PR bootstrap/66085
[official-gcc.git] / gcc / po / nl.po
blobd05293c933641c560ed8ec24de9efcd262b83b18
1 # Dutch translations for GNU compiler collection, GCC.
2 # Copyright (C) 1999, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
5 # Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008.
6 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2014.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-04-13 20:12+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
13 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22 #: cfgrtl.c:2698
23 msgid "flow control insn inside a basic block"
24 msgstr ""
26 #: cfgrtl.c:2930
27 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
28 msgstr ""
30 #: cfgrtl.c:2987
31 msgid "insn outside basic block"
32 msgstr ""
34 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
35 #: cfgrtl.c:2994
36 msgid "return not followed by barrier"
37 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
39 #: collect-utils.c:164
40 #, c-format
41 msgid "[cannot find %s]"
42 msgstr "[kan %s niet vinden]"
44 #: collect2.c:1557
45 #, c-format
46 msgid "collect2 version %s\n"
47 msgstr "collect2 versie %s\n"
49 #: collect2.c:1664
50 #, c-format
51 msgid "%d constructor found\n"
52 msgid_plural "%d constructors found\n"
53 msgstr[0] "%d constructor gevonden\n"
54 msgstr[1] "%d constructors gevonden\n"
56 #: collect2.c:1668
57 #, c-format
58 msgid "%d destructor found\n"
59 msgid_plural "%d destructors found\n"
60 msgstr[0] "%d destructor gevonden\n"
61 msgstr[1] "%d destructors gevonden\n"
63 #: collect2.c:1672
64 #, c-format
65 msgid "%d frame table found\n"
66 msgid_plural "%d frame tables found\n"
67 msgstr[0] "%d frame-tabel gevonden\n"
68 msgstr[1] "%d frame-tabellen gevonden\n"
70 #: collect2.c:1836 config/i386/intelmic-mkoffload.c:67
71 #, c-format
72 msgid "[Leaving %s]\n"
73 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
75 #: collect2.c:2068
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "\n"
79 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
80 msgstr ""
81 "\n"
82 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
84 #: collect2.c:2573
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\n"
88 "ldd output with constructors/destructors.\n"
89 msgstr ""
90 "\n"
91 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
93 #: cprop.c:1793
94 msgid "const/copy propagation disabled"
95 msgstr ""
97 #: diagnostic.c:212
98 #, c-format
99 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
100 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
102 #: diagnostic.c:217
103 #, c-format
104 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
105 msgstr "%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld"
107 #: diagnostic.c:299 input.c:170 c-family/c-opts.c:1300 cp/error.c:1207
108 #: fortran/cpp.c:591 fortran/error.c:1181
109 msgid "<built-in>"
110 msgstr "<ingebouwd>"
112 #: diagnostic.c:502
113 #, c-format
114 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
115 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.\n"
117 #: diagnostic.c:513
118 #, c-format
119 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
120 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.\n"
122 #: diagnostic.c:534
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "Please submit a full bug report,\n"
126 "with preprocessed source if appropriate.\n"
127 msgstr ""
129 #: diagnostic.c:540
130 #, c-format
131 msgid "See %s for instructions.\n"
132 msgstr "Zie %s voor instructies.\n"
134 #: diagnostic.c:549
135 #, c-format
136 msgid "compilation terminated.\n"
137 msgstr "compilatie is beëindigd.\n"
139 #: diagnostic.c:829
140 #, c-format
141 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
142 msgstr "%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee\n"
144 #: diagnostic.c:1273
145 #, c-format
146 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
147 msgstr "**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.\n"
149 #: final.c:1229
150 msgid "negative insn length"
151 msgstr "negatieve insn-lengte"
153 #: final.c:3020
154 msgid "could not split insn"
155 msgstr "kon insn niet splitsen"
157 #: final.c:3435
158 msgid "invalid 'asm': "
159 msgstr "ongeldige 'asm': "
161 #: final.c:3564
162 #, c-format
163 msgid "nested assembly dialect alternatives"
164 msgstr ""
166 #: final.c:3592 final.c:3604
167 #, c-format
168 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
169 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
171 #: final.c:3746
172 #, c-format
173 msgid "operand number missing after %%-letter"
174 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
176 #: final.c:3749 final.c:3790
177 #, c-format
178 msgid "operand number out of range"
179 msgstr "operandnummer buiten bereik"
181 #: final.c:3807
182 #, c-format
183 msgid "invalid %%-code"
184 msgstr "ongeldige %%-code"
186 #: final.c:3837
187 #, c-format
188 msgid "'%%l' operand isn't a label"
189 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
191 #. We can't handle floating point constants;
192 #. PRINT_OPERAND must handle them.
193 #. We can't handle floating point constants;
194 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
195 #. We can't handle floating point constants;
196 #. PRINT_OPERAND must handle them.
197 #: final.c:3973 config/arc/arc.c:4653 config/i386/i386.c:14656
198 #: config/pdp11/pdp11.c:1727
199 #, c-format
200 msgid "floating constant misused"
201 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
203 #: final.c:4031 config/arc/arc.c:4725 config/i386/i386.c:14754
204 #: config/pdp11/pdp11.c:1768
205 #, c-format
206 msgid "invalid expression as operand"
207 msgstr "ongeldige expressie als operand"
209 #: gcc.c:1506
210 #, c-format
211 msgid "Using built-in specs.\n"
212 msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
214 #: gcc.c:1703
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "Setting spec %s to '%s'\n"
218 "\n"
219 msgstr ""
221 #: gcc.c:1808
222 #, c-format
223 msgid "Reading specs from %s\n"
224 msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
226 #: gcc.c:1935
227 #, c-format
228 msgid "could not find specs file %s\n"
229 msgstr ""
231 #: gcc.c:2010
232 #, c-format
233 msgid "rename spec %s to %s\n"
234 msgstr ""
236 #: gcc.c:2012
237 #, c-format
238 msgid ""
239 "spec is '%s'\n"
240 "\n"
241 msgstr ""
243 #: gcc.c:2448
244 #, c-format
245 msgid "%s\n"
246 msgstr "%s\n"
248 #: gcc.c:2815
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "\n"
252 "Go ahead? (y or n) "
253 msgstr ""
255 #: gcc.c:2965
256 #, c-format
257 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
258 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
260 #: gcc.c:3171
261 #, c-format
262 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
263 msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
265 #: gcc.c:3172
266 msgid "Options:\n"
267 msgstr "Opties:\n"
269 #: gcc.c:3174
270 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
271 msgstr ""
273 #: gcc.c:3175
274 msgid "  --help                   Display this information\n"
275 msgstr ""
277 #: gcc.c:3176
278 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
279 msgstr ""
281 #: gcc.c:3177
282 msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
283 msgstr ""
285 #: gcc.c:3178
286 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
287 msgstr ""
289 #: gcc.c:3180
290 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
291 msgstr ""
293 #: gcc.c:3181
294 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
295 msgstr ""
297 #: gcc.c:3182
298 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
299 msgstr ""
301 #: gcc.c:3183
302 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
303 msgstr ""
305 #: gcc.c:3184
306 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
307 msgstr ""
309 #: gcc.c:3185
310 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
311 msgstr ""
313 #: gcc.c:3186
314 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
315 msgstr ""
317 #: gcc.c:3187
318 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
319 msgstr ""
321 #: gcc.c:3188
322 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
323 msgstr ""
325 #: gcc.c:3189
326 msgid ""
327 "  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
328 "                           a component in the library path\n"
329 msgstr ""
331 #: gcc.c:3192
332 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
333 msgstr ""
335 #: gcc.c:3193
336 msgid ""
337 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
338 "                           multiple library search directories\n"
339 msgstr ""
341 #: gcc.c:3196
342 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
343 msgstr ""
345 #: gcc.c:3197
346 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
347 msgstr ""
349 #: gcc.c:3198
350 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
351 msgstr ""
353 #: gcc.c:3199
354 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
355 msgstr ""
357 #: gcc.c:3200
358 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
359 msgstr ""
361 #: gcc.c:3201
362 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
363 msgstr ""
365 #: gcc.c:3202
366 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
367 msgstr ""
369 #: gcc.c:3203
370 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
371 msgstr ""
373 #: gcc.c:3204
374 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
375 msgstr ""
377 #: gcc.c:3205
378 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
379 msgstr ""
381 #: gcc.c:3206
382 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
383 msgstr ""
385 #: gcc.c:3207
386 msgid ""
387 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
388 "                           prefixes to other gcc components\n"
389 msgstr ""
391 #: gcc.c:3210
392 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
393 msgstr ""
395 #: gcc.c:3211
396 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
397 msgstr ""
399 #: gcc.c:3212
400 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
401 msgstr ""
403 #: gcc.c:3213
404 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
405 msgstr ""
407 #: gcc.c:3214
408 msgid ""
409 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
410 "                           and libraries\n"
411 msgstr ""
413 #: gcc.c:3217
414 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
415 msgstr ""
417 #: gcc.c:3218
418 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
419 msgstr ""
421 #: gcc.c:3219
422 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
423 msgstr ""
425 #: gcc.c:3220
426 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
427 msgstr ""
429 #: gcc.c:3221
430 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
431 msgstr ""
433 #: gcc.c:3222
434 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
435 msgstr ""
437 #: gcc.c:3223
438 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
439 msgstr ""
441 #: gcc.c:3224
442 #, fuzzy
443 msgid "  -pie                     Create a position independent executable\n"
444 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
446 #: gcc.c:3225
447 msgid "  -shared                  Create a shared library\n"
448 msgstr ""
450 #: gcc.c:3226
451 msgid ""
452 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
453 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
454 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
455 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
456 msgstr ""
458 #: gcc.c:3233
459 #, c-format
460 msgid ""
461 "\n"
462 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
463 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
464 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
465 msgstr ""
467 #: gcc.c:5637
468 #, c-format
469 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
470 msgstr ""
472 #: gcc.c:6334
473 #, c-format
474 msgid "Target: %s\n"
475 msgstr ""
477 #: gcc.c:6335
478 #, c-format
479 msgid "Configured with: %s\n"
480 msgstr ""
482 #: gcc.c:6349
483 #, c-format
484 msgid "Thread model: %s\n"
485 msgstr ""
487 #: gcc.c:6360
488 #, c-format
489 msgid "gcc version %s %s\n"
490 msgstr "gcc versie %s %s\n"
492 #: gcc.c:6363
493 #, c-format
494 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
495 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
497 #: gcc.c:6436 gcc.c:6648
498 #, c-format
499 msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
500 msgstr ""
502 #: gcc.c:6572
503 #, c-format
504 msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
505 msgstr ""
507 #: gcc.c:7398
508 #, c-format
509 msgid "install: %s%s\n"
510 msgstr ""
512 #: gcc.c:7401
513 #, c-format
514 msgid "programs: %s\n"
515 msgstr ""
517 #: gcc.c:7403
518 #, c-format
519 msgid "libraries: %s\n"
520 msgstr ""
522 #: gcc.c:7520
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "\n"
526 "For bug reporting instructions, please see:\n"
527 msgstr ""
529 # XXX FIXME:  useless gettextization
530 #: gcc.c:7536 gcov-tool.c:528
531 #, c-format
532 msgid "%s %s%s\n"
533 msgstr "%s %s%s\n"
535 # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
536 # Maar misschien toch als (C) laten?
537 #: gcc.c:7539 gcov-tool.c:530 gcov.c:504 fortran/gfortranspec.c:280
538 #: java/jcf-dump.c:1240
539 msgid "(C)"
540 msgstr "©"
542 #: gcc.c:7540 java/jcf-dump.c:1241
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
546 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
547 "\n"
548 msgstr ""
549 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieercondities.  Er is GEEN\n"
550 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een bepaald\n"
551 "doel.\n"
552 "\n"
554 #: gcc.c:7845
555 #, c-format
556 msgid ""
557 "\n"
558 "Linker options\n"
559 "==============\n"
560 "\n"
561 msgstr ""
563 #: gcc.c:7846
564 #, c-format
565 msgid ""
566 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
567 "\n"
568 msgstr ""
570 #: gcc.c:9110
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Assembler options\n"
574 "=================\n"
575 "\n"
576 msgstr ""
578 #: gcc.c:9111
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
582 "\n"
583 msgstr ""
585 #: gcov-tool.c:166
586 #, c-format
587 msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
588 msgstr ""
590 #: gcov-tool.c:167 gcov-tool.c:264 gcov-tool.c:420
591 #, c-format
592 msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
593 msgstr ""
595 #: gcov-tool.c:168 gcov-tool.c:265
596 #, c-format
597 msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
598 msgstr ""
600 #: gcov-tool.c:169
601 #, c-format
602 msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
603 msgstr ""
605 #: gcov-tool.c:185
606 #, c-format
607 msgid "Merge subcomand usage:"
608 msgstr ""
610 #: gcov-tool.c:263
611 #, c-format
612 msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
613 msgstr ""
615 #: gcov-tool.c:266
616 #, c-format
617 msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
618 msgstr ""
620 #: gcov-tool.c:267
621 #, c-format
622 msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
623 msgstr ""
625 #: gcov-tool.c:284
626 #, c-format
627 msgid "Rewrite subcommand usage:"
628 msgstr ""
630 #: gcov-tool.c:329
631 #, c-format
632 msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
633 msgstr ""
635 #: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
636 #, c-format
637 msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
638 msgstr ""
640 #: gcov-tool.c:362
641 #, c-format
642 msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
643 msgstr ""
645 #: gcov-tool.c:419
646 #, c-format
647 msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
648 msgstr ""
650 #: gcov-tool.c:421
651 #, c-format
652 msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
653 msgstr ""
655 #: gcov-tool.c:422
656 #, c-format
657 msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
658 msgstr ""
660 #: gcov-tool.c:423
661 #, c-format
662 msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
663 msgstr ""
665 #: gcov-tool.c:424
666 #, c-format
667 msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
668 msgstr ""
670 #: gcov-tool.c:425
671 #, c-format
672 msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
673 msgstr ""
675 #: gcov-tool.c:445
676 #, c-format
677 msgid "Overlap subcomand usage:"
678 msgstr ""
680 #: gcov-tool.c:511
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid ""
683 "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
684 "\n"
685 msgstr ""
686 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
687 "\n"
689 #: gcov-tool.c:512
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "Offline tool to handle gcda counts\n"
693 "\n"
694 msgstr ""
696 #: gcov-tool.c:513
697 #, c-format
698 msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
699 msgstr ""
701 #: gcov-tool.c:514
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
704 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
706 #: gcov-tool.c:518 gcov.c:492
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "\n"
710 "For bug reporting instructions, please see:\n"
711 "%s.\n"
712 msgstr ""
714 #: gcov-tool.c:529
715 #, c-format
716 msgid "Copyright %s 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.\n"
717 msgstr ""
719 #: gcov-tool.c:532 gcov.c:506
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
723 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
724 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
725 "\n"
726 msgstr ""
727 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieervoorwaarden.\n"
728 "Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of\n"
729 "GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL.\n"
730 "\n"
732 #: gcov.c:472
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid ""
735 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
736 "\n"
737 msgstr ""
738 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
739 "\n"
741 #: gcov.c:473
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "Print code coverage information.\n"
745 "\n"
746 msgstr ""
748 #: gcov.c:474
749 #, c-format
750 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
751 msgstr ""
753 #: gcov.c:475
754 #, c-format
755 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
756 msgstr ""
758 #: gcov.c:476
759 #, c-format
760 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
761 msgstr ""
763 #: gcov.c:477
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
767 "                                    rather than percentages\n"
768 msgstr ""
770 #: gcov.c:479
771 #, c-format
772 msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
773 msgstr ""
775 #: gcov.c:480
776 #, c-format
777 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
778 msgstr ""
780 #: gcov.c:481
781 #, c-format
782 msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
783 msgstr ""
785 #: gcov.c:482
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
789 "                                    source files\n"
790 msgstr ""
792 #: gcov.c:484
793 #, c-format
794 msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
795 msgstr ""
797 #: gcov.c:485
798 #, c-format
799 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
800 msgstr ""
802 #: gcov.c:486
803 #, c-format
804 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
805 msgstr ""
807 #: gcov.c:487
808 #, c-format
809 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
810 msgstr ""
812 #: gcov.c:488
813 #, c-format
814 msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
815 msgstr ""
817 #: gcov.c:489
818 #, c-format
819 msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
820 msgstr ""
822 #: gcov.c:490
823 #, c-format
824 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
825 msgstr ""
827 #: gcov.c:491
828 #, c-format
829 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
830 msgstr ""
832 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
833 #: gcov.c:502
834 #, c-format
835 msgid "gcov %s%s\n"
836 msgstr "gcov %s%s\n"
838 #: gcov.c:794
839 #, c-format
840 msgid "Creating '%s'\n"
841 msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
843 #: gcov.c:797
844 #, c-format
845 msgid "Error writing output file '%s'\n"
846 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
848 #: gcov.c:801
849 #, c-format
850 msgid "Could not open output file '%s'\n"
851 msgstr "Kan uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
853 #: gcov.c:806
854 #, c-format
855 msgid "Removing '%s'\n"
856 msgstr "Verwijderen van '%s'\n"
858 # XXX FIXME:  why gettextized?
859 #: gcov.c:834 gcov.c:890
860 #, c-format
861 msgid "\n"
862 msgstr "\n"
864 #: gcov.c:856
865 #, c-format
866 msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
867 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
869 #: gcov.c:1139
870 #, c-format
871 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
872 msgstr ""
874 # XXX FIXME, ERROR:  s/one/once/  and move "only"
875 #: gcov.c:1144
876 #, fuzzy, c-format
877 #| msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
878 msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
879 msgstr "(het bericht wordt slechts eenmaal per bronbestand getoond)\n"
881 #: gcov.c:1169
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "%s:cannot open notes file\n"
884 msgstr "%s:kan bronbestand niet openen\n"
886 #: gcov.c:1175
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
889 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
891 #: gcov.c:1188
892 #, c-format
893 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
894 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies '%.4s'\n"
896 #: gcov.c:1234
897 #, c-format
898 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
899 msgstr ""
901 #: gcov.c:1365
902 #, c-format
903 msgid "%s:corrupted\n"
904 msgstr "%s:corrupt\n"
906 #: gcov.c:1372
907 #, c-format
908 msgid "%s:no functions found\n"
909 msgstr "%s:geen functies gevonden\n"
911 # Niet letterlijk vertaald, maar zou de lading moeten dekken.
912 #: gcov.c:1391
913 #, c-format
914 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
915 msgstr "%s:kan gegevensbestand niet openen; code zal niet uitgevoerd zijn\n"
917 #: gcov.c:1398
918 #, c-format
919 msgid "%s:not a gcov data file\n"
920 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
922 #: gcov.c:1411
923 #, c-format
924 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
925 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies versie '%.4s'\n"
927 #: gcov.c:1417
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
930 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
932 #: gcov.c:1452
933 #, c-format
934 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
935 msgstr "%s:Onbekende functie '%u'\n"
937 #: gcov.c:1466
938 #, c-format
939 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
940 msgstr ""
942 #: gcov.c:1485
943 #, c-format
944 msgid "%s:overflowed\n"
945 msgstr ""
947 #: gcov.c:1531
948 #, c-format
949 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
950 msgstr ""
952 #: gcov.c:1536
953 #, c-format
954 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
955 msgstr ""
957 #: gcov.c:1544
958 #, c-format
959 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
960 msgstr ""
962 #: gcov.c:1752
963 #, c-format
964 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
965 msgstr ""
967 #: gcov.c:1860
968 #, c-format
969 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
970 msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
972 #: gcov.c:1863
973 #, c-format
974 msgid "No executable lines\n"
975 msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
977 # XXX FIXME:  useless gettextization
978 #: gcov.c:1871
979 #, c-format
980 msgid "%s '%s'\n"
981 msgstr "%s '%s'\n"
983 #: gcov.c:1878
984 #, c-format
985 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
986 msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
988 #: gcov.c:1882
989 #, c-format
990 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
991 msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
993 #: gcov.c:1888
994 #, c-format
995 msgid "No branches\n"
996 msgstr "Geen aftakkingen\n"
998 #: gcov.c:1890
999 #, c-format
1000 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1001 msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
1003 #: gcov.c:1894
1004 #, c-format
1005 msgid "No calls\n"
1006 msgstr "Geen calls\n"
1008 #: gcov.c:2142
1009 #, c-format
1010 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1011 msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
1013 #: gcov.c:2336
1014 #, c-format
1015 msgid "call   %2d returned %s\n"
1016 msgstr "call   %2d kwam %s terug\n"
1018 #: gcov.c:2341
1019 #, c-format
1020 msgid "call   %2d never executed\n"
1021 msgstr "call   %2d nooit uitgevoerd\n"
1023 #: gcov.c:2346
1024 #, c-format
1025 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1026 msgstr ""
1028 #: gcov.c:2351
1029 #, c-format
1030 msgid "branch %2d never executed\n"
1031 msgstr ""
1033 # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
1034 #: gcov.c:2356
1035 #, c-format
1036 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1037 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
1039 #: gcov.c:2359
1040 #, c-format
1041 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1042 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
1044 #: gcov.c:2424
1045 #, c-format
1046 msgid "Cannot open source file %s\n"
1047 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
1049 #: gcse.c:2601
1050 msgid "PRE disabled"
1051 msgstr "PRE is uitgeschakeld"
1053 #: gcse.c:3529
1054 msgid "GCSE disabled"
1055 msgstr "GCSE is uitgeschakeld"
1057 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:441 c/c-typeck.c:9507
1058 #, gcc-internal-format
1059 msgid "function returns address of local variable"
1060 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1062 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:443 gimple-ssa-isolate-paths.c:316
1063 #, fuzzy, gcc-internal-format
1064 #| msgid "function returns address of local variable"
1065 msgid "function may return address of local variable"
1066 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1068 #: incpath.c:74
1069 #, c-format
1070 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1071 msgstr "dubbele map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1073 #: incpath.c:77
1074 #, c-format
1075 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1076 msgstr "  omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert\n"
1078 #: incpath.c:81
1079 #, c-format
1080 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1081 msgstr "niet-bestaande map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1083 #: incpath.c:375
1084 #, c-format
1085 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1086 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
1088 #: incpath.c:379
1089 #, c-format
1090 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1091 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
1093 #: incpath.c:384
1094 #, c-format
1095 msgid "End of search list.\n"
1096 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
1098 #. Opening quotation mark.
1099 #: intl.c:62
1100 msgid "`"
1101 msgstr "‘"
1103 #. Closing quotation mark.
1104 #: intl.c:65
1105 msgid "'"
1106 msgstr "’"
1108 #: ipa-pure-const.c:218
1109 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1110 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
1112 #: ipa-pure-const.c:219
1113 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1114 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert"
1116 #: langhooks.c:402
1117 msgid "At top level:"
1118 msgstr "Op bovenste niveau:"
1120 #: langhooks.c:422 cp/error.c:3252
1121 #, c-format
1122 msgid "In member function %qs"
1123 msgstr "In memberfunctie %qs"
1125 #: langhooks.c:426 cp/error.c:3255
1126 #, c-format
1127 msgid "In function %qs"
1128 msgstr "In functie %qs"
1130 #: langhooks.c:477 cp/error.c:3205
1131 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1132 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
1134 #: langhooks.c:482 cp/error.c:3210
1135 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1136 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
1138 #: langhooks.c:488 cp/error.c:3216
1139 #, c-format
1140 msgid "    inlined from %qs"
1141 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
1143 #: loop-iv.c:3098 tree-ssa-loop-niter.c:2066
1144 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1145 msgstr ""
1147 #: loop-iv.c:3099 tree-ssa-loop-niter.c:2067
1148 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1149 msgstr ""
1151 #: loop-iv.c:3107 tree-ssa-loop-niter.c:2071
1152 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1153 msgstr ""
1155 #: loop-iv.c:3108 tree-ssa-loop-niter.c:2072
1156 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1157 msgstr ""
1159 #: lra-assigns.c:1428 reload1.c:2143
1160 msgid "this is the insn:"
1161 msgstr "dit is de insn:"
1163 #: lra-constraints.c:3495 reload.c:3862
1164 msgid "unable to generate reloads for:"
1165 msgstr ""
1167 #. What to print when a switch has no documentation.
1168 #: opts.c:187
1169 msgid "This switch lacks documentation"
1170 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
1172 #: opts.c:1014
1173 #, c-format
1174 msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1175 msgstr ""
1177 #: opts.c:1121
1178 msgid "[default]"
1179 msgstr ""
1181 #: opts.c:1132
1182 msgid "[enabled]"
1183 msgstr "[ingeschakeld]"
1185 #: opts.c:1132
1186 msgid "[disabled]"
1187 msgstr "[uitgeschakeld]"
1189 #: opts.c:1151
1190 #, c-format
1191 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1192 msgstr ""
1194 #: opts.c:1160
1195 #, c-format
1196 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1197 msgstr ""
1199 #: opts.c:1166
1200 #, c-format
1201 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1202 msgstr ""
1204 #: opts.c:1251
1205 msgid "The following options are target specific"
1206 msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
1208 #: opts.c:1254
1209 msgid "The following options control compiler warning messages"
1210 msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
1212 #: opts.c:1257
1213 msgid "The following options control optimizations"
1214 msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
1216 #: opts.c:1260 opts.c:1299
1217 msgid "The following options are language-independent"
1218 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
1220 #: opts.c:1263
1221 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1222 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
1224 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1225 #: opts.c:1269
1226 #, fuzzy
1227 msgid "The following options are specific to just the language "
1228 msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
1230 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1231 # Of beter "voor de taal "?
1232 #: opts.c:1271
1233 msgid "The following options are supported by the language "
1234 msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
1236 #: opts.c:1282
1237 msgid "The following options are not documented"
1238 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1240 #: opts.c:1284
1241 #, fuzzy
1242 msgid "The following options take separate arguments"
1243 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1245 #: opts.c:1286
1246 #, fuzzy
1247 msgid "The following options take joined arguments"
1248 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1250 # Betere vertaling?
1251 #: opts.c:1297
1252 msgid "The following options are language-related"
1253 msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
1255 #: plugin.c:806
1256 msgid "Event"
1257 msgstr ""
1259 #: plugin.c:806
1260 msgid "Plugins"
1261 msgstr ""
1263 #: plugin.c:838
1264 #, c-format
1265 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1266 msgstr ""
1268 #. It's the compiler's fault.
1269 #: reload1.c:6170
1270 msgid "could not find a spill register"
1271 msgstr ""
1273 #. It's the compiler's fault.
1274 #: reload1.c:8067
1275 msgid "VOIDmode on an output"
1276 msgstr ""
1278 #: reload1.c:8830
1279 msgid "failure trying to reload:"
1280 msgstr ""
1282 #: rtl-error.c:118
1283 msgid "unrecognizable insn:"
1284 msgstr "onherkenbare insn:"
1286 #: rtl-error.c:120
1287 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1288 msgstr ""
1290 #: targhooks.c:1659
1291 #, c-format
1292 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1293 msgstr ""
1295 #: targhooks.c:1674
1296 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1297 msgstr ""
1299 #: targhooks.c:1676
1300 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1301 msgstr ""
1303 #: tlink.c:389
1304 #, c-format
1305 msgid "collect: reading %s\n"
1306 msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
1308 #: tlink.c:545
1309 #, c-format
1310 msgid "collect: recompiling %s\n"
1311 msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
1313 # betere vertaling van 'to tweak'?
1314 #: tlink.c:629
1315 #, c-format
1316 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1317 msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
1319 #: tlink.c:846
1320 #, c-format
1321 msgid "collect: relinking\n"
1322 msgstr ""
1324 #: toplev.c:379
1325 #, c-format
1326 msgid "unrecoverable error"
1327 msgstr "onherstelbare fout"
1329 #: toplev.c:747
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1333 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1334 msgstr ""
1335 "%s%s%s %sversie %s (%s)\n"
1336 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s, "
1338 #: toplev.c:749
1339 #, c-format
1340 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1341 msgstr "%s%s%s %sversie %s (%s) gecompileerd door CC, "
1343 #: toplev.c:753
1344 #, c-format
1345 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1346 msgstr "GMP versie %s, MPFR versie %s, MPC versie %s\n"
1348 #: toplev.c:755
1349 #, c-format
1350 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1351 msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
1353 #: toplev.c:757
1354 #, c-format
1355 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1356 msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1358 #: toplev.c:923
1359 msgid "options passed: "
1360 msgstr "meegegeven opties: "
1362 #: toplev.c:951
1363 msgid "options enabled: "
1364 msgstr "ingeschakelde opties: "
1366 #: tree-diagnostic.c:306 c/c-decl.c:5183 c/c-typeck.c:6556 cp/error.c:700
1367 #: cp/error.c:1006 c-family/c-pretty-print.c:443
1368 #, gcc-internal-format
1369 msgid "<anonymous>"
1370 msgstr "<anoniem>"
1372 #: cif-code.def:39
1373 msgid "function not considered for inlining"
1374 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1376 #: cif-code.def:43
1377 msgid "caller is not optimized"
1378 msgstr ""
1380 #: cif-code.def:47
1381 msgid "function body not available"
1382 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
1384 # moet beter kunnen
1385 #: cif-code.def:51
1386 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1387 msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1389 #: cif-code.def:56
1390 msgid "function not inlinable"
1391 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
1393 #: cif-code.def:60
1394 msgid "function body can be overwritten at link time"
1395 msgstr ""
1397 #: cif-code.def:64
1398 msgid "function not inline candidate"
1399 msgstr "functie is geen kandidaat om inline gemaakt te worden"
1401 #: cif-code.def:68
1402 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1403 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
1405 #: cif-code.def:70
1406 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1407 msgstr "limiet van --param large-stack-frame-growth bereikt"
1409 #: cif-code.def:72
1410 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1411 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
1413 #: cif-code.def:74
1414 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1415 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
1417 #: cif-code.def:76
1418 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1419 msgstr "limiet van --param inline-unit-growth bereikt"
1421 #: cif-code.def:80
1422 msgid "recursive inlining"
1423 msgstr "recursieve inlining"
1425 #: cif-code.def:84
1426 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1427 msgstr ""
1429 #: cif-code.def:88
1430 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1431 msgstr ""
1433 # Betere term voor "mismatched"?
1434 #: cif-code.def:92
1435 msgid "mismatched arguments"
1436 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
1438 #: cif-code.def:96
1439 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1440 msgstr ""
1442 #: cif-code.def:100
1443 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1444 msgstr ""
1446 #: cif-code.def:104
1447 msgid "exception handling personality mismatch"
1448 msgstr ""
1450 #: cif-code.def:109
1451 msgid "non-call exception handling mismatch"
1452 msgstr ""
1454 #: cif-code.def:113
1455 msgid "target specific option mismatch"
1456 msgstr ""
1458 #: cif-code.def:117
1459 msgid "optimization level attribute mismatch"
1460 msgstr ""
1462 #: cif-code.def:121
1463 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1464 msgstr ""
1466 #: cif-code.def:125
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "version attribute is not a string"
1469 msgid "function attribute mismatch"
1470 msgstr "versie-attribuut is geen string"
1472 #: cif-code.def:129
1473 msgid "caller function contains cilk spawn"
1474 msgstr ""
1476 #: cif-code.def:133
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "unrecoverable error"
1479 msgid "unreachable"
1480 msgstr "onherstelbare fout"
1482 #. The remainder are real diagnostic types.
1483 #: diagnostic.def:33
1484 msgid "fatal error: "
1485 msgstr "fatale fout: "
1487 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1488 #. when reporting fatal signal in the compiler.
1489 #: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1490 msgid "internal compiler error: "
1491 msgstr "interne compilerfout: "
1493 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1494 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1495 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1496 msgid "error: "
1497 msgstr "fout: "
1499 #: diagnostic.def:36
1500 msgid "sorry, unimplemented: "
1501 msgstr ""
1503 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1504 #: diagnostic.def:37
1505 msgid "warning: "
1506 msgstr "let op: "
1508 #: diagnostic.def:38
1509 msgid "anachronism: "
1510 msgstr ""
1512 #: diagnostic.def:39
1513 msgid "note: "
1514 msgstr ""
1516 #: diagnostic.def:40
1517 msgid "debug: "
1518 msgstr ""
1520 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1521 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1522 #. prefix does not matter.
1523 #: diagnostic.def:43
1524 #, fuzzy
1525 msgid "pedwarn: "
1526 msgstr "let op: "
1528 #: diagnostic.def:44
1529 #, fuzzy
1530 msgid "permerror: "
1531 msgstr "fout: "
1533 #: params.def:44
1534 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1535 msgstr ""
1537 #: params.def:49
1538 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto"
1539 msgstr ""
1541 #: params.def:66
1542 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1543 msgstr ""
1545 #: params.def:78
1546 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1547 msgstr ""
1549 #: params.def:83
1550 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1551 msgstr ""
1553 #: params.def:88
1554 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1555 msgstr ""
1557 #: params.def:93
1558 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1559 msgstr ""
1561 #: params.def:98
1562 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1563 msgstr ""
1565 #: params.def:103
1566 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1567 msgstr ""
1569 #: params.def:111
1570 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1571 msgstr ""
1573 #: params.def:117
1574 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit"
1575 msgstr ""
1577 #: params.def:123
1578 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1579 msgstr ""
1581 #: params.def:130
1582 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1583 msgstr ""
1585 #: params.def:136
1586 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1587 msgstr ""
1589 #: params.def:147
1590 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1591 msgstr ""
1593 #: params.def:158
1594 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1595 msgstr ""
1597 #: params.def:168
1598 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1599 msgstr ""
1601 #: params.def:175
1602 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop"
1603 msgstr ""
1605 #: params.def:180
1606 msgid "The size of function body to be considered large"
1607 msgstr ""
1609 #: params.def:184
1610 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1611 msgstr ""
1613 #: params.def:188
1614 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1615 msgstr ""
1617 #: params.def:192
1618 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1619 msgstr ""
1621 #: params.def:196
1622 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1623 msgstr ""
1625 #: params.def:200
1626 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1627 msgstr ""
1629 #: params.def:204
1630 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1631 msgstr ""
1633 #: params.def:208
1634 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1635 msgstr ""
1637 #: params.def:215
1638 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1639 msgstr ""
1641 #: params.def:222
1642 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
1643 msgstr ""
1645 #: params.def:233
1646 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1647 msgstr ""
1649 #: params.def:240
1650 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1651 msgstr ""
1653 #: params.def:248
1654 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1655 msgstr ""
1657 #: params.def:254
1658 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1659 msgstr ""
1661 #: params.def:262
1662 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1663 msgstr ""
1665 #: params.def:274
1666 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1667 msgstr ""
1669 #: params.def:280
1670 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1671 msgstr ""
1673 #: params.def:285
1674 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1675 msgstr ""
1677 #: params.def:290
1678 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1679 msgstr ""
1681 #: params.def:295
1682 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1683 msgstr ""
1685 #: params.def:300
1686 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence"
1687 msgstr ""
1689 #: params.def:305
1690 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1691 msgstr ""
1693 #: params.def:310
1694 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1695 msgstr ""
1697 #: params.def:315
1698 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1699 msgstr ""
1701 #: params.def:320
1702 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1703 msgstr ""
1705 #: params.def:326
1706 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1707 msgstr ""
1709 #: params.def:331
1710 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1711 msgstr ""
1713 #: params.def:338
1714 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1715 msgstr ""
1717 #: params.def:344
1718 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1719 msgstr ""
1721 #: params.def:350
1722 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1723 msgstr ""
1725 #: params.def:355
1726 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1727 msgstr ""
1729 #: params.def:359
1730 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1731 msgstr ""
1733 #: params.def:363
1734 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1735 msgstr ""
1737 #: params.def:368
1738 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution"
1739 msgstr ""
1741 #: params.def:373
1742 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1743 msgstr ""
1745 #: params.def:378
1746 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely"
1747 msgstr ""
1749 #: params.def:383
1750 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1751 msgstr ""
1753 #: params.def:388
1754 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1755 msgstr ""
1757 #: params.def:404
1758 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1759 msgstr ""
1761 #: params.def:417
1762 #, c-format
1763 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1764 msgstr ""
1766 #: params.def:421
1767 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1768 msgstr ""
1770 #: params.def:425
1771 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1772 msgstr ""
1774 #: params.def:429
1775 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1776 msgstr ""
1778 #: params.def:433
1779 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1780 msgstr ""
1782 #: params.def:437
1783 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1784 msgstr ""
1786 #: params.def:441
1787 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1788 msgstr ""
1790 #: params.def:447
1791 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1792 msgstr ""
1794 #: params.def:453
1795 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1796 msgstr ""
1798 #: params.def:459
1799 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1800 msgstr ""
1802 #: params.def:465
1803 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1804 msgstr ""
1806 #: params.def:471
1807 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1808 msgstr ""
1810 #: params.def:475
1811 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1812 msgstr ""
1814 #: params.def:482
1815 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1816 msgstr ""
1818 #: params.def:491
1819 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1820 msgstr ""
1822 #: params.def:499
1823 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1824 msgstr ""
1826 #: params.def:507
1827 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1828 msgstr ""
1830 #: params.def:512
1831 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1832 msgstr ""
1834 #: params.def:517
1835 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
1836 msgstr ""
1838 #: params.def:522
1839 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1840 msgstr ""
1842 #: params.def:527
1843 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1844 msgstr ""
1846 #: params.def:532
1847 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1848 msgstr ""
1850 #: params.def:537
1851 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1852 msgstr ""
1854 #: params.def:542
1855 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1856 msgstr ""
1858 #: params.def:547
1859 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1860 msgstr ""
1862 #: params.def:552
1863 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1864 msgstr ""
1866 #: params.def:557
1867 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1868 msgstr ""
1870 #: params.def:562
1871 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1872 msgstr ""
1874 #: params.def:567
1875 msgid "Max number of loop peels to enhancement alignment of data references in a loop"
1876 msgstr ""
1878 #: params.def:572
1879 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1880 msgstr ""
1882 #: params.def:585
1883 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1884 msgstr ""
1886 #: params.def:590
1887 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1888 msgstr ""
1890 #: params.def:598
1891 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1892 msgstr ""
1894 #: params.def:603
1895 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement"
1896 msgstr ""
1898 #: params.def:608 params.def:618
1899 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1900 msgstr ""
1902 #: params.def:613 params.def:623
1903 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1904 msgstr ""
1906 #: params.def:628
1907 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1908 msgstr ""
1910 #: params.def:633
1911 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1912 msgstr ""
1914 #: params.def:638
1915 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
1916 msgstr ""
1918 #: params.def:643
1919 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
1920 msgstr ""
1922 #: params.def:648
1923 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
1924 msgstr ""
1926 #: params.def:653
1927 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
1928 msgstr ""
1930 #: params.def:658
1931 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
1932 msgstr ""
1934 #: params.def:663
1935 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
1936 msgstr ""
1938 #: params.def:668
1939 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
1940 msgstr ""
1942 #: params.def:673
1943 msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
1944 msgstr ""
1946 #: params.def:678
1947 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
1948 msgstr ""
1950 #: params.def:683
1951 msgid "The maximum number of insns combine tries to combine"
1952 msgstr ""
1954 #: params.def:692
1955 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
1956 msgstr ""
1958 #: params.def:697
1959 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
1960 msgstr ""
1962 #: params.def:702
1963 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing"
1964 msgstr ""
1966 #: params.def:721
1967 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
1968 msgstr ""
1970 #: params.def:730
1971 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
1972 msgstr ""
1974 #: params.def:735
1975 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
1976 msgstr ""
1978 #: params.def:741
1979 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"
1980 msgstr ""
1982 #: params.def:751
1983 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
1984 msgstr ""
1986 #: params.def:758
1987 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
1988 msgstr ""
1990 #: params.def:765
1991 msgid "The size of L1 cache"
1992 msgstr ""
1994 #: params.def:772
1995 msgid "The size of L1 cache line"
1996 msgstr ""
1998 #: params.def:779
1999 msgid "The size of L2 cache"
2000 msgstr ""
2002 #: params.def:790
2003 msgid "Whether to use canonical types"
2004 msgstr ""
2006 #: params.def:795
2007 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2008 msgstr ""
2010 #: params.def:805
2011 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2012 msgstr ""
2014 #: params.def:816
2015 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access"
2016 msgstr ""
2018 #: params.def:821
2019 msgid "Max loops number for regional RA"
2020 msgstr ""
2022 #: params.def:826
2023 msgid "Max size of conflict table in MB"
2024 msgstr ""
2026 #: params.def:831
2027 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2028 msgstr ""
2030 #: params.def:836
2031 msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo"
2032 msgstr ""
2034 #: params.def:841
2035 msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA"
2036 msgstr ""
2038 #: params.def:849
2039 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2040 msgstr ""
2042 #: params.def:857
2043 msgid "size of tiles for loop blocking"
2044 msgstr ""
2046 #: params.def:864
2047 msgid "size of unrolling factor for unroll-and-jam"
2048 msgstr ""
2050 #: params.def:871
2051 msgid "depth of unrolled loop for unroll-and-jam"
2052 msgstr ""
2054 #: params.def:879
2055 #, fuzzy
2056 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2057 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2059 #: params.def:886
2060 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2061 msgstr ""
2063 #: params.def:892
2064 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"
2065 msgstr ""
2067 #: params.def:899
2068 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2069 msgstr ""
2071 #: params.def:907
2072 #, fuzzy
2073 msgid "use internal function id in profile lookup"
2074 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
2076 #: params.def:915
2077 msgid "track topn target addresses in indirect-call profile"
2078 msgstr ""
2080 #: params.def:921
2081 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2082 msgstr ""
2084 #: params.def:926
2085 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2086 msgstr ""
2088 #: params.def:932
2089 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2090 msgstr ""
2092 #: params.def:939
2093 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2094 msgstr ""
2096 #: params.def:947
2097 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"
2098 msgstr ""
2100 #: params.def:955
2101 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added"
2102 msgstr ""
2104 #: params.def:962
2105 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2106 msgstr ""
2108 #: params.def:967
2109 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2110 msgstr ""
2112 #: params.def:973
2113 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"
2114 msgstr ""
2116 #: params.def:980
2117 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed"
2118 msgstr ""
2120 #: params.def:986
2121 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size"
2122 msgstr ""
2124 #: params.def:992
2125 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"
2126 msgstr ""
2128 #: params.def:998
2129 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
2130 msgstr ""
2132 #: params.def:1004
2133 msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning."
2134 msgstr ""
2136 #: params.def:1010
2137 msgid "Percentage penalty functions containg a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning."
2138 msgstr ""
2140 #: params.def:1016
2141 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices"
2142 msgstr ""
2144 #: params.def:1022
2145 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known."
2146 msgstr ""
2148 #: params.def:1028
2149 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known."
2150 msgstr ""
2152 #: params.def:1034
2153 msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function"
2154 msgstr ""
2156 #: params.def:1042
2157 msgid "Number of partitions the program should be split to"
2158 msgstr ""
2160 #: params.def:1047
2161 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"
2162 msgstr ""
2164 #: params.def:1054
2165 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2166 msgstr ""
2168 #: params.def:1061
2169 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"
2170 msgstr ""
2172 #: params.def:1069
2173 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"
2174 msgstr ""
2176 #: params.def:1077
2177 msgid "Allow new data races on stores to be introduced"
2178 msgstr ""
2180 #: params.def:1083
2181 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
2182 msgstr ""
2184 #: params.def:1089
2185 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"
2186 msgstr ""
2188 #: params.def:1094
2189 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"
2190 msgstr ""
2192 #: params.def:1101
2193 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"
2194 msgstr ""
2196 #: params.def:1108
2197 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply"
2198 msgstr ""
2200 #: params.def:1114
2201 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction"
2202 msgstr ""
2204 #: params.def:1120
2205 msgid "Enable asan stack protection"
2206 msgstr ""
2208 #: params.def:1125
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Enable asan globals protection"
2211 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2213 #: params.def:1130
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Enable asan store operations protection"
2216 msgstr "lege declaratie"
2218 #: params.def:1135
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Enable asan load operations protection"
2221 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2223 #: params.def:1140
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Enable asan builtin functions protection"
2226 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
2228 #: params.def:1145
2229 msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs"
2230 msgstr ""
2232 #: params.def:1150
2233 msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number"
2234 msgstr ""
2236 #: params.def:1156
2237 msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis"
2238 msgstr ""
2240 #: params.def:1162
2241 msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker"
2242 msgstr ""
2244 #: params.def:1168
2245 msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path"
2246 msgstr ""
2248 #: params.def:1173
2249 msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path"
2250 msgstr ""
2252 #: params.def:1178
2253 msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton"
2254 msgstr ""
2256 #: c-family/c-format.c:356
2257 msgid "format"
2258 msgstr ""
2260 #: c-family/c-format.c:357
2261 #, fuzzy
2262 msgid "field width specifier"
2263 msgstr "veldbreedte"
2265 #: c-family/c-format.c:358
2266 #, fuzzy
2267 msgid "field precision specifier"
2268 msgstr "veldprecisie"
2270 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2271 msgid "' ' flag"
2272 msgstr "' ' vlag"
2274 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2275 msgid "the ' ' printf flag"
2276 msgstr "de ' ' printf-vlag"
2278 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2279 #: c-family/c-format.c:591 config/i386/msformat-c.c:57
2280 msgid "'+' flag"
2281 msgstr "'+' vlag"
2283 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2284 #: config/i386/msformat-c.c:57
2285 msgid "the '+' printf flag"
2286 msgstr "de '+' printf-vlag"
2288 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2289 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:58
2290 #: config/i386/msformat-c.c:93
2291 msgid "'#' flag"
2292 msgstr "'#' vlag"
2294 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2295 #: config/i386/msformat-c.c:58
2296 msgid "the '#' printf flag"
2297 msgstr "de '#' printf-vlag"
2299 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 c-family/c-format.c:565
2300 #: config/i386/msformat-c.c:59
2301 msgid "'0' flag"
2302 msgstr "'0' vlag"
2304 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 config/i386/msformat-c.c:59
2305 msgid "the '0' printf flag"
2306 msgstr "de '0' printf-vlag"
2308 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 c-family/c-format.c:564
2309 #: c-family/c-format.c:594 config/i386/msformat-c.c:60
2310 msgid "'-' flag"
2311 msgstr "'-' vlag"
2313 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 config/i386/msformat-c.c:60
2314 msgid "the '-' printf flag"
2315 msgstr "de '-' printf-vlag"
2317 #: c-family/c-format.c:477 c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:61
2318 #: config/i386/msformat-c.c:81
2319 msgid "''' flag"
2320 msgstr "''' vlag"
2322 #: c-family/c-format.c:477 config/i386/msformat-c.c:61
2323 msgid "the ''' printf flag"
2324 msgstr "de ''' printf-vlag"
2326 #: c-family/c-format.c:478 c-family/c-format.c:548
2327 msgid "'I' flag"
2328 msgstr "'I' vlag"
2330 #: c-family/c-format.c:478
2331 msgid "the 'I' printf flag"
2332 msgstr "de 'I' printf-vlag"
2334 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:545
2335 #: c-family/c-format.c:568 c-family/c-format.c:595 config/sol2-c.c:56
2336 #: config/i386/msformat-c.c:62 config/i386/msformat-c.c:79
2337 msgid "field width"
2338 msgstr "veldbreedte"
2340 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 config/sol2-c.c:56
2341 #: config/i386/msformat-c.c:62
2342 msgid "field width in printf format"
2343 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
2345 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2346 #: config/i386/msformat-c.c:63
2347 msgid "precision"
2348 msgstr "precisie"
2350 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2351 #: config/i386/msformat-c.c:63
2352 msgid "precision in printf format"
2353 msgstr "precisie in printf-formaat"
2355 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
2356 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2357 #: c-family/c-format.c:546 c-family/c-format.c:598 config/sol2-c.c:57
2358 #: config/i386/msformat-c.c:64 config/i386/msformat-c.c:80
2359 msgid "length modifier"
2360 msgstr "lengte-modifier"
2362 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2363 #: config/sol2-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:64
2364 msgid "length modifier in printf format"
2365 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
2367 #: c-family/c-format.c:529
2368 msgid "'q' flag"
2369 msgstr "'q' vlag"
2371 # "diagnose-vlag" klinkt niet zo goed...
2372 #: c-family/c-format.c:529
2373 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2374 msgstr "de 'q' diagnose-vlag"
2376 # moet beter kunnen...
2377 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2378 msgid "assignment suppression"
2379 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
2381 # dit wringt nogal...
2382 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2383 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2384 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
2386 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2387 msgid "'a' flag"
2388 msgstr "'a' vlag"
2390 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2391 msgid "the 'a' scanf flag"
2392 msgstr "de 'a' scanf-vlag"
2394 #: c-family/c-format.c:544
2395 msgid "'m' flag"
2396 msgstr "'m' vlag"
2398 #: c-family/c-format.c:544
2399 msgid "the 'm' scanf flag"
2400 msgstr "de 'm' scanf-vlag"
2402 #: c-family/c-format.c:545 config/i386/msformat-c.c:79
2403 msgid "field width in scanf format"
2404 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
2406 #: c-family/c-format.c:546 config/i386/msformat-c.c:80
2407 msgid "length modifier in scanf format"
2408 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
2410 #: c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:81
2411 msgid "the ''' scanf flag"
2412 msgstr "de ''' scanf-vlag"
2414 #: c-family/c-format.c:548
2415 msgid "the 'I' scanf flag"
2416 msgstr "de 'I' scanf-vlag"
2418 #: c-family/c-format.c:563
2419 msgid "'_' flag"
2420 msgstr "'_' vlag"
2422 #: c-family/c-format.c:563
2423 msgid "the '_' strftime flag"
2424 msgstr "de '_' strftime-vlag"
2426 #: c-family/c-format.c:564
2427 msgid "the '-' strftime flag"
2428 msgstr "de '-' strftime-vlag"
2430 #: c-family/c-format.c:565
2431 msgid "the '0' strftime flag"
2432 msgstr "de '0' strftime-vlag"
2434 #: c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:590
2435 msgid "'^' flag"
2436 msgstr "'^' vlag"
2438 #: c-family/c-format.c:566
2439 msgid "the '^' strftime flag"
2440 msgstr "de '^' strftime-vlag"
2442 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:93
2443 msgid "the '#' strftime flag"
2444 msgstr "de '#' strftime-vlag"
2446 #: c-family/c-format.c:568
2447 msgid "field width in strftime format"
2448 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
2450 #: c-family/c-format.c:569
2451 msgid "'E' modifier"
2452 msgstr "'E' modifier"
2454 #: c-family/c-format.c:569
2455 msgid "the 'E' strftime modifier"
2456 msgstr "de 'E' strftime-modifier"
2458 #: c-family/c-format.c:570
2459 msgid "'O' modifier"
2460 msgstr "'O' modifier"
2462 #: c-family/c-format.c:570
2463 msgid "the 'O' strftime modifier"
2464 msgstr "de 'O' strftime-modifier"
2466 #: c-family/c-format.c:571
2467 msgid "the 'O' modifier"
2468 msgstr "de 'O' modifier"
2470 #: c-family/c-format.c:589
2471 msgid "fill character"
2472 msgstr "opvulkarakter"
2474 #: c-family/c-format.c:589
2475 msgid "fill character in strfmon format"
2476 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
2478 #: c-family/c-format.c:590
2479 msgid "the '^' strfmon flag"
2480 msgstr "de '^' strfmon-vlag"
2482 #: c-family/c-format.c:591
2483 msgid "the '+' strfmon flag"
2484 msgstr "de '+' strfmon-vlag"
2486 #: c-family/c-format.c:592
2487 msgid "'(' flag"
2488 msgstr "'(' vlag"
2490 #: c-family/c-format.c:592
2491 msgid "the '(' strfmon flag"
2492 msgstr "de '(' strfmon-vlag"
2494 #: c-family/c-format.c:593
2495 msgid "'!' flag"
2496 msgstr "'!' vlag"
2498 #: c-family/c-format.c:593
2499 msgid "the '!' strfmon flag"
2500 msgstr "de '!' strfmon-vlag"
2502 #: c-family/c-format.c:594
2503 msgid "the '-' strfmon flag"
2504 msgstr "de '-' strfmon-vlag"
2506 #: c-family/c-format.c:595
2507 msgid "field width in strfmon format"
2508 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
2510 #: c-family/c-format.c:596
2511 msgid "left precision"
2512 msgstr "linkse precisie"
2514 #: c-family/c-format.c:596
2515 msgid "left precision in strfmon format"
2516 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
2518 #: c-family/c-format.c:597
2519 msgid "right precision"
2520 msgstr "rechtse precisie"
2522 #: c-family/c-format.c:597
2523 msgid "right precision in strfmon format"
2524 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
2526 #: c-family/c-format.c:598
2527 msgid "length modifier in strfmon format"
2528 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
2530 #. Handle deferred options from command-line.
2531 #: c-family/c-opts.c:1324 fortran/cpp.c:605
2532 msgid "<command-line>"
2533 msgstr "<opdrachtregel>"
2535 #: config/aarch64/aarch64.c:4058 config/arm/arm.c:21673 config/arm/arm.c:21686
2536 #: config/arm/arm.c:21711 config/nios2/nios2.c:2118
2537 #, fuzzy, c-format
2538 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2539 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2541 #: config/aarch64/aarch64.c:4070 config/aarch64/aarch64.c:4086
2542 #: config/aarch64/aarch64.c:4099 config/aarch64/aarch64.c:4111
2543 #: config/aarch64/aarch64.c:4122 config/aarch64/aarch64.c:4140
2544 #: config/aarch64/aarch64.c:4164 config/aarch64/aarch64.c:4215
2545 #: config/aarch64/aarch64.c:4412 config/aarch64/aarch64.c:4429
2546 #, c-format
2547 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2548 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
2550 #: config/aarch64/aarch64.c:4182 config/aarch64/aarch64.c:4195
2551 #: config/aarch64/aarch64.c:4205
2552 #, c-format
2553 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2554 msgstr ""
2556 #: config/aarch64/aarch64.c:4251 config/arm/arm.c:22218
2557 #, c-format
2558 msgid "missing operand"
2559 msgstr "operand ontbreekt"
2561 #: config/aarch64/aarch64.c:4315
2562 #, c-format
2563 msgid "invalid constant"
2564 msgstr "ongeldige constante"
2566 #: config/aarch64/aarch64.c:4318
2567 #, c-format
2568 msgid "invalid operand"
2569 msgstr "ongeldige operand"
2571 #: config/aarch64/aarch64.c:4440
2572 #, c-format
2573 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2574 msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
2576 #: config/alpha/alpha.c:5167 config/i386/i386.c:15838
2577 #: config/rs6000/rs6000.c:19026 config/sparc/sparc.c:8821
2578 #, c-format
2579 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2580 msgstr ""
2582 #: config/alpha/alpha.c:5207
2583 #, c-format
2584 msgid "invalid %%H value"
2585 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
2587 #: config/alpha/alpha.c:5228 config/bfin/bfin.c:1462
2588 #, c-format
2589 msgid "invalid %%J value"
2590 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
2592 #: config/alpha/alpha.c:5258 config/ia64/ia64.c:5528
2593 #, c-format
2594 msgid "invalid %%r value"
2595 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
2597 #: config/alpha/alpha.c:5268 config/ia64/ia64.c:5482
2598 #: config/rs6000/rs6000.c:18675 config/xtensa/xtensa.c:2391
2599 #, c-format
2600 msgid "invalid %%R value"
2601 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
2603 #: config/alpha/alpha.c:5274 config/rs6000/rs6000.c:18595
2604 #: config/xtensa/xtensa.c:2358
2605 #, c-format
2606 msgid "invalid %%N value"
2607 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
2609 #: config/alpha/alpha.c:5282 config/rs6000/rs6000.c:18623
2610 #, c-format
2611 msgid "invalid %%P value"
2612 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
2614 #: config/alpha/alpha.c:5290
2615 #, c-format
2616 msgid "invalid %%h value"
2617 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
2619 #: config/alpha/alpha.c:5298 config/xtensa/xtensa.c:2384
2620 #, c-format
2621 msgid "invalid %%L value"
2622 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
2624 #: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:18577
2625 #, c-format
2626 msgid "invalid %%m value"
2627 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
2629 #: config/alpha/alpha.c:5345 config/rs6000/rs6000.c:18585
2630 #, c-format
2631 msgid "invalid %%M value"
2632 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
2634 #: config/alpha/alpha.c:5389
2635 #, c-format
2636 msgid "invalid %%U value"
2637 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
2639 #: config/alpha/alpha.c:5397 config/alpha/alpha.c:5408
2640 #: config/rs6000/rs6000.c:18683
2641 #, c-format
2642 msgid "invalid %%s value"
2643 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
2645 #: config/alpha/alpha.c:5419
2646 #, c-format
2647 msgid "invalid %%C value"
2648 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
2650 #: config/alpha/alpha.c:5456 config/rs6000/rs6000.c:18442
2651 #, c-format
2652 msgid "invalid %%E value"
2653 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
2655 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
2656 #: config/alpha/alpha.c:5481 config/alpha/alpha.c:5529
2657 #, c-format
2658 msgid "unknown relocation unspec"
2659 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
2661 #: config/alpha/alpha.c:5490 config/cr16/cr16.c:1570
2662 #: config/rs6000/rs6000.c:19031 config/spu/spu.c:1487
2663 #, c-format
2664 msgid "invalid %%xn code"
2665 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
2667 #: config/alpha/alpha.c:5594
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "invalid operand address"
2670 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
2672 #: config/arc/arc.c:2824
2673 #, c-format
2674 msgid "invalid operand to %%Z code"
2675 msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
2677 #: config/arc/arc.c:2832
2678 #, c-format
2679 msgid "invalid operand to %%z code"
2680 msgstr "ongeldige operand voor %%z-code"
2682 #: config/arc/arc.c:2840
2683 #, c-format
2684 msgid "invalid operand to %%M code"
2685 msgstr "ongeldige operand voor %%M-code"
2687 #: config/arc/arc.c:2986 config/m32r/m32r.c:2126
2688 #, c-format
2689 msgid "invalid operand to %%R code"
2690 msgstr "ongeldige operand voor %%R-code"
2692 #: config/arc/arc.c:3025 config/m32r/m32r.c:2149
2693 #, c-format
2694 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2695 msgstr "ongeldige operand voor %%H/%%L-code"
2697 #: config/arc/arc.c:3073 config/m32r/m32r.c:2220
2698 #, c-format
2699 msgid "invalid operand to %%U code"
2700 msgstr "ongeldige operand voor %%U-code"
2702 #: config/arc/arc.c:3084
2703 #, c-format
2704 msgid "invalid operand to %%V code"
2705 msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
2707 #: config/arc/arc.c:3141
2708 #, c-format
2709 msgid "invalid operand to %%O code"
2710 msgstr "ongeldige operand voor %%O-code"
2712 #. Unknown flag.
2713 #. Undocumented flag.
2714 #: config/arc/arc.c:3155 config/epiphany/epiphany.c:1318
2715 #: config/m32r/m32r.c:2247 config/nds32/nds32.c:2329 config/sparc/sparc.c:9006
2716 #, c-format
2717 msgid "invalid operand output code"
2718 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
2720 #: config/arc/arc.c:4719
2721 #, c-format
2722 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2723 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
2725 #: config/arm/arm.c:18956 config/arm/arm.c:18981 config/arm/arm.c:18991
2726 #: config/arm/arm.c:19000 config/arm/arm.c:19008
2727 #, c-format
2728 msgid "invalid shift operand"
2729 msgstr "ongeldige shift-operand"
2731 #: config/arm/arm.c:21528 config/arm/arm.c:21546
2732 #, c-format
2733 msgid "predicated Thumb instruction"
2734 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
2736 # mja. snappen wie snappen kan ^^
2737 #: config/arm/arm.c:21534
2738 #, c-format
2739 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2740 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
2742 #: config/arm/arm.c:21788 config/arm/arm.c:21810 config/arm/arm.c:21820
2743 #: config/arm/arm.c:21830 config/arm/arm.c:21840 config/arm/arm.c:21879
2744 #: config/arm/arm.c:21897 config/arm/arm.c:21922 config/arm/arm.c:21937
2745 #: config/arm/arm.c:21964 config/arm/arm.c:21971 config/arm/arm.c:21989
2746 #: config/arm/arm.c:21996 config/arm/arm.c:22004 config/arm/arm.c:22025
2747 #: config/arm/arm.c:22032 config/arm/arm.c:22165 config/arm/arm.c:22172
2748 #: config/arm/arm.c:22199 config/arm/arm.c:22206 config/bfin/bfin.c:1475
2749 #: config/bfin/bfin.c:1482 config/bfin/bfin.c:1489 config/bfin/bfin.c:1496
2750 #: config/bfin/bfin.c:1505 config/bfin/bfin.c:1512 config/bfin/bfin.c:1519
2751 #: config/bfin/bfin.c:1526
2752 #, c-format
2753 msgid "invalid operand for code '%c'"
2754 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2756 #: config/arm/arm.c:21892
2757 #, c-format
2758 msgid "instruction never executed"
2759 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
2761 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
2762 #: config/arm/arm.c:21913
2763 #, c-format
2764 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
2765 msgstr ""
2767 #: config/arm/arm.c:23339
2768 #, fuzzy
2769 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2770 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
2772 #: config/arm/arm.c:23349
2773 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2774 msgstr ""
2776 #: config/avr/avr.c:2152
2777 #, c-format
2778 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2779 msgstr ""
2781 #: config/avr/avr.c:2310
2782 #, fuzzy
2783 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
2784 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
2786 #: config/avr/avr.c:2360 config/avr/avr.c:2426
2787 msgid "bad address, not an I/O address:"
2788 msgstr ""
2790 #: config/avr/avr.c:2369
2791 #, fuzzy
2792 msgid "bad address, not a constant:"
2793 msgstr "adres-offset is geen constante"
2795 #: config/avr/avr.c:2387 config/avr/avr.c:2394
2796 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2797 msgstr ""
2799 #: config/avr/avr.c:2401
2800 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2801 msgstr ""
2803 #: config/avr/avr.c:2412
2804 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2805 msgstr "interne compilerfout.  Slecht adres:"
2807 #: config/avr/avr.c:2445
2808 #, c-format
2809 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
2810 msgstr ""
2812 #: config/avr/avr.c:2454
2813 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2814 msgstr "interne compilerfout.  Onbekende modus:"
2816 #: config/avr/avr.c:3426 config/avr/avr.c:4356 config/avr/avr.c:4805
2817 msgid "invalid insn:"
2818 msgstr "ongeldige insn:"
2820 #: config/avr/avr.c:3480 config/avr/avr.c:3585 config/avr/avr.c:3643
2821 #: config/avr/avr.c:3689 config/avr/avr.c:3708 config/avr/avr.c:3900
2822 #: config/avr/avr.c:4208 config/avr/avr.c:4492 config/avr/avr.c:4698
2823 #: config/avr/avr.c:4862 config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5152
2824 msgid "incorrect insn:"
2825 msgstr ""
2827 #: config/avr/avr.c:3724 config/avr/avr.c:3999 config/avr/avr.c:4279
2828 #: config/avr/avr.c:4564 config/avr/avr.c:4744 config/avr/avr.c:5012
2829 #: config/avr/avr.c:5210
2830 msgid "unknown move insn:"
2831 msgstr "onbekende move-insn:"
2833 #: config/avr/avr.c:5641
2834 msgid "bad shift insn:"
2835 msgstr ""
2837 #: config/avr/avr.c:5749 config/avr/avr.c:6230 config/avr/avr.c:6645
2838 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2839 msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
2841 #: config/avr/avr.c:7982
2842 msgid "unsupported fixed-point conversion"
2843 msgstr ""
2845 #: config/avr/driver-avr.c:71
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid ""
2848 "Running spec function '%s' with %d args\n"
2849 "\n"
2850 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
2852 #: config/avr/driver-avr.c:118
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "'%s': mmcu='%s'\n"
2856 "'%s': specfile='%s'\n"
2857 "\n"
2858 msgstr ""
2860 #: config/bfin/bfin.c:1424
2861 #, c-format
2862 msgid "invalid %%j value"
2863 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
2865 #: config/bfin/bfin.c:1617 config/c6x/c6x.c:2331
2866 #, c-format
2867 msgid "invalid const_double operand"
2868 msgstr "ongeldige const_double operand"
2870 #: config/cris/cris.c:645 config/moxie/moxie.c:143 final.c:3440 final.c:3442
2871 #: fold-const.c:301 gcc.c:4972 gcc.c:4986 loop-iv.c:3100 loop-iv.c:3109
2872 #: rtl-error.c:103 toplev.c:383 tree-ssa-loop-niter.c:2075 tree-vrp.c:7560
2873 #: cp/typeck.c:5911 java/expr.c:402 lto/lto-object.c:211 lto/lto-object.c:308
2874 #: lto/lto-object.c:365 lto/lto-object.c:389
2875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2876 msgid "%s"
2877 msgstr ""
2879 #: config/cris/cris.c:696
2880 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2881 msgstr ""
2883 #: config/cris/cris.c:713
2884 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2885 msgstr ""
2887 #: config/cris/cris.c:777
2888 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2889 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
2891 #: config/cris/cris.c:794
2892 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2893 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
2895 #: config/cris/cris.c:813
2896 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2897 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
2899 #: config/cris/cris.c:846
2900 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2901 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
2903 #: config/cris/cris.c:885
2904 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2905 msgstr "ongeldige operand voor 'z' modifier"
2907 #: config/cris/cris.c:949 config/cris/cris.c:983
2908 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2909 msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
2911 #: config/cris/cris.c:959
2912 msgid "bad register"
2913 msgstr "slecht register"
2915 #: config/cris/cris.c:1003
2916 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2917 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
2919 #: config/cris/cris.c:1020
2920 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2921 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
2923 #: config/cris/cris.c:1045
2924 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2925 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
2927 #: config/cris/cris.c:1115
2928 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2929 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
2931 #: config/cris/cris.c:1129
2932 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2933 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
2935 #: config/cris/cris.c:1149 config/moxie/moxie.c:213
2936 msgid "invalid operand modifier letter"
2937 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
2939 #: config/cris/cris.c:1206
2940 msgid "unexpected multiplicative operand"
2941 msgstr ""
2943 #: config/cris/cris.c:1226 config/moxie/moxie.c:238
2944 msgid "unexpected operand"
2945 msgstr "onverwachte operand"
2947 #: config/cris/cris.c:1265 config/cris/cris.c:1275
2948 msgid "unrecognized address"
2949 msgstr "niet-herkende adres"
2951 # betere vertaling voor "supposed"?  "denkelijk"?
2952 #: config/cris/cris.c:2592
2953 msgid "unrecognized supposed constant"
2954 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
2956 #: config/cris/cris.c:2997 config/cris/cris.c:3061
2957 msgid "unexpected side-effects in address"
2958 msgstr ""
2960 #. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
2961 #: config/cris/cris.c:3909
2962 msgid "unidentifiable call op"
2963 msgstr ""
2965 #: config/cris/cris.c:3971
2966 #, c-format
2967 msgid "PIC register isn't set up"
2968 msgstr ""
2970 #: config/fr30/fr30.c:534
2971 #, c-format
2972 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2973 msgstr ""
2975 #: config/fr30/fr30.c:558
2976 #, c-format
2977 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2978 msgstr "fr30_print_operand: %%p-code niet herkend"
2980 #: config/fr30/fr30.c:578
2981 #, c-format
2982 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2983 msgstr "fr30_print_operand: %%b-code niet herkend"
2985 #: config/fr30/fr30.c:599
2986 #, c-format
2987 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2988 msgstr "fr30_print_operand: %%B-code niet herkend"
2990 #: config/fr30/fr30.c:607
2991 #, c-format
2992 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2993 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige operand voor %%A-code"
2995 #: config/fr30/fr30.c:624
2996 #, c-format
2997 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2998 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%x-code"
3000 #: config/fr30/fr30.c:631
3001 #, c-format
3002 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3003 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%F-code"
3005 #: config/fr30/fr30.c:648
3006 #, c-format
3007 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3008 msgstr "fr30_print_operand: onbekende code"
3010 #: config/fr30/fr30.c:676 config/fr30/fr30.c:685 config/fr30/fr30.c:696
3011 #: config/fr30/fr30.c:709
3012 #, c-format
3013 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3014 msgstr ""
3016 #: config/frv/frv.c:2545
3017 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3018 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_operand_address:"
3020 #: config/frv/frv.c:2556
3021 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3022 msgstr "slecht register gegeven aan frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3024 #: config/frv/frv.c:2595 config/frv/frv.c:2605 config/frv/frv.c:2614
3025 #: config/frv/frv.c:2635 config/frv/frv.c:2640
3026 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3027 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_memory_reference:"
3029 #: config/frv/frv.c:2726
3030 #, c-format
3031 msgid "bad condition code"
3032 msgstr "slechte conditiecode"
3034 #: config/frv/frv.c:2802
3035 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3036 msgstr "slechte insn in frv_print_operandm slechte const_double"
3038 #: config/frv/frv.c:2863
3039 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3040 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'e' modifier:"
3042 #: config/frv/frv.c:2871
3043 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3044 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'F' modifier:"
3046 #: config/frv/frv.c:2887
3047 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3048 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'f' modifier:"
3050 #: config/frv/frv.c:2901
3051 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3052 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'g' modifier:"
3054 #: config/frv/frv.c:2949
3055 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3056 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'L' modifier:"
3058 #: config/frv/frv.c:2962
3059 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3060 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3062 #: config/frv/frv.c:2983
3063 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3064 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'O' modifier:"
3066 #: config/frv/frv.c:3001
3067 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3068 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, P modifier:"
3070 # gaat "case" hier wel over "geval"?
3071 #: config/frv/frv.c:3021
3072 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3073 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, z-geval"
3075 #: config/frv/frv.c:3052
3076 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3077 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 0-geval"
3079 #: config/frv/frv.c:3057
3080 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3081 msgstr "frv_print_operand: onbekende code"
3083 #: config/frv/frv.c:4464
3084 msgid "bad output_move_single operand"
3085 msgstr "ongeldige output_move_single operand"
3087 #: config/frv/frv.c:4591
3088 msgid "bad output_move_double operand"
3089 msgstr "ongeldige output_move_double operand"
3091 #: config/frv/frv.c:4733
3092 msgid "bad output_condmove_single operand"
3093 msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
3095 #: config/i386/i386.c:14748
3096 #, c-format
3097 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3098 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
3100 #: config/i386/i386.c:15462
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3103 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3105 #: config/i386/i386.c:15497
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3108 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3110 #: config/i386/i386.c:15567
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3113 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3115 #: config/i386/i386.c:15572
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3118 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3120 #: config/i386/i386.c:15648
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3123 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3125 #: config/i386/i386.c:15721
3126 #, fuzzy, c-format
3127 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3128 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3130 #: config/i386/i386.c:15738
3131 #, fuzzy, c-format
3132 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3133 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3135 #: config/i386/i386.c:15751
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3138 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3140 #: config/i386/i386.c:15916
3141 #, c-format
3142 msgid "invalid operand code '%c'"
3143 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
3145 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
3146 #: config/i386/i386.c:15972
3147 #, c-format
3148 msgid "invalid constraints for operand"
3149 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
3151 #: config/i386/i386.c:25988
3152 msgid "unknown insn mode"
3153 msgstr "onbekende insn-modus"
3155 #: config/i386/i386-interix.h:77 config/i386/i386.opt:374
3156 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3157 msgstr ""
3159 #: config/i386/i386-interix.h:78
3160 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3161 msgstr ""
3163 #: config/ia64/ia64.c:5410
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid "invalid %%G mode"
3166 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3168 #: config/ia64/ia64.c:5580
3169 #, c-format
3170 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3171 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
3173 #: config/ia64/ia64.c:11156
3174 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3175 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
3177 #: config/ia64/ia64.c:11159
3178 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3179 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
3181 #: config/ia64/ia64.c:11172 config/ia64/ia64.c:11183
3182 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3183 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
3185 #: config/iq2000/iq2000.c:3166 config/tilegx/tilegx.c:5351
3186 #: config/tilepro/tilepro.c:4747
3187 #, c-format
3188 msgid "invalid %%P operand"
3189 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3191 #: config/iq2000/iq2000.c:3174 config/rs6000/rs6000.c:18613
3192 #, c-format
3193 msgid "invalid %%p value"
3194 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
3196 #: config/iq2000/iq2000.c:3231
3197 #, c-format
3198 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3199 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
3201 #: config/lm32/lm32.c:545
3202 #, c-format
3203 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3204 msgstr ""
3206 #: config/lm32/lm32.c:615
3207 #, fuzzy
3208 msgid "bad operand"
3209 msgstr "ongeldige operand voor %P"
3211 #: config/lm32/lm32.c:627
3212 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3213 msgstr ""
3215 #: config/lm32/lm32.c:631
3216 msgid "invalid addressing mode"
3217 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
3219 #: config/m32r/m32r.c:2096
3220 #, c-format
3221 msgid "invalid operand to %%s code"
3222 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
3224 #: config/m32r/m32r.c:2103
3225 #, c-format
3226 msgid "invalid operand to %%p code"
3227 msgstr "ongeldige operand voor %%p-code"
3229 #: config/m32r/m32r.c:2158
3230 msgid "bad insn for 'A'"
3231 msgstr "slechte insn voor 'A'"
3233 #: config/m32r/m32r.c:2205
3234 #, c-format
3235 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3236 msgstr "ongeldige operand voor %%T/%%B-code"
3238 #: config/m32r/m32r.c:2228
3239 #, c-format
3240 msgid "invalid operand to %%N code"
3241 msgstr "ongeldige operand voor %%N-code"
3243 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
3244 #: config/m32r/m32r.c:2261
3245 msgid "pre-increment address is not a register"
3246 msgstr "pre-increment adres is geen register"
3248 # pre-decrement vertalen? zoja, als wat?
3249 #: config/m32r/m32r.c:2268
3250 msgid "pre-decrement address is not a register"
3251 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3253 # post-increment vertalen? zoja, als wat?
3254 #: config/m32r/m32r.c:2275
3255 msgid "post-increment address is not a register"
3256 msgstr "post-increment adres is geen register"
3258 #: config/m32r/m32r.c:2351 config/m32r/m32r.c:2366
3259 #: config/rs6000/rs6000.c:29215
3260 msgid "bad address"
3261 msgstr "slecht adres"
3263 #: config/m32r/m32r.c:2371
3264 msgid "lo_sum not of register"
3265 msgstr ""
3267 #: config/mep/mep.c:3278
3268 #, fuzzy, c-format
3269 msgid "invalid %%L code"
3270 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3272 #: config/microblaze/microblaze.c:2225
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "unknown punctuation '%c'"
3275 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3277 #: config/microblaze/microblaze.c:2234
3278 #, c-format
3279 msgid "null pointer"
3280 msgstr ""
3282 #: config/microblaze/microblaze.c:2269
3283 #, c-format
3284 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3285 msgstr ""
3287 #: config/microblaze/microblaze.c:2298
3288 #, c-format
3289 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3290 msgstr ""
3292 #: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2498
3293 #, fuzzy
3294 msgid "insn contains an invalid address !"
3295 msgstr "ongeldig adres"
3297 #: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2557
3298 #: config/xtensa/xtensa.c:2478
3299 msgid "invalid address"
3300 msgstr "ongeldig adres"
3302 #: config/microblaze/microblaze.c:2441
3303 #, c-format
3304 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3305 msgstr ""
3307 #: config/mips/mips.c:8400 config/mips/mips.c:8427 config/mips/mips.c:8562
3308 #, c-format
3309 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3310 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
3312 #: config/mips/mips.c:8486 config/mips/mips.c:8493 config/mips/mips.c:8500
3313 #: config/mips/mips.c:8507 config/mips/mips.c:8517 config/mips/mips.c:8520
3314 #: config/mips/mips.c:8580 config/mips/mips.c:8594 config/mips/mips.c:8612
3315 #: config/mips/mips.c:8621
3316 #, c-format
3317 msgid "invalid use of '%%%c'"
3318 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
3320 #: config/mmix/mmix.c:1575 config/mmix/mmix.c:1705
3321 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3322 msgstr ""
3324 #: config/mmix/mmix.c:1654
3325 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3326 msgstr ""
3328 #: config/mmix/mmix.c:1673
3329 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3330 msgstr ""
3332 #: config/mmix/mmix.c:1683
3333 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3334 msgstr ""
3336 #. We need the original here.
3337 #: config/mmix/mmix.c:1767
3338 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3339 msgstr ""
3341 #: config/mmix/mmix.c:1823
3342 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3343 msgstr ""
3345 #: config/mmix/mmix.c:2700
3346 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3347 msgstr ""
3349 #: config/mmix/mmix.c:2707
3350 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3351 msgstr ""
3353 #: config/mmix/mmix.c:2711
3354 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3355 msgstr ""
3357 #: config/mmix/mmix.c:2758
3358 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3359 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
3361 #: config/msp430/msp430.c:2664
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "invalid operand prefix"
3364 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
3366 #: config/msp430/msp430.c:2698
3367 #, fuzzy, c-format
3368 #| msgid "invalid operand"
3369 msgid "invalid zero extract"
3370 msgstr "ongeldige operand"
3372 #: config/rl78/rl78.c:1771 config/rl78/rl78.c:1831
3373 #, c-format
3374 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3375 msgstr ""
3377 #: config/rs6000/host-darwin.c:94
3378 #, c-format
3379 msgid "Out of stack space.\n"
3380 msgstr ""
3382 #: config/rs6000/host-darwin.c:115
3383 #, c-format
3384 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3385 msgstr ""
3387 #: config/rs6000/rs6000.c:3485
3388 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3389 msgstr ""
3391 #: config/rs6000/rs6000.c:3497
3392 #, fuzzy
3393 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3394 msgstr "lege declaratie"
3396 #: config/rs6000/rs6000.c:3505
3397 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3398 msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
3400 #: config/rs6000/rs6000.c:3507
3401 #, fuzzy
3402 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3403 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
3405 #: config/rs6000/rs6000.c:3512
3406 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3407 msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
3409 #: config/rs6000/rs6000.c:3514
3410 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3411 msgstr ""
3413 #: config/rs6000/rs6000.c:3652
3414 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3415 msgstr ""
3417 #: config/rs6000/rs6000.c:3655
3418 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3419 msgstr ""
3421 #: config/rs6000/rs6000.c:3667
3422 #, fuzzy
3423 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3424 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3426 #: config/rs6000/rs6000.c:8893
3427 #, fuzzy
3428 msgid "bad move"
3429 msgstr "slechte test"
3431 #: config/rs6000/rs6000.c:18430
3432 #, fuzzy, c-format
3433 #| msgid "invalid %%H value"
3434 msgid "invalid %%e value"
3435 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
3437 #: config/rs6000/rs6000.c:18451
3438 #, c-format
3439 msgid "invalid %%f value"
3440 msgstr ""
3442 #: config/rs6000/rs6000.c:18460
3443 #, c-format
3444 msgid "invalid %%F value"
3445 msgstr ""
3447 #: config/rs6000/rs6000.c:18469
3448 #, c-format
3449 msgid "invalid %%G value"
3450 msgstr ""
3452 #: config/rs6000/rs6000.c:18504
3453 #, c-format
3454 msgid "invalid %%j code"
3455 msgstr ""
3457 #: config/rs6000/rs6000.c:18514
3458 #, c-format
3459 msgid "invalid %%J code"
3460 msgstr ""
3462 #: config/rs6000/rs6000.c:18524
3463 #, c-format
3464 msgid "invalid %%k value"
3465 msgstr ""
3467 #: config/rs6000/rs6000.c:18539 config/xtensa/xtensa.c:2377
3468 #, c-format
3469 msgid "invalid %%K value"
3470 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
3472 #: config/rs6000/rs6000.c:18603
3473 #, c-format
3474 msgid "invalid %%O value"
3475 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
3477 #: config/rs6000/rs6000.c:18650
3478 #, c-format
3479 msgid "invalid %%q value"
3480 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
3482 #: config/rs6000/rs6000.c:18693
3483 #, c-format
3484 msgid "invalid %%S value"
3485 msgstr ""
3487 #: config/rs6000/rs6000.c:18733
3488 #, c-format
3489 msgid "invalid %%T value"
3490 msgstr ""
3492 #: config/rs6000/rs6000.c:18745
3493 #, c-format
3494 msgid "invalid %%u value"
3495 msgstr ""
3497 #: config/rs6000/rs6000.c:18759 config/xtensa/xtensa.c:2347
3498 #, c-format
3499 msgid "invalid %%v value"
3500 msgstr ""
3502 #: config/rs6000/rs6000.c:18833 config/xtensa/xtensa.c:2398
3503 #, c-format
3504 msgid "invalid %%x value"
3505 msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
3507 #: config/rs6000/rs6000.c:18975
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3510 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
3512 #: config/rs6000/rs6000.c:32106
3513 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3514 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3516 #: config/rs6000/rs6000.c:33798
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Could not generate addis value for fusion"
3519 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3521 #: config/rs6000/rs6000.c:33857
3522 msgid "Unable to generate load offset for fusion"
3523 msgstr ""
3525 #: config/s390/s390.c:5396
3526 #, c-format
3527 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3528 msgstr ""
3530 # Betere vertaling voor 'decompose'?
