck.c:4308
22200 #, fuzzy, gcc-internal-format
22201 msgid "increment of read-only location %qE"
22202 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22204 #: c-family/c-common.c:10251 c/c-typeck.c:4311
22205 #, fuzzy, gcc-internal-format
22206 msgid "decrement of read-only location %qE"
22207 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22209 #: c-family/c-common.c:10252
22210 #, gcc-internal-format
22211 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
22212 msgstr ""
22214 #: c-family/c-common.c:10266
22215 #, fuzzy, gcc-internal-format
22216 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
22217 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
22219 #: c-family/c-common.c:10269
22220 #, gcc-internal-format
22221 msgid "lvalue required as increment operand"
22222 msgstr ""
22224 #: c-family/c-common.c:10272
22225 #, gcc-internal-format
22226 msgid "lvalue required as decrement operand"
22227 msgstr ""
22229 #: c-family/c-common.c:10275
22230 #, gcc-internal-format
22231 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
22232 msgstr ""
22234 #: c-family/c-common.c:10278
22235 #, fuzzy, gcc-internal-format
22236 msgid "lvalue required in asm statement"
22237 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
22239 #: c-family/c-common.c:10295
22240 #, fuzzy, gcc-internal-format
22241 msgid "invalid type argument (have %qT)"
22242 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22244 #: c-family/c-common.c:10299
22245 #, fuzzy, gcc-internal-format
22246 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
22247 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22249 #: c-family/c-common.c:10304
22250 #, fuzzy, gcc-internal-format
22251 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
22252 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22254 #: c-family/c-common.c:10309
22255 #, fuzzy, gcc-internal-format
22256 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
22257 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22259 #: c-family/c-common.c:10314
22260 #, fuzzy, gcc-internal-format
22261 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
22262 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22264 #: c-family/c-common.c:10319
22265 #, fuzzy, gcc-internal-format
22266 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
22267 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22269 #: c-family/c-common.c:10461 cp/init.c:2472
22270 #, fuzzy, gcc-internal-format
22271 msgid "size of array is too large"
22272 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
22274 #: c-family/c-common.c:10509 c-family/c-common.c:10573 c/c-typeck.c:3386
22275 #, gcc-internal-format
22276 msgid "too few arguments to function %qE"
22277 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22279 #: c-family/c-common.c:10533 config/mep/mep.c:6201 c/c-typeck.c:6341
22280 #, gcc-internal-format
22281 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
22282 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
22284 #: c-family/c-common.c:10666
22285 #, fuzzy, gcc-internal-format
22286 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
22287 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22289 #: c-family/c-common.c:10681
22290 #, gcc-internal-format
22291 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
22292 msgstr ""
22294 #: c-family/c-common.c:10690
22295 #, fuzzy, gcc-internal-format
22296 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
22297 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22299 #: c-family/c-common.c:10701
22300 #, fuzzy, gcc-internal-format
22301 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
22302 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22304 #: c-family/c-common.c:10716
22305 #, gcc-internal-format
22306 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
22307 msgstr ""
22309 #: c-family/c-common.c:10724
22310 #, fuzzy, gcc-internal-format
22311 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
22312 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
22314 #: c-family/c-common.c:10740
22315 #, fuzzy, gcc-internal-format
22316 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
22317 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22319 #: c-family/c-common.c:10747
22320 #, gcc-internal-format
22321 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
22322 msgstr ""
22324 #: c-family/c-common.c:11323
22325 #, fuzzy, gcc-internal-format
22326 msgid "array subscript has type %<char%>"
22327 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
22329 #: c-family/c-common.c:11358 c-family/c-common.c:11361
22330 #, fuzzy, gcc-internal-format
22331 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
22332 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22334 #: c-family/c-common.c:11364 c-family/c-common.c:11367
22335 #, fuzzy, gcc-internal-format
22336 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
22337 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22339 #: c-family/c-common.c:11373 c-family/c-common.c:11376
22340 #, fuzzy, gcc-internal-format
22341 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
22342 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22344 #: c-family/c-common.c:11379 c-family/c-common.c:11382
22345 #, fuzzy, gcc-internal-format
22346 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
22347 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22349 #: c-family/c-common.c:11388 c-family/c-common.c:11391
22350 #, fuzzy, gcc-internal-format
22351 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
22352 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
22354 #: c-family/c-common.c:11398 c-family/c-common.c:11402
22355 #, fuzzy, gcc-internal-format
22356 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
22357 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
22359 #: c-family/c-common.c:11406 c-family/c-common.c:11409
22360 #, gcc-internal-format
22361 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
22362 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<|%>"
22364 #: c-family/c-common.c:11414
22365 #, gcc-internal-format
22366 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
22367 msgstr ""
22369 #: c-family/c-common.c:11422 c-family/c-common.c:11426
22370 #, gcc-internal-format
22371 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
22372 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van %<^%>"
22374 #: c-family/c-common.c:11430 c-family/c-common.c:11433
22375 #, gcc-internal-format
22376 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
22377 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<^%>"
22379 #: c-family/c-common.c:11439 c-family/c-common.c:11442
22380 #, gcc-internal-format
22381 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
22382 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<+%> in een operand van %<&%>"
22384 #: c-family/c-common.c:11445 c-family/c-common.c:11448
22385 #, gcc-internal-format
22386 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
22387 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<-%> in een operand van %<&%>"
22389 #: c-family/c-common.c:11452 c-family/c-common.c:11455
22390 #, gcc-internal-format
22391 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
22392 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<&%>"
22394 #: c-family/c-common.c:11460
22395 #, gcc-internal-format
22396 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
22397 msgstr ""
22399 #: c-family/c-common.c:11467 c-family/c-common.c:11470
22400 #, gcc-internal-format
22401 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
22402 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<==%>"
22404 #: c-family/c-common.c:11475 c-family/c-common.c:11478
22405 #, gcc-internal-format
22406 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
22407 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<!=%>"
22409 #: c-family/c-common.c:11488 c-family/c-common.c:11494
22410 #, gcc-internal-format
22411 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
22412 msgstr "vergelijkingen als %<X<=Y<=Z%> hebben niet hun wiskundige betekenis"
22414 #: c-family/c-common.c:11510
22415 #, gcc-internal-format
22416 msgid "label %q+D defined but not used"
22417 msgstr "label %q+D is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt"
22419 #: c-family/c-common.c:11512
22420 #, gcc-internal-format
22421 msgid "label %q+D declared but not defined"
22422 msgstr "label %q+D is gedeclareerd maar wordt niet gebruikt"
22424 #: c-family/c-common.c:11528
22425 #, gcc-internal-format
22426 msgid "division by zero"
22427 msgstr "deling door nul"
22429 #: c-family/c-common.c:11560
22430 #, gcc-internal-format
22431 msgid "comparison between types %qT and %qT"
22432 msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
22434 #: c-family/c-common.c:11611
22435 #, fuzzy, gcc-internal-format
22436 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
22437 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
22439 #: c-family/c-common.c:11662
22440 #, gcc-internal-format
22441 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
22442 msgstr ""
22444 #: c-family/c-common.c:11665
22445 #, gcc-internal-format
22446 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
22447 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
22449 #: c-family/c-common.c:11675
22450 #, gcc-internal-format
22451 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
22452 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
22454 #: c-family/c-common.c:11853
22455 #, fuzzy, gcc-internal-format
22456 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
22457 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
22459 #: c-family/c-common.c:11885
22460 #, fuzzy, gcc-internal-format
22461 #| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
22462 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
22463 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
22465 #: c-family/c-common.c:11888
22466 #, fuzzy, gcc-internal-format
22467 #| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
22468 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
22469 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
22471 #: c-family/c-common.c:12134
22472 #, gcc-internal-format
22473 msgid "index value is out of bound"
22474 msgstr "indexwaarde valt buiten bereik"
22476 #: c-family/c-common.c:12207 c-family/c-common.c:12257
22477 #: c-family/c-common.c:12272 cp/call.c:4618 cp/call.c:4625
22478 #, gcc-internal-format
22479 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
22480 msgstr ""
22482 #: c-family/c-format.c:114 c-family/c-format.c:301
22483 #, fuzzy, gcc-internal-format
22484 msgid "format string has invalid operand number"
22485 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
22487 #: c-family/c-format.c:130
22488 #, gcc-internal-format
22489 msgid "function does not return string type"
22490 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
22492 #: c-family/c-format.c:164
22493 #, fuzzy, gcc-internal-format
22494 msgid "format string argument is not a string type"
22495 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
22497 #: c-family/c-format.c:190
22498 #, gcc-internal-format
22499 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
22500 msgstr ""
22502 #: c-family/c-format.c:193
22503 #, gcc-internal-format
22504 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
22505 msgstr ""
22507 #: c-family/c-format.c:203
22508 #, gcc-internal-format
22509 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
22510 msgstr ""
22512 #: c-family/c-format.c:225
22513 #, fuzzy, gcc-internal-format
22514 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
22515 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
22517 #: c-family/c-format.c:269
22518 #, gcc-internal-format
22519 msgid "unrecognized format specifier"
22520 msgstr ""
22522 #: c-family/c-format.c:284
22523 #, gcc-internal-format
22524 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
22525 msgstr ""
22527 #: c-family/c-format.c:293
22528 #, fuzzy, gcc-internal-format
22529 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
22530 msgstr "%qs is een onbekend type formaatfunctie"
22532 #: c-family/c-format.c:307
22533 #, gcc-internal-format
22534 msgid "%<...%> has invalid operand number"
22535 msgstr "%<...%> heeft een ongeldig operandnummer"
22537 #: c-family/c-format.c:314
22538 #, fuzzy, gcc-internal-format
22539 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
22540 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
22542 #: c-family/c-format.c:1060
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
22545 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
22547 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
22548 #: c-family/c-format.c:1150 c-family/c-format.c:1171 c-family/c-format.c:2263
22549 #, gcc-internal-format
22550 msgid "missing $ operand number in format"
22551 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
22553 #: c-family/c-format.c:1180
22554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22555 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
22556 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
22558 #: c-family/c-format.c:1187
22559 #, gcc-internal-format
22560 msgid "operand number out of range in format"
22561 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
22563 #: c-family/c-format.c:1210
22564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22565 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
22566 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
22568 #: c-family/c-format.c:1242
22569 #, fuzzy, gcc-internal-format
22570 msgid "$ operand number used after format without operand number"
22571 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22573 # moet beter kunnen
22574 #: c-family/c-format.c:1273
22575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22576 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
22577 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
22579 #: c-family/c-format.c:1374
22580 #, gcc-internal-format
22581 msgid "format not a string literal, format string not checked"
22582 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
22584 #: c-family/c-format.c:1389 c-family/c-format.c:1392
22585 #, gcc-internal-format
22586 msgid "format not a string literal and no format arguments"
22587 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
22589 #: c-family/c-format.c:1395
22590 #, gcc-internal-format
22591 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
22592 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
22594 #: c-family/c-format.c:1409
22595 #, gcc-internal-format
22596 msgid "too many arguments for format"
22597 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
22599 #: c-family/c-format.c:1412
22600 #, gcc-internal-format
22601 msgid "unused arguments in $-style format"
22602 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
22604 #: c-family/c-format.c:1415
22605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22606 msgid "zero-length %s format string"
22607 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
22609 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
22610 #: c-family/c-format.c:1419
22611 #, gcc-internal-format
22612 msgid "format is a wide character string"
22613 msgstr "formaat is een wide-character string"
22615 #: c-family/c-format.c:1422
22616 #, gcc-internal-format
22617 msgid "unterminated format string"
22618 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
22620 #: c-family/c-format.c:1686
22621 #, fuzzy, gcc-internal-format
22622 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
22623 msgstr "overbodige %<%%%> achteraan formaat"
22625 #: c-family/c-format.c:1731 c-family/c-format.c:2016
22626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22627 msgid "repeated %s in format"
22628 msgstr "herhaalde %s in formaat"
22630 #: c-family/c-format.c:1745
22631 #, gcc-internal-format
22632 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
22633 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
22635 #: c-family/c-format.c:1834
22636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22637 msgid "zero width in %s format"
22638 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
22640 #: c-family/c-format.c:1853
22641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22642 msgid "empty left precision in %s format"
22643 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
22645 #: c-family/c-format.c:1930
22646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22647 msgid "empty precision in %s format"
22648 msgstr "lege precisie in %s formaat"
22650 #: c-family/c-format.c:1999
22651 #, fuzzy, gcc-internal-format
22652 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
22653 msgstr "%s ondersteunt de %qs %s lengte-modifier niet"
22655 #: c-family/c-format.c:2034
22656 #, gcc-internal-format
22657 msgid "conversion lacks type at end of format"
22658 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
22660 #: c-family/c-format.c:2046
22661 #, fuzzy, gcc-internal-format
22662 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
22663 msgstr "onbekend typeconversie-karakter %qc in formaat"
22665 #: c-family/c-format.c:2050
22666 #, gcc-internal-format
22667 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
22668 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
22670 #: c-family/c-format.c:2058
22671 #, fuzzy, gcc-internal-format
22672 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
22673 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%c%> %s formaat niet"
22675 #: c-family/c-format.c:2075
22676 #, fuzzy, gcc-internal-format
22677 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
22678 msgstr "%s gebruikt bij %<%%%c%> %s formaat"
22680 #: c-family/c-format.c:2085
22681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22682 msgid "%s does not support %s"
22683 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
22685 #: c-family/c-format.c:2095
22686 #, fuzzy, gcc-internal-format
22687 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
22688 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het %<%%%c%> %s formaat"
22690 #: c-family/c-format.c:2131
22691 #, fuzzy, gcc-internal-format
22692 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
22693 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en %<%%%c%> %s formaat"
22695 #: c-family/c-format.c:2136
22696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22697 msgid "%s ignored with %s in %s format"
22698 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
22700 #: c-family/c-format.c:2143
22701 #, fuzzy, gcc-internal-format
22702 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
22703 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
22705 #: c-family/c-format.c:2148
22706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22707 msgid "use of %s and %s together in %s format"
22708 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
22710 #: c-family/c-format.c:2168
22711 #, fuzzy, gcc-internal-format
22712 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
22713 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
22715 #: c-family/c-format.c:2172
22716 #, fuzzy, gcc-internal-format
22717 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
22718 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
22720 #: c-family/c-format.c:2190
22721 #, fuzzy, gcc-internal-format
22722 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
22723 msgstr "geen eind-%<]%> voor %<%%[%> formaat"
22725 #: c-family/c-format.c:2204
22726 #, fuzzy, gcc-internal-format
22727 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
22728 msgstr "%qs lengte-modifier samen met typekarakter %<%c%> gebruikt"
22730 #: c-family/c-format.c:2222
22731 #, fuzzy, gcc-internal-format
22732 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
22733 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
22735 #: c-family/c-format.c:2240
22736 #, gcc-internal-format
22737 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
22738 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
22740 #: c-family/c-format.c:2244
22741 #, gcc-internal-format
22742 msgid "operand number specified for format taking no argument"
22743 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22745 #: c-family/c-format.c:2331
22746 #, fuzzy, gcc-internal-format
22747 msgid "embedded %<\\0%> in format"
22748 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
22750 #: c-family/c-format.c:2401
22751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22752 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
22753 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
22755 #: c-family/c-format.c:2409
22756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22757 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
22758 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
22760 #: c-family/c-format.c:2429
22761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22762 msgid "writing into constant object (argument %d)"
22763 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
22765 #: c-family/c-format.c:2441
22766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22767 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
22768 msgstr ""
22770 #: c-family/c-format.c:2561
22771 #, fuzzy, gcc-internal-format
22772 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
22773 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22775 #: c-family/c-format.c:2569
22776 #, gcc-internal-format
22777 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
22778 msgstr ""
22780 #: c-family/c-format.c:2578
22781 #, fuzzy, gcc-internal-format
22782 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
22783 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22785 #: c-family/c-format.c:2586
22786 #, gcc-internal-format
22787 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
22788 msgstr ""
22790 #: c-family/c-format.c:2646 c-family/c-format.c:2652 c-family/c-format.c:2803
22791 #, gcc-internal-format
22792 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
22793 msgstr ""
22795 #: c-family/c-format.c:2659 c-family/c-format.c:2813
22796 #, gcc-internal-format
22797 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
22798 msgstr ""
22800 #: c-family/c-format.c:2709
22801 #, fuzzy, gcc-internal-format
22802 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
22803 msgstr "%qs is geen iterator"
22805 #: c-family/c-format.c:2762
22806 #, gcc-internal-format
22807 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
22808 msgstr ""
22810 #: c-family/c-format.c:2779
22811 #, fuzzy, gcc-internal-format
22812 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
22813 msgstr "%qs is geen iterator"
22815 #: c-family/c-format.c:2784
22816 #, fuzzy, gcc-internal-format
22817 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
22818 msgstr "%qs is geen iterator"
22820 #: c-family/c-format.c:3057
22821 #, fuzzy, gcc-internal-format
22822 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
22823 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
22825 # Klinkt wat vreemd...
22826 #: c-family/c-format.c:3069
22827 #, gcc-internal-format
22828 msgid "strftime formats cannot format arguments"
22829 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
22831 #: c-family/c-lex.c:239
22832 #, gcc-internal-format
22833 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
22834 msgstr ""
22836 #: c-family/c-lex.c:274
22837 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22838 msgid "ignoring #pragma %s %s"
22839 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
22841 #. ... or not.
22842 #: c-family/c-lex.c:511 c-family/c-lex.c:1171
22843 #, fuzzy, gcc-internal-format
22844 msgid "stray %<@%> in program"
22845 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
22847 #: c-family/c-lex.c:526
22848 #, fuzzy, gcc-internal-format
22849 msgid "stray %qs in program"
22850 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
22852 #: c-family/c-lex.c:536
22853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22854 msgid "missing terminating %c character"
22855 msgstr "afsluitend %c-teken ontbreekt"
22857 #: c-family/c-lex.c:538
22858 #, fuzzy, gcc-internal-format
22859 msgid "stray %qc in program"
22860 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
22862 #: c-family/c-lex.c:540
22863 #, fuzzy, gcc-internal-format
22864 msgid "stray %<\\%o%> in program"
22865 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
22867 #: c-family/c-lex.c:746
22868 #, gcc-internal-format
22869 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
22870 msgstr ""
22872 #: c-family/c-lex.c:750
22873 #, gcc-internal-format
22874 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
22875 msgstr ""
22877 #: c-family/c-lex.c:770
22878 #, fuzzy, gcc-internal-format
22879 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
22880 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
22882 #: c-family/c-lex.c:810
22883 #, gcc-internal-format
22884 msgid "unsuffixed float constant"
22885 msgstr ""
22887 #: c-family/c-lex.c:842
22888 #, gcc-internal-format
22889 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
22890 msgstr ""
22892 #: c-family/c-lex.c:847
22893 #, gcc-internal-format
22894 msgid "non-standard suffix on floating constant"
22895 msgstr ""
22897 #: c-family/c-lex.c:918 c-family/c-lex.c:921
22898 #, fuzzy, gcc-internal-format
22899 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
22900 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
22902 #: c-family/c-lex.c:936
22903 #, fuzzy, gcc-internal-format
22904 msgid "floating constant truncated to zero"
22905 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
22907 #: c-family/c-lex.c:1133
22908 #, gcc-internal-format
22909 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
22910 msgstr ""
22912 #: c-family/c-lex.c:1152 cp/parser.c:3716
22913 #, gcc-internal-format
22914 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
22915 msgstr ""
22917 #: c-family/c-lex.c:1180
22918 #, gcc-internal-format
22919 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
22920 msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
22922 #: c-family/c-omp.c:205
22923 #, fuzzy, gcc-internal-format
22924 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
22925 msgstr "ongeldige expressie als operand"
22927 #: c-family/c-omp.c:276
22928 #, gcc-internal-format
22929 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
22930 msgstr ""
22932 #: c-family/c-omp.c:278 c-family/c-omp.c:290
22933 #, gcc-internal-format
22934 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
22935 msgstr ""
22937 #: c-family/c-omp.c:471 cp/semantics.c:6627
22938 #, gcc-internal-format
22939 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
22940 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
22942 #: c-family/c-omp.c:484
22943 #, fuzzy, gcc-internal-format
22944 msgid "%qE is not initialized"
22945 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
22947 #: c-family/c-omp.c:504 cp/semantics.c:6533
22948 #, fuzzy, gcc-internal-format
22949 msgid "missing controlling predicate"
22950 msgstr "Ongeldig token in expressie"
22952 #: c-family/c-omp.c:589 cp/semantics.c:6277
22953 #, fuzzy, gcc-internal-format
22954 msgid "invalid controlling predicate"
22955 msgstr "Ongeldig token in expressie"
22957 #: c-family/c-omp.c:596 cp/semantics.c:6539
22958 #, fuzzy, gcc-internal-format
22959 msgid "missing increment expression"
22960 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
22962 #: c-family/c-omp.c:660 cp/semantics.c:6387
22963 #, fuzzy, gcc-internal-format
22964 msgid "invalid increment expression"
22965 msgstr "Ongeldig token in expressie"
22967 #: c-family/c-omp.c:1033
22968 #, fuzzy, gcc-internal-format
22969 msgid "%qD is not an function argument"
22970 msgstr "%qs is geen iterator"
22972 #: c-family/c-opts.c:329
22973 #, gcc-internal-format
22974 msgid "-I- specified twice"
22975 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
22977 #: c-family/c-opts.c:332
22978 #, gcc-internal-format
22979 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
22980 msgstr ""
22982 #: c-family/c-opts.c:410
22983 #, fuzzy, gcc-internal-format
22984 msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
22985 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22987 #: c-family/c-opts.c:600 fortran/cpp.c:365
22988 #, fuzzy, gcc-internal-format
22989 msgid "output filename specified twice"
22990 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
22992 #: c-family/c-opts.c:779
22993 #, gcc-internal-format
22994 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
22995 msgstr ""
22997 #: c-family/c-opts.c:802
22998 #, gcc-internal-format
22999 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
23000 msgstr ""
23002 #: c-family/c-opts.c:848
23003 #, gcc-internal-format
23004 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
23005 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
23007 #: c-family/c-opts.c:850
23008 #, gcc-internal-format
23009 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
23010 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23012 #: c-family/c-opts.c:852
23013 #, fuzzy, gcc-internal-format
23014 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
23015 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23017 #: c-family/c-opts.c:854
23018 #, gcc-internal-format
23019 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
23020 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23022 #: c-family/c-opts.c:856
23023 #, fuzzy, gcc-internal-format
23024 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
23025 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23027 #: c-family/c-opts.c:858
23028 #, gcc-internal-format
23029 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
23030 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
23032 #: c-family/c-opts.c:875
23033 #, fuzzy, gcc-internal-format
23034 msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
23035 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23037 #: c-family/c-opts.c:911
23038 #, fuzzy, gcc-internal-format
23039 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
23040 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23042 #: c-family/c-opts.c:931
23043 #, fuzzy, gcc-internal-format
23044 msgid "opening output file %s: %m"
23045 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23047 #: c-family/c-opts.c:936
23048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23049 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
23050 msgstr ""
23052 #: c-family/c-opts.c:955
23053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23054 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
23055 msgstr ""
23057 #: c-family/c-opts.c:1114
23058 #, fuzzy, gcc-internal-format
23059 msgid "opening dependency file %s: %m"
23060 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23062 #: c-family/c-opts.c:1125
23063 #, fuzzy, gcc-internal-format
23064 msgid "closing dependency file %s: %m"
23065 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23067 #: c-family/c-opts.c:1128
23068 #, fuzzy, gcc-internal-format
23069 msgid "when writing output to %s: %m"
23070 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23072 #: c-family/c-opts.c:1208
23073 #, fuzzy, gcc-internal-format
23074 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
23075 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
23077 #: c-family/c-opts.c:1231
23078 #, fuzzy, gcc-internal-format
23079 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
23080 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23082 #: c-family/c-opts.c:1259
23083 #, gcc-internal-format
23084 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
23085 msgstr ""
23087 #: c-family/c-opts.c:1261
23088 #, gcc-internal-format
23089 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
23090 msgstr ""
23092 #: c-family/c-opts.c:1451
23093 #, gcc-internal-format
23094 msgid "too late for # directive to set debug directory"
23095 msgstr ""
23097 #: c-family/c-pch.c:125
23098 #, gcc-internal-format
23099 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
23100 msgstr ""
23102 #: c-family/c-pch.c:148
23103 #, fuzzy, gcc-internal-format
23104 msgid "can%'t write to %s: %m"
23105 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23107 #: c-family/c-pch.c:206
23108 #, fuzzy, gcc-internal-format
23109 msgid "can%'t write %s: %m"
23110 msgstr "open %s"
23112 #: c-family/c-pch.c:234 c-family/c-pch.c:275 c-family/c-pch.c:326
23113 #, fuzzy, gcc-internal-format
23114 msgid "can%'t read %s: %m"
23115 msgstr "open %s"
23117 #: c-family/c-pch.c:432
23118 #, gcc-internal-format
23119 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
23120 msgstr ""
23122 #: c-family/c-pch.c:433
23123 #, gcc-internal-format
23124 msgid "use #include instead"
23125 msgstr ""
23127 #: c-family/c-pch.c:439
23128 #, fuzzy, gcc-internal-format
23129 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
23130 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23132 #: c-family/c-pch.c:444
23133 #, gcc-internal-format
23134 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
23135 msgstr ""
23137 #: c-family/c-pch.c:445
23138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23139 msgid "%s: PCH file was invalid"
23140 msgstr ""
23142 #: c-family/c-pragma.c:119
23143 #, fuzzy, gcc-internal-format
23144 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
23145 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
23147 #: c-family/c-pragma.c:132
23148 #, fuzzy, gcc-internal-format
23149 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
23150 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
23152 #: c-family/c-pragma.c:162
23153 #, fuzzy, gcc-internal-format
23154 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
23155 msgstr "misvormde #pragma pack"
23157 #: c-family/c-pragma.c:173 c-family/c-pragma.c:205
23158 #, fuzzy, gcc-internal-format
23159 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
23160 msgstr "misvormde #pragma pack"
23162 #: c-family/c-pragma.c:177 c-family/c-pragma.c:219
23163 #, fuzzy, gcc-internal-format
23164 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
23165 msgstr "misvormde #pragma pack"
23167 #: c-family/c-pragma.c:182
23168 #, fuzzy, gcc-internal-format
23169 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
23170 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
23172 #: c-family/c-pragma.c:184
23173 #, fuzzy, gcc-internal-format
23174 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
23175 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
23177 #: c-family/c-pragma.c:193
23178 #, fuzzy, gcc-internal-format
23179 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
23180 msgstr "misvormde #pragma pack"
23182 #: c-family/c-pragma.c:222
23183 #, gcc-internal-format
23184 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
23185 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pack%>"
23187 #: c-family/c-pragma.c:225
23188 #, gcc-internal-format
23189 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
23190 msgstr ""
23192 #: c-family/c-pragma.c:245
23193 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23194 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
23195 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
23197 #: c-family/c-pragma.c:284
23198 #, fuzzy, gcc-internal-format
23199 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
23200 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
23202 #: c-family/c-pragma.c:381 c-family/c-pragma.c:386
23203 #, fuzzy, gcc-internal-format
23204 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
23205 msgstr "misvormde #pragma weak"
23207 #: c-family/c-pragma.c:390
23208 #, gcc-internal-format
23209 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
23210 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma weak%>"
23212 #: c-family/c-pragma.c:462 c-family/c-pragma.c:464
23213 #, fuzzy, gcc-internal-format
23214 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
23215 msgstr "misvormde #pragma weak"
23217 #: c-family/c-pragma.c:467
23218 #, gcc-internal-format
23219 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
23220 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma redefine_extname%>"
23222 #: c-family/c-pragma.c:496 c-family/c-pragma.c:569
23223 #, fuzzy, gcc-internal-format
23224 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
23225 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23227 #: c-family/c-pragma.c:524
23228 #, gcc-internal-format
23229 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
23230 msgstr ""
23232 #: c-family/c-pragma.c:560
23233 #, fuzzy, gcc-internal-format
23234 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
23235 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23237 #: c-family/c-pragma.c:591
23238 #, gcc-internal-format
23239 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
23240 msgstr ""
23242 #: c-family/c-pragma.c:652
23243 #, gcc-internal-format
23244 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
23245 msgstr ""
23247 #: c-family/c-pragma.c:694
23248 #, gcc-internal-format
23249 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
23250 msgstr ""
23252 #: c-family/c-pragma.c:700
23253 #, gcc-internal-format
23254 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
23255 msgstr ""
23257 #: c-family/c-pragma.c:705 c-family/c-pragma.c:712
23258 #, gcc-internal-format
23259 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
23260 msgstr ""
23262 #: c-family/c-pragma.c:708
23263 #, fuzzy, gcc-internal-format
23264 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
23265 msgstr "misvormde #pragma weak"
23267 #: c-family/c-pragma.c:716
23268 #, gcc-internal-format
23269 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
23270 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC visibility%>"
23272 #: c-family/c-pragma.c:731
23273 #, gcc-internal-format
23274 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23275 msgstr ""
23277 #: c-family/c-pragma.c:750
23278 #, fuzzy, gcc-internal-format
23279 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23280 msgstr "misvormde #pragma pack"
23282 #: c-family/c-pragma.c:754
23283 #, fuzzy, gcc-internal-format
23284 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23285 msgstr "misvormde #pragma pack"
23287 #: c-family/c-pragma.c:766
23288 #, fuzzy, gcc-internal-format
23289 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23290 msgstr "misvormde #pragma pack"
23292 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
23293 #: c-family/c-pragma.c:779
23294 #, fuzzy, gcc-internal-format
23295 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
23296 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
23298 #: c-family/c-pragma.c:792
23299 #, gcc-internal-format
23300 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
23301 msgstr "%<#pragma GCC option%> is geen string"
23303 #: c-family/c-pragma.c:819
23304 #, gcc-internal-format
23305 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23306 msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23308 #: c-family/c-pragma.c:825
23309 #, gcc-internal-format
23310 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
23311 msgstr ""
23313 #: c-family/c-pragma.c:848
23314 #, gcc-internal-format
23315 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
23316 msgstr ""
23318 #: c-family/c-pragma.c:861
23319 #, gcc-internal-format
23320 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
23321 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
23323 #: c-family/c-pragma.c:887
23324 #, gcc-internal-format
23325 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23326 msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23328 #: c-family/c-pragma.c:893
23329 #, gcc-internal-format
23330 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
23331 msgstr ""
23333 #: c-family/c-pragma.c:934
23334 #, gcc-internal-format
23335 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
23336 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma push_options%>"
23338 #: c-family/c-pragma.c:964
23339 #, gcc-internal-format
23340 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
23341 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pop_options%>"
23343 #: c-family/c-pragma.c:971
23344 #, gcc-internal-format
23345 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
23346 msgstr ""
23348 #: c-family/c-pragma.c:1013
23349 #, gcc-internal-format
23350 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
23351 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma reset_options%>"
23353 #: c-family/c-pragma.c:1051 c-family/c-pragma.c:1058
23354 #, gcc-internal-format
23355 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
23356 msgstr ""
23358 #: c-family/c-pragma.c:1053
23359 #, fuzzy, gcc-internal-format
23360 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
23361 msgstr "misvormde #pragma weak"
23363 #: c-family/c-pragma.c:1063
23364 #, gcc-internal-format
23365 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
23366 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma message%>"
23368 #: c-family/c-pragma.c:1066
23369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23370 msgid "#pragma message: %s"
23371 msgstr ""
23373 #: c-family/c-pragma.c:1103
23374 #, fuzzy, gcc-internal-format
23375 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
23376 msgstr "misvormde #pragma pack"
23378 #: c-family/c-pragma.c:1110 c-family/c-pragma.c:1124
23379 #, fuzzy, gcc-internal-format
23380 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
23381 msgstr "misvormde #pragma pack"
23383 #: c-family/c-pragma.c:1130
23384 #, gcc-internal-format
23385 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
23386 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma %s%>"
23388 #: c-family/c-pragma.c:1148
23389 #, gcc-internal-format
23390 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
23391 msgstr ""
23393 #: c-family/c-pragma.c:1157
23394 #, fuzzy, gcc-internal-format
23395 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
23396 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23398 #: c-family/c-pragma.c:1163
23399 #, gcc-internal-format
23400 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
23401 msgstr ""
23403 #: c-family/c-pretty-print.c:362
23404 #, gcc-internal-format
23405 msgid "<type-error>"
23406 msgstr ""
23408 #: c-family/c-pretty-print.c:401
23409 #, gcc-internal-format
23410 msgid "<unnamed-unsigned:"
23411 msgstr ""
23413 #: c-family/c-pretty-print.c:405
23414 #, gcc-internal-format
23415 msgid "<unnamed-float:"
23416 msgstr ""
23418 #: c-family/c-pretty-print.c:408
23419 #, gcc-internal-format
23420 msgid "<unnamed-fixed:"
23421 msgstr ""
23423 #: c-family/c-pretty-print.c:423
23424 #, gcc-internal-format
23425 msgid "<typedef-error>"
23426 msgstr ""
23428 #: c-family/c-pretty-print.c:438
23429 #, gcc-internal-format
23430 msgid "<tag-error>"
23431 msgstr ""
23433 #: c-family/c-pretty-print.c:1272
23434 #, fuzzy, gcc-internal-format
23435 msgid "<erroneous-expression>"
23436 msgstr "overflow in constante expressie"
23438 #: c-family/c-pretty-print.c:1276 cp/cxx-pretty-print.c:139
23439 #, gcc-internal-format
23440 msgid "<return-value>"
23441 msgstr ""
23443 #: c-family/c-semantics.c:168
23444 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23445 msgid "wrong type argument to %s"
23446 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
23448 #: c-family/cilk.c:116 cp/parser.c:6006
23449 #, fuzzy, gcc-internal-format
23450 msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
23451 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
23453 #: c-family/cilk.c:129
23454 #, gcc-internal-format
23455 msgid "only function calls can be spawned"
23456 msgstr ""
23458 #: c-family/cilk.c:262
23459 #, fuzzy, gcc-internal-format
23460 msgid "invalid use of %<_Cilk_spawn%>"
23461 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23463 #: c-family/cilk.c:403
23464 #, fuzzy, gcc-internal-format
23465 msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
23466 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
23468 #: c-family/cilk.c:484
23469 #, gcc-internal-format
23470 msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
23471 msgstr ""
23473 #: c-family/cilk.c:505
23474 #, fuzzy, gcc-internal-format
23475 msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
23476 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23478 #: c-family/cilk.c:975
23479 #, gcc-internal-format
23480 msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
23481 msgstr ""
23483 #: c-family/cppspec.c:93
23484 #, fuzzy, gcc-internal-format
23485 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
23486 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
23488 #: c-family/cppspec.c:112
23489 #, gcc-internal-format
23490 msgid "too many input files"
23491 msgstr "te veel invoerbestanden"
23493 #: common/config/alpha/alpha-common.c:76
23494 #, fuzzy, gcc-internal-format
23495 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
23496 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
23498 #: common/config/arc/arc-common.c:80
23499 #, gcc-internal-format
23500 msgid "multiple -mcpu= options specified."
23501 msgstr "meerdere opties '-mcpu=' opgegeven."
23503 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
23504 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23505 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
23506 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23508 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
23509 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23510 msgid "-mcpu=%s is not valid"
23511 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
23513 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
23514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23515 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
23516 msgstr ""
23518 #: common/config/i386/i386-common.c:939
23519 #, fuzzy, gcc-internal-format
23520 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
23521 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23523 #: common/config/i386/i386-common.c:941
23524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23525 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
23526 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23528 #: common/config/i386/i386-common.c:948
23529 #, fuzzy, gcc-internal-format
23530 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
23531 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23533 #: common/config/i386/i386-common.c:950
23534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23535 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
23536 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23538 #: common/config/i386/i386-common.c:958
23539 #, fuzzy, gcc-internal-format
23540 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
23541 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23543 #: common/config/i386/i386-common.c:960
23544 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23545 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
23546 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23548 #: common/config/i386/i386-common.c:969
23549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23550 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
23551 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
23553 #: common/config/i386/i386-common.c:1020
23554 #, gcc-internal-format
23555 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
23556 msgstr ""
23558 #: common/config/i386/i386-common.c:1026
23559 #, gcc-internal-format
23560 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
23561 msgstr ""
23563 #: common/config/ia64/ia64-common.c:58
23564 #, fuzzy, gcc-internal-format
23565 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
23566 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23568 #: common/config/msp430/msp430-common.c:59
23569 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23570 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
23571 msgid "unrecognised argument of -mcpu: %s"
23572 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
23574 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
23575 #, gcc-internal-format
23576 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
23577 msgstr ""
23579 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
23580 #, gcc-internal-format
23581 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
23582 msgstr ""
23584 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:172 config/sparc/sparc.c:1362
23585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23586 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
23587 msgstr ""
23589 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:220
23590 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23591 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
23592 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23594 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:230
23595 #, gcc-internal-format
23596 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
23597 msgstr ""
23599 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:246
23600 #, gcc-internal-format
23601 msgid "-msimple-fpu option ignored"
23602 msgstr ""
23604 #: common/config/rx/rx-common.c:61
23605 #, gcc-internal-format
23606 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
23607 msgstr ""
23609 #: common/config/rx/rx-common.c:63
23610 #, gcc-internal-format
23611 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
23612 msgstr ""
23614 #: common/config/s390/s390-common.c:98
23615 #, gcc-internal-format
23616 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23617 msgstr ""
23619 #: common/config/s390/s390-common.c:103
23620 #, gcc-internal-format
23621 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23622 msgstr ""
23624 #: common/config/v850/v850-common.c:47
23625 #, fuzzy, gcc-internal-format
23626 msgid "value passed in %qs is too large"
23627 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
23629 #: config/darwin-c.c:116
23630 #, gcc-internal-format
23631 msgid "too many #pragma options align=reset"
23632 msgstr ""
23634 #: config/darwin-c.c:136 config/darwin-c.c:139 config/darwin-c.c:141
23635 #: config/darwin-c.c:143
23636 #, fuzzy, gcc-internal-format
23637 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
23638 msgstr "misvormde #pragma pack"
23640 #: config/darwin-c.c:146
23641 #, gcc-internal-format
23642 msgid "junk at end of '#pragma options'"
23643 msgstr "rommel aan einde van '#pragma options'"
23645 #: config/darwin-c.c:156
23646 #, gcc-internal-format
23647 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
23648 msgstr ""
23650 #: config/darwin-c.c:168
23651 #, gcc-internal-format
23652 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
23653 msgstr ""
23655 #: config/darwin-c.c:189
23656 #, gcc-internal-format
23657 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
23658 msgstr ""
23660 #: config/darwin-c.c:192
23661 #, gcc-internal-format
23662 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
23663 msgstr "rommel aan einde van '#pragma unused'"
23665 #: config/darwin-c.c:203
23666 #, fuzzy, gcc-internal-format
23667 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
23668 msgstr "misvormde #pragma pack"
23670 #: config/darwin-c.c:211
23671 #, fuzzy, gcc-internal-format
23672 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
23673 msgstr "misvormde #pragma pack"
23675 #: config/darwin-c.c:214
23676 #, gcc-internal-format
23677 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
23678 msgstr "rommel aan einde van '#pragma ms_struct'"
23680 #: config/darwin-c.c:440
23681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23682 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
23683 msgstr ""
23685 #: config/darwin-c.c:636
23686 #, gcc-internal-format
23687 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
23688 msgstr ""
23690 #: config/darwin-driver.c:49
23691 #, gcc-internal-format
23692 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
23693 msgstr ""
23695 #: config/darwin-driver.c:83
23696 #, gcc-internal-format
23697 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
23698 msgstr ""
23700 #: config/darwin.c:1698
23701 #, gcc-internal-format
23702 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
23703 msgstr ""
23705 #: config/darwin.c:1953
23706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23707 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
23708 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23710 #: config/darwin.c:2042
23711 #, gcc-internal-format
23712 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
23713 msgstr ""
23715 #: config/darwin.c:2049
23716 #, gcc-internal-format
23717 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
23718 msgstr ""
23720 #: config/darwin.c:2761
23721 #, fuzzy, gcc-internal-format
23722 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
23723 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23725 #: config/darwin.c:2947
23726 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23727 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
23728 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23730 #: config/darwin.c:3120
23731 #, gcc-internal-format
23732 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23733 msgstr ""
23735 #: config/darwin.c:3124
23736 #, gcc-internal-format
23737 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23738 msgstr ""
23740 #: config/darwin.c:3209
23741 #, gcc-internal-format
23742 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
23743 msgstr ""
23745 #: config/darwin.c:3397
23746 #, fuzzy, gcc-internal-format
23747 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
23748 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23750 #: config/darwin.c:3404
23751 #, fuzzy, gcc-internal-format
23752 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
23753 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23755 #: config/darwin.c:3490
23756 #, gcc-internal-format
23757 msgid "CFString literal is missing"
23758 msgstr ""
23760 #: config/darwin.c:3501
23761 #, gcc-internal-format
23762 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
23763 msgstr ""
23765 #: config/darwin.c:3524
23766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23767 msgid "%s in CFString literal"
23768 msgstr ""
23770 #: config/host-darwin.c:61
23771 #, gcc-internal-format
23772 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
23773 msgstr ""
23775 #: config/sol2-c.c:104 config/sol2-c.c:120
23776 #, fuzzy, gcc-internal-format
23777 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
23778 msgstr "misvormde #pragma weak"
23780 #: config/sol2-c.c:113
23781 #, fuzzy, gcc-internal-format
23782 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
23783 msgstr "misvormde #pragma weak"
23785 #: config/sol2-c.c:128
23786 #, gcc-internal-format
23787 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
23788 msgstr ""
23790 #: config/sol2-c.c:140 config/sol2-c.c:152
23791 #, fuzzy, gcc-internal-format
23792 msgid "malformed %<#pragma align%>"
23793 msgstr "misvormde #pragma weak"
23795 #: config/sol2-c.c:147
23796 #, gcc-internal-format
23797 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
23798 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma align%>"
23800 #: config/sol2-c.c:168 config/sol2-c.c:175
23801 #, fuzzy, gcc-internal-format
23802 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
23803 msgstr "misvormde #pragma pack"
23805 #: config/sol2-c.c:199 config/sol2-c.c:211
23806 #, fuzzy, gcc-internal-format
23807 msgid "malformed %<#pragma init%>"
23808 msgstr "misvormde #pragma weak"
23810 #: config/sol2-c.c:206
23811 #, gcc-internal-format
23812 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
23813 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma init%>"
23815 #: config/sol2-c.c:227 config/sol2-c.c:234
23816 #, fuzzy, gcc-internal-format
23817 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
23818 msgstr "misvormde #pragma pack"
23820 #: config/sol2-c.c:258 config/sol2-c.c:270
23821 #, fuzzy, gcc-internal-format
23822 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
23823 msgstr "misvormde #pragma weak"
23825 #: config/sol2-c.c:265
23826 #, gcc-internal-format
23827 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
23828 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma fini%>"
23830 #: config/sol2.c:68
23831 #, gcc-internal-format
23832 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
23833 msgstr ""
23835 #: config/vxworks.c:155
23836 #, fuzzy, gcc-internal-format
23837 msgid "PIC is only supported for RTPs"
23838 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23840 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
23841 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
23842 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
23843 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
23844 #. are not supported.
23845 #: config/darwin.h:444
23846 #, fuzzy, gcc-internal-format
23847 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
23848 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23850 #. No profiling.
23851 #: config/vx-common.h:89
23852 #, gcc-internal-format
23853 msgid "profiler support for VxWorks"
23854 msgstr ""
23856 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:946
23857 #, fuzzy, gcc-internal-format
23858 #| msgid "argument must be a constant"
23859 msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
23860 msgstr "argument moet een constante zijn"
23862 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1010
23863 #, fuzzy, gcc-internal-format
23864 msgid "%Klane index must be a constant immediate"
23865 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
23867 #: config/aarch64/aarch64.c:6684
23868 #, fuzzy, gcc-internal-format
23869 msgid "missing feature modifier after %qs"
23870 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
23872 #. Extension not found in list.
23873 #: config/aarch64/aarch64.c:6706
23874 #, fuzzy, gcc-internal-format
23875 msgid "unknown feature modifier %qs"
23876 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23878 #: config/aarch64/aarch64.c:6737
23879 #, fuzzy, gcc-internal-format
23880 msgid "missing arch name in -march=%qs"
23881 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
23883 #: config/aarch64/aarch64.c:6760 config/arm/arm.c:2653
23884 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23885 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
23886 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
23888 #. ARCH name not found in list.
23889 #: config/aarch64/aarch64.c:6769
23890 #, fuzzy, gcc-internal-format
23891 msgid "unknown value %qs for -march"
23892 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23894 #: config/aarch64/aarch64.c:6794
23895 #, fuzzy, gcc-internal-format
23896 msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
23897 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
23899 #. CPU name not found in list.
23900 #: config/aarch64/aarch64.c:6817
23901 #, fuzzy, gcc-internal-format
23902 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
23903 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
23905 #. CPU name not found in list.
23906 #: config/aarch64/aarch64.c:6841
23907 #, fuzzy, gcc-internal-format
23908 msgid "unknown value %qs for -mtune"
23909 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23911 #: config/aarch64/aarch64.c:6877
23912 #, fuzzy, gcc-internal-format
23913 msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
23914 msgstr "ondersteunt geen multilib"
23916 #: config/aarch64/aarch64.c:6971
23917 #, gcc-internal-format
23918 msgid "code model %qs with -f%s"
23919 msgstr ""
23921 #: config/aarch64/aarch64.c:7280 config/aarch64/aarch64.c:7388
23922 #: config/aarch64/aarch64.c:7627
23923 #, fuzzy, gcc-internal-format
23924 msgid "%qs and floating point or vector arguments"
23925 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
23927 #: config/aarch64/aarch64.c:8607
23928 #, fuzzy, gcc-internal-format
23929 msgid "%Klane %ld out of range %ld - %ld"
23930 msgstr "operandnummer buiten bereik"
23932 #: config/aarch64/aarch64.c:8609
23933 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23934 msgid "lane %ld out of range %ld - %ld"
23935 msgstr "operandnummer buiten bereik"
23937 #: config/alpha/alpha.c:464
23938 #, fuzzy, gcc-internal-format
23939 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
23940 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
23942 #: config/alpha/alpha.c:478
23943 #, fuzzy, gcc-internal-format
23944 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
23945 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
23947 #: config/alpha/alpha.c:493
23948 #, fuzzy, gcc-internal-format
23949 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
23950 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
23952 #: config/alpha/alpha.c:510
23953 #, fuzzy, gcc-internal-format
23954 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
23955 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
23957 #: config/alpha/alpha.c:525
23958 #, fuzzy, gcc-internal-format
23959 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
23960 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23962 #: config/alpha/alpha.c:546
23963 #, gcc-internal-format
23964 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
23965 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
23967 #: config/alpha/alpha.c:562
23968 #, gcc-internal-format
23969 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
23970 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
23972 #: config/alpha/alpha.c:567
23973 #, gcc-internal-format
23974 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
23975 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
23977 #: config/alpha/alpha.c:571
23978 #, fuzzy, gcc-internal-format
23979 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
23980 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
23982 # goed Nederlands voor 'latency'
23983 #: config/alpha/alpha.c:599
23984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23985 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
23986 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
23988 #: config/alpha/alpha.c:614
23989 #, fuzzy, gcc-internal-format
23990 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
23991 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
23993 #: config/alpha/alpha.c:6722 config/alpha/alpha.c:6725
23994 #: config/s390/s390.c:10087 config/s390/s390.c:10090
23995 #: config/tilegx/tilegx.c:3579 config/tilepro/tilepro.c:3147
23996 #, gcc-internal-format
23997 msgid "bad builtin fcode"
23998 msgstr ""
24000 #: config/arc/arc.c:778
24001 #, fuzzy, gcc-internal-format
24002 msgid "-mmul64 not supported for ARC700"
24003 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24005 #: config/arc/arc.c:782
24006 #, gcc-internal-format
24007 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700"
24008 msgstr ""
24010 #: config/arc/arc.c:786
24011 #, gcc-internal-format
24012 msgid "-mmul32x16 supported only for ARC600 or ARC601"
24013 msgstr ""
24015 #: config/arc/arc.c:789
24016 #, gcc-internal-format
24017 msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
24018 msgstr ""
24020 #: config/arc/arc.c:794
24021 #, gcc-internal-format
24022 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
24023 msgstr ""
24025 #: config/arc/arc.c:798
24026 #, gcc-internal-format
24027 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
24028 msgstr ""
24030 #: config/arc/arc.c:803
24031 #, gcc-internal-format
24032 msgid "FPX extensions not available on pre-ARC600 cores"
24033 msgstr ""
24035 #: config/arc/arc.c:808
24036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24037 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
24038 msgstr ""
24040 #: config/arc/arc.c:1272
24041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24042 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
24043 msgstr ""
24045 #: config/arc/arc.c:1448 config/epiphany/epiphany.c:524
24046 #: config/epiphany/epiphany.c:564
24047 #, gcc-internal-format
24048 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
24049 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
24051 #: config/arc/arc.c:1456
24052 #, fuzzy, gcc-internal-format
24053 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
24054 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
24056 #. Keep this message in sync with the one in arc.md:trap_s,
24057 #. because *.md files don't get scanned by exgettext.
24058 #: config/arc/arc.c:5392
24059 #, gcc-internal-format
24060 msgid "operand to trap_s should be an unsigned 6-bit value"
24061 msgstr ""
24063 #: config/arc/arc.c:5416
24064 #, fuzzy, gcc-internal-format
24065 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
24066 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
24068 #: config/arc/arc.c:5424
24069 #, fuzzy, gcc-internal-format
24070 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
24071 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
24073 #: config/arc/arc.c:5476
24074 #, gcc-internal-format
24075 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
24076 msgstr ""
24078 #: config/arc/arc.c:5496
24079 #, gcc-internal-format
24080 msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
24081 msgstr ""
24083 #: config/arc/arc.c:6048
24084 #, gcc-internal-format
24085 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
24086 msgstr ""
24088 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
24089 #: config/arc/arc.c:6252
24090 #, fuzzy, gcc-internal-format
24091 msgid "insn addresses not freed"
24092 msgstr "pre-increment adres is geen register"
24094 #: config/arc/arc.c:6930
24095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24096 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned %d-bit value"
24097 msgstr ""
24099 #: config/arc/arc.c:6957 config/arc/arc.c:7170 config/arc/arc.c:7241
24100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24101 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24102 msgstr ""
24104 #: config/arc/arc.c:6984 config/arc/arc.c:7199
24105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24106 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24107 msgstr ""
24109 #: config/arc/arc.c:7078
24110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24111 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (DR0-DR7)"
24112 msgstr ""
24114 #: config/arc/arc.c:7114
24115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24116 msgid "operand of %s instruction should be an unsigned 6-bit value"
24117 msgstr ""
24119 #: config/arc/arc.c:7165 config/arc/arc.c:7236
24120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24121 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24122 msgstr ""
24124 #: config/arc/arc.c:7204
24125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24126 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24127 msgstr ""
24129 #: config/arc/arc.c:7272
24130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24131 msgid "operand 4 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
24132 msgstr ""
24134 #: config/arc/arc.c:7277
24135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24136 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24137 msgstr ""
24139 #: config/arc/arc.c:7285
24140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24141 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
24142 msgstr ""
24144 #: config/arc/arc.c:7289
24145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24146 msgid "operand 2 of %s instruction should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
24147 msgstr ""
24149 #: config/arm/arm-builtins.c:2061
24150 #, gcc-internal-format
24151 msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
24152 msgstr "incompatibel type voor argument %d, verwachtte %<const int%>"
24154 #. @@@ better error message
24155 #: config/arm/arm-builtins.c:2300 config/arm/arm-builtins.c:2404
24156 #, gcc-internal-format
24157 msgid "selector must be an immediate"
24158 msgstr ""
24160 #: config/arm/arm-builtins.c:2308 config/arm/arm-builtins.c:2353
24161 #: config/arm/arm-builtins.c:2411 config/arm/arm-builtins.c:2420
24162 #, gcc-internal-format
24163 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
24164 msgstr ""
24166 #: config/arm/arm-builtins.c:2313 config/arm/arm-builtins.c:2422
24167 #, gcc-internal-format
24168 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
24169 msgstr ""
24171 #: config/arm/arm-builtins.c:2318 config/arm/arm-builtins.c:2424
24172 #, gcc-internal-format
24173 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
24174 msgstr ""
24176 #: config/arm/arm-builtins.c:2490
24177 #, gcc-internal-format
24178 msgid "mask must be an immediate"
24179 msgstr ""
24181 #: config/arm/arm-builtins.c:2495
24182 #, gcc-internal-format
24183 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
24184 msgstr ""
24186 #: config/arm/arm-builtins.c:2683
24187 #, gcc-internal-format
24188 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
24189 msgstr ""
24191 #: config/arm/arm-builtins.c:2685
24192 #, gcc-internal-format
24193 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
24194 msgstr ""
24196 #: config/arm/arm-builtins.c:2687
24197 #, gcc-internal-format
24198 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
24199 msgstr ""
24201 #: config/arm/arm-builtins.c:2689
24202 #, gcc-internal-format
24203 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
24204 msgstr ""
24206 #: config/arm/arm-builtins.c:2695
24207 #, gcc-internal-format
24208 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
24209 msgstr ""
24211 #: config/arm/arm-builtins.c:2697
24212 #, gcc-internal-format
24213 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
24214 msgstr ""
24216 #: config/arm/arm-builtins.c:2702
24217 #, gcc-internal-format
24218 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
24219 msgstr ""
24221 #: config/arm/arm-builtins.c:2704
24222 #, gcc-internal-format
24223 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
24224 msgstr ""
24226 #: config/arm/arm-builtins.c:2706
24227 #, gcc-internal-format
24228 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
24229 msgstr ""
24231 #: config/arm/arm-builtins.c:2708
24232 #, gcc-internal-format
24233 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
24234 msgstr ""
24236 #: config/arm/arm-builtins.c:2710
24237 #, gcc-internal-format
24238 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
24239 msgstr ""
24241 #: config/arm/arm-builtins.c:2712
24242 #, gcc-internal-format
24243 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
24244 msgstr ""
24246 #: config/arm/arm-builtins.c:2714
24247 #, gcc-internal-format
24248 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
24249 msgstr ""
24251 #: config/arm/arm-builtins.c:2716
24252 #, gcc-internal-format
24253 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
24254 msgstr ""
24256 #: config/arm/arm-builtins.c:2718
24257 #, gcc-internal-format
24258 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
24259 msgstr ""
24261 #: config/arm/arm-builtins.c:2720
24262 #, gcc-internal-format
24263 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
24264 msgstr ""
24266 #: config/arm/arm-builtins.c:2722
24267 #, gcc-internal-format
24268 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
24269 msgstr ""
24271 #: config/arm/arm-builtins.c:2724
24272 #, gcc-internal-format
24273 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
24274 msgstr ""
24276 #: config/arm/arm-builtins.c:2726
24277 #, gcc-internal-format
24278 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
24279 msgstr ""
24281 #: config/arm/arm-builtins.c:2728
24282 #, gcc-internal-format
24283 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
24284 msgstr ""
24286 #: config/arm/arm-builtins.c:2730
24287 #, gcc-internal-format
24288 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
24289 msgstr ""
24291 #: config/arm/arm-builtins.c:2732
24292 #, gcc-internal-format
24293 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
24294 msgstr ""
24296 #: config/arm/arm-builtins.c:2734
24297 #, gcc-internal-format
24298 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
24299 msgstr ""
24301 #: config/arm/arm-builtins.c:2736
24302 #, gcc-internal-format
24303 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
24304 msgstr ""
24306 #: config/arm/arm.c:2771
24307 #, fuzzy, gcc-internal-format
24308 msgid "target CPU does not support ARM mode"
24309 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24311 #: config/arm/arm.c:2777
24312 #, gcc-internal-format
24313 msgid "target CPU does not support interworking"
24314 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24316 #: config/arm/arm.c:2783
24317 #, fuzzy, gcc-internal-format
24318 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
24319 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24321 #: config/arm/arm.c:2801
24322 #, gcc-internal-format
24323 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24324 msgstr ""
24326 #: config/arm/arm.c:2804
24327 #, gcc-internal-format
24328 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24329 msgstr ""
24331 #: config/arm/arm.c:2808
24332 #, gcc-internal-format
24333 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
24334 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
24336 #: config/arm/arm.c:2816
24337 #, gcc-internal-format
24338 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
24339 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
24341 #: config/arm/arm.c:2819
24342 #, gcc-internal-format
24343 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
24344 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
24346 #: config/arm/arm.c:2827
24347 #, fuzzy, gcc-internal-format
24348 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
24349 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
24351 #: config/arm/arm.c:2830
24352 #, fuzzy, gcc-internal-format
24353 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
24354 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
24356 #: config/arm/arm.c:2900
24357 #, gcc-internal-format
24358 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
24359 msgstr ""
24361 #: config/arm/arm.c:2903
24362 #, gcc-internal-format
24363 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
24364 msgstr ""
24366 #: config/arm/arm.c:2936
24367 #, fuzzy, gcc-internal-format
24368 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
24369 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24371 #: config/arm/arm.c:2939
24372 #, fuzzy, gcc-internal-format
24373 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
24374 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24376 #: config/arm/arm.c:2944
24377 #, gcc-internal-format
24378 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
24379 msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
24381 #: config/arm/arm.c:2948
24382 #, gcc-internal-format
24383 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
24384 msgstr ""
24386 #: config/arm/arm.c:2952
24387 #, gcc-internal-format
24388 msgid "__fp16 and no ldrh"
24389 msgstr ""
24391 #: config/arm/arm.c:2972
24392 #, gcc-internal-format
24393 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
24394 msgstr ""
24396 #: config/arm/arm.c:2995
24397 #, gcc-internal-format
24398 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
24399 msgstr ""
24401 #: config/arm/arm.c:3011
24402 #, fuzzy, gcc-internal-format
24403 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
24404 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24406 #: config/arm/arm.c:3013
24407 #, fuzzy, gcc-internal-format
24408 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
24409 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24411 #: config/arm/arm.c:3021
24412 #, fuzzy, gcc-internal-format
24413 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
24414 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24416 #: config/arm/arm.c:3030
24417 #, fuzzy, gcc-internal-format
24418 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
24419 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24421 #: config/arm/arm.c:3042
24422 #, gcc-internal-format
24423 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
24424 msgstr ""
24426 #: config/arm/arm.c:3051
24427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24428 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
24429 msgstr ""
24431 #: config/arm/arm.c:3088
24432 #, fuzzy, gcc-internal-format
24433 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
24434 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24436 #: config/arm/arm.c:3116
24437 #, fuzzy, gcc-internal-format
24438 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
24439 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24441 #: config/arm/arm.c:3200
24442 #, gcc-internal-format
24443 msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
24444 msgstr ""
24446 #: config/arm/arm.c:5269
24447 #, gcc-internal-format
24448 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
24449 msgstr ""
24451 #: config/arm/arm.c:5271
24452 #, gcc-internal-format
24453 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
24454 msgstr ""
24456 #: config/arm/arm.c:5290
24457 #, gcc-internal-format
24458 msgid "PCS variant"
24459 msgstr ""
24461 #: config/arm/arm.c:5485
24462 #, gcc-internal-format
24463 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
24464 msgstr ""
24466 #: config/arm/arm.c:6209 config/arm/arm.c:6227 config/avr/avr.c:8934
24467 #: config/avr/avr.c:8950 config/bfin/bfin.c:4699 config/bfin/bfin.c:4760
24468 #: config/bfin/bfin.c:4789 config/epiphany/epiphany.c:507
24469 #: config/h8300/h8300.c:5473 config/i386/i386.c:5501 config/i386/i386.c:42565
24470 #: config/i386/i386.c:42615 config/i386/i386.c:42685 config/m68k/m68k.c:764
24471 #: config/mcore/mcore.c:3079 config/mep/mep.c:3929 config/mep/mep.c:3943
24472 #: config/mep/mep.c:4017 config/msp430/msp430.c:1312 config/nvptx/nvptx.c:2001
24473 #: config/rl78/rl78.c:727 config/rs6000/rs6000.c:28850 config/rx/rx.c:2696
24474 #: config/rx/rx.c:2722 config/s390/s390.c:480 config/sh/sh.c:9716
24475 #: config/sh/sh.c:9734 config/sh/sh.c:9763 config/sh/sh.c:9845
24476 #: config/sh/sh.c:9868 config/spu/spu.c:3732 config/stormy16/stormy16.c:2251
24477 #: config/v850/v850.c:2117 config/visium/visium.c:653
24478 #, gcc-internal-format
24479 msgid "%qE attribute only applies to functions"
24480 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
24482 #: config/arm/arm.c:23329
24483 #, gcc-internal-format
24484 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
24485 msgstr ""
24487 #: config/arm/arm.c:23947
24488 #, fuzzy, gcc-internal-format
24489 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
24490 msgstr "ongeldige operand van %s"
24492 #: config/arm/arm.c:24214
24493 #, gcc-internal-format
24494 msgid "no low registers available for popping high registers"
24495 msgstr ""
24497 #: config/arm/arm.c:24439
24498 #, gcc-internal-format
24499 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
24500 msgstr ""
24502 #: config/avr/avr-c.c:75 config/avr/avr-c.c:200
24503 #, gcc-internal-format
24504 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
24505 msgstr ""
24507 #: config/avr/avr-c.c:86
24508 #, gcc-internal-format
24509 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
24510 msgstr ""
24512 #: config/avr/avr-c.c:112
24513 #, gcc-internal-format
24514 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
24515 msgstr ""
24517 #: config/avr/avr-c.c:117 config/avr/avr-c.c:183 config/avr/avr-c.c:240
24518 #, gcc-internal-format
24519 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
24520 msgstr ""
24522 #: config/avr/avr-c.c:134
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
24525 msgstr ""
24527 #: config/avr/avr-c.c:146 config/avr/avr-c.c:211
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
24530 msgstr ""
24532 #: config/avr/avr-c.c:154
24533 #, fuzzy, gcc-internal-format
24534 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
24535 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24537 #: config/avr/avr.c:368 config/mep/mep.c:394 config/visium/visium.c:354
24538 #, fuzzy, gcc-internal-format
24539 msgid "-fpic is not supported"
24540 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24542 #: config/avr/avr.c:370 config/mep/mep.c:396 config/visium/visium.c:356
24543 #, fuzzy, gcc-internal-format
24544 msgid "-fPIC is not supported"
24545 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24547 #: config/avr/avr.c:372
24548 #, fuzzy, gcc-internal-format
24549 msgid "-fpie is not supported"
24550 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24552 #: config/avr/avr.c:374
24553 #, fuzzy, gcc-internal-format
24554 msgid "-fPIE is not supported"
24555 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24557 #: config/avr/avr.c:384
24558 #, fuzzy, gcc-internal-format
24559 msgid "mcu not found"
24560 msgstr "veld %qs niet gevonden"
24562 #: config/avr/avr.c:656
24563 #, fuzzy, gcc-internal-format
24564 msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
24565 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
24567 #: config/avr/avr.c:663
24568 #, gcc-internal-format
24569 msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
24570 msgstr ""
24572 #: config/avr/avr.c:690
24573 #, fuzzy, gcc-internal-format
24574 msgid "%qs function cannot have arguments"
24575 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
24577 #: config/avr/avr.c:693
24578 #, gcc-internal-format
24579 msgid "%qs function cannot return a value"
24580 msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
24582 #: config/avr/avr.c:700
24583 #, gcc-internal-format
24584 msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
24585 msgstr ""
24587 #: config/avr/avr.c:927
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
24590 msgstr ""
24592 #: config/avr/avr.c:2142
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
24595 msgstr ""
24597 #: config/avr/avr.c:2281
24598 #, gcc-internal-format
24599 msgid "accessing data memory with program memory address"
24600 msgstr ""
24602 #: config/avr/avr.c:2341
24603 #, gcc-internal-format
24604 msgid "accessing program memory with data memory address"
24605 msgstr ""
24607 #: config/avr/avr.c:2766
24608 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24609 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
24610 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
24612 #: config/avr/avr.c:3037
24613 #, fuzzy, gcc-internal-format
24614 msgid "writing to address space %qs not supported"
24615 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
24617 #: config/avr/avr.c:8967 config/bfin/bfin.c:4821 config/i386/winnt.c:97
24618 #: config/mep/mep.c:3833 config/mep/mep.c:3971
24619 #, gcc-internal-format
24620 msgid "%qE attribute only applies to variables"
24621 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24623 #: config/avr/avr.c:8978 config/mep/mep.c:3981
24624 #, fuzzy, gcc-internal-format
24625 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
24626 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24628 #: config/avr/avr.c:8988
24629 #, fuzzy, gcc-internal-format
24630 #| msgid "%qE attribute has no effect"
24631 msgid "%qE attribute address out of range"
24632 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
24634 #: config/avr/avr.c:9001
24635 #, gcc-internal-format
24636 msgid "both %s and %qE attribute provide address"
24637 msgstr ""
24639 #: config/avr/avr.c:9011
24640 #, fuzzy, gcc-internal-format
24641 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
24642 msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
24643 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24645 #: config/avr/avr.c:9213
24646 #, gcc-internal-format
24647 msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
24648 msgstr ""
24650 #: config/avr/avr.c:9216
24651 #, gcc-internal-format
24652 msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
24653 msgstr ""
24655 #: config/avr/avr.c:9223
24656 #, gcc-internal-format
24657 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
24658 msgstr ""
24660 #: config/avr/avr.c:9226
24661 #, gcc-internal-format
24662 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
24663 msgstr ""
24665 #: config/avr/avr.c:9264
24666 #, gcc-internal-format
24667 msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
24668 msgstr ""
24670 #: config/avr/avr.c:9270
24671 #, fuzzy, gcc-internal-format
24672 msgid "variable %q+D located in address space %qs which is not supported by %qs"
24673 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
24675 #: config/avr/avr.c:9286
24676 #, gcc-internal-format
24677 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
24678 msgstr ""
24680 #: config/avr/avr.c:9326
24681 #, fuzzy, gcc-internal-format
24682 msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
24683 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
24685 #: config/avr/avr.c:9358
24686 #, fuzzy, gcc-internal-format
24687 msgid "IO definition for %q+D needs an address"
24688 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
24690 #: config/avr/avr.c:9542
24691 #, fuzzy, gcc-internal-format
24692 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
24693 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24695 #: config/avr/avr.c:9583
24696 #, fuzzy, gcc-internal-format
24697 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
24698 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24700 #: config/avr/avr.c:9693
24701 #, fuzzy, gcc-internal-format
24702 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
24703 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24705 #: config/avr/avr.c:12206
24706 #, fuzzy, gcc-internal-format
24707 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
24708 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24710 #: config/avr/avr.c:13262
24711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24712 msgid "%s expects a compile time integer constant"
24713 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24715 #: config/avr/avr.c:13276
24716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24717 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
24718 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24720 #: config/avr/avr.c:13304
24721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24722 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
24723 msgstr ""
24725 #: config/avr/avr.c:13313
24726 #, gcc-internal-format
24727 msgid "rounding result will always be 0"
24728 msgstr ""
24730 #: config/bfin/bfin.c:2387
24731 #, gcc-internal-format
24732 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
24733 msgstr ""
24735 #: config/bfin/bfin.c:2392
24736 #, gcc-internal-format
24737 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
24738 msgstr ""
24740 #: config/bfin/bfin.c:2396
24741 #, gcc-internal-format
24742 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
24743 msgstr ""
24745 #: config/bfin/bfin.c:2401
24746 #, gcc-internal-format
24747 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
24748 msgstr ""
24750 #: config/bfin/bfin.c:2404
24751 #, gcc-internal-format
24752 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
24753 msgstr ""
24755 #: config/bfin/bfin.c:2409 config/m68k/m68k.c:568
24756 #, gcc-internal-format
24757 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
24758 msgstr "-msep-data en -mid-shared-library gaan niet samen"
24760 #: config/bfin/bfin.c:2429
24761 #, gcc-internal-format
24762 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
24763 msgstr ""
24765 #: config/bfin/bfin.c:2432
24766 #, gcc-internal-format
24767 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
24768 msgstr ""
24770 #: config/bfin/bfin.c:2435
24771 #, gcc-internal-format
24772 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
24773 msgstr ""
24775 # XXX FIXME  crazy format specifier
24776 #: config/bfin/bfin.c:2438
24777 #, gcc-internal-format
24778 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
24779 msgstr "-mcorea en -mcoreb gaan niet samen"
24781 #: config/bfin/bfin.c:4704
24782 #, gcc-internal-format
24783 msgid "multiple function type attributes specified"
24784 msgstr ""
24786 #: config/bfin/bfin.c:4771
24787 #, gcc-internal-format
24788 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
24789 msgstr ""
24791 #: config/bfin/bfin.c:4828
24792 #, gcc-internal-format
24793 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
24794 msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
24796 #: config/c6x/c6x.c:274
24797 #, fuzzy, gcc-internal-format
24798 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
24799 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24801 #: config/c6x/c6x.h:363 config/nvptx/nvptx.h:189
24802 #, fuzzy, gcc-internal-format
24803 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
24804 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24806 #: config/cr16/cr16.c:325
24807 #, gcc-internal-format
24808 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
24809 msgstr ""
24811 #: config/cr16/cr16.c:328
24812 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24813 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
24814 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
24816 #: config/cr16/cr16.h:431
24817 #, fuzzy, gcc-internal-format
24818 msgid "profiler support for CR16"
24819 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24821 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
24822 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
24823 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
24824 #. we notice.
24825 #: config/cris/cris.c:588
24826 #, gcc-internal-format
24827 msgid "MULT case in cris_op_str"
24828 msgstr ""
24830 #: config/cris/cris.c:926
24831 #, fuzzy, gcc-internal-format
24832 msgid "invalid use of ':' modifier"
24833 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
24835 #: config/cris/cris.c:1160 config/moxie/moxie.c:221
24836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24837 msgid "internal error: bad register: %d"
24838 msgstr "**interne fout**: onjuist register: %d"
24840 #: config/cris/cris.c:1915
24841 #, gcc-internal-format
24842 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
24843 msgstr ""
24845 #: config/cris/cris.c:2012
24846 #, gcc-internal-format
24847 msgid "unknown cc_attr value"
24848 msgstr ""
24850 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
24851 #: config/cris/cris.c:2436
24852 #, gcc-internal-format
24853 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
24854 msgstr ""
24856 #: config/cris/cris.c:2675
24857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24858 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
24859 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
24861 #: config/cris/cris.c:2703
24862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24863 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
24864 msgstr ""
24866 #: config/cris/cris.c:2739
24867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24868 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
24869 msgstr ""
24871 #: config/cris/cris.c:2760
24872 #, fuzzy, gcc-internal-format
24873 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
24874 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24876 #: config/cris/cris.c:3017
24877 #, fuzzy, gcc-internal-format
24878 msgid "unknown src"
24879 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24881 #: config/cris/cris.c:3078
24882 #, fuzzy, gcc-internal-format
24883 msgid "unknown dest"
24884 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24886 #: config/cris/cris.c:3367
24887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24888 msgid "stackframe too big: %d bytes"
24889 msgstr ""
24891 #: config/cris/cris.c:3865 config/cris/cris.c:3893
24892 #, gcc-internal-format
24893 msgid "expand_binop failed in movsi got"
24894 msgstr ""
24896 #: config/cris/cris.c:3988
24897 #, gcc-internal-format
24898 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
24899 msgstr ""
24901 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
24902 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
24903 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
24905 #. This file is part of GCC.
24907 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
24908 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
24909 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
24910 #. any later version.
24912 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
24913 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
24914 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
24915 #. GNU General Public License for more details.
24917 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
24918 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
24919 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
24920 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
24921 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
24922 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
24923 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
24924 #. really, but needs an update anyway.
24926 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
24927 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
24928 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
24929 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
24930 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
24931 #. the section-comment is present.
24932 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
24933 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
24934 #. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
24935 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
24936 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
24937 #. compiled out.
24938 #: config/cris/cris.h:42
24939 #, gcc-internal-format
24940 msgid "CRIS-port assertion failed: "
24941 msgstr ""
24943 #. Node: Caller Saves
24944 #. (no definitions)
24945 #. Node: Function entry
24946 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
24947 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
24948 #. Node: Profiling
24949 #: config/cris/cris.h:749
24950 #, gcc-internal-format
24951 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
24952 msgstr ""
24954 #: config/epiphany/epiphany.c:515
24955 #, fuzzy, gcc-internal-format
24956 msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
24957 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
24959 #: config/epiphany/epiphany.c:539
24960 #, gcc-internal-format
24961 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
24962 msgstr ""
24964 #: config/epiphany/epiphany.c:1553
24965 #, fuzzy, gcc-internal-format
24966 msgid "stack_offset must be at least 4"
24967 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
24969 #: config/epiphany/epiphany.c:1555
24970 #, gcc-internal-format
24971 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
24972 msgstr ""
24974 #: config/frv/frv.c:8644
24975 #, gcc-internal-format
24976 msgid "accumulator is not a constant integer"
24977 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
24979 #: config/frv/frv.c:8649
24980 #, gcc-internal-format
24981 msgid "accumulator number is out of bounds"
24982 msgstr ""
24984 #: config/frv/frv.c:8660
24985 #, fuzzy, gcc-internal-format
24986 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
24987 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
24989 #: config/frv/frv.c:8736
24990 #, fuzzy, gcc-internal-format
24991 msgid "invalid IACC argument"
24992 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
24994 #: config/frv/frv.c:8759
24995 #, gcc-internal-format
24996 msgid "%qs expects a constant argument"
24997 msgstr ""
24999 #: config/frv/frv.c:8764
25000 #, fuzzy, gcc-internal-format
25001 msgid "constant argument out of range for %qs"
25002 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
25004 #: config/frv/frv.c:9245
25005 #, gcc-internal-format
25006 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
25007 msgstr ""
25009 #: config/frv/frv.c:9257
25010 #, gcc-internal-format
25011 msgid "this media function is only available on the fr500"
25012 msgstr ""
25014 #: config/frv/frv.c:9285
25015 #, gcc-internal-format
25016 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
25017 msgstr ""
25019 #: config/frv/frv.c:9304
25020 #, gcc-internal-format
25021 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
25022 msgstr ""
25024 #: config/frv/frv.c:9313
25025 #, gcc-internal-format
25026 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
25027 msgstr ""
25029 #: config/frv/frv.c:9325
25030 #, gcc-internal-format
25031 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
25032 msgstr ""
25034 #: config/h8300/h8300.c:353
25035 #, fuzzy, gcc-internal-format
25036 msgid "-msx is not supported in coff"
25037 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25039 #: config/h8300/h8300.c:375
25040 #, fuzzy, gcc-internal-format
25041 msgid "-ms2600 is used without -ms"
25042 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25044 #: config/h8300/h8300.c:381
25045 #, fuzzy, gcc-internal-format
25046 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
25047 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25049 #: config/h8300/h8300.c:387
25050 #, fuzzy, gcc-internal-format
25051 msgid "-mexr is used without -ms"
25052 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25054 #: config/h8300/h8300.c:393
25055 #, fuzzy, gcc-internal-format
25056 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
25057 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25059 #: config/h8300/h8300.c:399
25060 #, fuzzy, gcc-internal-format
25061 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
25062 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25064 #: config/h8300/h8300.c:405
25065 #, gcc-internal-format
25066 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
25067 msgstr ""
25069 #: config/i386/host-cygwin.c:62
25070 #, fuzzy, gcc-internal-format
25071 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
25072 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25074 #: config/i386/host-cygwin.c:73
25075 #, fuzzy, gcc-internal-format
25076 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
25077 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25079 #: config/i386/i386.c:2966
25080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25081 msgid "wrong arg %s to option %s"
25082 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
25084 #: config/i386/i386.c:2973
25085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25086 msgid "size ranges of option %s should be increasing"
25087 msgstr ""
25089 #: config/i386/i386.c:2984
25090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25091 msgid "wrong stringop strategy name %s specified for option %s"
25092 msgstr ""
25094 #: config/i386/i386.c:2998
25095 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25096 msgid "unknown alignment %s specified for option %s"
25097 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
25099 #: config/i386/i386.c:3009
25100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25101 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %s"
25102 msgstr ""
25104 #: config/i386/i386.c:3017
25105 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25106 msgid "too many size ranges specified in option %s"
25107 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
25109 #: config/i386/i386.c:3071
25110 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25111 msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
25112 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
25114 #: config/i386/i386.c:3452
25115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25116 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
25117 msgstr ""
25119 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
25120 #: config/i386/i386.c:3479
25121 #, gcc-internal-format
25122 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
25123 msgstr ""
25125 #: config/i386/i386.c:3496
25126 #, fuzzy, gcc-internal-format
25127 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
25128 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25130 #: config/i386/i386.c:3522 config/i386/i386.c:3531 config/i386/i386.c:3543
25131 #: config/i386/i386.c:3554 config/i386/i386.c:3565
25132 #, fuzzy, gcc-internal-format
25133 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
25134 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25136 #: config/i386/i386.c:3534 config/i386/i386.c:3546
25137 #, fuzzy, gcc-internal-format
25138 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
25139 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25141 #: config/i386/i386.c:3552 config/i386/i386.c:3561
25142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25143 msgid "code model %s does not support PIC mode"
25144 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
25146 #: config/i386/i386.c:3589
25147 #, fuzzy, gcc-internal-format
25148 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
25149 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25151 #: config/i386/i386.c:3594
25152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25153 msgid "%i-bit mode not compiled in"
25154 msgstr ""
25156 #: config/i386/i386.c:3607 config/i386/i386.c:3822
25157 #, fuzzy, gcc-internal-format
25158 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
25159 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
25161 #: config/i386/i386.c:3783 config/i386/i386.c:3786
25162 #, fuzzy, gcc-internal-format
25163 #| msgid "%s does not support %s"
25164 msgid "Intel MPX does not support x32"
25165 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
25167 #: config/i386/i386.c:3789
25168 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25169 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
25170 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25172 #: config/i386/i386.c:3792
25173 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25174 msgid "intel CPU can be used only for %stune=%s %s"
25175 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25177 #: config/i386/i386.c:3795
25178 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25179 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
25180 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25182 #: config/i386/i386.c:3838
25183 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25184 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
25185 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25187 #: config/i386/i386.c:3893
25188 #, gcc-internal-format
25189 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
25190 msgstr ""
25192 #: config/i386/i386.c:3896
25193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25194 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
25195 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25197 #: config/i386/i386.c:3939
25198 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25199 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
25200 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25202 #: config/i386/i386.c:4017
25203 #, fuzzy, gcc-internal-format
25204 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
25205 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25207 #: config/i386/i386.c:4020
25208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25209 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
25210 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25212 #: config/i386/i386.c:4042
25213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25214 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
25215 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25217 #: config/i386/i386.c:4056
25218 #, fuzzy, gcc-internal-format
25219 msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
25220 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
25222 #: config/i386/i386.c:4059
25223 #, gcc-internal-format
25224 msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
25225 msgstr ""
25227 #: config/i386/i386.c:4064
25228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25229 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
25230 msgstr ""
25232 #: config/i386/i386.c:4072
25233 #, fuzzy, gcc-internal-format
25234 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
25235 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25237 #: config/i386/i386.c:4078
25238 #, fuzzy, gcc-internal-format
25239 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
25240 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25242 #: config/i386/i386.c:4130
25243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25244 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
25245 msgstr ""
25247 #: config/i386/i386.c:4231
25248 #, gcc-internal-format
25249 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
25250 msgstr ""
25252 #: config/i386/i386.c:4238
25253 #, gcc-internal-format
25254 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
25255 msgstr ""
25257 #: config/i386/i386.c:4295 config/rs6000/rs6000.c:4185
25258 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25259 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
25260 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25262 #: config/i386/i386.c:4749
25263 #, fuzzy, gcc-internal-format
25264 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
25265 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
25267 #: config/i386/i386.c:4815 config/i386/i386.c:4862
25268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25269 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
25270 msgstr ""
25272 #: config/i386/i386.c:4843
25273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25274 msgid "option(\"%s\") was already specified"
25275 msgstr ""
25277 #: config/i386/i386.c:5514 config/i386/i386.c:5565
25278 #, fuzzy, gcc-internal-format
25279 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
25280 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25282 #: config/i386/i386.c:5519
25283 #, fuzzy, gcc-internal-format
25284 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
25285 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25287 #: config/i386/i386.c:5526 config/i386/i386.c:42585
25288 #, fuzzy, gcc-internal-format
25289 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
25290 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
25292 #: config/i386/i386.c:5532
25293 #, gcc-internal-format
25294 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
25295 msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
25297 #: config/i386/i386.c:5557 config/i386/i386.c:5600
25298 #, fuzzy, gcc-internal-format
25299 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
25300 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25302 #: config/i386/i386.c:5561
25303 #, fuzzy, gcc-internal-format
25304 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
25305 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25307 #: config/i386/i386.c:5569 config/i386/i386.c:5618
25308 #, fuzzy, gcc-internal-format
25309 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
25310 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25312 #: config/i386/i386.c:5579 config/i386/i386.c:5596
25313 #, fuzzy, gcc-internal-format
25314 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
25315 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25317 #: config/i386/i386.c:5583
25318 #, fuzzy, gcc-internal-format
25319 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
25320 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25322 #: config/i386/i386.c:5587 config/i386/i386.c:5614
25323 #, fuzzy, gcc-internal-format
25324 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
25325 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25327 #: config/i386/i386.c:5604 config/i386/i386.c:5622
25328 #, fuzzy, gcc-internal-format
25329 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
25330 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25332 # XXX FIXME, ERROR:  s/none /non-/
25333 #: config/i386/i386.c:5610
25334 #, gcc-internal-format
25335 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
25336 msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
25338 #: config/i386/i386.c:5839
25339 #, gcc-internal-format
25340 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25341 msgstr ""
25343 #: config/i386/i386.c:5842
25344 #, gcc-internal-format
25345 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25346 msgstr ""
25348 #: config/i386/i386.c:6137
25349 #, fuzzy, gcc-internal-format
25350 #| msgid "does not support multilib"
25351 msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
25352 msgstr "ondersteunt geen multilib"
25354 #: config/i386/i386.c:6166
25355 #, gcc-internal-format
25356 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
25357 msgstr ""
25359 #: config/i386/i386.c:6495
25360 #, gcc-internal-format
25361 msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
25362 msgstr ""
25364 #: config/i386/i386.c:6501
25365 #, gcc-internal-format
25366 msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
25367 msgstr ""
25369 #: config/i386/i386.c:6515
25370 #, gcc-internal-format
25371 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
25372 msgstr ""
25374 #: config/i386/i386.c:6521
25375 #, gcc-internal-format
25376 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
25377 msgstr ""
25379 #: config/i386/i386.c:6536
25380 #, gcc-internal-format
25381 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
25382 msgstr ""
25384 #: config/i386/i386.c:6542
25385 #, gcc-internal-format
25386 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
25387 msgstr ""
25389 #: config/i386/i386.c:6554
25390 #, gcc-internal-format
25391 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
25392 msgstr ""
25394 #: config/i386/i386.c:6560
25395 #, gcc-internal-format
25396 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
25397 msgstr ""
25399 #: config/i386/i386.c:6743
25400 #, gcc-internal-format
25401 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
25402 msgstr ""
25404 #: config/i386/i386.c:6860
25405 #, gcc-internal-format
25406 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
25407 msgstr ""
25409 #: config/i386/i386.c:6978
25410 #, gcc-internal-format
25411 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
25412 msgstr ""
25414 #: config/i386/i386.c:7141
25415 #, gcc-internal-format
25416 msgid "SSE register return with SSE disabled"
25417 msgstr ""
25419 #: config/i386/i386.c:7147
25420 #, gcc-internal-format
25421 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
25422 msgstr ""
25424 #: config/i386/i386.c:7163
25425 #, gcc-internal-format
25426 msgid "x87 register return with x87 disabled"
25427 msgstr ""
25429 #: config/i386/i386.c:8055
25430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25431 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
25432 msgstr ""
25434 #: config/i386/i386.c:11236
25435 #, gcc-internal-format
25436 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
25437 msgstr ""
25439 #: config/i386/i386.c:12274
25440 #, fuzzy, gcc-internal-format
25441 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
25442 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25444 #: config/i386/i386.c:12294
25445 #, fuzzy, gcc-internal-format
25446 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
25447 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25449 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
25450 #. around the addition and comparison.
25451 #: config/i386/i386.c:12305
25452 #, fuzzy, gcc-internal-format
25453 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
25454 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
25456 #: config/i386/i386.c:15159
25457 #, gcc-internal-format
25458 msgid "extended registers have no high halves"
25459 msgstr ""
25461 #: config/i386/i386.c:15174
25462 #, gcc-internal-format
25463 msgid "unsupported operand size for extended register"
25464 msgstr ""
25466 #: config/i386/i386.c:15419
25467 #, fuzzy, gcc-internal-format
25468 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
25469 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
25471 #: config/i386/i386.c:34451
25472 #, gcc-internal-format
25473 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
25474 msgstr ""
25476 #: config/i386/i386.c:34501
25477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25478 msgid "No dispatcher found for %s"
25479 msgstr ""
25481 #: config/i386/i386.c:34511
25482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25483 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
25484 msgstr ""
25486 #: config/i386/i386.c:34759
25487 #, gcc-internal-format
25488 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
25489 msgstr ""
25491 #: config/i386/i386.c:34764 config/i386/i386.c:35212
25492 #, fuzzy, gcc-internal-format
25493 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
25494 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25496 #: config/i386/i386.c:34829
25497 #, gcc-internal-format
25498 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
25499 msgstr ""
25501 #: config/i386/i386.c:34832
25502 #, fuzzy, gcc-internal-format
25503 msgid "previous declaration of %D"
25504 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
25506 #: config/i386/i386.c:35051
25507 #, fuzzy, gcc-internal-format
25508 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
25509 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
25511 #: config/i386/i386.c:35429
25512 #, fuzzy, gcc-internal-format
25513 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
25514 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
25516 #: config/i386/i386.c:35454 config/i386/i386.c:35504
25517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25518 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
25519 msgstr ""
25521 #: config/i386/i386.c:35906 config/i386/i386.c:37314
25522 #, fuzzy, gcc-internal-format
25523 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
25524 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25526 #: config/i386/i386.c:36303
25527 #, fuzzy, gcc-internal-format
25528 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
25529 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25531 #: config/i386/i386.c:36398
25532 #, fuzzy, gcc-internal-format
25533 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
25534 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25536 #: config/i386/i386.c:37245
25537 #, fuzzy, gcc-internal-format
25538 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
25539 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25541 #: config/i386/i386.c:37260
25542 #, fuzzy, gcc-internal-format
25543 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
25544 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25546 #: config/i386/i386.c:37293
25547 #, fuzzy, gcc-internal-format
25548 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
25549 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25551 #: config/i386/i386.c:37333
25552 #, fuzzy, gcc-internal-format
25553 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
25554 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25556 #: config/i386/i386.c:37346
25557 #, fuzzy, gcc-internal-format
25558 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
25559 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25561 #: config/i386/i386.c:37356
25562 #, fuzzy, gcc-internal-format
25563 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
25564 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25566 #: config/i386/i386.c:37360 config/i386/i386.c:38129
25567 #, fuzzy, gcc-internal-format
25568 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
25569 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25571 #: config/i386/i386.c:37525
25572 #, gcc-internal-format
25573 msgid "the third argument must be comparison constant"
25574 msgstr ""
25576 #: config/i386/i386.c:37530
25577 #, gcc-internal-format
25578 msgid "incorect comparison mode"
25579 msgstr ""
25581 #: config/i386/i386.c:37536 config/i386/i386.c:37738
25582 #, fuzzy, gcc-internal-format
25583 msgid "incorrect rounding operand"
25584 msgstr "ongeldige const_double operand"
25586 #: config/i386/i386.c:37720
25587 #, fuzzy, gcc-internal-format
25588 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
25589 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25591 #: config/i386/i386.c:37726
25592 #, fuzzy, gcc-internal-format
25593 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
25594 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25596 #: config/i386/i386.c:37729
25597 #, fuzzy, gcc-internal-format
25598 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
25599 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25601 #: config/i386/i386.c:38127
25602 #, fuzzy, gcc-internal-format
25603 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
25604 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25606 #: config/i386/i386.c:38207 config/rs6000/rs6000.c:13145
25607 #, gcc-internal-format
25608 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
25609 msgstr ""
25611 #: config/i386/i386.c:38402
25612 #, gcc-internal-format
25613 msgid "%qE needs unknown isa option"
25614 msgstr ""
25616 #: config/i386/i386.c:38406
25617 #, gcc-internal-format
25618 msgid "%qE needs isa option %s"
25619 msgstr ""
25621 #: config/i386/i386.c:39140
25622 #, fuzzy, gcc-internal-format
25623 msgid "last argument must be an immediate"
25624 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25626 #: config/i386/i386.c:39733 config/i386/i386.c:39883
25627 #, fuzzy, gcc-internal-format
25628 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25629 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25631 #: config/i386/i386.c:39935
25632 #, fuzzy, gcc-internal-format
25633 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25634 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25636 #: config/i386/i386.c:39941
25637 #, fuzzy, gcc-internal-format
25638 msgid "incorrect hint operand"
25639 msgstr "ongeldige const_double operand"
25641 #: config/i386/i386.c:39960
25642 #, fuzzy, gcc-internal-format
25643 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
25644 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25646 #: config/i386/i386.c:42572
25647 #, gcc-internal-format
25648 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
25649 msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
25651 #: config/i386/i386.c:42593
25652 #, gcc-internal-format
25653 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
25654 msgstr ""
25656 #: config/i386/i386.c:42626 config/i386/i386.c:42635
25657 #, fuzzy, gcc-internal-format
25658 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
25659 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25661 #: config/i386/i386.c:42671 config/rs6000/rs6000.c:28933
25662 #, gcc-internal-format
25663 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
25664 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
25666 #: config/i386/i386.c:51230
25667 #, fuzzy, gcc-internal-format
25668 msgid "Unknown architecture specific memory model"
25669 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25671 #: config/i386/i386.c:51237
25672 #, gcc-internal-format
25673 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
25674 msgstr ""
25676 #: config/i386/i386.c:51243
25677 #, gcc-internal-format
25678 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
25679 msgstr ""
25681 #: config/i386/i386.c:51267
25682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25683 msgid "unsupported simdlen %d"
25684 msgstr "niet-ondersteunde versie"
25686 #: config/i386/i386.c:51286
25687 #, gcc-internal-format
25688 msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
25689 msgstr ""
25691 #: config/i386/i386.c:51308
25692 #, fuzzy, gcc-internal-format
25693 msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
25694 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
25696 #: config/i386/i386.c:51592
25697 #, gcc-internal-format
25698 msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
25699 msgstr ""
25701 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:230 config/i386/intelmic-mkoffload.c:290
25702 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:327 config/nvptx/mkoffload.c:898
25703 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25704 msgid "cannot open '%s'"
25705 msgstr "open %s"
25707 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:404
25708 #, fuzzy, gcc-internal-format
25709 msgid "output file not specified"
25710 msgstr "Geen invoerbestanden"
25712 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:484
25713 #, gcc-internal-format
25714 msgid "COLLECT_GCC must be set"
25715 msgstr ""
25717 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:490
25718 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25719 msgid "offload compiler %s not found"
25720 msgstr "veld %qs niet gevonden"
25722 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:505
25723 #, fuzzy, gcc-internal-format
25724 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
25725 msgid "unrecognizable argument of option -foffload-abi"
25726 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
25728 #: config/i386/winnt.c:117
25729 #, gcc-internal-format
25730 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
25731 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
25733 #: config/i386/winnt.c:184
25734 #, fuzzy, gcc-internal-format
25735 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
25736 msgstr "%qs is geen static veld"
25738 #: config/i386/winnt.c:370
25739 #, gcc-internal-format
25740 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
25741 msgstr ""
25743 #: config/i386/cygming.h:205
25744 #, gcc-internal-format
25745 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
25746 msgstr ""
25748 #: config/i386/cygming.h:211
25749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25750 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
25751 msgstr ""
25753 #: config/i386/djgpp.h:172
25754 #, gcc-internal-format
25755 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
25756 msgstr ""
25758 #: config/ia64/ia64-c.c:61
25759 #, fuzzy, gcc-internal-format
25760 msgid "malformed #pragma builtin"
25761 msgstr "misvormde #pragma weak"
25763 #: config/ia64/ia64.c:763
25764 #, fuzzy, gcc-internal-format
25765 msgid "invalid argument of %qE attribute"
25766 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25768 #: config/ia64/ia64.c:776
25769 #, gcc-internal-format
25770 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
25771 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
25773 #: config/ia64/ia64.c:783
25774 #, gcc-internal-format
25775 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
25776 msgstr "adresgebied van %q+D botst met een eerdere declaratie"
25778 #: config/ia64/ia64.c:791
25779 #, gcc-internal-format
25780 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
25781 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor functies"
25783 #: config/ia64/ia64.c:824
25784 #, gcc-internal-format
25785 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
25786 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
25788 #: config/ia64/ia64.c:5971 config/pa/pa.c:450 config/sh/sh.c:9552
25789 #: config/spu/spu.c:4945
25790 #, gcc-internal-format
25791 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
25792 msgstr ""
25794 #: config/ia64/ia64.c:5998 config/pa/pa.c:477 config/sh/sh.c:9578
25795 #: config/spu/spu.c:4971
25796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25797 msgid "%s-%s is an empty range"
25798 msgstr "leeg bereik"
25800 #: config/ia64/ia64.c:11203
25801 #, gcc-internal-format
25802 msgid "version attribute is not a string"
25803 msgstr "versie-attribuut is geen string"
25805 #: config/iq2000/iq2000.c:1866
25806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25807 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
25808 msgstr ""
25810 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
25811 #, gcc-internal-format
25812 msgid "argument %qd is not a constant"
25813 msgstr "argument %qd is geen constante"
25815 #: config/iq2000/iq2000.c:2933 config/xtensa/xtensa.c:2490
25816 #, gcc-internal-format
25817 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
25818 msgstr ""
25820 #: config/iq2000/iq2000.c:3088
25821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25822 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
25823 msgstr ""
25825 #: config/iq2000/iq2000.c:3097 config/xtensa/xtensa.c:2344
25826 #, gcc-internal-format
25827 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
25828 msgstr ""
25830 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
25831 #, gcc-internal-format
25832 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
25833 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC memregs [0..16]"
25835 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
25836 #, gcc-internal-format
25837 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
25838 msgstr ""
25840 #: config/m32c/m32c-pragma.c:79 config/m32c/m32c-pragma.c:86
25841 #, gcc-internal-format
25842 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
25843 msgstr ""
25845 #: config/m32c/m32c-pragma.c:114
25846 #, gcc-internal-format
25847 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
25848 msgstr "rommel aan einde van #pragma ADDRESS"
25850 #: config/m32c/m32c-pragma.c:119
25851 #, fuzzy, gcc-internal-format
25852 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
25853 msgstr "misvormde #pragma weak"
25855 #: config/m32c/m32c.c:454
25856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25857 msgid "invalid target memregs value '%d'"
25858 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
25860 #: config/m32c/m32c.c:2966
25861 #, fuzzy, gcc-internal-format
25862 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
25863 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25865 #. The argument must be a constant integer.
25866 #: config/m32c/m32c.c:2982 config/sh/sh.c:9771 config/sh/sh.c:9877
25867 #, fuzzy, gcc-internal-format
25868 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
25869 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
25871 #: config/m32c/m32c.c:2991
25872 #, fuzzy, gcc-internal-format
25873 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
25874 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
25876 #: config/m32c/m32c.c:4143
25877 #, gcc-internal-format
25878 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
25879 msgstr ""
25881 #: config/m32c/m32c.c:4247
25882 #, fuzzy, gcc-internal-format
25883 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
25884 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
25886 #: config/m32r/m32r.c:416
25887 #, fuzzy, gcc-internal-format
25888 msgid "invalid argument of %qs attribute"
25889 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25891 #: config/m68k/m68k.c:509
25892 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25893 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
25894 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
25896 #: config/m68k/m68k.c:580
25897 #, fuzzy, gcc-internal-format
25898 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
25899 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
25901 #: config/m68k/m68k.c:642
25902 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25903 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
25904 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25906 #: config/m68k/m68k.c:647
25907 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25908 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
25909 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25911 #: config/m68k/m68k.c:654
25912 #, fuzzy, gcc-internal-format
25913 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
25914 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25916 #: config/m68k/m68k.c:771
25917 #, gcc-internal-format
25918 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
25919 msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
25921 #: config/m68k/m68k.c:778
25922 #, gcc-internal-format
25923 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
25924 msgstr ""
25926 #: config/m68k/m68k.c:1112 config/rs6000/rs6000.c:22526
25927 #, fuzzy, gcc-internal-format
25928 msgid "stack limit expression is not supported"
25929 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25931 #: config/mcore/mcore.c:2972
25932 #, fuzzy, gcc-internal-format
25933 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
25934 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
25936 #: config/mep/mep-pragma.c:81
25937 #, gcc-internal-format
25938 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
25939 msgstr "rommel aan einde van #pragma io_volatile"
25941 #: config/mep/mep-pragma.c:95
25942 #, gcc-internal-format
25943 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
25944 msgstr ""
25946 #: config/mep/mep-pragma.c:134
25947 #, fuzzy, gcc-internal-format
25948 msgid "invalid coprocessor register range"
25949 msgstr "ongeldige expressie als operand"
25951 #: config/mep/mep-pragma.c:154
25952 #, gcc-internal-format
25953 msgid "invalid coprocessor register %qE"
25954 msgstr "ongeldig coprocessor-register %qE"
25956 #: config/mep/mep-pragma.c:177
25957 #, gcc-internal-format
25958 msgid "malformed coprocessor register"
25959 msgstr ""
25961 #: config/mep/mep-pragma.c:264
25962 #, gcc-internal-format
25963 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
25964 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC coprocessor width"
25966 #: config/mep/mep-pragma.c:271
25967 #, gcc-internal-format
25968 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
25969 msgstr ""
25971 #: config/mep/mep-pragma.c:302
25972 #, gcc-internal-format
25973 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
25974 msgstr ""
25976 #: config/mep/mep-pragma.c:307
25977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25978 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
25979 msgstr ""
25981 #: config/mep/mep-pragma.c:325
25982 #, fuzzy, gcc-internal-format
25983 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
25984 msgstr "misvormde #pragma weak"
25986 #: config/mep/mep-pragma.c:347
25987 #, fuzzy, gcc-internal-format
25988 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
25989 msgstr "misvormde #pragma weak"
25991 #: config/mep/mep-pragma.c:361
25992 #, fuzzy, gcc-internal-format
25993 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
25994 msgstr "misvormde #pragma weak"
25996 #: config/mep/mep-pragma.c:366
25997 #, fuzzy, gcc-internal-format
25998 msgid "coprocessor not enabled"
25999 msgstr "ingeschakelde opties: "
26001 #: config/mep/mep-pragma.c:377
26002 #, fuzzy, gcc-internal-format
26003 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
26004 msgstr "misvormde #pragma pack"
26006 #: config/mep/mep-pragma.c:399
26007 #, fuzzy, gcc-internal-format
26008 msgid "malformed #pragma call"
26009 msgstr "misvormde #pragma weak"
26011 #: config/mep/mep.c:398
26012 #, gcc-internal-format
26013 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
26014 msgstr ""
26016 #: config/mep/mep.c:400
26017 #, gcc-internal-format
26018 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
26019 msgstr ""
26021 #: config/mep/mep.c:402
26022 #, gcc-internal-format
26023 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
26024 msgstr ""
26026 #: config/mep/mep.c:404
26027 #, gcc-internal-format
26028 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
26029 msgstr ""
26031 #: config/mep/mep.c:406
26032 #, gcc-internal-format
26033 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
26034 msgstr ""
26036 #: config/mep/mep.c:408
26037 #, gcc-internal-format
26038 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
26039 msgstr ""
26041 #: config/mep/mep.c:415
26042 #, gcc-internal-format
26043 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
26044 msgstr ""
26046 #: config/mep/mep.c:1417
26047 #, gcc-internal-format
26048 msgid "unusual TP-relative address"
26049 msgstr ""
26051 #: config/mep/mep.c:3394
26052 #, fuzzy, gcc-internal-format
26053 msgid "unconvertible operand %c %qs"
26054 msgstr "ongeldige operand van %s"
26056 #: config/mep/mep.c:3840 config/mep/mep.c:3903
26057 #, gcc-internal-format
26058 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
26059 msgstr ""
26061 #: config/mep/mep.c:3846 config/mep/mep.c:3909
26062 #, gcc-internal-format
26063 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
26064 msgstr ""
26066 # goede vertaling van variadic?