3531 #: config/s390/s390.c:5407
3532 #, c-format
3533 msgid "cannot decompose address"
3534 msgstr "kan adres niet ontleden"
3536 #: config/s390/s390.c:5473
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3539 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3541 #: config/s390/s390.c:5496
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3544 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3546 #: config/s390/s390.c:5510
3547 #, c-format
3548 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
3549 msgstr ""
3551 #: config/s390/s390.c:5521
3552 #, fuzzy, c-format
3553 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3554 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3556 #: config/s390/s390.c:5539
3557 #, c-format
3558 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
3559 msgstr ""
3561 #: config/s390/s390.c:5550
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3564 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3566 #: config/s390/s390.c:5568
3567 #, c-format
3568 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3569 msgstr ""
3571 #: config/s390/s390.c:5578
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3574 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3576 #: config/s390/s390.c:5599
3577 #, c-format
3578 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3579 msgstr ""
3581 #: config/s390/s390.c:5610
3582 #, c-format
3583 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3584 msgstr ""
3586 #: config/s390/s390.c:5685 config/s390/s390.c:5705
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3589 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3591 #: config/s390/s390.c:5702
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3594 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
3596 #: config/s390/s390.c:5712
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3599 msgstr "ongeldige expressie als operand"
3601 #: config/s390/s390.c:5715
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3604 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3606 #: config/sh/sh.c:1323
3607 #, c-format
3608 msgid "invalid operand to %%R"
3609 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
3611 #: config/sh/sh.c:1350
3612 #, c-format
3613 msgid "invalid operand to %%S"
3614 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
3616 #: config/sh/sh.c:9956
3617 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3618 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
3620 #: config/sh/sh.c:9958
3621 msgid "created and used with different ABIs"
3622 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
3624 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
3625 #: config/sh/sh.c:9960
3626 msgid "created and used with different endianness"
3627 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
3629 #: config/sparc/sparc.c:8830 config/sparc/sparc.c:8836
3630 #, c-format
3631 msgid "invalid %%Y operand"
3632 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
3634 #: config/sparc/sparc.c:8906
3635 #, c-format
3636 msgid "invalid %%A operand"
3637 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
3639 #: config/sparc/sparc.c:8916
3640 #, c-format
3641 msgid "invalid %%B operand"
3642 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
3644 #: config/sparc/sparc.c:8945 config/tilegx/tilegx.c:5134
3645 #: config/tilepro/tilepro.c:4550
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "invalid %%C operand"
3648 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3650 #: config/sparc/sparc.c:8962 config/tilegx/tilegx.c:5167
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "invalid %%D operand"
3653 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3655 #: config/sparc/sparc.c:8978
3656 #, c-format
3657 msgid "invalid %%f operand"
3658 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
3660 #: config/sparc/sparc.c:8992
3661 #, c-format
3662 msgid "invalid %%s operand"
3663 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
3665 #: config/sparc/sparc.c:9046
3666 #, c-format
3667 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3668 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3670 #: config/sparc/sparc.c:9049
3671 #, c-format
3672 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3673 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3675 #: config/stormy16/stormy16.c:1773 config/stormy16/stormy16.c:1844
3676 #, c-format
3677 msgid "'B' operand is not constant"
3678 msgstr "'B' operand is geen constante"
3680 #: config/stormy16/stormy16.c:1800
3681 #, c-format
3682 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3683 msgstr ""
3685 #: config/stormy16/stormy16.c:1826
3686 #, c-format
3687 msgid "'o' operand is not constant"
3688 msgstr "'o' operand is geen constante"
3690 #: config/stormy16/stormy16.c:1858
3691 #, c-format
3692 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3693 msgstr ""
3695 #: config/tilegx/tilegx.c:5119 config/tilepro/tilepro.c:4535
3696 #, c-format
3697 msgid "invalid %%c operand"
3698 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3700 #: config/tilegx/tilegx.c:5150
3701 #, c-format
3702 msgid "invalid %%d operand"
3703 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
3705 #: config/tilegx/tilegx.c:5247
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "invalid %%H specifier"
3708 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3710 #: config/tilegx/tilegx.c:5289 config/tilepro/tilepro.c:4564
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "invalid %%h operand"
3713 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3715 #: config/tilegx/tilegx.c:5301 config/tilepro/tilepro.c:4628
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "invalid %%I operand"
3718 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3720 #: config/tilegx/tilegx.c:5315 config/tilepro/tilepro.c:4642
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "invalid %%i operand"
3723 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3725 #: config/tilegx/tilegx.c:5338 config/tilepro/tilepro.c:4665
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "invalid %%j operand"
3728 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3730 #: config/tilegx/tilegx.c:5369
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "invalid %%%c operand"
3733 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3735 #: config/tilegx/tilegx.c:5384 config/tilepro/tilepro.c:4779
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "invalid %%N operand"
3738 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3740 #: config/tilegx/tilegx.c:5428
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
3743 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3745 #: config/tilegx/tilegx.c:5453 config/tilepro/tilepro.c:4861
3746 #, c-format
3747 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
3748 msgstr ""
3750 #: config/tilepro/tilepro.c:4600
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "invalid %%H operand"
3753 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3755 #: config/tilepro/tilepro.c:4704
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "invalid %%L operand"
3758 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3760 #: config/tilepro/tilepro.c:4764
3761 #, fuzzy, c-format
3762 msgid "invalid %%M operand"
3763 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3765 #: config/tilepro/tilepro.c:4807
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "invalid %%t operand"
3768 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3770 #: config/tilepro/tilepro.c:4814
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "invalid %%t operand '"
3773 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3775 #: config/tilepro/tilepro.c:4835
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "invalid %%r operand"
3778 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3780 #: config/v850/v850.c:324
3781 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3782 msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
3784 #: config/v850/v850.c:931
3785 msgid "output_move_single:"
3786 msgstr "output_move_single:"
3788 #: config/vax/vax.c:488
3789 #, c-format
3790 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3791 msgstr ""
3793 #: config/vax/vax.c:497
3794 #, c-format
3795 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3796 msgstr ""
3798 #: config/vax/vax.c:585
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "symbol used as immediate operand"
3801 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3803 #: config/vax/vax.c:1610
3804 #, fuzzy
3805 msgid "illegal operand detected"
3806 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3808 #: config/visium/visium.c:3146
3809 #, fuzzy
3810 msgid "illegal operand "
3811 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3813 #: config/visium/visium.c:3196
3814 #, fuzzy
3815 msgid "illegal operand address (1)"
3816 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3818 #: config/visium/visium.c:3203
3819 #, fuzzy
3820 msgid "illegal operand address (2)"
3821 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3823 #: config/visium/visium.c:3218
3824 #, fuzzy
3825 msgid "illegal operand address (3)"
3826 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3828 #: config/visium/visium.c:3226
3829 #, fuzzy
3830 msgid "illegal operand address (4)"
3831 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3833 #: config/xtensa/xtensa.c:803 config/xtensa/xtensa.c:835
3834 #: config/xtensa/xtensa.c:844
3835 msgid "bad test"
3836 msgstr "slechte test"
3838 #: config/xtensa/xtensa.c:2335
3839 #, c-format
3840 msgid "invalid %%D value"
3841 msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
3843 #: config/xtensa/xtensa.c:2372
3844 msgid "invalid mask"
3845 msgstr "ongeldig masker"
3847 #: config/xtensa/xtensa.c:2405
3848 #, c-format
3849 msgid "invalid %%d value"
3850 msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
3852 #: config/xtensa/xtensa.c:2426 config/xtensa/xtensa.c:2436
3853 #, c-format
3854 msgid "invalid %%t/%%b value"
3855 msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
3857 #: config/xtensa/xtensa.c:2503
3858 msgid "no register in address"
3859 msgstr "geen register in adres"
3861 #: config/xtensa/xtensa.c:2511
3862 msgid "address offset not a constant"
3863 msgstr "adres-offset is geen constante"
3865 #: c/c-objc-common.c:173
3866 msgid "aka"
3867 msgstr ""
3869 #: c/c-objc-common.c:200
3870 msgid "({anonymous})"
3871 msgstr "{{anoniem}}"
3873 #: c/c-parser.c:2022 c/c-parser.c:2036 c/c-parser.c:4592 c/c-parser.c:4996
3874 #: c/c-parser.c:5117 c/c-parser.c:5410 c/c-parser.c:5574 c/c-parser.c:5605
3875 #: c/c-parser.c:5778 c/c-parser.c:8404 c/c-parser.c:8439 c/c-parser.c:8470
3876 #: c/c-parser.c:8517 c/c-parser.c:8698 c/c-parser.c:9478 c/c-parser.c:9548
3877 #: c/c-parser.c:9591 c/c-parser.c:12688 c/c-parser.c:12707 c/c-parser.c:12725
3878 #: c/c-parser.c:12879 c/c-parser.c:12922 c/c-parser.c:2806 c/c-parser.c:8691
3879 #: cp/parser.c:24256 cp/parser.c:24828
3880 #, fuzzy, gcc-internal-format
3881 msgid "expected %<;%>"
3882 msgstr "ongeldige operand van %s"
3884 #: c/c-parser.c:2063 c/c-parser.c:2744 c/c-parser.c:3041 c/c-parser.c:3108
3885 #: c/c-parser.c:3757 c/c-parser.c:3955 c/c-parser.c:3960 c/c-parser.c:5161
3886 #: c/c-parser.c:5299 c/c-parser.c:5490 c/c-parser.c:5714 c/c-parser.c:5837
3887 #: c/c-parser.c:6851 c/c-parser.c:7257 c/c-parser.c:7295 c/c-parser.c:7423
3888 #: c/c-parser.c:7606 c/c-parser.c:7621 c/c-parser.c:7645 c/c-parser.c:8989
3889 #: c/c-parser.c:9061 c/c-parser.c:10049 c/c-parser.c:10234 c/c-parser.c:10367
3890 #: c/c-parser.c:10419 c/c-parser.c:10572 c/c-parser.c:10617 c/c-parser.c:10662
3891 #: c/c-parser.c:10796 c/c-parser.c:10893 c/c-parser.c:11007 c/c-parser.c:11084
3892 #: c/c-parser.c:11128 c/c-parser.c:11176 c/c-parser.c:11215 c/c-parser.c:11261
3893 #: c/c-parser.c:11297 c/c-parser.c:11337 c/c-parser.c:11389 c/c-parser.c:11431
3894 #: c/c-parser.c:11466 c/c-parser.c:11514 c/c-parser.c:11572 c/c-parser.c:12841
3895 #: c/c-parser.c:14258 c/c-parser.c:14468 c/c-parser.c:14818 c/c-parser.c:14876
3896 #: c/c-parser.c:15301 c/c-parser.c:10492 c/c-parser.c:10517 cp/parser.c:22560
3897 #: cp/parser.c:24831
3898 #, fuzzy, gcc-internal-format
3899 msgid "expected %<(%>"
3900 msgstr "ongeldige operand van %s"
3902 #: c/c-parser.c:2068 c/c-parser.c:6878 c/c-parser.c:7265 c/c-parser.c:7303
3903 #: c/c-parser.c:7434 cp/parser.c:24254 cp/parser.c:24846
3904 #, fuzzy, gcc-internal-format
3905 msgid "expected %<,%>"
3906 msgstr "ongeldige operand van %s"
3908 #: c/c-parser.c:2089 c/c-parser.c:2456 c/c-parser.c:2759 c/c-parser.c:3082
3909 #: c/c-parser.c:3119 c/c-parser.c:3334 c/c-parser.c:3520 c/c-parser.c:3582
3910 #: c/c-parser.c:3634 c/c-parser.c:3764 c/c-parser.c:4048 c/c-parser.c:4059
3911 #: c/c-parser.c:4068 c/c-parser.c:5164 c/c-parser.c:5314 c/c-parser.c:5637
3912 #: c/c-parser.c:5772 c/c-parser.c:5845 c/c-parser.c:6414 c/c-parser.c:6626
3913 #: c/c-parser.c:6701 c/c-parser.c:6791 c/c-parser.c:6994 c/c-parser.c:7186
3914 #: c/c-parser.c:7204 c/c-parser.c:7225 c/c-parser.c:7274 c/c-parser.c:7378
3915 #: c/c-parser.c:7447 c/c-parser.c:7614 c/c-parser.c:7637 c/c-parser.c:7658
3916 #: c/c-parser.c:7872 c/c-parser.c:8247 c/c-parser.c:8783 c/c-parser.c:8804
3917 #: c/c-parser.c:9012 c/c-parser.c:9067 c/c-parser.c:9450 c/c-parser.c:10086
3918 #: c/c-parser.c:10237 c/c-parser.c:10370 c/c-parser.c:10450 c/c-parser.c:10579
3919 #: c/c-parser.c:10624 c/c-parser.c:10669 c/c-parser.c:10719 c/c-parser.c:10874
3920 #: c/c-parser.c:10957 c/c-parser.c:11014 c/c-parser.c:11091 c/c-parser.c:11135
3921 #: c/c-parser.c:11201 c/c-parser.c:11248 c/c-parser.c:11276 c/c-parser.c:11312
3922 #: c/c-parser.c:11365 c/c-parser.c:11371 c/c-parser.c:11408 c/c-parser.c:11420
3923 #: c/c-parser.c:11437 c/c-parser.c:11473 c/c-parser.c:11485 c/c-parser.c:11533
3924 #: c/c-parser.c:11541 c/c-parser.c:11576 c/c-parser.c:12761 c/c-parser.c:12887
3925 #: c/c-parser.c:12933 c/c-parser.c:14447 c/c-parser.c:14520 c/c-parser.c:14854
3926 #: c/c-parser.c:14938 c/c-parser.c:15310 cp/parser.c:22583 cp/parser.c:24876
3927 #, fuzzy, gcc-internal-format
3928 msgid "expected %<)%>"
3929 msgstr "ongeldige operand van %s"
3931 #: c/c-parser.c:3439 c/c-parser.c:4360 c/c-parser.c:4396 c/c-parser.c:5829
3932 #: c/c-parser.c:7370 c/c-parser.c:7705 c/c-parser.c:7849 c/c-parser.c:10172
3933 #: c/c-parser.c:15213 c/c-parser.c:15215 c/c-parser.c:15552 cp/parser.c:6487
3934 #: cp/parser.c:24840
3935 #, fuzzy, gcc-internal-format
3936 msgid "expected %<]%>"
3937 msgstr "ongeldige operand van %s"
3939 #: c/c-parser.c:3615
3940 #, fuzzy
3941 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
3942 msgstr "ongeldige operand van %s"
3944 #: c/c-parser.c:4220 c/c-parser.c:12708 cp/parser.c:24834 cp/parser.c:26706
3945 #, fuzzy, gcc-internal-format
3946 msgid "expected %<}%>"
3947 msgstr "ongeldige operand van %s"
3949 #: c/c-parser.c:4529 c/c-parser.c:9032 c/c-parser.c:13292 c/c-parser.c:2624
3950 #: c/c-parser.c:2827 c/c-parser.c:8586 cp/parser.c:15853 cp/parser.c:24837
3951 #, fuzzy, gcc-internal-format
3952 msgid "expected %<{%>"
3953 msgstr "ongeldige operand van %s"
3955 #: c/c-parser.c:4760 c/c-parser.c:4769 c/c-parser.c:5736 c/c-parser.c:6073
3956 #: c/c-parser.c:6926 c/c-parser.c:8797 c/c-parser.c:9180 c/c-parser.c:9241
3957 #: c/c-parser.c:10159 c/c-parser.c:10853 c/c-parser.c:11356 c/c-parser.c:14315
3958 #: c/c-parser.c:14371 cp/parser.c:24870 cp/parser.c:25928
3959 #, fuzzy, gcc-internal-format
3960 msgid "expected %<:%>"
3961 msgstr "ongeldige operand van %s"
3963 #: c/c-parser.c:5017 cp/semantics.c:633
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression"
3966 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3968 #: c/c-parser.c:5075
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
3971 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3973 #: c/c-parser.c:5310 cp/semantics.c:1153
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
3976 msgstr "cast geeft functie-type op"
3978 #: c/c-parser.c:5354 cp/semantics.c:808
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
3981 msgstr "cast geeft functie-type op"
3983 #: c/c-parser.c:5396 cp/parser.c:24764
3984 #, fuzzy, gcc-internal-format
3985 msgid "expected %<while%>"
3986 msgstr "ongeldige operand van %s"
3988 #: c/c-parser.c:5403 cp/semantics.c:867
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
3991 msgstr "cast geeft functie-type op"
3993 #: c/c-parser.c:5601 cp/semantics.c:986
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
3996 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3998 #: c/c-parser.c:7139
3999 #, fuzzy
4000 msgid "expected %<.%>"
4001 msgstr "ongeldige operand van %s"
4003 #: c/c-parser.c:8257 c/c-parser.c:8289 c/c-parser.c:8529 cp/parser.c:26491
4004 #: cp/parser.c:26565
4005 #, fuzzy, gcc-internal-format
4006 msgid "expected %<@end%>"
4007 msgstr "ongeldige operand van %s"
4009 #: c/c-parser.c:8946 cp/parser.c:24855
4010 #, fuzzy, gcc-internal-format
4011 msgid "expected %<>%>"
4012 msgstr "ongeldige operand van %s"
4014 #: c/c-parser.c:10961 c/c-parser.c:11489 cp/parser.c:24879
4015 #, fuzzy, gcc-internal-format
4016 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4017 msgstr "ongeldige operand van %s"
4019 #: c/c-parser.c:12440 c/c-parser.c:12471 c/c-parser.c:12694 c/c-parser.c:12868
4020 #: c/c-parser.c:14505 c/c-parser.c:15040 c/c-parser.c:4419 cp/parser.c:24858
4021 #, fuzzy, gcc-internal-format
4022 msgid "expected %<=%>"
4023 msgstr "ongeldige operand van %s"
4025 #: c/c-parser.c:13335 c/c-parser.c:13325 cp/parser.c:30862
4026 #, fuzzy, gcc-internal-format
4027 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4028 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
4030 #: c/c-parser.c:15201 c/c-parser.c:10134 cp/parser.c:24843 cp/parser.c:27789
4031 #, fuzzy, gcc-internal-format
4032 msgid "expected %<[%>"
4033 msgstr "ongeldige operand van %s"
4035 #: c/c-typeck.c:7146
4036 msgid "(anonymous)"
4037 msgstr "(anoniem)"
4039 #: cp/call.c:9230
4040 msgid "candidate 1:"
4041 msgstr "kandidaat 1:"
4043 #: cp/call.c:9231
4044 msgid "candidate 2:"
4045 msgstr "kandidaat 2:"
4047 #: cp/decl2.c:778
4048 msgid "candidates are: %+#D"
4049 msgstr "kandidaten zijn: %+#D"
4051 #: cp/decl2.c:780
4052 msgid "candidate is: %+#D"
4053 msgstr "kandidaat is: %+#D"
4055 #: cp/error.c:342
4056 #, fuzzy
4057 msgid "<missing>"
4058 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4060 #: cp/error.c:437
4061 #, fuzzy
4062 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4063 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
4065 #: cp/error.c:439
4066 #, fuzzy
4067 msgid "<unresolved overloaded function type>"
4068 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
4070 #: cp/error.c:599
4071 msgid "<type error>"
4072 msgstr ""
4074 #: cp/error.c:702
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "<anonymous %s>"
4077 msgstr "<anoniem>"
4079 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
4080 #: cp/error.c:707
4081 msgid "<lambda"
4082 msgstr ""
4084 #: cp/error.c:837
4085 msgid "<typeprefixerror>"
4086 msgstr ""
4088 #: cp/error.c:964
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "(static initializers for %s)"
4091 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
4093 #: cp/error.c:966
4094 #, c-format
4095 msgid "(static destructors for %s)"
4096 msgstr ""
4098 #: cp/error.c:1074
4099 msgid "vtable for "
4100 msgstr ""
4102 #: cp/error.c:1098
4103 msgid "<return value> "
4104 msgstr ""
4106 #: cp/error.c:1113
4107 msgid "{anonymous}"
4108 msgstr "{anoniem}"
4110 #: cp/error.c:1115
4111 #, fuzzy
4112 msgid "(anonymous namespace)"
4113 msgstr "%qs is geen iterator"
4115 #: cp/error.c:1231
4116 #, fuzzy
4117 msgid "<template arguments error>"
4118 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4120 #: cp/error.c:1252
4121 msgid "<enumerator>"
4122 msgstr ""
4124 #: cp/error.c:1292
4125 #, fuzzy
4126 msgid "<declaration error>"
4127 msgstr "herdeclaratie van %qs"
4129 #: cp/error.c:1793 cp/error.c:1813
4130 #, fuzzy
4131 msgid "<template parameter error>"
4132 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4134 #: cp/error.c:1943
4135 #, fuzzy
4136 msgid "<statement>"
4137 msgstr "ongeldige beginwaarde"
4139 #: cp/error.c:1970 cp/error.c:2980 c-family/c-pretty-print.c:2207
4140 #, fuzzy, gcc-internal-format
4141 msgid "<unknown>"
4142 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4144 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4145 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4146 #: cp/error.c:1988
4147 msgid "<throw-expression>"
4148 msgstr ""
4150 #: cp/error.c:2089
4151 msgid "<ubsan routine call>"
4152 msgstr ""
4154 #: cp/error.c:2546
4155 msgid "<unparsed>"
4156 msgstr ""
4158 #: cp/error.c:2693
4159 msgid "<lambda>"
4160 msgstr ""
4162 #: cp/error.c:2703
4163 msgid "*this"
4164 msgstr ""
4166 #: cp/error.c:2713
4167 msgid "<expression error>"
4168 msgstr ""
4170 #: cp/error.c:2728
4171 #, fuzzy
4172 msgid "<unknown operator>"
4173 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4175 #: cp/error.c:3024
4176 #, fuzzy
4177 msgid "{unknown}"
4178 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4180 #: cp/error.c:3136
4181 msgid "At global scope:"
4182 msgstr ""
4184 #: cp/error.c:3242
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "In static member function %qs"
4187 msgstr "In memberfunctie %qs"
4189 #: cp/error.c:3244
4190 #, c-format
4191 msgid "In copy constructor %qs"
4192 msgstr ""
4194 #: cp/error.c:3246
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "In constructor %qs"
4197 msgstr "In functie %qs"
4199 #: cp/error.c:3248
4200 #, fuzzy, c-format
4201 msgid "In destructor %qs"
4202 msgstr "In functie %qs"
4204 #: cp/error.c:3250
4205 #, fuzzy
4206 msgid "In lambda function"
4207 msgstr "In memberfunctie %qs"
4209 #: cp/error.c:3270
4210 #, c-format
4211 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4212 msgstr ""
4214 #: cp/error.c:3271
4215 #, fuzzy
4216 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4217 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
4219 #: cp/error.c:3296
4220 msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4221 msgstr ""
4223 #: cp/error.c:3299
4224 msgid "%r%s:%d:%R   "
4225 msgstr ""
4227 #: cp/error.c:3307
4228 #, c-format
4229 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4230 msgstr ""
4232 #: cp/error.c:3308
4233 #, c-format
4234 msgid "required by substitution of %qS\n"
4235 msgstr ""
4237 #: cp/error.c:3313
4238 msgid "recursively required from %q#D\n"
4239 msgstr ""
4241 #: cp/error.c:3314
4242 #, fuzzy
4243 msgid "required from %q#D\n"
4244 msgstr "eerdere grant voor %qs"
4246 #: cp/error.c:3321
4247 #, fuzzy
4248 msgid "recursively required from here"
4249 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4251 #: cp/error.c:3322
4252 #, fuzzy
4253 msgid "required from here"
4254 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4256 #: cp/error.c:3374
4257 msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4258 msgstr ""
4260 #: cp/error.c:3380
4261 msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4262 msgstr ""
4264 #: cp/error.c:3435
4265 msgid "%r%s:%d:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4266 msgstr ""
4268 #: cp/error.c:3439
4269 msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4270 msgstr ""
4272 #: cp/pt.c:1807 cp/semantics.c:4850
4273 msgid "candidates are:"
4274 msgstr "kandidaten zijn:"
4276 #: cp/pt.c:19440
4277 #, fuzzy
4278 msgid "candidate is:"
4279 msgid_plural "candidates are:"
4280 msgstr[0] "kandidaat 1:"
4281 msgstr[1] "kandidaat 1:"
4283 #: cp/rtti.c:557
4284 #, fuzzy
4285 msgid "target is not pointer or reference to class"
4286 msgstr "herhaald lid %qs"
4288 #: cp/rtti.c:562
4289 #, fuzzy
4290 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4291 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
4293 #: cp/rtti.c:568
4294 #, fuzzy
4295 msgid "target is not pointer or reference"
4296 msgstr "herhaald lid %qs"
4298 #: cp/rtti.c:584
4299 #, fuzzy
4300 msgid "source is not a pointer"
4301 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
4303 #: cp/rtti.c:589
4304 msgid "source is not a pointer to class"
4305 msgstr ""
4307 #: cp/rtti.c:594
4308 #, fuzzy
4309 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4310 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
4312 #: cp/rtti.c:609
4313 #, fuzzy
4314 msgid "source is not of class type"
4315 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
4317 #: cp/rtti.c:614
4318 #, fuzzy
4319 msgid "source is of incomplete class type"
4320 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
4322 #: cp/rtti.c:623
4323 msgid "conversion casts away constness"
4324 msgstr "conversie gooit constantheid weg"
4326 #: cp/rtti.c:777
4327 msgid "source type is not polymorphic"
4328 msgstr ""
4330 #: cp/typeck.c:5663 c/c-typeck.c:3884
4331 #, gcc-internal-format
4332 msgid "wrong type argument to unary minus"
4333 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
4335 # 'unary' = 'unair'?
4336 #: cp/typeck.c:5664 c/c-typeck.c:3871
4337 #, gcc-internal-format
4338 msgid "wrong type argument to unary plus"
4339 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4341 #: cp/typeck.c:5691 c/c-typeck.c:3910
4342 #, gcc-internal-format
4343 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4344 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
4346 #: cp/typeck.c:5698 c/c-typeck.c:3918
4347 #, gcc-internal-format
4348 msgid "wrong type argument to abs"
4349 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
4351 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
4352 #: cp/typeck.c:5710 c/c-typeck.c:3930
4353 #, gcc-internal-format
4354 msgid "wrong type argument to conjugation"
4355 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
4357 # 'unary' = 'unair'?
4358 #: cp/typeck.c:5728
4359 #, fuzzy
4360 msgid "in argument to unary !"
4361 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4363 #: cp/typeck.c:5777
4364 #, fuzzy
4365 msgid "no pre-increment operator for type"
4366 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4368 #: cp/typeck.c:5779
4369 msgid "no post-increment operator for type"
4370 msgstr ""
4372 #: cp/typeck.c:5781
4373 #, fuzzy
4374 msgid "no pre-decrement operator for type"
4375 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4377 #: cp/typeck.c:5783
4378 msgid "no post-decrement operator for type"
4379 msgstr ""
4381 #: fortran/arith.c:95
4382 msgid "Arithmetic OK at %L"
4383 msgstr "Arithmetische OK op %L"
4385 #: fortran/arith.c:98
4386 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4387 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
4389 #: fortran/arith.c:101
4390 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4391 msgstr "Arithmetische underflow op %L"
4393 #: fortran/arith.c:104
4394 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4395 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
4397 #: fortran/arith.c:107
4398 msgid "Division by zero at %L"
4399 msgstr "Deling door nul op %L"
4401 #: fortran/arith.c:110
4402 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4403 msgstr ""
4405 #: fortran/arith.c:114
4406 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4407 msgstr ""
4409 # Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
4410 #: fortran/arith.c:1350
4411 msgid "elemental binary operation"
4412 msgstr "elementaire binaire operatie"
4414 #: fortran/check.c:2063 fortran/check.c:3054 fortran/check.c:3108
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4417 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4419 #: fortran/check.c:2860
4420 #, c-format
4421 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4422 msgstr ""
4424 #: fortran/check.c:3383 fortran/intrinsic.c:4237
4425 #, fuzzy, c-format
4426 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4427 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4429 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4430 #: fortran/error.c:827 fortran/error.c:949 fortran/error.c:1087
4431 #: fortran/error.c:1368
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Warning:"
4434 msgstr "let op: "
4436 #: fortran/error.c:951 fortran/error.c:1348 fortran/error.c:1462
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Error:"
4439 msgstr "fout: "
4441 #: fortran/error.c:959 fortran/error.c:1028
4442 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4443 msgstr ""
4445 #: fortran/error.c:968 fortran/error.c:1037
4446 msgid "GNU Extension:"
4447 msgstr ""
4449 #: fortran/error.c:971 fortran/error.c:1040
4450 msgid "Legacy Extension:"
4451 msgstr ""
4453 #: fortran/error.c:974 fortran/error.c:1043
4454 msgid "Obsolescent feature:"
4455 msgstr ""
4457 #: fortran/error.c:977 fortran/error.c:1046
4458 msgid "Deleted feature:"
4459 msgstr ""
4461 #: fortran/expr.c:622
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Constant expression required at %C"
4464 msgstr "overflow in constante expressie"
4466 #: fortran/expr.c:625
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Integer expression required at %C"
4469 msgstr "overflow in constante expressie"
4471 #: fortran/expr.c:630
4472 #, fuzzy, c-format
4473 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4474 msgstr "integer overflow in expressie"
4476 #: fortran/expr.c:3193
4477 #, fuzzy
4478 msgid "array assignment"
4479 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4481 #: fortran/gfortranspec.c:281
4482 #, c-format
4483 msgid ""
4484 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4485 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4486 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4487 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4488 "\n"
4489 msgstr ""
4491 #: fortran/gfortranspec.c:426
4492 #, c-format
4493 msgid "Driving:"
4494 msgstr ""
4496 #: fortran/interface.c:2904 fortran/intrinsic.c:3941
4497 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4498 msgstr ""
4500 #: fortran/io.c:551
4501 msgid "Positive width required"
4502 msgstr ""
4504 #: fortran/io.c:552
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Nonnegative width required"
4507 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
4509 #: fortran/io.c:553
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Unexpected element %<%c%> in format string at %L"
4512 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
4514 #: fortran/io.c:555
4515 msgid "Unexpected end of format string"
4516 msgstr ""
4518 #: fortran/io.c:556
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Zero width in format descriptor"
4521 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
4523 #: fortran/io.c:576
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Missing leading left parenthesis"
4526 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4528 #: fortran/io.c:605
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
4531 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4533 #: fortran/io.c:636
4534 msgid "Expected P edit descriptor"
4535 msgstr ""
4537 #. P requires a prior number.
4538 #: fortran/io.c:644
4539 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4540 msgstr ""
4542 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4543 msgid "Comma required after P descriptor"
4544 msgstr ""
4546 #: fortran/io.c:765
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Positive width required with T descriptor"
4549 msgstr "overflow in constante expressie"
4551 #: fortran/io.c:844
4552 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4553 msgstr ""
4555 #: fortran/io.c:914
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Positive exponent width required"
4558 msgstr "overflow in constante expressie"
4560 #: fortran/io.c:944
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Period required in format specifier"
4563 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
4565 #: fortran/io.c:1532
4566 #, c-format
4567 msgid "%s tag"
4568 msgstr ""
4570 #: fortran/io.c:2863
4571 msgid "internal unit in WRITE"
4572 msgstr ""
4574 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4575 #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4576 #: fortran/io.c:4055
4577 #, c-format
4578 msgid "%s tag with INQUIRE"
4579 msgstr ""
4581 #: fortran/matchexp.c:28
4582 #, fuzzy, c-format
4583 msgid "Syntax error in expression at %C"
4584 msgstr "integer overflow in expressie"
4586 #: fortran/module.c:1112
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Unexpected EOF"
4589 msgstr "ongeldige operand van %s"
4591 #: fortran/module.c:1196
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Integer overflow"
4594 msgstr "integer overflow in expressie"
4596 #: fortran/module.c:1226
4597 msgid "Name too long"
4598 msgstr ""
4600 #: fortran/module.c:1328 fortran/module.c:1431
4601 msgid "Bad name"
4602 msgstr ""
4604 #: fortran/module.c:1455
4605 #, fuzzy
4606 msgid "Expected name"
4607 msgstr "ongeldige operand van %s"
4609 #: fortran/module.c:1458
4610 msgid "Expected left parenthesis"
4611 msgstr ""
4613 #: fortran/module.c:1461
4614 msgid "Expected right parenthesis"
4615 msgstr ""
4617 #: fortran/module.c:1464
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Expected integer"
4620 msgstr "ongeldige operand van %s"
4622 #: fortran/module.c:1467 fortran/module.c:2408
4623 msgid "Expected string"
4624 msgstr "Verwachtte een string"
4626 #: fortran/module.c:1492
4627 #, fuzzy
4628 msgid "find_enum(): Enum not found"
4629 msgstr "veld %qs niet gevonden"
4631 #: fortran/module.c:2148
4632 msgid "Expected attribute bit name"
4633 msgstr ""
4635 #: fortran/module.c:3012
4636 msgid "Expected integer string"
4637 msgstr "Verwachtte een integer-string"
4639 #: fortran/module.c:3016
4640 msgid "Error converting integer"
4641 msgstr ""
4643 #: fortran/module.c:3038
4644 msgid "Expected real string"
4645 msgstr "Verwachtte een real-string"
4647 #: fortran/module.c:3262
4648 msgid "Expected expression type"
4649 msgstr ""
4651 #: fortran/module.c:3342
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Bad operator"
4654 msgstr "ongeldige operand voor %P"
4656 #: fortran/module.c:3457
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Bad type in constant expression"
4659 msgstr "overflow in constante expressie"
4661 #: fortran/module.c:6745
4662 #, fuzzy
4663 msgid "Unexpected end of module"
4664 msgstr "ongeldige operand van %s"
4666 #: fortran/parse.c:1563
4667 msgid "arithmetic IF"
4668 msgstr ""
4670 #: fortran/parse.c:1572
4671 #, fuzzy
4672 msgid "attribute declaration"
4673 msgstr "lege declaratie"
4675 #: fortran/parse.c:1608
4676 #, fuzzy
4677 msgid "data declaration"
4678 msgstr "lege declaratie"
4680 #: fortran/parse.c:1617
4681 #, fuzzy
4682 msgid "derived type declaration"
4683 msgstr "lege declaratie"
4685 #: fortran/parse.c:1711
4686 msgid "block IF"
4687 msgstr ""
4689 #: fortran/parse.c:1720
4690 msgid "implied END DO"
4691 msgstr ""
4693 #: fortran/parse.c:1811 fortran/resolve.c:10179
4694 #, fuzzy
4695 msgid "assignment"
4696 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4698 #: fortran/parse.c:1814 fortran/resolve.c:10224 fortran/resolve.c:10227
4699 #, fuzzy
4700 msgid "pointer assignment"
4701 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4703 #: fortran/parse.c:1832
4704 msgid "simple IF"
4705 msgstr ""
4707 #: fortran/resolve.c:608
4708 #, fuzzy
4709 msgid "module procedure"
4710 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
4712 #: fortran/resolve.c:609
4713 #, fuzzy
4714 msgid "internal function"
4715 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
4717 #: fortran/resolve.c:2147 fortran/resolve.c:2341
4718 msgid "elemental procedure"
4719 msgstr ""
4721 #: fortran/resolve.c:2244
4722 #, fuzzy
4723 msgid "allocatable argument"
4724 msgstr "geen argumenten"
4726 #: fortran/resolve.c:2249
4727 #, fuzzy
4728 msgid "asynchronous argument"
4729 msgstr "geen argumenten"
4731 #: fortran/resolve.c:2254
4732 #, fuzzy
4733 msgid "optional argument"
4734 msgstr "geen argumenten"
4736 #: fortran/resolve.c:2259
4737 #, fuzzy
4738 msgid "pointer argument"
4739 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4741 #: fortran/resolve.c:2264
4742 #, fuzzy
4743 msgid "target argument"
4744 msgstr "geen argumenten"
4746 #: fortran/resolve.c:2269
4747 #, fuzzy
4748 msgid "value argument"
4749 msgstr "geen argumenten"
4751 #: fortran/resolve.c:2274
4752 #, fuzzy
4753 msgid "volatile argument"
4754 msgstr "geen argumenten"
4756 #: fortran/resolve.c:2279
4757 #, fuzzy
4758 msgid "assumed-shape argument"
4759 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4761 #: fortran/resolve.c:2284
4762 #, fuzzy
4763 msgid "assumed-rank argument"
4764 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4766 #: fortran/resolve.c:2289
4767 #, fuzzy
4768 msgid "coarray argument"
4769 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4771 #: fortran/resolve.c:2294
4772 msgid "parametrized derived type argument"
4773 msgstr ""
4775 #: fortran/resolve.c:2299
4776 #, fuzzy
4777 msgid "polymorphic argument"
4778 msgstr "geen argumenten"
4780 #: fortran/resolve.c:2304
4781 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
4782 msgstr ""
4784 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
4785 #. See also TS 29113, Note 6.1.
4786 #: fortran/resolve.c:2311
4787 #, fuzzy
4788 msgid "assumed-type argument"
4789 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4791 #: fortran/resolve.c:2322
4792 msgid "array result"
4793 msgstr ""
4795 #: fortran/resolve.c:2327
4796 msgid "pointer or allocatable result"
4797 msgstr ""
4799 #: fortran/resolve.c:2334
4800 msgid "result with non-constant character length"
4801 msgstr ""
4803 #: fortran/resolve.c:2346
4804 msgid "bind(c) procedure"
4805 msgstr ""
4807 #: fortran/resolve.c:3548
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4810 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
4812 #: fortran/resolve.c:3564
4813 #, c-format
4814 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4815 msgstr ""
4817 #: fortran/resolve.c:3580
4818 #, c-format
4819 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4820 msgstr ""
4822 #: fortran/resolve.c:3595
4823 #, c-format
4824 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4825 msgstr ""
4827 #: fortran/resolve.c:3614
4828 #, c-format
4829 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4830 msgstr ""
4832 #: fortran/resolve.c:3628
4833 #, c-format
4834 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4835 msgstr ""
4837 #: fortran/resolve.c:3642
4838 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4839 msgstr ""
4841 #: fortran/resolve.c:3693
4842 #, c-format
4843 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4844 msgstr ""
4846 #: fortran/resolve.c:3699
4847 #, c-format
4848 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4849 msgstr ""
4851 #: fortran/resolve.c:3707
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4854 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4856 #: fortran/resolve.c:3709
4857 #, c-format
4858 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4859 msgstr ""
4861 #: fortran/resolve.c:3713
4862 #, c-format
4863 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4864 msgstr ""
4866 #: fortran/resolve.c:3801
4867 #, c-format
4868 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4869 msgstr ""
4871 #: fortran/resolve.c:6384
4872 msgid "Loop variable"
4873 msgstr ""
4875 #: fortran/resolve.c:6388
4876 #, fuzzy
4877 msgid "iterator variable"
4878 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
4880 #: fortran/resolve.c:6392
4881 msgid "Start expression in DO loop"
4882 msgstr ""
4884 #: fortran/resolve.c:6396
4885 #, fuzzy
4886 msgid "End expression in DO loop"
4887 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4889 #: fortran/resolve.c:6400
4890 msgid "Step expression in DO loop"
4891 msgstr ""
4893 #: fortran/resolve.c:6657 fortran/resolve.c:6660
4894 msgid "DEALLOCATE object"
4895 msgstr ""
4897 #: fortran/resolve.c:7012 fortran/resolve.c:7015
4898 msgid "ALLOCATE object"
4899 msgstr ""
4901 #: fortran/resolve.c:7217 fortran/resolve.c:8571
4902 msgid "STAT variable"
4903 msgstr ""
4905 #: fortran/resolve.c:7261 fortran/resolve.c:8583
4906 msgid "ERRMSG variable"
4907 msgstr ""
4909 #: fortran/resolve.c:8432
4910 msgid "item in READ"
4911 msgstr ""
4913 #: fortran/resolve.c:8595
4914 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
4915 msgstr ""
4917 #: fortran/trans-array.c:1441
4918 #, c-format
4919 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4920 msgstr ""
4922 #: fortran/trans-array.c:5307
4923 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4924 msgstr ""
4926 #: fortran/trans-decl.c:5315
4927 #, c-format
4928 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4929 msgstr ""
4931 #: fortran/trans-decl.c:5323
4932 #, c-format
4933 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4934 msgstr ""
4936 #: fortran/trans-expr.c:7807
4937 #, c-format
4938 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4939 msgstr ""
4941 #: fortran/trans-intrinsic.c:908
4942 #, c-format
4943 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4944 msgstr ""
4946 #: fortran/trans-intrinsic.c:6947
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
4949 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
4951 #: fortran/trans-intrinsic.c:6979
4952 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4953 msgstr ""
4955 #: fortran/trans-io.c:572
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4958 msgstr "%s voor %qs"
4960 #: fortran/trans-io.c:581
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4963 msgstr "%s voor %qs"
4965 #: fortran/trans-stmt.c:168
4966 msgid "Assigned label is not a target label"
4967 msgstr ""
4969 #: fortran/trans-stmt.c:929
4970 #, c-format
4971 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4972 msgstr ""
4974 #: fortran/trans-stmt.c:1670 fortran/trans-stmt.c:1955
4975 msgid "Loop variable has been modified"
4976 msgstr ""
4978 #: fortran/trans-stmt.c:1810
4979 msgid "DO step value is zero"
4980 msgstr ""
4982 #: fortran/trans.c:58
4983 msgid "Array reference out of bounds"
4984 msgstr ""
4986 #: fortran/trans.c:59
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Incorrect function return value"
4989 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
4991 #: fortran/trans.c:588
4992 msgid "Memory allocation failed"
4993 msgstr ""
4995 #: fortran/trans.c:674 fortran/trans.c:1513
4996 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4997 msgstr ""
4999 #: fortran/trans.c:836
5000 #, c-format
5001 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5002 msgstr ""
5004 #: fortran/trans.c:842
5005 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5006 msgstr ""
5008 #: fortran/trans.c:1266 fortran/trans.c:1412
5009 #, c-format
5010 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5011 msgstr ""
5013 #. The remainder are real diagnostic types.
5014 #: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Fatal Error"
5017 msgstr "fatale fout: "
5019 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
5020 #. when reporting fatal signal in the compiler.
5021 #: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5022 #, fuzzy
5023 #| msgid "internal compiler error: "
5024 msgid "internal compiler error"
5025 msgstr "interne compilerfout: "
5027 #: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Error"
5030 msgstr "fout: "
5032 #: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5033 msgid "sorry, unimplemented"
5034 msgstr ""
5036 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5037 #: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Warning"
5040 msgstr "let op: "
5042 #: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5043 msgid "anachronism"
5044 msgstr ""
5046 #: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5047 msgid "note"
5048 msgstr ""
5050 #: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5051 msgid "debug"
5052 msgstr ""
5054 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5055 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5056 #. prefix does not matter.
5057 #: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5058 #, fuzzy
5059 msgid "pedwarn"
5060 msgstr "let op: "
5062 #: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5063 #, fuzzy
5064 msgid "permerror"
5065 msgstr "fout: "
5067 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5068 #. due to -Werror and -Werror=warning.
5069 #: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5070 #, fuzzy
5071 #| msgid "error: "
5072 msgid "error"
5073 msgstr "fout: "
5075 #: go/go-backend.c:182
5076 msgid "lseek failed while reading export data"
5077 msgstr ""
5079 #: go/go-backend.c:189
5080 msgid "memory allocation failed while reading export data"
5081 msgstr ""
5083 #: go/go-backend.c:197
5084 msgid "read failed while reading export data"
5085 msgstr ""
5087 #: go/go-backend.c:203
5088 msgid "short read while reading export data"
5089 msgstr ""
5091 #: java/jcf-dump.c:1138
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
5094 msgstr "ongeldige basisklasse"
5096 #: java/jcf-dump.c:1144
5097 #, c-format
5098 msgid "error while parsing constant pool\n"
5099 msgstr ""
5101 #: java/jcf-dump.c:1150 java/jcf-parse.c:1452
5102 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
5103 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
5104 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
5106 #: java/jcf-dump.c:1160
5107 #, c-format
5108 msgid "error while parsing fields\n"
5109 msgstr ""
5111 #: java/jcf-dump.c:1166
5112 #, c-format
5113 msgid "error while parsing methods\n"
5114 msgstr ""
5116 #: java/jcf-dump.c:1172
5117 #, c-format
5118 msgid "error while parsing final attributes\n"
5119 msgstr ""
5121 #: java/jcf-dump.c:1209
5122 #, c-format
5123 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
5124 msgstr ""
5126 #: java/jcf-dump.c:1216
5127 #, c-format
5128 msgid ""
5129 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
5130 "\n"
5131 msgstr ""
5133 #: java/jcf-dump.c:1217
5134 #, c-format
5135 msgid ""
5136 "Display contents of a class file in readable form.\n"
5137 "\n"
5138 msgstr ""
5140 #: java/jcf-dump.c:1218
5141 #, c-format
5142 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
5143 msgstr ""
5145 #: java/jcf-dump.c:1219
5146 #, c-format
5147 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
5148 msgstr ""
5150 #: java/jcf-dump.c:1221
5151 #, c-format
5152 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
5153 msgstr ""
5155 #: java/jcf-dump.c:1222
5156 #, c-format
5157 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
5158 msgstr ""
5160 #: java/jcf-dump.c:1223
5161 #, c-format
5162 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
5163 msgstr ""
5165 #: java/jcf-dump.c:1224
5166 #, c-format
5167 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
5168 msgstr ""
5170 #: java/jcf-dump.c:1225
5171 #, c-format
5172 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
5173 msgstr ""
5175 #: java/jcf-dump.c:1227
5176 #, c-format
5177 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
5178 msgstr ""
5180 #: java/jcf-dump.c:1228
5181 #, c-format
5182 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
5183 msgstr ""
5185 #: java/jcf-dump.c:1229
5186 #, c-format
5187 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
5188 msgstr ""
5190 #: java/jcf-dump.c:1231
5191 #, c-format
5192 msgid ""
5193 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5194 "%s.\n"
5195 msgstr ""
5197 #: java/jcf-dump.c:1269 java/jcf-dump.c:1337
5198 #, c-format
5199 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
5200 msgstr ""
5202 #: java/jcf-dump.c:1357
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
5205 msgstr "open %s"
5207 #: java/jcf-dump.c:1402
5208 #, c-format
5209 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
5210 msgstr ""
5212 #: java/jcf-dump.c:1520
5213 #, c-format
5214 msgid "Bad byte codes.\n"
5215 msgstr ""
5217 #: java/jvgenmain.c:56
5218 #, c-format
5219 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
5220 msgstr ""
5222 #: java/jvgenmain.c:129
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
5225 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5227 #: java/jvgenmain.c:179
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
5230 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5232 #: objc/objc-act.c:6208 cp/cxx-pretty-print.c:158
5233 #, gcc-internal-format
5234 msgid "<unnamed>"
5235 msgstr ""
5237 #: gcc.c:616 gcc.c:620 gcc.c:675
5238 #, fuzzy
5239 msgid "-gz is not supported in this configuration"
5240 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5242 #: gcc.c:626 gcc.c:686
5243 #, fuzzy
5244 msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5245 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5247 #: gcc.c:783
5248 #, fuzzy
5249 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5250 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5252 #: gcc.c:798
5253 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5254 msgstr ""
5256 #: gcc.c:800
5257 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5258 msgstr ""
5260 #: gcc.c:938 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:79
5261 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5262 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
5264 #: gcc.c:1113
5265 #, fuzzy
5266 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5267 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5269 #: gcc.c:1122
5270 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5271 msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
5273 #: config/darwin.h:242
5274 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5275 msgstr ""
5277 #: config/darwin.h:244
5278 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5279 msgstr ""
5281 #: config/darwin.h:249
5282 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5283 msgstr ""
5285 #: config/darwin.h:250
5286 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5287 msgstr ""
5289 #: config/darwin.h:251
5290 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5291 msgstr ""
5293 #: config/darwin.h:256
5294 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5295 msgstr ""
5297 #: config/darwin.h:258
5298 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5299 msgstr ""
5301 #: config/darwin.h:259
5302 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5303 msgstr ""
5305 #: config/rx/rx.h:75
5306 #, fuzzy
5307 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5308 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
5310 #: config/rx/rx.h:76
5311 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5312 msgstr ""
5314 #: config/rx/rx.h:77
5315 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5316 msgstr ""
5318 #: config/sparc/freebsd.h:45 config/dragonfly.h:76 config/rs6000/sysv4.h:731
5319 #: config/alpha/freebsd.h:33 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:95
5320 #: config/i386/freebsd64.h:35
5321 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5322 msgstr ""
5324 #: config/rs6000/freebsd64.h:161 config/rs6000/freebsd64.h:173
5325 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5326 msgstr ""
5328 #: config/sol2.h:222 config/sol2.h:227
5329 msgid "does not support multilib"
5330 msgstr "ondersteunt geen multilib"
5332 #: config/arc/arc.h:128 config/mips/mips.h:1322
5333 msgid "may not use both -EB and -EL"
5334 msgstr "-EB en -EL gaan niet samen"
5336 #: config/vxworks.h:70
5337 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5338 msgstr "-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel"
5340 #: config/mips/r3900.h:37
5341 msgid "-mhard-float not supported"
5342 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5344 #: config/mips/r3900.h:39
5345 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5346 msgstr "-msingle-float en -msoft-float gaan niet samen"
5348 #: config/mcore/mcore.h:53
5349 msgid "the m210 does not have little endian support"
5350 msgstr ""
5352 #: config/cris/cris.h:184
5353 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5354 msgstr "-march=... en -mcpu=... gaan niet samen"
5356 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5357 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5358 msgstr ""
5360 #: objc/lang-specs.h:55
5361 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5362 msgstr ""
5364 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5365 msgid "-c or -S required for Ada"
5366 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5368 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5369 #, fuzzy
5370 msgid "-c required for gnat2why"
5371 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5373 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5374 #, fuzzy
5375 msgid "-c required for gnat2scil"
5376 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5378 #: config/nios2/elf.h:44
5379 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5380 msgstr ""
5382 #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
5383 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5384 #: config/sparc/sol2.h:219 config/sparc/sol2.h:225
5385 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5386 msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
5388 #: config/s390/tpf.h:106
5389 #, fuzzy
5390 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5391 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5393 #: config/arm/arm.h:225
5394 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5395 msgstr "-mfloat-abi=soft en -mfloat-abi=hard gaan niet samen"
5397 #: config/arm/arm.h:227 config/tilegx/tilegx.h:546 config/tilegx/tilegx.h:551
5398 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5399 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian gaan niet samen"
5401 #: config/avr/specs.h:68
5402 #, fuzzy
5403 msgid "shared is not supported"
5404 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5406 #: objcp/lang-specs.h:58
5407 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5408 msgstr ""
5410 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5411 #, fuzzy
5412 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5413 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5415 #: config/arm/freebsd.h:49
5416 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
5417 msgstr ""
5419 #: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/cygwin-w64.h:64
5420 #: config/i386/mingw32.h:117 config/i386/cygwin.h:129
5421 msgid "shared and mdll are not compatible"
5422 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
5424 #: config/bfin/elf.h:55
5425 #, fuzzy
5426 msgid "no processor type specified for linking"
5427 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
5429 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
5430 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
5431 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32
5432 #: config/pa/pa64-hpux.h:41 config/pa/pa64-hpux.h:44
5433 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5434 msgstr ""
5436 #: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
5437 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:110
5438 #: config/pa/pa-hpux11.h:113 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
5439 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
5440 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
5441 msgstr ""
5443 #: config/rs6000/darwin.h:95
5444 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5445 msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
5447 #: config/sh/sh.h:375 config/sh/sh.h:378
5448 msgid "SH2a does not support little-endian"
5449 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5451 #: config/lynx.h:69
5452 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5453 msgstr ""
5455 #: config/lynx.h:94
5456 msgid "cannot use mshared and static together"
5457 msgstr ""
5459 #: java/lang-specs.h:32
5460 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
5461 msgstr "-fjni en -femit-class-files zijn incompatibel"
5463 #: java/lang-specs.h:33
5464 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
5465 msgstr "-fjni en -femit-class-file zijn incompatibel"
5467 #: java/lang-specs.h:34 java/lang-specs.h:35
5468 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
5469 msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
5471 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5472 #, fuzzy
5473 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5474 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
5476 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5477 #, fuzzy
5478 msgid "profiling not supported with -mg"
5479 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
5481 #: fortran/lang.opt:146
5482 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
5483 msgstr ""
5485 #: fortran/lang.opt:198
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5488 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5490 #: fortran/lang.opt:202
5491 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5492 msgstr ""
5494 #: fortran/lang.opt:206
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5497 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
5499 #: fortran/lang.opt:210
5500 #, fuzzy
5501 msgid "Warn about creation of array temporaries"
5502 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
5504 #: fortran/lang.opt:214
5505 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C"
5506 msgstr ""
5508 #: fortran/lang.opt:222
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Warn about truncated character expressions"
5511 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5513 #: fortran/lang.opt:226
5514 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions"
5515 msgstr ""
5517 #: fortran/lang.opt:234
5518 msgid "Warn about most implicit conversions"
5519 msgstr ""
5521 #: fortran/lang.opt:242
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Warn about function call elimination"
5524 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5526 #: fortran/lang.opt:246
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5529 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5531 #: fortran/lang.opt:250
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5534 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5536 #: fortran/lang.opt:254
5537 #, fuzzy
5538 msgid "Warn about truncated source lines"
5539 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5541 #: fortran/lang.opt:258
5542 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5543 msgstr ""
5545 #: fortran/lang.opt:270
5546 msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier"
5547 msgstr ""
5549 #: fortran/lang.opt:282
5550 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter"
5551 msgstr ""
5553 #: fortran/lang.opt:286
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated"
5556 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5558 #: fortran/lang.opt:290
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated"
5561 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5563 #: fortran/lang.opt:294
5564 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target"
5565 msgstr ""
5567 #: fortran/lang.opt:302
5568 #, fuzzy
5569 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5570 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5572 #: fortran/lang.opt:306
5573 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5574 msgstr ""
5576 #: fortran/lang.opt:310
5577 #, fuzzy
5578 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5579 msgstr "overflow in constante expressie"
5581 #: fortran/lang.opt:318
5582 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5583 msgstr ""
5585 #: fortran/lang.opt:326
5586 #, fuzzy
5587 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5588 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5590 #: fortran/lang.opt:330
5591 msgid "Warn about zero-trip DO loops"
5592 msgstr ""
5594 # of "preprocessing" behouden?
5595 #: fortran/lang.opt:334
5596 #, fuzzy
5597 msgid "Enable preprocessing"
5598 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
5600 #: fortran/lang.opt:342
5601 #, fuzzy
5602 msgid "Disable preprocessing"
5603 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
5605 #: fortran/lang.opt:350
5606 msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions"
5607 msgstr ""
5609 #: fortran/lang.opt:354
5610 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5611 msgstr ""
5613 #: fortran/lang.opt:358
5614 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5615 msgstr ""
5617 #: fortran/lang.opt:366
5618 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5619 msgstr ""
5621 #: fortran/lang.opt:370
5622 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5623 msgstr ""
5625 #: fortran/lang.opt:374
5626 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5627 msgstr ""
5629 #: fortran/lang.opt:378
5630 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5631 msgstr ""
5633 #: fortran/lang.opt:382
5634 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5635 msgstr ""
5637 #: fortran/lang.opt:386
5638 msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
5639 msgstr ""
5641 #: fortran/lang.opt:389
5642 #, fuzzy, c-format
5643 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5644 msgid "Unrecognized option to endianess value: %qs"
5645 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5647 #: fortran/lang.opt:405
5648 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5649 msgstr ""
5651 #: fortran/lang.opt:409
5652 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5653 msgstr ""
5655 #: fortran/lang.opt:413
5656 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5657 msgstr ""
5659 #: fortran/lang.opt:417
5660 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5661 msgstr ""
5663 #: fortran/lang.opt:421
5664 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5665 msgstr ""
5667 #: fortran/lang.opt:425
5668 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5669 msgstr ""
5671 #: fortran/lang.opt:429
5672 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5673 msgstr ""
5675 #: fortran/lang.opt:433 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:696
5676 #: common.opt:878 common.opt:882 common.opt:886 common.opt:890 common.opt:1346
5677 #: common.opt:1495 common.opt:1499 common.opt:1721 common.opt:1863
5678 #: common.opt:2486
5679 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5680 msgstr ""
5682 #: fortran/lang.opt:437
5683 msgid "Display the code tree after parsing"
5684 msgstr ""
5686 #: fortran/lang.opt:441
5687 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5688 msgstr ""
5690 #: fortran/lang.opt:445
5691 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5692 msgstr ""
5694 #: fortran/lang.opt:449
5695 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5696 msgstr ""
5698 #: fortran/lang.opt:453
5699 msgid "Use f2c calling convention"
5700 msgstr ""
5702 #: fortran/lang.opt:457
5703 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5704 msgstr ""
5706 #: fortran/lang.opt:461
5707 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)"
5708 msgstr ""
5710 #: fortran/lang.opt:465 fortran/lang.opt:469
5711 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5712 msgstr ""
5714 #: fortran/lang.opt:473
5715 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5716 msgstr ""
5718 #: fortran/lang.opt:477
5719 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5720 msgstr ""
5722 #: fortran/lang.opt:481
5723 #, fuzzy
5724 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5725 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5727 #: fortran/lang.opt:485
5728 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions"
5729 msgstr ""
5731 #: fortran/lang.opt:489
5732 msgid "Assume that the source file is free form"
5733 msgstr ""
5735 #: fortran/lang.opt:493
5736 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5737 msgstr ""
5739 #: fortran/lang.opt:497
5740 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5741 msgstr ""
5743 #: fortran/lang.opt:501
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Enable front end optimization"
5746 msgstr "lege declaratie"
5748 #: fortran/lang.opt:505
5749 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5750 msgstr ""
5752 #: fortran/lang.opt:509
5753 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5754 msgstr ""
5756 #: fortran/lang.opt:513
5757 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5758 msgstr ""
5760 #: fortran/lang.opt:517
5761 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5762 msgstr ""
5764 #: fortran/lang.opt:521
5765 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5766 msgstr ""
5768 #: fortran/lang.opt:525
5769 msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5770 msgstr ""
5772 #: fortran/lang.opt:528
5773 #, fuzzy, c-format
5774 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
5775 msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
5776 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
5778 #: fortran/lang.opt:547
5779 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5780 msgstr ""
5782 #: fortran/lang.opt:551
5783 #, fuzzy
5784 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5785 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5787 #: fortran/lang.opt:555
5788 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5789 msgstr ""
5791 #: fortran/lang.opt:559
5792 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5793 msgstr ""
5795 #: fortran/lang.opt:563
5796 msgid "Put all local arrays on stack."
5797 msgstr ""
5799 #: fortran/lang.opt:567
5800 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5801 msgstr ""
5803 #: fortran/lang.opt:583
5804 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5805 msgstr ""
5807 #: fortran/lang.opt:591
5808 #, fuzzy
5809 msgid "Protect parentheses in expressions"
5810 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
5812 #: fortran/lang.opt:595
5813 msgid "Enable range checking during compilation"
5814 msgstr ""
5816 #: fortran/lang.opt:599
5817 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
5818 msgstr ""
5820 #: fortran/lang.opt:603
5821 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
5822 msgstr ""
5824 #: fortran/lang.opt:607
5825 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
5826 msgstr ""
5828 #: fortran/lang.opt:611
5829 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"
5830 msgstr ""
5832 #: fortran/lang.opt:615
5833 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
5834 msgstr ""
5836 #: fortran/lang.opt:619
5837 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
5838 msgstr ""
5840 #: fortran/lang.opt:623
5841 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5842 msgstr ""
5844 #: fortran/lang.opt:627
5845 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5846 msgstr ""
5848 #: fortran/lang.opt:631
5849 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5850 msgstr ""
5852 #: fortran/lang.opt:635
5853 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5854 msgstr ""
5856 #: fortran/lang.opt:639
5857 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5858 msgstr ""
5860 #: fortran/lang.opt:643
5861 msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5862 msgstr ""
5864 #: fortran/lang.opt:646
5865 #, fuzzy, c-format
5866 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5867 msgid "Unrecognized option: %qs"
5868 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5870 #: fortran/lang.opt:659
5871 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5872 msgstr ""
5874 #: fortran/lang.opt:663
5875 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5876 msgstr ""
5878 #: fortran/lang.opt:671
5879 msgid "Apply negative sign to zero values"
5880 msgstr ""
5882 #: fortran/lang.opt:675
5883 msgid "Append underscores to externally visible names"
5884 msgstr ""
5886 #: fortran/lang.opt:679 c-family/c.opt:1064 c-family/c.opt:1088
5887 #: c-family/c.opt:1314 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:66
5888 #: config/sh/sh.opt:213 common.opt:1023 common.opt:1246 common.opt:1574
5889 #: common.opt:1900 common.opt:1936 common.opt:2025 common.opt:2029
5890 #: common.opt:2121 common.opt:2203 common.opt:2227 common.opt:2328
5891 #: common.opt:2446
5892 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
5893 msgstr ""
5895 #: fortran/lang.opt:719
5896 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5897 msgstr ""
5899 #: fortran/lang.opt:723
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5902 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5904 #: fortran/lang.opt:727
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5907 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5909 #: fortran/lang.opt:731
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"
5912 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5914 #: fortran/lang.opt:735
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5917 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5919 #: fortran/lang.opt:739
5920 msgid "Conform to nothing in particular"
5921 msgstr ""
5923 #: fortran/lang.opt:743
5924 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5925 msgstr ""
5927 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
5928 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "assertion missing after %qs"
5931 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
5933 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
5934 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:252
5935 #, fuzzy, c-format
5936 msgid "macro name missing after %qs"
5937 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
5939 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
5940 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
5941 #: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1497 c-family/c.opt:1505
5942 #: config/darwin.opt:53 common.opt:316 common.opt:319 common.opt:2701
5943 #, fuzzy, c-format
5944 msgid "missing filename after %qs"
5945 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5947 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
5948 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:208 c-family/c.opt:1493
5949 #: c-family/c.opt:1513 c-family/c.opt:1517 c-family/c.opt:1521
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid "missing path after %qs"
5952 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5954 #: c-family/c.opt:182
5955 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
5956 msgstr ""
5958 #: c-family/c.opt:186
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Do not discard comments"
5961 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
5963 #: c-family/c.opt:190
5964 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
5965 msgstr ""
5967 #: c-family/c.opt:194
5968 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
5969 msgstr ""
5971 #: c-family/c.opt:201
5972 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
5973 msgstr ""
5975 #: c-family/c.opt:205
5976 msgid "Print the name of header files as they are used"
5977 msgstr ""
5979 #: c-family/c.opt:209
5980 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
5981 msgstr ""
5983 #: c-family/c.opt:213
5984 #, fuzzy
5985 msgid "Generate make dependencies"
5986 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5988 #: c-family/c.opt:217
5989 #, fuzzy
5990 msgid "Generate make dependencies and compile"
5991 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5993 #: c-family/c.opt:221
5994 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
5995 msgstr ""
5997 #: c-family/c.opt:225
5998 msgid "Treat missing header files as generated files"
5999 msgstr ""
6001 #: c-family/c.opt:229
6002 msgid "Like -M but ignore system header files"
6003 msgstr ""
6005 #: c-family/c.opt:233
6006 msgid "Like -MD but ignore system header files"
6007 msgstr ""
6009 #: c-family/c.opt:237
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Generate phony targets for all headers"
6012 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6014 #: c-family/c.opt:240 c-family/c.opt:244
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "missing makefile target after %qs"
6017 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
6019 #: c-family/c.opt:241
6020 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
6021 msgstr ""
6023 #: c-family/c.opt:245
6024 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
6025 msgstr ""
6027 #: c-family/c.opt:249
6028 #, fuzzy
6029 msgid "Do not generate #line directives"
6030 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6032 #: c-family/c.opt:253
6033 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
6034 msgstr ""
6036 #: c-family/c.opt:257
6037 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
6038 msgstr ""
6040 #: c-family/c.opt:261
6041 msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version"
6042 msgstr ""
6044 #: c-family/c.opt:265
6045 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have"
6046 msgstr ""
6048 #: c-family/c.opt:272
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
6051 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6053 #: c-family/c.opt:276 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6054 msgid "Enable most warning messages"
6055 msgstr ""
6057 #: c-family/c.opt:288
6058 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
6059 msgstr ""
6061 #: c-family/c.opt:292
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6064 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6066 #: c-family/c.opt:296
6067 msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false"
6068 msgstr ""
6070 #: c-family/c.opt:300
6071 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
6072 msgstr ""
6074 #: c-family/c.opt:304
6075 msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99"
6076 msgstr ""
6078 #: c-family/c.opt:308
6079 msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11"
6080 msgstr ""
6082 #: c-family/c.opt:312
6083 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
6084 msgstr ""
6086 #: c-family/c.opt:316
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
6089 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6091 #: c-family/c.opt:320
6092 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"
6093 msgstr ""
6095 #: c-family/c.opt:324
6096 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014"
6097 msgstr ""
6099 #: c-family/c.opt:328
6100 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6101 msgstr ""
6103 #: c-family/c.opt:332
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
6106 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
6108 #: c-family/c.opt:336
6109 msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker"
6110 msgstr ""
6112 #: c-family/c.opt:340
6113 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
6114 msgstr ""
6116 #: c-family/c.opt:344
6117 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
6118 msgstr ""
6120 #: c-family/c.opt:348
6121 msgid "Synonym for -Wcomment"
6122 msgstr ""
6124 #: c-family/c.opt:352
6125 msgid "Warn for conditionally-supported constructs"
6126 msgstr ""
6128 #: c-family/c.opt:356
6129 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
6130 msgstr ""
6132 #: c-family/c.opt:360
6133 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
6134 msgstr ""
6136 #: c-family/c.opt:368
6137 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
6138 msgstr ""
6140 #: c-family/c.opt:372
6141 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
6142 msgstr ""
6144 #: c-family/c.opt:376
6145 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
6146 msgstr ""
6148 #: c-family/c.opt:380
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type"
6151 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6153 #: c-family/c.opt:384
6154 #, fuzzy
6155 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"
6156 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6158 #: c-family/c.opt:388
6159 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
6160 msgstr ""
6162 #: c-family/c.opt:392
6163 #, fuzzy
6164 msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers"
6165 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6167 #: c-family/c.opt:396
6168 msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded"
6169 msgstr ""
6171 #: c-family/c.opt:400
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded"
6174 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
6176 #: c-family/c.opt:404
6177 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6178 msgstr ""
6180 #: c-family/c.opt:408
6181 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
6182 msgstr ""
6184 #: c-family/c.opt:412
6185 #, fuzzy
6186 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
6187 msgstr "leeg body in een else-statement"
6189 #: c-family/c.opt:416
6190 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
6191 msgstr ""
6193 #: c-family/c.opt:420
6194 #, fuzzy
6195 msgid "Warn about comparison of different enum types"
6196 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6198 #: c-family/c.opt:428
6199 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
6200 msgstr ""
6202 #: c-family/c.opt:432
6203 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision"
6204 msgstr ""
6206 #: c-family/c.opt:436
6207 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
6208 msgstr ""
6210 #: c-family/c.opt:440 c-family/c.opt:472
6211 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
6212 msgstr ""
6214 #: c-family/c.opt:444
6215 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
6216 msgstr ""
6218 #: c-family/c.opt:448
6219 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
6220 msgstr ""
6222 #: c-family/c.opt:452
6223 msgid "Warn about format strings that are not literals"
6224 msgstr ""
6226 #: c-family/c.opt:456
6227 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6228 msgstr ""
6230 #: c-family/c.opt:460
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Warn about sign differences with format functions"
6233 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6235 #: c-family/c.opt:464
6236 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
6237 msgstr ""
6239 #: c-family/c.opt:468
6240 msgid "Warn about zero-length formats"
6241 msgstr ""
6243 #: c-family/c.opt:476
6244 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6245 msgstr ""
6247 #: c-family/c.opt:480
6248 #, fuzzy
6249 msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types"
6250 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6252 #: c-family/c.opt:484
6253 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
6254 msgstr ""
6256 #: c-family/c.opt:488
6257 #, fuzzy
6258 msgid "Warn about implicit declarations"
6259 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6261 #: c-family/c.opt:492
6262 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
6263 msgstr ""
6265 #: c-family/c.opt:496
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Warn about implicit function declarations"
6268 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6270 #: c-family/c.opt:500
6271 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6272 msgstr ""
6274 #: c-family/c.opt:507
6275 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor"
6276 msgstr ""
6278 #: c-family/c.opt:511
6279 msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions"
6280 msgstr ""
6282 #: c-family/c.opt:515
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
6285 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
6287 #: c-family/c.opt:519
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
6290 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6292 #: c-family/c.opt:523
6293 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
6294 msgstr ""
6296 #: c-family/c.opt:527
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
6299 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6301 #: c-family/c.opt:531
6302 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6303 msgstr ""
6305 #: c-family/c.opt:535
6306 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
6307 msgstr ""
6309 #: c-family/c.opt:539
6310 msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison"
6311 msgstr ""
6313 #: c-family/c.opt:543
6314 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
6315 msgstr ""
6317 #: c-family/c.opt:547
6318 #, fuzzy
6319 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6320 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6322 #: c-family/c.opt:555
6323 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not"
6324 msgstr ""
6326 #: c-family/c.opt:559
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6329 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6331 #: c-family/c.opt:563
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
6334 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6336 #: c-family/c.opt:567
6337 #, fuzzy
6338 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6339 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6341 #: c-family/c.opt:571
6342 #, fuzzy
6343 msgid "Warn about missing sized deallocation functions"
6344 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6346 #: c-family/c.opt:575
6347 msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof"
6348 msgstr ""
6350 #: c-family/c.opt:579
6351 msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array"
6352 msgstr ""
6354 #: c-family/c.opt:583
6355 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6356 msgstr ""
6358 #: c-family/c.opt:587
6359 msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual"
6360 msgstr ""
6362 #: c-family/c.opt:592
6363 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6364 msgstr ""
6366 #: c-family/c.opt:596
6367 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
6368 msgstr ""
6370 #: c-family/c.opt:600
6371 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6372 msgstr ""
6374 #: c-family/c.opt:604
6375 #, fuzzy
6376 msgid "Warn about switches with boolean controlling expression"
6377 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6379 #: c-family/c.opt:612
6380 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
6381 msgstr ""
6383 #: c-family/c.opt:616
6384 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
6385 msgstr ""
6387 #: c-family/c.opt:620
6388 #, fuzzy
6389 msgid "Warn about global functions without prototypes"
6390 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6392 #: c-family/c.opt:623 c-family/c.opt:937 c-family/c.opt:944
6393 #: c-family/c.opt:1114 c-family/c.opt:1133 c-family/c.opt:1156
6394 #: c-family/c.opt:1162 c-family/c.opt:1169 c-family/c.opt:1193
6395 #: c-family/c.opt:1204 c-family/c.opt:1207 c-family/c.opt:1210
6396 #: c-family/c.opt:1213 c-family/c.opt:1216 c-family/c.opt:1253
6397 #: c-family/c.opt:1384 c-family/c.opt:1395 c-family/c.opt:1413
6398 #: c-family/c.opt:1444 c-family/c.opt:1448 c-family/c.opt:1464
6399 #: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:426
6400 #, fuzzy, gcc-internal-format
6401 msgid "switch %qs is no longer supported"
6402 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6404 #: c-family/c.opt:627
6405 #, fuzzy
6406 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
6407 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6409 #: c-family/c.opt:631
6410 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11"
6411 msgstr ""
6413 #: c-family/c.opt:635
6414 #, fuzzy
6415 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
6416 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6418 #: c-family/c.opt:639
6419 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
6420 msgstr ""
6422 #: c-family/c.opt:643
6423 #, fuzzy
6424 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
6425 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
6427 #: c-family/c.opt:647
6428 #, fuzzy
6429 msgid "Warn about non-virtual destructors"
6430 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6432 #: c-family/c.opt:651
6433 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
6434 msgstr ""
6436 #: c-family/c.opt:663
6437 msgid "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
6438 msgstr ""
6440 #: c-family/c.opt:670
6441 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
6442 msgstr ""
6444 #: c-family/c.opt:686
6445 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
6446 msgstr ""
6448 #: c-family/c.opt:690
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
6451 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6453 #: c-family/c.opt:694
6454 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
6455 msgstr ""
6457 #: c-family/c.opt:698
6458 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model"
6459 msgstr ""
6461 #: c-family/c.opt:702
6462 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
6463 msgstr ""
6465 #: c-family/c.opt:706
6466 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
6467 msgstr ""
6469 #: c-family/c.opt:710
6470 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
6471 msgstr ""
6473 #: c-family/c.opt:714
6474 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
6475 msgstr ""
6477 #: c-family/c.opt:718
6478 #, fuzzy
6479 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
6480 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6482 #: c-family/c.opt:726
6483 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
6484 msgstr ""
6486 #: c-family/c.opt:730
6487 #, fuzzy
6488 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6489 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
6491 #: c-family/c.opt:734
6492 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
6493 msgstr ""
6495 #: c-family/c.opt:738
6496 #, fuzzy
6497 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
6498 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6500 #: c-family/c.opt:742
6501 msgid "Warn about misuses of pragmas"
6502 msgstr ""
6504 #: c-family/c.opt:746
6505 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
6506 msgstr ""
6508 #: c-family/c.opt:750
6509 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
6510 msgstr ""
6512 #: c-family/c.opt:754
6513 #, fuzzy
6514 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6515 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6517 #: c-family/c.opt:758
6518 msgid "Warn when the compiler reorders code"
6519 msgstr ""
6521 #: c-family/c.opt:762
6522 #, fuzzy
6523 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
6524 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
6526 #: c-family/c.opt:766
6527 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
6528 msgstr ""
6530 #: c-family/c.opt:770
6531 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6532 msgstr ""
6534 #: c-family/c.opt:774
6535 #, fuzzy
6536 msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable"
6537 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
6539 #: c-family/c.opt:778
6540 #, fuzzy
6541 #| msgid "right shift count is negative"
6542 msgid "Warn if shift count is negative"
6543 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
6545 #: c-family/c.opt:782
6546 #, fuzzy
6547 #| msgid "right shift count >= width of type"
6548 msgid "Warn if shift count >= width of type"
6549 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
6551 #: c-family/c.opt:786
6552 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
6553 msgstr ""
6555 #: c-family/c.opt:794
6556 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
6557 msgstr ""
6559 #: c-family/c.opt:798
6560 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
6561 msgstr ""
6563 #: c-family/c.opt:802
6564 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
6565 msgstr ""
6567 #: c-family/c.opt:806
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
6570 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6572 #: c-family/c.opt:818
6573 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
6574 msgstr ""
6576 #: c-family/c.opt:822
6577 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
6578 msgstr ""
6580 #: c-family/c.opt:826
6581 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
6582 msgstr ""
6584 #: c-family/c.opt:834
6585 msgid "Warn about features not present in traditional C"
6586 msgstr ""
6588 #: c-family/c.opt:838
6589 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
6590 msgstr ""
6592 #: c-family/c.opt:842
6593 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
6594 msgstr ""
6596 #: c-family/c.opt:846
6597 #, fuzzy
6598 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
6599 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6601 #: c-family/c.opt:850
6602 #, fuzzy
6603 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
6604 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
6606 #: c-family/c.opt:862
6607 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6608 msgstr ""
6610 #: c-family/c.opt:866
6611 #, fuzzy
6612 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
6613 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6615 #: c-family/c.opt:874
6616 #, fuzzy
6617 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
6618 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
6620 #: c-family/c.opt:878
6621 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
6622 msgstr ""
6624 #: c-family/c.opt:882
6625 #, fuzzy
6626 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
6627 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
6629 #: c-family/c.opt:886
6630 msgid "Warn about using variadic macros"
6631 msgstr ""
6633 #: c-family/c.opt:890
6634 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments"
6635 msgstr ""
6637 #: c-family/c.opt:894
6638 msgid "Warn if a variable length array is used"
6639 msgstr ""
6641 #: c-family/c.opt:898
6642 #, fuzzy
6643 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6644 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6646 #: c-family/c.opt:902
6647 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator"
6648 msgstr ""
6650 #: c-family/c.opt:906
6651 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
6652 msgstr ""
6654 #: c-family/c.opt:910
6655 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"
6656 msgstr ""
6658 #: c-family/c.opt:914
6659 msgid "Warn about useless casts"
6660 msgstr ""
6662 #: c-family/c.opt:918
6663 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
6664 msgstr ""
6666 #: c-family/c.opt:926
6667 msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases"
6668 msgstr ""
6670 #: c-family/c.opt:930
6671 msgid "Enforce class member access control semantics"
6672 msgstr ""
6674 #: c-family/c.opt:934
6675 msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent"
6676 msgstr ""
6678 #: c-family/c.opt:941
6679 msgid "Allow variadic functions without named parameter"
6680 msgstr ""
6682 #: c-family/c.opt:945 c-family/c.opt:1170 c-family/c.opt:1445
6683 #: c-family/c.opt:1449 c-family/c.opt:1465
6684 #, fuzzy
6685 msgid "No longer supported"
6686 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6688 #: c-family/c.opt:949
6689 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
6690 msgstr ""
6692 #: c-family/c.opt:957
6693 #, fuzzy
6694 msgid "Recognize built-in functions"
6695 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6697 #: c-family/c.opt:964
6698 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
6699 msgstr ""
6701 #: c-family/c.opt:968
6702 msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation.  fchkp-* flags are used to"
6703 msgstr ""
6705 #: c-family/c.opt:973
6706 msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type"
6707 msgstr ""
6709 #: c-family/c.opt:977
6710 msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function.  It helps when"
6711 msgstr ""
6713 #: c-family/c.opt:982
6714 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first"
6715 msgstr ""
6717 #: c-family/c.opt:988
6718 msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields.  When"
6719 msgstr ""
6721 #: c-family/c.opt:993
6722 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of"
6723 msgstr ""
6725 #: c-family/c.opt:998
6726 msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations.  By default allowed"
6727 msgstr ""
6729 #: c-family/c.opt:1003
6730 msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6731 msgstr ""
6733 #: c-family/c.opt:1007
6734 msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6735 msgstr ""
6737 #: c-family/c.opt:1011
6738 msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of"
6739 msgstr ""
6741 #: c-family/c.opt:1016
6742 msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of"
6743 msgstr ""
6745 #: c-family/c.opt:1021
6746 msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with"
6747 msgstr ""
6749 #: c-family/c.opt:1026
6750 #, fuzzy
6751 msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
6752 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6754 #: c-family/c.opt:1030
6755 msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
6756 msgstr ""
6758 #: c-family/c.opt:1034
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
6761 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6763 #: c-family/c.opt:1038
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Generate bounds passing for calls."
6766 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6768 #: c-family/c.opt:1042
6769 msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
6770 msgstr ""
6772 #: c-family/c.opt:1046
6773 msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
6774 msgstr ""
6776 #: c-family/c.opt:1056
6777 msgid "Enable Cilk Plus"
6778 msgstr ""
6780 #: c-family/c.opt:1060
6781 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
6782 msgstr ""
6784 #: c-family/c.opt:1067
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "no class name specified with %qs"
6787 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
6789 #: c-family/c.opt:1068
6790 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
6791 msgstr ""
6793 #: c-family/c.opt:1072
6794 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth"
6795 msgstr ""
6797 # of "preprocessing" behouden?
6798 #: c-family/c.opt:1076
6799 #, fuzzy
6800 msgid "Emit debug annotations during preprocessing"
6801 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6803 #: c-family/c.opt:1080
6804 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
6805 msgstr ""
6807 #: c-family/c.opt:1084
6808 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed"
6809 msgstr ""
6811 #: c-family/c.opt:1092
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Preprocess directives only."
6814 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
6816 #: c-family/c.opt:1096
6817 msgid "Permit '$' as an identifier character"
6818 msgstr ""
6820 #: c-family/c.opt:1100
6821 msgid "Write all declarations as Ada code transitively"
6822 msgstr ""
6824 #: c-family/c.opt:1104
6825 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only"
6826 msgstr ""
6828 #: c-family/c.opt:1111
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Generate code to check exception specifications"
6831 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
6833 #: c-family/c.opt:1118
6834 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
6835 msgstr ""
6837 #: c-family/c.opt:1122
6838 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
6839 msgstr ""
6841 #: c-family/c.opt:1126
6842 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
6843 msgstr ""
6845 #: c-family/c.opt:1130
6846 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit"
6847 msgstr ""
6849 #: c-family/c.opt:1137
6850 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
6851 msgstr ""
6853 #: c-family/c.opt:1141
6854 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
6855 msgstr ""
6857 #: c-family/c.opt:1145
6858 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
6859 msgstr ""
6861 #: c-family/c.opt:1149
6862 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
6863 msgstr ""
6865 #: c-family/c.opt:1153
6866 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
6867 msgstr ""
6869 #: c-family/c.opt:1159
6870 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
6871 msgstr ""
6873 #: c-family/c.opt:1166
6874 msgid "Assume normal C execution environment"
6875 msgstr ""
6877 #: c-family/c.opt:1174
6878 #, fuzzy
6879 msgid "Export functions even if they can be inlined"
6880 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6882 #: c-family/c.opt:1178
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
6885 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6887 #: c-family/c.opt:1182
6888 #, fuzzy
6889 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
6890 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6892 #: c-family/c.opt:1186
6893 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
6894 msgstr ""
6896 #: c-family/c.opt:1190
6897 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
6898 msgstr ""
6900 #: c-family/c.opt:1197
6901 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
6902 msgstr ""
6904 #: c-family/c.opt:1201
6905 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
6906 msgstr ""
6908 #: c-family/c.opt:1220
6909 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
6910 msgstr ""
6912 #: c-family/c.opt:1224
6913 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
6914 msgstr ""
6916 #: c-family/c.opt:1228
6917 msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
6918 msgstr ""
6920 #: c-family/c.opt:1232
6921 msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility"
6922 msgstr ""
6924 #: c-family/c.opt:1235
6925 #, fuzzy, c-format
6926 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
6927 msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
6928 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
6930 #: c-family/c.opt:1257
6931 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
6932 msgstr ""
6934 #: c-family/c.opt:1261
6935 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
6936 msgstr ""
6938 #: c-family/c.opt:1267
6939 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
6940 msgstr ""
6942 #: c-family/c.opt:1271
6943 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
6944 msgstr ""
6946 #: c-family/c.opt:1277
6947 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
6948 msgstr ""
6950 #: c-family/c.opt:1281
6951 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
6952 msgstr ""
6954 #: c-family/c.opt:1285
6955 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
6956 msgstr ""
6958 #: c-family/c.opt:1290
6959 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
6960 msgstr ""
6962 #: c-family/c.opt:1294
6963 #, fuzzy
6964 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
6965 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6967 #: c-family/c.opt:1298
6968 msgid "Enable OpenACC"
6969 msgstr ""
6971 #: c-family/c.opt:1302
6972 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
6973 msgstr ""
6975 #: c-family/c.opt:1306
6976 #, fuzzy
6977 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives"
6978 msgstr "ongeldige beginwaarde"
6980 #: c-family/c.opt:1310
6981 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
6982 msgstr ""
6984 #: c-family/c.opt:1321
6985 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
6986 msgstr ""
6988 #: c-family/c.opt:1325
6989 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
6990 msgstr ""
6992 #: c-family/c.opt:1329
6993 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
6994 msgstr ""
6996 #: c-family/c.opt:1333
6997 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
6998 msgstr ""
7000 #: c-family/c.opt:1341
7001 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages"
7002 msgstr ""
7004 #: c-family/c.opt:1345
7005 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
7006 msgstr ""
7008 #: c-family/c.opt:1349
7009 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
7010 msgstr ""
7012 #: c-family/c.opt:1353
7013 msgid "Enable automatic template instantiation"
7014 msgstr ""
7016 #: c-family/c.opt:1357
7017 msgid "Generate run time type descriptor information"
7018 msgstr ""
7020 #: c-family/c.opt:1361
7021 msgid "Use the same size for double as for float"
7022 msgstr ""
7024 #: c-family/c.opt:1365 ada/gcc-interface/lang.opt:77
7025 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
7026 msgstr ""
7028 #: c-family/c.opt:1369
7029 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
7030 msgstr ""
7032 #: c-family/c.opt:1373
7033 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
7034 msgstr ""
7036 #: c-family/c.opt:1377
7037 msgid "Make \"char\" signed by default"
7038 msgstr ""
7040 #: c-family/c.opt:1381
7041 #, fuzzy
7042 msgid "Enable C++14 sized deallocation support"
7043 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7045 #: c-family/c.opt:1388
7046 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
7047 msgstr ""
7049 #: c-family/c.opt:1392
7050 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
7051 msgstr ""
7053 #: c-family/c.opt:1399
7054 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
7055 msgstr ""
7057 #: c-family/c.opt:1403
7058 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error"
7059 msgstr ""
7061 #: c-family/c.opt:1410
7062 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
7063 msgstr ""
7065 #: c-family/c.opt:1417
7066 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
7067 msgstr ""
7069 #: c-family/c.opt:1421
7070 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
7071 msgstr ""
7073 #: c-family/c.opt:1425
7074 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
7075 msgstr ""
7077 #: c-family/c.opt:1429
7078 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
7079 msgstr ""
7081 #: c-family/c.opt:1433
7082 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
7083 msgstr ""
7085 #: c-family/c.opt:1437
7086 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility"
7087 msgstr ""
7089 #: c-family/c.opt:1441
7090 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
7091 msgstr ""
7093 #: c-family/c.opt:1453
7094 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
7095 msgstr ""
7097 #: c-family/c.opt:1457
7098 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
7099 msgstr ""
7101 #: c-family/c.opt:1461
7102 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
7103 msgstr ""
7105 #: c-family/c.opt:1469
7106 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
7107 msgstr ""
7109 #: c-family/c.opt:1473
7110 msgid "Dump declarations to a .decl file"
7111 msgstr ""
7113 #: c-family/c.opt:1477
7114 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
7115 msgstr ""
7117 #: c-family/c.opt:1481
7118 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
7119 msgstr ""
7121 #: c-family/c.opt:1485
7122 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
7123 msgstr ""
7125 #: c-family/c.opt:1489
7126 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding"
7127 msgstr ""
7129 #: c-family/c.opt:1494
7130 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7131 msgstr ""
7133 #: c-family/c.opt:1498
7134 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
7135 msgstr ""
7137 #: c-family/c.opt:1502
7138 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
7139 msgstr ""
7141 #: c-family/c.opt:1506
7142 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
7143 msgstr ""
7145 #: c-family/c.opt:1510
7146 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
7147 msgstr ""
7149 #: c-family/c.opt:1514
7150 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
7151 msgstr ""
7153 #: c-family/c.opt:1518
7154 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
7155 msgstr ""
7157 #: c-family/c.opt:1522
7158 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
7159 msgstr ""
7161 #: c-family/c.opt:1526
7162 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7163 msgstr ""
7165 #: c-family/c.opt:1530
7166 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
7167 msgstr ""
7169 #: c-family/c.opt:1540
7170 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
7171 msgstr ""
7173 #: c-family/c.opt:1544
7174 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
7175 msgstr ""
7177 #: c-family/c.opt:1556
7178 msgid "Generate C header of platform-specific features"
7179 msgstr ""
7181 #: c-family/c.opt:1560
7182 msgid "Remap file names when including files"
7183 msgstr ""
7185 #: c-family/c.opt:1564 c-family/c.opt:1568
7186 #, fuzzy
7187 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"
7188 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7190 #: c-family/c.opt:1572
7191 #, fuzzy
7192 #| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
7193 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard"
7194 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
7196 #: c-family/c.opt:1576
7197 #, fuzzy
7198 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"
7199 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7201 #: c-family/c.opt:1580
7202 #, fuzzy
7203 msgid "Deprecated in favor of -std=c++14"
7204 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7206 #: c-family/c.opt:1584
7207 #, fuzzy
7208 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard (experimental and incomplete support)"
7209 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7211 #: c-family/c.opt:1588
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)"
7214 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7216 #: c-family/c.opt:1595 c-family/c.opt:1691
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
7219 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7221 #: c-family/c.opt:1599
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Deprecated in favor of -std=c11"
7224 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7226 #: c-family/c.opt:1603 c-family/c.opt:1607 c-family/c.opt:1675
7227 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
7228 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
7230 #: c-family/c.opt:1611 c-family/c.opt:1683
7231 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
7232 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
7234 #: c-family/c.opt:1615
7235 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
7236 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7238 #: c-family/c.opt:1619 c-family/c.opt:1624
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
7241 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7243 #: c-family/c.opt:1629
7244 #, fuzzy
7245 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7246 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7248 #: c-family/c.opt:1633
7249 #, fuzzy
7250 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"
7251 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7253 #: c-family/c.opt:1640
7254 #, fuzzy
7255 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7256 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7258 #: c-family/c.opt:1644
7259 #, fuzzy
7260 msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7261 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7263 #: c-family/c.opt:1651
7264 #, fuzzy
7265 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7266 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7268 #: c-family/c.opt:1655
7269 #, fuzzy
7270 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"
7271 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7273 #: c-family/c.opt:1659 c-family/c.opt:1663
7274 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7275 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7277 #: c-family/c.opt:1667
7278 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
7279 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
7281 #: c-family/c.opt:1671
7282 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
7283 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7285 #: c-family/c.opt:1679
7286 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
7287 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7289 #: c-family/c.opt:1687
7290 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
7291 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
7293 # of "preprocessing" behouden?
7294 #: c-family/c.opt:1698
7295 msgid "Enable traditional preprocessing"
7296 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
7298 #: c-family/c.opt:1702
7299 #, fuzzy
7300 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
7301 msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
7303 #: c-family/c.opt:1706
7304 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
7305 msgstr "Definieer geen systeem-specifieke of GCC-specifieke macros op voorhand"
7307 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
7308 msgid "Synonym of -gnatk8"
7309 msgstr ""
7311 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
7312 msgid "Do not look for object files in standard path"
7313 msgstr ""
7315 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
7316 msgid "Select the runtime"
7317 msgstr ""
7319 #: ada/gcc-interface/lang.opt:81
7320 msgid "Catch typos"
7321 msgstr ""
7323 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
7324 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)"
7325 msgstr ""
7327 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
7328 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
7329 msgstr ""
7331 #: go/lang.opt:42
7332 msgid "Add explicit checks for division by zero"
7333 msgstr ""
7335 #: go/lang.opt:46
7336 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1"
7337 msgstr ""
7339 #: go/lang.opt:50
7340 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
7341 msgstr ""
7343 #: go/lang.opt:54
7344 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend"
7345 msgstr ""
7347 #: go/lang.opt:58
7348 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path"
7349 msgstr ""
7351 #: go/lang.opt:62
7352 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
7353 msgstr ""
7355 #: go/lang.opt:66
7356 msgid "-fgo-relative-import-path=<path> Treat a relative import as relative to path"
7357 msgstr ""
7359 #: go/lang.opt:70
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Functions which return values must end with return statements"
7362 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
7364 #: config/vms/vms.opt:27
7365 msgid "Malloc data into P2 space"
7366 msgstr ""
7368 #: config/vms/vms.opt:31
7369 msgid "Set name of main routine for the debugger"
7370 msgstr ""
7372 #: config/vms/vms.opt:35
7373 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones"
7374 msgstr ""
7376 #: config/vms/vms.opt:39
7377 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size"
7378 msgstr ""
7380 #: config/vms/vms.opt:42
7381 #, fuzzy, c-format
7382 msgid "unknown pointer size model %qs"
7383 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
7385 #: config/mcore/mcore.opt:23
7386 #, fuzzy
7387 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7388 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7390 #: config/mcore/mcore.opt:27
7391 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7392 msgstr ""
7394 #: config/mcore/mcore.opt:31
7395 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
7396 msgstr ""
7398 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
7399 msgid "Generate big-endian code"
7400 msgstr ""
7402 #: config/mcore/mcore.opt:39
7403 msgid "Emit call graph information"
7404 msgstr ""
7406 #: config/mcore/mcore.opt:43
7407 #, fuzzy
7408 msgid "Use the divide instruction"
7409 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7411 #: config/mcore/mcore.opt:47
7412 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
7413 msgstr ""
7415 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
7416 msgid "Generate little-endian code"
7417 msgstr ""
7419 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
7420 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
7421 msgstr ""
7423 #: config/mcore/mcore.opt:60
7424 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
7425 msgstr ""
7427 #: config/mcore/mcore.opt:64
7428 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
7429 msgstr ""
7431 #: config/mcore/mcore.opt:71
7432 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
7433 msgstr ""
7435 #: config/mcore/mcore.opt:75
7436 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
7437 msgstr ""
7439 #: config/linux-android.opt:23
7440 #, fuzzy
7441 msgid "Generate code for the Android platform."
7442 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7444 #: config/mmix/mmix.opt:24
7445 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
7446 msgstr ""
7448 #: config/mmix/mmix.opt:28
7449 msgid "Use register stack for parameters and return value"
7450 msgstr ""
7452 #: config/mmix/mmix.opt:32
7453 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
7454 msgstr ""
7456 #: config/mmix/mmix.opt:37
7457 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
7458 msgstr ""
7460 #: config/mmix/mmix.opt:41
7461 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
7462 msgstr ""
7464 #: config/mmix/mmix.opt:45
7465 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
7466 msgstr ""
7468 #: config/mmix/mmix.opt:49
7469 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
7470 msgstr ""
7472 #: config/mmix/mmix.opt:53
7473 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
7474 msgstr ""
7476 #: config/mmix/mmix.opt:57
7477 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
7478 msgstr ""
7480 #: config/mmix/mmix.opt:61
7481 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
7482 msgstr ""
7484 #: config/mmix/mmix.opt:65
7485 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
7486 msgstr ""
7488 #: config/mmix/mmix.opt:79
7489 msgid "Use addresses that allocate global registers"
7490 msgstr ""
7492 #: config/mmix/mmix.opt:83
7493 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
7494 msgstr ""
7496 #: config/mmix/mmix.opt:87
7497 msgid "Generate a single exit point for each function"
7498 msgstr ""
7500 #: config/mmix/mmix.opt:91
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
7503 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
7505 #: config/mmix/mmix.opt:95
7506 msgid "Set start-address of the program"
7507 msgstr ""
7509 #: config/mmix/mmix.opt:99
7510 msgid "Set start-address of data"
7511 msgstr ""
7513 #: config/darwin.opt:114
7514 msgid "Generate compile-time CFString objects"
7515 msgstr ""
7517 #: config/darwin.opt:208
7518 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
7519 msgstr ""
7521 #: config/darwin.opt:213
7522 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
7523 msgstr ""
7525 #: config/darwin.opt:217
7526 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
7527 msgstr ""
7529 #: config/darwin.opt:221
7530 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
7531 msgstr ""
7533 #: config/darwin.opt:230
7534 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
7535 msgstr ""
7537 #: config/darwin.opt:234
7538 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
7539 msgstr ""
7541 #: config/darwin.opt:238
7542 #, fuzzy
7543 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
7544 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7546 #: config/darwin.opt:242
7547 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
7548 msgstr ""
7550 #: config/darwin.opt:246
7551 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
7552 msgstr ""
7554 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
7555 #: config/mep/mep.opt:143
7556 msgid "Use simulator runtime"
7557 msgstr ""
7559 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:106
7560 msgid "Specify the name of the target CPU"
7561 msgstr ""
7563 #: config/bfin/bfin.opt:48
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
7566 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
7568 #: config/bfin/bfin.opt:52
7569 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
7570 msgstr ""
7572 #: config/bfin/bfin.opt:56
7573 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
7574 msgstr ""
7576 #: config/bfin/bfin.opt:61
7577 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
7578 msgstr ""
7580 #: config/bfin/bfin.opt:65
7581 msgid "Enabled ID based shared library"
7582 msgstr ""
7584 #: config/bfin/bfin.opt:69
7585 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
7586 msgstr ""
7588 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:171
7589 msgid "ID of shared library to build"
7590 msgstr ""
7592 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:167
7593 msgid "Enable separate data segment"
7594 msgstr ""
7596 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
7597 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
7598 msgstr ""
7600 #: config/bfin/bfin.opt:86
7601 msgid "Link with the fast floating-point library"
7602 msgstr ""
7604 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
7605 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
7606 msgstr ""
7608 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
7609 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
7610 msgstr ""
7612 #: config/bfin/bfin.opt:98
7613 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
7614 msgstr ""
7616 #: config/bfin/bfin.opt:102
7617 #, fuzzy
7618 msgid "Enable multicore support"
7619 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7621 #: config/bfin/bfin.opt:106
7622 msgid "Build for Core A"
7623 msgstr ""
7625 #: config/bfin/bfin.opt:110
7626 msgid "Build for Core B"
7627 msgstr ""
7629 #: config/bfin/bfin.opt:114
7630 msgid "Build for SDRAM"
7631 msgstr ""
7633 #: config/bfin/bfin.opt:118
7634 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
7635 msgstr ""
7637 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
7638 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
7639 msgstr ""
7641 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
7642 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
7643 msgstr ""
7645 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
7646 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
7647 msgstr ""
7649 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:358
7650 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
7651 msgstr ""
7653 #: config/m68k/m68k.opt:30
7654 msgid "Generate code for a 520X"
7655 msgstr ""
7657 #: config/m68k/m68k.opt:34
7658 #, fuzzy
7659 msgid "Generate code for a 5206e"
7660 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7662 #: config/m68k/m68k.opt:38
7663 msgid "Generate code for a 528x"
7664 msgstr ""
7666 #: config/m68k/m68k.opt:42
7667 msgid "Generate code for a 5307"
7668 msgstr ""
7670 #: config/m68k/m68k.opt:46
7671 msgid "Generate code for a 5407"
7672 msgstr ""
7674 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
7675 msgid "Generate code for a 68000"
7676 msgstr ""
7678 #: config/m68k/m68k.opt:54
7679 #, fuzzy
7680 msgid "Generate code for a 68010"
7681 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7683 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
7684 msgid "Generate code for a 68020"
7685 msgstr ""
7687 #: config/m68k/m68k.opt:62
7688 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
7689 msgstr ""
7691 #: config/m68k/m68k.opt:66
7692 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
7693 msgstr ""
7695 #: config/m68k/m68k.opt:70
7696 msgid "Generate code for a 68030"
7697 msgstr ""
7699 #: config/m68k/m68k.opt:74
7700 msgid "Generate code for a 68040"
7701 msgstr ""
7703 #: config/m68k/m68k.opt:78
7704 msgid "Generate code for a 68060"
7705 msgstr ""
7707 #: config/m68k/m68k.opt:82
7708 msgid "Generate code for a 68302"
7709 msgstr ""
7711 #: config/m68k/m68k.opt:86
7712 msgid "Generate code for a 68332"
7713 msgstr ""
7715 #: config/m68k/m68k.opt:91
7716 msgid "Generate code for a 68851"
7717 msgstr ""
7719 #: config/m68k/m68k.opt:95
7720 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
7721 msgstr ""
7723 #: config/m68k/m68k.opt:99
7724 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
7725 msgstr ""
7727 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:81 config/c6x/c6x.opt:67
7728 msgid "Specify the name of the target architecture"
7729 msgstr ""
7731 #: config/m68k/m68k.opt:107
7732 msgid "Use the bit-field instructions"
7733 msgstr ""
7735 #: config/m68k/m68k.opt:119
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
7738 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7740 #: config/m68k/m68k.opt:123
7741 msgid "Specify the target CPU"
7742 msgstr ""
7744 #: config/m68k/m68k.opt:127
7745 msgid "Generate code for a cpu32"
7746 msgstr ""
7748 #: config/m68k/m68k.opt:131
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
7751 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7753 #: config/m68k/m68k.opt:135
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Generate code for a Fido A"
7756 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7758 #: config/m68k/m68k.opt:139
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
7761 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7763 #: config/m68k/m68k.opt:143
7764 msgid "Enable ID based shared library"
7765 msgstr ""
7767 #: config/m68k/m68k.opt:147
7768 msgid "Do not use the bit-field instructions"
7769 msgstr ""
7771 #: config/m68k/m68k.opt:151
7772 msgid "Use normal calling convention"
7773 msgstr ""
7775 #: config/m68k/m68k.opt:155
7776 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
7777 msgstr ""
7779 #: config/m68k/m68k.opt:159
7780 msgid "Generate pc-relative code"
7781 msgstr ""
7783 #: config/m68k/m68k.opt:163
7784 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
7785 msgstr ""
7787 #: config/m68k/m68k.opt:175
7788 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
7789 msgstr ""
7791 #: config/m68k/m68k.opt:179
7792 msgid "Generate code with library calls for floating point"
7793 msgstr ""
7795 #: config/m68k/m68k.opt:183
7796 msgid "Do not use unaligned memory references"
7797 msgstr ""
7799 #: config/m68k/m68k.opt:187
7800 #, fuzzy
7801 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
7802 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
7804 #: config/m68k/m68k.opt:191
7805 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
7806 msgstr ""
7808 #: config/m68k/m68k.opt:195
7809 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
7810 msgstr ""
7812 #: config/m32c/m32c.opt:23
7813 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
7814 msgstr ""
7816 #: config/m32c/m32c.opt:27
7817 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
7818 msgstr ""
7820 #: config/m32c/m32c.opt:31
7821 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
7822 msgstr ""
7824 #: config/m32c/m32c.opt:35
7825 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
7826 msgstr ""
7828 #: config/m32c/m32c.opt:39
7829 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
7830 msgstr ""
7832 #: config/m32c/m32c.opt:43
7833 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
7834 msgstr ""
7836 #: config/msp430/msp430.opt:7
7837 msgid "Force assembly output to always use hex constants"
7838 msgstr ""
7840 #: config/msp430/msp430.opt:11
7841 msgid "Specify the MCU to build for."
7842 msgstr ""
7844 #: config/msp430/msp430.opt:15
7845 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, mdsp430x, msp430xv2"
7846 msgstr ""
7848 #: config/msp430/msp430.opt:19
7849 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers"
7850 msgstr ""
7852 #: config/msp430/msp430.opt:23
7853 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)"
7854 msgstr ""
7856 #: config/msp430/msp430.opt:27
7857 msgid "Optimize opcode sizes at link time"
7858 msgstr ""
7860 #: config/msp430/msp430.opt:34
7861 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
7862 msgstr ""
7864 #: config/msp430/msp430.opt:41
7865 msgid "Specify the type of hardware multiply to support"
7866 msgstr ""
7868 #: config/aarch64/aarch64.opt:28
7869 msgid "The possible TLS dialects:"
7870 msgstr ""
7872 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
7873 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
7874 msgstr ""
7876 #: config/aarch64/aarch64.opt:64 config/arm/arm.opt:94
7877 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
7878 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7879 msgstr ""
7881 #: config/aarch64/aarch64.opt:68
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Generate code which uses only the general registers"
7884 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7886 #: config/aarch64/aarch64.opt:72
7887 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769"
7888 msgstr ""
7890 #: config/aarch64/aarch64.opt:76 config/arm/arm.opt:151
7891 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
7892 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7893 msgstr ""
7895 #: config/aarch64/aarch64.opt:80
7896 msgid "Specify the code model"
7897 msgstr ""
7899 #: config/aarch64/aarch64.opt:84
7900 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
7901 msgstr ""
7903 #: config/aarch64/aarch64.opt:88 config/i386/i386.opt:390
7904 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
7905 msgstr ""
7907 #: config/aarch64/aarch64.opt:92
7908 msgid "Specify TLS dialect"
7909 msgstr ""
7911 #: config/aarch64/aarch64.opt:96
7912 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH"
7913 msgstr ""
7915 #: config/aarch64/aarch64.opt:100
7916 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU"
7917 msgstr ""
7919 #: config/aarch64/aarch64.opt:104
7920 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU"
7921 msgstr ""
7923 #: config/aarch64/aarch64.opt:108
7924 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI"
7925 msgstr ""
7927 #: config/aarch64/aarch64.opt:112
7928 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
7929 msgstr ""
7931 #: config/linux.opt:24
7932 msgid "Use Bionic C library"
7933 msgstr ""
7935 #: config/linux.opt:28
7936 msgid "Use GNU C library"
7937 msgstr ""
7939 #: config/linux.opt:32
7940 msgid "Use uClibc C library"
7941 msgstr ""
7943 #: config/ia64/ilp32.opt:3
7944 msgid "Generate ILP32 code"
7945 msgstr ""
7947 #: config/ia64/ilp32.opt:7
7948 msgid "Generate LP64 code"
7949 msgstr ""
7951 #: config/ia64/ia64.opt:28
7952 msgid "Generate big endian code"
7953 msgstr ""
7955 #: config/ia64/ia64.opt:32
7956 msgid "Generate little endian code"
7957 msgstr ""
7959 #: config/ia64/ia64.opt:36
7960 msgid "Generate code for GNU as"
7961 msgstr ""
7963 #: config/ia64/ia64.opt:40
7964 msgid "Generate code for GNU ld"
7965 msgstr ""
7967 #: config/ia64/ia64.opt:44
7968 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
7969 msgstr ""
7971 #: config/ia64/ia64.opt:48
7972 #, fuzzy
7973 msgid "Use in/loc/out register names"
7974 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
7976 #: config/ia64/ia64.opt:55
7977 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
7978 msgstr ""
7980 #: config/ia64/ia64.opt:59
7981 msgid "Generate code without GP reg"
7982 msgstr ""
7984 #: config/ia64/ia64.opt:63
7985 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
7986 msgstr ""
7988 #: config/ia64/ia64.opt:67
7989 msgid "Generate self-relocatable code"
7990 msgstr ""
7992 #: config/ia64/ia64.opt:71
7993 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
7994 msgstr ""
7996 #: config/ia64/ia64.opt:75
7997 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
7998 msgstr ""
8000 #: config/ia64/ia64.opt:82
8001 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
8002 msgstr ""
8004 #: config/ia64/ia64.opt:86
8005 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
8006 msgstr ""
8008 #: config/ia64/ia64.opt:90
8009 msgid "Do not inline integer division"
8010 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
8012 #: config/ia64/ia64.opt:94
8013 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
8014 msgstr ""
8016 #: config/ia64/ia64.opt:98
8017 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
8018 msgstr ""
8020 #: config/ia64/ia64.opt:102
8021 msgid "Do not inline square root"
8022 msgstr ""
8024 #: config/ia64/ia64.opt:106
8025 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
8026 msgstr ""
8028 #: config/ia64/ia64.opt:110
8029 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
8030 msgstr ""
8032 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
8033 #: config/sh/sh.opt:269
8034 msgid "Specify range of registers to make fixed"
8035 msgstr ""
8037 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
8038 #: config/alpha/alpha.opt:130
8039 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
8040 msgstr ""
8042 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:504
8043 #: config/s390/s390.opt:143 config/sparc/sparc.opt:126
8044 #: config/visium/visium.opt:49
8045 msgid "Schedule code for given CPU"
8046 msgstr ""
8048 #: config/ia64/ia64.opt:126
8049 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
8050 msgstr ""
8052 #: config/ia64/ia64.opt:136
8053 msgid "Use data speculation before reload"
8054 msgstr ""
8056 #: config/ia64/ia64.opt:140
8057 msgid "Use data speculation after reload"
8058 msgstr ""
8060 #: config/ia64/ia64.opt:144
8061 msgid "Use control speculation"
8062 msgstr ""
8064 #: config/ia64/ia64.opt:148
8065 msgid "Use in block data speculation before reload"
8066 msgstr ""
8068 #: config/ia64/ia64.opt:152
8069 msgid "Use in block data speculation after reload"
8070 msgstr ""
8072 #: config/ia64/ia64.opt:156
8073 msgid "Use in block control speculation"
8074 msgstr ""
8076 #: config/ia64/ia64.opt:160
8077 msgid "Use simple data speculation check"
8078 msgstr ""
8080 #: config/ia64/ia64.opt:164
8081 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
8082 msgstr ""
8084 #: config/ia64/ia64.opt:174
8085 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
8086 msgstr ""
8088 #: config/ia64/ia64.opt:178
8089 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
8090 msgstr ""
8092 #: config/ia64/ia64.opt:182
8093 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
8094 msgstr ""
8096 #: config/ia64/ia64.opt:186
8097 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
8098 msgstr ""
8100 #: config/ia64/ia64.opt:190
8101 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
8102 msgstr ""
8104 #: config/ia64/ia64.opt:194
8105 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
8106 msgstr ""
8108 #: config/spu/spu.opt:20
8109 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
8110 msgstr ""
8112 #: config/spu/spu.opt:24
8113 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
8114 msgstr ""
8116 #: config/spu/spu.opt:28
8117 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
8118 msgstr ""
8120 #: config/spu/spu.opt:32
8121 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
8122 msgstr ""
8124 #: config/spu/spu.opt:36
8125 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
8126 msgstr ""
8128 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
8129 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
8130 msgstr ""
8132 #: config/spu/spu.opt:48
8133 msgid "Use standard main function as entry for startup"
8134 msgstr ""
8136 #: config/spu/spu.opt:52
8137 #, fuzzy
8138 msgid "Generate branch hints for branches"
8139 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8141 #: config/spu/spu.opt:56
8142 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
8143 msgstr ""
8145 #: config/spu/spu.opt:60
8146 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
8147 msgstr ""
8149 #: config/spu/spu.opt:64
8150 #, fuzzy
8151 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
8152 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8154 #: config/spu/spu.opt:68
8155 #, fuzzy
8156 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
8157 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8159 #: config/spu/spu.opt:76
8160 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
8161 msgstr ""
8163 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:247 config/s390/s390.opt:47
8164 msgid "Generate code for given CPU"
8165 msgstr ""
8167 #: config/spu/spu.opt:88
8168 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
8169 msgstr ""
8171 #: config/spu/spu.opt:92
8172 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
8173 msgstr ""
8175 #: config/spu/spu.opt:96
8176 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
8177 msgstr ""
8179 #: config/spu/spu.opt:100
8180 msgid "Size (in KB) of software data cache"
8181 msgstr ""
8183 #: config/spu/spu.opt:104
8184 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
8185 msgstr ""
8187 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
8188 msgid "Don't use any of r32..r63."
8189 msgstr ""
8191 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
8192 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
8193 msgstr ""
8195 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
8196 #, fuzzy
8197 msgid "Set branch cost"
8198 msgstr "Geen aftakkingen\n"
8200 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
8201 #, fuzzy
8202 msgid "enable conditional move instruction usage."
8203 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
8205 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
8206 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern"
8207 msgstr ""
8209 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
8210 #, fuzzy
8211 msgid "Use software floating point comparisons"
8212 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8214 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
8215 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part"
8216 msgstr ""
8218 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
8219 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC"
8220 msgstr ""
8222 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
8223 msgid "Enable use of POST_MODIFY"
8224 msgstr ""
8226 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
8227 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
8228 msgstr ""
8230 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
8231 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
8232 msgstr ""
8234 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
8235 msgid "Generate call insns as indirect calls"
8236 msgstr ""
8238 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
8239 msgid "Generate call insns as direct calls"
8240 msgstr ""
8242 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
8243 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
8244 msgstr ""
8246 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
8247 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching"
8248 msgstr ""
8250 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
8251 msgid "Vectorize for double-word operations."
8252 msgstr ""
8254 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
8255 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
8256 msgstr ""
8258 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
8259 #, fuzzy
8260 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
8261 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8263 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
8264 msgid "Set register to hold -1."
8265 msgstr ""
8267 #: config/h8300/h8300.opt:23
8268 msgid "Generate H8S code"
8269 msgstr ""
8271 #: config/h8300/h8300.opt:27
8272 msgid "Generate H8SX code"
8273 msgstr ""
8275 #: config/h8300/h8300.opt:31
8276 msgid "Generate H8S/2600 code"
8277 msgstr ""
8279 #: config/h8300/h8300.opt:35
8280 msgid "Make integers 32 bits wide"
8281 msgstr ""
8283 #: config/h8300/h8300.opt:42
8284 msgid "Use registers for argument passing"
8285 msgstr ""
8287 #: config/h8300/h8300.opt:46
8288 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8289 msgstr ""
8291 #: config/h8300/h8300.opt:50
8292 msgid "Enable linker relaxing"
8293 msgstr ""
8295 #: config/h8300/h8300.opt:54
8296 msgid "Generate H8/300H code"
8297 msgstr ""
8299 #: config/h8300/h8300.opt:58
8300 msgid "Enable the normal mode"
8301 msgstr ""
8303 #: config/h8300/h8300.opt:62
8304 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8305 msgstr ""
8307 #: config/h8300/h8300.opt:66
8308 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions"
8309 msgstr ""
8311 #: config/h8300/h8300.opt:70
8312 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions"
8313 msgstr ""
8315 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
8316 msgid "Generate code for an 11/10"
8317 msgstr ""
8319 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
8320 msgid "Generate code for an 11/40"
8321 msgstr ""
8323 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
8324 msgid "Generate code for an 11/45"
8325 msgstr ""
8327 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
8328 #, fuzzy
8329 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
8330 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
8332 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
8333 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
8334 msgstr ""
8336 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
8337 msgid "Use inline patterns for copying memory"
8338 msgstr ""
8340 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
8341 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
8342 msgstr ""
8344 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
8345 msgid "Pretend that branches are expensive"
8346 msgstr ""
8348 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
8349 msgid "Use the DEC assembler syntax"
8350 msgstr ""
8352 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
8353 msgid "Use 32 bit float"
8354 msgstr ""
8356 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
8357 msgid "Use 64 bit float"
8358 msgstr ""
8360 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
8361 #: config/frv/frv.opt:158
8362 msgid "Use hardware floating point"
8363 msgstr ""
8365 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
8366 msgid "Use 16 bit int"
8367 msgstr ""
8369 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
8370 msgid "Use 32 bit int"
8371 msgstr ""
8373 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
8374 msgid "Do not use hardware floating point"
8375 msgstr ""
8377 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
8378 msgid "Target has split I&D"
8379 msgstr ""
8381 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
8382 msgid "Use UNIX assembler syntax"
8383 msgstr ""
8385 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
8386 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
8387 msgstr ""
8389 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
8390 #, fuzzy
8391 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
8392 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
8394 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
8395 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
8396 msgstr ""
8398 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
8399 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
8400 msgstr ""
8402 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
8403 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
8404 msgstr ""
8406 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
8407 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
8408 msgstr ""
8410 #: config/i386/cygming.opt:23
8411 msgid "Create console application"
8412 msgstr ""
8414 #: config/i386/cygming.opt:27
8415 msgid "Generate code for a DLL"
8416 msgstr ""
8418 #: config/i386/cygming.opt:31
8419 msgid "Ignore dllimport for functions"
8420 msgstr ""
8422 #: config/i386/cygming.opt:35
8423 msgid "Use Mingw-specific thread support"
8424 msgstr ""
8426 #: config/i386/cygming.opt:39
8427 msgid "Set Windows defines"
8428 msgstr ""
8430 #: config/i386/cygming.opt:43
8431 msgid "Create GUI application"
8432 msgstr ""
8434 #: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
8435 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
8436 msgstr ""
8438 #: config/i386/cygming.opt:51
8439 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
8440 msgstr ""
8442 #: config/i386/cygming.opt:58
8443 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
8444 msgstr ""
8446 #: config/i386/mingw.opt:29
8447 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
8448 msgstr ""
8450 #: config/i386/mingw.opt:33
8451 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
8452 msgstr ""
8454 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
8455 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
8456 msgstr ""
8458 #: config/i386/djgpp.opt:25
8459 msgid "Ignored (obsolete)"
8460 msgstr ""
8462 #: config/i386/i386.opt:182
8463 msgid "sizeof(long double) is 16"
8464 msgstr ""
8466 #: config/i386/i386.opt:186 config/i386/i386.opt:354
8467 msgid "Use hardware fp"
8468 msgstr ""
8470 #: config/i386/i386.opt:190
8471 msgid "sizeof(long double) is 12"
8472 msgstr ""
8474 #: config/i386/i386.opt:194
8475 msgid "Use 80-bit long double"
8476 msgstr ""
8478 #: config/i386/i386.opt:198 config/s390/s390.opt:115
8479 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
8480 msgid "Use 64-bit long double"
8481 msgstr ""
8483 #: config/i386/i386.opt:202 config/s390/s390.opt:111
8484 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
8485 msgid "Use 128-bit long double"
8486 msgstr ""
8488 #: config/i386/i386.opt:206 config/sh/sh.opt:209
8489 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
8490 msgstr ""
8492 #: config/i386/i386.opt:210
8493 msgid "Align some doubles on dword boundary"
8494 msgstr ""
8496 #: config/i386/i386.opt:214
8497 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
8498 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8500 #: config/i386/i386.opt:218
8501 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
8502 msgstr "Doeladressen van jumps worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8504 #: config/i386/i386.opt:222
8505 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
8506 msgstr "Luscode wordt uiteglijnd op deze macht van 2"
8508 #: config/i386/i386.opt:226
8509 msgid "Align destination of the string operations"
8510 msgstr ""
8512 #: config/i386/i386.opt:230
8513 msgid "Use the given data alignment"
8514 msgstr ""
8516 #: config/i386/i386.opt:234
8517 msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
8518 msgstr ""
8520 #: config/i386/i386.opt:251
8521 msgid "Use given assembler dialect"
8522 msgstr ""
8524 #: config/i386/i386.opt:255
8525 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"
8526 msgstr ""
8528 #: config/i386/i386.opt:265
8529 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
8530 msgstr ""
8532 #: config/i386/i386.opt:269
8533 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
8534 msgstr ""
8536 #: config/i386/i386.opt:273
8537 msgid "Use given x86-64 code model"
8538 msgstr ""
8540 #: config/i386/i386.opt:277 config/rs6000/aix64.opt:36
8541 #: config/rs6000/linux64.opt:32 config/tilegx/tilegx.opt:57
8542 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8543 msgstr ""
8545 #: config/i386/i386.opt:296
8546 msgid "Use given address mode"
8547 msgstr ""
8549 #: config/i386/i386.opt:300
8550 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
8551 msgstr ""
8553 #: config/i386/i386.opt:309
8554 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
8555 msgstr ""
8557 #: config/i386/i386.opt:313
8558 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
8559 msgstr ""
8561 #: config/i386/i386.opt:317
8562 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
8563 msgstr ""
8565 #: config/i386/i386.opt:321
8566 msgid "Return values of functions in FPU registers"
8567 msgstr ""
8569 #: config/i386/i386.opt:325
8570 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
8571 msgstr ""
8573 #: config/i386/i386.opt:329
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
8576 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
8578 #: config/i386/i386.opt:362
8579 msgid "Inline all known string operations"
8580 msgstr ""
8582 #: config/i386/i386.opt:366
8583 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
8584 msgstr ""
8586 #: config/i386/i386.opt:369
8587 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
8588 msgstr ""
8590 #: config/i386/i386.opt:394
8591 #, fuzzy
8592 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"
8593 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8595 #: config/i386/i386.opt:398
8596 #, fuzzy
8597 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"
8598 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8600 #: config/i386/i386.opt:402
8601 #, fuzzy
8602 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"
8603 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8605 #: config/i386/i386.opt:406
8606 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
8607 msgstr ""
8609 #: config/i386/i386.opt:410
8610 #, fuzzy
8611 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
8612 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8614 #: config/i386/i386.opt:414
8615 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
8616 msgstr ""
8618 #: config/i386/i386.opt:418
8619 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
8620 msgstr ""
8622 #: config/i386/i386.opt:422
8623 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
8624 msgstr ""
8626 #: config/i386/i386.opt:426
8627 msgid "Alternate calling convention"
8628 msgstr ""
8630 #: config/i386/i386.opt:430 config/alpha/alpha.opt:23
8631 msgid "Do not use hardware fp"
8632 msgstr ""
8634 #: config/i386/i386.opt:434
8635 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
8636 msgstr ""
8638 #: config/i386/i386.opt:438
8639 msgid "Realign stack in prologue"
8640 msgstr ""
8642 #: config/i386/i386.opt:442
8643 msgid "Enable stack probing"
8644 msgstr ""
8646 #: config/i386/i386.opt:446
8647 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known"
8648 msgstr ""
8650 #: config/i386/i386.opt:450
8651 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known"
8652 msgstr ""
8654 #: config/i386/i386.opt:454
8655 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
8656 msgstr ""
8658 #: config/i386/i386.opt:458
8659 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
8660 msgstr ""
8662 #: config/i386/i386.opt:486
8663 msgid "Use given thread-local storage dialect"
8664 msgstr ""
8666 #: config/i386/i386.opt:490
8667 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
8668 msgstr ""
8670 #: config/i386/i386.opt:500
8671 #, c-format
8672 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
8673 msgstr ""
8675 #: config/i386/i386.opt:508
8676 msgid "Fine grain control of tune features"
8677 msgstr ""
8679 #: config/i386/i386.opt:512
8680 msgid "Clear all tune features"
8681 msgstr ""
8683 #: config/i386/i386.opt:519
8684 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
8685 msgstr ""
8687 #: config/i386/i386.opt:523
8688 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
8689 msgstr ""
8691 #: config/i386/i386.opt:533 config/rs6000/rs6000.opt:189
8692 msgid "Vector library ABI to use"
8693 msgstr ""
8695 #: config/i386/i386.opt:537
8696 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
8697 msgstr ""
8699 #: config/i386/i386.opt:547
8700 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
8701 msgstr ""
8703 #: config/i386/i386.opt:551
8704 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
8705 msgstr ""
8707 #: config/i386/i386.opt:555
8708 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
8709 msgstr ""
8711 #: config/i386/i386.opt:559
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
8714 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
8716 #: config/i386/i386.opt:563
8717 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
8718 msgstr ""
8720 #: config/i386/i386.opt:568
8721 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 or bdver2 or bdver3 or bdver4 and Haifa scheduling"
8722 msgstr ""
8724 #: config/i386/i386.opt:573
8725 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
8726 msgstr ""
8728 #: config/i386/i386.opt:579
8729 msgid "Generate 32bit i386 code"
8730 msgstr ""
8732 #: config/i386/i386.opt:583
8733 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
8734 msgstr ""
8736 #: config/i386/i386.opt:587
8737 msgid "Generate 32bit x86-64 code"
8738 msgstr ""
8740 #: config/i386/i386.opt:591
8741 msgid "Generate 16bit i386 code"
8742 msgstr ""
8744 #: config/i386/i386.opt:595
8745 #, fuzzy
8746 msgid "Support MMX built-in functions"
8747 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8749 #: config/i386/i386.opt:599
8750 #, fuzzy
8751 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
8752 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8754 #: config/i386/i386.opt:603
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
8757 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8759 #: config/i386/i386.opt:607
8760 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
8761 msgstr ""
8763 #: config/i386/i386.opt:611
8764 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
8765 msgstr ""
8767 #: config/i386/i386.opt:615
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
8770 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8772 #: config/i386/i386.opt:619
8773 #, fuzzy
8774 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
8775 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8777 #: config/i386/i386.opt:623
8778 #, fuzzy
8779 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
8780 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8782 #: config/i386/i386.opt:627 config/i386/i386.opt:631
8783 #, fuzzy
8784 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8785 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8787 #: config/i386/i386.opt:635
8788 #, fuzzy
8789 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8790 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8792 #: config/i386/i386.opt:638
8793 msgid "%<-msse5%> was removed"
8794 msgstr ""
8796 #: config/i386/i386.opt:643
8797 #, fuzzy
8798 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
8799 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8801 #: config/i386/i386.opt:647
8802 #, fuzzy
8803 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation"
8804 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8806 #: config/i386/i386.opt:651
8807 #, fuzzy
8808 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation"
8809 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8811 #: config/i386/i386.opt:655
8812 #, fuzzy
8813 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation"
8814 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8816 #: config/i386/i386.opt:659
8817 #, fuzzy
8818 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation"
8819 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8821 #: config/i386/i386.opt:663
8822 #, fuzzy
8823 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation"
8824 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8826 #: config/i386/i386.opt:667
8827 #, fuzzy
8828 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation"
8829 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8831 #: config/i386/i386.opt:671
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation"
8834 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8836 #: config/i386/i386.opt:675
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation"
8839 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8841 #: config/i386/i386.opt:679
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation"
8844 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8846 #: config/i386/i386.opt:683
8847 #, fuzzy
8848 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation"
8849 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8851 #: config/i386/i386.opt:687
8852 #, fuzzy
8853 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
8854 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8856 #: config/i386/i386.opt:691
8857 #, fuzzy
8858 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
8859 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8861 #: config/i386/i386.opt:695
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
8864 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8866 #: config/i386/i386.opt:699
8867 #, fuzzy
8868 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
8869 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8871 #: config/i386/i386.opt:703
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
8874 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8876 #: config/i386/i386.opt:707
8877 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
8878 msgstr ""
8880 #: config/i386/i386.opt:711
8881 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
8882 msgstr ""
8884 #: config/i386/i386.opt:715
8885 #, fuzzy
8886 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
8887 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8889 #: config/i386/i386.opt:719
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation"
8892 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8894 #: config/i386/i386.opt:723
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation"
8897 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8899 #: config/i386/i386.opt:727
8900 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes"
8901 msgstr ""
8903 #: config/i386/i386.opt:731
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Support RDSEED instruction"
8906 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8908 #: config/i386/i386.opt:735
8909 msgid "Support PREFETCHW instruction"
8910 msgstr ""
8912 #: config/i386/i386.opt:739
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions"
8915 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8917 #: config/i386/i386.opt:743
8918 #, fuzzy
8919 msgid "Support CLFLUSHOPT instructions"
8920 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8922 #: config/i386/i386.opt:747
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Support CLWB instruction"
8925 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8927 #: config/i386/i386.opt:751
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Support PCOMMIT instruction"
8930 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8932 #: config/i386/i386.opt:755
8933 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions"
8934 msgstr ""
8936 #: config/i386/i386.opt:759
8937 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions"
8938 msgstr ""
8940 #: config/i386/i386.opt:763
8941 #, fuzzy
8942 msgid "Support XSAVEOPT instruction"
8943 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8945 #: config/i386/i386.opt:767
8946 #, fuzzy
8947 msgid "Support XSAVEC instructions"
8948 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8950 #: config/i386/i386.opt:771
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions"
8953 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8955 #: config/i386/i386.opt:775
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
8958 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8960 #: config/i386/i386.opt:779
8961 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
8962 msgstr ""
8964 #: config/i386/i386.opt:783
8965 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
8966 msgstr ""
8968 #: config/i386/i386.opt:787
8969 msgid "Support code generation of movbe instruction."
8970 msgstr ""
8972 #: config/i386/i386.opt:791
8973 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
8974 msgstr ""
8976 #: config/i386/i386.opt:795
8977 #, fuzzy
8978 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
8979 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8981 #: config/i386/i386.opt:799
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation"
8984 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8986 #: config/i386/i386.opt:803
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
8989 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8991 #: config/i386/i386.opt:807
8992 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
8993 msgstr ""
8995 #: config/i386/i386.opt:811
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
8998 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9000 #: config/i386/i386.opt:815
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
9003 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9005 #: config/i386/i386.opt:819
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
9008 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9010 #: config/i386/i386.opt:823
9011 #, fuzzy
9012 msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation"
9013 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9015 #: config/i386/i386.opt:827
9016 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
9017 msgstr ""
9019 #: config/i386/i386.opt:831
9020 msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
9021 msgstr ""
9023 #: config/i386/i386.opt:835
9024 msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be"
9025 msgstr ""
9027 #: config/i386/i386.opt:840
9028 msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
9029 msgstr ""
9031 #: config/i386/i386.opt:844
9032 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
9033 msgstr ""
9035 #: config/i386/i386.opt:848
9036 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load"
9037 msgstr ""
9039 #: config/i386/i386.opt:852
9040 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store"
9041 msgstr ""
9043 #: config/i386/i386.opt:856
9044 #, fuzzy
9045 msgid "Support RTM built-in functions and code generation"
9046 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9048 #: config/i386/i386.opt:860
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Support MPX code generation"
9051 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9053 #: config/i386/i386.opt:864
9054 msgid "Use given stack-protector guard"
9055 msgstr ""
9057 #: config/i386/i386.opt:868
9058 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
9059 msgstr ""
9061 #: config/i386/stringop.opt:8
9062 msgid "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)"
9063 msgstr ""
9065 #: config/i386/stringop.opt:13
9066 msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the"
9067 msgstr ""
9069 #: config/i386/stringop.opt:18
9070 msgid "see <http://www.gnu.org/licenses/>.  */"
9071 msgstr ""
9073 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
9074 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
9075 msgstr ""
9077 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
9078 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
9079 msgstr ""
9081 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
9082 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
9083 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
9084 msgstr ""
9086 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
9087 msgid "Generate cpp defines for server IO"
9088 msgstr ""
9090 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
9091 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
9092 msgstr ""
9094 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
9095 msgid "Generate PA1.0 code"
9096 msgstr ""
9098 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
9099 msgid "Generate PA1.1 code"
9100 msgstr ""
9102 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
9103 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
9104 msgstr ""
9106 #: config/pa/pa.opt:46
9107 msgid "Disable FP regs"
9108 msgstr ""
9110 #: config/pa/pa.opt:50
9111 msgid "Disable indexed addressing"
9112 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
9114 #: config/pa/pa.opt:54
9115 msgid "Generate fast indirect calls"
9116 msgstr ""
9118 #: config/pa/pa.opt:62
9119 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
9120 msgstr ""
9122 #: config/pa/pa.opt:71
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Enable linker optimizations"
9125 msgstr "lege declaratie"
9127 #: config/pa/pa.opt:75
9128 msgid "Always generate long calls"
9129 msgstr ""
9131 #: config/pa/pa.opt:79
9132 msgid "Emit long load/store sequences"
9133 msgstr ""
9135 #: config/pa/pa.opt:87
9136 msgid "Disable space regs"
9137 msgstr ""
9139 #: config/pa/pa.opt:103
9140 msgid "Use portable calling conventions"
9141 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
9143 #: config/pa/pa.opt:107
9144 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
9145 msgstr ""
9147 #: config/pa/pa.opt:132 config/frv/frv.opt:215
9148 msgid "Use software floating point"
9149 msgstr ""
9151 #: config/pa/pa.opt:140
9152 msgid "Do not disable space regs"
9153 msgstr ""
9155 #: config/v850/v850.opt:29
9156 msgid "Use registers r2 and r5"
9157 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
9159 #: config/v850/v850.opt:33
9160 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
9161 msgstr ""
9163 #: config/v850/v850.opt:37
9164 msgid "Enable backend debugging"
9165 msgstr ""
9167 #: config/v850/v850.opt:41
9168 #, fuzzy
9169 msgid "Do not use the callt instruction (default)"
9170 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9172 #: config/v850/v850.opt:45
9173 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
9174 msgstr ""
9176 #: config/v850/v850.opt:52
9177 msgid "Prohibit PC relative function calls"
9178 msgstr ""
9180 #: config/v850/v850.opt:56
9181 msgid "Use stubs for function prologues"
9182 msgstr ""
9184 #: config/v850/v850.opt:60
9185 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
9186 msgstr ""
9188 #: config/v850/v850.opt:67
9189 #, fuzzy
9190 msgid "Enable the use of the short load instructions"
9191 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9193 #: config/v850/v850.opt:71
9194 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
9195 msgstr ""
9197 #: config/v850/v850.opt:75
9198 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
9199 msgstr ""
9201 #: config/v850/v850.opt:82
9202 msgid "Do not enforce strict alignment"
9203 msgstr ""
9205 #: config/v850/v850.opt:86
9206 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
9207 msgstr ""
9209 #: config/v850/v850.opt:93
9210 msgid "Compile for the v850 processor"
9211 msgstr ""
9213 #: config/v850/v850.opt:97
9214 msgid "Compile for the v850e processor"
9215 msgstr ""
9217 #: config/v850/v850.opt:101
9218 msgid "Compile for the v850e1 processor"
9219 msgstr ""
9221 #: config/v850/v850.opt:105
9222 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
9223 msgstr ""
9225 #: config/v850/v850.opt:109
9226 msgid "Compile for the v850e2 processor"
9227 msgstr ""
9229 #: config/v850/v850.opt:113
9230 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
9231 msgstr ""
9233 #: config/v850/v850.opt:117
9234 msgid "Compile for the v850e3v5 processor"
9235 msgstr ""
9237 #: config/v850/v850.opt:124
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions"
9240 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9242 #: config/v850/v850.opt:128
9243 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
9244 msgstr ""
9246 #: config/v850/v850.opt:135
9247 #, fuzzy
9248 msgid "Enable relaxing in the assembler"
9249 msgstr "lege declaratie"
9251 #: config/v850/v850.opt:139
9252 msgid "Prohibit PC relative jumps"
9253 msgstr ""
9255 #: config/v850/v850.opt:143
9256 #, fuzzy
9257 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions"
9258 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9260 #: config/v850/v850.opt:147
9261 #, fuzzy
9262 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up"
9263 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9265 #: config/v850/v850.opt:151
9266 msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default"
9267 msgstr ""
9269 #: config/v850/v850.opt:155
9270 msgid "Enable support for the old GCC ABI"
9271 msgstr ""
9273 #: config/v850/v850.opt:159
9274 msgid "Support alignments of up to 64-bits"
9275 msgstr ""
9277 #: config/g.opt:27
9278 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9279 msgstr ""
9281 #: config/lynx.opt:23
9282 msgid "Support legacy multi-threading"
9283 msgstr ""
9285 #: config/lynx.opt:27
9286 msgid "Use shared libraries"
9287 msgstr ""
9289 #: config/lynx.opt:31
9290 msgid "Support multi-threading"
9291 msgstr ""
9293 #: config/nvptx/nvptx.opt:22
9294 #, fuzzy
9295 msgid "Generate code for a 32-bit ABI"
9296 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9298 #: config/nvptx/nvptx.opt:26
9299 #, fuzzy
9300 msgid "Generate code for a 64-bit ABI"
9301 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9303 #: config/nvptx/nvptx.opt:30
9304 msgid "Link in code for a __main kernel."
9305 msgstr ""
9307 #: config/vxworks.opt:36
9308 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
9309 msgstr ""
9311 #: config/vxworks.opt:43
9312 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
9313 msgstr ""
9315 #: config/cr16/cr16.opt:23
9316 msgid "-msim   Use simulator runtime"
9317 msgstr ""
9319 #: config/cr16/cr16.opt:27
9320 #, fuzzy
9321 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
9322 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9324 #: config/cr16/cr16.opt:31
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Support multiply accumulate instructions"
9327 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9329 #: config/cr16/cr16.opt:38
9330 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
9331 msgstr ""
9333 #: config/cr16/cr16.opt:42
9334 #, fuzzy
9335 msgid "Generate code for CR16C architecture"
9336 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9338 #: config/cr16/cr16.opt:46
9339 #, fuzzy
9340 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
9341 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9343 #: config/cr16/cr16.opt:50
9344 msgid "Treat integers as 32-bit."
9345 msgstr ""
9347 #: config/avr/avr.opt:23
9348 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
9349 msgstr ""
9351 #: config/avr/avr.opt:26
9352 #, fuzzy, c-format
9353 msgid "missing device or architecture after %qs"
9354 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
9356 #: config/avr/avr.opt:27
9357 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
9358 msgstr ""
9360 #: config/avr/avr.opt:31
9361 msgid "Set the number of 64 KiB flash segments"
9362 msgstr ""
9364 #: config/avr/avr.opt:35
9365 msgid "Indicate presence of a processor erratum"
9366 msgstr ""
9368 #: config/avr/avr.opt:39
9369 msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use"
9370 msgstr ""
9372 #: config/avr/avr.opt:49
9373 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
9374 msgstr ""
9376 #: config/avr/avr.opt:53
9377 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
9378 msgstr ""
9380 #: config/avr/avr.opt:57
9381 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
9382 msgstr ""
9384 #: config/avr/avr.opt:67
9385 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
9386 msgstr ""
9388 #: config/avr/avr.opt:71
9389 #, fuzzy
9390 msgid "Relax branches"
9391 msgstr "Geen aftakkingen\n"
9393 #: config/avr/avr.opt:75
9394 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
9395 msgstr ""
9397 #: config/avr/avr.opt:79
9398 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
9399 msgstr ""
9401 #: config/avr/avr.opt:83
9402 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
9403 msgstr ""
9405 #: config/avr/avr.opt:88
9406 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
9407 msgstr ""
9409 #: config/avr/avr.opt:92
9410 #, fuzzy
9411 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
9412 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
9414 #: config/avr/avr.opt:96
9415 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards 0 for fractional int types"
9416 msgstr ""
9418 #: config/avr/avr.opt:100
9419 msgid "Do not link against the device-specific library libdev.a"
9420 msgstr ""
9422 #: config/m32r/m32r.opt:34
9423 msgid "Compile for the m32rx"
9424 msgstr ""
9426 #: config/m32r/m32r.opt:38
9427 msgid "Compile for the m32r2"
9428 msgstr ""
9430 #: config/m32r/m32r.opt:42
9431 msgid "Compile for the m32r"
9432 msgstr ""
9434 #: config/m32r/m32r.opt:46
9435 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9436 msgstr ""
9438 #: config/m32r/m32r.opt:50
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Prefer branches over conditional execution"
9441 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
9443 #: config/m32r/m32r.opt:54
9444 msgid "Give branches their default cost"
9445 msgstr ""
9447 #: config/m32r/m32r.opt:58
9448 msgid "Display compile time statistics"
9449 msgstr ""
9451 #: config/m32r/m32r.opt:62
9452 msgid "Specify cache flush function"
9453 msgstr ""
9455 #: config/m32r/m32r.opt:66
9456 msgid "Specify cache flush trap number"
9457 msgstr ""
9459 #: config/m32r/m32r.opt:70
9460 msgid "Only issue one instruction per cycle"
9461 msgstr ""
9463 #: config/m32r/m32r.opt:74
9464 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
9465 msgstr ""
9467 #: config/m32r/m32r.opt:78
9468 msgid "Code size: small, medium or large"
9469 msgstr ""
9471 #: config/m32r/m32r.opt:94
9472 msgid "Don't call any cache flush functions"
9473 msgstr ""
9475 #: config/m32r/m32r.opt:98
9476 msgid "Don't call any cache flush trap"
9477 msgstr ""
9479 #: config/m32r/m32r.opt:105
9480 msgid "Small data area: none, sdata, use"
9481 msgstr ""
9483 #: config/s390/tpf.opt:23
9484 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
9485 msgstr ""
9487 #: config/s390/tpf.opt:27
9488 msgid "Specify main object for TPF-OS"
9489 msgstr ""
9491 #: config/s390/s390.opt:39
9492 msgid "31 bit ABI"
9493 msgstr ""
9495 #: config/s390/s390.opt:43
9496 msgid "64 bit ABI"
9497 msgstr ""
9499 #: config/s390/s390.opt:81
9500 msgid "Maintain backchain pointer"
9501 msgstr ""
9503 #: config/s390/s390.opt:85
9504 msgid "Additional debug prints"
9505 msgstr ""
9507 #: config/s390/s390.opt:89
9508 msgid "ESA/390 architecture"
9509 msgstr ""
9511 #: config/s390/s390.opt:93
9512 #, fuzzy
9513 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
9514 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9516 #: config/s390/s390.opt:97
9517 #, fuzzy
9518 msgid "Enable hardware floating point"
9519 msgstr "lege declaratie"
9521 #: config/s390/s390.opt:101
9522 msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma."
9523 msgstr ""
9525 #: config/s390/s390.opt:119
9526 #, fuzzy
9527 msgid "Use hardware transactional execution instructions"
9528 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9530 #: config/s390/s390.opt:123
9531 msgid "Use packed stack layout"
9532 msgstr ""
9534 #: config/s390/s390.opt:127
9535 msgid "Use bras for executable < 64k"
9536 msgstr ""
9538 #: config/s390/s390.opt:131
9539 msgid "Disable hardware floating point"
9540 msgstr ""
9542 #: config/s390/s390.opt:135
9543 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
9544 msgstr ""
9546 #: config/s390/s390.opt:139
9547 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
9548 msgstr ""
9550 #: config/s390/s390.opt:147
9551 msgid "mvcle use"
9552 msgstr ""
9554 #: config/s390/s390.opt:151
9555 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
9556 msgstr ""
9558 #: config/s390/s390.opt:155
9559 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
9560 msgstr ""
9562 #: config/s390/s390.opt:159
9563 msgid "z/Architecture"
9564 msgstr ""
9566 #: config/s390/s390.opt:163
9567 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable"
9568 msgstr ""
9570 #: config/s390/s390.opt:169 config/rs6000/rs6000.opt:470
9571 #: config/mips/mips.opt:389
9572 msgid "Use LRA instead of reload"
9573 msgstr ""
9575 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
9576 msgid "Use the simulator runtime."
9577 msgstr ""
9579 #: config/rl78/rl78.opt:31
9580 msgid "Select hardware or software multiplication support."
9581 msgstr ""
9583 #: config/rl78/rl78.opt:47
9584 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
9585 msgstr ""
9587 #: config/rl78/rl78.opt:51
9588 msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
9589 msgstr ""
9591 #: config/rl78/rl78.opt:55
9592 msgid "Target the RL78/G10 series"
9593 msgstr ""
9595 #: config/rl78/rl78.opt:59
9596 msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
9597 msgstr ""
9599 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
9600 msgid "Provide libraries for the simulator"
9601 msgstr ""
9603 #: config/arm/arm-tables.opt:25
9604 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9605 msgstr ""
9607 #: config/arm/arm-tables.opt:329
9608 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
9609 msgstr ""
9611 #: config/arm/arm-tables.opt:417
9612 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
9613 msgstr ""
9615 #: config/arm/arm.opt:26
9616 msgid "TLS dialect to use:"
9617 msgstr ""
9619 #: config/arm/arm.opt:36
9620 msgid "Specify an ABI"
9621 msgstr ""
9623 #: config/arm/arm.opt:40
9624 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
9625 msgstr ""
9627 #: config/arm/arm.opt:59
9628 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
9629 msgstr ""
9631 #: config/arm/arm.opt:66
9632 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
9633 msgstr ""
9635 #: config/arm/arm.opt:70
9636 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
9637 msgstr ""
9639 #: config/arm/arm.opt:74
9640 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
9641 msgstr ""
9643 #: config/arm/arm.opt:90
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
9646 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9648 #: config/arm/arm.opt:98
9649 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
9650 msgstr ""
9652 #: config/arm/arm.opt:102
9653 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
9654 msgstr ""
9656 #: config/arm/arm.opt:110
9657 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
9658 msgstr ""
9660 #: config/arm/arm.opt:114
9661 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
9662 msgstr ""
9664 #: config/arm/arm.opt:127
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
9667 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9669 #: config/arm/arm.opt:131
9670 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
9671 msgstr ""
9673 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
9674 #: config/arm/arm.opt:144
9675 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
9676 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9678 #: config/arm/arm.opt:155
9679 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9680 msgstr ""
9682 #: config/arm/arm.opt:159
9683 #, fuzzy
9684 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
9685 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
9687 #: config/arm/arm.opt:163
9688 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
9689 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
9691 #: config/arm/arm.opt:167
9692 msgid "Store function names in object code"
9693 msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
9695 #: config/arm/arm.opt:171
9696 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
9697 msgstr ""
9699 #: config/arm/arm.opt:175 config/rs6000/rs6000.opt:244
9700 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
9701 msgstr ""
9703 #: config/arm/arm.opt:182
9704 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
9705 msgstr ""
9707 #: config/arm/arm.opt:186
9708 #, fuzzy
9709 msgid "Generate code for Thumb state"
9710 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9712 #: config/arm/arm.opt:190
9713 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
9714 msgstr ""
9716 #: config/arm/arm.opt:194
9717 msgid "Specify thread local storage scheme"
9718 msgstr ""
9720 #: config/arm/arm.opt:198
9721 msgid "Specify how to access the thread pointer"
9722 msgstr ""
9724 #: config/arm/arm.opt:202
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
9727 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
9729 #: config/arm/arm.opt:215
9730 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
9731 msgstr ""
9733 #: config/arm/arm.opt:219
9734 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
9735 msgstr ""
9737 #: config/arm/arm.opt:223 config/mn10300/mn10300.opt:42
9738 msgid "Tune code for the given processor"
9739 msgstr ""
9741 #: config/arm/arm.opt:227
9742 msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file.  This is"
9743 msgstr ""
9745 #: config/arm/arm.opt:238
9746 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
9747 msgstr ""
9749 #: config/arm/arm.opt:242
9750 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization"
9751 msgstr ""
9753 #: config/arm/arm.opt:246
9754 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
9755 msgstr ""
9757 #: config/arm/arm.opt:250
9758 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
9759 msgstr ""
9761 #: config/arm/arm.opt:254
9762 msgid "Use the old RTX costing tables (transitional)."
9763 msgstr ""
9765 #: config/arm/arm.opt:258
9766 msgid "Use the new generic RTX cost tables if new core-specific cost table not available (transitional)."
9767 msgstr ""
9769 #: config/arm/arm.opt:262
9770 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
9771 msgstr ""
9773 #: config/arm/arm.opt:267
9774 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
9775 msgstr ""
9777 #: config/arm/arm.opt:271
9778 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
9779 msgstr ""
9781 #: config/arm/arm.opt:275
9782 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
9783 msgstr ""
9785 #: config/arm/arm.opt:279
9786 msgid "Assume unified syntax for Thumb inline assembly code."
9787 msgstr ""
9789 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
9790 #: config/visium/visium.opt:37
9791 msgid "Use hardware FP"
9792 msgstr ""
9794 #: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
9795 msgid "Do not use hardware FP"
9796 msgstr ""
9798 #: config/sparc/sparc.opt:42
9799 #, fuzzy
9800 msgid "Use flat register window model"
9801 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
9803 #: config/sparc/sparc.opt:46
9804 msgid "Assume possible double misalignment"
9805 msgstr ""
9807 #: config/sparc/sparc.opt:50
9808 msgid "Use ABI reserved registers"
9809 msgstr ""
9811 #: config/sparc/sparc.opt:54
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Use hardware quad FP instructions"
9814 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9816 #: config/sparc/sparc.opt:58
9817 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
9818 msgstr ""
9820 #: config/sparc/sparc.opt:62
9821 msgid "Compile for V8+ ABI"
9822 msgstr ""
9824 #: config/sparc/sparc.opt:66
9825 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions"
9826 msgstr ""
9828 #: config/sparc/sparc.opt:70
9829 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions"
9830 msgstr ""
9832 #: config/sparc/sparc.opt:74
9833 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions"
9834 msgstr ""
9836 #: config/sparc/sparc.opt:78
9837 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions"
9838 msgstr ""
9840 #: config/sparc/sparc.opt:82
9841 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
9842 msgstr ""
9844 #: config/sparc/sparc.opt:86
9845 #, fuzzy
9846 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
9847 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9849 #: config/sparc/sparc.opt:90
9850 msgid "Pointers are 64-bit"
9851 msgstr ""
9853 #: config/sparc/sparc.opt:94
9854 msgid "Pointers are 32-bit"
9855 msgstr ""
9857 #: config/sparc/sparc.opt:98
9858 msgid "Use 64-bit ABI"
9859 msgstr ""
9861 #: config/sparc/sparc.opt:102
9862 msgid "Use 32-bit ABI"
9863 msgstr ""
9865 #: config/sparc/sparc.opt:106
9866 msgid "Use stack bias"
9867 msgstr ""
9869 #: config/sparc/sparc.opt:110
9870 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
9871 msgstr ""
9873 #: config/sparc/sparc.opt:114
9874 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
9875 msgstr ""
9877 #: config/sparc/sparc.opt:118
9878 msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode"
9879 msgstr ""
9881 #: config/sparc/sparc.opt:122 config/visium/visium.opt:45
9882 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9883 msgstr ""
9885 #: config/sparc/sparc.opt:199
9886 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
9887 msgstr ""
9889 #: config/sparc/sparc.opt:203
9890 msgid "Enable debug output"
9891 msgstr ""
9893 #: config/sparc/sparc.opt:207
9894 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
9895 msgstr ""
9897 #: config/sparc/sparc.opt:211
9898 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
9899 msgstr ""
9901 #: config/sparc/sparc.opt:216
9902 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor"
9903 msgstr ""
9905 #: config/sparc/sparc.opt:245
9906 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
9907 msgstr ""
9909 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
9910 msgid "Generate 64-bit code"
9911 msgstr ""
9913 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
9914 msgid "Generate 32-bit code"
9915 msgstr ""
9917 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
9918 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9919 msgstr ""
9921 #: config/rs6000/476.opt:24
9922 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses"
9923 msgstr ""
9925 #: config/rs6000/aix64.opt:24
9926 msgid "Compile for 64-bit pointers"
9927 msgstr ""
9929 #: config/rs6000/aix64.opt:28
9930 msgid "Compile for 32-bit pointers"
9931 msgstr ""
9933 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
9934 msgid "Select code model"
9935 msgstr ""
9937 #: config/rs6000/aix64.opt:49
9938 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
9939 msgstr ""
9941 #: config/rs6000/linux64.opt:24
9942 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
9943 msgstr ""
9945 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
9946 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
9947 msgstr ""
9949 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
9950 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
9951 msgstr ""
9953 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
9954 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
9955 msgstr ""
9957 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
9958 #, fuzzy
9959 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
9960 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9962 #: config/rs6000/rs6000.opt:125
9963 #, fuzzy
9964 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
9965 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9967 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
9968 #, fuzzy
9969 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
9970 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9972 #: config/rs6000/rs6000.opt:133
9973 #, fuzzy
9974 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
9975 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9977 #: config/rs6000/rs6000.opt:137
9978 #, fuzzy
9979 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
9980 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9982 #: config/rs6000/rs6000.opt:141
9983 msgid "Use AltiVec instructions"
9984 msgstr ""
9986 #: config/rs6000/rs6000.opt:145
9987 #, fuzzy
9988 msgid "Generate Altivec instructions using little-endian element order"
9989 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9991 #: config/rs6000/rs6000.opt:149
9992 #, fuzzy
9993 msgid "Generate Altivec instructions using big-endian element order"
9994 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9996 #: config/rs6000/rs6000.opt:153
9997 #, fuzzy
9998 msgid "Use decimal floating point instructions"
9999 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10001 #: config/rs6000/rs6000.opt:157
10002 #, fuzzy
10003 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
10004 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10006 #: config/rs6000/rs6000.opt:161
10007 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
10008 msgstr ""
10010 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
10011 msgid "Generate load/store multiple instructions"
10012 msgstr ""
10014 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
10015 msgid "Generate string instructions for block moves"
10016 msgstr ""
10018 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
10019 #, fuzzy
10020 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
10021 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10023 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
10024 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
10025 msgstr ""
10027 #: config/rs6000/rs6000.opt:193
10028 #, fuzzy
10029 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
10030 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10032 #: config/rs6000/rs6000.opt:236
10033 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
10034 msgstr ""
10036 #: config/rs6000/rs6000.opt:240
10037 msgid "Generate load/store with update instructions"
10038 msgstr ""
10040 #: config/rs6000/rs6000.opt:248
10041 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
10042 msgstr ""
10044 #: config/rs6000/rs6000.opt:252
10045 #, fuzzy
10046 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
10047 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
10049 #: config/rs6000/rs6000.opt:259
10050 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
10051 msgstr ""
10053 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
10054 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
10055 msgstr ""
10057 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
10058 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
10059 msgstr ""
10061 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
10062 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
10063 msgstr ""
10065 #: config/rs6000/rs6000.opt:275 config/rs6000/rs6000.opt:279
10066 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
10067 msgstr ""
10069 #: config/rs6000/rs6000.opt:283
10070 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
10071 msgstr ""
10073 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
10074 #, fuzzy
10075 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
10076 msgstr "misvormde floating-point constante"
10078 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
10079 #, fuzzy
10080 msgid "Place floating point constants in TOC"
10081 msgstr "misvormde floating-point constante"
10083 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
10084 #, fuzzy
10085 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
10086 msgstr "misvormde floating-point constante"
10088 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
10089 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
10090 msgstr ""
10092 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
10093 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
10094 msgstr ""
10096 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
10097 msgid "Put everything in the regular TOC"
10098 msgstr ""
10100 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
10101 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
10102 msgstr ""
10104 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
10105 msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead"
10106 msgstr ""
10108 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
10109 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead"
10110 msgstr ""
10112 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
10113 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
10114 msgstr ""
10116 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
10117 #, fuzzy
10118 msgid "Generate isel instructions"
10119 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10121 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
10122 msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead"
10123 msgstr ""
10125 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
10126 msgid "Deprecated option.  Use -misel instead"
10127 msgstr ""
10129 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
10130 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
10131 msgstr ""
10133 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
10134 #, fuzzy
10135 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
10136 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10138 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
10139 msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead"
10140 msgstr ""
10142 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
10143 msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead"
10144 msgstr ""
10146 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
10147 #, fuzzy
10148 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
10149 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
10151 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
10152 msgid "Use the AltiVec ABI extensions"
10153 msgstr ""
10155 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
10156 #, fuzzy
10157 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"
10158 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10160 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
10161 msgid "Use the SPE ABI extensions"
10162 msgstr ""
10164 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Do not use the SPE ABI extensions"
10167 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10169 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
10170 msgid "Use the ELFv1 ABI"
10171 msgstr ""
10173 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
10174 msgid "Use the ELFv2 ABI"
10175 msgstr ""
10177 #: config/rs6000/rs6000.opt:393
10178 msgid "using darwin64 ABI"
10179 msgstr ""
10181 #: config/rs6000/rs6000.opt:396
10182 msgid "using old darwin ABI"
10183 msgstr ""
10185 #: config/rs6000/rs6000.opt:399
10186 msgid "using IEEE extended precision long double"
10187 msgstr ""
10189 #: config/rs6000/rs6000.opt:402
10190 msgid "using IBM extended precision long double"
10191 msgstr ""
10193 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
10194 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
10195 msgstr ""
10197 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
10198 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
10199 msgstr ""
10201 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
10202 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
10203 msgstr ""
10205 #: config/rs6000/rs6000.opt:430
10206 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
10207 msgstr ""
10209 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
10210 msgid "Generate Cell microcode"
10211 msgstr ""
10213 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
10214 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
10215 msgstr ""
10217 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
10218 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
10219 msgstr ""
10221 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
10222 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
10223 msgstr ""
10225 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
10226 #, fuzzy
10227 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
10228 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
10230 #: config/rs6000/rs6000.opt:466
10231 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
10232 msgstr ""
10234 #: config/rs6000/rs6000.opt:474
10235 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
10236 msgstr ""
10238 #: config/rs6000/rs6000.opt:478
10239 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
10240 msgstr ""
10242 #: config/rs6000/rs6000.opt:482
10243 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
10244 msgstr ""
10246 #: config/rs6000/rs6000.opt:486
10247 msgid "Valid arguments to -malign-:"
10248 msgstr ""
10250 #: config/rs6000/rs6000.opt:496
10251 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
10252 msgstr ""
10254 #: config/rs6000/rs6000.opt:500
10255 msgid "Single-precision floating point unit"
10256 msgstr ""
10258 #: config/rs6000/rs6000.opt:504
10259 msgid "Double-precision floating point unit"
10260 msgstr ""
10262 #: config/rs6000/rs6000.opt:508
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
10265 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
10267 #: config/rs6000/rs6000.opt:512
10268 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
10269 msgstr ""
10271 #: config/rs6000/rs6000.opt:534
10272 msgid "Specify Xilinx FPU."