26067 #: config/mep/mep.c:3895
26068 #, gcc-internal-format
26069 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
26070 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
26072 #: config/mep/mep.c:3915 config/mep/mep.c:4214
26073 #, gcc-internal-format
26074 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
26075 msgstr ""
26077 #: config/mep/mep.c:3949
26078 #, fuzzy, gcc-internal-format
26079 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
26080 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26082 #: config/mep/mep.c:3955
26083 #, gcc-internal-format
26084 msgid "interrupt function must have return type of void"
26085 msgstr ""
26087 #: config/mep/mep.c:3960
26088 #, fuzzy, gcc-internal-format
26089 msgid "interrupt function must have no arguments"
26090 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
26092 #: config/mep/mep.c:4014
26093 #, gcc-internal-format
26094 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
26095 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
26097 #: config/mep/mep.c:4025
26098 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26099 msgid ""
26100 "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
26101 "%s"
26102 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
26104 #: config/mep/mep.c:4034
26105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26106 msgid ""
26107 "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n"
26108 "%s"
26109 msgstr ""
26111 #: config/mep/mep.c:4040
26112 #, fuzzy, gcc-internal-format
26113 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
26114 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
26116 #: config/mep/mep.c:4173
26117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26118 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
26119 msgstr ""
26121 #: config/mep/mep.c:4339
26122 #, gcc-internal-format
26123 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
26124 msgstr ""
26126 #: config/mep/mep.c:4487
26127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26128 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
26129 msgstr ""
26131 #: config/mep/mep.c:4585
26132 #, fuzzy, gcc-internal-format
26133 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
26134 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26136 #: config/mep/mep.c:4590
26137 #, fuzzy, gcc-internal-format
26138 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
26139 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26141 #: config/mep/mep.c:6025
26142 #, fuzzy, gcc-internal-format
26143 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
26144 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26146 #: config/mep/mep.c:6028
26147 #, fuzzy, gcc-internal-format
26148 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
26149 msgstr "%qs is meestal een functie"
26151 #: config/mep/mep.c:6031
26152 #, fuzzy, gcc-internal-format
26153 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
26154 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
26156 #: config/mep/mep.c:6193 config/mep/mep.c:6310
26157 #, fuzzy, gcc-internal-format
26158 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
26159 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26161 #: config/mep/mep.c:6196
26162 #, fuzzy, gcc-internal-format
26163 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
26164 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26166 #: config/mep/mep.c:6249
26167 #, fuzzy, gcc-internal-format
26168 msgid "too few arguments to %qE"
26169 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
26171 #: config/mep/mep.c:6254
26172 #, fuzzy, gcc-internal-format
26173 msgid "too many arguments to %qE"
26174 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
26176 #: config/mep/mep.c:6272
26177 #, fuzzy, gcc-internal-format
26178 msgid "argument %d of %qE must be an address"
26179 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
26181 #: config/mep/mep.c:7068
26182 #, gcc-internal-format
26183 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
26184 msgstr ""
26186 #: config/mep/mep.c:7074
26187 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26188 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
26189 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
26191 #: config/microblaze/microblaze.c:1723
26192 #, fuzzy, gcc-internal-format
26193 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
26194 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26196 #: config/microblaze/microblaze.c:1735
26197 #, fuzzy, gcc-internal-format
26198 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
26199 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26201 #: config/microblaze/microblaze.c:1784
26202 #, gcc-internal-format
26203 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
26204 msgstr ""
26206 #: config/microblaze/microblaze.c:1800
26207 #, gcc-internal-format
26208 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
26209 msgstr ""
26211 #: config/microblaze/microblaze.c:1806
26212 #, gcc-internal-format
26213 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
26214 msgstr ""
26216 #: config/microblaze/microblaze.c:1811
26217 #, gcc-internal-format
26218 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
26219 msgstr ""
26221 #: config/mips/mips.c:1493 config/mips/mips.c:1497
26222 #, gcc-internal-format
26223 msgid "%qs attribute only applies to functions"
26224 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op functies"
26226 #: config/mips/mips.c:1507 config/mips/mips.c:1513
26227 #, gcc-internal-format
26228 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
26229 msgstr ""
26231 #: config/mips/mips.c:1542 config/mips/mips.c:1548 config/nios2/nios2.c:3314
26232 #, gcc-internal-format
26233 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
26234 msgstr ""
26236 #: config/mips/mips.c:7239
26237 #, fuzzy, gcc-internal-format
26238 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
26239 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
26241 #: config/mips/mips.c:10332
26242 #, gcc-internal-format
26243 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
26244 msgstr ""
26246 #: config/mips/mips.c:10334
26247 #, gcc-internal-format
26248 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
26249 msgstr ""
26251 #: config/mips/mips.c:10336
26252 #, gcc-internal-format
26253 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
26254 msgstr ""
26256 #: config/mips/mips.c:11279
26257 #, gcc-internal-format
26258 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
26259 msgstr ""
26261 #: config/mips/mips.c:14782 config/nds32/nds32-intrinsic.c:106
26262 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:134 config/nds32/nds32-intrinsic.c:164
26263 #: config/nios2/nios2.c:2583
26264 #, fuzzy, gcc-internal-format
26265 msgid "invalid argument to built-in function"
26266 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26268 #: config/mips/mips.c:14983
26269 #, fuzzy, gcc-internal-format
26270 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
26271 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26273 #: config/mips/mips.c:15579
26274 #, fuzzy, gcc-internal-format
26275 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
26276 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26278 #: config/mips/mips.c:17142
26279 #, gcc-internal-format
26280 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
26281 msgstr ""
26283 #: config/mips/mips.c:17145
26284 #, gcc-internal-format
26285 msgid "MIPS16 -mxgot code"
26286 msgstr ""
26288 #: config/mips/mips.c:17148
26289 #, gcc-internal-format
26290 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
26291 msgstr ""
26293 #: config/mips/mips.c:17316 config/mips/mips.c:17398 config/mips/mips.c:17400
26294 #: config/mips/mips.c:17428 config/mips/mips.c:17438 config/mips/mips.c:17537
26295 #: config/mips/mips.c:17546
26296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26297 msgid "unsupported combination: %s"
26298 msgstr "niet-ondersteunde versie"
26300 #: config/mips/mips.c:17350
26301 #, gcc-internal-format
26302 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
26303 msgstr ""
26305 #: config/mips/mips.c:17360
26306 #, fuzzy, gcc-internal-format
26307 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
26308 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26310 #: config/mips/mips.c:17375
26311 #, gcc-internal-format
26312 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
26313 msgstr ""
26315 #: config/mips/mips.c:17377
26316 #, gcc-internal-format
26317 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
26318 msgstr ""
26320 #: config/mips/mips.c:17379
26321 #, gcc-internal-format
26322 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
26323 msgstr ""
26325 #: config/mips/mips.c:17395
26326 #, fuzzy, gcc-internal-format
26327 msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
26328 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26330 #: config/mips/mips.c:17404
26331 #, gcc-internal-format
26332 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
26333 msgstr ""
26335 #: config/mips/mips.c:17407
26336 #, gcc-internal-format
26337 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
26338 msgstr ""
26340 #: config/mips/mips.c:17426
26341 #, fuzzy, gcc-internal-format
26342 msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
26343 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
26345 #: config/mips/mips.c:17430
26346 #, gcc-internal-format
26347 msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
26348 msgstr ""
26350 #: config/mips/mips.c:17432
26351 #, gcc-internal-format
26352 msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
26353 msgstr ""
26355 #: config/mips/mips.c:17448 config/mips/mips.c:17450 config/mips/mips.c:17463
26356 #, fuzzy, gcc-internal-format
26357 msgid "%qs is incompatible with %qs"
26358 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26360 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
26361 #. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
26362 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
26363 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
26364 #. an error.
26365 #: config/mips/mips.c:17457
26366 #, fuzzy, gcc-internal-format
26367 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
26368 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26370 #: config/mips/mips.c:17503
26371 #, fuzzy, gcc-internal-format
26372 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
26373 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26375 #: config/mips/mips.c:17518
26376 #, fuzzy, gcc-internal-format
26377 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
26378 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26380 #: config/mips/mips.c:17532
26381 #, fuzzy, gcc-internal-format
26382 msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
26383 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26385 #: config/mips/mips.c:17554
26386 #, fuzzy, gcc-internal-format
26387 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
26388 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26390 #: config/mips/mips.c:17557
26391 #, fuzzy, gcc-internal-format
26392 msgid "position-independent code requires %qs"
26393 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26395 #: config/mips/mips.c:17590
26396 #, gcc-internal-format
26397 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
26398 msgstr ""
26400 #: config/mips/mips.c:17598 config/mips/mips.c:17601
26401 #, gcc-internal-format
26402 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
26403 msgstr ""
26405 #: config/mips/mips.c:17616
26406 #, fuzzy, gcc-internal-format
26407 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
26408 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26410 #: config/mips/mips.c:17623
26411 #, fuzzy, gcc-internal-format
26412 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
26413 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26415 #: config/mips/mips.c:17641
26416 #, gcc-internal-format
26417 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
26418 msgstr ""
26420 #: config/mips/mips.c:17651
26421 #, fuzzy, gcc-internal-format
26422 msgid "%qs must be used with %qs"
26423 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
26425 #: config/mips/mips.c:17663
26426 #, fuzzy, gcc-internal-format
26427 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
26428 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26430 #: config/mips/mips.c:17672
26431 #, gcc-internal-format
26432 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
26433 msgstr ""
26435 #: config/mips/mips.c:17683
26436 #, fuzzy, gcc-internal-format
26437 msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
26438 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26440 #: config/mips/mips.c:17785
26441 #, fuzzy, gcc-internal-format
26442 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
26443 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26445 #: config/mips/mips.c:17789
26446 #, fuzzy, gcc-internal-format
26447 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
26448 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26450 #: config/mips/mips.c:18527
26451 #, gcc-internal-format
26452 msgid "mips16 function profiling"
26453 msgstr ""
26455 #: config/mmix/mmix.c:324
26456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26457 msgid "-f%s not supported: ignored"
26458 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26460 #: config/mmix/mmix.c:754
26461 #, fuzzy, gcc-internal-format
26462 msgid "support for mode %qs"
26463 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
26465 #: config/mmix/mmix.c:768
26466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26467 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
26468 msgstr ""
26470 #: config/mmix/mmix.c:947
26471 #, gcc-internal-format
26472 msgid "function_profiler support for MMIX"
26473 msgstr ""
26475 #: config/mmix/mmix.c:971
26476 #, gcc-internal-format
26477 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
26478 msgstr ""
26480 #: config/mmix/mmix.c:1583 config/mmix/mmix.c:1607 config/mmix/mmix.c:1723
26481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26482 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
26483 msgstr ""
26485 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
26486 #: config/mmix/mmix.c:1715
26487 #, gcc-internal-format
26488 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
26489 msgstr ""
26491 #: config/mmix/mmix.c:2000
26492 #, gcc-internal-format
26493 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
26494 msgstr ""
26496 #: config/mmix/mmix.c:2239
26497 #, gcc-internal-format
26498 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
26499 msgstr ""
26501 #: config/mmix/mmix.c:2525 config/mmix/mmix.c:2584
26502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26503 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
26504 msgstr ""
26506 #: config/mn10300/mn10300.c:130
26507 #, gcc-internal-format
26508 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
26509 msgstr ""
26511 #: config/msp430/msp430.c:245
26512 #, gcc-internal-format
26513 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
26514 msgstr ""
26516 #: config/msp430/msp430.c:1287
26517 #, fuzzy, gcc-internal-format
26518 msgid "unrecognised interrupt vector argument of %qE attribute"
26519 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26521 #: config/msp430/msp430.c:1296
26522 #, gcc-internal-format
26523 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
26524 msgstr "numeriek argument van attribuut %qE moet in bereik 0..63 liggen"
26526 #: config/msp430/msp430.c:1302
26527 #, gcc-internal-format
26528 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
26529 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante of getal"
26531 #: config/msp430/msp430.c:1469
26532 #, fuzzy, gcc-internal-format
26533 msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
26534 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26536 #: config/msp430/msp430.c:1479
26537 #, gcc-internal-format
26538 msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts."
26539 msgstr ""
26541 #: config/msp430/msp430.c:1499
26542 #, gcc-internal-format
26543 msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts."
26544 msgstr ""
26546 #: config/msp430/msp430.c:1569
26547 #, gcc-internal-format
26548 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
26549 msgstr ""
26551 #: config/msp430/msp430.c:1581 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3172
26552 #: config/xtensa/xtensa.c:3198
26553 #, fuzzy, gcc-internal-format
26554 msgid "bad builtin code"
26555 msgstr "slechte conditiecode"
26557 #: config/nds32/nds32-isr.c:387
26558 #, fuzzy, gcc-internal-format
26559 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
26560 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
26562 #: config/nds32/nds32-isr.c:398
26563 #, gcc-internal-format
26564 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
26565 msgstr ""
26567 #: config/nds32/nds32-isr.c:410
26568 #, gcc-internal-format
26569 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
26570 msgstr ""
26572 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
26573 #: config/nds32/nds32.c:1779 config/nds32/nds32.c:1833
26574 #: config/nds32/nds32.c:2345 config/nds32/nds32.c:2392
26575 #: config/nds32/nds32.c:2407 config/nds32/nds32.c:2413
26576 #: config/nds32/nds32.c:2473 config/nds32/nds32.c:2479
26577 #: config/nds32/nds32.c:2511
26578 #, fuzzy, gcc-internal-format
26579 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
26580 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26582 #. The enum index value for array size is out of range.
26583 #: config/nds32/nds32.c:2314
26584 #, fuzzy, gcc-internal-format
26585 msgid "intrinsic register index is out of range"
26586 msgstr "ongeldig register in de instructie"
26588 #: config/nds32/nds32.c:2619
26589 #, gcc-internal-format
26590 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
26591 msgstr ""
26593 #: config/nds32/nds32.c:2647
26594 #, fuzzy, gcc-internal-format
26595 msgid "invalid id value for reset attribute"
26596 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26598 #: config/nds32/nds32.c:2663
26599 #, fuzzy, gcc-internal-format
26600 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
26601 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26603 #: config/nds32/nds32.c:2676
26604 #, fuzzy, gcc-internal-format
26605 msgid "invalid warm function for reset attribute"
26606 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26608 #: config/nds32/nds32.c:2744
26609 #, fuzzy, gcc-internal-format
26610 msgid "not support -fpic"
26611 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26613 #: config/nios2/nios2.c:486
26614 #, gcc-internal-format
26615 msgid "only register based stack limit is supported"
26616 msgstr ""
26618 #: config/nios2/nios2.c:853
26619 #, gcc-internal-format
26620 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
26621 msgstr ""
26623 #: config/nios2/nios2.c:866
26624 #, gcc-internal-format
26625 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
26626 msgstr ""
26628 #: config/nios2/nios2.c:875
26629 #, gcc-internal-format
26630 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
26631 msgstr ""
26633 #: config/nios2/nios2.c:884
26634 #, gcc-internal-format
26635 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
26636 msgstr ""
26638 #: config/nios2/nios2.c:889
26639 #, gcc-internal-format
26640 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
26641 msgstr ""
26643 #: config/nios2/nios2.c:991
26644 #, gcc-internal-format
26645 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
26646 msgstr ""
26648 #: config/nios2/nios2.c:1010
26649 #, gcc-internal-format
26650 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
26651 msgstr ""
26653 #: config/nios2/nios2.c:1033
26654 #, gcc-internal-format
26655 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
26656 msgstr ""
26658 #: config/nios2/nios2.c:2567
26659 #, gcc-internal-format
26660 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
26661 msgstr ""
26663 #: config/nios2/nios2.c:2675
26664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26665 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
26666 msgstr ""
26668 #: config/nios2/nios2.c:2811
26669 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26670 msgid "invalid argument to built-in function %s"
26671 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26673 #: config/nios2/nios2.c:2861
26674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26675 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
26676 msgstr ""
26678 #: config/nios2/nios2.c:2956
26679 #, fuzzy, gcc-internal-format
26680 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26681 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26683 #: config/nios2/nios2.c:2962 config/nios2/nios2.c:2972
26684 #, gcc-internal-format
26685 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26686 msgstr ""
26688 #: config/nios2/nios2.c:3078
26689 #, gcc-internal-format
26690 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
26691 msgstr ""
26693 #: config/nios2/nios2.c:3083
26694 #, gcc-internal-format
26695 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
26696 msgstr ""
26698 #: config/nios2/nios2.c:3112
26699 #, gcc-internal-format
26700 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
26701 msgstr ""
26703 #: config/nios2/nios2.c:3127
26704 #, gcc-internal-format
26705 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
26706 msgstr ""
26708 #: config/nios2/nios2.c:3137
26709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26710 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
26711 msgstr ""
26713 #: config/nios2/nios2.c:3149
26714 #, gcc-internal-format
26715 msgid "%<custom-%s=%> is not recognised as FPU instruction"
26716 msgstr ""
26718 #: config/nios2/nios2.c:3156
26719 #, fuzzy, gcc-internal-format
26720 msgid "%<%s%> is unknown"
26721 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
26723 #: config/nvptx/mkoffload.c:139
26724 #, fuzzy, gcc-internal-format
26725 msgid "deleting file %s: %m"
26726 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
26728 #: config/nvptx/mkoffload.c:166
26729 #, fuzzy, gcc-internal-format
26730 #| msgid "malformed spec function name"
26731 msgid "malformed ptx file"
26732 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
26734 #: config/nvptx/mkoffload.c:832
26735 #, gcc-internal-format
26736 msgid "COLLECT_GCC must be set."
26737 msgstr ""
26739 #: config/nvptx/mkoffload.c:892
26740 #, fuzzy, gcc-internal-format
26741 #| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
26742 msgid "cannot open intermediate ptx file"
26743 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
26745 #: config/nvptx/nvptx.c:1287
26746 #, gcc-internal-format
26747 msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
26748 msgstr ""
26750 #: config/nvptx/nvptx.c:2007
26751 #, fuzzy, gcc-internal-format
26752 #| msgid "%qE attribute ignored on types"
26753 msgid "%qE attribute requires a void return type"
26754 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
26756 #: config/pa/pa.c:526
26757 #, fuzzy, gcc-internal-format
26758 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
26759 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
26761 #: config/pa/pa.c:531
26762 #, gcc-internal-format
26763 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
26764 msgstr ""
26766 #: config/pa/pa.c:536
26767 #, gcc-internal-format
26768 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
26769 msgstr ""
26771 #: config/pa/pa.c:537
26772 #, fuzzy, gcc-internal-format
26773 msgid "-g option disabled"
26774 msgstr "ingeschakelde opties: "
26776 #: config/pa/pa.c:8637
26777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26778 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
26779 msgstr ""
26781 #: config/pa/pa-hpux11.h:83
26782 #, gcc-internal-format
26783 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
26784 msgstr ""
26786 #. Address spaces are currently only supported by C.
26787 #: config/rl78/rl78.c:379
26788 #, fuzzy, gcc-internal-format
26789 msgid "-mes0 can only be used with C"
26790 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
26792 #: config/rl78/rl78.c:750
26793 #, fuzzy, gcc-internal-format
26794 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
26795 msgid "naked attribute only applies to functions"
26796 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
26798 #: config/rl78/rl78.c:774
26799 #, fuzzy, gcc-internal-format
26800 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
26801 msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
26802 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
26804 #. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
26805 #. bits.
26806 #: config/rl78/rl78.c:1108
26807 #, fuzzy, gcc-internal-format
26808 msgid "converting far pointer to near pointer"
26809 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
26811 #: config/rs6000/host-darwin.c:59
26812 #, gcc-internal-format
26813 msgid "Segmentation Fault (code)"
26814 msgstr ""
26816 #: config/rs6000/host-darwin.c:129
26817 #, gcc-internal-format
26818 msgid "Segmentation Fault"
26819 msgstr ""
26821 #: config/rs6000/host-darwin.c:143
26822 #, gcc-internal-format
26823 msgid "While setting up signal stack: %m"
26824 msgstr ""
26826 #: config/rs6000/host-darwin.c:149
26827 #, gcc-internal-format
26828 msgid "While setting up signal handler: %m"
26829 msgstr ""
26831 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
26833 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
26835 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
26837 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
26838 #. whether or not new function declarations receive a longcall
26839 #. attribute by default.
26840 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
26841 #, fuzzy, gcc-internal-format
26842 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
26843 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
26845 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
26846 #, fuzzy, gcc-internal-format
26847 msgid "missing open paren"
26848 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
26850 #: config/rs6000/rs6000-c.c:78
26851 #, fuzzy, gcc-internal-format
26852 msgid "missing number"
26853 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
26855 #: config/rs6000/rs6000-c.c:80
26856 #, fuzzy, gcc-internal-format
26857 msgid "missing close paren"
26858 msgstr "ontbrekende index-expressie"
26860 #: config/rs6000/rs6000-c.c:83
26861 #, gcc-internal-format
26862 msgid "number must be 0 or 1"
26863 msgstr ""
26865 #: config/rs6000/rs6000-c.c:86
26866 #, gcc-internal-format
26867 msgid "junk at end of #pragma longcall"
26868 msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
26870 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4367
26871 #, gcc-internal-format
26872 msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
26873 msgstr ""
26875 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4370
26876 #, gcc-internal-format
26877 msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
26878 msgstr ""
26880 # Betere term voor "mismatched"?
26881 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4386
26882 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26883 msgid "%s only accepts %d arguments"
26884 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
26886 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4391
26887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26888 msgid "%s only accepts 1 argument"
26889 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
26891 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4396
26892 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26893 msgid "%s only accepts 2 arguments"
26894 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
26896 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4462
26897 #, gcc-internal-format
26898 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
26899 msgstr ""
26901 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4564
26902 #, gcc-internal-format
26903 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
26904 msgstr ""
26906 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4696
26907 #, fuzzy, gcc-internal-format
26908 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
26909 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
26911 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4740
26912 #, gcc-internal-format
26913 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
26914 msgstr ""
26916 #: config/rs6000/rs6000.c:3004
26917 #, gcc-internal-format
26918 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
26919 msgstr ""
26921 #: config/rs6000/rs6000.c:3006
26922 #, gcc-internal-format
26923 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
26924 msgstr ""
26926 #: config/rs6000/rs6000.c:3008
26927 #, gcc-internal-format
26928 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
26929 msgstr ""
26931 #: config/rs6000/rs6000.c:3108
26932 #, gcc-internal-format
26933 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
26934 msgstr ""
26936 #: config/rs6000/rs6000.c:3214
26937 #, gcc-internal-format
26938 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
26939 msgstr ""
26941 #: config/rs6000/rs6000.c:3352
26942 #, gcc-internal-format
26943 msgid "not configured for SPE ABI"
26944 msgstr ""
26946 #: config/rs6000/rs6000.c:3357
26947 #, fuzzy, gcc-internal-format
26948 msgid "not configured for SPE instruction set"
26949 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
26951 #: config/rs6000/rs6000.c:3363
26952 #, gcc-internal-format
26953 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
26954 msgstr ""
26956 #: config/rs6000/rs6000.c:3370
26957 #, fuzzy, gcc-internal-format
26958 msgid "AltiVec not supported in this target"
26959 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26961 #: config/rs6000/rs6000.c:3372 config/rs6000/rs6000.c:3377
26962 #, fuzzy, gcc-internal-format
26963 msgid "SPE not supported in this target"
26964 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26966 #: config/rs6000/rs6000.c:3405
26967 #, gcc-internal-format
26968 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
26969 msgstr ""
26971 #: config/rs6000/rs6000.c:3412
26972 #, gcc-internal-format
26973 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
26974 msgstr ""
26976 #: config/rs6000/rs6000.c:3505
26977 #, gcc-internal-format
26978 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
26979 msgstr ""
26981 #: config/rs6000/rs6000.c:3512
26982 #, gcc-internal-format
26983 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
26984 msgstr ""
26986 #: config/rs6000/rs6000.c:3519
26987 #, gcc-internal-format
26988 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
26989 msgstr ""
26991 #: config/rs6000/rs6000.c:3526
26992 #, gcc-internal-format
26993 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
26994 msgstr ""
26996 #: config/rs6000/rs6000.c:3533
26997 #, gcc-internal-format
26998 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
26999 msgstr ""
27001 #: config/rs6000/rs6000.c:3540
27002 #, fuzzy, gcc-internal-format
27003 msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
27004 msgstr "lege declaratie"
27006 #: config/rs6000/rs6000.c:3581
27007 #, gcc-internal-format
27008 msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
27009 msgstr ""
27011 #: config/rs6000/rs6000.c:3588
27012 #, gcc-internal-format
27013 msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
27014 msgstr ""
27016 #: config/rs6000/rs6000.c:3693
27017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27018 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
27019 msgstr ""
27021 #: config/rs6000/rs6000.c:3705
27022 #, gcc-internal-format
27023 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
27024 msgstr ""
27026 #: config/rs6000/rs6000.c:3727 config/rs6000/rs6000.c:3742
27027 #, gcc-internal-format
27028 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
27029 msgstr ""
27031 #: config/rs6000/rs6000.c:3755
27032 #, gcc-internal-format
27033 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
27034 msgstr ""
27036 #: config/rs6000/rs6000.c:3821
27037 #, gcc-internal-format
27038 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
27039 msgstr ""
27041 #: config/rs6000/rs6000.c:3824
27042 #, gcc-internal-format
27043 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
27044 msgstr ""
27046 #: config/rs6000/rs6000.c:6111
27047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27048 msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27049 msgstr ""
27051 #: config/rs6000/rs6000.c:9181
27052 #, gcc-internal-format
27053 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27054 msgstr ""
27056 #: config/rs6000/rs6000.c:9332
27057 #, gcc-internal-format
27058 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27059 msgstr ""
27061 #: config/rs6000/rs6000.c:9490
27062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27063 msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27064 msgstr ""
27066 #: config/rs6000/rs6000.c:9752
27067 #, gcc-internal-format
27068 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27069 msgstr ""
27071 #: config/rs6000/rs6000.c:10611
27072 #, gcc-internal-format
27073 msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
27074 msgstr ""
27076 #: config/rs6000/rs6000.c:10782
27077 #, gcc-internal-format
27078 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27079 msgstr ""
27081 #: config/rs6000/rs6000.c:11574
27082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27083 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
27084 msgstr ""
27086 #: config/rs6000/rs6000.c:12016
27087 #, fuzzy, gcc-internal-format
27088 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
27089 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27091 #: config/rs6000/rs6000.c:12063
27092 #, gcc-internal-format
27093 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
27094 msgstr ""
27096 #: config/rs6000/rs6000.c:12166 config/rs6000/rs6000.c:13608
27097 #, gcc-internal-format
27098 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
27099 msgstr ""
27101 #: config/rs6000/rs6000.c:12205
27102 #, fuzzy, gcc-internal-format
27103 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
27104 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27106 #: config/rs6000/rs6000.c:12257
27107 #, fuzzy, gcc-internal-format
27108 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
27109 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27111 #: config/rs6000/rs6000.c:12667
27112 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27113 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
27114 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27116 #: config/rs6000/rs6000.c:12669
27117 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27118 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
27119 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27121 #: config/rs6000/rs6000.c:12796
27122 #, gcc-internal-format
27123 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
27124 msgstr ""
27126 #: config/rs6000/rs6000.c:12814
27127 #, fuzzy, gcc-internal-format
27128 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
27129 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27131 #: config/rs6000/rs6000.c:12834
27132 #, fuzzy, gcc-internal-format
27133 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
27134 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27136 #: config/rs6000/rs6000.c:12846
27137 #, fuzzy, gcc-internal-format
27138 #| msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27139 msgid "argument 1 must be 0 or 2"
27140 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27142 #: config/rs6000/rs6000.c:12858
27143 #, fuzzy, gcc-internal-format
27144 msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
27145 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27147 #: config/rs6000/rs6000.c:12872
27148 #, fuzzy, gcc-internal-format
27149 msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
27150 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27152 #: config/rs6000/rs6000.c:12884
27153 #, gcc-internal-format
27154 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27155 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27157 #: config/rs6000/rs6000.c:12891
27158 #, gcc-internal-format
27159 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
27160 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
27162 #: config/rs6000/rs6000.c:13078
27163 #, gcc-internal-format
27164 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
27165 msgstr ""
27167 #: config/rs6000/rs6000.c:13231
27168 #, gcc-internal-format
27169 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
27170 msgstr ""
27172 #: config/rs6000/rs6000.c:13361
27173 #, gcc-internal-format
27174 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
27175 msgstr ""
27177 #: config/rs6000/rs6000.c:13728
27178 #, fuzzy, gcc-internal-format
27179 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
27180 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27182 #: config/rs6000/rs6000.c:13775
27183 #, fuzzy, gcc-internal-format
27184 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
27185 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27187 #: config/rs6000/rs6000.c:13800
27188 #, fuzzy, gcc-internal-format
27189 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
27190 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27192 #: config/rs6000/rs6000.c:13872
27193 #, fuzzy, gcc-internal-format
27194 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
27195 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27197 #: config/rs6000/rs6000.c:13954
27198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27199 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
27200 msgstr ""
27202 #: config/rs6000/rs6000.c:13956
27203 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27204 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
27205 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27207 #: config/rs6000/rs6000.c:13958
27208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27209 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
27210 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27212 #: config/rs6000/rs6000.c:13960
27213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27214 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
27215 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27217 #: config/rs6000/rs6000.c:13962
27218 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27219 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
27220 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27222 #: config/rs6000/rs6000.c:13964
27223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27224 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
27225 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27227 #: config/rs6000/rs6000.c:13967
27228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27229 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
27230 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27232 #: config/rs6000/rs6000.c:13970
27233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27234 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
27235 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27237 #: config/rs6000/rs6000.c:13972
27238 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27239 msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
27240 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27242 #: config/rs6000/rs6000.c:13975
27243 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27244 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
27245 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27247 #: config/rs6000/rs6000.c:13978
27248 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27249 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
27250 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27252 #: config/rs6000/rs6000.c:13980
27253 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27254 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
27255 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27257 #: config/rs6000/rs6000.c:15473
27258 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27259 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
27260 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
27262 #: config/rs6000/rs6000.c:15481
27263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27264 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
27265 msgstr ""
27267 #: config/rs6000/rs6000.c:15498
27268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27269 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
27270 msgstr ""
27272 #: config/rs6000/rs6000.c:22496
27273 #, fuzzy, gcc-internal-format
27274 msgid "stack frame too large"
27275 msgstr "bestand %qs is te groot"
27277 #: config/rs6000/rs6000.c:26553
27278 #, gcc-internal-format
27279 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
27280 msgstr ""
27282 #: config/rs6000/rs6000.c:28635
27283 #, gcc-internal-format
27284 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
27285 msgstr ""
27287 #: config/rs6000/rs6000.c:28717
27288 #, gcc-internal-format
27289 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
27290 msgstr ""
27292 #: config/rs6000/rs6000.c:28719
27293 #, gcc-internal-format
27294 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
27295 msgstr ""
27297 #: config/rs6000/rs6000.c:28721
27298 #, gcc-internal-format
27299 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
27300 msgstr ""
27302 #: config/rs6000/rs6000.c:28723
27303 #, gcc-internal-format
27304 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
27305 msgstr ""
27307 #: config/rs6000/rs6000.c:28729
27308 #, gcc-internal-format
27309 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
27310 msgstr ""
27312 #: config/rs6000/rs6000.c:28732
27313 #, gcc-internal-format
27314 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
27315 msgstr ""
27317 #: config/rs6000/rs6000.c:28737
27318 #, gcc-internal-format
27319 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27320 msgstr ""
27322 #: config/rs6000/rs6000.c:28740
27323 #, gcc-internal-format
27324 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27325 msgstr ""
27327 #: config/rs6000/rs6000.c:32071
27328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27329 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
27330 msgstr ""
27332 #: config/rs6000/rs6000.c:32075
27333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27334 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
27335 msgstr ""
27337 #: config/rs6000/rs6000.c:32321
27338 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27339 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
27340 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
27342 #: config/rs6000/rs6000.c:32324
27343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27344 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
27345 msgstr ""
27347 #: config/rs6000/rs6000.c:32326
27348 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27349 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
27350 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
27352 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27353 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
27354 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
27355 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27357 #. This file is part of GCC.
27359 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27360 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27361 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27362 #. option) any later version.
27364 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27365 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27366 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27367 #. License for more details.
27369 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27370 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27371 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27372 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27373 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27374 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27375 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
27376 #. Copyright (C) 2001-2015 Free Software Foundation, Inc.
27377 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27379 #. This file is part of GCC.
27381 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27382 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27383 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27384 #. option) any later version.
27386 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27387 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27388 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27389 #. License for more details.
27391 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27392 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27393 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27394 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27395 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27396 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27397 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
27398 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27399 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27401 #. This file is part of GCC.
27403 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27404 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27405 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27406 #. option) any later version.
27408 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27409 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27410 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27411 #. License for more details.
27413 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27414 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27415 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27416 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27417 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27418 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27419 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
27420 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27421 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27423 #. This file is part of GCC.
27425 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27426 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27427 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27428 #. option) any later version.
27430 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27431 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27432 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27433 #. License for more details.
27435 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27436 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27437 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27438 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27439 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27440 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27441 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
27442 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27443 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27445 #. This file is part of GCC.
27447 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27448 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27449 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27450 #. option) any later version.
27452 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27453 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27454 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27455 #. License for more details.
27457 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27458 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27459 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27460 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27461 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27462 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
27463 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30
27464 #, gcc-internal-format
27465 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
27466 msgstr ""
27468 #: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
27469 #: config/rs6000/aix61.h:36
27470 #, gcc-internal-format
27471 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
27472 msgstr "soft-float en long-double-128 zijn incompatibel"
27474 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
27475 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40
27476 #, gcc-internal-format
27477 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
27478 msgstr ""
27480 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/freebsd64.h:107
27481 #: config/rs6000/linux64.h:139
27482 #, gcc-internal-format
27483 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
27484 msgstr ""
27486 #: config/rs6000/e500.h:37
27487 #, gcc-internal-format
27488 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
27489 msgstr ""
27491 #: config/rs6000/e500.h:39
27492 #, gcc-internal-format
27493 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
27494 msgstr ""
27496 #: config/rs6000/e500.h:41
27497 #, fuzzy, gcc-internal-format
27498 msgid "64-bit SPE not supported"
27499 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27501 #: config/rs6000/e500.h:43
27502 #, fuzzy, gcc-internal-format
27503 msgid "E500 and FPRs not supported"
27504 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27506 #: config/rs6000/freebsd64.h:100 config/rs6000/linux64.h:132
27507 #, gcc-internal-format
27508 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
27509 msgstr ""
27511 #: config/rs6000/linux64.h:112
27512 #, fuzzy, gcc-internal-format
27513 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
27514 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
27516 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27517 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27518 #: config/rs6000/sysv4.h:113
27519 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27520 msgid "bad value for -mcall-%s"
27521 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
27523 #: config/rs6000/sysv4.h:129
27524 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27525 msgid "bad value for -msdata=%s"
27526 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
27528 #: config/rs6000/sysv4.h:146
27529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27530 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
27531 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
27533 #: config/rs6000/sysv4.h:155
27534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27535 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
27536 msgstr "-f%s en -msdata=%s zijn incompatibel"
27538 #: config/rs6000/sysv4.h:164
27539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27540 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
27541 msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
27543 #: config/rs6000/sysv4.h:173
27544 #, gcc-internal-format
27545 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
27546 msgstr "-mrelocatable en -mno-minimal-toc zijn incompatibel"
27548 #: config/rs6000/sysv4.h:179
27549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27550 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
27551 msgstr "-mrelocatable en -mcall-%s zijn incompatibel"
27553 #: config/rs6000/sysv4.h:186
27554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27555 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
27556 msgstr "-fPIC en -mcall-%s zijn incompatibel"
27558 #: config/rs6000/sysv4.h:192
27559 #, fuzzy, gcc-internal-format
27560 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
27561 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27563 #: config/rs6000/sysv4.h:211
27564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27565 msgid "-m%s not supported in this configuration"
27566 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
27568 #: config/rx/rx.c:677
27569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27570 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
27571 msgstr ""
27573 #: config/rx/rx.c:1413
27574 #, gcc-internal-format
27575 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
27576 msgstr ""
27578 #: config/rx/rx.c:2578
27579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27580 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
27581 msgstr ""
27583 #: config/rx/rx.c:2580
27584 #, gcc-internal-format
27585 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
27586 msgstr ""
27588 #: config/rx/rx.c:2769
27589 #, gcc-internal-format
27590 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
27591 msgstr ""
27593 #: config/s390/s390.c:503
27594 #, fuzzy, gcc-internal-format
27595 msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
27596 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
27598 #: config/s390/s390.c:5277
27599 #, fuzzy, gcc-internal-format
27600 msgid "hotpatching is not compatible with nested functions"
27601 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
27603 #: config/s390/s390.c:7814
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
27606 msgstr ""
27608 #: config/s390/s390.c:8814
27609 #, gcc-internal-format
27610 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
27611 msgstr ""
27613 #: config/s390/s390.c:8829
27614 #, gcc-internal-format
27615 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
27616 msgstr ""
27618 #: config/s390/s390.c:8857
27619 #, fuzzy, gcc-internal-format
27620 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
27621 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
27623 #: config/s390/s390.c:8861
27624 #, gcc-internal-format
27625 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
27626 msgstr ""
27628 #: config/s390/s390.c:10093
27629 #, gcc-internal-format
27630 msgid "Transactional execution builtins not enabled (-mhtm)\n"
27631 msgstr ""
27633 #. argument is not a plain number
27634 #: config/s390/s390.c:11879
27635 #, fuzzy, gcc-internal-format
27636 #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
27637 msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
27638 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
27640 #: config/s390/s390.c:11886
27641 #, gcc-internal-format
27642 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
27643 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
27645 #: config/s390/s390.c:11929
27646 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27647 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
27648 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27650 #: config/s390/s390.c:11931
27651 #, fuzzy, gcc-internal-format
27652 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
27653 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27655 #: config/s390/s390.c:11948
27656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27657 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
27658 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27660 #: config/s390/s390.c:11951
27661 #, fuzzy, gcc-internal-format
27662 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
27663 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27665 #: config/s390/s390.c:11961
27666 #, gcc-internal-format
27667 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
27668 msgstr ""
27670 #: config/s390/s390.c:11989
27671 #, gcc-internal-format
27672 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
27673 msgstr ""
27675 #: config/s390/s390.c:11995
27676 #, gcc-internal-format
27677 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
27678 msgstr ""
27680 #: config/s390/s390.c:11997
27681 #, gcc-internal-format
27682 msgid "stack size must not be greater than 64k"
27683 msgstr ""
27685 #: config/s390/s390.c:12000
27686 #, gcc-internal-format
27687 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
27688 msgstr ""
27690 #: config/sh/sh.c:1043
27691 #, gcc-internal-format
27692 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
27693 msgstr ""
27695 #: config/sh/sh.c:1060
27696 #, gcc-internal-format
27697 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
27698 msgstr ""
27700 #: config/sh/sh.c:8437
27701 #, gcc-internal-format
27702 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
27703 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
27705 #: config/sh/sh.c:9640
27706 #, gcc-internal-format
27707 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
27708 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op interrupt-functies"
27710 #: config/sh/sh.c:9710
27711 #, fuzzy, gcc-internal-format
27712 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
27713 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27715 #: config/sh/sh.c:9740
27716 #, gcc-internal-format
27717 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
27718 msgstr ""
27720 #: config/sh/sh.c:9757
27721 #, gcc-internal-format
27722 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
27723 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op SH2A"
27725 #: config/sh/sh.c:9779
27726 #, fuzzy, gcc-internal-format
27727 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
27728 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
27730 # XXX FIXME:  duplicate
27731 #. The argument must be a constant string.
27732 #: config/sh/sh.c:9852
27733 #, gcc-internal-format
27734 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
27735 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
27737 #: config/sh/sh.c:12608
27738 #, gcc-internal-format
27739 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
27740 msgstr ""
27742 #: config/sh/sh.c:12629
27743 #, gcc-internal-format
27744 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
27745 msgstr ""
27747 #: config/sh/sh.c:12637
27748 #, gcc-internal-format
27749 msgid "need a call-clobbered target register"
27750 msgstr ""
27752 #. FIXME
27753 #: config/sh/netbsd-elf.h:73
27754 #, gcc-internal-format
27755 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
27756 msgstr ""
27758 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
27759 #: config/sh/vxworks.h:43
27760 #, fuzzy, gcc-internal-format
27761 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
27762 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27764 #: config/sparc/sparc.c:1384
27765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27766 msgid "%s is not supported by this configuration"
27767 msgstr ""
27769 #: config/sparc/sparc.c:1391
27770 #, gcc-internal-format
27771 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
27772 msgstr ""
27774 #: config/sparc/sparc.c:1411
27775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27776 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
27777 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
27779 #: config/sparc/sparc.c:1416
27780 #, gcc-internal-format
27781 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
27782 msgstr ""
27784 #: config/sparc/sparc.c:1423
27785 #, fuzzy, gcc-internal-format
27786 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
27787 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
27789 #: config/spu/spu-c.c:145
27790 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27791 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
27792 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
27794 #: config/spu/spu-c.c:176
27795 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27796 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
27797 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
27799 #: config/spu/spu-c.c:188
27800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27801 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
27802 msgstr ""
27804 #: config/spu/spu.c:291
27805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27806 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
27807 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27809 #: config/spu/spu.c:302
27810 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27811 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
27812 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27814 #: config/spu/spu.c:5225 config/spu/spu.c:5228
27815 #, fuzzy, gcc-internal-format
27816 msgid "creating run-time relocation for %qD"
27817 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
27819 #: config/spu/spu.c:5233 config/spu/spu.c:5235
27820 #, gcc-internal-format
27821 msgid "creating run-time relocation"
27822 msgstr ""
27824 #: config/spu/spu.c:6370
27825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27826 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
27827 msgstr ""
27829 #: config/spu/spu.c:6390
27830 #, gcc-internal-format
27831 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
27832 msgstr ""
27834 #: config/spu/spu.c:6419
27835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27836 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
27837 msgstr ""
27839 #: config/stormy16/stormy16.c:1082
27840 #, gcc-internal-format
27841 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
27842 msgstr ""
27844 #: config/stormy16/stormy16.c:1241
27845 #, gcc-internal-format
27846 msgid "function_profiler support"
27847 msgstr ""
27849 #: config/stormy16/stormy16.c:1335
27850 #, fuzzy, gcc-internal-format
27851 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
27852 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
27854 #: config/stormy16/stormy16.c:1902
27855 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27856 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
27857 msgstr "variabele %qs is te groot"
27859 #: config/stormy16/stormy16.c:2274
27860 #, gcc-internal-format
27861 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
27862 msgstr "attribuut %<__BELOW100__%> is enkel van toepassing op variabelen"
27864 #: config/stormy16/stormy16.c:2281
27865 #, gcc-internal-format
27866 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
27867 msgstr ""
27869 #: config/tilegx/tilegx.c:3582 config/tilepro/tilepro.c:3150
27870 #, fuzzy, gcc-internal-format
27871 msgid "bad builtin icode"
27872 msgstr "slechte conditiecode"
27874 #: config/tilegx/tilegx.c:3623 config/tilepro/tilepro.c:3176
27875 #, fuzzy, gcc-internal-format
27876 msgid "operand must be an immediate of the right size"
27877 msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
27879 #: config/v850/v850-c.c:77
27880 #, gcc-internal-format
27881 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
27882 msgstr ""
27884 #: config/v850/v850-c.c:80
27885 #, gcc-internal-format
27886 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
27887 msgstr ""
27889 #: config/v850/v850-c.c:106
27890 #, fuzzy, gcc-internal-format
27891 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
27892 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
27894 #: config/v850/v850-c.c:114
27895 #, gcc-internal-format
27896 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
27897 msgstr ""
27899 #: config/v850/v850-c.c:163
27900 #, gcc-internal-format
27901 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
27902 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs section"
27904 #: config/v850/v850-c.c:180
27905 #, gcc-internal-format
27906 msgid "unrecognized section name %qE"
27907 msgstr ""
27909 #: config/v850/v850-c.c:194
27910 #, gcc-internal-format
27911 msgid "malformed #pragma ghs section"
27912 msgstr "misvormde #pragma ghs section"
27914 #: config/v850/v850-c.c:213
27915 #, gcc-internal-format
27916 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
27917 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs interrupt"
27919 #: config/v850/v850-c.c:224
27920 #, gcc-internal-format
27921 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
27922 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs starttda"
27924 #: config/v850/v850-c.c:235
27925 #, gcc-internal-format
27926 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
27927 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startsda"
27929 #: config/v850/v850-c.c:246
27930 #, gcc-internal-format
27931 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
27932 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startzda"
27934 #: config/v850/v850-c.c:257
27935 #, gcc-internal-format
27936 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
27937 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endtda"
27939 #: config/v850/v850-c.c:268
27940 #, gcc-internal-format
27941 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
27942 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endsda"
27944 #: config/v850/v850-c.c:279
27945 #, gcc-internal-format
27946 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
27947 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endzda"
27949 #: config/v850/v850.c:2154
27950 #, gcc-internal-format
27951 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
27952 msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
27954 #: config/v850/v850.c:2165
27955 #, fuzzy, gcc-internal-format
27956 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
27957 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
27959 #: config/v850/v850.c:2296
27960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27961 msgid "bogus JR construction: %d"
27962 msgstr ""
27964 #: config/v850/v850.c:2314 config/v850/v850.c:2421
27965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27966 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
27967 msgstr ""
27969 #: config/v850/v850.c:2401
27970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27971 msgid "bogus JARL construction: %d"
27972 msgstr ""
27974 #: config/v850/v850.c:2698
27975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27976 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
27977 msgstr ""
27979 #: config/v850/v850.c:2717
27980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27981 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
27982 msgstr ""
27984 #: config/v850/v850.c:2819
27985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27986 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
27987 msgstr ""
27989 #: config/v850/v850.c:2836
27990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27991 msgid "too much stack space to prepare: %d"
27992 msgstr ""
27994 #: config/visium/visium.c:659
27995 #, gcc-internal-format
27996 msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
27997 msgstr ""
27999 #: config/vms/vms-c.c:53
28000 #, gcc-internal-format
28001 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
28002 msgstr "rommel aan einde van #pragma __nostandard"
28004 #: config/vms/vms-c.c:64
28005 #, gcc-internal-format
28006 msgid "junk at end of #pragma __standard"
28007 msgstr "rommel aan einde van #pragma __standard"
28009 #: config/vms/vms-c.c:89
28010 #, fuzzy, gcc-internal-format
28011 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
28012 msgstr "misvormde #pragma weak"
28014 #: config/vms/vms-c.c:104
28015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28016 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
28017 msgstr ""
28019 #: config/vms/vms-c.c:109
28020 #, fuzzy, gcc-internal-format
28021 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
28022 msgstr "misvormde #pragma weak"
28024 #: config/vms/vms-c.c:143
28025 #, fuzzy, gcc-internal-format
28026 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
28027 msgstr "misvormde #pragma weak"
28029 #: config/vms/vms-c.c:156
28030 #, gcc-internal-format
28031 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
28032 msgstr "rommel aan einde van '#pragma nomember_alignment'"
28034 #: config/vms/vms-c.c:211
28035 #, fuzzy, gcc-internal-format
28036 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
28037 msgstr "misvormde #pragma pack"
28039 #: config/vms/vms-c.c:232
28040 #, gcc-internal-format
28041 msgid "extern model globalvalue"
28042 msgstr ""
28044 #: config/vms/vms-c.c:237
28045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28046 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
28047 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28049 #: config/vms/vms-c.c:243
28050 #, gcc-internal-format
28051 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
28052 msgstr "rommel aan einde van '#pragma extern_model'"
28054 #: config/vms/vms-c.c:257
28055 #, fuzzy, gcc-internal-format
28056 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
28057 msgstr "misvormde #pragma weak"
28059 #: config/vms/vms-c.c:282 config/vms/vms-c.c:288
28060 #, fuzzy, gcc-internal-format
28061 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
28062 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
28064 #: config/vms/vms-c.c:321 config/vms/vms-c.c:341
28065 #, fuzzy, gcc-internal-format
28066 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
28067 msgstr "misvormde #pragma pack"
28069 #: config/vms/vms-c.c:337
28070 #, fuzzy, gcc-internal-format
28071 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
28072 msgstr "misvormde #pragma pack"
28074 #: config/xtensa/xtensa.c:2230
28075 #, gcc-internal-format
28076 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
28077 msgstr ""
28079 #: config/xtensa/xtensa.c:2265
28080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28081 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
28082 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
28084 #: config/xtensa/xtensa.c:2272
28085 #, gcc-internal-format
28086 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
28087 msgstr ""
28089 #: config/xtensa/xtensa.c:3328
28090 #, fuzzy, gcc-internal-format
28091 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
28092 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
28094 #: ada/gcc-interface/decl.c:2218 ada/gcc-interface/decl.c:2954
28095 #, gcc-internal-format
28096 msgid "non-default Scalar_Storage_Order"
28097 msgstr ""
28099 #: ada/gcc-interface/misc.c:158
28100 #, gcc-internal-format
28101 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
28102 msgstr ""
28104 #: ada/gcc-interface/misc.c:269
28105 #, gcc-internal-format
28106 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
28107 msgstr ""
28109 #: ada/gcc-interface/trans.c:1523
28110 #, gcc-internal-format
28111 msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
28112 msgstr ""
28114 #: ada/gcc-interface/trans.c:1524 ada/gcc-interface/trans.c:1530
28115 #, fuzzy, gcc-internal-format
28116 msgid "parent subprogram cannot be inlined"
28117 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
28119 #: ada/gcc-interface/trans.c:1528
28120 #, gcc-internal-format
28121 msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
28122 msgstr ""
28124 #: ada/gcc-interface/utils.c:3607
28125 #, gcc-internal-format
28126 msgid "invalid element type for attribute %qs"
28127 msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
28129 #: ada/gcc-interface/utils.c:3631
28130 #, fuzzy, gcc-internal-format
28131 #| msgid "number of components of the vector not a power of two"
28132 msgid "number of components of vector not a power of two"
28133 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
28135 #: ada/gcc-interface/utils.c:5599 ada/gcc-interface/utils.c:5773
28136 #: ada/gcc-interface/utils.c:5835
28137 #, gcc-internal-format
28138 msgid "%qs attribute ignored"
28139 msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
28141 # XXX FIXME:  near-duplicate
28142 #: ada/gcc-interface/utils.c:5716
28143 #, gcc-internal-format
28144 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
28145 msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
28147 # goede vertaling van variadic?
28148 #: ada/gcc-interface/utils.c:5725
28149 #, gcc-internal-format
28150 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
28151 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
28153 #: ada/gcc-interface/utils.c:5795
28154 #, gcc-internal-format
28155 msgid "%qE attribute has no effect"
28156 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
28158 #: ada/gcc-interface/utils.c:5919
28159 #, gcc-internal-format
28160 msgid "attribute %qs applies to array types only"
28161 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
28163 #: c/c-array-notation.c:229 c/c-array-notation.c:258 cp/call.c:7556
28164 #: cp/cp-array-notation.c:264
28165 #, fuzzy, gcc-internal-format
28166 msgid "Invalid builtin arguments"
28167 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
28169 #: c/c-array-notation.c:265 cp/cp-array-notation.c:271
28170 #, gcc-internal-format
28171 msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
28172 msgstr ""
28174 #: c/c-array-notation.c:731 c/c-array-notation.c:737
28175 #: cp/cp-array-notation.c:620
28176 #, fuzzy, gcc-internal-format
28177 msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
28178 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
28180 #: c/c-array-notation.c:799 cp/cp-array-notation.c:673
28181 #, gcc-internal-format
28182 msgid "length mismatch between LHS and RHS"
28183 msgstr ""
28185 #: c/c-array-notation.c:1360 cp/cp-array-notation.c:1437
28186 #, fuzzy, gcc-internal-format
28187 msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
28188 msgstr "array subscript is geen integer"
28190 #: c/c-array-notation.c:1365 cp/cp-array-notation.c:1442
28191 #, fuzzy, gcc-internal-format
28192 msgid "length of array notation triplet is not an integer"
28193 msgstr "array subscript is geen integer"
28195 #: c/c-array-notation.c:1372 cp/cp-array-notation.c:1447
28196 #, fuzzy, gcc-internal-format
28197 msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
28198 msgstr "array subscript is geen integer"
28200 #: c/c-array-notation.c:1393
28201 #, gcc-internal-format
28202 msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
28203 msgstr ""
28205 #: c/c-array-notation.c:1399
28206 #, gcc-internal-format
28207 msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
28208 msgstr ""
28210 #: c/c-array-notation.c:1404
28211 #, gcc-internal-format
28212 msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
28213 msgstr ""
28215 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
28216 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
28217 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
28218 #. making it a constraint in that case was rejected in
28219 #. DR#252.
28220 #: c/c-convert.c:110 c/c-typeck.c:2144 c/c-typeck.c:5852 c/c-typeck.c:11305
28221 #: cp/typeck.c:1952 cp/typeck.c:7376 cp/typeck.c:8087
28222 #, gcc-internal-format
28223 msgid "void value not ignored as it ought to be"
28224 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
28226 #: c/c-convert.c:213 java/typeck.c:161
28227 #, gcc-internal-format
28228 msgid "conversion to non-scalar type requested"
28229 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
28231 #: c/c-decl.c:847
28232 #, fuzzy, gcc-internal-format
28233 msgid "array %q+D assumed to have one element"
28234 msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
28236 #: c/c-decl.c:888
28237 #, gcc-internal-format
28238 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
28239 msgstr ""
28241 #: c/c-decl.c:893
28242 #, gcc-internal-format
28243 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
28244 msgstr ""
28246 # goede vertaling voor scopes?
28247 #: c/c-decl.c:1078
28248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28249 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
28250 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
28252 #: c/c-decl.c:1228 cp/decl.c:391
28253 #, fuzzy, gcc-internal-format
28254 msgid "label %q+D used but not defined"
28255 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
28257 #: c/c-decl.c:1273
28258 #, fuzzy, gcc-internal-format
28259 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
28260 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28262 #: c/c-decl.c:1287
28263 #, fuzzy, gcc-internal-format
28264 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
28265 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28267 #: c/c-decl.c:1304 cp/decl.c:655
28268 #, fuzzy, gcc-internal-format
28269 msgid "unused variable %q+D"
28270 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
28272 #: c/c-decl.c:1308
28273 #, fuzzy, gcc-internal-format
28274 msgid "variable %qD set but not used"
28275 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28277 #: c/c-decl.c:1313
28278 #, gcc-internal-format
28279 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
28280 msgstr ""
28282 #: c/c-decl.c:1592 c/c-decl.c:6363 c/c-decl.c:7212 c/c-decl.c:7921
28283 #, fuzzy, gcc-internal-format
28284 msgid "originally defined here"
28285 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
28287 #: c/c-decl.c:1710
28288 #, gcc-internal-format
28289 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
28290 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28292 #: c/c-decl.c:1717
28293 #, gcc-internal-format
28294 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
28295 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28297 #: c/c-decl.c:1764
28298 #, fuzzy, gcc-internal-format
28299 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
28300 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28302 #: c/c-decl.c:1770
28303 #, fuzzy, gcc-internal-format
28304 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
28305 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28307 #: c/c-decl.c:1779
28308 #, fuzzy, gcc-internal-format
28309 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
28310 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28312 # wringt een beetje...
28313 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
28314 #. for this poor-style construct.
28315 #: c/c-decl.c:1792
28316 #, fuzzy, gcc-internal-format
28317 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
28318 msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
28320 #: c/c-decl.c:1808
28321 #, fuzzy, gcc-internal-format
28322 msgid "previous definition of %q+D was here"
28323 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
28325 #: c/c-decl.c:1810
28326 #, fuzzy, gcc-internal-format
28327 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
28328 msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
28330 #: c/c-decl.c:1812
28331 #, fuzzy, gcc-internal-format
28332 msgid "previous declaration of %q+D was here"
28333 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
28335 #: c/c-decl.c:1852
28336 #, fuzzy, gcc-internal-format
28337 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
28338 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
28340 #: c/c-decl.c:1856
28341 #, fuzzy, gcc-internal-format
28342 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
28343 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
28345 # "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
28346 #: c/c-decl.c:1859 c/c-decl.c:2029 c/c-decl.c:2805
28347 #, fuzzy, gcc-internal-format
28348 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
28349 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
28351 #: c/c-decl.c:1868
28352 #, fuzzy, gcc-internal-format
28353 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
28354 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
28356 #. If types don't match for a built-in, throw away the
28357 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
28358 #. won't print anything.
28359 #: c/c-decl.c:1889
28360 #, fuzzy, gcc-internal-format
28361 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
28362 msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
28364 #: c/c-decl.c:1914 c/c-decl.c:1927 c/c-decl.c:1963
28365 #, fuzzy, gcc-internal-format
28366 msgid "conflicting types for %q+D"
28367 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
28369 #: c/c-decl.c:1943
28370 #, fuzzy, gcc-internal-format
28371 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
28372 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28374 #: c/c-decl.c:1947
28375 #, fuzzy, gcc-internal-format
28376 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
28377 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28379 #: c/c-decl.c:1951
28380 #, fuzzy, gcc-internal-format
28381 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
28382 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28384 # misschien toch houden op type-qualifiers?
28385 #: c/c-decl.c:1960
28386 #, fuzzy, gcc-internal-format
28387 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
28388 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
28390 #: c/c-decl.c:1985
28391 #, fuzzy, gcc-internal-format
28392 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
28393 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28395 #: c/c-decl.c:1998
28396 #, fuzzy, gcc-internal-format
28397 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
28398 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28400 #: c/c-decl.c:2003
28401 #, fuzzy, gcc-internal-format
28402 msgid "redefinition of typedef %q+D"
28403 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28405 #: c/c-decl.c:2055 c/c-decl.c:2158
28406 #, fuzzy, gcc-internal-format
28407 msgid "redefinition of %q+D"
28408 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
28410 #: c/c-decl.c:2090 c/c-decl.c:2196
28411 #, fuzzy, gcc-internal-format
28412 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
28413 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
28415 #: c/c-decl.c:2100 c/c-decl.c:2108 c/c-decl.c:2186 c/c-decl.c:2193
28416 #, fuzzy, gcc-internal-format
28417 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
28418 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
28420 #: c/c-decl.c:2124
28421 #, gcc-internal-format
28422 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
28423 msgstr ""
28425 #: c/c-decl.c:2127
28426 #, fuzzy, gcc-internal-format
28427 msgid "but not here"
28428 msgstr "van hieruit opgeroepen"
28430 #: c/c-decl.c:2145
28431 #, fuzzy, gcc-internal-format
28432 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
28433 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
28435 #: c/c-decl.c:2148
28436 #, fuzzy, gcc-internal-format
28437 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
28438 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
28440 #: c/c-decl.c:2178
28441 #, fuzzy, gcc-internal-format
28442 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
28443 msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
28445 #: c/c-decl.c:2214
28446 #, fuzzy, gcc-internal-format
28447 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
28448 msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
28450 #: c/c-decl.c:2220
28451 #, fuzzy, gcc-internal-format
28452 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
28453 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
28455 #: c/c-decl.c:2246
28456 #, fuzzy, gcc-internal-format
28457 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
28458 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
28460 #: c/c-decl.c:2256
28461 #, fuzzy, gcc-internal-format
28462 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
28463 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als inline volgt declaratie met %<noinline%> attribuut"
28465 #: c/c-decl.c:2261
28466 #, fuzzy, gcc-internal-format
28467 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
28468 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28470 #: c/c-decl.c:2266 c/c-decl.c:2272 c/c-decl.c:2278 c/c-decl.c:2284
28471 #, fuzzy, gcc-internal-format
28472 msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows declaration with attribute %qs"
28473 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28475 #: c/c-decl.c:2302
28476 #, fuzzy, gcc-internal-format
28477 msgid "redefinition of parameter %q+D"
28478 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
28480 #: c/c-decl.c:2329
28481 #, fuzzy, gcc-internal-format
28482 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
28483 msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
28485 #: c/c-decl.c:2780
28486 #, fuzzy, gcc-internal-format
28487 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
28488 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
28490 #: c/c-decl.c:2786
28491 #, fuzzy, gcc-internal-format
28492 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
28493 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28495 #: c/c-decl.c:2798 cp/name-lookup.c:1284
28496 #, fuzzy, gcc-internal-format
28497 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
28498 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28500 #: c/c-decl.c:2810
28501 #, fuzzy, gcc-internal-format
28502 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
28503 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28505 #: c/c-decl.c:2815 cp/name-lookup.c:1228 cp/name-lookup.c:1270
28506 #: cp/name-lookup.c:1287
28507 #, fuzzy, gcc-internal-format
28508 msgid "shadowed declaration is here"
28509 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
28511 #: c/c-decl.c:2942
28512 #, gcc-internal-format
28513 msgid "nested extern declaration of %qD"
28514 msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
28516 #: c/c-decl.c:3118 c/c-decl.c:3121
28517 #, gcc-internal-format
28518 msgid "implicit declaration of function %qE"
28519 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
28521 #: c/c-decl.c:3367
28522 #, gcc-internal-format
28523 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
28524 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
28526 #: c/c-decl.c:3374
28527 #, fuzzy, gcc-internal-format
28528 msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
28529 msgstr "herdeclaratie van %qs"
28531 #: c/c-decl.c:3383
28532 #, gcc-internal-format
28533 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
28534 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
28536 #: c/c-decl.c:3437
28537 #, fuzzy, gcc-internal-format
28538 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
28539 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
28541 #: c/c-decl.c:3443
28542 #, fuzzy, gcc-internal-format
28543 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
28544 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
28546 #: c/c-decl.c:3446
28547 #, fuzzy, gcc-internal-format
28548 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
28549 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
28551 #: c/c-decl.c:3494 cp/decl.c:2816
28552 #, fuzzy, gcc-internal-format
28553 msgid "label %qE referenced outside of any function"
28554 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
28556 #: c/c-decl.c:3530
28557 #, fuzzy, gcc-internal-format
28558 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
28559 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28561 #: c/c-decl.c:3533
28562 #, fuzzy, gcc-internal-format
28563 msgid "jump skips variable initialization"
28564 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
28566 #: c/c-decl.c:3534 c/c-decl.c:3589 c/c-decl.c:3678
28567 #, fuzzy, gcc-internal-format
28568 msgid "label %qD defined here"
28569 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28571 #: c/c-decl.c:3535 c/c-decl.c:3806 c/c-typeck.c:7607 cp/class.c:1426
28572 #: cp/class.c:3157 cp/decl.c:3609 cp/parser.c:5473
28573 #, fuzzy, gcc-internal-format
28574 msgid "%qD declared here"
28575 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
28577 #: c/c-decl.c:3588 c/c-decl.c:3677
28578 #, fuzzy, gcc-internal-format
28579 msgid "jump into statement expression"
28580 msgstr "overflow in constante expressie"
28582 #: c/c-decl.c:3610
28583 #, fuzzy, gcc-internal-format
28584 msgid "duplicate label declaration %qE"
28585 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
28587 #: c/c-decl.c:3708 cp/decl.c:3160
28588 #, fuzzy, gcc-internal-format
28589 msgid "duplicate label %qD"
28590 msgstr "herhaald label %qs"
28592 #: c/c-decl.c:3739
28593 #, gcc-internal-format
28594 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
28595 msgstr ""
28597 #: c/c-decl.c:3804
28598 #, gcc-internal-format
28599 msgid "switch jumps over variable initialization"
28600 msgstr ""
28602 #: c/c-decl.c:3805 c/c-decl.c:3816
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "switch starts here"
28605 msgstr ""
28607 #: c/c-decl.c:3815
28608 #, fuzzy, gcc-internal-format
28609 msgid "switch jumps into statement expression"
28610 msgstr "overflow in constante expressie"
28612 #: c/c-decl.c:3886
28613 #, gcc-internal-format
28614 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
28615 msgstr ""
28617 #: c/c-decl.c:4115
28618 #, gcc-internal-format
28619 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
28620 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
28622 #: c/c-decl.c:4125
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
28625 msgstr ""
28627 #: c/c-decl.c:4140
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
28630 msgstr ""
28632 #: c/c-decl.c:4151
28633 #, fuzzy, gcc-internal-format
28634 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
28635 msgstr "declaratie declareert niets"
28637 #: c/c-decl.c:4173 c/c-decl.c:4181
28638 #, gcc-internal-format
28639 msgid "useless type name in empty declaration"
28640 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28642 #: c/c-decl.c:4189
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "%<inline%> in empty declaration"
28645 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28647 #: c/c-decl.c:4195
28648 #, fuzzy, gcc-internal-format
28649 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
28650 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28652 # betere vertaling voor "file-scope"?
28653 #: c/c-decl.c:4201
28654 #, gcc-internal-format
28655 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
28656 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28658 #: c/c-decl.c:4207
28659 #, gcc-internal-format
28660 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
28661 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28663 # vertaling voor "storage class specifier"?
28664 #: c/c-decl.c:4214
28665 #, gcc-internal-format
28666 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
28667 msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
28669 #: c/c-decl.c:4220
28670 #, fuzzy, gcc-internal-format
28671 msgid "useless %qs in empty declaration"
28672 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28674 #: c/c-decl.c:4233
28675 #, gcc-internal-format
28676 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
28677 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
28679 #: c/c-decl.c:4240
28680 #, fuzzy, gcc-internal-format
28681 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
28682 msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
28684 #: c/c-decl.c:4247 c/c-parser.c:1594
28685 #, gcc-internal-format
28686 msgid "empty declaration"
28687 msgstr "lege declaratie"
28689 #: c/c-decl.c:4318
28690 #, gcc-internal-format
28691 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
28692 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
28694 #: c/c-decl.c:4322
28695 #, gcc-internal-format
28696 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
28697 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
28699 #. C99 6.7.5.2p4
28700 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
28701 #. C99 6.7.5.2p4
28702 #: c/c-decl.c:4328 c/c-decl.c:6780
28703 #, gcc-internal-format
28704 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
28705 msgstr ""
28707 #: c/c-decl.c:4417 cp/decl2.c:1453
28708 #, gcc-internal-format
28709 msgid "%q+D in block scope inside of declare target directive"
28710 msgstr ""
28712 #: c/c-decl.c:4421 cp/decl2.c:1458
28713 #, gcc-internal-format
28714 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
28715 msgstr ""
28717 #: c/c-decl.c:4470
28718 #, fuzzy, gcc-internal-format
28719 msgid "%q+D is usually a function"
28720 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
28722 #: c/c-decl.c:4479
28723 #, gcc-internal-format
28724 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
28725 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
28727 #: c/c-decl.c:4484
28728 #, gcc-internal-format
28729 msgid "function %qD is initialized like a variable"
28730 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
28732 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
28733 #: c/c-decl.c:4490
28734 #, gcc-internal-format
28735 msgid "parameter %qD is initialized"
28736 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
28738 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
28739 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
28740 #. sense to permit them to be initialized given that
28741 #. ordinary VLAs may not be initialized.
28742 #: c/c-decl.c:4509 c/c-decl.c:4524 c/c-typeck.c:6902
28743 #, gcc-internal-format
28744 msgid "variable-sized object may not be initialized"
28745 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
28747 #: c/c-decl.c:4515
28748 #, gcc-internal-format
28749 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
28750 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
28752 #: c/c-decl.c:4604 cp/decl.c:4706 cp/decl.c:13369
28753 #, fuzzy, gcc-internal-format
28754 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
28755 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
28757 #: c/c-decl.c:4655
28758 #, fuzzy, gcc-internal-format
28759 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
28760 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
28762 #: c/c-decl.c:4657
28763 #, fuzzy, gcc-internal-format
28764 msgid "%qD should be initialized"
28765 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
28767 #: c/c-decl.c:4735
28768 #, fuzzy, gcc-internal-format
28769 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
28770 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
28772 #: c/c-decl.c:4740
28773 #, fuzzy, gcc-internal-format
28774 msgid "array size missing in %q+D"
28775 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
28777 #: c/c-decl.c:4752
28778 #, fuzzy, gcc-internal-format
28779 msgid "zero or negative size array %q+D"
28780 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
28782 #: c/c-decl.c:4818
28783 #, fuzzy, gcc-internal-format
28784 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
28785 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
28787 #: c/c-decl.c:4868
28788 #, fuzzy, gcc-internal-format
28789 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
28790 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
28792 #: c/c-decl.c:4898
28793 #, gcc-internal-format
28794 msgid "cannot put object with volatile field into register"
28795 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
28797 #: c/c-decl.c:4985
28798 #, gcc-internal-format
28799 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
28800 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
28802 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
28803 #: c/c-decl.c:5043
28804 #, gcc-internal-format
28805 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
28806 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
28808 #: c/c-decl.c:5140
28809 #, gcc-internal-format
28810 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
28811 msgstr ""
28813 #: c/c-decl.c:5192 c/c-decl.c:5207
28814 #, gcc-internal-format
28815 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
28816 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
28818 #: c/c-decl.c:5202
28819 #, fuzzy, gcc-internal-format
28820 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
28821 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
28823 #: c/c-decl.c:5213
28824 #, gcc-internal-format
28825 msgid "negative width in bit-field %qs"
28826 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
28828 #: c/c-decl.c:5218
28829 #, gcc-internal-format
28830 msgid "zero width for bit-field %qs"
28831 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
28833 #: c/c-decl.c:5228
28834 #, gcc-internal-format
28835 msgid "bit-field %qs has invalid type"
28836 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
28838 #: c/c-decl.c:5238
28839 #, gcc-internal-format
28840 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
28841 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
28843 #: c/c-decl.c:5244
28844 #, gcc-internal-format
28845 msgid "width of %qs exceeds its type"
28846 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
28848 #: c/c-decl.c:5257
28849 #, gcc-internal-format
28850 msgid "%qs is narrower than values of its type"
28851 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
28853 #: c/c-decl.c:5272
28854 #, fuzzy, gcc-internal-format
28855 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
28856 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
28858 #: c/c-decl.c:5275
28859 #, fuzzy, gcc-internal-format
28860 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
28861 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
28863 #: c/c-decl.c:5282
28864 #, fuzzy, gcc-internal-format
28865 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
28866 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
28868 #: c/c-decl.c:5284
28869 #, fuzzy, gcc-internal-format
28870 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
28871 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
28873 #: c/c-decl.c:5460 c/c-decl.c:5818 c/c-decl.c:5828
28874 #, fuzzy, gcc-internal-format
28875 msgid "variably modified %qE at file scope"
28876 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28878 #: c/c-decl.c:5462
28879 #, fuzzy, gcc-internal-format
28880 msgid "variably modified field at file scope"
28881 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28883 #: c/c-decl.c:5482
28884 #, fuzzy, gcc-internal-format
28885 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
28886 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
28888 #: c/c-decl.c:5486
28889 #, fuzzy, gcc-internal-format
28890 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
28891 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
28893 #: c/c-decl.c:5518
28894 #, gcc-internal-format
28895 msgid "duplicate %<const%>"
28896 msgstr "herhaalde %<const%>"
28898 #: c/c-decl.c:5520
28899 #, gcc-internal-format
28900 msgid "duplicate %<restrict%>"
28901 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
28903 #: c/c-decl.c:5522
28904 #, gcc-internal-format
28905 msgid "duplicate %<volatile%>"
28906 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
28908 #: c/c-decl.c:5524
28909 #, fuzzy, gcc-internal-format
28910 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
28911 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
28913 #: c/c-decl.c:5527
28914 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28915 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
28916 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
28918 #: c/c-decl.c:5545 c/c-parser.c:2459
28919 #, gcc-internal-format
28920 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
28921 msgstr ""
28923 #: c/c-decl.c:5559
28924 #, gcc-internal-format
28925 msgid "function definition declared %<auto%>"
28926 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
28928 #: c/c-decl.c:5561
28929 #, gcc-internal-format
28930 msgid "function definition declared %<register%>"
28931 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
28933 #: c/c-decl.c:5563
28934 #, gcc-internal-format
28935 msgid "function definition declared %<typedef%>"
28936 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
28938 #: c/c-decl.c:5565
28939 #, fuzzy, gcc-internal-format
28940 msgid "function definition declared %qs"
28941 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
28943 #: c/c-decl.c:5583
28944 #, fuzzy, gcc-internal-format
28945 msgid "storage class specified for structure field %qE"
28946 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
28948 #: c/c-decl.c:5586
28949 #, fuzzy, gcc-internal-format
28950 msgid "storage class specified for structure field"
28951 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
28953 #: c/c-decl.c:5590
28954 #, fuzzy, gcc-internal-format
28955 msgid "storage class specified for parameter %qE"
28956 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
28958 #: c/c-decl.c:5593
28959 #, fuzzy, gcc-internal-format
28960 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
28961 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
28963 #: c/c-decl.c:5596 cp/decl.c:9586
28964 #, gcc-internal-format
28965 msgid "storage class specified for typename"
28966 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
28968 #: c/c-decl.c:5613
28969 #, fuzzy, gcc-internal-format
28970 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
28971 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
28973 #: c/c-decl.c:5617
28974 #, fuzzy, gcc-internal-format
28975 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
28976 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
28978 #: c/c-decl.c:5622
28979 #, fuzzy, gcc-internal-format
28980 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
28981 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
28983 #: c/c-decl.c:5626
28984 #, fuzzy, gcc-internal-format
28985 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
28986 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
28988 #: c/c-decl.c:5631
28989 #, fuzzy, gcc-internal-format
28990 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
28991 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
28993 #: c/c-decl.c:5634
28994 #, fuzzy, gcc-internal-format
28995 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
28996 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
28998 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
28999 #. array type which is converted to pointer type)
29000 #. may have static or type qualifiers.
29001 #: c/c-decl.c:5681 c/c-decl.c:6026
29002 #, gcc-internal-format
29003 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
29004 msgstr ""
29006 #: c/c-decl.c:5729
29007 #, fuzzy, gcc-internal-format
29008 msgid "declaration of %qE as array of voids"
29009 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29011 #: c/c-decl.c:5731
29012 #, fuzzy, gcc-internal-format
29013 msgid "declaration of type name as array of voids"
29014 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29016 #: c/c-decl.c:5738
29017 #, fuzzy, gcc-internal-format
29018 msgid "declaration of %qE as array of functions"
29019 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29021 #: c/c-decl.c:5741
29022 #, fuzzy, gcc-internal-format
29023 msgid "declaration of type name as array of functions"
29024 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29026 #: c/c-decl.c:5749 c/c-decl.c:7701
29027 #, gcc-internal-format
29028 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
29029 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
29031 #: c/c-decl.c:5775
29032 #, fuzzy, gcc-internal-format
29033 msgid "size of array %qE has non-integer type"
29034 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29036 #: c/c-decl.c:5779
29037 #, fuzzy, gcc-internal-format
29038 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
29039 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29041 #: c/c-decl.c:5789
29042 #, fuzzy, gcc-internal-format
29043 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
29044 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
29046 #: c/c-decl.c:5792
29047 #, fuzzy, gcc-internal-format
29048 msgid "ISO C forbids zero-size array"
29049 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
29051 #: c/c-decl.c:5801
29052 #, fuzzy, gcc-internal-format
29053 msgid "size of array %qE is negative"
29054 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29056 #: c/c-decl.c:5803
29057 #, fuzzy, gcc-internal-format
29058 msgid "size of unnamed array is negative"
29059 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29061 #: c/c-decl.c:5891 c/c-decl.c:6313
29062 #, fuzzy, gcc-internal-format
29063 msgid "size of array %qE is too large"
29064 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29066 #: c/c-decl.c:5894 c/c-decl.c:6315
29067 #, fuzzy, gcc-internal-format
29068 msgid "size of unnamed array is too large"
29069 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29071 #: c/c-decl.c:5930
29072 #, gcc-internal-format
29073 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
29074 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
29076 #. C99 6.7.5.2p4
29077 #: c/c-decl.c:5952
29078 #, fuzzy, gcc-internal-format
29079 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
29080 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
29082 #: c/c-decl.c:5965
29083 #, gcc-internal-format
29084 msgid "array type has incomplete element type"
29085 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
29087 #: c/c-decl.c:6059
29088 #, fuzzy, gcc-internal-format
29089 msgid "%qE declared as function returning a function"
29090 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29092 #: c/c-decl.c:6062
29093 #, fuzzy, gcc-internal-format
29094 msgid "type name declared as function returning a function"
29095 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29097 #: c/c-decl.c:6069
29098 #, fuzzy, gcc-internal-format
29099 msgid "%qE declared as function returning an array"
29100 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29102 #: c/c-decl.c:6072
29103 #, fuzzy, gcc-internal-format
29104 msgid "type name declared as function returning an array"
29105 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29107 #: c/c-decl.c:6100
29108 #, fuzzy, gcc-internal-format
29109 msgid "function definition has qualified void return type"
29110 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
29112 #: c/c-decl.c:6103 cp/decl.c:9713
29113 #, gcc-internal-format
29114 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
29115 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
29117 #: c/c-decl.c:6132 c/c-decl.c:6330 c/c-decl.c:6383 c/c-decl.c:6458
29118 #: c/c-decl.c:6560 c/c-parser.c:2461
29119 #, fuzzy, gcc-internal-format
29120 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
29121 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29123 #: c/c-decl.c:6138 c/c-decl.c:6336 c/c-decl.c:6463 c/c-decl.c:6565
29124 #, gcc-internal-format
29125 msgid "ISO C forbids qualified function types"
29126 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29128 # misschien toch houden op type-qualifiers?
29129 #: c/c-decl.c:6205
29130 #, fuzzy, gcc-internal-format
29131 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
29132 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
29134 #: c/c-decl.c:6209
29135 #, gcc-internal-format
29136 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
29137 msgstr ""
29139 #: c/c-decl.c:6215
29140 #, gcc-internal-format
29141 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
29142 msgstr ""
29144 #: c/c-decl.c:6231
29145 #, fuzzy, gcc-internal-format
29146 msgid "%qs specified for parameter %qE"
29147 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29149 #: c/c-decl.c:6234
29150 #, fuzzy, gcc-internal-format
29151 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
29152 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29154 #: c/c-decl.c:6240
29155 #, fuzzy, gcc-internal-format
29156 msgid "%qs specified for structure field %qE"
29157 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29159 #: c/c-decl.c:6243
29160 #, fuzzy, gcc-internal-format
29161 msgid "%qs specified for structure field"
29162 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29164 #: c/c-decl.c:6258
29165 #, fuzzy, gcc-internal-format
29166 msgid "bit-field %qE has atomic type"
29167 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29169 #: c/c-decl.c:6260
29170 #, fuzzy, gcc-internal-format
29171 msgid "bit-field has atomic type"
29172 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29174 #: c/c-decl.c:6269
29175 #, fuzzy, gcc-internal-format
29176 msgid "alignment specified for typedef %qE"
29177 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29179 #: c/c-decl.c:6271
29180 #, fuzzy, gcc-internal-format
29181 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
29182 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29184 #: c/c-decl.c:6276
29185 #, fuzzy, gcc-internal-format
29186 msgid "alignment specified for parameter %qE"
29187 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29189 #: c/c-decl.c:6278
29190 #, fuzzy, gcc-internal-format
29191 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
29192 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29194 #: c/c-decl.c:6283
29195 #, fuzzy, gcc-internal-format
29196 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
29197 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29199 #: c/c-decl.c:6285
29200 #, fuzzy, gcc-internal-format
29201 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
29202 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
29204 #: c/c-decl.c:6288
29205 #, fuzzy, gcc-internal-format
29206 msgid "alignment specified for function %qE"
29207 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
29209 #: c/c-decl.c:6295
29210 #, gcc-internal-format
29211 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
29212 msgstr ""
29214 #: c/c-decl.c:6298
29215 #, gcc-internal-format
29216 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
29217 msgstr ""
29219 #: c/c-decl.c:6344
29220 #, fuzzy, gcc-internal-format
29221 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
29222 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29224 #: c/c-decl.c:6346
29225 #, fuzzy, gcc-internal-format
29226 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
29227 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29229 #: c/c-decl.c:6389
29230 #, fuzzy, gcc-internal-format
29231 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
29232 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
29234 #. C99 6.7.2.1p8
29235 #: c/c-decl.c:6399
29236 #, fuzzy, gcc-internal-format
29237 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
29238 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29240 #: c/c-decl.c:6416 cp/decl.c:8821
29241 #, fuzzy, gcc-internal-format
29242 msgid "variable or field %qE declared void"
29243 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
29245 #: c/c-decl.c:6448
29246 #, gcc-internal-format
29247 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
29248 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
29250 #: c/c-decl.c:6490
29251 #, fuzzy, gcc-internal-format
29252 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
29253 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29255 #: c/c-decl.c:6492
29256 #, fuzzy, gcc-internal-format
29257 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
29258 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29260 #: c/c-decl.c:6505
29261 #, fuzzy, gcc-internal-format
29262 msgid "field %qE declared as a function"
29263 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
29265 #: c/c-decl.c:6512
29266 #, fuzzy, gcc-internal-format
29267 msgid "field %qE has incomplete type"
29268 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
29270 #: c/c-decl.c:6514
29271 #, fuzzy, gcc-internal-format
29272 msgid "unnamed field has incomplete type"
29273 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
29275 #: c/c-decl.c:6531 c/c-decl.c:6542 c/c-decl.c:6545
29276 #, fuzzy, gcc-internal-format
29277 msgid "invalid storage class for function %qE"
29278 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
29280 #: c/c-decl.c:6602
29281 #, gcc-internal-format
29282 msgid "cannot inline function %<main%>"
29283 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
29285 #: c/c-decl.c:6604
29286 #, fuzzy, gcc-internal-format
29287 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
29288 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
29290 #: c/c-decl.c:6615
29291 #, fuzzy, gcc-internal-format
29292 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
29293 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29295 #: c/c-decl.c:6618
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
29298 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29300 #: c/c-decl.c:6646
29301 #, gcc-internal-format
29302 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
29303 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
29305 #: c/c-decl.c:6656
29306 #, fuzzy, gcc-internal-format
29307 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
29308 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29310 #: c/c-decl.c:6658
29311 #, fuzzy, gcc-internal-format
29312 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
29313 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29315 #: c/c-decl.c:6693
29316 #, fuzzy, gcc-internal-format
29317 msgid "non-nested function with variably modified type"
29318 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29320 #: c/c-decl.c:6695
29321 #, gcc-internal-format
29322 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
29323 msgstr ""
29325 #: c/c-decl.c:6786 c/c-decl.c:8344
29326 #, gcc-internal-format
29327 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
29328 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
29330 #: c/c-decl.c:6795
29331 #, gcc-internal-format
29332 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
29333 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
29335 #: c/c-decl.c:6833
29336 #, fuzzy, gcc-internal-format
29337 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
29338 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
29340 #: c/c-decl.c:6837
29341 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29342 msgid "parameter %u has incomplete type"
29343 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
29345 #: c/c-decl.c:6848
29346 #, fuzzy, gcc-internal-format
29347 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
29348 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
29350 #: c/c-decl.c:6852
29351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29352 msgid "parameter %u has void type"
29353 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
29355 #: c/c-decl.c:6936
29356 #, gcc-internal-format
29357 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
29358 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
29360 #: c/c-decl.c:6940 c/c-decl.c:6975
29361 #, gcc-internal-format
29362 msgid "%<void%> must be the only parameter"
29363 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
29365 #: c/c-decl.c:6969
29366 #, fuzzy, gcc-internal-format
29367 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
29368 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
29370 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29371 #: c/c-decl.c:7014
29372 #, gcc-internal-format
29373 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
29374 msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
29376 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29377 #: c/c-decl.c:7018
29378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29379 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
29380 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
29382 #: c/c-decl.c:7023
29383 #, gcc-internal-format
29384 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
29385 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
29387 #: c/c-decl.c:7123
29388 #, fuzzy, gcc-internal-format
29389 msgid "enum type defined here"
29390 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29392 #: c/c-decl.c:7129
29393 #, fuzzy, gcc-internal-format
29394 msgid "struct defined here"
29395 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29397 #: c/c-decl.c:7135
29398 #, fuzzy, gcc-internal-format
29399 msgid "union defined here"
29400 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29402 #: c/c-decl.c:7208
29403 #, fuzzy, gcc-internal-format
29404 msgid "redefinition of %<union %E%>"
29405 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
29407 #: c/c-decl.c:7210
29408 #, fuzzy, gcc-internal-format
29409 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
29410 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
29412 #: c/c-decl.c:7219
29413 #, fuzzy, gcc-internal-format
29414 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
29415 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
29417 #: c/c-decl.c:7221
29418 #, fuzzy, gcc-internal-format
29419 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
29420 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
29422 #: c/c-decl.c:7253 c/c-decl.c:7939
29423 #, gcc-internal-format
29424 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
29425 msgstr ""
29427 #: c/c-decl.c:7322 cp/decl.c:4422
29428 #, gcc-internal-format
29429 msgid "declaration does not declare anything"
29430 msgstr "declaratie declareert niets"
29432 #: c/c-decl.c:7327
29433 #, fuzzy, gcc-internal-format
29434 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29435 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29437 #: c/c-decl.c:7330
29438 #, fuzzy, gcc-internal-format
29439 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29440 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29442 #: c/c-decl.c:7421 c/c-decl.c:7440 c/c-decl.c:7503
29443 #, fuzzy, gcc-internal-format
29444 msgid "duplicate member %q+D"
29445 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
29447 #: c/c-decl.c:7609
29448 #, gcc-internal-format
29449 msgid "union has no named members"
29450 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
29452 #: c/c-decl.c:7611
29453 #, gcc-internal-format
29454 msgid "union has no members"
29455 msgstr "union heeft geen leden"
29457 #: c/c-decl.c:7616
29458 #, gcc-internal-format
29459 msgid "struct has no named members"
29460 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
29462 #: c/c-decl.c:7618
29463 #, gcc-internal-format
29464 msgid "struct has no members"
29465 msgstr "struct heeft geen leden"
29467 #: c/c-decl.c:7681
29468 #, fuzzy, gcc-internal-format
29469 msgid "flexible array member in union"
29470 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
29472 #: c/c-decl.c:7687
29473 #, fuzzy, gcc-internal-format
29474 msgid "flexible array member not at end of struct"
29475 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
29477 #: c/c-decl.c:7693
29478 #, fuzzy, gcc-internal-format
29479 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
29480 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
29482 #: c/c-decl.c:7818
29483 #, gcc-internal-format
29484 msgid "union cannot be made transparent"
29485 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
29487 #: c/c-decl.c:7912
29488 #, fuzzy, gcc-internal-format
29489 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
29490 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
29492 #. This enum is a named one that has been declared already.
29493 #: c/c-decl.c:7919
29494 #, fuzzy, gcc-internal-format
29495 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
29496 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
29498 #: c/c-decl.c:7995
29499 #, gcc-internal-format
29500 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
29501 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
29503 #: c/c-decl.c:8012
29504 #, gcc-internal-format
29505 msgid "specified mode too small for enumeral values"
29506 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
29508 #: c/c-decl.c:8117 c/c-decl.c:8133
29509 #, gcc-internal-format
29510 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
29511 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29513 #: c/c-decl.c:8128
29514 #, fuzzy, gcc-internal-format
29515 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
29516 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29518 #: c/c-decl.c:8152
29519 #, gcc-internal-format
29520 msgid "overflow in enumeration values"
29521 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
29523 #: c/c-decl.c:8160
29524 #, gcc-internal-format
29525 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
29526 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
29528 #: c/c-decl.c:8245
29529 #, fuzzy, gcc-internal-format
29530 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
29531 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
29533 #: c/c-decl.c:8263
29534 #, gcc-internal-format
29535 msgid "return type is an incomplete type"
29536 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
29538 #: c/c-decl.c:8274
29539 #, gcc-internal-format
29540 msgid "return type defaults to %<int%>"
29541 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
29543 #: c/c-decl.c:8353
29544 #, fuzzy, gcc-internal-format
29545 msgid "no previous prototype for %qD"
29546 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
29548 #: c/c-decl.c:8362
29549 #, fuzzy, gcc-internal-format
29550 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
29551 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
29553 #: c/c-decl.c:8370
29554 #, fuzzy, gcc-internal-format
29555 msgid "no previous declaration for %qD"
29556 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
29558 #: c/c-decl.c:8380
29559 #, fuzzy, gcc-internal-format
29560 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
29561 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
29563 #: c/c-decl.c:8399
29564 #, fuzzy, gcc-internal-format
29565 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
29566 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
29568 #: c/c-decl.c:8401
29569 #, fuzzy, gcc-internal-format
29570 msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
29571 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29573 #: c/c-decl.c:8408
29574 #, fuzzy, gcc-internal-format
29575 msgid "%qD is normally a non-static function"
29576 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
29578 #: c/c-decl.c:8445
29579 #, fuzzy, gcc-internal-format
29580 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
29581 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
29583 #: c/c-decl.c:8460
29584 #, fuzzy, gcc-internal-format
29585 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
29586 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
29588 #: c/c-decl.c:8476
29589 #, fuzzy, gcc-internal-format
29590 msgid "parameter name omitted"
29591 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
29593 #: c/c-decl.c:8513
29594 #, fuzzy, gcc-internal-format
29595 msgid "old-style function definition"
29596 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
29598 #: c/c-decl.c:8522
29599 #, fuzzy, gcc-internal-format
29600 msgid "parameter name missing from parameter list"
29601 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
29603 #: c/c-decl.c:8537
29604 #, fuzzy, gcc-internal-format
29605 msgid "%qD declared as a non-parameter"
29606 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
29608 #: c/c-decl.c:8543
29609 #, fuzzy, gcc-internal-format
29610 msgid "multiple parameters named %qD"
29611 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
29613 #: c/c-decl.c:8552
29614 #, fuzzy, gcc-internal-format
29615 msgid "parameter %qD declared with void type"
29616 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
29618 #: c/c-decl.c:8581 c/c-decl.c:8586
29619 #, fuzzy, gcc-internal-format
29620 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
29621 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
29623 #: c/c-decl.c:8606
29624 #, fuzzy, gcc-internal-format
29625 msgid "parameter %qD has incomplete type"
29626 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
29628 #: c/c-decl.c:8613
29629 #, fuzzy, gcc-internal-format
29630 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
29631 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
29633 #: c/c-decl.c:8663
29634 #, fuzzy, gcc-internal-format
29635 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
29636 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29638 #: c/c-decl.c:8674
29639 #, gcc-internal-format
29640 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
29641 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29643 #: c/c-decl.c:8677 c/c-decl.c:8724 c/c-decl.c:8738
29644 #, fuzzy, gcc-internal-format
29645 msgid "prototype declaration"
29646 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
29648 #: c/c-decl.c:8716
29649 #, fuzzy, gcc-internal-format
29650 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29651 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29653 #: c/c-decl.c:8721
29654 #, gcc-internal-format
29655 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
29656 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29658 #: c/c-decl.c:8731
29659 #, fuzzy, gcc-internal-format
29660 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29661 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29663 #: c/c-decl.c:8736
29664 #, fuzzy, gcc-internal-format
29665 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
29666 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29668 #: c/c-decl.c:8963 cp/decl.c:14270
29669 #, fuzzy, gcc-internal-format
29670 msgid "no return statement in function returning non-void"
29671 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
29673 #: c/c-decl.c:8983
29674 #, fuzzy, gcc-internal-format
29675 msgid "parameter %qD set but not used"
29676 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
29678 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
29679 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
29680 #. allow it.
29681 #: c/c-decl.c:9072
29682 #, fuzzy, gcc-internal-format
29683 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
29684 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
29686 #: c/c-decl.c:9077
29687 #, gcc-internal-format
29688 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
29689 msgstr ""
29691 #: c/c-decl.c:9112
29692 #, fuzzy, gcc-internal-format
29693 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29694 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29696 #: c/c-decl.c:9116
29697 #, fuzzy, gcc-internal-format
29698 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29699 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29701 #: c/c-decl.c:9123
29702 #, fuzzy, gcc-internal-format
29703 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29704 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29706 #: c/c-decl.c:9128
29707 #, fuzzy, gcc-internal-format
29708 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29709 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29711 #: c/c-decl.c:9132
29712 #, fuzzy, gcc-internal-format
29713 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29714 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29716 #: c/c-decl.c:9136
29717 #, fuzzy, gcc-internal-format
29718 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29719 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29721 #: c/c-decl.c:9410
29722 #, gcc-internal-format
29723 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
29724 msgstr ""
29726 #: c/c-decl.c:9460 c/c-decl.c:9817 c/c-decl.c:10307
29727 #, fuzzy, gcc-internal-format
29728 msgid "duplicate %qE"
29729 msgstr "herhaalde %qs"
29731 #: c/c-decl.c:9486 c/c-decl.c:9829 c/c-decl.c:10150
29732 #, gcc-internal-format
29733 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
29734 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
29736 #: c/c-decl.c:9498 cp/parser.c:24665
29737 #, gcc-internal-format
29738 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
29739 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
29741 #: c/c-decl.c:9511
29742 #, gcc-internal-format
29743 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
29744 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29746 #: c/c-decl.c:9708 c/c-parser.c:7556
29747 #, gcc-internal-format
29748 msgid "ISO C90 does not support complex types"
29749 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
29751 #: c/c-decl.c:9754
29752 #, fuzzy, gcc-internal-format
29753 msgid "ISO C does not support saturating types"
29754 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29756 #: c/c-decl.c:9872
29757 #, fuzzy, gcc-internal-format
29758 msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
29759 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29761 #: c/c-decl.c:9892
29762 #, fuzzy, gcc-internal-format
29763 msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
29764 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
29766 #: c/c-decl.c:9934
29767 #, fuzzy, gcc-internal-format
29768 #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
29769 msgid "ISO C90 does not support boolean types"
29770 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
29772 #: c/c-decl.c:10108
29773 #, fuzzy, gcc-internal-format
29774 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
29775 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29777 #: c/c-decl.c:10131 c/c-decl.c:10397 c/c-parser.c:7091
29778 #, fuzzy, gcc-internal-format
29779 msgid "fixed-point types not supported for this target"
29780 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
29782 #: c/c-decl.c:10133
29783 #, fuzzy, gcc-internal-format
29784 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
29785 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29787 #: c/c-decl.c:10168
29788 #, gcc-internal-format
29789 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
29790 msgstr ""
29792 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
29793 #: c/c-decl.c:10181
29794 #, fuzzy, gcc-internal-format
29795 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
29796 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
29798 #: c/c-decl.c:10229
29799 #, fuzzy, gcc-internal-format
29800 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
29801 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
29803 #: c/c-decl.c:10250
29804 #, fuzzy, gcc-internal-format
29805 msgid "%qE used with %<auto%>"
29806 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
29808 #: c/c-decl.c:10252
29809 #, fuzzy, gcc-internal-format
29810 msgid "%qE used with %<register%>"
29811 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
29813 #: c/c-decl.c:10254
29814 #, fuzzy, gcc-internal-format
29815 msgid "%qE used with %<typedef%>"
29816 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
29818 #: c/c-decl.c:10268 c/c-parser.c:6680
29819 #, fuzzy, gcc-internal-format
29820 msgid "ISO C99 does not support %qE"
29821 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
29823 #: c/c-decl.c:10271 c/c-parser.c:6683
29824 #, fuzzy, gcc-internal-format
29825 msgid "ISO C90 does not support %qE"
29826 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29828 #: c/c-decl.c:10283
29829 #, gcc-internal-format
29830 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
29831 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
29833 #: c/c-decl.c:10292
29834 #, gcc-internal-format
29835 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
29836 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
29838 #: c/c-decl.c:10305
29839 #, gcc-internal-format
29840 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
29841 msgstr ""
29843 #: c/c-decl.c:10313
29844 #, fuzzy, gcc-internal-format
29845 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
29846 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
29848 #: c/c-decl.c:10321
29849 #, fuzzy, gcc-internal-format
29850 msgid "%qs used with %qE"
29851 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
29853 #: c/c-decl.c:10394
29854 #, fuzzy, gcc-internal-format
29855 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
29856 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
29858 #: c/c-decl.c:10409
29859 #, gcc-internal-format
29860 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
29861 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
29863 #: c/c-decl.c:10460 c/c-decl.c:10473 c/c-decl.c:10499
29864 #, fuzzy, gcc-internal-format
29865 msgid "ISO C does not support complex integer types"
29866 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29868 #: c/c-decl.c:10917 cp/semantics.c:4928
29869 #, gcc-internal-format
29870 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
29871 msgstr ""
29873 #: c/c-decl.c:10921 cp/semantics.c:4932
29874 #, gcc-internal-format
29875 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
29876 msgstr ""
29878 #: c/c-parser.c:283
29879 #, gcc-internal-format
29880 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
29881 msgstr ""
29883 #: c/c-parser.c:1330
29884 #, fuzzy, gcc-internal-format
29885 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
29886 msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
29888 #: c/c-parser.c:1428 c/c-parser.c:8632
29889 #, fuzzy, gcc-internal-format
29890 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
29891 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
29893 #: c/c-parser.c:1558 c/c-parser.c:2286 c/c-parser.c:3664
29894 #, fuzzy, gcc-internal-format
29895 msgid "unknown type name %qE"
29896 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
29898 #: c/c-parser.c:1579 c/c-parser.c:9769 c/c-parser.c:13882 cp/parser.c:31415
29899 #: cp/parser.c:33122
29900 #, fuzzy, gcc-internal-format
29901 msgid "expected declaration specifiers"
29902 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
29904 #: c/c-parser.c:1588
29905 #, fuzzy, gcc-internal-format
29906 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
29907 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
29909 #: c/c-parser.c:1607 c/c-parser.c:2943
29910 #, fuzzy, gcc-internal-format
29911 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
29912 msgstr "ongeldige operand van %s"
29914 #: c/c-parser.c:1625 cp/parser.c:26470 cp/parser.c:26544
29915 #, gcc-internal-format
29916 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
29917 msgstr ""
29919 #: c/c-parser.c:1660
29920 #, fuzzy, gcc-internal-format
29921 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
29922 msgstr "herhaalde definitie %qs"
29924 #: c/c-parser.c:1681
29925 #, fuzzy, gcc-internal-format
29926 msgid "unexpected attribute"
29927 msgstr "ongeldige operand van %s"
29929 #: c/c-parser.c:1719
29930 #, gcc-internal-format
29931 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
29932 msgstr ""
29934 #: c/c-parser.c:1736
29935 #, fuzzy, gcc-internal-format
29936 msgid "data definition has no type or storage class"
29937 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
29939 #. This means there is an attribute specifier after
29940 #. the declarator in a function definition.  Provide
29941 #. some more information for the user.
29942 #: c/c-parser.c:1751
29943 #, fuzzy, gcc-internal-format
29944 msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
29945 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
29947 #: c/c-parser.c:1771
29948 #, gcc-internal-format
29949 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
29950 msgstr ""
29952 # betere vertaling voor "file-scope"?
29953 #: c/c-parser.c:1839 c/c-parser.c:1924
29954 #, fuzzy, gcc-internal-format
29955 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
29956 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
29958 #: c/c-parser.c:1887
29959 #, gcc-internal-format
29960 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
29961 msgstr ""
29963 #: c/c-parser.c:1916 cp/parser.c:11648
29964 #, gcc-internal-format
29965 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
29966 msgstr ""
29968 #. This can appear in many cases looking nothing like a
29969 #. function definition, so we don't give a more specific
29970 #. error suggesting there was one.