10273 msgstr ""
10275 #: config/rs6000/rs6000.opt:538
10276 msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
10277 msgstr ""
10279 #: config/rs6000/rs6000.opt:542
10280 msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline"
10281 msgstr ""
10283 #: config/rs6000/rs6000.opt:546
10284 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers"
10285 msgstr ""
10287 #: config/rs6000/rs6000.opt:550
10288 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8"
10289 msgstr ""
10291 #: config/rs6000/rs6000.opt:554
10292 msgid "Allow sign extension in fusion operations"
10293 msgstr ""
10295 #: config/rs6000/rs6000.opt:558
10296 msgid "Use/do not use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
10297 msgstr ""
10299 #: config/rs6000/rs6000.opt:562
10300 #, fuzzy
10301 msgid "Use ISA 2.07 crypto instructions"
10302 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10304 #: config/rs6000/rs6000.opt:566
10305 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions"
10306 msgstr ""
10308 #: config/rs6000/rs6000.opt:570
10309 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions"
10310 msgstr ""
10312 #: config/rs6000/rs6000.opt:574
10313 #, fuzzy
10314 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
10315 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10317 #: config/rs6000/rs6000.opt:578
10318 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
10319 msgstr ""
10321 #: config/rs6000/rs6000.opt:582
10322 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
10323 msgstr ""
10325 #: config/rs6000/rs6000.opt:586
10326 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx"
10327 msgstr ""
10329 #: config/rs6000/rs6000.opt:590
10330 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector"
10331 msgstr ""
10333 #: config/rs6000/rs6000.opt:594
10334 msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it"
10335 msgstr ""
10337 #: config/rs6000/rs6000.opt:598
10338 msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
10339 msgstr ""
10341 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
10342 msgid "Select ABI calling convention"
10343 msgstr ""
10345 #: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
10346 msgid "Select method for sdata handling"
10347 msgstr ""
10349 #: config/rs6000/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
10350 #, fuzzy
10351 msgid "Align to the base type of the bit-field"
10352 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
10354 #: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
10355 msgid "Produce code relocatable at runtime"
10356 msgstr ""
10358 #: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
10359 msgid "Produce little endian code"
10360 msgstr ""
10362 #: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
10363 msgid "Produce big endian code"
10364 msgstr ""
10366 #: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
10367 #: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
10368 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
10369 msgid "no description yet"
10370 msgstr ""
10372 #: config/rs6000/sysv4.opt:90
10373 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
10374 msgstr ""
10376 #: config/rs6000/sysv4.opt:99
10377 msgid "Use EABI"
10378 msgstr ""
10380 #: config/rs6000/sysv4.opt:103
10381 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
10382 msgstr ""
10384 #: config/rs6000/sysv4.opt:107
10385 msgid "Use alternate register names"
10386 msgstr ""
10388 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
10389 msgid "Use default method for sdata handling"
10390 msgstr ""
10392 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
10393 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
10394 msgstr ""
10396 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
10397 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
10398 msgstr ""
10400 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
10401 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
10402 msgstr ""
10404 #: config/rs6000/sysv4.opt:129
10405 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
10406 msgstr ""
10408 #: config/rs6000/sysv4.opt:133
10409 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
10410 msgstr ""
10412 #: config/rs6000/sysv4.opt:153
10413 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
10414 msgstr ""
10416 #: config/rs6000/sysv4.opt:157
10417 #, fuzzy
10418 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
10419 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10421 #: config/alpha/alpha.opt:27
10422 msgid "Use fp registers"
10423 msgstr ""
10425 #: config/alpha/alpha.opt:35
10426 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
10427 msgstr ""
10429 #: config/alpha/alpha.opt:39
10430 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
10431 msgstr ""
10433 #: config/alpha/alpha.opt:46
10434 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
10435 msgstr "Plaats complexe integerconstantes niet in alleen-lezen geheugen"
10437 #: config/alpha/alpha.opt:50
10438 msgid "Use VAX fp"
10439 msgstr ""
10441 #: config/alpha/alpha.opt:54
10442 msgid "Do not use VAX fp"
10443 msgstr ""
10445 #: config/alpha/alpha.opt:58
10446 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
10447 msgstr ""
10449 #: config/alpha/alpha.opt:62
10450 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
10451 msgstr ""
10453 #: config/alpha/alpha.opt:66
10454 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
10455 msgstr ""
10457 #: config/alpha/alpha.opt:70
10458 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
10459 msgstr ""
10461 #: config/alpha/alpha.opt:74
10462 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
10463 msgstr ""
10465 #: config/alpha/alpha.opt:78
10466 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
10467 msgstr ""
10469 #: config/alpha/alpha.opt:82
10470 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
10471 msgstr ""
10473 #: config/alpha/alpha.opt:86
10474 msgid "Emit direct branches to local functions"
10475 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10477 #: config/alpha/alpha.opt:90
10478 #, fuzzy
10479 msgid "Emit indirect branches to local functions"
10480 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10482 #: config/alpha/alpha.opt:94
10483 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
10484 msgstr ""
10486 #: config/alpha/alpha.opt:106
10487 msgid "Use features of and schedule given CPU"
10488 msgstr ""
10490 #: config/alpha/alpha.opt:110
10491 msgid "Schedule given CPU"
10492 msgstr ""
10494 #: config/alpha/alpha.opt:114
10495 msgid "Control the generated fp rounding mode"
10496 msgstr ""
10498 #: config/alpha/alpha.opt:118
10499 msgid "Control the IEEE trap mode"
10500 msgstr ""
10502 #: config/alpha/alpha.opt:122
10503 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
10504 msgstr ""
10506 #: config/alpha/alpha.opt:126
10507 msgid "Tune expected memory latency"
10508 msgstr ""
10510 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
10511 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
10512 msgstr ""
10514 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
10515 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
10516 msgstr ""
10518 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
10519 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
10520 msgstr ""
10522 #: config/lm32/lm32.opt:24
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Enable multiply instructions"
10525 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10527 #: config/lm32/lm32.opt:28
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Enable divide and modulus instructions"
10530 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10532 #: config/lm32/lm32.opt:32
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Enable barrel shift instructions"
10535 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10537 #: config/lm32/lm32.opt:36
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Enable sign extend instructions"
10540 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10542 #: config/lm32/lm32.opt:40
10543 #, fuzzy
10544 msgid "Enable user-defined instructions"
10545 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10547 #: config/nios2/elf.opt:26
10548 msgid "Link with a limited version of the C library"
10549 msgstr ""
10551 #: config/nios2/elf.opt:30
10552 msgid "Name of system library to link against"
10553 msgstr ""
10555 #: config/nios2/elf.opt:34
10556 msgid "Name of the startfile"
10557 msgstr ""
10559 #: config/nios2/elf.opt:38
10560 msgid "Link with HAL BSP"
10561 msgstr ""
10563 #: config/nios2/nios2.opt:35
10564 msgid "Enable DIV, DIVU"
10565 msgstr ""
10567 #: config/nios2/nios2.opt:39
10568 #, fuzzy
10569 msgid "Enable MUL instructions"
10570 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
10572 #: config/nios2/nios2.opt:43
10573 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter"
10574 msgstr ""
10576 #: config/nios2/nios2.opt:47
10577 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)"
10578 msgstr ""
10580 #: config/nios2/nios2.opt:51
10581 #, fuzzy
10582 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions"
10583 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10585 #: config/nios2/nios2.opt:55
10586 #, fuzzy
10587 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions"
10588 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10590 #: config/nios2/nios2.opt:59
10591 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions"
10592 msgstr ""
10594 #: config/nios2/nios2.opt:63
10595 #, fuzzy
10596 #| msgid "Disable indexed addressing"
10597 msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
10598 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
10600 #: config/nios2/nios2.opt:67
10601 msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
10602 msgstr ""
10604 #: config/nios2/nios2.opt:86
10605 msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
10606 msgstr ""
10608 #: config/nios2/nios2.opt:90
10609 msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
10610 msgstr ""
10612 #: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82
10613 #: config/mips/mips.opt:134
10614 msgid "Use big-endian byte order"
10615 msgstr ""
10617 #: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86
10618 #: config/mips/mips.opt:138
10619 msgid "Use little-endian byte order"
10620 msgstr ""
10622 #: config/nios2/nios2.opt:102
10623 msgid "Floating point custom instruction configuration name"
10624 msgstr ""
10626 #: config/nios2/nios2.opt:106
10627 #, fuzzy
10628 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction"
10629 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10631 #: config/nios2/nios2.opt:110
10632 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction"
10633 msgstr ""
10635 #: config/nios2/nios2.opt:114
10636 #, fuzzy
10637 msgid "Do not use the fextsd custom instruction"
10638 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10640 #: config/nios2/nios2.opt:118
10641 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction"
10642 msgstr ""
10644 #: config/nios2/nios2.opt:122
10645 #, fuzzy
10646 msgid "Do not use the fixdu custom instruction"
10647 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10649 #: config/nios2/nios2.opt:126
10650 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction"
10651 msgstr ""
10653 #: config/nios2/nios2.opt:130
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Do not use the fixdi custom instruction"
10656 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10658 #: config/nios2/nios2.opt:134
10659 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction"
10660 msgstr ""
10662 #: config/nios2/nios2.opt:138
10663 #, fuzzy
10664 msgid "Do not use the fixsu custom instruction"
10665 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10667 #: config/nios2/nios2.opt:142
10668 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction"
10669 msgstr ""
10671 #: config/nios2/nios2.opt:146
10672 #, fuzzy
10673 msgid "Do not use the fixsi custom instruction"
10674 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10676 #: config/nios2/nios2.opt:150
10677 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction"
10678 msgstr ""
10680 #: config/nios2/nios2.opt:154
10681 #, fuzzy
10682 msgid "Do not use the floatud custom instruction"
10683 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10685 #: config/nios2/nios2.opt:158
10686 #, fuzzy
10687 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction"
10688 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10690 #: config/nios2/nios2.opt:162
10691 #, fuzzy
10692 msgid "Do not use the floatid custom instruction"
10693 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10695 #: config/nios2/nios2.opt:166
10696 #, fuzzy
10697 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction"
10698 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10700 #: config/nios2/nios2.opt:170
10701 #, fuzzy
10702 msgid "Do not use the floatus custom instruction"
10703 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10705 #: config/nios2/nios2.opt:174
10706 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction"
10707 msgstr ""
10709 #: config/nios2/nios2.opt:178
10710 #, fuzzy
10711 msgid "Do not use the floatis custom instruction"
10712 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10714 #: config/nios2/nios2.opt:182
10715 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction"
10716 msgstr ""
10718 #: config/nios2/nios2.opt:186
10719 #, fuzzy
10720 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction"
10721 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10723 #: config/nios2/nios2.opt:190
10724 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction"
10725 msgstr ""
10727 #: config/nios2/nios2.opt:194
10728 #, fuzzy
10729 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction"
10730 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10732 #: config/nios2/nios2.opt:198
10733 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction"
10734 msgstr ""
10736 #: config/nios2/nios2.opt:202
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction"
10739 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10741 #: config/nios2/nios2.opt:206
10742 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction"
10743 msgstr ""
10745 #: config/nios2/nios2.opt:210
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction"
10748 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10750 #: config/nios2/nios2.opt:214
10751 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction"
10752 msgstr ""
10754 #: config/nios2/nios2.opt:218
10755 #, fuzzy
10756 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction"
10757 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10759 #: config/nios2/nios2.opt:222
10760 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction"
10761 msgstr ""
10763 #: config/nios2/nios2.opt:226
10764 #, fuzzy
10765 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction"
10766 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10768 #: config/nios2/nios2.opt:230
10769 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction"
10770 msgstr ""
10772 #: config/nios2/nios2.opt:234
10773 #, fuzzy
10774 msgid "Do not use the flogd custom instruction"
10775 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10777 #: config/nios2/nios2.opt:238
10778 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction"
10779 msgstr ""
10781 #: config/nios2/nios2.opt:242
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Do not use the fexpd custom instruction"
10784 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10786 #: config/nios2/nios2.opt:246
10787 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction"
10788 msgstr ""
10790 #: config/nios2/nios2.opt:250
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Do not use the fatand custom instruction"
10793 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10795 #: config/nios2/nios2.opt:254
10796 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction"
10797 msgstr ""
10799 #: config/nios2/nios2.opt:258
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Do not use the ftand custom instruction"
10802 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10804 #: config/nios2/nios2.opt:262
10805 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction"
10806 msgstr ""
10808 #: config/nios2/nios2.opt:266
10809 #, fuzzy
10810 msgid "Do not use the fsind custom instruction"
10811 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10813 #: config/nios2/nios2.opt:270
10814 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction"
10815 msgstr ""
10817 #: config/nios2/nios2.opt:274
10818 #, fuzzy
10819 msgid "Do not use the fcosd custom instruction"
10820 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10822 #: config/nios2/nios2.opt:278
10823 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction"
10824 msgstr ""
10826 #: config/nios2/nios2.opt:282
10827 #, fuzzy
10828 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction"
10829 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10831 #: config/nios2/nios2.opt:286
10832 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction"
10833 msgstr ""
10835 #: config/nios2/nios2.opt:290
10836 #, fuzzy
10837 msgid "Do not use the fabsd custom instruction"
10838 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10840 #: config/nios2/nios2.opt:294
10841 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction"
10842 msgstr ""
10844 #: config/nios2/nios2.opt:298
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Do not use the fnegd custom instruction"
10847 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10849 #: config/nios2/nios2.opt:302
10850 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction"
10851 msgstr ""
10853 #: config/nios2/nios2.opt:306
10854 #, fuzzy
10855 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction"
10856 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10858 #: config/nios2/nios2.opt:310
10859 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction"
10860 msgstr ""
10862 #: config/nios2/nios2.opt:314
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Do not use the fmind custom instruction"
10865 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10867 #: config/nios2/nios2.opt:318
10868 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction"
10869 msgstr ""
10871 #: config/nios2/nios2.opt:322
10872 #, fuzzy
10873 msgid "Do not use the fdivd custom instruction"
10874 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10876 #: config/nios2/nios2.opt:326
10877 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction"
10878 msgstr ""
10880 #: config/nios2/nios2.opt:330
10881 #, fuzzy
10882 msgid "Do not use the fmuld custom instruction"
10883 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10885 #: config/nios2/nios2.opt:334
10886 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction"
10887 msgstr ""
10889 #: config/nios2/nios2.opt:338
10890 #, fuzzy
10891 msgid "Do not use the fsubd custom instruction"
10892 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10894 #: config/nios2/nios2.opt:342
10895 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction"
10896 msgstr ""
10898 #: config/nios2/nios2.opt:346
10899 #, fuzzy
10900 msgid "Do not use the faddd custom instruction"
10901 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10903 #: config/nios2/nios2.opt:350
10904 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction"
10905 msgstr ""
10907 #: config/nios2/nios2.opt:354
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction"
10910 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10912 #: config/nios2/nios2.opt:358
10913 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction"
10914 msgstr ""
10916 #: config/nios2/nios2.opt:362
10917 #, fuzzy
10918 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction"
10919 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10921 #: config/nios2/nios2.opt:366
10922 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction"
10923 msgstr ""
10925 #: config/nios2/nios2.opt:370
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction"
10928 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10930 #: config/nios2/nios2.opt:374
10931 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction"
10932 msgstr ""
10934 #: config/nios2/nios2.opt:378
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction"
10937 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10939 #: config/nios2/nios2.opt:382
10940 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction"
10941 msgstr ""
10943 #: config/nios2/nios2.opt:386
10944 #, fuzzy
10945 msgid "Do not use the fcmples custom instruction"
10946 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10948 #: config/nios2/nios2.opt:390
10949 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction"
10950 msgstr ""
10952 #: config/nios2/nios2.opt:394
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction"
10955 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10957 #: config/nios2/nios2.opt:398
10958 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction"
10959 msgstr ""
10961 #: config/nios2/nios2.opt:402
10962 #, fuzzy
10963 msgid "Do not use the flogs custom instruction"
10964 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10966 #: config/nios2/nios2.opt:406
10967 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction"
10968 msgstr ""
10970 #: config/nios2/nios2.opt:410
10971 #, fuzzy
10972 msgid "Do not use the fexps custom instruction"
10973 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10975 #: config/nios2/nios2.opt:414
10976 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction"
10977 msgstr ""
10979 #: config/nios2/nios2.opt:418
10980 #, fuzzy
10981 msgid "Do not use the fatans custom instruction"
10982 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10984 #: config/nios2/nios2.opt:422
10985 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction"
10986 msgstr ""
10988 #: config/nios2/nios2.opt:426
10989 #, fuzzy
10990 msgid "Do not use the ftans custom instruction"
10991 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10993 #: config/nios2/nios2.opt:430
10994 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction"
10995 msgstr ""
10997 #: config/nios2/nios2.opt:434
10998 #, fuzzy
10999 msgid "Do not use the fsins custom instruction"
11000 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11002 #: config/nios2/nios2.opt:438
11003 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction"
11004 msgstr ""
11006 #: config/nios2/nios2.opt:442
11007 #, fuzzy
11008 msgid "Do not use the fcoss custom instruction"
11009 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11011 #: config/nios2/nios2.opt:446
11012 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction"
11013 msgstr ""
11015 #: config/nios2/nios2.opt:450
11016 #, fuzzy
11017 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction"
11018 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11020 #: config/nios2/nios2.opt:454
11021 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction"
11022 msgstr ""
11024 #: config/nios2/nios2.opt:458
11025 #, fuzzy
11026 msgid "Do not use the fabss custom instr"
11027 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11029 #: config/nios2/nios2.opt:462
11030 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction"
11031 msgstr ""
11033 #: config/nios2/nios2.opt:466
11034 #, fuzzy
11035 msgid "Do not use the fnegs custom instruction"
11036 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11038 #: config/nios2/nios2.opt:470
11039 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction"
11040 msgstr ""
11042 #: config/nios2/nios2.opt:474
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction"
11045 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11047 #: config/nios2/nios2.opt:478
11048 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction"
11049 msgstr ""
11051 #: config/nios2/nios2.opt:482
11052 #, fuzzy
11053 msgid "Do not use the fmins custom instruction"
11054 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11056 #: config/nios2/nios2.opt:486
11057 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction"
11058 msgstr ""
11060 #: config/nios2/nios2.opt:490
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Do not use the fdivs custom instruction"
11063 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11065 #: config/nios2/nios2.opt:494
11066 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction"
11067 msgstr ""
11069 #: config/nios2/nios2.opt:498
11070 #, fuzzy
11071 msgid "Do not use the fmuls custom instruction"
11072 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11074 #: config/nios2/nios2.opt:502
11075 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction"
11076 msgstr ""
11078 #: config/nios2/nios2.opt:506
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Do not use the fsubs custom instruction"
11081 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11083 #: config/nios2/nios2.opt:510
11084 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction"
11085 msgstr ""
11087 #: config/nios2/nios2.opt:514
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Do not use the fadds custom instruction"
11090 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11092 #: config/nios2/nios2.opt:518
11093 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction"
11094 msgstr ""
11096 #: config/nios2/nios2.opt:522
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Do not use the frdy custom instruction"
11099 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11101 #: config/nios2/nios2.opt:526
11102 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction"
11103 msgstr ""
11105 #: config/nios2/nios2.opt:530
11106 #, fuzzy
11107 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction"
11108 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11110 #: config/nios2/nios2.opt:534
11111 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction"
11112 msgstr ""
11114 #: config/nios2/nios2.opt:538
11115 #, fuzzy
11116 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction"
11117 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11119 #: config/nios2/nios2.opt:542
11120 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction"
11121 msgstr ""
11123 #: config/nios2/nios2.opt:546
11124 #, fuzzy
11125 msgid "Do not use the fwry custom instruction"
11126 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11128 #: config/nios2/nios2.opt:550
11129 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction"
11130 msgstr ""
11132 #: config/nios2/nios2.opt:554
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Do not use the fwrx custom instruction"
11135 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11137 #: config/nios2/nios2.opt:558
11138 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction"
11139 msgstr ""
11141 #: config/nios2/nios2.opt:562
11142 #, fuzzy
11143 msgid "Do not use the round custom instruction"
11144 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11146 #: config/nios2/nios2.opt:566
11147 #, fuzzy
11148 msgid "Integer id (N) of round custom instruction"
11149 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11151 #: config/rx/rx.opt:29
11152 msgid "Store doubles in 64 bits."
11153 msgstr ""
11155 #: config/rx/rx.opt:33
11156 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
11157 msgstr ""
11159 #: config/rx/rx.opt:37
11160 #, fuzzy
11161 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
11162 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11164 #: config/rx/rx.opt:44
11165 #, fuzzy
11166 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
11167 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11169 #: config/rx/rx.opt:50
11170 msgid "Specify the target RX cpu type."
11171 msgstr ""
11173 #: config/rx/rx.opt:71
11174 msgid "Data is stored in big-endian format."
11175 msgstr ""
11177 #: config/rx/rx.opt:75
11178 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
11179 msgstr ""
11181 #: config/rx/rx.opt:81
11182 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
11183 msgstr ""
11185 #: config/rx/rx.opt:93
11186 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
11187 msgstr ""
11189 #: config/rx/rx.opt:99
11190 #, fuzzy
11191 msgid "Enable linker relaxation."
11192 msgstr "lege declaratie"
11194 #: config/rx/rx.opt:105
11195 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
11196 msgstr ""
11198 #: config/rx/rx.opt:111
11199 #, fuzzy
11200 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
11201 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
11203 #: config/rx/rx.opt:117
11204 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
11205 msgstr ""
11207 #: config/rx/rx.opt:123
11208 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
11209 msgstr ""
11211 #: config/rx/rx.opt:129
11212 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
11213 msgstr ""
11215 #: config/rx/rx.opt:133
11216 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
11217 msgstr ""
11219 #: config/rx/rx.opt:137
11220 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
11221 msgstr ""
11223 #: config/rx/rx.opt:141
11224 #, fuzzy
11225 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
11226 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11228 #: config/visium/visium.opt:25
11229 msgid "Link with libc.a and libdebug.a"
11230 msgstr ""
11232 #: config/visium/visium.opt:29
11233 msgid "Link with libc.a and libsim.a"
11234 msgstr ""
11236 #: config/visium/visium.opt:33
11237 #, fuzzy
11238 msgid "Use hardware FP (default)"
11239 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11241 #: config/visium/visium.opt:65
11242 #, fuzzy
11243 msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
11244 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11246 #: config/visium/visium.opt:69
11247 #, fuzzy
11248 msgid "Generate code for the user mode"
11249 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11251 #: config/visium/visium.opt:73
11252 msgid "Only retained for backward compatibility."
11253 msgstr ""
11255 #: config/fused-madd.opt:22
11256 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
11257 msgstr ""
11259 #: config/sol2.opt:32
11260 msgid "Clear hardware capabilities when linking"
11261 msgstr ""
11263 #: config/sol2.opt:36
11264 msgid "Pass -z text to linker"
11265 msgstr ""
11267 #: config/moxie/moxie.opt:31
11268 #, fuzzy
11269 msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions"
11270 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11272 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
11273 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
11274 msgstr ""
11276 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
11277 #, fuzzy
11278 msgid "Use hardware floating point instructions"
11279 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11281 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
11282 #, fuzzy
11283 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
11284 msgstr "lege declaratie"
11286 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
11287 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
11288 msgstr ""
11290 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
11291 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
11292 msgstr ""
11294 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
11295 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
11296 msgstr ""
11298 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
11299 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)"
11300 msgstr ""
11302 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
11303 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
11304 msgstr ""
11306 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
11307 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
11308 msgstr ""
11310 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
11311 #, fuzzy
11312 msgid "Use pattern compare instructions"
11313 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11315 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
11318 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11320 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
11321 msgid "Check for stack overflow at runtime"
11322 msgstr ""
11324 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
11325 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
11326 msgstr ""
11328 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
11329 #, c-format
11330 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
11331 msgstr ""
11333 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
11334 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
11335 msgstr ""
11337 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
11338 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
11339 msgstr ""
11341 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
11342 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
11343 msgstr ""
11345 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
11346 #, fuzzy
11347 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
11348 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11350 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
11351 msgid "Description for mxl-mode-executable"
11352 msgstr ""
11354 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
11355 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
11356 msgstr ""
11358 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
11359 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
11360 msgstr ""
11362 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
11363 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
11364 msgstr ""
11366 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
11367 msgid "Target DFLOAT double precision code"
11368 msgstr ""
11370 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
11371 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
11372 msgstr ""
11374 #: config/vax/vax.opt:39
11375 #, fuzzy
11376 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
11377 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11379 #: config/vax/vax.opt:43
11380 #, fuzzy
11381 msgid "Generate code for UNIX assembler"
11382 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11384 #: config/vax/vax.opt:47
11385 msgid "Use VAXC structure conventions"
11386 msgstr ""
11388 #: config/vax/vax.opt:51
11389 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
11390 msgstr ""
11392 #: config/frv/frv.opt:30
11393 msgid "Use 4 media accumulators"
11394 msgstr ""
11396 #: config/frv/frv.opt:34
11397 msgid "Use 8 media accumulators"
11398 msgstr ""
11400 #: config/frv/frv.opt:38
11401 #, fuzzy
11402 msgid "Enable label alignment optimizations"
11403 msgstr "lege declaratie"
11405 #: config/frv/frv.opt:42
11406 msgid "Dynamically allocate cc registers"
11407 msgstr ""
11409 #: config/frv/frv.opt:49
11410 msgid "Set the cost of branches"
11411 msgstr ""
11413 #: config/frv/frv.opt:53
11414 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
11415 msgstr ""
11417 #: config/frv/frv.opt:57
11418 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
11419 msgstr ""
11421 #: config/frv/frv.opt:61
11422 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
11423 msgstr ""
11425 #: config/frv/frv.opt:65
11426 msgid "Enable conditional moves"
11427 msgstr ""
11429 #: config/frv/frv.opt:69
11430 msgid "Set the target CPU type"
11431 msgstr ""
11433 #: config/frv/frv.opt:73
11434 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11435 msgstr ""
11437 #: config/frv/frv.opt:122
11438 msgid "Use fp double instructions"
11439 msgstr ""
11441 #: config/frv/frv.opt:126
11442 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
11443 msgstr ""
11445 #: config/frv/frv.opt:134
11446 msgid "Just use icc0/fcc0"
11447 msgstr ""
11449 #: config/frv/frv.opt:138
11450 msgid "Only use 32 FPRs"
11451 msgstr ""
11453 #: config/frv/frv.opt:142
11454 msgid "Use 64 FPRs"
11455 msgstr ""
11457 #: config/frv/frv.opt:146
11458 msgid "Only use 32 GPRs"
11459 msgstr ""
11461 #: config/frv/frv.opt:150
11462 msgid "Use 64 GPRs"
11463 msgstr ""
11465 #: config/frv/frv.opt:154
11466 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
11467 msgstr ""
11469 #: config/frv/frv.opt:166
11470 msgid "Enable PIC support for building libraries"
11471 msgstr ""
11473 #: config/frv/frv.opt:170
11474 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
11475 msgstr ""
11477 #: config/frv/frv.opt:174
11478 msgid "Disallow direct calls to global functions"
11479 msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
11481 #: config/frv/frv.opt:178
11482 msgid "Use media instructions"
11483 msgstr ""
11485 #: config/frv/frv.opt:182
11486 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
11487 msgstr ""
11489 #: config/frv/frv.opt:186
11490 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
11491 msgstr ""
11493 #: config/frv/frv.opt:190
11494 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
11495 msgstr ""
11497 #: config/frv/frv.opt:195
11498 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
11499 msgstr ""
11501 #: config/frv/frv.opt:199
11502 msgid "Remove redundant membars"
11503 msgstr ""
11505 #: config/frv/frv.opt:203
11506 msgid "Pack VLIW instructions"
11507 msgstr ""
11509 #: config/frv/frv.opt:207
11510 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
11511 msgstr ""
11513 #: config/frv/frv.opt:211
11514 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
11515 msgstr ""
11517 #: config/frv/frv.opt:219
11518 msgid "Assume a large TLS segment"
11519 msgstr ""
11521 #: config/frv/frv.opt:223
11522 msgid "Do not assume a large TLS segment"
11523 msgstr ""
11525 #: config/frv/frv.opt:228
11526 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
11527 msgstr ""
11529 #: config/frv/frv.opt:233
11530 msgid "Link with the library-pic libraries"
11531 msgstr ""
11533 #: config/frv/frv.opt:237
11534 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
11535 msgstr ""
11537 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
11538 msgid "Target the AM33 processor"
11539 msgstr ""
11541 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
11542 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
11543 msgstr ""
11545 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
11546 msgid "Target the AM34 processor"
11547 msgstr ""
11549 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
11550 msgid "Work around hardware multiply bug"
11551 msgstr ""
11553 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
11554 msgid "Enable linker relaxations"
11555 msgstr ""
11557 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
11558 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
11559 msgstr ""
11561 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
11562 #, fuzzy
11563 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
11564 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11566 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
11567 #, fuzzy
11568 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions"
11569 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11571 #: config/nds32/nds32.opt:26
11572 #, fuzzy
11573 msgid "Generate code in big-endian mode."
11574 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11576 #: config/nds32/nds32.opt:30
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Generate code in little-endian mode."
11579 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11581 #: config/nds32/nds32.opt:34
11582 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
11583 msgstr ""
11585 #: config/nds32/nds32.opt:38
11586 msgid "Use full-set registers for register allocation."
11587 msgstr ""
11589 #: config/nds32/nds32.opt:42
11590 #, fuzzy
11591 msgid "Generate conditional move instructions."
11592 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11594 #: config/nds32/nds32.opt:46
11595 #, fuzzy
11596 msgid "Generate performance extension instructions."
11597 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11599 #: config/nds32/nds32.opt:50
11600 #, fuzzy
11601 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
11602 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11604 #: config/nds32/nds32.opt:54
11605 #, fuzzy
11606 msgid "Generate 16-bit instructions."
11607 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11609 #: config/nds32/nds32.opt:58
11610 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
11611 msgstr ""
11613 #: config/nds32/nds32.opt:62
11614 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
11615 msgstr ""
11617 #: config/nds32/nds32.opt:66
11618 #, fuzzy
11619 msgid "Specify the name of the target architecture."
11620 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
11622 #: config/nds32/nds32.opt:70
11623 msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
11624 msgstr ""
11626 #: config/nds32/nds32.opt:83
11627 msgid "Specify the address generation strategy for code model."
11628 msgstr ""
11630 #: config/nds32/nds32.opt:87
11631 msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
11632 msgstr ""
11634 #: config/nds32/nds32.opt:100
11635 #, fuzzy
11636 msgid "Enable constructor/destructor feature."
11637 msgstr ""
11638 "\n"
11639 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
11641 #: config/nds32/nds32.opt:104
11642 #, fuzzy
11643 msgid "Guide linker to relax instructions."
11644 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11646 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
11647 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11648 msgstr ""
11650 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
11651 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
11652 msgstr ""
11654 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
11655 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11656 msgstr ""
11658 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
11659 msgid "Use ROM instead of RAM"
11660 msgstr ""
11662 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
11663 msgid "No default crt0.o"
11664 msgstr ""
11666 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:397
11667 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
11668 msgstr ""
11670 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
11671 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
11672 msgstr ""
11674 #: config/c6x/c6x.opt:46
11675 msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
11676 msgstr ""
11678 #: config/c6x/c6x.opt:59
11679 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"
11680 msgstr ""
11682 #: config/cris/linux.opt:27
11683 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
11684 msgstr ""
11686 #: config/cris/cris.opt:45
11687 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
11688 msgstr ""
11690 #: config/cris/cris.opt:51
11691 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
11692 msgstr ""
11694 #: config/cris/cris.opt:56
11695 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
11696 msgstr ""
11698 #: config/cris/cris.opt:64
11699 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
11700 msgstr ""
11702 #: config/cris/cris.opt:71
11703 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
11704 msgstr ""
11706 #: config/cris/cris.opt:80
11707 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
11708 msgstr ""
11710 #: config/cris/cris.opt:89
11711 msgid "Do not tune stack alignment"
11712 msgstr ""
11714 #: config/cris/cris.opt:98
11715 msgid "Do not tune writable data alignment"
11716 msgstr ""
11718 #: config/cris/cris.opt:107
11719 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
11720 msgstr ""
11722 #: config/cris/cris.opt:116
11723 msgid "Align code and data to 32 bits"
11724 msgstr ""
11726 #: config/cris/cris.opt:133
11727 msgid "Don't align items in code or data"
11728 msgstr ""
11730 #: config/cris/cris.opt:142
11731 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
11732 msgstr ""
11734 #: config/cris/cris.opt:149
11735 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
11736 msgstr ""
11738 #: config/cris/cris.opt:158
11739 msgid "Override -mbest-lib-options"
11740 msgstr ""
11742 #: config/cris/cris.opt:165
11743 #, fuzzy
11744 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
11745 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11747 #: config/cris/cris.opt:169
11748 #, fuzzy
11749 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
11750 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11752 #: config/cris/cris.opt:173
11753 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
11754 msgstr ""
11756 #: config/cris/cris.opt:180
11757 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
11758 msgstr ""
11760 #: config/cris/cris.opt:184
11761 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory"
11762 msgstr ""
11764 #: config/cris/cris.opt:188
11765 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
11766 msgstr ""
11768 #: config/sh/superh.opt:6
11769 msgid "Board name [and memory region]."
11770 msgstr ""
11772 #: config/sh/superh.opt:10
11773 msgid "Runtime name."
11774 msgstr ""
11776 #: config/sh/sh.opt:48
11777 msgid "Generate SH1 code"
11778 msgstr ""
11780 #: config/sh/sh.opt:52
11781 msgid "Generate SH2 code"
11782 msgstr ""
11784 #: config/sh/sh.opt:56
11785 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
11786 msgstr ""
11788 #: config/sh/sh.opt:60
11789 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11790 msgstr ""
11792 #: config/sh/sh.opt:64
11793 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
11794 msgstr ""
11796 #: config/sh/sh.opt:68
11797 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
11798 msgstr ""
11800 #: config/sh/sh.opt:72
11801 msgid "Generate SH2e code"
11802 msgstr ""
11804 #: config/sh/sh.opt:76
11805 msgid "Generate SH3 code"
11806 msgstr ""
11808 #: config/sh/sh.opt:80
11809 msgid "Generate SH3e code"
11810 msgstr ""
11812 #: config/sh/sh.opt:84
11813 msgid "Generate SH4 code"
11814 msgstr ""
11816 #: config/sh/sh.opt:88
11817 msgid "Generate SH4-100 code"
11818 msgstr ""
11820 #: config/sh/sh.opt:92
11821 msgid "Generate SH4-200 code"
11822 msgstr ""
11824 #: config/sh/sh.opt:98
11825 msgid "Generate SH4-300 code"
11826 msgstr ""
11828 #: config/sh/sh.opt:102
11829 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11830 msgstr ""
11832 #: config/sh/sh.opt:106
11833 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
11834 msgstr ""
11836 #: config/sh/sh.opt:110
11837 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
11838 msgstr ""
11840 #: config/sh/sh.opt:114
11841 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
11842 msgstr ""
11844 #: config/sh/sh.opt:118
11845 #, fuzzy
11846 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
11847 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11849 #: config/sh/sh.opt:123
11850 #, fuzzy
11851 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
11852 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11854 #: config/sh/sh.opt:128
11855 #, fuzzy
11856 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
11857 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11859 #: config/sh/sh.opt:133
11860 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11861 msgstr ""
11863 #: config/sh/sh.opt:137
11864 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
11865 msgstr ""
11867 #: config/sh/sh.opt:141
11868 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
11869 msgstr ""
11871 #: config/sh/sh.opt:145
11872 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
11873 msgstr ""
11875 #: config/sh/sh.opt:149
11876 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11877 msgstr ""
11879 #: config/sh/sh.opt:153
11880 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
11881 msgstr ""
11883 #: config/sh/sh.opt:157
11884 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
11885 msgstr ""
11887 #: config/sh/sh.opt:161
11888 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
11889 msgstr ""
11891 #: config/sh/sh.opt:165
11892 msgid "Generate SH4a code"
11893 msgstr ""
11895 #: config/sh/sh.opt:169
11896 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11897 msgstr ""
11899 #: config/sh/sh.opt:173
11900 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11901 msgstr ""
11903 #: config/sh/sh.opt:177
11904 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11905 msgstr ""
11907 #: config/sh/sh.opt:181
11908 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11909 msgstr ""
11911 #: config/sh/sh.opt:185
11912 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11913 msgstr ""
11915 #: config/sh/sh.opt:189
11916 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11917 msgstr ""
11919 #: config/sh/sh.opt:193
11920 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11921 msgstr ""
11923 #: config/sh/sh.opt:197
11924 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11925 msgstr ""
11927 #: config/sh/sh.opt:201
11928 msgid "Generate SHcompact code"
11929 msgstr ""
11931 #: config/sh/sh.opt:205
11932 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11933 msgstr ""
11935 #: config/sh/sh.opt:217
11936 #, fuzzy
11937 msgid "Generate code in big endian mode"
11938 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11940 #: config/sh/sh.opt:221
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11943 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11945 #: config/sh/sh.opt:225
11946 #, fuzzy
11947 msgid "Generate bit instructions"
11948 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11950 #: config/sh/sh.opt:229
11951 msgid "Cost to assume for a branch insn"
11952 msgstr ""
11954 #: config/sh/sh.opt:233
11955 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast"
11956 msgstr ""
11958 #: config/sh/sh.opt:236 config/sh/sh.opt:240
11959 #, fuzzy, c-format
11960 msgid "%qs is deprecated and has no effect"
11961 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11963 #: config/sh/sh.opt:237
11964 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
11965 msgstr ""
11967 #: config/sh/sh.opt:241
11968 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
11969 msgstr ""
11971 #: config/sh/sh.opt:245
11972 msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
11973 msgstr ""
11975 #: config/sh/sh.opt:249
11976 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11977 msgstr ""
11979 #: config/sh/sh.opt:253
11980 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11981 msgstr ""
11983 #: config/sh/sh.opt:257
11984 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
11985 msgstr ""
11987 #: config/sh/sh.opt:261
11988 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11989 msgstr ""
11991 #: config/sh/sh.opt:265
11992 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
11993 msgstr ""
11995 #: config/sh/sh.opt:273
11996 msgid "Cost to assume for gettr insn"
11997 msgstr ""
11999 #: config/sh/sh.opt:277 config/sh/sh.opt:327
12000 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
12001 msgstr ""
12003 #: config/sh/sh.opt:281
12004 #, fuzzy
12005 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
12006 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12008 #: config/sh/sh.opt:285
12009 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
12010 msgstr ""
12012 #: config/sh/sh.opt:289
12013 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
12014 msgstr ""
12016 #: config/sh/sh.opt:293
12017 msgid "Assume symbols might be invalid"
12018 msgstr ""
12020 #: config/sh/sh.opt:297 config/arc/arc.opt:183
12021 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
12022 msgstr ""
12024 #: config/sh/sh.opt:301
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Generate code in little endian mode"
12027 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12029 #: config/sh/sh.opt:305
12030 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
12031 msgstr ""
12033 #: config/sh/sh.opt:311
12034 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
12035 msgstr ""
12037 #: config/sh/sh.opt:315
12038 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
12039 msgstr ""
12041 #: config/sh/sh.opt:319
12042 #, fuzzy
12043 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
12044 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
12046 #: config/sh/sh.opt:323
12047 msgid "Shorten address references during linking"
12048 msgstr ""
12050 #: config/sh/sh.opt:331
12051 msgid "Deprecated.  Use -matomic= instead to select the atomic model"
12052 msgstr ""
12054 #: config/sh/sh.opt:335
12055 msgid "Specify the model for atomic operations"
12056 msgstr ""
12058 #: config/sh/sh.opt:339
12059 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set"
12060 msgstr ""
12062 #: config/sh/sh.opt:343
12063 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
12064 msgstr ""
12066 #: config/sh/sh.opt:347
12067 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
12068 msgstr ""
12070 #: config/sh/sh.opt:351
12071 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
12072 msgstr ""
12074 #: config/sh/sh.opt:357
12075 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
12076 msgstr ""
12078 #: config/sh/sh.opt:361
12079 #, fuzzy
12080 msgid "Enable the use of the fsca instruction"
12081 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12083 #: config/sh/sh.opt:365
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Enable the use of the fsrra instruction"
12086 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12088 #: config/sh/sh.opt:369
12089 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)"
12090 msgstr ""
12092 #: config/fr30/fr30.opt:23
12093 msgid "Assume small address space"
12094 msgstr ""
12096 #: config/mep/mep.opt:23
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Enable absolute difference instructions"
12099 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12101 #: config/mep/mep.opt:27
12102 #, fuzzy
12103 msgid "Enable all optional instructions"
12104 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12106 #: config/mep/mep.opt:31
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Enable average instructions"
12109 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12111 #: config/mep/mep.opt:35
12112 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
12113 msgstr ""
12115 #: config/mep/mep.opt:39
12116 #, fuzzy
12117 msgid "Enable bit manipulation instructions"
12118 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12120 #: config/mep/mep.opt:43
12121 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
12122 msgstr ""
12124 #: config/mep/mep.opt:47
12125 #, fuzzy
12126 msgid "Enable clip instructions"
12127 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12129 #: config/mep/mep.opt:51
12130 msgid "Configuration name"
12131 msgstr ""
12133 #: config/mep/mep.opt:55
12134 msgid "Enable MeP Coprocessor"
12135 msgstr ""
12137 #: config/mep/mep.opt:59
12138 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
12139 msgstr ""
12141 #: config/mep/mep.opt:63
12142 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
12143 msgstr ""
12145 #: config/mep/mep.opt:67
12146 #, fuzzy
12147 msgid "Enable IVC2 scheduling"
12148 msgstr "ongeldige const_double operand"
12150 #: config/mep/mep.opt:71
12151 #, fuzzy
12152 msgid "Const variables default to the near section"
12153 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
12155 #: config/mep/mep.opt:78
12156 #, fuzzy
12157 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
12158 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12160 #: config/mep/mep.opt:93
12161 msgid "__io vars are volatile by default"
12162 msgstr ""
12164 #: config/mep/mep.opt:97
12165 msgid "All variables default to the far section"
12166 msgstr ""
12168 #: config/mep/mep.opt:101
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Enable leading zero instructions"
12171 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12173 #: config/mep/mep.opt:108
12174 #, fuzzy
12175 msgid "All variables default to the near section"
12176 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12178 #: config/mep/mep.opt:112
12179 #, fuzzy
12180 msgid "Enable min/max instructions"
12181 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12183 #: config/mep/mep.opt:116
12184 #, fuzzy
12185 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
12186 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12188 #: config/mep/mep.opt:120
12189 #, fuzzy
12190 msgid "Disable all optional instructions"
12191 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12193 #: config/mep/mep.opt:127
12194 #, fuzzy
12195 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
12196 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12198 #: config/mep/mep.opt:131
12199 #, fuzzy
12200 msgid "All variables default to the tiny section"
12201 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12203 #: config/mep/mep.opt:135
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Enable saturation instructions"
12206 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12208 #: config/mep/mep.opt:139
12209 msgid "Use sdram version of runtime"
12210 msgstr ""
12212 #: config/mep/mep.opt:147
12213 msgid "Use simulator runtime without vectors"
12214 msgstr ""
12216 #: config/mep/mep.opt:151
12217 #, fuzzy
12218 msgid "All functions default to the far section"
12219 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12221 #: config/mep/mep.opt:155
12222 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
12223 msgstr ""
12225 #: config/mips/mips.opt:32
12226 #, fuzzy
12227 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
12228 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12230 #: config/mips/mips.opt:36
12231 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
12232 msgstr ""
12234 #: config/mips/mips.opt:55
12235 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
12236 msgstr ""
12238 #: config/mips/mips.opt:59
12239 #, fuzzy
12240 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
12241 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12243 #: config/mips/mips.opt:63
12244 #, fuzzy
12245 msgid "Use integer madd/msub instructions"
12246 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12248 #: config/mips/mips.opt:67
12249 #, fuzzy
12250 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
12251 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12253 #: config/mips/mips.opt:71
12254 #, fuzzy
12255 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
12256 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12258 #: config/mips/mips.opt:75
12259 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
12260 msgstr ""
12262 #: config/mips/mips.opt:79
12263 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
12264 msgstr ""
12266 #: config/mips/mips.opt:83
12267 msgid "Trap on integer divide by zero"
12268 msgstr ""
12270 #: config/mips/mips.opt:87
12271 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
12272 msgstr ""
12274 #: config/mips/mips.opt:91
12275 #, fuzzy
12276 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
12277 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
12279 #: config/mips/mips.opt:104
12280 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
12281 msgstr ""
12283 #: config/mips/mips.opt:108
12284 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
12285 msgstr ""
12287 #: config/mips/mips.opt:112
12288 #, fuzzy
12289 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
12290 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12292 #: config/mips/mips.opt:116
12293 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
12294 msgstr ""
12296 #: config/mips/mips.opt:120
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
12299 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12301 #: config/mips/mips.opt:124
12302 #, fuzzy
12303 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
12304 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12306 #: config/mips/mips.opt:146
12307 #, fuzzy
12308 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions"
12309 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12311 #: config/mips/mips.opt:150
12312 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
12313 msgstr ""
12315 #: config/mips/mips.opt:154
12316 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
12317 msgstr ""
12319 #: config/mips/mips.opt:158
12320 msgid "Work around certain 24K errata"
12321 msgstr ""
12323 #: config/mips/mips.opt:162
12324 msgid "Work around certain R4000 errata"
12325 msgstr ""
12327 #: config/mips/mips.opt:166
12328 msgid "Work around certain R4400 errata"
12329 msgstr ""
12331 #: config/mips/mips.opt:170
12332 msgid "Work around certain RM7000 errata"
12333 msgstr ""
12335 #: config/mips/mips.opt:174
12336 msgid "Work around certain R10000 errata"
12337 msgstr ""
12339 #: config/mips/mips.opt:178
12340 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
12341 msgstr ""
12343 #: config/mips/mips.opt:182
12344 msgid "Work around certain VR4120 errata"
12345 msgstr ""
12347 #: config/mips/mips.opt:186
12348 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
12349 msgstr ""
12351 #: config/mips/mips.opt:190
12352 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
12353 msgstr ""
12355 #: config/mips/mips.opt:194
12356 #, fuzzy
12357 msgid "FP exceptions are enabled"
12358 msgstr "ingeschakelde opties: "
12360 #: config/mips/mips.opt:198
12361 #, fuzzy
12362 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
12363 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12365 #: config/mips/mips.opt:202
12366 msgid "Conform to the o32 FPXX ABI"
12367 msgstr ""
12369 #: config/mips/mips.opt:206
12370 #, fuzzy
12371 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
12372 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12374 #: config/mips/mips.opt:210
12375 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
12376 msgstr ""
12378 #: config/mips/mips.opt:214
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
12381 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12383 #: config/mips/mips.opt:218
12384 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode"
12385 msgstr ""
12387 #: config/mips/mips.opt:222
12388 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding"
12389 msgstr ""
12391 #: config/mips/mips.opt:226
12392 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
12393 msgstr ""
12395 #: config/mips/mips.opt:236
12396 msgid "Use 32-bit general registers"
12397 msgstr ""
12399 #: config/mips/mips.opt:240
12400 msgid "Use 64-bit general registers"
12401 msgstr ""
12403 #: config/mips/mips.opt:244
12404 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
12405 msgstr ""
12407 #: config/mips/mips.opt:248
12408 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
12409 msgstr ""
12411 #: config/mips/mips.opt:252
12412 #, fuzzy
12413 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
12414 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12416 #: config/mips/mips.opt:256
12417 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
12418 msgstr ""
12420 #: config/mips/mips.opt:260
12421 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
12422 msgstr ""
12424 #: config/mips/mips.opt:264
12425 #, fuzzy
12426 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
12427 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12429 #: config/mips/mips.opt:268
12430 msgid "Generate MIPS16 code"
12431 msgstr ""
12433 #: config/mips/mips.opt:272
12434 #, fuzzy
12435 msgid "Use MIPS-3D instructions"
12436 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12438 #: config/mips/mips.opt:276
12439 #, fuzzy
12440 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
12441 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12443 #: config/mips/mips.opt:280
12444 msgid "Use -G for object-local data"
12445 msgstr ""
12447 #: config/mips/mips.opt:284
12448 msgid "Use indirect calls"
12449 msgstr ""
12451 #: config/mips/mips.opt:288
12452 msgid "Use a 32-bit long type"
12453 msgstr ""
12455 #: config/mips/mips.opt:292
12456 msgid "Use a 64-bit long type"
12457 msgstr ""
12459 #: config/mips/mips.opt:296
12460 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
12461 msgstr ""
12463 #: config/mips/mips.opt:300
12464 msgid "Don't optimize block moves"
12465 msgstr ""
12467 #: config/mips/mips.opt:304
12468 #, fuzzy
12469 msgid "Use microMIPS instructions"
12470 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12472 #: config/mips/mips.opt:308
12473 #, fuzzy
12474 msgid "Allow the use of MT instructions"
12475 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12477 #: config/mips/mips.opt:312
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
12480 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12482 #: config/mips/mips.opt:316
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Use MCU instructions"
12485 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12487 #: config/mips/mips.opt:320
12488 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
12489 msgstr ""
12491 #: config/mips/mips.opt:324
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Do not use MDMX instructions"
12494 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12496 #: config/mips/mips.opt:328
12497 msgid "Generate normal-mode code"
12498 msgstr ""
12500 #: config/mips/mips.opt:332
12501 #, fuzzy
12502 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
12503 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12505 #: config/mips/mips.opt:336
12506 #, fuzzy
12507 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12508 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12510 #: config/mips/mips.opt:340
12511 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
12512 msgstr ""
12514 #: config/mips/mips.opt:344
12515 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
12516 msgstr ""
12518 #: config/mips/mips.opt:357
12519 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
12520 msgstr ""
12522 #: config/mips/mips.opt:361
12523 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
12524 msgstr ""
12526 #: config/mips/mips.opt:365
12527 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
12528 msgstr ""
12530 #: config/mips/mips.opt:369
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Use SmartMIPS instructions"
12533 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12535 #: config/mips/mips.opt:373
12536 #, fuzzy
12537 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12538 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12540 #: config/mips/mips.opt:377
12541 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
12542 msgstr ""
12544 #: config/mips/mips.opt:381
12545 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
12546 msgstr ""
12548 #: config/mips/mips.opt:385
12549 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
12550 msgstr ""
12552 #: config/mips/mips.opt:393
12553 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
12554 msgstr ""
12556 #: config/mips/mips.opt:401
12557 #, fuzzy
12558 msgid "Use Virtualization Application Specific instructions"
12559 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12561 #: config/mips/mips.opt:405
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions"
12564 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12566 #: config/mips/mips.opt:409
12567 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
12568 msgstr ""
12570 #: config/mips/mips.opt:413
12571 msgid "Lift restrictions on GOT size"
12572 msgstr ""
12574 #: config/mips/mips.opt:417
12575 msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers"
12576 msgstr ""
12578 #: config/mips/mips-tables.opt:24
12579 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
12580 msgstr ""
12582 #: config/mips/mips-tables.opt:28
12583 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
12584 msgstr ""
12586 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
12587 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12588 msgstr ""
12590 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
12591 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
12592 msgstr ""
12594 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
12595 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
12596 msgstr ""
12598 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
12599 msgid "Use big-endian byte order."
12600 msgstr ""
12602 #: config/tilegx/tilegx.opt:49
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Use little-endian byte order."
12605 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12607 #: config/tilegx/tilegx.opt:53
12608 msgid "Use given TILE-Gx code model"
12609 msgstr ""
12611 #: config/arc/arc.opt:26
12612 #, fuzzy
12613 msgid "Compile code for big endian mode"
12614 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12616 #: config/arc/arc.opt:30
12617 msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default"
12618 msgstr ""
12620 #: config/arc/arc.opt:34
12621 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions"
12622 msgstr ""
12624 #: config/arc/arc.opt:38
12625 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARCtangent-A5 processor"
12626 msgstr ""
12628 #: config/arc/arc.opt:42
12629 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor"
12630 msgstr ""
12632 #: config/arc/arc.opt:46
12633 msgid "Same as -mA6"
12634 msgstr ""
12636 #: config/arc/arc.opt:50
12637 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor"
12638 msgstr ""
12640 #: config/arc/arc.opt:54
12641 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor"
12642 msgstr ""
12644 #: config/arc/arc.opt:58
12645 msgid "Same as -mA7"
12646 msgstr ""
12648 #: config/arc/arc.opt:62
12649 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation"
12650 msgstr ""
12652 #: config/arc/arc.opt:72
12653 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references"
12654 msgstr ""
12656 #: config/arc/arc.opt:76
12657 msgid "Enable cache bypass for volatile references"
12658 msgstr ""
12660 #: config/arc/arc.opt:80
12661 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter"
12662 msgstr ""
12664 #: config/arc/arc.opt:84
12665 #, fuzzy
12666 msgid "Generate norm instruction"
12667 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12669 #: config/arc/arc.opt:88
12670 #, fuzzy
12671 msgid "Generate swap instruction"
12672 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12674 #: config/arc/arc.opt:92
12675 #, fuzzy
12676 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions"
12677 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12679 #: config/arc/arc.opt:96
12680 #, fuzzy
12681 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700"
12682 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12684 #: config/arc/arc.opt:100
12685 msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported"
12686 msgstr ""
12688 #: config/arc/arc.opt:104
12689 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly"
12690 msgstr ""
12692 #: config/arc/arc.opt:108
12693 msgid "Generate call insns as register indirect calls"
12694 msgstr ""
12696 #: config/arc/arc.opt:112
12697 #, fuzzy
12698 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
12699 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12701 #: config/arc/arc.opt:116
12702 msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
12703 msgstr ""
12705 #: config/arc/arc.opt:120
12706 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)"
12707 msgstr ""
12709 #: config/arc/arc.opt:124 config/arc/arc.opt:128
12710 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
12711 msgstr ""
12713 #: config/arc/arc.opt:132
12714 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
12715 msgstr ""
12717 #: config/arc/arc.opt:136
12718 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
12719 msgstr ""
12721 #: config/arc/arc.opt:140 config/arc/arc.opt:144
12722 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
12723 msgstr ""
12725 #: config/arc/arc.opt:148
12726 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
12727 msgstr ""
12729 #: config/arc/arc.opt:152
12730 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
12731 msgstr ""
12733 #: config/arc/arc.opt:156
12734 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
12735 msgstr ""
12737 #: config/arc/arc.opt:160
12738 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
12739 msgstr ""
12741 #: config/arc/arc.opt:179
12742 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os"
12743 msgstr ""
12745 #: config/arc/arc.opt:187
12746 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
12747 msgstr ""
12749 #: config/arc/arc.opt:191
12750 msgid "Tune for ARC600 cpu."
12751 msgstr ""
12753 #: config/arc/arc.opt:195
12754 msgid "Tune for ARC601 cpu."
12755 msgstr ""
12757 #: config/arc/arc.opt:199
12758 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
12759 msgstr ""
12761 #: config/arc/arc.opt:203 config/arc/arc.opt:207 config/arc/arc.opt:211
12762 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
12763 msgstr ""
12765 #: config/arc/arc.opt:215
12766 #, fuzzy
12767 msgid "Enable the use of indexed loads"
12768 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12770 #: config/arc/arc.opt:219
12771 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
12772 msgstr ""
12774 #: config/arc/arc.opt:223
12775 #, fuzzy
12776 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions"
12777 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12779 #: config/arc/arc.opt:229
12780 msgid "Set probability threshold for unaligning branches"
12781 msgstr ""
12783 #: config/arc/arc.opt:233
12784 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
12785 msgstr ""
12787 #: config/arc/arc.opt:237
12788 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
12789 msgstr ""
12791 #: config/arc/arc.opt:241
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
12794 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12796 #: config/arc/arc.opt:245
12797 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
12798 msgstr ""
12800 #: config/arc/arc.opt:249
12801 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
12802 msgstr ""
12804 #: config/arc/arc.opt:253
12805 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern"
12806 msgstr ""
12808 #: config/arc/arc.opt:257
12809 msgid "Enable bbit peephole2"
12810 msgstr ""
12812 #: config/arc/arc.opt:261
12813 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
12814 msgstr ""
12816 #: config/arc/arc.opt:265
12817 msgid "Enable compact casesi pattern"
12818 msgstr ""
12820 #: config/arc/arc.opt:269
12821 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
12822 msgstr ""
12824 #: config/arc/arc.opt:273
12825 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
12826 msgstr ""
12828 #: config/arc/arc.opt:280
12829 msgid "Enable variable polynomial CRC extension"
12830 msgstr ""
12832 #: config/arc/arc.opt:284
12833 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions"
12834 msgstr ""
12836 #: config/arc/arc.opt:288
12837 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension"
12838 msgstr ""
12840 #: config/arc/arc.opt:298
12841 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony"
12842 msgstr ""
12844 #: config/arc/arc.opt:302
12845 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)"
12846 msgstr ""
12848 #: config/arc/arc.opt:307
12849 #, fuzzy
12850 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension"
12851 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
12853 #: config/arc/arc.opt:311
12854 #, fuzzy
12855 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction"
12856 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12858 #: config/arc/arc.opt:315
12859 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction"
12860 msgstr ""
12862 #: config/arc/arc.opt:319
12863 msgid "Disable generation of cfi for epilogues."
12864 msgstr ""
12866 #: config/arc/arc.opt:323
12867 msgid "Enable generation of cfi for epilogues."
12868 msgstr ""
12870 #: config/arc/arc.opt:327
12871 msgid "Pass -EB option through to linker."
12872 msgstr ""
12874 #: config/arc/arc.opt:331
12875 msgid "Pass -EL option through to linker."
12876 msgstr ""
12878 #: config/arc/arc.opt:335
12879 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
12880 msgstr ""
12882 #: config/arc/arc.opt:339
12883 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
12884 msgstr ""
12886 #: config/arc/arc.opt:347
12887 msgid "Enable lra"
12888 msgstr ""
12890 #: config/arc/arc.opt:351
12891 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12892 msgstr ""
12894 #: config/arc/arc.opt:355
12895 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12896 msgstr ""
12898 #: config/arc/arc.opt:359
12899 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12900 msgstr ""
12902 #: config/arc/arc.opt:363
12903 msgid "instrument with mcount calls as in the ucb code"
12904 msgstr ""
12906 #: java/lang.opt:122
12907 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12908 msgstr ""
12910 #: java/lang.opt:126
12911 msgid "Warn if .class files are out of date"
12912 msgstr ""
12914 #: java/lang.opt:130
12915 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12916 msgstr ""
12918 #: java/lang.opt:150
12919 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
12920 msgstr ""
12922 #: java/lang.opt:157
12923 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12924 msgstr ""
12926 #: java/lang.opt:179
12927 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
12928 msgstr ""
12930 #: java/lang.opt:183
12931 msgid "Generate checks for references to NULL"
12932 msgstr ""
12934 #: java/lang.opt:187
12935 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
12936 msgstr ""
12938 #: java/lang.opt:194
12939 msgid "Output a class file"
12940 msgstr ""
12942 #: java/lang.opt:198
12943 msgid "Alias for -femit-class-file"
12944 msgstr ""
12946 #: java/lang.opt:202
12947 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
12948 msgstr ""
12950 #: java/lang.opt:206
12951 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
12952 msgstr ""
12954 #: java/lang.opt:216
12955 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12956 msgstr ""
12958 #: java/lang.opt:223
12959 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12960 msgstr ""
12962 #: java/lang.opt:227
12963 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12964 msgstr ""
12966 #: java/lang.opt:231
12967 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12968 msgstr ""
12970 #: java/lang.opt:235
12971 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12972 msgstr ""
12974 #: java/lang.opt:242
12975 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12976 msgstr ""
12978 #: java/lang.opt:246
12979 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12980 msgstr ""
12982 #: java/lang.opt:253
12983 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12984 msgstr ""
12986 #: java/lang.opt:257
12987 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12988 msgstr ""
12990 #: java/lang.opt:261
12991 msgid "Generate code for the Boehm GC"
12992 msgstr ""
12994 #: java/lang.opt:265
12995 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
12996 msgstr ""
12998 #: java/lang.opt:269
12999 #, fuzzy
13000 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
13001 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13003 #: java/lang.opt:273
13004 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
13005 msgstr ""
13007 #: java/lang.opt:277
13008 msgid "Set the source language version"
13009 msgstr ""
13011 #: java/lang.opt:281
13012 msgid "Set the target VM version"
13013 msgstr ""
13015 #: lto/lang.opt:29
13016 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
13017 msgstr ""
13019 #: lto/lang.opt:33
13020 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
13021 msgstr ""
13023 #: lto/lang.opt:37
13024 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
13025 msgstr ""
13027 #: lto/lang.opt:41
13028 msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
13029 msgstr ""
13031 #: lto/lang.opt:45
13032 msgid "The resolution file"
13033 msgstr ""
13035 #: common.opt:282
13036 msgid "Display this information"
13037 msgstr ""
13039 #: common.opt:286
13040 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
13041 msgstr ""
13043 #: common.opt:404
13044 msgid "Alias for --help=target"
13045 msgstr ""
13047 #: common.opt:429
13048 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
13049 msgstr ""
13051 #: common.opt:457
13052 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
13053 msgstr ""
13055 #: common.opt:461
13056 msgid "Optimize for space rather than speed"
13057 msgstr ""
13059 #: common.opt:465
13060 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
13061 msgstr ""
13063 #: common.opt:469
13064 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size"
13065 msgstr ""
13067 #: common.opt:509
13068 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13069 msgstr ""
13071 #: common.opt:522
13072 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
13073 msgstr ""
13075 #: common.opt:526
13076 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior"
13077 msgstr ""
13079 #: common.opt:530 common.opt:534
13080 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
13081 msgstr ""
13083 #: common.opt:538
13084 #, fuzzy
13085 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
13086 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
13088 #: common.opt:542
13089 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
13090 msgstr ""
13092 #: common.opt:546
13093 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
13094 msgstr ""
13096 #: common.opt:550
13097 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13098 msgstr ""
13100 #: common.opt:554
13101 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13102 msgstr ""
13104 #: common.opt:558
13105 msgid "Treat all warnings as errors"
13106 msgstr ""
13108 #: common.opt:562
13109 msgid "Treat specified warning as error"
13110 msgstr ""
13112 #: common.opt:566
13113 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13114 msgstr ""
13116 #: common.opt:570
13117 msgid "Exit on the first error occurred"
13118 msgstr ""
13120 #: common.opt:574
13121 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
13122 msgstr ""
13124 #: common.opt:578
13125 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"
13126 msgstr ""
13128 #: common.opt:582
13129 #, fuzzy
13130 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13131 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
13133 #: common.opt:586
13134 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
13135 msgstr ""
13137 #: common.opt:593
13138 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
13139 msgstr ""
13141 #: common.opt:597
13142 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13143 msgstr ""
13145 #: common.opt:604
13146 msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization"
13147 msgstr ""
13149 #: common.opt:608
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
13152 msgstr "overflow in constante expressie"
13154 #: common.opt:612
13155 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13156 msgstr ""
13158 #: common.opt:616
13159 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13160 msgstr ""
13162 #: common.opt:620
13163 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
13164 msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
13166 #: common.opt:624
13167 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
13168 msgstr ""
13170 #: common.opt:628
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Warn when one local variable shadows another"
13173 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13175 #: common.opt:632
13176 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13177 msgstr ""
13179 #: common.opt:636
13180 msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"
13181 msgstr ""
13183 #: common.opt:640 common.opt:644
13184 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13185 msgstr ""
13187 #: common.opt:648 common.opt:652
13188 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
13189 msgstr ""
13191 #: common.opt:656
13192 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
13193 msgstr ""
13195 #: common.opt:660
13196 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
13197 msgstr ""
13199 #: common.opt:664
13200 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13201 msgstr ""
13203 #: common.opt:668
13204 msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality"
13205 msgstr ""
13207 #: common.opt:672
13208 msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality"
13209 msgstr ""
13211 #: common.opt:676
13212 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
13213 msgstr ""
13215 #: common.opt:680
13216 #, fuzzy
13217 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
13218 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
13220 #: common.opt:684
13221 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
13222 msgstr ""
13224 #: common.opt:688
13225 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13226 msgstr ""
13228 #: common.opt:692
13229 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"
13230 msgstr ""
13232 #: common.opt:700
13233 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13234 msgstr ""
13236 #: common.opt:704
13237 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
13238 msgstr ""
13240 #: common.opt:708
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
13243 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13245 #: common.opt:712
13246 msgid "Warn when a function is unused"
13247 msgstr ""
13249 #: common.opt:716
13250 msgid "Warn when a label is unused"
13251 msgstr ""
13253 #: common.opt:720
13254 msgid "Warn when a function parameter is unused"
13255 msgstr ""
13257 #: common.opt:724
13258 msgid "Warn when an expression value is unused"
13259 msgstr ""
13261 #: common.opt:728
13262 msgid "Warn when a variable is unused"
13263 msgstr ""
13265 #: common.opt:732
13266 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
13267 msgstr ""
13269 #: common.opt:736
13270 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"
13271 msgstr ""
13273 #: common.opt:752
13274 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
13275 msgstr ""
13277 #: common.opt:771
13278 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
13279 msgstr ""
13281 #: common.opt:775
13282 #, fuzzy
13283 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
13284 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13286 #: common.opt:779
13287 #, fuzzy
13288 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
13289 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13291 #: common.opt:842
13292 msgid "The version of the C++ ABI in use"
13293 msgstr ""
13295 #: common.opt:846
13296 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints"
13297 msgstr ""
13299 #: common.opt:850
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Align the start of functions"
13302 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
13304 #: common.opt:857
13305 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
13306 msgstr ""
13308 #: common.opt:864
13309 msgid "Align all labels"
13310 msgstr ""
13312 #: common.opt:871
13313 msgid "Align the start of loops"
13314 msgstr ""
13316 #: common.opt:894
13317 msgid "Select what to sanitize"
13318 msgstr ""
13320 #: common.opt:898
13321 msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
13322 msgstr ""
13324 #: common.opt:902
13325 msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution"
13326 msgstr ""
13328 #: common.opt:906
13329 msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead"
13330 msgstr ""
13332 #: common.opt:910
13333 msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization"
13334 msgstr ""
13336 #: common.opt:914
13337 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
13338 msgstr ""
13340 #: common.opt:918
13341 #, fuzzy
13342 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
13343 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13345 #: common.opt:922
13346 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default"
13347 msgstr ""
13349 #: common.opt:927
13350 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile"
13351 msgstr ""
13353 #: common.opt:936
13354 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
13355 msgstr ""
13357 #: common.opt:940
13358 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
13359 msgstr ""
13361 #: common.opt:944
13362 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
13363 msgstr ""
13365 #: common.opt:948
13366 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
13367 msgstr ""
13369 #: common.opt:952
13370 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
13371 msgstr ""
13373 #: common.opt:956
13374 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
13375 msgstr ""
13377 #: common.opt:960
13378 #, fuzzy
13379 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
13380 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13382 #: common.opt:964
13383 #, fuzzy
13384 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
13385 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13387 #: common.opt:971
13388 msgid "Save registers around function calls"
13389 msgstr ""
13391 #: common.opt:975
13392 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
13393 msgstr ""
13395 #: common.opt:979
13396 msgid "Check the return value of new in C++"
13397 msgstr ""
13399 #: common.opt:983
13400 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
13401 msgstr ""
13403 #: common.opt:987
13404 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
13405 msgstr ""
13407 #: common.opt:995
13408 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
13409 msgstr ""
13411 #: common.opt:999
13412 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
13413 msgstr ""
13415 #: common.opt:1003
13416 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
13417 msgstr ""
13419 #: common.opt:1007
13420 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
13421 msgstr ""
13423 #: common.opt:1011
13424 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
13425 msgstr ""
13427 #: common.opt:1015
13428 msgid "Perform cross-jumping optimization"
13429 msgstr ""
13431 #: common.opt:1019
13432 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
13433 msgstr ""
13435 #: common.opt:1027
13436 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
13437 msgstr ""
13439 #: common.opt:1031
13440 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
13441 msgstr ""
13443 #: common.opt:1035
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Place data items into their own section"
13446 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13448 #: common.opt:1039
13449 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
13450 msgstr ""
13452 #: common.opt:1043
13453 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
13454 msgstr ""
13456 #: common.opt:1047
13457 msgid "Map one directory name to another in debug information"
13458 msgstr ""
13460 #: common.opt:1051
13461 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
13462 msgstr ""
13464 #: common.opt:1057
13465 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
13466 msgstr ""
13468 #: common.opt:1061
13469 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
13470 msgstr ""
13472 #: common.opt:1065
13473 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions"
13474 msgstr ""
13476 #: common.opt:1069
13477 msgid "Delete useless null pointer checks"
13478 msgstr ""
13480 #: common.opt:1073
13481 msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode"
13482 msgstr ""
13484 #: common.opt:1077
13485 msgid "Perform speculative devirtualization"
13486 msgstr ""
13488 #: common.opt:1081
13489 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
13490 msgstr ""
13492 #: common.opt:1085
13493 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
13494 msgstr ""
13496 #: common.opt:1102
13497 msgid "Show the source line with a caret indicating the column"
13498 msgstr ""
13500 #: common.opt:1110
13501 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics"
13502 msgstr ""
13504 #: common.opt:1130
13505 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
13506 msgstr ""
13508 #: common.opt:1134
13509 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"
13510 msgstr ""
13512 #: common.opt:1138
13513 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"
13514 msgstr ""
13516 #: common.opt:1142
13517 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
13518 msgstr ""
13520 #: common.opt:1149
13521 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
13522 msgstr ""
13524 #: common.opt:1153
13525 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
13526 msgstr ""
13528 #: common.opt:1157
13529 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
13530 msgstr ""
13532 #: common.opt:1161
13533 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++"
13534 msgstr ""
13536 #: common.opt:1166
13537 #, fuzzy
13538 msgid "Dump optimization passes"
13539 msgstr "meegegeven opties: "
13541 #: common.opt:1170
13542 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
13543 msgstr ""
13545 #: common.opt:1174
13546 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
13547 msgstr ""
13549 #: common.opt:1178
13550 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
13551 msgstr ""
13553 #: common.opt:1182
13554 #, fuzzy
13555 msgid "Perform early inlining"
13556 msgstr "recursieve inlining"
13558 #: common.opt:1186
13559 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
13560 msgstr ""
13562 #: common.opt:1190
13563 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
13564 msgstr ""
13566 #: common.opt:1194
13567 msgid "Perform unused symbol elimination in debug info"
13568 msgstr ""
13570 #: common.opt:1198
13571 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
13572 msgstr ""
13574 #: common.opt:1202
13575 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
13576 msgstr ""
13578 #: common.opt:1206
13579 msgid "Enable exception handling"
13580 msgstr ""
13582 #: common.opt:1210
13583 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
13584 msgstr ""
13586 #: common.opt:1214
13587 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
13588 msgstr ""
13590 #: common.opt:1217
13591 #, fuzzy, c-format
13592 msgid "unknown excess precision style %qs"
13593 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13595 #: common.opt:1230
13596 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
13597 msgstr ""
13599 #: common.opt:1234
13600 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
13601 msgstr ""
13603 #: common.opt:1238
13604 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
13605 msgstr ""
13607 #: common.opt:1242
13608 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
13609 msgstr ""
13611 #: common.opt:1250
13612 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
13613 msgstr ""
13615 #: common.opt:1254
13616 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
13617 msgstr ""
13619 #: common.opt:1257
13620 #, fuzzy, c-format
13621 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
13622 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
13624 #: common.opt:1274
13625 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
13626 msgstr ""
13628 #: common.opt:1278
13629 #, fuzzy
13630 msgid "Place each function into its own section"
13631 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13633 #: common.opt:1282
13634 msgid "Perform global common subexpression elimination"
13635 msgstr ""
13637 #: common.opt:1286
13638 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
13639 msgstr ""
13641 #: common.opt:1290
13642 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
13643 msgstr ""
13645 #: common.opt:1294
13646 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
13647 msgstr ""
13649 #: common.opt:1299
13650 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
13651 msgstr ""
13653 #: common.opt:1305
13654 #, fuzzy
13655 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
13656 msgstr "lege declaratie"
13658 #: common.opt:1309
13659 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
13660 msgstr ""
13662 #: common.opt:1313
13663 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
13664 msgstr ""
13666 #: common.opt:1318
13667 msgid "Mark all loops as parallel"
13668 msgstr ""
13670 #: common.opt:1322
13671 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
13672 msgstr ""
13674 #: common.opt:1326
13675 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
13676 msgstr ""
13678 #: common.opt:1330
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
13681 msgstr "lege declaratie"
13683 #: common.opt:1334
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Enable Loop Unroll Jam transformation"
13686 msgstr "lege declaratie"
13688 #: common.opt:1338
13689 msgid "Enable support for GNU transactional memory"
13690 msgstr ""
13692 #: common.opt:1342
13693 msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler"
13694 msgstr ""
13696 #: common.opt:1350
13697 msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer"
13698 msgstr ""
13700 #: common.opt:1354
13701 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
13702 msgstr ""
13704 #: common.opt:1358
13705 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13706 msgstr ""
13708 #: common.opt:1366
13709 #, fuzzy
13710 msgid "Process #ident directives"
13711 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
13713 #: common.opt:1370
13714 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13715 msgstr ""
13717 #: common.opt:1374
13718 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13719 msgstr ""
13721 #: common.opt:1378
13722 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
13723 msgstr ""
13725 #: common.opt:1381
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
13728 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13730 #: common.opt:1394
13731 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
13732 msgstr ""
13734 #: common.opt:1398
13735 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
13736 msgstr ""
13738 #: common.opt:1406
13739 msgid "Do not generate .size directives"
13740 msgstr ""
13742 #: common.opt:1410
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Perform indirect inlining"
13745 msgstr "recursieve inlining"
13747 #: common.opt:1416
13748 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
13749 msgstr ""
13751 #: common.opt:1420
13752 #, fuzzy
13753 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
13754 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13756 #: common.opt:1424
13757 #, fuzzy
13758 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
13759 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13761 #: common.opt:1428
13762 #, fuzzy
13763 msgid "Integrate functions only required by their single caller"
13764 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13766 #: common.opt:1435
13767 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
13768 msgstr ""
13770 #: common.opt:1439
13771 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
13772 msgstr ""
13774 #: common.opt:1443
13775 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13776 msgstr ""
13778 #: common.opt:1447
13779 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
13780 msgstr ""
13782 #: common.opt:1451
13783 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
13784 msgstr ""
13786 #: common.opt:1455
13787 msgid "Perform interprocedural constant propagation"
13788 msgstr ""
13790 #: common.opt:1459
13791 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
13792 msgstr ""
13794 #: common.opt:1463
13795 msgid "Perform alignment discovery and propagation to make Interprocedural constant propagation stronger"
13796 msgstr ""
13798 #: common.opt:1467
13799 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
13800 msgstr ""
13802 #: common.opt:1471
13803 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
13804 msgstr ""
13806 #: common.opt:1475
13807 msgid "Discover pure and const functions"
13808 msgstr ""
13810 #: common.opt:1479
13811 msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables"
13812 msgstr ""
13814 #: common.opt:1483
13815 msgid "Perform Identical Code Folding for functions"
13816 msgstr ""
13818 #: common.opt:1487
13819 msgid "Perform Identical Code Folding for variables"
13820 msgstr ""
13822 #: common.opt:1491
13823 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13824 msgstr ""
13826 #: common.opt:1503
13827 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
13828 msgstr ""
13830 #: common.opt:1506
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
13833 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13835 #: common.opt:1516
13836 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
13837 msgstr ""
13839 #: common.opt:1519
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "unknown IRA region %qs"
13842 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
13844 #: common.opt:1532 common.opt:1537
13845 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
13846 msgstr ""
13848 #: common.opt:1542
13849 msgid "Share slots for saving different hard registers."
13850 msgstr ""
13852 #: common.opt:1546
13853 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
13854 msgstr ""
13856 #: common.opt:1550
13857 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
13858 msgstr ""
13860 #: common.opt:1554
13861 msgid "Optimize induction variables on trees"
13862 msgstr ""
13864 #: common.opt:1558
13865 #, fuzzy
13866 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13867 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13869 #: common.opt:1562
13870 #, fuzzy
13871 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13872 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
13874 #: common.opt:1566
13875 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13876 msgstr ""
13878 #: common.opt:1570
13879 msgid "Give external symbols a leading underscore"
13880 msgstr ""
13882 #: common.opt:1578
13883 msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA"
13884 msgstr ""
13886 #: common.opt:1582
13887 #, fuzzy
13888 msgid "Enable link-time optimization."
13889 msgstr "lege declaratie"
13891 #: common.opt:1586
13892 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
13893 msgstr ""
13895 #: common.opt:1589
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
13898 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13900 #: common.opt:1608
13901 msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime"
13902 msgstr ""
13904 #: common.opt:1613
13905 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
13906 msgstr ""
13908 #: common.opt:1617
13909 msgid "Merge C++ types using One Definition Rule"
13910 msgstr ""
13912 #: common.opt:1621
13913 msgid "Report various link-time optimization statistics"
13914 msgstr ""
13916 #: common.opt:1625
13917 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only"
13918 msgstr ""
13920 #: common.opt:1629
13921 #, fuzzy
13922 msgid "Set errno after built-in math functions"
13923 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
13925 #: common.opt:1633
13926 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
13927 msgstr ""
13929 #: common.opt:1637
13930 msgid "Report on permanent memory allocation"
13931 msgstr ""
13933 #: common.opt:1641
13934 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only"
13935 msgstr ""
13937 #: common.opt:1648
13938 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13939 msgstr ""
13941 #: common.opt:1652
13942 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13943 msgstr ""
13945 #: common.opt:1656
13946 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
13947 msgstr ""
13949 #: common.opt:1660
13950 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13951 msgstr ""
13953 #: common.opt:1664
13954 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13955 msgstr ""
13957 #: common.opt:1668
13958 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
13959 msgstr ""
13961 #: common.opt:1672
13962 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13963 msgstr ""
13965 #: common.opt:1676
13966 #, fuzzy
13967 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
13968 msgstr "lege declaratie"
13970 #: common.opt:1680
13971 #, fuzzy
13972 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
13973 msgstr "lege declaratie"
13975 #: common.opt:1684
13976 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13977 msgstr ""
13979 #: common.opt:1688
13980 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13981 msgstr ""
13983 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
13984 #: common.opt:1691
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "options or targets missing after %qs"
13987 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
13989 #: common.opt:1692
13990 msgid "-foffload=<targets>=<options>  Specify offloading targets and options for them"
13991 msgstr ""
13993 #: common.opt:1696
13994 msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]     Set the ABI to use in an offload compiler"
13995 msgstr ""
13997 #: common.opt:1699
13998 #, fuzzy, c-format
13999 msgid "unknown offload ABI %qs"
14000 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14002 #: common.opt:1709
14003 msgid "When possible do not generate stack frames"
14004 msgstr ""
14006 #: common.opt:1713
14007 #, fuzzy
14008 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr"
14009 msgstr "lege declaratie"
14011 #: common.opt:1717
14012 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details"
14013 msgstr ""
14015 #: common.opt:1725
14016 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
14017 msgstr ""
14019 #: common.opt:1729
14020 #, fuzzy
14021 msgid "Perform partial inlining"
14022 msgstr "recursieve inlining"
14024 #: common.opt:1733 common.opt:1737
14025 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
14026 msgstr ""
14028 #: common.opt:1741
14029 msgid "Pack structure members together without holes"
14030 msgstr ""
14032 #: common.opt:1745
14033 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
14034 msgstr ""
14036 #: common.opt:1749
14037 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
14038 msgstr ""
14040 #: common.opt:1753
14041 msgid "Perform loop peeling"
14042 msgstr ""
14044 #: common.opt:1757
14045 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
14046 msgstr ""
14048 #: common.opt:1761
14049 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
14050 msgstr ""
14052 #: common.opt:1765
14053 #, fuzzy
14054 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
14055 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14057 #: common.opt:1769
14058 #, fuzzy
14059 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
14060 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14062 #: common.opt:1773
14063 #, fuzzy
14064 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
14065 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14067 #: common.opt:1777
14068 #, fuzzy
14069 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
14070 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14072 #: common.opt:1781
14073 msgid "Specify a plugin to load"
14074 msgstr ""
14076 #: common.opt:1785
14077 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
14078 msgstr ""
14080 #: common.opt:1789
14081 msgid "Run predictive commoning optimization."
14082 msgstr ""
14084 #: common.opt:1793
14085 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
14086 msgstr ""
14088 #: common.opt:1797
14089 msgid "Enable basic program profiling code"
14090 msgstr ""
14092 #: common.opt:1801
14093 msgid "Insert arc-based program profiling code"
14094 msgstr ""
14096 #: common.opt:1805
14097 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
14098 msgstr ""
14100 #: common.opt:1810
14101 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
14102 msgstr ""
14104 #: common.opt:1814
14105 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
14106 msgstr ""
14108 #: common.opt:1818
14109 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14110 msgstr ""
14112 #: common.opt:1822
14113 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
14114 msgstr ""
14116 #: common.opt:1826
14117 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14118 msgstr ""
14120 #: common.opt:1830
14121 msgid "Insert code to profile values of expressions"
14122 msgstr ""
14124 #: common.opt:1834
14125 msgid "Report on consistency of profile"
14126 msgstr ""
14128 #: common.opt:1838
14129 msgid "Enable function reordering that improves code placement"
14130 msgstr ""
14132 #: common.opt:1845
14133 msgid "-frandom-seed=<number>\tMake compile reproducible using <number>"
14134 msgstr ""
14136 #: common.opt:1855
14137 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
14138 msgstr ""
14140 #: common.opt:1859
14141 msgid "Return small aggregates in registers"
14142 msgstr ""
14144 #: common.opt:1867
14145 msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor"
14146 msgstr ""
14148 #: common.opt:1872
14149 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage"
14150 msgstr ""
14152 #: common.opt:1876
14153 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
14154 msgstr ""
14156 #: common.opt:1880
14157 msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass"
14158 msgstr ""
14160 #: common.opt:1884
14161 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
14162 msgstr ""
14164 #: common.opt:1888
14165 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
14166 msgstr ""
14168 #: common.opt:1892
14169 msgid "Reorder functions to improve code placement"
14170 msgstr ""
14172 #: common.opt:1896
14173 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
14174 msgstr ""
14176 #: common.opt:1904
14177 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
14178 msgstr ""
14180 #: common.opt:1908
14181 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
14182 msgstr ""
14184 #: common.opt:1912
14185 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
14186 msgstr ""
14188 #: common.opt:1916
14189 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
14190 msgstr ""
14192 #: common.opt:1920
14193 msgid "Allow speculative motion of some loads"
14194 msgstr ""
14196 #: common.opt:1924
14197 msgid "Allow speculative motion of more loads"
14198 msgstr ""
14200 #: common.opt:1928
14201 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
14202 msgstr ""
14204 #: common.opt:1932
14205 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
14206 msgstr ""
14208 #: common.opt:1940
14209 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14210 msgstr ""
14212 #: common.opt:1944
14213 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
14214 msgstr ""
14216 #: common.opt:1951
14217 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
14218 msgstr ""
14220 #: common.opt:1955
14221 msgid "Run selective scheduling after reload"
14222 msgstr ""
14224 #: common.opt:1959
14225 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
14226 msgstr ""
14228 #: common.opt:1963
14229 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
14230 msgstr ""
14232 #: common.opt:1967
14233 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
14234 msgstr ""
14236 #: common.opt:1971
14237 msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker"
14238 msgstr ""
14240 #: common.opt:1977
14241 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
14242 msgstr ""
14244 #: common.opt:1981
14245 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
14246 msgstr ""
14248 #: common.opt:1989
14249 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14250 msgstr ""
14252 #: common.opt:1993
14253 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14254 msgstr ""
14256 #: common.opt:1997
14257 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
14258 msgstr ""
14260 #: common.opt:2001
14261 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
14262 msgstr ""
14264 #: common.opt:2005
14265 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
14266 msgstr ""
14268 #: common.opt:2009
14269 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
14270 msgstr ""
14272 #: common.opt:2013
14273 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
14274 msgstr ""
14276 #: common.opt:2017
14277 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
14278 msgstr ""
14280 #: common.opt:2021
14281 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
14282 msgstr ""
14284 #: common.opt:2033
14285 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
14286 msgstr ""
14288 #: common.opt:2037
14289 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
14290 msgstr ""
14292 #: common.opt:2041
14293 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
14294 msgstr ""
14296 #: common.opt:2046
14297 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
14298 msgstr ""
14300 #: common.opt:2050
14301 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
14302 msgstr ""
14304 #: common.opt:2054
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
14307 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
14309 #: common.opt:2058
14310 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
14311 msgstr ""
14313 #: common.opt:2062
14314 msgid "Generate discontiguous stack frames"
14315 msgstr ""
14317 #: common.opt:2066
14318 msgid "Split wide types into independent registers"
14319 msgstr ""
14321 #: common.opt:2070
14322 msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes"
14323 msgstr ""
14325 #: common.opt:2074
14326 #, fuzzy
14327 msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function"
14328 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
14330 #: common.opt:2078
14331 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
14332 msgstr ""
14334 #: common.opt:2082
14335 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
14336 msgstr ""
14338 #: common.opt:2086
14339 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
14340 msgstr ""
14342 #: common.opt:2093
14343 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
14344 msgstr ""
14346 #: common.opt:2097
14347 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
14348 msgstr ""
14350 #: common.opt:2101
14351 msgid "Use propolice as a stack protection method"
14352 msgstr ""
14354 #: common.opt:2105
14355 msgid "Use a stack protection method for every function"
14356 msgstr ""
14358 #: common.opt:2109
14359 #, fuzzy
14360 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions"
14361 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14363 #: common.opt:2113
14364 #, fuzzy
14365 msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute"
14366 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14368 #: common.opt:2117
14369 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
14370 msgstr ""
14372 #: common.opt:2129
14373 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
14374 msgstr ""
14376 #: common.opt:2133
14377 msgid "Treat signed overflow as undefined"
14378 msgstr ""
14380 #: common.opt:2137
14381 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions"
14382 msgstr ""
14384 #: common.opt:2141
14385 msgid "Check for syntax errors, then stop"
14386 msgstr ""
14388 #: common.opt:2145
14389 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
14390 msgstr ""
14392 #: common.opt:2149
14393 msgid "Perform jump threading optimizations"
14394 msgstr ""
14396 #: common.opt:2153
14397 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
14398 msgstr ""
14400 #: common.opt:2157
14401 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
14402 msgstr ""
14404 #: common.opt:2160
14405 #, fuzzy, c-format
14406 msgid "unknown TLS model %qs"
14407 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14409 #: common.opt:2176
14410 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
14411 msgstr ""
14413 #: common.opt:2180
14414 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
14415 msgstr ""
14417 #: common.opt:2187
14418 #, fuzzy
14419 msgid "Assume floating-point operations can trap"
14420 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
14422 #: common.opt:2191
14423 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
14424 msgstr ""
14426 #: common.opt:2195
14427 #, fuzzy
14428 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
14429 msgstr "lege declaratie"
14431 #: common.opt:2199
14432 #, fuzzy
14433 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
14434 msgstr "lege declaratie"
14436 #: common.opt:2207
14437 msgid "Enable loop header copying on trees"
14438 msgstr ""
14440 #: common.opt:2211
14441 msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined"
14442 msgstr ""
14444 #: common.opt:2215
14445 msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables"
14446 msgstr ""
14448 #: common.opt:2219
14449 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
14450 msgstr ""
14452 #: common.opt:2223
14453 #, fuzzy
14454 msgid "Enable copy propagation on trees"
14455 msgstr "lege declaratie"
14457 #: common.opt:2231
14458 #, fuzzy
14459 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
14460 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14462 #: common.opt:2235
14463 msgid "Perform conversions of switch initializations."
14464 msgstr ""
14466 #: common.opt:2239
14467 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
14468 msgstr ""
14470 #: common.opt:2243
14471 #, fuzzy
14472 msgid "Enable dominator optimizations"
14473 msgstr "lege declaratie"
14475 #: common.opt:2247
14476 #, fuzzy
14477 msgid "Enable tail merging on trees"
14478 msgstr "lege declaratie"
14480 #: common.opt:2251
14481 #, fuzzy
14482 msgid "Enable dead store elimination"
14483 msgstr "lege declaratie"
14485 #: common.opt:2255
14486 #, fuzzy
14487 msgid "Enable forward propagation on trees"
14488 msgstr "lege declaratie"
14490 #: common.opt:2259
14491 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
14492 msgstr ""
14494 #: common.opt:2263
14495 msgid "Enable string length optimizations on trees"
14496 msgstr ""
14498 #: common.opt:2267
14499 #, fuzzy
14500 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to"
14501 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14503 #: common.opt:2273
14504 #, fuzzy
14505 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value"
14506 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14508 #: common.opt:2280
14509 #, fuzzy
14510 msgid "Enable loop distribution on trees"
14511 msgstr "lege declaratie"
14513 #: common.opt:2284
14514 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
14515 msgstr ""
14517 #: common.opt:2288
14518 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
14519 msgstr ""
14521 #: common.opt:2292
14522 msgid "Enable loop interchange transforms.  Same as -floop-interchange"
14523 msgstr ""
14525 #: common.opt:2296
14526 msgid "Create canonical induction variables in loops"
14527 msgstr ""
14529 #: common.opt:2300
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14532 msgstr "lege declaratie"
14534 #: common.opt:2304
14535 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
14536 msgstr ""
14538 #: common.opt:2308
14539 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
14540 msgstr ""
14542 #: common.opt:2312
14543 #, fuzzy
14544 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
14545 msgstr "lege declaratie"
14547 #: common.opt:2316
14548 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination"
14549 msgstr ""
14551 #: common.opt:2320
14552 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
14553 msgstr ""
14555 #: common.opt:2324
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Enable reassociation on tree level"
14558 msgstr "lege declaratie"
14560 #: common.opt:2332
14561 #, fuzzy
14562 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
14563 msgstr "lege declaratie"
14565 #: common.opt:2336
14566 msgid "Perform straight-line strength reduction"
14567 msgstr ""
14569 #: common.opt:2340
14570 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
14571 msgstr ""
14573 #: common.opt:2344
14574 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
14575 msgstr ""
14577 #: common.opt:2348
14578 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
14579 msgstr ""
14581 #: common.opt:2352
14582 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
14583 msgstr ""
14585 #: common.opt:2356
14586 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
14587 msgstr ""
14589 #: common.opt:2360
14590 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
14591 msgstr ""
14593 #: common.opt:2364
14594 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
14595 msgstr ""
14597 #: common.opt:2371
14598 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
14599 msgstr ""
14601 #: common.opt:2375
14602 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
14603 msgstr ""
14605 #: common.opt:2380
14606 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
14607 msgstr ""
14609 #: common.opt:2388
14610 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
14611 msgstr ""
14613 #: common.opt:2392
14614 msgid "Perform loop unswitching"
14615 msgstr ""
14617 #: common.opt:2396
14618 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
14619 msgstr ""
14621 #: common.opt:2400
14622 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker"
14623 msgstr ""
14625 #: common.opt:2404
14626 msgid "Use the gold linker instead of the default linker"
14627 msgstr ""
14629 #: common.opt:2416
14630 msgid "Perform variable tracking"
14631 msgstr ""
14633 #: common.opt:2424
14634 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
14635 msgstr ""
14637 #: common.opt:2430
14638 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
14639 msgstr ""
14641 #: common.opt:2438
14642 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
14643 msgstr ""
14645 #: common.opt:2442
14646 #, fuzzy
14647 msgid "Enable vectorization on trees"
14648 msgstr "lege declaratie"
14650 #: common.opt:2450
14651 msgid "Enable loop vectorization on trees"
14652 msgstr ""
14654 #: common.opt:2454
14655 #, fuzzy
14656 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
14657 msgstr "lege declaratie"
14659 #: common.opt:2458
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Specifies the cost model for vectorization"
14662 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14664 #: common.opt:2462
14665 msgid "Specifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive"
14666 msgstr ""
14668 #: common.opt:2465
14669 #, fuzzy, c-format
14670 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
14671 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14673 #: common.opt:2478
14674 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14675 msgstr ""
14677 #: common.opt:2482
14678 msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14679 msgstr ""
14681 #: common.opt:2490
14682 #, fuzzy
14683 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
14684 msgstr "lege declaratie"
14686 #: common.opt:2500
14687 msgid "Add extra commentary to assembler output"
14688 msgstr ""
14690 #: common.opt:2504
14691 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
14692 msgstr ""
14694 #: common.opt:2507
14695 #, c-format
14696 msgid "unrecognized visibility value %qs"
14697 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
14699 #: common.opt:2523
14700 msgid "Validate vtable pointers before using them."