29971 #: c/c-parser.c:1930 c/c-parser.c:1946
29972 #, gcc-internal-format
29973 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
29974 msgstr ""
29976 #: c/c-parser.c:1938
29977 #, fuzzy, gcc-internal-format
29978 msgid "ISO C forbids nested functions"
29979 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
29981 #: c/c-parser.c:2058
29982 #, fuzzy, gcc-internal-format
29983 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
29984 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29986 #: c/c-parser.c:2061
29987 #, fuzzy, gcc-internal-format
29988 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
29989 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29991 #: c/c-parser.c:2085 c/c-parser.c:3732 c/c-parser.c:9824 cp/parser.c:32858
29992 #, gcc-internal-format
29993 msgid "expected string literal"
29994 msgstr ""
29996 #: c/c-parser.c:2093
29997 #, fuzzy, gcc-internal-format
29998 msgid "expression in static assertion is not an integer"
29999 msgstr "array subscript is geen integer"
30001 #: c/c-parser.c:2102
30002 #, fuzzy, gcc-internal-format
30003 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
30004 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
30006 #: c/c-parser.c:2107
30007 #, fuzzy, gcc-internal-format
30008 msgid "expression in static assertion is not constant"
30009 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
30011 #: c/c-parser.c:2112
30012 #, gcc-internal-format
30013 msgid "static assertion failed: %E"
30014 msgstr ""
30016 #: c/c-parser.c:2426
30017 #, gcc-internal-format
30018 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
30019 msgstr ""
30021 #: c/c-parser.c:2430
30022 #, gcc-internal-format
30023 msgid "%<_Atomic%> with OpenMP"
30024 msgstr ""
30026 #: c/c-parser.c:2433
30027 #, fuzzy, gcc-internal-format
30028 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30029 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30031 #: c/c-parser.c:2436
30032 #, fuzzy, gcc-internal-format
30033 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30034 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30036 #: c/c-parser.c:2463
30037 #, fuzzy, gcc-internal-format
30038 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
30039 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30041 #: c/c-parser.c:2566 c/c-parser.c:3504 c/c-parser.c:4282 c/c-parser.c:4578
30042 #: c/c-parser.c:5823 c/c-parser.c:5910 c/c-parser.c:6564 c/c-parser.c:7145
30043 #: c/c-parser.c:7350 c/c-parser.c:7375 c/c-parser.c:7627 c/c-parser.c:7917
30044 #: c/c-parser.c:7946 c/c-parser.c:8216 c/c-parser.c:8265 c/c-parser.c:8425
30045 #: c/c-parser.c:8455 c/c-parser.c:8463 c/c-parser.c:8492 c/c-parser.c:8505
30046 #: c/c-parser.c:8810 c/c-parser.c:8934 c/c-parser.c:9374 c/c-parser.c:9409
30047 #: c/c-parser.c:9462 c/c-parser.c:9515 c/c-parser.c:9531 c/c-parser.c:9577
30048 #: c/c-parser.c:10108 c/c-parser.c:12762 c/c-parser.c:14881 c/c-parser.c:15209
30049 #: cp/parser.c:24875 cp/parser.c:27313 cp/parser.c:27343 cp/parser.c:27413
30050 #: cp/parser.c:32579 cp/parser.c:33267
30051 #, fuzzy, gcc-internal-format
30052 msgid "expected identifier"
30053 msgstr "ongeldige operand van %s"
30055 #: c/c-parser.c:2600 cp/parser.c:16056
30056 #, gcc-internal-format
30057 msgid "comma at end of enumerator list"
30058 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
30060 #: c/c-parser.c:2606
30061 #, gcc-internal-format
30062 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
30063 msgstr ""
30065 #: c/c-parser.c:2637
30066 #, fuzzy, gcc-internal-format
30067 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
30068 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse referenties naar %<enum%> types"
30070 #: c/c-parser.c:2753
30071 #, fuzzy, gcc-internal-format
30072 msgid "expected class name"
30073 msgstr "ongeldige operand van %s"
30075 #: c/c-parser.c:2772
30076 #, fuzzy, gcc-internal-format
30077 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
30078 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
30080 #: c/c-parser.c:2801
30081 #, fuzzy, gcc-internal-format
30082 msgid "no semicolon at end of struct or union"
30083 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
30085 #: c/c-parser.c:2905 c/c-parser.c:4095
30086 #, gcc-internal-format
30087 msgid "expected specifier-qualifier-list"
30088 msgstr ""
30090 #: c/c-parser.c:2916
30091 #, fuzzy, gcc-internal-format
30092 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
30093 msgstr "ISO C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
30095 #: c/c-parser.c:3006
30096 #, gcc-internal-format
30097 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
30098 msgstr ""
30100 #: c/c-parser.c:3013
30101 #, gcc-internal-format
30102 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
30103 msgstr ""
30105 #: c/c-parser.c:3066
30106 #, fuzzy, gcc-internal-format
30107 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
30108 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30110 #: c/c-parser.c:3103
30111 #, fuzzy, gcc-internal-format
30112 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
30113 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30115 #: c/c-parser.c:3106
30116 #, fuzzy, gcc-internal-format
30117 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
30118 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30120 #: c/c-parser.c:3341
30121 #, gcc-internal-format
30122 msgid "expected identifier or %<(%>"
30123 msgstr ""
30125 #: c/c-parser.c:3402 c/c-parser.c:3431
30126 #, fuzzy, gcc-internal-format
30127 msgid "array notations cannot be used in declaration"
30128 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
30130 #: c/c-parser.c:3570
30131 #, fuzzy, gcc-internal-format
30132 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
30133 msgstr "ISO C heeft een benoemd argument nodig vóór %<...%>"
30135 #: c/c-parser.c:3671
30136 #, fuzzy, gcc-internal-format
30137 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
30138 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
30140 #: c/c-parser.c:3726
30141 #, gcc-internal-format
30142 msgid "wide string literal in %<asm%>"
30143 msgstr ""
30145 #: c/c-parser.c:4195
30146 #, fuzzy, gcc-internal-format
30147 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
30148 msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
30150 #: c/c-parser.c:4247
30151 #, fuzzy, gcc-internal-format
30152 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
30153 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30155 #: c/c-parser.c:4391
30156 #, fuzzy, gcc-internal-format
30157 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
30158 msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30160 #: c/c-parser.c:4403
30161 #, fuzzy, gcc-internal-format
30162 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
30163 msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30165 #: c/c-parser.c:4411
30166 #, fuzzy, gcc-internal-format
30167 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
30168 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30170 #: c/c-parser.c:4593
30171 #, fuzzy, gcc-internal-format
30172 msgid "ISO C forbids label declarations"
30173 msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
30175 #: c/c-parser.c:4599 c/c-parser.c:4676
30176 #, fuzzy, gcc-internal-format
30177 msgid "expected declaration or statement"
30178 msgstr "herdeclaratie van %qs"
30180 #: c/c-parser.c:4629 c/c-parser.c:4657
30181 #, fuzzy, gcc-internal-format
30182 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
30183 msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
30185 #: c/c-parser.c:4684
30186 #, fuzzy, gcc-internal-format
30187 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
30188 msgstr "ongeldige operand van %s"
30190 #: c/c-parser.c:4689 cp/parser.c:10103
30191 #, gcc-internal-format
30192 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
30193 msgstr ""
30195 #: c/c-parser.c:4706
30196 #, fuzzy, gcc-internal-format
30197 msgid "label at end of compound statement"
30198 msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
30200 #: c/c-parser.c:4763
30201 #, gcc-internal-format
30202 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
30203 msgstr ""
30205 #: c/c-parser.c:4794
30206 #, gcc-internal-format
30207 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
30208 msgstr ""
30210 #: c/c-parser.c:4987 cp/parser.c:9708
30211 #, gcc-internal-format
30212 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
30213 msgstr ""
30215 #: c/c-parser.c:4997 cp/parser.c:9734
30216 #, gcc-internal-format
30217 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
30218 msgstr ""
30220 #: c/c-parser.c:5024
30221 #, gcc-internal-format
30222 msgid "expected identifier or %<*%>"
30223 msgstr ""
30225 #. Avoid infinite loop in error recovery:
30226 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
30227 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
30228 #. it to proceed further.
30229 #: c/c-parser.c:5106 cp/parser.c:9808
30230 #, fuzzy, gcc-internal-format
30231 msgid "expected statement"
30232 msgstr "ongeldige beginwaarde"
30234 #: c/c-parser.c:5200 cp/parser.c:10185
30235 #, fuzzy, gcc-internal-format
30236 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
30237 msgstr "leeg body in een else-statement"
30239 #: c/c-parser.c:5224 cp/parser.c:10208
30240 #, fuzzy, gcc-internal-format
30241 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
30242 msgstr "leeg body in een else-statement"
30244 #: c/c-parser.c:5258
30245 #, gcc-internal-format
30246 msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
30247 msgstr ""
30249 #: c/c-parser.c:5387
30250 #, fuzzy, gcc-internal-format
30251 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
30252 msgstr "leeg body in een else-statement"
30254 #: c/c-parser.c:5511 c/c-parser.c:5541
30255 #, gcc-internal-format
30256 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
30257 msgstr ""
30259 #: c/c-parser.c:5565
30260 #, fuzzy, gcc-internal-format
30261 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
30262 msgstr "ongeldig register in de instructie"
30264 #: c/c-parser.c:5586 cp/parser.c:10428
30265 #, gcc-internal-format
30266 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
30267 msgstr ""
30269 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
30270 #: c/c-parser.c:5618
30271 #, fuzzy, gcc-internal-format
30272 msgid "missing collection in fast enumeration"
30273 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
30275 #: c/c-parser.c:5693
30276 #, gcc-internal-format
30277 msgid "%E qualifier ignored on asm"
30278 msgstr ""
30280 #: c/c-parser.c:6043
30281 #, fuzzy, gcc-internal-format
30282 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
30283 msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
30285 #: c/c-parser.c:6529
30286 #, gcc-internal-format
30287 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
30288 msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
30290 #: c/c-parser.c:6658
30291 #, fuzzy, gcc-internal-format
30292 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
30293 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30295 #: c/c-parser.c:6736
30296 #, fuzzy, gcc-internal-format
30297 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
30298 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30300 #: c/c-parser.c:6763
30301 #, fuzzy, gcc-internal-format
30302 msgid "cannot take address of %qs"
30303 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
30305 #: c/c-parser.c:6845
30306 #, fuzzy, gcc-internal-format
30307 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
30308 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30310 #: c/c-parser.c:6848
30311 #, fuzzy, gcc-internal-format
30312 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
30313 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30315 #: c/c-parser.c:6914
30316 #, fuzzy, gcc-internal-format
30317 msgid "%<_Generic%> association has function type"
30318 msgstr "cast geeft functie-type op"
30320 #: c/c-parser.c:6917
30321 #, fuzzy, gcc-internal-format
30322 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
30323 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
30325 #: c/c-parser.c:6921
30326 #, gcc-internal-format
30327 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
30328 msgstr ""
30330 #: c/c-parser.c:6945
30331 #, gcc-internal-format
30332 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
30333 msgstr ""
30335 #: c/c-parser.c:6946
30336 #, fuzzy, gcc-internal-format
30337 msgid "original %<default%> is here"
30338 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
30340 #: c/c-parser.c:6954
30341 #, gcc-internal-format
30342 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
30343 msgstr ""
30345 #: c/c-parser.c:6955
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "compatible type is here"
30348 msgstr ""
30350 #: c/c-parser.c:6978
30351 #, gcc-internal-format
30352 msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
30353 msgstr ""
30355 #: c/c-parser.c:6980
30356 #, gcc-internal-format
30357 msgid "other match is here"
30358 msgstr ""
30360 #: c/c-parser.c:7001
30361 #, gcc-internal-format
30362 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
30363 msgstr ""
30365 #: c/c-parser.c:7156 c/c-parser.c:7691 c/c-parser.c:7710
30366 #, fuzzy, gcc-internal-format
30367 msgid "expected expression"
30368 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30370 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
30371 #: c/c-parser.c:7174
30372 #, fuzzy, gcc-internal-format
30373 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
30374 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
30376 #: c/c-parser.c:7187
30377 #, fuzzy, gcc-internal-format
30378 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
30379 msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
30381 #: c/c-parser.c:7231
30382 #, fuzzy, gcc-internal-format
30383 msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
30384 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30386 #: c/c-parser.c:7239
30387 #, gcc-internal-format
30388 msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
30389 msgstr ""
30391 #: c/c-parser.c:7247
30392 #, fuzzy, gcc-internal-format
30393 msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
30394 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30396 #: c/c-parser.c:7398
30397 #, fuzzy, gcc-internal-format
30398 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
30399 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30401 #: c/c-parser.c:7414
30402 #, fuzzy, gcc-internal-format
30403 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
30404 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
30406 #: c/c-parser.c:7480
30407 #, fuzzy, gcc-internal-format
30408 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
30409 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30411 #: c/c-parser.c:7493
30412 #, fuzzy, gcc-internal-format
30413 #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30414 msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
30415 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30417 #: c/c-parser.c:7497
30418 #, fuzzy, gcc-internal-format
30419 #| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30420 msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
30421 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30423 #: c/c-parser.c:7520
30424 #, fuzzy, gcc-internal-format
30425 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
30426 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30428 #: c/c-parser.c:7542
30429 #, gcc-internal-format
30430 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
30431 msgstr ""
30433 #: c/c-parser.c:7551
30434 #, fuzzy, gcc-internal-format
30435 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
30436 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
30438 #: c/c-parser.c:7596 cp/parser.c:6069
30439 #, fuzzy, gcc-internal-format
30440 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
30441 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30443 #: c/c-parser.c:7670 cp/parser.c:6023
30444 #, gcc-internal-format
30445 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
30446 msgstr ""
30448 #: c/c-parser.c:7677 cp/parser.c:6029
30449 #, gcc-internal-format
30450 msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
30451 msgstr ""
30453 #: c/c-parser.c:7745
30454 #, gcc-internal-format
30455 msgid "compound literal has variable size"
30456 msgstr ""
30458 #: c/c-parser.c:7756
30459 #, gcc-internal-format
30460 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
30461 msgstr ""
30463 #: c/c-parser.c:7760
30464 #, fuzzy, gcc-internal-format
30465 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
30466 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
30468 #: c/c-parser.c:7889 cp/parser.c:6315
30469 #, gcc-internal-format
30470 msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
30471 msgstr ""
30473 #: c/c-parser.c:8236
30474 #, fuzzy, gcc-internal-format
30475 msgid "expected identifier or %<)%>"
30476 msgstr "ongeldige operand van %s"
30478 #: c/c-parser.c:8332
30479 #, gcc-internal-format
30480 msgid "extra semicolon"
30481 msgstr ""
30483 #: c/c-parser.c:8580
30484 #, fuzzy, gcc-internal-format
30485 msgid "extra semicolon in method definition specified"
30486 msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
30488 #: c/c-parser.c:8712
30489 #, gcc-internal-format
30490 msgid "method attributes must be specified at the end only"
30491 msgstr ""
30493 #: c/c-parser.c:8732
30494 #, gcc-internal-format
30495 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
30496 msgstr ""
30498 #: c/c-parser.c:8853
30499 #, fuzzy, gcc-internal-format
30500 msgid "objective-c method declaration is expected"
30501 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30503 #: c/c-parser.c:9288
30504 #, fuzzy, gcc-internal-format
30505 msgid "no type or storage class may be specified here,"
30506 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
30508 #: c/c-parser.c:9378 c/c-parser.c:9435 cp/parser.c:27373
30509 #, gcc-internal-format
30510 msgid "unknown property attribute"
30511 msgstr ""
30513 #: c/c-parser.c:9399 cp/parser.c:27333
30514 #, fuzzy, gcc-internal-format
30515 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
30516 msgstr "misvormde #pragma pack"
30518 #: c/c-parser.c:9402 cp/parser.c:27336
30519 #, fuzzy, gcc-internal-format
30520 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
30521 msgstr "misvormde #pragma pack"
30523 #: c/c-parser.c:9416 cp/parser.c:27351
30524 #, gcc-internal-format
30525 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
30526 msgstr ""
30528 #: c/c-parser.c:9421 cp/parser.c:27357
30529 #, gcc-internal-format
30530 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
30531 msgstr ""
30533 #: c/c-parser.c:9428 cp/parser.c:27365
30534 #, gcc-internal-format
30535 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
30536 msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
30538 #: c/c-parser.c:9622
30539 #, gcc-internal-format
30540 msgid "%<#pragma acc update%> may only be used in compound statements"
30541 msgstr ""
30543 #: c/c-parser.c:9633 cp/parser.c:32934
30544 #, gcc-internal-format
30545 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
30546 msgstr ""
30548 #: c/c-parser.c:9644 cp/parser.c:32949
30549 #, gcc-internal-format
30550 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
30551 msgstr ""
30553 #: c/c-parser.c:9655 cp/parser.c:32965
30554 #, gcc-internal-format
30555 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
30556 msgstr ""
30558 #: c/c-parser.c:9666 cp/parser.c:32981
30559 #, gcc-internal-format
30560 msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
30561 msgstr ""
30563 #: c/c-parser.c:9677 cp/parser.c:32997
30564 #, gcc-internal-format
30565 msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
30566 msgstr ""
30568 #: c/c-parser.c:9688 cp/parser.c:33013
30569 #, gcc-internal-format
30570 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
30571 msgstr ""
30573 #: c/c-parser.c:9708 cp/parser.c:33065
30574 #, gcc-internal-format
30575 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
30576 msgstr ""
30578 #: c/c-parser.c:9723 cp/parser.c:33078
30579 #, fuzzy, gcc-internal-format
30580 msgid "for, while or do statement expected"
30581 msgstr "overflow in constante expressie"
30583 #: c/c-parser.c:9735 cp/parser.c:32924
30584 #, fuzzy, gcc-internal-format
30585 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
30586 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
30588 #: c/c-parser.c:9748
30589 #, gcc-internal-format
30590 msgid "%<#pragma grainsize%> ignored because -fcilkplus is not enabled"
30591 msgstr ""
30593 #: c/c-parser.c:9756
30594 #, fuzzy, gcc-internal-format
30595 msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
30596 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
30598 #: c/c-parser.c:10034 cp/parser.c:27721
30599 #, fuzzy, gcc-internal-format
30600 msgid "too many %qs clauses"
30601 msgstr "te veel invoerbestanden"
30603 #: c/c-parser.c:10055 cp/parser.c:28063
30604 #, fuzzy, gcc-internal-format
30605 msgid "expected integer expression before ')'"
30606 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30608 #: c/c-parser.c:10070
30609 #, fuzzy, gcc-internal-format
30610 msgid "expression must be integral"
30611 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
30613 #: c/c-parser.c:10183 c/c-parser.c:10191 cp/parser.c:27821 cp/parser.c:27829
30614 #, fuzzy, gcc-internal-format
30615 msgid "%qD is not a constant"
30616 msgstr "%qs is geen iterator"
30618 #: c/c-parser.c:10337 c/c-parser.c:14742 cp/parser.c:27992
30619 #, fuzzy, gcc-internal-format
30620 msgid "%qD is not a variable"
30621 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30623 #: c/c-parser.c:10341 cp/parser.c:27996
30624 #, fuzzy, gcc-internal-format
30625 msgid "%qD is not a pointer variable"
30626 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30628 #: c/c-parser.c:10381 cp/parser.c:28141
30629 #, gcc-internal-format
30630 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
30631 msgstr ""
30633 #: c/c-parser.c:10447 cp/parser.c:28192
30634 #, gcc-internal-format
30635 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
30636 msgstr ""
30638 #: c/c-parser.c:10582 c/c-parser.c:10627 c/c-parser.c:10672 c/c-parser.c:10716
30639 #: c/c-parser.c:10954 c/c-parser.c:11017 c/c-parser.c:11094 c/c-parser.c:11138
30640 #: c/c-parser.c:11440
30641 #, fuzzy, gcc-internal-format
30642 msgid "expected integer expression"
30643 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30645 #: c/c-parser.c:10594
30646 #, fuzzy, gcc-internal-format
30647 msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
30648 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30650 #: c/c-parser.c:10639
30651 #, gcc-internal-format
30652 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
30653 msgstr ""
30655 #: c/c-parser.c:10684
30656 #, gcc-internal-format
30657 msgid "%<num_workers%> value must be positive"
30658 msgstr ""
30660 #: c/c-parser.c:10845
30661 #, gcc-internal-format
30662 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
30663 msgstr ""
30665 #: c/c-parser.c:10945 cp/parser.c:28594
30666 #, gcc-internal-format
30667 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30668 msgstr ""
30670 #: c/c-parser.c:10949 cp/parser.c:28597
30671 #, gcc-internal-format
30672 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30673 msgstr ""
30675 #: c/c-parser.c:10967 cp/parser.c:28613
30676 #, fuzzy, gcc-internal-format
30677 msgid "invalid schedule kind"
30678 msgstr "ongeldige const_double operand"
30680 #: c/c-parser.c:11029
30681 #, fuzzy, gcc-internal-format
30682 msgid "%<vector_length%> value must be positive"
30683 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
30685 #: c/c-parser.c:11105
30686 #, gcc-internal-format
30687 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
30688 msgstr ""
30690 #: c/c-parser.c:11149
30691 #, gcc-internal-format
30692 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
30693 msgstr ""
30695 #: c/c-parser.c:11191 cp/semantics.c:5723
30696 #, gcc-internal-format
30697 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
30698 msgstr ""
30700 #: c/c-parser.c:11228 cp/parser.c:28785
30701 #, gcc-internal-format
30702 msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
30703 msgstr ""
30705 #: c/c-parser.c:11233
30706 #, gcc-internal-format
30707 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
30708 msgstr ""
30710 #: c/c-parser.c:11270
30711 #, gcc-internal-format
30712 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30713 msgstr ""
30715 #: c/c-parser.c:11306
30716 #, gcc-internal-format
30717 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30718 msgstr ""
30720 #: c/c-parser.c:11368 cp/parser.c:28906 cp/parser.c:29089
30721 #, fuzzy, gcc-internal-format
30722 msgid "invalid depend kind"
30723 msgstr "ongeldige const_double operand"
30725 #: c/c-parser.c:11405 cp/parser.c:28946
30726 #, gcc-internal-format
30727 msgid "invalid map kind"
30728 msgstr ""
30730 #: c/c-parser.c:11470 cp/parser.c:29036
30731 #, fuzzy, gcc-internal-format
30732 msgid "invalid dist_schedule kind"
30733 msgstr "ongeldige const_double operand"
30735 #: c/c-parser.c:11539
30736 #, fuzzy, gcc-internal-format
30737 msgid "invalid proc_bind kind"
30738 msgstr "ongeldige const_double operand"
30740 #: c/c-parser.c:11702 cp/parser.c:29245
30741 #, fuzzy, gcc-internal-format
30742 msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
30743 msgstr "ongeldige operand van %s"
30745 #: c/c-parser.c:11713 c/c-parser.c:11942 cp/parser.c:29256 cp/parser.c:29507
30746 #, fuzzy, gcc-internal-format
30747 msgid "%qs is not valid for %qs"
30748 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
30750 #: c/c-parser.c:11839 cp/parser.c:29397
30751 #, fuzzy, gcc-internal-format
30752 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
30753 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
30755 #: c/c-parser.c:11931 cp/parser.c:29496
30756 #, gcc-internal-format
30757 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
30758 msgstr ""
30760 #: c/c-parser.c:12124 cp/parser.c:31581
30761 #, fuzzy, gcc-internal-format
30762 msgid "expected %<data%> in %<#pragma acc enter data%>"
30763 msgstr "ongeldige operand van %s"
30765 #: c/c-parser.c:12133 cp/parser.c:31591
30766 #, fuzzy, gcc-internal-format
30767 msgid "invalid pragma"
30768 msgstr "ongeldige operand van %s"
30770 #: c/c-parser.c:12150 cp/parser.c:31608
30771 #, gcc-internal-format
30772 msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
30773 msgstr ""
30775 #: c/c-parser.c:12277 cp/parser.c:31747
30776 #, gcc-internal-format
30777 msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host/self%> clause"
30778 msgstr ""
30780 #: c/c-parser.c:12664 cp/parser.c:29872 cp/parser.c:29898
30781 #, fuzzy, gcc-internal-format
30782 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
30783 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
30785 #: c/c-parser.c:12668 cp/parser.c:29929 cp/parser.c:29945
30786 #, fuzzy, gcc-internal-format
30787 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
30788 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
30790 #: c/c-parser.c:12712 cp/semantics.c:6889 cp/semantics.c:6899
30791 #, gcc-internal-format
30792 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
30793 msgstr ""
30795 #: c/c-parser.c:12765 c/c-parser.c:12786
30796 #, fuzzy, gcc-internal-format
30797 msgid "expected %<(%> or end of line"
30798 msgstr "ongeldige operand van %s"
30800 #: c/c-parser.c:12823 cp/parser.c:30402 cp/parser.c:33444
30801 #, fuzzy, gcc-internal-format
30802 msgid "for statement expected"
30803 msgstr "overflow in constante expressie"
30805 #: c/c-parser.c:12829 cp/parser.c:30408
30806 #, fuzzy, gcc-internal-format
30807 msgid "_Cilk_for statement expected"
30808 msgstr "overflow in constante expressie"
30810 #: c/c-parser.c:12883 cp/semantics.c:6523 cp/semantics.c:6593
30811 #, fuzzy, gcc-internal-format
30812 msgid "expected iteration declaration or initialization"
30813 msgstr "herdeclaratie van %qs"
30815 #: c/c-parser.c:12968
30816 #, gcc-internal-format
30817 msgid "not enough perfectly nested loops"
30818 msgstr ""
30820 #: c/c-parser.c:13024 cp/parser.c:30621
30821 #, gcc-internal-format
30822 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
30823 msgstr ""
30825 #: c/c-parser.c:13064 cp/parser.c:30451 cp/parser.c:30497 cp/pt.c:13661
30826 #, fuzzy, gcc-internal-format
30827 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
30828 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
30830 #: c/c-parser.c:13443 cp/parser.c:30965
30831 #, fuzzy, gcc-internal-format
30832 msgid "expected %<for%> after %qs"
30833 msgstr "ongeldige operand van %s"
30835 #: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:31152
30836 #, fuzzy, gcc-internal-format
30837 msgid "expected %<point%>"
30838 msgstr "ongeldige operand van %s"
30840 #: c/c-parser.c:13839 cp/parser.c:31374
30841 #, gcc-internal-format
30842 msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
30843 msgstr ""
30845 #: c/c-parser.c:13852 cp/parser.c:31387
30846 #, gcc-internal-format
30847 msgid "%<#pragma omp target update must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
30848 msgstr ""
30850 #: c/c-parser.c:13994
30851 #, gcc-internal-format
30852 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
30853 msgstr ""
30855 #: c/c-parser.c:14045 c/c-parser.c:14073
30856 #, gcc-internal-format
30857 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
30858 msgstr ""
30860 #: c/c-parser.c:14092 cp/parser.c:31862
30861 #, gcc-internal-format
30862 msgid "%<#pragma omp declare simd%> cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
30863 msgstr ""
30865 #: c/c-parser.c:14105
30866 #, gcc-internal-format
30867 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
30868 msgstr ""
30870 #: c/c-parser.c:14113 cp/parser.c:31918
30871 #, gcc-internal-format
30872 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
30873 msgstr ""
30875 #: c/c-parser.c:14211 cp/parser.c:31986
30876 #, fuzzy, gcc-internal-format
30877 msgid "expected %<target%>"
30878 msgstr "ongeldige operand van %s"
30880 #: c/c-parser.c:14218 cp/parser.c:31993
30881 #, fuzzy, gcc-internal-format
30882 msgid "expected %<declare%>"
30883 msgstr "ongeldige operand van %s"
30885 #: c/c-parser.c:14224 cp/parser.c:32000
30886 #, gcc-internal-format
30887 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
30888 msgstr ""
30890 #: c/c-parser.c:14252
30891 #, gcc-internal-format
30892 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
30893 msgstr ""
30895 #: c/c-parser.c:14302
30896 #, gcc-internal-format
30897 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
30898 msgstr ""
30900 #: c/c-parser.c:14329
30901 #, gcc-internal-format
30902 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
30903 msgstr ""
30905 #: c/c-parser.c:14333
30906 #, gcc-internal-format
30907 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
30908 msgstr ""
30910 #: c/c-parser.c:14336
30911 #, gcc-internal-format
30912 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
30913 msgstr ""
30915 #: c/c-parser.c:14344
30916 #, gcc-internal-format
30917 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
30918 msgstr ""
30920 #: c/c-parser.c:14353
30921 #, gcc-internal-format
30922 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
30923 msgstr ""
30925 #: c/c-parser.c:14470
30926 #, fuzzy, gcc-internal-format
30927 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
30928 msgstr "ongeldige operand van %s"
30930 #: c/c-parser.c:14481
30931 #, fuzzy, gcc-internal-format
30932 msgid "expected function-name %<(%>"
30933 msgstr "ongeldige operand van %s"
30935 #: c/c-parser.c:14496
30936 #, gcc-internal-format
30937 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
30938 msgstr ""
30940 #: c/c-parser.c:14616 cp/parser.c:32444
30941 #, gcc-internal-format
30942 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
30943 msgstr ""
30945 #: c/c-parser.c:14744 cp/semantics.c:6078
30946 #, fuzzy, gcc-internal-format
30947 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
30948 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
30950 #: c/c-parser.c:14746 cp/semantics.c:6080
30951 #, fuzzy, gcc-internal-format
30952 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
30953 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
30955 #: c/c-parser.c:14750 cp/semantics.c:6082
30956 #, fuzzy, gcc-internal-format
30957 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
30958 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
30960 #: c/c-parser.c:14781
30961 #, gcc-internal-format
30962 msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
30963 msgstr ""
30965 #: c/c-parser.c:14787
30966 #, gcc-internal-format
30967 msgid "pragma simd must be inside a function"
30968 msgstr ""
30970 #: c/c-parser.c:14831 cp/parser.c:33215
30971 #, gcc-internal-format
30972 msgid "vectorlength must be an integer constant"
30973 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
30975 #: c/c-parser.c:14833 cp/parser.c:33218
30976 #, fuzzy, gcc-internal-format
30977 msgid "vectorlength must be a power of 2"
30978 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
30980 #: c/c-parser.c:14916 cp/parser.c:33325
30981 #, gcc-internal-format
30982 msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
30983 msgstr ""
30985 #: c/c-parser.c:15015 cp/parser.c:33418
30986 #, gcc-internal-format
30987 msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
30988 msgstr ""
30990 #: c/c-parser.c:15059 cp/parser.c:32897
30991 #, gcc-internal-format
30992 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
30993 msgstr ""
30995 #: c/c-parser.c:15356 cp/parser.c:32789
30996 #, gcc-internal-format
30997 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
30998 msgstr ""
31000 #: c/c-parser.c:15362 cp/parser.c:32795
31001 #, gcc-internal-format
31002 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
31003 msgstr ""
31005 #: c/c-parser.c:15371 cp/parser.c:32804
31006 #, gcc-internal-format
31007 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
31008 msgstr ""
31010 #: c/c-parser.c:15373 cp/parser.c:32807
31011 #, gcc-internal-format
31012 msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
31013 msgstr ""
31015 #: c/c-parser.c:15379 cp/parser.c:32813
31016 #, gcc-internal-format
31017 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
31018 msgstr ""
31020 #: c/c-parser.c:15447 cp/cp-array-notation.c:1418
31021 #, fuzzy, gcc-internal-format
31022 msgid "base of array section must be pointer or array type"
31023 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
31025 #: c/c-parser.c:15456 cp/parser.c:6485
31026 #, fuzzy, gcc-internal-format
31027 msgid "expected %<:%> or numeral"
31028 msgstr "ongeldige operand van %s"
31030 #: c/c-parser.c:15467
31031 #, gcc-internal-format
31032 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
31033 msgstr ""
31035 #: c/c-parser.c:15474 c/c-parser.c:15517
31036 #, fuzzy, gcc-internal-format
31037 msgid "array notations cannot be used with function type"
31038 msgstr "cast geeft functie-type op"
31040 #: c/c-parser.c:15483
31041 #, gcc-internal-format
31042 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
31043 msgstr ""
31045 #: c/c-parser.c:15495
31046 #, gcc-internal-format
31047 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
31048 msgstr ""
31050 #: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15548
31051 #, fuzzy, gcc-internal-format
31052 msgid "expected array notation expression"
31053 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
31055 #: c/c-typeck.c:240
31056 #, fuzzy, gcc-internal-format
31057 msgid "%qD has an incomplete type"
31058 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
31060 #: c/c-typeck.c:261 c/c-typeck.c:9232 c/c-typeck.c:9274 cp/call.c:3932
31061 #, gcc-internal-format
31062 msgid "invalid use of void expression"
31063 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
31065 #: c/c-typeck.c:269
31066 #, gcc-internal-format
31067 msgid "invalid use of flexible array member"
31068 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
31070 #: c/c-typeck.c:275 cp/typeck2.c:517
31071 #, gcc-internal-format
31072 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
31073 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
31075 #: c/c-typeck.c:283
31076 #, fuzzy, gcc-internal-format
31077 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
31078 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
31080 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
31081 #: c/c-typeck.c:287
31082 #, fuzzy, gcc-internal-format
31083 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
31084 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
31086 #: c/c-typeck.c:360
31087 #, gcc-internal-format
31088 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
31089 msgstr ""
31091 #: c/c-typeck.c:599 c/c-typeck.c:624
31092 #, fuzzy, gcc-internal-format
31093 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
31094 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
31096 #: c/c-typeck.c:768
31097 #, gcc-internal-format
31098 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
31099 msgstr ""
31101 #: c/c-typeck.c:773
31102 #, gcc-internal-format
31103 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
31104 msgstr ""
31106 #: c/c-typeck.c:778
31107 #, gcc-internal-format
31108 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
31109 msgstr ""
31111 #: c/c-typeck.c:1275
31112 #, fuzzy, gcc-internal-format
31113 msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
31114 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31116 #: c/c-typeck.c:1279
31117 #, gcc-internal-format
31118 msgid "types are not quite compatible"
31119 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31121 #: c/c-typeck.c:1283
31122 #, fuzzy, gcc-internal-format
31123 msgid "pointer target types incompatible in C++"
31124 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31126 #: c/c-typeck.c:1615
31127 #, fuzzy, gcc-internal-format
31128 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
31129 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
31131 #: c/c-typeck.c:1865
31132 #, gcc-internal-format
31133 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
31134 msgstr ""
31136 #: c/c-typeck.c:2312
31137 #, fuzzy, gcc-internal-format
31138 msgid "%qT has no member named %qE"
31139 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
31141 #: c/c-typeck.c:2366
31142 #, fuzzy, gcc-internal-format
31143 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
31144 msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
31146 #: c/c-typeck.c:2417
31147 #, fuzzy, gcc-internal-format
31148 #| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
31149 msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
31150 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
31152 #: c/c-typeck.c:2424
31153 #, fuzzy, gcc-internal-format
31154 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
31155 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
31157 #: c/c-typeck.c:2477
31158 #, fuzzy, gcc-internal-format
31159 msgid "rank of the array's index is greater than 1"
31160 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
31162 #: c/c-typeck.c:2491
31163 #, fuzzy, gcc-internal-format
31164 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
31165 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
31167 #: c/c-typeck.c:2503 cp/typeck.c:3099 cp/typeck.c:3200
31168 #, gcc-internal-format
31169 msgid "array subscript is not an integer"
31170 msgstr "array subscript is geen integer"
31172 #: c/c-typeck.c:2509
31173 #, fuzzy, gcc-internal-format
31174 msgid "subscripted value is pointer to function"
31175 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
31177 #: c/c-typeck.c:2562
31178 #, fuzzy, gcc-internal-format
31179 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
31180 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
31182 #: c/c-typeck.c:2565
31183 #, fuzzy, gcc-internal-format
31184 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
31185 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
31187 #: c/c-typeck.c:2679
31188 #, gcc-internal-format
31189 msgid "enum constant defined here"
31190 msgstr ""
31192 #: c/c-typeck.c:2786 cp/typeck.c:1641
31193 #, gcc-internal-format
31194 msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
31195 msgstr ""
31197 #: c/c-typeck.c:2935
31198 #, fuzzy, gcc-internal-format
31199 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
31200 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31202 #: c/c-typeck.c:2940
31203 #, fuzzy, gcc-internal-format
31204 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
31205 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31207 #: c/c-typeck.c:2946
31208 #, fuzzy, gcc-internal-format
31209 msgid "called object is not a function or function pointer"
31210 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31212 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
31213 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
31214 #. executions of the program must execute the code.
31215 #: c/c-typeck.c:2976
31216 #, gcc-internal-format
31217 msgid "function called through a non-compatible type"
31218 msgstr ""
31220 #: c/c-typeck.c:2981 c/c-typeck.c:3018
31221 #, fuzzy, gcc-internal-format
31222 msgid "function with qualified void return type called"
31223 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
31225 #: c/c-typeck.c:3142
31226 #, fuzzy, gcc-internal-format
31227 msgid "too many arguments to method %qE"
31228 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
31230 #: c/c-typeck.c:3180
31231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31232 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
31233 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
31235 #: c/c-typeck.c:3197
31236 #, fuzzy, gcc-internal-format
31237 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
31238 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31240 #: c/c-typeck.c:3203
31241 #, fuzzy, gcc-internal-format
31242 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
31243 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31245 #: c/c-typeck.c:3209
31246 #, fuzzy, gcc-internal-format
31247 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
31248 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31250 #: c/c-typeck.c:3215
31251 #, fuzzy, gcc-internal-format
31252 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
31253 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
31255 #: c/c-typeck.c:3221
31256 #, fuzzy, gcc-internal-format
31257 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
31258 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31260 #: c/c-typeck.c:3227
31261 #, fuzzy, gcc-internal-format
31262 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
31263 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31265 #: c/c-typeck.c:3241
31266 #, fuzzy, gcc-internal-format
31267 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
31268 msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
31270 #: c/c-typeck.c:3267
31271 #, fuzzy, gcc-internal-format
31272 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
31273 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31275 #: c/c-typeck.c:3289
31276 #, fuzzy, gcc-internal-format
31277 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
31278 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
31280 #: c/c-typeck.c:3313
31281 #, fuzzy, gcc-internal-format
31282 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
31283 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
31285 #: c/c-typeck.c:3318
31286 #, fuzzy, gcc-internal-format
31287 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
31288 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
31290 #: c/c-typeck.c:3354 cp/call.c:6602
31291 #, fuzzy, gcc-internal-format
31292 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
31293 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31295 #: c/c-typeck.c:3473 c/c-typeck.c:3478
31296 #, gcc-internal-format
31297 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
31298 msgstr ""
31300 #: c/c-typeck.c:3492
31301 #, gcc-internal-format
31302 msgid "comparison between %qT and %qT"
31303 msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
31305 #: c/c-typeck.c:3541
31306 #, fuzzy, gcc-internal-format
31307 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
31308 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
31310 #: c/c-typeck.c:3544
31311 #, gcc-internal-format
31312 msgid "pointer to a function used in subtraction"
31313 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
31315 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31316 #: c/c-typeck.c:3556
31317 #, gcc-internal-format
31318 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
31319 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31321 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31322 #: c/c-typeck.c:3561 cp/typeck.c:5139
31323 #, fuzzy, gcc-internal-format
31324 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
31325 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31327 #: c/c-typeck.c:3877
31328 #, fuzzy, gcc-internal-format
31329 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
31330 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31332 #: c/c-typeck.c:3916
31333 #, gcc-internal-format
31334 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
31335 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
31337 #: c/c-typeck.c:3973
31338 #, gcc-internal-format
31339 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
31340 msgstr ""
31342 #: c/c-typeck.c:3976
31343 #, gcc-internal-format
31344 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
31345 msgstr ""
31347 #: c/c-typeck.c:3992
31348 #, fuzzy, gcc-internal-format
31349 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
31350 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31352 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
31353 #: c/c-typeck.c:4015 c/c-typeck.c:4049
31354 #, gcc-internal-format
31355 msgid "wrong type argument to increment"
31356 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
31358 #: c/c-typeck.c:4017 c/c-typeck.c:4052
31359 #, gcc-internal-format
31360 msgid "wrong type argument to decrement"
31361 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
31363 #: c/c-typeck.c:4037
31364 #, fuzzy, gcc-internal-format
31365 msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
31366 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31368 #: c/c-typeck.c:4041
31369 #, fuzzy, gcc-internal-format
31370 msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
31371 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31373 #: c/c-typeck.c:4146
31374 #, gcc-internal-format
31375 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
31376 msgstr ""
31378 #: c/c-typeck.c:4352
31379 #, fuzzy, gcc-internal-format
31380 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
31381 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
31383 #: c/c-typeck.c:4380
31384 #, fuzzy, gcc-internal-format
31385 msgid "global register variable %qD used in nested function"
31386 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31388 #: c/c-typeck.c:4383
31389 #, fuzzy, gcc-internal-format
31390 msgid "register variable %qD used in nested function"
31391 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31393 #: c/c-typeck.c:4388
31394 #, fuzzy, gcc-internal-format
31395 msgid "address of global register variable %qD requested"
31396 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
31398 #: c/c-typeck.c:4390
31399 #, fuzzy, gcc-internal-format
31400 msgid "address of register variable %qD requested"
31401 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
31403 #: c/c-typeck.c:4485
31404 #, fuzzy, gcc-internal-format
31405 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
31406 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31408 #: c/c-typeck.c:4541 cp/call.c:5014
31409 #, fuzzy, gcc-internal-format
31410 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
31411 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31413 #: c/c-typeck.c:4615
31414 #, fuzzy, gcc-internal-format
31415 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
31416 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
31418 #: c/c-typeck.c:4632
31419 #, fuzzy, gcc-internal-format
31420 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
31421 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31423 #: c/c-typeck.c:4643 c/c-typeck.c:4660
31424 #, fuzzy, gcc-internal-format
31425 #| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31426 msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
31427 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31429 #: c/c-typeck.c:4648 c/c-typeck.c:4665
31430 #, fuzzy, gcc-internal-format
31431 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
31432 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
31434 #: c/c-typeck.c:4678
31435 #, gcc-internal-format
31436 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31437 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31439 #: c/c-typeck.c:4687 c/c-typeck.c:4698
31440 #, gcc-internal-format
31441 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
31442 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
31444 #: c/c-typeck.c:4789 cp/typeck.c:6270
31445 #, gcc-internal-format
31446 msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
31447 msgstr ""
31449 #: c/c-typeck.c:4823
31450 #, gcc-internal-format
31451 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
31452 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31454 #: c/c-typeck.c:4841 c/c-typeck.c:9919
31455 #, fuzzy, gcc-internal-format
31456 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
31457 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31459 #: c/c-typeck.c:4910
31460 #, fuzzy
31461 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
31462 msgstr "cast geeft functie-type op"
31464 #: c/c-typeck.c:4916
31465 #, fuzzy
31466 msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
31467 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31469 #: c/c-typeck.c:4951
31470 #, gcc-internal-format
31471 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
31472 msgstr ""
31474 #: c/c-typeck.c:4988
31475 #, gcc-internal-format
31476 msgid "cast specifies array type"
31477 msgstr "cast geeft array-type op"
31479 #: c/c-typeck.c:4994
31480 #, gcc-internal-format
31481 msgid "cast specifies function type"
31482 msgstr "cast geeft functie-type op"
31484 #: c/c-typeck.c:5010
31485 #, fuzzy, gcc-internal-format
31486 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
31487 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
31489 #: c/c-typeck.c:5030
31490 #, fuzzy, gcc-internal-format
31491 msgid "ISO C forbids casts to union type"
31492 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
31494 #: c/c-typeck.c:5040
31495 #, gcc-internal-format
31496 msgid "cast to union type from type not present in union"
31497 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
31499 #: c/c-typeck.c:5075
31500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31501 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
31502 msgstr ""
31504 #: c/c-typeck.c:5080
31505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31506 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31507 msgstr ""
31509 #: c/c-typeck.c:5085
31510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31511 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31512 msgstr ""
31514 #: c/c-typeck.c:5105
31515 #, gcc-internal-format
31516 msgid "cast increases required alignment of target type"
31517 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
31519 #: c/c-typeck.c:5116
31520 #, gcc-internal-format
31521 msgid "cast from pointer to integer of different size"
31522 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31524 #: c/c-typeck.c:5121
31525 #, gcc-internal-format
31526 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
31527 msgstr ""
31529 #: c/c-typeck.c:5130 cp/typeck.c:7225
31530 #, gcc-internal-format
31531 msgid "cast to pointer from integer of different size"
31532 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
31534 #: c/c-typeck.c:5144
31535 #, fuzzy, gcc-internal-format
31536 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
31537 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31539 #: c/c-typeck.c:5153
31540 #, fuzzy, gcc-internal-format
31541 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
31542 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31544 #: c/c-typeck.c:5237
31545 #, gcc-internal-format
31546 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
31547 msgstr ""
31549 #: c/c-typeck.c:5279
31550 #, fuzzy, gcc-internal-format
31551 msgid "assignment to expression with array type"
31552 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
31554 #: c/c-typeck.c:5403 c/c-typeck.c:5833
31555 #, gcc-internal-format
31556 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
31557 msgstr ""
31559 #: c/c-typeck.c:5599 c/c-typeck.c:5617 c/c-typeck.c:5636
31560 #, fuzzy, gcc-internal-format
31561 msgid "(near initialization for %qs)"
31562 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
31564 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
31565 #: c/c-typeck.c:5651
31566 #, gcc-internal-format
31567 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
31568 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
31570 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31571 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31572 #. compile time.
31573 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31574 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31575 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
31576 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
31577 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31578 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31579 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_QUALIFIERS but uses
31580 #. warning_at instead of pedwarn.
31581 #: c/c-typeck.c:5713 c/c-typeck.c:5742 c/c-typeck.c:5771 c/c-typeck.c:6345
31582 #, fuzzy, gcc-internal-format
31583 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
31584 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
31586 #: c/c-typeck.c:5831
31587 #, fuzzy, gcc-internal-format
31588 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
31589 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31591 #: c/c-typeck.c:5835 c/c-typeck.c:8438
31592 #, gcc-internal-format
31593 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
31594 msgstr ""
31596 #: c/c-typeck.c:5837
31597 #, gcc-internal-format
31598 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
31599 msgstr ""
31601 #: c/c-typeck.c:5864
31602 #, gcc-internal-format
31603 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
31604 msgstr ""
31606 #: c/c-typeck.c:5997 c/c-typeck.c:6262
31607 #, fuzzy
31608 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31609 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31611 #: c/c-typeck.c:6000 c/c-typeck.c:6265
31612 #, fuzzy
31613 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31614 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31616 #: c/c-typeck.c:6003 c/c-typeck.c:6267
31617 #, fuzzy
31618 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31619 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31621 #: c/c-typeck.c:6006 c/c-typeck.c:6269
31622 #, fuzzy
31623 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31624 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31626 #: c/c-typeck.c:6014 c/c-typeck.c:6181 c/c-typeck.c:6224
31627 #, fuzzy
31628 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
31629 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31631 #: c/c-typeck.c:6016 c/c-typeck.c:6183 c/c-typeck.c:6226
31632 #, fuzzy
31633 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
31634 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31636 #: c/c-typeck.c:6018 c/c-typeck.c:6185 c/c-typeck.c:6228
31637 #, fuzzy
31638 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
31639 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31641 #: c/c-typeck.c:6020 c/c-typeck.c:6187 c/c-typeck.c:6230
31642 #, fuzzy
31643 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
31644 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31646 #: c/c-typeck.c:6029
31647 #, fuzzy, gcc-internal-format
31648 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
31649 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
31651 #: c/c-typeck.c:6091
31652 #, fuzzy, gcc-internal-format
31653 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
31654 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31656 #: c/c-typeck.c:6103
31657 #, gcc-internal-format
31658 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
31659 msgstr ""
31661 #: c/c-typeck.c:6107
31662 #, fuzzy, gcc-internal-format
31663 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
31664 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31666 #: c/c-typeck.c:6111
31667 #, gcc-internal-format
31668 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
31669 msgstr ""
31671 #: c/c-typeck.c:6115
31672 #, gcc-internal-format
31673 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
31674 msgstr ""
31676 #: c/c-typeck.c:6133
31677 #, gcc-internal-format
31678 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
31679 msgstr ""
31681 #: c/c-typeck.c:6139
31682 #, gcc-internal-format
31683 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31684 msgstr ""
31686 #: c/c-typeck.c:6144
31687 #, gcc-internal-format
31688 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31689 msgstr ""
31691 #: c/c-typeck.c:6149 cp/typeck.c:8225
31692 #, gcc-internal-format
31693 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
31694 msgstr ""
31696 #: c/c-typeck.c:6198
31697 #, fuzzy, gcc-internal-format
31698 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
31699 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31701 #: c/c-typeck.c:6201
31702 #, fuzzy, gcc-internal-format
31703 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
31704 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31706 #: c/c-typeck.c:6203
31707 #, fuzzy, gcc-internal-format
31708 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
31709 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31711 #: c/c-typeck.c:6205
31712 #, fuzzy, gcc-internal-format
31713 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
31714 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31716 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31717 #: c/c-typeck.c:6242
31718 #, fuzzy, gcc-internal-format
31719 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
31720 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31722 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31723 #: c/c-typeck.c:6244
31724 #, fuzzy, gcc-internal-format
31725 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
31726 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31728 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31729 #: c/c-typeck.c:6246
31730 #, fuzzy, gcc-internal-format
31731 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
31732 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31734 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31735 #: c/c-typeck.c:6248
31736 #, fuzzy, gcc-internal-format
31737 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
31738 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31740 #: c/c-typeck.c:6279
31741 #, gcc-internal-format
31742 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
31743 msgstr ""
31745 #: c/c-typeck.c:6281
31746 #, gcc-internal-format
31747 msgid "assignment from incompatible pointer type"
31748 msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
31750 #: c/c-typeck.c:6282
31751 #, gcc-internal-format
31752 msgid "initialization from incompatible pointer type"
31753 msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
31755 #: c/c-typeck.c:6284
31756 #, gcc-internal-format
31757 msgid "return from incompatible pointer type"
31758 msgstr "terugkeer vanuit incompatibel pointertype"
31760 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
31761 #. unprototyped functions.
31762 #: c/c-typeck.c:6292 c/c-typeck.c:6786 cp/typeck.c:1981
31763 #, gcc-internal-format
31764 msgid "invalid use of non-lvalue array"
31765 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
31767 #: c/c-typeck.c:6303
31768 #, fuzzy, gcc-internal-format
31769 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
31770 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31772 #: c/c-typeck.c:6305
31773 #, fuzzy, gcc-internal-format
31774 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
31775 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31777 #: c/c-typeck.c:6307
31778 #, fuzzy, gcc-internal-format
31779 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
31780 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31782 #: c/c-typeck.c:6309
31783 #, fuzzy, gcc-internal-format
31784 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
31785 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31787 #: c/c-typeck.c:6318
31788 #, fuzzy, gcc-internal-format
31789 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
31790 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
31792 #: c/c-typeck.c:6320
31793 #, fuzzy, gcc-internal-format
31794 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
31795 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
31797 #: c/c-typeck.c:6322
31798 #, fuzzy, gcc-internal-format
31799 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
31800 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
31802 #: c/c-typeck.c:6324
31803 #, fuzzy, gcc-internal-format
31804 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
31805 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
31807 #: c/c-typeck.c:6348
31808 #, gcc-internal-format
31809 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
31810 msgstr ""
31812 #: c/c-typeck.c:6353
31813 #, gcc-internal-format
31814 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
31815 msgstr ""
31817 #: c/c-typeck.c:6358
31818 #, gcc-internal-format
31819 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
31820 msgstr ""
31822 #: c/c-typeck.c:6422
31823 #, gcc-internal-format
31824 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
31825 msgstr ""
31827 #: c/c-typeck.c:6659 c/c-typeck.c:7550
31828 #, gcc-internal-format
31829 msgid "initialization of a flexible array member"
31830 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
31832 #: c/c-typeck.c:6669 cp/typeck2.c:1017
31833 #, gcc-internal-format
31834 msgid "char-array initialized from wide string"
31835 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
31837 #: c/c-typeck.c:6678
31838 #, fuzzy, gcc-internal-format
31839 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
31840 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
31842 #: c/c-typeck.c:6684
31843 #, fuzzy, gcc-internal-format
31844 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
31845 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
31847 #: c/c-typeck.c:6718
31848 #, gcc-internal-format
31849 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
31850 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
31852 #: c/c-typeck.c:6805 c/c-typeck.c:6829 c/c-typeck.c:6832 c/c-typeck.c:6840
31853 #: c/c-typeck.c:6880 c/c-typeck.c:8380 c/c-typeck.c:8411
31854 #, gcc-internal-format
31855 msgid "initializer element is not constant"
31856 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
31858 #: c/c-typeck.c:6814
31859 #, gcc-internal-format
31860 msgid "array initialized from non-constant array expression"
31861 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
31863 #: c/c-typeck.c:6845 c/c-typeck.c:6893 c/c-typeck.c:8421
31864 #, fuzzy, gcc-internal-format
31865 msgid "initializer element is not a constant expression"
31866 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
31868 #: c/c-typeck.c:6887 c/c-typeck.c:8416
31869 #, gcc-internal-format
31870 msgid "initializer element is not computable at load time"
31871 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
31873 #: c/c-typeck.c:6906
31874 #, gcc-internal-format
31875 msgid "invalid initializer"
31876 msgstr "ongeldige beginwaarde"
31878 #: c/c-typeck.c:7184 cp/decl.c:5900
31879 #, fuzzy, gcc-internal-format
31880 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
31881 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
31883 #: c/c-typeck.c:7408
31884 #, gcc-internal-format
31885 msgid "extra brace group at end of initializer"
31886 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
31888 #: c/c-typeck.c:7487
31889 #, gcc-internal-format
31890 msgid "braces around scalar initializer"
31891 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
31893 #: c/c-typeck.c:7547 c/c-typeck.c:8854
31894 #, gcc-internal-format
31895 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
31896 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
31898 #: c/c-typeck.c:7581
31899 #, gcc-internal-format
31900 msgid "missing braces around initializer"
31901 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
31903 #: c/c-typeck.c:7603
31904 #, fuzzy, gcc-internal-format
31905 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
31906 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
31908 #: c/c-typeck.c:7628
31909 #, gcc-internal-format
31910 msgid "empty scalar initializer"
31911 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
31913 #: c/c-typeck.c:7633
31914 #, gcc-internal-format
31915 msgid "extra elements in scalar initializer"
31916 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
31918 #: c/c-typeck.c:7745 c/c-typeck.c:7826
31919 #, gcc-internal-format
31920 msgid "array index in non-array initializer"
31921 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
31923 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
31924 #: c/c-typeck.c:7750 c/c-typeck.c:7889
31925 #, gcc-internal-format
31926 msgid "field name not in record or union initializer"
31927 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
31929 #: c/c-typeck.c:7799
31930 #, gcc-internal-format
31931 msgid "array index in initializer not of integer type"
31932 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
31934 #: c/c-typeck.c:7808 c/c-typeck.c:7817
31935 #, fuzzy, gcc-internal-format
31936 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
31937 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
31939 #: c/c-typeck.c:7822 c/c-typeck.c:7824
31940 #, gcc-internal-format
31941 msgid "nonconstant array index in initializer"
31942 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
31944 #: c/c-typeck.c:7828 c/c-typeck.c:7831
31945 #, gcc-internal-format
31946 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
31947 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
31949 #: c/c-typeck.c:7850
31950 #, gcc-internal-format
31951 msgid "empty index range in initializer"
31952 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
31954 #: c/c-typeck.c:7859
31955 #, gcc-internal-format
31956 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
31957 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
31959 #: c/c-typeck.c:7896
31960 #, fuzzy, gcc-internal-format
31961 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
31962 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
31964 #: c/c-typeck.c:7949 c/c-typeck.c:7979 c/c-typeck.c:8511
31965 #, gcc-internal-format
31966 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
31967 msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
31969 #: c/c-typeck.c:7953 c/c-typeck.c:7983 c/c-typeck.c:8514
31970 #, gcc-internal-format
31971 msgid "initialized field overwritten"
31972 msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
31974 #: c/c-typeck.c:8735
31975 #, gcc-internal-format
31976 msgid "excess elements in char array initializer"
31977 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
31979 #: c/c-typeck.c:8742 c/c-typeck.c:8813
31980 #, gcc-internal-format
31981 msgid "excess elements in struct initializer"
31982 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
31984 #: c/c-typeck.c:8757
31985 #, gcc-internal-format
31986 msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
31987 msgstr ""
31989 #: c/c-typeck.c:8828
31990 #, gcc-internal-format
31991 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
31992 msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
31994 #: c/c-typeck.c:8927
31995 #, gcc-internal-format
31996 msgid "excess elements in union initializer"
31997 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
31999 #: c/c-typeck.c:8949
32000 #, gcc-internal-format
32001 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
32002 msgstr ""
32004 #: c/c-typeck.c:9017
32005 #, gcc-internal-format
32006 msgid "excess elements in array initializer"
32007 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
32009 #: c/c-typeck.c:9051
32010 #, gcc-internal-format
32011 msgid "excess elements in vector initializer"
32012 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
32014 #: c/c-typeck.c:9083
32015 #, gcc-internal-format
32016 msgid "excess elements in scalar initializer"
32017 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
32019 #: c/c-typeck.c:9323
32020 #, fuzzy, gcc-internal-format
32021 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
32022 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
32024 #: c/c-typeck.c:9347 cp/typeck.c:8448
32025 #, fuzzy, gcc-internal-format
32026 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
32027 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
32029 #: c/c-typeck.c:9357 cp/cp-array-notation.c:1103
32030 #, gcc-internal-format
32031 msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
32032 msgstr ""
32034 #: c/c-typeck.c:9364 cp/typeck.c:8439
32035 #, gcc-internal-format
32036 msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
32037 msgstr ""
32039 #: c/c-typeck.c:9389 c/c-typeck.c:9392
32040 #, fuzzy, gcc-internal-format
32041 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
32042 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
32044 #: c/c-typeck.c:9402
32045 #, fuzzy, gcc-internal-format
32046 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
32047 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32049 #: c/c-typeck.c:9404
32050 #, fuzzy, gcc-internal-format
32051 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
32052 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32054 #: c/c-typeck.c:9477
32055 #, fuzzy, gcc-internal-format
32056 #| msgid "function returns address of local variable"
32057 msgid "function returns address of label"
32058 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
32060 #: c/c-typeck.c:9559 cp/semantics.c:1163
32061 #, gcc-internal-format
32062 msgid "switch quantity not an integer"
32063 msgstr "switch-waarde is geen integer"
32065 #: c/c-typeck.c:9579
32066 #, gcc-internal-format
32067 msgid "switch condition has boolean value"
32068 msgstr ""
32070 #: c/c-typeck.c:9585
32071 #, fuzzy, gcc-internal-format
32072 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
32073 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
32075 #: c/c-typeck.c:9621 c/c-typeck.c:9629
32076 #, fuzzy, gcc-internal-format
32077 msgid "case label is not an integer constant expression"
32078 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
32080 #: c/c-typeck.c:9635 cp/parser.c:9926
32081 #, gcc-internal-format
32082 msgid "case label not within a switch statement"
32083 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
32085 #: c/c-typeck.c:9637
32086 #, fuzzy, gcc-internal-format
32087 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
32088 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
32090 #: c/c-typeck.c:9707
32091 #, gcc-internal-format
32092 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
32093 msgstr ""
32095 #: c/c-typeck.c:9713
32096 #, gcc-internal-format
32097 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
32098 msgstr ""
32100 #: c/c-typeck.c:9749 cp/parser.c:10234
32101 #, gcc-internal-format
32102 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
32103 msgstr ""
32105 #: c/c-typeck.c:9861 cp/parser.c:11007
32106 #, gcc-internal-format
32107 msgid "break statement not within loop or switch"
32108 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32110 #: c/c-typeck.c:9863 cp/parser.c:11033
32111 #, gcc-internal-format
32112 msgid "continue statement not within a loop"
32113 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32115 #: c/c-typeck.c:9868 cp/parser.c:11020
32116 #, fuzzy, gcc-internal-format
32117 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
32118 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32120 #: c/c-typeck.c:9873
32121 #, fuzzy, gcc-internal-format
32122 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
32123 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32125 #: c/c-typeck.c:9875 cp/parser.c:11037
32126 #, fuzzy, gcc-internal-format
32127 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
32128 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32130 #: c/c-typeck.c:9901 cp/cp-gimplify.c:437
32131 #, gcc-internal-format
32132 msgid "statement with no effect"
32133 msgstr "statement zonder effect"
32135 # vertaling voor 'statement'?
32136 #: c/c-typeck.c:9945
32137 #, gcc-internal-format
32138 msgid "expression statement has incomplete type"
32139 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
32141 #: c/c-typeck.c:10711 c/c-typeck.c:10853 cp/typeck.c:4657
32142 #, gcc-internal-format
32143 msgid "comparing vectors with different element types"
32144 msgstr ""
32146 #: c/c-typeck.c:10718 c/c-typeck.c:10860 cp/typeck.c:4669
32147 #, gcc-internal-format
32148 msgid "comparing vectors with different number of elements"
32149 msgstr ""
32151 #: c/c-typeck.c:10734 cp/typeck.c:4390
32152 #, gcc-internal-format
32153 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
32154 msgstr ""
32156 #: c/c-typeck.c:10751 c/c-typeck.c:10771
32157 #, gcc-internal-format
32158 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
32159 msgstr ""
32161 #: c/c-typeck.c:10757 c/c-typeck.c:10777
32162 #, gcc-internal-format
32163 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
32164 msgstr ""
32166 #: c/c-typeck.c:10798 c/c-typeck.c:10903
32167 #, fuzzy, gcc-internal-format
32168 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
32169 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32171 #: c/c-typeck.c:10805 c/c-typeck.c:10811
32172 #, gcc-internal-format
32173 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
32174 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
32176 #: c/c-typeck.c:10818 c/c-typeck.c:10913
32177 #, gcc-internal-format
32178 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
32179 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32181 #: c/c-typeck.c:10830 c/c-typeck.c:10835 c/c-typeck.c:10939 c/c-typeck.c:10944
32182 #, gcc-internal-format
32183 msgid "comparison between pointer and integer"
32184 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
32186 #: c/c-typeck.c:10891
32187 #, gcc-internal-format
32188 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
32189 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
32191 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
32192 #: c/c-typeck.c:10893
32193 #, fuzzy, gcc-internal-format
32194 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
32195 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
32197 #: c/c-typeck.c:10898
32198 #, gcc-internal-format
32199 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
32200 msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
32202 #: c/c-typeck.c:10921 c/c-typeck.c:10924 c/c-typeck.c:10931 c/c-typeck.c:10934
32203 #: cp/typeck.c:4706 cp/typeck.c:4713
32204 #, gcc-internal-format
32205 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
32206 msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
32208 #: c/c-typeck.c:10982 cp/typeck.c:4786
32209 #, gcc-internal-format
32210 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
32211 msgstr ""
32213 #: c/c-typeck.c:11293
32214 #, fuzzy, gcc-internal-format
32215 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
32216 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32218 #: c/c-typeck.c:11297
32219 #, fuzzy, gcc-internal-format
32220 msgid "used struct type value where scalar is required"
32221 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32223 #: c/c-typeck.c:11301
32224 #, fuzzy, gcc-internal-format
32225 msgid "used union type value where scalar is required"
32226 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32228 #: c/c-typeck.c:11312
32229 #, fuzzy, gcc-internal-format
32230 msgid "used vector type where scalar is required"
32231 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32233 #: c/c-typeck.c:11503 cp/semantics.c:6995
32234 #, gcc-internal-format
32235 msgid "%<#pragma omp cancel must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32236 msgstr ""
32238 #: c/c-typeck.c:11542 cp/semantics.c:7032
32239 #, gcc-internal-format
32240 msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32241 msgstr ""
32243 #: c/c-typeck.c:11585 cp/semantics.c:4297 cp/semantics.c:5792
32244 #, fuzzy, gcc-internal-format
32245 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
32246 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32248 #: c/c-typeck.c:11589 c/c-typeck.c:12364 cp/semantics.c:4301
32249 #: cp/semantics.c:5795
32250 #, fuzzy, gcc-internal-format
32251 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
32252 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32254 #: c/c-typeck.c:11597 c/c-typeck.c:12371 cp/semantics.c:4309
32255 #: cp/semantics.c:5801
32256 #, fuzzy, gcc-internal-format
32257 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
32258 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32260 #: c/c-typeck.c:11619 cp/semantics.c:4335
32261 #, gcc-internal-format
32262 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
32263 msgstr ""
32265 #: c/c-typeck.c:11626 cp/semantics.c:4342
32266 #, fuzzy, gcc-internal-format
32267 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
32268 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
32270 #: c/c-typeck.c:11658 cp/semantics.c:4378
32271 #, gcc-internal-format
32272 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
32273 msgstr ""
32275 #: c/c-typeck.c:11666 cp/semantics.c:4386
32276 #, gcc-internal-format
32277 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
32278 msgstr ""
32280 #: c/c-typeck.c:11675 cp/semantics.c:4395
32281 #, gcc-internal-format
32282 msgid "negative length in array section in %qs clause"
32283 msgstr ""
32285 #: c/c-typeck.c:11692 cp/semantics.c:4412
32286 #, gcc-internal-format
32287 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
32288 msgstr ""
32290 #: c/c-typeck.c:11717 cp/semantics.c:4437
32291 #, gcc-internal-format
32292 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
32293 msgstr ""
32295 #: c/c-typeck.c:11732 cp/semantics.c:4452
32296 #, gcc-internal-format
32297 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
32298 msgstr ""
32300 #: c/c-typeck.c:11763 cp/semantics.c:4483
32301 #, gcc-internal-format
32302 msgid "for pointer type length expression must be specified"
32303 msgstr ""
32305 #: c/c-typeck.c:11772 c/c-typeck.c:11887 cp/semantics.c:4492
32306 #: cp/semantics.c:4603
32307 #, gcc-internal-format
32308 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
32309 msgstr ""
32311 #: c/c-typeck.c:11780 cp/semantics.c:4500
32312 #, fuzzy, gcc-internal-format
32313 msgid "%qE does not have pointer or array type"
32314 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
32316 #: c/c-typeck.c:12100
32317 #, gcc-internal-format
32318 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
32319 msgstr ""
32321 #: c/c-typeck.c:12109 cp/semantics.c:5284
32322 #, gcc-internal-format
32323 msgid "user defined reduction not found for %qD"
32324 msgstr ""
32326 #: c/c-typeck.c:12181 c/c-typeck.c:12419 cp/semantics.c:5931
32327 #, gcc-internal-format
32328 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
32329 msgstr ""
32331 #: c/c-typeck.c:12193 cp/semantics.c:5971
32332 #, gcc-internal-format
32333 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
32334 msgstr ""
32336 #: c/c-typeck.c:12205
32337 #, gcc-internal-format
32338 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
32339 msgstr ""
32341 #: c/c-typeck.c:12231 cp/semantics.c:5389
32342 #, fuzzy, gcc-internal-format
32343 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
32344 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32346 #: c/c-typeck.c:12240 c/c-typeck.c:12261 c/c-typeck.c:12282
32347 #, gcc-internal-format
32348 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
32349 msgstr ""
32351 #: c/c-typeck.c:12254 cp/semantics.c:5413
32352 #, fuzzy, gcc-internal-format
32353 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
32354 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32356 #: c/c-typeck.c:12275 cp/semantics.c:5435
32357 #, fuzzy, gcc-internal-format
32358 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
32359 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32361 #: c/c-typeck.c:12294 cp/semantics.c:5679
32362 #, fuzzy, gcc-internal-format
32363 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
32364 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32366 #: c/c-typeck.c:12301
32367 #, gcc-internal-format
32368 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
32369 msgstr ""
32371 #: c/c-typeck.c:12308
32372 #, gcc-internal-format
32373 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
32374 msgstr ""
32376 #: c/c-typeck.c:12329 cp/semantics.c:5749
32377 #, fuzzy, gcc-internal-format
32378 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
32379 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32381 #: c/c-typeck.c:12351 cp/semantics.c:5774
32382 #, gcc-internal-format
32383 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
32384 msgstr ""
32386 #: c/c-typeck.c:12384 cp/semantics.c:5818
32387 #, fuzzy, gcc-internal-format
32388 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
32389 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32391 #: c/c-typeck.c:12391 cp/semantics.c:5825
32392 #, gcc-internal-format
32393 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
32394 msgstr ""
32396 #: c/c-typeck.c:12393 cp/semantics.c:5827
32397 #, gcc-internal-format
32398 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
32399 msgstr ""
32401 #: c/c-typeck.c:12406 cp/semantics.c:5841
32402 #, fuzzy, gcc-internal-format
32403 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
32404 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32406 #: c/c-typeck.c:12409 cp/semantics.c:5843
32407 #, fuzzy, gcc-internal-format
32408 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
32409 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32411 #: c/c-typeck.c:12467 cp/semantics.c:5867
32412 #, gcc-internal-format
32413 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
32414 msgstr ""
32416 #: c/c-typeck.c:12517 cp/semantics.c:6018
32417 #, gcc-internal-format
32418 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
32419 msgstr ""
32421 #: c/c-typeck.c:12620
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
32424 msgstr ""
32426 #. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
32427 #: cp/call.c:3278
32428 #, fuzzy, gcc-internal-format
32429 msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
32430 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
32432 #: cp/call.c:3282
32433 #, gcc-internal-format
32434 msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
32435 msgstr ""
32437 #: cp/call.c:3289
32438 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32439 msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
32440 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32442 #. Conversion of conversion function return value failed.
32443 #: cp/call.c:3296
32444 #, fuzzy, gcc-internal-format
32445 msgid "  no known conversion from %qT to %qT"
32446 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32448 #: cp/call.c:3299
32449 #, fuzzy, gcc-internal-format
32450 msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
32451 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32453 #: cp/call.c:3310 cp/pt.c:5658
32454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32455 msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
32456 msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
32457 msgstr[0] ""
32458 msgstr[1] ""
32460 #: cp/call.c:3335
32461 #, gcc-internal-format
32462 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
32463 msgstr ""
32465 #: cp/call.c:3340
32466 #, fuzzy, gcc-internal-format
32467 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
32468 msgstr "<ingebouwd>"
32470 #: cp/call.c:3344
32471 #, fuzzy, gcc-internal-format
32472 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
32473 msgstr "<ingebouwd>"
32475 #: cp/call.c:3348
32476 #, gcc-internal-format
32477 msgid "%s%T <conversion>"
32478 msgstr ""
32480 #: cp/call.c:3350
32481 #, gcc-internal-format
32482 msgid "%s%#D <near match>"
32483 msgstr ""
32485 #: cp/call.c:3352
32486 #, gcc-internal-format
32487 msgid "%s%#D <deleted>"
32488 msgstr ""
32490 #: cp/call.c:3354
32491 #, gcc-internal-format
32492 msgid "%s%#D"
32493 msgstr ""
32495 #: cp/call.c:3373
32496 #, gcc-internal-format
32497 msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
32498 msgstr ""
32500 #: cp/call.c:3379
32501 #, gcc-internal-format
32502 msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
32503 msgstr ""
32505 #: cp/call.c:3390
32506 #, gcc-internal-format
32507 msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
32508 msgstr ""
32510 #. Re-run template unification with diagnostics.
32511 #: cp/call.c:3395
32512 #, fuzzy, gcc-internal-format
32513 msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
32514 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
32516 #: cp/call.c:3409
32517 #, gcc-internal-format
32518 msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
32519 msgstr ""
32521 #: cp/call.c:3770
32522 #, fuzzy, gcc-internal-format
32523 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
32524 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32526 #: cp/call.c:3897
32527 #, fuzzy, gcc-internal-format
32528 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
32529 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
32531 #: cp/call.c:4015
32532 #, fuzzy, gcc-internal-format
32533 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
32534 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32536 #: cp/call.c:4018
32537 #, gcc-internal-format
32538 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
32539 msgstr ""
32541 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
32542 #. pointer-to-member-function.
32543 #: cp/call.c:4227
32544 #, gcc-internal-format
32545 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
32546 msgstr ""
32548 #: cp/call.c:4298
32549 #, fuzzy, gcc-internal-format
32550 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
32551 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32553 #: cp/call.c:4311
32554 #, fuzzy, gcc-internal-format
32555 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
32556 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
32558 #: cp/call.c:4359
32559 #, gcc-internal-format
32560 msgid "ambiguous overload for "
32561 msgstr ""
32563 #: cp/call.c:4360
32564 #, gcc-internal-format
32565 msgid "no match for "
32566 msgstr ""
32568 #: cp/call.c:4363
32569 #, fuzzy, gcc-internal-format
32570 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
32571 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32573 #: cp/call.c:4365
32574 #, fuzzy, gcc-internal-format
32575 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
32576 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32578 #: cp/call.c:4367
32579 #, gcc-internal-format
32580 msgid " (operand type is %qT)"
32581 msgstr ""
32583 #: cp/call.c:4387
32584 #, fuzzy, gcc-internal-format
32585 msgid "ternary %<operator?:%>"
32586 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
32588 #: cp/call.c:4391
32589 #, gcc-internal-format
32590 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
32591 msgstr ""
32593 #: cp/call.c:4400 cp/call.c:4431 cp/call.c:4440
32594 #, fuzzy, gcc-internal-format
32595 msgid "%<operator%s%>"
32596 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32598 #: cp/call.c:4403
32599 #, gcc-internal-format
32600 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
32601 msgstr ""
32603 #: cp/call.c:4410
32604 #, fuzzy, gcc-internal-format
32605 msgid "%<operator[]%>"
32606 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32608 #: cp/call.c:4413
32609 #, gcc-internal-format
32610 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
32611 msgstr ""
32613 #: cp/call.c:4421
32614 #, fuzzy, gcc-internal-format
32615 msgid "%qs"
32616 msgstr "%s\n"
32618 #: cp/call.c:4424
32619 #, fuzzy, gcc-internal-format
32620 msgid "%qs in %<%s %E%>"
32621 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
32623 #: cp/call.c:4434
32624 #, gcc-internal-format
32625 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
32626 msgstr ""
32628 #: cp/call.c:4443
32629 #, gcc-internal-format
32630 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
32631 msgstr ""
32633 #: cp/call.c:4552
32634 #, fuzzy, gcc-internal-format
32635 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
32636 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
32638 #: cp/call.c:4601
32639 #, gcc-internal-format
32640 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
32641 msgstr ""
32643 #: cp/call.c:4679
32644 #, fuzzy, gcc-internal-format
32645 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
32646 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32648 #: cp/call.c:4767
32649 #, gcc-internal-format
32650 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32651 msgstr ""
32653 #: cp/call.c:4772
32654 #, gcc-internal-format
32655 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32656 msgstr ""
32658 #: cp/call.c:4823 cp/call.c:4939 cp/call.c:5082
32659 #, gcc-internal-format
32660 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
32661 msgstr ""
32663 #: cp/call.c:4826
32664 #, gcc-internal-format
32665 msgid "  and each type can be converted to the other"
32666 msgstr ""
32668 #: cp/call.c:5027
32669 #, fuzzy, gcc-internal-format
32670 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
32671 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32673 #: cp/call.c:5039
32674 #, gcc-internal-format
32675 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
32676 msgstr ""
32678 #: cp/call.c:5505
32679 #, gcc-internal-format
32680 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
32681 msgstr ""
32683 #: cp/call.c:5507
32684 #, gcc-internal-format
32685 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
32686 msgstr ""
32688 #: cp/call.c:5600
32689 #, gcc-internal-format
32690 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
32691 msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
32693 #: cp/call.c:5868
32694 #, fuzzy, gcc-internal-format
32695 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
32696 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
32698 #: cp/call.c:5869
32699 #, gcc-internal-format
32700 msgid "selected for placement delete"
32701 msgstr ""
32703 #: cp/call.c:5983
32704 #, gcc-internal-format
32705 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
32706 msgstr ""
32708 #: cp/call.c:5989
32709 #, gcc-internal-format
32710 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
32711 msgstr ""
32713 #: cp/call.c:6010
32714 #, fuzzy, gcc-internal-format
32715 msgid "%q+#D is private"
32716 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32718 #: cp/call.c:6012
32719 #, fuzzy, gcc-internal-format
32720 msgid "%q+#D is protected"
32721 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32723 #: cp/call.c:6014
32724 #, fuzzy, gcc-internal-format
32725 msgid "%q+#D is inaccessible"
32726 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
32728 #: cp/call.c:6015
32729 #, gcc-internal-format
32730 msgid "within this context"
32731 msgstr ""
32733 #: cp/call.c:6066
32734 #, fuzzy, gcc-internal-format
32735 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
32736 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32738 #: cp/call.c:6070
32739 #, gcc-internal-format
32740 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
32741 msgstr ""
32743 #: cp/call.c:6079
32744 #, fuzzy, gcc-internal-format
32745 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
32746 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32748 #: cp/call.c:6083
32749 #, fuzzy, gcc-internal-format
32750 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
32751 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32753 #: cp/call.c:6146
32754 #, fuzzy, gcc-internal-format
32755 msgid "too many braces around initializer for %qT"
32756 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
32758 #: cp/call.c:6157
32759 #, fuzzy, gcc-internal-format
32760 msgid "converting to %qT from %qT requires direct-initialization"
32761 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
32763 #: cp/call.c:6165
32764 #, fuzzy, gcc-internal-format
32765 msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
32766 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32768 #: cp/call.c:6182 cp/call.c:6206 cp/call.c:6434
32769 #, fuzzy, gcc-internal-format
32770 msgid "  initializing argument %P of %qD"
32771 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
32773 #: cp/call.c:6202 cp/cvt.c:236
32774 #, fuzzy, gcc-internal-format
32775 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
32776 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32778 #: cp/call.c:6230
32779 #, gcc-internal-format
32780 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
32781 msgstr ""
32783 #: cp/call.c:6310 cp/call.c:6462
32784 #, fuzzy, gcc-internal-format
32785 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
32786 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
32788 #: cp/call.c:6448
32789 #, gcc-internal-format
32790 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
32791 msgstr ""
32793 #: cp/call.c:6452 cp/call.c:9704
32794 #, fuzzy, gcc-internal-format
32795 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
32796 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32798 #: cp/call.c:6455
32799 #, fuzzy, gcc-internal-format
32800 msgid "binding %qT to reference of type %qT discards qualifiers"
32801 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
32803 #: cp/call.c:6491
32804 #, gcc-internal-format
32805 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
32806 msgstr ""
32808 #: cp/call.c:6494 cp/call.c:6511
32809 #, gcc-internal-format
32810 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
32811 msgstr ""
32813 #: cp/call.c:6497
32814 #, gcc-internal-format
32815 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
32816 msgstr ""
32818 #: cp/call.c:6619 cp/cvt.c:1734
32819 #, gcc-internal-format
32820 msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
32821 msgstr ""
32823 #: cp/call.c:6660
32824 #, gcc-internal-format
32825 msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
32826 msgstr ""
32828 #: cp/call.c:6691
32829 #, fuzzy, gcc-internal-format
32830 msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
32831 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
32833 #: cp/call.c:6701
32834 #, gcc-internal-format
32835 msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
32836 msgstr ""
32838 #: cp/call.c:6761
32839 #, fuzzy, gcc-internal-format
32840 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
32841 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
32843 #: cp/call.c:6770
32844 #, fuzzy, gcc-internal-format
32845 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
32846 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
32848 #: cp/call.c:6872
32849 #, gcc-internal-format
32850 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
32851 msgstr ""
32853 #: cp/call.c:6919
32854 #, gcc-internal-format
32855 msgid "use of multiversioned function without a default"
32856 msgstr ""
32858 #: cp/call.c:7164
32859 #, fuzzy, gcc-internal-format
32860 msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
32861 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
32863 #: cp/call.c:7167 cp/call.c:8944 cp/name-lookup.c:5690
32864 #, fuzzy, gcc-internal-format
32865 msgid "  in call to %qD"
32866 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
32868 #: cp/call.c:7197
32869 #, fuzzy, gcc-internal-format
32870 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
32871 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32873 #: cp/call.c:7279
32874 #, fuzzy, gcc-internal-format
32875 msgid "deducing %qT as %qT"
32876 msgstr "herdeclaratie van %qs"
32878 #: cp/call.c:7282
32879 #, fuzzy, gcc-internal-format
32880 msgid "  in call to %q+D"
32881 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
32883 #: cp/call.c:7284
32884 #, gcc-internal-format
32885 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
32886 msgstr ""
32888 #: cp/call.c:7638
32889 #, gcc-internal-format
32890 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
32891 msgstr ""
32893 #: cp/call.c:7813
32894 #, gcc-internal-format
32895 msgid "constructor delegates to itself"
32896 msgstr ""
32898 #: cp/call.c:7903
32899 #, fuzzy, gcc-internal-format
32900 msgid "call to non-function %qD"
32901 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
32903 #: cp/call.c:7949 cp/typeck.c:2748
32904 #, gcc-internal-format
32905 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
32906 msgstr ""
32908 #: cp/call.c:7951
32909 #, gcc-internal-format
32910 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
32911 msgstr ""
32913 #: cp/call.c:8074
32914 #, fuzzy, gcc-internal-format
32915 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
32916 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32918 #: cp/call.c:8087
32919 #, fuzzy, gcc-internal-format
32920 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
32921 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32923 #: cp/call.c:8113
32924 #, fuzzy, gcc-internal-format
32925 msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
32926 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32928 #: cp/call.c:8116
32929 #, gcc-internal-format
32930 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
32931 msgstr ""
32933 #: cp/call.c:8137
32934 #, fuzzy, gcc-internal-format
32935 msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
32936 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
32938 #: cp/call.c:8163
32939 #, gcc-internal-format
32940 msgid "cannot call member function %qD without object"
32941 msgstr ""
32943 #: cp/call.c:8942
32944 #, fuzzy, gcc-internal-format
32945 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
32946 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32948 #: cp/call.c:9002
32949 #, gcc-internal-format
32950 msgid "choosing %qD over %qD"
32951 msgstr ""
32953 #: cp/call.c:9003
32954 #, fuzzy, gcc-internal-format
32955 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
32956 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32958 #: cp/call.c:9006
32959 #, gcc-internal-format
32960 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
32961 msgstr ""
32963 #: cp/call.c:9159
32964 #, fuzzy, gcc-internal-format
32965 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
32966 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
32968 #: cp/call.c:9163
32969 #, fuzzy, gcc-internal-format
32970 msgid " candidate 1: %q+#F"
32971 msgstr "kandidaat is: %+#D"
32973 #: cp/call.c:9165
32974 #, fuzzy, gcc-internal-format
32975 msgid " candidate 2: %q+#F"
32976 msgstr "kandidaat is: %+#D"
32978 #: cp/call.c:9210
32979 #, gcc-internal-format
32980 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
32981 msgstr ""
32983 #: cp/call.c:9388
32984 #, fuzzy, gcc-internal-format
32985 msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
32986 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
32988 #: cp/call.c:9581
32989 #, gcc-internal-format
32990 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
32991 msgstr ""
32993 #: cp/call.c:9708
32994 #, gcc-internal-format
32995 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
32996 msgstr ""
32998 #: cp/class.c:320
32999 #, gcc-internal-format
33000 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
33001 msgstr ""
33003 #: cp/class.c:324
33004 #, gcc-internal-format
33005 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
33006 msgstr ""
33008 #: cp/class.c:331
33009 #, gcc-internal-format
33010 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
33011 msgstr ""
33013 #: cp/class.c:336
33014 #, gcc-internal-format
33015 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
33016 msgstr ""
33018 #: cp/class.c:1053
33019 #, gcc-internal-format
33020 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
33021 msgstr ""
33023 #: cp/class.c:1055
33024 #, gcc-internal-format
33025 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
33026 msgstr ""
33028 #: cp/class.c:1190
33029 #, fuzzy, gcc-internal-format
33030 msgid "%q#D inherited from %qT"
33031 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
33033 #: cp/class.c:1193
33034 #, fuzzy, gcc-internal-format
33035 msgid "conflicts with version inherited from %qT"
33036 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33038 #: cp/class.c:1207
33039 #, fuzzy, gcc-internal-format
33040 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
33041 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33043 #: cp/class.c:1208
33044 #, fuzzy, gcc-internal-format
33045 msgid "with %q+#D"
33046 msgstr "%s voor %qs"
33048 #: cp/class.c:1281
33049 #, gcc-internal-format
33050 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
33051 msgstr ""
33053 #: cp/class.c:1284
33054 #, gcc-internal-format
33055 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
33056 msgstr ""
33058 #: cp/class.c:1347 cp/class.c:1355
33059 #, fuzzy, gcc-internal-format
33060 msgid "%q+D invalid in %q#T"
33061 msgstr "Ongeldige optie %qs"
33063 #: cp/class.c:1348
33064 #, gcc-internal-format
33065 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
33066 msgstr ""
33068 #: cp/class.c:1356
33069 #, gcc-internal-format
33070 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
33071 msgstr ""
33073 #: cp/class.c:1415
33074 #, gcc-internal-format
33075 msgid "%qT does not have the %E abi tag that base %qT has"
33076 msgstr ""
33078 #: cp/class.c:1417 cp/class.c:1428
33079 #, fuzzy, gcc-internal-format
33080 msgid "%qT declared here"
33081 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
33083 #: cp/class.c:1422
33084 #, gcc-internal-format
33085 msgid "%qT does not have the %E abi tag that %qT (used in the type of %qD) has"
33086 msgstr ""
33088 #: cp/class.c:1603
33089 #, gcc-internal-format
33090 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
33091 msgstr ""
33093 #: cp/class.c:2020
33094 #, gcc-internal-format
33095 msgid "all member functions in class %qT are private"
33096 msgstr ""
33098 #: cp/class.c:2032
33099 #, gcc-internal-format
33100 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
33101 msgstr ""
33103 #: cp/class.c:2077
33104 #, gcc-internal-format
33105 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
33106 msgstr ""
33108 #: cp/class.c:2470
33109 #, gcc-internal-format
33110 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
33111 msgstr ""
33113 #: cp/class.c:2833
33114 #, fuzzy, gcc-internal-format
33115 msgid "%q+D can be marked override"
33116 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33118 #: cp/class.c:2845
33119 #, fuzzy, gcc-internal-format
33120 msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
33121 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33123 #: cp/class.c:2847
33124 #, fuzzy, gcc-internal-format
33125 msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
33126 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33128 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
33129 #: cp/class.c:2915
33130 #, gcc-internal-format
33131 msgid "%q+D was hidden"
33132 msgstr ""
33134 #: cp/class.c:2916
33135 #, fuzzy, gcc-internal-format
33136 msgid "  by %q+D"
33137 msgstr "%s voor %qs"
33139 #: cp/class.c:2950 cp/decl2.c:1532
33140 #, fuzzy, gcc-internal-format
33141 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
33142 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33144 #: cp/class.c:2954
33145 #, fuzzy, gcc-internal-format
33146 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
33147 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33149 #: cp/class.c:2966 cp/decl2.c:1538
33150 #, fuzzy, gcc-internal-format
33151 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
33152 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33154 #: cp/class.c:2969
33155 #, fuzzy, gcc-internal-format
33156 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
33157 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33159 #: cp/class.c:2975 cp/decl2.c:1540
33160 #, gcc-internal-format
33161 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
33162 msgstr ""
33164 #: cp/class.c:2978
33165 #, fuzzy, gcc-internal-format
33166 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
33167 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33169 #: cp/class.c:3156
33170 #, gcc-internal-format
33171 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
33172 msgstr ""
33174 #: cp/class.c:3331
33175 #, fuzzy, gcc-internal-format
33176 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
33177 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33179 #: cp/class.c:3347
33180 #, fuzzy, gcc-internal-format
33181 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
33182 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33184 #: cp/class.c:3352
33185 #, fuzzy, gcc-internal-format
33186 msgid "negative width in bit-field %q+D"
33187 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
33189 #: cp/class.c:3357
33190 #, fuzzy, gcc-internal-format
33191 msgid "zero width for bit-field %q+D"
33192 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
33194 #: cp/class.c:3366
33195 #, fuzzy, gcc-internal-format
33196 msgid "width of %q+D exceeds its type"
33197 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
33199 #: cp/class.c:3370
33200 #, fuzzy, gcc-internal-format
33201 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
33202 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33204 #: cp/class.c:3429
33205 #, gcc-internal-format
33206 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
33207 msgstr ""
33209 #: cp/class.c:3432
33210 #, gcc-internal-format
33211 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
33212 msgstr ""
33214 #: cp/class.c:3434
33215 #, gcc-internal-format
33216 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
33217 msgstr ""
33219 #: cp/class.c:3438
33220 #, gcc-internal-format
33221 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
33222 msgstr ""
33224 #: cp/class.c:3475
33225 #, fuzzy, gcc-internal-format
33226 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
33227 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
33229 #: cp/class.c:3563
33230 #, fuzzy, gcc-internal-format
33231 msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
33232 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33234 #: cp/class.c:3569
33235 #, fuzzy, gcc-internal-format
33236 msgid "in C++98 %q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
33237 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33239 #: cp/class.c:3579
33240 #, fuzzy, gcc-internal-format
33241 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
33242 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
33244 #: cp/class.c:3585
33245 #, fuzzy, gcc-internal-format
33246 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
33247 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
33249 #: cp/class.c:3645
33250 #, gcc-internal-format
33251 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
33252 msgstr ""
33254 #: cp/class.c:3693
33255 #, fuzzy, gcc-internal-format
33256 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
33257 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33259 #: cp/class.c:3699
33260 #, fuzzy, gcc-internal-format
33261 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
33262 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33264 #: cp/class.c:3760
33265 #, gcc-internal-format
33266 msgid "field %q+#D with same name as class"
33267 msgstr ""
33269 #: cp/class.c:3783
33270 #, fuzzy, gcc-internal-format
33271 msgid "%q#T has pointer data members"
33272 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
33274 #: cp/class.c:3788
33275 #, gcc-internal-format
33276 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
33277 msgstr ""
33279 #: cp/class.c:3790
33280 #, gcc-internal-format
33281 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
33282 msgstr ""
33284 #: cp/class.c:3794
33285 #, gcc-internal-format
33286 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
33287 msgstr ""
33289 #: cp/class.c:4435
33290 #, fuzzy, gcc-internal-format
33291 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
33292 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
33294 #: cp/class.c:4856
33295 #, gcc-internal-format
33296 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
33297 msgstr ""
33299 #: cp/class.c:4877
33300 #, gcc-internal-format
33301 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
33302 msgstr ""
33304 #: cp/class.c:5428 cp/constexpr.c:228
33305 #, fuzzy, gcc-internal-format
33306 msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
33307 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33309 #: cp/class.c:5453
33310 #, fuzzy, gcc-internal-format
33311 msgid "%q+T is not literal because:"
33312 msgstr "%qs is geen iterator"
33314 #: cp/class.c:5455
33315 #, fuzzy, gcc-internal-format
33316 msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
33317 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33319 #: cp/class.c:5460
33320 #, gcc-internal-format
33321 msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
33322 msgstr ""
33324 #: cp/class.c:5495
33325 #, fuzzy, gcc-internal-format
33326 msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
33327 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33329 #: cp/class.c:5509
33330 #, fuzzy, gcc-internal-format
33331 msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
33332 msgstr "%qs is geen static veld"
33334 #: cp/class.c:5515
33335 #, fuzzy, gcc-internal-format
33336 msgid "  non-static data member %q+D has volatile type"
33337 msgstr "%qs is geen static veld"
33339 #: cp/class.c:5633
33340 #, fuzzy, gcc-internal-format
33341 msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
33342 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33344 #: cp/class.c:5661
33345 #, gcc-internal-format
33346 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
33347 msgstr ""
33349 #: cp/class.c:5666
33350 #, gcc-internal-format
33351 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
33352 msgstr ""
33354 #. If the function is defaulted outside the class, we just
33355 #. give the synthesis error.
33356 #: cp/class.c:5692
33357 #, gcc-internal-format
33358 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
33359 msgstr ""
33361 #: cp/class.c:5969
33362 #, gcc-internal-format
33363 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33364 msgstr ""
33366 #: cp/class.c:5981
33367 #, gcc-internal-format
33368 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33369 msgstr ""
33371 #: cp/class.c:6208
33372 #, gcc-internal-format
33373 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
33374 msgstr ""
33376 #: cp/class.c:6450 cp/decl.c:12511 cp/parser.c:20472
33377 #, fuzzy, gcc-internal-format
33378 msgid "redefinition of %q#T"
33379 msgstr "herdefinitie van %qs"
33381 #: cp/class.c:6589
33382 #, fuzzy, gcc-internal-format
33383 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
33384 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33386 #: cp/class.c:6617
33387 #, fuzzy, gcc-internal-format
33388 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
33389 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33391 #: cp/class.c:6623
33392 #, gcc-internal-format
33393 msgid "type transparent class %qT has base classes"
33394 msgstr ""
33396 #: cp/class.c:6627
33397 #, fuzzy, gcc-internal-format
33398 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
33399 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33401 #: cp/class.c:6633
33402 #, gcc-internal-format
33403 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
33404 msgstr ""
33406 #: cp/class.c:6796
33407 #, gcc-internal-format
33408 msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
33409 msgstr ""
33411 #: cp/class.c:6807
33412 #, gcc-internal-format
33413 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
33414 msgstr ""
33416 #: cp/class.c:7341
33417 #, gcc-internal-format
33418 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
33419 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
33421 #: cp/class.c:7431
33422 #, gcc-internal-format
33423 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
33424 msgstr ""
33426 #: cp/class.c:7568
33427 #, gcc-internal-format
33428 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
33429 msgstr ""
33431 #: cp/class.c:7596
33432 #, gcc-internal-format
33433 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
33434 msgstr ""
33436 #: cp/class.c:7623
33437 #, fuzzy, gcc-internal-format
33438 msgid "assuming pointer to member %qD"
33439 msgstr "herhaald lid %qs"
33441 #: cp/class.c:7626
33442 #, gcc-internal-format
33443 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
33444 msgstr ""
33446 #: cp/class.c:7701 cp/class.c:7736
33447 #, gcc-internal-format
33448 msgid "not enough type information"
33449 msgstr ""
33451 #: cp/class.c:7719 cp/cvt.c:183 cp/cvt.c:210 cp/cvt.c:259
33452 #, gcc-internal-format
33453 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
33454 msgstr ""
33456 #. [basic.scope.class]
33458 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
33459 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
33460 #. S.
33461 #: cp/class.c:7997
33462 #, fuzzy, gcc-internal-format
33463 msgid "declaration of %q#D"
33464 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33466 #: cp/class.c:7998
33467 #, gcc-internal-format
33468 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
33469 msgstr ""
33471 #: cp/constexpr.c:106
33472 #, gcc-internal-format
33473 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
33474 msgstr ""
33476 #: cp/constexpr.c:114
33477 #, fuzzy, gcc-internal-format
33478 msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
33479 msgstr "overflow in constante expressie"
33481 #: cp/constexpr.c:189
33482 #, fuzzy, gcc-internal-format
33483 msgid "inherited constructor %qD is not constexpr"
33484 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33486 #: cp/constexpr.c:201
33487 #, fuzzy, gcc-internal-format
33488 msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
33489 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33491 #: cp/constexpr.c:216
33492 #, fuzzy, gcc-internal-format
33493 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
33494 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33496 #: cp/constexpr.c:238
33497 #, fuzzy, gcc-internal-format
33498 msgid "%q#T has virtual base classes"
33499 msgstr "%qs is geen iterator"
33501 #: cp/constexpr.c:488
33502 #, gcc-internal-format
33503 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
33504 msgstr ""
33506 #: cp/constexpr.c:574
33507 #, gcc-internal-format
33508 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
33509 msgstr ""
33511 #: cp/constexpr.c:705
33512 #, gcc-internal-format
33513 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
33514 msgstr ""
33516 #: cp/constexpr.c:745
33517 #, fuzzy, gcc-internal-format
33518 msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
33519 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33521 #: cp/constexpr.c:777
33522 #, gcc-internal-format
33523 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
33524 msgstr ""
33526 #: cp/constexpr.c:830
33527 #, fuzzy, gcc-internal-format
33528 msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
33529 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
33531 #: cp/constexpr.c:1189 cp/constexpr.c:3858
33532 #, fuzzy, gcc-internal-format
33533 msgid "call to internal function"
33534 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33536 #: cp/constexpr.c:1207
33537 #, fuzzy, gcc-internal-format
33538 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
33539 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33541 #: cp/constexpr.c:1225 cp/constexpr.c:3875
33542 #, fuzzy, gcc-internal-format
33543 msgid "call to non-constexpr function %qD"
33544 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
33546 #. The definition of fun was somehow unsuitable.
33547 #: cp/constexpr.c:1260
33548 #, fuzzy, gcc-internal-format
33549 msgid "%qD called in a constant expression"
33550 msgstr "overflow in constante expressie"
33552 #: cp/constexpr.c:1264
33553 #, fuzzy, gcc-internal-format
33554 msgid "%qD used before its definition"
33555 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
33557 #: cp/constexpr.c:1317
33558 #, gcc-internal-format
33559 msgid "call has circular dependency"
33560 msgstr ""
33562 #: cp/constexpr.c:1328
33563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33564 msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
33565 msgstr ""
33567 #: cp/constexpr.c:1404
33568 #, gcc-internal-format
33569 msgid "constexpr call flows off the end of the function"
33570 msgstr ""
33572 #: cp/constexpr.c:1491
33573 #, fuzzy, gcc-internal-format
33574 msgid "%q+E is not a constant expression"
33575 msgstr "overflow in constante expressie"
33577 #: cp/constexpr.c:1531
33578 #, fuzzy, gcc-internal-format
33579 msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
33580 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33582 #: cp/constexpr.c:1538
33583 #, gcc-internal-format
33584 msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
33585 msgstr ""
33587 #: cp/constexpr.c:1555
33588 #, fuzzy, gcc-internal-format
33589 #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
33590 msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
33591 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33593 #: cp/constexpr.c:1574
33594 #, fuzzy, gcc-internal-format
33595 msgid "shift expression %q+E overflows"
33596 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33598 #: cp/constexpr.c:1736
33599 #, fuzzy, gcc-internal-format
33600 msgid "array subscript out of bound"
33601 msgstr "array subscript is geen integer"
33603 #: cp/constexpr.c:1743
33604 #, fuzzy, gcc-internal-format
33605 msgid "negative array subscript"
33606 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
33608 #: cp/constexpr.c:1789 cp/constexpr.c:1868 cp/constexpr.c:3009
33609 #, fuzzy, gcc-internal-format
33610 msgid "%qE is not a constant expression"
33611 msgstr "overflow in constante expressie"
33613 #: cp/constexpr.c:1795
33614 #, fuzzy, gcc-internal-format
33615 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
33616 msgstr "overflow in constante expressie"
33618 #: cp/constexpr.c:1816
33619 #, gcc-internal-format
33620 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
33621 msgstr ""
33623 #: cp/constexpr.c:1828
33624 #, fuzzy, gcc-internal-format
33625 msgid "accessing uninitialized member %qD"
33626 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
33628 #: cp/constexpr.c:2483
33629 #, gcc-internal-format
33630 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
33631 msgstr ""
33633 #: cp/constexpr.c:2520
33634 #, fuzzy, gcc-internal-format
33635 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
33636 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33638 #: cp/constexpr.c:2527
33639 #, fuzzy, gcc-internal-format
33640 msgid "%qD used in its own initializer"
33641 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
33643 #: cp/constexpr.c:2532
33644 #, fuzzy, gcc-internal-format
33645 msgid "%q#D is not const"
33646 msgstr "%qs is geen iterator"
33648 #: cp/constexpr.c:2535
33649 #, fuzzy, gcc-internal-format
33650 msgid "%q#D is volatile"
33651 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33653 #: cp/constexpr.c:2539
33654 #, fuzzy, gcc-internal-format
33655 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
33656 msgstr "overflow in constante expressie"
33658 #: cp/constexpr.c:2548
33659 #, fuzzy, gcc-internal-format
33660 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
33661 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33663 #: cp/constexpr.c:2551
33664 #, fuzzy, gcc-internal-format
33665 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
33666 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
33668 #: cp/constexpr.c:2641
33669 #, fuzzy, gcc-internal-format
33670 msgid "modification of %qE is not a constant-expression"
33671 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33673 #: cp/constexpr.c:3053 cp/constexpr.c:4245
33674 #, fuzzy, gcc-internal-format
33675 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
33676 msgstr "overflow in constante expressie"
33678 #: cp/constexpr.c:3356 cp/constexpr.c:3965
33679 #, gcc-internal-format
33680 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
33681 msgstr ""
33683 #: cp/constexpr.c:3413 cp/constexpr.c:4122 cp/constexpr.c:4409
33684 #, fuzzy, gcc-internal-format
33685 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
33686 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33688 #: cp/constexpr.c:3464
33689 #, fuzzy, gcc-internal-format
33690 msgid "statement is not a constant-expression"
33691 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33693 #: cp/constexpr.c:3467
33694 #, fuzzy, gcc-internal-format
33695 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
33696 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
33698 #: cp/constexpr.c:3534
33699 #, gcc-internal-format
33700 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
33701 msgstr ""
33703 #: cp/constexpr.c:3547
33704 #, gcc-internal-format
33705 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
33706 msgstr ""
33708 #: cp/constexpr.c:3796
33709 #, gcc-internal-format
33710 msgid "expression %qE has side-effects"
33711 msgstr ""
33713 #: cp/constexpr.c:3991
33714 #, gcc-internal-format
33715 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
33716 msgstr ""
33718 #: cp/constexpr.c:4021
33719 #, fuzzy, gcc-internal-format
33720 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
33721 msgstr "overflow in constante expressie"
33723 #: cp/constexpr.c:4134
33724 #, gcc-internal-format
33725 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
33726 msgstr ""
33728 #: cp/constexpr.c:4147
33729 #, fuzzy, gcc-internal-format
33730 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
33731 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33733 #: cp/constexpr.c:4166
33734 #, fuzzy, gcc-internal-format
33735 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
33736 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33738 #: cp/constexpr.c:4213
33739 #, fuzzy, gcc-internal-format
33740 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
33741 msgstr "overflow in constante expressie"
33743 #: cp/constexpr.c:4293
33744 #, fuzzy, gcc-internal-format
33745 msgid "division by zero is not a constant-expression"
33746 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33748 #: cp/constexpr.c:4417
33749 #, fuzzy, gcc-internal-format
33750 msgid "non-constant array initialization"
33751 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
33753 #: cp/constexpr.c:4426
33754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33755 msgid "unexpected AST of kind %s"
33756 msgstr "onverwachte operand"
33758 #: cp/cp-array-notation.c:833 cp/cp-array-notation.c:839
33759 #: cp/cp-array-notation.c:864 cp/cp-array-notation.c:870
33760 #, gcc-internal-format
33761 msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
33762 msgstr ""
33764 #: cp/cp-array-notation.c:1277
33765 #, gcc-internal-format
33766 msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
33767 msgstr ""
33769 #: cp/cp-array-notation.c:1310
33770 #, gcc-internal-format
33771 msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
33772 msgstr ""
33774 #: cp/cp-array-notation.c:1323
33775 #, gcc-internal-format
33776 msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
33777 msgstr ""
33779 #: cp/cp-array-notation.c:1334
33780 #, gcc-internal-format
33781 msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
33782 msgstr ""
33784 #: cp/cp-array-notation.c:1379
33785 #, gcc-internal-format
33786 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
33787 msgstr ""
33789 #: cp/cp-array-notation.c:1386
33790 #, gcc-internal-format
33791 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
33792 msgstr ""
33794 #: cp/cp-array-notation.c:1452
33795 #, fuzzy, gcc-internal-format
33796 msgid "array notation cannot be used with function type"
33797 msgstr "cast geeft functie-type op"
33799 #: cp/cp-array-notation.c:1462
33800 #, gcc-internal-format
33801 msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
33802 msgstr ""
33804 #: cp/cp-array-notation.c:1468
33805 #, gcc-internal-format
33806 msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
33807 msgstr ""
33809 #: cp/cp-array-notation.c:1473
33810 #, gcc-internal-format
33811 msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
33812 msgstr ""
33814 #: cp/cp-cilkplus.c:52
33815 #, fuzzy, gcc-internal-format
33816 msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
33817 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
33819 #: cp/cp-cilkplus.c:59
33820 #, gcc-internal-format
33821 msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
33822 msgstr ""
33824 #: cp/cp-gimplify.c:1642
33825 #, gcc-internal-format
33826 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
33827 msgstr ""
33829 #: cp/cvt.c:101
33830 #, fuzzy, gcc-internal-format
33831 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
33832 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
33834 #: cp/cvt.c:111
33835 #, gcc-internal-format
33836 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
33837 msgstr ""
33839 #: cp/cvt.c:394
33840 #, fuzzy, gcc-internal-format
33841 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
33842 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33844 #: cp/cvt.c:397
33845 #, fuzzy, gcc-internal-format
33846 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
33847 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33849 #: cp/cvt.c:400
33850 #, fuzzy, gcc-internal-format
33851 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
33852 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33854 #: cp/cvt.c:403
33855 #, fuzzy, gcc-internal-format
33856 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
33857 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33859 #: cp/cvt.c:479
33860 #, fuzzy, gcc-internal-format
33861 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
33862 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33864 #: cp/cvt.c:501 cp/typeck.c:6816
33865 #, fuzzy, gcc-internal-format
33866 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
33867 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33869 #: cp/cvt.c:529
33870 #, fuzzy, gcc-internal-format
33871 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
33872 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
33874 #: cp/cvt.c:749
33875 #, fuzzy, gcc-internal-format
33876 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
33877 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33879 #: cp/cvt.c:766
33880 #, gcc-internal-format
33881 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
33882 msgstr ""
33884 #: cp/cvt.c:777 cp/cvt.c:821
33885 #, gcc-internal-format
33886 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
33887 msgstr ""
33889 #: cp/cvt.c:786
33890 #, fuzzy, gcc-internal-format
33891 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
33892 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
33894 #: cp/cvt.c:837
33895 #, gcc-internal-format
33896 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
33897 msgstr ""
33899 #: cp/cvt.c:896
33900 #, fuzzy, gcc-internal-format
33901 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
33902 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
33904 #: cp/cvt.c:956
33905 #, gcc-internal-format
33906 msgid "pseudo-destructor is not called"
33907 msgstr ""
33909 #: cp/cvt.c:1033
33910 #, fuzzy, gcc-internal-format
33911 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
33912 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
33914 #: cp/cvt.c:1037
33915 #, gcc-internal-format
33916 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
33917 msgstr ""
33919 #: cp/cvt.c:1042
33920 #, gcc-internal-format
33921 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
33922 msgstr ""
33924 #: cp/cvt.c:1047
33925 #, gcc-internal-format
33926 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
33927 msgstr ""
33929 #: cp/cvt.c:1052
33930 #, gcc-internal-format
33931 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
33932 msgstr ""
33934 #: cp/cvt.c:1057
33935 #, fuzzy, gcc-internal-format
33936 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
33937 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
33939 #: cp/cvt.c:1061
33940 #, gcc-internal-format
33941 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
33942 msgstr ""
33944 #: cp/cvt.c:1077
33945 #, gcc-internal-format
33946 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
33947 msgstr ""
33949 #: cp/cvt.c:1081
33950 #, gcc-internal-format
33951 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
33952 msgstr ""
33954 #: cp/cvt.c:1086
33955 #, gcc-internal-format
33956 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
33957 msgstr ""
33959 #: cp/cvt.c:1091
33960 #, gcc-internal-format
33961 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
33962 msgstr ""
33964 #: cp/cvt.c:1096
33965 #, gcc-internal-format
33966 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
33967 msgstr ""
33969 #: cp/cvt.c:1101
33970 #, gcc-internal-format
33971 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
33972 msgstr ""
33974 #: cp/cvt.c:1105
33975 #, gcc-internal-format
33976 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
33977 msgstr ""
33979 #: cp/cvt.c:1119
33980 #, gcc-internal-format
33981 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
33982 msgstr ""
33984 #: cp/cvt.c:1124
33985 #, gcc-internal-format
33986 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
33987 msgstr ""
33989 #: cp/cvt.c:1129
33990 #, gcc-internal-format
33991 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
33992 msgstr ""
33994 #: cp/cvt.c:1134
33995 #, gcc-internal-format
33996 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
33997 msgstr ""
33999 #: cp/cvt.c:1139
34000 #, gcc-internal-format
34001 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
34002 msgstr ""
34004 #: cp/cvt.c:1144
34005 #, gcc-internal-format
34006 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
34007 msgstr ""
34009 #: cp/cvt.c:1149
34010 #, gcc-internal-format
34011 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
34012 msgstr ""
34014 #: cp/cvt.c:1187
34015 #, gcc-internal-format
34016 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
34017 msgstr ""
34019 #: cp/cvt.c:1191
34020 #, gcc-internal-format
34021 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
34022 msgstr ""
34024 #: cp/cvt.c:1196
34025 #, gcc-internal-format
34026 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
34027 msgstr ""
34029 #: cp/cvt.c:1201
34030 #, gcc-internal-format
34031 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
34032 msgstr ""
34034 #: cp/cvt.c:1206
34035 #, gcc-internal-format
34036 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
34037 msgstr ""
34039 #: cp/cvt.c:1211
34040 #, gcc-internal-format
34041 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
34042 msgstr ""
34044 #: cp/cvt.c:1215
34045 #, gcc-internal-format
34046 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
34047 msgstr ""
34049 #: cp/cvt.c:1264
34050 #, fuzzy, gcc-internal-format
34051 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
34052 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34054 #: cp/cvt.c:1268
34055 #, fuzzy, gcc-internal-format
34056 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34057 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34059 #: cp/cvt.c:1272
34060 #, fuzzy, gcc-internal-format
34061 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34062 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34064 #: cp/cvt.c:1276
34065 #, fuzzy, gcc-internal-format
34066 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34067 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34069 #: cp/cvt.c:1280
34070 #, fuzzy, gcc-internal-format
34071 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34072 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34074 #: cp/cvt.c:1284
34075 #, fuzzy, gcc-internal-format
34076 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
34077 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34079 #: cp/cvt.c:1288
34080 #, fuzzy, gcc-internal-format
34081 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
34082 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34084 #: cp/cvt.c:1304
34085 #, gcc-internal-format
34086 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34087 msgstr ""
34089 #: cp/cvt.c:1309
34090 #, gcc-internal-format
34091 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34092 msgstr ""
34094 #: cp/cvt.c:1314
34095 #, gcc-internal-format
34096 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34097 msgstr ""
34099 #: cp/cvt.c:1319
34100 #, gcc-internal-format
34101 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34102 msgstr ""
34104 #: cp/cvt.c:1324
34105 #, gcc-internal-format
34106 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
34107 msgstr ""
34109 #: cp/cvt.c:1329
34110 #, gcc-internal-format
34111 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
34112 msgstr ""
34114 #: cp/cvt.c:1356
34115 #, fuzzy, gcc-internal-format
34116 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
34117 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34119 #: cp/cvt.c:1361
34120 #, fuzzy, gcc-internal-format
34121 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
34122 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34124 #: cp/cvt.c:1366
34125 #, fuzzy, gcc-internal-format
34126 msgid "right operand of comma operator has no effect"
34127 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34129 #: cp/cvt.c:1370
34130 #, fuzzy, gcc-internal-format
34131 msgid "left operand of comma operator has no effect"
34132 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34134 #: cp/cvt.c:1374
34135 #, fuzzy, gcc-internal-format
34136 msgid "statement has no effect"
34137 msgstr "statement zonder effect"
34139 #: cp/cvt.c:1378
34140 #, fuzzy, gcc-internal-format
34141 msgid "for increment expression has no effect"
34142 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34144 #: cp/cvt.c:1535
34145 #, gcc-internal-format
34146 msgid "converting NULL to non-pointer type"
34147 msgstr ""
34149 #: cp/cvt.c:1650
34150 #, fuzzy, gcc-internal-format
34151 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
34152 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34154 #: cp/cvt.c:1665
34155 #, gcc-internal-format
34156 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
34157 msgstr ""
34159 #: cp/cvt.c:1668
34160 #, gcc-internal-format
34161 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
34162 msgstr ""
34164 #: cp/cxx-pretty-print.c:2148
34165 #, fuzzy, gcc-internal-format
34166 msgid "template-parameter-"
34167 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
34169 #: cp/decl.c:662
34170 #, fuzzy, gcc-internal-format
34171 msgid "variable %q+D set but not used"
34172 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
34174 #: cp/decl.c:1167
34175 #, fuzzy, gcc-internal-format
34176 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
34177 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
34179 #: cp/decl.c:1168 objc/objc-act.c:3421 objc/objc-act.c:4009
34180 #: objc/objc-act.c:4037 objc/objc-act.c:4092 objc/objc-act.c:6863
34181 #, fuzzy, gcc-internal-format
34182 msgid "previous declaration of %q+D"
34183 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34185 #: cp/decl.c:1203
34186 #, fuzzy, gcc-internal-format
34187 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
34188 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
34190 #: cp/decl.c:1205
34191 #, fuzzy, gcc-internal-format
34192 msgid "from previous declaration %q+F"
34193 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34195 #: cp/decl.c:1239
34196 #, fuzzy, gcc-internal-format
34197 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
34198 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34200 #: cp/decl.c:1240
34201 #, fuzzy, gcc-internal-format
34202 msgid "from previous declaration %q+D"
34203 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34205 #: cp/decl.c:1261
34206 #, fuzzy, gcc-internal-format
34207 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
34208 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34210 #: cp/decl.c:1308
34211 #, gcc-internal-format
34212 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
34213 msgstr ""
34215 #: cp/decl.c:1313
34216 #, gcc-internal-format
34217 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
34218 msgstr ""
34220 #: cp/decl.c:1334
34221 #, fuzzy, gcc-internal-format
34222 msgid "function %q+D redeclared as inline"
34223 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
34225 #: cp/decl.c:1337
34226 #, gcc-internal-format
34227 msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
34228 msgstr "eerdere declaratie van %qD met attribuut 'noinline'"
34230 #: cp/decl.c:1344
34231 #, gcc-internal-format
34232 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
34233 msgstr "functie %q+D is geherdeclareerd met attribuut 'noinline'"
34235 #: cp/decl.c:1347
34236 #, fuzzy, gcc-internal-format
34237 msgid "previous declaration of %qD was inline"
34238 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
34240 #: cp/decl.c:1371 cp/decl.c:1447
34241 #, fuzzy, gcc-internal-format
34242 msgid "shadowing built-in function %q#D"
34243 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34245 #: cp/decl.c:1372 cp/decl.c:1448
34246 #, fuzzy, gcc-internal-format
34247 msgid "shadowing library function %q#D"
34248 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34250 #: cp/decl.c:1379
34251 #, fuzzy, gcc-internal-format
34252 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
34253 msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34255 #: cp/decl.c:1382
34256 #, fuzzy, gcc-internal-format
34257 msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
34258 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34260 #: cp/decl.c:1390
34261 #, fuzzy, gcc-internal-format
34262 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
34263 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
34265 #: cp/decl.c:1392
34266 #, fuzzy, gcc-internal-format
34267 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
34268 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34270 #: cp/decl.c:1442
34271 #, fuzzy, gcc-internal-format
34272 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
34273 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34275 #: cp/decl.c:1533
34276 #, fuzzy, gcc-internal-format
34277 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
34278 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
34280 #: cp/decl.c:1537 cp/decl.c:1558 cp/decl.c:1585
34281 #, fuzzy, gcc-internal-format
34282 msgid "previous declaration %q#D"
34283 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34285 #: cp/decl.c:1556
34286 #, fuzzy, gcc-internal-format
34287 msgid "conflicting declaration of template %q#D"
34288 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
34290 #: cp/decl.c:1572
34291 #, fuzzy, gcc-internal-format
34292 msgid "ambiguating new declaration %q#D"
34293 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34295 #: cp/decl.c:1574 cp/decl.c:1597
34296 #, fuzzy, gcc-internal-format
34297 msgid "old declaration %q#D"
34298 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34300 #: cp/decl.c:1582
34301 #, fuzzy, gcc-internal-format
34302 msgid "conflicting declaration of C function %q#D"
34303 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34305 #: cp/decl.c:1595
34306 #, fuzzy, gcc-internal-format
34307 msgid "ambiguating new declaration of %q#D"
34308 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34310 #: cp/decl.c:1605
34311 #, fuzzy, gcc-internal-format
34312 msgid "conflicting declaration %q#D"
34313 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34315 #: cp/decl.c:1607
34316 #, fuzzy, gcc-internal-format
34317 msgid "previous declaration as %q#D"
34318 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34320 #. [namespace.alias]
34322 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
34323 #. the name of any other entity in the same declarative region.
34324 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
34325 #. declared as the name of any other entity in any global scope
34326 #. of the program.
34327 #: cp/decl.c:1659
34328 #, fuzzy, gcc-internal-format
34329 msgid "conflicting declaration of namespace %qD"
34330 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34332 #: cp/decl.c:1661
34333 #, fuzzy, gcc-internal-format
34334 msgid "previous declaration of namespace %qD here"
34335 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34337 #: cp/decl.c:1673
34338 #, fuzzy, gcc-internal-format
34339 msgid "%q+#D previously defined here"
34340 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34342 #: cp/decl.c:1674 cp/name-lookup.c:1182 cp/name-lookup.c:1205
34343 #, fuzzy, gcc-internal-format
34344 msgid "%q+#D previously declared here"
34345 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34347 #: cp/decl.c:1684
34348 #, fuzzy, gcc-internal-format
34349 msgid "prototype specified for %q#D"
34350 msgstr "prototype voor %qs volgt"
34352 #: cp/decl.c:1686
34353 #, fuzzy, gcc-internal-format
34354 msgid "previous non-prototype definition here"
34355 msgstr "niet-prototype definitie hier"
34357 #: cp/decl.c:1725
34358 #, fuzzy, gcc-internal-format
34359 msgid "conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
34360 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34362 #: cp/decl.c:1728
34363 #, fuzzy, gcc-internal-format
34364 msgid "previous declaration with %qL linkage"
34365 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34367 #: cp/decl.c:1762 cp/decl.c:1770
34368 #, fuzzy, gcc-internal-format
34369 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
34370 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
34372 #: cp/decl.c:1765 cp/decl.c:1773
34373 #, fuzzy, gcc-internal-format
34374 msgid "previous specification in %q#D here"
34375 msgstr "eerdere definitie van %qs"
34377 #: cp/decl.c:1836
34378 #, fuzzy, gcc-internal-format
34379 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
34380 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
34382 #: cp/decl.c:1839 cp/decl.c:1849 cp/decl.c:2349
34383 #, fuzzy, gcc-internal-format
34384 msgid "previous declaration of %qD"
34385 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34387 #: cp/decl.c:1847
34388 #, fuzzy, gcc-internal-format
34389 msgid "deleted definition of %qD"
34390 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
34392 #. From [temp.expl.spec]:
34394 #. If a template, a member template or the member of a class
34395 #. template is explicitly specialized then that
34396 #. specialization shall be declared before the first use of
34397 #. that specialization that would cause an implicit
34398 #. instantiation to take place, in every translation unit in
34399 #. which such a use occurs.
34400 #: cp/decl.c:2215
34401 #, fuzzy, gcc-internal-format
34402 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
34403 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
34405 #: cp/decl.c:2346
34406 #, fuzzy, gcc-internal-format
34407 msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
34408 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
34410 #. Reject two definitions.
34411 #: cp/decl.c:2587 cp/decl.c:2616 cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2666 cp/decl.c:2739
34412 #, gcc-internal-format
34413 msgid "redefinition of %q#D"
34414 msgstr "herdefinitie van %q#D"
34416 #: cp/decl.c:2603
34417 #, gcc-internal-format
34418 msgid "%qD conflicts with used function"
34419 msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
34421 #: cp/decl.c:2613
34422 #, gcc-internal-format
34423 msgid "%q#D not declared in class"
34424 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
34426 #: cp/decl.c:2627 cp/decl.c:2676
34427 #, gcc-internal-format
34428 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
34429 msgstr ""
34431 #: cp/decl.c:2630 cp/decl.c:2679
34432 #, gcc-internal-format
34433 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
34434 msgstr ""
34436 #. is_primary=
34437 #. is_partial=
34438 #. is_friend_decl=
34439 #: cp/decl.c:2696
34440 #, fuzzy, gcc-internal-format
34441 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
34442 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34444 #: cp/decl.c:2710
34445 #, fuzzy, gcc-internal-format
34446 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
34447 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
34449 #: cp/decl.c:2713
34450 #, fuzzy, gcc-internal-format
34451 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
34452 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
34454 #: cp/decl.c:2728 cp/decl.c:2747 cp/name-lookup.c:597 cp/name-lookup.c:1181
34455 #: cp/name-lookup.c:1204
34456 #, fuzzy, gcc-internal-format
34457 msgid "redeclaration of %q#D"
34458 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34460 #: cp/decl.c:2894
34461 #, fuzzy, gcc-internal-format
34462 msgid "jump to label %qD"
34463 msgstr "herhaald label %qs"
34465 #: cp/decl.c:2895
34466 #, gcc-internal-format
34467 msgid "jump to case label"
34468 msgstr ""
34470 #: cp/decl.c:2897 cp/decl.c:3051 cp/decl.c:3103
34471 #, fuzzy, gcc-internal-format
34472 msgid "  from here"
34473 msgstr "van hieruit opgeroepen"
34475 #: cp/decl.c:2919 cp/decl.c:3107
34476 #, gcc-internal-format
34477 msgid "  exits OpenMP structured block"
34478 msgstr ""
34480 #: cp/decl.c:2944
34481 #, fuzzy, gcc-internal-format
34482 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
34483 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34485 #: cp/decl.c:2946 cp/decl.c:3071
34486 #, fuzzy, gcc-internal-format
34487 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
34488 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
34490 #: cp/decl.c:2963 cp/decl.c:3079
34491 #, gcc-internal-format
34492 msgid "  enters try block"
34493 msgstr ""
34495 #: cp/decl.c:2965 cp/decl.c:3063 cp/decl.c:3081
34496 #, gcc-internal-format
34497 msgid "  enters catch block"
34498 msgstr ""
34500 #: cp/decl.c:2977 cp/decl.c:3087
34501 #, gcc-internal-format
34502 msgid "  enters OpenMP structured block"
34503 msgstr ""
34505 #: cp/decl.c:3049 cp/decl.c:3101
34506 #, fuzzy, gcc-internal-format
34507 msgid "jump to label %q+D"
34508 msgstr "herhaald label %qs"
34510 #: cp/decl.c:3069
34511 #, fuzzy, gcc-internal-format
34512 msgid "  skips initialization of %q+#D"
34513 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34515 #: cp/decl.c:3124 cp/parser.c:11017 cp/parser.c:11044
34516 #, gcc-internal-format
34517 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
34518 msgstr ""
34520 #: cp/decl.c:3156
34521 #, fuzzy, gcc-internal-format
34522 msgid "label named wchar_t"
34523 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
34525 #: cp/decl.c:3466
34526 #, fuzzy, gcc-internal-format
34527 msgid "%qD is not a type"
34528 msgstr "%qs is geen iterator"
34530 #: cp/decl.c:3473 cp/parser.c:5512
34531 #, fuzzy, gcc-internal-format
34532 msgid "%qD used without template parameters"
34533 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
34535 #: cp/decl.c:3482
34536 #, fuzzy, gcc-internal-format
34537 msgid "%q#T is not a class"
34538 msgstr "%qs is geen iterator"
34540 #: cp/decl.c:3506 cp/decl.c:3598
34541 #, gcc-internal-format
34542 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
34543 msgstr ""
34545 #: cp/decl.c:3507
34546 #, gcc-internal-format
34547 msgid "no type named %q#T in %q#T"
34548 msgstr ""
34550 #: cp/decl.c:3519
34551 #, fuzzy, gcc-internal-format
34552 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
34553 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34555 #: cp/decl.c:3528
34556 #, fuzzy, gcc-internal-format
34557 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
34558 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
34560 #: cp/decl.c:3535
34561 #, fuzzy, gcc-internal-format
34562 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
34563 msgstr "%qs is geen iterator"
34565 #: cp/decl.c:3607
34566 #, fuzzy, gcc-internal-format
34567 msgid "template parameters do not match template %qD"
34568 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
34570 #: cp/decl.c:4332
34571 #, fuzzy, gcc-internal-format
34572 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
34573 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34575 #: cp/decl.c:4335
34576 #, fuzzy, gcc-internal-format
34577 msgid "an anonymous union cannot have function members"
34578 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34580 #: cp/decl.c:4353
34581 #, gcc-internal-format
34582 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
34583 msgstr ""
34585 #: cp/decl.c:4356
34586 #, gcc-internal-format
34587 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
34588 msgstr ""
34590 #: cp/decl.c:4359
34591 #, gcc-internal-format
34592 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
34593 msgstr ""
34595 #: cp/decl.c:4377
34596 #, fuzzy, gcc-internal-format
34597 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
34598 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34600 #: cp/decl.c:4380
34601 #, gcc-internal-format
34602 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
34603 msgstr ""
34605 #: cp/decl.c:4403
34606 #, gcc-internal-format
34607 msgid "multiple types in one declaration"
34608 msgstr ""
34610 #: cp/decl.c:4408
34611 #, fuzzy, gcc-internal-format
34612 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
34613 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34615 #: cp/decl.c:4425
34616 #, fuzzy, gcc-internal-format
34617 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
34618 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34620 #: cp/decl.c:4451
34621 #, fuzzy, gcc-internal-format
34622 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
34623 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
34625 #: cp/decl.c:4459
34626 #, gcc-internal-format
34627 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
34628 msgstr ""
34630 #: cp/decl.c:4466
34631 #, fuzzy, gcc-internal-format
34632 msgid "%qs can only be specified for functions"
34633 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34635 #: cp/decl.c:4472
34636 #, fuzzy, gcc-internal-format
34637 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
34638 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34640 #: cp/decl.c:4474
34641 #, fuzzy, gcc-internal-format
34642 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
34643 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34645 #: cp/decl.c:4476
34646 #, fuzzy, gcc-internal-format
34647 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
34648 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34650 #: cp/decl.c:4482
34651 #, fuzzy, gcc-internal-format
34652 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
34653 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34655 #: cp/decl.c:4485
34656 #, fuzzy, gcc-internal-format
34657 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
34658 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
34660 #: cp/decl.c:4487
34661 #, fuzzy, gcc-internal-format
34662 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
34663 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
34665 #: cp/decl.c:4509
34666 #, fuzzy, gcc-internal-format
34667 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
34668 msgstr "herhaalde definitie %qs"
34670 #: cp/decl.c:4512
34671 #, gcc-internal-format
34672 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
34673 msgstr ""
34675 #: cp/decl.c:4584
34676 #, gcc-internal-format
34677 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
34678 msgstr ""
34680 #. A template type parameter or other dependent type.
34681 #: cp/decl.c:4588
34682 #, gcc-internal-format
34683 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
34684 msgstr ""
34686 #: cp/decl.c:4657 cp/decl2.c:889
34687 #, fuzzy, gcc-internal-format
34688 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
34689 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
34691 #: cp/decl.c:4665
34692 #, fuzzy, gcc-internal-format
34693 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
34694 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
34696 #: cp/decl.c:4694
34697 #, fuzzy, gcc-internal-format
34698 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
34699 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
34701 #: cp/decl.c:4717
34702 #, fuzzy, gcc-internal-format
34703 msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
34704 msgstr "%qs is geen static veld"
34706 #: cp/decl.c:4726
34707 #, fuzzy, gcc-internal-format
34708 msgid "non-member-template declaration of %qD"
34709 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34711 #: cp/decl.c:4727
34712 #, fuzzy, gcc-internal-format
34713 msgid "does not match member template declaration here"
34714 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34716 #: cp/decl.c:4740
34717 #, gcc-internal-format
34718 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
34719 msgstr ""
34721 #: cp/decl.c:4752
34722 #, fuzzy, gcc-internal-format
34723 msgid "duplicate initialization of %qD"
34724 msgstr "dubbele beginwaarde"
34726 #: cp/decl.c:4757
34727 #, fuzzy, gcc-internal-format
34728 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
34729 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34731 #: cp/decl.c:4800
34732 #, fuzzy, gcc-internal-format
34733 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
34734 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
34736 #: cp/decl.c:4830
34737 #, fuzzy, gcc-internal-format
34738 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
34739 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
34741 #: cp/decl.c:4833
34742 #, fuzzy, gcc-internal-format
34743 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
34744 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34746 #: cp/decl.c:4898
34747 #, fuzzy, gcc-internal-format
34748 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
34749 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
34751 #: cp/decl.c:4904 cp/decl.c:5767
34752 #, fuzzy, gcc-internal-format
34753 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
34754 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
34756 #: cp/decl.c:4911 cp/decl.c:6411
34757 #, fuzzy, gcc-internal-format
34758 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
34759 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
34761 #: cp/decl.c:4913
34762 #, fuzzy, gcc-internal-format
34763 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
34764 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
34766 #: cp/decl.c:4947
34767 #, fuzzy, gcc-internal-format
34768 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
34769 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
34771 #: cp/decl.c:5004
34772 #, gcc-internal-format
34773 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
34774 msgstr ""
34776 #: cp/decl.c:5010
34777 #, gcc-internal-format
34778 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
34779 msgstr ""
34781 #: cp/decl.c:5026 cp/typeck2.c:1253 cp/typeck2.c:1364
34782 #, fuzzy, gcc-internal-format
34783 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
34784 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
34786 #: cp/decl.c:5029
34787 #, fuzzy, gcc-internal-format
34788 msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
34789 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
34791 #: cp/decl.c:5077
34792 #, fuzzy, gcc-internal-format
34793 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
34794 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
34796 #: cp/decl.c:5083
34797 #, fuzzy, gcc-internal-format
34798 msgid "array size missing in %qD"
34799 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
34801 #: cp/decl.c:5094
34802 #, fuzzy, gcc-internal-format
34803 msgid "zero-size array %qD"
34804 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
34806 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
34807 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
34808 #. message in grokdeclarator.
34809 #: cp/decl.c:5136
34810 #, fuzzy, gcc-internal-format
34811 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
34812 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
34814 #: cp/decl.c:5159
34815 #, fuzzy, gcc-internal-format
34816 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
34817 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
34819 #: cp/decl.c:5205
34820 #, gcc-internal-format
34821 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
34822 msgstr ""
34824 #: cp/decl.c:5209
34825 #, gcc-internal-format
34826 msgid "you can work around this by removing the initializer"
34827 msgstr ""
34829 #: cp/decl.c:5236
34830 #, gcc-internal-format
34831 msgid "uninitialized const %qD"
34832 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
34834 #: cp/decl.c:5240
34835 #, fuzzy, gcc-internal-format
34836 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
34837 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
34839 #: cp/decl.c:5250
34840 #, gcc-internal-format
34841 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
34842 msgstr ""
34844 #: cp/decl.c:5254
34845 #, gcc-internal-format
34846 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
34847 msgstr ""
34849 #: cp/decl.c:5256
34850 #, gcc-internal-format
34851 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
34852 msgstr ""
34854 #: cp/decl.c:5379
34855 #, gcc-internal-format
34856 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
34857 msgstr ""
34859 #: cp/decl.c:5420
34860 #, gcc-internal-format
34861 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
34862 msgstr ""
34864 #: cp/decl.c:5446
34865 #, gcc-internal-format
34866 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
34867 msgstr ""
34869 #: cp/decl.c:5454
34870 #, fuzzy, gcc-internal-format
34871 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
34872 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
34874 #: cp/decl.c:5474
34875 #, fuzzy, gcc-internal-format
34876 msgid "invalid initializer for %q#D"
34877 msgstr "ongeldige beginwaarde"
34879 #: cp/decl.c:5504
34880 #, gcc-internal-format
34881 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
34882 msgstr ""
34884 #: cp/decl.c:5541 cp/decl.c:5746 cp/typeck2.c:1240 cp/typeck2.c:1450
34885 #: cp/typeck2.c:1479 cp/typeck2.c:1526
34886 #, fuzzy, gcc-internal-format
34887 msgid "too many initializers for %qT"
34888 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
34890 #: cp/decl.c:5580
34891 #, fuzzy, gcc-internal-format
34892 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
34893 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
34895 #: cp/decl.c:5687
34896 #, fuzzy, gcc-internal-format
34897 msgid "missing braces around initializer for %qT"
34898 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
34900 #: cp/decl.c:5769
34901 #, fuzzy, gcc-internal-format
34902 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
34903 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
34905 #: cp/decl.c:5777
34906 #, fuzzy, gcc-internal-format
34907 msgid "variable-sized compound literal"
34908 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
34910 #: cp/decl.c:5831
34911 #, fuzzy, gcc-internal-format
34912 msgid "%q#D has incomplete type"
34913 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
34915 #: cp/decl.c:5851
34916 #, fuzzy, gcc-internal-format
34917 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
34918 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
34920 #: cp/decl.c:5894
34921 #, gcc-internal-format
34922 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
34923 msgstr ""
34925 #: cp/decl.c:5988
34926 #, gcc-internal-format
34927 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
34928 msgstr ""
34930 #: cp/decl.c:6019
34931 #, gcc-internal-format
34932 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
34933 msgstr ""
34935 #: cp/decl.c:6021
34936 #, fuzzy, gcc-internal-format
34937 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
34938 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34940 #: cp/decl.c:6026
34941 #, gcc-internal-format
34942 msgid "(an out of class initialization is required)"
34943 msgstr ""
34945 #: cp/decl.c:6224
34946 #, fuzzy, gcc-internal-format
34947 msgid "reference %qD is initialized with itself"
34948 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
34950 #: cp/decl.c:6370
34951 #, gcc-internal-format
34952 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
34953 msgstr ""
34955 #: cp/decl.c:6547
34956 #, fuzzy, gcc-internal-format
34957 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
34958 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34960 #: cp/decl.c:6614
34961 #, gcc-internal-format
34962 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
34963 msgstr ""
34965 #: cp/decl.c:6662
34966 #, fuzzy, gcc-internal-format
34967 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
34968 msgstr "%qs is geen static veld"
34970 #: cp/decl.c:6743
34971 #, fuzzy, gcc-internal-format
34972 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
34973 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
34975 #: cp/decl.c:7177
34976 #, gcc-internal-format
34977 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
34978 msgstr ""
34980 #: cp/decl.c:7180
34981 #, gcc-internal-format
34982 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
34983 msgstr ""
34985 #: cp/decl.c:7186
34986 #, gcc-internal-format
34987 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
34988 msgstr ""
34990 #: cp/decl.c:7420
34991 #, fuzzy, gcc-internal-format
34992 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
34993 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
34995 #: cp/decl.c:7424
34996 #, fuzzy, gcc-internal-format
34997 msgid "array size missing in %qT"
34998 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
35000 #: cp/decl.c:7427
35001 #, fuzzy, gcc-internal-format
35002 msgid "zero-size array %qT"
35003 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
35005 #: cp/decl.c:7443
35006 #, gcc-internal-format
35007 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
35008 msgstr ""
35010 #: cp/decl.c:7445
35011 #, gcc-internal-format
35012 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
35013 msgstr ""
35015 #: cp/decl.c:7469
35016 #, fuzzy, gcc-internal-format
35017 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
35018 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35020 #: cp/decl.c:7471
35021 #, fuzzy, gcc-internal-format
35022 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
35023 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35025 #: cp/decl.c:7473
35026 #, gcc-internal-format
35027 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
35028 msgstr ""
35030 #: cp/decl.c:7478
35031 #, fuzzy, gcc-internal-format
35032 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
35033 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35035 #: cp/decl.c:7480
35036 #, fuzzy, gcc-internal-format
35037 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
35038 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35040 #: cp/decl.c:7482
35041 #, gcc-internal-format
35042 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
35043 msgstr ""
35045 #: cp/decl.c:7487
35046 #, fuzzy, gcc-internal-format
35047 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
35048 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35050 #: cp/decl.c:7489
35051 #, fuzzy, gcc-internal-format
35052 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
35053 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35055 #: cp/decl.c:7491
35056 #, gcc-internal-format
35057 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
35058 msgstr ""
35060 #: cp/decl.c:7496
35061 #, fuzzy, gcc-internal-format
35062 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
35063 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35065 #: cp/decl.c:7498
35066 #, fuzzy, gcc-internal-format
35067 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
35068 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35070 #: cp/decl.c:7500
35071 #, gcc-internal-format
35072 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
35073 msgstr ""
35075 #: cp/decl.c:7507
35076 #, fuzzy, gcc-internal-format
35077 msgid "%q+D declared as a friend"
35078 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35080 #: cp/decl.c:7513
35081 #, fuzzy, gcc-internal-format
35082 msgid "%q+D declared with an exception specification"
35083 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35085 #: cp/decl.c:7546
35086 #, fuzzy, gcc-internal-format
35087 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
35088 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35090 #: cp/decl.c:7586
35091 #, fuzzy, gcc-internal-format
35092 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
35093 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35095 #: cp/decl.c:7705
35096 #, fuzzy, gcc-internal-format
35097 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
35098 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35100 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
35101 #: cp/decl.c:7715
35102 #, fuzzy, gcc-internal-format
35103 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
35104 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35106 #: cp/decl.c:7733
35107 #, gcc-internal-format
35108 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35109 msgstr ""
35111 #: cp/decl.c:7740
35112 #, gcc-internal-format
35113 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35114 msgstr ""
35116 #: cp/decl.c:7744
35117 #, gcc-internal-format
35118 msgid "%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35119 msgstr ""
35121 #: cp/decl.c:7791
35122 #, gcc-internal-format
35123 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
35124 msgstr ""
35126 #: cp/decl.c:7793
35127 #, fuzzy, gcc-internal-format
35128 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
35129 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35131 #: cp/decl.c:7795
35132 #, fuzzy, gcc-internal-format
35133 msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
35134 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35136 #: cp/decl.c:7797
35137 #, fuzzy, gcc-internal-format
35138 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
35139 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35141 #: cp/decl.c:7841
35142 #, fuzzy, gcc-internal-format
35143 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
35144 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35146 #: cp/decl.c:7842
35147 #, fuzzy, gcc-internal-format
35148 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
35149 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35151 #: cp/decl.c:7850
35152 #, fuzzy, gcc-internal-format
35153 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
35154 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35156 #: cp/decl.c:7851
35157 #, fuzzy, gcc-internal-format
35158 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
35159 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35161 #: cp/decl.c:7868
35162 #, fuzzy, gcc-internal-format
35163 msgid "literal operator with C linkage"
35164 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35166 #: cp/decl.c:7877
35167 #, fuzzy, gcc-internal-format
35168 msgid "%qD has invalid argument list"
35169 msgstr "Ongeldige optie %qs"
35171 #: cp/decl.c:7885
35172 #, gcc-internal-format
35173 msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35174 msgstr ""
35176 #: cp/decl.c:7891
35177 #, gcc-internal-format
35178 msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35179 msgstr ""
35181 #: cp/decl.c:7897
35182 #, fuzzy, gcc-internal-format
35183 msgid "%qD must be a non-member function"
35184 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35186 #: cp/decl.c:7975
35187 #, gcc-internal-format
35188 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
35189 msgstr ""
35191 #: cp/decl.c:8017
35192 #, fuzzy, gcc-internal-format
35193 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
35194 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35196 #: cp/decl.c:8022
35197 #, fuzzy, gcc-internal-format
35198 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
35199 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35201 #: cp/decl.c:8023
35202 #, fuzzy, gcc-internal-format
35203 msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
35204 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
35206 #: cp/decl.c:8040 cp/decl2.c:787
35207 #, fuzzy, gcc-internal-format
35208 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
35209 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35211 #: cp/decl.c:8317
35212 #, fuzzy, gcc-internal-format
35213 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
35214 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35216 #: cp/decl.c:8321
35217 #, fuzzy, gcc-internal-format
35218 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
35219 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35221 #: cp/decl.c:8324
35222 #, fuzzy, gcc-internal-format
35223 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
35224 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35226 #: cp/decl.c:8337
35227 #, gcc-internal-format
35228 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
35229 msgstr ""
35231 #: cp/decl.c:8343
35232 #, fuzzy, gcc-internal-format
35233 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
35234 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35236 #: cp/decl.c:8347
35237 #, fuzzy, gcc-internal-format
35238 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
35239 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35241 #: cp/decl.c:8451 cp/decl.c:8478
35242 #, fuzzy, gcc-internal-format
35243 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
35244 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35246 #: cp/decl.c:8454 cp/decl.c:8480
35247 #, fuzzy, gcc-internal-format
35248 msgid "size of array has non-integral type %qT"
35249 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35251 #: cp/decl.c:8519
35252 #, fuzzy, gcc-internal-format
35253 msgid "size of array %qD is negative"
35254 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35256 #: cp/decl.c:8521
35257 #, fuzzy, gcc-internal-format
35258 msgid "size of array is negative"
35259 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35261 #: cp/decl.c:8535
35262 #, fuzzy, gcc-internal-format
35263 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
35264 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35266 #: cp/decl.c:8537
35267 #, fuzzy, gcc-internal-format
35268 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
35269 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35271 #: cp/decl.c:8550
35272 #, fuzzy, gcc-internal-format
35273 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
35274 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35276 #: cp/decl.c:8553
35277 #, fuzzy, gcc-internal-format
35278 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
35279 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35281 #: cp/decl.c:8559
35282 #, fuzzy, gcc-internal-format
35283 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
35284 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35286 #: cp/decl.c:8561
35287 #, fuzzy, gcc-internal-format
35288 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
35289 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35291 #: cp/decl.c:8567
35292 #, gcc-internal-format
35293 msgid "variable length array %qD is used"
35294 msgstr ""
35296 #: cp/decl.c:8570
35297 #, gcc-internal-format
35298 msgid "variable length array is used"
35299 msgstr ""
35301 #: cp/decl.c:8633
35302 #, gcc-internal-format
35303 msgid "overflow in array dimension"
35304 msgstr ""
35306 #: cp/decl.c:8686
35307 #, fuzzy, gcc-internal-format
35308 msgid "%qD declared as array of %qT"
35309 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35311 #: cp/decl.c:8696
35312 #, fuzzy, gcc-internal-format
35313 msgid "declaration of %qD as array of void"
35314 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
35316 #: cp/decl.c:8698
35317 #, fuzzy, gcc-internal-format
35318 msgid "creating array of void"
35319 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35321 #: cp/decl.c:8703
35322 #, fuzzy, gcc-internal-format
35323 msgid "declaration of %qD as array of functions"
35324 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35326 #: cp/decl.c:8705
35327 #, fuzzy, gcc-internal-format
35328 msgid "creating array of functions"
35329 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35331 #: cp/decl.c:8710
35332 #, fuzzy, gcc-internal-format
35333 msgid "declaration of %qD as array of references"
35334 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35336 #: cp/decl.c:8712
35337 #, fuzzy, gcc-internal-format
35338 msgid "creating array of references"
35339 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35341 #: cp/decl.c:8717
35342 #, fuzzy, gcc-internal-format
35343 msgid "declaration of %qD as array of function members"
35344 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35346 #: cp/decl.c:8719
35347 #, fuzzy, gcc-internal-format
35348 msgid "creating array of function members"
35349 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35351 #: cp/decl.c:8733
35352 #, gcc-internal-format
35353 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35354 msgstr ""
35356 #: cp/decl.c:8737
35357 #, gcc-internal-format
35358 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35359 msgstr ""
35361 #: cp/decl.c:8772
35362 #, gcc-internal-format
35363 msgid "return type specification for constructor invalid"
35364 msgstr ""
35366 #: cp/decl.c:8782
35367 #, gcc-internal-format
35368 msgid "return type specification for destructor invalid"
35369 msgstr ""
35371 #: cp/decl.c:8795
35372 #, fuzzy, gcc-internal-format
35373 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
35374 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
35376 #: cp/decl.c:8817
35377 #, gcc-internal-format
35378 msgid "unnamed variable or field declared void"
35379 msgstr ""
35381 #: cp/decl.c:8824
35382 #, gcc-internal-format
35383 msgid "variable or field declared void"
35384 msgstr ""
35386 #: cp/decl.c:9014
35387 #, fuzzy, gcc-internal-format
35388 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
35389 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
35391 #: cp/decl.c:9017 cp/decl.c:9037
35392 #, fuzzy, gcc-internal-format
35393 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
35394 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35396 #: cp/decl.c:9020
35397 #, fuzzy, gcc-internal-format
35398 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
35399 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35401 #: cp/decl.c:9029
35402 #, fuzzy, gcc-internal-format
35403 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
35404 msgstr "%qs is geen iterator"
35406 #: cp/decl.c:9053 cp/decl.c:9150 cp/decl.c:9159 cp/decl.c:10561
35407 #, fuzzy, gcc-internal-format
35408 msgid "declaration of %qD as non-function"
35409 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35411 #: cp/decl.c:9059
35412 #, fuzzy, gcc-internal-format
35413 msgid "declaration of %qD as non-member"
35414 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35416 #: cp/decl.c:9095
35417 #, gcc-internal-format
35418 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
35419 msgstr ""
35421 #: cp/decl.c:9142
35422 #, fuzzy, gcc-internal-format
35423 msgid "function definition does not declare parameters"
35424 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
35426 #: cp/decl.c:9167
35427 #, fuzzy, gcc-internal-format
35428 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
35429 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35431 #: cp/decl.c:9172
35432 #, fuzzy, gcc-internal-format
35433 msgid "declaration of %qD as parameter"
35434 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35436 #: cp/decl.c:9205
35437 #, fuzzy, gcc-internal-format
35438 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
35439 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
35441 #: cp/decl.c:9213
35442 #, fuzzy, gcc-internal-format
35443 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
35444 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
35446 #: cp/decl.c:9219
35447 #, fuzzy, gcc-internal-format
35448 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
35449 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35451 #: cp/decl.c:9260
35452 #, fuzzy, gcc-internal-format
35453 #| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35454 msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35455 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
35457 #: cp/decl.c:9303 cp/decl.c:9306 cp/decl.c:9309
35458 #, fuzzy, gcc-internal-format
35459 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
35460 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
35462 #: cp/decl.c:9320
35463 #, fuzzy, gcc-internal-format
35464 msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
35465 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
35467 #: cp/decl.c:9326
35468 #, fuzzy, gcc-internal-format
35469 msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
35470 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
35472 #: cp/decl.c:9348 cp/decl.c:9368
35473 #, fuzzy, gcc-internal-format
35474 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
35475 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35477 #: cp/decl.c:9350
35478 #, fuzzy, gcc-internal-format
35479 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
35480 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
35482 #: cp/decl.c:9352
35483 #, fuzzy, gcc-internal-format
35484 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
35485 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35487 #: cp/decl.c:9354
35488 #, fuzzy, gcc-internal-format
35489 msgid "%<long%> invalid for %qs"
35490 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35492 #: cp/decl.c:9356
35493 #, fuzzy, gcc-internal-format
35494 msgid "%<short%> invalid for %qs"
35495 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35497 #: cp/decl.c:9358
35498 #, fuzzy, gcc-internal-format
35499 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
35500 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35502 #: cp/decl.c:9360
35503 #, fuzzy, gcc-internal-format
35504 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
35505 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35507 #: cp/decl.c:9362
35508 #, fuzzy, gcc-internal-format
35509 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
35510 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
35512 #: cp/decl.c:9364
35513 #, fuzzy, gcc-internal-format
35514 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
35515 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
35517 #: cp/decl.c:9370
35518 #, fuzzy, gcc-internal-format
35519 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
35520 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35522 #: cp/decl.c:9378
35523 #, fuzzy, gcc-internal-format
35524 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
35525 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
35527 #: cp/decl.c:9446
35528 #, fuzzy, gcc-internal-format
35529 msgid "complex invalid for %qs"
35530 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35532 #: cp/decl.c:9469
35533 #, gcc-internal-format
35534 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
35535 msgstr ""
35537 #: cp/decl.c:9502
35538 #, gcc-internal-format
35539 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
35540 msgstr ""
35542 #: cp/decl.c:9513
35543 #, gcc-internal-format
35544 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
35545 msgstr ""
35547 #: cp/decl.c:9518
35548 #, fuzzy, gcc-internal-format
35549 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
35550 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35552 #: cp/decl.c:9524
35553 #, gcc-internal-format
35554 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
35555 msgstr ""
35557 #: cp/decl.c:9530
35558 #, fuzzy, gcc-internal-format
35559 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
35560 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35562 #: cp/decl.c:9539
35563 #, fuzzy, gcc-internal-format
35564 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
35565 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35567 #: cp/decl.c:9557
35568 #, fuzzy, gcc-internal-format
35569 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
35570 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
35572 #: cp/decl.c:9580
35573 #, fuzzy, gcc-internal-format
35574 msgid "storage class specified for %qs"
35575 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35577 #: cp/decl.c:9584
35578 #, gcc-internal-format
35579 msgid "storage class specified for parameter %qs"
35580 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35582 #: cp/decl.c:9597
35583 #, gcc-internal-format
35584 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
35585 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35587 #: cp/decl.c:9601
35588 #, fuzzy, gcc-internal-format
35589 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
35590 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
35592 #: cp/decl.c:9608
35593 #, gcc-internal-format
35594 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
35595 msgstr ""
35597 #: cp/decl.c:9620
35598 #, gcc-internal-format
35599 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
35600 msgstr ""
35602 #: cp/decl.c:9729
35603 #, gcc-internal-format
35604 msgid "%qs declared as function returning a function"
35605 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35607 #: cp/decl.c:9734
35608 #, gcc-internal-format
35609 msgid "%qs declared as function returning an array"
35610 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
35612 #: cp/decl.c:9771
35613 #, gcc-internal-format
35614 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
35615 msgstr ""
35617 #: cp/decl.c:9774
35618 #, gcc-internal-format
35619 msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
35620 msgstr ""
35622 #: cp/decl.c:9780
35623 #, fuzzy, gcc-internal-format
35624 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
35625 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
35627 #: cp/decl.c:9787
35628 #, gcc-internal-format
35629 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
35630 msgstr ""
35632 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
35633 #. always be an error.
35634 #: cp/decl.c:9798
35635 #, gcc-internal-format
35636 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
35637 msgstr ""
35639 #: cp/decl.c:9801
35640 #, gcc-internal-format
35641 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
35642 msgstr ""
35644 #: cp/decl.c:9838
35645 #, gcc-internal-format
35646 msgid "destructor cannot be static member function"
35647 msgstr ""
35649 #: cp/decl.c:9839
35650 #, fuzzy, gcc-internal-format
35651 msgid "constructor cannot be static member function"
35652 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35654 #: cp/decl.c:9843
35655 #, fuzzy, gcc-internal-format
35656 msgid "destructors may not be cv-qualified"
35657 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35659 #: cp/decl.c:9844
35660 #, fuzzy, gcc-internal-format
35661 msgid "constructors may not be cv-qualified"
35662 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35664 #: cp/decl.c:9852
35665 #, fuzzy, gcc-internal-format
35666 msgid "destructors may not be ref-qualified"
35667 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35669 #: cp/decl.c:9870
35670 #, gcc-internal-format
35671 msgid "constructors cannot be declared virtual"
35672 msgstr ""
35674 #. Cannot be both friend and virtual.
35675 #: cp/decl.c:9885
35676 #, gcc-internal-format
35677 msgid "virtual functions cannot be friends"
35678 msgstr ""
35680 #: cp/decl.c:9889
35681 #, gcc-internal-format
35682 msgid "friend declaration not in class definition"
35683 msgstr ""
35685 #: cp/decl.c:9891
35686 #, gcc-internal-format
35687 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
35688 msgstr ""
35690 #: cp/decl.c:9912
35691 #, gcc-internal-format
35692 msgid "destructors may not have parameters"
35693 msgstr ""
35695 #: cp/decl.c:9938
35696 #, fuzzy, gcc-internal-format
35697 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
35698 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35700 #: cp/decl.c:9951 cp/decl.c:9958
35701 #, fuzzy, gcc-internal-format
35702 msgid "cannot declare reference to %q#T"
35703 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35705 #: cp/decl.c:9960
35706 #, fuzzy, gcc-internal-format
35707 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
35708 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35710 #: cp/decl.c:9989
35711 #, fuzzy, gcc-internal-format
35712 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
35713 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35715 #: cp/decl.c:9990
35716 #, fuzzy, gcc-internal-format
35717 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
35718 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35720 #: cp/decl.c:10060
35721 #, gcc-internal-format
35722 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
35723 msgstr ""
35725 #: cp/decl.c:10116
35726 #, fuzzy, gcc-internal-format
35727 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
35728 msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
35730 #: cp/decl.c:10129
35731 #, fuzzy, gcc-internal-format
35732 msgid "template-id %qD used as a declarator"
35733 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
35735 #: cp/decl.c:10153
35736 #, gcc-internal-format
35737 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
35738 msgstr ""
35740 #: cp/decl.c:10158
35741 #, gcc-internal-format
35742 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
35743 msgstr ""
35745 #: cp/decl.c:10188
35746 #, fuzzy, gcc-internal-format
35747 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
35748 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35750 #: cp/decl.c:10190
35751 #, fuzzy, gcc-internal-format
35752 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
35753 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35755 #: cp/decl.c:10198
35756 #, fuzzy, gcc-internal-format
35757 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
35758 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35760 #: cp/decl.c:10231
35761 #, fuzzy, gcc-internal-format
35762 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
35763 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35765 #: cp/decl.c:10241
35766 #, gcc-internal-format
35767 msgid "size of array %qs is too large"
35768 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
35770 #: cp/decl.c:10252
35771 #, fuzzy, gcc-internal-format
35772 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
35773 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
35775 #: cp/decl.c:10254
35776 #, fuzzy, gcc-internal-format
35777 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
35778 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
35780 #: cp/decl.c:10264
35781 #, fuzzy, gcc-internal-format
35782 msgid "%<explicit%> outside class declaration"
35783 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35785 #: cp/decl.c:10266
35786 #, fuzzy, gcc-internal-format
35787 #| msgid "%<inline%> in empty declaration"
35788 msgid "%<explicit%> in friend declaration"
35789 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
35791 #: cp/decl.c:10268
35792 #, gcc-internal-format
35793 msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
35794 msgstr ""
35796 #: cp/decl.c:10277
35797 #, fuzzy, gcc-internal-format
35798 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
35799 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35801 #: cp/decl.c:10282
35802 #, fuzzy, gcc-internal-format
35803 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
35804 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35806 #: cp/decl.c:10288
35807 #, fuzzy, gcc-internal-format
35808 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
35809 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35811 #: cp/decl.c:10293
35812 #, fuzzy, gcc-internal-format
35813 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
35814 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35816 #: cp/decl.c:10298
35817 #, fuzzy, gcc-internal-format
35818 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
35819 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35821 #: cp/decl.c:10303
35822 #, fuzzy, gcc-internal-format
35823 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
35824 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35826 #: cp/decl.c:10339
35827 #, fuzzy, gcc-internal-format
35828 msgid "typedef declared %<auto%>"
35829 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
35831 #: cp/decl.c:10349
35832 #, gcc-internal-format
35833 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
35834 msgstr ""
35836 #: cp/decl.c:10370
35837 #, gcc-internal-format
35838 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
35839 msgstr ""
35841 #: cp/decl.c:10489
35842 #, fuzzy, gcc-internal-format
35843 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
35844 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
35846 #: cp/decl.c:10494
35847 #, fuzzy, gcc-internal-format
35848 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
35849 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35851 #: cp/decl.c:10502
35852 #, fuzzy, gcc-internal-format
35853 msgid "template parameters cannot be friends"
35854 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
35856 #: cp/decl.c:10504
35857 #, gcc-internal-format
35858 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
35859 msgstr ""
35861 #: cp/decl.c:10508
35862 #, gcc-internal-format
35863 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
35864 msgstr ""
35866 #: cp/decl.c:10521
35867 #, gcc-internal-format
35868 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
35869 msgstr ""
35871 #: cp/decl.c:10541
35872 #, fuzzy, gcc-internal-format
35873 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
35874 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
35876 #: cp/decl.c:10551
35877 #, fuzzy, gcc-internal-format
35878 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
35879 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
35881 #: cp/decl.c:10580
35882 #, fuzzy, gcc-internal-format
35883 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
35884 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
35886 #: cp/decl.c:10585
35887 #, fuzzy, gcc-internal-format
35888 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
35889 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35891 #: cp/decl.c:10587
35892 #, fuzzy, gcc-internal-format
35893 msgid "parameter declared %<auto%>"
35894 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
35896 #: cp/decl.c:10633
35897 #, fuzzy, gcc-internal-format
35898 msgid "non-static data member declared %<auto%>"
35899 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35901 #. Something like struct S { int N::j; };
35902 #: cp/decl.c:10655
35903 #, fuzzy, gcc-internal-format
35904 msgid "invalid use of %<::%>"
35905 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
35907 #: cp/decl.c:10677
35908 #, fuzzy, gcc-internal-format
35909 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
35910 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
35912 #: cp/decl.c:10686
35913 #, fuzzy, gcc-internal-format
35914 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
35915 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35917 #: cp/decl.c:10695
35918 #, gcc-internal-format
35919 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
35920 msgstr ""
35922 #: cp/decl.c:10711
35923 #, fuzzy, gcc-internal-format
35924 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
35925 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
35927 #: cp/decl.c:10718
35928 #, fuzzy, gcc-internal-format
35929 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
35930 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35932 #: cp/decl.c:10724
35933 #, gcc-internal-format
35934 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
35935 msgstr ""
35937 #: cp/decl.c:10730
35938 #, fuzzy, gcc-internal-format
35939 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
35940 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
35942 #: cp/decl.c:10741
35943 #, fuzzy, gcc-internal-format
35944 msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
35945 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
35947 #: cp/decl.c:10744
35948 #, fuzzy, gcc-internal-format
35949 msgid "variable template declared here"
35950 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
35952 #: cp/decl.c:10796
35953 #, fuzzy, gcc-internal-format
35954 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
35955 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
35957 #: cp/decl.c:10801
35958 #, fuzzy, gcc-internal-format
35959 msgid "name %qT has incomplete type"
35960 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
35962 #: cp/decl.c:10810
35963 #, fuzzy, gcc-internal-format
35964 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
35965 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
35967 #: cp/decl.c:10869
35968 #, fuzzy, gcc-internal-format
35969 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
35970 msgstr "%qs is geen static veld"
35972 #: cp/decl.c:10878
35973 #, fuzzy, gcc-internal-format
35974 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
35975 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35977 #: cp/decl.c:10928
35978 #, fuzzy, gcc-internal-format
35979 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
35980 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
35982 #: cp/decl.c:10930
35983 #, fuzzy, gcc-internal-format
35984 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
35985 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
35987 #: cp/decl.c:10934
35988 #, fuzzy, gcc-internal-format
35989 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
35990 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
35992 #: cp/decl.c:10937
35993 #, fuzzy, gcc-internal-format
35994 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
35995 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
35997 #: cp/decl.c:10942
35998 #, fuzzy, gcc-internal-format
35999 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
36000 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
36002 #: cp/decl.c:10953
36003 #, gcc-internal-format
36004 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
36005 msgstr ""
36007 #: cp/decl.c:10957
36008 #, gcc-internal-format
36009 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
36010 msgstr ""
36012 #: cp/decl.c:10965
36013 #, fuzzy, gcc-internal-format
36014 msgid "virtual non-class function %qs"
36015 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36017 #: cp/decl.c:10972
36018 #, gcc-internal-format
36019 msgid "%qs defined in a non-class scope"
36020 msgstr ""
36022 #: cp/decl.c:10973
36023 #, fuzzy, gcc-internal-format
36024 msgid "%qs declared in a non-class scope"
36025 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36027 #: cp/decl.c:11004
36028 #, gcc-internal-format
36029 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
36030 msgstr ""
36032 #. FIXME need arm citation
36033 #: cp/decl.c:11011
36034 #, gcc-internal-format
36035 msgid "cannot declare static function inside another function"
36036 msgstr ""
36038 #: cp/decl.c:11045
36039 #, gcc-internal-format
36040 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
36041 msgstr ""
36043 #: cp/decl.c:11052
36044 #, fuzzy, gcc-internal-format
36045 msgid "static member %qD declared %<register%>"
36046 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36048 #: cp/decl.c:11058
36049 #, gcc-internal-format
36050 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
36051 msgstr ""
36053 #: cp/decl.c:11065
36054 #, fuzzy, gcc-internal-format
36055 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
36056 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
36058 #: cp/decl.c:11078
36059 #, gcc-internal-format
36060 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
36061 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
36063 #: cp/decl.c:11082
36064 #, gcc-internal-format
36065 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
36066 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
36068 #: cp/decl.c:11230
36069 #, fuzzy, gcc-internal-format
36070 msgid "default argument %qE uses %qD"
36071 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36073 #: cp/decl.c:11233
36074 #, fuzzy, gcc-internal-format
36075 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
36076 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36078 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
36079 #: cp/decl.c:11314
36080 #, fuzzy, gcc-internal-format
36081 msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
36082 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
36084 #: cp/decl.c:11318
36085 #, fuzzy, gcc-internal-format
36086 msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
36087 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36089 #: cp/decl.c:11331
36090 #, fuzzy, gcc-internal-format
36091 msgid "parameter %qD has Java class type"
36092 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
36094 #: cp/decl.c:11359
36095 #, fuzzy, gcc-internal-format
36096 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
36097 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36099 #: cp/decl.c:11384
36100 #, gcc-internal-format
36101 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
36102 msgstr ""
36104 #: cp/decl.c:11386
36105 #, gcc-internal-format
36106 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
36107 msgstr ""
36109 #. [class.copy]
36111 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
36112 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
36113 #. and either there are no other parameters or else all other
36114 #. parameters have default arguments.
36116 #. We *don't* complain about member template instantiations that
36117 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
36118 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
36119 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
36120 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
36121 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
36122 #. existence.  Theoretically, they should never even be
36123 #. instantiated, but that's hard to forestall.
36124 #: cp/decl.c:11636
36125 #, gcc-internal-format
36126 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
36127 msgstr ""
36129 #: cp/decl.c:11758
36130 #, fuzzy, gcc-internal-format
36131 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
36132 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36134 #: cp/decl.c:11763
36135 #, fuzzy, gcc-internal-format
36136 msgid "%qD may not be declared as static"
36137 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36139 #: cp/decl.c:11772
36140 #, gcc-internal-format
36141 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
36142 msgstr ""
36144 #: cp/decl.c:11799
36145 #, fuzzy, gcc-internal-format
36146 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
36147 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36149 #: cp/decl.c:11808
36150 #, fuzzy, gcc-internal-format
36151 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
36152 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36154 #: cp/decl.c:11830
36155 #, gcc-internal-format
36156 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
36157 msgstr ""
36159 #: cp/decl.c:11859
36160 #, gcc-internal-format
36161 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
36162 msgstr ""
36164 #: cp/decl.c:11861
36165 #, gcc-internal-format
36166 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
36167 msgstr ""
36169 #: cp/decl.c:11868
36170 #, gcc-internal-format
36171 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
36172 msgstr ""
36174 #: cp/decl.c:11870
36175 #, gcc-internal-format
36176 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
36177 msgstr ""
36179 #: cp/decl.c:11878
36180 #, gcc-internal-format
36181 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
36182 msgstr ""
36184 #: cp/decl.c:11880
36185 #, gcc-internal-format
36186 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
36187 msgstr ""
36189 #. 13.4.0.3
36190 #: cp/decl.c:11889
36191 #, gcc-internal-format
36192 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
36193 msgstr ""
36195 #: cp/decl.c:11894
36196 #, fuzzy, gcc-internal-format
36197 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
36198 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36200 #: cp/decl.c:11945
36201 #, fuzzy, gcc-internal-format
36202 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
36203 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36205 #: cp/decl.c:11948
36206 #, fuzzy, gcc-internal-format
36207 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
36208 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36210 #: cp/decl.c:11956
36211 #, fuzzy, gcc-internal-format
36212 msgid "%qD must take either zero or one argument"
36213 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36215 #: cp/decl.c:11958
36216 #, fuzzy, gcc-internal-format
36217 msgid "%qD must take either one or two arguments"
36218 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36220 #: cp/decl.c:11980
36221 #, gcc-internal-format
36222 msgid "prefix %qD should return %qT"
36223 msgstr ""
36225 #: cp/decl.c:11986
36226 #, gcc-internal-format
36227 msgid "postfix %qD should return %qT"
36228 msgstr ""
36230 #: cp/decl.c:11995
36231 #, gcc-internal-format
36232 msgid "%qD must take %<void%>"
36233 msgstr ""
36235 #: cp/decl.c:11997 cp/decl.c:12006
36236 #, fuzzy, gcc-internal-format
36237 msgid "%qD must take exactly one argument"
36238 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36240 #: cp/decl.c:12008
36241 #, fuzzy, gcc-internal-format
36242 msgid "%qD must take exactly two arguments"
36243 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36245 #: cp/decl.c:12017
36246 #, gcc-internal-format
36247 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
36248 msgstr ""
36250 #: cp/decl.c:12031
36251 #, gcc-internal-format
36252 msgid "%qD should return by value"
36253 msgstr ""
36255 #: cp/decl.c:12042 cp/decl.c:12047
36256 #, fuzzy, gcc-internal-format
36257 msgid "%qD cannot have default arguments"
36258 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36260 #: cp/decl.c:12105
36261 #, gcc-internal-format
36262 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
36263 msgstr ""
36265 #: cp/decl.c:12128
36266 #, gcc-internal-format
36267 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
36268 msgstr ""
36270 #: cp/decl.c:12131
36271 #, fuzzy, gcc-internal-format
36272 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
36273 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
36275 #: cp/decl.c:12133
36276 #, fuzzy, gcc-internal-format
36277 msgid "%qD has a previous declaration here"
36278 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36280 #: cp/decl.c:12141
36281 #, gcc-internal-format
36282 msgid "%qT referred to as %qs"
36283 msgstr ""
36285 #: cp/decl.c:12142 cp/decl.c:12149
36286 #, fuzzy, gcc-internal-format
36287 msgid "%q+T has a previous declaration here"
36288 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36290 #: cp/decl.c:12148
36291 #, gcc-internal-format
36292 msgid "%qT referred to as enum"
36293 msgstr ""
36295 #. If a class template appears as elaborated type specifier
36296 #. without a template header such as:
36298 #. template <class T> class C {};
36299 #. void f(class C);             // No template header here
36301 #. then the required template argument is missing.
36302 #: cp/decl.c:12163
36303 #, fuzzy, gcc-internal-format
36304 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
36305 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
36307 #: cp/decl.c:12216 cp/name-lookup.c:3202
36308 #, gcc-internal-format
36309 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
36310 msgstr ""
36312 #: cp/decl.c:12246 cp/name-lookup.c:2692 cp/name-lookup.c:3530
36313 #: cp/name-lookup.c:3575 cp/parser.c:5522 cp/parser.c:22934
36314 #, fuzzy, gcc-internal-format
36315 msgid "reference to %qD is ambiguous"
36316 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
36318 #: cp/decl.c:12367
36319 #, fuzzy, gcc-internal-format
36320 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
36321 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
36323 #: cp/decl.c:12392
36324 #, fuzzy, gcc-internal-format
36325 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
36326 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
36328 #: cp/decl.c:12393
36329 #, fuzzy, gcc-internal-format
36330 msgid "previous declaration %q+D"
36331 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36333 #: cp/decl.c:12534
36334 #, fuzzy, gcc-internal-format
36335 msgid "derived union %qT invalid"
36336 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
36338 #: cp/decl.c:12543
36339 #, gcc-internal-format
36340 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
36341 msgstr ""
36343 #: cp/decl.c:12554
36344 #, gcc-internal-format
36345 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
36346 msgstr ""
36348 #: cp/decl.c:12574
36349 #, fuzzy, gcc-internal-format
36350 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
36351 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
36353 #: cp/decl.c:12607
36354 #, gcc-internal-format
36355 msgid "recursive type %qT undefined"
36356 msgstr ""
36358 #: cp/decl.c:12609
36359 #, fuzzy, gcc-internal-format
36360 msgid "duplicate base type %qT invalid"
36361 msgstr "herhaalde case-waarde"
36363 #: cp/decl.c:12733
36364 #, gcc-internal-format
36365 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
36366 msgstr ""
36368 #: cp/decl.c:12736 cp/decl.c:12744 cp/decl.c:12756 cp/parser.c:15955
36369 #, fuzzy, gcc-internal-format
36370 msgid "previous definition here"
36371 msgstr "eerdere definitie van %qs"
36373 #: cp/decl.c:12741
36374 #, gcc-internal-format
36375 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
36376 msgstr ""
36378 #: cp/decl.c:12753
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "different underlying type in enum %q#T"
36381 msgstr ""
36383 #: cp/decl.c:12820
36384 #, gcc-internal-format
36385 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
36386 msgstr ""
36388 #. DR 377
36390 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
36391 #. enumeration is ill-formed.
36392 #: cp/decl.c:12954
36393 #, gcc-internal-format
36394 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
36395 msgstr ""
36397 #: cp/decl.c:13116
36398 #, fuzzy, gcc-internal-format
36399 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
36400 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
36402 #: cp/decl.c:13163
36403 #, fuzzy, gcc-internal-format
36404 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
36405 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
36407 #: cp/decl.c:13175
36408 #, fuzzy, gcc-internal-format
36409 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
36410 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
36412 #: cp/decl.c:13195
36413 #, gcc-internal-format
36414 msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
36415 msgstr ""
36417 #: cp/decl.c:13285
36418 #, fuzzy, gcc-internal-format
36419 msgid "return type %q#T is incomplete"
36420 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
36422 #: cp/decl.c:13287
36423 #, fuzzy, gcc-internal-format
36424 msgid "return type has Java class type %q#T"
36425 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
36427 #: cp/decl.c:13411 cp/typeck.c:8607
36428 #, gcc-internal-format
36429 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
36430 msgstr ""
36432 #: cp/decl.c:13511
36433 #, fuzzy, gcc-internal-format
36434 msgid "no previous declaration for %q+D"
36435 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
36437 #: cp/decl.c:13737
36438 #, fuzzy, gcc-internal-format
36439 msgid "invalid function declaration"
36440 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36442 #: cp/decl.c:13819
36443 #, fuzzy, gcc-internal-format
36444 msgid "parameter %qD declared void"
36445 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36447 #: cp/decl.c:14201
36448 #, fuzzy, gcc-internal-format
36449 msgid "no return statements in function returning %qT"
36450 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
36452 #: cp/decl.c:14203 cp/typeck.c:8490
36453 #, fuzzy, gcc-internal-format
36454 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
36455 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
36457 #: cp/decl.c:14301
36458 #, fuzzy, gcc-internal-format
36459 msgid "parameter %q+D set but not used"
36460 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
36462 #: cp/decl.c:14397
36463 #, fuzzy, gcc-internal-format
36464 msgid "invalid member function declaration"
36465 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36467 #: cp/decl.c:14411
36468 #, fuzzy, gcc-internal-format
36469 msgid "%qD is already defined in class %qT"
36470 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36472 #: cp/decl.c:14778 cp/decl2.c:4981
36473 #, gcc-internal-format
36474 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
36475 msgstr ""
36477 #: cp/decl2.c:344
36478 #, gcc-internal-format
36479 msgid "name missing for member function"
36480 msgstr ""
36482 #: cp/decl2.c:420 cp/decl2.c:434
36483 #, gcc-internal-format
36484 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
36485 msgstr ""
36487 #: cp/decl2.c:428
36488 #, gcc-internal-format
36489 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
36490 msgstr ""
36492 #: cp/decl2.c:471
36493 #, fuzzy, gcc-internal-format
36494 msgid "deleting array %q#E"
36495 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
36497 #: cp/decl2.c:477
36498 #, gcc-internal-format
36499 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
36500 msgstr ""
36502 #: cp/decl2.c:489
36503 #, gcc-internal-format
36504 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
36505 msgstr ""
36507 #: cp/decl2.c:497
36508 #, fuzzy, gcc-internal-format
36509 msgid "deleting %qT is undefined"
36510 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36512 #: cp/decl2.c:545 cp/pt.c:4835
36513 #, fuzzy, gcc-internal-format
36514 msgid "template declaration of %q#D"
36515 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36517 #: cp/decl2.c:597
36518 #, gcc-internal-format
36519 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
36520 msgstr ""
36522 #: cp/decl2.c:614
36523 #, gcc-internal-format
36524 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
36525 msgstr ""
36527 #: cp/decl2.c:663
36528 #, fuzzy, gcc-internal-format
36529 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
36530 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36532 #. [temp.mem]
36534 #. A destructor shall not be a member template.
36535 #: cp/decl2.c:678 cp/pt.c:4805
36536 #, fuzzy, gcc-internal-format
36537 msgid "destructor %qD declared as member template"
36538 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
36540 #: cp/decl2.c:749
36541 #, gcc-internal-format
36542 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
36543 msgstr ""
36545 #: cp/decl2.c:835
36546 #, fuzzy, gcc-internal-format
36547 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
36548 msgstr "%qs is geen static veld"
36550 #: cp/decl2.c:843
36551 #, fuzzy, gcc-internal-format
36552 msgid "static data member %qD in unnamed class"
36553 msgstr "%qs is geen static veld"
36555 #: cp/decl2.c:845
36556 #, fuzzy, gcc-internal-format
36557 msgid "unnamed class defined here"
36558 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
36560 #: cp/decl2.c:904
36561 #, fuzzy, gcc-internal-format
36562 msgid "explicit template argument list not allowed"
36563 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36565 #: cp/decl2.c:910
36566 #, gcc-internal-format
36567 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
36568 msgstr ""
36570 #: cp/decl2.c:952
36571 #, fuzzy, gcc-internal-format
36572 msgid "%qD is already defined in %qT"
36573 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36575 #: cp/decl2.c:979 cp/decl2.c:987
36576 #, fuzzy, gcc-internal-format
36577 msgid "invalid initializer for member function %qD"
36578 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36580 #: cp/decl2.c:994
36581 #, fuzzy, gcc-internal-format
36582 msgid "initializer specified for friend function %qD"
36583 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36585 #: cp/decl2.c:997
36586 #, fuzzy, gcc-internal-format
36587 msgid "initializer specified for static member function %qD"
36588 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36590 #: cp/decl2.c:1041
36591 #, gcc-internal-format
36592 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
36593 msgstr ""
36595 #: cp/decl2.c:1094
36596 #, fuzzy, gcc-internal-format
36597 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
36598 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36600 #: cp/decl2.c:1100
36601 #, fuzzy, gcc-internal-format
36602 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
36603 msgstr "cast geeft functie-type op"
36605 #: cp/decl2.c:1110
36606 #, fuzzy, gcc-internal-format
36607 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
36608 msgstr "cast geeft functie-type op"
36610 #: cp/decl2.c:1117
36611 #, fuzzy, gcc-internal-format
36612 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
36613 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36615 #: cp/decl2.c:1124
36616 #, fuzzy, gcc-internal-format
36617 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
36618 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36620 #: cp/decl2.c:1134
36621 #, fuzzy, gcc-internal-format
36622 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
36623 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36625 #: cp/decl2.c:1448
36626 #, fuzzy, gcc-internal-format
36627 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
36628 msgstr "%qs is geen static veld"
36630 #: cp/decl2.c:1517
36631 #, fuzzy, gcc-internal-format
36632 msgid "anonymous struct not inside named type"
36633 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36635 #: cp/decl2.c:1605
36636 #, gcc-internal-format
36637 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
36638 msgstr ""
36640 #: cp/decl2.c:1614
36641 #, fuzzy, gcc-internal-format
36642 msgid "anonymous union with no members"
36643 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36645 #: cp/decl2.c:1647
36646 #, gcc-internal-format
36647 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
36648 msgstr ""
36650 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
36652 #. The first parameter shall not have an associated default
36653 #. argument.
36654 #: cp/decl2.c:1658
36655 #, fuzzy, gcc-internal-format
36656 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
36657 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
36659 #: cp/decl2.c:1674
36660 #, gcc-internal-format
36661 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
36662 msgstr ""
36664 #: cp/decl2.c:1703
36665 #, fuzzy, gcc-internal-format
36666 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
36667 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36669 #: cp/decl2.c:1712
36670 #, gcc-internal-format
36671 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
36672 msgstr ""
36674 #: cp/decl2.c:2550
36675 #, gcc-internal-format
36676 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
36677 msgstr ""
36679 #: cp/decl2.c:2557
36680 #, gcc-internal-format
36681 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
36682 msgstr ""
36684 #: cp/decl2.c:2570
36685 #, gcc-internal-format
36686 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
36687 msgstr ""
36689 #: cp/decl2.c:2576
36690 #, gcc-internal-format
36691 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
36692 msgstr ""
36694 #: cp/decl2.c:4204
36695 #, fuzzy, gcc-internal-format
36696 msgid "%q#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
36697 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36699 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
36700 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
36701 #. entities.  Since it's not always an error in the
36702 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
36703 #: cp/decl2.c:4213
36704 #, gcc-internal-format
36705 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36706 msgstr ""
36708 #: cp/decl2.c:4217
36709 #, gcc-internal-format
36710 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36711 msgstr ""
36713 #: cp/decl2.c:4221
36714 #, gcc-internal-format
36715 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
36716 msgstr ""
36718 #: cp/decl2.c:4226
36719 #, fuzzy, gcc-internal-format
36720 msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
36721 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36723 #: cp/decl2.c:4229
36724 #, gcc-internal-format
36725 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36726 msgstr ""
36728 #: cp/decl2.c:4232
36729 #, fuzzy, gcc-internal-format
36730 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36731 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36733 #: cp/decl2.c:4353 cp/decl2.c:4356
36734 #, gcc-internal-format
36735 msgid "the program should also define %qD"
36736 msgstr ""
36738 #: cp/decl2.c:4691
36739 #, fuzzy, gcc-internal-format
36740 msgid "inline function %q+D used but never defined"
36741 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36743 #: cp/decl2.c:4889
36744 #, fuzzy, gcc-internal-format
36745 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
36746 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
36748 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
36749 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
36750 #: cp/decl2.c:4953
36751 #, gcc-internal-format
36752 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
36753 msgstr ""
36755 #: cp/decl2.c:4960
36756 #, fuzzy, gcc-internal-format
36757 msgid "use of deleted function %qD"
36758 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
36760 #: cp/error.c:1446
36761 #, gcc-internal-format
36762 msgid "with"
36763 msgstr ""
36765 #: cp/error.c:3538
36766 #, gcc-internal-format
36767 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36768 msgstr ""
36770 #: cp/error.c:3543
36771 #, gcc-internal-format
36772 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36773 msgstr ""
36775 #: cp/error.c:3548
36776 #, gcc-internal-format
36777 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36778 msgstr ""
36780 #: cp/error.c:3553
36781 #, gcc-internal-format
36782 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36783 msgstr ""
36785 #: cp/error.c:3558
36786 #, gcc-internal-format
36787 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36788 msgstr ""
36790 #: cp/error.c:3562
36791 #, gcc-internal-format
36792 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36793 msgstr ""
36795 #: cp/error.c:3566
36796 #, gcc-internal-format
36797 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36798 msgstr ""
36800 #: cp/error.c:3571
36801 #, gcc-internal-format
36802 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36803 msgstr ""
36805 #: cp/error.c:3576
36806 #, gcc-internal-format
36807 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36808 msgstr ""
36810 #: cp/error.c:3581
36811 #, gcc-internal-format
36812 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36813 msgstr ""
36815 #: cp/error.c:3586
36816 #, gcc-internal-format
36817 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36818 msgstr ""
36820 #: cp/error.c:3591
36821 #, gcc-internal-format
36822 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36823 msgstr ""
36825 #: cp/error.c:3596
36826 #, gcc-internal-format
36827 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36828 msgstr ""
36830 #: cp/error.c:3601
36831 #, gcc-internal-format
36832 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36833 msgstr ""
36835 #: cp/error.c:3606
36836 #, gcc-internal-format
36837 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36838 msgstr ""
36840 #: cp/error.c:3655
36841 #, gcc-internal-format
36842 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
36843 msgstr ""
36845 #: cp/error.c:3659
36846 #, fuzzy, gcc-internal-format
36847 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
36848 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
36850 #: cp/error.c:3664 cp/typeck.c:2319
36851 #, fuzzy, gcc-internal-format
36852 msgid "%qD is not a member of %qT"
36853 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36855 #: cp/error.c:3668
36856 #, fuzzy, gcc-internal-format
36857 msgid "%qD is not a member of %qD"
36858 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36860 #: cp/error.c:3673
36861 #, fuzzy, gcc-internal-format
36862 msgid "%<::%D%> has not been declared"
36863 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36865 #. Can't throw a reference.
36866 #: cp/except.c:296
36867 #, gcc-internal-format
36868 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
36869 msgstr ""
36871 #: cp/except.c:308
36872 #, gcc-internal-format
36873 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
36874 msgstr ""
36876 #. Thrown object must be a Throwable.
36877 #: cp/except.c:315
36878 #, fuzzy, gcc-internal-format
36879 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
36880 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
36882 #: cp/except.c:376
36883 #, gcc-internal-format
36884 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
36885 msgstr ""
36887 #: cp/except.c:477 java/except.c:592
36888 #, gcc-internal-format
36889 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
36890 msgstr ""
36892 #: cp/except.c:730
36893 #, gcc-internal-format
36894 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
36895 msgstr ""
36897 #: cp/except.c:754 cp/init.c:2531
36898 #, gcc-internal-format
36899 msgid "%qD should never be overloaded"
36900 msgstr ""
36902 #: cp/except.c:858
36903 #, gcc-internal-format
36904 msgid "  in thrown expression"
36905 msgstr ""
36907 #: cp/except.c:997
36908 #, fuzzy, gcc-internal-format
36909 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
36910 msgstr "cast geeft functie-type op"
36912 #: cp/except.c:1004
36913 #, gcc-internal-format
36914 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
36915 msgstr ""
36917 #: cp/except.c:1007
36918 #, gcc-internal-format
36919 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
36920 msgstr ""
36922 #: cp/except.c:1093
36923 #, gcc-internal-format
36924 msgid "exception of type %qT will be caught"
36925 msgstr ""
36927 #: cp/except.c:1096
36928 #, gcc-internal-format
36929 msgid "   by earlier handler for %qT"
36930 msgstr ""
36932 #: cp/except.c:1125
36933 #, gcc-internal-format
36934 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
36935 msgstr ""
36937 #: cp/except.c:1205
36938 #, gcc-internal-format
36939 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
36940 msgstr ""
36942 #: cp/except.c:1207
36943 #, gcc-internal-format
36944 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
36945 msgstr ""
36947 #: cp/friend.c:161
36948 #, fuzzy, gcc-internal-format
36949 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
36950 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36952 #: cp/friend.c:246
36953 #, fuzzy, gcc-internal-format
36954 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
36955 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36957 #. [temp.friend]
36958 #. Friend declarations shall not declare partial
36959 #. specializations.
36960 #. template <class U> friend class T::X<U>;
36961 #. [temp.friend]
36962 #. Friend declarations shall not declare partial
36963 #. specializations.
36964 #: cp/friend.c:267 cp/friend.c:297
36965 #, fuzzy, gcc-internal-format
36966 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
36967 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36969 #: cp/friend.c:275
36970 #, gcc-internal-format
36971 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
36972 msgstr ""
36974 #: cp/friend.c:333
36975 #, fuzzy, gcc-internal-format
36976 msgid "%qT is not a member of %qT"
36977 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36979 #: cp/friend.c:338
36980 #, fuzzy, gcc-internal-format
36981 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
36982 msgstr "%qs is meestal een functie"
36984 #: cp/friend.c:340 cp/friend.c:348
36985 #, fuzzy, gcc-internal-format
36986 msgid "%q+D declared here"
36987 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
36989 #: cp/friend.c:346
36990 #, fuzzy, gcc-internal-format
36991 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
36992 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36994 #. template <class T> friend class T;
36995 #: cp/friend.c:359
36996 #, fuzzy, gcc-internal-format
36997 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
36998 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
37000 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
37001 #: cp/friend.c:367
37002 #, fuzzy, gcc-internal-format
37003 msgid "%q#T is not a template"
37004 msgstr "%qs is geen iterator"
37006 #: cp/friend.c:390
37007 #, fuzzy, gcc-internal-format
37008 msgid "%qD is already a friend of %qT"
37009 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37011 #: cp/friend.c:400
37012 #, fuzzy, gcc-internal-format
37013 msgid "%qT is already a friend of %qT"
37014 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37016 #: cp/friend.c:440
37017 #, fuzzy, gcc-internal-format
37018 msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
37019 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
37021 #: cp/friend.c:533
37022 #, gcc-internal-format
37023 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
37024 msgstr ""
37026 #: cp/friend.c:582
37027 #, fuzzy, gcc-internal-format
37028 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
37029 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37031 #: cp/friend.c:605
37032 #, fuzzy, gcc-internal-format
37033 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
37034 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
37036 #: cp/friend.c:609
37037 #, gcc-internal-format
37038 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
37039 msgstr ""
37041 #: cp/init.c:396
37042 #, fuzzy, gcc-internal-format
37043 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
37044 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
37046 #: cp/init.c:465
37047 #, gcc-internal-format
37048 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
37049 msgstr ""
37051 #: cp/init.c:504
37052 #, fuzzy, gcc-internal-format
37053 msgid "value-initialization of function type %qT"
37054 msgstr "dubbele beginwaarde"
37056 #: cp/init.c:510
37057 #, fuzzy, gcc-internal-format
37058 msgid "value-initialization of reference type %qT"
37059 msgstr "dubbele beginwaarde"
37061 #: cp/init.c:574
37062 #, gcc-internal-format
37063 msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
37064 msgstr ""
37066 #: cp/init.c:613
37067 #, fuzzy, gcc-internal-format
37068 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
37069 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37071 #: cp/init.c:631
37072 #, fuzzy, gcc-internal-format
37073 msgid "%qD is initialized with itself"
37074 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
37076 #: cp/init.c:729
37077 #, fuzzy, gcc-internal-format
37078 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
37079 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37081 #: cp/init.c:743 cp/init.c:767 cp/init.c:2208 cp/method.c:1248
37082 #, fuzzy, gcc-internal-format
37083 msgid "uninitialized const member in %q#T"
37084 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37086 #: cp/init.c:745 cp/init.c:762 cp/init.c:769 cp/init.c:2193 cp/init.c:2221
37087 #: cp/method.c:1251 cp/method.c:1262
37088 #, fuzzy, gcc-internal-format
37089 msgid "%q#D should be initialized"
37090 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37092 #: cp/init.c:760 cp/init.c:2180 cp/method.c:1259
37093 #, fuzzy, gcc-internal-format
37094 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
37095 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37097 #: cp/init.c:926
37098 #, fuzzy, gcc-internal-format
37099 msgid "%q+D will be initialized after"
37100 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37102 #: cp/init.c:929
37103 #, fuzzy, gcc-internal-format
37104 msgid "base %qT will be initialized after"
37105 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
37107 #: cp/init.c:932
37108 #, fuzzy, gcc-internal-format
37109 msgid "  %q+#D"
37110 msgstr "%s voor %qs"
37112 #: cp/init.c:934
37113 #, fuzzy, gcc-internal-format
37114 msgid "  base %qT"
37115 msgstr "%s voor %qs"
37117 #: cp/init.c:936
37118 #, fuzzy, gcc-internal-format
37119 msgid "  when initialized here"
37120 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37122 #: cp/init.c:953
37123 #, fuzzy, gcc-internal-format
37124 msgid "multiple initializations given for %qD"
37125 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37127 #: cp/init.c:957
37128 #, fuzzy, gcc-internal-format
37129 msgid "multiple initializations given for base %qT"
37130 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37132 #: cp/init.c:1043
37133 #, fuzzy, gcc-internal-format
37134 msgid "initializations for multiple members of %qT"
37135 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37137 #: cp/init.c:1122
37138 #, gcc-internal-format
37139 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
37140 msgstr ""
37142 #: cp/init.c:1346 cp/init.c:1365
37143 #, gcc-internal-format
37144 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
37145 msgstr ""
37147 #: cp/init.c:1352
37148 #, gcc-internal-format
37149 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
37150 msgstr ""
37152 #: cp/init.c:1359
37153 #, fuzzy, gcc-internal-format
37154 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
37155 msgstr "%qs is geen static veld"
37157 #: cp/init.c:1398
37158 #, gcc-internal-format
37159 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
37160 msgstr ""
37162 #: cp/init.c:1406
37163 #, gcc-internal-format
37164 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
37165 msgstr ""
37167 #: cp/init.c:1453
37168 #, gcc-internal-format
37169 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
37170 msgstr ""
37172 #: cp/init.c:1461
37173 #, fuzzy, gcc-internal-format
37174 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
37175 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37177 #: cp/init.c:1464
37178 #, fuzzy, gcc-internal-format
37179 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
37180 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37182 #: cp/init.c:1549
37183 #, gcc-internal-format
37184 msgid "bad array initializer"
37185 msgstr ""
37187 #: cp/init.c:1845 cp/semantics.c:3035
37188 #, fuzzy, gcc-internal-format
37189 msgid "%qT is not a class type"
37190 msgstr "%qs is geen iterator"
37192 #: cp/init.c:1901
37193 #, gcc-internal-format
37194 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
37195 msgstr ""
37197 #: cp/init.c:1915
37198 #, fuzzy, gcc-internal-format
37199 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
37200 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
37202 #: cp/init.c:1996
37203 #, fuzzy, gcc-internal-format
37204 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
37205 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37207 #: cp/init.c:2003 cp/semantics.c:1739
37208 #, fuzzy, gcc-internal-format
37209 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
37210 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37212 #: cp/init.c:2177
37213 #, gcc-internal-format
37214 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37215 msgstr ""
37217 #: cp/init.c:2185
37218 #, gcc-internal-format
37219 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37220 msgstr ""
37222 #: cp/init.c:2189
37223 #, fuzzy, gcc-internal-format
37224 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
37225 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37227 #: cp/init.c:2205
37228 #, fuzzy, gcc-internal-format
37229 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37230 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37232 #: cp/init.c:2213
37233 #, gcc-internal-format
37234 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37235 msgstr ""
37237 #: cp/init.c:2217
37238 #, fuzzy, gcc-internal-format
37239 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
37240 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37242 #: cp/init.c:2345
37243 #, fuzzy, gcc-internal-format
37244 msgid "integer overflow in array size"
37245 msgstr "integer overflow in expressie"
37247 #: cp/init.c:2355
37248 #, gcc-internal-format
37249 msgid "array size in new-expression must be constant"
37250 msgstr ""
37252 #: cp/init.c:2369
37253 #, fuzzy, gcc-internal-format
37254 msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
37255 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
37257 #: cp/init.c:2400
37258 #, gcc-internal-format
37259 msgid "invalid type %<void%> for new"
37260 msgstr ""
37262 #: cp/init.c:2443
37263 #, fuzzy, gcc-internal-format
37264 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
37265 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37267 #: cp/init.c:2512
37268 #, fuzzy, gcc-internal-format
37269 msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
37270 msgstr "ongeldige basisklasse"
37272 #: cp/init.c:2525
37273 #, gcc-internal-format
37274 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
37275 msgstr ""
37277 #: cp/init.c:2541
37278 #, gcc-internal-format
37279 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
37280 msgstr ""
37282 #: cp/init.c:2583
37283 #, fuzzy, gcc-internal-format
37284 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
37285 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37287 #: cp/init.c:2590 cp/search.c:1122
37288 #, fuzzy, gcc-internal-format
37289 msgid "request for member %qD is ambiguous"
37290 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37292 #: cp/init.c:2809
37293 #, fuzzy, gcc-internal-format
37294 msgid "parenthesized initializer in array new"
37295 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
37297 #: cp/init.c:3047
37298 #, gcc-internal-format
37299 msgid "size in array new must have integral type"
37300 msgstr ""
37302 #: cp/init.c:3061
37303 #, gcc-internal-format
37304 msgid "new cannot be applied to a reference type"
37305 msgstr ""
37307 #: cp/init.c:3070
37308 #, gcc-internal-format
37309 msgid "new cannot be applied to a function type"
37310 msgstr ""
37312 #: cp/init.c:3114
37313 #, gcc-internal-format
37314 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
37315 msgstr ""
37317 #: cp/init.c:3132
37318 #, fuzzy, gcc-internal-format
37319 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
37320 msgstr "kan %s niet vinden"
37322 #: cp/init.c:3192
37323 #, gcc-internal-format
37324 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
37325 msgstr ""
37327 #: cp/init.c:3196
37328 #, gcc-internal-format
37329 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
37330 msgstr ""
37332 #: cp/init.c:3669
37333 #, gcc-internal-format
37334 msgid "initializer ends prematurely"
37335 msgstr ""
37337 #: cp/init.c:3753
37338 #, gcc-internal-format
37339 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
37340 msgstr ""
37342 #: cp/init.c:3957
37343 #, gcc-internal-format
37344 msgid "unknown array size in delete"
37345 msgstr ""
37347 #: cp/init.c:3981
37348 #, gcc-internal-format
37349 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
37350 msgstr ""
37352 #: cp/init.c:3986
37353 #, gcc-internal-format
37354 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
37355 msgstr ""
37357 #: cp/init.c:4001
37358 #, gcc-internal-format
37359 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
37360 msgstr ""
37362 #: cp/init.c:4006
37363 #, gcc-internal-format
37364 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
37365 msgstr ""
37367 #: cp/init.c:4303
37368 #, gcc-internal-format
37369 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
37370 msgstr ""
37372 #: cp/lambda.c:480
37373 #, gcc-internal-format
37374 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
37375 msgstr ""
37377 #: cp/lambda.c:495
37378 #, gcc-internal-format
37379 msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
37380 msgstr ""
37382 #: cp/lambda.c:499
37383 #, gcc-internal-format
37384 msgid "because the array element type %qT has variable size"
37385 msgstr ""
37387 #: cp/lambda.c:510
37388 #, fuzzy, gcc-internal-format
37389 msgid "cannot capture %qE by reference"
37390 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
37392 #: cp/lambda.c:518
37393 #, fuzzy, gcc-internal-format
37394 msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
37395 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37397 #: cp/lambda.c:542
37398 #, fuzzy, gcc-internal-format
37399 msgid "already captured %qD in lambda expression"
37400 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
37402 #: cp/lambda.c:746
37403 #, fuzzy, gcc-internal-format
37404 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
37405 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37407 #: cp/lex.c:338
37408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37409 msgid "junk at end of #pragma %s"
37410 msgstr "rommel aan einde van #pragma %s"
37412 #: cp/lex.c:345
37413 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37414 msgid "invalid #pragma %s"
37415 msgstr "ongeldige operand van %s"
37417 #: cp/lex.c:353
37418 #, gcc-internal-format
37419 msgid "#pragma vtable no longer supported"
37420 msgstr ""
37422 #: cp/lex.c:425
37423 #, fuzzy, gcc-internal-format
37424 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
37425 msgstr "%<#pragma implementation%> voor \"%s\" staat na diens #include"
37427 #: cp/lex.c:449
37428 #, gcc-internal-format
37429 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
37430 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC java_exceptions"
37432 #: cp/lex.c:464
37433 #, fuzzy, gcc-internal-format
37434 msgid "%qD not defined"
37435 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37437 #: cp/lex.c:470
37438 #, fuzzy, gcc-internal-format
37439 msgid "%qD was not declared in this scope"
37440 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37442 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
37443 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
37444 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
37445 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
37446 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
37447 #. is going wrong.
37449 #. Note that we have the exact wording of the following message in
37450 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
37451 #. be kept in synch.
37452 #: cp/lex.c:510
37453 #, gcc-internal-format
37454 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
37455 msgstr ""
37457 #: cp/lex.c:519
37458 #, gcc-internal-format
37459 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
37460 msgstr ""
37462 #: cp/mangle.c:2113
37463 #, gcc-internal-format
37464 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
37465 msgstr ""
37467 #: cp/mangle.c:2117
37468 #, gcc-internal-format
37469 msgid "mangling __underlying_type"
37470 msgstr ""
37472 #: cp/mangle.c:2342
37473 #, gcc-internal-format
37474 msgid "mangling unknown fixed point type"
37475 msgstr ""
37477 #: cp/mangle.c:2910
37478 #, gcc-internal-format
37479 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
37480 msgstr ""
37482 #: cp/mangle.c:2915
37483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37484 msgid "mangling %C"
37485 msgstr ""
37487 #: cp/mangle.c:2992
37488 #, gcc-internal-format
37489 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
37490 msgstr ""
37492 #: cp/mangle.c:3056
37493 #, gcc-internal-format
37494 msgid "string literal in function template signature"
37495 msgstr ""
37497 #: cp/mangle.c:3493
37498 #, gcc-internal-format
37499 msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
37500 msgstr ""
37502 #: cp/mangle.c:3509
37503 #, gcc-internal-format
37504 msgid "the mangled name of %q+D changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37505 msgstr ""
37507 #: cp/mangle.c:3514
37508 #, gcc-internal-format
37509 msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37510 msgstr ""
37512 #: cp/method.c:431
37513 #, gcc-internal-format
37514 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
37515 msgstr ""
37517 #: cp/method.c:727 cp/method.c:1205
37518 #, fuzzy, gcc-internal-format
37519 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37520 msgstr "%qs is geen static veld"
37522 #: cp/method.c:733 cp/method.c:1211
37523 #, gcc-internal-format
37524 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37525 msgstr ""
37527 #: cp/method.c:851
37528 #, gcc-internal-format
37529 msgid "synthesized method %qD first required here "
37530 msgstr ""
37532 #: cp/method.c:1157
37533 #, gcc-internal-format
37534 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
37535 msgstr ""
37537 #: cp/method.c:1166
37538 #, gcc-internal-format
37539 msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
37540 msgstr ""
37542 #: cp/method.c:1227
37543 #, fuzzy, gcc-internal-format
37544 msgid "initializer for %q+#D is invalid"
37545 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
37547 #: cp/method.c:1278
37548 #, gcc-internal-format
37549 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
37550 msgstr ""
37552 #: cp/method.c:1289
37553 #, fuzzy, gcc-internal-format
37554 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
37555 msgstr "%qs is geen static veld"
37557 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
37558 #: cp/method.c:1447
37559 #, gcc-internal-format
37560 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
37561 msgstr ""
37563 #: cp/method.c:1524
37564 #, gcc-internal-format
37565 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
37566 msgstr ""
37568 #: cp/method.c:1630
37569 #, gcc-internal-format
37570 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
37571 msgstr ""
37573 #: cp/method.c:1633
37574 #, gcc-internal-format
37575 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
37576 msgstr ""
37578 #: cp/method.c:1643
37579 #, gcc-internal-format
37580 msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
37581 msgstr ""
37583 #: cp/method.c:1662
37584 #, gcc-internal-format
37585 msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
37586 msgstr ""
37588 #: cp/method.c:1671
37589 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
37590 msgstr ""
37592 #: cp/method.c:1987
37593 #, fuzzy, gcc-internal-format
37594 msgid "defaulted declaration %q+D"
37595 msgstr "lege declaratie"
37597 #: cp/method.c:1989
37598 #, gcc-internal-format
37599 msgid "does not match expected signature %qD"
37600 msgstr ""
37602 #: cp/method.c:2021
37603 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
37604 msgstr ""
37606 #: cp/method.c:2043
37607 #, gcc-internal-format
37608 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
37609 msgstr ""
37611 #: cp/method.c:2089
37612 #, fuzzy, gcc-internal-format
37613 msgid "a template cannot be defaulted"
37614 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
37616 #: cp/method.c:2117
37617 #, fuzzy, gcc-internal-format
37618 msgid "%qD cannot be defaulted"
37619 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37621 #: cp/method.c:2126
37622 #, fuzzy, gcc-internal-format
37623 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
37624 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37626 #: cp/name-lookup.c:599
37627 #, fuzzy, gcc-internal-format
37628 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
37629 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37631 #: cp/name-lookup.c:601
37632 #, fuzzy, gcc-internal-format
37633 msgid "previous declaration %q+#D"
37634 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
37636 #: cp/name-lookup.c:812
37637 #, fuzzy, gcc-internal-format
37638 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
37639 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37641 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
37642 #. previous one.
37644 #. [basic.start.main]
37646 #. This function shall not be overloaded.
37647 #: cp/name-lookup.c:842
37648 #, fuzzy, gcc-internal-format
37649 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
37650 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37652 #: cp/name-lookup.c:843
37653 #, fuzzy, gcc-internal-format
37654 msgid "as %qD"
37655 msgstr "%s voor %qs"
37657 #: cp/name-lookup.c:884 cp/name-lookup.c:900
37658 #, fuzzy, gcc-internal-format
37659 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
37660 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
37662 #: cp/name-lookup.c:887 cp/name-lookup.c:902
37663 #, fuzzy, gcc-internal-format
37664 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
37665 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37667 #: cp/name-lookup.c:890
37668 #, fuzzy, gcc-internal-format
37669 msgid "due to different exception specifications"
37670 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
37672 #: cp/name-lookup.c:1002
37673 #, fuzzy, gcc-internal-format
37674 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
37675 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
37677 #: cp/name-lookup.c:1004
37678 #, fuzzy, gcc-internal-format
37679 msgid "previous external decl of %q+#D"
37680 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
37682 #: cp/name-lookup.c:1093
37683 #, fuzzy, gcc-internal-format
37684 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
37685 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
37687 #: cp/name-lookup.c:1094
37688 #, fuzzy, gcc-internal-format
37689 msgid "global declaration %q+#D"
37690 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
37692 #: cp/name-lookup.c:1146 cp/name-lookup.c:1216
37693 #, fuzzy, gcc-internal-format
37694 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
37695 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37697 #: cp/name-lookup.c:1219
37698 #, fuzzy, gcc-internal-format
37699 msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
37700 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37702 #: cp/name-lookup.c:1223
37703 #, fuzzy, gcc-internal-format
37704 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
37705 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37707 #: cp/name-lookup.c:1266
37708 #, fuzzy, gcc-internal-format
37709 msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
37710 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37712 #: cp/name-lookup.c:1420
37713 #, gcc-internal-format
37714 msgid "name lookup of %qD changed"
37715 msgstr ""
37717 #: cp/name-lookup.c:1421
37718 #, gcc-internal-format
37719 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
37720 msgstr ""
37722 #: cp/name-lookup.c:1423
37723 #, gcc-internal-format
37724 msgid "  matches this %q+D under old rules"
37725 msgstr ""
37727 #: cp/name-lookup.c:1441 cp/name-lookup.c:1449
37728 #, gcc-internal-format
37729 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
37730 msgstr ""
37732 #: cp/name-lookup.c:1443
37733 #, gcc-internal-format
37734 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
37735 msgstr ""
37737 #: cp/name-lookup.c:1452
37738 #, gcc-internal-format
37739 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
37740 msgstr ""
37742 #: cp/name-lookup.c:1458
37743 #, gcc-internal-format
37744 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
37745 msgstr ""
37747 #: cp/name-lookup.c:1513
37748 #, gcc-internal-format
37749 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
37750 msgstr ""
37752 #: cp/name-lookup.c:1516
37753 #, gcc-internal-format
37754 msgid "%s %s %p %d\n"
37755 msgstr ""
37757 #: cp/name-lookup.c:2388
37758 #, fuzzy, gcc-internal-format
37759 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
37760 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
37762 #: cp/name-lookup.c:2426
37763 #, fuzzy, gcc-internal-format
37764 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
37765 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
37767 #: cp/name-lookup.c:2427
37768 #, fuzzy, gcc-internal-format
37769 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
37770 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
37772 #: cp/name-lookup.c:2517
37773 #, fuzzy, gcc-internal-format
37774 msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
37775 msgstr "%qs is geen iterator"
37777 #. 7.3.3/5
37778 #. A using-declaration shall not name a template-id.
37779 #: cp/name-lookup.c:2527
37780 #, gcc-internal-format
37781 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
37782 msgstr ""
37784 #: cp/name-lookup.c:2534
37785 #, fuzzy, gcc-internal-format
37786 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
37787 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
37789 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
37790 #. This can only be using-declaration for class member.
37791 #: cp/name-lookup.c:2542
37792 #, fuzzy, gcc-internal-format
37793 msgid "%qT is not a namespace"
37794 msgstr "%qs is geen iterator"
37796 #. C++11 7.3.3/10.