14701 msgstr ""
14703 #: common.opt:2526
14704 #, fuzzy, c-format
14705 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
14706 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
14708 #: common.opt:2539
14709 msgid "Output vtable verification counters."
14710 msgstr ""
14712 #: common.opt:2543
14713 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
14714 msgstr ""
14716 #: common.opt:2547
14717 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
14718 msgstr ""
14720 #: common.opt:2551
14721 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
14722 msgstr ""
14724 #: common.opt:2555
14725 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
14726 msgstr ""
14728 #: common.opt:2559
14729 #, fuzzy
14730 msgid "Perform whole program optimizations"
14731 msgstr "lege declaratie"
14733 #: common.opt:2563
14734 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
14735 msgstr ""
14737 #: common.opt:2567
14738 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
14739 msgstr ""
14741 #: common.opt:2571
14742 msgid "Generate debug information in default format"
14743 msgstr ""
14745 #: common.opt:2575
14746 msgid "Generate debug information in COFF format"
14747 msgstr ""
14749 #: common.opt:2579
14750 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format"
14751 msgstr ""
14753 #: common.opt:2583
14754 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
14755 msgstr ""
14757 #: common.opt:2587
14758 msgid "Generate debug information in default extended format"
14759 msgstr ""
14761 #: common.opt:2591
14762 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14763 msgstr ""
14765 #: common.opt:2595
14766 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14767 msgstr ""
14769 #: common.opt:2599
14770 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
14771 msgstr ""
14773 #: common.opt:2603
14774 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14775 msgstr ""
14777 #: common.opt:2607
14778 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14779 msgstr ""
14781 #: common.opt:2611
14782 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files"
14783 msgstr ""
14785 #: common.opt:2615
14786 msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
14787 msgstr ""
14789 #: common.opt:2619
14790 msgid "Generate debug information in STABS format"
14791 msgstr ""
14793 #: common.opt:2623
14794 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14795 msgstr ""
14797 #: common.opt:2627
14798 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
14799 msgstr ""
14801 #: common.opt:2631
14802 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
14803 msgstr ""
14805 #: common.opt:2635
14806 msgid "Toggle debug information generation"
14807 msgstr ""
14809 #: common.opt:2639
14810 msgid "Generate debug information in VMS format"
14811 msgstr ""
14813 #: common.opt:2643
14814 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14815 msgstr ""
14817 #: common.opt:2647
14818 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14819 msgstr ""
14821 #: common.opt:2665
14822 #, fuzzy
14823 msgid "Generate compressed debug sections"
14824 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14826 #: common.opt:2669
14827 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>"
14828 msgstr ""
14830 #: common.opt:2676
14831 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
14832 msgstr ""
14834 #: common.opt:2680
14835 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory"
14836 msgstr ""
14838 #: common.opt:2702
14839 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
14840 msgstr ""
14842 #: common.opt:2706
14843 msgid "Enable function profiling"
14844 msgstr ""
14846 #: common.opt:2716
14847 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14848 msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
14850 #: common.opt:2756
14851 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14852 msgstr ""
14854 # kan beter
14855 #: common.opt:2788
14856 msgid "Enable verbose output"
14857 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
14859 #: common.opt:2792
14860 msgid "Display the compiler's version"
14861 msgstr ""
14863 #: common.opt:2796
14864 msgid "Suppress warnings"
14865 msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
14867 #: common.opt:2806
14868 msgid "Create a shared library"
14869 msgstr ""
14871 #: common.opt:2851
14872 #, fuzzy
14873 msgid "Create a position independent executable"
14874 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14876 #: common.opt:2858
14877 msgid "Use caller save register across calls if possible"
14878 msgstr ""
14880 #: go/gofrontend/expressions.cc:93 c-family/c-common.c:1910 cp/cvt.c:1170
14881 #: cp/cvt.c:1418
14882 #, fuzzy, gcc-internal-format
14883 msgid "value computed is not used"
14884 msgstr "modus van %qs is geen modus"
14886 #: go/gofrontend/expressions.cc:628
14887 #, fuzzy
14888 msgid "invalid use of type"
14889 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14891 #: go/gofrontend/expressions.cc:2725 go/gofrontend/expressions.cc:2791
14892 #: go/gofrontend/expressions.cc:2807
14893 #, fuzzy
14894 msgid "constant refers to itself"
14895 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
14897 #: go/gofrontend/expressions.cc:3704 go/gofrontend/expressions.cc:4082
14898 #, fuzzy
14899 msgid "expected pointer"
14900 msgstr "ongeldige operand van %s"
14902 #: go/gofrontend/expressions.cc:4049
14903 #, fuzzy
14904 msgid "expected numeric type"
14905 msgstr "ongeldige operand van %s"
14907 #: go/gofrontend/expressions.cc:4054
14908 #, fuzzy
14909 msgid "expected boolean type"
14910 msgstr "ongeldige operand van %s"
14912 #: go/gofrontend/expressions.cc:4060
14913 #, fuzzy
14914 msgid "expected integer or boolean type"
14915 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
14917 #: go/gofrontend/expressions.cc:5563
14918 #, fuzzy
14919 msgid "invalid comparison of nil with nil"
14920 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
14922 #: go/gofrontend/expressions.cc:5569 go/gofrontend/expressions.cc:5587
14923 msgid "incompatible types in binary expression"
14924 msgstr ""
14926 #: go/gofrontend/expressions.cc:5607
14927 #, fuzzy
14928 msgid "integer division by zero"
14929 msgstr "deling door nul"
14931 #: go/gofrontend/expressions.cc:5615
14932 #, fuzzy
14933 msgid "shift of non-integer operand"
14934 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
14936 #: go/gofrontend/expressions.cc:5620 go/gofrontend/expressions.cc:5628
14937 #, fuzzy
14938 msgid "shift count not unsigned integer"
14939 msgstr "switch-waarde is geen integer"
14941 #: go/gofrontend/expressions.cc:5633
14942 #, fuzzy
14943 msgid "negative shift count"
14944 msgstr "negatieve insn-lengte"
14946 #: go/gofrontend/expressions.cc:6284
14947 #, fuzzy
14948 msgid "object is not a method"
14949 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
14951 #: go/gofrontend/expressions.cc:6301
14952 #, fuzzy
14953 msgid "method type does not match object type"
14954 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
14956 #: go/gofrontend/expressions.cc:6775
14957 #, fuzzy
14958 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
14959 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14961 #: go/gofrontend/expressions.cc:6786
14962 #, fuzzy
14963 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
14964 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14966 #: go/gofrontend/expressions.cc:6800
14967 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
14968 msgstr ""
14970 #: go/gofrontend/expressions.cc:6825 go/gofrontend/expressions.cc:6886
14971 #: go/gofrontend/expressions.cc:6988 go/gofrontend/expressions.cc:7802
14972 #: go/gofrontend/expressions.cc:7951 go/gofrontend/expressions.cc:7997
14973 #: go/gofrontend/expressions.cc:8056 go/gofrontend/expressions.cc:9208
14974 #: go/gofrontend/expressions.cc:9225 go/gofrontend/expressions.cc:9241
14975 #, fuzzy
14976 msgid "not enough arguments"
14977 msgstr "geen argumenten"
14979 #: go/gofrontend/expressions.cc:6827 go/gofrontend/expressions.cc:6888
14980 #: go/gofrontend/expressions.cc:7807 go/gofrontend/expressions.cc:7934
14981 #: go/gofrontend/expressions.cc:7956 go/gofrontend/expressions.cc:8002
14982 #: go/gofrontend/expressions.cc:8058 go/gofrontend/expressions.cc:8806
14983 #: go/gofrontend/expressions.cc:9213 go/gofrontend/expressions.cc:9227
14984 #: go/gofrontend/expressions.cc:9248
14985 #, fuzzy
14986 msgid "too many arguments"
14987 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14989 #: go/gofrontend/expressions.cc:6890
14990 msgid "argument 1 must be a map"
14991 msgstr ""
14993 #: go/gofrontend/expressions.cc:7014
14994 #, fuzzy
14995 msgid "invalid type for make function"
14996 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14998 #: go/gofrontend/expressions.cc:7030
14999 msgid "length required when allocating a slice"
15000 msgstr ""
15002 #: go/gofrontend/expressions.cc:7065
15003 msgid "len larger than cap"
15004 msgstr ""
15006 #: go/gofrontend/expressions.cc:7077
15007 #, fuzzy
15008 msgid "too many arguments to make"
15009 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15011 #: go/gofrontend/expressions.cc:7851
15012 msgid "argument must be array or slice or channel"
15013 msgstr ""
15015 #: go/gofrontend/expressions.cc:7861
15016 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
15017 msgstr ""
15019 #: go/gofrontend/expressions.cc:7907
15020 #, fuzzy
15021 msgid "unsupported argument type to builtin function"
15022 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15024 #: go/gofrontend/expressions.cc:7918
15025 msgid "argument must be channel"
15026 msgstr ""
15028 #: go/gofrontend/expressions.cc:7920
15029 msgid "cannot close receive-only channel"
15030 msgstr ""
15032 #: go/gofrontend/expressions.cc:7942
15033 #, fuzzy
15034 msgid "argument must be a field reference"
15035 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15037 #: go/gofrontend/expressions.cc:7972
15038 #, fuzzy
15039 msgid "left argument must be a slice"
15040 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15042 #: go/gofrontend/expressions.cc:7980
15043 msgid "element types must be the same"
15044 msgstr ""
15046 #: go/gofrontend/expressions.cc:7985
15047 #, fuzzy
15048 msgid "first argument must be []byte"
15049 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15051 #: go/gofrontend/expressions.cc:7988
15052 msgid "second argument must be slice or string"
15053 msgstr ""
15055 #: go/gofrontend/expressions.cc:8032
15056 #, fuzzy
15057 msgid "argument 2 has invalid type"
15058 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
15060 #: go/gofrontend/expressions.cc:8048
15061 #, fuzzy
15062 msgid "argument must have complex type"
15063 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
15065 #: go/gofrontend/expressions.cc:8066
15066 #, fuzzy
15067 msgid "complex arguments must have identical types"
15068 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
15070 #: go/gofrontend/expressions.cc:8068
15071 msgid "complex arguments must have floating-point type"
15072 msgstr ""
15074 #: go/gofrontend/expressions.cc:8618 go/gofrontend/expressions.cc:9154
15075 #: go/gofrontend/expressions.cc:9590
15076 #, fuzzy
15077 msgid "expected function"
15078 msgstr "ongeldige operand van %s"
15080 #: go/gofrontend/expressions.cc:8645
15081 msgid "multiple-value argument in single-value context"
15082 msgstr ""
15084 #: go/gofrontend/expressions.cc:8810
15085 #, fuzzy
15086 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
15087 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
15089 #: go/gofrontend/expressions.cc:9162
15090 #, fuzzy
15091 msgid "function result count mismatch"
15092 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
15094 #: go/gofrontend/expressions.cc:9180
15095 msgid "incompatible type for receiver"
15096 msgstr ""
15098 #: go/gofrontend/expressions.cc:9198
15099 #, fuzzy
15100 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
15101 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15103 #: go/gofrontend/expressions.cc:9599 go/gofrontend/expressions.cc:9613
15104 #, fuzzy
15105 msgid "number of results does not match number of values"
15106 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
15108 #: go/gofrontend/expressions.cc:9969 go/gofrontend/expressions.cc:10481
15109 #, fuzzy
15110 msgid "index must be integer"
15111 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15113 #: go/gofrontend/expressions.cc:9977 go/gofrontend/expressions.cc:10489
15114 msgid "slice end must be integer"
15115 msgstr ""
15117 #: go/gofrontend/expressions.cc:9985
15118 #, fuzzy
15119 msgid "slice capacity must be integer"
15120 msgstr "switch-waarde is geen integer"
15122 #: go/gofrontend/expressions.cc:10035 go/gofrontend/expressions.cc:10520
15123 msgid "inverted slice range"
15124 msgstr ""
15126 #: go/gofrontend/expressions.cc:10078
15127 msgid "slice of unaddressable value"
15128 msgstr ""
15130 #: go/gofrontend/expressions.cc:10739
15131 msgid "incompatible type for map index"
15132 msgstr ""
15134 #: go/gofrontend/expressions.cc:11118
15135 msgid "expected interface or pointer to interface"
15136 msgstr ""
15138 #: go/gofrontend/expressions.cc:11857
15139 #, fuzzy
15140 msgid "too many expressions for struct"
15141 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15143 #: go/gofrontend/expressions.cc:11870
15144 #, fuzzy
15145 msgid "too few expressions for struct"
15146 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
15148 #: go/gofrontend/expressions.cc:13618 go/gofrontend/statements.cc:1585
15149 msgid "type assertion only valid for interface types"
15150 msgstr ""
15152 #: go/gofrontend/expressions.cc:13630
15153 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
15154 msgstr ""
15156 #: go/gofrontend/expressions.cc:13809 go/gofrontend/statements.cc:1430
15157 #, fuzzy
15158 msgid "expected channel"
15159 msgstr "ongeldige operand van %s"
15161 #: go/gofrontend/expressions.cc:13814 go/gofrontend/statements.cc:1435
15162 msgid "invalid receive on send-only channel"
15163 msgstr ""
15165 #: go/gofrontend/parse.cc:2981
15166 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
15167 msgstr ""
15169 #: go/gofrontend/parse.cc:4558
15170 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
15171 msgstr ""
15173 #: go/gofrontend/statements.cc:605
15174 #, fuzzy
15175 msgid "invalid left hand side of assignment"
15176 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
15178 #: go/gofrontend/statements.cc:616 go/gofrontend/statements.cc:1024
15179 msgid "use of untyped nil"
15180 msgstr ""
15182 #: go/gofrontend/statements.cc:1146
15183 msgid "expected map index on right hand side"
15184 msgstr ""
15186 #: go/gofrontend/statements.cc:1297
15187 msgid "expected map index on left hand side"
15188 msgstr ""
15190 #: go/gofrontend/statements.cc:2710 go/gofrontend/statements.cc:2740
15191 #, fuzzy
15192 msgid "not enough arguments to return"
15193 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
15195 #: go/gofrontend/statements.cc:2718
15196 #, fuzzy
15197 msgid "return with value in function with no return type"
15198 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
15200 #: go/gofrontend/statements.cc:2746
15201 #, fuzzy
15202 msgid "too many values in return statement"
15203 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
15205 #: go/gofrontend/statements.cc:3224
15206 #, fuzzy
15207 msgid "expected boolean expression"
15208 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
15210 #: go/gofrontend/statements.cc:4310
15211 msgid "cannot type switch on non-interface value"
15212 msgstr ""
15214 #: go/gofrontend/statements.cc:4445
15215 msgid "incompatible types in send"
15216 msgstr ""
15218 #: go/gofrontend/statements.cc:4450
15219 #, fuzzy
15220 msgid "invalid send on receive-only channel"
15221 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
15223 #: go/gofrontend/statements.cc:5388
15224 msgid "too many variables for range clause with channel"
15225 msgstr ""
15227 #: go/gofrontend/statements.cc:5395
15228 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
15229 msgstr ""
15231 #: go/gofrontend/types.cc:509
15232 #, fuzzy
15233 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
15234 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
15236 #: go/gofrontend/types.cc:525
15237 #, fuzzy
15238 msgid "slice can only be compared to nil"
15239 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
15241 #: go/gofrontend/types.cc:527
15242 msgid "map can only be compared to nil"
15243 msgstr ""
15245 #: go/gofrontend/types.cc:529
15246 msgid "func can only be compared to nil"
15247 msgstr ""
15249 #: go/gofrontend/types.cc:535
15250 #, fuzzy, c-format
15251 msgid "invalid operation (%s)"
15252 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
15254 #: go/gofrontend/types.cc:558
15255 #, fuzzy
15256 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
15257 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
15259 #: go/gofrontend/types.cc:576
15260 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
15261 msgstr ""
15263 #: go/gofrontend/types.cc:587
15264 #, fuzzy
15265 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
15266 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
15268 #: go/gofrontend/types.cc:615
15269 msgid "multiple-value function call in single-value context"
15270 msgstr ""
15272 #: go/gofrontend/types.cc:692
15273 msgid "need explicit conversion"
15274 msgstr "expliciete conversie is nodig"
15276 #: go/gofrontend/types.cc:699
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "cannot use type %s as type %s"
15279 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
15281 #: go/gofrontend/types.cc:3471
15282 #, fuzzy
15283 msgid "different receiver types"
15284 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15286 #: go/gofrontend/types.cc:3491 go/gofrontend/types.cc:3504
15287 #: go/gofrontend/types.cc:3519
15288 #, fuzzy
15289 msgid "different number of parameters"
15290 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
15292 #: go/gofrontend/types.cc:3512
15293 #, fuzzy
15294 msgid "different parameter types"
15295 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15297 #: go/gofrontend/types.cc:3527
15298 msgid "different varargs"
15299 msgstr ""
15301 #: go/gofrontend/types.cc:3536 go/gofrontend/types.cc:3549
15302 #: go/gofrontend/types.cc:3564
15303 msgid "different number of results"
15304 msgstr ""
15306 #: go/gofrontend/types.cc:3557
15307 msgid "different result types"
15308 msgstr ""
15310 #: go/gofrontend/types.cc:7351
15311 #, c-format
15312 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
15313 msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
15315 #: go/gofrontend/types.cc:7368 go/gofrontend/types.cc:7510
15316 #, c-format
15317 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
15318 msgstr ""
15320 #: go/gofrontend/types.cc:7372 go/gofrontend/types.cc:7514
15321 #, c-format
15322 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
15323 msgstr ""
15325 #: go/gofrontend/types.cc:7451 go/gofrontend/types.cc:7464
15326 msgid "pointer to interface type has no methods"
15327 msgstr ""
15329 #: go/gofrontend/types.cc:7453 go/gofrontend/types.cc:7466
15330 #, fuzzy
15331 msgid "type has no methods"
15332 msgstr "struct heeft geen leden"
15334 #: go/gofrontend/types.cc:7487
15335 #, c-format
15336 msgid "ambiguous method %s%s%s"
15337 msgstr ""
15339 #: go/gofrontend/types.cc:7490
15340 #, fuzzy, c-format
15341 msgid "missing method %s%s%s"
15342 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
15344 #: go/gofrontend/types.cc:7531
15345 #, c-format
15346 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
15347 msgstr ""
15349 #: go/gofrontend/types.cc:7549
15350 #, c-format
15351 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
15352 msgstr ""
15354 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
15355 #: attribs.c:455 c-family/c-common.c:8544 objc/objc-act.c:4985
15356 #: objc/objc-act.c:6954 objc/objc-act.c:8143 objc/objc-act.c:8194
15357 #, gcc-internal-format
15358 msgid "%qE attribute directive ignored"
15359 msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
15361 #: attribs.c:459
15362 #, fuzzy, gcc-internal-format
15363 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
15364 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
15366 #: attribs.c:468
15367 #, gcc-internal-format
15368 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
15369 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
15371 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
15372 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
15373 #. type.  Ignore it.
15374 #: attribs.c:481
15375 #, gcc-internal-format
15376 msgid "attribute ignored"
15377 msgstr "attribuut wordt genegeerd"
15379 #: attribs.c:483
15380 #, gcc-internal-format
15381 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
15382 msgstr ""
15384 #: attribs.c:500
15385 #, gcc-internal-format
15386 msgid "%qE attribute does not apply to types"
15387 msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
15389 #: attribs.c:548
15390 #, gcc-internal-format
15391 msgid "%qE attribute only applies to function types"
15392 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
15394 #: attribs.c:558
15395 #, gcc-internal-format
15396 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
15397 msgstr ""
15399 #: auto-profile.c:382
15400 #, gcc-internal-format
15401 msgid "Offset exceeds 16 bytes."
15402 msgstr ""
15404 #: auto-profile.c:859
15405 #, fuzzy, gcc-internal-format
15406 msgid "Not expected TAG."
15407 msgstr "ongeldige operand van %s"
15409 #: auto-profile.c:924
15410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15411 #| msgid "Cannot open source file %s\n"
15412 msgid "Cannot open profile file %s."
15413 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
15415 #: auto-profile.c:927
15416 #, gcc-internal-format
15417 msgid "AutoFDO profile magic number does not mathch."
15418 msgstr ""
15420 #: auto-profile.c:932
15421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15422 msgid "AutoFDO profile version %u does match %u."
15423 msgstr ""
15425 #: auto-profile.c:941
15426 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15427 msgid "Cannot read string table from %s."
15428 msgstr "kan %s niet vinden"
15430 #: auto-profile.c:946
15431 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15432 msgid "Cannot read function profile from %s."
15433 msgstr "kan %s niet vinden"
15435 #: auto-profile.c:953
15436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15437 msgid "Cannot read working set from %s."
15438 msgstr "kan %s niet vinden"
15440 #: bt-load.c:1593
15441 #, gcc-internal-format
15442 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
15443 msgstr ""
15445 #: builtins.c:639
15446 #, gcc-internal-format
15447 msgid "offset outside bounds of constant string"
15448 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
15450 #: builtins.c:1268
15451 #, gcc-internal-format
15452 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15453 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15455 #: builtins.c:1275
15456 #, gcc-internal-format
15457 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15458 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
15460 #: builtins.c:1283
15461 #, gcc-internal-format
15462 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15463 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15465 #: builtins.c:1290
15466 #, gcc-internal-format
15467 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15468 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
15470 #: builtins.c:4486 gimplify.c:2347
15471 #, gcc-internal-format
15472 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
15473 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15475 #: builtins.c:4586
15476 #, gcc-internal-format
15477 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
15478 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15480 #: builtins.c:4588
15481 #, gcc-internal-format
15482 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
15483 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15485 #: builtins.c:4601
15486 #, gcc-internal-format
15487 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
15488 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15490 #: builtins.c:4603
15491 #, gcc-internal-format
15492 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
15493 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
15495 #: builtins.c:4853
15496 #, fuzzy, gcc-internal-format
15497 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
15498 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15500 #: builtins.c:4952
15501 #, fuzzy, gcc-internal-format
15502 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
15503 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15505 #: builtins.c:5248 builtins.c:5261
15506 #, gcc-internal-format
15507 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
15508 msgstr ""
15510 #: builtins.c:5365
15511 #, gcc-internal-format
15512 msgid "Unknown architecture specifier in memory model to builtin."
15513 msgstr ""
15515 #: builtins.c:5372
15516 #, fuzzy, gcc-internal-format
15517 msgid "invalid memory model argument to builtin"
15518 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15520 #: builtins.c:5431
15521 #, gcc-internal-format
15522 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15523 msgstr ""
15525 #: builtins.c:5440
15526 #, gcc-internal-format
15527 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15528 msgstr ""
15530 #: builtins.c:5503
15531 #, fuzzy, gcc-internal-format
15532 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
15533 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15535 #: builtins.c:5534 builtins.c:5643
15536 #, fuzzy, gcc-internal-format
15537 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
15538 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15540 #: builtins.c:5752
15541 #, gcc-internal-format
15542 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
15543 msgstr ""
15545 #: builtins.c:5794
15546 #, gcc-internal-format
15547 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
15548 msgstr ""
15550 #: builtins.c:5858
15551 #, fuzzy, gcc-internal-format
15552 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
15553 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15555 #: builtins.c:5878
15556 #, fuzzy, gcc-internal-format
15557 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
15558 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15560 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
15561 #. inlining.
15562 #: builtins.c:6222 expr.c:10463
15563 #, fuzzy, gcc-internal-format
15564 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
15565 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15567 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
15568 #. inlining.
15569 #: builtins.c:6228
15570 #, fuzzy, gcc-internal-format
15571 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
15572 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15574 #: builtins.c:6447
15575 #, gcc-internal-format
15576 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
15577 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
15579 #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
15580 #. Target support is required.
15581 #: builtins.c:7086
15582 #, fuzzy, gcc-internal-format
15583 #| msgid "target format does not support infinity"
15584 msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
15585 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15587 #: builtins.c:7408
15588 #, gcc-internal-format
15589 msgid "target format does not support infinity"
15590 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15592 #: builtins.c:11228
15593 #, gcc-internal-format
15594 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
15595 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
15597 #: builtins.c:11236
15598 #, fuzzy, gcc-internal-format
15599 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
15600 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15602 #: builtins.c:11251
15603 #, gcc-internal-format
15604 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
15605 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
15607 #: builtins.c:11256
15608 #, fuzzy, gcc-internal-format
15609 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
15610 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15612 #: builtins.c:11288
15613 #, gcc-internal-format
15614 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
15615 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
15617 #: builtins.c:11301
15618 #, gcc-internal-format
15619 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
15620 msgstr ""
15622 #: builtins.c:11330
15623 #, fuzzy, gcc-internal-format
15624 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
15625 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15627 #: builtins.c:11343
15628 #, fuzzy, gcc-internal-format
15629 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
15630 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15632 #: builtins.c:11388 builtins.c:11539 builtins.c:11596
15633 #, gcc-internal-format
15634 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
15635 msgstr ""
15637 #: builtins.c:11529
15638 #, gcc-internal-format
15639 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
15640 msgstr ""
15642 #: builtins.c:11617
15643 #, gcc-internal-format
15644 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
15645 msgstr ""
15647 #: builtins.c:11620
15648 #, gcc-internal-format
15649 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
15650 msgstr ""
15652 # dit klinkt niet al te best
15653 #: calls.c:2487
15654 #, gcc-internal-format
15655 msgid "function call has aggregate value"
15656 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
15658 #: calls.c:3179
15659 #, fuzzy, gcc-internal-format
15660 msgid "passing too large argument on stack"
15661 msgstr "%qs is geen iterator"
15663 #: cfgexpand.c:1376 function.c:1002 varasm.c:2163
15664 #, fuzzy, gcc-internal-format
15665 msgid "size of variable %q+D is too large"
15666 msgstr "variabele %qs is te groot"
15668 #: cfgexpand.c:2452
15669 #, fuzzy, gcc-internal-format
15670 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
15671 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
15673 #: cfgexpand.c:2464
15674 #, gcc-internal-format
15675 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
15676 msgstr ""
15678 #: cfgexpand.c:2492
15679 #, fuzzy, gcc-internal-format
15680 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
15681 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
15683 #: cfgexpand.c:2589
15684 #, fuzzy, gcc-internal-format
15685 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
15686 msgstr "geen argumenten"
15688 #: cfgexpand.c:2603
15689 #, fuzzy, gcc-internal-format
15690 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
15691 msgstr "geen argumenten"
15693 #: cfgexpand.c:2651
15694 #, gcc-internal-format
15695 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
15696 msgstr ""
15698 #: cfgexpand.c:2719
15699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15700 msgid "output number %d not directly addressable"
15701 msgstr ""
15703 #: cfgexpand.c:2805
15704 #, gcc-internal-format
15705 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
15706 msgstr ""
15708 #: cfgexpand.c:2970
15709 #, gcc-internal-format
15710 msgid "asm clobber conflict with output operand"
15711 msgstr ""
15713 #: cfgexpand.c:2977
15714 #, gcc-internal-format
15715 msgid "asm clobber conflict with input operand"
15716 msgstr ""
15718 #: cfgexpand.c:6011
15719 #, gcc-internal-format
15720 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
15721 msgstr ""
15723 #: cfgexpand.c:6015
15724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15725 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
15726 msgstr ""
15728 #: cfghooks.c:131
15729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15730 msgid "bb %d on wrong place"
15731 msgstr ""
15733 #: cfghooks.c:137
15734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15735 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
15736 msgstr ""
15738 #: cfghooks.c:154
15739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15740 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
15741 msgstr ""
15743 #: cfghooks.c:160
15744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15745 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
15746 msgstr ""
15748 #: cfghooks.c:166
15749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15750 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
15751 msgstr ""
15753 #: cfghooks.c:172
15754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15755 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
15756 msgstr ""
15758 #: cfghooks.c:180
15759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15760 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
15761 msgstr ""
15763 #: cfghooks.c:186
15764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15765 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
15766 msgstr ""
15768 #: cfghooks.c:192
15769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15770 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
15771 msgstr ""
15773 #: cfghooks.c:204
15774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15775 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
15776 msgstr ""
15778 #: cfghooks.c:218
15779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15780 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
15781 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15783 #: cfghooks.c:226 cfghooks.c:237
15784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15785 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
15786 msgstr ""
15788 #: cfghooks.c:238
15789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15790 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
15791 msgstr ""
15793 #: cfghooks.c:267
15794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15795 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
15796 msgstr ""
15798 #: cfghooks.c:280
15799 #, gcc-internal-format
15800 msgid "verify_flow_info failed"
15801 msgstr ""
15803 #: cfghooks.c:330
15804 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15805 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
15806 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15808 #: cfghooks.c:373
15809 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15810 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15811 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15813 #: cfghooks.c:393
15814 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15815 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15816 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15818 #: cfghooks.c:477
15819 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15820 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15821 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15823 #: cfghooks.c:515
15824 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15825 msgid "%s does not support split_block"
15826 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15828 #: cfghooks.c:570
15829 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15830 msgid "%s does not support move_block_after"
15831 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15833 #: cfghooks.c:583
15834 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15835 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15836 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15838 #: cfghooks.c:630
15839 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15840 msgid "%s does not support split_edge"
15841 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15843 #: cfghooks.c:705
15844 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15845 msgid "%s does not support create_basic_block"
15846 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15848 #: cfghooks.c:733
15849 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15850 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15851 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15853 #: cfghooks.c:744
15854 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15855 msgid "%s does not support predict_edge"
15856 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15858 #: cfghooks.c:753
15859 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15860 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15861 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15863 #: cfghooks.c:767
15864 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15865 msgid "%s does not support merge_blocks"
15866 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15868 #: cfghooks.c:848
15869 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15870 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15871 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15873 #: cfghooks.c:1004
15874 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15875 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
15876 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15878 #: cfghooks.c:1032
15879 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15880 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15881 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15883 #: cfghooks.c:1054
15884 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15885 msgid "%s does not support duplicate_block"
15886 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15888 #: cfghooks.c:1148
15889 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15890 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15891 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15893 #: cfghooks.c:1159
15894 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15895 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15896 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15898 #: cfghooks.c:1177
15899 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15900 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15901 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15903 #: cfgloop.c:1340
15904 #, gcc-internal-format
15905 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
15906 msgstr ""
15908 #: cfgloop.c:1356
15909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15910 msgid "loop with header %d marked for removal"
15911 msgstr ""
15913 #: cfgloop.c:1361
15914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15915 msgid "loop with header %d not in loop tree"
15916 msgstr ""
15918 #: cfgloop.c:1367
15919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15920 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
15921 msgstr ""
15923 #: cfgloop.c:1381
15924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15925 msgid "removed loop %d in loop tree"
15926 msgstr ""
15928 #: cfgloop.c:1389
15929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15930 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15931 msgstr ""
15933 #: cfgloop.c:1400
15934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15935 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
15936 msgstr ""
15938 #: cfgloop.c:1412
15939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15940 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
15941 msgstr ""
15943 #: cfgloop.c:1429
15944 #, gcc-internal-format
15945 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
15946 msgstr ""
15948 #: cfgloop.c:1435
15949 #, gcc-internal-format
15950 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15951 msgstr ""
15953 #: cfgloop.c:1442
15954 #, gcc-internal-format
15955 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
15956 msgstr ""
15958 #: cfgloop.c:1447
15959 #, gcc-internal-format
15960 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
15961 msgstr ""
15963 #: cfgloop.c:1455
15964 #, gcc-internal-format
15965 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15966 msgstr ""
15968 #: cfgloop.c:1460
15969 #, gcc-internal-format
15970 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15971 msgstr ""
15973 #: cfgloop.c:1465
15974 #, gcc-internal-format
15975 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15976 msgstr ""
15978 #: cfgloop.c:1471
15979 #, gcc-internal-format
15980 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15981 msgstr ""
15983 #: cfgloop.c:1477
15984 #, gcc-internal-format
15985 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15986 msgstr ""
15988 #: cfgloop.c:1510
15989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15990 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
15991 msgstr ""
15993 #: cfgloop.c:1516
15994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15995 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
15996 msgstr ""
15998 #: cfgloop.c:1524
15999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16000 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
16001 msgstr ""
16003 #: cfgloop.c:1531
16004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16005 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
16006 msgstr ""
16008 #: cfgloop.c:1546
16009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16010 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
16011 msgstr ""
16013 #: cfgloop.c:1564
16014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16015 msgid "corrupted exits list of loop %d"
16016 msgstr ""
16018 #: cfgloop.c:1573
16019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16020 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
16021 msgstr ""
16023 #: cfgloop.c:1600
16024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16025 msgid "exit %d->%d not recorded"
16026 msgstr ""
16028 #: cfgloop.c:1623
16029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16030 msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
16031 msgstr ""
16033 #: cfgloop.c:1632
16034 #, gcc-internal-format
16035 msgid "too many loop exits recorded"
16036 msgstr ""
16038 #: cfgloop.c:1643
16039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16040 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
16041 msgstr ""
16043 #: cfgrtl.c:2370
16044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16045 msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
16046 msgstr ""
16048 #: cfgrtl.c:2447
16049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16050 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
16051 msgstr ""
16053 #: cfgrtl.c:2455
16054 #, gcc-internal-format
16055 msgid "partition found but function partition flag not set"
16056 msgstr ""
16058 #: cfgrtl.c:2493
16059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16060 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
16061 msgstr ""
16063 #: cfgrtl.c:2514
16064 #, gcc-internal-format
16065 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
16066 msgstr ""
16068 #: cfgrtl.c:2519
16069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16070 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
16071 msgstr ""
16073 #: cfgrtl.c:2525
16074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16075 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
16076 msgstr ""
16078 #: cfgrtl.c:2531
16079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16080 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
16081 msgstr ""
16083 #: cfgrtl.c:2538
16084 #, gcc-internal-format
16085 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
16086 msgstr ""
16088 #: cfgrtl.c:2568
16089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16090 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
16091 msgstr ""
16093 #: cfgrtl.c:2575
16094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16095 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
16096 msgstr ""
16098 #: cfgrtl.c:2580
16099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16100 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
16101 msgstr ""
16103 #: cfgrtl.c:2588
16104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16105 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
16106 msgstr ""
16108 #: cfgrtl.c:2593
16109 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16110 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
16111 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16113 #: cfgrtl.c:2598
16114 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16115 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
16116 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16118 #: cfgrtl.c:2605
16119 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16120 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
16121 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16123 #: cfgrtl.c:2611
16124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16125 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
16126 msgstr ""
16128 #: cfgrtl.c:2616
16129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16130 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
16131 msgstr ""
16133 #: cfgrtl.c:2626
16134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16135 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
16136 msgstr ""
16138 #: cfgrtl.c:2664 cfgrtl.c:2674
16139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16140 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
16141 msgstr ""
16143 #: cfgrtl.c:2687
16144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16145 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
16146 msgstr ""
16148 #: cfgrtl.c:2697
16149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16150 msgid "in basic block %d:"
16151 msgstr ""
16153 #: cfgrtl.c:2723
16154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16155 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
16156 msgstr ""
16158 #: cfgrtl.c:2730
16159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16160 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
16161 msgstr ""
16163 #: cfgrtl.c:2741
16164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16165 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
16166 msgstr ""
16168 #: cfgrtl.c:2749
16169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16170 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
16171 msgstr ""
16173 #: cfgrtl.c:2822 cfgrtl.c:2870
16174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16175 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
16176 msgstr ""
16178 #: cfgrtl.c:2830
16179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16180 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
16181 msgstr ""
16183 #: cfgrtl.c:2843
16184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16185 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
16186 msgstr ""
16188 #: cfgrtl.c:2855
16189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16190 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
16191 msgstr ""
16193 #: cfgrtl.c:2903
16194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16195 msgid "missing barrier after block %i"
16196 msgstr ""
16198 #: cfgrtl.c:2919
16199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16200 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
16201 msgstr ""
16203 #: cfgrtl.c:2928
16204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16205 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
16206 msgstr ""
16208 #: cfgrtl.c:2964
16209 #, gcc-internal-format
16210 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
16211 msgstr ""
16213 #: cfgrtl.c:3002
16214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16215 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
16216 msgstr ""
16218 #: cgraph.c:2660
16219 #, fuzzy, gcc-internal-format
16220 msgid "caller edge count is negative"
16221 msgstr "teller van links shift is negatief"
16223 #: cgraph.c:2665
16224 #, fuzzy, gcc-internal-format
16225 msgid "caller edge frequency is negative"
16226 msgstr "teller van links shift is negatief"
16228 #: cgraph.c:2670
16229 #, fuzzy, gcc-internal-format
16230 msgid "caller edge frequency is too large"
16231 msgstr "teller van links shift is negatief"
16233 #: cgraph.c:2754
16234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16235 msgid "aux field set for edge %s->%s"
16236 msgstr ""
16238 #: cgraph.c:2761
16239 #, fuzzy, gcc-internal-format
16240 msgid "execution count is negative"
16241 msgstr "teller van links shift is negatief"
16243 #: cgraph.c:2766
16244 #, gcc-internal-format
16245 msgid "inline clone in same comdat group list"
16246 msgstr ""
16248 #: cgraph.c:2771
16249 #, gcc-internal-format
16250 msgid "local symbols must be defined"
16251 msgstr ""
16253 #: cgraph.c:2776
16254 #, gcc-internal-format
16255 msgid "externally visible inline clone"
16256 msgstr ""
16258 #: cgraph.c:2781
16259 #, gcc-internal-format
16260 msgid "inline clone with address taken"
16261 msgstr ""
16263 #: cgraph.c:2786
16264 #, gcc-internal-format
16265 msgid "inline clone is forced to output"
16266 msgstr ""
16268 #: cgraph.c:2793
16269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16270 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
16271 msgstr ""
16273 #: cgraph.c:2800
16274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16275 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
16276 msgstr ""
16278 #: cgraph.c:2815
16279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16280 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
16281 msgstr ""
16283 #: cgraph.c:2825
16284 #, fuzzy, gcc-internal-format
16285 msgid "inlined_to pointer is wrong"
16286 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16288 #: cgraph.c:2830
16289 #, gcc-internal-format
16290 msgid "multiple inline callers"
16291 msgstr ""
16293 #: cgraph.c:2837
16294 #, fuzzy, gcc-internal-format
16295 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
16296 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16298 #: cgraph.c:2856
16299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16300 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
16301 msgstr "teller van links shift is negatief"
16303 #: cgraph.c:2874
16304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16305 msgid "indirect call frequency %i does not match BB frequency %i"
16306 msgstr "teller van links shift is negatief"
16308 #: cgraph.c:2883
16309 #, fuzzy, gcc-internal-format
16310 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
16311 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16313 #: cgraph.c:2888
16314 #, fuzzy, gcc-internal-format
16315 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
16316 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16318 #: cgraph.c:2900
16319 #, gcc-internal-format
16320 msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
16321 msgstr ""
16323 #: cgraph.c:2912
16324 #, gcc-internal-format
16325 msgid "cgraph_node has wrong clone list"
16326 msgstr ""
16328 #: cgraph.c:2918
16329 #, gcc-internal-format
16330 msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
16331 msgstr ""
16333 #: cgraph.c:2923
16334 #, gcc-internal-format
16335 msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
16336 msgstr ""
16338 #: cgraph.c:2928
16339 #, gcc-internal-format
16340 msgid "double linked list of clones corrupted"
16341 msgstr ""
16343 #: cgraph.c:2940
16344 #, gcc-internal-format
16345 msgid "Alias has call edges"
16346 msgstr ""
16348 #: cgraph.c:2948
16349 #, gcc-internal-format
16350 msgid "Alias has non-alias reference"
16351 msgstr ""
16353 #: cgraph.c:2953
16354 #, gcc-internal-format
16355 msgid "Alias has more than one alias reference"
16356 msgstr ""
16358 #: cgraph.c:2960
16359 #, gcc-internal-format
16360 msgid "Analyzed alias has no reference"
16361 msgstr ""
16363 #: cgraph.c:2969
16364 #, gcc-internal-format
16365 msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
16366 msgstr ""
16368 #: cgraph.c:2976
16369 #, fuzzy, gcc-internal-format
16370 msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
16371 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16373 #: cgraph.c:2986
16374 #, fuzzy, gcc-internal-format
16375 msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
16376 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16378 #: cgraph.c:3004
16379 #, gcc-internal-format
16380 msgid "Node has more than one chkp reference"
16381 msgstr ""
16383 #: cgraph.c:3009
16384 #, fuzzy, gcc-internal-format
16385 msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
16386 msgstr "herhaald lid %qs"
16388 #: cgraph.c:3017
16389 #, gcc-internal-format
16390 msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
16391 msgstr ""
16393 #: cgraph.c:3026
16394 #, gcc-internal-format
16395 msgid "No edge out of thunk node"
16396 msgstr ""
16398 #: cgraph.c:3031
16399 #, gcc-internal-format
16400 msgid "More than one edge out of thunk node"
16401 msgstr ""
16403 #: cgraph.c:3036
16404 #, gcc-internal-format
16405 msgid "Thunk is not supposed to have body"
16406 msgstr ""
16408 #: cgraph.c:3042
16409 #, gcc-internal-format
16410 msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
16411 msgstr ""
16413 #: cgraph.c:3078
16414 #, gcc-internal-format
16415 msgid "shared call_stmt:"
16416 msgstr ""
16418 #: cgraph.c:3086
16419 #, fuzzy, gcc-internal-format
16420 msgid "edge points to wrong declaration:"
16421 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
16423 #: cgraph.c:3095
16424 #, gcc-internal-format
16425 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
16426 msgstr ""
16428 #: cgraph.c:3105
16429 #, gcc-internal-format
16430 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
16431 msgstr ""
16433 #: cgraph.c:3115
16434 #, fuzzy, gcc-internal-format
16435 msgid "reference to dead statement"
16436 msgstr "ongeldige beginwaarde"
16438 #: cgraph.c:3128
16439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16440 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
16441 msgstr ""
16443 #: cgraph.c:3140
16444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16445 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
16446 msgstr ""
16448 #: cgraph.c:3151
16449 #, gcc-internal-format
16450 msgid "verify_cgraph_node failed"
16451 msgstr ""
16453 #: cgraph.c:3246 varpool.c:326
16454 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16455 msgid "%s: section %s is missing"
16456 msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
16458 #: cgraphunit.c:689
16459 #, gcc-internal-format
16460 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
16461 msgstr ""
16463 #: cgraphunit.c:741 cgraphunit.c:777
16464 #, gcc-internal-format
16465 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
16466 msgstr ""
16468 #: cgraphunit.c:748
16469 #, gcc-internal-format
16470 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
16471 msgstr ""
16473 #: cgraphunit.c:760
16474 #, fuzzy, gcc-internal-format
16475 msgid "always_inline function might not be inlinable"
16476 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16478 #: cgraphunit.c:785
16479 #, gcc-internal-format
16480 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
16481 msgstr ""
16483 #: cgraphunit.c:1187 c-family/c-pragma.c:362
16484 #, fuzzy, gcc-internal-format
16485 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
16486 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16488 #: cgraphunit.c:1203
16489 #, fuzzy, gcc-internal-format
16490 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
16491 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16493 #: cgraphunit.c:1224
16494 #, gcc-internal-format
16495 msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
16496 msgstr ""
16498 #: cgraphunit.c:1226
16499 #, fuzzy, gcc-internal-format
16500 msgid "%q+D aliased declaration"
16501 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
16503 #: cgraphunit.c:1299
16504 #, fuzzy, gcc-internal-format
16505 msgid "failed to reclaim unneeded function"
16506 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16508 #: cgraphunit.c:1329
16509 #, fuzzy, gcc-internal-format
16510 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
16511 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16513 #: cgraphunit.c:1572
16514 #, gcc-internal-format
16515 msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
16516 msgstr ""
16518 #: cgraphunit.c:1921
16519 #, fuzzy, gcc-internal-format
16520 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
16521 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16523 #: cgraphunit.c:1924
16524 #, fuzzy, gcc-internal-format
16525 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
16526 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16528 #: cgraphunit.c:2414
16529 #, gcc-internal-format
16530 msgid "nodes with unreleased memory found"
16531 msgstr ""
16533 #: collect-utils.c:68
16534 #, fuzzy, gcc-internal-format
16535 msgid "can't get program status: %m"
16536 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
16538 #: collect-utils.c:76
16539 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16540 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
16541 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
16543 #: collect-utils.c:92
16544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16545 msgid "%s returned %d exit status"
16546 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
16548 #: collect-utils.c:133
16549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16550 msgid "could not open response file %s"
16551 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
16553 #: collect-utils.c:139
16554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16555 msgid "could not write to response file %s"
16556 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
16558 #: collect-utils.c:145
16559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16560 msgid "could not close response file %s"
16561 msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
16563 #: collect-utils.c:179
16564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16565 msgid "cannot find '%s'"
16566 msgstr "kan '%s' niet vinden"
16568 #: collect-utils.c:183 collect2.c:2350 collect2.c:2549 gcc.c:2860 gcc.c:6483
16569 #, fuzzy, gcc-internal-format
16570 msgid "pex_init failed: %m"
16571 msgstr "pex_init mislukt"
16573 #: collect-utils.c:192 collect2.c:2359 collect2.c:2557 gcc.c:7986
16574 #, gcc-internal-format
16575 msgid "%s: %m"
16576 msgstr ""
16578 #: collect2.c:702
16579 #, gcc-internal-format
16580 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
16581 msgstr ""
16583 #: collect2.c:966 gcc.c:6986 lto-wrapper.c:1354
16584 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:504
16585 #, fuzzy, gcc-internal-format
16586 msgid "atexit failed"
16587 msgstr "pex_init mislukt"
16589 #: collect2.c:1064
16590 #, gcc-internal-format
16591 msgid "no arguments"
16592 msgstr "geen argumenten"
16594 #: collect2.c:1303 opts.c:840
16595 #, fuzzy, gcc-internal-format
16596 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
16597 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
16599 #: collect2.c:1344
16600 #, fuzzy, gcc-internal-format
16601 msgid "can't open %s: %m"
16602 msgstr "open %s"
16604 #: collect2.c:1450
16605 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16606 msgid "unknown demangling style '%s'"
16607 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
16609 #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
16610 #, fuzzy, gcc-internal-format
16611 msgid "fopen %s: %m"
16612 msgstr "fopen %s"
16614 #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
16615 #, fuzzy, gcc-internal-format
16616 msgid "fclose %s: %m"
16617 msgstr "fclose %s"
16619 #: collect2.c:2324
16620 #, gcc-internal-format
16621 msgid "cannot find 'nm'"
16622 msgstr "kan 'nm' niet vinden"
16624 #: collect2.c:2372
16625 #, fuzzy, gcc-internal-format
16626 msgid "can't open nm output: %m"
16627 msgstr "kan uitvoer van nm niet openen"
16629 #: collect2.c:2456
16630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16631 msgid "init function found in object %s"
16632 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
16634 #: collect2.c:2467
16635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16636 msgid "fini function found in object %s"
16637 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
16639 #: collect2.c:2524
16640 #, fuzzy, gcc-internal-format
16641 msgid "cannot find 'ldd'"
16642 msgstr "kan %<ldd%> niet vinden"
16644 #: collect2.c:2570
16645 #, fuzzy, gcc-internal-format
16646 msgid "can't open ldd output: %m"
16647 msgstr "kan uitvoer van ldd niet openen"
16649 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
16650 #: collect2.c:2588
16651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16652 msgid "dynamic dependency %s not found"
16653 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
16655 #: collect2.c:2600
16656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16657 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
16658 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
16660 #: collect2.c:2764
16661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16662 msgid "%s: not a COFF file"
16663 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
16665 #: collect2.c:2913
16666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16667 msgid "%s: cannot open as COFF file"
16668 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
16670 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
16671 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
16672 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, wat
16673 # jammer is (maar misschien is daar verandering in te brengen).
16674 #: collect2.c:2972
16675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16676 msgid "library lib%s not found"
16677 msgstr "library lib%s niet gevonden"
16679 #: convert.c:97
16680 #, gcc-internal-format
16681 msgid "cannot convert to a pointer type"
16682 msgstr ""
16684 #: convert.c:396
16685 #, gcc-internal-format
16686 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
16687 msgstr ""
16689 #: convert.c:400
16690 #, gcc-internal-format
16691 msgid "aggregate value used where a float was expected"
16692 msgstr ""
16694 #: convert.c:426
16695 #, gcc-internal-format
16696 msgid "conversion to incomplete type"
16697 msgstr "conversie naar incompleet type"
16699 #: convert.c:923 convert.c:1007
16700 #, fuzzy, gcc-internal-format
16701 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
16702 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
16704 #: convert.c:929
16705 #, gcc-internal-format
16706 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
16707 msgstr ""
16709 #: convert.c:987
16710 #, gcc-internal-format
16711 msgid "pointer value used where a complex was expected"
16712 msgstr ""
16714 #: convert.c:991
16715 #, gcc-internal-format
16716 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
16717 msgstr ""
16719 #: convert.c:1013
16720 #, fuzzy, gcc-internal-format
16721 msgid "can%'t convert value to a vector"
16722 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
16724 #: convert.c:1052
16725 #, gcc-internal-format
16726 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
16727 msgstr ""
16729 #: coverage.c:240
16730 #, fuzzy, gcc-internal-format
16731 msgid "%qs is not a gcov data file"
16732 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
16734 #: coverage.c:251
16735 #, fuzzy, gcc-internal-format
16736 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
16737 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
16739 #: coverage.c:333 coverage.c:343
16740 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16741 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
16742 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
16744 #: coverage.c:334
16745 #, gcc-internal-format
16746 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
16747 msgstr ""
16749 #: coverage.c:344
16750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16751 msgid "number of counters is %d instead of %d"
16752 msgstr ""
16754 #: coverage.c:351
16755 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16756 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
16757 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16759 #: coverage.c:370
16760 #, fuzzy, gcc-internal-format
16761 msgid "%qs has overflowed"
16762 msgstr "stack overflow in parser"
16764 #: coverage.c:428
16765 #, gcc-internal-format
16766 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
16767 msgstr ""
16769 #: coverage.c:444
16770 #, fuzzy, gcc-internal-format
16771 msgid "execution counts estimated\n"
16772 msgstr "teller van links shift is negatief"
16774 #: coverage.c:445
16775 #, fuzzy, gcc-internal-format
16776 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
16777 msgstr "teller van links shift is negatief"
16779 #: coverage.c:457
16780 #, gcc-internal-format
16781 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
16782 msgstr ""
16784 #: coverage.c:719
16785 #, fuzzy, gcc-internal-format
16786 msgid "error writing %qs"
16787 msgstr "#error %s"
16789 #: coverage.c:1256
16790 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16791 msgid "cannot open %s"
16792 msgstr "open %s"
16794 #: cprop.c:1760 gcse.c:4009
16795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16796 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16797 msgstr ""
16799 #: cprop.c:1774 gcse.c:4023
16800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16801 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16802 msgstr ""
16804 #: data-streamer-in.c:78
16805 #, gcc-internal-format
16806 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16807 msgstr ""
16809 #: data-streamer-in.c:109 data-streamer-in.c:138
16810 #, gcc-internal-format
16811 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16812 msgstr ""
16814 #: dbgcnt.c:133
16815 #, gcc-internal-format
16816 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
16817 msgstr ""
16819 #: dbgcnt.c:134
16820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16821 msgid "-fdbg-cnt=%s"
16822 msgstr ""
16824 #: dbgcnt.c:135
16825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16826 msgid "          %s"
16827 msgstr ""
16829 #: dbxout.c:3344
16830 #, gcc-internal-format
16831 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
16832 msgstr ""
16834 #: dbxout.c:3816
16835 #, fuzzy, gcc-internal-format
16836 msgid "global destructors not supported on this target"
16837 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16839 #: dbxout.c:3833
16840 #, fuzzy, gcc-internal-format
16841 msgid "global constructors not supported on this target"
16842 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16844 #: diagnostic.c:1291
16845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16846 msgid "in %s, at %s:%d"
16847 msgstr "%s voor %qs"
16849 #: dominance.c:1049
16850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16851 msgid "dominator of %d status unknown"
16852 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
16854 #: dominance.c:1056
16855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16856 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
16857 msgstr ""
16859 #: dumpfile.c:326 dumpfile.c:490 dumpfile.c:583
16860 #, fuzzy, gcc-internal-format
16861 msgid "could not open dump file %qs: %m"
16862 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16864 #: dumpfile.c:825
16865 #, gcc-internal-format
16866 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
16867 msgstr ""
16869 #: dumpfile.c:933
16870 #, gcc-internal-format
16871 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
16872 msgstr ""
16874 #: dumpfile.c:965
16875 #, gcc-internal-format
16876 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
16877 msgstr ""
16879 #: dwarf2out.c:1113
16880 #, gcc-internal-format
16881 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
16882 msgstr ""
16884 #: dwarf2out.c:11635
16885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16886 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
16887 msgstr ""
16889 #: dwarf2out.c:22628
16890 #, gcc-internal-format
16891 msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
16892 msgstr ""
16894 #: emit-rtl.c:2732
16895 #, fuzzy, gcc-internal-format
16896 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
16897 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
16899 #: emit-rtl.c:2734
16900 #, gcc-internal-format
16901 msgid "shared rtx"
16902 msgstr ""
16904 #: emit-rtl.c:2736
16905 #, gcc-internal-format
16906 msgid "internal consistency failure"
16907 msgstr ""
16909 #: emit-rtl.c:3868
16910 #, gcc-internal-format
16911 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16912 msgstr ""
16914 #: errors.c:133
16915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16916 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16917 msgstr ""
16919 #: except.c:2156
16920 #, fuzzy, gcc-internal-format
16921 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16922 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
16924 #: except.c:2293
16925 #, fuzzy, gcc-internal-format
16926 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16927 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16929 #: except.c:3350 except.c:3375
16930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16931 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16932 msgstr ""
16934 #: except.c:3363 except.c:3394
16935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16936 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16937 msgstr ""
16939 #: except.c:3380
16940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16941 msgid "outer block of region %i is wrong"
16942 msgstr ""
16944 #: except.c:3385
16945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16946 msgid "negative nesting depth of region %i"
16947 msgstr ""
16949 #: except.c:3399
16950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16951 msgid "region of lp %i is wrong"
16952 msgstr ""
16954 #: except.c:3426
16955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16956 msgid "tree list ends on depth %i"
16957 msgstr ""
16959 #: except.c:3431
16960 #, gcc-internal-format
16961 msgid "region_array does not match region_tree"
16962 msgstr ""
16964 #: except.c:3436
16965 #, gcc-internal-format
16966 msgid "lp_array does not match region_tree"
16967 msgstr ""
16969 #: except.c:3443
16970 #, gcc-internal-format
16971 msgid "verify_eh_tree failed"
16972 msgstr ""
16974 #: explow.c:1427
16975 #, fuzzy, gcc-internal-format
16976 msgid "stack limits not supported on this target"
16977 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16979 #: expmed.c:573
16980 #, gcc-internal-format
16981 msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
16982 msgstr ""
16984 #: expr.c:7732
16985 #, fuzzy, gcc-internal-format
16986 msgid "local frame unavailable (naked function?)"
16987 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16989 #: expr.c:10470
16990 #, gcc-internal-format
16991 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
16992 msgstr ""
16994 #: expr.c:10477
16995 #, gcc-internal-format
16996 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
16997 msgstr ""
16999 #: final.c:1570
17000 #, fuzzy, gcc-internal-format
17001 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
17002 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
17004 #: final.c:1876
17005 #, fuzzy, gcc-internal-format
17006 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
17007 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
17009 #: final.c:4636 toplev.c:1481 tree-cfgcleanup.c:1120
17010 #, fuzzy, gcc-internal-format
17011 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
17012 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17014 #: final.c:4689 tree-cfgcleanup.c:1136
17015 #, fuzzy, gcc-internal-format
17016 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
17017 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17019 #: fixed-value.c:139
17020 #, fuzzy, gcc-internal-format
17021 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
17022 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
17024 #: fold-const.c:697
17025 #, gcc-internal-format
17026 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
17027 msgstr ""
17029 #: fold-const.c:3811 fold-const.c:3821
17030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17031 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
17032 msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
17034 #: fold-const.c:5185 tree-ssa-reassoc.c:2144
17035 #, gcc-internal-format
17036 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
17037 msgstr ""
17039 #: fold-const.c:5626 fold-const.c:5640
17040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17041 msgid "comparison is always %d"
17042 msgstr ""
17044 #: fold-const.c:5773
17045 #, gcc-internal-format
17046 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
17047 msgstr ""
17049 #: fold-const.c:5778
17050 #, gcc-internal-format
17051 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
17052 msgstr ""
17054 #: fold-const.c:8641
17055 #, gcc-internal-format
17056 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
17057 msgstr ""
17059 #: fold-const.c:8811
17060 #, gcc-internal-format
17061 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C2 -+ C1"
17062 msgstr ""
17064 #: fold-const.c:8829
17065 #, gcc-internal-format
17066 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X - Y cmp 0 to X cmp Y"
17067 msgstr ""
17069 #: fold-const.c:9087
17070 #, gcc-internal-format
17071 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
17072 msgstr ""
17074 #: fold-const.c:14075
17075 #, gcc-internal-format
17076 msgid "fold check: original tree changed by fold"
17077 msgstr ""
17079 #: function.c:261
17080 #, fuzzy, gcc-internal-format
17081 msgid "total size of local objects too large"
17082 msgstr "variabele %qs is te groot"
17084 #: function.c:1774 gimplify.c:5188
17085 #, gcc-internal-format
17086 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
17087 msgstr ""
17089 #: function.c:4266
17090 #, gcc-internal-format
17091 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17092 msgstr ""
17094 #: function.c:4287
17095 #, gcc-internal-format
17096 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17097 msgstr ""
17099 #: function.c:4900
17100 #, gcc-internal-format
17101 msgid "function returns an aggregate"
17102 msgstr ""
17104 #: function.c:5246
17105 #, fuzzy, gcc-internal-format
17106 msgid "unused parameter %q+D"
17107 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
17109 #: gcc.c:1905 gcc.c:1926
17110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17111 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
17112 msgstr ""
17114 #: gcc.c:1953 gcc.c:1963 gcc.c:1974 gcc.c:1985
17115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17116 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
17117 msgstr ""
17119 #: gcc.c:1996
17120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17121 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
17122 msgstr ""
17124 #: gcc.c:2004
17125 #, gcc-internal-format
17126 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
17127 msgstr ""
17129 #: gcc.c:2026
17130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17131 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
17132 msgstr ""
17134 #: gcc.c:2038 gcc.c:2052
17135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17136 msgid "specs file malformed after %ld characters"
17137 msgstr ""
17139 #: gcc.c:2104
17140 #, gcc-internal-format
17141 msgid "spec file has no spec for linking"
17142 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
17144 #: gcc.c:2649
17145 #, fuzzy, gcc-internal-format
17146 msgid "system path %qs is not absolute"
17147 msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
17149 #: gcc.c:2737
17150 #, gcc-internal-format
17151 msgid "-pipe not supported"
17152 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
17154 #: gcc.c:2899
17155 #, fuzzy, gcc-internal-format
17156 msgid "failed to get exit status: %m"
17157 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
17159 #: gcc.c:2905
17160 #, fuzzy, gcc-internal-format
17161 msgid "failed to get process times: %m"
17162 msgstr "kon procestijden niet ophalen"
17164 #: gcc.c:2931
17165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17166 msgid "%s (program %s)"
17167 msgstr ""
17169 #: gcc.c:3375 opts-common.c:1030 opts-common.c:1102 opts-global.c:161
17170 #, gcc-internal-format
17171 msgid "unrecognized command line option %qs"
17172 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
17174 #: gcc.c:3440
17175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17176 msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
17177 msgstr ""
17179 #: gcc.c:3739
17180 #, gcc-internal-format
17181 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
17182 msgstr ""
17184 #: gcc.c:4195 toplev.c:992
17185 #, gcc-internal-format
17186 msgid "input file %qs is the same as output file"
17187 msgstr ""
17189 #: gcc.c:4222
17190 #, gcc-internal-format
17191 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
17192 msgstr ""
17194 #: gcc.c:4310
17195 #, gcc-internal-format
17196 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
17197 msgstr ""
17199 #: gcc.c:4472
17200 #, gcc-internal-format
17201 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
17202 msgstr ""
17204 #: gcc.c:4677
17205 #, gcc-internal-format
17206 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
17207 msgstr ""
17209 #: gcc.c:4681
17210 #, gcc-internal-format
17211 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
17212 msgstr ""
17214 #: gcc.c:4774
17215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17216 msgid "could not open temporary response file %s"
17217 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
17219 #: gcc.c:4781
17220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17221 msgid "could not write to temporary response file %s"
17222 msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
17224 #: gcc.c:4787
17225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17226 msgid "could not close temporary response file %s"
17227 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
17229 #: gcc.c:4910
17230 #, fuzzy, gcc-internal-format
17231 msgid "spec %qs invalid"
17232 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17234 #: gcc.c:5060
17235 #, fuzzy, gcc-internal-format
17236 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
17237 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
17239 #: gcc.c:5380
17240 #, fuzzy, gcc-internal-format
17241 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
17242 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
17244 #: gcc.c:5403
17245 #, fuzzy, gcc-internal-format
17246 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
17247 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
17249 #. Catch the case where a spec string contains something like
17250 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
17251 #. hand side of the :.
17252 #: gcc.c:5614
17253 #, gcc-internal-format
17254 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
17255 msgstr ""
17257 #: gcc.c:5657
17258 #, gcc-internal-format
17259 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
17260 msgstr ""
17262 #: gcc.c:5719
17263 #, fuzzy, gcc-internal-format
17264 msgid "unknown spec function %qs"
17265 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
17267 #: gcc.c:5749
17268 #, fuzzy, gcc-internal-format
17269 msgid "error in args to spec function %qs"
17270 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
17272 #: gcc.c:5803
17273 #, gcc-internal-format
17274 msgid "malformed spec function name"
17275 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
17277 #. )
17278 #: gcc.c:5806
17279 #, gcc-internal-format
17280 msgid "no arguments for spec function"
17281 msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
17283 #: gcc.c:5825
17284 #, gcc-internal-format
17285 msgid "malformed spec function arguments"
17286 msgstr ""
17288 #: gcc.c:6099
17289 #, fuzzy, gcc-internal-format
17290 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
17291 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17293 #: gcc.c:6187
17294 #, fuzzy, gcc-internal-format
17295 msgid "braced spec body %qs is invalid"
17296 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17298 #: gcc.c:6793
17299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17300 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
17301 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
17303 #: gcc.c:6804
17304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17305 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
17306 msgstr ""
17308 #: gcc.c:6814 gcc.c:6855
17309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17310 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
17311 msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
17313 #: gcc.c:6834 gcc.c:6871
17314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17315 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
17316 msgstr ""
17318 #: gcc.c:7156
17319 #, gcc-internal-format
17320 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
17321 msgstr ""
17323 #: gcc.c:7180
17324 #, gcc-internal-format
17325 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
17326 msgstr ""
17328 #: gcc.c:7387
17329 #, gcc-internal-format
17330 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
17331 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
17333 #: gcc.c:7511
17334 #, gcc-internal-format
17335 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
17336 msgstr ""
17338 #: gcc.c:7572
17339 #, gcc-internal-format
17340 msgid "no input files"
17341 msgstr "geen invoerbestanden"
17343 #: gcc.c:7623
17344 #, gcc-internal-format
17345 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
17346 msgstr ""
17348 #: gcc.c:7664
17349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17350 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
17351 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
17353 #: gcc.c:7688
17354 #, gcc-internal-format
17355 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
17356 msgstr ""
17358 #: gcc.c:7704
17359 #, gcc-internal-format
17360 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
17361 msgstr ""
17363 #: gcc.c:7713
17364 #, gcc-internal-format
17365 msgid "comparing final insns dumps"
17366 msgstr ""
17368 #: gcc.c:7830
17369 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17370 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
17371 msgstr "veld %qs niet gevonden"
17373 #: gcc.c:7863
17374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17375 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
17376 msgstr ""
17378 #: gcc.c:7915
17379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17380 msgid "language %s not recognized"
17381 msgstr "taal %s wordt niet herkend"
17383 #: gcc.c:8142
17384 #, fuzzy, gcc-internal-format
17385 msgid "multilib spec %qs is invalid"
17386 msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
17388 # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
17389 #: gcc.c:8336
17390 #, fuzzy, gcc-internal-format
17391 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
17392 msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
17394 #: gcc.c:8400
17395 #, fuzzy, gcc-internal-format
17396 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
17397 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17399 #: gcc.c:8562
17400 #, fuzzy, gcc-internal-format
17401 msgid "multilib select %qs is invalid"
17402 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17404 #: gcc.c:8602
17405 #, fuzzy, gcc-internal-format
17406 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
17407 msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
17409 #: gcc.c:8809
17410 #, fuzzy, gcc-internal-format
17411 msgid "environment variable %qs not defined"
17412 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17414 #: gcc.c:8948 gcc.c:8953
17415 #, fuzzy, gcc-internal-format
17416 msgid "invalid version number %qs"
17417 msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
17419 #: gcc.c:8996
17420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17421 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
17422 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17424 #: gcc.c:9002
17425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17426 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
17427 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17429 #: gcc.c:9044
17430 #, fuzzy, gcc-internal-format
17431 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
17432 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
17434 #: gcc.c:9168
17435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17436 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
17437 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17439 #: gcc.c:9241
17440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17441 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
17442 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17444 #: gcc.c:9277
17445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17446 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17447 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17449 #: gcc.c:9281
17450 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17451 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17452 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17454 #: gcc.c:9288
17455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17456 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
17457 msgstr ""
17459 #: gcc.c:9362
17460 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17461 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
17462 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
17464 #: gcov-tool.c:72
17465 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17466 msgid "error in removing %s\n"
17467 msgstr "#error %s"
17469 #: gcov-tool.c:103
17470 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17471 msgid "Cannot make directory %s"
17472 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17474 #: gcov-tool.c:111
17475 #, gcc-internal-format
17476 msgid "Cannot get current directory name"
17477 msgstr ""
17479 #: gcov-tool.c:115 gcov-tool.c:121
17480 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17481 msgid "Cannot change directory to %s"
17482 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17484 #: gcov-tool.c:215
17485 #, fuzzy, gcc-internal-format
17486 msgid "weights need to be non-negative\n"
17487 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17489 #: gcov-tool.c:358
17490 #, fuzzy, gcc-internal-format
17491 msgid "scale needs to be non-negative\n"
17492 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17494 #: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:475 ggc-common.c:493
17495 #: ggc-page.c:2452 ggc-page.c:2483 ggc-page.c:2490
17496 #, fuzzy, gcc-internal-format
17497 msgid "can%'t write PCH file: %m"
17498 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17500 #: ggc-common.c:486 config/i386/host-cygwin.c:55
17501 #, fuzzy, gcc-internal-format
17502 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
17503 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17505 #: ggc-common.c:496
17506 #, fuzzy, gcc-internal-format
17507 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
17508 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17510 #: ggc-common.c:618 ggc-common.c:626 ggc-common.c:629 ggc-common.c:639
17511 #: ggc-common.c:642 ggc-page.c:2580
17512 #, fuzzy, gcc-internal-format
17513 msgid "can%'t read PCH file: %m"
17514 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17516 #: ggc-common.c:634
17517 #, gcc-internal-format
17518 msgid "had to relocate PCH"
17519 msgstr ""
17521 #: ggc-page.c:1734
17522 #, gcc-internal-format
17523 msgid "open /dev/zero: %m"
17524 msgstr ""
17526 #: ggc-page.c:2468 ggc-page.c:2474
17527 #, fuzzy, gcc-internal-format
17528 msgid "can%'t write PCH file"
17529 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17531 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:319 gimple-ssa-isolate-paths.c:448 tree.c:12136
17532 #: tree.c:12173 c/c-typeck.c:2789 c/c-typeck.c:2872 cp/constexpr.c:748
17533 #: cp/decl2.c:4967 cp/pt.c:7035 cp/semantics.c:1742 cp/typeck.c:1643
17534 #: cp/typeck.c:3598
17535 #, fuzzy, gcc-internal-format
17536 msgid "declared here"
17537 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
17539 #: gimple-streamer-in.c:236
17540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17541 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
17542 msgstr ""
17544 #: gimple.c:1184
17545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17546 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
17547 msgstr ""
17549 #: gimplify.c:2499
17550 #, fuzzy, gcc-internal-format
17551 msgid "using result of function returning %<void%>"
17552 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
17554 #: gimplify.c:5073
17555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17556 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
17557 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
17559 #: gimplify.c:5189
17560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17561 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
17562 msgstr ""
17564 #: gimplify.c:5211
17565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17566 msgid "memory input %d is not directly addressable"
17567 msgstr ""
17569 #: gimplify.c:5732
17570 #, fuzzy, gcc-internal-format
17571 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
17572 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17574 #: gimplify.c:5734
17575 #, gcc-internal-format
17576 msgid "enclosing target region"
17577 msgstr ""
17579 #: gimplify.c:5746
17580 #, fuzzy, gcc-internal-format
17581 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
17582 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17584 #: gimplify.c:5748 gimplify.c:5843
17585 #, gcc-internal-format
17586 msgid "enclosing task"
17587 msgstr ""
17589 #: gimplify.c:5795
17590 #, gcc-internal-format
17591 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
17592 msgstr ""
17594 #: gimplify.c:5835
17595 #, gcc-internal-format
17596 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
17597 msgstr ""
17599 #: gimplify.c:5837
17600 #, gcc-internal-format
17601 msgid "enclosing parallel"
17602 msgstr ""
17604 #: gimplify.c:5841
17605 #, gcc-internal-format
17606 msgid "%qE not specified in enclosing task"
17607 msgstr ""
17609 #: gimplify.c:5847
17610 #, gcc-internal-format
17611 msgid "%qE not specified in enclosing teams construct"
17612 msgstr ""
17614 #: gimplify.c:5849
17615 #, gcc-internal-format
17616 msgid "enclosing teams construct"
17617 msgstr ""
17619 #: gimplify.c:5960 gimplify.c:5989
17620 #, fuzzy, gcc-internal-format
17621 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
17622 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17624 #: gimplify.c:5963
17625 #, fuzzy, gcc-internal-format
17626 msgid "iteration variable %qE should be private"
17627 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17629 #: gimplify.c:5977
17630 #, fuzzy, gcc-internal-format
17631 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
17632 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17634 #: gimplify.c:5980
17635 #, fuzzy, gcc-internal-format
17636 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
17637 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17639 #: gimplify.c:5983
17640 #, fuzzy, gcc-internal-format
17641 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
17642 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17644 #: gimplify.c:5986
17645 #, fuzzy, gcc-internal-format
17646 msgid "iteration variable %qE should not be private"
17647 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17649 #: gimplify.c:6285
17650 #, fuzzy, gcc-internal-format
17651 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
17652 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17654 #: gimplify.c:6295
17655 #, fuzzy, gcc-internal-format
17656 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
17657 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17659 #: gimplify.c:7001
17660 #, fuzzy, gcc-internal-format
17661 msgid "lastprivate variable %qE is private in outer context"
17662 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17664 #: gimplify.c:8369 gimplify.c:8375 gimplify.c:8383
17665 #, gcc-internal-format
17666 msgid "directive not yet implemented"
17667 msgstr ""
17669 #: gimplify.c:8535
17670 #, fuzzy, gcc-internal-format
17671 msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
17672 msgstr "ongeldige operand van %s"
17674 #: gimplify.c:8831
17675 #, gcc-internal-format
17676 msgid "gimplification failed"
17677 msgstr ""
17679 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
17680 #: gimplify.c:9296
17681 #, gcc-internal-format
17682 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
17683 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
17685 #: gimplify.c:9312
17686 #, gcc-internal-format
17687 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
17688 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
17690 #: gimplify.c:9317
17691 #, gcc-internal-format
17692 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
17693 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
17695 #: gimplify.c:9324
17696 #, gcc-internal-format
17697 msgid "if this code is reached, the program will abort"
17698 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
17700 #: godump.c:1440
17701 #, fuzzy, gcc-internal-format
17702 msgid "could not close Go dump file: %m"
17703 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17705 #: godump.c:1452
17706 #, fuzzy, gcc-internal-format
17707 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
17708 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17710 #: graph.c:66 toplev.c:1589 java/jcf-parse.c:1774 java/jcf-parse.c:1913
17711 #: objc/objc-act.c:488
17712 #, fuzzy, gcc-internal-format
17713 msgid "can%'t open %s: %m"
17714 msgstr "open %s"
17716 #: graphite.c:326
17717 #, fuzzy, gcc-internal-format
17718 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)."
17719 msgstr "lege declaratie"
17721 #: ipa-chkp.c:666
17722 #, fuzzy, gcc-internal-format
17723 msgid "function cannot be instrumented"
17724 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
17726 #: ipa-devirt.c:712 ipa-devirt.c:865
17727 #, fuzzy, gcc-internal-format
17728 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
17729 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17731 #: ipa-devirt.c:715
17732 #, gcc-internal-format
17733 msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
17734 msgstr ""
17736 #: ipa-devirt.c:754
17737 #, gcc-internal-format
17738 msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
17739 msgstr ""
17741 #: ipa-devirt.c:760
17742 #, gcc-internal-format
17743 msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
17744 msgstr ""
17746 #: ipa-devirt.c:764
17747 #, gcc-internal-format
17748 msgid "RTTI will not work on this type"
17749 msgstr ""
17751 #: ipa-devirt.c:795 ipa-devirt.c:824 ipa-devirt.c:895
17752 #, fuzzy, gcc-internal-format
17753 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule  "
17754 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17756 #: ipa-devirt.c:801
17757 #, gcc-internal-format
17758 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
17759 msgstr ""
17761 #: ipa-devirt.c:830
17762 #, gcc-internal-format
17763 msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
17764 msgstr ""
17766 #: ipa-devirt.c:873 ipa-devirt.c:903
17767 #, gcc-internal-format
17768 msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
17769 msgstr ""
17771 #: ipa-devirt.c:877
17772 #, fuzzy, gcc-internal-format
17773 msgid "contains additional virtual method %qD"
17774 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
17776 #: ipa-devirt.c:884
17777 #, gcc-internal-format
17778 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table table with more entries"
17779 msgstr ""
17781 #: ipa-devirt.c:908
17782 #, fuzzy, gcc-internal-format
17783 msgid "virtual method %qD"
17784 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
17786 #: ipa-devirt.c:910
17787 #, gcc-internal-format
17788 msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
17789 msgstr ""
17791 #: ipa-devirt.c:916
17792 #, gcc-internal-format
17793 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table table with different contents"
17794 msgstr ""
17796 #: ipa-devirt.c:946
17797 #, fuzzy, gcc-internal-format
17798 msgid "type %qT violates one definition rule"
17799 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17801 #: ipa-devirt.c:957 ipa-devirt.c:972 ipa-devirt.c:1167 ipa-devirt.c:1249
17802 #: ipa-devirt.c:1285 ipa-devirt.c:1302
17803 #, fuzzy, gcc-internal-format
17804 msgid "a different type is defined in another translation unit"
17805 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17807 #: ipa-devirt.c:964
17808 #, gcc-internal-format
17809 msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
17810 msgstr ""
17812 #: ipa-devirt.c:974
17813 #, gcc-internal-format
17814 msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
17815 msgstr ""
17817 #: ipa-devirt.c:1010
17818 #, gcc-internal-format
17819 msgid "type name %<%s%> should match type name %<%s%>"
17820 msgstr ""
17822 #: ipa-devirt.c:1013 ipa-devirt.c:1145
17823 #, fuzzy, gcc-internal-format
17824 msgid "the incompatible type is defined here"
17825 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
17827 #: ipa-devirt.c:1033
17828 #, gcc-internal-format
17829 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT"
17830 msgstr ""
17832 #: ipa-devirt.c:1037
17833 #, gcc-internal-format
17834 msgid "the incompatible type defined in anonymous namespace in another translation unit"
17835 msgstr ""
17837 #: ipa-devirt.c:1042
17838 #, gcc-internal-format
17839 msgid "types in anonymous namespace does not match across translation unit boundary"
17840 msgstr ""
17842 #: ipa-devirt.c:1069
17843 #, fuzzy, gcc-internal-format
17844 msgid "array types have different bounds"
17845 msgstr "array subscript is geen integer"
17847 #: ipa-devirt.c:1087
17848 #, fuzzy, gcc-internal-format
17849 msgid "return value type mismatch"
17850 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
17852 #: ipa-devirt.c:1100
17853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17854 msgid "type mismatch in parameter %i"
17855 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17857 #: ipa-devirt.c:1109
17858 #, fuzzy, gcc-internal-format
17859 msgid "types have different parameter counts"
17860 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
17862 #: ipa-devirt.c:1130
17863 #, gcc-internal-format
17864 msgid "type %qT should match type %qT but is defined in different namespace  "
17865 msgstr ""
17867 #: ipa-devirt.c:1136
17868 #, fuzzy, gcc-internal-format
17869 msgid "type %qT should match type %qT that itself violate one definition rule"
17870 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17872 #: ipa-devirt.c:1141
17873 #, fuzzy, gcc-internal-format
17874 msgid "type %qT should match type %qT"
17875 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17877 #: ipa-devirt.c:1174
17878 #, gcc-internal-format
17879 msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
17880 msgstr ""
17882 #: ipa-devirt.c:1182
17883 #, gcc-internal-format
17884 msgid "a type with attributes is defined in another translation unit"
17885 msgstr ""
17887 #: ipa-devirt.c:1197
17888 #, gcc-internal-format
17889 msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
17890 msgstr ""
17892 #: ipa-devirt.c:1206
17893 #, gcc-internal-format
17894 msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
17895 msgstr ""
17897 #: ipa-devirt.c:1214
17898 #, gcc-internal-format
17899 msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
17900 msgstr ""
17902 #: ipa-devirt.c:1232
17903 #, gcc-internal-format
17904 msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
17905 msgstr ""
17907 #: ipa-devirt.c:1239
17908 #, gcc-internal-format
17909 msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
17910 msgstr ""
17912 #: ipa-devirt.c:1264
17913 #, gcc-internal-format
17914 msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
17915 msgstr ""
17917 #: ipa-devirt.c:1272
17918 #, gcc-internal-format
17919 msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
17920 msgstr ""
17922 #: ipa-devirt.c:1329
17923 #, gcc-internal-format
17924 msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
17925 msgstr ""
17927 #: ipa-devirt.c:1343
17928 #, fuzzy, gcc-internal-format
17929 msgid "has different return value in another translation unit"
17930 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17932 #: ipa-devirt.c:1364 ipa-devirt.c:1376
17933 #, fuzzy, gcc-internal-format
17934 msgid "has different parameters in another translation unit"
17935 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17937 #: ipa-devirt.c:1399
17938 #, gcc-internal-format
17939 msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
17940 msgstr ""
17942 #: ipa-devirt.c:1403
17943 #, gcc-internal-format
17944 msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
17945 msgstr ""
17947 #: ipa-devirt.c:1421 ipa-devirt.c:1476
17948 #, gcc-internal-format
17949 msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
17950 msgstr ""
17952 #: ipa-devirt.c:1428 ipa-devirt.c:1481
17953 #, gcc-internal-format
17954 msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
17955 msgstr ""
17957 #: ipa-devirt.c:1436
17958 #, fuzzy, gcc-internal-format
17959 msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
17960 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17962 #: ipa-devirt.c:1449
17963 #, gcc-internal-format
17964 msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
17965 msgstr ""
17967 #: ipa-devirt.c:1462
17968 #, fuzzy, gcc-internal-format
17969 msgid "fields has different layout in another translation unit"
17970 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17972 #: ipa-devirt.c:1485
17973 #, gcc-internal-format
17974 msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
17975 msgstr ""
17977 #: ipa-devirt.c:1501
17978 #, gcc-internal-format
17979 msgid "a different method of same type is defined in another translation unit"
17980 msgstr ""
17982 #: ipa-devirt.c:1508
17983 #, gcc-internal-format
17984 msgid "s definition that differs by virtual keyword in another translation unit"
17985 msgstr ""
17987 #: ipa-devirt.c:1515
17988 #, fuzzy, gcc-internal-format
17989 msgid "virtual table layout differs in another translation unit"
17990 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17992 #: ipa-devirt.c:1522
17993 #, gcc-internal-format
17994 msgid "method with incompatible type is defined in another translation unit"
17995 msgstr ""
17997 #: ipa-devirt.c:1530
17998 #, gcc-internal-format
17999 msgid "a type with different number of methods is defined in another translation unit"
18000 msgstr ""
18002 #: ipa-devirt.c:1551
18003 #, gcc-internal-format
18004 msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
18005 msgstr ""
18007 #: ipa-devirt.c:1559
18008 #, gcc-internal-format
18009 msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
18010 msgstr ""
18012 #: ipa-devirt.c:1674
18013 #, fuzzy, gcc-internal-format
18014 msgid "the extra base is defined here"
18015 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
18017 #: ipa-devirt.c:3629
18018 #, gcc-internal-format
18019 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
18020 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18021 msgstr[0] ""
18022 msgstr[1] ""
18024 #: ipa-devirt.c:3638
18025 #, gcc-internal-format
18026 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18027 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18028 msgstr[0] ""
18029 msgstr[1] ""
18031 #: ipa-devirt.c:3667
18032 #, gcc-internal-format
18033 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
18034 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18035 msgstr[0] ""
18036 msgstr[1] ""
18038 #: ipa-devirt.c:3675
18039 #, gcc-internal-format
18040 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
18041 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18042 msgstr[0] ""
18043 msgstr[1] ""
18045 #: ipa-devirt.c:3683
18046 #, gcc-internal-format
18047 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18048 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18049 msgstr[0] ""
18050 msgstr[1] ""
18052 #: ipa-devirt.c:3693
18053 #, gcc-internal-format
18054 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18055 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18056 msgstr[0] ""
18057 msgstr[1] ""
18059 #: ipa-inline-analysis.c:4311
18060 #, gcc-internal-format
18061 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
18062 msgstr ""
18064 #: ipa-reference.c:1176
18065 #, gcc-internal-format
18066 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
18067 msgstr ""
18069 #: ira.c:2339 ira.c:2352 ira.c:2366
18070 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18071 msgid "%s cannot be used in asm here"
18072 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
18074 #: ira.c:5505
18075 #, gcc-internal-format
18076 msgid "frame pointer required, but reserved"
18077 msgstr ""
18079 #: ira.c:5506
18080 #, fuzzy, gcc-internal-format
18081 msgid "for %qD"
18082 msgstr "%s voor %qs"
18084 #: lra-assigns.c:1406 reload1.c:1288
18085 #, fuzzy, gcc-internal-format
18086 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
18087 msgstr "'B' operand is geen constante"
18089 #: lra-assigns.c:1427
18090 #, gcc-internal-format
18091 msgid "unable to find a register to spill"
18092 msgstr ""
18094 #: lra-assigns.c:1638
18095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18096 msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
18097 msgstr ""
18099 #: lra-constraints.c:3497 reload.c:3863 reload.c:4118
18100 #, gcc-internal-format
18101 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
18102 msgstr ""
18104 #: lra-constraints.c:4366
18105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18106 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
18107 msgstr ""
18109 #: lto-cgraph.c:1307
18110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18111 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
18112 msgstr ""
18114 #: lto-cgraph.c:1484
18115 #, gcc-internal-format
18116 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
18117 msgstr ""
18119 #: lto-cgraph.c:1490
18120 #, gcc-internal-format
18121 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
18122 msgstr ""
18124 #: lto-cgraph.c:1565
18125 #, gcc-internal-format
18126 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
18127 msgstr ""
18129 #: lto-cgraph.c:1739
18130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18131 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
18132 msgstr ""
18134 #: lto-cgraph.c:1826
18135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18136 msgid "Profile information in %s corrupted"
18137 msgstr ""
18139 #: lto-cgraph.c:1859
18140 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18141 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
18142 msgstr "kan %s niet vinden"
18144 #: lto-cgraph.c:1869
18145 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18146 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
18147 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
18149 #: lto-cgraph.c:1937
18150 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18151 #| msgid "invalid rotate insn"
18152 msgid "invalid offload table in %s"
18153 msgstr "ongeldige rotate insn"
18155 #: lto-compress.c:215 lto-compress.c:223 lto-compress.c:244 lto-compress.c:305
18156 #: lto-compress.c:313 lto-compress.c:334
18157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18158 msgid "compressed stream: %s"
18159 msgstr ""
18161 #: lto-section-in.c:462
18162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18163 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
18164 msgstr ""
18166 #: lto-section-in.c:473
18167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18168 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
18169 msgstr ""
18171 #: lto-streamer-in.c:124
18172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18173 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
18174 msgstr ""
18176 #: lto-streamer-in.c:946 lto-streamer-in.c:956
18177 #, gcc-internal-format
18178 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
18179 msgstr ""
18181 #: lto-streamer-in.c:950 lto-streamer-in.c:959
18182 #, gcc-internal-format
18183 msgid "Cgraph edge statement index not found"
18184 msgstr ""
18186 #: lto-streamer-in.c:966
18187 #, fuzzy, gcc-internal-format
18188 msgid "Reference statement index out of range"
18189 msgstr "operandnummer buiten bereik"
18191 #: lto-streamer-in.c:969
18192 #, gcc-internal-format
18193 msgid "Reference statement index not found"
18194 msgstr ""
18196 #: lto-streamer-in.c:1547
18197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18198 msgid "cannot read LTO mode table from %s"
18199 msgstr "kan %s niet vinden"
18201 #: lto-streamer-in.c:1643
18202 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18203 msgid "unsupported mode %s\n"
18204 msgstr "niet-ondersteunde versie"
18206 #: lto-streamer-out.c:414 lto-streamer-out.c:670
18207 #, fuzzy, gcc-internal-format
18208 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
18209 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
18211 #: lto-streamer.c:188
18212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18213 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
18214 msgstr ""
18216 #: lto-streamer.c:412
18217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18218 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
18219 msgstr ""
18221 #: lto-wrapper.c:112
18222 #, fuzzy, gcc-internal-format
18223 msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
18224 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18226 #: lto-wrapper.c:149
18227 #, gcc-internal-format
18228 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
18229 msgstr ""
18231 #: lto-wrapper.c:298 lto-wrapper.c:310
18232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18233 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
18234 msgstr ""
18236 #: lto-wrapper.c:736
18237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18238 msgid "problem with building target image for %s\n"
18239 msgstr ""
18241 #: lto-wrapper.c:755
18242 #, fuzzy, gcc-internal-format
18243 #| msgid "no input files"
18244 msgid "reading input file"
18245 msgstr "geen invoerbestanden"
18247 #: lto-wrapper.c:760
18248 #, fuzzy, gcc-internal-format
18249 #| msgid "Error writing output file '%s'\n"
18250 msgid "writing output file"
18251 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
18253 #: lto-wrapper.c:786
18254 #, gcc-internal-format
18255 msgid "installation error, can't find crtoffloadend.o"
18256 msgstr ""
18258 #: lto-wrapper.c:798
18259 #, gcc-internal-format
18260 msgid "installation error, can't find crtoffloadbegin.o"
18261 msgstr ""
18263 #: lto-wrapper.c:902
18264 #, gcc-internal-format
18265 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
18266 msgstr ""
18268 #: lto-wrapper.c:906 config/nvptx/mkoffload.c:883
18269 #, gcc-internal-format
18270 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
18271 msgstr ""
18273 #: lto-wrapper.c:1172
18274 #, fuzzy, gcc-internal-format
18275 msgid "fopen: %s: %m"
18276 msgstr "fopen %s"
18278 #: omp-low.c:1731 omp-low.c:1955
18279 #, fuzzy, gcc-internal-format
18280 #| msgid "-pipe not supported"
18281 msgid "clause not supported yet"
18282 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18284 #: omp-low.c:1931 omp-low.c:2058
18285 #, fuzzy, gcc-internal-format
18286 #| msgid "-pipe not supported"
18287 msgid "Clause not supported yet"
18288 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18290 #: omp-low.c:2589
18291 #, gcc-internal-format
18292 msgid "no arguments allowed to gang, worker and vector clauses inside parallel"
18293 msgstr ""
18295 #: omp-low.c:2610
18296 #, gcc-internal-format
18297 msgid "gang, worker and vector may occur only once in a loop nest"
18298 msgstr ""
18300 #: omp-low.c:2614
18301 #, gcc-internal-format
18302 msgid "gang, worker and vector must occur in this order in a loop nest"
18303 msgstr ""
18305 #: omp-low.c:2748
18306 #, gcc-internal-format
18307 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
18308 msgstr ""
18310 #: omp-low.c:2759
18311 #, gcc-internal-format
18312 msgid "OpenMP constructs may not be nested inside simd region"
18313 msgstr ""
18315 #: omp-low.c:2770
18316 #, gcc-internal-format
18317 msgid "only distribute or parallel constructs are allowed to be closely nested inside teams construct"
18318 msgstr ""
18320 #: omp-low.c:2786
18321 #, gcc-internal-format
18322 msgid "distribute construct must be closely nested inside teams construct"
18323 msgstr ""
18325 #: omp-low.c:2804
18326 #, gcc-internal-format
18327 msgid "orphaned %qs construct"
18328 msgstr ""
18330 #: omp-low.c:2836
18331 #, gcc-internal-format
18332 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
18333 msgstr ""
18335 #: omp-low.c:2841
18336 #, gcc-internal-format
18337 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
18338 msgstr ""
18340 #: omp-low.c:2861 omp-low.c:2874
18341 #, gcc-internal-format
18342 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
18343 msgstr ""
18345 #: omp-low.c:2888
18346 #, fuzzy, gcc-internal-format
18347 msgid "invalid arguments"
18348 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
18350 #: omp-low.c:2894
18351 #, gcc-internal-format
18352 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
18353 msgstr ""
18355 #: omp-low.c:2921
18356 #, gcc-internal-format
18357 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18358 msgstr ""
18360 #: omp-low.c:2927
18361 #, gcc-internal-format
18362 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18363 msgstr ""
18365 #: omp-low.c:2946
18366 #, gcc-internal-format
18367 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
18368 msgstr ""
18370 #: omp-low.c:2962
18371 #, gcc-internal-format
18372 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
18373 msgstr ""
18375 #: omp-low.c:2970 omp-low.c:2977
18376 #, gcc-internal-format
18377 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
18378 msgstr ""
18380 #: omp-low.c:2994
18381 #, gcc-internal-format
18382 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
18383 msgstr ""
18385 #: omp-low.c:3006
18386 #, gcc-internal-format
18387 msgid "teams construct not closely nested inside of target region"
18388 msgstr ""
18390 #: omp-low.c:3021
18391 #, gcc-internal-format
18392 msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
18393 msgstr ""
18395 #: omp-low.c:3055
18396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18397 msgid "%s %s construct inside of %s %s region"
18398 msgstr ""
18400 #: omp-low.c:3068 omp-low.c:3076
18401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18402 msgid "%s construct inside of %s region"
18403 msgstr ""
18405 #: omp-low.c:3184
18406 #, gcc-internal-format
18407 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
18408 msgstr ""
18410 #: omp-low.c:12029
18411 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18412 msgid "invalid exit from %s structured block"
18413 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18415 #: omp-low.c:12031 omp-low.c:12036
18416 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18417 msgid "invalid entry to %s structured block"
18418 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18420 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
18421 #: omp-low.c:12040
18422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18423 msgid "invalid branch to/from %s structured block"
18424 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18426 #: omp-low.c:12531
18427 #, gcc-internal-format
18428 msgid "ignoring large linear step"
18429 msgstr ""
18431 #: omp-low.c:12538
18432 #, gcc-internal-format
18433 msgid "ignoring zero linear step"
18434 msgstr ""
18436 #: optabs.c:4526
18437 #, fuzzy, gcc-internal-format
18438 msgid "indirect jumps are not available on this target"
18439 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18441 #: opts-common.c:1041
18442 #, gcc-internal-format
18443 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
18444 msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
18446 #: opts-common.c:1051
18447 #, gcc-internal-format
18448 msgid "missing argument to %qs"
18449 msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
18451 #: opts-common.c:1057
18452 #, gcc-internal-format
18453 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
18454 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
18456 #: opts-common.c:1072
18457 #, gcc-internal-format
18458 msgid "unrecognized argument in option %qs"
18459 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
18461 #: opts-common.c:1088
18462 #, gcc-internal-format
18463 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
18464 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
18466 #: opts-global.c:124
18467 #, gcc-internal-format
18468 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
18469 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor de driver maar niet voor %s"
18471 #. Eventually this should become a hard error IMO.
18472 #: opts-global.c:130
18473 #, gcc-internal-format
18474 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
18475 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
18477 #: opts-global.c:385
18478 #, gcc-internal-format
18479 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
18480 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
18482 #: opts-global.c:390
18483 #, gcc-internal-format
18484 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
18485 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fopt-info-%s%>"
18487 #: opts-global.c:411 opts-global.c:419
18488 #, gcc-internal-format
18489 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
18490 msgstr ""
18492 #: opts-global.c:443
18493 #, gcc-internal-format
18494 msgid "unrecognized register name %qs"
18495 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18497 #: opts-global.c:455
18498 #, gcc-internal-format
18499 msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
18500 msgstr ""
18502 #: opts-global.c:458
18503 #, fuzzy, gcc-internal-format
18504 #| msgid "unrecognized address"
18505 msgid "unrecognized shadow offset %qs"
18506 msgstr "niet-herkende adres"
18508 #: opts.c:92
18509 #, gcc-internal-format
18510 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
18511 msgstr ""
18513 #: opts.c:128
18514 #, gcc-internal-format
18515 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
18516 msgstr ""
18518 #: opts.c:135
18519 #, gcc-internal-format
18520 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
18521 msgstr ""
18523 #: opts.c:568
18524 #, fuzzy, gcc-internal-format
18525 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
18526 msgstr "argument voor \"%s\" moet een niet-negatieve integer zijn"
18528 #: opts.c:712
18529 #, gcc-internal-format
18530 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18531 msgstr ""
18533 #: opts.c:716
18534 #, gcc-internal-format
18535 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18536 msgstr ""
18538 #: opts.c:722
18539 #, fuzzy, gcc-internal-format
18540 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
18541 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18543 #: opts.c:737
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
18546 msgstr ""
18548 #: opts.c:773 config/darwin.c:3161
18549 #, gcc-internal-format
18550 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
18551 msgstr ""
18553 #: opts.c:789
18554 #, gcc-internal-format
18555 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
18556 msgstr ""
18558 #: opts.c:807 config/pa/pa.c:555
18559 #, gcc-internal-format
18560 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
18561 msgstr ""
18563 #: opts.c:848
18564 #, gcc-internal-format
18565 msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
18566 msgstr ""
18568 #: opts.c:861
18569 #, fuzzy, gcc-internal-format
18570 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
18571 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18573 #: opts.c:894
18574 #, gcc-internal-format
18575 msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
18576 msgstr ""
18578 #: opts.c:902
18579 #, gcc-internal-format
18580 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are incompatible with -fsanitize=thread"
18581 msgstr ""
18583 #: opts.c:908
18584 #, fuzzy, gcc-internal-format
18585 msgid "-fsanitize-recover=address is not supported"
18586 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18588 #: opts.c:911
18589 #, fuzzy, gcc-internal-format
18590 msgid "-fsanitize-recover=thread is not supported"
18591 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
18593 #: opts.c:914
18594 #, fuzzy, gcc-internal-format
18595 msgid "-fsanitize-recover=leak is not supported"
18596 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18598 #: opts.c:1289
18599 #, gcc-internal-format
18600 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
18601 msgstr ""
18603 #: opts.c:1516
18604 #, gcc-internal-format
18605 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
18606 msgstr ""
18608 #: opts.c:1525
18609 #, gcc-internal-format
18610 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
18611 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
18613 #: opts.c:1623
18614 #, gcc-internal-format
18615 msgid "-fsanitize=all option is not valid"
18616 msgstr ""
18618 #: opts.c:1638
18619 #, fuzzy, gcc-internal-format
18620 #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
18621 msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
18622 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
18624 #: opts.c:1833
18625 #, gcc-internal-format
18626 msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
18627 msgstr ""
18629 #: opts.c:1841
18630 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18631 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
18632 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
18634 #: opts.c:1955
18635 #, fuzzy, gcc-internal-format
18636 msgid "unknown stack check parameter %qs"
18637 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
18639 #: opts.c:1987
18640 #, gcc-internal-format
18641 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
18642 msgstr ""
18644 #: opts.c:1998
18645 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18646 msgid "dwarf version %d is not supported"
18647 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18649 #: opts.c:2098
18650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18651 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
18652 msgstr ""
18654 #: opts.c:2104
18655 #, fuzzy, gcc-internal-format
18656 msgid "invalid --param value %qs"
18657 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
18659 #: opts.c:2222
18660 #, fuzzy, gcc-internal-format
18661 msgid "target system does not support debug output"
18662 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
18664 #: opts.c:2231
18665 #, fuzzy, gcc-internal-format
18666 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
18667 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
18669 #: opts.c:2249
18670 #, fuzzy, gcc-internal-format
18671 #| msgid "unrecognized register name %qs"
18672 msgid "unrecognised debug output level %qs"
18673 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18675 #: opts.c:2251
18676 #, gcc-internal-format
18677 msgid "debug output level %qs is too high"
18678 msgstr ""
18680 #: opts.c:2271
18681 #, gcc-internal-format
18682 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
18683 msgstr ""
18685 #: opts.c:2275
18686 #, gcc-internal-format
18687 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
18688 msgstr ""
18690 #: opts.c:2320
18691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18692 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
18693 msgstr ""
18695 #: opts.c:2346
18696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18697 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
18698 msgstr ""
18700 #: params.c:134
18701 #, fuzzy, gcc-internal-format
18702 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
18703 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18705 #: params.c:139
18706 #, gcc-internal-format
18707 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
18708 msgstr ""
18710 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
18711 #: params.c:149
18712 #, fuzzy, gcc-internal-format
18713 msgid "invalid parameter %qs"
18714 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18716 #: passes.c:130
18717 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18718 msgid "pass %s does not support cloning"
18719 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
18721 #: passes.c:1036
18722 #, gcc-internal-format
18723 msgid "unrecognized option -fenable"
18724 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
18726 #: passes.c:1038
18727 #, gcc-internal-format
18728 msgid "unrecognized option -fdisable"
18729 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
18731 #: passes.c:1046
18732 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18733 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
18734 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18736 #: passes.c:1048
18737 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18738 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
18739 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18741 #: passes.c:1073 passes.c:1162
18742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18743 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18744 msgstr ""
18746 #: passes.c:1076 passes.c:1173
18747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18748 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18749 msgstr ""
18751 #: passes.c:1112 passes.c:1140
18752 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18753 msgid "Invalid range %s in option %s"
18754 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
18756 #: passes.c:1158
18757 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18758 msgid "enable pass %s for function %s"
18759 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18761 #: passes.c:1169
18762 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18763 msgid "disable pass %s for function %s"
18764 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18766 #: passes.c:1398
18767 #, fuzzy, gcc-internal-format
18768 msgid "invalid pass positioning operation"
18769 msgstr "ongeldige const_double operand"
18771 #: passes.c:1460
18772 #, fuzzy, gcc-internal-format
18773 msgid "plugin cannot register a missing pass"
18774 msgstr "geen register in adres"
18776 #: passes.c:1463
18777 #, fuzzy, gcc-internal-format
18778 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
18779 msgstr "geen register in adres"
18781 #: passes.c:1468
18782 #, gcc-internal-format
18783 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
18784 msgstr ""
18786 #: passes.c:1487
18787 #, fuzzy, gcc-internal-format
18788 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
18789 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
18791 #: plugin.c:191
18792 #, gcc-internal-format
18793 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
18794 msgstr ""
18796 #: plugin.c:212
18797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18798 msgid ""
18799 "plugin %s was specified with different paths:\n"
18800 "%s\n"
18801 "%s"
18802 msgstr ""
18804 #: plugin.c:271
18805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18806 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
18807 msgstr ""
18809 #: plugin.c:333
18810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18811 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
18812 msgstr ""
18814 #: plugin.c:439
18815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18816 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
18817 msgstr ""
18819 #: plugin.c:469
18820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18821 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
18822 msgstr ""
18824 #: plugin.c:590
18825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18826 msgid ""
18827 "cannot load plugin %s\n"
18828 "%s"
18829 msgstr "open %s"
18831 #: plugin.c:600
18832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18833 msgid ""
18834 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
18835 "%s"
18836 msgstr ""
18838 #: plugin.c:609
18839 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18840 msgid ""
18841 "cannot find %s in plugin %s\n"
18842 "%s"
18843 msgstr "kan %s niet vinden"
18845 #: plugin.c:617
18846 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18847 msgid "fail to initialize plugin %s"
18848 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
18850 #: plugin.c:899
18851 #, gcc-internal-format
18852 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
18853 msgstr ""
18855 #: predict.c:2732
18856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18857 msgid "Missing counts for called function %s/%i"
18858 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
18860 #: profile.c:499
18861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18862 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
18863 msgstr ""
18865 #: profile.c:579
18866 #, gcc-internal-format
18867 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
18868 msgstr ""
18870 #: profile.c:762
18871 #, gcc-internal-format
18872 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
18873 msgstr ""
18875 #: profile.c:779
18876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18877 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
18878 msgstr ""
18880 #: profile.c:800
18881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18882 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
18883 msgstr ""
18885 #: reg-stack.c:548
18886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18887 msgid "output constraint %d must specify a single register"
18888 msgstr ""
18890 #: reg-stack.c:558
18891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18892 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
18893 msgstr ""
18895 #: reg-stack.c:581
18896 #, gcc-internal-format
18897 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
18898 msgstr ""
18900 #: reg-stack.c:618
18901 #, gcc-internal-format
18902 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
18903 msgstr ""
18905 #: reg-stack.c:637
18906 #, fuzzy, gcc-internal-format
18907 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
18908 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
18910 #: regcprop.c:1175
18911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18912 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
18913 msgstr ""
18915 #: regcprop.c:1187
18916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18917 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
18918 msgstr ""
18920 #: regcprop.c:1190
18921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18922 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
18923 msgstr ""
18925 #: regcprop.c:1202
18926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18927 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
18928 msgstr ""
18930 #: reginfo.c:748
18931 #, gcc-internal-format
18932 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
18933 msgstr ""
18935 #: reginfo.c:752
18936 #, gcc-internal-format
18937 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
18938 msgstr ""
18940 #: reginfo.c:764
18941 #, gcc-internal-format
18942 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
18943 msgstr ""
18945 #: reginfo.c:790 config/ia64/ia64.c:5983 config/ia64/ia64.c:5990
18946 #: config/pa/pa.c:466 config/pa/pa.c:473 config/sh/sh.c:9543
18947 #: config/sh/sh.c:9550 config/spu/spu.c:4956 config/spu/spu.c:4963
18948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18949 msgid "unknown register name: %s"
18950 msgstr ""
18952 #: reginfo.c:803
18953 #, fuzzy, gcc-internal-format
18954 msgid "stack register used for global register variable"
18955 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18957 #: reginfo.c:809
18958 #, gcc-internal-format
18959 msgid "global register variable follows a function definition"
18960 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
18962 #: reginfo.c:814
18963 #, fuzzy, gcc-internal-format
18964 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
18965 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18967 #: reginfo.c:817
18968 #, fuzzy, gcc-internal-format
18969 msgid "conflicts with %qD"
18970 msgstr "conflicterende types voor %qs"
18972 #: reginfo.c:822
18973 #, gcc-internal-format
18974 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
18975 msgstr ""
18977 #: reload.c:1344
18978 #, gcc-internal-format
18979 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
18980 msgstr ""
18982 #: reload.c:1358
18983 #, gcc-internal-format
18984 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
18985 msgstr ""
18987 #: reload.c:3712
18988 #, fuzzy, gcc-internal-format
18989 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
18990 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
18992 #: reload1.c:1308
18993 #, gcc-internal-format
18994 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
18995 msgstr ""
18997 #: reload1.c:1311
18998 #, gcc-internal-format
18999 msgid "try reducing the number of local variables"
19000 msgstr ""
19002 #: reload1.c:2130
19003 #, fuzzy, gcc-internal-format
19004 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
19005 msgstr "geen argumenten"
19007 #: reload1.c:2135
19008 #, gcc-internal-format
19009 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
19010 msgstr ""
19012 #: reload1.c:4747
19013 #, gcc-internal-format
19014 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
19015 msgstr ""
19017 #: reload1.c:6175
19018 #, gcc-internal-format
19019 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
19020 msgstr ""
19022 #: reload1.c:8068
19023 #, fuzzy, gcc-internal-format
19024 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
19025 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
19027 #: rtl.c:700
19028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19029 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
19030 msgstr ""
19032 #: rtl.c:710
19033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19034 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19035 msgstr ""
19037 #: rtl.c:720
19038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19039 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19040 msgstr ""
19042 #: rtl.c:729
19043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19044 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19045 msgstr ""
19047 #: rtl.c:739
19048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19049 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19050 msgstr ""
19052 #: rtl.c:766
19053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19054 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
19055 msgstr ""
19057 #: rtl.c:776
19058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19059 msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19060 msgstr ""
19062 #: rtl.c:786
19063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19064 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19065 msgstr ""
19067 #: rtl.c:797
19068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19069 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
19070 msgstr ""
19072 #: stmt.c:259
19073 #, gcc-internal-format
19074 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
19075 msgstr ""
19077 #: stmt.c:274
19078 #, gcc-internal-format
19079 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
19080 msgstr ""
19082 #: stmt.c:297
19083 #, gcc-internal-format
19084 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
19085 msgstr ""
19087 #: stmt.c:304 stmt.c:394
19088 #, gcc-internal-format
19089 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
19090 msgstr ""
19092 #: stmt.c:320
19093 #, gcc-internal-format
19094 msgid "matching constraint not valid in output operand"
19095 msgstr ""
19097 #: stmt.c:385
19098 #, gcc-internal-format
19099 msgid "input operand constraint contains %qc"
19100 msgstr ""
19102 #: stmt.c:424
19103 #, gcc-internal-format
19104 msgid "matching constraint references invalid operand number"
19105 msgstr ""
19107 #: stmt.c:458
19108 #, fuzzy, gcc-internal-format
19109 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
19110 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
19112 #: stmt.c:479
19113 #, fuzzy, gcc-internal-format
19114 msgid "matching constraint does not allow a register"
19115 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
19117 #: stmt.c:573
19118 #, fuzzy, gcc-internal-format
19119 msgid "duplicate asm operand name %qs"
19120 msgstr "herhaald lid %qs"
19122 #: stmt.c:669
19123 #, gcc-internal-format
19124 msgid "missing close brace for named operand"
19125 msgstr ""
19127 #: stmt.c:694
19128 #, fuzzy, gcc-internal-format
19129 msgid "undefined named operand %qs"
19130 msgstr "ongeldige operand van %s"
19132 #: stor-layout.c:802
19133 #, fuzzy, gcc-internal-format
19134 msgid "size of %q+D is %d bytes"
19135 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
19137 #: stor-layout.c:804
19138 #, fuzzy, gcc-internal-format
19139 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
19140 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
19142 #: stor-layout.c:1245
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
19145 msgstr ""
19147 #: stor-layout.c:1249
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
19150 msgstr ""
19152 #: stor-layout.c:1266
19153 #, gcc-internal-format
19154 msgid "padding struct to align %q+D"
19155 msgstr ""
19157 #: stor-layout.c:1328
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
19160 msgstr ""
19162 #: stor-layout.c:1638
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "padding struct size to alignment boundary"
19165 msgstr ""
19167 #: stor-layout.c:1666
19168 #, gcc-internal-format
19169 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
19170 msgstr ""
19172 #: stor-layout.c:1670
19173 #, gcc-internal-format
19174 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
19175 msgstr ""
19177 #: stor-layout.c:1676
19178 #, gcc-internal-format
19179 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
19180 msgstr ""
19182 #: stor-layout.c:1678
19183 #, gcc-internal-format
19184 msgid "packed attribute is unnecessary"
19185 msgstr ""
19187 #: stor-layout.c:2388
19188 #, fuzzy, gcc-internal-format
19189 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
19190 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
19192 #: symtab.c:303
19193 #, gcc-internal-format
19194 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
19195 msgstr ""
19197 #: symtab.c:918
19198 #, fuzzy, gcc-internal-format
19199 msgid "function symbol is not function"
19200 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19202 #: symtab.c:926
19203 #, gcc-internal-format
19204 msgid "variable symbol is not variable"
19205 msgstr ""
19207 #: symtab.c:932
19208 #, gcc-internal-format
19209 msgid "node has unknown type"
19210 msgstr ""
19212 #: symtab.c:941
19213 #, gcc-internal-format
19214 msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19215 msgstr ""
19217 #: symtab.c:949
19218 #, gcc-internal-format
19219 msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19220 msgstr ""
19222 #: symtab.c:958
19223 #, gcc-internal-format
19224 msgid "assembler name hash list corrupted"
19225 msgstr ""
19227 #: symtab.c:971
19228 #, gcc-internal-format
19229 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
19230 msgstr ""
19232 #: symtab.c:978
19233 #, gcc-internal-format
19234 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
19235 msgstr ""
19237 #: symtab.c:983
19238 #, fuzzy, gcc-internal-format
19239 msgid "node has body_removed but is definition"
19240 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19242 #: symtab.c:988
19243 #, fuzzy, gcc-internal-format
19244 msgid "node is analyzed byt it is not a definition"
19245 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19247 #: symtab.c:993
19248 #, gcc-internal-format
19249 msgid "node is alias but not implicit alias"
19250 msgstr ""
19252 #: symtab.c:998
19253 #, fuzzy, gcc-internal-format
19254 msgid "node is alias but not definition"
19255 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
19257 #: symtab.c:1003
19258 #, gcc-internal-format
19259 msgid "node is weakref but not an alias"
19260 msgstr ""
19262 #: symtab.c:1012
19263 #, gcc-internal-format
19264 msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
19265 msgstr ""
19267 #: symtab.c:1017
19268 #, gcc-internal-format
19269 msgid "same_comdat_group list across different groups"
19270 msgstr ""
19272 #: symtab.c:1022
19273 #, gcc-internal-format
19274 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
19275 msgstr ""
19277 #: symtab.c:1027
19278 #, gcc-internal-format
19279 msgid "node is alone in a comdat group"
19280 msgstr ""
19282 #: symtab.c:1034
19283 #, gcc-internal-format
19284 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
19285 msgstr ""
19287 #: symtab.c:1049
19288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19289 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
19290 msgstr ""
19292 #: symtab.c:1059
19293 #, gcc-internal-format
19294 msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
19295 msgstr ""
19297 #: symtab.c:1066
19298 #, gcc-internal-format
19299 msgid "Both section and comdat group is set"
19300 msgstr ""
19302 #: symtab.c:1078
19303 #, gcc-internal-format
19304 msgid "Alias and target's section differs"
19305 msgstr ""
19307 #: symtab.c:1085
19308 #, gcc-internal-format
19309 msgid "Alias and target's comdat groups differs"
19310 msgstr ""
19312 #: symtab.c:1108 symtab.c:1145
19313 #, gcc-internal-format
19314 msgid "symtab_node::verify failed"
19315 msgstr ""
19317 #: symtab.c:1141
19318 #, gcc-internal-format
19319 msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
19320 msgstr ""
19322 #: symtab.c:1483
19323 #, fuzzy, gcc-internal-format
19324 msgid "function %q+D part of alias cycle"
19325 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
19327 #: symtab.c:1485
19328 #, fuzzy, gcc-internal-format
19329 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
19330 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
19332 #: symtab.c:1508
19333 #, gcc-internal-format
19334 msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
19335 msgstr ""
19337 #: targhooks.c:198
19338 #, gcc-internal-format
19339 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
19340 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
19342 #: targhooks.c:887
19343 #, fuzzy, gcc-internal-format
19344 msgid "nested functions not supported on this target"
19345 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19347 #: targhooks.c:900
19348 #, fuzzy, gcc-internal-format
19349 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
19350 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19352 #: targhooks.c:1306
19353 #, fuzzy, gcc-internal-format
19354 msgid "target attribute is not supported on this machine"
19355 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19357 #: targhooks.c:1316
19358 #, fuzzy, gcc-internal-format
19359 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
19360 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19362 #: tlink.c:489
19363 #, fuzzy, gcc-internal-format
19364 msgid "removing .rpo file: %m"
19365 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19367 #: tlink.c:491
19368 #, fuzzy, gcc-internal-format
19369 msgid "renaming .rpo file: %m"
19370 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19372 #: tlink.c:495
19373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19374 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
19375 msgstr ""
19377 #: tlink.c:621
19378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19379 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
19380 msgstr ""
19382 #: tlink.c:858
19383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19384 msgid "ld returned %d exit status"
19385 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
19387 #: toplev.c:522 c/c-decl.c:10661
19388 #, fuzzy, gcc-internal-format
19389 msgid "%q+F used but never defined"
19390 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19392 #: toplev.c:524
19393 #, fuzzy, gcc-internal-format
19394 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
19395 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19397 #: toplev.c:551
19398 #, fuzzy, gcc-internal-format
19399 msgid "%q+D defined but not used"
19400 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
19402 #: toplev.c:996
19403 #, fuzzy, gcc-internal-format
19404 msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
19405 msgstr "open %s"
19407 #: toplev.c:1017
19408 #, fuzzy, gcc-internal-format
19409 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
19410 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19412 #: toplev.c:1065
19413 #, fuzzy, gcc-internal-format
19414 msgid "stack usage computation not supported for this target"
19415 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19417 #: toplev.c:1134
19418 #, gcc-internal-format
19419 msgid "stack usage might be unbounded"
19420 msgstr ""
19422 #: toplev.c:1139
19423 #, gcc-internal-format
19424 msgid "stack usage might be %wd bytes"
19425 msgstr ""
19427 #: toplev.c:1142
19428 #, gcc-internal-format
19429 msgid "stack usage is %wd bytes"
19430 msgstr ""
19432 #: toplev.c:1158
19433 #, fuzzy, gcc-internal-format
19434 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
19435 msgstr "open %s"
19437 #: toplev.c:1341
19438 #, fuzzy, gcc-internal-format
19439 msgid "this target does not support %qs"
19440 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
19442 #: toplev.c:1369
19443 #, gcc-internal-format
19444 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)(-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, -floop-unroll-and-jam, and -ftree-loop-linear)"
19445 msgstr ""
19447 #: toplev.c:1379
19448 #, fuzzy, gcc-internal-format
19449 msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported for this target"
19450 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19452 #: toplev.c:1385
19453 #, fuzzy, gcc-internal-format
19454 msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported with Address Sanitizer"
19455 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19457 #. -fabi-version=1 support was removed after GCC 4.9.
19458 #: toplev.c:1399
19459 #, fuzzy, gcc-internal-format
19460 msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
19461 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
19463 #: toplev.c:1426
19464 #, gcc-internal-format
19465 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
19466 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19468 #: toplev.c:1430
19469 #, gcc-internal-format
19470 msgid "this target machine does not have delayed branches"
19471 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
19473 #: toplev.c:1444
19474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19475 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
19476 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19478 #: toplev.c:1487
19479 #, fuzzy, gcc-internal-format
19480 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
19481 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19483 #: toplev.c:1521
19484 #, fuzzy, gcc-internal-format
19485 msgid "target system does not support the %qs debug format"
19486 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
19488 #: toplev.c:1533
19489 #, gcc-internal-format
19490 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
19491 msgstr ""
19493 #: toplev.c:1536
19494 #, gcc-internal-format
19495 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
19496 msgstr ""
19498 #: toplev.c:1573
19499 #, gcc-internal-format
19500 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
19501 msgstr ""
19503 #: toplev.c:1596
19504 #, fuzzy, gcc-internal-format
19505 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
19506 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19508 #: toplev.c:1601
19509 #, fuzzy, gcc-internal-format
19510 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
19511 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19513 #: toplev.c:1609
19514 #, fuzzy, gcc-internal-format
19515 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
19516 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19518 #: toplev.c:1615
19519 #, fuzzy, gcc-internal-format
19520 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
19521 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19523 #: toplev.c:1624
19524 #, fuzzy, gcc-internal-format
19525 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
19526 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19528 #: toplev.c:1635
19529 #, gcc-internal-format
19530 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
19531 msgstr ""
19533 #: toplev.c:1651
19534 #, fuzzy, gcc-internal-format
19535 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
19536 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19538 #: toplev.c:1663
19539 #, fuzzy, gcc-internal-format
19540 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
19541 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19543 #: toplev.c:1671
19544 #, fuzzy, gcc-internal-format
19545 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
19546 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19548 #: toplev.c:1986
19549 #, fuzzy, gcc-internal-format
19550 msgid "error writing to %s: %m"
19551 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19553 #: toplev.c:1988 java/jcf-parse.c:1793
19554 #, fuzzy, gcc-internal-format
19555 msgid "error closing %s: %m"
19556 msgstr "#error %s"
19558 #: trans-mem.c:648
19559 #, fuzzy, gcc-internal-format
19560 msgid "invalid volatile use of %qD inside transaction"
19561 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
19563 #: trans-mem.c:680
19564 #, gcc-internal-format
19565 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
19566 msgstr ""
19568 #: trans-mem.c:749 trans-mem.c:4793
19569 #, gcc-internal-format
19570 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
19571 msgstr ""
19573 #: trans-mem.c:755
19574 #, gcc-internal-format
19575 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
19576 msgstr ""
19578 #: trans-mem.c:759
19579 #, gcc-internal-format
19580 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
19581 msgstr ""
19583 #: trans-mem.c:767 trans-mem.c:4725
19584 #, gcc-internal-format
19585 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
19586 msgstr ""
19588 #: trans-mem.c:773
19589 #, gcc-internal-format
19590 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
19591 msgstr ""
19593 #: trans-mem.c:777
19594 #, gcc-internal-format
19595 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
19596 msgstr ""
19598 #: trans-mem.c:792 trans-mem.c:4765
19599 #, fuzzy, gcc-internal-format
19600 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
19601 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
19603 #: trans-mem.c:795
19604 #, fuzzy, gcc-internal-format
19605 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19606 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19608 #: trans-mem.c:807
19609 #, fuzzy, gcc-internal-format
19610 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
19611 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
19613 #: trans-mem.c:810
19614 #, gcc-internal-format
19615 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
19616 msgstr ""
19618 #: trans-mem.c:817
19619 #, fuzzy, gcc-internal-format
19620 msgid "outer transaction in transaction"
19621 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
19623 #: trans-mem.c:820
19624 #, gcc-internal-format
19625 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
19626 msgstr ""
19628 #: trans-mem.c:824
19629 #, gcc-internal-format
19630 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
19631 msgstr ""
19633 #: trans-mem.c:4391
19634 #, fuzzy, gcc-internal-format
19635 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19636 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19638 #: tree-cfg.c:373
19639 #, gcc-internal-format
19640 msgid "ignoring loop annotation"
19641 msgstr ""
19643 #: tree-cfg.c:2755
19644 #, gcc-internal-format
19645 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19646 msgstr ""
19648 #: tree-cfg.c:2760
19649 #, gcc-internal-format
19650 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19651 msgstr ""
19653 #: tree-cfg.c:2771
19654 #, gcc-internal-format
19655 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
19656 msgstr ""
19658 #: tree-cfg.c:2800
19659 #, gcc-internal-format
19660 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
19661 msgstr ""
19663 #: tree-cfg.c:2806 tree-cfg.c:4131
19664 #, gcc-internal-format
19665 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
19666 msgstr ""
19668 #: tree-cfg.c:2814
19669 #, fuzzy, gcc-internal-format
19670 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
19671 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19673 #: tree-cfg.c:2820
19674 #, fuzzy, gcc-internal-format
19675 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
19676 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19678 #: tree-cfg.c:2833
19679 #, gcc-internal-format
19680 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
19681 msgstr ""
19683 #: tree-cfg.c:2839
19684 #, gcc-internal-format
19685 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
19686 msgstr ""
19688 #: tree-cfg.c:2866 tree-ssa.c:899
19689 #, gcc-internal-format
19690 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
19691 msgstr ""
19693 #: tree-cfg.c:2877
19694 #, fuzzy, gcc-internal-format
19695 msgid "non-integral used in condition"
19696 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
19698 #: tree-cfg.c:2882
19699 #, fuzzy, gcc-internal-format
19700 msgid "invalid conditional operand"
19701 msgstr "ongeldige const_double operand"
19703 #: tree-cfg.c:2905
19704 #, gcc-internal-format
19705 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19706 msgstr ""
19708 #: tree-cfg.c:2917
19709 #, fuzzy, gcc-internal-format
19710 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
19711 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
19713 #: tree-cfg.c:2924
19714 #, gcc-internal-format
19715 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19716 msgstr ""
19718 #: tree-cfg.c:2933
19719 #, gcc-internal-format
19720 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19721 msgstr ""
19723 #: tree-cfg.c:2941
19724 #, gcc-internal-format
19725 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
19726 msgstr ""
19728 #: tree-cfg.c:2974
19729 #, gcc-internal-format
19730 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19731 msgstr ""
19733 #: tree-cfg.c:2984
19734 #, fuzzy, gcc-internal-format
19735 msgid "invalid reference prefix"
19736 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
19738 #: tree-cfg.c:2995
19739 #, fuzzy, gcc-internal-format
19740 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
19741 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19743 #: tree-cfg.c:3006
19744 #, gcc-internal-format
19745 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
19746 msgstr ""
19748 #: tree-cfg.c:3012
19749 #, gcc-internal-format
19750 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
19751 msgstr ""
19753 #: tree-cfg.c:3063
19754 #, gcc-internal-format
19755 msgid "invalid CASE_CHAIN"
19756 msgstr ""
19758 #: tree-cfg.c:3091
19759 #, fuzzy, gcc-internal-format
19760 msgid "invalid expression for min lvalue"
19761 msgstr "ongeldige expressie als operand"
19763 #: tree-cfg.c:3102
19764 #, fuzzy, gcc-internal-format
19765 msgid "invalid operand in indirect reference"
19766 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19768 #: tree-cfg.c:3131
19769 #, fuzzy, gcc-internal-format
19770 msgid "invalid operands to array reference"
19771 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
19773 #: tree-cfg.c:3142
19774 #, fuzzy, gcc-internal-format
19775 msgid "type mismatch in array reference"
19776 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19778 #: tree-cfg.c:3151
19779 #, fuzzy, gcc-internal-format
19780 msgid "type mismatch in array range reference"
19781 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19783 #: tree-cfg.c:3162
19784 #, fuzzy, gcc-internal-format
19785 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
19786 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19788 #: tree-cfg.c:3172
19789 #, fuzzy, gcc-internal-format
19790 msgid "type mismatch in component reference"
19791 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19793 #: tree-cfg.c:3189
19794 #, gcc-internal-format
19795 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
19796 msgstr ""
19798 #: tree-cfg.c:3196
19799 #, gcc-internal-format
19800 msgid "conversion of register to a different size"
19801 msgstr "conversie van register naar een andere grootte"
19803 #: tree-cfg.c:3211
19804 #, fuzzy, gcc-internal-format
19805 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
19806 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19808 #: tree-cfg.c:3218
19809 #, fuzzy, gcc-internal-format
19810 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
19811 msgstr "ongeldige shift-operand"
19813 #: tree-cfg.c:3228
19814 #, gcc-internal-format
19815 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
19816 msgstr ""
19818 #: tree-cfg.c:3235
19819 #, gcc-internal-format
19820 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
19821 msgstr ""
19823 #: tree-cfg.c:3289
19824 #, gcc-internal-format
19825 msgid "gimple call has two targets"
19826 msgstr ""
19828 #: tree-cfg.c:3298
19829 #, gcc-internal-format
19830 msgid "gimple call has no target"
19831 msgstr ""
19833 #: tree-cfg.c:3305
19834 #, fuzzy, gcc-internal-format
19835 msgid "invalid function in gimple call"
19836 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19838 #: tree-cfg.c:3315
19839 #, fuzzy, gcc-internal-format
19840 msgid "non-function in gimple call"
19841 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
19843 #: tree-cfg.c:3326
19844 #, fuzzy, gcc-internal-format
19845 msgid "invalid pure const state for function"
19846 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19848 #: tree-cfg.c:3334
19849 #, fuzzy, gcc-internal-format
19850 msgid "invalid LHS in gimple call"
19851 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19853 #: tree-cfg.c:3342
19854 #, gcc-internal-format
19855 msgid "LHS in noreturn call"
19856 msgstr ""
19858 #: tree-cfg.c:3359
19859 #, gcc-internal-format
19860 msgid "invalid conversion in gimple call"
19861 msgstr "ongeldige conversie in 'gimple'-aanroep"
19863 #: tree-cfg.c:3368
19864 #, fuzzy, gcc-internal-format
19865 msgid "invalid static chain in gimple call"
19866 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19868 #: tree-cfg.c:3379
19869 #, gcc-internal-format
19870 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
19871 msgstr ""
19873 #: tree-cfg.c:3396
19874 #, fuzzy, gcc-internal-format
19875 msgid "invalid argument to gimple call"
19876 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
19878 #: tree-cfg.c:3416
19879 #, fuzzy, gcc-internal-format
19880 msgid "invalid operands in gimple comparison"
19881 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19883 #: tree-cfg.c:3432
19884 #, fuzzy, gcc-internal-format
19885 msgid "mismatching comparison operand types"
19886 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19888 #: tree-cfg.c:3446
19889 #, fuzzy, gcc-internal-format
19890 msgid "vector comparison returning a boolean"
19891 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19893 #: tree-cfg.c:3460
19894 #, fuzzy, gcc-internal-format
19895 msgid "non-vector operands in vector comparison"
19896 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19898 #: tree-cfg.c:3473
19899 #, fuzzy, gcc-internal-format
19900 msgid "invalid vector comparison resulting type"
19901 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19903 #: tree-cfg.c:3480
19904 #, gcc-internal-format
19905 msgid "bogus comparison result type"
19906 msgstr ""
19908 #: tree-cfg.c:3502
19909 #, gcc-internal-format
19910 msgid "non-register as LHS of unary operation"
19911 msgstr ""
19913 #: tree-cfg.c:3508
19914 #, fuzzy, gcc-internal-format
19915 msgid "invalid operand in unary operation"
19916 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19918 #: tree-cfg.c:3540
19919 #, gcc-internal-format
19920 msgid "invalid types in nop conversion"
19921 msgstr "ongeldige types in NOP-conversie"
19923 #: tree-cfg.c:3555
19924 #, gcc-internal-format
19925 msgid "invalid types in address space conversion"
19926 msgstr "ongeldige types in adresruimte-conversie"
19928 #: tree-cfg.c:3569
19929 #, gcc-internal-format
19930 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
19931 msgstr ""
19933 #: tree-cfg.c:3584
19934 #, gcc-internal-format
19935 msgid "invalid types in conversion to floating point"
19936 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
19938 #: tree-cfg.c:3599
19939 #, gcc-internal-format
19940 msgid "invalid types in conversion to integer"
19941 msgstr "ongeldige types in conversie naar integer"
19943 #: tree-cfg.c:3613
19944 #, gcc-internal-format
19945 msgid "reduction should convert from vector to element type"
19946 msgstr ""
19948 #: tree-cfg.c:3641
19949 #, gcc-internal-format
19950 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
19951 msgstr "niet-triviale conversie in unaire bewerking"
19953 #: tree-cfg.c:3666
19954 #, gcc-internal-format
19955 msgid "non-register as LHS of binary operation"
19956 msgstr "niet-register als linkerhand van binaire bewerking"
19958 #: tree-cfg.c:3673
19959 #, gcc-internal-format
19960 msgid "invalid operands in binary operation"
19961 msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
19963 #: tree-cfg.c:3688
19964 #, gcc-internal-format
19965 msgid "type mismatch in complex expression"
19966 msgstr "types in complexe expressie komen niet overeen"
19968 #: tree-cfg.c:3717
19969 #, gcc-internal-format
19970 msgid "type mismatch in shift expression"
19971 msgstr "types in shift-expressie komen niet overeen"
19973 #: tree-cfg.c:3734 tree-cfg.c:3755
19974 #, fuzzy, gcc-internal-format
19975 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
19976 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19978 #: tree-cfg.c:3776
19979 #, fuzzy, gcc-internal-format
19980 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
19981 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19983 #: tree-cfg.c:3787
19984 #, fuzzy, gcc-internal-format
19985 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
19986 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19988 #: tree-cfg.c:3801
19989 #, fuzzy, gcc-internal-format
19990 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
19991 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19993 #: tree-cfg.c:3881
19994 #, fuzzy, gcc-internal-format
19995 msgid "type mismatch in binary expression"
19996 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19998 #: tree-cfg.c:3909
19999 #, gcc-internal-format
20000 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
20001 msgstr ""
20003 #: tree-cfg.c:3918
20004 #, fuzzy, gcc-internal-format
20005 msgid "invalid operands in ternary operation"
20006 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
20008 #: tree-cfg.c:3934
20009 #, fuzzy, gcc-internal-format
20010 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
20011 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20013 #: tree-cfg.c:3948
20014 #, fuzzy, gcc-internal-format
20015 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
20016 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20018 #: tree-cfg.c:3962 c/c-typeck.c:4739
20019 #, gcc-internal-format
20020 msgid "type mismatch in conditional expression"
20021 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20023 #: tree-cfg.c:3974
20024 #, fuzzy, gcc-internal-format
20025 msgid "type mismatch in vector permute expression"
20026 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20028 #: tree-cfg.c:3986
20029 #, fuzzy, gcc-internal-format
20030 msgid "vector types expected in vector permute expression"
20031 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20033 #: tree-cfg.c:4000
20034 #, gcc-internal-format
20035 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
20036 msgstr ""
20038 #: tree-cfg.c:4013
20039 #, fuzzy, gcc-internal-format
20040 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
20041 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
20043 #: tree-cfg.c:4031
20044 #, fuzzy, gcc-internal-format
20045 msgid "type mismatch in sad expression"
20046 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20048 #: tree-cfg.c:4043
20049 #, fuzzy, gcc-internal-format
20050 msgid "vector types expected in sad expression"
20051 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20053 #: tree-cfg.c:4079
20054 #, fuzzy, gcc-internal-format
20055 msgid "non-trivial conversion at assignment"
20056 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
20058 #: tree-cfg.c:4088
20059 #, gcc-internal-format
20060 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
20061 msgstr ""
20063 #: tree-cfg.c:4106
20064 #, fuzzy, gcc-internal-format
20065 msgid "invalid operand in unary expression"
20066 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
20068 #: tree-cfg.c:4120
20069 #, fuzzy, gcc-internal-format
20070 msgid "type mismatch in address expression"
20071 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20073 #: tree-cfg.c:4146 tree-cfg.c:4172
20074 #, gcc-internal-format
20075 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
20076 msgstr ""
20078 #: tree-cfg.c:4206 tree-cfg.c:4224 tree-cfg.c:4238
20079 #, gcc-internal-format
20080 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
20081 msgstr ""
20083 #: tree-cfg.c:4215 tree-cfg.c:4231
20084 #, gcc-internal-format
20085 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
20086 msgstr ""
20088 #: tree-cfg.c:4247
20089 #, gcc-internal-format
20090 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
20091 msgstr ""
20093 #: tree-cfg.c:4253
20094 #, gcc-internal-format
20095 msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
20096 msgstr ""
20098 #: tree-cfg.c:4261
20099 #, gcc-internal-format
20100 msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
20101 msgstr ""
20103 #: tree-cfg.c:4320
20104 #, fuzzy, gcc-internal-format
20105 msgid "invalid operand in return statement"
20106 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20108 #: tree-cfg.c:4335
20109 #, fuzzy, gcc-internal-format
20110 msgid "invalid conversion in return statement"
20111 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20113 #: tree-cfg.c:4359
20114 #, fuzzy, gcc-internal-format
20115 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
20116 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
20118 #: tree-cfg.c:4378
20119 #, fuzzy, gcc-internal-format
20120 msgid "invalid operand to switch statement"
20121 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20123 #: tree-cfg.c:4386
20124 #, fuzzy, gcc-internal-format
20125 msgid "non-integral type switch statement"
20126 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20128 #: tree-cfg.c:4394
20129 #, fuzzy, gcc-internal-format
20130 msgid "invalid default case label in switch statement"
20131 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
20133 #: tree-cfg.c:4406
20134 #, fuzzy, gcc-internal-format
20135 msgid "invalid case label in switch statement"
20136 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20138 #: tree-cfg.c:4413
20139 #, fuzzy, gcc-internal-format
20140 msgid "invalid case range in switch statement"
20141 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20143 #: tree-cfg.c:4423
20144 #, fuzzy, gcc-internal-format
20145 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
20146 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20148 #: tree-cfg.c:4433
20149 #, fuzzy, gcc-internal-format
20150 msgid "type precision mismatch in switch statement"
20151 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20153 #: tree-cfg.c:4442
20154 #, fuzzy, gcc-internal-format
20155 msgid "case labels not sorted in switch statement"
20156 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20158 #: tree-cfg.c:4485
20159 #, gcc-internal-format
20160 msgid "label's context is not the current function decl"
20161 msgstr ""
20163 #: tree-cfg.c:4494
20164 #, gcc-internal-format
20165 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
20166 msgstr ""
20168 #: tree-cfg.c:4504
20169 #, gcc-internal-format
20170 msgid "incorrect setting of landing pad number"
20171 msgstr ""
20173 #: tree-cfg.c:4520
20174 #, fuzzy, gcc-internal-format
20175 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
20176 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
20178 #: tree-cfg.c:4528
20179 #, fuzzy, gcc-internal-format
20180 msgid "invalid labels in gimple cond"
20181 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20183 #: tree-cfg.c:4610 tree-cfg.c:4619
20184 #, fuzzy, gcc-internal-format
20185 msgid "invalid PHI result"
20186 msgstr "ongeldig adres"
20188 #: tree-cfg.c:4629
20189 #, fuzzy, gcc-internal-format
20190 msgid "missing PHI def"
20191 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20193 #: tree-cfg.c:4643
20194 #, fuzzy, gcc-internal-format
20195 msgid "invalid PHI argument"
20196 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
20198 #: tree-cfg.c:4650
20199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20200 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
20201 msgstr ""
20203 #: tree-cfg.c:4739 tree-cfg.c:5072
20204 #, gcc-internal-format
20205 msgid "verify_gimple failed"
20206 msgstr ""
20208 #: tree-cfg.c:4799
20209 #, gcc-internal-format
20210 msgid "dead STMT in EH table"
20211 msgstr ""
20213 #: tree-cfg.c:4815
20214 #, gcc-internal-format
20215 msgid "location references block not in block tree"
20216 msgstr ""
20218 #: tree-cfg.c:4938
20219 #, gcc-internal-format
20220 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
20221 msgstr ""
20223 #: tree-cfg.c:4947
20224 #, gcc-internal-format
20225 msgid "PHI node with location"
20226 msgstr ""
20228 #: tree-cfg.c:4958 tree-cfg.c:5007
20229 #, gcc-internal-format
20230 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
20231 msgstr ""
20233 #: tree-cfg.c:4966
20234 #, gcc-internal-format
20235 msgid "virtual PHI with argument locations"
20236 msgstr ""
20238 #: tree-cfg.c:4995
20239 #, gcc-internal-format
20240 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
20241 msgstr ""
20243 #: tree-cfg.c:5031
20244 #, fuzzy, gcc-internal-format
20245 msgid "in statement"
20246 msgstr "ongeldige beginwaarde"
20248 #: tree-cfg.c:5048
20249 #, gcc-internal-format
20250 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
20251 msgstr ""
20253 #: tree-cfg.c:5054
20254 #, gcc-internal-format
20255 msgid "statement marked for throw in middle of block"
20256 msgstr ""
20258 #: tree-cfg.c:5094
20259 #, gcc-internal-format
20260 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
20261 msgstr ""
20263 #: tree-cfg.c:5101
20264 #, gcc-internal-format
20265 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
20266 msgstr ""
20268 #: tree-cfg.c:5108
20269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20270 msgid "fallthru to exit from bb %d"
20271 msgstr ""
20273 #: tree-cfg.c:5132
20274 #, gcc-internal-format
20275 msgid "nonlocal label "
20276 msgstr ""
20278 #: tree-cfg.c:5141
20279 #, gcc-internal-format
20280 msgid "EH landing pad label "
20281 msgstr ""
20283 #: tree-cfg.c:5150 tree-cfg.c:5159 tree-cfg.c:5184
20284 #, gcc-internal-format
20285 msgid "label "
20286 msgstr ""
20288 #: tree-cfg.c:5174
20289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20290 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
20291 msgstr ""
20293 #: tree-cfg.c:5207
20294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20295 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
20296 msgstr ""
20298 #: tree-cfg.c:5220
20299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20300 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
20301 msgstr ""
20303 #: tree-cfg.c:5243 tree-cfg.c:5265 tree-cfg.c:5282 tree-cfg.c:5352
20304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20305 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
20306 msgstr ""
20308 #: tree-cfg.c:5253
20309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20310 msgid "explicit goto at end of bb %d"
20311 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
20313 #: tree-cfg.c:5287
20314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20315 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
20316 msgstr ""
20318 #: tree-cfg.c:5318
20319 #, gcc-internal-format
20320 msgid "found default case not at the start of case vector"
20321 msgstr ""
20323 #: tree-cfg.c:5326
20324 #, fuzzy, gcc-internal-format
20325 msgid "case labels not sorted: "
20326 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20328 #: tree-cfg.c:5343
20329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20330 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
20331 msgstr ""
20333 #: tree-cfg.c:5366
20334 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20335 msgid "missing edge %i->%i"
20336 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20338 #: tree-cfg.c:8461
20339 #, fuzzy, gcc-internal-format
20340 msgid "%<noreturn%> function does return"
20341 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
20343 #: tree-cfg.c:8482
20344 #, fuzzy, gcc-internal-format
20345 msgid "control reaches end of non-void function"
20346 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
20348 #: tree-cfg.c:8548
20349 #, fuzzy, gcc-internal-format
20350 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
20351 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20353 #: tree-cfg.c:8553
20354 #, fuzzy, gcc-internal-format
20355 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
20356 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20358 #: tree-chkp-opt.c:761
20359 #, gcc-internal-format
20360 msgid "memory access check always fail"
20361 msgstr ""
20363 #: tree-chkp.c:1929
20364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20365 msgid "-fcheck-pointer-bounds requires '%s' name for internal usage"
20366 msgstr ""
20368 #: tree-chkp.c:2636
20369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20370 msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
20371 msgstr ""
20373 #: tree-chkp.c:2711
20374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20375 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
20376 msgstr ""
20378 #: tree-chkp.c:2754
20379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20380 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
20381 msgstr ""
20383 #: tree-chkp.c:3375
20384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20385 msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
20386 msgstr ""
20388 #: tree-chkp.c:3527
20389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20390 msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
20391 msgstr ""
20393 #: tree-chkp.c:3538
20394 #, gcc-internal-format
20395 msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
20396 msgstr ""
20398 #: tree-chkp.c:3654
20399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20400 msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
20401 msgstr ""
20403 #: tree-diagnostic.c:213
20404 #, fuzzy, gcc-internal-format
20405 msgid "in definition of macro %qs"
20406 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
20408 #: tree-diagnostic.c:230
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "in expansion of macro %qs"
20411 msgstr ""
20413 #: tree-eh.c:4682
20414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20415 msgid "BB %i has multiple EH edges"
20416 msgstr ""
20418 #: tree-eh.c:4694
20419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20420 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
20421 msgstr ""
20423 # vertaling voor 'statement'?
20424 #: tree-eh.c:4702
20425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20426 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
20427 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
20429 #: tree-eh.c:4708
20430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20431 msgid "BB %i is missing an EH edge"
20432 msgstr ""
20434 #: tree-eh.c:4714
20435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20436 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
20437 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20439 #: tree-eh.c:4748 tree-eh.c:4767
20440 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20441 msgid "BB %i is missing an edge"
20442 msgstr ""
20444 #: tree-eh.c:4784
20445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20446 msgid "BB %i too many fallthru edges"
20447 msgstr ""
20449 #: tree-eh.c:4793
20450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20451 msgid "BB %i has incorrect edge"
20452 msgstr ""
20454 #: tree-eh.c:4799
20455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20456 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
20457 msgstr ""
20459 #: tree-inline.c:3566
20460 #, gcc-internal-format
20461 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
20462 msgstr ""
20464 #: tree-inline.c:3580
20465 #, gcc-internal-format
20466 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
20467 msgstr ""
20469 #: tree-inline.c:3620
20470 #, gcc-internal-format
20471 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
20472 msgstr ""
20474 #: tree-inline.c:3634
20475 #, gcc-internal-format
20476 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
20477 msgstr ""
20479 #: tree-inline.c:3648
20480 #, gcc-internal-format
20481 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
20482 msgstr ""
20484 #: tree-inline.c:3660
20485 #, gcc-internal-format
20486 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
20487 msgstr ""
20489 #: tree-inline.c:3668
20490 #, gcc-internal-format
20491 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
20492 msgstr ""
20494 #: tree-inline.c:3680
20495 #, gcc-internal-format
20496 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
20497 msgstr ""
20499 #: tree-inline.c:3700
20500 #, gcc-internal-format
20501 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
20502 msgstr ""
20504 #: tree-inline.c:3801
20505 #, gcc-internal-format
20506 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
20507 msgstr ""
20509 #: tree-inline.c:3809
20510 #, gcc-internal-format
20511 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
20512 msgstr ""
20514 #: tree-inline.c:4430
20515 #, fuzzy, gcc-internal-format
20516 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
20517 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20519 #: tree-inline.c:4432 tree-inline.c:4447
20520 #, gcc-internal-format
20521 msgid "called from here"
20522 msgstr "van hieruit opgeroepen"
20524 #: tree-inline.c:4445
20525 #, fuzzy, gcc-internal-format
20526 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
20527 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20529 #: tree-into-ssa.c:3233
20530 #, gcc-internal-format
20531 msgid "statement uses released SSA name:"
20532 msgstr ""
20534 #: tree-into-ssa.c:3245
20535 #, gcc-internal-format
20536 msgid "cannot update SSA form"
20537 msgstr ""
20539 #: tree-into-ssa.c:3332 tree-outof-ssa.c:891 tree-outof-ssa.c:948
20540 #: tree-ssa-coalesce.c:927 tree-ssa-live.c:1417
20541 #, gcc-internal-format
20542 msgid "SSA corruption"
20543 msgstr ""
20545 #: tree-profile.c:488
20546 #, gcc-internal-format
20547 msgid "unimplemented functionality"
20548 msgstr ""
20550 #: tree-ssa-loop-niter.c:2665
20551 #, fuzzy, gcc-internal-format
20552 msgid "iteration %E invokes undefined behavior"
20553 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
20555 #: tree-ssa-loop-niter.c:2668
20556 #, gcc-internal-format
20557 msgid "containing loop"
20558 msgstr ""
20560 #: tree-ssa-operands.c:1002
20561 #, gcc-internal-format
20562 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
20563 msgstr ""
20565 #: tree-ssa-operands.c:1009
20566 #, gcc-internal-format
20567 msgid "virtual def operand missing for stmt"
20568 msgstr ""
20570 #: tree-ssa-operands.c:1019
20571 #, gcc-internal-format
20572 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
20573 msgstr ""
20575 #: tree-ssa-operands.c:1026
20576 #, gcc-internal-format
20577 msgid "virtual use operand missing for stmt"
20578 msgstr ""
20580 #: tree-ssa-operands.c:1042
20581 #, gcc-internal-format
20582 msgid "excess use operand for stmt"
20583 msgstr ""
20585 #: tree-ssa-operands.c:1050
20586 #, fuzzy, gcc-internal-format
20587 msgid "use operand missing for stmt"
20588 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
20590 #: tree-ssa-operands.c:1057
20591 #, gcc-internal-format
20592 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
20593 msgstr ""
20595 #: tree-ssa-uninit.c:195 varasm.c:350
20596 #, fuzzy, gcc-internal-format
20597 msgid "%qD was declared here"
20598 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
20600 #: tree-ssa-uninit.c:227
20601 #, fuzzy, gcc-internal-format
20602 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
20603 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20605 #: tree-ssa-uninit.c:232 tree-ssa-uninit.c:2368
20606 #, fuzzy, gcc-internal-format
20607 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
20608 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20610 #: tree-ssa-uninit.c:263
20611 #, fuzzy, gcc-internal-format
20612 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
20613 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20615 #: tree-ssa-uninit.c:268
20616 #, fuzzy, gcc-internal-format
20617 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
20618 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20620 #: tree-ssa.c:645
20621 #, gcc-internal-format
20622 msgid "expected an SSA_NAME object"
20623 msgstr ""
20625 #: tree-ssa.c:651
20626 #, gcc-internal-format
20627 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
20628 msgstr ""
20630 #: tree-ssa.c:658
20631 #, gcc-internal-format
20632 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
20633 msgstr ""
20635 #: tree-ssa.c:664
20636 #, gcc-internal-format
20637 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
20638 msgstr ""
20640 #: tree-ssa.c:670
20641 #, gcc-internal-format
20642 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
20643 msgstr ""
20645 #: tree-ssa.c:676
20646 #, fuzzy, gcc-internal-format
20647 msgid "found a real definition for a non-register"
20648 msgstr "label niet in een CASE-statement"
20650 #: tree-ssa.c:683
20651 #, gcc-internal-format
20652 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
20653 msgstr ""
20655 #: tree-ssa.c:713
20656 #, gcc-internal-format
20657 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
20658 msgstr ""
20660 #: tree-ssa.c:719
20661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20662 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
20663 msgstr ""
20665 #: tree-ssa.c:728 tree-ssa.c:1039
20666 #, gcc-internal-format
20667 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
20668 msgstr ""
20670 #: tree-ssa.c:780
20671 #, fuzzy, gcc-internal-format
20672 msgid "missing definition"
20673 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20675 #: tree-ssa.c:786
20676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20677 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
20678 msgstr ""
20680 #: tree-ssa.c:794
20681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20682 msgid "definition in block %i follows the use"
20683 msgstr ""
20685 #: tree-ssa.c:801
20686 #, gcc-internal-format
20687 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
20688 msgstr ""
20690 #: tree-ssa.c:809
20691 #, gcc-internal-format
20692 msgid "no immediate_use list"
20693 msgstr ""
20695 #: tree-ssa.c:821
20696 #, gcc-internal-format
20697 msgid "wrong immediate use list"
20698 msgstr ""
20700 #: tree-ssa.c:855
20701 #, gcc-internal-format
20702 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
20703 msgstr ""
20705 #: tree-ssa.c:869
20706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20707 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
20708 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
20710 #: tree-ssa.c:878
20711 #, gcc-internal-format
20712 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
20713 msgstr ""
20715 #: tree-ssa.c:906
20716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20717 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
20718 msgstr ""
20720 #: tree-ssa.c:985
20721 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20722 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
20723 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
20725 #: tree-ssa.c:1011
20726 #, gcc-internal-format
20727 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
20728 msgstr ""
20730 #: tree-ssa.c:1068
20731 #, gcc-internal-format
20732 msgid "verify_ssa failed"
20733 msgstr ""
20735 #: tree-streamer-in.c:359 tree-streamer-in.c:1154
20736 #, gcc-internal-format
20737 msgid "machine independent builtin code out of range"
20738 msgstr ""
20740 #: tree-streamer-in.c:365 tree-streamer-in.c:1170
20741 #, gcc-internal-format
20742 msgid "target specific builtin not available"
20743 msgstr ""
20745 #: tree-streamer-out.c:512
20746 #, gcc-internal-format
20747 msgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
20748 msgstr ""
20750 #: tree-vect-generic.c:282
20751 #, gcc-internal-format
20752 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
20753 msgstr ""
20755 #: tree-vect-generic.c:285
20756 #, gcc-internal-format
20757 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
20758 msgstr ""
20760 #: tree-vect-generic.c:336
20761 #, gcc-internal-format
20762 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
20763 msgstr ""
20765 #: tree-vect-generic.c:902
20766 #, gcc-internal-format
20767 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
20768 msgstr ""
20770 #: tree-vect-generic.c:1295
20771 #, gcc-internal-format
20772 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
20773 msgstr ""
20775 #: tree-vect-loop.c:3072
20776 #, gcc-internal-format
20777 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
20778 msgstr ""
20780 #: tree-vrp.c:6571
20781 #, fuzzy, gcc-internal-format
20782 msgid "array subscript is outside array bounds"
20783 msgstr "array subscript is geen integer"
20785 #: tree-vrp.c:6589 tree-vrp.c:6689
20786 #, fuzzy, gcc-internal-format
20787 msgid "array subscript is above array bounds"
20788 msgstr "array subscript is geen integer"
20790 #: tree-vrp.c:6602 tree-vrp.c:6676
20791 #, fuzzy, gcc-internal-format
20792 msgid "array subscript is below array bounds"
20793 msgstr "array subscript is geen integer"
20795 #: tree-vrp.c:7542
20796 #, gcc-internal-format
20797 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
20798 msgstr ""
20800 #: tree-vrp.c:7548 tree-vrp.c:9455 tree-vrp.c:9499 tree-vrp.c:9560
20801 #, gcc-internal-format
20802 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
20803 msgstr ""
20805 # XXX FIXME:  near-duplicate
20806 #: tree-vrp.c:7592
20807 #, gcc-internal-format
20808 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
20809 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
20811 # XXX FIXME:  near-duplicate
20812 #: tree-vrp.c:7594
20813 #, gcc-internal-format
20814 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
20815 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
20817 #: tree-vrp.c:9090
20818 #, gcc-internal-format
20819 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
20820 msgstr ""
20822 #: tree-vrp.c:9172
20823 #, gcc-internal-format
20824 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
20825 msgstr ""
20827 #: tree.c:4753
20828 #, gcc-internal-format
20829 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
20830 msgstr ""
20832 #: tree.c:6149
20833 #, gcc-internal-format
20834 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20835 msgstr ""
20837 #: tree.c:6161
20838 #, gcc-internal-format
20839 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20840 msgstr ""
20842 #: tree.c:6176
20843 #, gcc-internal-format
20844 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20845 msgstr ""
20847 #: tree.c:6219 tree.c:6231 tree.c:6241 c-family/c-common.c:6623
20848 #: c-family/c-common.c:6642 c-family/c-common.c:6660 c-family/c-common.c:6690
20849 #: c-family/c-common.c:6718 c-family/c-common.c:6746 c-family/c-common.c:6762
20850 #: c-family/c-common.c:6777 c-family/c-common.c:6795 c-family/c-common.c:6810
20851 #: c-family/c-common.c:6842 c-family/c-common.c:6859 c-family/c-common.c:6876
20852 #: c-family/c-common.c:6908 c-family/c-common.c:6931 c-family/c-common.c:6948
20853 #: c-family/c-common.c:6976 c-family/c-common.c:6997 c-family/c-common.c:7018
20854 #: c-family/c-common.c:7045 c-family/c-common.c:7076 c-family/c-common.c:7113
20855 #: c-family/c-common.c:7166 c-family/c-common.c:7226 c-family/c-common.c:7315
20856 #: c-family/c-common.c:7345 c-family/c-common.c:7399 c-family/c-common.c:7875
20857 #: c-family/c-common.c:7893 c-family/c-common.c:7949 c-family/c-common.c:8005
20858 #: c-family/c-common.c:8083 c-family/c-common.c:8211 c-family/c-common.c:8273
20859 #: c-family/c-common.c:8380 c-family/c-common.c:8396 c-family/c-common.c:8412
20860 #: c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:8469 c-family/c-common.c:8517
20861 #: c-family/c-common.c:8680 c-family/c-common.c:8701 c-family/c-common.c:8815
20862 #: c-family/c-common.c:8842 c-family/c-common.c:9155 c-family/c-common.c:9178
20863 #: c-family/c-common.c:9217 c-family/c-common.c:9299 c-family/c-common.c:9446
20864 #: config/darwin.c:2069 config/arm/arm.c:6250 config/arm/arm.c:6278
20865 #: config/arm/arm.c:6295 config/avr/avr.c:8975 config/h8300/h8300.c:5496
20866 #: config/h8300/h8300.c:5520 config/i386/i386.c:5588 config/i386/i386.c:42817
20867 #: config/ia64/ia64.c:797 config/rs6000/rs6000.c:28992 config/spu/spu.c:3790
20868 #: ada/gcc-interface/utils.c:5811 ada/gcc-interface/utils.c:5837
20869 #: lto/lto-lang.c:260
20870 #, gcc-internal-format
20871 msgid "%qE attribute ignored"
20872 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
20874 #: tree.c:6259
20875 #, gcc-internal-format
20876 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20877 msgstr ""
20879 #: tree.c:6267
20880 #, fuzzy, gcc-internal-format
20881 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20882 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
20884 #: tree.c:6275
20885 #, fuzzy, gcc-internal-format
20886 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20887 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
20889 #: tree.c:6303
20890 #, gcc-internal-format
20891 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
20892 msgstr ""
20894 #: tree.c:6317
20895 #, fuzzy, gcc-internal-format
20896 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
20897 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
20899 #: tree.c:7960
20900 #, gcc-internal-format
20901 msgid "arrays of functions are not meaningful"
20902 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
20904 #: tree.c:8128
20905 #, gcc-internal-format
20906 msgid "function return type cannot be function"
20907 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
20909 #: tree.c:9295 tree.c:9380 tree.c:9441
20910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20911 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
20912 msgstr ""
20914 #: tree.c:9332
20915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20916 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
20917 msgstr ""
20919 #: tree.c:9345
20920 #, gcc-internal-format
20921 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20922 msgstr ""
20924 #: tree.c:9394
20925 #, gcc-internal-format
20926 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20927 msgstr ""
20929 #: tree.c:9407
20930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20931 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
20932 msgstr ""
20934 #: tree.c:9467
20935 #, gcc-internal-format
20936 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
20937 msgstr ""
20939 #: tree.c:9481
20940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20941 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
20942 msgstr ""
20944 #: tree.c:9493
20945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20946 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
20947 msgstr ""
20949 #: tree.c:9506
20950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20951 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20952 msgstr ""
20954 #: tree.c:9519
20955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20956 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20957 msgstr ""
20959 #: tree.c:12131
20960 #, fuzzy, gcc-internal-format
20961 msgid "%qD is deprecated: %s"
20962 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20964 #: tree.c:12134
20965 #, fuzzy, gcc-internal-format
20966 msgid "%qD is deprecated"
20967 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20969 #: tree.c:12158 tree.c:12180
20970 #, fuzzy, gcc-internal-format
20971 msgid "%qE is deprecated: %s"
20972 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20974 #: tree.c:12161 tree.c:12183
20975 #, fuzzy, gcc-internal-format
20976 msgid "%qE is deprecated"
20977 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20979 #: tree.c:12167 tree.c:12188
20980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20981 msgid "type is deprecated: %s"
20982 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20984 #: tree.c:12170 tree.c:12191
20985 #, gcc-internal-format
20986 msgid "type is deprecated"
20987 msgstr ""
20989 #: value-prof.c:575
20990 #, gcc-internal-format
20991 msgid "dead histogram"
20992 msgstr ""
20994 #: value-prof.c:605
20995 #, gcc-internal-format
20996 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
20997 msgstr ""
20999 #: value-prof.c:617
21000 #, gcc-internal-format
21001 msgid "verify_histograms failed"
21002 msgstr ""
21004 #: value-prof.c:676
21005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21006 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
21007 msgstr ""
21009 #: var-tracking.c:7115
21010 #, gcc-internal-format
21011 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
21012 msgstr ""
21014 #: var-tracking.c:7119
21015 #, gcc-internal-format
21016 msgid "variable tracking size limit exceeded"
21017 msgstr ""
21019 #: varasm.c:345
21020 #, fuzzy, gcc-internal-format
21021 msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
21022 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21024 #: varasm.c:348
21025 #, fuzzy, gcc-internal-format
21026 msgid "section type conflict with %D"
21027 msgstr "conflicterende types voor %qs"
21029 #: varasm.c:353
21030 #, gcc-internal-format
21031 msgid "%+D causes a section type conflict"
21032 msgstr ""
21034 #: varasm.c:355
21035 #, fuzzy, gcc-internal-format
21036 msgid "section type conflict"
21037 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21039 #: varasm.c:1017
21040 #, fuzzy, gcc-internal-format
21041 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
21042 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
21044 #: varasm.c:1369 varasm.c:1378
21045 #, fuzzy, gcc-internal-format
21046 msgid "register name not specified for %q+D"
21047 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
21049 #: varasm.c:1380
21050 #, fuzzy, gcc-internal-format
21051 msgid "invalid register name for %q+D"
21052 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21054 #: varasm.c:1382
21055 #, fuzzy, gcc-internal-format
21056 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
21057 msgstr "datatype van %qs is niet geschikt voor een register"
21059 #: varasm.c:1385
21060 #, fuzzy, gcc-internal-format
21061 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
21062 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21064 #: varasm.c:1388
21065 #, fuzzy, gcc-internal-format
21066 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
21067 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21069 #: varasm.c:1391
21070 #, fuzzy, gcc-internal-format
21071 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
21072 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21074 #: varasm.c:1401
21075 #, gcc-internal-format
21076 msgid "global register variable has initial value"
21077 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
21079 #: varasm.c:1405
21080 #, gcc-internal-format
21081 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
21082 msgstr ""
21084 #: varasm.c:1448
21085 #, fuzzy, gcc-internal-format
21086 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
21087 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
21089 #: varasm.c:2002
21090 #, gcc-internal-format
21091 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
21092 msgstr ""
21094 #: varasm.c:2035
21095 #, fuzzy, gcc-internal-format
21096 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
21097 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
21099 #: varasm.c:2137 c/c-decl.c:4804
21100 #, fuzzy, gcc-internal-format
21101 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
21102 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
21104 #: varasm.c:4770
21105 #, fuzzy, gcc-internal-format
21106 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
21107 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
21109 #: varasm.c:4775
21110 #, gcc-internal-format
21111 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
21112 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
21114 #: varasm.c:5071
21115 #, fuzzy, gcc-internal-format
21116 msgid "invalid initial value for member %qE"
21117 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
21119 #: varasm.c:5327 c-family/c-common.c:7871
21120 #, fuzzy, gcc-internal-format
21121 msgid "%+D declared weak after being used"
21122 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21124 #: varasm.c:5409
21125 #, fuzzy, gcc-internal-format
21126 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
21127 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
21129 #: varasm.c:5411
21130 #, fuzzy, gcc-internal-format
21131 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
21132 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
21134 #: varasm.c:5440 varasm.c:5744
21135 #, gcc-internal-format
21136 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
21137 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
21139 #: varasm.c:5634
21140 #, fuzzy, gcc-internal-format
21141 msgid "weakref is not supported in this configuration"
21142 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21144 #: varasm.c:5666
21145 #, fuzzy, gcc-internal-format
21146 msgid "ifunc is not supported on this target"
21147 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21149 #: varasm.c:5724
21150 #, gcc-internal-format
21151 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
21152 msgstr ""
21154 #: varasm.c:5726
21155 #, gcc-internal-format
21156 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
21157 msgstr ""
21159 #: varasm.c:5733
21160 #, fuzzy, gcc-internal-format
21161 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
21162 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21164 #: varasm.c:5741
21165 #, fuzzy, gcc-internal-format
21166 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
21167 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21169 #: varasm.c:5966 config/sol2.c:167 config/i386/winnt.c:293
21170 #, fuzzy, gcc-internal-format
21171 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
21172 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21174 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
21175 #: xcoffout.c:205
21176 #, gcc-internal-format
21177 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
21178 msgstr ""
21180 #: lto-streamer.h:1013
21181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21182 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
21183 msgstr ""
21185 #: lto-streamer.h:1023
21186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21187 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
21188 msgstr ""
21190 #: c-family/array-notation-common.c:83
21191 #, fuzzy, gcc-internal-format
21192 msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
21193 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
21195 #: c-family/array-notation-common.c:119
21196 #, fuzzy, gcc-internal-format
21197 msgid "length mismatch in expression"
21198 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21200 #: c-family/array-notation-common.c:294 c-family/array-notation-common.c:322
21201 #: c/c-array-notation.c:744 cp/cp-array-notation.c:625
21202 #, gcc-internal-format
21203 msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
21204 msgstr ""
21206 #. Here the original expression is printed as a "heads-up"
21207 #. to the programmer.  This is because since there is no
21208 #. location information for the offending argument, the
21209 #. error could be in some internally generated code that is
21210 #. not visible for the programmer.  Thus, the correct fix
21211 #. may lie in the original expression.
21212 #: c-family/array-notation-common.c:303
21213 #, fuzzy, gcc-internal-format
21214 msgid "rank mismatch in expression %qE"
21215 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21217 #: c-family/array-notation-common.c:677
21218 #, gcc-internal-format
21219 msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
21220 msgstr ""
21222 #: c-family/c-cilkplus.c:49
21223 #, fuzzy, gcc-internal-format
21224 msgid "iteration variable cannot be volatile"
21225 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
21227 #: c-family/c-cilkplus.c:92
21228 #, gcc-internal-format
21229 msgid "variable appears in more than one clause"
21230 msgstr ""
21232 #: c-family/c-cilkplus.c:94
21233 #, gcc-internal-format
21234 msgid "other clause defined here"
21235 msgstr ""
21237 # betere vertaling voor 'function scope'?