37797 #: cp/name-lookup.c:2558 cp/name-lookup.c:2614 cp/name-lookup.c:2684
37798 #: cp/name-lookup.c:2699
37799 #, fuzzy, gcc-internal-format
37800 msgid "%qD is already declared in this scope"
37801 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37803 #: cp/name-lookup.c:2578
37804 #, fuzzy, gcc-internal-format
37805 msgid "%qD not declared"
37806 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37808 #: cp/name-lookup.c:3351
37809 #, gcc-internal-format
37810 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
37811 msgstr ""
37813 #: cp/name-lookup.c:3358
37814 #, fuzzy, gcc-internal-format
37815 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
37816 msgstr "%qs is geen iterator"
37818 #: cp/name-lookup.c:3371
37819 #, fuzzy, gcc-internal-format
37820 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
37821 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
37823 #: cp/name-lookup.c:3422
37824 #, fuzzy, gcc-internal-format
37825 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
37826 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
37828 #: cp/name-lookup.c:3509
37829 #, fuzzy, gcc-internal-format
37830 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
37831 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
37833 #: cp/name-lookup.c:3517
37834 #, fuzzy, gcc-internal-format
37835 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
37836 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
37838 #: cp/name-lookup.c:3600
37839 #, gcc-internal-format
37840 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
37841 msgstr ""
37843 #: cp/name-lookup.c:3645
37844 #, fuzzy, gcc-internal-format
37845 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
37846 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
37848 #: cp/name-lookup.c:3652
37849 #, gcc-internal-format
37850 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
37851 msgstr ""
37853 #: cp/name-lookup.c:3664 cp/name-lookup.c:4077
37854 #, gcc-internal-format
37855 msgid "%qD attribute directive ignored"
37856 msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
37858 #: cp/name-lookup.c:3728
37859 #, fuzzy, gcc-internal-format
37860 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
37861 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
37863 #: cp/name-lookup.c:4065
37864 #, gcc-internal-format
37865 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
37866 msgstr ""
37868 #: cp/name-lookup.c:4069
37869 #, fuzzy, gcc-internal-format
37870 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
37871 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
37873 #: cp/name-lookup.c:4408
37874 #, gcc-internal-format
37875 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
37876 msgstr ""
37878 #: cp/name-lookup.c:4418
37879 #, gcc-internal-format
37880 msgid "suggested alternative:"
37881 msgid_plural "suggested alternatives:"
37882 msgstr[0] ""
37883 msgstr[1] ""
37885 #: cp/name-lookup.c:4422
37886 #, fuzzy, gcc-internal-format
37887 msgid "  %qE"
37888 msgstr "%s voor %qs"
37890 #: cp/name-lookup.c:5689
37891 #, gcc-internal-format
37892 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
37893 msgstr ""
37895 #: cp/name-lookup.c:6223
37896 #, gcc-internal-format
37897 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
37898 msgstr ""
37900 #: cp/name-lookup.c:6232
37901 #, gcc-internal-format
37902 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
37903 msgstr ""
37905 #: cp/optimize.c:594
37906 #, fuzzy, gcc-internal-format
37907 msgid "making multiple clones of %qD"
37908 msgstr "herdefinitie van %qs"
37910 #: cp/parser.c:812
37911 #, gcc-internal-format
37912 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
37913 msgstr ""
37915 #: cp/parser.c:1313 cp/parser.c:31842
37916 #, gcc-internal-format
37917 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
37918 msgstr ""
37920 #: cp/parser.c:2605
37921 #, gcc-internal-format
37922 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
37923 msgstr ""
37925 #: cp/parser.c:2636
37926 #, fuzzy, gcc-internal-format
37927 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
37928 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37930 #: cp/parser.c:2639
37931 #, fuzzy, gcc-internal-format
37932 msgid "%<::%E%> has not been declared"
37933 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37935 #: cp/parser.c:2642
37936 #, fuzzy, gcc-internal-format
37937 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
37938 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37940 #: cp/parser.c:2645 cp/parser.c:15911
37941 #, fuzzy, gcc-internal-format
37942 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
37943 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37945 #: cp/parser.c:2648
37946 #, fuzzy, gcc-internal-format
37947 msgid "%qE has not been declared"
37948 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37950 #: cp/parser.c:2655
37951 #, fuzzy, gcc-internal-format
37952 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
37953 msgstr "%qs is geen iterator"
37955 #: cp/parser.c:2659
37956 #, fuzzy, gcc-internal-format
37957 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
37958 msgstr "%qs is geen iterator"
37960 #: cp/parser.c:2664
37961 #, fuzzy, gcc-internal-format
37962 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
37963 msgstr "%qs is geen iterator"
37965 #: cp/parser.c:2677
37966 #, fuzzy, gcc-internal-format
37967 msgid "%<::%E%> is not a type"
37968 msgstr "%qs is geen iterator"
37970 #: cp/parser.c:2680
37971 #, fuzzy, gcc-internal-format
37972 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
37973 msgstr "%qs is geen iterator"
37975 #: cp/parser.c:2684
37976 #, fuzzy, gcc-internal-format
37977 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
37978 msgstr "%qs is geen iterator"
37980 #: cp/parser.c:2696
37981 #, fuzzy, gcc-internal-format
37982 msgid "%qE is not a type"
37983 msgstr "%qs is geen iterator"
37985 #: cp/parser.c:2699
37986 #, fuzzy, gcc-internal-format
37987 msgid "%qE is not a class or namespace"
37988 msgstr "%qs is geen iterator"
37990 #: cp/parser.c:2703
37991 #, fuzzy, gcc-internal-format
37992 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
37993 msgstr "%qs is geen iterator"
37995 #: cp/parser.c:2766
37996 #, gcc-internal-format
37997 msgid "new types may not be defined in a return type"
37998 msgstr ""
38000 #: cp/parser.c:2768
38001 #, fuzzy, gcc-internal-format
38002 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
38003 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
38005 #: cp/parser.c:2790 cp/parser.c:5571 cp/pt.c:7583
38006 #, fuzzy, gcc-internal-format
38007 msgid "%qT is not a template"
38008 msgstr "%qs is geen iterator"
38010 #: cp/parser.c:2794
38011 #, fuzzy, gcc-internal-format
38012 msgid "%qE is not a class template"
38013 msgstr "%qs is geen iterator"
38015 #: cp/parser.c:2796
38016 #, fuzzy, gcc-internal-format
38017 msgid "%qE is not a template"
38018 msgstr "%qs is geen iterator"
38020 #: cp/parser.c:2799
38021 #, fuzzy, gcc-internal-format
38022 msgid "invalid template-id"
38023 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
38025 #: cp/parser.c:2832
38026 #, fuzzy, gcc-internal-format
38027 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
38028 msgstr "overflow in constante expressie"
38030 #: cp/parser.c:2836 cp/pt.c:14644
38031 #, gcc-internal-format
38032 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
38033 msgstr ""
38035 #: cp/parser.c:2841
38036 #, fuzzy, gcc-internal-format
38037 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
38038 msgstr "overflow in constante expressie"
38040 #: cp/parser.c:2845
38041 #, fuzzy, gcc-internal-format
38042 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
38043 msgstr "overflow in constante expressie"
38045 #: cp/parser.c:2849
38046 #, fuzzy, gcc-internal-format
38047 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
38048 msgstr "overflow in constante expressie"
38050 #: cp/parser.c:2853
38051 #, fuzzy, gcc-internal-format
38052 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
38053 msgstr "overflow in constante expressie"
38055 #: cp/parser.c:2857
38056 #, fuzzy, gcc-internal-format
38057 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
38058 msgstr "overflow in constante expressie"
38060 #: cp/parser.c:2861
38061 #, fuzzy, gcc-internal-format
38062 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
38063 msgstr "overflow in constante expressie"
38065 #: cp/parser.c:2865
38066 #, fuzzy, gcc-internal-format
38067 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
38068 msgstr "overflow in constante expressie"
38070 #: cp/parser.c:2869
38071 #, fuzzy, gcc-internal-format
38072 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
38073 msgstr "overflow in constante expressie"
38075 #: cp/parser.c:2873
38076 #, fuzzy, gcc-internal-format
38077 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
38078 msgstr "overflow in constante expressie"
38080 #: cp/parser.c:2876
38081 #, fuzzy, gcc-internal-format
38082 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
38083 msgstr "overflow in constante expressie"
38085 #: cp/parser.c:2880
38086 #, fuzzy, gcc-internal-format
38087 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
38088 msgstr "overflow in constante expressie"
38090 #: cp/parser.c:2884
38091 #, fuzzy, gcc-internal-format
38092 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
38093 msgstr "overflow in constante expressie"
38095 #: cp/parser.c:2930
38096 #, fuzzy, gcc-internal-format
38097 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
38098 msgstr "overflow in constante expressie"
38100 #: cp/parser.c:2962
38101 #, fuzzy, gcc-internal-format
38102 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
38103 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
38105 #: cp/parser.c:2965
38106 #, fuzzy, gcc-internal-format
38107 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
38108 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38110 #. Something like 'unsigned A a;'
38111 #: cp/parser.c:2968
38112 #, fuzzy, gcc-internal-format
38113 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
38114 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
38116 #. Issue an error message.
38117 #: cp/parser.c:2972
38118 #, fuzzy, gcc-internal-format
38119 msgid "%qE does not name a type"
38120 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38122 #: cp/parser.c:2981
38123 #, gcc-internal-format
38124 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38125 msgstr ""
38127 #: cp/parser.c:2984
38128 #, gcc-internal-format
38129 msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38130 msgstr ""
38132 #: cp/parser.c:2989
38133 #, gcc-internal-format
38134 msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38135 msgstr ""
38137 #: cp/parser.c:3016
38138 #, gcc-internal-format
38139 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
38140 msgstr ""
38142 #: cp/parser.c:3034
38143 #, fuzzy, gcc-internal-format
38144 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
38145 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38147 #: cp/parser.c:3038
38148 #, gcc-internal-format
38149 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
38150 msgstr ""
38152 #. A<T>::A<T>()
38153 #: cp/parser.c:3045
38154 #, fuzzy, gcc-internal-format
38155 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
38156 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38158 #: cp/parser.c:3048
38159 #, fuzzy, gcc-internal-format
38160 msgid "and %qT has no template constructors"
38161 msgstr "%qs is meestal een functie"
38163 #: cp/parser.c:3053
38164 #, gcc-internal-format
38165 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
38166 msgstr ""
38168 #: cp/parser.c:3060
38169 #, fuzzy, gcc-internal-format
38170 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
38171 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38173 #: cp/parser.c:3064
38174 #, fuzzy, gcc-internal-format
38175 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
38176 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38178 #: cp/parser.c:3638
38179 #, gcc-internal-format
38180 msgid "expected string-literal"
38181 msgstr ""
38183 #: cp/parser.c:3700
38184 #, gcc-internal-format
38185 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
38186 msgstr ""
38188 #: cp/parser.c:3743
38189 #, gcc-internal-format
38190 msgid "a wide string is invalid in this context"
38191 msgstr ""
38193 #: cp/parser.c:3858 cp/parser.c:3868
38194 #, gcc-internal-format
38195 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
38196 msgstr ""
38198 #: cp/parser.c:3963
38199 #, fuzzy, gcc-internal-format
38200 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
38201 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38203 #: cp/parser.c:3969
38204 #, fuzzy, gcc-internal-format
38205 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
38206 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38208 #: cp/parser.c:3973
38209 #, fuzzy, gcc-internal-format
38210 msgid "floating literal truncated to zero"
38211 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
38213 #: cp/parser.c:4016
38214 #, gcc-internal-format
38215 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
38216 msgstr ""
38218 #: cp/parser.c:4018
38219 #, gcc-internal-format
38220 msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
38221 msgstr ""
38223 #: cp/parser.c:4064
38224 #, gcc-internal-format
38225 msgid "unable to find string literal operator %qD"
38226 msgstr ""
38228 #: cp/parser.c:4073
38229 #, gcc-internal-format
38230 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
38231 msgstr ""
38233 #: cp/parser.c:4133 cp/parser.c:11538
38234 #, fuzzy, gcc-internal-format
38235 msgid "expected declaration"
38236 msgstr "lege declaratie"
38238 #: cp/parser.c:4309
38239 #, fuzzy, gcc-internal-format
38240 msgid "fixed-point types not supported in C++"
38241 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
38243 #: cp/parser.c:4389
38244 #, fuzzy, gcc-internal-format
38245 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
38246 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
38248 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
38249 #: cp/parser.c:4401
38250 #, fuzzy, gcc-internal-format
38251 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
38252 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
38254 #: cp/parser.c:4474 cp/parser.c:4627 cp/parser.c:4780
38255 #, fuzzy, gcc-internal-format
38256 msgid "expected primary-expression"
38257 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38259 #: cp/parser.c:4504
38260 #, fuzzy, gcc-internal-format
38261 msgid "%<this%> may not be used in this context"
38262 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38264 #: cp/parser.c:4622
38265 #, fuzzy, gcc-internal-format
38266 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
38267 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
38269 #: cp/parser.c:4756
38270 #, gcc-internal-format
38271 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
38272 msgstr ""
38274 #: cp/parser.c:4932
38275 #, fuzzy, gcc-internal-format
38276 msgid "expected id-expression"
38277 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38279 #: cp/parser.c:5064
38280 #, fuzzy, gcc-internal-format
38281 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
38282 msgstr "%qs is geen iterator"
38284 #: cp/parser.c:5093 cp/parser.c:7060
38285 #, gcc-internal-format
38286 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38287 msgstr ""
38289 #: cp/parser.c:5197
38290 #, fuzzy, gcc-internal-format
38291 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
38292 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
38294 #: cp/parser.c:5212
38295 #, fuzzy, gcc-internal-format
38296 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
38297 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
38299 #: cp/parser.c:5247
38300 #, gcc-internal-format
38301 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
38302 msgstr ""
38304 #: cp/parser.c:5258 cp/parser.c:17777
38305 #, fuzzy, gcc-internal-format
38306 msgid "expected unqualified-id"
38307 msgstr "ongeldige operand van %s"
38309 #: cp/parser.c:5365
38310 #, gcc-internal-format
38311 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
38312 msgstr ""
38314 #: cp/parser.c:5434
38315 #, fuzzy, gcc-internal-format
38316 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
38317 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38319 #: cp/parser.c:5460
38320 #, fuzzy, gcc-internal-format
38321 msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
38322 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38324 #: cp/parser.c:5468
38325 #, fuzzy, gcc-internal-format
38326 msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
38327 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38329 #: cp/parser.c:5572 cp/typeck.c:2583 cp/typeck.c:2603
38330 #, fuzzy, gcc-internal-format
38331 msgid "%qD is not a template"
38332 msgstr "%qs is geen iterator"
38334 #: cp/parser.c:5650
38335 #, fuzzy, gcc-internal-format
38336 msgid "expected nested-name-specifier"
38337 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38339 #: cp/parser.c:5875 cp/parser.c:7965
38340 #, fuzzy, gcc-internal-format
38341 msgid "types may not be defined in casts"
38342 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38344 #: cp/parser.c:5945
38345 #, fuzzy, gcc-internal-format
38346 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
38347 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38349 #: cp/parser.c:5999
38350 #, gcc-internal-format
38351 msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
38352 msgstr ""
38354 #: cp/parser.c:6137
38355 #, fuzzy, gcc-internal-format
38356 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
38357 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
38359 #: cp/parser.c:6195
38360 #, gcc-internal-format
38361 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
38362 msgstr ""
38364 #: cp/parser.c:6591
38365 #, gcc-internal-format
38366 msgid "braced list index is not allowed with array notation"
38367 msgstr ""
38369 #: cp/parser.c:6683
38370 #, fuzzy, gcc-internal-format
38371 msgid "%qE does not have class type"
38372 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38374 #: cp/parser.c:6772 cp/typeck.c:2476
38375 #, fuzzy, gcc-internal-format
38376 msgid "invalid use of %qD"
38377 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
38379 #: cp/parser.c:6781
38380 #, fuzzy, gcc-internal-format
38381 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
38382 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38384 #: cp/parser.c:7112
38385 #, gcc-internal-format
38386 msgid "non-scalar type"
38387 msgstr ""
38389 #: cp/parser.c:7211
38390 #, fuzzy, gcc-internal-format
38391 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
38392 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38394 #: cp/parser.c:7296
38395 #, fuzzy, gcc-internal-format
38396 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
38397 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38399 #: cp/parser.c:7531
38400 #, fuzzy, gcc-internal-format
38401 msgid "types may not be defined in a new-expression"
38402 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38404 #: cp/parser.c:7544
38405 #, gcc-internal-format
38406 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
38407 msgstr ""
38409 #: cp/parser.c:7546
38410 #, gcc-internal-format
38411 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
38412 msgstr ""
38414 #: cp/parser.c:7625
38415 #, fuzzy, gcc-internal-format
38416 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
38417 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38419 #: cp/parser.c:7753
38420 #, gcc-internal-format
38421 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
38422 msgstr ""
38424 #: cp/parser.c:8059
38425 #, gcc-internal-format
38426 msgid "use of old-style cast"
38427 msgstr ""
38429 #: cp/parser.c:8198
38430 #, gcc-internal-format
38431 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
38432 msgstr ""
38434 #: cp/parser.c:8201
38435 #, fuzzy, gcc-internal-format
38436 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
38437 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
38439 #: cp/parser.c:8363
38440 #, fuzzy, gcc-internal-format
38441 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
38442 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38444 #: cp/parser.c:9014
38445 #, gcc-internal-format
38446 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
38447 msgstr ""
38449 #: cp/parser.c:9023
38450 #, fuzzy, gcc-internal-format
38451 msgid "lambda-expression in template-argument"
38452 msgstr "overflow in constante expressie"
38454 #: cp/parser.c:9174
38455 #, fuzzy, gcc-internal-format
38456 msgid "expected end of capture-list"
38457 msgstr "ongeldige operand van %s"
38459 #: cp/parser.c:9188
38460 #, gcc-internal-format
38461 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
38462 msgstr ""
38464 #: cp/parser.c:9232
38465 #, gcc-internal-format
38466 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38467 msgstr ""
38469 #: cp/parser.c:9239
38470 #, gcc-internal-format
38471 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
38472 msgstr ""
38474 #: cp/parser.c:9262
38475 #, fuzzy, gcc-internal-format
38476 msgid "capture of non-variable %qD "
38477 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
38479 #: cp/parser.c:9264 cp/parser.c:9273 cp/semantics.c:3193 cp/semantics.c:3203
38480 #, fuzzy, gcc-internal-format
38481 msgid "%q+#D declared here"
38482 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38484 #: cp/parser.c:9270
38485 #, gcc-internal-format
38486 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
38487 msgstr ""
38489 #: cp/parser.c:9307
38490 #, gcc-internal-format
38491 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
38492 msgstr ""
38494 #: cp/parser.c:9312
38495 #, gcc-internal-format
38496 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
38497 msgstr ""
38499 #: cp/parser.c:9358
38500 #, gcc-internal-format
38501 msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38502 msgstr ""
38504 #: cp/parser.c:9388
38505 #, fuzzy, gcc-internal-format
38506 msgid "default argument specified for lambda parameter"
38507 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
38509 #: cp/parser.c:9848
38510 #, fuzzy, gcc-internal-format
38511 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
38512 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
38514 #: cp/parser.c:9876
38515 #, fuzzy, gcc-internal-format
38516 msgid "expected labeled-statement"
38517 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38519 #: cp/parser.c:9914
38520 #, fuzzy, gcc-internal-format
38521 msgid "case label %qE not within a switch statement"
38522 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
38524 #: cp/parser.c:9999
38525 #, gcc-internal-format
38526 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
38527 msgstr ""
38529 #: cp/parser.c:10008
38530 #, fuzzy, gcc-internal-format
38531 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
38532 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38534 #: cp/parser.c:10055
38535 #, gcc-internal-format
38536 msgid "compound-statement in constexpr function"
38537 msgstr ""
38539 #: cp/parser.c:10267 cp/parser.c:24878
38540 #, fuzzy, gcc-internal-format
38541 msgid "expected selection-statement"
38542 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38544 #: cp/parser.c:10300
38545 #, fuzzy, gcc-internal-format
38546 msgid "types may not be defined in conditions"
38547 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38549 # vertaling voor 'statement'?
38550 #: cp/parser.c:10669
38551 #, fuzzy, gcc-internal-format
38552 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
38553 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
38555 #: cp/parser.c:10707
38556 #, gcc-internal-format
38557 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
38558 msgstr ""
38560 #: cp/parser.c:10713
38561 #, gcc-internal-format
38562 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
38563 msgstr ""
38565 #: cp/parser.c:10754
38566 #, gcc-internal-format
38567 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
38568 msgstr ""
38570 #: cp/parser.c:10885 cp/parser.c:24881
38571 #, fuzzy, gcc-internal-format
38572 msgid "expected iteration-statement"
38573 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38575 #: cp/parser.c:10919
38576 #, gcc-internal-format
38577 msgid "range-based for loop without a type-specifier only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
38578 msgstr ""
38580 #: cp/parser.c:10949
38581 #, gcc-internal-format
38582 msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38583 msgstr ""
38585 #: cp/parser.c:11023
38586 #, fuzzy, gcc-internal-format
38587 msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
38588 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
38590 #: cp/parser.c:11080
38591 #, fuzzy, gcc-internal-format
38592 msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
38593 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38595 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
38596 #: cp/parser.c:11088
38597 #, fuzzy, gcc-internal-format
38598 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
38599 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
38601 #: cp/parser.c:11101 cp/parser.c:24884
38602 #, fuzzy, gcc-internal-format
38603 msgid "expected jump-statement"
38604 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38606 #: cp/parser.c:11230 cp/parser.c:20812
38607 #, gcc-internal-format
38608 msgid "extra %<;%>"
38609 msgstr ""
38611 #: cp/parser.c:11463
38612 #, gcc-internal-format
38613 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
38614 msgstr ""
38616 #: cp/parser.c:11621
38617 #, gcc-internal-format
38618 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
38619 msgstr ""
38621 #: cp/parser.c:11691
38622 #, gcc-internal-format
38623 msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
38624 msgstr ""
38626 #: cp/parser.c:11694
38627 #, gcc-internal-format
38628 msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
38629 msgstr ""
38631 #: cp/parser.c:11830
38632 #, fuzzy, gcc-internal-format
38633 msgid "%<friend%> used outside of class"
38634 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
38636 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
38637 #. we're complaining about C++0x compatibility.
38638 #: cp/parser.c:11889
38639 #, gcc-internal-format
38640 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
38641 msgstr ""
38643 #: cp/parser.c:11925
38644 #, fuzzy, gcc-internal-format
38645 msgid "decl-specifier invalid in condition"
38646 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
38648 #: cp/parser.c:12017
38649 #, fuzzy, gcc-internal-format
38650 msgid "class definition may not be declared a friend"
38651 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
38653 #: cp/parser.c:12085 cp/parser.c:21218
38654 #, gcc-internal-format
38655 msgid "templates may not be %<virtual%>"
38656 msgstr ""
38658 #: cp/parser.c:12125
38659 #, fuzzy, gcc-internal-format
38660 msgid "invalid linkage-specification"
38661 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
38663 #: cp/parser.c:12384
38664 #, fuzzy, gcc-internal-format
38665 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
38666 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38668 #: cp/parser.c:12525
38669 #, fuzzy, gcc-internal-format
38670 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
38671 msgstr "%qs is geen iterator"
38673 #: cp/parser.c:12552
38674 #, fuzzy, gcc-internal-format
38675 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
38676 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38678 #: cp/parser.c:12556
38679 #, gcc-internal-format
38680 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
38681 msgstr ""
38683 #: cp/parser.c:12645
38684 #, gcc-internal-format
38685 msgid "only constructors take member initializers"
38686 msgstr ""
38688 #: cp/parser.c:12667
38689 #, fuzzy, gcc-internal-format
38690 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
38691 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38693 #: cp/parser.c:12679
38694 #, fuzzy, gcc-internal-format
38695 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
38696 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
38698 #: cp/parser.c:12691
38699 #, gcc-internal-format
38700 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
38701 msgstr ""
38703 #: cp/parser.c:12743
38704 #, gcc-internal-format
38705 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
38706 msgstr ""
38708 #: cp/parser.c:12812
38709 #, gcc-internal-format
38710 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
38711 msgstr ""
38713 #: cp/parser.c:13161
38714 #, gcc-internal-format
38715 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
38716 msgstr ""
38718 #: cp/parser.c:13167
38719 #, fuzzy, gcc-internal-format
38720 msgid "expected suffix identifier"
38721 msgstr "ongeldige operand van %s"
38723 #: cp/parser.c:13176
38724 #, gcc-internal-format
38725 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
38726 msgstr ""
38728 #: cp/parser.c:13182
38729 #, fuzzy, gcc-internal-format
38730 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
38731 msgstr "ongeldige const_double operand"
38733 #: cp/parser.c:13205
38734 #, fuzzy, gcc-internal-format
38735 msgid "expected operator"
38736 msgstr "onverwachte operand"
38738 #. Warn that we do not support `export'.
38739 #: cp/parser.c:13242
38740 #, gcc-internal-format
38741 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
38742 msgstr ""
38744 #: cp/parser.c:13441 cp/parser.c:13539 cp/parser.c:13648 cp/parser.c:19111
38745 #, fuzzy, gcc-internal-format
38746 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
38747 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
38749 #: cp/parser.c:13445 cp/parser.c:19119
38750 #, fuzzy, gcc-internal-format
38751 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
38752 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
38754 #: cp/parser.c:13543 cp/parser.c:13652
38755 #, fuzzy, gcc-internal-format
38756 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
38757 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
38759 #: cp/parser.c:13736
38760 #, fuzzy, gcc-internal-format
38761 msgid "expected template-id"
38762 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38764 #: cp/parser.c:13784 cp/parser.c:24842
38765 #, fuzzy, gcc-internal-format
38766 msgid "expected %<<%>"
38767 msgstr "ongeldige operand van %s"
38769 #: cp/parser.c:13791
38770 #, fuzzy, gcc-internal-format
38771 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
38772 msgstr "%qs is geen iterator"
38774 #: cp/parser.c:13795
38775 #, gcc-internal-format
38776 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
38777 msgstr ""
38779 #: cp/parser.c:13799
38780 #, gcc-internal-format
38781 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
38782 msgstr ""
38784 #: cp/parser.c:13885
38785 #, fuzzy, gcc-internal-format
38786 msgid "parse error in template argument list"
38787 msgstr "%qs is geen iterator"
38789 #. The name does not name a template.
38790 #: cp/parser.c:13954 cp/parser.c:14073 cp/parser.c:14285
38791 #, fuzzy, gcc-internal-format
38792 msgid "expected template-name"
38793 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38795 #. Explain what went wrong.
38796 #: cp/parser.c:14000
38797 #, fuzzy, gcc-internal-format
38798 msgid "non-template %qD used as template"
38799 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
38801 #: cp/parser.c:14002
38802 #, gcc-internal-format
38803 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
38804 msgstr ""
38806 #: cp/parser.c:14140
38807 #, fuzzy, gcc-internal-format
38808 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
38809 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
38811 #: cp/parser.c:14250 cp/parser.c:14268 cp/parser.c:14417
38812 #, fuzzy, gcc-internal-format
38813 msgid "expected template-argument"
38814 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38816 #: cp/parser.c:14402
38817 #, fuzzy, gcc-internal-format
38818 msgid "invalid non-type template argument"
38819 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
38821 #: cp/parser.c:14519
38822 #, fuzzy, gcc-internal-format
38823 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
38824 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38826 #: cp/parser.c:14523
38827 #, fuzzy, gcc-internal-format
38828 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
38829 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38831 #: cp/parser.c:14582
38832 #, gcc-internal-format
38833 msgid "template specialization with C linkage"
38834 msgstr ""
38836 #: cp/parser.c:14802
38837 #, fuzzy, gcc-internal-format
38838 msgid "expected type specifier"
38839 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38841 #: cp/parser.c:14937
38842 #, gcc-internal-format
38843 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38844 msgstr ""
38846 #: cp/parser.c:14943
38847 #, gcc-internal-format
38848 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38849 msgstr ""
38851 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
38852 #: cp/parser.c:14948
38853 #, fuzzy, gcc-internal-format
38854 msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
38855 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
38857 #: cp/parser.c:15092
38858 #, fuzzy, gcc-internal-format
38859 msgid "expected template-id for type"
38860 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38862 #: cp/parser.c:15119
38863 #, fuzzy, gcc-internal-format
38864 msgid "expected type-name"
38865 msgstr "ongeldige operand van %s"
38867 #: cp/parser.c:15340
38868 #, gcc-internal-format
38869 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
38870 msgstr ""
38872 #: cp/parser.c:15549
38873 #, fuzzy, gcc-internal-format
38874 msgid "declaration %qD does not declare anything"
38875 msgstr "declaratie declareert niets"
38877 #: cp/parser.c:15636
38878 #, gcc-internal-format
38879 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
38880 msgstr ""
38882 #: cp/parser.c:15640
38883 #, fuzzy, gcc-internal-format
38884 msgid "attributes ignored on template instantiation"
38885 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38887 #: cp/parser.c:15645
38888 #, gcc-internal-format
38889 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
38890 msgstr ""
38892 #: cp/parser.c:15779
38893 #, fuzzy, gcc-internal-format
38894 msgid "%qD is an enumeration template"
38895 msgstr "%qs is geen iterator"
38897 #: cp/parser.c:15789
38898 #, fuzzy, gcc-internal-format
38899 msgid "%qD is not an enumerator-name"
38900 msgstr "%qs is geen iterator"
38902 #: cp/parser.c:15801
38903 #, gcc-internal-format
38904 msgid "anonymous scoped enum is not allowed"
38905 msgstr ""
38907 #: cp/parser.c:15856
38908 #, fuzzy, gcc-internal-format
38909 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
38910 msgstr "ongeldige operand van %s"
38912 #: cp/parser.c:15905
38913 #, fuzzy, gcc-internal-format
38914 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
38915 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38917 #: cp/parser.c:15923 cp/parser.c:20326
38918 #, fuzzy, gcc-internal-format
38919 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
38920 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38922 #: cp/parser.c:15928 cp/parser.c:20331
38923 #, fuzzy, gcc-internal-format
38924 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
38925 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38927 #: cp/parser.c:15953
38928 #, fuzzy, gcc-internal-format
38929 msgid "multiple definition of %q#T"
38930 msgstr "herdefinitie van %qs"
38932 #: cp/parser.c:15966
38933 #, fuzzy, gcc-internal-format
38934 msgid "ISO C++ forbids empty anonymous enum"
38935 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
38937 #: cp/parser.c:15986
38938 #, gcc-internal-format
38939 msgid "opaque-enum-specifier without name"
38940 msgstr ""
38942 #: cp/parser.c:15989
38943 #, gcc-internal-format
38944 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
38945 msgstr ""
38947 #: cp/parser.c:16159
38948 #, fuzzy, gcc-internal-format
38949 msgid "%qD is not a namespace-name"
38950 msgstr "%qs is geen iterator"
38952 #: cp/parser.c:16160
38953 #, fuzzy, gcc-internal-format
38954 msgid "expected namespace-name"
38955 msgstr "ongeldige operand van %s"
38957 #: cp/parser.c:16286
38958 #, fuzzy, gcc-internal-format
38959 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
38960 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38962 #: cp/parser.c:16441
38963 #, fuzzy, gcc-internal-format
38964 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
38965 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38967 #: cp/parser.c:16487
38968 #, gcc-internal-format
38969 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
38970 msgstr ""
38972 #: cp/parser.c:16552
38973 #, fuzzy, gcc-internal-format
38974 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
38975 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
38977 #: cp/parser.c:16697
38978 #, fuzzy, gcc-internal-format
38979 msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
38980 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38982 #: cp/parser.c:17035
38983 #, fuzzy, gcc-internal-format
38984 msgid "a function-definition is not allowed here"
38985 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38987 #: cp/parser.c:17046
38988 #, gcc-internal-format
38989 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
38990 msgstr ""
38992 #: cp/parser.c:17050
38993 #, fuzzy, gcc-internal-format
38994 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
38995 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
38997 #: cp/parser.c:17101
38998 #, gcc-internal-format
38999 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
39000 msgstr ""
39002 #. Anything else is an error.
39003 #: cp/parser.c:17140 cp/parser.c:19299
39004 #, fuzzy, gcc-internal-format
39005 msgid "expected initializer"
39006 msgstr "ongeldige operand van %s"
39008 #: cp/parser.c:17220
39009 #, fuzzy, gcc-internal-format
39010 msgid "initializer provided for function"
39011 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
39013 #: cp/parser.c:17254
39014 #, fuzzy, gcc-internal-format
39015 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
39016 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39018 #: cp/parser.c:17259
39019 #, fuzzy, gcc-internal-format
39020 msgid "non-function %qD declared as implicit template"
39021 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
39023 #: cp/parser.c:17697
39024 #, fuzzy, gcc-internal-format
39025 msgid "array bound is not an integer constant"
39026 msgstr "array subscript is geen integer"
39028 #: cp/parser.c:17823
39029 #, fuzzy, gcc-internal-format
39030 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
39031 msgstr "herhaald lid %qs"
39033 #: cp/parser.c:17827
39034 #, fuzzy, gcc-internal-format
39035 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
39036 msgstr "%qs is geen iterator"
39038 #: cp/parser.c:17855
39039 #, fuzzy, gcc-internal-format
39040 msgid "invalid use of constructor as a template"
39041 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
39043 #: cp/parser.c:17857
39044 #, gcc-internal-format
39045 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
39046 msgstr ""
39048 #. We do not attempt to print the declarator
39049 #. here because we do not have enough
39050 #. information about its original syntactic
39051 #. form.
39052 #: cp/parser.c:17874
39053 #, fuzzy, gcc-internal-format
39054 msgid "invalid declarator"
39055 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39057 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
39058 #. function.
39059 #: cp/parser.c:17944
39060 #, fuzzy, gcc-internal-format
39061 msgid "qualified-id in declaration"
39062 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
39064 #: cp/parser.c:17969
39065 #, fuzzy, gcc-internal-format
39066 msgid "expected declarator"
39067 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39069 #: cp/parser.c:18072
39070 #, fuzzy, gcc-internal-format
39071 msgid "%qD is a namespace"
39072 msgstr "%qs is geen iterator"
39074 #: cp/parser.c:18074
39075 #, fuzzy, gcc-internal-format
39076 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
39077 msgstr "herhaald lid %qs"
39079 #: cp/parser.c:18095
39080 #, fuzzy, gcc-internal-format
39081 msgid "expected ptr-operator"
39082 msgstr "onverwachte operand"
39084 #: cp/parser.c:18154
39085 #, fuzzy, gcc-internal-format
39086 msgid "duplicate cv-qualifier"
39087 msgstr "herhaalde case-waarde"
39089 #: cp/parser.c:18208
39090 #, fuzzy, gcc-internal-format
39091 msgid "multiple ref-qualifiers"
39092 msgstr "herhaalde case-waarde"
39094 #: cp/parser.c:18266
39095 #, fuzzy, gcc-internal-format
39096 msgid "duplicate virt-specifier"
39097 msgstr "herhaalde case-waarde"
39099 #: cp/parser.c:18471 cp/typeck2.c:541 cp/typeck2.c:1908
39100 #, fuzzy, gcc-internal-format
39101 msgid "invalid use of %<auto%>"
39102 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
39104 #: cp/parser.c:18490
39105 #, fuzzy, gcc-internal-format
39106 msgid "types may not be defined in template arguments"
39107 msgstr "%qs is geen iterator"
39109 #: cp/parser.c:18495
39110 #, fuzzy, gcc-internal-format
39111 msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
39112 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39114 #: cp/parser.c:18582
39115 #, fuzzy, gcc-internal-format
39116 msgid "expected type-specifier"
39117 msgstr "ongeldige operand van %s"
39119 #: cp/parser.c:18888
39120 #, fuzzy, gcc-internal-format
39121 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
39122 msgstr "ongeldige operand van %s"
39124 #: cp/parser.c:18962
39125 #, fuzzy, gcc-internal-format
39126 msgid "types may not be defined in parameter types"
39127 msgstr "%qs is geen iterator"
39129 #: cp/parser.c:19090
39130 #, fuzzy, gcc-internal-format
39131 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
39132 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39134 #: cp/parser.c:19094
39135 #, fuzzy, gcc-internal-format
39136 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
39137 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39139 #: cp/parser.c:19113
39140 #, fuzzy, gcc-internal-format
39141 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
39142 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39144 #: cp/parser.c:19121
39145 #, fuzzy, gcc-internal-format
39146 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
39147 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39149 #: cp/parser.c:19492
39150 #, fuzzy, gcc-internal-format
39151 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
39152 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39154 #: cp/parser.c:19506
39155 #, fuzzy, gcc-internal-format
39156 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
39157 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39159 #: cp/parser.c:19624 cp/parser.c:19749
39160 #, fuzzy, gcc-internal-format
39161 msgid "expected class-name"
39162 msgstr "ongeldige operand van %s"
39164 #: cp/parser.c:19931
39165 #, fuzzy, gcc-internal-format
39166 msgid "expected %<;%> after class definition"
39167 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39169 #: cp/parser.c:19933
39170 #, fuzzy, gcc-internal-format
39171 msgid "expected %<;%> after struct definition"
39172 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39174 #: cp/parser.c:19935
39175 #, fuzzy, gcc-internal-format
39176 msgid "expected %<;%> after union definition"
39177 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39179 #: cp/parser.c:20274
39180 #, fuzzy, gcc-internal-format
39181 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
39182 msgstr "ongeldige operand van %s"
39184 #: cp/parser.c:20285
39185 #, fuzzy, gcc-internal-format
39186 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
39187 msgstr "[kan %s niet vinden]"
39189 #: cp/parser.c:20293
39190 #, gcc-internal-format
39191 msgid "global qualification of class name is invalid"
39192 msgstr ""
39194 #: cp/parser.c:20300
39195 #, fuzzy, gcc-internal-format
39196 msgid "qualified name does not name a class"
39197 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39199 #: cp/parser.c:20312
39200 #, fuzzy, gcc-internal-format
39201 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
39202 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39204 #: cp/parser.c:20345
39205 #, gcc-internal-format
39206 msgid "extra qualification not allowed"
39207 msgstr ""
39209 #: cp/parser.c:20357
39210 #, fuzzy, gcc-internal-format
39211 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
39212 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39214 #: cp/parser.c:20387
39215 #, fuzzy, gcc-internal-format
39216 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
39217 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
39219 #: cp/parser.c:20418
39220 #, gcc-internal-format
39221 msgid "could not resolve typename type"
39222 msgstr ""
39224 #: cp/parser.c:20474
39225 #, fuzzy, gcc-internal-format
39226 msgid "previous definition of %q+#T"
39227 msgstr "eerdere definitie van %qs"
39229 #: cp/parser.c:20565 cp/parser.c:24887
39230 #, fuzzy, gcc-internal-format
39231 msgid "expected class-key"
39232 msgstr "ongeldige operand van %s"
39234 #: cp/parser.c:20589
39235 #, gcc-internal-format
39236 msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
39237 msgstr ""
39239 #: cp/parser.c:20593
39240 #, fuzzy, gcc-internal-format
39241 msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
39242 msgstr "ongeldige operand van %s"
39244 #: cp/parser.c:20832
39245 #, gcc-internal-format
39246 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
39247 msgstr ""
39249 #: cp/parser.c:20850
39250 #, fuzzy, gcc-internal-format
39251 msgid "friend declaration does not name a class or function"
39252 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39254 #: cp/parser.c:20868
39255 #, gcc-internal-format
39256 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
39257 msgstr ""
39259 #: cp/parser.c:21072
39260 #, gcc-internal-format
39261 msgid "pure-specifier on function-definition"
39262 msgstr ""
39264 #: cp/parser.c:21126
39265 #, fuzzy, gcc-internal-format
39266 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
39267 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39269 #: cp/parser.c:21138
39270 #, fuzzy, gcc-internal-format
39271 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
39272 msgstr "ongeldige operand van %s"
39274 #: cp/parser.c:21212
39275 #, gcc-internal-format
39276 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
39277 msgstr ""
39279 #: cp/parser.c:21247
39280 #, fuzzy, gcc-internal-format
39281 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
39282 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39284 #: cp/parser.c:21376
39285 #, gcc-internal-format
39286 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
39287 msgstr ""
39289 #: cp/parser.c:21396
39290 #, gcc-internal-format
39291 msgid "more than one access specifier in base-specified"
39292 msgstr ""
39294 #: cp/parser.c:21420
39295 #, gcc-internal-format
39296 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
39297 msgstr ""
39299 #: cp/parser.c:21423
39300 #, gcc-internal-format
39301 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
39302 msgstr ""
39304 #: cp/parser.c:21516 cp/parser.c:21598
39305 #, fuzzy, gcc-internal-format
39306 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
39307 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
39309 #: cp/parser.c:21580
39310 #, gcc-internal-format
39311 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
39312 msgstr ""
39314 #: cp/parser.c:21670
39315 #, fuzzy, gcc-internal-format
39316 msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
39317 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39319 #: cp/parser.c:21783
39320 #, fuzzy, gcc-internal-format
39321 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
39322 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39324 #: cp/parser.c:22407
39325 #, gcc-internal-format
39326 msgid "expected an identifier for the attribute name"
39327 msgstr ""
39329 #: cp/parser.c:22426
39330 #, gcc-internal-format
39331 msgid "%<deprecated%> is a C++14 feature; use %<gnu::deprecated%>"
39332 msgstr ""
39334 #: cp/parser.c:23093
39335 #, gcc-internal-format
39336 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
39337 msgstr ""
39339 #: cp/parser.c:23098
39340 #, fuzzy, gcc-internal-format
39341 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
39342 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39344 #: cp/parser.c:23102
39345 #, fuzzy, gcc-internal-format
39346 msgid "too few template-parameter-lists"
39347 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
39349 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
39350 #. something like:
39352 #. template <class T> template <class U> void S::f();
39353 #: cp/parser.c:23109
39354 #, fuzzy, gcc-internal-format
39355 msgid "too many template-parameter-lists"
39356 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39358 #: cp/parser.c:23433
39359 #, fuzzy, gcc-internal-format
39360 msgid "named return values are no longer supported"
39361 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
39363 #: cp/parser.c:23530
39364 #, fuzzy, gcc-internal-format
39365 msgid "invalid declaration of member template in local class"
39366 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
39368 #: cp/parser.c:23539
39369 #, gcc-internal-format
39370 msgid "template with C linkage"
39371 msgstr ""
39373 #: cp/parser.c:23558
39374 #, fuzzy, gcc-internal-format
39375 msgid "invalid explicit specialization"
39376 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39378 #: cp/parser.c:23656
39379 #, gcc-internal-format
39380 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
39381 msgstr ""
39383 #: cp/parser.c:23661
39384 #, gcc-internal-format
39385 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
39386 msgstr ""
39388 #: cp/parser.c:23735
39389 #, fuzzy, gcc-internal-format
39390 msgid "template declaration of %<typedef%>"
39391 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39393 #: cp/parser.c:23812
39394 #, fuzzy, gcc-internal-format
39395 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
39396 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39398 #: cp/parser.c:24057
39399 #, fuzzy, gcc-internal-format
39400 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
39401 msgstr "%qs is geen iterator"
39403 #: cp/parser.c:24070
39404 #, gcc-internal-format
39405 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
39406 msgstr ""
39408 #: cp/parser.c:24367
39409 #, gcc-internal-format
39410 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
39411 msgstr ""
39413 #: cp/parser.c:24522
39414 #, fuzzy, gcc-internal-format
39415 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
39416 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39418 #: cp/parser.c:24537
39419 #, fuzzy, gcc-internal-format
39420 msgid "%<__thread%> before %qD"
39421 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
39423 #: cp/parser.c:24671
39424 #, fuzzy, gcc-internal-format
39425 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
39426 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
39428 #: cp/parser.c:24679
39429 #, fuzzy, gcc-internal-format
39430 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
39431 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
39433 #: cp/parser.c:24681
39434 #, fuzzy, gcc-internal-format
39435 msgid "duplicate %qD"
39436 msgstr "herhaalde %qs"
39438 #: cp/parser.c:24703
39439 #, gcc-internal-format
39440 msgid "duplicate %qs"
39441 msgstr "herhaalde %qs"
39443 #: cp/parser.c:24745
39444 #, fuzzy, gcc-internal-format
39445 msgid "expected %<new%>"
39446 msgstr "ongeldige operand van %s"
39448 #: cp/parser.c:24748
39449 #, fuzzy, gcc-internal-format
39450 msgid "expected %<delete%>"
39451 msgstr "ongeldige operand van %s"
39453 #: cp/parser.c:24751
39454 #, fuzzy, gcc-internal-format
39455 msgid "expected %<return%>"
39456 msgstr "ongeldige operand van %s"
39458 #: cp/parser.c:24757
39459 #, fuzzy, gcc-internal-format
39460 msgid "expected %<extern%>"
39461 msgstr "ongeldige operand van %s"
39463 #: cp/parser.c:24760
39464 #, fuzzy, gcc-internal-format
39465 msgid "expected %<static_assert%>"
39466 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39468 #: cp/parser.c:24763
39469 #, fuzzy, gcc-internal-format
39470 msgid "expected %<decltype%>"
39471 msgstr "ongeldige operand van %s"
39473 #: cp/parser.c:24766
39474 #, fuzzy, gcc-internal-format
39475 msgid "expected %<operator%>"
39476 msgstr "ongeldige operand van %s"
39478 #: cp/parser.c:24769
39479 #, fuzzy, gcc-internal-format
39480 msgid "expected %<class%>"
39481 msgstr "ongeldige operand van %s"
39483 #: cp/parser.c:24772
39484 #, fuzzy, gcc-internal-format
39485 msgid "expected %<template%>"
39486 msgstr "ongeldige operand van %s"
39488 #: cp/parser.c:24775
39489 #, fuzzy, gcc-internal-format
39490 msgid "expected %<namespace%>"
39491 msgstr "ongeldige operand van %s"
39493 #: cp/parser.c:24778
39494 #, fuzzy, gcc-internal-format
39495 msgid "expected %<using%>"
39496 msgstr "ongeldige operand van %s"
39498 #: cp/parser.c:24781
39499 #, fuzzy, gcc-internal-format
39500 msgid "expected %<asm%>"
39501 msgstr "ongeldige operand van %s"
39503 #: cp/parser.c:24784
39504 #, fuzzy, gcc-internal-format
39505 msgid "expected %<try%>"
39506 msgstr "ongeldige operand van %s"
39508 #: cp/parser.c:24787
39509 #, fuzzy, gcc-internal-format
39510 msgid "expected %<catch%>"
39511 msgstr "ongeldige operand van %s"
39513 #: cp/parser.c:24790
39514 #, fuzzy, gcc-internal-format
39515 msgid "expected %<throw%>"
39516 msgstr "ongeldige operand van %s"
39518 #: cp/parser.c:24793
39519 #, fuzzy, gcc-internal-format
39520 msgid "expected %<__label__%>"
39521 msgstr "ongeldige operand van %s"
39523 #: cp/parser.c:24796
39524 #, fuzzy, gcc-internal-format
39525 msgid "expected %<@try%>"
39526 msgstr "ongeldige operand van %s"
39528 #: cp/parser.c:24799
39529 #, fuzzy, gcc-internal-format
39530 msgid "expected %<@synchronized%>"
39531 msgstr "ongeldige operand van %s"
39533 #: cp/parser.c:24802
39534 #, fuzzy, gcc-internal-format
39535 msgid "expected %<@throw%>"
39536 msgstr "ongeldige operand van %s"
39538 #: cp/parser.c:24805
39539 #, gcc-internal-format
39540 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
39541 msgstr ""
39543 #: cp/parser.c:24808
39544 #, gcc-internal-format
39545 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
39546 msgstr ""
39548 #: cp/parser.c:24839
39549 #, fuzzy, gcc-internal-format
39550 msgid "expected %<::%>"
39551 msgstr "ongeldige operand van %s"
39553 #: cp/parser.c:24851
39554 #, fuzzy, gcc-internal-format
39555 msgid "expected %<...%>"
39556 msgstr "ongeldige operand van %s"
39558 #: cp/parser.c:24854
39559 #, fuzzy, gcc-internal-format
39560 msgid "expected %<*%>"
39561 msgstr "ongeldige operand van %s"
39563 #: cp/parser.c:24857
39564 #, fuzzy, gcc-internal-format
39565 msgid "expected %<~%>"
39566 msgstr "ongeldige operand van %s"
39568 #: cp/parser.c:24863
39569 #, fuzzy, gcc-internal-format
39570 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
39571 msgstr "ongeldige operand van %s"
39573 #: cp/parser.c:24891
39574 #, fuzzy, gcc-internal-format
39575 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
39576 msgstr "ongeldige operand van %s"
39578 #: cp/parser.c:25152
39579 #, fuzzy, gcc-internal-format
39580 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
39581 msgstr "Ongeldige optie %qs"
39583 #: cp/parser.c:25157
39584 #, fuzzy, gcc-internal-format
39585 msgid "%q#T was previously declared here"
39586 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
39588 #: cp/parser.c:25176
39589 #, fuzzy, gcc-internal-format
39590 msgid "%qD redeclared with different access"
39591 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
39593 #: cp/parser.c:25197
39594 #, gcc-internal-format
39595 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
39596 msgstr ""
39598 #: cp/parser.c:25429
39599 #, fuzzy, gcc-internal-format
39600 msgid "file ends in default argument"
39601 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39603 #: cp/parser.c:25659 cp/parser.c:26926 cp/parser.c:27112
39604 #, gcc-internal-format
39605 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
39606 msgstr ""
39608 #: cp/parser.c:25717
39609 #, fuzzy, gcc-internal-format
39610 msgid "objective-c++ message receiver expected"
39611 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39613 #: cp/parser.c:25787
39614 #, gcc-internal-format
39615 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
39616 msgstr ""
39618 #: cp/parser.c:25816
39619 #, gcc-internal-format
39620 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
39621 msgstr ""
39623 #: cp/parser.c:26192
39624 #, gcc-internal-format
39625 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
39626 msgstr ""
39628 #: cp/parser.c:26267 cp/parser.c:26285
39629 #, fuzzy, gcc-internal-format
39630 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
39631 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39633 #: cp/parser.c:26279 cp/parser.c:26344
39634 #, gcc-internal-format
39635 msgid "method attributes must be specified at the end"
39636 msgstr ""
39638 #: cp/parser.c:26387
39639 #, gcc-internal-format
39640 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
39641 msgstr ""
39643 #: cp/parser.c:26593 cp/parser.c:26600 cp/parser.c:26607
39644 #, gcc-internal-format
39645 msgid "invalid type for instance variable"
39646 msgstr ""
39648 #: cp/parser.c:26720
39649 #, gcc-internal-format
39650 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
39651 msgstr ""
39653 #: cp/parser.c:26891
39654 #, gcc-internal-format
39655 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
39656 msgstr ""
39658 #: cp/parser.c:26898
39659 #, gcc-internal-format
39660 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
39661 msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
39663 #: cp/parser.c:27171 cp/parser.c:27178 cp/parser.c:27185
39664 #, fuzzy, gcc-internal-format
39665 msgid "invalid type for property"
39666 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
39668 #: cp/parser.c:28024 cp/parser.c:28322 cp/parser.c:28388
39669 #, fuzzy, gcc-internal-format
39670 msgid "expected positive integer expression"
39671 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39673 #: cp/parser.c:28080
39674 #, fuzzy, gcc-internal-format
39675 msgid "%<wait%> expression must be integral"
39676 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39678 #: cp/parser.c:28506
39679 #, fuzzy, gcc-internal-format
39680 msgid "invalid reduction-identifier"
39681 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39683 #: cp/parser.c:30257
39684 #, gcc-internal-format
39685 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
39686 msgstr ""
39688 #: cp/parser.c:30260
39689 #, gcc-internal-format
39690 msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
39691 msgstr ""
39693 #: cp/parser.c:30329
39694 #, gcc-internal-format
39695 msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
39696 msgstr ""
39698 #: cp/parser.c:30502 cp/pt.c:13664
39699 #, fuzzy, gcc-internal-format
39700 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
39701 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
39703 #: cp/parser.c:30572
39704 #, gcc-internal-format
39705 msgid "not enough collapsed for loops"
39706 msgstr ""
39708 #: cp/parser.c:31870
39709 #, fuzzy, gcc-internal-format
39710 msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
39711 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
39713 #: cp/parser.c:32097
39714 #, fuzzy, gcc-internal-format
39715 msgid "invalid initializer clause"
39716 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39718 #: cp/parser.c:32125
39719 #, fuzzy, gcc-internal-format
39720 msgid "expected id-expression (arguments)"
39721 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39723 #: cp/parser.c:32137
39724 #, gcc-internal-format
39725 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
39726 msgstr ""
39728 #: cp/parser.c:32218
39729 #, gcc-internal-format
39730 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
39731 msgstr ""
39733 #: cp/parser.c:32237
39734 #, gcc-internal-format
39735 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
39736 msgstr ""
39738 #: cp/parser.c:32259 cp/semantics.c:4985
39739 #, gcc-internal-format
39740 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39741 msgstr ""
39743 #: cp/parser.c:32264 cp/semantics.c:4994
39744 #, gcc-internal-format
39745 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39746 msgstr ""
39748 #: cp/parser.c:32267 cp/pt.c:10865 cp/semantics.c:5000
39749 #, gcc-internal-format
39750 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39751 msgstr ""
39753 #: cp/parser.c:32270 cp/semantics.c:5006
39754 #, gcc-internal-format
39755 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39756 msgstr ""
39758 #: cp/parser.c:32657 cp/semantics.c:7062
39759 #, gcc-internal-format
39760 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
39761 msgstr ""
39763 #: cp/parser.c:32659 cp/semantics.c:7064
39764 #, gcc-internal-format
39765 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
39766 msgstr ""
39768 #: cp/parser.c:32855
39769 #, gcc-internal-format
39770 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
39771 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
39773 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
39774 #: cp/parser.c:32888
39775 #, fuzzy, gcc-internal-format
39776 #| msgid "invalid constraints for operand"
39777 msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
39778 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
39780 #: cp/parser.c:33089
39781 #, gcc-internal-format
39782 msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
39783 msgstr ""
39785 #: cp/parser.c:33099
39786 #, fuzzy, gcc-internal-format
39787 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
39788 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39790 #: cp/parser.c:33111
39791 #, gcc-internal-format
39792 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
39793 msgstr ""
39795 #: cp/parser.c:33169
39796 #, gcc-internal-format
39797 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
39798 msgstr ""
39800 #: cp/parser.c:33279
39801 #, fuzzy, gcc-internal-format
39802 msgid "expected variable-name"
39803 msgstr "ongeldige operand van %s"
39805 #: cp/parser.c:33343
39806 #, fuzzy, gcc-internal-format
39807 msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
39808 msgstr "ongeldige operand van %s"
39810 #: cp/parser.c:33684
39811 #, gcc-internal-format
39812 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
39813 msgstr ""
39815 #: cp/pt.c:296
39816 #, gcc-internal-format
39817 msgid "data member %qD cannot be a member template"
39818 msgstr ""
39820 #: cp/pt.c:308
39821 #, fuzzy, gcc-internal-format
39822 msgid "invalid member template declaration %qD"
39823 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39825 #: cp/pt.c:689
39826 #, fuzzy, gcc-internal-format
39827 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
39828 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39830 #: cp/pt.c:703
39831 #, gcc-internal-format
39832 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
39833 msgstr ""
39835 #: cp/pt.c:789
39836 #, fuzzy, gcc-internal-format
39837 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
39838 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39840 #: cp/pt.c:797
39841 #, fuzzy, gcc-internal-format
39842 msgid "specialization of %qD in different namespace"
39843 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39845 #: cp/pt.c:798 cp/pt.c:925
39846 #, fuzzy, gcc-internal-format
39847 msgid "  from definition of %q+#D"
39848 msgstr "herdefinitie van %qs"
39850 #: cp/pt.c:815
39851 #, fuzzy, gcc-internal-format
39852 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
39853 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39855 #: cp/pt.c:838
39856 #, fuzzy, gcc-internal-format
39857 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
39858 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
39860 #: cp/pt.c:849
39861 #, fuzzy, gcc-internal-format
39862 msgid "specialization of alias template %qD"
39863 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
39865 #: cp/pt.c:852 cp/pt.c:987
39866 #, fuzzy, gcc-internal-format
39867 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
39868 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39870 #: cp/pt.c:884
39871 #, fuzzy, gcc-internal-format
39872 msgid "specialization of %qT after instantiation"
39873 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39875 #: cp/pt.c:924
39876 #, gcc-internal-format
39877 msgid "specializing %q#T in different namespace"
39878 msgstr ""
39880 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
39881 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
39882 #: cp/pt.c:965
39883 #, fuzzy, gcc-internal-format
39884 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
39885 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39887 #: cp/pt.c:983
39888 #, fuzzy, gcc-internal-format
39889 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
39890 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39892 #: cp/pt.c:1415
39893 #, fuzzy, gcc-internal-format
39894 msgid "specialization of %qD after instantiation"
39895 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39897 #: cp/pt.c:1803
39898 #, fuzzy, gcc-internal-format
39899 msgid "candidate is: %#D"
39900 msgstr "kandidaat is: %+#D"
39902 #: cp/pt.c:1810 cp/semantics.c:4854
39903 #, gcc-internal-format
39904 msgid "%s %#D"
39905 msgstr ""
39907 #: cp/pt.c:1904
39908 #, fuzzy, gcc-internal-format
39909 msgid "%qD is not a function template"
39910 msgstr "%qs is geen iterator"
39912 #: cp/pt.c:1909
39913 #, fuzzy, gcc-internal-format
39914 msgid "%qD is not a variable template"
39915 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
39917 #: cp/pt.c:2125
39918 #, gcc-internal-format
39919 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
39920 msgstr ""
39922 #: cp/pt.c:2128
39923 #, gcc-internal-format
39924 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
39925 msgstr ""
39927 #: cp/pt.c:2137
39928 #, gcc-internal-format
39929 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
39930 msgstr ""
39932 #: cp/pt.c:2343
39933 #, gcc-internal-format
39934 msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
39935 msgstr ""
39937 #: cp/pt.c:2352
39938 #, gcc-internal-format
39939 msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
39940 msgstr ""
39942 #: cp/pt.c:2357
39943 #, gcc-internal-format
39944 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
39945 msgstr ""
39947 #. This case handles bogus declarations like template <>
39948 #. template <class T> void f<int>();
39949 #: cp/pt.c:2445 cp/pt.c:2501
39950 #, fuzzy, gcc-internal-format
39951 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
39952 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39954 #: cp/pt.c:2458
39955 #, gcc-internal-format
39956 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
39957 msgstr ""
39959 #: cp/pt.c:2464
39960 #, gcc-internal-format
39961 msgid "definition provided for explicit instantiation"
39962 msgstr ""
39964 #: cp/pt.c:2472
39965 #, fuzzy, gcc-internal-format
39966 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
39967 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39969 #: cp/pt.c:2475
39970 #, fuzzy, gcc-internal-format
39971 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
39972 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
39974 #: cp/pt.c:2477
39975 #, fuzzy, gcc-internal-format
39976 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
39977 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39979 #: cp/pt.c:2511
39980 #, fuzzy, gcc-internal-format
39981 msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
39982 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39984 #: cp/pt.c:2514
39985 #, gcc-internal-format
39986 msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
39987 msgstr ""
39989 #: cp/pt.c:2547
39990 #, gcc-internal-format
39991 msgid "default argument specified in explicit specialization"
39992 msgstr ""
39994 #: cp/pt.c:2578
39995 #, fuzzy, gcc-internal-format
39996 msgid "%qD is not a template function"
39997 msgstr "%qs is meestal een functie"
39999 #: cp/pt.c:2586
40000 #, fuzzy, gcc-internal-format
40001 msgid "%qD is not declared in %qD"
40002 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
40004 #. From [temp.expl.spec]:
40006 #. If such an explicit specialization for the member
40007 #. of a class template names an implicitly-declared
40008 #. special member function (clause _special_), the
40009 #. program is ill-formed.
40011 #. Similar language is found in [temp.explicit].
40012 #: cp/pt.c:2651
40013 #, fuzzy, gcc-internal-format
40014 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
40015 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
40017 #: cp/pt.c:2695
40018 #, fuzzy, gcc-internal-format
40019 msgid "no member function %qD declared in %qT"
40020 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40022 #: cp/pt.c:3375
40023 #, gcc-internal-format
40024 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
40025 msgstr ""
40027 #: cp/pt.c:3436
40028 #, gcc-internal-format
40029 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
40030 msgstr ""
40032 #: cp/pt.c:3438
40033 #, gcc-internal-format
40034 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
40035 msgstr ""
40037 #: cp/pt.c:3481
40038 #, gcc-internal-format
40039 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
40040 msgstr ""
40042 #: cp/pt.c:3496 cp/pt.c:4207
40043 #, gcc-internal-format
40044 msgid "        %qD"
40045 msgstr ""
40047 #: cp/pt.c:3498
40048 #, fuzzy, gcc-internal-format
40049 msgid "        <anonymous>"
40050 msgstr "<anoniem>"
40052 #: cp/pt.c:3621
40053 #, fuzzy, gcc-internal-format
40054 msgid "declaration of %q+#D"
40055 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40057 #: cp/pt.c:3622
40058 #, fuzzy, gcc-internal-format
40059 msgid " shadows template parm %q+#D"
40060 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40062 #: cp/pt.c:4202
40063 #, fuzzy, gcc-internal-format
40064 msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
40065 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40067 #: cp/pt.c:4221
40068 #, fuzzy, gcc-internal-format
40069 msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments"
40070 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40072 #: cp/pt.c:4229
40073 #, gcc-internal-format
40074 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
40075 msgstr ""
40077 #: cp/pt.c:4232
40078 #, gcc-internal-format
40079 msgid "primary template here"
40080 msgstr ""
40082 #: cp/pt.c:4279
40083 #, gcc-internal-format
40084 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
40085 msgstr ""
40087 #: cp/pt.c:4282
40088 #, gcc-internal-format
40089 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
40090 msgstr ""
40092 #: cp/pt.c:4303
40093 #, fuzzy, gcc-internal-format
40094 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
40095 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40097 #: cp/pt.c:4349
40098 #, fuzzy, gcc-internal-format
40099 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
40100 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
40101 msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
40102 msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
40104 #: cp/pt.c:4393
40105 #, fuzzy, gcc-internal-format
40106 msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
40107 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40109 #: cp/pt.c:4568
40110 #, fuzzy, gcc-internal-format
40111 msgid "no default argument for %qD"
40112 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
40114 #. A primary class template can only have one
40115 #. parameter pack, at the end of the template
40116 #. parameter list.
40117 #: cp/pt.c:4590
40118 #, fuzzy, gcc-internal-format
40119 msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
40120 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40122 #: cp/pt.c:4626
40123 #, gcc-internal-format
40124 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
40125 msgstr ""
40127 #: cp/pt.c:4629
40128 #, fuzzy, gcc-internal-format
40129 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
40130 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
40132 #: cp/pt.c:4632
40133 #, gcc-internal-format
40134 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
40135 msgstr ""
40137 #: cp/pt.c:4635
40138 #, gcc-internal-format
40139 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
40140 msgstr ""
40142 #: cp/pt.c:4638 cp/pt.c:4689
40143 #, fuzzy, gcc-internal-format
40144 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
40145 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40147 #: cp/pt.c:4790
40148 #, gcc-internal-format
40149 msgid "template class without a name"
40150 msgstr ""
40152 #: cp/pt.c:4798
40153 #, fuzzy, gcc-internal-format
40154 msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
40155 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40157 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
40159 #. An allocation function can be a function
40160 #. template. ... Template allocation functions shall
40161 #. have two or more parameters.
40162 #: cp/pt.c:4820
40163 #, fuzzy, gcc-internal-format
40164 msgid "invalid template declaration of %qD"
40165 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
40167 #: cp/pt.c:4948
40168 #, fuzzy, gcc-internal-format
40169 msgid "template definition of non-template %q#D"
40170 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
40172 #: cp/pt.c:4991
40173 #, fuzzy, gcc-internal-format
40174 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
40175 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40177 #: cp/pt.c:5005
40178 #, fuzzy, gcc-internal-format
40179 msgid "got %d template parameters for %q#D"
40180 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40182 #: cp/pt.c:5008
40183 #, fuzzy, gcc-internal-format
40184 msgid "got %d template parameters for %q#T"
40185 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40187 #: cp/pt.c:5010
40188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40189 msgid "  but %d required"
40190 msgstr ""
40192 #: cp/pt.c:5031
40193 #, fuzzy, gcc-internal-format
40194 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
40195 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40197 #: cp/pt.c:5035
40198 #, gcc-internal-format
40199 msgid "use template<> for an explicit specialization"
40200 msgstr ""
40202 #: cp/pt.c:5168
40203 #, fuzzy, gcc-internal-format
40204 msgid "%qT is not a template type"
40205 msgstr "%qs is geen iterator"
40207 #: cp/pt.c:5181
40208 #, fuzzy, gcc-internal-format
40209 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
40210 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40212 #: cp/pt.c:5192
40213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40214 msgid "redeclared with %d template parameter"
40215 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
40216 msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40217 msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40219 #: cp/pt.c:5196
40220 #, fuzzy, gcc-internal-format
40221 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
40222 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
40223 msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
40224 msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
40226 #: cp/pt.c:5233
40227 #, fuzzy, gcc-internal-format
40228 msgid "template parameter %q+#D"
40229 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40231 #: cp/pt.c:5234
40232 #, fuzzy, gcc-internal-format
40233 msgid "redeclared here as %q#D"
40234 msgstr "ongeldige naam %qs"
40236 #. We have in [temp.param]:
40238 #. A template-parameter may not be given default arguments
40239 #. by two different declarations in the same scope.
40240 #: cp/pt.c:5244
40241 #, fuzzy, gcc-internal-format
40242 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
40243 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40245 #: cp/pt.c:5246
40246 #, fuzzy, gcc-internal-format
40247 msgid "original definition appeared here"
40248 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
40250 #: cp/pt.c:5436 cp/pt.c:5487
40251 #, fuzzy, gcc-internal-format
40252 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
40253 msgstr "%qs is geen iterator"
40255 #: cp/pt.c:5439
40256 #, gcc-internal-format
40257 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
40258 msgstr ""
40260 #: cp/pt.c:5442
40261 #, gcc-internal-format
40262 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
40263 msgstr ""
40265 #: cp/pt.c:5454
40266 #, fuzzy, gcc-internal-format
40267 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
40268 msgstr "%qs is geen iterator"
40270 #: cp/pt.c:5458
40271 #, fuzzy, gcc-internal-format
40272 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
40273 msgstr "%qs is geen iterator"
40275 #: cp/pt.c:5489
40276 #, gcc-internal-format
40277 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
40278 msgstr ""
40280 #: cp/pt.c:5540
40281 #, fuzzy, gcc-internal-format
40282 msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
40283 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40285 #: cp/pt.c:5555
40286 #, gcc-internal-format
40287 msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
40288 msgstr ""
40290 #: cp/pt.c:5564
40291 #, gcc-internal-format
40292 msgid "  mismatched types %qT and %qT"
40293 msgstr ""
40295 #: cp/pt.c:5573
40296 #, fuzzy, gcc-internal-format
40297 msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
40298 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
40300 #: cp/pt.c:5584
40301 #, fuzzy, gcc-internal-format
40302 msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
40303 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40305 #: cp/pt.c:5594
40306 #, fuzzy, gcc-internal-format
40307 msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
40308 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
40310 #: cp/pt.c:5603
40311 #, gcc-internal-format
40312 msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
40313 msgstr ""
40315 #: cp/pt.c:5615
40316 #, gcc-internal-format
40317 msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
40318 msgstr ""
40320 #: cp/pt.c:5619
40321 #, gcc-internal-format
40322 msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
40323 msgstr ""
40325 #: cp/pt.c:5630
40326 #, fuzzy, gcc-internal-format
40327 msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
40328 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40330 #: cp/pt.c:5641
40331 #, fuzzy, gcc-internal-format
40332 msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
40333 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40335 #: cp/pt.c:5653
40336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40337 msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
40338 msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
40339 msgstr[0] ""
40340 msgstr[1] ""
40342 #: cp/pt.c:5684
40343 #, fuzzy, gcc-internal-format
40344 msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
40345 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40347 #: cp/pt.c:5697
40348 #, fuzzy, gcc-internal-format
40349 msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
40350 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40352 #: cp/pt.c:5701
40353 #, fuzzy, gcc-internal-format
40354 msgid "  %qT is not derived from %qT"
40355 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
40357 #: cp/pt.c:5712
40358 #, gcc-internal-format
40359 msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
40360 msgstr ""
40362 #: cp/pt.c:5722
40363 #, fuzzy, gcc-internal-format
40364 msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
40365 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40367 #: cp/pt.c:5732
40368 #, fuzzy, gcc-internal-format
40369 msgid "  template argument %qE does not match %qD"
40370 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40372 #: cp/pt.c:5741
40373 #, fuzzy, gcc-internal-format
40374 msgid "  could not resolve address from overloaded function %qE"
40375 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
40377 #: cp/pt.c:5780
40378 #, gcc-internal-format
40379 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
40380 msgstr ""
40382 #: cp/pt.c:5934
40383 #, fuzzy, gcc-internal-format
40384 msgid "in template argument for type %qT "
40385 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40387 #: cp/pt.c:5981
40388 #, fuzzy, gcc-internal-format
40389 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
40390 msgstr "%qs is geen iterator"
40392 #: cp/pt.c:5989
40393 #, fuzzy, gcc-internal-format
40394 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
40395 msgstr "%qs is geen iterator"
40397 #: cp/pt.c:6007
40398 #, fuzzy, gcc-internal-format
40399 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
40400 msgstr "%qs is geen iterator"
40402 #: cp/pt.c:6014
40403 #, fuzzy, gcc-internal-format
40404 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
40405 msgstr "%qs is geen iterator"
40407 #: cp/pt.c:6022
40408 #, fuzzy, gcc-internal-format
40409 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
40410 msgstr "%qs is geen iterator"
40412 #: cp/pt.c:6052
40413 #, gcc-internal-format
40414 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
40415 msgstr ""
40417 #: cp/pt.c:6060
40418 #, fuzzy, gcc-internal-format
40419 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
40420 msgstr "%qs is geen iterator"
40422 #: cp/pt.c:6078
40423 #, fuzzy, gcc-internal-format
40424 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
40425 msgstr "%qs is geen iterator"
40427 #: cp/pt.c:6088
40428 #, fuzzy, gcc-internal-format
40429 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
40430 msgstr "%qs is geen iterator"
40432 #: cp/pt.c:6097
40433 #, gcc-internal-format
40434 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
40435 msgstr ""
40437 #: cp/pt.c:6143
40438 #, fuzzy, gcc-internal-format
40439 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
40440 msgstr "%qs is geen iterator"
40442 #: cp/pt.c:6145
40443 #, gcc-internal-format
40444 msgid "try using %qE instead"
40445 msgstr ""
40447 #: cp/pt.c:6187 cp/pt.c:6218
40448 #, fuzzy, gcc-internal-format
40449 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
40450 msgstr "%qs is geen iterator"
40452 #: cp/pt.c:6193
40453 #, gcc-internal-format
40454 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
40455 msgstr ""
40457 #: cp/pt.c:6505
40458 #, fuzzy, gcc-internal-format
40459 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
40460 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40462 #: cp/pt.c:6566
40463 #, fuzzy, gcc-internal-format
40464 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
40465 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40467 #: cp/pt.c:6595
40468 #, fuzzy, gcc-internal-format
40469 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
40470 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
40472 #: cp/pt.c:6600
40473 #, gcc-internal-format
40474 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
40475 msgstr ""
40477 #: cp/pt.c:6616 cp/pt.c:6638 cp/pt.c:6691
40478 #, fuzzy, gcc-internal-format
40479 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
40480 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40482 #: cp/pt.c:6621
40483 #, gcc-internal-format
40484 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
40485 msgstr ""
40487 #: cp/pt.c:6626
40488 #, gcc-internal-format
40489 msgid "  expected a class template, got %qE"
40490 msgstr ""
40492 #: cp/pt.c:6629
40493 #, gcc-internal-format
40494 msgid "  expected a type, got %qE"
40495 msgstr ""
40497 #: cp/pt.c:6643
40498 #, gcc-internal-format
40499 msgid "  expected a type, got %qT"
40500 msgstr ""
40502 #: cp/pt.c:6646
40503 #, gcc-internal-format
40504 msgid "  expected a class template, got %qT"
40505 msgstr ""
40507 #: cp/pt.c:6695
40508 #, fuzzy, gcc-internal-format
40509 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
40510 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40512 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
40513 #. to be robust.
40514 #: cp/pt.c:6728
40515 #, fuzzy, gcc-internal-format
40516 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
40517 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
40519 #: cp/pt.c:6751
40520 #, fuzzy, gcc-internal-format
40521 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
40522 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40524 #: cp/pt.c:6862 cp/pt.c:7159
40525 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40526 msgid "template argument %d is invalid"
40527 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40529 #: cp/pt.c:6877 cp/pt.c:7008 cp/pt.c:7184
40530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40531 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
40532 msgstr ""
40534 #: cp/pt.c:7004
40535 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40536 #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
40537 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
40538 msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
40540 #: cp/pt.c:7012 cp/pt.c:7187
40541 #, gcc-internal-format
40542 msgid "provided for %q+D"
40543 msgstr "gegeven voor %q+D"
40545 #: cp/pt.c:7033
40546 #, gcc-internal-format
40547 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
40548 msgstr ""
40550 #: cp/pt.c:7125
40551 #, gcc-internal-format
40552 msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
40553 msgstr ""
40555 #: cp/pt.c:7428
40556 #, gcc-internal-format
40557 msgid "%q#D is not a function template"
40558 msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
40560 #: cp/pt.c:7595
40561 #, fuzzy, gcc-internal-format
40562 msgid "non-template type %qT used as a template"
40563 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
40565 #: cp/pt.c:7597
40566 #, fuzzy, gcc-internal-format
40567 msgid "for template declaration %q+D"
40568 msgstr "lege declaratie"
40570 #: cp/pt.c:8486
40571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40572 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
40573 msgstr ""
40575 #: cp/pt.c:10025
40576 #, gcc-internal-format
40577 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
40578 msgstr ""
40580 #: cp/pt.c:10029
40581 #, gcc-internal-format
40582 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
40583 msgstr ""
40585 #: cp/pt.c:10522
40586 #, fuzzy, gcc-internal-format
40587 msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
40588 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40590 #. It may seem that this case cannot occur, since:
40592 #. typedef void f();
40593 #. void g() { f x; }
40595 #. declares a function, not a variable.  However:
40597 #. typedef void f();
40598 #. template <typename T> void g() { T t; }
40599 #. template void g<f>();
40601 #. is an attempt to declare a variable with function
40602 #. type.
40603 #: cp/pt.c:11350
40604 #, fuzzy, gcc-internal-format
40605 msgid "variable %qD has function type"
40606 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40608 #: cp/pt.c:11508
40609 #, fuzzy, gcc-internal-format
40610 msgid "invalid parameter type %qT"
40611 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40613 #: cp/pt.c:11510
40614 #, fuzzy, gcc-internal-format
40615 msgid "in declaration %q+D"
40616 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40618 #: cp/pt.c:11621
40619 #, fuzzy, gcc-internal-format
40620 msgid "function returning an array"
40621 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
40623 #: cp/pt.c:11623
40624 #, fuzzy, gcc-internal-format
40625 msgid "function returning a function"
40626 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
40628 #: cp/pt.c:11663
40629 #, fuzzy, gcc-internal-format
40630 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
40631 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40633 #: cp/pt.c:12236
40634 #, gcc-internal-format
40635 msgid "forming reference to void"
40636 msgstr ""
40638 #: cp/pt.c:12238
40639 #, fuzzy, gcc-internal-format
40640 msgid "forming pointer to reference type %qT"
40641 msgstr "herhaald lid %qs"
40643 #: cp/pt.c:12240
40644 #, fuzzy, gcc-internal-format
40645 msgid "forming reference to reference type %qT"
40646 msgstr "herhaald lid %qs"
40648 #: cp/pt.c:12253
40649 #, fuzzy, gcc-internal-format
40650 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
40651 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40653 #: cp/pt.c:12256
40654 #, fuzzy, gcc-internal-format
40655 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
40656 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40658 #: cp/pt.c:12304
40659 #, fuzzy, gcc-internal-format
40660 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
40661 msgstr "herhaald lid %qs"
40663 #: cp/pt.c:12310
40664 #, fuzzy, gcc-internal-format
40665 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
40666 msgstr "herhaald lid %qs"
40668 #: cp/pt.c:12316
40669 #, fuzzy, gcc-internal-format
40670 msgid "creating pointer to member of type void"
40671 msgstr "herhaald lid %qs"
40673 #: cp/pt.c:12382
40674 #, fuzzy, gcc-internal-format
40675 msgid "creating array of %qT"
40676 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40678 #: cp/pt.c:12413
40679 #, fuzzy, gcc-internal-format
40680 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
40681 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40683 #: cp/pt.c:12450
40684 #, gcc-internal-format
40685 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
40686 msgstr ""
40688 #: cp/pt.c:12458
40689 #, fuzzy, gcc-internal-format
40690 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
40691 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
40693 #: cp/pt.c:12587
40694 #, fuzzy, gcc-internal-format
40695 msgid "use of %qs in template"
40696 msgstr "%qs is geen iterator"
40698 #: cp/pt.c:12729
40699 #, fuzzy, gcc-internal-format
40700 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
40701 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
40703 #: cp/pt.c:12744
40704 #, gcc-internal-format
40705 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
40706 msgstr ""
40708 #: cp/pt.c:12746
40709 #, gcc-internal-format
40710 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
40711 msgstr ""
40713 #: cp/pt.c:12950
40714 #, fuzzy, gcc-internal-format
40715 msgid "using invalid field %qD"
40716 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
40718 #: cp/pt.c:13393 cp/pt.c:14352
40719 #, fuzzy, gcc-internal-format
40720 msgid "invalid use of pack expansion expression"
40721 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
40723 #: cp/pt.c:13397 cp/pt.c:14356
40724 #, gcc-internal-format
40725 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
40726 msgstr ""
40728 #: cp/pt.c:15118
40729 #, gcc-internal-format
40730 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
40731 msgstr ""
40733 #: cp/pt.c:15130
40734 #, gcc-internal-format
40735 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
40736 msgstr ""
40738 #: cp/pt.c:15135
40739 #, gcc-internal-format
40740 msgid "use %<this->%D%> instead"
40741 msgstr ""
40743 #: cp/pt.c:15138
40744 #, fuzzy, gcc-internal-format
40745 msgid "use %<%T::%D%> instead"
40746 msgstr "%qs is geen iterator"
40748 #: cp/pt.c:15142
40749 #, fuzzy, gcc-internal-format
40750 msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
40751 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
40753 #: cp/pt.c:15413
40754 #, fuzzy, gcc-internal-format
40755 msgid "%qT is not a class or namespace"
40756 msgstr "%qs is geen iterator"
40758 #: cp/pt.c:15416
40759 #, fuzzy, gcc-internal-format
40760 msgid "%qD is not a class or namespace"
40761 msgstr "%qs is geen iterator"
40763 #: cp/pt.c:15766
40764 #, gcc-internal-format
40765 msgid "%qT is/uses anonymous type"
40766 msgstr ""
40768 #: cp/pt.c:15768
40769 #, fuzzy, gcc-internal-format
40770 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
40771 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40773 #: cp/pt.c:15778
40774 #, fuzzy, gcc-internal-format
40775 msgid "%qT is a variably modified type"
40776 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40778 #: cp/pt.c:15793
40779 #, fuzzy, gcc-internal-format
40780 msgid "integral expression %qE is not constant"
40781 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
40783 #: cp/pt.c:15811
40784 #, gcc-internal-format
40785 msgid "  trying to instantiate %qD"
40786 msgstr ""
40788 #: cp/pt.c:19422
40789 #, fuzzy, gcc-internal-format
40790 msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
40791 msgstr "herhaalde definitie %qs"
40793 #: cp/pt.c:19424
40794 #, fuzzy, gcc-internal-format
40795 msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
40796 msgstr "herhaalde definitie %qs"
40798 # XXX FIXME:  useless gettextization
40799 #: cp/pt.c:19430
40800 #, fuzzy
40801 #| msgid "%s %qs"
40802 msgid "%s %#S"
40803 msgstr "%s %qs"
40805 #: cp/pt.c:19454 cp/pt.c:19541
40806 #, fuzzy, gcc-internal-format
40807 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
40808 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40810 #: cp/pt.c:19473
40811 #, fuzzy, gcc-internal-format
40812 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
40813 msgstr "%qs is geen static veld"
40815 #: cp/pt.c:19479 cp/pt.c:19536
40816 #, gcc-internal-format
40817 msgid "no matching template for %qD found"
40818 msgstr ""
40820 #: cp/pt.c:19484
40821 #, fuzzy, gcc-internal-format
40822 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
40823 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40825 #: cp/pt.c:19492
40826 #, fuzzy, gcc-internal-format
40827 msgid "explicit instantiation of %q#D"
40828 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
40830 #: cp/pt.c:19528
40831 #, fuzzy, gcc-internal-format
40832 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
40833 msgstr "herhaalde definitie %qs"
40835 #: cp/pt.c:19551 cp/pt.c:19648
40836 #, fuzzy, gcc-internal-format
40837 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
40838 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
40840 #: cp/pt.c:19556 cp/pt.c:19665
40841 #, fuzzy, gcc-internal-format
40842 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
40843 msgstr "herhaalde definitie %qs"
40845 #: cp/pt.c:19624
40846 #, fuzzy, gcc-internal-format
40847 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
40848 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40850 #: cp/pt.c:19626
40851 #, fuzzy, gcc-internal-format
40852 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
40853 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40855 #: cp/pt.c:19635
40856 #, fuzzy, gcc-internal-format
40857 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
40858 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40860 #: cp/pt.c:19653
40861 #, fuzzy, gcc-internal-format
40862 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
40863 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
40865 #: cp/pt.c:19699
40866 #, fuzzy, gcc-internal-format
40867 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
40868 msgstr "herhaalde definitie %qs"
40870 #. [temp.explicit]
40872 #. The definition of a non-exported function template, a
40873 #. non-exported member function template, or a non-exported
40874 #. member function or static data member of a class template
40875 #. shall be present in every translation unit in which it is
40876 #. explicitly instantiated.
40877 #: cp/pt.c:20234
40878 #, fuzzy, gcc-internal-format
40879 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
40880 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
40882 #: cp/pt.c:20460
40883 #, gcc-internal-format
40884 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
40885 msgstr ""
40887 #: cp/pt.c:20840
40888 #, gcc-internal-format
40889 msgid "invalid template non-type parameter"
40890 msgstr ""
40892 #: cp/pt.c:20842
40893 #, fuzzy, gcc-internal-format
40894 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
40895 msgstr "%qs is geen iterator"
40897 #: cp/pt.c:22125
40898 #, gcc-internal-format
40899 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
40900 msgstr ""
40902 #: cp/pt.c:22176
40903 #, gcc-internal-format
40904 msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
40905 msgstr ""
40907 #: cp/pt.c:22179
40908 #, gcc-internal-format
40909 msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
40910 msgstr ""
40912 #: cp/pt.c:22196
40913 #, gcc-internal-format
40914 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
40915 msgstr ""
40917 #: cp/pt.c:22223
40918 #, fuzzy, gcc-internal-format
40919 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
40920 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40922 #: cp/pt.c:22225
40923 #, fuzzy, gcc-internal-format
40924 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
40925 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
40927 #: cp/pt.c:22240
40928 #, gcc-internal-format
40929 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
40930 msgstr ""
40932 #: cp/pt.c:22244
40933 #, gcc-internal-format
40934 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
40935 msgstr ""
40937 #: cp/repo.c:128
40938 #, gcc-internal-format
40939 msgid "-frepo must be used with -c"
40940 msgstr ""
40942 #: cp/repo.c:218
40943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40944 msgid "mysterious repository information in %s"
40945 msgstr ""
40947 #: cp/repo.c:236
40948 #, gcc-internal-format
40949 msgid "can%'t create repository information file %qs"
40950 msgstr ""
40952 #: cp/rtti.c:300
40953 #, gcc-internal-format
40954 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
40955 msgstr ""
40957 #: cp/rtti.c:306
40958 #, gcc-internal-format
40959 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
40960 msgstr ""
40962 #: cp/rtti.c:408
40963 #, gcc-internal-format
40964 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
40965 msgstr ""
40967 #: cp/rtti.c:498
40968 #, fuzzy, gcc-internal-format
40969 msgid "typeid of qualified function type %qT"
40970 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
40972 #: cp/rtti.c:678 cp/rtti.c:693
40973 #, gcc-internal-format
40974 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
40975 msgstr ""
40977 #: cp/rtti.c:704
40978 #, gcc-internal-format
40979 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
40980 msgstr ""
40982 #: cp/rtti.c:781
40983 #, gcc-internal-format
40984 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
40985 msgstr ""
40987 #: cp/search.c:269
40988 #, fuzzy, gcc-internal-format
40989 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
40990 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40992 #: cp/search.c:285
40993 #, fuzzy, gcc-internal-format
40994 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
40995 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40997 #: cp/search.c:1910
40998 #, fuzzy, gcc-internal-format
40999 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
41000 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41002 #: cp/search.c:1912 cp/search.c:1926 cp/search.c:1931 cp/search.c:1955
41003 #, gcc-internal-format
41004 msgid "  overriding %q+#D"
41005 msgstr ""
41007 #: cp/search.c:1925
41008 #, fuzzy, gcc-internal-format
41009 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
41010 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41012 #: cp/search.c:1930
41013 #, fuzzy, gcc-internal-format
41014 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
41015 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41017 #: cp/search.c:1945
41018 #, fuzzy, gcc-internal-format
41019 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
41020 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
41022 #: cp/search.c:1946
41023 #, gcc-internal-format
41024 msgid "  overriding %q+#F"
41025 msgstr ""
41027 #: cp/search.c:1954
41028 #, fuzzy, gcc-internal-format
41029 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
41030 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41032 #: cp/search.c:1964
41033 #, fuzzy, gcc-internal-format
41034 msgid "deleted function %q+D"
41035 msgstr "lege declaratie"
41037 #: cp/search.c:1965
41038 #, fuzzy, gcc-internal-format
41039 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
41040 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41042 #: cp/search.c:1970
41043 #, fuzzy, gcc-internal-format
41044 msgid "non-deleted function %q+D"
41045 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
41047 #: cp/search.c:1971
41048 #, fuzzy, gcc-internal-format
41049 msgid "overriding deleted function %q+D"
41050 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41052 #: cp/search.c:1977
41053 #, fuzzy, gcc-internal-format
41054 msgid "virtual function %q+D"
41055 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41057 #: cp/search.c:1978
41058 #, fuzzy, gcc-internal-format
41059 msgid "overriding final function %q+D"
41060 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41062 #. A static member function cannot match an inherited
41063 #. virtual member function.
41064 #: cp/search.c:2074
41065 #, fuzzy, gcc-internal-format
41066 msgid "%q+#D cannot be declared"
41067 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41069 #: cp/search.c:2075
41070 #, fuzzy, gcc-internal-format
41071 msgid "  since %q+#D declared in base class"
41072 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
41074 #: cp/semantics.c:857
41075 #, gcc-internal-format
41076 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
41077 msgstr ""
41079 #: cp/semantics.c:1173
41080 #, gcc-internal-format
41081 msgid "switch condition has type bool"
41082 msgstr ""
41084 #: cp/semantics.c:1521
41085 #, fuzzy, gcc-internal-format
41086 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
41087 msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
41089 #: cp/semantics.c:1586
41090 #, gcc-internal-format
41091 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
41092 msgstr ""
41094 #: cp/semantics.c:1737
41095 #, fuzzy, gcc-internal-format
41096 msgid "invalid use of member %qD in static member function"
41097 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41099 #: cp/semantics.c:2413
41100 #, gcc-internal-format
41101 msgid "arguments to destructor are not allowed"
41102 msgstr ""
41104 #: cp/semantics.c:2497
41105 #, fuzzy, gcc-internal-format
41106 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
41107 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41109 #: cp/semantics.c:2499
41110 #, fuzzy, gcc-internal-format
41111 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
41112 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41114 #: cp/semantics.c:2501
41115 #, fuzzy, gcc-internal-format
41116 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
41117 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
41119 #: cp/semantics.c:2523
41120 #, fuzzy, gcc-internal-format
41121 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
41122 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41124 #: cp/semantics.c:2531 cp/typeck.c:2508
41125 #, gcc-internal-format
41126 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
41127 msgstr ""
41129 #: cp/semantics.c:2553
41130 #, fuzzy, gcc-internal-format
41131 msgid "%qE is not of type %qT"
41132 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
41134 #: cp/semantics.c:2597
41135 #, gcc-internal-format
41136 msgid "compound literal of non-object type %qT"
41137 msgstr ""
41139 #: cp/semantics.c:2714
41140 #, gcc-internal-format
41141 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
41142 msgstr ""
41144 #: cp/semantics.c:2756
41145 #, gcc-internal-format
41146 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
41147 msgstr ""
41149 #: cp/semantics.c:2759
41150 #, gcc-internal-format
41151 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
41152 msgstr ""
41154 #: cp/semantics.c:2776
41155 #, fuzzy, gcc-internal-format
41156 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
41157 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
41159 #: cp/semantics.c:2807
41160 #, fuzzy, gcc-internal-format
41161 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
41162 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
41164 #: cp/semantics.c:3030
41165 #, fuzzy, gcc-internal-format
41166 msgid "invalid base-class specification"
41167 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
41169 #: cp/semantics.c:3170
41170 #, fuzzy, gcc-internal-format
41171 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
41172 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41174 #: cp/semantics.c:3183 cp/semantics.c:7732
41175 #, fuzzy, gcc-internal-format
41176 msgid "%qD is not captured"
41177 msgstr "%qs is geen iterator"
41179 #: cp/semantics.c:3188
41180 #, gcc-internal-format
41181 msgid "the lambda has no capture-default"
41182 msgstr ""
41184 #: cp/semantics.c:3190
41185 #, gcc-internal-format
41186 msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
41187 msgstr ""
41189 #: cp/semantics.c:3201
41190 #, gcc-internal-format
41191 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
41192 msgstr ""
41194 #: cp/semantics.c:3202
41195 #, gcc-internal-format
41196 msgid "use of parameter from containing function"
41197 msgstr ""
41199 #: cp/semantics.c:3364
41200 #, gcc-internal-format
41201 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
41202 msgstr ""
41204 #: cp/semantics.c:3515
41205 #, fuzzy, gcc-internal-format
41206 msgid "use of namespace %qD as expression"
41207 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41209 #: cp/semantics.c:3520
41210 #, fuzzy, gcc-internal-format
41211 msgid "use of class template %qT as expression"
41212 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41214 #. Ambiguous reference to base members.
41215 #: cp/semantics.c:3526
41216 #, fuzzy, gcc-internal-format
41217 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
41218 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41220 #: cp/semantics.c:3552
41221 #, fuzzy, gcc-internal-format
41222 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41223 msgstr "overflow in constante expressie"
41225 #: cp/semantics.c:3681
41226 #, fuzzy, gcc-internal-format
41227 msgid "type of %qE is unknown"
41228 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
41230 #: cp/semantics.c:3709
41231 #, fuzzy, gcc-internal-format
41232 msgid "%qT is not an enumeration type"
41233 msgstr "%qs is geen iterator"
41235 #. Parameter packs can only be used in templates
41236 #: cp/semantics.c:3858
41237 #, fuzzy, gcc-internal-format
41238 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
41239 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
41241 #: cp/semantics.c:3887
41242 #, gcc-internal-format
41243 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
41244 msgstr ""
41246 #: cp/semantics.c:3896
41247 #, gcc-internal-format
41248 msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
41249 msgstr ""
41251 #: cp/semantics.c:3904
41252 #, fuzzy, gcc-internal-format
41253 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
41254 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41256 #: cp/semantics.c:3920
41257 #, gcc-internal-format
41258 msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
41259 msgstr ""
41261 #: cp/semantics.c:4851
41262 #, fuzzy, gcc-internal-format
41263 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
41264 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41266 #: cp/semantics.c:5136
41267 #, fuzzy, gcc-internal-format
41268 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
41269 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
41271 #: cp/semantics.c:5237
41272 #, gcc-internal-format
41273 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
41274 msgstr ""
41276 #: cp/semantics.c:5331
41277 #, gcc-internal-format
41278 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
41279 msgstr ""
41281 #: cp/semantics.c:5347
41282 #, gcc-internal-format
41283 msgid "linear step expression must be integral"
41284 msgstr ""
41286 #: cp/semantics.c:5386
41287 #, fuzzy, gcc-internal-format
41288 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
41289 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41291 #: cp/semantics.c:5397 cp/semantics.c:5419 cp/semantics.c:5441
41292 #, gcc-internal-format
41293 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
41294 msgstr ""
41296 #: cp/semantics.c:5411
41297 #, fuzzy, gcc-internal-format
41298 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
41299 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41301 #: cp/semantics.c:5433
41302 #, fuzzy, gcc-internal-format
41303 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
41304 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41306 #: cp/semantics.c:5475
41307 #, gcc-internal-format
41308 msgid "num_threads expression must be integral"
41309 msgstr ""
41311 #: cp/semantics.c:5498
41312 #, gcc-internal-format
41313 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
41314 msgstr ""
41316 #: cp/semantics.c:5530
41317 #, gcc-internal-format
41318 msgid "%qs length expression must be integral"
41319 msgstr ""
41321 #: cp/semantics.c:5543
41322 #, fuzzy, gcc-internal-format
41323 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
41324 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
41326 #: cp/semantics.c:5560
41327 #, gcc-internal-format
41328 msgid "%<num_teams%> expression must be integral"
41329 msgstr ""
41331 #: cp/semantics.c:5579
41332 #, fuzzy, gcc-internal-format
41333 msgid "%<async%> expression must be integral"
41334 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
41336 #: cp/semantics.c:5617
41337 #, gcc-internal-format
41338 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
41339 msgstr ""
41341 #: cp/semantics.c:5636
41342 #, gcc-internal-format
41343 msgid "%<device%> id must be integral"
41344 msgstr ""
41346 #: cp/semantics.c:5657
41347 #, gcc-internal-format
41348 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
41349 msgstr ""
41351 #: cp/semantics.c:5677
41352 #, fuzzy, gcc-internal-format
41353 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
41354 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41356 #: cp/semantics.c:5691
41357 #, gcc-internal-format
41358 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
41359 msgstr ""
41361 #: cp/semantics.c:5697
41362 #, gcc-internal-format
41363 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
41364 msgstr ""
41366 #: cp/semantics.c:5710
41367 #, gcc-internal-format
41368 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
41369 msgstr ""
41371 #: cp/semantics.c:5747
41372 #, fuzzy, gcc-internal-format
41373 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
41374 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41376 #: cp/semantics.c:5988
41377 #, fuzzy, gcc-internal-format
41378 msgid "%qE has reference type for %qs"
41379 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
41381 #: cp/semantics.c:6071
41382 #, gcc-internal-format
41383 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
41384 msgstr ""
41386 #: cp/semantics.c:6085
41387 #, fuzzy, gcc-internal-format
41388 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
41389 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
41391 #: cp/semantics.c:6287
41392 #, gcc-internal-format
41393 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
41394 msgstr ""
41396 #: cp/semantics.c:6611
41397 #, gcc-internal-format
41398 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
41399 msgstr ""
41401 #: cp/semantics.c:6886 cp/semantics.c:6896
41402 #, gcc-internal-format
41403 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
41404 msgstr ""
41406 #. Report the error.
41407 #: cp/semantics.c:7185
41408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41409 msgid "static assertion failed: %s"
41410 msgstr ""
41412 #: cp/semantics.c:7188
41413 #, fuzzy, gcc-internal-format
41414 msgid "non-constant condition for static assertion"
41415 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
41417 #: cp/semantics.c:7218
41418 #, fuzzy, gcc-internal-format
41419 msgid "argument to decltype must be an expression"
41420 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41422 #: cp/semantics.c:7246
41423 #, fuzzy, gcc-internal-format
41424 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
41425 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
41427 #: cp/tree.c:1136
41428 #, gcc-internal-format
41429 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
41430 msgstr ""
41432 #: cp/tree.c:1510
41433 #, fuzzy, gcc-internal-format
41434 msgid "lambda-expression in a constant expression"
41435 msgstr "overflow in constante expressie"
41437 #: cp/tree.c:3348
41438 #, gcc-internal-format
41439 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
41440 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op Java-class-definities"
41442 #: cp/tree.c:3377
41443 #, gcc-internal-format
41444 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
41445 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
41447 #: cp/tree.c:3383
41448 #, gcc-internal-format
41449 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
41450 msgstr ""
41452 #: cp/tree.c:3408
41453 #, gcc-internal-format
41454 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
41455 msgstr ""
41457 #: cp/tree.c:3429
41458 #, gcc-internal-format
41459 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
41460 msgstr ""
41462 #: cp/tree.c:3437
41463 #, gcc-internal-format
41464 msgid "requested init_priority is out of range"
41465 msgstr ""
41467 #: cp/tree.c:3447
41468 #, gcc-internal-format
41469 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
41470 msgstr ""
41472 #: cp/tree.c:3458
41473 #, fuzzy, gcc-internal-format
41474 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
41475 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
41477 #: cp/tree.c:3485
41478 #, fuzzy, gcc-internal-format
41479 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
41480 msgstr "herdeclaratie van %qs"
41482 #: cp/tree.c:3491
41483 #, fuzzy, gcc-internal-format
41484 msgid "previous declaration here"
41485 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41487 #: cp/tree.c:3508
41488 #, gcc-internal-format
41489 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
41490 msgstr ""
41492 #: cp/tree.c:3514
41493 #, gcc-internal-format
41494 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
41495 msgstr ""
41497 #: cp/tree.c:3520
41498 #, fuzzy, gcc-internal-format
41499 msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
41500 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41502 #: cp/tree.c:3526
41503 #, fuzzy, gcc-internal-format
41504 msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
41505 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
41507 #: cp/tree.c:3548
41508 #, gcc-internal-format
41509 msgid "%qE attribute applied to non-function %qD"
41510 msgstr ""
41512 #: cp/tree.c:3553
41513 #, gcc-internal-format
41514 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" function %qD"
41515 msgstr ""
41517 #: cp/tree.c:4253
41518 #, fuzzy, gcc-internal-format
41519 msgid "zero as null pointer constant"
41520 msgstr "array subscript is geen integer"
41522 #: cp/tree.c:4266
41523 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41524 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
41525 msgstr ""
41527 #: cp/typeck.c:476
41528 #, fuzzy, gcc-internal-format
41529 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41530 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41532 #: cp/typeck.c:482
41533 #, fuzzy, gcc-internal-format
41534 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41535 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41537 #: cp/typeck.c:488
41538 #, fuzzy, gcc-internal-format
41539 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41540 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41542 #: cp/typeck.c:630
41543 #, fuzzy, gcc-internal-format
41544 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41545 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41547 #: cp/typeck.c:635
41548 #, fuzzy, gcc-internal-format
41549 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41550 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41552 #: cp/typeck.c:640
41553 #, fuzzy, gcc-internal-format
41554 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41555 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41557 #: cp/typeck.c:711
41558 #, fuzzy, gcc-internal-format
41559 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41560 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41562 #: cp/typeck.c:716
41563 #, fuzzy, gcc-internal-format
41564 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41565 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41567 #: cp/typeck.c:721
41568 #, fuzzy, gcc-internal-format
41569 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41570 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41572 #: cp/typeck.c:1428
41573 #, gcc-internal-format
41574 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
41575 msgstr ""
41577 #: cp/typeck.c:1435
41578 #, gcc-internal-format
41579 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
41580 msgstr ""
41582 #: cp/typeck.c:1565
41583 #, fuzzy, gcc-internal-format
41584 msgid "invalid application of %qs to a member function"
41585 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41587 #: cp/typeck.c:1653
41588 #, fuzzy, gcc-internal-format
41589 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
41590 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41592 #: cp/typeck.c:1661
41593 #, fuzzy, gcc-internal-format
41594 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
41595 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41597 #: cp/typeck.c:1712
41598 #, fuzzy, gcc-internal-format
41599 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
41600 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41602 #: cp/typeck.c:1723
41603 #, fuzzy, gcc-internal-format
41604 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
41605 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41607 #: cp/typeck.c:1831
41608 #, fuzzy, gcc-internal-format
41609 msgid "invalid use of non-static member function"
41610 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41612 #: cp/typeck.c:1990
41613 #, gcc-internal-format
41614 msgid "taking address of temporary array"
41615 msgstr ""
41617 #: cp/typeck.c:2147
41618 #, fuzzy, gcc-internal-format
41619 msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
41620 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
41622 #: cp/typeck.c:2151
41623 #, gcc-internal-format
41624 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
41625 msgstr ""
41627 #: cp/typeck.c:2283 cp/typeck.c:2676
41628 #, gcc-internal-format
41629 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
41630 msgstr ""
41632 #: cp/typeck.c:2287 cp/typeck.c:2680
41633 #, gcc-internal-format
41634 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
41635 msgstr ""
41637 #: cp/typeck.c:2317
41638 #, fuzzy, gcc-internal-format
41639 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
41640 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41642 #: cp/typeck.c:2373
41643 #, fuzzy, gcc-internal-format
41644 msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
41645 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41647 #: cp/typeck.c:2523
41648 #, fuzzy, gcc-internal-format
41649 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
41650 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
41652 #: cp/typeck.c:2532
41653 #, gcc-internal-format
41654 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
41655 msgstr ""
41657 #: cp/typeck.c:2720 cp/typeck.c:2732
41658 #, fuzzy, gcc-internal-format
41659 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
41660 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41662 #: cp/typeck.c:2761
41663 #, fuzzy, gcc-internal-format
41664 msgid "%qT is not a base of %qT"
41665 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41667 #: cp/typeck.c:2781
41668 #, fuzzy, gcc-internal-format
41669 msgid "%q#T has no member named %qE"
41670 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
41672 #: cp/typeck.c:2799
41673 #, fuzzy, gcc-internal-format
41674 msgid "%qD is not a member template function"
41675 msgstr "%qs is meestal een functie"
41677 #: cp/typeck.c:2958
41678 #, fuzzy, gcc-internal-format
41679 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
41680 msgstr "%qs is geen iterator"
41682 #: cp/typeck.c:2989
41683 #, fuzzy, gcc-internal-format
41684 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
41685 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41687 #: cp/typeck.c:2992
41688 #, fuzzy, gcc-internal-format
41689 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
41690 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41692 #: cp/typeck.c:2995
41693 #, fuzzy, gcc-internal-format
41694 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
41695 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41697 #: cp/typeck.c:2998
41698 #, gcc-internal-format
41699 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
41700 msgstr ""
41702 #: cp/typeck.c:3034
41703 #, gcc-internal-format
41704 msgid "subscript missing in array reference"
41705 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
41707 #: cp/typeck.c:3050
41708 #, fuzzy, gcc-internal-format
41709 msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
41710 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
41712 #: cp/typeck.c:3139
41713 #, fuzzy, gcc-internal-format
41714 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
41715 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
41717 #: cp/typeck.c:3155
41718 #, fuzzy, gcc-internal-format
41719 msgid "subscripting array declared %<register%>"
41720 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
41722 #: cp/typeck.c:3194
41723 #, gcc-internal-format
41724 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
41725 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
41727 #: cp/typeck.c:3267
41728 #, fuzzy, gcc-internal-format
41729 msgid "object missing in use of %qE"
41730 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
41732 #: cp/typeck.c:3486
41733 #, fuzzy, gcc-internal-format
41734 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
41735 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
41737 #: cp/typeck.c:3507
41738 #, gcc-internal-format
41739 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
41740 msgstr ""
41742 #: cp/typeck.c:3524
41743 #, fuzzy, gcc-internal-format
41744 msgid "%qE cannot be used as a function"
41745 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
41747 #: cp/typeck.c:3527
41748 #, fuzzy, gcc-internal-format
41749 msgid "%qD cannot be used as a function"
41750 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
41752 #: cp/typeck.c:3530
41753 #, fuzzy, gcc-internal-format
41754 msgid "expression cannot be used as a function"
41755 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
41757 #: cp/typeck.c:3579
41758 #, fuzzy, gcc-internal-format
41759 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
41760 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
41762 #: cp/typeck.c:3580
41763 #, fuzzy, gcc-internal-format
41764 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
41765 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
41767 #: cp/typeck.c:3585
41768 #, fuzzy, gcc-internal-format
41769 msgid "too many arguments to member function %q#D"
41770 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
41772 #: cp/typeck.c:3586
41773 #, fuzzy, gcc-internal-format
41774 msgid "too few arguments to member function %q#D"
41775 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
41777 #: cp/typeck.c:3592
41778 #, fuzzy, gcc-internal-format
41779 msgid "too many arguments to function %q#D"
41780 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
41782 #: cp/typeck.c:3593
41783 #, fuzzy, gcc-internal-format
41784 msgid "too few arguments to function %q#D"
41785 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
41787 #: cp/typeck.c:3603
41788 #, fuzzy, gcc-internal-format
41789 msgid "too many arguments to method %q#D"
41790 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
41792 #: cp/typeck.c:3604
41793 #, fuzzy, gcc-internal-format
41794 msgid "too few arguments to method %q#D"
41795 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
41797 #: cp/typeck.c:3607
41798 #, gcc-internal-format
41799 msgid "too many arguments to function"
41800 msgstr "te veel argumenten voor functie"
41802 #: cp/typeck.c:3608
41803 #, gcc-internal-format
41804 msgid "too few arguments to function"
41805 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
41807 #: cp/typeck.c:3687
41808 #, fuzzy, gcc-internal-format
41809 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
41810 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
41812 #: cp/typeck.c:3690
41813 #, fuzzy, gcc-internal-format
41814 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
41815 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
41817 #: cp/typeck.c:3997 cp/typeck.c:4008
41818 #, fuzzy, gcc-internal-format
41819 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
41820 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
41822 #: cp/typeck.c:4054
41823 #, fuzzy, gcc-internal-format
41824 msgid "NULL used in arithmetic"
41825 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
41827 #: cp/typeck.c:4365
41828 #, fuzzy, gcc-internal-format
41829 msgid "left rotate count is negative"
41830 msgstr "teller van links shift is negatief"
41832 #: cp/typeck.c:4366
41833 #, fuzzy, gcc-internal-format
41834 msgid "right rotate count is negative"
41835 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
41837 #: cp/typeck.c:4372
41838 #, fuzzy, gcc-internal-format
41839 msgid "left rotate count >= width of type"
41840 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
41842 #: cp/typeck.c:4373
41843 #, fuzzy, gcc-internal-format
41844 msgid "right rotate count >= width of type"
41845 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
41847 #: cp/typeck.c:4394 cp/typeck.c:4644
41848 #, gcc-internal-format
41849 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
41850 msgstr ""
41852 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
41853 #: cp/typeck.c:4419 cp/typeck.c:4440
41854 #, fuzzy, gcc-internal-format
41855 msgid "the address of %qD will never be NULL"
41856 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
41858 #: cp/typeck.c:4455 cp/typeck.c:4463 cp/typeck.c:4722 cp/typeck.c:4730
41859 #, gcc-internal-format
41860 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
41861 msgstr "ISO C++ verbiedt een vergelijking tussen pointer en integer"
41863 #: cp/typeck.c:4659 cp/typeck.c:4671
41864 #, gcc-internal-format
41865 msgid "operand types are %qT and %qT"
41866 msgstr "operand-types zijn %qT en %qT"
41868 #: cp/typeck.c:4683
41869 #, gcc-internal-format
41870 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
41871 msgstr ""
41873 #: cp/typeck.c:4747
41874 #, gcc-internal-format
41875 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
41876 msgstr ""
41878 #: cp/typeck.c:4795
41879 #, fuzzy, gcc-internal-format
41880 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
41881 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
41883 #: cp/typeck.c:5095
41884 #, fuzzy, gcc-internal-format
41885 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
41886 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41888 #: cp/typeck.c:5103
41889 #, fuzzy, gcc-internal-format
41890 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
41891 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41893 #: cp/typeck.c:5111
41894 #, fuzzy, gcc-internal-format
41895 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
41896 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41898 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
41899 #: cp/typeck.c:5130
41900 #, fuzzy, gcc-internal-format
41901 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
41902 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
41904 #: cp/typeck.c:5203
41905 #, gcc-internal-format
41906 msgid "taking address of constructor %qE"
41907 msgstr ""
41909 #: cp/typeck.c:5204
41910 #, fuzzy, gcc-internal-format
41911 msgid "taking address of destructor %qE"
41912 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
41914 #: cp/typeck.c:5220
41915 #, fuzzy, gcc-internal-format
41916 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
41917 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41919 #: cp/typeck.c:5223
41920 #, gcc-internal-format
41921 msgid "  a qualified-id is required"
41922 msgstr ""
41924 #: cp/typeck.c:5230
41925 #, fuzzy, gcc-internal-format
41926 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
41927 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41929 #. An expression like &memfn.