21238 #: c-family/c-common.c:1005
21239 #, gcc-internal-format
21240 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
21241 msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
21243 #: c-family/c-common.c:1055
21244 #, gcc-internal-format
21245 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
21246 msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
21248 #: c-family/c-common.c:1374 c/c-typeck.c:10711 cp/typeck.c:4340
21249 #, gcc-internal-format
21250 msgid "left shift count is negative"
21251 msgstr "teller van links shift is negatief"
21253 #: c-family/c-common.c:1375 c/c-typeck.c:10661 cp/typeck.c:4295
21254 #, gcc-internal-format
21255 msgid "right shift count is negative"
21256 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
21258 #: c-family/c-common.c:1380 c/c-typeck.c:10719 cp/typeck.c:4348
21259 #, gcc-internal-format
21260 msgid "left shift count >= width of type"
21261 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
21263 #: c-family/c-common.c:1381 c/c-typeck.c:10673 cp/typeck.c:4303
21264 #, gcc-internal-format
21265 msgid "right shift count >= width of type"
21266 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
21268 #: c-family/c-common.c:1614 c-family/c-common.c:1626 cp/constexpr.c:1503
21269 #, gcc-internal-format
21270 msgid "overflow in constant expression"
21271 msgstr "overflow in constante expressie"
21273 #: c-family/c-common.c:1649
21274 #, gcc-internal-format
21275 msgid "integer overflow in expression"
21276 msgstr "integer overflow in expressie"
21278 #: c-family/c-common.c:1654
21279 #, gcc-internal-format
21280 msgid "floating point overflow in expression"
21281 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21283 #: c-family/c-common.c:1658
21284 #, fuzzy, gcc-internal-format
21285 msgid "fixed-point overflow in expression"
21286 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21288 #: c-family/c-common.c:1662
21289 #, gcc-internal-format
21290 msgid "vector overflow in expression"
21291 msgstr "vector overflow in expressie"
21293 #: c-family/c-common.c:1668
21294 #, fuzzy, gcc-internal-format
21295 msgid "complex integer overflow in expression"
21296 msgstr "integer overflow in expressie"
21298 #: c-family/c-common.c:1671
21299 #, fuzzy, gcc-internal-format
21300 msgid "complex floating point overflow in expression"
21301 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21303 #: c-family/c-common.c:1714
21304 #, gcc-internal-format
21305 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
21306 msgstr ""
21308 #: c-family/c-common.c:1717
21309 #, gcc-internal-format
21310 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
21311 msgstr ""
21313 #: c-family/c-common.c:1785
21314 #, gcc-internal-format
21315 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
21316 msgstr ""
21318 #: c-family/c-common.c:1789
21319 #, gcc-internal-format
21320 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
21321 msgstr ""
21323 #: c-family/c-common.c:1814
21324 #, gcc-internal-format
21325 msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
21326 msgstr ""
21328 #: c-family/c-common.c:1944
21329 #, gcc-internal-format
21330 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
21331 msgstr ""
21333 #: c-family/c-common.c:1959
21334 #, gcc-internal-format
21335 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
21336 msgstr ""
21338 #: c-family/c-common.c:1966 c-family/c-common.c:1984
21339 #, gcc-internal-format
21340 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
21341 msgstr ""
21343 #: c-family/c-common.c:2118
21344 #, gcc-internal-format
21345 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
21346 msgstr ""
21348 #: c-family/c-common.c:2125
21349 #, gcc-internal-format
21350 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
21351 msgstr ""
21353 #: c-family/c-common.c:2130
21354 #, gcc-internal-format
21355 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
21356 msgstr ""
21358 #: c-family/c-common.c:2142
21359 #, gcc-internal-format
21360 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
21361 msgstr ""
21363 #: c-family/c-common.c:2158
21364 #, gcc-internal-format
21365 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
21366 msgstr ""
21368 #: c-family/c-common.c:2165
21369 #, gcc-internal-format
21370 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
21371 msgstr ""
21373 #: c-family/c-common.c:2170
21374 #, gcc-internal-format
21375 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
21376 msgstr ""
21378 #: c-family/c-common.c:2182
21379 #, gcc-internal-format
21380 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
21381 msgstr ""
21383 #: c-family/c-common.c:2198
21384 #, gcc-internal-format
21385 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
21386 msgstr ""
21388 #: c-family/c-common.c:2205
21389 #, gcc-internal-format
21390 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
21391 msgstr ""
21393 #: c-family/c-common.c:2210
21394 #, gcc-internal-format
21395 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
21396 msgstr ""
21398 #: c-family/c-common.c:2222
21399 #, gcc-internal-format
21400 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
21401 msgstr ""
21403 #: c-family/c-common.c:2238
21404 #, gcc-internal-format
21405 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
21406 msgstr ""
21408 #: c-family/c-common.c:2245
21409 #, gcc-internal-format
21410 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
21411 msgstr ""
21413 #: c-family/c-common.c:2250
21414 #, gcc-internal-format
21415 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
21416 msgstr ""
21418 #: c-family/c-common.c:2262
21419 #, gcc-internal-format
21420 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
21421 msgstr ""
21423 #: c-family/c-common.c:2291 c-family/c-common.c:2298
21424 #, fuzzy, gcc-internal-format
21425 msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
21426 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
21428 #: c-family/c-common.c:2308
21429 #, fuzzy, gcc-internal-format
21430 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
21431 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
21433 #: c-family/c-common.c:2317
21434 #, fuzzy, gcc-internal-format
21435 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
21436 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
21438 #: c-family/c-common.c:2326
21439 #, fuzzy, gcc-internal-format
21440 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
21441 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
21443 #: c-family/c-common.c:2337
21444 #, fuzzy, gcc-internal-format
21445 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
21446 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
21448 #: c-family/c-common.c:2341
21449 #, fuzzy, gcc-internal-format
21450 msgid "%q+D declared as variadic function"
21451 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
21453 #: c-family/c-common.c:2409
21454 #, gcc-internal-format
21455 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
21456 msgstr ""
21458 #: c-family/c-common.c:2450
21459 #, fuzzy, gcc-internal-format
21460 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
21461 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
21463 #: c-family/c-common.c:2459
21464 #, fuzzy, gcc-internal-format
21465 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
21466 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
21468 #: c-family/c-common.c:2466
21469 #, gcc-internal-format
21470 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
21471 msgstr ""
21473 #: c-family/c-common.c:2477
21474 #, gcc-internal-format
21475 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
21476 msgstr ""
21478 #: c-family/c-common.c:2487
21479 #, gcc-internal-format
21480 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
21481 msgstr ""
21483 #: c-family/c-common.c:2684
21484 #, gcc-internal-format
21485 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
21486 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
21488 #: c-family/c-common.c:2690
21489 #, gcc-internal-format
21490 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
21491 msgstr ""
21493 #: c-family/c-common.c:2784
21494 #, gcc-internal-format
21495 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
21496 msgstr ""
21498 #: c-family/c-common.c:2861
21499 #, fuzzy, gcc-internal-format
21500 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
21501 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21503 #: c-family/c-common.c:2869 c-family/c-common.c:2873
21504 #, fuzzy, gcc-internal-format
21505 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
21506 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21508 #: c-family/c-common.c:2893 c-family/c-common.c:2897
21509 #, fuzzy, gcc-internal-format
21510 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
21511 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21513 #: c-family/c-common.c:2928
21514 #, gcc-internal-format
21515 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
21516 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
21518 #: c-family/c-common.c:2934 c-family/c-common.c:2941 c-family/c-common.c:2949
21519 #, gcc-internal-format
21520 msgid "overflow in implicit constant conversion"
21521 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
21523 #: c-family/c-common.c:3121
21524 #, fuzzy, gcc-internal-format
21525 msgid "operation on %qE may be undefined"
21526 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
21528 #: c-family/c-common.c:3428
21529 #, gcc-internal-format
21530 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
21531 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
21533 #: c-family/c-common.c:3468
21534 #, gcc-internal-format
21535 msgid "case label value is less than minimum value for type"
21536 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21538 #: c-family/c-common.c:3477
21539 #, gcc-internal-format
21540 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
21541 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
21543 #: c-family/c-common.c:3485
21544 #, gcc-internal-format
21545 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
21546 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21548 #: c-family/c-common.c:3494
21549 #, gcc-internal-format
21550 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
21551 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
21553 #: c-family/c-common.c:3576
21554 #, gcc-internal-format
21555 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
21556 msgstr ""
21558 #: c-family/c-common.c:4095
21559 #, fuzzy, gcc-internal-format
21560 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
21561 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
21563 #: c-family/c-common.c:4349
21564 #, gcc-internal-format
21565 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
21566 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
21568 #: c-family/c-common.c:4352
21569 #, gcc-internal-format
21570 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
21571 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
21573 #: c-family/c-common.c:4442
21574 #, gcc-internal-format
21575 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
21576 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
21578 #: c-family/c-common.c:4449
21579 #, gcc-internal-format
21580 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
21581 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
21583 #: c-family/c-common.c:4492
21584 #, gcc-internal-format
21585 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
21586 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
21588 #: c-family/c-common.c:4501
21589 #, gcc-internal-format
21590 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
21591 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
21593 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
21594 #: c-family/c-common.c:4714
21595 #, fuzzy, gcc-internal-format
21596 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
21597 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
21599 #: c-family/c-common.c:4809 cp/semantics.c:680 cp/typeck.c:8257
21600 #, gcc-internal-format
21601 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
21602 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
21604 #: c-family/c-common.c:4888 c/c-decl.c:4101 c/c-typeck.c:12630
21605 #, gcc-internal-format
21606 msgid "invalid use of %<restrict%>"
21607 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
21609 #: c-family/c-common.c:5092
21610 #, gcc-internal-format
21611 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
21612 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
21614 #: c-family/c-common.c:5102
21615 #, fuzzy, gcc-internal-format
21616 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
21617 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
21619 #: c-family/c-common.c:5105
21620 #, fuzzy, gcc-internal-format
21621 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
21622 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
21624 #: c-family/c-common.c:5116
21625 #, gcc-internal-format
21626 msgid "invalid application of %qs to a void type"
21627 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
21629 #: c-family/c-common.c:5125
21630 #, fuzzy, gcc-internal-format
21631 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
21632 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21634 #: c-family/c-common.c:5133
21635 #, fuzzy, gcc-internal-format
21636 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
21637 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21639 #: c-family/c-common.c:5175
21640 #, gcc-internal-format
21641 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
21642 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
21644 #: c-family/c-common.c:5915
21645 #, gcc-internal-format
21646 msgid "cannot disable built-in function %qs"
21647 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
21649 #: c-family/c-common.c:6106
21650 #, gcc-internal-format
21651 msgid "pointers are not permitted as case values"
21652 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
21654 #: c-family/c-common.c:6113
21655 #, gcc-internal-format
21656 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
21657 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
21659 #: c-family/c-common.c:6139
21660 #, gcc-internal-format
21661 msgid "empty range specified"
21662 msgstr "leeg bereik opgegeven"
21664 #: c-family/c-common.c:6199
21665 #, gcc-internal-format
21666 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
21667 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
21669 #: c-family/c-common.c:6201
21670 #, fuzzy, gcc-internal-format
21671 msgid "this is the first entry overlapping that value"
21672 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
21674 #: c-family/c-common.c:6205
21675 #, gcc-internal-format
21676 msgid "duplicate case value"
21677 msgstr "herhaalde case-waarde"
21679 #: c-family/c-common.c:6206
21680 #, fuzzy, gcc-internal-format
21681 msgid "previously used here"
21682 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
21684 #: c-family/c-common.c:6210
21685 #, gcc-internal-format
21686 msgid "multiple default labels in one switch"
21687 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
21689 #: c-family/c-common.c:6212
21690 #, fuzzy, gcc-internal-format
21691 msgid "this is the first default label"
21692 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
21694 #: c-family/c-common.c:6256
21695 #, fuzzy, gcc-internal-format
21696 msgid "case value %qs not in enumerated type"
21697 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
21699 #: c-family/c-common.c:6261
21700 #, fuzzy, gcc-internal-format
21701 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
21702 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
21704 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
21705 #: c-family/c-common.c:6320
21706 #, fuzzy, gcc-internal-format
21707 msgid "switch missing default case"
21708 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
21710 #: c-family/c-common.c:6392
21711 #, fuzzy, gcc-internal-format
21712 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
21713 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
21715 #: c-family/c-common.c:6418
21716 #, gcc-internal-format
21717 msgid "taking the address of a label is non-standard"
21718 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
21720 #: c-family/c-common.c:6612
21721 #, gcc-internal-format
21722 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
21723 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
21725 #: c-family/c-common.c:6709 c-family/c-common.c:6737 c-family/c-common.c:6833
21726 #, fuzzy, gcc-internal-format
21727 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21728 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
21729 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21731 #: c-family/c-common.c:6897
21732 #, fuzzy, gcc-internal-format
21733 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21734 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
21735 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21737 #: c-family/c-common.c:6953 lto/lto-lang.c:265
21738 #, gcc-internal-format
21739 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
21740 msgstr ""
21742 #: c-family/c-common.c:7107
21743 #, gcc-internal-format
21744 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
21745 msgstr ""
21747 #: c-family/c-common.c:7136
21748 #, fuzzy, gcc-internal-format
21749 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
21750 msgid "%qE attribute only affects top level objects"
21751 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
21753 #: c-family/c-common.c:7247
21754 #, fuzzy, gcc-internal-format
21755 msgid "destructor priorities are not supported"
21756 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21758 #: c-family/c-common.c:7249
21759 #, fuzzy, gcc-internal-format
21760 msgid "constructor priorities are not supported"
21761 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21763 #: c-family/c-common.c:7271
21764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21765 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21766 msgstr ""
21768 #: c-family/c-common.c:7276
21769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21770 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21771 msgstr ""
21773 #: c-family/c-common.c:7284
21774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21775 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21776 msgstr ""
21778 #: c-family/c-common.c:7287
21779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21780 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21781 msgstr ""
21783 #: c-family/c-common.c:7443
21784 #, fuzzy, gcc-internal-format
21785 msgid "unknown machine mode %qE"
21786 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
21788 #: c-family/c-common.c:7472
21789 #, gcc-internal-format
21790 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
21791 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
21793 #: c-family/c-common.c:7475
21794 #, gcc-internal-format
21795 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
21796 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
21798 #: c-family/c-common.c:7484
21799 #, gcc-internal-format
21800 msgid "unable to emulate %qs"
21801 msgstr "kan %qs niet emuleren"
21803 #: c-family/c-common.c:7495
21804 #, gcc-internal-format
21805 msgid "invalid pointer mode %qs"
21806 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
21808 #: c-family/c-common.c:7512
21809 #, gcc-internal-format
21810 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
21811 msgstr ""
21813 #: c-family/c-common.c:7523
21814 #, gcc-internal-format
21815 msgid "no data type for mode %qs"
21816 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
21818 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
21819 #: c-family/c-common.c:7533
21820 #, gcc-internal-format
21821 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
21822 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
21824 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
21825 #: c-family/c-common.c:7560
21826 #, gcc-internal-format
21827 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
21828 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
21830 #: c-family/c-common.c:7592
21831 #, gcc-internal-format
21832 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
21833 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
21835 #: c-family/c-common.c:7603 config/bfin/bfin.c:4800 config/bfin/bfin.c:4851
21836 #: config/bfin/bfin.c:4877 config/bfin/bfin.c:4890
21837 #, fuzzy, gcc-internal-format
21838 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
21839 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
21841 #: c-family/c-common.c:7611
21842 #, fuzzy, gcc-internal-format
21843 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
21844 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21846 #: c-family/c-common.c:7620
21847 #, gcc-internal-format
21848 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
21849 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
21851 #: c-family/c-common.c:7627
21852 #, fuzzy, gcc-internal-format
21853 msgid "section attributes are not supported for this target"
21854 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21856 #: c-family/c-common.c:7648
21857 #, fuzzy, gcc-internal-format
21858 msgid "requested alignment is not an integer constant"
21859 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
21861 #: c-family/c-common.c:7656
21862 #, fuzzy, gcc-internal-format
21863 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
21864 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
21866 #: c-family/c-common.c:7661
21867 #, gcc-internal-format
21868 msgid "requested alignment is too large"
21869 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21871 #: c-family/c-common.c:7744
21872 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21873 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
21874 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21876 #: c-family/c-common.c:7810
21877 #, fuzzy, gcc-internal-format
21878 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
21879 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
21881 #: c-family/c-common.c:7828
21882 #, gcc-internal-format
21883 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
21884 msgstr ""
21886 #: c-family/c-common.c:7832
21887 #, fuzzy, gcc-internal-format
21888 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
21889 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
21891 #: c-family/c-common.c:7857
21892 #, fuzzy, gcc-internal-format
21893 msgid "inline function %q+D declared weak"
21894 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
21896 #: c-family/c-common.c:7862
21897 #, fuzzy, gcc-internal-format
21898 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
21899 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21901 #: c-family/c-common.c:7904
21902 #, fuzzy, gcc-internal-format
21903 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
21904 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
21906 #: c-family/c-common.c:7912
21907 #, fuzzy, gcc-internal-format
21908 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
21909 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21911 #: c-family/c-common.c:7929
21912 #, gcc-internal-format
21913 msgid "attribute %qE argument not a string"
21914 msgstr ""
21916 #: c-family/c-common.c:7959
21917 #, fuzzy, gcc-internal-format
21918 msgid "%+D declared alias after being used"
21919 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21921 #: c-family/c-common.c:7961
21922 #, fuzzy, gcc-internal-format
21923 msgid "%+D declared ifunc after being used"
21924 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21926 #: c-family/c-common.c:8012
21927 #, fuzzy, gcc-internal-format
21928 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
21929 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21931 #: c-family/c-common.c:8034
21932 #, gcc-internal-format
21933 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
21934 msgstr ""
21936 #: c-family/c-common.c:8046
21937 #, fuzzy, gcc-internal-format
21938 msgid "%+D declared weakref after being used"
21939 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21941 #: c-family/c-common.c:8070
21942 #, gcc-internal-format
21943 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
21944 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
21946 #: c-family/c-common.c:8076
21947 #, gcc-internal-format
21948 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
21949 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
21951 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
21952 #: c-family/c-common.c:8089
21953 #, gcc-internal-format
21954 msgid "visibility argument not a string"
21955 msgstr "zichtbaarheidsargument is geen string"
21957 #: c-family/c-common.c:8101
21958 #, gcc-internal-format
21959 msgid "%qE attribute ignored on types"
21960 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
21962 #: c-family/c-common.c:8117
21963 #, fuzzy, gcc-internal-format
21964 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
21965 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
21967 #: c-family/c-common.c:8128
21968 #, fuzzy, gcc-internal-format
21969 msgid "%qD redeclared with different visibility"
21970 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
21972 #: c-family/c-common.c:8131 c-family/c-common.c:8135
21973 #, gcc-internal-format
21974 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
21975 msgstr ""
21977 #: c-family/c-common.c:8219
21978 #, fuzzy, gcc-internal-format
21979 msgid "tls_model argument not a string"
21980 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
21982 #: c-family/c-common.c:8232
21983 #, fuzzy, gcc-internal-format
21984 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
21985 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
21987 #: c-family/c-common.c:8252 c-family/c-common.c:8490 c-family/c-common.c:9488
21988 #: config/m32c/m32c.c:2974
21989 #, gcc-internal-format
21990 msgid "%qE attribute applies only to functions"
21991 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
21993 #: c-family/c-common.c:8300
21994 #, gcc-internal-format
21995 msgid "alloc_size parameter outside range"
21996 msgstr ""
21998 #: c-family/c-common.c:8325
21999 #, gcc-internal-format
22000 msgid "alloc_align parameter outside range"
22001 msgstr ""
22003 #: c-family/c-common.c:8349
22004 #, fuzzy, gcc-internal-format
22005 msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
22006 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
22008 #: c-family/c-common.c:8496 c-family/c-common.c:9494
22009 #, gcc-internal-format
22010 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
22011 msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
22013 #: c-family/c-common.c:8554
22014 #, gcc-internal-format
22015 msgid "%qE attribute duplicated"
22016 msgstr "attribuut %qE is gedupliceerd"
22018 #: c-family/c-common.c:8556
22019 #, gcc-internal-format
22020 msgid "%qE attribute follows %qE"
22021 msgstr "attribuut %qE volgt na %qE"
22023 #: c-family/c-common.c:8655
22024 #, fuzzy, gcc-internal-format
22025 msgid "type was previously declared %qE"
22026 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
22028 #: c-family/c-common.c:8710
22029 #, fuzzy, gcc-internal-format
22030 msgid "%qE argument not an identifier"
22031 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
22033 #: c-family/c-common.c:8721
22034 #, fuzzy, gcc-internal-format
22035 msgid "%qD is not compatible with %qD"
22036 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
22038 #: c-family/c-common.c:8724
22039 #, fuzzy, gcc-internal-format
22040 msgid "%qE argument is not a function"
22041 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
22043 #: c-family/c-common.c:8772
22044 #, gcc-internal-format
22045 msgid "deprecated message is not a string"
22046 msgstr ""
22048 #: c-family/c-common.c:8813
22049 #, gcc-internal-format
22050 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
22051 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
22053 #: c-family/c-common.c:8876
22054 #, gcc-internal-format
22055 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
22056 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qE"
22058 #: c-family/c-common.c:8882 ada/gcc-interface/utils.c:3640
22059 #, gcc-internal-format
22060 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
22061 msgstr ""
22063 #: c-family/c-common.c:8888 ada/gcc-interface/utils.c:3647
22064 #, gcc-internal-format
22065 msgid "zero vector size"
22066 msgstr ""
22068 #: c-family/c-common.c:8896
22069 #, gcc-internal-format
22070 msgid "number of components of the vector not a power of two"
22071 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
22073 #: c-family/c-common.c:8924 ada/gcc-interface/utils.c:5671
22074 #, gcc-internal-format
22075 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
22076 msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
22078 #: c-family/c-common.c:8943 ada/gcc-interface/utils.c:5685
22079 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22080 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
22081 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
22083 #: c-family/c-common.c:8965 ada/gcc-interface/utils.c:5707
22084 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22085 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
22086 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
22088 #: c-family/c-common.c:8973 ada/gcc-interface/utils.c:5716
22089 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22090 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
22091 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
22093 #: c-family/c-common.c:9068
22094 #, fuzzy, gcc-internal-format
22095 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
22096 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
22098 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
22099 #: c-family/c-common.c:9082
22100 #, gcc-internal-format
22101 msgid "missing sentinel in function call"
22102 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
22104 #: c-family/c-common.c:9123
22105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22106 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
22107 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
22109 #: c-family/c-common.c:9189
22110 #, fuzzy, gcc-internal-format
22111 msgid "cleanup argument not an identifier"
22112 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
22114 #: c-family/c-common.c:9196
22115 #, fuzzy, gcc-internal-format
22116 msgid "cleanup argument not a function"
22117 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
22119 #: c-family/c-common.c:9233
22120 #, gcc-internal-format
22121 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
22122 msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
22124 # goede vertaling van variadic?
22125 #: c-family/c-common.c:9241
22126 #, gcc-internal-format
22127 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
22128 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
22130 #: c-family/c-common.c:9257 ada/gcc-interface/utils.c:5758
22131 #, gcc-internal-format
22132 msgid "requested position is not an integer constant"
22133 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
22135 #: c-family/c-common.c:9265 ada/gcc-interface/utils.c:5765
22136 #, gcc-internal-format
22137 msgid "requested position is less than zero"
22138 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
22140 #: c-family/c-common.c:9383
22141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22142 msgid "bad option %s to optimize attribute"
22143 msgstr ""
22145 #: c-family/c-common.c:9386
22146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22147 msgid "bad option %s to pragma attribute"
22148 msgstr ""
22150 #: c-family/c-common.c:9511
22151 #, fuzzy, gcc-internal-format
22152 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
22153 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
22155 #: c-family/c-common.c:9526
22156 #, fuzzy, gcc-internal-format
22157 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
22158 msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
22159 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
22161 #: c-family/c-common.c:9642
22162 #, fuzzy, gcc-internal-format
22163 msgid "not enough arguments to function %qE"
22164 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22166 #: c-family/c-common.c:9648 c-family/c-common.c:10606 c/c-typeck.c:3144
22167 #, fuzzy, gcc-internal-format
22168 msgid "too many arguments to function %qE"
22169 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
22171 #: c-family/c-common.c:9678 c-family/c-common.c:9724
22172 #, fuzzy, gcc-internal-format
22173 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
22174 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22176 #: c-family/c-common.c:9701
22177 #, fuzzy, gcc-internal-format
22178 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
22179 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22181 #: c-family/c-common.c:9717
22182 #, fuzzy, gcc-internal-format
22183 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
22184 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22186 #: c-family/c-common.c:9737
22187 #, fuzzy, gcc-internal-format
22188 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
22189 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22191 #: c-family/c-common.c:9753
22192 #, fuzzy, gcc-internal-format
22193 msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
22194 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
22196 #: c-family/c-common.c:9760
22197 #, fuzzy, gcc-internal-format
22198 msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integer type"
22199 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22201 #: c-family/c-common.c:10071
22202 #, fuzzy, gcc-internal-format
22203 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
22204 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
22206 #: c-family/c-common.c:10076
22207 #, gcc-internal-format
22208 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
22209 msgstr ""
22211 #: c-family/c-common.c:10083
22212 #, fuzzy, gcc-internal-format
22213 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
22214 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
22216 #: c-family/c-common.c:10096 cp/typeck.c:5576
22217 #, fuzzy, gcc-internal-format
22218 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
22219 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
22221 #: c-family/c-common.c:10147
22222 #, gcc-internal-format
22223 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
22224 msgstr ""
22226 #: c-family/c-common.c:10187
22227 #, gcc-internal-format
22228 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
22229 msgstr ""
22231 #: c-family/c-common.c:10208
22232 #, fuzzy, gcc-internal-format
22233 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
22234 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22236 #: c-family/c-common.c:10210
22237 #, fuzzy, gcc-internal-format
22238 msgid "increment of member %qD in read-only object"
22239 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22241 #: c-family/c-common.c:10212
22242 #, fuzzy, gcc-internal-format
22243 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
22244 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22246 #: c-family/c-common.c:10214
22247 #, gcc-internal-format
22248 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
22249 msgstr ""
22251 #: c-family/c-common.c:10218
22252 #, fuzzy, gcc-internal-format
22253 msgid "assignment of read-only member %qD"
22254 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22256 #: c-family/c-common.c:10219
22257 #, fuzzy, gcc-internal-format
22258 msgid "increment of read-only member %qD"
22259 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22261 #: c-family/c-common.c:10220
22262 #, fuzzy, gcc-internal-format
22263 msgid "decrement of read-only member %qD"
22264 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22266 #: c-family/c-common.c:10221
22267 #, gcc-internal-format
22268 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
22269 msgstr ""
22271 #: c-family/c-common.c:10225
22272 #, fuzzy, gcc-internal-format
22273 msgid "assignment of read-only variable %qD"
22274 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22276 #: c-family/c-common.c:10226
22277 #, fuzzy, gcc-internal-format
22278 msgid "increment of read-only variable %qD"
22279 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22281 #: c-family/c-common.c:10227
22282 #, fuzzy, gcc-internal-format
22283 msgid "decrement of read-only variable %qD"
22284 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22286 #: c-family/c-common.c:10228
22287 #, gcc-internal-format
22288 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
22289 msgstr ""
22291 #: c-family/c-common.c:10231
22292 #, fuzzy, gcc-internal-format
22293 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
22294 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22296 #: c-family/c-common.c:10232
22297 #, fuzzy, gcc-internal-format
22298 msgid "increment of read-only parameter %qD"
22299 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22301 #: c-family/c-common.c:10233
22302 #, fuzzy, gcc-internal-format
22303 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
22304 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22306 #: c-family/c-common.c:10234
22307 #, fuzzy, gcc-internal-format
22308 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
22309 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22311 #: c-family/c-common.c:10239
22312 #, fuzzy, gcc-internal-format
22313 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
22314 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22316 #: c-family/c-common.c:10241
22317 #, fuzzy, gcc-internal-format
22318 msgid "increment of read-only named return value %qD"
22319 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22321 #: c-family/c-common.c:10243
22322 #, fuzzy, gcc-internal-format
22323 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
22324 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22326 #: c-family/c-common.c:10245
22327 #, fuzzy, gcc-internal-format
22328 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
22329 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22331 #: c-family/c-common.c:10250
22332 #, fuzzy, gcc-internal-format
22333 msgid "assignment of function %qD"
22334 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22336 #: c-family/c-common.c:10251
22337 #, fuzzy, gcc-internal-format
22338 msgid "increment of function %qD"
22339 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22341 #: c-family/c-common.c:10252
22342 #, fuzzy, gcc-internal-format
22343 msgid "decrement of function %qD"
22344 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22346 #: c-family/c-common.c:10253
22347 #, gcc-internal-format
22348 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
22349 msgstr ""
22351 #: c-family/c-common.c:10256 c/c-typeck.c:4332
22352 #, fuzzy, gcc-internal-format
22353 msgid "assignment of read-only location %qE"
22354 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22356 #: c-family/c-common.c:10257 c/c-typeck.c:4335
22357 #, fuzzy, gcc-internal-format
22358 msgid "increment of read-only location %qE"
22359 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22361 #: c-family/c-common.c:10258 c/c-typeck.c:4338
22362 #, fuzzy, gcc-internal-format
22363 msgid "decrement of read-only location %qE"
22364 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22366 #: c-family/c-common.c:10259
22367 #, gcc-internal-format
22368 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
22369 msgstr ""
22371 #: c-family/c-common.c:10273
22372 #, fuzzy, gcc-internal-format
22373 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
22374 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
22376 #: c-family/c-common.c:10276
22377 #, gcc-internal-format
22378 msgid "lvalue required as increment operand"
22379 msgstr ""
22381 #: c-family/c-common.c:10279
22382 #, gcc-internal-format
22383 msgid "lvalue required as decrement operand"
22384 msgstr ""
22386 #: c-family/c-common.c:10282
22387 #, gcc-internal-format
22388 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
22389 msgstr ""
22391 #: c-family/c-common.c:10285
22392 #, fuzzy, gcc-internal-format
22393 msgid "lvalue required in asm statement"
22394 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
22396 #: c-family/c-common.c:10302
22397 #, fuzzy, gcc-internal-format
22398 msgid "invalid type argument (have %qT)"
22399 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22401 #: c-family/c-common.c:10306
22402 #, fuzzy, gcc-internal-format
22403 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
22404 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22406 #: c-family/c-common.c:10311
22407 #, fuzzy, gcc-internal-format
22408 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
22409 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22411 #: c-family/c-common.c:10316
22412 #, fuzzy, gcc-internal-format
22413 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
22414 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22416 #: c-family/c-common.c:10321
22417 #, fuzzy, gcc-internal-format
22418 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
22419 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22421 #: c-family/c-common.c:10326
22422 #, fuzzy, gcc-internal-format
22423 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
22424 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22426 #: c-family/c-common.c:10468 cp/init.c:2472
22427 #, fuzzy, gcc-internal-format
22428 msgid "size of array is too large"
22429 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
22431 #: c-family/c-common.c:10516 c-family/c-common.c:10580 c/c-typeck.c:3386
22432 #, gcc-internal-format
22433 msgid "too few arguments to function %qE"
22434 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22436 #: c-family/c-common.c:10540 config/mep/mep.c:6201 c/c-typeck.c:6368
22437 #, gcc-internal-format
22438 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
22439 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
22441 #: c-family/c-common.c:10673
22442 #, fuzzy, gcc-internal-format
22443 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
22444 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22446 #: c-family/c-common.c:10688
22447 #, gcc-internal-format
22448 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
22449 msgstr ""
22451 #: c-family/c-common.c:10697
22452 #, fuzzy, gcc-internal-format
22453 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
22454 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22456 #: c-family/c-common.c:10708
22457 #, fuzzy, gcc-internal-format
22458 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
22459 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22461 #: c-family/c-common.c:10723
22462 #, gcc-internal-format
22463 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
22464 msgstr ""
22466 #: c-family/c-common.c:10731
22467 #, fuzzy, gcc-internal-format
22468 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
22469 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
22471 #: c-family/c-common.c:10747
22472 #, fuzzy, gcc-internal-format
22473 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
22474 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22476 #: c-family/c-common.c:10754
22477 #, gcc-internal-format
22478 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
22479 msgstr ""
22481 #: c-family/c-common.c:11330
22482 #, fuzzy, gcc-internal-format
22483 msgid "array subscript has type %<char%>"
22484 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
22486 #: c-family/c-common.c:11365 c-family/c-common.c:11368
22487 #, fuzzy, gcc-internal-format
22488 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
22489 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22491 #: c-family/c-common.c:11371 c-family/c-common.c:11374
22492 #, fuzzy, gcc-internal-format
22493 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
22494 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22496 #: c-family/c-common.c:11380 c-family/c-common.c:11383
22497 #, fuzzy, gcc-internal-format
22498 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
22499 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22501 #: c-family/c-common.c:11386 c-family/c-common.c:11389
22502 #, fuzzy, gcc-internal-format
22503 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
22504 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22506 #: c-family/c-common.c:11395 c-family/c-common.c:11398
22507 #, fuzzy, gcc-internal-format
22508 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
22509 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
22511 #: c-family/c-common.c:11405 c-family/c-common.c:11409
22512 #, fuzzy, gcc-internal-format
22513 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
22514 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
22516 #: c-family/c-common.c:11413 c-family/c-common.c:11416
22517 #, gcc-internal-format
22518 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
22519 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<|%>"
22521 #: c-family/c-common.c:11421
22522 #, gcc-internal-format
22523 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
22524 msgstr ""
22526 #: c-family/c-common.c:11429 c-family/c-common.c:11433
22527 #, gcc-internal-format
22528 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
22529 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van %<^%>"
22531 #: c-family/c-common.c:11437 c-family/c-common.c:11440
22532 #, gcc-internal-format
22533 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
22534 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<^%>"
22536 #: c-family/c-common.c:11446 c-family/c-common.c:11449
22537 #, gcc-internal-format
22538 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
22539 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<+%> in een operand van %<&%>"
22541 #: c-family/c-common.c:11452 c-family/c-common.c:11455
22542 #, gcc-internal-format
22543 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
22544 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<-%> in een operand van %<&%>"
22546 #: c-family/c-common.c:11459 c-family/c-common.c:11462
22547 #, gcc-internal-format
22548 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
22549 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<&%>"
22551 #: c-family/c-common.c:11467
22552 #, gcc-internal-format
22553 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
22554 msgstr ""
22556 #: c-family/c-common.c:11474 c-family/c-common.c:11477
22557 #, gcc-internal-format
22558 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
22559 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<==%>"
22561 #: c-family/c-common.c:11482 c-family/c-common.c:11485
22562 #, gcc-internal-format
22563 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
22564 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<!=%>"
22566 #: c-family/c-common.c:11495 c-family/c-common.c:11501
22567 #, gcc-internal-format
22568 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
22569 msgstr "vergelijkingen als %<X<=Y<=Z%> hebben niet hun wiskundige betekenis"
22571 #: c-family/c-common.c:11517
22572 #, gcc-internal-format
22573 msgid "label %q+D defined but not used"
22574 msgstr "label %q+D is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt"
22576 #: c-family/c-common.c:11519
22577 #, gcc-internal-format
22578 msgid "label %q+D declared but not defined"
22579 msgstr "label %q+D is gedeclareerd maar wordt niet gebruikt"
22581 #: c-family/c-common.c:11535
22582 #, gcc-internal-format
22583 msgid "division by zero"
22584 msgstr "deling door nul"
22586 #: c-family/c-common.c:11567
22587 #, gcc-internal-format
22588 msgid "comparison between types %qT and %qT"
22589 msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
22591 #: c-family/c-common.c:11618
22592 #, fuzzy, gcc-internal-format
22593 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
22594 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
22596 #: c-family/c-common.c:11669
22597 #, gcc-internal-format
22598 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
22599 msgstr ""
22601 #: c-family/c-common.c:11672
22602 #, gcc-internal-format
22603 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
22604 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
22606 #: c-family/c-common.c:11682
22607 #, gcc-internal-format
22608 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
22609 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
22611 #: c-family/c-common.c:11860
22612 #, fuzzy, gcc-internal-format
22613 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
22614 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
22616 #: c-family/c-common.c:11892
22617 #, fuzzy, gcc-internal-format
22618 #| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
22619 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
22620 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
22622 #: c-family/c-common.c:11895
22623 #, fuzzy, gcc-internal-format
22624 #| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
22625 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
22626 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
22628 #: c-family/c-common.c:12141
22629 #, gcc-internal-format
22630 msgid "index value is out of bound"
22631 msgstr "indexwaarde valt buiten bereik"
22633 #: c-family/c-common.c:12214 c-family/c-common.c:12264
22634 #: c-family/c-common.c:12279 cp/call.c:4631 cp/call.c:4638
22635 #, gcc-internal-format
22636 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
22637 msgstr ""
22639 #: c-family/c-format.c:114 c-family/c-format.c:301
22640 #, fuzzy, gcc-internal-format
22641 msgid "format string has invalid operand number"
22642 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
22644 #: c-family/c-format.c:130
22645 #, gcc-internal-format
22646 msgid "function does not return string type"
22647 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
22649 #: c-family/c-format.c:164
22650 #, fuzzy, gcc-internal-format
22651 msgid "format string argument is not a string type"
22652 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
22654 #: c-family/c-format.c:190
22655 #, gcc-internal-format
22656 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
22657 msgstr ""
22659 #: c-family/c-format.c:193
22660 #, gcc-internal-format
22661 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
22662 msgstr ""
22664 #: c-family/c-format.c:203
22665 #, gcc-internal-format
22666 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
22667 msgstr ""
22669 #: c-family/c-format.c:225
22670 #, fuzzy, gcc-internal-format
22671 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
22672 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
22674 #: c-family/c-format.c:269
22675 #, gcc-internal-format
22676 msgid "unrecognized format specifier"
22677 msgstr ""
22679 #: c-family/c-format.c:284
22680 #, gcc-internal-format
22681 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
22682 msgstr ""
22684 #: c-family/c-format.c:293
22685 #, fuzzy, gcc-internal-format
22686 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
22687 msgstr "%qs is een onbekend type formaatfunctie"
22689 #: c-family/c-format.c:307
22690 #, gcc-internal-format
22691 msgid "%<...%> has invalid operand number"
22692 msgstr "%<...%> heeft een ongeldig operandnummer"
22694 #: c-family/c-format.c:314
22695 #, fuzzy, gcc-internal-format
22696 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
22697 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
22699 #: c-family/c-format.c:1060
22700 #, gcc-internal-format
22701 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
22702 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
22704 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
22705 #: c-family/c-format.c:1150 c-family/c-format.c:1171 c-family/c-format.c:2263
22706 #, gcc-internal-format
22707 msgid "missing $ operand number in format"
22708 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
22710 #: c-family/c-format.c:1180
22711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22712 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
22713 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
22715 #: c-family/c-format.c:1187
22716 #, gcc-internal-format
22717 msgid "operand number out of range in format"
22718 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
22720 #: c-family/c-format.c:1210
22721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22722 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
22723 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
22725 #: c-family/c-format.c:1242
22726 #, fuzzy, gcc-internal-format
22727 msgid "$ operand number used after format without operand number"
22728 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22730 # moet beter kunnen
22731 #: c-family/c-format.c:1273
22732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22733 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
22734 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
22736 #: c-family/c-format.c:1374
22737 #, gcc-internal-format
22738 msgid "format not a string literal, format string not checked"
22739 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
22741 #: c-family/c-format.c:1389 c-family/c-format.c:1392
22742 #, gcc-internal-format
22743 msgid "format not a string literal and no format arguments"
22744 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
22746 #: c-family/c-format.c:1395
22747 #, gcc-internal-format
22748 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
22749 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
22751 #: c-family/c-format.c:1409
22752 #, gcc-internal-format
22753 msgid "too many arguments for format"
22754 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
22756 #: c-family/c-format.c:1412
22757 #, gcc-internal-format
22758 msgid "unused arguments in $-style format"
22759 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
22761 #: c-family/c-format.c:1415
22762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22763 msgid "zero-length %s format string"
22764 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
22766 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
22767 #: c-family/c-format.c:1419
22768 #, gcc-internal-format
22769 msgid "format is a wide character string"
22770 msgstr "formaat is een wide-character string"
22772 #: c-family/c-format.c:1422
22773 #, gcc-internal-format
22774 msgid "unterminated format string"
22775 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
22777 #: c-family/c-format.c:1686
22778 #, fuzzy, gcc-internal-format
22779 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
22780 msgstr "overbodige %<%%%> achteraan formaat"
22782 #: c-family/c-format.c:1731 c-family/c-format.c:2016
22783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22784 msgid "repeated %s in format"
22785 msgstr "herhaalde %s in formaat"
22787 #: c-family/c-format.c:1745
22788 #, gcc-internal-format
22789 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
22790 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
22792 #: c-family/c-format.c:1834
22793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22794 msgid "zero width in %s format"
22795 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
22797 #: c-family/c-format.c:1853
22798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22799 msgid "empty left precision in %s format"
22800 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
22802 #: c-family/c-format.c:1930
22803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22804 msgid "empty precision in %s format"
22805 msgstr "lege precisie in %s formaat"
22807 #: c-family/c-format.c:1999
22808 #, fuzzy, gcc-internal-format
22809 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
22810 msgstr "%s ondersteunt de %qs %s lengte-modifier niet"
22812 #: c-family/c-format.c:2034
22813 #, gcc-internal-format
22814 msgid "conversion lacks type at end of format"
22815 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
22817 #: c-family/c-format.c:2046
22818 #, fuzzy, gcc-internal-format
22819 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
22820 msgstr "onbekend typeconversie-karakter %qc in formaat"
22822 #: c-family/c-format.c:2050
22823 #, gcc-internal-format
22824 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
22825 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
22827 #: c-family/c-format.c:2058
22828 #, fuzzy, gcc-internal-format
22829 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
22830 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%c%> %s formaat niet"
22832 #: c-family/c-format.c:2075
22833 #, fuzzy, gcc-internal-format
22834 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
22835 msgstr "%s gebruikt bij %<%%%c%> %s formaat"
22837 #: c-family/c-format.c:2085
22838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22839 msgid "%s does not support %s"
22840 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
22842 #: c-family/c-format.c:2095
22843 #, fuzzy, gcc-internal-format
22844 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
22845 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het %<%%%c%> %s formaat"
22847 #: c-family/c-format.c:2131
22848 #, fuzzy, gcc-internal-format
22849 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
22850 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en %<%%%c%> %s formaat"
22852 #: c-family/c-format.c:2136
22853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22854 msgid "%s ignored with %s in %s format"
22855 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
22857 #: c-family/c-format.c:2143
22858 #, fuzzy, gcc-internal-format
22859 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
22860 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
22862 #: c-family/c-format.c:2148
22863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22864 msgid "use of %s and %s together in %s format"
22865 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
22867 #: c-family/c-format.c:2168
22868 #, fuzzy, gcc-internal-format
22869 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
22870 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
22872 #: c-family/c-format.c:2172
22873 #, fuzzy, gcc-internal-format
22874 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
22875 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
22877 #: c-family/c-format.c:2190
22878 #, fuzzy, gcc-internal-format
22879 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
22880 msgstr "geen eind-%<]%> voor %<%%[%> formaat"
22882 #: c-family/c-format.c:2204
22883 #, fuzzy, gcc-internal-format
22884 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
22885 msgstr "%qs lengte-modifier samen met typekarakter %<%c%> gebruikt"
22887 #: c-family/c-format.c:2222
22888 #, fuzzy, gcc-internal-format
22889 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
22890 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
22892 #: c-family/c-format.c:2240
22893 #, gcc-internal-format
22894 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
22895 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
22897 #: c-family/c-format.c:2244
22898 #, gcc-internal-format
22899 msgid "operand number specified for format taking no argument"
22900 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22902 #: c-family/c-format.c:2331
22903 #, fuzzy, gcc-internal-format
22904 msgid "embedded %<\\0%> in format"
22905 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
22907 #: c-family/c-format.c:2401
22908 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22909 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
22910 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
22912 #: c-family/c-format.c:2409
22913 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22914 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
22915 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
22917 #: c-family/c-format.c:2429
22918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22919 msgid "writing into constant object (argument %d)"
22920 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
22922 #: c-family/c-format.c:2441
22923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22924 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
22925 msgstr ""
22927 #: c-family/c-format.c:2575
22928 #, fuzzy, gcc-internal-format
22929 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
22930 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22932 #: c-family/c-format.c:2583
22933 #, gcc-internal-format
22934 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
22935 msgstr ""
22937 #: c-family/c-format.c:2592
22938 #, fuzzy, gcc-internal-format
22939 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
22940 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22942 #: c-family/c-format.c:2600
22943 #, gcc-internal-format
22944 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
22945 msgstr ""
22947 #: c-family/c-format.c:2660 c-family/c-format.c:2666 c-family/c-format.c:2817
22948 #, gcc-internal-format
22949 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
22950 msgstr ""
22952 #: c-family/c-format.c:2673 c-family/c-format.c:2827
22953 #, gcc-internal-format
22954 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
22955 msgstr ""
22957 #: c-family/c-format.c:2723
22958 #, fuzzy, gcc-internal-format
22959 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
22960 msgstr "%qs is geen iterator"
22962 #: c-family/c-format.c:2776
22963 #, gcc-internal-format
22964 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
22965 msgstr ""
22967 #: c-family/c-format.c:2793
22968 #, fuzzy, gcc-internal-format
22969 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
22970 msgstr "%qs is geen iterator"
22972 #: c-family/c-format.c:2798
22973 #, fuzzy, gcc-internal-format
22974 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
22975 msgstr "%qs is geen iterator"
22977 #: c-family/c-format.c:3071
22978 #, fuzzy, gcc-internal-format
22979 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
22980 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
22982 # Klinkt wat vreemd...
22983 #: c-family/c-format.c:3083
22984 #, gcc-internal-format
22985 msgid "strftime formats cannot format arguments"
22986 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
22988 #: c-family/c-lex.c:239
22989 #, gcc-internal-format
22990 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
22991 msgstr ""
22993 #: c-family/c-lex.c:274
22994 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22995 msgid "ignoring #pragma %s %s"
22996 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
22998 #. ... or not.
22999 #: c-family/c-lex.c:511 c-family/c-lex.c:1171
23000 #, fuzzy, gcc-internal-format
23001 msgid "stray %<@%> in program"
23002 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23004 #: c-family/c-lex.c:526
23005 #, fuzzy, gcc-internal-format
23006 msgid "stray %qs in program"
23007 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23009 #: c-family/c-lex.c:536
23010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23011 msgid "missing terminating %c character"
23012 msgstr "afsluitend %c-teken ontbreekt"
23014 #: c-family/c-lex.c:538
23015 #, fuzzy, gcc-internal-format
23016 msgid "stray %qc in program"
23017 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23019 #: c-family/c-lex.c:540
23020 #, fuzzy, gcc-internal-format
23021 msgid "stray %<\\%o%> in program"
23022 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23024 #: c-family/c-lex.c:746
23025 #, gcc-internal-format
23026 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
23027 msgstr ""
23029 #: c-family/c-lex.c:750
23030 #, gcc-internal-format
23031 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
23032 msgstr ""
23034 #: c-family/c-lex.c:770
23035 #, fuzzy, gcc-internal-format
23036 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
23037 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
23039 #: c-family/c-lex.c:810
23040 #, gcc-internal-format
23041 msgid "unsuffixed float constant"
23042 msgstr ""
23044 #: c-family/c-lex.c:842
23045 #, gcc-internal-format
23046 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
23047 msgstr ""
23049 #: c-family/c-lex.c:847
23050 #, gcc-internal-format
23051 msgid "non-standard suffix on floating constant"
23052 msgstr ""
23054 #: c-family/c-lex.c:918 c-family/c-lex.c:921
23055 #, fuzzy, gcc-internal-format
23056 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
23057 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
23059 #: c-family/c-lex.c:936
23060 #, fuzzy, gcc-internal-format
23061 msgid "floating constant truncated to zero"
23062 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
23064 #: c-family/c-lex.c:1133
23065 #, gcc-internal-format
23066 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
23067 msgstr ""
23069 #: c-family/c-lex.c:1152 cp/parser.c:3716
23070 #, gcc-internal-format
23071 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
23072 msgstr ""
23074 #: c-family/c-lex.c:1180
23075 #, gcc-internal-format
23076 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
23077 msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
23079 #: c-family/c-omp.c:205
23080 #, fuzzy, gcc-internal-format
23081 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
23082 msgstr "ongeldige expressie als operand"
23084 #: c-family/c-omp.c:279
23085 #, gcc-internal-format
23086 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
23087 msgstr ""
23089 #: c-family/c-omp.c:281 c-family/c-omp.c:293
23090 #, gcc-internal-format
23091 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
23092 msgstr ""
23094 #: c-family/c-omp.c:474 cp/semantics.c:6629
23095 #, gcc-internal-format
23096 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
23097 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
23099 #: c-family/c-omp.c:487
23100 #, fuzzy, gcc-internal-format
23101 msgid "%qE is not initialized"
23102 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
23104 #: c-family/c-omp.c:507 cp/semantics.c:6535
23105 #, fuzzy, gcc-internal-format
23106 msgid "missing controlling predicate"
23107 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23109 #: c-family/c-omp.c:592 cp/semantics.c:6279
23110 #, fuzzy, gcc-internal-format
23111 msgid "invalid controlling predicate"
23112 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23114 #: c-family/c-omp.c:599 cp/semantics.c:6541
23115 #, fuzzy, gcc-internal-format
23116 msgid "missing increment expression"
23117 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
23119 #: c-family/c-omp.c:663 cp/semantics.c:6389
23120 #, fuzzy, gcc-internal-format
23121 msgid "invalid increment expression"
23122 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23124 #: c-family/c-omp.c:1036
23125 #, fuzzy, gcc-internal-format
23126 msgid "%qD is not an function argument"
23127 msgstr "%qs is geen iterator"
23129 #: c-family/c-opts.c:329
23130 #, gcc-internal-format
23131 msgid "-I- specified twice"
23132 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
23134 #: c-family/c-opts.c:332
23135 #, gcc-internal-format
23136 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
23137 msgstr ""
23139 #: c-family/c-opts.c:410
23140 #, fuzzy, gcc-internal-format
23141 msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
23142 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23144 #: c-family/c-opts.c:600 fortran/cpp.c:365
23145 #, fuzzy, gcc-internal-format
23146 msgid "output filename specified twice"
23147 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
23149 #: c-family/c-opts.c:779
23150 #, gcc-internal-format
23151 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
23152 msgstr ""
23154 #: c-family/c-opts.c:802
23155 #, gcc-internal-format
23156 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
23157 msgstr ""
23159 #: c-family/c-opts.c:848
23160 #, gcc-internal-format
23161 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
23162 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
23164 #: c-family/c-opts.c:850
23165 #, gcc-internal-format
23166 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
23167 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23169 #: c-family/c-opts.c:852
23170 #, fuzzy, gcc-internal-format
23171 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
23172 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23174 #: c-family/c-opts.c:854
23175 #, gcc-internal-format
23176 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
23177 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23179 #: c-family/c-opts.c:856
23180 #, fuzzy, gcc-internal-format
23181 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
23182 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23184 #: c-family/c-opts.c:858
23185 #, gcc-internal-format
23186 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
23187 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
23189 #: c-family/c-opts.c:875
23190 #, fuzzy, gcc-internal-format
23191 msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
23192 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23194 #: c-family/c-opts.c:916
23195 #, fuzzy, gcc-internal-format
23196 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
23197 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23199 #: c-family/c-opts.c:936
23200 #, fuzzy, gcc-internal-format
23201 msgid "opening output file %s: %m"
23202 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23204 #: c-family/c-opts.c:941
23205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23206 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
23207 msgstr ""
23209 #: c-family/c-opts.c:960
23210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23211 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
23212 msgstr ""
23214 #: c-family/c-opts.c:1119
23215 #, fuzzy, gcc-internal-format
23216 msgid "opening dependency file %s: %m"
23217 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23219 #: c-family/c-opts.c:1130
23220 #, fuzzy, gcc-internal-format
23221 msgid "closing dependency file %s: %m"
23222 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23224 #: c-family/c-opts.c:1133
23225 #, fuzzy, gcc-internal-format
23226 msgid "when writing output to %s: %m"
23227 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23229 #: c-family/c-opts.c:1213
23230 #, fuzzy, gcc-internal-format
23231 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
23232 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
23234 #: c-family/c-opts.c:1236
23235 #, fuzzy, gcc-internal-format
23236 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
23237 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23239 #: c-family/c-opts.c:1264
23240 #, gcc-internal-format
23241 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
23242 msgstr ""
23244 #: c-family/c-opts.c:1266
23245 #, gcc-internal-format
23246 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
23247 msgstr ""
23249 #: c-family/c-opts.c:1456
23250 #, gcc-internal-format
23251 msgid "too late for # directive to set debug directory"
23252 msgstr ""
23254 #: c-family/c-pch.c:125
23255 #, gcc-internal-format
23256 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
23257 msgstr ""
23259 #: c-family/c-pch.c:148
23260 #, fuzzy, gcc-internal-format
23261 msgid "can%'t write to %s: %m"
23262 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23264 #: c-family/c-pch.c:206
23265 #, fuzzy, gcc-internal-format
23266 msgid "can%'t write %s: %m"
23267 msgstr "open %s"
23269 #: c-family/c-pch.c:234 c-family/c-pch.c:275 c-family/c-pch.c:326
23270 #, fuzzy, gcc-internal-format
23271 msgid "can%'t read %s: %m"
23272 msgstr "open %s"
23274 #: c-family/c-pch.c:432
23275 #, gcc-internal-format
23276 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
23277 msgstr ""
23279 #: c-family/c-pch.c:433
23280 #, gcc-internal-format
23281 msgid "use #include instead"
23282 msgstr ""
23284 #: c-family/c-pch.c:439
23285 #, fuzzy, gcc-internal-format
23286 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
23287 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23289 #: c-family/c-pch.c:444
23290 #, gcc-internal-format
23291 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
23292 msgstr ""
23294 #: c-family/c-pch.c:445
23295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23296 msgid "%s: PCH file was invalid"
23297 msgstr ""
23299 #: c-family/c-pragma.c:119
23300 #, fuzzy, gcc-internal-format
23301 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
23302 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
23304 #: c-family/c-pragma.c:132
23305 #, fuzzy, gcc-internal-format
23306 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
23307 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
23309 #: c-family/c-pragma.c:162
23310 #, fuzzy, gcc-internal-format
23311 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
23312 msgstr "misvormde #pragma pack"
23314 #: c-family/c-pragma.c:173 c-family/c-pragma.c:205
23315 #, fuzzy, gcc-internal-format
23316 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
23317 msgstr "misvormde #pragma pack"
23319 #: c-family/c-pragma.c:177 c-family/c-pragma.c:219
23320 #, fuzzy, gcc-internal-format
23321 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
23322 msgstr "misvormde #pragma pack"
23324 #: c-family/c-pragma.c:182
23325 #, fuzzy, gcc-internal-format
23326 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
23327 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
23329 #: c-family/c-pragma.c:184
23330 #, fuzzy, gcc-internal-format
23331 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
23332 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
23334 #: c-family/c-pragma.c:193
23335 #, fuzzy, gcc-internal-format
23336 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
23337 msgstr "misvormde #pragma pack"
23339 #: c-family/c-pragma.c:222
23340 #, gcc-internal-format
23341 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
23342 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pack%>"
23344 #: c-family/c-pragma.c:225
23345 #, gcc-internal-format
23346 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
23347 msgstr ""
23349 #: c-family/c-pragma.c:245
23350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23351 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
23352 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
23354 #: c-family/c-pragma.c:284
23355 #, fuzzy, gcc-internal-format
23356 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
23357 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
23359 #: c-family/c-pragma.c:381 c-family/c-pragma.c:386
23360 #, fuzzy, gcc-internal-format
23361 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
23362 msgstr "misvormde #pragma weak"
23364 #: c-family/c-pragma.c:390
23365 #, gcc-internal-format
23366 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
23367 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma weak%>"
23369 #: c-family/c-pragma.c:396
23370 #, fuzzy, gcc-internal-format
23371 msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
23372 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
23374 #: c-family/c-pragma.c:465 c-family/c-pragma.c:467
23375 #, fuzzy, gcc-internal-format
23376 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
23377 msgstr "misvormde #pragma weak"
23379 #: c-family/c-pragma.c:470
23380 #, gcc-internal-format
23381 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
23382 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma redefine_extname%>"
23384 #: c-family/c-pragma.c:499 c-family/c-pragma.c:572
23385 #, fuzzy, gcc-internal-format
23386 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
23387 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23389 #: c-family/c-pragma.c:527
23390 #, gcc-internal-format
23391 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
23392 msgstr ""
23394 #: c-family/c-pragma.c:563
23395 #, fuzzy, gcc-internal-format
23396 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
23397 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23399 #: c-family/c-pragma.c:594
23400 #, gcc-internal-format
23401 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
23402 msgstr ""
23404 #: c-family/c-pragma.c:655
23405 #, gcc-internal-format
23406 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
23407 msgstr ""
23409 #: c-family/c-pragma.c:697
23410 #, gcc-internal-format
23411 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
23412 msgstr ""
23414 #: c-family/c-pragma.c:703
23415 #, gcc-internal-format
23416 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
23417 msgstr ""
23419 #: c-family/c-pragma.c:708 c-family/c-pragma.c:715
23420 #, gcc-internal-format
23421 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
23422 msgstr ""
23424 #: c-family/c-pragma.c:711
23425 #, fuzzy, gcc-internal-format
23426 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
23427 msgstr "misvormde #pragma weak"
23429 #: c-family/c-pragma.c:719
23430 #, gcc-internal-format
23431 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
23432 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC visibility%>"
23434 #: c-family/c-pragma.c:734
23435 #, gcc-internal-format
23436 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23437 msgstr ""
23439 #: c-family/c-pragma.c:753
23440 #, fuzzy, gcc-internal-format
23441 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23442 msgstr "misvormde #pragma pack"
23444 #: c-family/c-pragma.c:757
23445 #, fuzzy, gcc-internal-format
23446 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23447 msgstr "misvormde #pragma pack"
23449 #: c-family/c-pragma.c:769
23450 #, fuzzy, gcc-internal-format
23451 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23452 msgstr "misvormde #pragma pack"
23454 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
23455 #: c-family/c-pragma.c:782
23456 #, fuzzy, gcc-internal-format
23457 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
23458 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
23460 #: c-family/c-pragma.c:795
23461 #, gcc-internal-format
23462 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
23463 msgstr "%<#pragma GCC option%> is geen string"
23465 #: c-family/c-pragma.c:822
23466 #, gcc-internal-format
23467 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23468 msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23470 #: c-family/c-pragma.c:828
23471 #, gcc-internal-format
23472 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
23473 msgstr ""
23475 #: c-family/c-pragma.c:851
23476 #, gcc-internal-format
23477 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
23478 msgstr ""
23480 #: c-family/c-pragma.c:864
23481 #, gcc-internal-format
23482 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
23483 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
23485 #: c-family/c-pragma.c:890
23486 #, gcc-internal-format
23487 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23488 msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23490 #: c-family/c-pragma.c:896
23491 #, gcc-internal-format
23492 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
23493 msgstr ""
23495 #: c-family/c-pragma.c:937
23496 #, gcc-internal-format
23497 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
23498 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma push_options%>"
23500 #: c-family/c-pragma.c:967
23501 #, gcc-internal-format
23502 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
23503 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pop_options%>"
23505 #: c-family/c-pragma.c:974
23506 #, gcc-internal-format
23507 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
23508 msgstr ""
23510 #: c-family/c-pragma.c:1016
23511 #, gcc-internal-format
23512 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
23513 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma reset_options%>"
23515 #: c-family/c-pragma.c:1054 c-family/c-pragma.c:1061
23516 #, gcc-internal-format
23517 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
23518 msgstr ""
23520 #: c-family/c-pragma.c:1056
23521 #, fuzzy, gcc-internal-format
23522 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
23523 msgstr "misvormde #pragma weak"
23525 #: c-family/c-pragma.c:1066
23526 #, gcc-internal-format
23527 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
23528 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma message%>"
23530 #: c-family/c-pragma.c:1069
23531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23532 msgid "#pragma message: %s"
23533 msgstr ""
23535 #: c-family/c-pragma.c:1106
23536 #, fuzzy, gcc-internal-format
23537 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
23538 msgstr "misvormde #pragma pack"
23540 #: c-family/c-pragma.c:1113 c-family/c-pragma.c:1127
23541 #, fuzzy, gcc-internal-format
23542 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
23543 msgstr "misvormde #pragma pack"
23545 #: c-family/c-pragma.c:1133
23546 #, gcc-internal-format
23547 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
23548 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma %s%>"
23550 #: c-family/c-pragma.c:1151
23551 #, gcc-internal-format
23552 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
23553 msgstr ""
23555 #: c-family/c-pragma.c:1160
23556 #, fuzzy, gcc-internal-format
23557 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
23558 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23560 #: c-family/c-pragma.c:1166
23561 #, gcc-internal-format
23562 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
23563 msgstr ""
23565 #: c-family/c-pretty-print.c:362
23566 #, gcc-internal-format
23567 msgid "<type-error>"
23568 msgstr ""
23570 #: c-family/c-pretty-print.c:401
23571 #, gcc-internal-format
23572 msgid "<unnamed-unsigned:"
23573 msgstr ""
23575 #: c-family/c-pretty-print.c:405
23576 #, gcc-internal-format
23577 msgid "<unnamed-float:"
23578 msgstr ""
23580 #: c-family/c-pretty-print.c:408
23581 #, gcc-internal-format
23582 msgid "<unnamed-fixed:"
23583 msgstr ""
23585 #: c-family/c-pretty-print.c:423
23586 #, gcc-internal-format
23587 msgid "<typedef-error>"
23588 msgstr ""
23590 #: c-family/c-pretty-print.c:438
23591 #, gcc-internal-format
23592 msgid "<tag-error>"
23593 msgstr ""
23595 #: c-family/c-pretty-print.c:1272
23596 #, fuzzy, gcc-internal-format
23597 msgid "<erroneous-expression>"
23598 msgstr "overflow in constante expressie"
23600 #: c-family/c-pretty-print.c:1276 cp/cxx-pretty-print.c:139
23601 #, gcc-internal-format
23602 msgid "<return-value>"
23603 msgstr ""
23605 #: c-family/c-semantics.c:168
23606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23607 msgid "wrong type argument to %s"
23608 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
23610 #: c-family/cilk.c:116 cp/parser.c:5997
23611 #, fuzzy, gcc-internal-format
23612 msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
23613 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
23615 #: c-family/cilk.c:129
23616 #, gcc-internal-format
23617 msgid "only function calls can be spawned"
23618 msgstr ""
23620 #: c-family/cilk.c:262
23621 #, fuzzy, gcc-internal-format
23622 msgid "invalid use of %<_Cilk_spawn%>"
23623 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23625 #: c-family/cilk.c:403
23626 #, fuzzy, gcc-internal-format
23627 msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
23628 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
23630 #: c-family/cilk.c:484
23631 #, gcc-internal-format
23632 msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
23633 msgstr ""
23635 #: c-family/cilk.c:505
23636 #, fuzzy, gcc-internal-format
23637 msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
23638 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23640 #: c-family/cilk.c:975
23641 #, gcc-internal-format
23642 msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
23643 msgstr ""
23645 #: c-family/cppspec.c:93
23646 #, fuzzy, gcc-internal-format
23647 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
23648 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
23650 #: c-family/cppspec.c:112
23651 #, gcc-internal-format
23652 msgid "too many input files"
23653 msgstr "te veel invoerbestanden"
23655 #: common/config/alpha/alpha-common.c:76
23656 #, fuzzy, gcc-internal-format
23657 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
23658 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
23660 #: common/config/arc/arc-common.c:80
23661 #, gcc-internal-format
23662 msgid "multiple -mcpu= options specified."
23663 msgstr "meerdere opties '-mcpu=' opgegeven."
23665 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
23666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23667 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
23668 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23670 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
23671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23672 msgid "-mcpu=%s is not valid"
23673 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
23675 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
23676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23677 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
23678 msgstr ""
23680 #: common/config/i386/i386-common.c:939
23681 #, fuzzy, gcc-internal-format
23682 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
23683 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23685 #: common/config/i386/i386-common.c:941
23686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23687 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
23688 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23690 #: common/config/i386/i386-common.c:948
23691 #, fuzzy, gcc-internal-format
23692 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
23693 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23695 #: common/config/i386/i386-common.c:950
23696 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23697 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
23698 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23700 #: common/config/i386/i386-common.c:958
23701 #, fuzzy, gcc-internal-format
23702 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
23703 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23705 #: common/config/i386/i386-common.c:960
23706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23707 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
23708 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23710 #: common/config/i386/i386-common.c:969
23711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23712 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
23713 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
23715 #: common/config/i386/i386-common.c:1020
23716 #, gcc-internal-format
23717 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
23718 msgstr ""
23720 #: common/config/i386/i386-common.c:1026
23721 #, gcc-internal-format
23722 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
23723 msgstr ""
23725 #: common/config/ia64/ia64-common.c:58
23726 #, fuzzy, gcc-internal-format
23727 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
23728 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23730 #: common/config/msp430/msp430-common.c:59
23731 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23732 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
23733 msgid "unrecognised argument of -mcpu: %s"
23734 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
23736 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
23737 #, gcc-internal-format
23738 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
23739 msgstr ""
23741 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
23742 #, gcc-internal-format
23743 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
23744 msgstr ""
23746 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:172 config/sparc/sparc.c:1362
23747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23748 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
23749 msgstr ""
23751 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:220
23752 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23753 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
23754 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23756 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:230
23757 #, gcc-internal-format
23758 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
23759 msgstr ""
23761 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:246
23762 #, gcc-internal-format
23763 msgid "-msimple-fpu option ignored"
23764 msgstr ""
23766 #: common/config/rx/rx-common.c:61
23767 #, gcc-internal-format
23768 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
23769 msgstr ""
23771 #: common/config/rx/rx-common.c:63
23772 #, gcc-internal-format
23773 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
23774 msgstr ""
23776 #: common/config/s390/s390-common.c:98
23777 #, gcc-internal-format
23778 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23779 msgstr ""
23781 #: common/config/s390/s390-common.c:103
23782 #, gcc-internal-format
23783 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23784 msgstr ""
23786 #: common/config/v850/v850-common.c:47
23787 #, fuzzy, gcc-internal-format
23788 msgid "value passed in %qs is too large"
23789 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
23791 #: config/darwin-c.c:116
23792 #, gcc-internal-format
23793 msgid "too many #pragma options align=reset"
23794 msgstr ""
23796 #: config/darwin-c.c:136 config/darwin-c.c:139 config/darwin-c.c:141
23797 #: config/darwin-c.c:143
23798 #, fuzzy, gcc-internal-format
23799 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
23800 msgstr "misvormde #pragma pack"
23802 #: config/darwin-c.c:146
23803 #, gcc-internal-format
23804 msgid "junk at end of '#pragma options'"
23805 msgstr "rommel aan einde van '#pragma options'"
23807 #: config/darwin-c.c:156
23808 #, gcc-internal-format
23809 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
23810 msgstr ""
23812 #: config/darwin-c.c:168
23813 #, gcc-internal-format
23814 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
23815 msgstr ""
23817 #: config/darwin-c.c:189
23818 #, gcc-internal-format
23819 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
23820 msgstr ""
23822 #: config/darwin-c.c:192
23823 #, gcc-internal-format
23824 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
23825 msgstr "rommel aan einde van '#pragma unused'"
23827 #: config/darwin-c.c:203
23828 #, fuzzy, gcc-internal-format
23829 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
23830 msgstr "misvormde #pragma pack"
23832 #: config/darwin-c.c:211
23833 #, fuzzy, gcc-internal-format
23834 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
23835 msgstr "misvormde #pragma pack"
23837 #: config/darwin-c.c:214
23838 #, gcc-internal-format
23839 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
23840 msgstr "rommel aan einde van '#pragma ms_struct'"
23842 #: config/darwin-c.c:440
23843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23844 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
23845 msgstr ""
23847 #: config/darwin-c.c:636
23848 #, gcc-internal-format
23849 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
23850 msgstr ""
23852 #: config/darwin-driver.c:49
23853 #, gcc-internal-format
23854 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
23855 msgstr ""
23857 #: config/darwin-driver.c:83
23858 #, gcc-internal-format
23859 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
23860 msgstr ""
23862 #: config/darwin.c:1698
23863 #, gcc-internal-format
23864 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
23865 msgstr ""
23867 #: config/darwin.c:1953
23868 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23869 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
23870 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23872 #: config/darwin.c:2042
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
23875 msgstr ""
23877 #: config/darwin.c:2049
23878 #, gcc-internal-format
23879 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
23880 msgstr ""
23882 #: config/darwin.c:2761
23883 #, fuzzy, gcc-internal-format
23884 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
23885 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23887 #: config/darwin.c:2947
23888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23889 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
23890 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23892 #: config/darwin.c:3120
23893 #, gcc-internal-format
23894 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23895 msgstr ""
23897 #: config/darwin.c:3124
23898 #, gcc-internal-format
23899 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23900 msgstr ""
23902 #: config/darwin.c:3209
23903 #, gcc-internal-format
23904 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
23905 msgstr ""
23907 #: config/darwin.c:3397
23908 #, fuzzy, gcc-internal-format
23909 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
23910 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23912 #: config/darwin.c:3404
23913 #, fuzzy, gcc-internal-format
23914 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
23915 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23917 #: config/darwin.c:3490
23918 #, gcc-internal-format
23919 msgid "CFString literal is missing"
23920 msgstr ""
23922 #: config/darwin.c:3501
23923 #, gcc-internal-format
23924 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
23925 msgstr ""
23927 #: config/darwin.c:3524
23928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23929 msgid "%s in CFString literal"
23930 msgstr ""
23932 #: config/host-darwin.c:61
23933 #, gcc-internal-format
23934 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
23935 msgstr ""
23937 #: config/sol2-c.c:104 config/sol2-c.c:120
23938 #, fuzzy, gcc-internal-format
23939 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
23940 msgstr "misvormde #pragma weak"
23942 #: config/sol2-c.c:113
23943 #, fuzzy, gcc-internal-format
23944 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
23945 msgstr "misvormde #pragma weak"
23947 #: config/sol2-c.c:128
23948 #, gcc-internal-format
23949 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
23950 msgstr ""
23952 #: config/sol2-c.c:140 config/sol2-c.c:152
23953 #, fuzzy, gcc-internal-format
23954 msgid "malformed %<#pragma align%>"
23955 msgstr "misvormde #pragma weak"
23957 #: config/sol2-c.c:147
23958 #, gcc-internal-format
23959 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
23960 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma align%>"
23962 #: config/sol2-c.c:168 config/sol2-c.c:175
23963 #, fuzzy, gcc-internal-format
23964 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
23965 msgstr "misvormde #pragma pack"
23967 #: config/sol2-c.c:199 config/sol2-c.c:211
23968 #, fuzzy, gcc-internal-format
23969 msgid "malformed %<#pragma init%>"
23970 msgstr "misvormde #pragma weak"
23972 #: config/sol2-c.c:206
23973 #, gcc-internal-format
23974 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
23975 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma init%>"
23977 #: config/sol2-c.c:227 config/sol2-c.c:234
23978 #, fuzzy, gcc-internal-format
23979 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
23980 msgstr "misvormde #pragma pack"
23982 #: config/sol2-c.c:258 config/sol2-c.c:270
23983 #, fuzzy, gcc-internal-format
23984 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
23985 msgstr "misvormde #pragma weak"
23987 #: config/sol2-c.c:265
23988 #, gcc-internal-format
23989 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
23990 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma fini%>"
23992 #: config/sol2.c:68
23993 #, gcc-internal-format
23994 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
23995 msgstr ""
23997 #: config/vxworks.c:155
23998 #, fuzzy, gcc-internal-format
23999 msgid "PIC is only supported for RTPs"
24000 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24002 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
24003 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
24004 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
24005 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
24006 #. are not supported.
24007 #: config/darwin.h:444
24008 #, fuzzy, gcc-internal-format
24009 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
24010 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24012 #. No profiling.
24013 #: config/vx-common.h:89
24014 #, gcc-internal-format
24015 msgid "profiler support for VxWorks"
24016 msgstr ""
24018 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:947
24019 #, fuzzy, gcc-internal-format
24020 #| msgid "argument must be a constant"
24021 msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
24022 msgstr "argument moet een constante zijn"
24024 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1018
24025 #, fuzzy, gcc-internal-format
24026 msgid "%Klane index must be a constant immediate"
24027 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24029 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1021
24030 #, gcc-internal-format
24031 msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
24032 msgstr ""
24034 #: config/aarch64/aarch64.c:6643
24035 #, fuzzy, gcc-internal-format
24036 msgid "missing feature modifier after %qs"
24037 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
24039 #. Extension not found in list.
24040 #: config/aarch64/aarch64.c:6665
24041 #, fuzzy, gcc-internal-format
24042 msgid "unknown feature modifier %qs"
24043 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24045 #: config/aarch64/aarch64.c:6696
24046 #, fuzzy, gcc-internal-format
24047 msgid "missing arch name in -march=%qs"
24048 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
24050 #: config/aarch64/aarch64.c:6719 config/arm/arm.c:2660
24051 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24052 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
24053 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
24055 #. ARCH name not found in list.
24056 #: config/aarch64/aarch64.c:6728
24057 #, fuzzy, gcc-internal-format
24058 msgid "unknown value %qs for -march"
24059 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24061 #: config/aarch64/aarch64.c:6753
24062 #, fuzzy, gcc-internal-format
24063 msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
24064 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
24066 #. CPU name not found in list.
24067 #: config/aarch64/aarch64.c:6776
24068 #, fuzzy, gcc-internal-format
24069 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
24070 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
24072 #. CPU name not found in list.
24073 #: config/aarch64/aarch64.c:6800
24074 #, fuzzy, gcc-internal-format
24075 msgid "unknown value %qs for -mtune"
24076 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24078 #: config/aarch64/aarch64.c:6836
24079 #, fuzzy, gcc-internal-format
24080 msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
24081 msgstr "ondersteunt geen multilib"
24083 #: config/aarch64/aarch64.c:6930
24084 #, gcc-internal-format
24085 msgid "code model %qs with -f%s"
24086 msgstr ""
24088 #: config/aarch64/aarch64.c:7239 config/aarch64/aarch64.c:7347
24089 #: config/aarch64/aarch64.c:7586
24090 #, fuzzy, gcc-internal-format
24091 msgid "%qs and floating point or vector arguments"
24092 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
24094 #: config/aarch64/aarch64.c:8566
24095 #, fuzzy, gcc-internal-format
24096 msgid "%Klane %ld out of range %ld - %ld"
24097 msgstr "operandnummer buiten bereik"
24099 #: config/aarch64/aarch64.c:8568
24100 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24101 msgid "lane %ld out of range %ld - %ld"
24102 msgstr "operandnummer buiten bereik"
24104 #: config/alpha/alpha.c:464
24105 #, fuzzy, gcc-internal-format
24106 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
24107 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
24109 #: config/alpha/alpha.c:478
24110 #, fuzzy, gcc-internal-format
24111 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
24112 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
24114 #: config/alpha/alpha.c:493
24115 #, fuzzy, gcc-internal-format
24116 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
24117 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
24119 #: config/alpha/alpha.c:510
24120 #, fuzzy, gcc-internal-format
24121 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
24122 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
24124 #: config/alpha/alpha.c:525
24125 #, fuzzy, gcc-internal-format
24126 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
24127 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24129 #: config/alpha/alpha.c:546
24130 #, gcc-internal-format
24131 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
24132 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
24134 #: config/alpha/alpha.c:562
24135 #, gcc-internal-format
24136 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
24137 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24139 #: config/alpha/alpha.c:567
24140 #, gcc-internal-format
24141 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
24142 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24144 #: config/alpha/alpha.c:571
24145 #, fuzzy, gcc-internal-format
24146 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
24147 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24149 # goed Nederlands voor 'latency'
24150 #: config/alpha/alpha.c:599
24151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24152 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
24153 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
24155 #: config/alpha/alpha.c:614
24156 #, fuzzy, gcc-internal-format
24157 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
24158 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
24160 #: config/alpha/alpha.c:6726 config/alpha/alpha.c:6729
24161 #: config/s390/s390.c:10096 config/s390/s390.c:10099
24162 #: config/tilegx/tilegx.c:3579 config/tilepro/tilepro.c:3147
24163 #, gcc-internal-format
24164 msgid "bad builtin fcode"
24165 msgstr ""
24167 #: config/arc/arc.c:778
24168 #, fuzzy, gcc-internal-format
24169 msgid "-mmul64 not supported for ARC700"
24170 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24172 #: config/arc/arc.c:782
24173 #, gcc-internal-format
24174 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700"
24175 msgstr ""
24177 #: config/arc/arc.c:786
24178 #, gcc-internal-format
24179 msgid "-mmul32x16 supported only for ARC600 or ARC601"
24180 msgstr ""
24182 #: config/arc/arc.c:789
24183 #, gcc-internal-format
24184 msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
24185 msgstr ""
24187 #: config/arc/arc.c:794
24188 #, gcc-internal-format
24189 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
24190 msgstr ""
24192 #: config/arc/arc.c:798
24193 #, gcc-internal-format
24194 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
24195 msgstr ""
24197 #: config/arc/arc.c:803
24198 #, gcc-internal-format
24199 msgid "FPX extensions not available on pre-ARC600 cores"
24200 msgstr ""
24202 #: config/arc/arc.c:808
24203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24204 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
24205 msgstr ""
24207 #: config/arc/arc.c:1272
24208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24209 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
24210 msgstr ""
24212 #: config/arc/arc.c:1448 config/epiphany/epiphany.c:524
24213 #: config/epiphany/epiphany.c:564
24214 #, gcc-internal-format
24215 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
24216 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
24218 #: config/arc/arc.c:1456
24219 #, fuzzy, gcc-internal-format
24220 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
24221 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
24223 #. Keep this message in sync with the one in arc.md:trap_s,
24224 #. because *.md files don't get scanned by exgettext.