41930 #: cp/typeck.c:5382
41931 #, gcc-internal-format
41932 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
41933 msgstr ""
41935 #: cp/typeck.c:5387
41936 #, fuzzy, gcc-internal-format
41937 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
41938 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41940 #. Make this a permerror because we used to accept it.
41941 #: cp/typeck.c:5424
41942 #, gcc-internal-format
41943 msgid "taking address of temporary"
41944 msgstr ""
41946 #: cp/typeck.c:5426
41947 #, gcc-internal-format
41948 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
41949 msgstr ""
41951 #: cp/typeck.c:5443
41952 #, fuzzy, gcc-internal-format
41953 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
41954 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41956 #: cp/typeck.c:5498
41957 #, fuzzy, gcc-internal-format
41958 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
41959 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41961 #: cp/typeck.c:5526
41962 #, fuzzy, gcc-internal-format
41963 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
41964 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
41966 #: cp/typeck.c:5806
41967 #, fuzzy, gcc-internal-format
41968 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
41969 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
41971 #: cp/typeck.c:5807
41972 #, fuzzy, gcc-internal-format
41973 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
41974 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
41976 #: cp/typeck.c:5823
41977 #, fuzzy, gcc-internal-format
41978 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
41979 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
41981 #: cp/typeck.c:5824
41982 #, fuzzy, gcc-internal-format
41983 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
41984 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
41986 #: cp/typeck.c:5835
41987 #, fuzzy, gcc-internal-format
41988 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
41989 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
41991 #: cp/typeck.c:5836
41992 #, fuzzy, gcc-internal-format
41993 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
41994 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
41996 #: cp/typeck.c:5871
41997 #, fuzzy, gcc-internal-format
41998 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
41999 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42001 #: cp/typeck.c:6033
42002 #, fuzzy, gcc-internal-format
42003 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
42004 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
42006 #: cp/typeck.c:6055
42007 #, fuzzy, gcc-internal-format
42008 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
42009 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
42011 #: cp/typeck.c:6060
42012 #, gcc-internal-format
42013 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
42014 msgstr ""
42016 #: cp/typeck.c:6143
42017 #, gcc-internal-format
42018 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
42019 msgstr ""
42021 #: cp/typeck.c:6155
42022 #, fuzzy, gcc-internal-format
42023 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
42024 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42026 #: cp/typeck.c:6159
42027 #, fuzzy, gcc-internal-format
42028 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
42029 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42031 #: cp/typeck.c:6163
42032 #, fuzzy, gcc-internal-format
42033 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
42034 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42036 #: cp/typeck.c:6200
42037 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42038 msgid "%s expression list treated as compound expression"
42039 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42041 #: cp/typeck.c:6290
42042 #, gcc-internal-format
42043 msgid "no context to resolve type of %qE"
42044 msgstr ""
42046 #: cp/typeck.c:6323
42047 #, fuzzy, gcc-internal-format
42048 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42049 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
42051 #: cp/typeck.c:6329
42052 #, fuzzy, gcc-internal-format
42053 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42054 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42056 #: cp/typeck.c:6335
42057 #, fuzzy, gcc-internal-format
42058 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42059 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42061 #: cp/typeck.c:6358
42062 #, fuzzy, gcc-internal-format
42063 msgid "useless cast to type %qT"
42064 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42066 #: cp/typeck.c:6725
42067 #, fuzzy, gcc-internal-format
42068 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
42069 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42071 #: cp/typeck.c:6751
42072 #, fuzzy, gcc-internal-format
42073 msgid "converting from %qT to %qT"
42074 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42076 #: cp/typeck.c:6803
42077 #, fuzzy, gcc-internal-format
42078 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
42079 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42081 #: cp/typeck.c:6873
42082 #, gcc-internal-format
42083 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
42084 msgstr ""
42086 #: cp/typeck.c:6913
42087 #, fuzzy, gcc-internal-format
42088 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
42089 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
42091 #: cp/typeck.c:6931
42092 #, fuzzy, gcc-internal-format
42093 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
42094 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
42096 #: cp/typeck.c:6945
42097 #, fuzzy, gcc-internal-format
42098 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
42099 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42101 #: cp/typeck.c:7006
42102 #, gcc-internal-format
42103 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
42104 msgstr ""
42106 #: cp/typeck.c:7015
42107 #, gcc-internal-format
42108 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
42109 msgstr ""
42111 #: cp/typeck.c:7055
42112 #, gcc-internal-format
42113 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
42114 msgstr ""
42116 #: cp/typeck.c:7116
42117 #, fuzzy, gcc-internal-format
42118 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
42119 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42121 #: cp/typeck.c:7197 cp/typeck.c:7205
42122 #, fuzzy, gcc-internal-format
42123 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
42124 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
42126 #: cp/typeck.c:7214
42127 #, fuzzy, gcc-internal-format
42128 msgid "invalid cast to function type %qT"
42129 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42131 #: cp/typeck.c:7495
42132 #, gcc-internal-format
42133 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
42134 msgstr ""
42136 #: cp/typeck.c:7556
42137 #, gcc-internal-format
42138 msgid "assigning to an array from an initializer list"
42139 msgstr ""
42141 #: cp/typeck.c:7582
42142 #, gcc-internal-format
42143 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
42144 msgstr ""
42146 #: cp/typeck.c:7596
42147 #, fuzzy, gcc-internal-format
42148 msgid "array used as initializer"
42149 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
42151 #: cp/typeck.c:7598
42152 #, fuzzy, gcc-internal-format
42153 msgid "invalid array assignment"
42154 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
42156 #: cp/typeck.c:7705
42157 #, gcc-internal-format
42158 msgid "   in pointer to member function conversion"
42159 msgstr ""
42161 #: cp/typeck.c:7719
42162 #, fuzzy, gcc-internal-format
42163 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
42164 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42166 #: cp/typeck.c:7766 cp/typeck.c:7785
42167 #, gcc-internal-format
42168 msgid "   in pointer to member conversion"
42169 msgstr ""
42171 #: cp/typeck.c:7867
42172 #, fuzzy, gcc-internal-format
42173 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
42174 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42176 #: cp/typeck.c:8149
42177 #, gcc-internal-format
42178 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
42179 msgstr ""
42181 #: cp/typeck.c:8155
42182 #, fuzzy, gcc-internal-format
42183 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
42184 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42186 #: cp/typeck.c:8159
42187 #, fuzzy, gcc-internal-format
42188 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
42189 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42191 #: cp/typeck.c:8163
42192 #, fuzzy, gcc-internal-format
42193 msgid "cannot convert %qT to %qT"
42194 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42196 #: cp/typeck.c:8167
42197 #, fuzzy, gcc-internal-format
42198 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
42199 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42201 #: cp/typeck.c:8171
42202 #, fuzzy, gcc-internal-format
42203 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
42204 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42206 #: cp/typeck.c:8175
42207 #, fuzzy, gcc-internal-format
42208 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
42209 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42211 #: cp/typeck.c:8188
42212 #, fuzzy, gcc-internal-format
42213 msgid "class type %qT is incomplete"
42214 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
42216 #: cp/typeck.c:8206
42217 #, gcc-internal-format
42218 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
42219 msgstr ""
42221 #: cp/typeck.c:8210
42222 #, gcc-internal-format
42223 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
42224 msgstr ""
42226 #: cp/typeck.c:8215
42227 #, gcc-internal-format
42228 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
42229 msgstr ""
42231 #: cp/typeck.c:8220
42232 #, gcc-internal-format
42233 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
42234 msgstr ""
42236 #: cp/typeck.c:8230
42237 #, gcc-internal-format
42238 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
42239 msgstr ""
42241 #: cp/typeck.c:8323
42242 #, fuzzy, gcc-internal-format
42243 msgid "in passing argument %P of %q+D"
42244 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
42246 #: cp/typeck.c:8382
42247 #, gcc-internal-format
42248 msgid "returning reference to temporary"
42249 msgstr ""
42251 #: cp/typeck.c:8389
42252 #, gcc-internal-format
42253 msgid "reference to non-lvalue returned"
42254 msgstr ""
42256 #: cp/typeck.c:8402
42257 #, fuzzy, gcc-internal-format
42258 msgid "reference to local variable %q+D returned"
42259 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42261 #: cp/typeck.c:8405
42262 #, fuzzy, gcc-internal-format
42263 msgid "address of label %q+D returned"
42264 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42266 #: cp/typeck.c:8408
42267 #, fuzzy, gcc-internal-format
42268 msgid "address of local variable %q+D returned"
42269 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42271 #: cp/typeck.c:8454
42272 #, gcc-internal-format
42273 msgid "returning a value from a destructor"
42274 msgstr ""
42276 #. If a return statement appears in a handler of the
42277 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
42278 #: cp/typeck.c:8462
42279 #, gcc-internal-format
42280 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
42281 msgstr ""
42283 #. You can't return a value from a constructor.
42284 #: cp/typeck.c:8465
42285 #, gcc-internal-format
42286 msgid "returning a value from a constructor"
42287 msgstr ""
42289 #. Give a helpful error message.
42290 #: cp/typeck.c:8488 cp/typeck.c:8532
42291 #, fuzzy, gcc-internal-format
42292 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
42293 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
42295 #: cp/typeck.c:8496
42296 #, fuzzy, gcc-internal-format
42297 msgid "returning initializer list"
42298 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
42300 #: cp/typeck.c:8551
42301 #, fuzzy, gcc-internal-format
42302 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
42303 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
42305 #: cp/typeck.c:8581
42306 #, gcc-internal-format
42307 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
42308 msgstr ""
42310 #. Make this a permerror because we used to accept it.
42311 #: cp/typeck.c:9193
42312 #, gcc-internal-format
42313 msgid "using temporary as lvalue"
42314 msgstr ""
42316 #: cp/typeck.c:9195
42317 #, gcc-internal-format
42318 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
42319 msgstr ""
42321 #: cp/typeck2.c:62
42322 #, fuzzy, gcc-internal-format
42323 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
42324 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42326 #: cp/typeck2.c:117
42327 #, fuzzy, gcc-internal-format
42328 msgid "assignment of constant field %qD"
42329 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42331 #: cp/typeck2.c:119
42332 #, gcc-internal-format
42333 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
42334 msgstr ""
42336 #: cp/typeck2.c:121
42337 #, fuzzy, gcc-internal-format
42338 msgid "increment of constant field %qD"
42339 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42341 #: cp/typeck2.c:123
42342 #, fuzzy, gcc-internal-format
42343 msgid "decrement of constant field %qD"
42344 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42346 #: cp/typeck2.c:130
42347 #, fuzzy, gcc-internal-format
42348 msgid "assignment of read-only reference %qD"
42349 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42351 #: cp/typeck2.c:132
42352 #, fuzzy, gcc-internal-format
42353 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
42354 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42356 #: cp/typeck2.c:134
42357 #, fuzzy, gcc-internal-format
42358 msgid "increment of read-only reference %qD"
42359 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42361 #: cp/typeck2.c:136
42362 #, fuzzy, gcc-internal-format
42363 msgid "decrement of read-only reference %qD"
42364 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42366 #: cp/typeck2.c:334
42367 #, fuzzy, gcc-internal-format
42368 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
42369 msgstr "cast geeft functie-type op"
42371 #: cp/typeck2.c:339
42372 #, gcc-internal-format
42373 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
42374 msgstr ""
42376 #: cp/typeck2.c:342
42377 #, fuzzy, gcc-internal-format
42378 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
42379 msgstr "cast geeft functie-type op"
42381 #: cp/typeck2.c:346
42382 #, fuzzy, gcc-internal-format
42383 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
42384 msgstr "cast geeft functie-type op"
42386 #: cp/typeck2.c:350
42387 #, fuzzy, gcc-internal-format
42388 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
42389 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
42391 #: cp/typeck2.c:352
42392 #, fuzzy, gcc-internal-format
42393 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
42394 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42396 #. Here we do not have location information.
42397 #: cp/typeck2.c:355
42398 #, fuzzy, gcc-internal-format
42399 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
42400 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42402 #: cp/typeck2.c:357
42403 #, fuzzy, gcc-internal-format
42404 msgid "invalid abstract type for %q+D"
42405 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42407 #: cp/typeck2.c:362
42408 #, gcc-internal-format
42409 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
42410 msgstr ""
42412 #: cp/typeck2.c:365
42413 #, fuzzy, gcc-internal-format
42414 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
42415 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42417 #: cp/typeck2.c:368
42418 #, fuzzy, gcc-internal-format
42419 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
42420 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42422 #: cp/typeck2.c:371
42423 #, fuzzy, gcc-internal-format
42424 msgid "invalid abstract return type %qT"
42425 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42427 #: cp/typeck2.c:374
42428 #, fuzzy, gcc-internal-format
42429 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
42430 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42432 #: cp/typeck2.c:377
42433 #, gcc-internal-format
42434 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
42435 msgstr ""
42437 #: cp/typeck2.c:381
42438 #, fuzzy, gcc-internal-format
42439 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
42440 msgstr "cast geeft functie-type op"
42442 #: cp/typeck2.c:385
42443 #, gcc-internal-format
42444 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
42445 msgstr ""
42447 #: cp/typeck2.c:395
42448 #, gcc-internal-format
42449 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
42450 msgstr ""
42452 # Moet dit wel vertaalbaar zijn?
42453 #: cp/typeck2.c:401
42454 #, fuzzy, gcc-internal-format
42455 msgid "\t%+#D"
42456 msgstr "%J\t%#D"
42458 #: cp/typeck2.c:454
42459 #, fuzzy, gcc-internal-format
42460 msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
42461 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
42463 #: cp/typeck2.c:457
42464 #, fuzzy, gcc-internal-format
42465 msgid "forward declaration of %q#T"
42466 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42468 #: cp/typeck2.c:459
42469 #, fuzzy, gcc-internal-format
42470 msgid "declaration of %q#T"
42471 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42473 #: cp/typeck2.c:486
42474 #, fuzzy, gcc-internal-format
42475 msgid "%q+D has incomplete type"
42476 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
42478 #: cp/typeck2.c:499
42479 #, fuzzy, gcc-internal-format
42480 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
42481 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42483 #: cp/typeck2.c:507
42484 #, fuzzy, gcc-internal-format
42485 msgid "invalid use of %qT"
42486 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42488 #: cp/typeck2.c:529
42489 #, fuzzy, gcc-internal-format
42490 msgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"
42491 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
42493 #: cp/typeck2.c:533
42494 #, gcc-internal-format
42495 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
42496 msgstr ""
42498 #: cp/typeck2.c:544
42499 #, fuzzy, gcc-internal-format
42500 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
42501 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42503 #: cp/typeck2.c:549
42504 #, fuzzy, gcc-internal-format
42505 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
42506 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
42508 #: cp/typeck2.c:555
42509 #, fuzzy, gcc-internal-format
42510 msgid "invalid use of dependent type %qT"
42511 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42513 #: cp/typeck2.c:562
42514 #, fuzzy, gcc-internal-format
42515 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
42516 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42518 #: cp/typeck2.c:570
42519 #, gcc-internal-format
42520 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
42521 msgstr ""
42523 #: cp/typeck2.c:574
42524 #, gcc-internal-format
42525 msgid "overloaded function with no contextual type information"
42526 msgstr ""
42528 #: cp/typeck2.c:577
42529 #, gcc-internal-format
42530 msgid "insufficient contextual information to determine type"
42531 msgstr ""
42533 #: cp/typeck2.c:801
42534 #, gcc-internal-format
42535 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
42536 msgstr ""
42538 #: cp/typeck2.c:947
42539 #, fuzzy, gcc-internal-format
42540 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
42541 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42543 #: cp/typeck2.c:954 cp/typeck2.c:961
42544 #, fuzzy, gcc-internal-format
42545 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
42546 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42548 #: cp/typeck2.c:1026
42549 #, gcc-internal-format
42550 msgid "int-array initialized from non-wide string"
42551 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42553 #: cp/typeck2.c:1032
42554 #, fuzzy, gcc-internal-format
42555 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
42556 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42558 #: cp/typeck2.c:1052
42559 #, gcc-internal-format
42560 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
42561 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
42563 #: cp/typeck2.c:1100
42564 #, gcc-internal-format
42565 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
42566 msgstr ""
42568 #: cp/typeck2.c:1118
42569 #, gcc-internal-format
42570 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
42571 msgstr ""
42573 #: cp/typeck2.c:1401 cp/typeck2.c:1425
42574 #, fuzzy, gcc-internal-format
42575 msgid "missing initializer for member %qD"
42576 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42578 #: cp/typeck2.c:1408
42579 #, fuzzy, gcc-internal-format
42580 msgid "member %qD is uninitialized reference"
42581 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42583 #: cp/typeck2.c:1415
42584 #, fuzzy, gcc-internal-format
42585 msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
42586 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42588 #: cp/typeck2.c:1501
42589 #, fuzzy, gcc-internal-format
42590 msgid "no field %qD found in union being initialized"
42591 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
42593 #: cp/typeck2.c:1512
42594 #, gcc-internal-format
42595 msgid "index value instead of field name in union initializer"
42596 msgstr ""
42598 #: cp/typeck2.c:1694
42599 #, gcc-internal-format
42600 msgid "circular pointer delegation detected"
42601 msgstr ""
42603 #: cp/typeck2.c:1708
42604 #, fuzzy, gcc-internal-format
42605 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
42606 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42608 #: cp/typeck2.c:1734
42609 #, gcc-internal-format
42610 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
42611 msgstr ""
42613 #: cp/typeck2.c:1736
42614 #, fuzzy, gcc-internal-format
42615 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
42616 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42618 #: cp/typeck2.c:1763
42619 #, fuzzy, gcc-internal-format
42620 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
42621 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42623 #: cp/typeck2.c:1772
42624 #, fuzzy, gcc-internal-format
42625 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
42626 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42628 #: cp/typeck2.c:1794
42629 #, gcc-internal-format
42630 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
42631 msgstr ""
42633 #: cp/typeck2.c:1853
42634 #, fuzzy, gcc-internal-format
42635 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
42636 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42638 #: cp/typeck2.c:1860
42639 #, fuzzy, gcc-internal-format
42640 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
42641 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42643 #: cp/typeck2.c:1901
42644 #, fuzzy, gcc-internal-format
42645 msgid "functional cast to array type %qT"
42646 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42648 #: cp/typeck2.c:1922
42649 #, fuzzy, gcc-internal-format
42650 msgid "invalid value-initialization of reference type"
42651 msgstr "dubbele beginwaarde"
42653 #: cp/typeck2.c:2148
42654 #, fuzzy, gcc-internal-format
42655 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
42656 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42658 #: cp/typeck2.c:2151
42659 #, fuzzy, gcc-internal-format
42660 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
42661 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42663 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:731
42664 #, gcc-internal-format
42665 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
42666 msgstr ""
42668 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:871
42669 #, gcc-internal-format
42670 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
42671 msgstr ""
42673 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1121
42674 #, gcc-internal-format
42675 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
42676 msgstr ""
42678 #: fortran/arith.c:45
42679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42680 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
42681 msgstr ""
42683 #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1945
42684 #, gcc-internal-format
42685 msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
42686 msgstr ""
42688 #: fortran/arith.c:150
42689 #, gcc-internal-format
42690 msgid "Fix min_int calculation"
42691 msgstr ""
42693 #: fortran/arith.c:530
42694 #, gcc-internal-format
42695 msgid "gfc_range_check(): Bad type"
42696 msgstr ""
42698 #: fortran/arith.c:603
42699 #, gcc-internal-format
42700 msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
42701 msgstr ""
42703 #: fortran/arith.c:637
42704 #, gcc-internal-format
42705 msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
42706 msgstr ""
42708 #: fortran/arith.c:671
42709 #, gcc-internal-format
42710 msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
42711 msgstr ""
42713 #: fortran/arith.c:706
42714 #, gcc-internal-format
42715 msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
42716 msgstr ""
42718 #: fortran/arith.c:771
42719 #, gcc-internal-format
42720 msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
42721 msgstr ""
42723 #: fortran/arith.c:817
42724 #, gcc-internal-format
42725 msgid "arith_power(): Bad base"
42726 msgstr ""
42728 #: fortran/arith.c:904 fortran/arith.c:929
42729 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42730 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
42731 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
42733 #: fortran/arith.c:915
42734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42735 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
42736 msgstr ""
42738 #: fortran/arith.c:943
42739 #, fuzzy, gcc-internal-format
42740 #| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
42741 msgid "arith_power(): unknown type"
42742 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
42744 #: fortran/arith.c:1009
42745 #, fuzzy, gcc-internal-format
42746 msgid "compare_real(): Bad operator"
42747 msgstr "ongeldige operand voor %P"
42749 #: fortran/arith.c:1044
42750 #, gcc-internal-format
42751 msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
42752 msgstr ""
42754 #: fortran/arith.c:1555
42755 #, gcc-internal-format
42756 msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
42757 msgstr ""
42759 #: fortran/arith.c:1604
42760 #, gcc-internal-format
42761 msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
42762 msgstr ""
42764 #: fortran/arith.c:1913
42765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42766 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
42767 msgstr ""
42769 #: fortran/arith.c:1917
42770 #, fuzzy, gcc-internal-format
42771 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
42772 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
42774 #: fortran/arith.c:1922
42775 #, fuzzy, gcc-internal-format
42776 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
42777 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
42779 #: fortran/arith.c:1927
42780 #, fuzzy, gcc-internal-format
42781 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
42782 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
42784 #: fortran/arith.c:1932
42785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42786 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
42787 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
42789 #: fortran/arith.c:1936
42790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42791 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
42792 msgstr ""
42794 #: fortran/arith.c:1940
42795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42796 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
42797 msgstr ""
42799 #: fortran/arith.c:2284
42800 #, gcc-internal-format
42801 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
42802 msgstr ""
42804 #: fortran/array.c:95
42805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42806 msgid "Expected array subscript at %C"
42807 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42809 #: fortran/array.c:104
42810 #, fuzzy, gcc-internal-format
42811 msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
42812 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42814 #: fortran/array.c:128
42815 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42816 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
42817 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42819 # Weet niet zeker of dit wel de betekenis is...
42820 #: fortran/array.c:136
42821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42822 msgid "Expected array subscript stride at %C"
42823 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
42825 #: fortran/array.c:193
42826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42827 msgid "Invalid form of array reference at %C"
42828 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
42830 #: fortran/array.c:198 fortran/array.c:271
42831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42832 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
42833 msgstr ""
42835 #: fortran/array.c:213 fortran/array.c:596 fortran/check.c:2581
42836 #: fortran/check.c:4859 fortran/check.c:4897 fortran/check.c:4939
42837 #: fortran/check.c:5138 fortran/match.c:1677 fortran/match.c:2778
42838 #: fortran/match.c:2974 fortran/simplify.c:4646
42839 #, gcc-internal-format
42840 msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
42841 msgstr ""
42843 #: fortran/array.c:219
42844 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42845 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
42846 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42848 #: fortran/array.c:234
42849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42850 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
42851 msgstr ""
42853 #: fortran/array.c:240
42854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42855 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
42856 msgstr ""
42858 #: fortran/array.c:250 fortran/array.c:258
42859 #, fuzzy, gcc-internal-format
42860 msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
42861 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42863 #: fortran/array.c:253
42864 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42865 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
42866 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
42868 #: fortran/array.c:265
42869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42870 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
42871 msgstr ""
42873 #: fortran/array.c:317
42874 #, gcc-internal-format
42875 msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
42876 msgstr ""
42878 #: fortran/array.c:320
42879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42880 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
42881 msgstr ""
42883 #: fortran/array.c:413
42884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42885 msgid "Expected expression in array specification at %C"
42886 msgstr ""
42888 #: fortran/array.c:471
42889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42890 msgid "Assumed-rank array at %C"
42891 msgstr ""
42893 #: fortran/array.c:505
42894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42895 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
42896 msgstr ""
42898 #: fortran/array.c:521 fortran/array.c:634
42899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42900 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
42901 msgstr ""
42903 #: fortran/array.c:531 fortran/array.c:644
42904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42905 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
42906 msgstr ""
42908 #: fortran/array.c:545 fortran/array.c:658
42909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42910 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
42911 msgstr ""
42913 #: fortran/array.c:555 fortran/array.c:662
42914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42915 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
42916 msgstr ""
42918 #: fortran/array.c:567 fortran/array.c:674
42919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42920 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
42921 msgstr ""
42923 #: fortran/array.c:573 fortran/array.c:602 fortran/array.c:680
42924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42925 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
42926 msgstr ""
42928 #: fortran/array.c:579
42929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42930 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
42931 msgstr ""
42933 #: fortran/array.c:591
42934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42935 msgid "Coarray declaration at %C"
42936 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
42938 #: fortran/array.c:688
42939 #, gcc-internal-format
42940 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
42941 msgstr ""
42943 #: fortran/array.c:756
42944 #, fuzzy, gcc-internal-format
42945 msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
42946 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
42948 #: fortran/array.c:840
42949 #, gcc-internal-format
42950 msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
42951 msgstr ""
42953 #: fortran/array.c:916
42954 #, gcc-internal-format
42955 msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
42956 msgstr ""
42958 #: fortran/array.c:1008 fortran/array.c:1152
42959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42960 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
42961 msgstr ""
42963 #: fortran/array.c:1061
42964 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42965 msgid "[...] style array constructors at %C"
42966 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
42968 #: fortran/array.c:1083
42969 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42970 msgid "Array constructor including type specification at %C"
42971 msgstr "eerdere definitie van %qs"
42973 #: fortran/array.c:1092 fortran/match.c:3404
42974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42975 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
42976 msgstr ""
42978 #: fortran/array.c:1114
42979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42980 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
42981 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
42983 #: fortran/array.c:1199
42984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42985 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
42986 msgstr ""
42988 #: fortran/array.c:1530
42989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42990 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
42991 msgstr ""
42993 #: fortran/array.c:1667
42994 #, gcc-internal-format
42995 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
42996 msgstr ""
42998 #: fortran/array.c:1837
42999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43000 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
43001 msgstr ""
43003 #: fortran/array.c:1844
43004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43005 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
43006 msgstr ""
43008 #: fortran/array.c:1851
43009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43010 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
43011 msgstr ""
43013 #: fortran/array.c:1863
43014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43015 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
43016 msgstr ""
43018 #: fortran/array.c:1946
43019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43020 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
43021 msgstr ""
43023 #: fortran/array.c:2064
43024 #, gcc-internal-format
43025 msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
43026 msgstr ""
43028 #: fortran/array.c:2122
43029 #, gcc-internal-format
43030 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
43031 msgstr ""
43033 #: fortran/array.c:2250
43034 #, gcc-internal-format
43035 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
43036 msgstr ""
43038 #: fortran/array.c:2301
43039 #, gcc-internal-format
43040 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
43041 msgstr ""
43043 #: fortran/array.c:2346
43044 #, gcc-internal-format
43045 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
43046 msgstr ""
43048 #: fortran/array.c:2490
43049 #, gcc-internal-format
43050 msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
43051 msgstr ""
43053 #. if (c == 0)
43054 #: fortran/bbt.c:119
43055 #, gcc-internal-format
43056 msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!"
43057 msgstr ""
43059 #: fortran/check.c:46
43060 #, fuzzy, gcc-internal-format
43061 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43062 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
43063 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43065 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43066 #: fortran/check.c:62
43067 #, fuzzy, gcc-internal-format
43068 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43069 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
43070 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43072 #: fortran/check.c:89
43073 #, fuzzy, gcc-internal-format
43074 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43075 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a numeric type"
43076 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43078 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43079 #: fortran/check.c:104
43080 #, fuzzy, gcc-internal-format
43081 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
43082 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43084 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43085 #: fortran/check.c:121
43086 #, fuzzy, gcc-internal-format
43087 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
43088 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43090 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43091 #: fortran/check.c:138
43092 #, fuzzy, gcc-internal-format
43093 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
43094 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43096 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:6243
43097 #, fuzzy, gcc-internal-format
43098 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43099 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
43100 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43102 # Ongeldig soort wat?
43103 #: fortran/check.c:176
43104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43105 msgid "Invalid kind for %s at %L"
43106 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
43108 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43109 #: fortran/check.c:195
43110 #, fuzzy, gcc-internal-format
43111 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43112 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
43113 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43115 #: fortran/check.c:218
43116 #, fuzzy, gcc-internal-format
43117 msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43118 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43120 #: fortran/check.c:235
43121 #, fuzzy, gcc-internal-format
43122 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43123 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
43124 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43126 #: fortran/check.c:261
43127 #, fuzzy, gcc-internal-format
43128 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43129 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
43130 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43132 #: fortran/check.c:282
43133 #, fuzzy, gcc-internal-format
43134 msgid "%qs at %L must be nonnegative"
43135 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43137 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43138 #: fortran/check.c:313
43139 #, fuzzy, gcc-internal-format
43140 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43141 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43143 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43144 #: fortran/check.c:324
43145 #, fuzzy, gcc-internal-format
43146 msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43147 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43149 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43150 #: fortran/check.c:334
43151 #, fuzzy, gcc-internal-format
43152 msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
43153 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43155 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43156 #: fortran/check.c:361
43157 #, fuzzy, gcc-internal-format
43158 msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
43159 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43161 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43162 #: fortran/check.c:387
43163 #, fuzzy, gcc-internal-format
43164 msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43165 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43167 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43168 #: fortran/check.c:405
43169 #, fuzzy, gcc-internal-format
43170 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43171 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
43172 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43174 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43175 #: fortran/check.c:422
43176 #, fuzzy, gcc-internal-format
43177 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43178 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
43179 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43181 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43182 #: fortran/check.c:437
43183 #, fuzzy, gcc-internal-format
43184 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43185 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
43186 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43188 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43189 #: fortran/check.c:458
43190 #, fuzzy, gcc-internal-format
43191 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43192 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
43193 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43195 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43196 #: fortran/check.c:476
43197 #, fuzzy, gcc-internal-format
43198 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43199 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
43200 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43202 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43203 #: fortran/check.c:514
43204 #, fuzzy, gcc-internal-format
43205 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
43206 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43208 #: fortran/check.c:535
43209 #, fuzzy, gcc-internal-format
43210 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43211 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
43212 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43214 #: fortran/check.c:584
43215 #, fuzzy, gcc-internal-format
43216 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
43217 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43219 #: fortran/check.c:634
43220 #, fuzzy, gcc-internal-format
43221 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
43222 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43224 #: fortran/check.c:737
43225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43226 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
43227 msgstr ""
43229 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43230 #: fortran/check.c:859 fortran/check.c:6196
43231 #, fuzzy, gcc-internal-format
43232 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
43233 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43235 #: fortran/check.c:868 fortran/check.c:2218 fortran/check.c:2344
43236 #: fortran/check.c:2418 fortran/check.c:2845
43237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43238 msgid "Different type kinds at %L"
43239 msgstr ""
43241 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43242 #: fortran/check.c:904
43243 #, fuzzy, gcc-internal-format
43244 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
43245 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43247 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43248 #: fortran/check.c:913 fortran/check.c:949 fortran/check.c:3363
43249 #, fuzzy, gcc-internal-format
43250 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
43251 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43253 #: fortran/check.c:931
43254 #, fuzzy, gcc-internal-format
43255 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
43256 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43258 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43259 #: fortran/check.c:940
43260 #, fuzzy, gcc-internal-format
43261 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
43262 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43264 #: fortran/check.c:965
43265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43266 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
43267 msgstr ""
43269 #: fortran/check.c:976
43270 #, fuzzy, gcc-internal-format
43271 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
43272 msgstr "overflow in constante expressie"
43274 #: fortran/check.c:1019
43275 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43276 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
43277 msgstr ""
43279 #: fortran/check.c:1027
43280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43281 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
43282 msgstr ""
43284 #: fortran/check.c:1034
43285 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43286 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall have the same type as '%s' at %L"
43287 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43289 #: fortran/check.c:1052
43290 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43291 #| msgid "Too many arguments to %s at %L"
43292 msgid "STAT= argument to %s at %L"
43293 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43295 #: fortran/check.c:1071 fortran/check.c:1137 fortran/check.c:1181
43296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43297 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43298 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43300 #: fortran/check.c:1085 fortran/check.c:1164
43301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43302 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
43303 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43305 #: fortran/check.c:1105
43306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43307 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43308 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43310 #: fortran/check.c:1144 fortran/check.c:1188
43311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43312 msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43313 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43315 #: fortran/check.c:1208
43316 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43317 msgid "Negative argument N at %L"
43318 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43320 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43321 #: fortran/check.c:1380 fortran/check.c:1837
43322 #, fuzzy, gcc-internal-format
43323 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
43324 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43326 #: fortran/check.c:1389 fortran/check.c:1846
43327 #, fuzzy, gcc-internal-format
43328 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
43329 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43331 #: fortran/check.c:1403 fortran/check.c:1409
43332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43333 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
43334 msgstr ""
43336 #: fortran/check.c:1431
43337 #, gcc-internal-format
43338 msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
43339 msgstr ""
43341 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43342 #: fortran/check.c:1439
43343 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43344 msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
43345 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43347 #: fortran/check.c:1462
43348 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43349 msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
43350 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43352 #: fortran/check.c:1478
43353 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43354 msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
43355 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43357 #: fortran/check.c:1486
43358 #, gcc-internal-format
43359 msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
43360 msgstr ""
43362 #: fortran/check.c:1501
43363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43364 msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
43365 msgstr ""
43367 #: fortran/check.c:1520
43368 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43369 msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
43370 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43372 #: fortran/check.c:1527
43373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43374 msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
43375 msgstr ""
43377 #: fortran/check.c:1541
43378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43379 msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
43380 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43382 #. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
43383 #. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
43384 #. as actual argument.
43385 #: fortran/check.c:1551
43386 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43387 msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
43388 msgstr "overflow in constante expressie"
43390 #: fortran/check.c:1568
43391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43392 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
43393 msgstr ""
43395 #: fortran/check.c:1578
43396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43397 msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
43398 msgstr ""
43400 #: fortran/check.c:1587
43401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43402 msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
43403 msgstr ""
43405 #: fortran/check.c:1598
43406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43407 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
43408 msgstr ""
43410 #: fortran/check.c:1606
43411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43412 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
43413 msgstr ""
43415 #: fortran/check.c:1613
43416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43417 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
43418 msgstr ""
43420 #: fortran/check.c:1620
43421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43422 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
43423 msgstr ""
43425 #: fortran/check.c:1628
43426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43427 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
43428 msgstr ""
43430 #: fortran/check.c:1658
43431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43432 msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
43433 msgstr ""
43435 #: fortran/check.c:1665
43436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43437 msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
43438 msgstr ""
43440 #: fortran/check.c:1683
43441 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43442 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
43443 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43445 #: fortran/check.c:1731 fortran/check.c:2263 fortran/check.c:2366
43446 #: fortran/check.c:2567 fortran/check.c:2612 fortran/check.c:3893
43447 #: fortran/check.c:4027 fortran/check.c:4082 fortran/check.c:5124
43448 #: fortran/check.c:5253
43449 #, gcc-internal-format
43450 msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
43451 msgstr ""
43453 #: fortran/check.c:1778 fortran/check.c:2029
43454 #, fuzzy, gcc-internal-format
43455 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
43456 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43458 #: fortran/check.c:1793 fortran/check.c:2044 fortran/check.c:2072
43459 #, fuzzy, gcc-internal-format
43460 msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
43461 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43463 #: fortran/check.c:1896 fortran/check.c:2939 fortran/check.c:2947
43464 #, fuzzy, gcc-internal-format
43465 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43466 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
43467 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43469 #: fortran/check.c:1910
43470 #, gcc-internal-format
43471 msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
43472 msgstr ""
43474 #: fortran/check.c:1930 fortran/check.c:1938
43475 #, fuzzy, gcc-internal-format
43476 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43477 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
43478 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43480 #: fortran/check.c:1959
43481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43482 msgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"
43483 msgstr ""
43485 #: fortran/check.c:2090
43486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43487 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
43488 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43490 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43491 #: fortran/check.c:2150
43492 #, fuzzy, gcc-internal-format
43493 msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
43494 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43496 #: fortran/check.c:2314
43497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43498 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
43499 msgstr ""
43501 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43502 #: fortran/check.c:2373
43503 #, fuzzy, gcc-internal-format
43504 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43505 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
43506 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43508 #: fortran/check.c:2463
43509 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43510 msgid "SIZE at %L must be positive"
43511 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43513 #: fortran/check.c:2475
43514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43515 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
43516 msgstr ""
43518 #: fortran/check.c:2536
43519 #, fuzzy, gcc-internal-format
43520 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
43521 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43523 #: fortran/check.c:2543
43524 #, fuzzy, gcc-internal-format
43525 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43526 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
43527 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43529 #: fortran/check.c:2754
43530 #, fuzzy, gcc-internal-format
43531 #| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
43532 msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
43533 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
43535 #: fortran/check.c:2802
43536 #, fuzzy, gcc-internal-format
43537 msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43538 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43540 #: fortran/check.c:2817
43541 #, fuzzy, gcc-internal-format
43542 msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
43543 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43545 #: fortran/check.c:2822
43546 #, fuzzy, gcc-internal-format
43547 msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
43548 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43550 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43551 #: fortran/check.c:2851
43552 #, fuzzy, gcc-internal-format
43553 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43554 msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
43555 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43557 #: fortran/check.c:2882
43558 #, gcc-internal-format
43559 msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
43560 msgstr ""
43562 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43563 #: fortran/check.c:2889
43564 #, fuzzy, gcc-internal-format
43565 msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
43566 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43568 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43569 #: fortran/check.c:2956
43570 #, fuzzy, gcc-internal-format
43571 msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
43572 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43574 #: fortran/check.c:2970
43575 #, gcc-internal-format
43576 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
43577 msgstr ""
43579 #: fortran/check.c:2989
43580 #, gcc-internal-format
43581 msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
43582 msgstr ""
43584 #: fortran/check.c:2998
43585 #, fuzzy, gcc-internal-format
43586 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43587 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
43588 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43590 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43591 #: fortran/check.c:3173
43592 #, fuzzy, gcc-internal-format
43593 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
43594 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43596 #: fortran/check.c:3233
43597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43598 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43599 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43601 #: fortran/check.c:3244
43602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43603 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43604 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43606 #: fortran/check.c:3251
43607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43608 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
43609 msgstr ""
43611 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43612 #: fortran/check.c:3262
43613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43614 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
43615 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43617 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43618 #: fortran/check.c:3271
43619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43620 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
43621 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43623 #: fortran/check.c:3298
43624 #, fuzzy, gcc-internal-format
43625 msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
43626 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43628 #: fortran/check.c:3348
43629 #, fuzzy, gcc-internal-format
43630 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
43631 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43633 #: fortran/check.c:3356
43634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43635 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
43636 msgstr ""
43638 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43639 #: fortran/check.c:3435 fortran/check.c:5200
43640 #, fuzzy, gcc-internal-format
43641 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
43642 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43644 #: fortran/check.c:3493
43645 #, fuzzy, gcc-internal-format
43646 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43647 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
43648 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43650 #: fortran/check.c:3501
43651 #, fuzzy, gcc-internal-format
43652 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43653 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
43654 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43656 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43657 #: fortran/check.c:3520
43658 #, fuzzy, gcc-internal-format
43659 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
43660 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43662 #: fortran/check.c:3568
43663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43664 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
43665 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43667 #: fortran/check.c:3672
43668 #, fuzzy, gcc-internal-format
43669 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43670 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
43671 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43673 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43674 #: fortran/check.c:3682
43675 #, fuzzy, gcc-internal-format
43676 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
43677 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43679 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43680 #: fortran/check.c:3689
43681 #, fuzzy, gcc-internal-format
43682 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
43683 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43685 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43686 #: fortran/check.c:3706
43687 #, fuzzy, gcc-internal-format
43688 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
43689 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43691 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43692 #: fortran/check.c:3746
43693 #, fuzzy, gcc-internal-format
43694 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
43695 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43697 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43698 #: fortran/check.c:3764
43699 #, fuzzy, gcc-internal-format
43700 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
43701 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43703 #: fortran/check.c:3773
43704 #, fuzzy, gcc-internal-format
43705 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %<%d%> duplicated)"
43706 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43708 #: fortran/check.c:3809
43709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43710 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
43711 msgstr ""
43713 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43714 #: fortran/check.c:3826 fortran/check.c:3845
43715 #, fuzzy, gcc-internal-format
43716 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
43717 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43719 #: fortran/check.c:3836 fortran/check.c:3855
43720 #, fuzzy, gcc-internal-format
43721 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
43722 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43724 #: fortran/check.c:3954
43725 #, gcc-internal-format
43726 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
43727 msgstr ""
43729 #: fortran/check.c:3985
43730 #, gcc-internal-format
43731 msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
43732 msgstr ""
43734 #: fortran/check.c:4020
43735 #, fuzzy, gcc-internal-format
43736 msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
43737 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43739 #: fortran/check.c:4097 fortran/check.c:6226
43740 #, fuzzy, gcc-internal-format
43741 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
43742 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43744 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43745 #: fortran/check.c:4110 fortran/check.c:4249 fortran/check.c:6218
43746 #, fuzzy, gcc-internal-format
43747 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
43748 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43750 #: fortran/check.c:4121 fortran/check.c:4261
43751 #, fuzzy, gcc-internal-format
43752 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
43753 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43755 #: fortran/check.c:4191
43756 #, gcc-internal-format
43757 msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
43758 msgstr ""
43760 #: fortran/check.c:4240
43761 #, fuzzy, gcc-internal-format
43762 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
43763 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43765 #: fortran/check.c:4279
43766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43767 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
43768 msgstr ""
43770 #: fortran/check.c:4293
43771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43772 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
43773 msgstr ""
43775 #: fortran/check.c:4317
43776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43777 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
43778 msgstr ""
43780 #: fortran/check.c:4329
43781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43782 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
43783 msgstr ""
43785 #: fortran/check.c:4336
43786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43787 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
43788 msgstr ""
43790 #: fortran/check.c:4343
43791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43792 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
43793 msgstr ""
43795 #: fortran/check.c:4350
43796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43797 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
43798 msgstr ""
43800 #: fortran/check.c:4356
43801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43802 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
43803 msgstr ""
43805 #: fortran/check.c:4375
43806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43807 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
43808 msgstr ""
43810 #: fortran/check.c:4385
43811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43812 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
43813 msgstr ""
43815 #: fortran/check.c:4390
43816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43817 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
43818 msgstr ""
43820 #: fortran/check.c:4406
43821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43822 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
43823 msgstr ""
43825 #: fortran/check.c:4418
43826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43827 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
43828 msgstr ""
43830 #: fortran/check.c:4425
43831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43832 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
43833 msgstr ""
43835 #: fortran/check.c:4431
43836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43837 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
43838 msgstr ""
43840 #: fortran/check.c:4445
43841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43842 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
43843 msgstr ""
43845 #: fortran/check.c:4460
43846 #, fuzzy, gcc-internal-format
43847 msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
43848 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
43850 #: fortran/check.c:4468
43851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43852 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
43853 msgstr ""
43855 #: fortran/check.c:4474
43856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43857 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
43858 msgstr ""
43860 #: fortran/check.c:4488
43861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43862 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
43863 msgstr ""
43865 #: fortran/check.c:4494
43866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43867 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
43868 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43870 #: fortran/check.c:4505
43871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43872 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
43873 msgstr ""
43875 #: fortran/check.c:4513
43876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43877 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
43878 msgstr ""
43880 #: fortran/check.c:4522
43881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43882 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
43883 msgstr ""
43885 #: fortran/check.c:4529
43886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43887 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
43888 msgstr ""
43890 #: fortran/check.c:4540
43891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43892 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
43893 msgstr ""
43895 #: fortran/check.c:4545
43896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43897 msgid "Array section at %L to C_LOC"
43898 msgstr ""
43900 #: fortran/check.c:4573
43901 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43902 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
43903 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43905 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43906 #: fortran/check.c:4586
43907 #, fuzzy, gcc-internal-format
43908 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43909 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
43910 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43912 #: fortran/check.c:4605
43913 #, fuzzy, gcc-internal-format
43914 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
43915 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43917 #: fortran/check.c:4868
43918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43919 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
43920 msgstr ""
43922 #: fortran/check.c:4879
43923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43924 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
43925 msgstr ""
43927 #: fortran/check.c:4912
43928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43929 msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
43930 msgstr ""
43932 #: fortran/check.c:4925
43933 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43934 msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
43935 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43937 #: fortran/check.c:4948
43938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43939 msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
43940 msgstr ""
43942 #: fortran/check.c:4955
43943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43944 msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
43945 msgstr ""
43947 #: fortran/check.c:4966
43948 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43949 msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
43950 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43952 #: fortran/check.c:4984
43953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43954 msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
43955 msgstr ""
43957 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43958 #: fortran/check.c:5064
43959 #, fuzzy, gcc-internal-format
43960 msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
43961 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43963 #: fortran/check.c:5092
43964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43965 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
43966 msgstr ""
43968 #: fortran/check.c:5214
43969 #, fuzzy, gcc-internal-format
43970 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
43971 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43973 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43974 #: fortran/check.c:5227
43975 #, fuzzy, gcc-internal-format
43976 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
43977 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43979 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43980 #: fortran/check.c:5485 fortran/check.c:5517
43981 #, fuzzy, gcc-internal-format
43982 msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
43983 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43985 #: fortran/check.c:5525
43986 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43987 msgid "Too many arguments to %s at %L"
43988 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43990 #: fortran/check.c:5565
43991 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43992 msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
43993 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43995 #: fortran/check.c:5584
43996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43997 msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
43998 msgstr ""
44000 #: fortran/check.c:5594
44001 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44002 msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44003 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44005 #: fortran/check.c:5611
44006 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44007 msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44008 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44010 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44011 #: fortran/check.c:5828
44012 #, fuzzy, gcc-internal-format
44013 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
44014 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44016 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44017 #: fortran/check.c:6180 fortran/check.c:6188
44018 #, fuzzy, gcc-internal-format
44019 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
44020 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44022 #: fortran/class.c:611
44023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44024 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
44025 msgstr ""
44027 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
44028 #. up to 255 extension levels.
44029 #: fortran/class.c:722 fortran/decl.c:7808
44030 #, gcc-internal-format
44031 msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
44032 msgstr ""
44034 #: fortran/class.c:2752 fortran/class.c:2826
44035 #, gcc-internal-format
44036 msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
44037 msgstr ""
44039 # of "preprocessing" behouden?
44040 #: fortran/cpp.c:465
44041 #, fuzzy, gcc-internal-format
44042 msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
44043 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
44045 #: fortran/cpp.c:563 fortran/cpp.c:574 fortran/cpp.c:681
44046 #, fuzzy, gcc-internal-format
44047 msgid "opening output file %qs: %s"
44048 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
44050 #: fortran/data.c:65
44051 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44052 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
44053 msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
44055 #: fortran/data.c:137
44056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44057 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
44058 msgstr ""
44060 #: fortran/data.c:167
44061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44062 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
44063 msgstr ""
44065 #: fortran/data.c:256
44066 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44067 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
44068 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44070 #: fortran/data.c:280
44071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44072 msgid "Data element below array lower bound at %L"
44073 msgstr ""
44075 #: fortran/data.c:297 fortran/data.c:386
44076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44077 msgid "Data element above array upper bound at %L"
44078 msgstr ""
44080 #: fortran/data.c:327 fortran/data.c:493
44081 #, fuzzy, gcc-internal-format
44082 msgid "re-initialization of %qs at %L"
44083 msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
44085 #: fortran/data.c:693
44086 #, gcc-internal-format
44087 msgid "TODO: Vector sections in data statements"
44088 msgstr ""
44090 #: fortran/decl.c:287
44091 #, gcc-internal-format
44092 msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
44093 msgstr ""
44095 #: fortran/decl.c:294
44096 #, fuzzy, gcc-internal-format
44097 msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
44098 msgstr "%s voor %qs"
44100 #: fortran/decl.c:405
44101 #, fuzzy, gcc-internal-format
44102 msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
44103 msgstr "%s voor %qs"
44105 #: fortran/decl.c:430
44106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44107 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
44108 msgstr "%s voor %qs"
44110 #: fortran/decl.c:532
44111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44112 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
44113 msgstr ""
44115 #: fortran/decl.c:592
44116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44117 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
44118 msgstr ""
44120 #: fortran/decl.c:619
44121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44122 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
44123 msgstr ""
44125 #: fortran/decl.c:687
44126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44127 msgid "Bad INTENT specification at %C"
44128 msgstr ""
44130 #: fortran/decl.c:708
44131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44132 msgid "deferred type parameter at %C"
44133 msgstr ""
44135 #: fortran/decl.c:745
44136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44137 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
44138 msgstr ""
44140 #: fortran/decl.c:771
44141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44142 msgid "Old-style character length at %C"
44143 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44145 #: fortran/decl.c:802
44146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44147 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
44148 msgstr ""
44150 #: fortran/decl.c:924
44151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44152 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
44153 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
44155 #: fortran/decl.c:932
44156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44157 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
44158 msgstr ""
44160 #: fortran/decl.c:945
44161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44162 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
44163 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44165 #: fortran/decl.c:1016
44166 #, gcc-internal-format
44167 msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
44168 msgstr ""
44170 #: fortran/decl.c:1043
44171 #, gcc-internal-format
44172 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
44173 msgstr ""
44175 #: fortran/decl.c:1050
44176 #, gcc-internal-format
44177 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
44178 msgstr ""
44180 #: fortran/decl.c:1057
44181 #, fuzzy, gcc-internal-format
44182 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
44183 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44185 #: fortran/decl.c:1072
44186 #, fuzzy, gcc-internal-format
44187 msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
44188 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44190 #: fortran/decl.c:1085
44191 #, gcc-internal-format
44192 msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44193 msgstr ""
44195 #: fortran/decl.c:1093
44196 #, gcc-internal-format
44197 msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44198 msgstr ""
44200 #: fortran/decl.c:1102
44201 #, gcc-internal-format
44202 msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
44203 msgstr ""
44205 #: fortran/decl.c:1111
44206 #, gcc-internal-format
44207 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
44208 msgstr ""
44210 #: fortran/decl.c:1118
44211 #, gcc-internal-format
44212 msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
44213 msgstr ""
44215 #: fortran/decl.c:1129
44216 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44217 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
44218 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44220 #: fortran/decl.c:1209
44221 #, gcc-internal-format
44222 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
44223 msgstr ""
44225 #: fortran/decl.c:1252
44226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44227 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
44228 msgstr ""
44230 #: fortran/decl.c:1259
44231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44232 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
44233 msgstr ""
44235 #: fortran/decl.c:1349
44236 #, gcc-internal-format
44237 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
44238 msgstr ""
44240 #: fortran/decl.c:1359
44241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44242 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
44243 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
44245 #: fortran/decl.c:1369
44246 #, gcc-internal-format
44247 msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
44248 msgstr ""
44250 #: fortran/decl.c:1450
44251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44252 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
44253 msgstr ""
44255 #: fortran/decl.c:1468
44256 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44257 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
44258 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44260 #: fortran/decl.c:1563
44261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44262 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
44263 msgstr ""
44265 #: fortran/decl.c:1571
44266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44267 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
44268 msgstr ""
44270 #: fortran/decl.c:1652
44271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44272 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
44273 msgstr ""
44275 #: fortran/decl.c:1661
44276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44277 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
44278 msgstr ""
44280 #: fortran/decl.c:1670
44281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44282 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
44283 msgstr ""
44285 #: fortran/decl.c:1724
44286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44287 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
44288 msgstr ""
44290 #: fortran/decl.c:1741
44291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44292 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
44293 msgstr ""
44295 #: fortran/decl.c:1758
44296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44297 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
44298 msgstr ""
44300 #: fortran/decl.c:1779
44301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44302 msgid "Error in pointer initialization at %C"
44303 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44305 #: fortran/decl.c:1786
44306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44307 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
44308 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44310 #: fortran/decl.c:1809
44311 #, fuzzy, gcc-internal-format
44312 #| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
44313 msgid "Function name %qs not allowed at %C"
44314 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
44316 #: fortran/decl.c:1876
44317 #, fuzzy, gcc-internal-format
44318 msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
44319 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44321 #: fortran/decl.c:1886
44322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44323 msgid "Implied-shape array at %L"
44324 msgstr ""
44326 #: fortran/decl.c:1951 fortran/decl.c:6677
44327 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44328 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
44329 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44331 #: fortran/decl.c:1959
44332 #, gcc-internal-format
44333 msgid "Couldn't set pointee array spec."
44334 msgstr ""
44336 #: fortran/decl.c:2022
44337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44338 msgid "Old-style initialization at %C"
44339 msgstr "dubbele beginwaarde"
44341 #: fortran/decl.c:2027
44342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44343 msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
44344 msgstr "dubbele beginwaarde"
44346 #: fortran/decl.c:2044 fortran/decl.c:5052
44347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44348 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
44349 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
44351 #: fortran/decl.c:2057
44352 #, fuzzy, gcc-internal-format
44353 msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
44354 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44356 #: fortran/decl.c:2066 fortran/decl.c:7957
44357 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44358 msgid "Expected an initialization expression at %C"
44359 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44361 #: fortran/decl.c:2073
44362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44363 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
44364 msgstr ""
44366 #: fortran/decl.c:2090
44367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44368 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
44369 msgstr ""
44371 #: fortran/decl.c:2144 fortran/decl.c:2180
44372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44373 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
44374 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
44376 #: fortran/decl.c:2186
44377 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44378 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
44379 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44381 #: fortran/decl.c:2237 fortran/decl.c:2313
44382 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44383 msgid "Missing right parenthesis at %C"
44384 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44386 #: fortran/decl.c:2250 fortran/decl.c:2384
44387 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44388 msgid "Expected initialization expression at %C"
44389 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44391 #: fortran/decl.c:2258 fortran/decl.c:2390
44392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44393 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
44394 msgstr ""
44396 #: fortran/decl.c:2289
44397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44398 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
44399 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44401 #: fortran/decl.c:2302
44402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44403 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
44404 msgstr ""
44406 #: fortran/decl.c:2311
44407 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44408 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
44409 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44411 #: fortran/decl.c:2410
44412 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44413 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
44414 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44416 #: fortran/decl.c:2542
44417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44418 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
44419 msgstr ""
44421 #: fortran/decl.c:2627
44422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44423 msgid "BYTE type at %C"
44424 msgstr ""
44426 #: fortran/decl.c:2632
44427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44428 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
44429 msgstr ""
44431 #: fortran/decl.c:2654
44432 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44433 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
44434 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44436 #: fortran/decl.c:2657
44437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44438 msgid "Assumed type at %C"
44439 msgstr ""
44441 #: fortran/decl.c:2680 fortran/decl.c:2711 fortran/decl.c:2740
44442 #: fortran/decl.c:2916
44443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44444 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
44445 msgstr ""
44447 #: fortran/decl.c:2736
44448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44449 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
44450 msgstr ""
44452 #: fortran/decl.c:2810
44453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44454 msgid "CLASS statement at %C"
44455 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44457 #: fortran/decl.c:2845 fortran/decl.c:2858 fortran/decl.c:3300
44458 #: fortran/decl.c:3308
44459 #, fuzzy, gcc-internal-format
44460 msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
44461 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
44463 #: fortran/decl.c:2873
44464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44465 msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
44466 msgstr ""
44468 #: fortran/decl.c:2983
44469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44470 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
44471 msgstr ""
44473 #: fortran/decl.c:2992
44474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44475 msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
44476 msgstr ""
44478 #: fortran/decl.c:3051
44479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44480 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
44481 msgstr ""
44483 #: fortran/decl.c:3097
44484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44485 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
44486 msgstr ""
44488 #: fortran/decl.c:3150
44489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44490 msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
44491 msgstr ""
44493 #: fortran/decl.c:3160
44494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44495 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
44496 msgstr ""
44498 #: fortran/decl.c:3266
44499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44500 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
44501 msgstr ""
44503 #: fortran/decl.c:3271
44504 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44505 msgid "IMPORT statement at %C"
44506 msgstr "%s voor %qs"
44508 #: fortran/decl.c:3285
44509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44510 msgid "Expecting list of named entities at %C"
44511 msgstr ""
44513 #: fortran/decl.c:3314
44514 #, gcc-internal-format
44515 msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
44516 msgstr ""
44518 #: fortran/decl.c:3321
44519 #, gcc-internal-format
44520 msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
44521 msgstr ""
44523 #: fortran/decl.c:3364
44524 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44525 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
44526 msgstr "%s voor %qs"
44528 #: fortran/decl.c:3663
44529 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44530 msgid "Missing codimension specification at %C"
44531 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44533 #: fortran/decl.c:3665
44534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44535 msgid "Missing dimension specification at %C"
44536 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44538 #: fortran/decl.c:3748
44539 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44540 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
44541 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44543 #: fortran/decl.c:3767
44544 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44545 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
44546 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44548 #: fortran/decl.c:3776
44549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44550 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
44551 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44553 #: fortran/decl.c:3794
44554 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44555 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
44556 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44558 #: fortran/decl.c:3804
44559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44560 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
44561 msgstr ""
44563 #: fortran/decl.c:3818
44564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44565 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
44566 msgstr ""
44568 #: fortran/decl.c:3829
44569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44570 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
44571 msgstr ""
44573 #: fortran/decl.c:3874 fortran/decl.c:6972
44574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44575 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
44576 msgstr ""
44578 #: fortran/decl.c:3880
44579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44580 msgid "PROTECTED attribute at %C"
44581 msgstr ""
44583 #: fortran/decl.c:3909
44584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44585 msgid "VALUE attribute at %C"
44586 msgstr ""
44588 #: fortran/decl.c:3916
44589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44590 msgid "VOLATILE attribute at %C"
44591 msgstr ""
44593 #: fortran/decl.c:3923
44594 #, gcc-internal-format
44595 msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
44596 msgstr ""
44598 #: fortran/decl.c:3961
44599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44600 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
44601 msgstr ""
44603 #: fortran/decl.c:4059
44604 #, gcc-internal-format
44605 msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
44606 msgstr ""
44608 #: fortran/decl.c:4081
44609 #, fuzzy, gcc-internal-format
44610 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
44611 msgstr "overflow in constante expressie"
44613 #: fortran/decl.c:4090
44614 #, fuzzy, gcc-internal-format
44615 msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
44616 msgstr "overflow in constante expressie"
44618 #: fortran/decl.c:4094
44619 #, fuzzy, gcc-internal-format
44620 msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
44621 msgstr "overflow in constante expressie"
44623 #: fortran/decl.c:4106
44624 #, gcc-internal-format
44625 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
44626 msgstr ""
44628 #: fortran/decl.c:4120
44629 #, fuzzy, gcc-internal-format
44630 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
44631 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44633 #: fortran/decl.c:4128
44634 #, fuzzy, gcc-internal-format
44635 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
44636 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44638 #: fortran/decl.c:4140
44639 #, fuzzy, gcc-internal-format
44640 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
44641 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44643 #: fortran/decl.c:4148
44644 #, fuzzy, gcc-internal-format
44645 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
44646 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44648 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
44649 #. just because of this.
44650 #: fortran/decl.c:4159
44651 #, gcc-internal-format
44652 msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
44653 msgstr ""
44655 #: fortran/decl.c:4233
44656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44657 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44658 msgstr ""
44660 #: fortran/decl.c:4278
44661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44662 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44663 msgstr ""
44665 #: fortran/decl.c:4285
44666 #, fuzzy, gcc-internal-format
44667 msgid "Missing symbol"
44668 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44670 #: fortran/decl.c:4314
44671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44672 msgid "BIND(C) statement at %C"
44673 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44675 #: fortran/decl.c:4392
44676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44677 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
44678 msgstr ""
44680 #: fortran/decl.c:4424
44681 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44682 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
44683 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44685 #: fortran/decl.c:4497
44686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44687 msgid "IMPURE procedure at %C"
44688 msgstr ""
44690 #: fortran/decl.c:4509
44691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44692 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
44693 msgstr ""
44695 #: fortran/decl.c:4577 fortran/primary.c:1719
44696 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44697 msgid "Alternate-return argument at %C"
44698 msgstr "%qs is geen iterator"
44700 #: fortran/decl.c:4623
44701 #, fuzzy, gcc-internal-format
44702 msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
44703 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
44705 #: fortran/decl.c:4635
44706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44707 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
44708 msgstr ""
44710 #: fortran/decl.c:4652
44711 #, fuzzy, gcc-internal-format
44712 msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
44713 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
44715 #: fortran/decl.c:4702
44716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44717 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
44718 msgstr ""
44720 #: fortran/decl.c:4779
44721 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44722 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
44723 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
44725 #: fortran/decl.c:4789 fortran/decl.c:5855
44726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44727 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
44728 msgstr ""
44730 #: fortran/decl.c:4991
44731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44732 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
44733 msgstr ""
44735 #: fortran/decl.c:4998
44736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44737 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
44738 msgstr ""
44740 #: fortran/decl.c:5004
44741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44742 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
44743 msgstr ""
44745 #: fortran/decl.c:5027
44746 #, fuzzy, gcc-internal-format
44747 msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
44748 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
44750 #: fortran/decl.c:5073 fortran/decl.c:5261 fortran/decl.c:8438
44751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44752 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
44753 msgstr "%s voor %qs"
44755 #: fortran/decl.c:5122 fortran/decl.c:8340
44756 #, fuzzy, gcc-internal-format
44757 msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
44758 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
44760 #: fortran/decl.c:5129
44761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44762 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
44763 msgstr ""
44765 #: fortran/decl.c:5133
44766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44767 msgid "Procedure pointer component at %C"
44768 msgstr ""
44770 #: fortran/decl.c:5205
44771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44772 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
44773 msgstr "%s voor %qs"
44775 #: fortran/decl.c:5223
44776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44777 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
44778 msgstr ""
44780 #: fortran/decl.c:5232 fortran/decl.c:7469
44781 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44782 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
44783 msgstr "%s voor %qs"
44785 #: fortran/decl.c:5301
44786 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44787 msgid "PROCEDURE statement at %C"
44788 msgstr "%s voor %qs"
44790 #: fortran/decl.c:5368
44791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44792 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
44793 msgstr ""
44795 #: fortran/decl.c:5392 fortran/decl.c:5396 fortran/decl.c:5630
44796 #: fortran/decl.c:5634 fortran/decl.c:5823 fortran/decl.c:5827
44797 #: fortran/symbol.c:1612
44798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44799 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
44800 msgstr ""
44802 #: fortran/decl.c:5542
44803 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44804 msgid "ENTRY statement at %C"
44805 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44807 #: fortran/decl.c:5551
44808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44809 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
44810 msgstr ""
44812 #: fortran/decl.c:5554
44813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44814 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
44815 msgstr ""
44817 #: fortran/decl.c:5557
44818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44819 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
44820 msgstr ""
44822 #: fortran/decl.c:5561
44823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44824 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
44825 msgstr ""
44827 #: fortran/decl.c:5565
44828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44829 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
44830 msgstr ""
44832 #: fortran/decl.c:5569
44833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44834 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
44835 msgstr ""
44837 #: fortran/decl.c:5574
44838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44839 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
44840 msgstr ""
44842 #: fortran/decl.c:5578
44843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44844 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
44845 msgstr ""
44847 #: fortran/decl.c:5582
44848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44849 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
44850 msgstr ""
44852 #: fortran/decl.c:5586
44853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44854 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
44855 msgstr ""
44857 #: fortran/decl.c:5590
44858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44859 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
44860 msgstr ""
44862 #: fortran/decl.c:5594
44863 #, gcc-internal-format
44864 msgid "gfc_match_entry(): Bad state"
44865 msgstr ""
44867 #: fortran/decl.c:5608
44868 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44869 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
44870 msgstr "overflow in constante expressie"
44872 #: fortran/decl.c:5659 fortran/decl.c:5862
44873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44874 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
44875 msgstr ""
44877 #: fortran/decl.c:5919 fortran/decl.c:5926
44878 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44879 msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
44880 msgstr "%s voor %qs"
44882 #: fortran/decl.c:5966
44883 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44884 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
44885 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
44887 #: fortran/decl.c:5982
44888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44889 msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
44890 msgstr "overflow in constante expressie"
44892 #: fortran/decl.c:5990
44893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44894 msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
44895 msgstr ""
44897 #: fortran/decl.c:6009
44898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44899 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
44900 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
44902 #: fortran/decl.c:6015
44903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44904 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
44905 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
44907 #: fortran/decl.c:6021
44908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44909 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
44910 msgstr ""
44912 #: fortran/decl.c:6050
44913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44914 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
44915 msgstr ""
44917 #: fortran/decl.c:6257
44918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44919 msgid "Unexpected END statement at %C"
44920 msgstr ""
44922 #: fortran/decl.c:6266
44923 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44924 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
44925 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44927 #. We would have required END [something].
44928 #: fortran/decl.c:6274
44929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44930 msgid "%s statement expected at %L"
44931 msgstr ""
44933 #: fortran/decl.c:6285
44934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44935 msgid "Expecting %s statement at %L"
44936 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44938 #: fortran/decl.c:6303
44939 #, fuzzy, gcc-internal-format
44940 msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
44941 msgstr "ongeldige expressie als operand"
44943 #: fortran/decl.c:6320
44944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44945 msgid "Expected terminating name at %C"
44946 msgstr ""
44948 #: fortran/decl.c:6329 fortran/decl.c:6337
44949 #, fuzzy, gcc-internal-format
44950 msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
44951 msgstr "ongeldige expressie als operand"
44953 #: fortran/decl.c:6434
44954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44955 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
44956 msgstr ""
44958 #: fortran/decl.c:6442
44959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44960 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
44961 msgstr ""
44963 #: fortran/decl.c:6450
44964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44965 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
44966 msgstr ""
44968 #: fortran/decl.c:6459
44969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44970 msgid "Array specification must be deferred at %L"
44971 msgstr ""
44973 #: fortran/decl.c:6557
44974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44975 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
44976 msgstr ""
44978 #: fortran/decl.c:6594
44979 #, fuzzy, gcc-internal-format
44980 msgid "Expected %<(%> at %C"
44981 msgstr "ongeldige operand van %s"
44983 #: fortran/decl.c:6608 fortran/decl.c:6648
44984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44985 msgid "Expected variable name at %C"
44986 msgstr ""
44988 #: fortran/decl.c:6624
44989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44990 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
44991 msgstr ""
44993 #: fortran/decl.c:6628
44994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44995 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
44996 msgstr ""
44998 #: fortran/decl.c:6634
44999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45000 msgid "Expected \",\" at %C"
45001 msgstr ""
45003 #: fortran/decl.c:6673
45004 #, gcc-internal-format
45005 msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
45006 msgstr ""
45008 #: fortran/decl.c:6697
45009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45010 msgid "Expected \")\" at %C"
45011 msgstr ""
45013 #: fortran/decl.c:6709
45014 #, fuzzy, gcc-internal-format
45015 msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
45016 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45018 #: fortran/decl.c:6735
45019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45020 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
45021 msgstr ""
45023 #: fortran/decl.c:6767
45024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45025 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
45026 msgstr ""
45028 #: fortran/decl.c:6786
45029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45030 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
45031 msgstr ""
45033 #: fortran/decl.c:6825
45034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45035 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
45036 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45038 #: fortran/decl.c:6923
45039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45040 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
45041 msgstr ""
45043 #: fortran/decl.c:6940
45044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45045 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
45046 msgstr ""
45048 #: fortran/decl.c:6978
45049 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45050 msgid "PROTECTED statement at %C"
45051 msgstr "%s voor %qs"
45053 #: fortran/decl.c:7016
45054 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45055 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
45056 msgstr "%s voor %qs"
45058 #: fortran/decl.c:7040
45059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45060 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45061 msgstr ""
45063 #: fortran/decl.c:7077
45064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45065 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45066 msgstr ""
45068 #: fortran/decl.c:7105
45069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45070 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
45071 msgstr ""
45073 #: fortran/decl.c:7112
45074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45075 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
45076 msgstr ""
45078 #: fortran/decl.c:7118
45079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45080 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
45081 msgstr ""
45083 #: fortran/decl.c:7138
45084 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45085 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
45086 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
45088 #: fortran/decl.c:7173
45089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45090 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
45091 msgstr ""
45093 #: fortran/decl.c:7197
45094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45095 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
45096 msgstr ""
45098 #: fortran/decl.c:7208
45099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45100 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
45101 msgstr ""
45103 #: fortran/decl.c:7254
45104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45105 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
45106 msgstr ""
45108 #: fortran/decl.c:7268
45109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45110 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
45111 msgstr ""
45113 #: fortran/decl.c:7272
45114 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45115 msgid "VALUE statement at %C"
45116 msgstr "%s voor %qs"
45118 #: fortran/decl.c:7310
45119 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45120 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
45121 msgstr "%s voor %qs"
45123 #: fortran/decl.c:7321
45124 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45125 msgid "VOLATILE statement at %C"
45126 msgstr "%s voor %qs"
45128 #: fortran/decl.c:7344
45129 #, gcc-internal-format
45130 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
45131 msgstr ""
45133 #: fortran/decl.c:7369
45134 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45135 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
45136 msgstr "%s voor %qs"
45138 #: fortran/decl.c:7380
45139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45140 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
45141 msgstr ""
45143 #: fortran/decl.c:7420
45144 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45145 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
45146 msgstr "%s voor %qs"
45148 #: fortran/decl.c:7444
45149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45150 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
45151 msgstr ""
45153 #: fortran/decl.c:7502
45154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45155 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
45156 msgstr ""
45158 #: fortran/decl.c:7551
45159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45160 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
45161 msgstr ""
45163 #: fortran/decl.c:7560
45164 #, fuzzy, gcc-internal-format
45165 msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
45166 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
45168 #: fortran/decl.c:7566
45169 #, gcc-internal-format
45170 msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
45171 msgstr ""
45173 #: fortran/decl.c:7573
45174 #, gcc-internal-format
45175 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
45176 msgstr ""
45178 #: fortran/decl.c:7580
45179 #, gcc-internal-format
45180 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
45181 msgstr ""
45183 #: fortran/decl.c:7603
45184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45185 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
45186 msgstr ""
45188 #: fortran/decl.c:7615
45189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45190 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
45191 msgstr ""
45193 #: fortran/decl.c:7636
45194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45195 msgid "ABSTRACT type at %C"
45196 msgstr ""
45198 #: fortran/decl.c:7700
45199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45200 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
45201 msgstr ""
45203 #: fortran/decl.c:7711
45204 #, fuzzy, gcc-internal-format
45205 msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
45206 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45208 #: fortran/decl.c:7721
45209 #, fuzzy, gcc-internal-format
45210 msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
45211 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45213 #: fortran/decl.c:7738
45214 #, fuzzy, gcc-internal-format
45215 msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
45216 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
45218 #: fortran/decl.c:7843
45219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45220 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
45221 msgstr ""
45223 #: fortran/decl.c:7863
45224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45225 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
45226 msgstr ""
45228 #: fortran/decl.c:7895
45229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45230 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
45231 msgstr ""
45233 #: fortran/decl.c:7974
45234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45235 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
45236 msgstr ""
45238 #: fortran/decl.c:8022
45239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45240 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
45241 msgstr ""
45243 #: fortran/decl.c:8058
45244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45245 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
45246 msgstr ""
45248 #: fortran/decl.c:8105 fortran/decl.c:8120
45249 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45250 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
45251 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45253 #: fortran/decl.c:8140
45254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45255 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
45256 msgstr ""
45258 #: fortran/decl.c:8160
45259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45260 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
45261 msgstr ""
45263 #: fortran/decl.c:8187
45264 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45265 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
45266 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45268 #: fortran/decl.c:8205
45269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45270 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
45271 msgstr ""
45273 #: fortran/decl.c:8221
45274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45275 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
45276 msgstr ""
45278 #: fortran/decl.c:8234
45279 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45280 msgid "Expected access-specifier at %C"
45281 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45283 #: fortran/decl.c:8236
45284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45285 msgid "Expected binding attribute at %C"
45286 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45288 #: fortran/decl.c:8244
45289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45290 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
45291 msgstr ""
45293 #: fortran/decl.c:8256
45294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45295 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
45296 msgstr ""
45298 #: fortran/decl.c:8298
45299 #, gcc-internal-format
45300 msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
45301 msgstr ""
45303 #: fortran/decl.c:8304
45304 #, fuzzy, gcc-internal-format
45305 msgid "%<)%> expected at %C"
45306 msgstr "ongeldige operand van %s"
45308 #: fortran/decl.c:8324
45309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45310 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
45311 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45313 #: fortran/decl.c:8329
45314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45315 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
45316 msgstr ""
45318 #: fortran/decl.c:8352
45319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45320 msgid "Expected binding name at %C"
45321 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45323 #: fortran/decl.c:8356
45324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45325 msgid "PROCEDURE list at %C"
45326 msgstr ""
45328 #: fortran/decl.c:8368
45329 #, fuzzy, gcc-internal-format
45330 msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
45331 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45333 #: fortran/decl.c:8374
45334 #, gcc-internal-format
45335 msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
45336 msgstr ""
45338 #: fortran/decl.c:8384
45339 #, fuzzy, gcc-internal-format
45340 msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
45341 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45343 #: fortran/decl.c:8401
45344 #, gcc-internal-format
45345 msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
45346 msgstr ""
45348 #: fortran/decl.c:8412
45349 #, gcc-internal-format
45350 msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45351 msgstr ""
45353 #: fortran/decl.c:8461
45354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45355 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
45356 msgstr ""
45358 #: fortran/decl.c:8481
45359 #, fuzzy, gcc-internal-format
45360 msgid "Expected %<::%> at %C"
45361 msgstr "ongeldige operand van %s"
45363 #: fortran/decl.c:8493
45364 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45365 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
45366 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45368 #: fortran/decl.c:8519
45369 #, fuzzy, gcc-internal-format
45370 msgid "Expected %<=>%> at %C"
45371 msgstr "ongeldige operand van %s"
45373 #: fortran/decl.c:8561
45374 #, gcc-internal-format
45375 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45376 msgstr ""
45378 #: fortran/decl.c:8569
45379 #, gcc-internal-format
45380 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
45381 msgstr ""
45383 #: fortran/decl.c:8618
45384 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45385 msgid "Expected specific binding name at %C"
45386 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45388 #: fortran/decl.c:8628
45389 #, fuzzy, gcc-internal-format
45390 msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
45391 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
45393 #: fortran/decl.c:8646
45394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45395 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
45396 msgstr ""
45398 #: fortran/decl.c:8681
45399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45400 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
45401 msgstr ""
45403 #: fortran/decl.c:8692
45404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45405 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
45406 msgstr ""
45408 #: fortran/decl.c:8714
45409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45410 msgid "Empty FINAL at %C"
45411 msgstr ""
45413 #: fortran/decl.c:8721
45414 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45415 msgid "Expected module procedure name at %C"
45416 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
45418 #: fortran/decl.c:8731
45419 #, fuzzy, gcc-internal-format
45420 msgid "Expected %<,%> at %C"
45421 msgstr "ongeldige operand van %s"
45423 #: fortran/decl.c:8737
45424 #, fuzzy, gcc-internal-format
45425 msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
45426 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
45428 #: fortran/decl.c:8750
45429 #, fuzzy, gcc-internal-format
45430 msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure!"
45431 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
45433 #: fortran/decl.c:8820
45434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45435 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45436 msgstr ""
45438 #: fortran/decl.c:8866
45439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45440 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45441 msgstr "%s voor %qs"
45443 #: fortran/dependency.c:192
45444 #, gcc-internal-format
45445 msgid "are_identical_variables: Bad type"
45446 msgstr ""
45448 #. We are told not to check dependencies.
45449 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
45450 #. If a dependency is found in the case
45451 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
45452 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
45453 #: fortran/dependency.c:959
45454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45455 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
45456 msgstr ""
45458 #: fortran/dump-parse-tree.c:179
45459 #, gcc-internal-format
45460 msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
45461 msgstr ""
45463 #: fortran/dump-parse-tree.c:258
45464 #, gcc-internal-format
45465 msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
45466 msgstr ""
45468 #: fortran/dump-parse-tree.c:290
45469 #, gcc-internal-format
45470 msgid "show_ref(): Bad component code"
45471 msgstr ""
45473 #: fortran/dump-parse-tree.c:554
45474 #, gcc-internal-format
45475 msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!"
45476 msgstr ""
45478 #: fortran/dump-parse-tree.c:597
45479 #, gcc-internal-format
45480 msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
45481 msgstr ""
45483 #: fortran/dump-parse-tree.c:2479
45484 #, gcc-internal-format
45485 msgid "show_code_node(): Bad statement code"
45486 msgstr ""
45488 #: fortran/error.c:372
45489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45490 msgid "    Included at %s:%d:"
45491 msgstr ""
45493 #: fortran/error.c:458
45494 #, fuzzy, gcc-internal-format
45495 msgid "<During initialization>\n"
45496 msgstr "dubbele beginwaarde"
45498 #: fortran/error.c:793
45499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45500 msgid "Error count reached limit of %d."
45501 msgstr ""
45503 #: fortran/expr.c:148
45504 #, gcc-internal-format
45505 msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
45506 msgstr ""
45508 #: fortran/expr.c:347
45509 #, gcc-internal-format
45510 msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
45511 msgstr ""
45513 #: fortran/expr.c:494
45514 #, gcc-internal-format
45515 msgid "free_expr0(): Bad expr type"
45516 msgstr ""
45518 #: fortran/expr.c:973
45519 #, gcc-internal-format
45520 msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
45521 msgstr ""
45523 #: fortran/expr.c:1125
45524 #, gcc-internal-format
45525 msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
45526 msgstr ""
45528 #: fortran/expr.c:1231
45529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45530 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
45531 msgstr ""
45533 #: fortran/expr.c:1419 fortran/expr.c:1470
45534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45535 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
45536 msgstr ""
45538 #: fortran/expr.c:1546
45539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45540 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
45541 msgstr ""
45543 #: fortran/expr.c:2074
45544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45545 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
45546 msgstr ""
45548 #: fortran/expr.c:2118
45549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45550 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
45551 msgstr ""
45553 #: fortran/expr.c:2143
45554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45555 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
45556 msgstr ""
45558 #: fortran/expr.c:2150
45559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45560 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
45561 msgstr ""
45563 #: fortran/expr.c:2160
45564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45565 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
45566 msgstr ""
45568 #: fortran/expr.c:2176
45569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45570 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
45571 msgstr ""
45573 #: fortran/expr.c:2187
45574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45575 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
45576 msgstr ""
45578 #: fortran/expr.c:2195
45579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45580 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
45581 msgstr ""
45583 #: fortran/expr.c:2218
45584 #, fuzzy, gcc-internal-format
45585 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
45586 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
45588 #: fortran/expr.c:2329
45589 #, fuzzy, gcc-internal-format
45590 msgid "Assumed or deferred character length variable %qs  in constant expression at %L"
45591 msgstr "overflow in constante expressie"
45593 #: fortran/expr.c:2395
45594 #, fuzzy, gcc-internal-format
45595 msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45596 msgstr "overflow in constante expressie"
45598 #: fortran/expr.c:2426
45599 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45600 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
45601 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45603 #: fortran/expr.c:2495
45604 #, fuzzy, gcc-internal-format
45605 msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
45606 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45608 #: fortran/expr.c:2507
45609 #, fuzzy, gcc-internal-format
45610 msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45611 msgstr "overflow in constante expressie"
45613 #: fortran/expr.c:2542
45614 #, fuzzy, gcc-internal-format
45615 msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
45616 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
45618 #: fortran/expr.c:2562
45619 #, fuzzy, gcc-internal-format
45620 msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45621 msgstr "overflow in constante expressie"
45623 #: fortran/expr.c:2568
45624 #, fuzzy, gcc-internal-format
45625 msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45626 msgstr "overflow in constante expressie"
45628 #: fortran/expr.c:2574
45629 #, fuzzy, gcc-internal-format
45630 msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45631 msgstr "overflow in constante expressie"
45633 #: fortran/expr.c:2580
45634 #, gcc-internal-format
45635 msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45636 msgstr ""
45638 #: fortran/expr.c:2590
45639 #, gcc-internal-format
45640 msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45641 msgstr ""
45643 #: fortran/expr.c:2640
45644 #, gcc-internal-format
45645 msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
45646 msgstr ""
45648 #: fortran/expr.c:2743
45649 #, fuzzy, gcc-internal-format
45650 msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
45651 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45653 #: fortran/expr.c:2750
45654 #, fuzzy, gcc-internal-format
45655 msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
45656 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45658 #: fortran/expr.c:2757
45659 #, fuzzy, gcc-internal-format
45660 msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
45661 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45663 #: fortran/expr.c:2764
45664 #, gcc-internal-format
45665 msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
45666 msgstr ""
45668 #: fortran/expr.c:2898
45669 #, fuzzy, gcc-internal-format
45670 msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
45671 msgstr "overflow in constante expressie"
45673 #: fortran/expr.c:2905
45674 #, fuzzy, gcc-internal-format
45675 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
45676 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45678 #: fortran/expr.c:2912
45679 #, fuzzy, gcc-internal-format
45680 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
45681 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45683 #: fortran/expr.c:2943
45684 #, fuzzy, gcc-internal-format
45685 msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
45686 msgstr "overflow in constante expressie"
45688 #: fortran/expr.c:2974
45689 #, gcc-internal-format
45690 msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
45691 msgstr ""
45693 # vertaling voor 'statement'?
45694 #: fortran/expr.c:2994
45695 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45696 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
45697 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
45699 #: fortran/expr.c:3006
45700 #, fuzzy, gcc-internal-format
45701 msgid "Function %qs at %L must be PURE"
45702 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45704 #: fortran/expr.c:3015
45705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45706 msgid "Expression at %L must be scalar"
45707 msgstr ""
45709 #: fortran/expr.c:3049
45710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45711 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
45712 msgstr ""
45714 #: fortran/expr.c:3063
45715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45716 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
45717 msgstr ""
45719 #: fortran/expr.c:3152
45720 #, fuzzy, gcc-internal-format
45721 msgid "%qs at %L is not a VALUE"
45722 msgstr "%qs is meestal een functie"
45724 #: fortran/expr.c:3159
45725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45726 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
45727 msgstr ""
45729 #: fortran/expr.c:3166
45730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45731 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
45732 msgstr ""
45734 #: fortran/expr.c:3178
45735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45736 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
45737 msgstr ""
45739 #: fortran/expr.c:3188
45740 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45741 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
45742 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
45744 #: fortran/expr.c:3198
45745 #, gcc-internal-format
45746 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
45747 msgstr ""
45749 #: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9248
45750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45751 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
45752 msgstr ""
45754 #: fortran/expr.c:3214 fortran/resolve.c:9259
45755 #, gcc-internal-format
45756 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
45757 msgstr ""
45759 #: fortran/expr.c:3222 fortran/resolve.c:9268
45760 #, fuzzy, gcc-internal-format
45761 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
45762 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
45764 #: fortran/expr.c:3226 fortran/resolve.c:9272
45765 #, fuzzy, gcc-internal-format
45766 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
45767 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
45769 #: fortran/expr.c:3230 fortran/resolve.c:9276
45770 #, fuzzy, gcc-internal-format
45771 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
45772 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
45774 #: fortran/expr.c:3263
45775 #, fuzzy, gcc-internal-format
45776 msgid "Change of value in conversion from  %qs to %qs at %L"
45777 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
45779 #: fortran/expr.c:3272
45780 #, fuzzy, gcc-internal-format
45781 msgid "Possible change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
45782 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
45784 #: fortran/expr.c:3280
45785 #, fuzzy, gcc-internal-format
45786 msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
45787 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
45789 #: fortran/expr.c:3301
45790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45791 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
45792 msgstr ""
45794 #: fortran/expr.c:3337
45795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45796 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
45797 msgstr ""
45799 #: fortran/expr.c:3345
45800 #, gcc-internal-format
45801 msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
45802 msgstr ""
45804 #: fortran/expr.c:3368
45805 #, fuzzy, gcc-internal-format
45806 msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
45807 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45809 #: fortran/expr.c:3373
45810 #, fuzzy, gcc-internal-format
45811 msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
45812 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45814 #: fortran/expr.c:3386
45815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45816 msgid "Lower bound has to be present at %L"
45817 msgstr ""
45819 #: fortran/expr.c:3392
45820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45821 msgid "Stride must not be present at %L"
45822 msgstr ""
45824 #: fortran/expr.c:3404
45825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45826 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
45827 msgstr ""
45829 #: fortran/expr.c:3430
45830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45831 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
45832 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45834 #: fortran/expr.c:3451
45835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45836 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
45837 msgstr ""
45839 #: fortran/expr.c:3475
45840 #, fuzzy, gcc-internal-format
45841 msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
45842 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45844 #: fortran/expr.c:3484
45845 #, fuzzy, gcc-internal-format
45846 msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
45847 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45849 #: fortran/expr.c:3494
45850 #, fuzzy, gcc-internal-format
45851 msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
45852 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45854 #: fortran/expr.c:3500
45855 #, fuzzy, gcc-internal-format
45856 msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
45857 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45859 #: fortran/expr.c:3507
45860 #, fuzzy, gcc-internal-format
45861 msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
45862 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45864 #: fortran/expr.c:3515
45865 #, fuzzy, gcc-internal-format
45866 msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
45867 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
45869 #: fortran/expr.c:3538
45870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45871 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
45872 msgstr ""
45874 #: fortran/expr.c:3594 fortran/expr.c:3601 fortran/resolve.c:2446
45875 #, fuzzy, gcc-internal-format
45876 msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
45877 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
45879 #: fortran/expr.c:3609
45880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45881 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
45882 msgstr ""
45884 #: fortran/expr.c:3618
45885 #, gcc-internal-format
45886 msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
45887 msgstr ""
45889 #: fortran/expr.c:3635
45890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45891 msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived type or of a type with the BIND attribute assignment at %L to be compatible with an unlimited polymorphic target"
45892 msgstr ""
45894 #: fortran/expr.c:3641
45895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45896 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
45897 msgstr ""
45899 #: fortran/expr.c:3650
45900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45901 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
45902 msgstr ""
45904 #: fortran/expr.c:3657
45905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45906 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
45907 msgstr ""
45909 #: fortran/expr.c:3676
45910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45911 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
45912 msgstr ""
45914 #: fortran/expr.c:3689
45915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45916 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
45917 msgstr ""
45919 #: fortran/expr.c:3693
45920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45921 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
45922 msgstr ""
45924 #: fortran/expr.c:3717
45925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45926 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
45927 msgstr ""
45929 #: fortran/expr.c:3725
45930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45931 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
45932 msgstr ""
45934 #: fortran/expr.c:3732
45935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45936 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
45937 msgstr ""
45939 #: fortran/expr.c:3741
45940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45941 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
45942 msgstr ""
45944 #: fortran/expr.c:3749
45945 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45946 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
45947 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
45949 #: fortran/expr.c:3762
45950 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45951 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
45952 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
45954 #: fortran/expr.c:3803
45955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45956 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
45957 msgstr ""
45959 #: fortran/expr.c:3869
45960 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45961 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
45962 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
45964 #: fortran/expr.c:3875
45965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45966 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
45967 msgstr ""
45969 #: fortran/expr.c:3890 fortran/resolve.c:1334
45970 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45971 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
45972 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
45974 #: fortran/expr.c:3902
45975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45976 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
45977 msgstr ""
45979 #: fortran/expr.c:4756
45980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45981 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
45982 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45984 #: fortran/expr.c:4764
45985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45986 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
45987 msgstr ""
45989 #: fortran/expr.c:4772
45990 #, fuzzy, gcc-internal-format
45991 msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
45992 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45994 # dit klinkt niet al te best
45995 #: fortran/expr.c:4781
45996 #, fuzzy, gcc-internal-format
45997 msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
45998 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46000 #: fortran/expr.c:4792
46001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46002 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
46003 msgstr ""
46005 #: fortran/expr.c:4805
46006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46007 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
46008 msgstr ""
46010 #: fortran/expr.c:4834
46011 #, fuzzy, gcc-internal-format
46012 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
46013 msgstr "overflow in constante expressie"
46015 #: fortran/expr.c:4842
46016 #, fuzzy, gcc-internal-format
46017 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
46018 msgstr "overflow in constante expressie"
46020 #: fortran/expr.c:4855
46021 #, fuzzy, gcc-internal-format
46022 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
46023 msgstr "overflow in constante expressie"
46025 #: fortran/expr.c:4863
46026 #, fuzzy, gcc-internal-format
46027 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
46028 msgstr "overflow in constante expressie"
46030 #: fortran/expr.c:4875
46031 #, fuzzy, gcc-internal-format
46032 msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
46033 msgstr "overflow in constante expressie"
46035 #: fortran/expr.c:4934
46036 #, fuzzy, gcc-internal-format
46037 msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
46038 msgstr "overflow in constante expressie"
46040 #: fortran/expr.c:4938
46041 #, fuzzy, gcc-internal-format
46042 msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
46043 msgstr "overflow in constante expressie"
46045 #: fortran/expr.c:4949
46046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46047 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
46048 msgstr ""
46050 #: fortran/expr.c:4991
46051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46052 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
46053 msgstr ""
46055 #: fortran/f95-lang.c:268
46056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46057 msgid "can't open input file: %s"
46058 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
46060 #: fortran/frontend-passes.c:278
46061 #, gcc-internal-format
46062 msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
46063 msgstr ""
46065 #: fortran/frontend-passes.c:658 fortran/trans-array.c:1057
46066 #: fortran/trans-array.c:5944 fortran/trans-array.c:7232
46067 #: fortran/trans-intrinsic.c:6167
46068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46069 msgid "Creating array temporary at %L"
46070 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46072 #: fortran/frontend-passes.c:681 fortran/frontend-passes.c:684
46073 #, fuzzy, gcc-internal-format
46074 msgid "Removing call to function %qs at %L"
46075 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46077 #: fortran/frontend-passes.c:1652
46078 #, fuzzy, gcc-internal-format
46079 msgid "illegal OP in optimize_comparison"
46080 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
46082 #: fortran/frontend-passes.c:1844
46083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46084 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine '%s'"
46085 msgstr ""
46087 #: fortran/frontend-passes.c:1851
46088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46089 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine '%s'"
46090 msgstr ""
46092 #: fortran/frontend-passes.c:1916
46093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46094 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function '%s'"
46095 msgstr ""
46097 #: fortran/frontend-passes.c:1922
46098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46099 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function '%s'"
46100 msgstr ""
46102 #: fortran/gfortranspec.c:145
46103 #, gcc-internal-format
46104 msgid "overflowed output arg list for %qs"
46105 msgstr ""
46107 #: fortran/gfortranspec.c:300
46108 #, gcc-internal-format
46109 msgid "no input files; unwilling to write output files"
46110 msgstr ""
46112 #: fortran/interface.c:176
46113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46114 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
46115 msgstr ""
46117 #: fortran/interface.c:203
46118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46119 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
46120 msgstr ""
46122 #: fortran/interface.c:222
46123 #, fuzzy, gcc-internal-format
46124 msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
46125 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46127 #: fortran/interface.c:255
46128 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46129 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
46130 msgstr "%s voor %qs"
46132 #: fortran/interface.c:262
46133 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46134 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
46135 msgstr "%s voor %qs"
46137 #: fortran/interface.c:293
46138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46139 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
46140 msgstr ""
46142 #: fortran/interface.c:306
46143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46144 msgid "Expected a nameless interface at %C"
46145 msgstr ""
46147 #: fortran/interface.c:319
46148 #, gcc-internal-format
46149 msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
46150 msgstr ""
46152 #: fortran/interface.c:349
46153 #, gcc-internal-format
46154 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %s"
46155 msgstr ""
46157 #: fortran/interface.c:363
46158 #, gcc-internal-format
46159 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
46160 msgstr ""
46162 #: fortran/interface.c:374
46163 #, gcc-internal-format
46164 msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
46165 msgstr ""
46167 #: fortran/interface.c:647
46168 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46169 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
46170 msgstr "overflow in constante expressie"
46172 #: fortran/interface.c:676
46173 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46174 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
46175 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46177 #: fortran/interface.c:679
46178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46179 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
46180 msgstr ""
46182 #: fortran/interface.c:692
46183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46184 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
46185 msgstr ""
46187 #: fortran/interface.c:710
46188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46189 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
46190 msgstr ""
46192 #: fortran/interface.c:719
46193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46194 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
46195 msgstr ""
46197 #: fortran/interface.c:730
46198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46199 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
46200 msgstr ""
46202 #: fortran/interface.c:737
46203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46204 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
46205 msgstr ""
46207 #: fortran/interface.c:746 fortran/resolve.c:14802
46208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46209 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46210 msgstr ""
46212 #: fortran/interface.c:753 fortran/resolve.c:14820
46213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46214 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46215 msgstr ""
46217 #: fortran/interface.c:858
46218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46219 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
46220 msgstr ""
46222 #: fortran/interface.c:1189 fortran/interface.c:1248
46223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46224 msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46225 msgstr ""
46227 #: fortran/interface.c:1361
46228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46229 msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46230 msgstr ""
46232 #: fortran/interface.c:1408
46233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46234 msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46235 msgstr ""
46237 #: fortran/interface.c:1575
46238 #, fuzzy, gcc-internal-format
46239 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
46240 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46242 #: fortran/interface.c:1578
46243 #, fuzzy, gcc-internal-format
46244 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
46245 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46247 #: fortran/interface.c:1590
46248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46249 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
46250 msgstr ""
46252 #: fortran/interface.c:1594
46253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46254 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
46255 msgstr ""
46257 #: fortran/interface.c:1602
46258 #, fuzzy, gcc-internal-format
46259 msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
46260 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46262 #: fortran/interface.c:1659 fortran/interface.c:1663
46263 #, gcc-internal-format
46264 msgid "Ambiguous interfaces %qs and %qs in %s at %L"
46265 msgstr ""
46267 #: fortran/interface.c:1667
46268 #, gcc-internal-format
46269 msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
46270 msgstr ""
46272 #: fortran/interface.c:1701
46273 #, fuzzy, gcc-internal-format
46274 msgid "%qs at %L is not a module procedure"
46275 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46277 #: fortran/interface.c:1905
46278 #, fuzzy, gcc-internal-format
46279 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
46280 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46282 #: fortran/interface.c:1910
46283 #, fuzzy, gcc-internal-format
46284 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
46285 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46287 #: fortran/interface.c:1915
46288 #, fuzzy, gcc-internal-format
46289 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
46290 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46292 #: fortran/interface.c:1920
46293 #, fuzzy, gcc-internal-format
46294 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
46295 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46297 #: fortran/interface.c:1963
46298 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46299 msgid "Invalid procedure argument at %L"
46300 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
46302 #: fortran/interface.c:1971 fortran/interface.c:1998
46303 #, fuzzy, gcc-internal-format
46304 msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
46305 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46307 #: fortran/interface.c:2009
46308 #, fuzzy, gcc-internal-format
46309 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
46310 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46312 #: fortran/interface.c:2024
46313 #, fuzzy, gcc-internal-format
46314 msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
46315 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46317 #: fortran/interface.c:2033
46318 #, fuzzy, gcc-internal-format
46319 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
46320 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46322 #: fortran/interface.c:2049
46323 #, fuzzy, gcc-internal-format
46324 msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
46325 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46327 #: fortran/interface.c:2062
46328 #, fuzzy, gcc-internal-format
46329 msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
46330 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46332 #: fortran/interface.c:2077
46333 #, gcc-internal-format
46334 msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
46335 msgstr ""
46337 #: fortran/interface.c:2088
46338 #, fuzzy, gcc-internal-format
46339 msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
46340 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46342 #: fortran/interface.c:2107
46343 #, fuzzy, gcc-internal-format
46344 msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
46345 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46347 #: fortran/interface.c:2124
46348 #, fuzzy, gcc-internal-format
46349 msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous"
46350 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46352 #: fortran/interface.c:2138
46353 #, gcc-internal-format
46354 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
46355 msgstr ""
46357 #: fortran/interface.c:2156
46358 #, gcc-internal-format
46359 msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
46360 msgstr ""
46362 #: fortran/interface.c:2169
46363 #, gcc-internal-format
46364 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
46365 msgstr ""
46367 #: fortran/interface.c:2176
46368 #, gcc-internal-format
46369 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
46370 msgstr ""
46372 #: fortran/interface.c:2239
46373 #, fuzzy, gcc-internal-format
46374 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
46375 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46377 #: fortran/interface.c:2248
46378 #, fuzzy, gcc-internal-format
46379 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
46380 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46382 #: fortran/interface.c:2260
46383 #, fuzzy, gcc-internal-format
46384 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46385 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46387 #: fortran/interface.c:2268
46388 #, fuzzy, gcc-internal-format
46389 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46390 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46392 #: fortran/interface.c:2595
46393 #, fuzzy, gcc-internal-format
46394 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
46395 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46397 #: fortran/interface.c:2603
46398 #, fuzzy, gcc-internal-format
46399 msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
46400 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46402 #: fortran/interface.c:2613
46403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46404 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
46405 msgstr ""
46407 #: fortran/interface.c:2625 fortran/interface.c:2995
46408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46409 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
46410 msgstr ""
46412 #: fortran/interface.c:2633
46413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46414 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
46415 msgstr ""
46417 #: fortran/interface.c:2660
46418 #, fuzzy, gcc-internal-format
46419 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
46420 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46422 #: fortran/interface.c:2663
46423 #, gcc-internal-format
46424 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
46425 msgstr ""
46427 #: fortran/interface.c:2687
46428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46429 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
46430 msgstr ""
46432 #: fortran/interface.c:2709
46433 #, fuzzy, gcc-internal-format
46434 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
46435 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46437 #: fortran/interface.c:2717
46438 #, fuzzy, gcc-internal-format
46439 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
46440 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46442 #: fortran/interface.c:2731
46443 #, gcc-internal-format
46444 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
46445 msgstr ""
46447 #: fortran/interface.c:2748
46448 #, fuzzy, gcc-internal-format
46449 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46450 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46452 #: fortran/interface.c:2753
46453 #, fuzzy, gcc-internal-format
46454 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46455 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46457 #: fortran/interface.c:2772
46458 #, fuzzy, gcc-internal-format
46459 msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
46460 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46462 #: fortran/interface.c:2788
46463 #, fuzzy, gcc-internal-format
46464 msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
46465 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46467 #: fortran/interface.c:2802
46468 #, fuzzy, gcc-internal-format
46469 msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
46470 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46472 #: fortran/interface.c:2811
46473 #, fuzzy, gcc-internal-format
46474 msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
46475 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46477 #: fortran/interface.c:2821
46478 #, gcc-internal-format
46479 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46480 msgstr ""
46482 #: fortran/interface.c:2831
46483 #, gcc-internal-format
46484 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46485 msgstr ""
46487 #: fortran/interface.c:2844
46488 #, gcc-internal-format
46489 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
46490 msgstr ""
46492 #: fortran/interface.c:2858
46493 #, gcc-internal-format
46494 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
46495 msgstr ""
46497 #: fortran/interface.c:2872
46498 #, gcc-internal-format
46499 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
46500 msgstr ""
46502 #: fortran/interface.c:2884
46503 #, fuzzy, gcc-internal-format
46504 msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
46505 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46507 #: fortran/interface.c:2894
46508 #, fuzzy, gcc-internal-format
46509 msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
46510 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46512 #: fortran/interface.c:2923
46513 #, gcc-internal-format
46514 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
46515 msgstr ""
46517 #: fortran/interface.c:2941
46518 #, gcc-internal-format
46519 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46520 msgstr ""
46522 #: fortran/interface.c:2953
46523 #, gcc-internal-format
46524 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46525 msgstr ""
46527 #: fortran/interface.c:2972
46528 #, gcc-internal-format
46529 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46530 msgstr ""
46532 #: fortran/interface.c:3002
46533 #, fuzzy, gcc-internal-format
46534 msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
46535 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46537 #: fortran/interface.c:3124
46538 #, gcc-internal-format
46539 msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
46540 msgstr ""
46542 #: fortran/interface.c:3153
46543 #, gcc-internal-format
46544 msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
46545 msgstr ""
46547 #: fortran/interface.c:3179
46548 #, gcc-internal-format
46549 msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
46550 msgstr ""
46552 #: fortran/interface.c:3189
46553 #, gcc-internal-format
46554 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
46555 msgstr ""
46557 #: fortran/interface.c:3219
46558 #, gcc-internal-format
46559 msgid "check_intents(): List mismatch"
46560 msgstr ""
46562 #: fortran/interface.c:3239
46563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46564 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
46565 msgstr ""
46567 #: fortran/interface.c:3251
46568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46569 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
46570 msgstr ""
46572 #: fortran/interface.c:3261
46573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46574 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
46575 msgstr ""
46577 #: fortran/interface.c:3272
46578 #, fuzzy, gcc-internal-format
46579 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
46580 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46582 #: fortran/interface.c:3300 fortran/interface.c:3310
46583 #, fuzzy, gcc-internal-format
46584 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
46585 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46587 #: fortran/interface.c:3306
46588 #, fuzzy, gcc-internal-format
46589 msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
46590 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46592 #: fortran/interface.c:3320
46593 #, fuzzy, gcc-internal-format
46594 msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46595 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46597 #: fortran/interface.c:3328
46598 #, fuzzy, gcc-internal-format
46599 msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46600 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46602 #: fortran/interface.c:3336
46603 #, fuzzy, gcc-internal-format
46604 msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
46605 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46607 #: fortran/interface.c:3346
46608 #, fuzzy, gcc-internal-format
46609 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
46610 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46612 #: fortran/interface.c:3355
46613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46614 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
46615 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46617 #: fortran/interface.c:3368
46618 #, gcc-internal-format
46619 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
46620 msgstr ""
46622 #: fortran/interface.c:3377
46623 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46624 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
46625 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
46627 #: fortran/interface.c:3385
46628 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46629 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
46630 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46632 #: fortran/interface.c:3423
46633 #, fuzzy, gcc-internal-format
46634 msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
46635 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46637 #: fortran/interface.c:3434
46638 #, fuzzy, gcc-internal-format
46639 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
46640 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46642 #: fortran/interface.c:3518
46643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46644 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
46645 msgstr ""
46647 #: fortran/interface.c:3588
46648 #, fuzzy, gcc-internal-format
46649 msgid "Unable to find symbol %qs"
46650 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
46652 #: fortran/interface.c:3955
46653 #, fuzzy, gcc-internal-format
46654 msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
46655 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
46657 #: fortran/interface.c:4071
46658 #, gcc-internal-format
46659 msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
46660 msgstr ""
46662 #: fortran/interface.c:4166
46663 #, fuzzy, gcc-internal-format
46664 msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
46665 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46667 #: fortran/interface.c:4178
46668 #, gcc-internal-format
46669 msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
46670 msgstr ""
46672 #: fortran/interface.c:4186
46673 #, gcc-internal-format
46674 msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
46675 msgstr ""
46677 #: fortran/interface.c:4194
46678 #, gcc-internal-format
46679 msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
46680 msgstr ""
46682 #: fortran/interface.c:4203
46683 #, gcc-internal-format
46684 msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
46685 msgstr ""
46687 #: fortran/interface.c:4209
46688 #, gcc-internal-format
46689 msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
46690 msgstr ""
46692 #: fortran/interface.c:4218
46693 #, gcc-internal-format
46694 msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
46695 msgstr ""
46697 #: fortran/interface.c:4229
46698 #, gcc-internal-format
46699 msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
46700 msgstr ""
46702 #: fortran/interface.c:4237
46703 #, fuzzy, gcc-internal-format
46704 msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
46705 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46707 #: fortran/interface.c:4248
46708 #, gcc-internal-format
46709 msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
46710 msgstr ""
46712 #: fortran/interface.c:4278
46713 #, gcc-internal-format
46714 msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
46715 msgstr ""
46717 #: fortran/interface.c:4289
46718 #, fuzzy, gcc-internal-format
46719 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
46720 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46722 #: fortran/interface.c:4298
46723 #, gcc-internal-format
46724 msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
46725 msgstr ""
46727 #: fortran/interface.c:4307
46728 #, gcc-internal-format
46729 msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
46730 msgstr ""
46732 #: fortran/interface.c:4318
46733 #, gcc-internal-format
46734 msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
46735 msgstr ""
46737 #: fortran/interface.c:4325
46738 #, gcc-internal-format
46739 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
46740 msgstr ""
46742 #: fortran/intrinsic.c:196
46743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46744 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
46745 msgstr ""
46747 #: fortran/intrinsic.c:211
46748 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46749 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
46750 msgstr "overflow in constante expressie"
46752 #: fortran/intrinsic.c:218
46753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46754 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
46755 msgstr ""
46757 #: fortran/intrinsic.c:225
46758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46759 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
46760 msgstr ""
46762 #: fortran/intrinsic.c:232
46763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46764 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
46765 msgstr ""
46767 #: fortran/intrinsic.c:280
46768 #, fuzzy, gcc-internal-format
46769 msgid "do_check(): too many args"
46770 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
46772 #: fortran/intrinsic.c:360
46773 #, gcc-internal-format
46774 msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
46775 msgstr ""
46777 #: fortran/intrinsic.c:1054
46778 #, gcc-internal-format
46779 msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
46780 msgstr ""
46782 #: fortran/intrinsic.c:1089
46783 #, gcc-internal-format
46784 msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
46785 msgstr ""
46787 #: fortran/intrinsic.c:3818
46788 #, fuzzy, gcc-internal-format
46789 msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
46790 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
46792 #: fortran/intrinsic.c:3833
46793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46794 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
46795 msgstr ""
46797 #: fortran/intrinsic.c:3836
46798 #, fuzzy, gcc-internal-format
46799 msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
46800 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
46802 #: fortran/intrinsic.c:3843
46803 #, fuzzy, gcc-internal-format
46804 msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
46805 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46807 #: fortran/intrinsic.c:3857
46808 #, fuzzy, gcc-internal-format
46809 msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
46810 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46812 #: fortran/intrinsic.c:3872
46813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46814 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
46815 msgstr ""
46817 #: fortran/intrinsic.c:3929
46818 #, fuzzy, gcc-internal-format
46819 msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
46820 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
46822 #: fortran/intrinsic.c:4035
46823 #, gcc-internal-format
46824 msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
46825 msgstr ""
46827 #: fortran/intrinsic.c:4121
46828 #, gcc-internal-format
46829 msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
46830 msgstr ""
46832 #: fortran/intrinsic.c:4160
46833 #, fuzzy, gcc-internal-format
46834 msgid "init_arglist(): too many arguments"
46835 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
46837 #: fortran/intrinsic.c:4310
46838 #, fuzzy, gcc-internal-format
46839 msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
46840 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
46842 #: fortran/intrinsic.c:4319
46843 #, fuzzy, gcc-internal-format
46844 msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
46845 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46847 #: fortran/intrinsic.c:4390
46848 #, fuzzy, gcc-internal-format
46849 msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
46850 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
46852 #: fortran/intrinsic.c:4466
46853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46854 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
46855 msgstr ""
46857 #: fortran/intrinsic.c:4537
46858 #, gcc-internal-format
46859 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
46860 msgstr ""
46862 #: fortran/intrinsic.c:4544
46863 #, gcc-internal-format
46864 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
46865 msgstr ""
46867 #: fortran/intrinsic.c:4620
46868 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46869 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
46870 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46872 #: fortran/intrinsic.c:4654 fortran/intrinsic.c:4670
46873 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46874 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
46875 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46877 #: fortran/intrinsic.c:4659 fortran/intrinsic.c:4679
46878 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46879 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
46880 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46882 #: fortran/intrinsic.c:4732
46883 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46884 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
46885 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46887 #: fortran/intrinsic.c:4737
46888 #, fuzzy, gcc-internal-format
46889 msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
46890 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46892 #: fortran/intrinsic.c:4827
46893 #, gcc-internal-format
46894 msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
46895 msgstr ""
46897 #: fortran/intrinsic.c:4833
46898 #, gcc-internal-format
46899 msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
46900 msgstr ""
46902 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:868
46903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46904 msgid "Extension: backslash character at %C"
46905 msgstr ""
46907 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
46908 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46909 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
46910 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46912 #: fortran/io.c:455
46913 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46914 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
46915 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46917 #: fortran/io.c:462
46918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46919 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
46920 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46922 #: fortran/io.c:651
46923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46924 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
46925 msgstr ""
46927 #: fortran/io.c:680
46928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46929 msgid "$ descriptor at %L"
46930 msgstr ""
46932 #: fortran/io.c:684
46933 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46934 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
46935 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
46937 #: fortran/io.c:782
46938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46939 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
46940 msgstr ""
46942 #: fortran/io.c:826
46943 #, fuzzy, gcc-internal-format
46944 msgid "%<G0%> in format at %L"
46945 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
46947 #: fortran/io.c:854
46948 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46949 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
46950 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
46952 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
46953 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46954 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
46955 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
46957 #: fortran/io.c:949
46958 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46959 msgid "Period required in format specifier at %L"
46960 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
46962 #: fortran/io.c:971
46963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46964 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
46965 msgstr ""
46967 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1121
46968 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46969 msgid "Missing comma at %L"
46970 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
46972 #: fortran/io.c:1139
46973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46974 msgid "%s in format string at %L"
46975 msgstr ""
46977 #: fortran/io.c:1177
46978 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46979 msgid "Extraneous characters in format at %L"
46980 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46982 #: fortran/io.c:1199
46983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46984 msgid "Format statement in module main block at %C"
46985 msgstr ""
46987 #: fortran/io.c:1205
46988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46989 msgid "Missing format label at %C"
46990 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
46992 #: fortran/io.c:1260 fortran/io.c:1291 fortran/io.c:1357
46993 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46994 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
46995 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46997 #: fortran/io.c:1266 fortran/io.c:1297
46998 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46999 msgid "Duplicate %s specification at %C"
47000 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47002 #: fortran/io.c:1304
47003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47004 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
47005 msgstr ""
47007 #: fortran/io.c:1312
47008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47009 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
47010 msgstr ""
47012 #: fortran/io.c:1363
47013 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47014 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
47015 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47017 #: fortran/io.c:1383
47018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47019 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
47020 msgstr ""
47022 #: fortran/io.c:1401
47023 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47024 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
47025 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47027 #: fortran/io.c:1407
47028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47029 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
47030 msgstr ""
47032 #: fortran/io.c:1412
47033 #, gcc-internal-format
47034 msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
47035 msgstr ""
47037 #: fortran/io.c:1419
47038 #, gcc-internal-format
47039 msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
47040 msgstr ""
47042 #: fortran/io.c:1431
47043 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47044 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
47045 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47047 #: fortran/io.c:1437
47048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47049 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
47050 msgstr ""
47052 #: fortran/io.c:1444
47053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47054 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
47055 msgstr ""
47057 #: fortran/io.c:1451
47058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47059 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
47060 msgstr ""
47062 #: fortran/io.c:1477
47063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47064 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
47065 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47067 #: fortran/io.c:1484
47068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47069 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
47070 msgstr ""
47072 #: fortran/io.c:1491
47073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47074 msgid "%s tag at %L must be scalar"
47075 msgstr ""
47077 #: fortran/io.c:1497
47078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47079 msgid "IOMSG tag at %L"
47080 msgstr ""
47082 #: fortran/io.c:1505
47083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47084 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
47085 msgstr ""
47087 #: fortran/io.c:1514
47088 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47089 msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
47090 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
47092 #: fortran/io.c:1521
47093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47094 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
47095 msgstr ""
47097 #: fortran/io.c:1539
47098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47099 msgid "CONVERT tag at %L"
47100 msgstr ""
47102 #: fortran/io.c:1724
47103 #, fuzzy, gcc-internal-format
47104 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47105 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47107 #: fortran/io.c:1732 fortran/io.c:1759
47108 #, fuzzy, gcc-internal-format
47109 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47110 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47112 #: fortran/io.c:1751
47113 #, fuzzy, gcc-internal-format
47114 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47115 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47117 #: fortran/io.c:1773 fortran/io.c:1781
47118 #, fuzzy, gcc-internal-format
47119 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
47120 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47122 #: fortran/io.c:1834
47123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47124 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
47125 msgstr ""
47127 #: fortran/io.c:1847
47128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47129 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
47130 msgstr ""
47132 #: fortran/io.c:1855
47133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47134 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
47135 msgstr ""
47137 #: fortran/io.c:1862
47138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47139 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
47140 msgstr ""
47142 #: fortran/io.c:1894
47143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47144 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
47145 msgstr ""
47147 #: fortran/io.c:1912 fortran/io.c:3352
47148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47149 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
47150 msgstr ""
47152 #: fortran/io.c:1930 fortran/io.c:3331
47153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47154 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
47155 msgstr ""
47157 #: fortran/io.c:1962
47158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47159 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
47160 msgstr ""
47162 #: fortran/io.c:2013 fortran/io.c:3394
47163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47164 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
47165 msgstr ""
47167 #: fortran/io.c:2033
47168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47169 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
47170 msgstr ""
47172 #: fortran/io.c:2246
47173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47174 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47175 msgstr ""
47177 #: fortran/io.c:2305
47178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47179 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
47180 msgstr ""
47182 # vertaling voor 'statement'?
47183 #: fortran/io.c:2313
47184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47185 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
47186 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47188 #: fortran/io.c:2411 fortran/match.c:2631
47189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47190 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
47191 msgstr ""
47193 # vertaling voor 'statement'?
47194 #: fortran/io.c:2445 fortran/io.c:2876
47195 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47196 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
47197 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47199 #: fortran/io.c:2477
47200 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47201 msgid "FLUSH statement at %C"
47202 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47204 #: fortran/io.c:2532
47205 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47206 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
47207 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47209 #: fortran/io.c:2606
47210 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47211 msgid "Duplicate format specification at %C"
47212 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47214 #: fortran/io.c:2623
47215 #, gcc-internal-format
47216 msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
47217 msgstr ""
47219 #: fortran/io.c:2659
47220 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47221 msgid "Duplicate NML specification at %C"
47222 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47224 #: fortran/io.c:2668
47225 #, fuzzy, gcc-internal-format
47226 msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
47227 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47229 #: fortran/io.c:2733
47230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47231 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
47232 msgstr ""
47234 #: fortran/io.c:2810
47235 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47236 msgid "UNIT not specified at %L"
47237 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
47239 #: fortran/io.c:2822
47240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47241 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
47242 msgstr ""
47244 #: fortran/io.c:2844
47245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47246 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
47247 msgstr ""
47249 #: fortran/io.c:2855
47250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47251 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
47252 msgstr ""
47254 #: fortran/io.c:2869
47255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47256 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
47257 msgstr ""
47259 #: fortran/io.c:2897
47260 #, gcc-internal-format
47261 msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
47262 msgstr ""
47264 #: fortran/io.c:2907
47265 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47266 msgid "Comma before i/o item list at %L"
47267 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47269 #: fortran/io.c:2917
47270 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47271 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
47272 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47274 #: fortran/io.c:2929
47275 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47276 msgid "END tag label %d at %L not defined"
47277 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47279 #: fortran/io.c:2941
47280 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47281 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
47282 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47284 #: fortran/io.c:2951
47285 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47286 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
47287 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47289 #: fortran/io.c:2982
47290 #, gcc-internal-format
47291 msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
47292 msgstr ""
47294 #: fortran/io.c:3071
47295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47296 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
47297 msgstr ""
47299 #: fortran/io.c:3102
47300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47301 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
47302 msgstr ""
47304 #: fortran/io.c:3108
47305 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47306 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
47307 msgstr "ongeldige expressie als operand"
47309 #. A general purpose syntax error.
47310 #: fortran/io.c:3165 fortran/io.c:3760 fortran/gfortran.h:2672
47311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47312 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
47313 msgstr "%s voor %qs"
47315 #: fortran/io.c:3249
47316 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47317 msgid "Internal file at %L with namelist"
47318 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
47320 #: fortran/io.c:3305
47321 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47322 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
47323 msgstr "overflow in constante expressie"
47325 #: fortran/io.c:3373
47326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47327 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
47328 msgstr ""
47330 #: fortran/io.c:3439
47331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47332 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
47333 msgstr ""
47335 #: fortran/io.c:3588
47336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47337 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
47338 msgstr ""
47340 #: fortran/io.c:3731
47341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47342 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
47343 msgstr ""
47345 #: fortran/io.c:3794
47346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47347 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
47348 msgstr ""
47350 #: fortran/io.c:3953 fortran/io.c:4013
47351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47352 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47353 msgstr ""
47355 #: fortran/io.c:3981
47356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47357 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
47358 msgstr ""
47360 #: fortran/io.c:3991 fortran/trans-io.c:1315
47361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47362 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
47363 msgstr ""
47365 #: fortran/io.c:3998
47366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47367 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
47368 msgstr ""
47370 # vertaling voor 'statement'?
47371 #: fortran/io.c:4007
47372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47373 msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be -1"
47374 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47376 #: fortran/io.c:4021
47377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47378 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
47379 msgstr ""
47381 #: fortran/io.c:4195
47382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47383 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
47384 msgstr ""
47386 #: fortran/io.c:4201
47387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47388 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
47389 msgstr ""
47391 #: fortran/match.c:117
47392 #, gcc-internal-format
47393 msgid "gfc_op2string(): Bad code"
47394 msgstr ""
47396 #: fortran/match.c:174
47397 #, fuzzy, gcc-internal-format
47398 msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
47399 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47401 #: fortran/match.c:179
47402 #, fuzzy, gcc-internal-format
47403 msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
47404 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47406 #: fortran/match.c:376
47407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47408 msgid "Integer too large at %C"
47409 msgstr ""
47411 #: fortran/match.c:469 fortran/parse.c:946
47412 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47413 msgid "Too many digits in statement label at %C"
47414 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47416 #: fortran/match.c:475
47417 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47418 msgid "Statement label at %C is zero"
47419 msgstr "herhaalde case-waarde"
47421 #: fortran/match.c:508
47422 #, fuzzy, gcc-internal-format
47423 msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
47424 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47426 #: fortran/match.c:514
47427 #, fuzzy, gcc-internal-format
47428 msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
47429 msgstr "herhaalde case-waarde"
47431 #: fortran/match.c:545
47432 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47433 msgid "Invalid character in name at %C"
47434 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47436 #: fortran/match.c:558
47437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47438 msgid "Name at %C is too long"
47439 msgstr ""
47441 #: fortran/match.c:569
47442 #, gcc-internal-format
47443 msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
47444 msgstr ""
47446 #: fortran/match.c:888
47447 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47448 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
47449 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
47451 #: fortran/match.c:894
47452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47453 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
47454 msgstr ""
47456 #: fortran/match.c:928
47457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47458 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
47459 msgstr ""
47461 #: fortran/match.c:940
47462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47463 msgid "Syntax error in iterator at %C"
47464 msgstr ""
47466 #: fortran/match.c:1108
47467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47468 msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
47469 msgstr ""
47471 #: fortran/match.c:1181
47472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47473 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
47474 msgstr ""
47476 #: fortran/match.c:1311 fortran/match.c:1391
47477 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47478 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
47479 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
47481 #: fortran/match.c:1366
47482 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47483 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
47484 msgstr "integer overflow in expressie"
47486 #: fortran/match.c:1377
47487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47488 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
47489 msgstr ""
47491 #: fortran/match.c:1414
47492 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47493 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
47494 msgstr "floating-point overflow in expressie"
47496 #: fortran/match.c:1500
47497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47498 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
47499 msgstr ""
47501 #: fortran/match.c:1510
47502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47503 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
47504 msgstr ""
47506 #: fortran/match.c:1517
47507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47508 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
47509 msgstr ""
47511 #: fortran/match.c:1560
47512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47513 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
47514 msgstr ""
47516 #: fortran/match.c:1566 fortran/match.c:1601
47517 #, fuzzy, gcc-internal-format
47518 msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
47519 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
47521 #: fortran/match.c:1595
47522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47523 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
47524 msgstr ""
47526 #: fortran/match.c:1659
47527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47528 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
47529 msgstr ""
47531 #: fortran/match.c:1665
47532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47533 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
47534 msgstr ""
47536 #: fortran/match.c:1672
47537 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47538 msgid "CRITICAL statement at %C"
47539 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47541 #: fortran/match.c:1684
47542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47543 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
47544 msgstr ""
47546 #: fortran/match.c:1736
47547 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47548 msgid "Expected association list at %C"
47549 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
47551 #: fortran/match.c:1749
47552 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47553 msgid "Expected association at %C"
47554 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
47556 #: fortran/match.c:1758
47557 #, fuzzy, gcc-internal-format
47558 msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
47559 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47561 #: fortran/match.c:1766
47562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47563 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
47564 msgstr ""
47566 #: fortran/match.c:1784
47567 #, fuzzy, gcc-internal-format
47568 msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
47569 msgstr "ongeldige operand van %s"
47571 #: fortran/match.c:1802
47572 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47573 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
47574 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47576 #: fortran/match.c:1871
47577 #, fuzzy, gcc-internal-format
47578 msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
47579 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47581 #: fortran/match.c:1934
47582 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47583 msgid "Invalid type-spec at %C"
47584 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47586 #: fortran/match.c:2028
47587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47588 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
47589 msgstr ""
47591 #: fortran/match.c:2293
47592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47593 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
47594 msgstr ""
47596 #: fortran/match.c:2418
47597 #, fuzzy, gcc-internal-format
47598 msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
47599 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47601 #: fortran/match.c:2426
47602 #, fuzzy, gcc-internal-format
47603 msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
47604 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47606 #: fortran/match.c:2438
47607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47608 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
47609 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47611 #. F2008, C821 & C845.
47612 #: fortran/match.c:2446
47613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47614 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
47615 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47617 #: fortran/match.c:2458
47618 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47619 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
47620 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47622 #: fortran/match.c:2461
47623 #, fuzzy, gcc-internal-format
47624 msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
47625 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47627 #: fortran/match.c:2486
47628 #, fuzzy, gcc-internal-format
47629 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
47630 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47632 #: fortran/match.c:2491
47633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47634 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
47635 msgstr ""
47637 #: fortran/match.c:2497
47638 #, fuzzy, gcc-internal-format
47639 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
47640 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47642 #: fortran/match.c:2505
47643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47644 msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
47645 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47647 #: fortran/match.c:2530
47648 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47649 msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
47650 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47652 #: fortran/match.c:2535
47653 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47654 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
47655 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47657 #: fortran/match.c:2560
47658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47659 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
47660 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47662 #: fortran/match.c:2565
47663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47664 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
47665 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47667 #: fortran/match.c:2625
47668 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47669 msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
47670 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47672 #: fortran/match.c:2641
47673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47674 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
47675 msgstr ""
47677 #: fortran/match.c:2646
47678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47679 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
47680 msgstr ""
47682 #: fortran/match.c:2654
47683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47684 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
47685 msgstr ""
47687 #: fortran/match.c:2661
47688 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47689 msgid "STOP code at %L must be scalar"
47690 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
47692 #: fortran/match.c:2669
47693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47694 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
47695 msgstr ""
47697 #: fortran/match.c:2677
47698 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47699 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
47700 msgstr ""
47702 #: fortran/match.c:2723
47703 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47704 msgid "PAUSE statement at %C"
47705 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47707 #: fortran/match.c:2744
47708 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47709 msgid "ERROR STOP statement at %C"
47710 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47712 #: fortran/match.c:2769
47713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47714 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
47715 msgstr ""
47717 #: fortran/match.c:2784
47718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47719 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
47720 msgstr ""
47722 #: fortran/match.c:2791
47723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47724 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
47725 msgstr ""
47727 #: fortran/match.c:2821 fortran/match.c:3033 fortran/match.c:3543
47728 #: fortran/match.c:3880
47729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47730 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
47731 msgstr ""
47733 #: fortran/match.c:2842 fortran/match.c:3053 fortran/match.c:3569
47734 #: fortran/match.c:3905
47735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47736 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
47737 msgstr ""
47739 #: fortran/match.c:2863
47740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47741 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
47742 msgstr ""
47744 #: fortran/match.c:2928
47745 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47746 msgid "LOCK statement at %C"
47747 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47749 #: fortran/match.c:2938
47750 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47751 msgid "UNLOCK statement at %C"
47752 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47754 #: fortran/match.c:2963
47755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47756 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
47757 msgstr ""
47759 #: fortran/match.c:2969
47760 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47761 msgid "SYNC statement at %C"
47762 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47764 #: fortran/match.c:2981
47765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47766 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
47767 msgstr ""
47769 #: fortran/match.c:2987
47770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47771 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
47772 msgstr ""
47774 #: fortran/match.c:3167
47775 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47776 msgid "ASSIGN statement at %C"
47777 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47779 #: fortran/match.c:3211
47780 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47781 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
47782 msgstr "ongeldige expressie als operand"
47784 #: fortran/match.c:3255 fortran/match.c:3306
47785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47786 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
47787 msgstr ""
47789 #: fortran/match.c:3316
47790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47791 msgid "Computed GOTO at %C"
47792 msgstr ""
47794 #: fortran/match.c:3388
47795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47796 msgid "Error in type-spec at %L"
47797 msgstr ""
47799 #: fortran/match.c:3398
47800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47801 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
47802 msgstr ""
47804 #: fortran/match.c:3441
47805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47806 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
47807 msgstr ""
47809 #: fortran/match.c:3465
47810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47811 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
47812 msgstr ""
47814 #: fortran/match.c:3470
47815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47816 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
47817 msgstr ""
47819 #: fortran/match.c:3492
47820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47821 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
47822 msgstr ""
47824 #: fortran/match.c:3504
47825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47826 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
47827 msgstr ""
47829 #: fortran/match.c:3512
47830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47831 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
47832 msgstr ""
47834 #: fortran/match.c:3526
47835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47836 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
47837 msgstr ""
47839 #: fortran/match.c:3563
47840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47841 msgid "ERRMSG tag at %L"
47842 msgstr ""
47844 #: fortran/match.c:3586
47845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47846 msgid "SOURCE tag at %L"
47847 msgstr ""
47849 #: fortran/match.c:3592
47850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47851 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
47852 msgstr ""
47854 #: fortran/match.c:3599
47855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47856 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
47857 msgstr ""
47859 #: fortran/match.c:3605
47860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47861 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
47862 msgstr ""
47864 #: fortran/match.c:3623
47865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47866 msgid "MOLD tag at %L"
47867 msgstr ""
47869 #: fortran/match.c:3629
47870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47871 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
47872 msgstr ""
47874 #: fortran/match.c:3636
47875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47876 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
47877 msgstr ""
47879 #: fortran/match.c:3662
47880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47881 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
47882 msgstr ""
47884 #: fortran/match.c:3670
47885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47886 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
47887 msgstr ""
47889 #: fortran/match.c:3682
47890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47891 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
47892 msgstr ""
47894 #: fortran/match.c:3744
47895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47896 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
47897 msgstr ""
47899 #: fortran/match.c:3830
47900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47901 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
47902 msgstr ""
47904 #: fortran/match.c:3840
47905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47906 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
47907 msgstr ""
47909 #: fortran/match.c:3847
47910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47911 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
47912 msgstr ""
47914 #: fortran/match.c:3863
47915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47916 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
47917 msgstr ""
47919 #: fortran/match.c:3900
47920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47921 msgid "ERRMSG at %L"
47922 msgstr ""
47924 #: fortran/match.c:3957
47925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47926 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
47927 msgstr ""
47929 #: fortran/match.c:3963
47930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47931 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
47932 msgstr ""
47934 #: fortran/match.c:3972
47935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47936 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
47937 msgstr ""
47939 #: fortran/match.c:4003
47940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47941 msgid "RETURN statement in main program at %C"
47942 msgstr ""
47944 #: fortran/match.c:4031
47945 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47946 msgid "Expected component reference at %C"
47947 msgstr "vector overflow in expressie"
47949 #: fortran/match.c:4040
47950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47951 msgid "Junk after CALL at %C"
47952 msgstr ""
47954 #: fortran/match.c:4051
47955 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47956 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
47957 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
47959 #: fortran/match.c:4272
47960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47961 msgid "Syntax error in common block name at %C"
47962 msgstr ""
47964 #. If we find an error, just print it and continue,
47965 #. cause it's just semantic, and we can see if there
47966 #. are more errors.
47967 #: fortran/match.c:4350
47968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47969 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
47970 msgstr ""
47972 #: fortran/match.c:4359
47973 #, gcc-internal-format
47974 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
47975 msgstr ""
47977 #: fortran/match.c:4366
47978 #, fuzzy, gcc-internal-format
47979 msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
47980 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
47982 #: fortran/match.c:4374
47983 #, gcc-internal-format
47984 msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
47985 msgstr ""
47987 #: fortran/match.c:4400
47988 #, gcc-internal-format
47989 msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
47990 msgstr ""
47992 #: fortran/match.c:4410
47993 #, gcc-internal-format
47994 msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
47995 msgstr ""
47997 #: fortran/match.c:4442
47998 #, gcc-internal-format
47999 msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
48000 msgstr ""
48002 #: fortran/match.c:4570
48003 #, fuzzy, gcc-internal-format
48004 msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
48005 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
48007 #: fortran/match.c:4578
48008 #, gcc-internal-format
48009 msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
48010 msgstr ""
48012 #: fortran/match.c:4604
48013 #, fuzzy, gcc-internal-format
48014 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
48015 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48017 #: fortran/match.c:4738
48018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48019 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
48020 msgstr ""
48022 #: fortran/match.c:4746
48023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48024 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
48025 msgstr ""
48027 #: fortran/match.c:4774
48028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48029 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
48030 msgstr ""
48032 #: fortran/match.c:4788
48033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48034 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
48035 msgstr ""
48037 #: fortran/match.c:4801
48038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48039 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
48040 msgstr ""
48042 #: fortran/match.c:4919
48043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48044 msgid "Statement function at %L is recursive"
48045 msgstr ""
48047 #: fortran/match.c:4925
48048 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48049 msgid "Statement function at %C"
48050 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
48052 #: fortran/match.c:5010
48053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48054 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
48055 msgstr ""
48057 #: fortran/match.c:5042
48058 #, fuzzy, gcc-internal-format
48059 msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
48060 msgstr "ongeldige expressie als operand"
48062 #: fortran/match.c:5322
48063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48064 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
48065 msgstr "%s voor %qs"
48067 #: fortran/match.c:5346
48068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48069 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
48070 msgstr ""
48072 #: fortran/match.c:5380
48073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48074 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
48075 msgstr ""
48077 #: fortran/match.c:5432
48078 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48079 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
48080 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48082 #: fortran/match.c:5450
48083 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48084 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
48085 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48087 #: fortran/match.c:5479
48088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48089 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
48090 msgstr ""
48092 #: fortran/match.c:5491
48093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48094 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
48095 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48097 #: fortran/match.c:5564
48098 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48099 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
48100 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48102 #: fortran/match.c:5682
48103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48104 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
48105 msgstr ""
48107 #: fortran/match.c:5720
48108 #, gcc-internal-format
48109 msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
48110 msgstr ""
48112 #: fortran/matchexp.c:72
48113 #, fuzzy, gcc-internal-format
48114 msgid "Bad character %<%c%> in OPERATOR name at %C"
48115 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
48117 #: fortran/matchexp.c:80
48118 #, fuzzy, gcc-internal-format
48119 msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
48120 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
48122 #: fortran/matchexp.c:173
48123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48124 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
48125 msgstr ""
48127 #: fortran/matchexp.c:281
48128 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48129 msgid "Expected exponent in expression at %C"
48130 msgstr "vector overflow in expressie"
48132 #: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
48133 #: fortran/matchexp.c:433
48134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48135 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
48136 msgstr ""
48138 #: fortran/matchexp.c:665
48139 #, gcc-internal-format
48140 msgid "match_level_4(): Bad operator"
48141 msgstr ""
48143 #: fortran/misc.c:105
48144 #, gcc-internal-format
48145 msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
48146 msgstr ""
48148 #: fortran/misc.c:167
48149 #, gcc-internal-format
48150 msgid "gfc_typename(): Undefined type"
48151 msgstr ""
48153 #: fortran/misc.c:187
48154 #, gcc-internal-format
48155 msgid "gfc_code2string(): Bad code"
48156 msgstr ""
48158 #: fortran/module.c:241
48159 #, gcc-internal-format
48160 msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
48161 msgstr ""
48163 #: fortran/module.c:458
48164 #, gcc-internal-format
48165 msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
48166 msgstr ""
48168 #: fortran/module.c:540
48169 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48170 msgid "module nature in USE statement at %C"
48171 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48173 #: fortran/module.c:552
48174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48175 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
48176 msgstr ""
48178 #: fortran/module.c:565
48179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48180 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
48181 msgstr ""
48183 #: fortran/module.c:575
48184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48185 msgid "\"USE :: module\" at %C"
48186 msgstr ""
48188 #: fortran/module.c:634
48189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48190 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
48191 msgstr ""
48193 #: fortran/module.c:642
48194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48195 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
48196 msgstr "%s voor %qs"
48198 #: fortran/module.c:683
48199 #, gcc-internal-format
48200 msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
48201 msgstr ""
48203 #: fortran/module.c:1067
48204 #, gcc-internal-format
48205 msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
48206 msgstr ""
48208 #: fortran/module.c:1071
48209 #, gcc-internal-format
48210 msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
48211 msgstr ""
48213 #: fortran/module.c:1075
48214 #, gcc-internal-format
48215 msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
48216 msgstr ""
48218 #: fortran/module.c:1470
48219 #, gcc-internal-format
48220 msgid "require_atom(): bad atom type required"
48221 msgstr ""
48223 #: fortran/module.c:1519
48224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48225 msgid "Error writing modules file: %s"
48226 msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
48228 #: fortran/module.c:1563
48229 #, gcc-internal-format
48230 msgid "write_atom(): Writing negative integer"
48231 msgstr ""
48233 #: fortran/module.c:1570
48234 #, gcc-internal-format
48235 msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
48236 msgstr ""
48238 #: fortran/module.c:1776
48239 #, gcc-internal-format
48240 msgid "unquote_string(): got bad string"
48241 msgstr ""
48243 #: fortran/module.c:2516
48244 #, gcc-internal-format
48245 msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
48246 msgstr ""
48248 #: fortran/module.c:3492
48249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48250 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
48251 msgstr ""
48253 #: fortran/module.c:4616
48254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48255 msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48256 msgstr ""
48258 #: fortran/module.c:4619
48259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48260 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48261 msgstr ""
48263 #: fortran/module.c:4806
48264 #, gcc-internal-format
48265 msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
48266 msgstr ""
48268 #: fortran/module.c:5156
48269 #, fuzzy, gcc-internal-format
48270 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
48271 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
48273 #: fortran/module.c:5163
48274 #, fuzzy, gcc-internal-format
48275 msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48276 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
48278 #: fortran/module.c:5168
48279 #, gcc-internal-format
48280 msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48281 msgstr ""
48283 #: fortran/module.c:5398
48284 #, gcc-internal-format
48285 msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
48286 msgstr ""
48288 #: fortran/module.c:5731
48289 #, gcc-internal-format
48290 msgid "write_symtree(): Symbol not written"
48291 msgstr ""
48293 #: fortran/module.c:5905
48294 #, fuzzy, gcc-internal-format
48295 msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
48296 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48298 #: fortran/module.c:5925
48299 #, fuzzy, gcc-internal-format
48300 msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
48301 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
48303 #: fortran/module.c:5936
48304 #, fuzzy, gcc-internal-format
48305 msgid "Can't delete module file %qs: %s"
48306 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48308 #: fortran/module.c:5939
48309 #, fuzzy, gcc-internal-format
48310 msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
48311 msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
48313 #: fortran/module.c:5945
48314 #, fuzzy, gcc-internal-format
48315 msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
48316 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48318 #: fortran/module.c:5965 fortran/module.c:6292 fortran/module.c:6325
48319 #: fortran/module.c:6367
48320 #, fuzzy, gcc-internal-format
48321 msgid "Symbol %qs already declared"
48322 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
48324 #: fortran/module.c:6035
48325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48326 msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
48327 msgstr ""
48329 #: fortran/module.c:6143 fortran/module.c:6487
48330 #, gcc-internal-format
48331 msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
48332 msgstr ""
48334 #: fortran/module.c:6271
48335 #, gcc-internal-format
48336 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
48337 msgstr ""
48339 #: fortran/module.c:6472
48340 #, gcc-internal-format
48341 msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
48342 msgstr ""
48344 #: fortran/module.c:6494
48345 #, gcc-internal-format
48346 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
48347 msgstr ""
48349 #: fortran/module.c:6562
48350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48351 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
48352 msgstr ""
48354 #: fortran/module.c:6616
48355 #, gcc-internal-format
48356 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
48357 msgstr ""
48359 #: fortran/module.c:6642
48360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48361 msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
48362 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48364 #: fortran/module.c:6660
48365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48366 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
48367 msgstr ""
48369 #: fortran/module.c:6672
48370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48371 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
48372 msgstr ""
48374 #: fortran/module.c:6685
48375 #, gcc-internal-format
48376 msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
48377 msgstr ""
48379 #: fortran/module.c:6691
48380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48381 msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
48382 msgstr ""
48384 #: fortran/module.c:6697
48385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48386 msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
48387 msgstr ""
48389 #: fortran/module.c:6703
48390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48391 msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
48392 msgstr ""
48394 #: fortran/module.c:6710
48395 #, fuzzy, gcc-internal-format
48396 msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
48397 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48399 #: fortran/module.c:6718
48400 #, gcc-internal-format
48401 msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
48402 msgstr ""
48404 #: fortran/module.c:6741
48405 #, gcc-internal-format
48406 msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
48407 msgstr ""
48409 #: fortran/module.c:6749
48410 #, gcc-internal-format
48411 msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
48412 msgstr ""
48414 #: fortran/module.c:6763
48415 #, gcc-internal-format
48416 msgid "Can't USE the same module we're building!"
48417 msgstr ""
48419 #: fortran/openmp.c:268 fortran/openmp.c:2099 fortran/openmp.c:2173
48420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48421 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
48422 msgstr ""
48424 #: fortran/openmp.c:306
48425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48426 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
48427 msgstr "%qs is geen iterator"
48429 #: fortran/openmp.c:368
48430 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48431 msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
48432 msgstr "integer overflow in expressie"
48434 #: fortran/openmp.c:837
48435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48436 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
48437 msgstr ""
48439 #: fortran/openmp.c:935
48440 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48441 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
48442 msgstr ""
48444 #: fortran/openmp.c:1356
48445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48446 msgid "Unexpected junk in !$ACC WAIT at %C"
48447 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48449 #: fortran/openmp.c:1365
48450 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48451 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
48452 msgid "Invalid argument to $!ACC WAIT at %L"
48453 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
48455 #: fortran/openmp.c:1374
48456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48457 msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48458 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48460 #: fortran/openmp.c:1402
48461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48462 msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
48463 msgstr ""
48465 #: fortran/openmp.c:1428
48466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48467 msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
48468 msgstr ""
48470 #: fortran/openmp.c:1452
48471 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48472 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
48473 msgstr "%s voor %qs"
48475 #: fortran/openmp.c:1459
48476 #, gcc-internal-format
48477 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %qs"
48478 msgstr ""
48480 #: fortran/openmp.c:1467
48481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48482 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
48483 msgstr ""
48485 #: fortran/openmp.c:1475
48486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48487 msgid "Unexpected junk after !$ACC ROUTINE at %C"
48488 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48490 #: fortran/openmp.c:1544
48491 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48492 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
48493 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48495 #: fortran/openmp.c:1609
48496 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48497 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
48498 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48500 #: fortran/openmp.c:1992 fortran/openmp.c:4823
48501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48502 msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48503 msgstr ""
48505 #: fortran/openmp.c:1996 fortran/openmp.c:4827
48506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48507 msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48508 msgstr ""
48510 #: fortran/openmp.c:2001
48511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48512 msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48513 msgstr ""
48515 #: fortran/openmp.c:2003
48516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48517 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48518 msgstr ""
48520 #: fortran/openmp.c:2023
48521 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48522 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
48523 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48525 #: fortran/openmp.c:2052
48526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48527 msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without list is allowed in interface block at %C"
48528 msgstr ""
48530 #: fortran/openmp.c:2078
48531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48532 msgid "OMP DECLARE TARGET on a variable at %C is an element of a COMMON block"
48533 msgstr ""
48535 #: fortran/openmp.c:2117
48536 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48537 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
48538 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48540 #: fortran/openmp.c:2123
48541 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48542 msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
48543 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48545 #: fortran/openmp.c:2153
48546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48547 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
48548 msgstr ""
48550 #: fortran/openmp.c:2190
48551 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48552 msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
48553 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48555 #: fortran/openmp.c:2197
48556 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48557 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
48558 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48560 #: fortran/openmp.c:2278
48561 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48562 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
48563 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48565 #: fortran/openmp.c:2292
48566 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48567 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
48568 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48570 #: fortran/openmp.c:2417
48571 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48572 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
48573 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48575 #: fortran/openmp.c:2431
48576 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48577 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
48578 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48580 #: fortran/openmp.c:2445
48581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48582 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
48583 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48585 #: fortran/openmp.c:2490
48586 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48587 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
48588 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48590 #: fortran/openmp.c:2506
48591 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48592 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
48593 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48595 #: fortran/openmp.c:2520
48596 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48597 msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
48598 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48600 #: fortran/openmp.c:2570
48601 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48602 msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
48603 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48605 #: fortran/openmp.c:2590
48606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48607 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
48608 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48610 #: fortran/openmp.c:2630
48611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48612 msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48613 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48615 #: fortran/openmp.c:2641
48616 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48617 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
48618 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
48620 #: fortran/openmp.c:2652
48621 #, gcc-internal-format
48622 msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
48623 msgstr ""
48625 #: fortran/openmp.c:2655
48626 #, fuzzy, gcc-internal-format
48627 msgid "Cray pointer object of derived type %qs in %s clause at %L"
48628 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48630 #: fortran/openmp.c:2658
48631 #, fuzzy, gcc-internal-format
48632 msgid "Cray pointee object of derived type %qs in %s clause at %L"
48633 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48635 #: fortran/openmp.c:2664
48636 #, gcc-internal-format
48637 msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48638 msgstr ""
48640 #: fortran/openmp.c:2669
48641 #, fuzzy, gcc-internal-format
48642 msgid "Cray pointer object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48643 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48645 #: fortran/openmp.c:2674
48646 #, fuzzy, gcc-internal-format
48647 msgid "Cray pointee object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48648 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48650 #: fortran/openmp.c:2684 fortran/openmp.c:3212
48651 #, fuzzy, gcc-internal-format
48652 msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
48653 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48655 #: fortran/openmp.c:2687
48656 #, fuzzy, gcc-internal-format
48657 msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
48658 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48660 #: fortran/openmp.c:2691
48661 #, gcc-internal-format
48662 msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
48663 msgstr ""
48665 #: fortran/openmp.c:2699
48666 #, gcc-internal-format
48667 msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
48668 msgstr ""
48670 #: fortran/openmp.c:2704
48671 #, gcc-internal-format
48672 msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48673 msgstr ""
48675 #: fortran/openmp.c:2716 fortran/openmp.c:3202 fortran/openmp.c:3375
48676 #, fuzzy, gcc-internal-format
48677 msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
48678 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48680 #: fortran/openmp.c:2721 fortran/openmp.c:3378
48681 #, fuzzy, gcc-internal-format
48682 msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
48683 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48685 #: fortran/openmp.c:2726 fortran/openmp.c:3381
48686 #, fuzzy, gcc-internal-format
48687 msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
48688 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48690 #: fortran/openmp.c:2731 fortran/openmp.c:3370
48691 #, fuzzy, gcc-internal-format
48692 msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
48693 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48695 #: fortran/openmp.c:2734
48696 #, fuzzy, gcc-internal-format
48697 msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
48698 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48700 #: fortran/openmp.c:2777
48701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48702 msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
48703 msgstr ""
48705 #: fortran/openmp.c:2826
48706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48707 msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
48708 msgstr ""
48710 #: fortran/openmp.c:2885 fortran/resolve.c:9103 fortran/resolve.c:10188
48711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48712 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
48713 msgstr ""
48715 #: fortran/openmp.c:2893
48716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48717 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
48718 msgstr ""
48720 #: fortran/openmp.c:2901
48721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48722 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48723 msgstr ""
48725 #: fortran/openmp.c:2909
48726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48727 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
48728 msgstr ""
48730 #: fortran/openmp.c:2924
48731 #, fuzzy, gcc-internal-format
48732 msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
48733 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
48735 #: fortran/openmp.c:2956
48736 #, fuzzy, gcc-internal-format
48737 msgid "Object %qs is not a variable at %L"
48738 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
48740 #: fortran/openmp.c:2972 fortran/openmp.c:2983 fortran/openmp.c:2991
48741 #: fortran/openmp.c:3002 fortran/openmp.c:3014 fortran/openmp.c:4635
48742 #, gcc-internal-format
48743 msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
48744 msgstr ""
48746 #: fortran/openmp.c:3028
48747 #, gcc-internal-format
48748 msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
48749 msgstr ""
48751 #: fortran/openmp.c:3050
48752 #, gcc-internal-format
48753 msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
48754 msgstr ""
48756 #: fortran/openmp.c:3058
48757 #, gcc-internal-format
48758 msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
48759 msgstr ""
48761 #: fortran/openmp.c:3061
48762 #, gcc-internal-format
48763 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
48764 msgstr ""
48766 #: fortran/openmp.c:3069
48767 #, gcc-internal-format
48768 msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
48769 msgstr ""
48771 #: fortran/openmp.c:3072
48772 #, fuzzy, gcc-internal-format
48773 msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
48774 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48776 #: fortran/openmp.c:3075
48777 #, fuzzy, gcc-internal-format
48778 msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
48779 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48781 #: fortran/openmp.c:3090
48782 #, gcc-internal-format
48783 msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
48784 msgstr ""
48786 #: fortran/openmp.c:3102
48787 #, fuzzy, gcc-internal-format
48788 msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
48789 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48791 #: fortran/openmp.c:3121 fortran/openmp.c:3141
48792 #, gcc-internal-format
48793 msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
48794 msgstr ""
48796 #: fortran/openmp.c:3124
48797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48798 msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
48799 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48801 #: fortran/openmp.c:3133
48802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48803 msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
48804 msgstr ""
48806 #: fortran/openmp.c:3154
48807 #, gcc-internal-format
48808 msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
48809 msgstr ""
48811 #: fortran/openmp.c:3176 fortran/openmp.c:3188
48812 #, fuzzy, gcc-internal-format
48813 msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
48814 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48816 #: fortran/openmp.c:3179 fortran/openmp.c:3191
48817 #, fuzzy, gcc-internal-format
48818 msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
48819 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48821 #: fortran/openmp.c:3194
48822 #, fuzzy, gcc-internal-format
48823 msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
48824 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48826 #: fortran/openmp.c:3199
48827 #, fuzzy, gcc-internal-format
48828 msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
48829 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48831 #: fortran/openmp.c:3205
48832 #, fuzzy, gcc-internal-format
48833 msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
48834 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48836 #: fortran/openmp.c:3215
48837 #, gcc-internal-format
48838 msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
48839 msgstr ""
48841 #. case OMP_LIST_REDUCTION:
48842 #: fortran/openmp.c:3225
48843 #, gcc-internal-format
48844 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
48845 msgstr ""
48847 #: fortran/openmp.c:3318
48848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48849 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
48850 msgstr ""
48852 #: fortran/openmp.c:3341
48853 #, gcc-internal-format
48854 msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
48855 msgstr ""
48857 #: fortran/openmp.c:3344
48858 #, gcc-internal-format
48859 msgid "LINEAR dummy argument %qs must have VALUE attribute at %L"
48860 msgstr ""
48862 #: fortran/openmp.c:3352
48863 #, gcc-internal-format
48864 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
48865 msgstr ""
48867 #: fortran/openmp.c:3356
48868 #, gcc-internal-format
48869 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression"
48870 msgstr ""
48872 #: fortran/openmp.c:3401
48873 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48874 msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48875 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48877 #: fortran/openmp.c:3409
48878 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48879 msgid "SIMDLEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48880 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48882 #: fortran/openmp.c:3417
48883 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48884 msgid "NUM_TEAMS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48885 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48887 #: fortran/openmp.c:3425
48888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48889 msgid "DEVICE clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48890 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48892 #: fortran/openmp.c:3433
48893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48894 msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
48895 msgstr ""
48897 #: fortran/openmp.c:3441
48898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48899 msgid "THREAD_LIMIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48900 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48902 #: fortran/openmp.c:3565
48903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48904 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
48905 msgstr ""
48907 #: fortran/openmp.c:3590
48908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48909 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
48910 msgstr ""
48912 #: fortran/openmp.c:3595
48913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48914 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
48915 msgstr ""
48917 #: fortran/openmp.c:3617 fortran/openmp.c:3908
48918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48919 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
48920 msgstr ""
48922 #: fortran/openmp.c:3632
48923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48924 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
48925 msgstr ""
48927 #: fortran/openmp.c:3639 fortran/openmp.c:3915
48928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48929 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
48930 msgstr ""
48932 #: fortran/openmp.c:3655
48933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48934 msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
48935 msgstr ""
48937 #: fortran/openmp.c:3697
48938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48939 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
48940 msgstr ""
48942 #: fortran/openmp.c:3745
48943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48944 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
48945 msgstr ""
48947 #: fortran/openmp.c:3759
48948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48949 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
48950 msgstr ""
48952 #: fortran/openmp.c:3791
48953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48954 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
48955 msgstr ""
48957 #: fortran/openmp.c:3815
48958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48959 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
48960 msgstr ""
48962 #: fortran/openmp.c:3822
48963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48964 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
48965 msgstr ""
48967 #: fortran/openmp.c:3839
48968 #, gcc-internal-format
48969 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
48970 msgstr ""
48972 #: fortran/openmp.c:3846
48973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48974 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
48975 msgstr ""
48977 #: fortran/openmp.c:3854
48978 #, gcc-internal-format
48979 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
48980 msgstr ""
48982 #: fortran/openmp.c:3872
48983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48984 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
48985 msgstr ""
48987 #: fortran/openmp.c:3886
48988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48989 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
48990 msgstr ""
48992 #: fortran/openmp.c:4163
48993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48994 msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
48995 msgstr ""
48997 #: fortran/openmp.c:4169
48998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48999 msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
49000 msgstr ""
49002 #: fortran/openmp.c:4175
49003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49004 msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
49005 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49007 #: fortran/openmp.c:4179
49008 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49009 msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
49010 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49012 #: fortran/openmp.c:4192
49013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49014 msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
49015 msgstr ""
49017 #: fortran/openmp.c:4196
49018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49019 msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
49020 msgstr ""
49022 #: fortran/openmp.c:4200
49023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49024 msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
49025 msgstr ""
49027 #: fortran/openmp.c:4218
49028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49029 msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
49030 msgstr ""
49032 #: fortran/openmp.c:4232
49033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49034 msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
49035 msgstr ""
49037 #: fortran/openmp.c:4241 fortran/openmp.c:4249
49038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49039 msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
49040 msgstr ""
49042 #: fortran/openmp.c:4331 fortran/openmp.c:4344
49043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49044 msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
49045 msgstr ""
49047 #: fortran/openmp.c:4363
49048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49049 msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
49050 msgstr ""
49052 #: fortran/openmp.c:4369
49053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49054 msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
49055 msgstr ""
49057 #: fortran/openmp.c:4385
49058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49059 msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
49060 msgstr ""
49062 #: fortran/openmp.c:4399
49063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49064 msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
49065 msgstr ""
49067 #: fortran/openmp.c:4409 fortran/openmp.c:4418
49068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49069 msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
49070 msgstr ""
49072 #: fortran/openmp.c:4432 fortran/openmp.c:4439
49073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49074 msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow non-static arguments at %L"
49075 msgstr ""
49077 #: fortran/openmp.c:4461
49078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49079 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
49080 msgstr ""
49082 #: fortran/openmp.c:4465 fortran/openmp.c:4469
49083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49084 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
49085 msgstr ""
49087 #: fortran/openmp.c:4476
49088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49089 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
49090 msgstr ""
49092 #: fortran/openmp.c:4480
49093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49094 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49095 msgstr ""
49097 #: fortran/openmp.c:4486
49098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49099 msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49100 msgstr ""
49102 #: fortran/openmp.c:4498
49103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49104 msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
49105 msgstr ""
49107 #: fortran/openmp.c:4500
49108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49109 msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
49110 msgstr ""
49112 #: fortran/openmp.c:4502
49113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49114 msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
49115 msgstr ""
49117 #: fortran/openmp.c:4504
49118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49119 msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
49120 msgstr ""
49122 #: fortran/openmp.c:4506
49123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49124 msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
49125 msgstr ""
49127 #: fortran/openmp.c:4511
49128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49129 msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
49130 msgstr ""
49132 #: fortran/openmp.c:4513
49133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49134 msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
49135 msgstr ""
49137 #: fortran/openmp.c:4515
49138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49139 msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
49140 msgstr ""
49142 #: fortran/openmp.c:4522
49143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49144 msgid "Clause GANG conflicts with WORKER at %L"
49145 msgstr ""
49147 #: fortran/openmp.c:4524
49148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49149 msgid "Clause GANG conflicts with VECTOR at %L"
49150 msgstr ""
49152 #: fortran/openmp.c:4528
49153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49154 msgid "Clause WORKER conflicts with VECTOR at %L"
49155 msgstr ""
49157 #: fortran/openmp.c:4533
49158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49159 msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
49160 msgstr ""
49162 #: fortran/openmp.c:4556
49163 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49164 msgid "TILE requires constant expression at %L"
49165 msgstr "overflow in constante expressie"
49167 #: fortran/openmp.c:4605
49168 #, gcc-internal-format
49169 msgid "Sorry, !$ACC cache unimplemented yet"
49170 msgstr ""
49172 #: fortran/openmp.c:4627
49173 #, fuzzy, gcc-internal-format
49174 msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
49175 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49177 #: fortran/openmp.c:4732
49178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49179 msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
49180 msgstr ""
49182 #: fortran/openmp.c:4753
49183 #, gcc-internal-format
49184 msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
49185 msgstr ""
49187 #: fortran/openmp.c:4777
49188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49189 msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49190 msgstr ""
49192 #: fortran/openmp.c:4785
49193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49194 msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49195 msgstr ""
49197 #: fortran/openmp.c:4814
49198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49199 msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
49200 msgstr ""
49202 #: fortran/openmp.c:4836
49203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49204 msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
49205 msgstr ""
49207 #: fortran/openmp.c:4852
49208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49209 msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49210 msgstr ""
49212 #: fortran/openmp.c:4867
49213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49214 msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49215 msgstr ""
49217 #: fortran/openmp.c:4877
49218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49219 msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
49220 msgstr ""
49222 #: fortran/openmp.c:4885
49223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49224 msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
49225 msgstr ""
49227 #: fortran/options.c:216
49228 #, gcc-internal-format
49229 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
49230 msgstr ""
49232 #: fortran/options.c:303
49233 #, gcc-internal-format
49234 msgid "Reading file %qs as free form"
49235 msgstr ""
49237 #: fortran/options.c:313
49238 #, gcc-internal-format
49239 msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
49240 msgstr ""
49242 #: fortran/options.c:316
49243 #, gcc-internal-format
49244 msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
49245 msgstr ""
49247 #: fortran/options.c:347
49248 #, gcc-internal-format
49249 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49250 msgstr ""
49252 #: fortran/options.c:350
49253 #, gcc-internal-format
49254 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
49255 msgstr ""
49257 #: fortran/options.c:352
49258 #, gcc-internal-format
49259 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49260 msgstr ""
49262 #: fortran/options.c:355
49263 #, gcc-internal-format
49264 msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49265 msgstr ""
49267 #: fortran/options.c:358
49268 #, gcc-internal-format
49269 msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49270 msgstr ""
49272 #: fortran/options.c:390
49273 #, fuzzy, gcc-internal-format
49274 msgid "Fixed line length must be at least seven"
49275 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49277 #: fortran/options.c:393
49278 #, fuzzy, gcc-internal-format
49279 msgid "Free line length must be at least three"
49280 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49282 #: fortran/options.c:396
49283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49284 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
49285 msgstr ""
49287 #: fortran/options.c:410
49288 #, gcc-internal-format
49289 msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
49290 msgstr ""
49292 #: fortran/options.c:482
49293 #, fuzzy, gcc-internal-format
49294 msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
49295 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49297 #: fortran/options.c:484
49298 #, fuzzy, gcc-internal-format
49299 msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
49300 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49302 #: fortran/options.c:524
49303 #, fuzzy, gcc-internal-format
49304 msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
49305 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49307 #: fortran/options.c:573
49308 #, fuzzy, gcc-internal-format
49309 msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
49310 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
49312 #: fortran/options.c:596
49313 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49314 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
49315 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
49317 #: fortran/options.c:616
49318 #, fuzzy, gcc-internal-format
49319 #| msgid "unrecognized option -fenable"
49320 msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
49321 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
49323 #: fortran/options.c:632
49324 #, gcc-internal-format
49325 msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
49326 msgstr ""
49328 #: fortran/parse.c:556
49329 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49330 msgid "Unclassifiable statement at %C"
49331 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49333 #: fortran/parse.c:600
49334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49335 msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
49336 msgstr ""
49338 #: fortran/parse.c:665
49339 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49340 msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
49341 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49343 #: fortran/parse.c:688
49344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49345 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
49346 msgstr ""
49348 #: fortran/parse.c:863
49349 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49350 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
49351 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49353 #: fortran/parse.c:890
49354 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49355 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
49356 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49358 #: fortran/parse.c:949 fortran/parse.c:1181
49359 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49360 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
49361 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49363 #: fortran/parse.c:956 fortran/parse.c:1173
49364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49365 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
49366 msgstr ""
49368 #: fortran/parse.c:968 fortran/parse.c:1222
49369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49370 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
49371 msgstr ""
49373 #: fortran/parse.c:976 fortran/parse.c:1237
49374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49375 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
49376 msgstr ""
49378 #: fortran/parse.c:1043 fortran/parse.c:1224
49379 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49380 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
49381 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
49383 #: fortran/parse.c:1066 fortran/parse.c:1200
49384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49385 msgid "Bad continuation line at %C"
49386 msgstr ""
49388 #: fortran/parse.c:1485
49389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49390 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
49391 msgstr ""
49393 #: fortran/parse.c:2147
49394 #, gcc-internal-format
49395 msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
49396 msgstr ""
49398 #: fortran/parse.c:2291
49399 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49400 msgid "Unexpected %s statement at %C"
49401 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49403 #: fortran/parse.c:2428
49404 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49405 msgid "Unexpected %s statement in verify_st_order() at %C"
49406 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49408 #: fortran/parse.c:2439
49409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49410 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
49411 msgstr ""
49413 #: fortran/parse.c:2456
49414 #, fuzzy, gcc-internal-format
49415 msgid "Unexpected end of file in %qs"
49416 msgstr "ongeldige operand van %s"
49418 #: fortran/parse.c:2488
49419 #, gcc-internal-format
49420 msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
49421 msgstr ""
49423 #: fortran/parse.c:2491
49424 #, gcc-internal-format
49425 msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
49426 msgstr ""
49428 #: fortran/parse.c:2511
49429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49430 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
49431 msgstr ""
49433 #: fortran/parse.c:2515
49434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49435 msgid "Type-bound procedure at %C"
49436 msgstr ""
49438 #: fortran/parse.c:2523
49439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49440 msgid "GENERIC binding at %C"
49441 msgstr ""
49443 #: fortran/parse.c:2531
49444 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49445 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
49446 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
49448 #: fortran/parse.c:2543
49449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49450 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
49451 msgstr ""
49453 #: fortran/parse.c:2553 fortran/parse.c:2656
49454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49455 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
49456 msgstr ""
49458 #: fortran/parse.c:2560
49459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49460 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
49461 msgstr "overflow in constante expressie"
49463 #: fortran/parse.c:2567 fortran/parse.c:2669
49464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49465 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
49466 msgstr ""
49468 #: fortran/parse.c:2577
49469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49470 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
49471 msgstr ""
49473 #: fortran/parse.c:2581
49474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49475 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
49476 msgstr ""
49478 #: fortran/parse.c:2639
49479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49480 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
49481 msgstr ""
49483 #: fortran/parse.c:2647
49484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49485 msgid "Derived type definition at %C without components"
49486 msgstr ""
49488 #: fortran/parse.c:2663
49489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49490 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
49491 msgstr ""
49493 #: fortran/parse.c:2680
49494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49495 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
49496 msgstr ""
49498 #: fortran/parse.c:2686
49499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49500 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
49501 msgstr ""
49503 #: fortran/parse.c:2691
49504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49505 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
49506 msgstr ""
49508 #: fortran/parse.c:2701
49509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49510 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
49511 msgstr ""
49513 #: fortran/parse.c:2789
49514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49515 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
49516 msgstr ""
49518 #: fortran/parse.c:2795
49519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49520 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
49521 msgstr ""
49523 #: fortran/parse.c:2800
49524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49525 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
49526 msgstr ""
49528 #: fortran/parse.c:2804
49529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49530 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
49531 msgstr ""
49533 #: fortran/parse.c:2809
49534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49535 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
49536 msgstr ""
49538 #: fortran/parse.c:2816
49539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49540 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
49541 msgstr ""
49543 #: fortran/parse.c:2868
49544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49545 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
49546 msgstr ""
49548 #: fortran/parse.c:2951
49549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49550 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
49551 msgstr ""
49553 #: fortran/parse.c:2975
49554 #, gcc-internal-format
49555 msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
49556 msgstr ""
49558 #: fortran/parse.c:3008
49559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49560 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
49561 msgstr ""
49563 #: fortran/parse.c:3026
49564 #, fuzzy, gcc-internal-format
49565 msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
49566 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49568 #: fortran/parse.c:3151
49569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49570 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
49571 msgstr ""
49573 #: fortran/parse.c:3181
49574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49575 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
49576 msgstr ""
49578 #: fortran/parse.c:3265
49579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49580 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
49581 msgstr ""
49583 #: fortran/parse.c:3273
49584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49585 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
49586 msgstr ""
49588 #: fortran/parse.c:3337
49589 #, fuzzy, gcc-internal-format
49590 msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
49591 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
49593 #: fortran/parse.c:3341
49594 #, fuzzy, gcc-internal-format
49595 msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
49596 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
49598 #: fortran/parse.c:3399
49599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49600 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
49601 msgstr ""
49603 #: fortran/parse.c:3421
49604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49605 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
49606 msgstr ""
49608 #: fortran/parse.c:3480
49609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49610 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
49611 msgstr ""
49613 #: fortran/parse.c:3531
49614 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49615 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
49616 msgstr ""
49618 #: fortran/parse.c:3549
49619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49620 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
49621 msgstr ""
49623 #: fortran/parse.c:3610
49624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49625 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
49626 msgstr ""
49628 #: fortran/parse.c:3693
49629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49630 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
49631 msgstr ""
49633 #: fortran/parse.c:3755
49634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49635 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
49636 msgstr ""
49638 #: fortran/parse.c:3788
49639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49640 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
49641 msgstr ""
49643 #: fortran/parse.c:3798
49644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49645 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
49646 msgstr ""
49648 #: fortran/parse.c:3824
49649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49650 msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
49651 msgstr ""
49653 #: fortran/parse.c:3851
49654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49655 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
49656 msgstr ""
49658 #: fortran/parse.c:3919
49659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49660 msgid "BLOCK construct at %C"
49661 msgstr ""
49663 #: fortran/parse.c:3949
49664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49665 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
49666 msgstr ""
49668 #: fortran/parse.c:4049
49669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49670 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
49671 msgstr ""
49673 #: fortran/parse.c:4065
49674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49675 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
49676 msgstr ""
49678 #: fortran/parse.c:4236
49679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49680 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
49681 msgstr ""
49683 #: fortran/parse.c:4252 fortran/parse.c:4309
49684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49685 msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
49686 msgstr ""
49688 #: fortran/parse.c:4285
49689 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49690 msgid "Expecting %s at %C"
49691 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49693 #: fortran/parse.c:4328
49694 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49695 msgid "Expected DO loop at %C"
49696 msgstr "ongeldige operand van %s"
49698 #: fortran/parse.c:4348
49699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49700 msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
49701 msgstr ""
49703 #: fortran/parse.c:4561
49704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49705 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
49706 msgstr ""
49708 #: fortran/parse.c:4618
49709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49710 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
49711 msgstr ""
49713 #: fortran/parse.c:4632
49714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49715 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
49716 msgstr ""
49718 #: fortran/parse.c:4859
49719 #, fuzzy, gcc-internal-format
49720 msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
49721 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49723 #: fortran/parse.c:4915
49724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49725 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
49726 msgstr ""
49728 #: fortran/parse.c:4939
49729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49730 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
49731 msgstr ""
49733 #: fortran/parse.c:5016
49734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49735 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
49736 msgstr ""
49738 #: fortran/parse.c:5069
49739 #, gcc-internal-format
49740 msgid "gfc_global_used(): Bad type"
49741 msgstr ""
49743 #: fortran/parse.c:5074
49744 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49745 msgid "Global binding name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
49746 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49748 #: fortran/parse.c:5077
49749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49750 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
49751 msgstr ""
49753 #: fortran/parse.c:5098
49754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49755 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
49756 msgstr ""
49758 #: fortran/parse.c:5124
49759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49760 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
49761 msgstr ""
49763 #: fortran/parse.c:5169
49764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49765 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
49766 msgstr ""
49768 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
49769 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
49770 #. statements, we're in for lots of errors.
49771 #: fortran/parse.c:5547
49772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49773 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
49774 msgstr ""
49776 #: fortran/primary.c:105
49777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49778 msgid "Missing kind-parameter at %C"
49779 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
49781 #: fortran/primary.c:138
49782 #, gcc-internal-format
49783 msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
49784 msgstr ""
49786 #: fortran/primary.c:232
49787 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49788 msgid "Integer kind %d at %C not available"
49789 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
49791 #: fortran/primary.c:241
49792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49793 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
49794 msgstr ""
49796 #: fortran/primary.c:270
49797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49798 msgid "Hollerith constant at %C"
49799 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
49801 #: fortran/primary.c:281
49802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49803 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
49804 msgstr ""
49806 #: fortran/primary.c:287
49807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49808 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
49809 msgstr ""
49811 #: fortran/primary.c:307
49812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49813 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
49814 msgstr ""
49816 #: fortran/primary.c:393
49817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49818 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
49819 msgstr ""
49821 #: fortran/primary.c:402
49822 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49823 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
49824 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
49826 #: fortran/primary.c:408
49827 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49828 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
49829 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
49831 #: fortran/primary.c:431
49832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49833 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
49834 msgstr ""
49836 #: fortran/primary.c:461
49837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49838 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
49839 msgstr ""
49841 #: fortran/primary.c:467
49842 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49843 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
49844 msgstr "%s voor %qs"
49846 #: fortran/primary.c:557
49847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49848 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
49849 msgstr ""
49851 #: fortran/primary.c:562
49852 #, fuzzy, gcc-internal-format
49853 msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
49854 msgstr "%s voor %qs"
49856 #: fortran/primary.c:578
49857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49858 msgid "Missing exponent in real number at %C"
49859 msgstr ""
49861 #: fortran/primary.c:634
49862 #, gcc-internal-format
49863 msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
49864 msgstr ""
49866 #: fortran/primary.c:664
49867 #, gcc-internal-format
49868 msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
49869 msgstr ""
49871 #: fortran/primary.c:678
49872 #, fuzzy, gcc-internal-format
49873 msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
49874 msgstr "%s voor %qs"
49876 #: fortran/primary.c:711
49877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49878 msgid "Invalid real kind %d at %C"
49879 msgstr ""
49881 #: fortran/primary.c:726
49882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49883 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
49884 msgstr ""
49886 #: fortran/primary.c:731
49887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49888 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
49889 msgstr ""
49891 #: fortran/primary.c:736
49892 #, gcc-internal-format
49893 msgid "gfc_range_check() returned bad value"
49894 msgstr ""
49896 #: fortran/primary.c:823
49897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49898 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
49899 msgstr ""
49901 #: fortran/primary.c:1035
49902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49903 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
49904 msgstr ""
49906 #: fortran/primary.c:1056
49907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49908 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
49909 msgstr ""
49911 #: fortran/primary.c:1086
49912 #, gcc-internal-format
49913 msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
49914 msgstr ""
49916 #: fortran/primary.c:1099
49917 #, gcc-internal-format
49918 msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
49919 msgstr ""
49921 #: fortran/primary.c:1169
49922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49923 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
49924 msgstr ""
49926 #: fortran/primary.c:1201
49927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49928 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
49929 msgstr ""
49931 #: fortran/primary.c:1207
49932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49933 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
49934 msgstr ""
49936 #: fortran/primary.c:1213
49937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49938 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
49939 msgstr ""
49941 #: fortran/primary.c:1217
49942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49943 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
49944 msgstr ""
49946 #: fortran/primary.c:1240
49947 #, gcc-internal-format
49948 msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
49949 msgstr ""
49951 #: fortran/primary.c:1247
49952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49953 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
49954 msgstr ""
49956 #: fortran/primary.c:1376
49957 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49958 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
49959 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
49961 #: fortran/primary.c:1583
49962 #, gcc-internal-format
49963 msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
49964 msgstr ""
49966 #: fortran/primary.c:1647
49967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49968 msgid "argument list function at %C"
49969 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
49971 #: fortran/primary.c:1715
49972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49973 msgid "Expected alternate return label at %C"
49974 msgstr ""
49976 #: fortran/primary.c:1737
49977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49978 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
49979 msgstr ""
49981 #: fortran/primary.c:1783
49982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49983 msgid "Syntax error in argument list at %C"
49984 msgstr "%qs is geen iterator"
49986 #: fortran/primary.c:1804
49987 #, gcc-internal-format
49988 msgid "extend_ref(): Bad tail"
49989 msgstr ""
49991 #: fortran/primary.c:1842
49992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49993 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
49994 msgstr ""
49996 #: fortran/primary.c:1850
49997 #, gcc-internal-format
49998 msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
49999 msgstr ""
50001 #: fortran/primary.c:1920
50002 #, fuzzy, gcc-internal-format
50003 msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
50004 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50006 #: fortran/primary.c:1926
50007 #, gcc-internal-format
50008 msgid "Unexpected %<%%%> for nonderived-type variable %qs at %C"
50009 msgstr ""
50011 #: fortran/primary.c:1944
50012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50013 msgid "Expected structure component name at %C"
50014 msgstr ""
50016 #: fortran/primary.c:1995
50017 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50018 msgid "Expected argument list at %C"
50019 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50021 #: fortran/primary.c:2026
50022 #, fuzzy, gcc-internal-format
50023 msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
50024 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50026 #: fortran/primary.c:2113
50027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50028 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
50029 msgstr ""
50031 #: fortran/primary.c:2148
50032 #, gcc-internal-format
50033 msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
50034 msgstr ""
50036 #: fortran/primary.c:2198
50037 #, fuzzy, gcc-internal-format
50038 msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
50039 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
50041 #: fortran/primary.c:2368
50042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50043 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
50044 msgstr ""
50046 #: fortran/primary.c:2377
50047 #, fuzzy, gcc-internal-format
50048 msgid "No initializer for allocatable component '%qs' given in the structure constructor at %C"
50049 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50051 #: fortran/primary.c:2384
50052 #, fuzzy, gcc-internal-format
50053 msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C!"
50054 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50056 #: fortran/primary.c:2432
50057 #, fuzzy, gcc-internal-format
50058 msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
50059 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50061 #: fortran/primary.c:2452
50062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50063 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
50064 msgstr ""
50066 #: fortran/primary.c:2467
50067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50068 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
50069 msgstr ""
50071 #: fortran/primary.c:2472
50072 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50073 msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
50074 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50076 #: fortran/primary.c:2509
50077 #, fuzzy, gcc-internal-format
50078 msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L!"
50079 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50081 #: fortran/primary.c:2521
50082 #, fuzzy, gcc-internal-format
50083 msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L!"
50084 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50086 #: fortran/primary.c:2575
50087 #, fuzzy, gcc-internal-format
50088 msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
50089 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50091 #: fortran/primary.c:2758
50092 #, gcc-internal-format
50093 msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
50094 msgstr ""
50096 #: fortran/primary.c:2881
50097 #, fuzzy, gcc-internal-format
50098 msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
50099 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50101 #: fortran/primary.c:2912
50102 #, fuzzy, gcc-internal-format
50103 msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
50104 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50106 #: fortran/primary.c:2915
50107 #, fuzzy, gcc-internal-format
50108 msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
50109 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50111 #: fortran/primary.c:2965
50112 #, fuzzy, gcc-internal-format
50113 msgid "Missing argument to %qs at %C"
50114 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50116 #: fortran/primary.c:3121
50117 #, fuzzy, gcc-internal-format
50118 msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
50119 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50121 #: fortran/primary.c:3155
50122 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50123 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
50124 msgstr "floating-point overflow in expressie"
50126 #: fortran/primary.c:3254
50127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50128 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
50129 msgstr ""
50131 #: fortran/primary.c:3288
50132 #, fuzzy, gcc-internal-format
50133 msgid "%qs at %C is not a variable"
50134 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50136 #: fortran/resolve.c:125
50137 #, fuzzy, gcc-internal-format
50138 msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
50139 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50141 #: fortran/resolve.c:128
50142 #, fuzzy, gcc-internal-format
50143 msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
50144 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50146 #: fortran/resolve.c:145
50147 #, fuzzy, gcc-internal-format
50148 msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
50149 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50151 #: fortran/resolve.c:158
50152 #, fuzzy, gcc-internal-format
50153 msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
50154 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50156 #: fortran/resolve.c:165
50157 #, fuzzy, gcc-internal-format
50158 msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
50159 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50161 #: fortran/resolve.c:174
50162 #, fuzzy, gcc-internal-format
50163 msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
50164 msgstr "%s voor %qs"
50166 #: fortran/resolve.c:180
50167 #, fuzzy, gcc-internal-format
50168 msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
50169 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50171 #: fortran/resolve.c:202
50172 #, gcc-internal-format
50173 msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
50174 msgstr ""
50176 #: fortran/resolve.c:296
50177 #, fuzzy, gcc-internal-format
50178 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
50179 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50181 #: fortran/resolve.c:300
50182 #, fuzzy, gcc-internal-format
50183 msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
50184 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50186 #: fortran/resolve.c:311
50187 #, fuzzy, gcc-internal-format
50188 msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
50189 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50191 #: fortran/resolve.c:383
50192 #, fuzzy, gcc-internal-format
50193 msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
50194 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50196 #: fortran/resolve.c:393
50197 #, fuzzy, gcc-internal-format
50198 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
50199 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50201 #: fortran/resolve.c:398
50202 #, fuzzy, gcc-internal-format
50203 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
50204 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50206 #: fortran/resolve.c:406
50207 #, fuzzy, gcc-internal-format
50208 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
50209 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50211 #: fortran/resolve.c:411
50212 #, fuzzy, gcc-internal-format
50213 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50214 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50216 #: fortran/resolve.c:421
50217 #, fuzzy, gcc-internal-format
50218 msgid "INTENT(OUT) argument '%s' of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
50219 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50221 #: fortran/resolve.c:454
50222 #, fuzzy, gcc-internal-format
50223 msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
50224 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50226 #: fortran/resolve.c:462
50227 #, fuzzy, gcc-internal-format
50228 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
50229 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
50231 #: fortran/resolve.c:471
50232 #, fuzzy, gcc-internal-format
50233 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
50234 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50236 #: fortran/resolve.c:481
50237 #, fuzzy, gcc-internal-format
50238 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
50239 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50241 #: fortran/resolve.c:489
50242 #, fuzzy, gcc-internal-format
50243 msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
50244 msgstr "overflow in constante expressie"
50246 #: fortran/resolve.c:498
50247 #, gcc-internal-format
50248 msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50249 msgstr ""
50251 #: fortran/resolve.c:511
50252 #, fuzzy, gcc-internal-format
50253 msgid "Argument %qs of statement function at %L must be scalar"
50254 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50256 #: fortran/resolve.c:521
50257 #, fuzzy, gcc-internal-format
50258 msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
50259 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50261 #: fortran/resolve.c:579
50262 #, fuzzy, gcc-internal-format
50263 msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50264 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50266 #: fortran/resolve.c:582
50267 #, fuzzy, gcc-internal-format
50268 msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50269 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50271 #: fortran/resolve.c:606
50272 #, fuzzy, gcc-internal-format
50273 msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
50274 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50276 #: fortran/resolve.c:780
50277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50278 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
50279 msgstr ""
50281 #: fortran/resolve.c:797
50282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50283 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
50284 msgstr ""
50286 #: fortran/resolve.c:824
50287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50288 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50289 msgstr ""
50291 #: fortran/resolve.c:828
50292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50293 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50294 msgstr ""
50296 #: fortran/resolve.c:835
50297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50298 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50299 msgstr ""
50301 #: fortran/resolve.c:839
50302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50303 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50304 msgstr ""
50306 #: fortran/resolve.c:877
50307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50308 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50309 msgstr ""
50311 #: fortran/resolve.c:882
50312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50313 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50314 msgstr ""
50316 #: fortran/resolve.c:925
50317 #, fuzzy, gcc-internal-format
50318 msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
50319 msgstr "overflow in constante expressie"
50321 #: fortran/resolve.c:929
50322 #, fuzzy, gcc-internal-format
50323 msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
50324 msgstr "overflow in constante expressie"
50326 #: fortran/resolve.c:936
50327 #, gcc-internal-format
50328 msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
50329 msgstr ""
50331 #: fortran/resolve.c:944
50332 #, fuzzy, gcc-internal-format
50333 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
50334 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50336 #: fortran/resolve.c:948
50337 #, fuzzy, gcc-internal-format
50338 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
50339 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50341 #: fortran/resolve.c:952
50342 #, fuzzy, gcc-internal-format
50343 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
50344 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50346 #: fortran/resolve.c:996
50347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50348 msgid "In Fortran 2003 COMMON '%s' block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
50349 msgstr ""
50351 #: fortran/resolve.c:1010
50352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50353 msgid "COMMON block '%s' at %L uses the same global identifier as entity at %L"
50354 msgstr ""
50356 #: fortran/resolve.c:1018
50357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50358 msgid "Fortran 2008: COMMON block '%s' with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
50359 msgstr ""
50361 #: fortran/resolve.c:1040
50362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50363 msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
50364 msgstr ""
50366 #: fortran/resolve.c:1061
50367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50368 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
50369 msgstr ""
50371 #: fortran/resolve.c:1065
50372 #, fuzzy, gcc-internal-format
50373 msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
50374 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50376 #: fortran/resolve.c:1069
50377 #, fuzzy, gcc-internal-format
50378 msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
50379 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50381 #: fortran/resolve.c:1073
50382 #, fuzzy, gcc-internal-format
50383 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
50384 msgstr "%qs is meestal een functie"
50386 #: fortran/resolve.c:1078
50387 #, fuzzy, gcc-internal-format
50388 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
50389 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50391 #: fortran/resolve.c:1161
50392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50393 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
50394 msgstr ""
50396 #: fortran/resolve.c:1182
50397 #, gcc-internal-format
50398 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
50399 msgstr ""
50401 #: fortran/resolve.c:1267
50402 #, gcc-internal-format
50403 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
50404 msgstr ""
50406 #: fortran/resolve.c:1301
50407 #, fuzzy, gcc-internal-format
50408 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
50409 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50411 #: fortran/resolve.c:1317
50412 #, gcc-internal-format
50413 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
50414 msgstr ""
50416 #: fortran/resolve.c:1328
50417 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50418 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
50419 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50421 #: fortran/resolve.c:1346
50422 #, gcc-internal-format
50423 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
50424 msgstr ""
50426 #: fortran/resolve.c:1471
50427 #, gcc-internal-format
50428 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
50429 msgstr ""
50431 #: fortran/resolve.c:1533
50432 #, fuzzy, gcc-internal-format
50433 msgid "%qs at %L is ambiguous"
50434 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50436 #: fortran/resolve.c:1537
50437 #, fuzzy, gcc-internal-format
50438 msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50439 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50441 #: fortran/resolve.c:1658
50442 #, gcc-internal-format
50443 msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
50444 msgstr ""
50446 #: fortran/resolve.c:1671
50447 #, fuzzy, gcc-internal-format
50448 msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
50449 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50451 #: fortran/resolve.c:1682
50452 #, gcc-internal-format
50453 msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
50454 msgstr ""
50456 #: fortran/resolve.c:1695
50457 #, gcc-internal-format
50458 msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
50459 msgstr ""
50461 #: fortran/resolve.c:1731
50462 #, gcc-internal-format
50463 msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
50464 msgstr ""
50466 #: fortran/resolve.c:1770 fortran/resolve.c:8640 fortran/resolve.c:10135
50467 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50468 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
50469 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
50471 #: fortran/resolve.c:1813
50472 #, fuzzy, gcc-internal-format
50473 msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50474 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50476 #: fortran/resolve.c:1821
50477 #, fuzzy, gcc-internal-format
50478 msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50479 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50481 #: fortran/resolve.c:1828
50482 #, fuzzy, gcc-internal-format
50483 msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
50484 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50486 #: fortran/resolve.c:1836
50487 #, fuzzy, gcc-internal-format
50488 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50489 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50491 #: fortran/resolve.c:1863
50492 #, fuzzy, gcc-internal-format
50493 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
50494 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50496 #: fortran/resolve.c:1885
50497 #, fuzzy, gcc-internal-format
50498 msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
50499 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50501 #: fortran/resolve.c:1940
50502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50503 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
50504 msgstr ""
50506 #: fortran/resolve.c:1947
50507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50508 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
50509 msgstr ""
50511 #: fortran/resolve.c:1961
50512 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50513 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
50514 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50516 #: fortran/resolve.c:1973
50517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50518 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
50519 msgstr ""
50521 #: fortran/resolve.c:1983
50522 #, fuzzy, gcc-internal-format
50523 msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50524 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50526 #: fortran/resolve.c:1992
50527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50528 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
50529 msgstr ""
50531 #: fortran/resolve.c:2123
50532 #, gcc-internal-format
50533 msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
50534 msgstr ""
50536 #: fortran/resolve.c:2160
50537 #, gcc-internal-format
50538 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
50539 msgstr ""
50541 #: fortran/resolve.c:2437
50542 #, fuzzy, gcc-internal-format
50543 msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
50544 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50546 #: fortran/resolve.c:2458
50547 #, fuzzy, gcc-internal-format
50548 msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s "
50549 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50551 #: fortran/resolve.c:2566
50552 #, fuzzy, gcc-internal-format
50553 msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
50554 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50556 #: fortran/resolve.c:2584
50557 #, fuzzy, gcc-internal-format
50558 msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
50559 msgstr "overflow in constante expressie"
50561 #: fortran/resolve.c:2622
50562 #, gcc-internal-format
50563 msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50564 msgstr ""
50566 #: fortran/resolve.c:2673
50567 #, fuzzy, gcc-internal-format
50568 msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
50569 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50571 #: fortran/resolve.c:2729 fortran/resolve.c:14737
50572 #, fuzzy, gcc-internal-format
50573 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50574 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50576 #: fortran/resolve.c:2838
50577 #, gcc-internal-format
50578 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
50579 msgstr ""
50581 #: fortran/resolve.c:2845
50582 #, gcc-internal-format
50583 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
50584 msgstr ""
50586 #: fortran/resolve.c:2852
50587 #, fuzzy, gcc-internal-format
50588 msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
50589 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
50591 #: fortran/resolve.c:2889
50592 #, fuzzy, gcc-internal-format
50593 msgid "%qs at %L is not a function"
50594 msgstr "%qs is meestal een functie"
50596 #: fortran/resolve.c:2897 fortran/resolve.c:3356
50597 #, fuzzy, gcc-internal-format
50598 msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
50599 msgstr "%s voor %qs"
50601 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
50602 #: fortran/resolve.c:2940
50603 #, gcc-internal-format
50604 msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
50605 msgstr ""
50607 #: fortran/resolve.c:2974
50608 #, fuzzy, gcc-internal-format
50609 msgid "resolve_function(): bad function type"
50610 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50612 #: fortran/resolve.c:2994
50613 #, gcc-internal-format
50614 msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
50615 msgstr ""
50617 #: fortran/resolve.c:3056
50618 #, fuzzy, gcc-internal-format
50619 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
50620 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50622 #: fortran/resolve.c:3060
50623 #, fuzzy, gcc-internal-format
50624 msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50625 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50627 #: fortran/resolve.c:3100
50628 #, gcc-internal-format
50629 msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
50630 msgstr ""
50632 #: fortran/resolve.c:3106
50633 #, gcc-internal-format
50634 msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
50635 msgstr ""
50637 #: fortran/resolve.c:3112
50638 #, fuzzy, gcc-internal-format
50639 msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
50640 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50642 #: fortran/resolve.c:3180
50643 #, fuzzy, gcc-internal-format
50644 msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
50645 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50647 #: fortran/resolve.c:3189
50648 #, gcc-internal-format
50649 msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
50650 msgstr ""
50652 #: fortran/resolve.c:3224
50653 #, gcc-internal-format
50654 msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50655 msgstr ""
50657 #: fortran/resolve.c:3269
50658 #, fuzzy, gcc-internal-format
50659 msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
50660 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50662 #: fortran/resolve.c:3327
50663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50664 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
50665 msgstr ""
50667 #: fortran/resolve.c:3366
50668 #, fuzzy, gcc-internal-format
50669 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
50670 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50672 #: fortran/resolve.c:3370
50673 #, fuzzy, gcc-internal-format
50674 msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50675 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50677 #: fortran/resolve.c:3415
50678 #, fuzzy, gcc-internal-format
50679 msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
50680 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50682 #: fortran/resolve.c:3447
50683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50684 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
50685 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
50687 #: fortran/resolve.c:3678
50688 #, gcc-internal-format
50689 msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
50690 msgstr ""
50692 #: fortran/resolve.c:3849 fortran/resolve.c:3872
50693 #, gcc-internal-format
50694 msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
50695 msgstr ""
50697 #: fortran/resolve.c:3967
50698 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50699 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50700 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50702 #: fortran/resolve.c:3972
50703 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50704 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
50705 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50707 #: fortran/resolve.c:3982
50708 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50709 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50710 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50712 #: fortran/resolve.c:3987
50713 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50714 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
50715 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50717 #: fortran/resolve.c:4007
50718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50719 msgid "Illegal stride of zero at %L"
50720 msgstr ""
50722 #: fortran/resolve.c:4024
50723 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50724 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50725 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50727 #: fortran/resolve.c:4032
50728 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50729 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50730 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50732 #: fortran/resolve.c:4048
50733 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50734 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50735 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50737 #: fortran/resolve.c:4057
50738 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50739 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50740 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50742 #: fortran/resolve.c:4073
50743 #, fuzzy, gcc-internal-format
50744 #| msgid "subscript missing in array reference"
50745 msgid "check_dimension(): Bad array reference"
50746 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
50748 #: fortran/resolve.c:4096
50749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50750 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
50751 msgstr ""
50753 #: fortran/resolve.c:4106
50754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50755 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
50756 msgstr ""
50758 #: fortran/resolve.c:4114
50759 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50760 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
50761 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
50763 #: fortran/resolve.c:4130
50764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50765 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
50766 msgstr ""
50768 #: fortran/resolve.c:4158
50769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50770 msgid "Array index at %L must be scalar"
50771 msgstr ""
50773 #: fortran/resolve.c:4164
50774 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50775 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
50776 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50778 #: fortran/resolve.c:4170
50779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50780 msgid "REAL array index at %L"
50781 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
50783 #: fortran/resolve.c:4209
50784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50785 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
50786 msgstr ""
50788 #: fortran/resolve.c:4216
50789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50790 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
50791 msgstr ""
50793 #: fortran/resolve.c:4261
50794 #, gcc-internal-format
50795 msgid "find_array_spec(): Missing spec"
50796 msgstr ""
50798 #: fortran/resolve.c:4272
50799 #, gcc-internal-format
50800 msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
50801 msgstr ""
50803 #: fortran/resolve.c:4283
50804 #, gcc-internal-format
50805 msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
50806 msgstr ""
50808 #: fortran/resolve.c:4326
50809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50810 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
50811 msgstr ""
50813 #: fortran/resolve.c:4424
50814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50815 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
50816 msgstr ""
50818 #: fortran/resolve.c:4431
50819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50820 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
50821 msgstr ""
50823 #: fortran/resolve.c:4440
50824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50825 msgid "Substring start index at %L is less than one"
50826 msgstr ""
50828 #: fortran/resolve.c:4453
50829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50830 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
50831 msgstr ""
50833 #: fortran/resolve.c:4460
50834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50835 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
50836 msgstr ""
50838 #: fortran/resolve.c:4470
50839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50840 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
50841 msgstr ""
50843 #: fortran/resolve.c:4480
50844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50845 msgid "Substring end index at %L is too large"
50846 msgstr ""
50848 #: fortran/resolve.c:4618
50849 #, fuzzy, gcc-internal-format
50850 msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
50851 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
50853 #: fortran/resolve.c:4632
50854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50855 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
50856 msgstr ""
50858 #: fortran/resolve.c:4642
50859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50860 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
50861 msgstr ""
50863 #: fortran/resolve.c:4661
50864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50865 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
50866 msgstr ""
50868 #: fortran/resolve.c:4759
50869 #, gcc-internal-format
50870 msgid "expression_rank(): Two array specs"
50871 msgstr ""
50873 #: fortran/resolve.c:4841
50874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50875 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
50876 msgstr ""
50878 #: fortran/resolve.c:4851
50879 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50880 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
50881 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50883 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
50884 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
50885 #. that the function-name resolution happens too late in that
50886 #. function.
50887 #: fortran/resolve.c:4861
50888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50889 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
50890 msgstr ""
50892 #: fortran/resolve.c:4876
50893 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50894 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
50895 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50897 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
50898 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
50899 #. that the function-name resolution happens too late in that
50900 #. function.
50901 #: fortran/resolve.c:4886
50902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50903 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
50904 msgstr ""
50906 #: fortran/resolve.c:4897
50907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50908 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
50909 msgstr ""
50911 #: fortran/resolve.c:4906
50912 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50913 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
50914 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50916 #: fortran/resolve.c:4921
50917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50918 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
50919 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50921 #: fortran/resolve.c:5011
50922 #, gcc-internal-format
50923 msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
50924 msgstr ""
50926 #: fortran/resolve.c:5016
50927 #, gcc-internal-format
50928 msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
50929 msgstr ""
50931 #: fortran/resolve.c:5079
50932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50933 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
50934 msgstr ""
50936 #: fortran/resolve.c:5092
50937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50938 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
50939 msgstr ""
50941 #: fortran/resolve.c:5430
50942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50943 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
50944 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50946 #: fortran/resolve.c:5437
50947 #, gcc-internal-format
50948 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
50949 msgstr ""
50951 #: fortran/resolve.c:5472
50952 #, gcc-internal-format
50953 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
50954 msgstr ""
50956 #: fortran/resolve.c:5481
50957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50958 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
50959 msgstr ""
50961 #. Nothing matching found!
50962 #: fortran/resolve.c:5669
50963 #, gcc-internal-format
50964 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
50965 msgstr ""
50967 #: fortran/resolve.c:5696
50968 #, gcc-internal-format
50969 msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
50970 msgstr ""
50972 #: fortran/resolve.c:5747
50973 #, gcc-internal-format
50974 msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
50975 msgstr ""
50977 #: fortran/resolve.c:6264
50978 #, gcc-internal-format
50979 msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
50980 msgstr ""
50982 #: fortran/resolve.c:6290
50983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50984 msgid "%s at %L must be a scalar"
50985 msgstr ""
50987 #: fortran/resolve.c:6300
50988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50989 msgid "%s at %L must be integer"
50990 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50992 #: fortran/resolve.c:6304 fortran/resolve.c:6311
50993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50994 msgid "%s at %L must be INTEGER"
50995 msgstr ""
50997 #: fortran/resolve.c:6353
50998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50999 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
51000 msgstr ""
51002 #: fortran/resolve.c:6389
51003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51004 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
51005 msgstr ""
51007 #: fortran/resolve.c:6450
51008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51009 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
51010 msgstr ""
51012 #: fortran/resolve.c:6455
51013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51014 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
51015 msgstr ""
51017 #: fortran/resolve.c:6462
51018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51019 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
51020 msgstr ""
51022 #: fortran/resolve.c:6470
51023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51024 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
51025 msgstr ""
51027 #: fortran/resolve.c:6475
51028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51029 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
51030 msgstr ""
51032 #: fortran/resolve.c:6488
51033 #, fuzzy, gcc-internal-format
51034 msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
51035 msgstr "overflow in constante expressie"
51037 #: fortran/resolve.c:6586 fortran/resolve.c:6878
51038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51039 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
51040 msgstr ""
51042 #: fortran/resolve.c:6594 fortran/resolve.c:6843
51043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51044 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
51045 msgstr ""
51047 #: fortran/resolve.c:6700
51048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51049 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
51050 msgstr ""
51052 #: fortran/resolve.c:6731
51053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51054 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
51055 msgstr ""
51057 #: fortran/resolve.c:6889
51058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51059 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
51060 msgstr ""
51062 #: fortran/resolve.c:6901
51063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51064 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
51065 msgstr ""
51067 #: fortran/resolve.c:6915
51068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51069 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
51070 msgstr ""
51072 #: fortran/resolve.c:6928
51073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51074 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
51075 msgstr ""
51077 #: fortran/resolve.c:6939
51078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51079 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
51080 msgstr ""
51082 #: fortran/resolve.c:7047
51083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51084 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
51085 msgstr ""
51087 #: fortran/resolve.c:7061
51088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51089 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
51090 msgstr ""
51092 #: fortran/resolve.c:7088
51093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51094 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
51095 msgstr ""
51097 #: fortran/resolve.c:7107
51098 #, gcc-internal-format
51099 msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
51100 msgstr ""
51102 #: fortran/resolve.c:7122
51103 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51104 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
51105 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51107 #: fortran/resolve.c:7133
51108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51109 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
51110 msgstr "%s voor %qs"
51112 #: fortran/resolve.c:7164
51113 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51114 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
51115 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51117 #: fortran/resolve.c:7187
51118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51119 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51120 msgstr ""
51122 #: fortran/resolve.c:7198
51123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51124 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
51125 msgstr ""
51127 #: fortran/resolve.c:7209
51128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51129 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51130 msgstr ""
51132 #: fortran/resolve.c:7232
51133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51134 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51135 msgstr ""
51137 #: fortran/resolve.c:7262
51138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51139 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
51140 msgstr ""
51142 #: fortran/resolve.c:7268 fortran/resolve.c:7274
51143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51144 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
51145 msgstr ""
51147 #. The cases overlap, or they are the same
51148 #. element in the list.  Either way, we must
51149 #. issue an error and get the next case from P.
51150 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
51151 #: fortran/resolve.c:7478
51152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51153 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
51154 msgstr ""
51156 # vertaling voor 'statement'?
51157 #: fortran/resolve.c:7529
51158 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51159 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
51160 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51162 # vertaling voor 'statement'?
51163 #: fortran/resolve.c:7540
51164 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51165 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
51166 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51168 #: fortran/resolve.c:7553
51169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51170 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
51171 msgstr ""
51173 #: fortran/resolve.c:7599
51174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51175 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
51176 msgstr ""
51178 #: fortran/resolve.c:7618
51179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51180 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
51181 msgstr ""
51183 #: fortran/resolve.c:7628
51184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51185 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
51186 msgstr ""
51188 # vertaling voor 'statement'?
51189 #: fortran/resolve.c:7646 fortran/resolve.c:7654
51190 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51191 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
51192 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51194 #: fortran/resolve.c:7716 fortran/resolve.c:8089
51195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51196 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
51197 msgstr ""
51199 #: fortran/resolve.c:7742
51200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51201 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
51202 msgstr ""
51204 #: fortran/resolve.c:7754
51205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51206 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
51207 msgstr ""
51209 #: fortran/resolve.c:7769
51210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51211 msgid "Range specification at %L can never be matched"
51212 msgstr ""
51214 #: fortran/resolve.c:7872
51215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51216 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
51217 msgstr ""
51219 #: fortran/resolve.c:7944
51220 #, fuzzy, gcc-internal-format
51221 msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
51222 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51224 #: fortran/resolve.c:7954
51225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51226 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
51227 msgstr ""
51229 #: fortran/resolve.c:8008
51230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51231 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
51232 msgstr ""
51234 #: fortran/resolve.c:8025 fortran/resolve.c:8037
51235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51236 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
51237 msgstr ""
51239 #: fortran/resolve.c:8053
51240 #, fuzzy, gcc-internal-format
51241 msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
51242 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51244 #: fortran/resolve.c:8065
51245 #, fuzzy, gcc-internal-format
51246 msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
51247 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51249 #: fortran/resolve.c:8068
51250 #, fuzzy, gcc-internal-format
51251 msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
51252 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51254 #: fortran/resolve.c:8077
51255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51256 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
51257 msgstr ""
51259 #: fortran/resolve.c:8269
51260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51261 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
51262 msgstr ""
51264 #: fortran/resolve.c:8358
51265 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51266 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
51267 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
51269 #. FIXME: Test for defined input/output.
51270 #: fortran/resolve.c:8386
51271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51272 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
51273 msgstr ""
51275 #: fortran/resolve.c:8398
51276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51277 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51278 msgstr ""
51280 #: fortran/resolve.c:8407
51281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51282 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
51283 msgstr ""
51285 #: fortran/resolve.c:8414
51286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51287 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51288 msgstr ""
51290 #: fortran/resolve.c:8425 fortran/resolve.c:8431
51291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51292 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
51293 msgstr ""
51295 #: fortran/resolve.c:8440
51296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51297 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
51298 msgstr ""
51300 #: fortran/resolve.c:8495
51301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51302 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
51303 msgstr ""
51305 #: fortran/resolve.c:8502 fortran/resolve.c:8613
51306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51307 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
51308 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51310 #: fortran/resolve.c:8514 fortran/resolve.c:8620
51311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51312 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51313 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51315 #: fortran/resolve.c:8526
51316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51317 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
51318 msgstr ""
51320 #: fortran/resolve.c:8590
51321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51322 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
51323 msgstr ""
51325 #: fortran/resolve.c:8594 fortran/resolve.c:8604
51326 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51327 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
51328 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
51330 #: fortran/resolve.c:8647
51331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51332 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
51333 msgstr ""
51335 #: fortran/resolve.c:8657
51336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51337 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
51338 msgstr ""
51340 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
51341 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
51342 #: fortran/resolve.c:8674 fortran/resolve.c:8697
51343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51344 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
51345 msgstr ""
51347 #: fortran/resolve.c:8678 fortran/resolve.c:8703
51348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51349 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
51350 msgstr ""
51352 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
51353 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
51354 #. further checks are necessary in this case.
51355 #: fortran/resolve.c:8718
51356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51357 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
51358 msgstr ""
51360 #: fortran/resolve.c:8790
51361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51362 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
51363 msgstr ""
51365 #: fortran/resolve.c:8806
51366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51367 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
51368 msgstr ""
51370 #: fortran/resolve.c:8814 fortran/resolve.c:8901
51371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51372 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
51373 msgstr ""
51375 #: fortran/resolve.c:8824 fortran/resolve.c:8911
51376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51377 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
51378 msgstr ""
51380 #: fortran/resolve.c:8855
51381 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51382 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
51383 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51385 #: fortran/resolve.c:8864
51386 #, gcc-internal-format
51387 msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
51388 msgstr ""
51390 #: fortran/resolve.c:9033
51391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51392 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
51393 msgstr ""
51395 #: fortran/resolve.c:9111
51396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51397 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
51398 msgstr ""
51400 #: fortran/resolve.c:9187
51401 #, gcc-internal-format
51402 msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
51403 msgstr ""
51405 #: fortran/resolve.c:9301
51406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51407 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
51408 msgstr ""
51410 #: fortran/resolve.c:9333
51411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51412 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
51413 msgstr ""
51415 #: fortran/resolve.c:9338
51416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51417 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
51418 msgstr ""
51420 #: fortran/resolve.c:9348
51421 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51422 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
51423 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51425 #: fortran/resolve.c:9380
51426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51427 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
51428 msgstr ""
51430 #: fortran/resolve.c:9384
51431 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51432 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
51433 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51435 #: fortran/resolve.c:9389
51436 #, fuzzy, gcc-internal-format
51437 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
51438 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51440 #. See PR 43366.
51441 #: fortran/resolve.c:9394
51442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51443 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
51444 msgstr ""
51446 #: fortran/resolve.c:9400
51447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51448 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
51449 msgstr ""
51451 #: fortran/resolve.c:9411
51452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51453 msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
51454 msgstr ""
51456 #: fortran/resolve.c:9706
51457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51458 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
51459 msgstr ""
51461 #: fortran/resolve.c:10081
51462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51463 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
51464 msgstr ""
51466 #: fortran/resolve.c:10084
51467 #, fuzzy, gcc-internal-format
51468 msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
51469 msgstr "overflow in constante expressie"
51471 #: fortran/resolve.c:10095
51472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51473 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
51474 msgstr ""
51476 #: fortran/resolve.c:10143
51477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51478 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
51479 msgstr ""
51481 #: fortran/resolve.c:10176
51482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51483 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
51484 msgstr ""
51486 #: fortran/resolve.c:10231
51487 #, gcc-internal-format
51488 msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
51489 msgstr ""
51491 #: fortran/resolve.c:10236
51492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51493 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
51494 msgstr ""
51496 #: fortran/resolve.c:10320
51497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51498 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
51499 msgstr ""
51501 #: fortran/resolve.c:10389
51502 #, gcc-internal-format
51503 msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
51504 msgstr ""
51506 #: fortran/resolve.c:10484
51507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51508 msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51509 msgstr ""
51511 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
51512 #. isn't the same module, reject it.
51513 #: fortran/resolve.c:10497
51514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51515 msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
51516 msgstr ""
51518 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
51519 #. exclude references to the same procedure via module association or
51520 #. multiple checks for the same procedure.
51521 #: fortran/resolve.c:10514
51522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51523 msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51524 msgstr ""
51526 #: fortran/resolve.c:10585
51527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51528 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
51529 msgstr ""
51531 #: fortran/resolve.c:10598
51532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51533 msgid "String length at %L is too large"
51534 msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
51536 #: fortran/resolve.c:10934
51537 #, fuzzy, gcc-internal-format
51538 msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51539 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51541 #: fortran/resolve.c:10938
51542 #, fuzzy, gcc-internal-format
51543 msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
51544 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
51546 #: fortran/resolve.c:10946
51547 #, fuzzy, gcc-internal-format
51548 msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51549 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51551 #: fortran/resolve.c:10956
51552 #, fuzzy, gcc-internal-format
51553 msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
51554 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51556 #: fortran/resolve.c:10971
51557 #, gcc-internal-format
51558 msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
51559 msgstr ""
51561 #: fortran/resolve.c:10983
51562 #, fuzzy, gcc-internal-format
51563 msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
51564 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51566 #: fortran/resolve.c:11014
51567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51568 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
51569 msgstr ""
51571 #: fortran/resolve.c:11036
51572 #, fuzzy, gcc-internal-format
51573 msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
51574 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51576 #. The shape of a main program or module array needs to be
51577 #. constant.
51578 #: fortran/resolve.c:11084
51579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51580 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
51581 msgstr ""
51583 #: fortran/resolve.c:11096
51584 #, gcc-internal-format
51585 msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
51586 msgstr ""
51588 #: fortran/resolve.c:11112
51589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51590 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
51591 msgstr ""
51593 #: fortran/resolve.c:11133
51594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51595 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
51596 msgstr ""
51598 #: fortran/resolve.c:11140
51599 #, fuzzy, gcc-internal-format
51600 msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
51601 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51603 #: fortran/resolve.c:11187
51604 #, fuzzy, gcc-internal-format
51605 msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
51606 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51608 #: fortran/resolve.c:11190
51609 #, fuzzy, gcc-internal-format
51610 msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
51611 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51613 #: fortran/resolve.c:11194
51614 #, fuzzy, gcc-internal-format
51615 msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
51616 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51618 #: fortran/resolve.c:11197
51619 #, fuzzy, gcc-internal-format
51620 msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
51621 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51623 #: fortran/resolve.c:11200
51624 #, fuzzy, gcc-internal-format
51625 msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
51626 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51628 #: fortran/resolve.c:11203
51629 #, fuzzy, gcc-internal-format
51630 msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
51631 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51633 #: fortran/resolve.c:11246
51634 #, fuzzy, gcc-internal-format
51635 msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
51636 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51638 #: fortran/resolve.c:11268
51639 #, gcc-internal-format
51640 msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
51641 msgstr ""
51643 #: fortran/resolve.c:11290
51644 #, gcc-internal-format
51645 msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
51646 msgstr ""
51648 #: fortran/resolve.c:11308
51649 #, fuzzy, gcc-internal-format
51650 msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
51651 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51653 #: fortran/resolve.c:11317
51654 #, fuzzy, gcc-internal-format
51655 msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
51656 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51658 #: fortran/resolve.c:11325
51659 #, fuzzy, gcc-internal-format
51660 msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
51661 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51663 #: fortran/resolve.c:11335
51664 #, gcc-internal-format
51665 msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
51666 msgstr ""
51668 #: fortran/resolve.c:11354
51669 #, fuzzy, gcc-internal-format
51670 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
51671 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51673 #: fortran/resolve.c:11358
51674 #, fuzzy, gcc-internal-format
51675 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
51676 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51678 #: fortran/resolve.c:11362
51679 #, fuzzy, gcc-internal-format
51680 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
51681 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51683 #: fortran/resolve.c:11366
51684 #, fuzzy, gcc-internal-format
51685 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
51686 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51688 #: fortran/resolve.c:11379
51689 #, fuzzy, gcc-internal-format
51690 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
51691 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51693 #: fortran/resolve.c:11388
51694 #, fuzzy, gcc-internal-format
51695 msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
51696 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51698 #: fortran/resolve.c:11394
51699 #, fuzzy, gcc-internal-format
51700 msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
51701 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51703 #: fortran/resolve.c:11450
51704 #, fuzzy, gcc-internal-format
51705 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51706 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
51707 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51709 #: fortran/resolve.c:11456
51710 #, fuzzy, gcc-internal-format
51711 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51712 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
51713 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51715 #: fortran/resolve.c:11462
51716 #, fuzzy, gcc-internal-format
51717 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51718 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
51719 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51721 #: fortran/resolve.c:11470
51722 #, fuzzy, gcc-internal-format
51723 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51724 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
51725 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51727 #: fortran/resolve.c:11476
51728 #, fuzzy, gcc-internal-format
51729 msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
51730 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51732 #: fortran/resolve.c:11548
51733 #, fuzzy, gcc-internal-format
51734 msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
51735 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51737 #: fortran/resolve.c:11557
51738 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51739 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
51740 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51742 #: fortran/resolve.c:11566
51743 #, fuzzy, gcc-internal-format
51744 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
51745 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51747 #: fortran/resolve.c:11574
51748 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51749 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
51750 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51752 #: fortran/resolve.c:11580
51753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51754 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
51755 msgstr ""
51757 #: fortran/resolve.c:11586
51758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51759 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
51760 msgstr ""
51762 #: fortran/resolve.c:11594
51763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51764 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
51765 msgstr ""
51767 #: fortran/resolve.c:11603
51768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51769 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
51770 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51772 #: fortran/resolve.c:11625
51773 #, fuzzy, gcc-internal-format
51774 msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
51775 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
51777 #: fortran/resolve.c:11662
51778 #, gcc-internal-format
51779 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
51780 msgstr ""
51782 #: fortran/resolve.c:11702
51783 #, gcc-internal-format
51784 msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
51785 msgstr ""
51787 #: fortran/resolve.c:11738
51788 #, gcc-internal-format
51789 msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
51790 msgstr ""
51792 #: fortran/resolve.c:11797
51793 #, gcc-internal-format
51794 msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
51795 msgstr ""
51797 #: fortran/resolve.c:11809
51798 #, gcc-internal-format
51799 msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
51800 msgstr ""
51802 #: fortran/resolve.c:11837
51803 #, gcc-internal-format
51804 msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
51805 msgstr ""
51807 #: fortran/resolve.c:11893
51808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51809 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
51810 msgstr ""
51812 #: fortran/resolve.c:12075
51813 #, fuzzy, gcc-internal-format
51814 msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
51815 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51817 #: fortran/resolve.c:12117
51818 #, fuzzy, gcc-internal-format
51819 msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
51820 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51822 #: fortran/resolve.c:12131
51823 #, fuzzy, gcc-internal-format
51824 msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
51825 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51827 #: fortran/resolve.c:12145 fortran/resolve.c:12640
51828 #, fuzzy, gcc-internal-format
51829 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
51830 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
51832 #: fortran/resolve.c:12153
51833 #, fuzzy, gcc-internal-format
51834 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
51835 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
51837 #: fortran/resolve.c:12162
51838 #, fuzzy, gcc-internal-format
51839 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
51840 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51842 #: fortran/resolve.c:12168
51843 #, fuzzy, gcc-internal-format
51844 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
51845 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
51847 #: fortran/resolve.c:12174
51848 #, fuzzy, gcc-internal-format
51849 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
51850 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
51852 #: fortran/resolve.c:12203
51853 #, fuzzy, gcc-internal-format
51854 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
51855 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
51857 #: fortran/resolve.c:12212
51858 #, fuzzy, gcc-internal-format
51859 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
51860 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
51862 #: fortran/resolve.c:12304
51863 #, gcc-internal-format
51864 msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
51865 msgstr ""
51867 #: fortran/resolve.c:12402
51868 #, gcc-internal-format
51869 msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
51870 msgstr ""
51872 #: fortran/resolve.c:12415
51873 #, fuzzy, gcc-internal-format
51874 msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
51875 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51877 #: fortran/resolve.c:12435
51878 #, fuzzy, gcc-internal-format
51879 msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
51880 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51882 #: fortran/resolve.c:12445
51883 #, gcc-internal-format
51884 msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
51885 msgstr ""
51887 #: fortran/resolve.c:12456
51888 #, gcc-internal-format
51889 msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
51890 msgstr ""
51892 #: fortran/resolve.c:12466
51893 #, gcc-internal-format
51894 msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
51895 msgstr ""
51897 #: fortran/resolve.c:12567
51898 #, fuzzy, gcc-internal-format
51899 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
51900 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51902 #: fortran/resolve.c:12582
51903 #, fuzzy, gcc-internal-format
51904 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
51905 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51907 #: fortran/resolve.c:12599
51908 #, fuzzy, gcc-internal-format
51909 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
51910 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
51912 #: fortran/resolve.c:12610
51913 #, fuzzy, gcc-internal-format
51914 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
51915 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51917 #: fortran/resolve.c:12620
51918 #, fuzzy, gcc-internal-format
51919 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
51920 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51922 #: fortran/resolve.c:12630
51923 #, fuzzy, gcc-internal-format
51924 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
51925 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51927 #: fortran/resolve.c:12672
51928 #, fuzzy, gcc-internal-format
51929 msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
51930 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51932 #: fortran/resolve.c:12685
51933 #, gcc-internal-format
51934 msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
51935 msgstr ""
51937 #: fortran/resolve.c:12696
51938 #, gcc-internal-format
51939 msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
51940 msgstr ""
51942 #: fortran/resolve.c:12727
51943 #, gcc-internal-format
51944 msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
51945 msgstr ""
51947 #: fortran/resolve.c:12735
51948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51949 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
51950 msgstr ""
51952 #: fortran/resolve.c:12744
51953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51954 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
51955 msgstr ""
51957 #: fortran/resolve.c:12762 fortran/resolve.c:12774
51958 #, fuzzy, gcc-internal-format
51959 msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
51960 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51962 #: fortran/resolve.c:12786
51963 #, fuzzy, gcc-internal-format
51964 msgid "Component %qs with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
51965 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51967 #: fortran/resolve.c:12854
51968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51969 msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
51970 msgstr ""
51972 #: fortran/resolve.c:12910
51973 #, fuzzy, gcc-internal-format
51974 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
51975 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
51977 #: fortran/resolve.c:12916
51978 #, gcc-internal-format
51979 msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
51980 msgstr ""
51982 #: fortran/resolve.c:12922
51983 #, gcc-internal-format
51984 msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
51985 msgstr ""
51987 #: fortran/resolve.c:12930
51988 #, gcc-internal-format
51989 msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
51990 msgstr ""
51992 #: fortran/resolve.c:12940
51993 #, gcc-internal-format
51994 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
51995 msgstr ""
51997 #: fortran/resolve.c:12950
51998 #, gcc-internal-format
51999 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
52000 msgstr ""
52002 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
52003 #. removed.
52004 #: fortran/resolve.c:12958
52005 #, gcc-internal-format
52006 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
52007 msgstr ""
52009 #: fortran/resolve.c:12975
52010 #, gcc-internal-format
52011 msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52012 msgstr ""
52014 #: fortran/resolve.c:12985
52015 #, gcc-internal-format
52016 msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
52017 msgstr ""
52019 #: fortran/resolve.c:12996
52020 #, gcc-internal-format
52021 msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52022 msgstr ""
52024 #: fortran/resolve.c:13023
52025 #, fuzzy, gcc-internal-format
52026 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52027 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
52028 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52030 #: fortran/resolve.c:13042
52031 #, gcc-internal-format
52032 msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
52033 msgstr ""
52035 #: fortran/resolve.c:13054
52036 #, gcc-internal-format
52037 msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
52038 msgstr ""
52040 #: fortran/resolve.c:13065
52041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52042 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
52043 msgstr ""
52045 #: fortran/resolve.c:13149
52046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52047 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
52048 msgstr ""
52050 #: fortran/resolve.c:13152
52051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52052 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
52053 msgstr ""
52055 #: fortran/resolve.c:13241
52056 #, gcc-internal-format
52057 msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
52058 msgstr ""
52060 #: fortran/resolve.c:13259
52061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52062 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
52063 msgstr ""
52065 #: fortran/resolve.c:13262
52066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52067 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
52068 msgstr ""
52070 #: fortran/resolve.c:13270
52071 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52072 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
52073 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52075 #: fortran/resolve.c:13277
52076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52077 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
52078 msgstr ""
52080 #: fortran/resolve.c:13290
52081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52082 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
52083 msgstr ""
52085 #: fortran/resolve.c:13296
52086 #, gcc-internal-format
52087 msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
52088 msgstr ""
52090 #: fortran/resolve.c:13306
52091 #, fuzzy, gcc-internal-format
52092 msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
52093 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52095 #: fortran/resolve.c:13315
52096 #, gcc-internal-format
52097 msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
52098 msgstr ""
52100 #: fortran/resolve.c:13328 fortran/resolve.c:13495
52101 #, gcc-internal-format
52102 msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
52103 msgstr ""
52105 #: fortran/resolve.c:13342
52106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52107 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
52108 msgstr ""
52110 #: fortran/resolve.c:13351
52111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52112 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
52113 msgstr ""
52115 #: fortran/resolve.c:13360
52116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52117 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52118 msgstr ""
52120 #: fortran/resolve.c:13368
52121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52122 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
52123 msgstr ""
52125 #: fortran/resolve.c:13375
52126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52127 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
52128 msgstr ""
52130 #: fortran/resolve.c:13395
52131 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52132 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
52133 msgstr "overflow in constante expressie"
52135 #: fortran/resolve.c:13402
52136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52137 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52138 msgstr ""
52140 #: fortran/resolve.c:13409
52141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52142 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
52143 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52145 #: fortran/resolve.c:13416
52146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52147 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
52148 msgstr ""
52150 #: fortran/resolve.c:13441
52151 #, gcc-internal-format
52152 msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
52153 msgstr ""
52155 #: fortran/resolve.c:13521
52156 #, fuzzy, gcc-internal-format
52157 msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
52158 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52160 #: fortran/resolve.c:13536
52161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52162 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
52163 msgstr ""
52165 #: fortran/resolve.c:13554
52166 #, gcc-internal-format
52167 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
52168 msgstr ""
52170 #: fortran/resolve.c:13566
52171 #, fuzzy, gcc-internal-format
52172 msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
52173 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52175 #: fortran/resolve.c:13578
52176 #, fuzzy, gcc-internal-format
52177 msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
52178 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52180 #: fortran/resolve.c:13587
52181 #, gcc-internal-format
52182 msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
52183 msgstr ""
52185 #: fortran/resolve.c:13599
52186 #, gcc-internal-format
52187 msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
52188 msgstr ""
52190 #: fortran/resolve.c:13614
52191 #, gcc-internal-format
52192 msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
52193 msgstr ""
52195 #: fortran/resolve.c:13622
52196 #, fuzzy, gcc-internal-format
52197 msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
52198 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52200 #: fortran/resolve.c:13629
52201 #, fuzzy, gcc-internal-format
52202 msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
52203 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52205 #: fortran/resolve.c:13641
52206 #, fuzzy, gcc-internal-format
52207 msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
52208 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52210 #: fortran/resolve.c:13650
52211 #, fuzzy, gcc-internal-format
52212 msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
52213 msgstr "overflow in constante expressie"
52215 #: fortran/resolve.c:13666
52216 #, fuzzy, gcc-internal-format
52217 msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52218 msgstr "overflow in constante expressie"
52220 #: fortran/resolve.c:13672
52221 #, fuzzy, gcc-internal-format
52222 msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52223 msgstr "overflow in constante expressie"
52225 #: fortran/resolve.c:13751
52226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52227 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
52228 msgstr ""
52230 #: fortran/resolve.c:13762
52231 #, gcc-internal-format
52232 msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
52233 msgstr ""
52235 #: fortran/resolve.c:13849
52236 #, gcc-internal-format
52237 msgid "check_data_variable(): Bad expression"
52238 msgstr ""
52240 #: fortran/resolve.c:13855
52241 #, fuzzy, gcc-internal-format
52242 msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
52243 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52245 #: fortran/resolve.c:13861
52246 #, gcc-internal-format
52247 msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
52248 msgstr ""
52250 #: fortran/resolve.c:13870
52251 #, fuzzy, gcc-internal-format
52252 msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
52253 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52255 #: fortran/resolve.c:13884
52256 #, gcc-internal-format
52257 msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
52258 msgstr ""
52260 #: fortran/resolve.c:13930
52261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52262 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
52263 msgstr ""
52265 #: fortran/resolve.c:13943
52266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52267 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
52268 msgstr ""
52270 #: fortran/resolve.c:14042
52271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52272 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52273 msgstr ""
52275 #: fortran/resolve.c:14050
52276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52277 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52278 msgstr ""
52280 #: fortran/resolve.c:14058
52281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52282 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52283 msgstr ""
52285 #: fortran/resolve.c:14183
52286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52287 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
52288 msgstr ""
52290 #: fortran/resolve.c:14348
52291 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52292 msgid "Label %d at %L defined but not used"
52293 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52295 #: fortran/resolve.c:14353
52296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52297 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
52298 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52300 #: fortran/resolve.c:14437
52301 #, gcc-internal-format
52302 msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
52303 msgstr ""
52305 #: fortran/resolve.c:14446
52306 #, gcc-internal-format
52307 msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
52308 msgstr ""
52310 #: fortran/resolve.c:14454
52311 #, gcc-internal-format
52312 msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
52313 msgstr ""
52315 #: fortran/resolve.c:14470
52316 #, gcc-internal-format
52317 msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
52318 msgstr ""
52320 #: fortran/resolve.c:14573
52321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52322 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
52323 msgstr ""
52325 #: fortran/resolve.c:14588
52326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52327 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
52328 msgstr ""
52330 #: fortran/resolve.c:14600
52331 #, gcc-internal-format
52332 msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
52333 msgstr ""
52335 #: fortran/resolve.c:14609
52336 #, gcc-internal-format
52337 msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52338 msgstr ""
52340 #: fortran/resolve.c:14682
52341 #, gcc-internal-format
52342 msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
52343 msgstr ""
52345 #: fortran/resolve.c:14693
52346 #, gcc-internal-format
52347 msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52348 msgstr ""
52350 #: fortran/resolve.c:14704
52351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52352 msgid "Substring at %L has length zero"
52353 msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
52355 #: fortran/resolve.c:14747
52356 #, fuzzy, gcc-internal-format
52357 msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
52358 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52360 #: fortran/resolve.c:14760
52361 #, fuzzy, gcc-internal-format
52362 msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
52363 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52365 #: fortran/resolve.c:14777
52366 #, fuzzy, gcc-internal-format
52367 msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
52368 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52370 #: fortran/resolve.c:14787
52371 #, fuzzy, gcc-internal-format
52372 msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
52373 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52375 #: fortran/resolve.c:14795
52376 #, fuzzy, gcc-internal-format
52377 msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
52378 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52380 #: fortran/resolve.c:14809
52381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52382 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
52383 msgstr ""
52385 #: fortran/resolve.c:14827
52386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52387 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
52388 msgstr ""
52390 #: fortran/resolve.c:14834
52391 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52392 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
52393 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52395 #: fortran/resolve.c:14909
52396 #, gcc-internal-format
52397 msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
52398 msgstr ""
52400 #: fortran/scanner.c:330
52401 #, fuzzy, gcc-internal-format
52402 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52403 msgid "Include directory %qs: %s"
52404 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52406 #: fortran/scanner.c:334
52407 #, fuzzy, gcc-internal-format
52408 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52409 msgid "Nonexistent include directory %qs"
52410 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52412 #: fortran/scanner.c:339
52413 #, fuzzy, gcc-internal-format
52414 msgid "%qs is not a directory"
52415 msgstr "%qs is geen iterator"
52417 #: fortran/scanner.c:742
52418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52419 msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52420 msgstr ""
52422 #: fortran/scanner.c:782
52423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52424 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52425 msgstr ""
52427 #: fortran/scanner.c:1255 fortran/scanner.c:1420
52428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52429 msgid "Line truncated at %L"
52430 msgstr ""
52432 #: fortran/scanner.c:1309 fortran/scanner.c:1480
52433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52434 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
52435 msgstr ""
52437 #: fortran/scanner.c:1380
52438 #, fuzzy, gcc-internal-format
52439 msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
52440 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
52442 #: fortran/scanner.c:1630
52443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52444 msgid "Nonconforming tab character at %C"
52445 msgstr ""
52447 #: fortran/scanner.c:1718 fortran/scanner.c:1721
52448 #, gcc-internal-format
52449 msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
52450 msgstr ""
52452 #: fortran/scanner.c:1780
52453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52454 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
52455 msgstr ""
52457 #: fortran/scanner.c:2005
52458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52459 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
52460 msgstr ""
52462 #: fortran/scanner.c:2039
52463 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52464 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
52465 msgstr ""
52467 #: fortran/scanner.c:2164
52468 #, fuzzy, gcc-internal-format
52469 msgid "Can't open file %qs"
52470 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
52472 #: fortran/simplify.c:89
52473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52474 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
52475 msgstr ""
52477 #: fortran/simplify.c:94
52478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52479 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
52480 msgstr ""
52482 #: fortran/simplify.c:99
52483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52484 msgid "Result of %s is NaN at %L"
52485 msgstr ""
52487 #: fortran/simplify.c:103
52488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52489 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
52490 msgstr ""
52492 #: fortran/simplify.c:126
52493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52494 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
52495 msgstr ""
52497 #: fortran/simplify.c:134
52498 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52499 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
52500 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
52502 #: fortran/simplify.c:692
52503 #, gcc-internal-format
52504 msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
52505 msgstr ""
52507 #: fortran/simplify.c:713
52508 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52509 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
52510 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52512 #: fortran/simplify.c:720
52513 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52514 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
52515 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
52517 #: fortran/simplify.c:738
52518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52519 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
52520 msgstr ""
52522 #: fortran/simplify.c:775
52523 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52524 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
52525 msgstr ""
52527 #: fortran/simplify.c:789
52528 #, gcc-internal-format
52529 msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
52530 msgstr ""
52532 #: fortran/simplify.c:808
52533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52534 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
52535 msgstr ""
52537 #: fortran/simplify.c:823
52538 #, gcc-internal-format
52539 msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
52540 msgstr ""
52542 #: fortran/simplify.c:1052
52543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52544 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
52545 msgstr ""
52547 #: fortran/simplify.c:1066
52548 #, gcc-internal-format
52549 msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
52550 msgstr ""
52552 #: fortran/simplify.c:1094
52553 #, gcc-internal-format
52554 msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
52555 msgstr ""
52557 #: fortran/simplify.c:1122
52558 #, gcc-internal-format
52559 msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
52560 msgstr ""
52562 #: fortran/simplify.c:1143
52563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52564 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
52565 msgstr ""
52567 #: fortran/simplify.c:1157
52568 #, gcc-internal-format
52569 msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
52570 msgstr ""
52572 #: fortran/simplify.c:1174
52573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52574 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
52575 msgstr ""
52577 #: fortran/simplify.c:1266
52578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52579 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
52580 msgstr ""
52582 #: fortran/simplify.c:1635
52583 #, gcc-internal-format
52584 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
52585 msgstr ""
52587 #: fortran/simplify.c:1654
52588 #, gcc-internal-format
52589 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
52590 msgstr ""
52592 #: fortran/simplify.c:1731
52593 #, gcc-internal-format
52594 msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
52595 msgstr ""
52597 #: fortran/simplify.c:1876
52598 #, gcc-internal-format
52599 msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
52600 msgstr ""
52602 #: fortran/simplify.c:2184
52603 #, gcc-internal-format
52604 msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
52605 msgstr ""
52607 #: fortran/simplify.c:2350
52608 #, gcc-internal-format
52609 msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
52610 msgstr ""
52612 #: fortran/simplify.c:2502
52613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52614 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
52615 msgstr ""
52617 #: fortran/simplify.c:2510
52618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52619 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
52620 msgstr ""
52622 #: fortran/simplify.c:2625
52623 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52624 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
52625 msgstr ""
52627 #: fortran/simplify.c:2649
52628 #, gcc-internal-format
52629 msgid "IBITS: Bad bit"
52630 msgstr ""
52632 #: fortran/simplify.c:2700
52633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52634 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
52635 msgstr ""
52637 #. Left shift, as in SHIFTL.
52638 #: fortran/simplify.c:3065 fortran/simplify.c:3073
52639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52640 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
52641 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
52643 #: fortran/simplify.c:3085
52644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52645 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
52646 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52648 #: fortran/simplify.c:3211
52649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52650 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
52651 msgstr ""
52653 #: fortran/simplify.c:3514 fortran/simplify.c:3649
52654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52655 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
52656 msgstr ""
52658 #: fortran/simplify.c:3828
52659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52660 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
52661 msgstr ""
52663 #: fortran/simplify.c:3841
52664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52665 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
52666 msgstr ""
52668 #: fortran/simplify.c:3852
52669 #, gcc-internal-format
52670 msgid "gfc_simplify_log: bad type"
52671 msgstr ""
52673 #: fortran/simplify.c:3869
52674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52675 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
52676 msgstr ""
52678 #: fortran/simplify.c:4172
52679 #, gcc-internal-format
52680 msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
52681 msgstr ""
52683 #. Result is processor-dependent.
52684 #: fortran/simplify.c:4348
52685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52686 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
52687 msgstr ""
52689 #. Result is processor-dependent.
52690 #: fortran/simplify.c:4359
52691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52692 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
52693 msgstr ""
52695 #: fortran/simplify.c:4370
52696 #, gcc-internal-format
52697 msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
52698 msgstr ""
52700 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
52701 #. to not handle it at all.
52702 #. Result is processor-dependent.
52703 #: fortran/simplify.c:4396 fortran/simplify.c:4408
52704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52705 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
52706 msgstr ""
52708 #: fortran/simplify.c:4428
52709 #, gcc-internal-format
52710 msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
52711 msgstr ""
52713 #: fortran/simplify.c:4488
52714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52715 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
52716 msgstr ""
52718 #: fortran/simplify.c:4964
52719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52720 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
52721 msgstr ""
52723 #: fortran/simplify.c:5019
52724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52725 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
52726 msgstr ""
52728 #: fortran/simplify.c:5169
52729 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52730 msgid "Reshaped array too large at %C"
52731 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
52733 #: fortran/simplify.c:5280
52734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52735 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
52736 msgstr ""
52738 #: fortran/simplify.c:5940
52739 #, fuzzy, gcc-internal-format
52740 msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
52741 msgstr "overflow in constante expressie"
52743 #: fortran/simplify.c:5969
52744 #, gcc-internal-format
52745 msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
52746 msgstr ""
52748 #: fortran/simplify.c:6096 fortran/simplify.c:6328
52749 #, gcc-internal-format
52750 msgid "Failure getting length of a constant array."
52751 msgstr ""
52753 #: fortran/simplify.c:6184
52754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52755 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
52756 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52758 #: fortran/simplify.c:6200
52759 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52760 msgid "invalid argument of SQRT at %L"
52761 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52763 #: fortran/simplify.c:6495
52764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52765 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
52766 msgstr ""
52768 #: fortran/simplify.c:6518
52769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52770 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
52771 msgstr ""
52773 #: fortran/simplify.c:6853
52774 #, gcc-internal-format
52775 msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
52776 msgstr ""
52778 #: fortran/simplify.c:6939
52779 #, gcc-internal-format
52780 msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
52781 msgstr ""
52783 #: fortran/st.c:254
52784 #, fuzzy, gcc-internal-format
52785 msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
52786 msgstr "ongeldige beginwaarde"
52788 #: fortran/symbol.c:131
52789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52790 msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
52791 msgstr ""
52793 #: fortran/symbol.c:168
52794 #, fuzzy, gcc-internal-format
52795 msgid "Letter %<%c%> already set in IMPLICIT statement at %C"
52796 msgstr "%s voor %qs"
52798 #: fortran/symbol.c:190
52799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52800 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
52801 msgstr ""
52803 #: fortran/symbol.c:200
52804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52805 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
52806 msgstr ""
52808 #: fortran/symbol.c:224
52809 #, gcc-internal-format
52810 msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
52811 msgstr ""
52813 #: fortran/symbol.c:229
52814 #, gcc-internal-format
52815 msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
52816 msgstr ""
52818 #: fortran/symbol.c:248
52819 #, gcc-internal-format
52820 msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
52821 msgstr ""
52823 #: fortran/symbol.c:256
52824 #, fuzzy, gcc-internal-format
52825 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
52826 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52828 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
52829 #: fortran/symbol.c:276
52830 #, gcc-internal-format
52831 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
52832 msgstr ""
52834 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
52835 #. they are implicitly typed.
52836 #: fortran/symbol.c:292
52837 #, fuzzy, gcc-internal-format
52838 msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
52839 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52841 #: fortran/symbol.c:333
52842 #, fuzzy, gcc-internal-format
52843 msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
52844 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52846 #: fortran/symbol.c:424
52847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52848 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
52849 msgstr ""
52851 #: fortran/symbol.c:448
52852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52853 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
52854 msgstr ""
52856 #: fortran/symbol.c:484
52857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52858 msgid "Procedure pointer at %C"
52859 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
52861 #: fortran/symbol.c:653
52862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52863 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
52864 msgstr ""
52866 #: fortran/symbol.c:660
52867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52868 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
52869 msgstr ""
52871 #: fortran/symbol.c:772 fortran/symbol.c:1509
52872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52873 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
52874 msgstr ""
52876 #: fortran/symbol.c:775
52877 #, fuzzy, gcc-internal-format
52878 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52879 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
52880 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52882 #: fortran/symbol.c:783
52883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52884 msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
52885 msgstr ""
52887 #: fortran/symbol.c:789
52888 #, fuzzy, gcc-internal-format
52889 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52890 msgid "%s attribute with %s attribute in %qs at %L"
52891 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52893 #: fortran/symbol.c:833
52894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52895 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
52896 msgstr ""
52898 #: fortran/symbol.c:836
52899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52900 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
52901 msgstr ""
52903 #: fortran/symbol.c:852
52904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52905 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
52906 msgstr ""
52908 #: fortran/symbol.c:894
52909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52910 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
52911 msgstr ""
52913 #: fortran/symbol.c:920
52914 #, gcc-internal-format
52915 msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
52916 msgstr ""
52918 #: fortran/symbol.c:946
52919 #, gcc-internal-format
52920 msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
52921 msgstr ""
52923 #: fortran/symbol.c:1076
52924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52925 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
52926 msgstr ""
52928 #: fortran/symbol.c:1095
52929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52930 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
52931 msgstr ""
52933 #: fortran/symbol.c:1128
52934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52935 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
52936 msgstr ""
52938 #: fortran/symbol.c:1139
52939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52940 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
52941 msgstr ""
52943 #: fortran/symbol.c:1159
52944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52945 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
52946 msgstr ""
52948 #: fortran/symbol.c:1178
52949 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52950 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
52951 msgstr ""
52953 #: fortran/symbol.c:1197
52954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52955 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
52956 msgstr ""
52958 #: fortran/symbol.c:1505
52959 #, fuzzy, gcc-internal-format
52960 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52961 msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
52962 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52964 #: fortran/symbol.c:1539
52965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52966 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
52967 msgstr ""
52969 #: fortran/symbol.c:1574
52970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52971 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
52972 msgstr ""
52974 #: fortran/symbol.c:1598
52975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52976 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
52977 msgstr ""
52979 #: fortran/symbol.c:1615
52980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52981 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
52982 msgstr ""
52984 #: fortran/symbol.c:1622
52985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52986 msgid "BIND(C) at %L"
52987 msgstr ""
52989 #: fortran/symbol.c:1638
52990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52991 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
52992 msgstr ""
52994 #: fortran/symbol.c:1642
52995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52996 msgid "EXTENDS at %L"
52997 msgstr ""
52999 #: fortran/symbol.c:1663
53000 #, fuzzy, gcc-internal-format
53001 msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
53002 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53004 #: fortran/symbol.c:1670
53005 #, gcc-internal-format
53006 msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
53007 msgstr ""
53009 #: fortran/symbol.c:1704
53010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53011 msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"
53012 msgstr ""
53014 #: fortran/symbol.c:1708
53015 #, fuzzy, gcc-internal-format
53016 msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
53017 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53019 #: fortran/symbol.c:1715
53020 #, fuzzy, gcc-internal-format
53021 msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
53022 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53024 #: fortran/symbol.c:1727
53025 #, fuzzy, gcc-internal-format
53026 msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
53027 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53029 #: fortran/symbol.c:1898
53030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53031 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
53032 msgstr ""
53034 #: fortran/symbol.c:1909
53035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53036 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
53037 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53039 #: fortran/symbol.c:1994
53040 #, fuzzy, gcc-internal-format
53041 msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
53042 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53044 #: fortran/symbol.c:2026
53045 #, gcc-internal-format
53046 msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
53047 msgstr ""
53049 #: fortran/symbol.c:2064
53050 #, gcc-internal-format
53051 msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
53052 msgstr ""
53054 #: fortran/symbol.c:2082
53055 #, fuzzy, gcc-internal-format
53056 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
53057 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53059 #: fortran/symbol.c:2221
53060 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53061 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
53062 msgstr "herhaalde case-waarde"
53064 #: fortran/symbol.c:2232
53065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53066 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
53067 msgstr ""
53069 #: fortran/symbol.c:2242
53070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53071 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
53072 msgstr ""
53074 #: fortran/symbol.c:2248
53075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53076 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
53077 msgstr ""
53079 #: fortran/symbol.c:2290
53080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53081 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
53082 msgstr ""
53084 #: fortran/symbol.c:2299
53085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53086 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
53087 msgstr ""
53089 #: fortran/symbol.c:2305
53090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53091 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
53092 msgstr ""
53094 #: fortran/symbol.c:2607
53095 #, gcc-internal-format
53096 msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
53097 msgstr ""
53099 #: fortran/symbol.c:2631
53100 #, gcc-internal-format
53101 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
53102 msgstr ""
53104 #: fortran/symbol.c:2634
53105 #, gcc-internal-format
53106 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
53107 msgstr ""
53109 #. Symbol is from another namespace.
53110 #: fortran/symbol.c:2855
53111 #, fuzzy, gcc-internal-format
53112 msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
53113 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53115 #: fortran/symbol.c:3846
53116 #, gcc-internal-format
53117 msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
53118 msgstr ""
53120 #: fortran/symbol.c:3859
53121 #, gcc-internal-format
53122 msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
53123 msgstr ""
53125 #: fortran/symbol.c:3877
53126 #, gcc-internal-format
53127 msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
53128 msgstr ""
53130 #: fortran/symbol.c:3898
53131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53132 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53133 msgstr ""
53135 #: fortran/symbol.c:3908
53136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53137 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53138 msgstr ""
53140 #: fortran/symbol.c:3919
53141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53142 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53143 msgstr ""
53145 #: fortran/symbol.c:3958
53146 #, gcc-internal-format
53147 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
53148 msgstr ""
53150 #: fortran/symbol.c:3968
53151 #, fuzzy, gcc-internal-format
53152 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
53153 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53155 #: fortran/symbol.c:3982
53156 #, gcc-internal-format
53157 msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
53158 msgstr ""
53160 #: fortran/symbol.c:3990
53161 #, gcc-internal-format
53162 msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
53163 msgstr ""
53165 #: fortran/symbol.c:4470 fortran/symbol.c:4475
53166 #, gcc-internal-format
53167 msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
53168 msgstr ""
53170 #: fortran/target-memory.c:136
53171 #, fuzzy, gcc-internal-format
53172 msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
53173 msgstr "ongeldige expressie als operand"
53175 #: fortran/target-memory.c:356
53176 #, gcc-internal-format
53177 msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
53178 msgstr ""
53180 #: fortran/target-memory.c:620
53181 #, gcc-internal-format
53182 msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
53183 msgstr ""
53185 #: fortran/target-memory.c:691
53186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53187 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
53188 msgstr ""
53190 #: fortran/target-memory.c:779
53191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53192 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
53193 msgstr ""
53195 #. Problems occur when we get something like
53196 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
53197 #: fortran/trans-array.c:5447
53198 #, gcc-internal-format
53199 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
53200 msgstr ""
53202 #: fortran/trans-array.c:7228
53203 #, fuzzy, gcc-internal-format
53204 msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
53205 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
53207 #: fortran/trans-array.c:9117
53208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53209 msgid "bad expression type during walk (%d)"
53210 msgstr ""
53212 #: fortran/trans-common.c:410
53213 #, gcc-internal-format
53214 msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
53215 msgstr ""
53217 #: fortran/trans-common.c:783
53218 #, fuzzy, gcc-internal-format
53219 #| msgid "requested position is not an integer constant"
53220 msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
53221 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
53223 #: fortran/trans-common.c:811
53224 #, gcc-internal-format
53225 msgid "element_number(): Bad dimension type"
53226 msgstr ""
53228 #: fortran/trans-common.c:873
53229 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53230 msgid "Bad array reference at %L"
53231 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
53233 #: fortran/trans-common.c:881
53234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53235 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
53236 msgstr ""
53238 #: fortran/trans-common.c:921
53239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53240 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
53241 msgstr ""
53243 #. Aligning this field would misalign a previous field.
53244 #: fortran/trans-common.c:1054
53245 #, gcc-internal-format
53246 msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
53247 msgstr ""
53249 #: fortran/trans-common.c:1119
53250 #, gcc-internal-format
53251 msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
53252 msgstr ""
53254 #: fortran/trans-common.c:1134
53255 #, gcc-internal-format
53256 msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
53257 msgstr ""
53259 #: fortran/trans-common.c:1150
53260 #, gcc-internal-format
53261 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53262 msgstr ""
53264 #: fortran/trans-common.c:1156
53265 #, gcc-internal-format
53266 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53267 msgstr ""
53269 #: fortran/trans-common.c:1177
53270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53271 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
53272 msgstr ""
53274 #: fortran/trans-common.c:1186
53275 #, gcc-internal-format
53276 msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53277 msgstr ""
53279 #: fortran/trans-common.c:1191
53280 #, gcc-internal-format
53281 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53282 msgstr ""
53284 #: fortran/trans-const.c:335
53285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53286 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
53287 msgstr ""
53289 #: fortran/trans-const.c:372
53290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53291 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
53292 msgstr ""
53294 #: fortran/trans-const.c:403
53295 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53296 msgid "non-constant initialization expression at %L"
53297 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
53299 #: fortran/trans-decl.c:1493
53300 #, gcc-internal-format
53301 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
53302 msgstr ""
53304 #: fortran/trans-decl.c:3864 fortran/trans-decl.c:5881
53305 #, fuzzy, gcc-internal-format
53306 msgid "Return value of function %qs at %L not set"
53307 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53309 #: fortran/trans-decl.c:4257
53310 #, fuzzy, gcc-internal-format
53311 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
53312 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
53314 #: fortran/trans-decl.c:4484
53315 #, gcc-internal-format
53316 msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
53317 msgstr ""
53319 #: fortran/trans-decl.c:4497
53320 #, fuzzy, gcc-internal-format
53321 msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
53322 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53324 #: fortran/trans-decl.c:5060
53325 #, gcc-internal-format
53326 msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
53327 msgstr ""
53329 #: fortran/trans-decl.c:5066
53330 #, gcc-internal-format
53331 msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
53332 msgstr ""
53334 #: fortran/trans-decl.c:5076 fortran/trans-decl.c:5197
53335 #, fuzzy, gcc-internal-format
53336 msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
53337 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53339 #: fortran/trans-decl.c:5091
53340 #, fuzzy, gcc-internal-format
53341 msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
53342 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53344 #: fortran/trans-decl.c:5100
53345 #, fuzzy, gcc-internal-format
53346 msgid "Unused variable %qs declared at %L"
53347 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53349 #: fortran/trans-decl.c:5149
53350 #, fuzzy, gcc-internal-format
53351 msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
53352 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53354 #: fortran/trans-decl.c:5153
53355 #, fuzzy, gcc-internal-format
53356 msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
53357 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53359 #: fortran/trans-decl.c:5169
53360 #, fuzzy, gcc-internal-format
53361 msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
53362 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53364 #: fortran/trans-expr.c:679
53365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53366 msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
53367 msgstr ""
53369 #: fortran/trans-expr.c:1206
53370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53371 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
53372 msgstr ""
53374 #: fortran/trans-expr.c:1210
53375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53376 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
53377 msgstr ""
53379 #: fortran/trans-expr.c:2862
53380 #, fuzzy, gcc-internal-format
53381 msgid "Unknown intrinsic op"
53382 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
53384 #: fortran/trans-expr.c:4139
53385 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53386 msgid "Unknown argument list function at %L"
53387 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
53389 #: fortran/trans-intrinsic.c:869
53390 #, fuzzy, gcc-internal-format
53391 #| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
53392 msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
53393 msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
53395 #: fortran/trans-intrinsic.c:1487 fortran/trans-intrinsic.c:1873
53396 #: fortran/trans-intrinsic.c:2069
53397 #, fuzzy, gcc-internal-format
53398 msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53399 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
53401 #: fortran/trans-io.c:1861
53402 #, fuzzy, gcc-internal-format
53403 msgid "build_dt: format with namelist"
53404 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53406 #: fortran/trans-io.c:2265
53407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53408 msgid "Bad IO basetype (%d)"
53409 msgstr ""
53411 #: fortran/trans-openmp.c:4277
53412 #, gcc-internal-format
53413 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
53414 msgstr ""
53416 #: fortran/trans-stmt.c:554
53417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53418 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
53419 msgstr ""
53421 #: fortran/trans-stmt.c:880
53422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53423 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
53424 msgstr ""
53426 #: fortran/trans-stmt.c:2609
53427 #, gcc-internal-format
53428 msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
53429 msgstr ""
53431 #: fortran/trans-types.c:510
53432 #, gcc-internal-format
53433 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
53434 msgstr ""
53436 #: fortran/trans-types.c:519
53437 #, gcc-internal-format
53438 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
53439 msgstr ""
53441 #: fortran/trans-types.c:538
53442 #, gcc-internal-format
53443 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
53444 msgstr ""
53446 #: fortran/trans-types.c:546
53447 #, gcc-internal-format
53448 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
53449 msgstr ""
53451 #: fortran/trans-types.c:554
53452 #, gcc-internal-format
53453 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
53454 msgstr ""
53456 #: fortran/trans-types.c:562
53457 #, gcc-internal-format
53458 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
53459 msgstr ""
53461 #: fortran/trans-types.c:577
53462 #, gcc-internal-format
53463 msgid "Use of %<-fdefault-double-8%> requires %<-fdefault-real-8%>"
53464 msgstr ""
53466 #: fortran/trans-types.c:587
53467 #, gcc-internal-format
53468 msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
53469 msgstr ""
53471 #: fortran/trans-types.c:595
53472 #, gcc-internal-format
53473 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
53474 msgstr ""
53476 #: fortran/trans-types.c:603
53477 #, gcc-internal-format
53478 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
53479 msgstr ""
53481 #: fortran/trans-types.c:743
53482 #, gcc-internal-format
53483 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
53484 msgstr ""
53486 #: fortran/trans-types.c:747
53487 #, gcc-internal-format
53488 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
53489 msgstr ""
53491 #: fortran/trans-types.c:1473
53492 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53493 msgid "Array element size too big at %C"
53494 msgstr "case-waarde buiten bereik"
53496 #: fortran/trans.c:1919
53497 #, gcc-internal-format
53498 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
53499 msgstr ""
53501 #: java/class.c:853
53502 #, gcc-internal-format
53503 msgid "bad method signature"
53504 msgstr ""
53506 #: java/class.c:912
53507 #, gcc-internal-format
53508 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
53509 msgstr ""
53511 #: java/class.c:915
53512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53513 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
53514 msgstr ""
53516 #: java/class.c:926
53517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53518 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
53519 msgstr ""
53521 #: java/class.c:1651
53522 #, gcc-internal-format
53523 msgid "abstract method in non-abstract class"
53524 msgstr ""
53526 #: java/class.c:2714
53527 #, fuzzy, gcc-internal-format
53528 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
53529 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
53531 #: java/decl.c:1225
53532 #, fuzzy, gcc-internal-format
53533 msgid "%q+D used prior to declaration"
53534 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
53536 #: java/decl.c:1648
53537 #, gcc-internal-format
53538 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
53539 msgstr ""
53541 #: java/decl.c:1699
53542 #, gcc-internal-format
53543 msgid "bad type in parameter debug info"
53544 msgstr ""
53546 #: java/decl.c:1708
53547 #, gcc-internal-format
53548 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
53549 msgstr ""
53551 #: java/expr.c:369
53552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53553 msgid "need to insert runtime check for %s"
53554 msgstr ""
53556 #: java/expr.c:513 java/expr.c:560
53557 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53558 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
53559 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53561 #: java/expr.c:671
53562 #, gcc-internal-format
53563 msgid "stack underflow - dup* operation"
53564 msgstr ""
53566 #: java/expr.c:1670
53567 #, gcc-internal-format
53568 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
53569 msgstr ""
53571 #: java/expr.c:1698
53572 #, fuzzy, gcc-internal-format
53573 msgid "field %qs not found"
53574 msgstr "veld %qs niet gevonden"
53576 #: java/expr.c:2256
53577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53578 msgid "method '%s' not found in class"
53579 msgstr ""
53581 #: java/expr.c:2448
53582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53583 msgid "failed to find class '%s'"
53584 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
53586 #: java/expr.c:2489
53587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53588 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
53589 msgstr ""
53591 #: java/expr.c:2520
53592 #, gcc-internal-format
53593 msgid "invokestatic on non static method"
53594 msgstr ""
53596 #: java/expr.c:2525
53597 #, gcc-internal-format
53598 msgid "invokestatic on abstract method"
53599 msgstr ""
53601 #: java/expr.c:2533
53602 #, gcc-internal-format
53603 msgid "invoke[non-static] on static method"
53604 msgstr ""
53606 #: java/expr.c:2891
53607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53608 msgid "missing field '%s' in '%s'"
53609 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
53611 #: java/expr.c:2898
53612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53613 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
53614 msgstr ""
53616 #: java/expr.c:2927
53617 #, fuzzy, gcc-internal-format
53618 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
53619 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
53621 #: java/expr.c:3155
53622 #, gcc-internal-format
53623 msgid "invalid PC in line number table"
53624 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
53626 #: java/expr.c:3205
53627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53628 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
53629 msgstr ""
53631 #: java/expr.c:3247
53632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53633 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
53634 msgstr ""
53636 #. duplicate code from LOAD macro
53637 #: java/expr.c:3555
53638 #, gcc-internal-format
53639 msgid "unrecognized wide sub-instruction"
53640 msgstr ""
53642 #: java/jcf-parse.c:525
53643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53644 msgid "<constant pool index %d not in range>"
53645 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
53647 #: java/jcf-parse.c:535
53648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53649 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
53650 msgstr ""
53652 #: java/jcf-parse.c:1117
53653 #, gcc-internal-format
53654 msgid "bad string constant"
53655 msgstr "slechte stringconstante"
53657 #: java/jcf-parse.c:1135
53658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53659 msgid "bad value constant type %d, index %d"
53660 msgstr ""
53662 #: java/jcf-parse.c:1415 java/jcf-parse.c:1421
53663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53664 msgid "cannot find file for class %s"
53665 msgstr "[kan %s niet vinden]"
53667 #: java/jcf-parse.c:1446
53668 #, fuzzy, gcc-internal-format
53669 msgid "not a valid Java .class file"
53670 msgstr "ongeldige basisklasse"
53672 #: java/jcf-parse.c:1449
53673 #, gcc-internal-format
53674 msgid "error while parsing constant pool"
53675 msgstr ""
53677 #: java/jcf-parse.c:1465
53678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53679 msgid "reading class %s for the second time from %s"
53680 msgstr ""
53682 #: java/jcf-parse.c:1483
53683 #, gcc-internal-format
53684 msgid "error while parsing fields"
53685 msgstr ""
53687 #: java/jcf-parse.c:1486
53688 #, gcc-internal-format
53689 msgid "error while parsing methods"
53690 msgstr ""
53692 #: java/jcf-parse.c:1489
53693 #, gcc-internal-format
53694 msgid "error while parsing final attributes"
53695 msgstr ""
53697 #: java/jcf-parse.c:1528
53698 #, gcc-internal-format
53699 msgid "duplicate class will only be compiled once"
53700 msgstr ""
53702 #: java/jcf-parse.c:1625
53703 #, gcc-internal-format
53704 msgid "missing Code attribute"
53705 msgstr ""
53707 #: java/jcf-parse.c:1873
53708 #, fuzzy, gcc-internal-format
53709 msgid "no input file specified"
53710 msgstr "Geen invoerbestanden"
53712 #: java/jcf-parse.c:1909
53713 #, fuzzy, gcc-internal-format
53714 msgid "can%'t close input file %s: %m"
53715 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
53717 #: java/jcf-parse.c:1952
53718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53719 msgid "bad zip/jar file %s"
53720 msgstr ""
53722 #: java/jcf-parse.c:2155
53723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53724 msgid "error while reading %s from zip file"
53725 msgstr ""
53727 #: java/jvspec.c:395
53728 #, gcc-internal-format
53729 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
53730 msgstr ""
53732 #: java/jvspec.c:399
53733 #, fuzzy, gcc-internal-format
53734 msgid "%qs is not a valid class name"
53735 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
53737 #: java/jvspec.c:405
53738 #, gcc-internal-format
53739 msgid "--resource requires -o"
53740 msgstr ""
53742 #: java/jvspec.c:412
53743 #, gcc-internal-format
53744 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
53745 msgstr ""
53747 #: java/jvspec.c:419
53748 #, gcc-internal-format
53749 msgid "cannot specify both -C and -o"
53750 msgstr "-C en -o gaan niet samen"
53752 #: java/jvspec.c:431
53753 #, gcc-internal-format
53754 msgid "cannot create temporary file"
53755 msgstr ""
53757 #: java/jvspec.c:454
53758 #, gcc-internal-format
53759 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
53760 msgstr ""
53762 #: java/jvspec.c:539
53763 #, fuzzy, gcc-internal-format
53764 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
53765 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
53767 #: java/lang.c:592
53768 #, gcc-internal-format
53769 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
53770 msgstr ""
53772 #: java/lang.c:603
53773 #, gcc-internal-format
53774 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
53775 msgstr ""
53777 #: java/lang.c:606
53778 #, gcc-internal-format
53779 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
53780 msgstr ""
53782 #: java/lang.c:617
53783 #, gcc-internal-format
53784 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
53785 msgstr ""
53787 #: java/lang.c:633
53788 #, gcc-internal-format
53789 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
53790 msgstr ""
53792 #: java/mangle_name.c:334 java/mangle_name.c:411
53793 #, gcc-internal-format
53794 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
53795 msgstr ""
53797 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
53798 #: java/typeck.c:437
53799 #, gcc-internal-format
53800 msgid "junk at end of signature string"
53801 msgstr "rommel aan einde van signature-string"
53803 #: java/verify-glue.c:388
53804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53805 msgid "verification failed: %s"
53806 msgstr ""
53808 #: java/verify-glue.c:390
53809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53810 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
53811 msgstr ""
53813 #: java/verify-glue.c:478
53814 #, gcc-internal-format
53815 msgid "bad pc in exception_table"
53816 msgstr ""
53818 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
53819 #, fuzzy, gcc-internal-format
53820 msgid "too many open parens"
53821 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
53823 # Betere term voor "mismatched"?
53824 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
53825 #, fuzzy, gcc-internal-format
53826 #| msgid "mismatched arguments"
53827 msgid "mismatching parens"
53828 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
53830 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
53831 #, fuzzy, gcc-internal-format
53832 #| msgid "failed to open %s"
53833 msgid "unable to open file"
53834 msgstr "kan %s niet openen"
53836 #: lto/lto-lang.c:814
53837 #, fuzzy, gcc-internal-format
53838 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
53839 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
53841 #: lto/lto-object.c:134
53842 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53843 msgid "open %s failed: %s"
53844 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
53846 #: lto/lto-object.c:178 lto/lto-object.c:213 lto/lto-object.c:310
53847 #: lto/lto-object.c:367 lto/lto-object.c:391
53848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53849 msgid "%s: %s"
53850 msgstr ""
53852 #: lto/lto-object.c:180
53853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53854 msgid "%s: %s: %s"
53855 msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
53857 #: lto/lto-object.c:222
53858 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53859 msgid "close: %s"
53860 msgstr "fclose %s"
53862 #: lto/lto-object.c:278
53863 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53864 msgid "two or more sections for %s"
53865 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
53867 #: lto/lto-symtab.c:194
53868 #, fuzzy, gcc-internal-format
53869 msgid "%qD is defined with tls model %s"
53870 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
53872 #: lto/lto-symtab.c:196
53873 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53874 msgid "previously defined here as %s"
53875 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
53877 #: lto/lto-symtab.c:385
53878 #, fuzzy, gcc-internal-format
53879 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
53880 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
53882 #: lto/lto-symtab.c:403
53883 #, fuzzy, gcc-internal-format
53884 msgid "%qD has already been defined"
53885 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
53887 #: lto/lto-symtab.c:405
53888 #, fuzzy, gcc-internal-format
53889 msgid "previously defined here"
53890 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
53892 #: lto/lto-symtab.c:486
53893 #, fuzzy, gcc-internal-format
53894 msgid "type of %qD does not match original declaration"
53895 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
53897 #: lto/lto-symtab.c:494
53898 #, fuzzy, gcc-internal-format
53899 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
53900 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
53902 #: lto/lto-symtab.c:500 lto/lto-symtab.c:604
53903 #, fuzzy, gcc-internal-format
53904 msgid "previously declared here"
53905 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
53907 #: lto/lto-symtab.c:585
53908 #, fuzzy, gcc-internal-format
53909 msgid "variable %qD redeclared as function"
53910 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
53912 #: lto/lto-symtab.c:592
53913 #, fuzzy, gcc-internal-format
53914 msgid "function %qD redeclared as variable"
53915 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
53917 #: lto/lto.c:2008
53918 #, gcc-internal-format
53919 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
53920 msgstr ""
53922 #: lto/lto.c:2035
53923 #, gcc-internal-format
53924 msgid "could not parse hex number"
53925 msgstr ""
53927 #: lto/lto.c:2067
53928 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53929 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
53930 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
53932 #: lto/lto.c:2076
53933 #, fuzzy, gcc-internal-format
53934 msgid "could not parse file offset"
53935 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
53937 #: lto/lto.c:2079
53938 #, fuzzy, gcc-internal-format
53939 msgid "unexpected offset"
53940 msgstr "onverwachte operand"
53942 #: lto/lto.c:2101
53943 #, fuzzy, gcc-internal-format
53944 msgid "invalid line in the resolution file"
53945 msgstr "ongeldig register in de instructie"
53947 #: lto/lto.c:2112
53948 #, fuzzy, gcc-internal-format
53949 msgid "invalid resolution in the resolution file"
53950 msgstr "ongeldig register in de instructie"
53952 #: lto/lto.c:2118
53953 #, gcc-internal-format
53954 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
53955 msgstr ""
53957 #: lto/lto.c:2225
53958 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53959 msgid "cannot read LTO decls from %s"
53960 msgstr "kan %s niet vinden"
53962 #: lto/lto.c:2331
53963 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53964 msgid "Cannot open %s"
53965 msgstr "open %s"
53967 #: lto/lto.c:2352
53968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53969 msgid "Cannot map %s"
53970 msgstr ""
53972 #: lto/lto.c:2363
53973 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53974 msgid "Cannot read %s"
53975 msgstr "open %s"
53977 #: lto/lto.c:2477
53978 #, gcc-internal-format
53979 msgid "lto_obj_file_open() failed"
53980 msgstr ""
53982 #: lto/lto.c:2500
53983 #, fuzzy, gcc-internal-format
53984 msgid "waitpid failed"
53985 msgstr "pex_init mislukt"
53987 #: lto/lto.c:2503
53988 #, fuzzy, gcc-internal-format
53989 msgid "streaming subprocess failed"
53990 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
53992 #: lto/lto.c:2506
53993 #, gcc-internal-format
53994 msgid "streaming subprocess was killed by signal"
53995 msgstr ""
53997 #: lto/lto.c:2582
53998 #, gcc-internal-format
53999 msgid "no LTRANS output list filename provided"
54000 msgstr ""
54002 #: lto/lto.c:2670
54003 #, fuzzy, gcc-internal-format
54004 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
54005 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54007 #: lto/lto.c:2676
54008 #, fuzzy, gcc-internal-format
54009 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
54010 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54012 #: lto/lto.c:2687
54013 #, fuzzy, gcc-internal-format
54014 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
54015 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54017 #: lto/lto.c:2934
54018 #, fuzzy, gcc-internal-format
54019 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
54020 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
54022 #: lto/lto.c:3075
54023 #, gcc-internal-format
54024 msgid "errors during merging of translation units"
54025 msgstr ""
54027 #: objc/objc-act.c:452 objc/objc-act.c:6808
54028 #, gcc-internal-format
54029 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
54030 msgstr ""
54032 #: objc/objc-act.c:605
54033 #, gcc-internal-format
54034 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
54035 msgstr ""
54037 #: objc/objc-act.c:620
54038 #, gcc-internal-format
54039 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
54040 msgstr ""
54042 #: objc/objc-act.c:623
54043 #, gcc-internal-format
54044 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
54045 msgstr ""
54047 #: objc/objc-act.c:629
54048 #, gcc-internal-format
54049 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
54050 msgstr ""
54052 #: objc/objc-act.c:643
54053 #, gcc-internal-format
54054 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
54055 msgstr ""
54057 #: objc/objc-act.c:658
54058 #, gcc-internal-format
54059 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
54060 msgstr ""
54062 #: objc/objc-act.c:723
54063 #, gcc-internal-format
54064 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
54065 msgstr ""
54067 #: objc/objc-act.c:732
54068 #, gcc-internal-format
54069 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
54070 msgstr ""
54072 #: objc/objc-act.c:734
54073 #, gcc-internal-format
54074 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
54075 msgstr ""
54077 #: objc/objc-act.c:745
54078 #, gcc-internal-format
54079 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
54080 msgstr ""
54082 #: objc/objc-act.c:747
54083 #, gcc-internal-format
54084 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
54085 msgstr ""
54087 #: objc/objc-act.c:755
54088 #, gcc-internal-format
54089 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
54090 msgstr ""
54092 #: objc/objc-act.c:757
54093 #, gcc-internal-format
54094 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
54095 msgstr ""
54097 #: objc/objc-act.c:864
54098 #, gcc-internal-format
54099 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
54100 msgstr ""
54102 #: objc/objc-act.c:868
54103 #, gcc-internal-format
54104 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
54105 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<readwrite%>"
54107 #: objc/objc-act.c:885
54108 #, gcc-internal-format
54109 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
54110 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<setter%>"
54112 #: objc/objc-act.c:891
54113 #, gcc-internal-format
54114 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
54115 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<retain%>"
54117 #: objc/objc-act.c:896
54118 #, gcc-internal-format
54119 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54120 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<copy%>"
54122 #: objc/objc-act.c:901
54123 #, gcc-internal-format
54124 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54125 msgstr "attribuut %<retain%> botst met attribuut %<copy%>"
54127 #: objc/objc-act.c:918
54128 #, gcc-internal-format
54129 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
54130 msgstr ""
54132 #: objc/objc-act.c:929
54133 #, gcc-internal-format
54134 msgid "invalid property declaration"
54135 msgstr ""
54137 #: objc/objc-act.c:937
54138 #, gcc-internal-format
54139 msgid "property can not be an array"
54140 msgstr ""
54142 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
54143 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
54144 #. the type of the return value of the getter and the first
54145 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
54146 #. and arguments of functions can not be bitfields).  The
54147 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
54148 #. a different matter.
54149 #: objc/objc-act.c:955
54150 #, gcc-internal-format
54151 msgid "property can not be a bit-field"
54152 msgstr ""
54154 #: objc/objc-act.c:987
54155 #, gcc-internal-format
54156 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
54157 msgstr ""
54159 #: objc/objc-act.c:990
54160 #, gcc-internal-format
54161 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
54162 msgstr ""
54164 #: objc/objc-act.c:997
54165 #, gcc-internal-format
54166 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54167 msgstr ""
54169 #: objc/objc-act.c:1001
54170 #, gcc-internal-format
54171 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54172 msgstr ""
54174 #: objc/objc-act.c:1055
54175 #, fuzzy, gcc-internal-format
54176 msgid "redeclaration of property %qD"
54177 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
54179 #: objc/objc-act.c:1058 objc/objc-act.c:1123 objc/objc-act.c:1133
54180 #: objc/objc-act.c:1146 objc/objc-act.c:1157 objc/objc-act.c:1168
54181 #: objc/objc-act.c:1205 objc/objc-act.c:7581 objc/objc-act.c:7644
54182 #: objc/objc-act.c:7666 objc/objc-act.c:7679 objc/objc-act.c:7697
54183 #: objc/objc-act.c:7796
54184 #, fuzzy, gcc-internal-format
54185 msgid "originally specified here"
54186 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
54188 #: objc/objc-act.c:1120
54189 #, fuzzy, gcc-internal-format
54190 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54191 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54193 #: objc/objc-act.c:1130
54194 #, fuzzy, gcc-internal-format
54195 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54196 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54198 #: objc/objc-act.c:1143
54199 #, fuzzy, gcc-internal-format
54200 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54201 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54203 #: objc/objc-act.c:1154
54204 #, fuzzy, gcc-internal-format
54205 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
54206 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54208 #: objc/objc-act.c:1165
54209 #, fuzzy, gcc-internal-format
54210 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54211 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54213 #: objc/objc-act.c:1203
54214 #, fuzzy, gcc-internal-format
54215 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
54216 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54218 #: objc/objc-act.c:1676
54219 #, gcc-internal-format
54220 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
54221 msgstr ""
54223 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
54224 #. parser won't call this function if it is not.  This is only a
54225 #. double-check for safety.
54226 #: objc/objc-act.c:1692
54227 #, fuzzy, gcc-internal-format
54228 msgid "could not find class %qE"
54229 msgstr "kan %s niet vinden"
54231 #. Again, this should never happen, but we do check.
54232 #: objc/objc-act.c:1700
54233 #, fuzzy, gcc-internal-format
54234 msgid "could not find interface for class %qE"
54235 msgstr "[kan %s niet vinden]"
54237 #: objc/objc-act.c:1706 objc/objc-act.c:6845 objc/objc-act.c:6976
54238 #, fuzzy, gcc-internal-format
54239 msgid "class %qE is deprecated"
54240 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
54242 #: objc/objc-act.c:1735
54243 #, fuzzy, gcc-internal-format
54244 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
54245 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54247 #: objc/objc-act.c:1771
54248 #, gcc-internal-format
54249 msgid "readonly property can not be set"
54250 msgstr ""
54252 #: objc/objc-act.c:2042
54253 #, gcc-internal-format
54254 msgid "method declaration not in @interface context"
54255 msgstr ""
54257 #: objc/objc-act.c:2046
54258 #, gcc-internal-format
54259 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
54260 msgstr ""
54262 #: objc/objc-act.c:2066
54263 #, gcc-internal-format
54264 msgid "method definition not in @implementation context"
54265 msgstr ""
54267 #: objc/objc-act.c:2081
54268 #, gcc-internal-format
54269 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
54270 msgstr ""
54272 #: objc/objc-act.c:2310
54273 #, gcc-internal-format
54274 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
54275 msgstr ""
54277 #: objc/objc-act.c:2313
54278 #, gcc-internal-format
54279 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
54280 msgstr ""
54282 #: objc/objc-act.c:2594
54283 #, fuzzy, gcc-internal-format
54284 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
54285 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
54287 #: objc/objc-act.c:2598
54288 #, gcc-internal-format
54289 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
54290 msgstr ""
54292 #: objc/objc-act.c:2602
54293 #, gcc-internal-format
54294 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
54295 msgstr ""
54297 #: objc/objc-act.c:2606
54298 #, gcc-internal-format
54299 msgid "distinct Objective-C type in return"
54300 msgstr ""
54302 #: objc/objc-act.c:2610
54303 #, gcc-internal-format
54304 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
54305 msgstr ""
54307 #: objc/objc-act.c:2752
54308 #, gcc-internal-format
54309 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
54310 msgstr ""
54312 #: objc/objc-act.c:2761
54313 #, fuzzy, gcc-internal-format
54314 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
54315 msgstr "herdeclaratie van %qs"
54317 #. This case happens when we are given an 'interface' which
54318 #. is not a valid class name.  For example if a typedef was
54319 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
54320 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
54321 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
54322 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
54323 #. them with Objective-C objects.
54324 #: objc/objc-act.c:2803
54325 #, gcc-internal-format
54326 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
54327 msgstr ""
54329 #: objc/objc-act.c:2867
54330 #, gcc-internal-format
54331 msgid "protocol %qE has circular dependency"
54332 msgstr ""
54334 #: objc/objc-act.c:2900 objc/objc-act.c:5709
54335 #, fuzzy, gcc-internal-format
54336 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
54337 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54339 #: objc/objc-act.c:3201 objc/objc-act.c:3856 objc/objc-act.c:6421
54340 #: objc/objc-act.c:6896 objc/objc-act.c:6969 objc/objc-act.c:7022
54341 #, fuzzy, gcc-internal-format
54342 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
54343 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54345 #: objc/objc-act.c:3205
54346 #, gcc-internal-format
54347 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
54348 msgstr ""
54350 #: objc/objc-act.c:3210
54351 #, fuzzy, gcc-internal-format
54352 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
54353 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54355 #: objc/objc-act.c:3355
54356 #, fuzzy, gcc-internal-format
54357 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
54358 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
54360 #: objc/objc-act.c:3370 objc/objc-act.c:3401 objc/objc-act.c:6802
54361 #: objc/objc-act.c:8127 objc/objc-act.c:8178
54362 #, gcc-internal-format
54363 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
54364 msgstr ""
54366 #: objc/objc-act.c:3375
54367 #, fuzzy, gcc-internal-format
54368 msgid "cannot find class %qE"
54369 msgstr "kan %s niet vinden"
54371 #: objc/objc-act.c:3377
54372 #, fuzzy, gcc-internal-format
54373 msgid "class %qE already exists"
54374 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
54376 #: objc/objc-act.c:3419 objc/objc-act.c:6861
54377 #, fuzzy, gcc-internal-format
54378 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
54379 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
54381 #: objc/objc-act.c:3710
54382 #, gcc-internal-format
54383 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
54384 msgstr ""
54386 #: objc/objc-act.c:3752
54387 #, gcc-internal-format
54388 msgid "strong-cast may possibly be needed"
54389 msgstr ""
54391 #: objc/objc-act.c:3762
54392 #, fuzzy, gcc-internal-format
54393 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
54394 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54396 #: objc/objc-act.c:3781
54397 #, gcc-internal-format
54398 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
54399 msgstr ""
54401 #: objc/objc-act.c:3787
54402 #, gcc-internal-format
54403 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
54404 msgstr ""
54406 #: objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4034 objc/objc-act.c:4089
54407 #, fuzzy, gcc-internal-format
54408 msgid "duplicate instance variable %q+D"
54409 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
54411 #: objc/objc-act.c:4149
54412 #, gcc-internal-format
54413 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
54414 msgstr ""
54416 #: objc/objc-act.c:4233
54417 #, gcc-internal-format
54418 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
54419 msgstr ""
54421 #: objc/objc-act.c:4239
54422 #, fuzzy, gcc-internal-format
54423 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
54424 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
54426 #: objc/objc-act.c:4284
54427 #, gcc-internal-format
54428 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
54429 msgstr ""
54431 #: objc/objc-act.c:4286
54432 #, gcc-internal-format
54433 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
54434 msgstr ""
54436 #: objc/objc-act.c:4333
54437 #, gcc-internal-format
54438 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
54439 msgstr ""
54441 #: objc/objc-act.c:4361
54442 #, gcc-internal-format
54443 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
54444 msgstr ""
54446 #: objc/objc-act.c:4374
54447 #, gcc-internal-format
54448 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
54449 msgstr "het argument van %<@throw%> is geen object"
54451 #: objc/objc-act.c:4395
54452 #, gcc-internal-format
54453 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
54454 msgstr "het argument van %<@synchronized%> is geen object"
54456 # XXX FIXME:  useless gettextization
54457 #: objc/objc-act.c:4603
54458 #, gcc-internal-format
54459 msgid "%s %qs"
54460 msgstr "%s %qs"
54462 #: objc/objc-act.c:4626 objc/objc-act.c:4645
54463 #, gcc-internal-format
54464 msgid "inconsistent instance variable specification"
54465 msgstr ""
54467 #: objc/objc-act.c:4700
54468 #, gcc-internal-format
54469 msgid "can not use an object as parameter to a method"
54470 msgstr ""
54472 #: objc/objc-act.c:4744
54473 #, gcc-internal-format
54474 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
54475 msgstr ""
54477 #: objc/objc-act.c:5118
54478 #, fuzzy, gcc-internal-format
54479 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
54480 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54482 #: objc/objc-act.c:5121
54483 #, fuzzy, gcc-internal-format
54484 msgid "using %<%c%s%>"
54485 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54487 #: objc/objc-act.c:5130
54488 #, fuzzy, gcc-internal-format
54489 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
54490 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54492 #: objc/objc-act.c:5133
54493 #, fuzzy, gcc-internal-format
54494 msgid "found %<%c%s%>"
54495 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54497 #: objc/objc-act.c:5142
54498 #, fuzzy, gcc-internal-format
54499 msgid "also found %<%c%s%>"
54500 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54502 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
54503 #. we have seen no @interface corresponding to that
54504 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
54505 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
54506 #. alloc], where we've never seen the @interface of
54507 #. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
54508 #. but no actual details of the class methods.  We won't
54509 #. be able to check that the class responds to the
54510 #. method, and we will have to guess the method
54511 #. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
54512 #. will use any method with a matching name, as if the
54513 #. receiver was of type 'Class').
54514 #. We could not find an @interface declaration, and
54515 #. there are no protocols attached to the receiver,
54516 #. so we can't complete the check that the receiver
54517 #. responds to the method, and we can't retrieve the
54518 #. method prototype.  But, because the receiver has
54519 #. a well-specified class, the programmer did want
54520 #. this check to be performed.  Emit a warning, then
54521 #. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
54522 #. warning, either include an @interface for the
54523 #. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
54524 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
54525 #: objc/objc-act.c:5428 objc/objc-act.c:5562
54526 #, fuzzy, gcc-internal-format
54527 msgid "@interface of class %qE not found"
54528 msgstr "veld %qs niet gevonden"
54530 #: objc/objc-act.c:5436
54531 #, gcc-internal-format
54532 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
54533 msgstr ""
54535 #: objc/objc-act.c:5487
54536 #, gcc-internal-format
54537 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
54538 msgstr ""
54540 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
54541 #: objc/objc-act.c:5599
54542 #, fuzzy, gcc-internal-format
54543 msgid "invalid receiver type %qs"
54544 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
54546 #: objc/objc-act.c:5616
54547 #, gcc-internal-format
54548 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
54549 msgstr ""
54551 #: objc/objc-act.c:5630
54552 #, gcc-internal-format
54553 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
54554 msgstr ""
54556 #: objc/objc-act.c:5638
54557 #, gcc-internal-format
54558 msgid "no %<%c%E%> method found"
54559 msgstr ""
54561 #: objc/objc-act.c:5645
54562 #, gcc-internal-format
54563 msgid "(Messages without a matching method signature"
54564 msgstr ""
54566 #: objc/objc-act.c:5647
54567 #, gcc-internal-format
54568 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
54569 msgstr ""
54571 #: objc/objc-act.c:5649
54572 #, gcc-internal-format
54573 msgid "%<...%> as arguments.)"
54574 msgstr ""
54576 #: objc/objc-act.c:5758
54577 #, fuzzy, gcc-internal-format
54578 msgid "undeclared selector %qE"
54579 msgstr "ongeldige naam %qs"
54581 #. Historically, a class method that produced objects (factory
54582 #. method) would assign `self' to the instance that it
54583 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
54584 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
54585 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
54586 #. violates the simple rule that a class method should not refer
54587 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
54588 #. where this is done unknowingly than to support the above
54589 #. paradigm.
54590 #: objc/objc-act.c:5782
54591 #, fuzzy, gcc-internal-format
54592 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
54593 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54595 #: objc/objc-act.c:6012 objc/objc-act.c:6032
54596 #, gcc-internal-format
54597 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
54598 msgstr ""
54600 #: objc/objc-act.c:6016
54601 #, fuzzy, gcc-internal-format
54602 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
54603 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
54605 #: objc/objc-act.c:6036
54606 #, fuzzy, gcc-internal-format
54607 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
54608 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
54610 #: objc/objc-act.c:6096
54611 #, fuzzy, gcc-internal-format
54612 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
54613 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
54615 #: objc/objc-act.c:6100
54616 #, fuzzy, gcc-internal-format
54617 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
54618 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54620 #: objc/objc-act.c:6137
54621 #, fuzzy, gcc-internal-format
54622 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
54623 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54625 #: objc/objc-act.c:6225
54626 #, fuzzy, gcc-internal-format
54627 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
54628 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54630 #: objc/objc-act.c:6236
54631 #, gcc-internal-format
54632 msgid "instance variable %qs has unknown size"
54633 msgstr ""
54635 #: objc/objc-act.c:6257
54636 #, fuzzy, gcc-internal-format
54637 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
54638 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
54640 #: objc/objc-act.c:6284
54641 #, gcc-internal-format
54642 msgid "type %qE has no default constructor to call"
54643 msgstr ""
54645 #: objc/objc-act.c:6290
54646 #, fuzzy, gcc-internal-format
54647 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
54648 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
54650 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
54651 #. initialize them.
54652 #: objc/objc-act.c:6302
54653 #, fuzzy, gcc-internal-format
54654 msgid "type %qE has virtual member functions"
54655 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
54657 #: objc/objc-act.c:6303
54658 #, fuzzy, gcc-internal-format
54659 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
54660 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54662 #: objc/objc-act.c:6313
54663 #, gcc-internal-format
54664 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
54665 msgstr ""
54667 #: objc/objc-act.c:6315
54668 #, gcc-internal-format
54669 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
54670 msgstr ""
54672 #: objc/objc-act.c:6319
54673 #, gcc-internal-format
54674 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
54675 msgstr ""
54677 #: objc/objc-act.c:6450
54678 #, fuzzy, gcc-internal-format
54679 msgid "instance variable %qE is declared private"
54680 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54682 #: objc/objc-act.c:6461
54683 #, fuzzy, gcc-internal-format
54684 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
54685 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54687 #: objc/objc-act.c:6468
54688 #, fuzzy, gcc-internal-format
54689 msgid "instance variable %qE is declared %s"
54690 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54692 #: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6694
54693 #, fuzzy, gcc-internal-format
54694 msgid "incomplete implementation of class %qE"
54695 msgstr "herhaalde definitie %qs"
54697 #: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6698
54698 #, fuzzy, gcc-internal-format
54699 msgid "incomplete implementation of category %qE"
54700 msgstr "herhaalde definitie %qs"
54702 #: objc/objc-act.c:6592 objc/objc-act.c:6706
54703 #, fuzzy, gcc-internal-format
54704 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
54705 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
54707 #: objc/objc-act.c:6747
54708 #, gcc-internal-format
54709 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
54710 msgstr ""
54712 #: objc/objc-act.c:6837
54713 #, fuzzy, gcc-internal-format
54714 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
54715 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54717 #: objc/objc-act.c:6876
54718 #, fuzzy, gcc-internal-format
54719 msgid "reimplementation of class %qE"
54720 msgstr "herhaalde definitie %qs"
54722 #: objc/objc-act.c:6909
54723 #, fuzzy, gcc-internal-format
54724 msgid "conflicting super class name %qE"
54725 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
54727 #: objc/objc-act.c:6912
54728 #, fuzzy, gcc-internal-format
54729 msgid "previous declaration of %qE"
54730 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54732 #: objc/objc-act.c:6914
54733 #, fuzzy, gcc-internal-format
54734 msgid "previous declaration"
54735 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54737 #: objc/objc-act.c:6927 objc/objc-act.c:6929
54738 #, fuzzy, gcc-internal-format
54739 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
54740 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
54742 #: objc/objc-act.c:7248 objc/objc-act.c:7444
54743 #, gcc-internal-format
54744 msgid "can not find instance variable associated with property"
54745 msgstr ""
54747 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
54748 #: objc/objc-act.c:7410
54749 #, fuzzy, gcc-internal-format
54750 msgid "invalid setter, it must have one argument"
54751 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
54753 #: objc/objc-act.c:7574 objc/objc-act.c:7789
54754 #, gcc-internal-format
54755 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
54756 msgstr ""
54758 #: objc/objc-act.c:7577 objc/objc-act.c:7792
54759 #, gcc-internal-format
54760 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
54761 msgstr ""
54763 #: objc/objc-act.c:7591 objc/objc-act.c:7806
54764 #, fuzzy, gcc-internal-format
54765 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
54766 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
54768 #: objc/objc-act.c:7618
54769 #, gcc-internal-format
54770 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
54771 msgstr ""
54773 #: objc/objc-act.c:7639
54774 #, gcc-internal-format
54775 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
54776 msgstr ""
54778 #: objc/objc-act.c:7661
54779 #, fuzzy, gcc-internal-format
54780 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
54781 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54783 #: objc/objc-act.c:7674
54784 #, fuzzy, gcc-internal-format
54785 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
54786 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54788 #: objc/objc-act.c:7692
54789 #, gcc-internal-format
54790 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
54791 msgstr ""
54793 #: objc/objc-act.c:7733
54794 #, gcc-internal-format
54795 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
54796 msgstr ""
54798 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
54799 #. detects the problem while parsing, outputs the error
54800 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
54801 #. the declaration.
54802 #: objc/objc-act.c:7744
54803 #, gcc-internal-format
54804 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
54805 msgstr ""
54807 #: objc/objc-act.c:7750
54808 #, fuzzy, gcc-internal-format
54809 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
54810 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
54812 #: objc/objc-act.c:7759
54813 #, gcc-internal-format
54814 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
54815 msgstr ""
54817 #: objc/objc-act.c:7842
54818 #, gcc-internal-format
54819 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
54820 msgstr ""
54822 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
54823 #. detects the problem while parsing, outputs the error
54824 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
54825 #. declaration.
54826 #: objc/objc-act.c:7853
54827 #, gcc-internal-format
54828 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
54829 msgstr ""
54831 #: objc/objc-act.c:7875
54832 #, gcc-internal-format
54833 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
54834 msgstr ""
54836 #: objc/objc-act.c:8073
54837 #, fuzzy, gcc-internal-format
54838 msgid "definition of protocol %qE not found"
54839 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
54841 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
54842 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
54843 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
54844 #: objc/objc-act.c:8104
54845 #, fuzzy, gcc-internal-format
54846 msgid "protocol %qE is deprecated"
54847 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
54849 #: objc/objc-act.c:8223
54850 #, fuzzy, gcc-internal-format
54851 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
54852 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
54854 #: objc/objc-act.c:8734
54855 #, fuzzy, gcc-internal-format
54856 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
54857 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
54859 #: objc/objc-act.c:8738
54860 #, fuzzy, gcc-internal-format
54861 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
54862 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54864 #: objc/objc-act.c:8838
54865 #, gcc-internal-format
54866 msgid "no super class declared in interface for %qE"
54867 msgstr ""
54869 #: objc/objc-act.c:8865
54870 #, gcc-internal-format
54871 msgid "[super ...] must appear in a method context"
54872 msgstr ""
54874 #: objc/objc-act.c:8905
54875 #, gcc-internal-format
54876 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
54877 msgstr ""
54879 #: objc/objc-act.c:9369
54880 #, fuzzy, gcc-internal-format
54881 msgid "instance variable %qs is declared private"
54882 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54884 #: objc/objc-act.c:9422
54885 #, fuzzy, gcc-internal-format
54886 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
54887 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
54889 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
54890 #. should be impossible for real properties, which always
54891 #. have a getter.
54892 #: objc/objc-act.c:9468
54893 #, fuzzy, gcc-internal-format
54894 msgid "no %qs getter found"
54895 msgstr "veld %qs niet gevonden"
54897 #: objc/objc-act.c:9708
54898 #, gcc-internal-format
54899 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
54900 msgstr ""
54902 #: objc/objc-act.c:9718
54903 #, gcc-internal-format
54904 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
54905 msgstr ""
54907 #: objc/objc-act.c:9724
54908 #, gcc-internal-format
54909 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
54910 msgstr ""
54912 #: objc/objc-encoding.c:142
54913 #, fuzzy, gcc-internal-format
54914 msgid "type %qT does not have a known size"
54915 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
54917 #: objc/objc-encoding.c:730
54918 #, gcc-internal-format
54919 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
54920 msgstr ""
54922 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
54923 #: objc/objc-encoding.c:813
54924 #, gcc-internal-format
54925 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
54926 msgstr ""
54928 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:143
54929 #, gcc-internal-format
54930 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
54931 msgstr ""
54933 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:151
54934 #, gcc-internal-format
54935 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
54936 msgstr ""
54938 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2178 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2828
54939 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3601
54940 #, fuzzy, gcc-internal-format
54941 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
54942 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
54944 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:163
54945 #, gcc-internal-format
54946 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
54947 msgstr ""
54949 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:256
54950 #, gcc-internal-format
54951 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
54952 msgstr ""
54954 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:437
54955 #, gcc-internal-format
54956 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
54957 msgstr ""
54959 #, fuzzy
54960 #~ msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
54961 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
54963 #, fuzzy
54964 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
54965 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
54967 #, fuzzy
54968 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; "
54969 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
54971 #, fuzzy
54972 #~ msgid "failed to write state trailer [%s]"
54973 #~ msgstr "kon exit-status niet ophalen"
54975 #, fuzzy
54976 #~ msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
54977 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
54979 #, fuzzy
54980 #~ msgid "output error when writing state file %s [%s]"
54981 #~ msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
54983 #, fuzzy
54984 #~ msgid "failed to close state file %s [%s]"
54985 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54987 #, fuzzy
54988 #~ msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
54989 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
54991 #, fuzzy
54992 #~ msgid "failed to close read state file %s [%s]"
54993 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54995 #~ msgid "pex_init failed"
54996 #~ msgstr "pex_init mislukt"
54998 #~ msgid "can't get program status"
54999 #~ msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
55001 #, fuzzy
55002 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
55003 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55005 #, fuzzy
55006 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
55007 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55009 #~ msgid "could not write to temporary file %s"
55010 #~ msgstr "kan niet schrijven naar tijdelijk bestand %s"
55012 #, fuzzy
55013 #~ msgid "fopen: %s"
55014 #~ msgstr "fopen %s"
55016 #, fuzzy
55017 #~ msgid "Bad address, not register:"
55018 #~ msgstr "pre-decrement adres is geen register"
55020 #~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
55021 #~ msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
55023 #, fuzzy
55024 #~ msgid "Disable bcnz instruction"
55025 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
55027 #, fuzzy
55028 #~ msgid "Enable unaligned load/store instruction"
55029 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55031 #, fuzzy
55032 #~ msgid "Generate GP base instructions directly."
55033 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55035 #, fuzzy
55036 #~ msgid "Disable partioning and streaming"
55037 #~ msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
55039 #, fuzzy
55040 #~ msgid "invalid operand for unary %<&%>"
55041 #~ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
55043 #~ msgid "unrecognized command line option \"%s\""
55044 #~ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie \"%s\""
55046 #~ msgid "type mismatch in vector shift expression"
55047 #~ msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
55049 #, fuzzy
55050 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55051 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55053 #, fuzzy
55054 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55055 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55057 #, fuzzy
55058 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55059 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55061 #, fuzzy
55062 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55063 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55065 #, fuzzy
55066 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55067 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55069 #, fuzzy
55070 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55071 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55073 #, fuzzy
55074 #~ msgid "transaction_wrap argument is not a function"
55075 #~ msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
55077 #, fuzzy
55078 #~ msgid "constant out of range"
55079 #~ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
55081 #, fuzzy
55082 #~ msgid "the last argument must be hint 0 or 1"
55083 #~ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
55085 #, fuzzy
55086 #~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
55087 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
55089 #, fuzzy
55090 #~ msgid "invalid AE type specified (%s)"
55091 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55093 #, fuzzy
55094 #~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
55095 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55097 #, fuzzy
55098 #~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
55099 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55101 #, fuzzy
55102 #~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
55103 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55105 #~ msgid "invalid vector type for attribute %qs"
55106 #~ msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
55108 #, fuzzy
55109 #~ msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
55110 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
55112 #, fuzzy
55113 #~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
55114 #~ msgstr "grootte van array %qs is negatief"
55116 #, fuzzy
55117 #~ msgid "variable length array %qE is used"
55118 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
55120 #~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
55121 #~ msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
55123 #~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
55124 #~ msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
55126 #, fuzzy
55127 #~ msgid "initializing argument %P of %qD"
55128 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55130 #, fuzzy
55131 #~ msgid "initializing argument %P of %q+D"
55132 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55134 #, fuzzy
55135 #~ msgid "%qD cannot be scalar when %qD is not"
55136 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55138 # XXX FIXME: this and next msgid should be one
55139 #~ msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
55140 #~ msgstr "%q+D: zichtbaarheidsattribuut wordt genegeerd omdat het"
55142 #~ msgid "conflicts with previous declaration here"
55143 #~ msgstr "botst met eerdere declaratie hier"
55145 #, fuzzy
55146 #~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
55147 #~ msgstr "%qs is geen static veld"
55149 #, fuzzy
55150 #~ msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
55151 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55153 #, fuzzy
55154 #~ msgid "array of array of runtime bound"
55155 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55157 #, fuzzy
55158 #~ msgid "can%'t initialize friend function %qs"
55159 #~ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
55161 #, fuzzy
55162 #~ msgid "reference to array of runtime bound"
55163 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
55165 #, fuzzy
55166 #~ msgid "pointer to array of runtime bound"
55167 #~ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
55169 #, fuzzy
55170 #~ msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
55171 #~ msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
55173 #, fuzzy
55174 #~ msgid "uninitialized reference member %qD"
55175 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55177 #, fuzzy
55178 #~ msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
55179 #~ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
55181 #, fuzzy
55182 #~ msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
55183 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55185 #, fuzzy
55186 #~ msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
55187 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55189 #, fuzzy
55190 #~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
55191 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55193 #, fuzzy
55194 #~ msgid "invalid type in declaration"
55195 #~ msgstr "lege declaratie"
55197 #, fuzzy
55198 #~ msgid "cannot declare reference to array of runtime bound"
55199 #~ msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
55201 #, fuzzy
55202 #~ msgid "cannot declare pointer to array of runtime bound"
55203 #~ msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
55205 #, fuzzy
55206 #~ msgid "typeid of array of runtime bound"
55207 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55209 #, fuzzy
55210 #~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
55211 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55213 #, fuzzy
55214 #~ msgid "taking sizeof array of runtime bound"
55215 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55217 #, fuzzy
55218 #~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
55219 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55221 #, fuzzy
55222 #~ msgid "%qD has no member named %qE"
55223 #~ msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
55225 #, fuzzy
55226 #~ msgid "taking address of array of runtime bound"
55227 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55229 #, fuzzy
55230 #~ msgid "uninitialized const member %qD"
55231 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55233 #, fuzzy
55234 #~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
55235 #~ msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
55237 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
55238 #, fuzzy
55239 #~ msgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"
55240 #~ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
55242 #, fuzzy
55243 #~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
55244 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55246 #, fuzzy
55247 #~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
55248 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55250 #, fuzzy
55251 #~ msgid "Internal Error at (1):"
55252 #~ msgstr "interne fout"
55254 #, fuzzy
55255 #~ msgid "Expected ')' or ',' at %C"
55256 #~ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
55258 #, fuzzy
55259 #~ msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
55260 #~ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55262 #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
55263 #~ msgstr "interne afbreking van gcc in %s, op %s:%d"
55265 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
55266 #~ msgstr "kon '%s' niet uitvoeren: %s"
55268 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
55269 #~ msgstr "het argument van '-Xpreprocessor' ontbreekt"
55271 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
55272 #~ msgstr "het argument van '-Xassembler' ontbreekt"
55274 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
55275 #~ msgstr "het argument van '-l' ontbreekt"
55277 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
55278 #~ msgstr "het argument van '-specs' ontbreekt"
55280 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
55281 #~ msgstr "het argument van '-specs=' ontbreekt"
55283 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
55284 #~ msgstr "het argument van '-B' ontbreekt"
55286 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
55287 #~ msgstr "het argument van '-x' ontbreekt"
55289 # graafbestand is niet verkeerd maar kan dubbelzinnig zijn, dus houd ik het op graphbestand
55290 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
55291 #~ msgstr "%s:kan graphbestand niet openen\n"
55293 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
55294 #~ msgstr "%s:geen gcov graphbestand\n"
55296 #~ msgid "jump bypassing disabled"
55297 #~ msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
55299 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
55300 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor bestand '%s'\n"
55302 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
55303 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor de directory die bestand '%s' bevat\n"
55305 #~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
55306 #~ msgstr "%s:%d: declaratie of function '%s' neemt verschillende vormen aan\n"
55308 # "bestand met aux info"? "bestand met extra informatie"? extra-info-bestand?
55309 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
55310 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet lezen: %s\n"
55312 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
55313 #~ msgstr "%s: kan status van aux-infobestand '%s' niet opvragen: %s\n"
55315 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
55316 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet openen voor lezen: %s\n"
55318 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
55319 #~ msgstr "%s: fout bij lezen van aux-infobestand '%s': %s\n"
55321 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
55322 #~ msgstr "%s: fout bij sluiten van aux-infobestand '%s': %s\n"
55324 #~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
55325 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
55327 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
55328 #~ msgstr "%s: declaratie van functie '%s' niet omgezet\n"
55330 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
55331 #~ msgstr "%s: waarschuwing: te veel parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55333 #~ msgid ""
55334 #~ "\n"
55335 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
55336 #~ msgstr ""
55337 #~ "\n"
55338 #~ "%s: waarschuwing: te weinig parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55340 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
55341 #~ msgstr "%s: geen locale declaratie ingevoegd voor functie '%s'\n"
55343 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
55344 #~ msgstr "%s: geen globale declaraties ingevoegd voor bestand '%s'\n"
55346 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
55347 #~ msgstr "%s: definitie van '%s' gevonden op %s(%d)\n"
55349 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
55350 #~ msgstr "%s: bestand '%s' wordt omgezet\n"
55352 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
55353 #~ msgstr "%s: kan status van bestand '%s' niet ophalen: %s\n"
55355 #~ msgid ""
55356 #~ "\n"
55357 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
55358 #~ msgstr ""
55359 #~ "\n"
55360 #~ "%s: fout bij lezen van invoerbestand '%s': %s\n"
55362 # het gaat om een .clean bestand, dus vertalen leek me niet de beste optie
55363 # is trouwens code binnen #if 0/#endif, dus niet zo belangrijk
55364 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
55365 #~ msgstr "%s: kan het \"clean\" bestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55367 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
55368 #~ msgstr "%s: kan geen link leggen van bestand '%s' naar '%s': %s\n"
55370 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
55371 #~ msgstr "%s: kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55373 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
55374 #~ msgstr "%s: kan modus van bestand '%s' niet wijzigen: %s\n"
55376 #~ msgid " TOTAL                 :"
55377 #~ msgstr " TOTAAL                :"
55379 #~ msgid " (frv)"
55380 #~ msgstr " (frv)"
55382 #~ msgid "move insn not handled"
55383 #~ msgstr "move insn niet opgevangen"
55385 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
55386 #~ msgstr "registers IX, IY en Z gebruikt in dezelfde INSN"
55388 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
55389 #~ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
55391 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
55392 #~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
55394 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
55395 #~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
55397 #~ msgid "duplicated initializer"
55398 #~ msgstr "herhaalde beginwaarde"
55400 #, fuzzy
55401 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
55402 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55404 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
55405 #~ msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
55407 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
55408 #~ msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
55410 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
55411 #~ msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
55413 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
55414 #~ msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
55416 #~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
55417 #~ msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
55419 #, fuzzy
55420 #~ msgid "Inline member functions by default"
55421 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
55423 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
55424 #~ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
55426 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
55427 #~ msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
55429 #, fuzzy
55430 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
55431 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55433 #, fuzzy
55434 #~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
55435 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
55437 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
55438 #~ msgstr "%Hherhaald label %qD"
55440 #~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
55441 #~ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
55443 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
55444 #~ msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
55446 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
55447 #~ msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
55449 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
55450 #~ msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
55452 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
55453 #~ msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55455 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
55456 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
55458 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
55459 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55461 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55462 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55464 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
55465 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55467 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
55468 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55470 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
55471 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55473 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55474 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55476 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
55477 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55479 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
55480 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55482 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
55483 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55485 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
55486 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
55488 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
55489 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55491 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55492 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55494 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
55495 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55497 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
55498 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55500 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
55501 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55503 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55504 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55506 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
55507 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55509 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
55510 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55512 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
55513 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55515 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55516 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55518 #, fuzzy
55519 #~ msgid "%Hempty declaration"
55520 #~ msgstr "lege declaratie"
55522 #, fuzzy
55523 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
55524 #~ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
55526 #, fuzzy
55527 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
55528 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55530 #, fuzzy
55531 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
55532 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55534 #, fuzzy
55535 #~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55536 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55538 #, fuzzy
55539 #~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55540 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55542 #, fuzzy
55543 #~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55544 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55546 #, fuzzy
55547 #~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55548 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55550 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
55551 #~ msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
55553 #, fuzzy
55554 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
55555 #~ msgstr "overbodig argument voor de '%s' optie"
55557 #, fuzzy
55558 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
55559 #~ msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
55561 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
55562 #~ msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
55564 #, fuzzy
55565 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
55566 #~ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
55568 #, fuzzy
55569 #~ msgid "invalid operand in conversion"
55570 #~ msgstr "ongeldige operand in de instructie"
55572 #, fuzzy
55573 #~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
55574 #~ msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
55576 #, fuzzy
55577 #~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
55578 #~ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
55580 #, fuzzy
55581 #~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
55582 #~ msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
55584 #, fuzzy
55585 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
55586 #~ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
55588 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
55589 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie %s"
55591 #, fuzzy
55592 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
55593 #~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
55595 #, fuzzy
55596 #~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
55597 #~ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55599 #, fuzzy
55600 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
55601 #~ msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
55603 #, fuzzy
55604 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
55605 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
55607 #, fuzzy
55608 #~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
55609 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
55611 #, fuzzy
55612 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
55613 #~ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
55615 #, fuzzy
55616 #~ msgid "new declaration %q#D"
55617 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
55619 #, fuzzy
55620 #~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
55621 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55623 #, fuzzy
55624 #~ msgid "%H  from here"
55625 #~ msgstr "van hieruit aangeroepen"
55627 #, fuzzy
55628 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
55629 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55631 #, fuzzy
55632 #~ msgid "storage size of %qD isn't known"
55633 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
55635 #, fuzzy
55636 #~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
55637 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
55639 #, fuzzy
55640 #~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
55641 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
55643 #, fuzzy
55644 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
55645 #~ msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
55647 #, fuzzy
55648 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
55649 #~ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
55651 #, fuzzy
55652 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
55653 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55655 #, fuzzy
55656 #~ msgid "  %q+#D declared here"
55657 #~ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
55659 #, fuzzy
55660 #~ msgid "at this point in file"
55661 #~ msgstr "hier in het bestand"
55663 #, fuzzy
55664 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
55665 #~ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
55667 #, fuzzy
55668 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
55669 #~ msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
55671 #~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
55672 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
55674 #~ msgid "address of register variable %qs requested"
55675 #~ msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
55677 #~ msgid "address of global register variable %qs requested"
55678 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
55680 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
55681 #~ msgstr "%HDubbele naam %q.*s."
55683 #~ msgid "Global register variable %qD used in nested function."
55684 #~ msgstr "Globale registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
55686 #~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
55687 #~ msgstr "Registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
55689 #~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
55690 #~ msgstr "Adres van globale registervariabele %qD gevraagd."
55692 #~ msgid "Address of register variable %qD requested."
55693 #~ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
55695 #~ msgid "%qD attribute ignored"
55696 #~ msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"