24225 #: config/arc/arc.c:5392
24226 #, gcc-internal-format
24227 msgid "operand to trap_s should be an unsigned 6-bit value"
24228 msgstr ""
24230 #: config/arc/arc.c:5416
24231 #, fuzzy, gcc-internal-format
24232 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
24233 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
24235 #: config/arc/arc.c:5424
24236 #, fuzzy, gcc-internal-format
24237 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
24238 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
24240 #: config/arc/arc.c:5476
24241 #, gcc-internal-format
24242 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
24243 msgstr ""
24245 #: config/arc/arc.c:5496
24246 #, gcc-internal-format
24247 msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
24248 msgstr ""
24250 #: config/arc/arc.c:6048
24251 #, gcc-internal-format
24252 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
24253 msgstr ""
24255 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
24256 #: config/arc/arc.c:6252
24257 #, fuzzy, gcc-internal-format
24258 msgid "insn addresses not freed"
24259 msgstr "pre-increment adres is geen register"
24261 #: config/arc/arc.c:6930
24262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24263 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned %d-bit value"
24264 msgstr ""
24266 #: config/arc/arc.c:6957 config/arc/arc.c:7170 config/arc/arc.c:7241
24267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24268 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24269 msgstr ""
24271 #: config/arc/arc.c:6984 config/arc/arc.c:7199
24272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24273 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24274 msgstr ""
24276 #: config/arc/arc.c:7078
24277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24278 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (DR0-DR7)"
24279 msgstr ""
24281 #: config/arc/arc.c:7114
24282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24283 msgid "operand of %s instruction should be an unsigned 6-bit value"
24284 msgstr ""
24286 #: config/arc/arc.c:7165 config/arc/arc.c:7236
24287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24288 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24289 msgstr ""
24291 #: config/arc/arc.c:7204
24292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24293 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24294 msgstr ""
24296 #: config/arc/arc.c:7272
24297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24298 msgid "operand 4 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
24299 msgstr ""
24301 #: config/arc/arc.c:7277
24302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24303 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24304 msgstr ""
24306 #: config/arc/arc.c:7285
24307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24308 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
24309 msgstr ""
24311 #: config/arc/arc.c:7289
24312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24313 msgid "operand 2 of %s instruction should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
24314 msgstr ""
24316 #: config/arm/arm-builtins.c:2061
24317 #, gcc-internal-format
24318 msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
24319 msgstr "incompatibel type voor argument %d, verwachtte %<const int%>"
24321 #. @@@ better error message
24322 #: config/arm/arm-builtins.c:2300 config/arm/arm-builtins.c:2404
24323 #, gcc-internal-format
24324 msgid "selector must be an immediate"
24325 msgstr ""
24327 #: config/arm/arm-builtins.c:2308 config/arm/arm-builtins.c:2353
24328 #: config/arm/arm-builtins.c:2411 config/arm/arm-builtins.c:2420
24329 #, gcc-internal-format
24330 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
24331 msgstr ""
24333 #: config/arm/arm-builtins.c:2313 config/arm/arm-builtins.c:2422
24334 #, gcc-internal-format
24335 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
24336 msgstr ""
24338 #: config/arm/arm-builtins.c:2318 config/arm/arm-builtins.c:2424
24339 #, gcc-internal-format
24340 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
24341 msgstr ""
24343 #: config/arm/arm-builtins.c:2490
24344 #, gcc-internal-format
24345 msgid "mask must be an immediate"
24346 msgstr ""
24348 #: config/arm/arm-builtins.c:2495
24349 #, gcc-internal-format
24350 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
24351 msgstr ""
24353 #: config/arm/arm-builtins.c:2683
24354 #, gcc-internal-format
24355 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
24356 msgstr ""
24358 #: config/arm/arm-builtins.c:2685
24359 #, gcc-internal-format
24360 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
24361 msgstr ""
24363 #: config/arm/arm-builtins.c:2687
24364 #, gcc-internal-format
24365 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
24366 msgstr ""
24368 #: config/arm/arm-builtins.c:2689
24369 #, gcc-internal-format
24370 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
24371 msgstr ""
24373 #: config/arm/arm-builtins.c:2695
24374 #, gcc-internal-format
24375 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
24376 msgstr ""
24378 #: config/arm/arm-builtins.c:2697
24379 #, gcc-internal-format
24380 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
24381 msgstr ""
24383 #: config/arm/arm-builtins.c:2702
24384 #, gcc-internal-format
24385 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
24386 msgstr ""
24388 #: config/arm/arm-builtins.c:2704
24389 #, gcc-internal-format
24390 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
24391 msgstr ""
24393 #: config/arm/arm-builtins.c:2706
24394 #, gcc-internal-format
24395 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
24396 msgstr ""
24398 #: config/arm/arm-builtins.c:2708
24399 #, gcc-internal-format
24400 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
24401 msgstr ""
24403 #: config/arm/arm-builtins.c:2710
24404 #, gcc-internal-format
24405 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
24406 msgstr ""
24408 #: config/arm/arm-builtins.c:2712
24409 #, gcc-internal-format
24410 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
24411 msgstr ""
24413 #: config/arm/arm-builtins.c:2714
24414 #, gcc-internal-format
24415 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
24416 msgstr ""
24418 #: config/arm/arm-builtins.c:2716
24419 #, gcc-internal-format
24420 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
24421 msgstr ""
24423 #: config/arm/arm-builtins.c:2718
24424 #, gcc-internal-format
24425 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
24426 msgstr ""
24428 #: config/arm/arm-builtins.c:2720
24429 #, gcc-internal-format
24430 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
24431 msgstr ""
24433 #: config/arm/arm-builtins.c:2722
24434 #, gcc-internal-format
24435 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
24436 msgstr ""
24438 #: config/arm/arm-builtins.c:2724
24439 #, gcc-internal-format
24440 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
24441 msgstr ""
24443 #: config/arm/arm-builtins.c:2726
24444 #, gcc-internal-format
24445 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
24446 msgstr ""
24448 #: config/arm/arm-builtins.c:2728
24449 #, gcc-internal-format
24450 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
24451 msgstr ""
24453 #: config/arm/arm-builtins.c:2730
24454 #, gcc-internal-format
24455 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
24456 msgstr ""
24458 #: config/arm/arm-builtins.c:2732
24459 #, gcc-internal-format
24460 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
24461 msgstr ""
24463 #: config/arm/arm-builtins.c:2734
24464 #, gcc-internal-format
24465 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
24466 msgstr ""
24468 #: config/arm/arm-builtins.c:2736
24469 #, gcc-internal-format
24470 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
24471 msgstr ""
24473 #: config/arm/arm.c:2778
24474 #, fuzzy, gcc-internal-format
24475 msgid "target CPU does not support ARM mode"
24476 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24478 #: config/arm/arm.c:2784
24479 #, gcc-internal-format
24480 msgid "target CPU does not support interworking"
24481 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24483 #: config/arm/arm.c:2790
24484 #, fuzzy, gcc-internal-format
24485 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
24486 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24488 #: config/arm/arm.c:2808
24489 #, gcc-internal-format
24490 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24491 msgstr ""
24493 #: config/arm/arm.c:2811
24494 #, gcc-internal-format
24495 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24496 msgstr ""
24498 #: config/arm/arm.c:2815
24499 #, gcc-internal-format
24500 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
24501 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
24503 #: config/arm/arm.c:2823
24504 #, gcc-internal-format
24505 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
24506 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
24508 #: config/arm/arm.c:2826
24509 #, gcc-internal-format
24510 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
24511 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
24513 #: config/arm/arm.c:2834
24514 #, fuzzy, gcc-internal-format
24515 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
24516 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
24518 #: config/arm/arm.c:2837
24519 #, fuzzy, gcc-internal-format
24520 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
24521 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
24523 #: config/arm/arm.c:2908
24524 #, gcc-internal-format
24525 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
24526 msgstr ""
24528 #: config/arm/arm.c:2911
24529 #, gcc-internal-format
24530 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
24531 msgstr ""
24533 #: config/arm/arm.c:2944
24534 #, fuzzy, gcc-internal-format
24535 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
24536 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24538 #: config/arm/arm.c:2947
24539 #, fuzzy, gcc-internal-format
24540 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
24541 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24543 #: config/arm/arm.c:2952
24544 #, gcc-internal-format
24545 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
24546 msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
24548 #: config/arm/arm.c:2956
24549 #, gcc-internal-format
24550 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
24551 msgstr ""
24553 #: config/arm/arm.c:2960
24554 #, gcc-internal-format
24555 msgid "__fp16 and no ldrh"
24556 msgstr ""
24558 #: config/arm/arm.c:2980
24559 #, gcc-internal-format
24560 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
24561 msgstr ""
24563 #: config/arm/arm.c:3003
24564 #, gcc-internal-format
24565 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
24566 msgstr ""
24568 #: config/arm/arm.c:3019
24569 #, fuzzy, gcc-internal-format
24570 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
24571 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24573 #: config/arm/arm.c:3021
24574 #, fuzzy, gcc-internal-format
24575 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
24576 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24578 #: config/arm/arm.c:3029
24579 #, fuzzy, gcc-internal-format
24580 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
24581 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24583 #: config/arm/arm.c:3038
24584 #, fuzzy, gcc-internal-format
24585 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
24586 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24588 #: config/arm/arm.c:3050
24589 #, gcc-internal-format
24590 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
24591 msgstr ""
24593 #: config/arm/arm.c:3059
24594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24595 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
24596 msgstr ""
24598 #: config/arm/arm.c:3096
24599 #, fuzzy, gcc-internal-format
24600 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
24601 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24603 #: config/arm/arm.c:3124
24604 #, fuzzy, gcc-internal-format
24605 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
24606 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24608 #: config/arm/arm.c:3208
24609 #, gcc-internal-format
24610 msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
24611 msgstr ""
24613 #: config/arm/arm.c:5278
24614 #, gcc-internal-format
24615 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
24616 msgstr ""
24618 #: config/arm/arm.c:5280
24619 #, gcc-internal-format
24620 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
24621 msgstr ""
24623 #: config/arm/arm.c:5299
24624 #, gcc-internal-format
24625 msgid "PCS variant"
24626 msgstr ""
24628 #: config/arm/arm.c:5494
24629 #, gcc-internal-format
24630 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
24631 msgstr ""
24633 #: config/arm/arm.c:6218 config/arm/arm.c:6236 config/avr/avr.c:8995
24634 #: config/avr/avr.c:9011 config/bfin/bfin.c:4699 config/bfin/bfin.c:4760
24635 #: config/bfin/bfin.c:4789 config/epiphany/epiphany.c:507
24636 #: config/h8300/h8300.c:5472 config/i386/i386.c:5543 config/i386/i386.c:42721
24637 #: config/i386/i386.c:42771 config/i386/i386.c:42841 config/m68k/m68k.c:764
24638 #: config/mcore/mcore.c:3079 config/mep/mep.c:3929 config/mep/mep.c:3943
24639 #: config/mep/mep.c:4017 config/msp430/msp430.c:1312 config/nvptx/nvptx.c:2001
24640 #: config/rl78/rl78.c:734 config/rs6000/rs6000.c:28918 config/rx/rx.c:2696
24641 #: config/rx/rx.c:2722 config/s390/s390.c:480 config/sh/sh.c:9696
24642 #: config/sh/sh.c:9714 config/sh/sh.c:9743 config/sh/sh.c:9825
24643 #: config/sh/sh.c:9848 config/spu/spu.c:3732 config/stormy16/stormy16.c:2251
24644 #: config/v850/v850.c:2117 config/visium/visium.c:653
24645 #, gcc-internal-format
24646 msgid "%qE attribute only applies to functions"
24647 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
24649 #: config/arm/arm.c:23326
24650 #, gcc-internal-format
24651 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
24652 msgstr ""
24654 #: config/arm/arm.c:23944
24655 #, fuzzy, gcc-internal-format
24656 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
24657 msgstr "ongeldige operand van %s"
24659 #: config/arm/arm.c:24211
24660 #, gcc-internal-format
24661 msgid "no low registers available for popping high registers"
24662 msgstr ""
24664 #: config/arm/arm.c:24436
24665 #, gcc-internal-format
24666 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
24667 msgstr ""
24669 #: config/avr/avr-c.c:75 config/avr/avr-c.c:200
24670 #, gcc-internal-format
24671 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
24672 msgstr ""
24674 #: config/avr/avr-c.c:86
24675 #, gcc-internal-format
24676 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
24677 msgstr ""
24679 #: config/avr/avr-c.c:112
24680 #, gcc-internal-format
24681 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
24682 msgstr ""
24684 #: config/avr/avr-c.c:117 config/avr/avr-c.c:183 config/avr/avr-c.c:240
24685 #, gcc-internal-format
24686 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
24687 msgstr ""
24689 #: config/avr/avr-c.c:134
24690 #, gcc-internal-format
24691 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
24692 msgstr ""
24694 #: config/avr/avr-c.c:146 config/avr/avr-c.c:211
24695 #, gcc-internal-format
24696 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
24697 msgstr ""
24699 #: config/avr/avr-c.c:154
24700 #, fuzzy, gcc-internal-format
24701 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
24702 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24704 #: config/avr/avr-devices.c:203
24705 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24706 msgid "devices natively supported:%s"
24707 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24709 #: config/avr/avr-devices.c:212
24710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24711 msgid "supported core architectures:%s"
24712 msgstr ""
24714 #. Reached the end of `avr_mcu_types'.  This should actually never
24715 #. happen as options are provided by device-specs.  It could be a
24716 #. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
24717 #. with -mmcu=<device>.
24718 #: config/avr/avr.c:402
24719 #, fuzzy, gcc-internal-format
24720 msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
24721 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
24723 #: config/avr/avr.c:459 config/mep/mep.c:394 config/visium/visium.c:354
24724 #, fuzzy, gcc-internal-format
24725 msgid "-fpic is not supported"
24726 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24728 #: config/avr/avr.c:461 config/mep/mep.c:396 config/visium/visium.c:356
24729 #, fuzzy, gcc-internal-format
24730 msgid "-fPIC is not supported"
24731 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24733 #: config/avr/avr.c:463
24734 #, fuzzy, gcc-internal-format
24735 msgid "-fpie is not supported"
24736 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24738 #: config/avr/avr.c:465
24739 #, fuzzy, gcc-internal-format
24740 msgid "-fPIE is not supported"
24741 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24743 #: config/avr/avr.c:737
24744 #, fuzzy, gcc-internal-format
24745 msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
24746 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
24748 #: config/avr/avr.c:744
24749 #, gcc-internal-format
24750 msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
24751 msgstr ""
24753 #: config/avr/avr.c:771
24754 #, fuzzy, gcc-internal-format
24755 msgid "%qs function cannot have arguments"
24756 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
24758 #: config/avr/avr.c:774
24759 #, gcc-internal-format
24760 msgid "%qs function cannot return a value"
24761 msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
24763 #: config/avr/avr.c:781
24764 #, gcc-internal-format
24765 msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
24766 msgstr ""
24768 #: config/avr/avr.c:1008
24769 #, gcc-internal-format
24770 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
24771 msgstr ""
24773 #: config/avr/avr.c:2233
24774 #, gcc-internal-format
24775 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
24776 msgstr ""
24778 #: config/avr/avr.c:2372
24779 #, gcc-internal-format
24780 msgid "accessing data memory with program memory address"
24781 msgstr ""
24783 #: config/avr/avr.c:2432
24784 #, gcc-internal-format
24785 msgid "accessing program memory with data memory address"
24786 msgstr ""
24788 #: config/avr/avr.c:2857
24789 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24790 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
24791 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
24793 #: config/avr/avr.c:3128
24794 #, fuzzy, gcc-internal-format
24795 msgid "writing to address space %qs not supported"
24796 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
24798 #: config/avr/avr.c:9028 config/bfin/bfin.c:4821 config/i386/winnt.c:97
24799 #: config/mep/mep.c:3833 config/mep/mep.c:3971
24800 #, gcc-internal-format
24801 msgid "%qE attribute only applies to variables"
24802 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24804 #: config/avr/avr.c:9039 config/mep/mep.c:3981
24805 #, fuzzy, gcc-internal-format
24806 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
24807 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24809 #: config/avr/avr.c:9049
24810 #, fuzzy, gcc-internal-format
24811 #| msgid "%qE attribute has no effect"
24812 msgid "%qE attribute address out of range"
24813 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
24815 #: config/avr/avr.c:9062
24816 #, gcc-internal-format
24817 msgid "both %s and %qE attribute provide address"
24818 msgstr ""
24820 #: config/avr/avr.c:9072
24821 #, fuzzy, gcc-internal-format
24822 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
24823 msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
24824 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24826 #: config/avr/avr.c:9274
24827 #, gcc-internal-format
24828 msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
24829 msgstr ""
24831 #: config/avr/avr.c:9277
24832 #, gcc-internal-format
24833 msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
24834 msgstr ""
24836 #: config/avr/avr.c:9283
24837 #, gcc-internal-format
24838 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
24839 msgstr ""
24841 #: config/avr/avr.c:9286
24842 #, gcc-internal-format
24843 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
24844 msgstr ""
24846 #: config/avr/avr.c:9324
24847 #, gcc-internal-format
24848 msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %d KiB"
24849 msgstr ""
24851 #: config/avr/avr.c:9329
24852 #, gcc-internal-format
24853 msgid "variable %q+D located in address space %qs which is not supported for architecture %qs"
24854 msgstr ""
24856 #: config/avr/avr.c:9345
24857 #, gcc-internal-format
24858 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
24859 msgstr ""
24861 #: config/avr/avr.c:9385
24862 #, fuzzy, gcc-internal-format
24863 msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
24864 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
24866 #: config/avr/avr.c:9417
24867 #, fuzzy, gcc-internal-format
24868 msgid "IO definition for %q+D needs an address"
24869 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
24871 #: config/avr/avr.c:9601
24872 #, fuzzy, gcc-internal-format
24873 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
24874 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24876 #: config/avr/avr.c:9642
24877 #, fuzzy, gcc-internal-format
24878 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
24879 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24881 #: config/avr/avr.c:9752
24882 #, fuzzy, gcc-internal-format
24883 msgid "architecture %qs supported for assembler only"
24884 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24886 #: config/avr/avr.c:12265
24887 #, fuzzy, gcc-internal-format
24888 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
24889 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24891 #: config/avr/avr.c:13321
24892 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24893 msgid "%s expects a compile time integer constant"
24894 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24896 #: config/avr/avr.c:13335
24897 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24898 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
24899 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24901 #: config/avr/avr.c:13363
24902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24903 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
24904 msgstr ""
24906 #: config/avr/avr.c:13372
24907 #, gcc-internal-format
24908 msgid "rounding result will always be 0"
24909 msgstr ""
24911 #: config/avr/driver-avr.c:39
24912 #, gcc-internal-format
24913 msgid "cannot access device-specs for %qs expected at %qs"
24914 msgstr ""
24916 #: config/avr/driver-avr.c:49
24917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24918 msgid "you can provide your own specs files, see <%s> for details"
24919 msgstr ""
24921 #: config/avr/driver-avr.c:79
24922 #, fuzzy, gcc-internal-format
24923 msgid "bad usage of spec function %qs"
24924 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
24926 #: config/avr/driver-avr.c:107
24927 #, gcc-internal-format
24928 msgid "specified option %qs more than once"
24929 msgstr ""
24931 #: config/avr/driver-avr.c:129
24932 #, gcc-internal-format
24933 msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
24934 msgstr ""
24936 #: config/bfin/bfin.c:2387
24937 #, gcc-internal-format
24938 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
24939 msgstr ""
24941 #: config/bfin/bfin.c:2392
24942 #, gcc-internal-format
24943 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
24944 msgstr ""
24946 #: config/bfin/bfin.c:2396
24947 #, gcc-internal-format
24948 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
24949 msgstr ""
24951 #: config/bfin/bfin.c:2401
24952 #, gcc-internal-format
24953 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
24954 msgstr ""
24956 #: config/bfin/bfin.c:2404
24957 #, gcc-internal-format
24958 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
24959 msgstr ""
24961 #: config/bfin/bfin.c:2409 config/m68k/m68k.c:568
24962 #, gcc-internal-format
24963 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
24964 msgstr "-msep-data en -mid-shared-library gaan niet samen"
24966 #: config/bfin/bfin.c:2429
24967 #, gcc-internal-format
24968 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
24969 msgstr ""
24971 #: config/bfin/bfin.c:2432
24972 #, gcc-internal-format
24973 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
24974 msgstr ""
24976 #: config/bfin/bfin.c:2435
24977 #, gcc-internal-format
24978 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
24979 msgstr ""
24981 # XXX FIXME  crazy format specifier
24982 #: config/bfin/bfin.c:2438
24983 #, gcc-internal-format
24984 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
24985 msgstr "-mcorea en -mcoreb gaan niet samen"
24987 #: config/bfin/bfin.c:4704
24988 #, gcc-internal-format
24989 msgid "multiple function type attributes specified"
24990 msgstr ""
24992 #: config/bfin/bfin.c:4771
24993 #, gcc-internal-format
24994 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
24995 msgstr ""
24997 #: config/bfin/bfin.c:4828
24998 #, gcc-internal-format
24999 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
25000 msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
25002 #: config/c6x/c6x.c:274
25003 #, fuzzy, gcc-internal-format
25004 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
25005 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25007 #: config/c6x/c6x.h:363 config/nvptx/nvptx.h:193
25008 #, fuzzy, gcc-internal-format
25009 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
25010 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25012 #: config/cr16/cr16.c:325
25013 #, gcc-internal-format
25014 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
25015 msgstr ""
25017 #: config/cr16/cr16.c:328
25018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25019 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
25020 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
25022 #: config/cr16/cr16.h:431
25023 #, fuzzy, gcc-internal-format
25024 msgid "profiler support for CR16"
25025 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25027 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
25028 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
25029 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
25030 #. we notice.
25031 #: config/cris/cris.c:588
25032 #, gcc-internal-format
25033 msgid "MULT case in cris_op_str"
25034 msgstr ""
25036 #: config/cris/cris.c:926
25037 #, fuzzy, gcc-internal-format
25038 msgid "invalid use of ':' modifier"
25039 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
25041 #: config/cris/cris.c:1160 config/moxie/moxie.c:221
25042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25043 msgid "internal error: bad register: %d"
25044 msgstr "**interne fout**: onjuist register: %d"
25046 #: config/cris/cris.c:1915
25047 #, gcc-internal-format
25048 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
25049 msgstr ""
25051 #: config/cris/cris.c:2012
25052 #, gcc-internal-format
25053 msgid "unknown cc_attr value"
25054 msgstr ""
25056 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
25057 #: config/cris/cris.c:2436
25058 #, gcc-internal-format
25059 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
25060 msgstr ""
25062 #: config/cris/cris.c:2675
25063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25064 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
25065 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25067 #: config/cris/cris.c:2703
25068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25069 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
25070 msgstr ""
25072 #: config/cris/cris.c:2739
25073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25074 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
25075 msgstr ""
25077 #: config/cris/cris.c:2760
25078 #, fuzzy, gcc-internal-format
25079 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
25080 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25082 #: config/cris/cris.c:3017
25083 #, fuzzy, gcc-internal-format
25084 msgid "unknown src"
25085 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25087 #: config/cris/cris.c:3078
25088 #, fuzzy, gcc-internal-format
25089 msgid "unknown dest"
25090 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25092 #: config/cris/cris.c:3367
25093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25094 msgid "stackframe too big: %d bytes"
25095 msgstr ""
25097 #: config/cris/cris.c:3865 config/cris/cris.c:3893
25098 #, gcc-internal-format
25099 msgid "expand_binop failed in movsi got"
25100 msgstr ""
25102 #: config/cris/cris.c:3988
25103 #, gcc-internal-format
25104 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
25105 msgstr ""
25107 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
25108 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
25109 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
25111 #. This file is part of GCC.
25113 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
25114 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
25115 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
25116 #. any later version.
25118 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
25119 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
25120 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
25121 #. GNU General Public License for more details.
25123 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25124 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25125 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25126 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
25127 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
25128 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
25129 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
25130 #. really, but needs an update anyway.
25132 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
25133 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
25134 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
25135 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
25136 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
25137 #. the section-comment is present.
25138 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
25139 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
25140 #. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
25141 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
25142 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
25143 #. compiled out.
25144 #: config/cris/cris.h:42
25145 #, gcc-internal-format
25146 msgid "CRIS-port assertion failed: "
25147 msgstr ""
25149 #. Node: Caller Saves
25150 #. (no definitions)
25151 #. Node: Function entry
25152 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
25153 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
25154 #. Node: Profiling
25155 #: config/cris/cris.h:749
25156 #, gcc-internal-format
25157 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
25158 msgstr ""
25160 #: config/epiphany/epiphany.c:515
25161 #, fuzzy, gcc-internal-format
25162 msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
25163 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
25165 #: config/epiphany/epiphany.c:539
25166 #, gcc-internal-format
25167 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
25168 msgstr ""
25170 #: config/epiphany/epiphany.c:1553
25171 #, fuzzy, gcc-internal-format
25172 msgid "stack_offset must be at least 4"
25173 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
25175 #: config/epiphany/epiphany.c:1555
25176 #, gcc-internal-format
25177 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
25178 msgstr ""
25180 #: config/frv/frv.c:8644
25181 #, gcc-internal-format
25182 msgid "accumulator is not a constant integer"
25183 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
25185 #: config/frv/frv.c:8649
25186 #, gcc-internal-format
25187 msgid "accumulator number is out of bounds"
25188 msgstr ""
25190 #: config/frv/frv.c:8660
25191 #, fuzzy, gcc-internal-format
25192 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
25193 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
25195 #: config/frv/frv.c:8736
25196 #, fuzzy, gcc-internal-format
25197 msgid "invalid IACC argument"
25198 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
25200 #: config/frv/frv.c:8759
25201 #, gcc-internal-format
25202 msgid "%qs expects a constant argument"
25203 msgstr ""
25205 #: config/frv/frv.c:8764
25206 #, fuzzy, gcc-internal-format
25207 msgid "constant argument out of range for %qs"
25208 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
25210 #: config/frv/frv.c:9245
25211 #, gcc-internal-format
25212 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
25213 msgstr ""
25215 #: config/frv/frv.c:9257
25216 #, gcc-internal-format
25217 msgid "this media function is only available on the fr500"
25218 msgstr ""
25220 #: config/frv/frv.c:9285
25221 #, gcc-internal-format
25222 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
25223 msgstr ""
25225 #: config/frv/frv.c:9304
25226 #, gcc-internal-format
25227 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
25228 msgstr ""
25230 #: config/frv/frv.c:9313
25231 #, gcc-internal-format
25232 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
25233 msgstr ""
25235 #: config/frv/frv.c:9325
25236 #, gcc-internal-format
25237 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
25238 msgstr ""
25240 #: config/h8300/h8300.c:353
25241 #, fuzzy, gcc-internal-format
25242 msgid "-msx is not supported in coff"
25243 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25245 #: config/h8300/h8300.c:375
25246 #, fuzzy, gcc-internal-format
25247 msgid "-ms2600 is used without -ms"
25248 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25250 #: config/h8300/h8300.c:381
25251 #, fuzzy, gcc-internal-format
25252 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
25253 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25255 #: config/h8300/h8300.c:387
25256 #, fuzzy, gcc-internal-format
25257 msgid "-mexr is used without -ms"
25258 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25260 #: config/h8300/h8300.c:393
25261 #, fuzzy, gcc-internal-format
25262 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
25263 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25265 #: config/h8300/h8300.c:399
25266 #, fuzzy, gcc-internal-format
25267 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
25268 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25270 #: config/h8300/h8300.c:405
25271 #, gcc-internal-format
25272 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
25273 msgstr ""
25275 #: config/i386/host-cygwin.c:62
25276 #, fuzzy, gcc-internal-format
25277 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
25278 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25280 #: config/i386/host-cygwin.c:73
25281 #, fuzzy, gcc-internal-format
25282 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
25283 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25285 #: config/i386/i386.c:2967
25286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25287 msgid "wrong arg %s to option %s"
25288 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
25290 #: config/i386/i386.c:2974
25291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25292 msgid "size ranges of option %s should be increasing"
25293 msgstr ""
25295 #: config/i386/i386.c:2985
25296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25297 msgid "wrong stringop strategy name %s specified for option %s"
25298 msgstr ""
25300 #: config/i386/i386.c:2999
25301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25302 msgid "unknown alignment %s specified for option %s"
25303 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
25305 #: config/i386/i386.c:3010
25306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25307 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %s"
25308 msgstr ""
25310 #: config/i386/i386.c:3018
25311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25312 msgid "too many size ranges specified in option %s"
25313 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
25315 #: config/i386/i386.c:3072
25316 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25317 msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
25318 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
25320 #: config/i386/i386.c:3453
25321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25322 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
25323 msgstr ""
25325 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
25326 #: config/i386/i386.c:3480
25327 #, gcc-internal-format
25328 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
25329 msgstr ""
25331 #: config/i386/i386.c:3497
25332 #, fuzzy, gcc-internal-format
25333 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
25334 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25336 #: config/i386/i386.c:3523 config/i386/i386.c:3532 config/i386/i386.c:3544
25337 #: config/i386/i386.c:3555 config/i386/i386.c:3566
25338 #, fuzzy, gcc-internal-format
25339 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
25340 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25342 #: config/i386/i386.c:3535 config/i386/i386.c:3547
25343 #, fuzzy, gcc-internal-format
25344 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
25345 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25347 #: config/i386/i386.c:3553 config/i386/i386.c:3562 config/i386/i386.c:4600
25348 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25349 msgid "code model %s does not support PIC mode"
25350 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
25352 #: config/i386/i386.c:3590
25353 #, fuzzy, gcc-internal-format
25354 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
25355 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25357 #: config/i386/i386.c:3595
25358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25359 msgid "%i-bit mode not compiled in"
25360 msgstr ""
25362 #: config/i386/i386.c:3608 config/i386/i386.c:3823
25363 #, fuzzy, gcc-internal-format
25364 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
25365 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
25367 #: config/i386/i386.c:3784 config/i386/i386.c:3787
25368 #, fuzzy, gcc-internal-format
25369 #| msgid "%s does not support %s"
25370 msgid "Intel MPX does not support x32"
25371 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
25373 #: config/i386/i386.c:3790
25374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25375 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
25376 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25378 #: config/i386/i386.c:3793
25379 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25380 msgid "intel CPU can be used only for %stune=%s %s"
25381 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25383 #: config/i386/i386.c:3796
25384 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25385 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
25386 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25388 #: config/i386/i386.c:3839
25389 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25390 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
25391 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25393 #: config/i386/i386.c:3894
25394 #, gcc-internal-format
25395 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
25396 msgstr ""
25398 #: config/i386/i386.c:3897
25399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25400 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
25401 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25403 #: config/i386/i386.c:3940
25404 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25405 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
25406 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25408 #: config/i386/i386.c:4018
25409 #, fuzzy, gcc-internal-format
25410 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
25411 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25413 #: config/i386/i386.c:4021
25414 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25415 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
25416 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25418 #: config/i386/i386.c:4043
25419 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25420 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
25421 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25423 #: config/i386/i386.c:4057
25424 #, fuzzy, gcc-internal-format
25425 msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
25426 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
25428 #: config/i386/i386.c:4060
25429 #, gcc-internal-format
25430 msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
25431 msgstr ""
25433 #: config/i386/i386.c:4065
25434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25435 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
25436 msgstr ""
25438 #: config/i386/i386.c:4073
25439 #, fuzzy, gcc-internal-format
25440 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
25441 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25443 #: config/i386/i386.c:4079
25444 #, fuzzy, gcc-internal-format
25445 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
25446 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25448 #: config/i386/i386.c:4131
25449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25450 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
25451 msgstr ""
25453 #: config/i386/i386.c:4232
25454 #, gcc-internal-format
25455 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
25456 msgstr ""
25458 #: config/i386/i386.c:4239
25459 #, gcc-internal-format
25460 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
25461 msgstr ""
25463 #: config/i386/i386.c:4296 config/rs6000/rs6000.c:4240
25464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25465 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
25466 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25468 #: config/i386/i386.c:4801
25469 #, fuzzy, gcc-internal-format
25470 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
25471 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
25473 #: config/i386/i386.c:4867 config/i386/i386.c:4914
25474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25475 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
25476 msgstr ""
25478 #: config/i386/i386.c:4895
25479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25480 msgid "option(\"%s\") was already specified"
25481 msgstr ""
25483 #: config/i386/i386.c:5556 config/i386/i386.c:5607
25484 #, fuzzy, gcc-internal-format
25485 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
25486 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25488 #: config/i386/i386.c:5561
25489 #, fuzzy, gcc-internal-format
25490 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
25491 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25493 #: config/i386/i386.c:5568 config/i386/i386.c:42741
25494 #, fuzzy, gcc-internal-format
25495 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
25496 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
25498 #: config/i386/i386.c:5574
25499 #, gcc-internal-format
25500 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
25501 msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
25503 #: config/i386/i386.c:5599 config/i386/i386.c:5642
25504 #, fuzzy, gcc-internal-format
25505 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
25506 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25508 #: config/i386/i386.c:5603
25509 #, fuzzy, gcc-internal-format
25510 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
25511 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25513 #: config/i386/i386.c:5611 config/i386/i386.c:5660
25514 #, fuzzy, gcc-internal-format
25515 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
25516 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25518 #: config/i386/i386.c:5621 config/i386/i386.c:5638
25519 #, fuzzy, gcc-internal-format
25520 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
25521 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25523 #: config/i386/i386.c:5625
25524 #, fuzzy, gcc-internal-format
25525 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
25526 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25528 #: config/i386/i386.c:5629 config/i386/i386.c:5656
25529 #, fuzzy, gcc-internal-format
25530 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
25531 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25533 #: config/i386/i386.c:5646 config/i386/i386.c:5664
25534 #, fuzzy, gcc-internal-format
25535 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
25536 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25538 # XXX FIXME, ERROR:  s/none /non-/
25539 #: config/i386/i386.c:5652
25540 #, fuzzy, gcc-internal-format
25541 #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
25542 msgid "%qE attribute is used for non-class method"
25543 msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
25545 #: config/i386/i386.c:5887
25546 #, gcc-internal-format
25547 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25548 msgstr ""
25550 #: config/i386/i386.c:5890
25551 #, gcc-internal-format
25552 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25553 msgstr ""
25555 #: config/i386/i386.c:5923
25556 #, gcc-internal-format
25557 msgid "calling %qD with SSE caling convention without SSE/SSE2 enabled"
25558 msgstr ""
25560 #: config/i386/i386.c:6210
25561 #, fuzzy, gcc-internal-format
25562 #| msgid "does not support multilib"
25563 msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
25564 msgstr "ondersteunt geen multilib"
25566 #: config/i386/i386.c:6239
25567 #, gcc-internal-format
25568 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
25569 msgstr ""
25571 #: config/i386/i386.c:6573
25572 #, gcc-internal-format
25573 msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
25574 msgstr ""
25576 #: config/i386/i386.c:6579
25577 #, gcc-internal-format
25578 msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
25579 msgstr ""
25581 #: config/i386/i386.c:6593
25582 #, gcc-internal-format
25583 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
25584 msgstr ""
25586 #: config/i386/i386.c:6599
25587 #, gcc-internal-format
25588 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
25589 msgstr ""
25591 #: config/i386/i386.c:6614
25592 #, gcc-internal-format
25593 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
25594 msgstr ""
25596 #: config/i386/i386.c:6620
25597 #, gcc-internal-format
25598 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
25599 msgstr ""
25601 #: config/i386/i386.c:6632
25602 #, gcc-internal-format
25603 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
25604 msgstr ""
25606 #: config/i386/i386.c:6638
25607 #, gcc-internal-format
25608 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
25609 msgstr ""
25611 #: config/i386/i386.c:6821
25612 #, gcc-internal-format
25613 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
25614 msgstr ""
25616 #: config/i386/i386.c:6938
25617 #, gcc-internal-format
25618 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
25619 msgstr ""
25621 #: config/i386/i386.c:7056
25622 #, gcc-internal-format
25623 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
25624 msgstr ""
25626 #: config/i386/i386.c:7219
25627 #, gcc-internal-format
25628 msgid "SSE register return with SSE disabled"
25629 msgstr ""
25631 #: config/i386/i386.c:7225
25632 #, gcc-internal-format
25633 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
25634 msgstr ""
25636 #: config/i386/i386.c:7241
25637 #, gcc-internal-format
25638 msgid "x87 register return with x87 disabled"
25639 msgstr ""
25641 #: config/i386/i386.c:8138
25642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25643 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
25644 msgstr ""
25646 #: config/i386/i386.c:11319
25647 #, gcc-internal-format
25648 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
25649 msgstr ""
25651 #: config/i386/i386.c:12357
25652 #, fuzzy, gcc-internal-format
25653 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
25654 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25656 #: config/i386/i386.c:12377
25657 #, fuzzy, gcc-internal-format
25658 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
25659 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25661 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
25662 #. around the addition and comparison.
25663 #: config/i386/i386.c:12388
25664 #, fuzzy, gcc-internal-format
25665 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
25666 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
25668 #: config/i386/i386.c:15244
25669 #, gcc-internal-format
25670 msgid "extended registers have no high halves"
25671 msgstr ""
25673 #: config/i386/i386.c:15259
25674 #, gcc-internal-format
25675 msgid "unsupported operand size for extended register"
25676 msgstr ""
25678 #: config/i386/i386.c:15504
25679 #, fuzzy, gcc-internal-format
25680 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
25681 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
25683 #: config/i386/i386.c:34585
25684 #, gcc-internal-format
25685 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
25686 msgstr ""
25688 #: config/i386/i386.c:34635
25689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25690 msgid "No dispatcher found for %s"
25691 msgstr ""
25693 #: config/i386/i386.c:34645
25694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25695 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
25696 msgstr ""
25698 #: config/i386/i386.c:34893
25699 #, gcc-internal-format
25700 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
25701 msgstr ""
25703 #: config/i386/i386.c:34898 config/i386/i386.c:35346
25704 #, fuzzy, gcc-internal-format
25705 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
25706 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25708 #: config/i386/i386.c:34963
25709 #, gcc-internal-format
25710 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
25711 msgstr ""
25713 #: config/i386/i386.c:34966
25714 #, fuzzy, gcc-internal-format
25715 msgid "previous declaration of %D"
25716 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
25718 #: config/i386/i386.c:35185
25719 #, fuzzy, gcc-internal-format
25720 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
25721 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
25723 #: config/i386/i386.c:35563
25724 #, fuzzy, gcc-internal-format
25725 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
25726 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
25728 #: config/i386/i386.c:35588 config/i386/i386.c:35638
25729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25730 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
25731 msgstr ""
25733 #: config/i386/i386.c:36049 config/i386/i386.c:37457
25734 #, fuzzy, gcc-internal-format
25735 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
25736 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25738 #: config/i386/i386.c:36446
25739 #, fuzzy, gcc-internal-format
25740 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
25741 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25743 #: config/i386/i386.c:36541
25744 #, fuzzy, gcc-internal-format
25745 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
25746 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25748 #: config/i386/i386.c:37388
25749 #, fuzzy, gcc-internal-format
25750 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
25751 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25753 #: config/i386/i386.c:37403
25754 #, fuzzy, gcc-internal-format
25755 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
25756 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25758 #: config/i386/i386.c:37436
25759 #, fuzzy, gcc-internal-format
25760 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
25761 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25763 #: config/i386/i386.c:37476
25764 #, fuzzy, gcc-internal-format
25765 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
25766 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25768 #: config/i386/i386.c:37489
25769 #, fuzzy, gcc-internal-format
25770 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
25771 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25773 #: config/i386/i386.c:37499
25774 #, fuzzy, gcc-internal-format
25775 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
25776 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25778 #: config/i386/i386.c:37503 config/i386/i386.c:38276
25779 #, fuzzy, gcc-internal-format
25780 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
25781 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25783 #: config/i386/i386.c:37670
25784 #, gcc-internal-format
25785 msgid "the third argument must be comparison constant"
25786 msgstr ""
25788 #: config/i386/i386.c:37675
25789 #, fuzzy, gcc-internal-format
25790 msgid "incorrect comparison mode"
25791 msgstr "ongeldige const_double operand"
25793 #: config/i386/i386.c:37681 config/i386/i386.c:37883
25794 #, fuzzy, gcc-internal-format
25795 msgid "incorrect rounding operand"
25796 msgstr "ongeldige const_double operand"
25798 #: config/i386/i386.c:37865
25799 #, fuzzy, gcc-internal-format
25800 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
25801 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25803 #: config/i386/i386.c:37871
25804 #, fuzzy, gcc-internal-format
25805 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
25806 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25808 #: config/i386/i386.c:37874
25809 #, fuzzy, gcc-internal-format
25810 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
25811 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25813 #: config/i386/i386.c:38274
25814 #, fuzzy, gcc-internal-format
25815 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
25816 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25818 #: config/i386/i386.c:38356 config/rs6000/rs6000.c:13196
25819 #, gcc-internal-format
25820 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
25821 msgstr ""
25823 #: config/i386/i386.c:38551
25824 #, gcc-internal-format
25825 msgid "%qE needs unknown isa option"
25826 msgstr ""
25828 #: config/i386/i386.c:38555
25829 #, gcc-internal-format
25830 msgid "%qE needs isa option %s"
25831 msgstr ""
25833 #: config/i386/i386.c:39289
25834 #, fuzzy, gcc-internal-format
25835 msgid "last argument must be an immediate"
25836 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25838 #: config/i386/i386.c:39885 config/i386/i386.c:40037
25839 #, fuzzy, gcc-internal-format
25840 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25841 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25843 #: config/i386/i386.c:40091
25844 #, fuzzy, gcc-internal-format
25845 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25846 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25848 #: config/i386/i386.c:40097
25849 #, fuzzy, gcc-internal-format
25850 msgid "incorrect hint operand"
25851 msgstr "ongeldige const_double operand"
25853 #: config/i386/i386.c:40116
25854 #, fuzzy, gcc-internal-format
25855 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
25856 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25858 #: config/i386/i386.c:42728
25859 #, gcc-internal-format
25860 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
25861 msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
25863 #: config/i386/i386.c:42749
25864 #, gcc-internal-format
25865 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
25866 msgstr ""
25868 #: config/i386/i386.c:42782 config/i386/i386.c:42791
25869 #, fuzzy, gcc-internal-format
25870 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
25871 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25873 #: config/i386/i386.c:42827 config/rs6000/rs6000.c:29001
25874 #, gcc-internal-format
25875 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
25876 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
25878 #: config/i386/i386.c:51386
25879 #, fuzzy, gcc-internal-format
25880 msgid "Unknown architecture specific memory model"
25881 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25883 #: config/i386/i386.c:51393
25884 #, gcc-internal-format
25885 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
25886 msgstr ""
25888 #: config/i386/i386.c:51399
25889 #, gcc-internal-format
25890 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
25891 msgstr ""
25893 #: config/i386/i386.c:51423
25894 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25895 msgid "unsupported simdlen %d"
25896 msgstr "niet-ondersteunde versie"
25898 #: config/i386/i386.c:51442
25899 #, gcc-internal-format
25900 msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
25901 msgstr ""
25903 #: config/i386/i386.c:51464
25904 #, fuzzy, gcc-internal-format
25905 msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
25906 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
25908 #: config/i386/i386.c:51748
25909 #, gcc-internal-format
25910 msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
25911 msgstr ""
25913 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:241 config/i386/intelmic-mkoffload.c:301
25914 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:338 config/nvptx/mkoffload.c:1008
25915 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25916 msgid "cannot open '%s'"
25917 msgstr "open %s"
25919 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:428
25920 #, fuzzy, gcc-internal-format
25921 msgid "output file not specified"
25922 msgstr "Geen invoerbestanden"
25924 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:508
25925 #, gcc-internal-format
25926 msgid "COLLECT_GCC must be set"
25927 msgstr ""
25929 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:513 config/nvptx/mkoffload.c:959
25930 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25931 msgid "offload compiler %s not found"
25932 msgstr "veld %qs niet gevonden"
25934 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:528
25935 #, fuzzy, gcc-internal-format
25936 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
25937 msgid "unrecognizable argument of option -foffload-abi"
25938 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
25940 #: config/i386/winnt.c:117
25941 #, gcc-internal-format
25942 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
25943 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
25945 #: config/i386/winnt.c:184
25946 #, fuzzy, gcc-internal-format
25947 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
25948 msgstr "%qs is geen static veld"
25950 #: config/i386/winnt.c:370
25951 #, gcc-internal-format
25952 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
25953 msgstr ""
25955 #: config/i386/cygming.h:205
25956 #, gcc-internal-format
25957 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
25958 msgstr ""
25960 #: config/i386/cygming.h:211
25961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25962 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
25963 msgstr ""
25965 #: config/i386/djgpp.h:172
25966 #, gcc-internal-format
25967 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
25968 msgstr ""
25970 #: config/ia64/ia64-c.c:61
25971 #, fuzzy, gcc-internal-format
25972 msgid "malformed #pragma builtin"
25973 msgstr "misvormde #pragma weak"
25975 #: config/ia64/ia64.c:763
25976 #, fuzzy, gcc-internal-format
25977 msgid "invalid argument of %qE attribute"
25978 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25980 #: config/ia64/ia64.c:776
25981 #, gcc-internal-format
25982 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
25983 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
25985 #: config/ia64/ia64.c:783
25986 #, gcc-internal-format
25987 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
25988 msgstr "adresgebied van %q+D botst met een eerdere declaratie"
25990 #: config/ia64/ia64.c:791
25991 #, gcc-internal-format
25992 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
25993 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor functies"
25995 #: config/ia64/ia64.c:824
25996 #, gcc-internal-format
25997 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
25998 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
26000 #: config/ia64/ia64.c:5971 config/pa/pa.c:454 config/sh/sh.c:9532
26001 #: config/spu/spu.c:4945
26002 #, gcc-internal-format
26003 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
26004 msgstr ""
26006 #: config/ia64/ia64.c:5998 config/pa/pa.c:481 config/sh/sh.c:9558
26007 #: config/spu/spu.c:4971
26008 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26009 msgid "%s-%s is an empty range"
26010 msgstr "leeg bereik"
26012 #: config/ia64/ia64.c:11203
26013 #, gcc-internal-format
26014 msgid "version attribute is not a string"
26015 msgstr "versie-attribuut is geen string"
26017 #: config/iq2000/iq2000.c:1866
26018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26019 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
26020 msgstr ""
26022 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
26023 #, gcc-internal-format
26024 msgid "argument %qd is not a constant"
26025 msgstr "argument %qd is geen constante"
26027 #: config/iq2000/iq2000.c:2933 config/xtensa/xtensa.c:2473
26028 #, gcc-internal-format
26029 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
26030 msgstr ""
26032 #: config/iq2000/iq2000.c:3088
26033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26034 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
26035 msgstr ""
26037 #: config/iq2000/iq2000.c:3097 config/xtensa/xtensa.c:2327
26038 #, gcc-internal-format
26039 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
26040 msgstr ""
26042 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
26043 #, gcc-internal-format
26044 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
26045 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC memregs [0..16]"
26047 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
26048 #, gcc-internal-format
26049 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
26050 msgstr ""
26052 #: config/m32c/m32c-pragma.c:79 config/m32c/m32c-pragma.c:86
26053 #, gcc-internal-format
26054 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
26055 msgstr ""
26057 #: config/m32c/m32c-pragma.c:114
26058 #, gcc-internal-format
26059 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
26060 msgstr "rommel aan einde van #pragma ADDRESS"
26062 #: config/m32c/m32c-pragma.c:119
26063 #, fuzzy, gcc-internal-format
26064 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
26065 msgstr "misvormde #pragma weak"
26067 #: config/m32c/m32c.c:454
26068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26069 msgid "invalid target memregs value '%d'"
26070 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
26072 #: config/m32c/m32c.c:2966
26073 #, fuzzy, gcc-internal-format
26074 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
26075 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26077 #. The argument must be a constant integer.
26078 #: config/m32c/m32c.c:2982 config/sh/sh.c:9751 config/sh/sh.c:9857
26079 #, fuzzy, gcc-internal-format
26080 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
26081 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26083 #: config/m32c/m32c.c:2991
26084 #, fuzzy, gcc-internal-format
26085 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
26086 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26088 #: config/m32c/m32c.c:4143
26089 #, gcc-internal-format
26090 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
26091 msgstr ""
26093 #: config/m32c/m32c.c:4247
26094 #, fuzzy, gcc-internal-format
26095 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
26096 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
26098 #: config/m32r/m32r.c:416
26099 #, fuzzy, gcc-internal-format
26100 msgid "invalid argument of %qs attribute"
26101 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26103 #: config/m68k/m68k.c:509
26104 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26105 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
26106 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26108 #: config/m68k/m68k.c:580
26109 #, fuzzy, gcc-internal-format
26110 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
26111 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
26113 #: config/m68k/m68k.c:642
26114 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26115 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
26116 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26118 #: config/m68k/m68k.c:647
26119 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26120 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
26121 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26123 #: config/m68k/m68k.c:654
26124 #, fuzzy, gcc-internal-format
26125 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
26126 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26128 #: config/m68k/m68k.c:771
26129 #, gcc-internal-format
26130 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
26131 msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
26133 #: config/m68k/m68k.c:778
26134 #, gcc-internal-format
26135 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
26136 msgstr ""
26138 #: config/m68k/m68k.c:1112 config/rs6000/rs6000.c:22579
26139 #, fuzzy, gcc-internal-format
26140 msgid "stack limit expression is not supported"
26141 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26143 #: config/mcore/mcore.c:2972
26144 #, fuzzy, gcc-internal-format
26145 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
26146 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
26148 #: config/mep/mep-pragma.c:81
26149 #, gcc-internal-format
26150 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
26151 msgstr "rommel aan einde van #pragma io_volatile"
26153 #: config/mep/mep-pragma.c:95
26154 #, gcc-internal-format
26155 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
26156 msgstr ""
26158 #: config/mep/mep-pragma.c:134
26159 #, fuzzy, gcc-internal-format
26160 msgid "invalid coprocessor register range"
26161 msgstr "ongeldige expressie als operand"
26163 #: config/mep/mep-pragma.c:154
26164 #, gcc-internal-format
26165 msgid "invalid coprocessor register %qE"
26166 msgstr "ongeldig coprocessor-register %qE"
26168 #: config/mep/mep-pragma.c:177
26169 #, gcc-internal-format
26170 msgid "malformed coprocessor register"
26171 msgstr ""
26173 #: config/mep/mep-pragma.c:264
26174 #, gcc-internal-format
26175 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
26176 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC coprocessor width"
26178 #: config/mep/mep-pragma.c:271
26179 #, gcc-internal-format
26180 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
26181 msgstr ""
26183 #: config/mep/mep-pragma.c:302
26184 #, gcc-internal-format
26185 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
26186 msgstr ""
26188 #: config/mep/mep-pragma.c:307
26189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26190 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
26191 msgstr ""
26193 #: config/mep/mep-pragma.c:325
26194 #, fuzzy, gcc-internal-format
26195 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
26196 msgstr "misvormde #pragma weak"
26198 #: config/mep/mep-pragma.c:347
26199 #, fuzzy, gcc-internal-format
26200 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
26201 msgstr "misvormde #pragma weak"
26203 #: config/mep/mep-pragma.c:361
26204 #, fuzzy, gcc-internal-format
26205 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
26206 msgstr "misvormde #pragma weak"
26208 #: config/mep/mep-pragma.c:366
26209 #, fuzzy, gcc-internal-format
26210 msgid "coprocessor not enabled"
26211 msgstr "ingeschakelde opties: "
26213 #: config/mep/mep-pragma.c:377
26214 #, fuzzy, gcc-internal-format
26215 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
26216 msgstr "misvormde #pragma pack"
26218 #: config/mep/mep-pragma.c:399
26219 #, fuzzy, gcc-internal-format
26220 msgid "malformed #pragma call"
26221 msgstr "misvormde #pragma weak"
26223 #: config/mep/mep.c:398
26224 #, gcc-internal-format
26225 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
26226 msgstr ""
26228 #: config/mep/mep.c:400
26229 #, gcc-internal-format
26230 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
26231 msgstr ""
26233 #: config/mep/mep.c:402
26234 #, gcc-internal-format
26235 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
26236 msgstr ""
26238 #: config/mep/mep.c:404
26239 #, gcc-internal-format
26240 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
26241 msgstr ""
26243 #: config/mep/mep.c:406
26244 #, gcc-internal-format
26245 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
26246 msgstr ""
26248 #: config/mep/mep.c:408
26249 #, gcc-internal-format
26250 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
26251 msgstr ""
26253 #: config/mep/mep.c:415
26254 #, gcc-internal-format
26255 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
26256 msgstr ""
26258 #: config/mep/mep.c:1417
26259 #, gcc-internal-format
26260 msgid "unusual TP-relative address"
26261 msgstr ""
26263 #: config/mep/mep.c:3394
26264 #, fuzzy, gcc-internal-format
26265 msgid "unconvertible operand %c %qs"
26266 msgstr "ongeldige operand van %s"
26268 #: config/mep/mep.c:3840 config/mep/mep.c:3903
26269 #, gcc-internal-format
26270 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
26271 msgstr ""
26273 #: config/mep/mep.c:3846 config/mep/mep.c:3909
26274 #, gcc-internal-format
26275 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
26276 msgstr ""
26278 # goede vertaling van variadic?
26279 #: config/mep/mep.c:3895
26280 #, gcc-internal-format
26281 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
26282 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
26284 #: config/mep/mep.c:3915 config/mep/mep.c:4214
26285 #, gcc-internal-format
26286 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
26287 msgstr ""
26289 #: config/mep/mep.c:3949
26290 #, fuzzy, gcc-internal-format
26291 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
26292 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26294 #: config/mep/mep.c:3955
26295 #, gcc-internal-format
26296 msgid "interrupt function must have return type of void"
26297 msgstr ""
26299 #: config/mep/mep.c:3960
26300 #, fuzzy, gcc-internal-format
26301 msgid "interrupt function must have no arguments"
26302 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
26304 #: config/mep/mep.c:4014
26305 #, gcc-internal-format
26306 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
26307 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
26309 #: config/mep/mep.c:4025
26310 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26311 msgid ""
26312 "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
26313 "%s"
26314 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
26316 #: config/mep/mep.c:4034
26317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26318 msgid ""
26319 "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n"
26320 "%s"
26321 msgstr ""
26323 #: config/mep/mep.c:4040
26324 #, fuzzy, gcc-internal-format
26325 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
26326 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
26328 #: config/mep/mep.c:4173
26329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26330 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
26331 msgstr ""
26333 #: config/mep/mep.c:4339
26334 #, gcc-internal-format
26335 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
26336 msgstr ""
26338 #: config/mep/mep.c:4487
26339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26340 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
26341 msgstr ""
26343 #: config/mep/mep.c:4585
26344 #, fuzzy, gcc-internal-format
26345 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
26346 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26348 #: config/mep/mep.c:4590
26349 #, fuzzy, gcc-internal-format
26350 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
26351 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26353 #: config/mep/mep.c:6025
26354 #, fuzzy, gcc-internal-format
26355 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
26356 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26358 #: config/mep/mep.c:6028
26359 #, fuzzy, gcc-internal-format
26360 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
26361 msgstr "%qs is meestal een functie"
26363 #: config/mep/mep.c:6031
26364 #, fuzzy, gcc-internal-format
26365 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
26366 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
26368 #: config/mep/mep.c:6193 config/mep/mep.c:6310
26369 #, fuzzy, gcc-internal-format
26370 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
26371 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26373 #: config/mep/mep.c:6196
26374 #, fuzzy, gcc-internal-format
26375 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
26376 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26378 #: config/mep/mep.c:6249
26379 #, fuzzy, gcc-internal-format
26380 msgid "too few arguments to %qE"
26381 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
26383 #: config/mep/mep.c:6254
26384 #, fuzzy, gcc-internal-format
26385 msgid "too many arguments to %qE"
26386 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
26388 #: config/mep/mep.c:6272
26389 #, fuzzy, gcc-internal-format
26390 msgid "argument %d of %qE must be an address"
26391 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
26393 #: config/mep/mep.c:7068
26394 #, gcc-internal-format
26395 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
26396 msgstr ""
26398 #: config/mep/mep.c:7074
26399 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26400 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
26401 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
26403 #: config/microblaze/microblaze.c:1723
26404 #, fuzzy, gcc-internal-format
26405 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
26406 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26408 #: config/microblaze/microblaze.c:1735
26409 #, fuzzy, gcc-internal-format
26410 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
26411 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26413 #: config/microblaze/microblaze.c:1784
26414 #, gcc-internal-format
26415 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
26416 msgstr ""
26418 #: config/microblaze/microblaze.c:1800
26419 #, gcc-internal-format
26420 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
26421 msgstr ""
26423 #: config/microblaze/microblaze.c:1806
26424 #, gcc-internal-format
26425 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
26426 msgstr ""
26428 #: config/microblaze/microblaze.c:1811
26429 #, gcc-internal-format
26430 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
26431 msgstr ""
26433 #: config/mips/mips.c:1493 config/mips/mips.c:1497
26434 #, gcc-internal-format
26435 msgid "%qs attribute only applies to functions"
26436 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op functies"
26438 #: config/mips/mips.c:1507 config/mips/mips.c:1513
26439 #, gcc-internal-format
26440 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
26441 msgstr ""
26443 #: config/mips/mips.c:1542 config/mips/mips.c:1548 config/nios2/nios2.c:3339
26444 #, gcc-internal-format
26445 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
26446 msgstr ""
26448 #: config/mips/mips.c:7239
26449 #, fuzzy, gcc-internal-format
26450 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
26451 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
26453 #: config/mips/mips.c:10332
26454 #, gcc-internal-format
26455 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
26456 msgstr ""
26458 #: config/mips/mips.c:10334
26459 #, gcc-internal-format
26460 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
26461 msgstr ""
26463 #: config/mips/mips.c:10336
26464 #, gcc-internal-format
26465 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
26466 msgstr ""
26468 #: config/mips/mips.c:11279
26469 #, gcc-internal-format
26470 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
26471 msgstr ""
26473 #: config/mips/mips.c:14782 config/nds32/nds32-intrinsic.c:106
26474 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:134 config/nds32/nds32-intrinsic.c:164
26475 #: config/nios2/nios2.c:2608
26476 #, fuzzy, gcc-internal-format
26477 msgid "invalid argument to built-in function"
26478 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26480 #: config/mips/mips.c:14983
26481 #, fuzzy, gcc-internal-format
26482 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
26483 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26485 #: config/mips/mips.c:15579
26486 #, fuzzy, gcc-internal-format
26487 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
26488 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26490 #: config/mips/mips.c:17142
26491 #, gcc-internal-format
26492 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
26493 msgstr ""
26495 #: config/mips/mips.c:17145
26496 #, gcc-internal-format
26497 msgid "MIPS16 -mxgot code"
26498 msgstr ""
26500 #: config/mips/mips.c:17148
26501 #, gcc-internal-format
26502 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
26503 msgstr ""
26505 #: config/mips/mips.c:17316 config/mips/mips.c:17398 config/mips/mips.c:17400
26506 #: config/mips/mips.c:17428 config/mips/mips.c:17438 config/mips/mips.c:17537
26507 #: config/mips/mips.c:17546
26508 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26509 msgid "unsupported combination: %s"
26510 msgstr "niet-ondersteunde versie"
26512 #: config/mips/mips.c:17350
26513 #, gcc-internal-format
26514 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
26515 msgstr ""
26517 #: config/mips/mips.c:17360
26518 #, fuzzy, gcc-internal-format
26519 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
26520 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26522 #: config/mips/mips.c:17375
26523 #, gcc-internal-format
26524 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
26525 msgstr ""
26527 #: config/mips/mips.c:17377
26528 #, gcc-internal-format
26529 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
26530 msgstr ""
26532 #: config/mips/mips.c:17379
26533 #, gcc-internal-format
26534 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
26535 msgstr ""
26537 #: config/mips/mips.c:17395
26538 #, fuzzy, gcc-internal-format
26539 msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
26540 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26542 #: config/mips/mips.c:17404
26543 #, gcc-internal-format
26544 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
26545 msgstr ""
26547 #: config/mips/mips.c:17407
26548 #, gcc-internal-format
26549 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
26550 msgstr ""
26552 #: config/mips/mips.c:17426
26553 #, fuzzy, gcc-internal-format
26554 msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
26555 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
26557 #: config/mips/mips.c:17430
26558 #, gcc-internal-format
26559 msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
26560 msgstr ""
26562 #: config/mips/mips.c:17432
26563 #, gcc-internal-format
26564 msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
26565 msgstr ""
26567 #: config/mips/mips.c:17448 config/mips/mips.c:17450 config/mips/mips.c:17463
26568 #, fuzzy, gcc-internal-format
26569 msgid "%qs is incompatible with %qs"
26570 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26572 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
26573 #. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
26574 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
26575 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
26576 #. an error.
26577 #: config/mips/mips.c:17457
26578 #, fuzzy, gcc-internal-format
26579 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
26580 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26582 #: config/mips/mips.c:17503
26583 #, fuzzy, gcc-internal-format
26584 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
26585 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26587 #: config/mips/mips.c:17518
26588 #, fuzzy, gcc-internal-format
26589 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
26590 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26592 #: config/mips/mips.c:17532
26593 #, fuzzy, gcc-internal-format
26594 msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
26595 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26597 #: config/mips/mips.c:17554
26598 #, fuzzy, gcc-internal-format
26599 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
26600 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26602 #: config/mips/mips.c:17557
26603 #, fuzzy, gcc-internal-format
26604 msgid "position-independent code requires %qs"
26605 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26607 #: config/mips/mips.c:17590
26608 #, gcc-internal-format
26609 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
26610 msgstr ""
26612 #: config/mips/mips.c:17598 config/mips/mips.c:17601
26613 #, gcc-internal-format
26614 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
26615 msgstr ""
26617 #: config/mips/mips.c:17616
26618 #, fuzzy, gcc-internal-format
26619 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
26620 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26622 #: config/mips/mips.c:17623
26623 #, fuzzy, gcc-internal-format
26624 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
26625 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26627 #: config/mips/mips.c:17641
26628 #, gcc-internal-format
26629 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
26630 msgstr ""
26632 #: config/mips/mips.c:17651
26633 #, fuzzy, gcc-internal-format
26634 msgid "%qs must be used with %qs"
26635 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
26637 #: config/mips/mips.c:17663
26638 #, fuzzy, gcc-internal-format
26639 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
26640 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26642 #: config/mips/mips.c:17672
26643 #, gcc-internal-format
26644 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
26645 msgstr ""
26647 #: config/mips/mips.c:17683
26648 #, fuzzy, gcc-internal-format
26649 msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
26650 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26652 #: config/mips/mips.c:17785
26653 #, fuzzy, gcc-internal-format
26654 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
26655 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26657 #: config/mips/mips.c:17789
26658 #, fuzzy, gcc-internal-format
26659 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
26660 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26662 #: config/mips/mips.c:18527
26663 #, gcc-internal-format
26664 msgid "mips16 function profiling"
26665 msgstr ""
26667 #: config/mmix/mmix.c:324
26668 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26669 msgid "-f%s not supported: ignored"
26670 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26672 #: config/mmix/mmix.c:754
26673 #, fuzzy, gcc-internal-format
26674 msgid "support for mode %qs"
26675 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
26677 #: config/mmix/mmix.c:768
26678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26679 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
26680 msgstr ""
26682 #: config/mmix/mmix.c:947
26683 #, gcc-internal-format
26684 msgid "function_profiler support for MMIX"
26685 msgstr ""
26687 #: config/mmix/mmix.c:971
26688 #, gcc-internal-format
26689 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
26690 msgstr ""
26692 #: config/mmix/mmix.c:1583 config/mmix/mmix.c:1607 config/mmix/mmix.c:1723
26693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26694 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
26695 msgstr ""
26697 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
26698 #: config/mmix/mmix.c:1715
26699 #, gcc-internal-format
26700 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
26701 msgstr ""
26703 #: config/mmix/mmix.c:2000
26704 #, gcc-internal-format
26705 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
26706 msgstr ""
26708 #: config/mmix/mmix.c:2239
26709 #, gcc-internal-format
26710 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
26711 msgstr ""
26713 #: config/mmix/mmix.c:2525 config/mmix/mmix.c:2584
26714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26715 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
26716 msgstr ""
26718 #: config/mn10300/mn10300.c:130
26719 #, gcc-internal-format
26720 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
26721 msgstr ""
26723 #: config/msp430/msp430.c:245
26724 #, gcc-internal-format
26725 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
26726 msgstr ""
26728 #: config/msp430/msp430.c:1287
26729 #, fuzzy, gcc-internal-format
26730 msgid "unrecognised interrupt vector argument of %qE attribute"
26731 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26733 #: config/msp430/msp430.c:1296
26734 #, gcc-internal-format
26735 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
26736 msgstr "numeriek argument van attribuut %qE moet in bereik 0..63 liggen"
26738 #: config/msp430/msp430.c:1302
26739 #, gcc-internal-format
26740 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
26741 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante of getal"
26743 #: config/msp430/msp430.c:1469
26744 #, fuzzy, gcc-internal-format
26745 msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
26746 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26748 #: config/msp430/msp430.c:1479
26749 #, gcc-internal-format
26750 msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts."
26751 msgstr ""
26753 #: config/msp430/msp430.c:1499
26754 #, gcc-internal-format
26755 msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts."
26756 msgstr ""
26758 #: config/msp430/msp430.c:1569
26759 #, gcc-internal-format
26760 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
26761 msgstr ""
26763 #: config/msp430/msp430.c:1581 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3371
26764 #: config/xtensa/xtensa.c:3397
26765 #, fuzzy, gcc-internal-format
26766 msgid "bad builtin code"
26767 msgstr "slechte conditiecode"
26769 #: config/nds32/nds32-isr.c:387
26770 #, fuzzy, gcc-internal-format
26771 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
26772 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
26774 #: config/nds32/nds32-isr.c:398
26775 #, gcc-internal-format
26776 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
26777 msgstr ""
26779 #: config/nds32/nds32-isr.c:410
26780 #, gcc-internal-format
26781 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
26782 msgstr ""
26784 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
26785 #: config/nds32/nds32.c:1779 config/nds32/nds32.c:1833
26786 #: config/nds32/nds32.c:2345 config/nds32/nds32.c:2392
26787 #: config/nds32/nds32.c:2407 config/nds32/nds32.c:2413
26788 #: config/nds32/nds32.c:2473 config/nds32/nds32.c:2479
26789 #: config/nds32/nds32.c:2511
26790 #, fuzzy, gcc-internal-format
26791 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
26792 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26794 #. The enum index value for array size is out of range.
26795 #: config/nds32/nds32.c:2314
26796 #, fuzzy, gcc-internal-format
26797 msgid "intrinsic register index is out of range"
26798 msgstr "ongeldig register in de instructie"
26800 #: config/nds32/nds32.c:2619
26801 #, gcc-internal-format
26802 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
26803 msgstr ""
26805 #: config/nds32/nds32.c:2647
26806 #, fuzzy, gcc-internal-format
26807 msgid "invalid id value for reset attribute"
26808 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26810 #: config/nds32/nds32.c:2663
26811 #, fuzzy, gcc-internal-format
26812 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
26813 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26815 #: config/nds32/nds32.c:2676
26816 #, fuzzy, gcc-internal-format
26817 msgid "invalid warm function for reset attribute"
26818 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26820 #: config/nds32/nds32.c:2744
26821 #, fuzzy, gcc-internal-format
26822 msgid "not support -fpic"
26823 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26825 #: config/nios2/nios2.c:486
26826 #, gcc-internal-format
26827 msgid "only register based stack limit is supported"
26828 msgstr ""
26830 #: config/nios2/nios2.c:868
26831 #, gcc-internal-format
26832 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
26833 msgstr ""
26835 #: config/nios2/nios2.c:881
26836 #, gcc-internal-format
26837 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
26838 msgstr ""
26840 #: config/nios2/nios2.c:890
26841 #, gcc-internal-format
26842 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
26843 msgstr ""
26845 #: config/nios2/nios2.c:899
26846 #, gcc-internal-format
26847 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
26848 msgstr ""
26850 #: config/nios2/nios2.c:904
26851 #, gcc-internal-format
26852 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
26853 msgstr ""
26855 #: config/nios2/nios2.c:1006
26856 #, gcc-internal-format
26857 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
26858 msgstr ""
26860 #: config/nios2/nios2.c:1025
26861 #, gcc-internal-format
26862 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
26863 msgstr ""
26865 #: config/nios2/nios2.c:1048
26866 #, gcc-internal-format
26867 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
26868 msgstr ""
26870 #: config/nios2/nios2.c:2592
26871 #, gcc-internal-format
26872 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
26873 msgstr ""
26875 #: config/nios2/nios2.c:2700
26876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26877 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
26878 msgstr ""
26880 #: config/nios2/nios2.c:2836
26881 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26882 msgid "invalid argument to built-in function %s"
26883 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26885 #: config/nios2/nios2.c:2886
26886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26887 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
26888 msgstr ""
26890 #: config/nios2/nios2.c:2981
26891 #, fuzzy, gcc-internal-format
26892 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26893 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26895 #: config/nios2/nios2.c:2987 config/nios2/nios2.c:2997
26896 #, gcc-internal-format
26897 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26898 msgstr ""
26900 #: config/nios2/nios2.c:3103
26901 #, gcc-internal-format
26902 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
26903 msgstr ""
26905 #: config/nios2/nios2.c:3108
26906 #, gcc-internal-format
26907 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
26908 msgstr ""
26910 #: config/nios2/nios2.c:3137
26911 #, gcc-internal-format
26912 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
26913 msgstr ""
26915 #: config/nios2/nios2.c:3152
26916 #, gcc-internal-format
26917 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
26918 msgstr ""
26920 #: config/nios2/nios2.c:3162
26921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26922 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
26923 msgstr ""
26925 #: config/nios2/nios2.c:3174
26926 #, gcc-internal-format
26927 msgid "%<custom-%s=%> is not recognised as FPU instruction"
26928 msgstr ""
26930 #: config/nios2/nios2.c:3181
26931 #, fuzzy, gcc-internal-format
26932 msgid "%<%s%> is unknown"
26933 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
26935 #: config/nvptx/mkoffload.c:140
26936 #, fuzzy, gcc-internal-format
26937 msgid "deleting file %s: %m"
26938 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
26940 #: config/nvptx/mkoffload.c:167
26941 #, fuzzy, gcc-internal-format
26942 #| msgid "malformed spec function name"
26943 msgid "malformed ptx file"
26944 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
26946 #: config/nvptx/mkoffload.c:911
26947 #, gcc-internal-format
26948 msgid "COLLECT_GCC must be set."
26949 msgstr ""
26951 #: config/nvptx/mkoffload.c:1002
26952 #, fuzzy, gcc-internal-format
26953 #| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
26954 msgid "cannot open intermediate ptx file"
26955 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
26957 #: config/nvptx/nvptx.c:1287
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
26960 msgstr ""
26962 #: config/nvptx/nvptx.c:2007
26963 #, fuzzy, gcc-internal-format
26964 #| msgid "%qE attribute ignored on types"
26965 msgid "%qE attribute requires a void return type"
26966 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
26968 #: config/pa/pa.c:530
26969 #, fuzzy, gcc-internal-format
26970 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
26971 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
26973 #: config/pa/pa.c:535
26974 #, gcc-internal-format
26975 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
26976 msgstr ""
26978 #: config/pa/pa.c:540
26979 #, gcc-internal-format
26980 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
26981 msgstr ""
26983 #: config/pa/pa.c:541
26984 #, fuzzy, gcc-internal-format
26985 msgid "-g option disabled"
26986 msgstr "ingeschakelde opties: "
26988 #: config/pa/pa.c:8642
26989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26990 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
26991 msgstr ""
26993 #: config/pa/pa-hpux11.h:83
26994 #, gcc-internal-format
26995 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
26996 msgstr ""
26998 #. Address spaces are currently only supported by C.
26999 #: config/rl78/rl78.c:379
27000 #, fuzzy, gcc-internal-format
27001 msgid "-mes0 can only be used with C"
27002 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
27004 #: config/rl78/rl78.c:757
27005 #, fuzzy, gcc-internal-format
27006 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
27007 msgid "naked attribute only applies to functions"
27008 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
27010 #: config/rl78/rl78.c:781
27011 #, fuzzy, gcc-internal-format
27012 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
27013 msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
27014 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
27016 #. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
27017 #. bits.
27018 #: config/rl78/rl78.c:1120
27019 #, fuzzy, gcc-internal-format
27020 msgid "converting far pointer to near pointer"
27021 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
27023 #: config/rs6000/host-darwin.c:59
27024 #, gcc-internal-format
27025 msgid "Segmentation Fault (code)"
27026 msgstr ""
27028 #: config/rs6000/host-darwin.c:129
27029 #, gcc-internal-format
27030 msgid "Segmentation Fault"
27031 msgstr ""
27033 #: config/rs6000/host-darwin.c:143
27034 #, gcc-internal-format
27035 msgid "While setting up signal stack: %m"
27036 msgstr ""
27038 #: config/rs6000/host-darwin.c:149
27039 #, gcc-internal-format
27040 msgid "While setting up signal handler: %m"
27041 msgstr ""
27043 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
27045 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
27047 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
27049 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
27050 #. whether or not new function declarations receive a longcall
27051 #. attribute by default.
27052 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
27053 #, fuzzy, gcc-internal-format
27054 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
27055 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
27057 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
27058 #, fuzzy, gcc-internal-format
27059 msgid "missing open paren"
27060 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27062 #: config/rs6000/rs6000-c.c:78
27063 #, fuzzy, gcc-internal-format
27064 msgid "missing number"
27065 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27067 #: config/rs6000/rs6000-c.c:80
27068 #, fuzzy, gcc-internal-format
27069 msgid "missing close paren"
27070 msgstr "ontbrekende index-expressie"
27072 #: config/rs6000/rs6000-c.c:83
27073 #, gcc-internal-format
27074 msgid "number must be 0 or 1"
27075 msgstr ""
27077 #: config/rs6000/rs6000-c.c:86
27078 #, gcc-internal-format
27079 msgid "junk at end of #pragma longcall"
27080 msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
27082 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4367
27083 #, gcc-internal-format
27084 msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
27085 msgstr ""
27087 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4370
27088 #, gcc-internal-format
27089 msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
27090 msgstr ""
27092 # Betere term voor "mismatched"?
27093 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4386
27094 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27095 msgid "%s only accepts %d arguments"
27096 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
27098 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4391
27099 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27100 msgid "%s only accepts 1 argument"
27101 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27103 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4396
27104 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27105 msgid "%s only accepts 2 arguments"
27106 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27108 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4462
27109 #, gcc-internal-format
27110 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
27111 msgstr ""
27113 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4564
27114 #, gcc-internal-format
27115 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
27116 msgstr ""
27118 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4696
27119 #, fuzzy, gcc-internal-format
27120 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
27121 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
27123 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4740
27124 #, gcc-internal-format
27125 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
27126 msgstr ""
27128 #: config/rs6000/rs6000.c:3046
27129 #, gcc-internal-format
27130 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
27131 msgstr ""
27133 #: config/rs6000/rs6000.c:3048
27134 #, gcc-internal-format
27135 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
27136 msgstr ""
27138 #: config/rs6000/rs6000.c:3050
27139 #, gcc-internal-format
27140 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
27141 msgstr ""
27143 #: config/rs6000/rs6000.c:3150
27144 #, gcc-internal-format
27145 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
27146 msgstr ""
27148 #: config/rs6000/rs6000.c:3260
27149 #, gcc-internal-format
27150 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
27151 msgstr ""
27153 #: config/rs6000/rs6000.c:3407
27154 #, gcc-internal-format
27155 msgid "not configured for SPE ABI"
27156 msgstr ""
27158 #: config/rs6000/rs6000.c:3412
27159 #, fuzzy, gcc-internal-format
27160 msgid "not configured for SPE instruction set"
27161 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
27163 #: config/rs6000/rs6000.c:3418
27164 #, gcc-internal-format
27165 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
27166 msgstr ""
27168 #: config/rs6000/rs6000.c:3425
27169 #, fuzzy, gcc-internal-format
27170 msgid "AltiVec not supported in this target"
27171 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27173 #: config/rs6000/rs6000.c:3427 config/rs6000/rs6000.c:3432
27174 #, fuzzy, gcc-internal-format
27175 msgid "SPE not supported in this target"
27176 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27178 #: config/rs6000/rs6000.c:3460
27179 #, gcc-internal-format
27180 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
27181 msgstr ""
27183 #: config/rs6000/rs6000.c:3467
27184 #, gcc-internal-format
27185 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
27186 msgstr ""
27188 #: config/rs6000/rs6000.c:3560
27189 #, gcc-internal-format
27190 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
27191 msgstr ""
27193 #: config/rs6000/rs6000.c:3567
27194 #, gcc-internal-format
27195 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
27196 msgstr ""
27198 #: config/rs6000/rs6000.c:3574
27199 #, gcc-internal-format
27200 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
27201 msgstr ""
27203 #: config/rs6000/rs6000.c:3581
27204 #, gcc-internal-format
27205 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
27206 msgstr ""
27208 #: config/rs6000/rs6000.c:3588
27209 #, gcc-internal-format
27210 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
27211 msgstr ""
27213 #: config/rs6000/rs6000.c:3595
27214 #, fuzzy, gcc-internal-format
27215 msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
27216 msgstr "lege declaratie"
27218 #: config/rs6000/rs6000.c:3636
27219 #, gcc-internal-format
27220 msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
27221 msgstr ""
27223 #: config/rs6000/rs6000.c:3643
27224 #, gcc-internal-format
27225 msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
27226 msgstr ""
27228 #: config/rs6000/rs6000.c:3748
27229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27230 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
27231 msgstr ""
27233 #: config/rs6000/rs6000.c:3760
27234 #, gcc-internal-format
27235 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
27236 msgstr ""
27238 #: config/rs6000/rs6000.c:3782 config/rs6000/rs6000.c:3797
27239 #, gcc-internal-format
27240 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
27241 msgstr ""
27243 #: config/rs6000/rs6000.c:3810
27244 #, gcc-internal-format
27245 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
27246 msgstr ""
27248 #: config/rs6000/rs6000.c:3876
27249 #, gcc-internal-format
27250 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
27251 msgstr ""
27253 #: config/rs6000/rs6000.c:3879
27254 #, gcc-internal-format
27255 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
27256 msgstr ""
27258 #: config/rs6000/rs6000.c:6162
27259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27260 msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27261 msgstr ""
27263 #: config/rs6000/rs6000.c:9232
27264 #, gcc-internal-format
27265 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27266 msgstr ""
27268 #: config/rs6000/rs6000.c:9383
27269 #, gcc-internal-format
27270 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27271 msgstr ""
27273 #: config/rs6000/rs6000.c:9541
27274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27275 msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27276 msgstr ""
27278 #: config/rs6000/rs6000.c:9803
27279 #, gcc-internal-format
27280 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27281 msgstr ""
27283 #: config/rs6000/rs6000.c:10662
27284 #, gcc-internal-format
27285 msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
27286 msgstr ""
27288 #: config/rs6000/rs6000.c:10833
27289 #, gcc-internal-format
27290 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27291 msgstr ""
27293 #: config/rs6000/rs6000.c:11625
27294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27295 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
27296 msgstr ""
27298 #: config/rs6000/rs6000.c:12067
27299 #, fuzzy, gcc-internal-format
27300 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
27301 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27303 #: config/rs6000/rs6000.c:12114
27304 #, gcc-internal-format
27305 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
27306 msgstr ""
27308 #: config/rs6000/rs6000.c:12217 config/rs6000/rs6000.c:13659
27309 #, gcc-internal-format
27310 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
27311 msgstr ""
27313 #: config/rs6000/rs6000.c:12256
27314 #, fuzzy, gcc-internal-format
27315 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
27316 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27318 #: config/rs6000/rs6000.c:12308
27319 #, fuzzy, gcc-internal-format
27320 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
27321 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27323 #: config/rs6000/rs6000.c:12718
27324 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27325 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
27326 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27328 #: config/rs6000/rs6000.c:12720
27329 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27330 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
27331 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27333 #: config/rs6000/rs6000.c:12847
27334 #, gcc-internal-format
27335 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
27336 msgstr ""
27338 #: config/rs6000/rs6000.c:12865
27339 #, fuzzy, gcc-internal-format
27340 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
27341 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27343 #: config/rs6000/rs6000.c:12885
27344 #, fuzzy, gcc-internal-format
27345 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
27346 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27348 #: config/rs6000/rs6000.c:12897
27349 #, fuzzy, gcc-internal-format
27350 #| msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27351 msgid "argument 1 must be 0 or 2"
27352 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27354 #: config/rs6000/rs6000.c:12909
27355 #, fuzzy, gcc-internal-format
27356 msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
27357 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27359 #: config/rs6000/rs6000.c:12923
27360 #, fuzzy, gcc-internal-format
27361 msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
27362 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27364 #: config/rs6000/rs6000.c:12935
27365 #, gcc-internal-format
27366 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27367 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27369 #: config/rs6000/rs6000.c:12942
27370 #, gcc-internal-format
27371 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
27372 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
27374 #: config/rs6000/rs6000.c:13129
27375 #, gcc-internal-format
27376 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
27377 msgstr ""
27379 #: config/rs6000/rs6000.c:13282
27380 #, gcc-internal-format
27381 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
27382 msgstr ""
27384 #: config/rs6000/rs6000.c:13412
27385 #, gcc-internal-format
27386 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
27387 msgstr ""
27389 #: config/rs6000/rs6000.c:13779
27390 #, fuzzy, gcc-internal-format
27391 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
27392 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27394 #: config/rs6000/rs6000.c:13826
27395 #, fuzzy, gcc-internal-format
27396 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
27397 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27399 #: config/rs6000/rs6000.c:13851
27400 #, fuzzy, gcc-internal-format
27401 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
27402 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27404 #: config/rs6000/rs6000.c:13923
27405 #, fuzzy, gcc-internal-format
27406 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
27407 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27409 #: config/rs6000/rs6000.c:14005
27410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27411 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
27412 msgstr ""
27414 #: config/rs6000/rs6000.c:14007
27415 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27416 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
27417 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27419 #: config/rs6000/rs6000.c:14009
27420 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27421 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
27422 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27424 #: config/rs6000/rs6000.c:14011
27425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27426 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
27427 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27429 #: config/rs6000/rs6000.c:14013
27430 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27431 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
27432 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27434 #: config/rs6000/rs6000.c:14015
27435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27436 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
27437 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27439 #: config/rs6000/rs6000.c:14018
27440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27441 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
27442 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27444 #: config/rs6000/rs6000.c:14021
27445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27446 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
27447 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27449 #: config/rs6000/rs6000.c:14023
27450 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27451 msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
27452 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27454 #: config/rs6000/rs6000.c:14026
27455 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27456 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
27457 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27459 #: config/rs6000/rs6000.c:14029
27460 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27461 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
27462 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27464 #: config/rs6000/rs6000.c:14031
27465 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27466 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
27467 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27469 #: config/rs6000/rs6000.c:15524
27470 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27471 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
27472 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
27474 #: config/rs6000/rs6000.c:15532
27475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27476 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
27477 msgstr ""
27479 #: config/rs6000/rs6000.c:15549
27480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27481 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
27482 msgstr ""
27484 #: config/rs6000/rs6000.c:22549
27485 #, fuzzy, gcc-internal-format
27486 msgid "stack frame too large"
27487 msgstr "bestand %qs is te groot"
27489 #: config/rs6000/rs6000.c:26625
27490 #, gcc-internal-format
27491 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
27492 msgstr ""
27494 #: config/rs6000/rs6000.c:28703
27495 #, gcc-internal-format
27496 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
27497 msgstr ""
27499 #: config/rs6000/rs6000.c:28785
27500 #, gcc-internal-format
27501 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
27502 msgstr ""
27504 #: config/rs6000/rs6000.c:28787
27505 #, gcc-internal-format
27506 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
27507 msgstr ""
27509 #: config/rs6000/rs6000.c:28789
27510 #, gcc-internal-format
27511 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
27512 msgstr ""
27514 #: config/rs6000/rs6000.c:28791
27515 #, gcc-internal-format
27516 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
27517 msgstr ""
27519 #: config/rs6000/rs6000.c:28797
27520 #, gcc-internal-format
27521 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
27522 msgstr ""
27524 #: config/rs6000/rs6000.c:28800
27525 #, gcc-internal-format
27526 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
27527 msgstr ""
27529 #: config/rs6000/rs6000.c:28805
27530 #, gcc-internal-format
27531 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27532 msgstr ""
27534 #: config/rs6000/rs6000.c:28808
27535 #, gcc-internal-format
27536 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27537 msgstr ""
27539 #: config/rs6000/rs6000.c:32141
27540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27541 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
27542 msgstr ""
27544 #: config/rs6000/rs6000.c:32145
27545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27546 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
27547 msgstr ""
27549 #: config/rs6000/rs6000.c:32391
27550 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27551 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
27552 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
27554 #: config/rs6000/rs6000.c:32394
27555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27556 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
27557 msgstr ""
27559 #: config/rs6000/rs6000.c:32396
27560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27561 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
27562 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
27564 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27565 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
27566 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
27567 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27569 #. This file is part of GCC.
27571 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27572 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27573 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27574 #. option) any later version.
27576 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27577 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27578 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27579 #. License for more details.
27581 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27582 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27583 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27584 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27585 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27586 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27587 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
27588 #. Copyright (C) 2001-2015 Free Software Foundation, Inc.
27589 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27591 #. This file is part of GCC.
27593 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27594 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27595 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27596 #. option) any later version.
27598 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27599 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27600 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27601 #. License for more details.
27603 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27604 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27605 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27606 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27607 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27608 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27609 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
27610 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27611 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27613 #. This file is part of GCC.
27615 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27616 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27617 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27618 #. option) any later version.
27620 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27621 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27622 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27623 #. License for more details.
27625 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27626 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27627 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27628 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27629 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27630 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27631 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
27632 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27633 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27635 #. This file is part of GCC.
27637 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27638 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27639 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27640 #. option) any later version.
27642 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27643 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27644 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27645 #. License for more details.
27647 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27648 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27649 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27650 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27651 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27652 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27653 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
27654 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27655 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27657 #. This file is part of GCC.
27659 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27660 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27661 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27662 #. option) any later version.
27664 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27665 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27666 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27667 #. License for more details.
27669 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27670 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27671 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27672 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27673 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27674 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
27675 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30
27676 #, gcc-internal-format
27677 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
27678 msgstr ""
27680 #: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
27681 #: config/rs6000/aix61.h:36
27682 #, gcc-internal-format
27683 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
27684 msgstr "soft-float en long-double-128 zijn incompatibel"
27686 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
27687 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40
27688 #, gcc-internal-format
27689 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
27690 msgstr ""
27692 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/freebsd64.h:107
27693 #: config/rs6000/linux64.h:139
27694 #, gcc-internal-format
27695 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
27696 msgstr ""
27698 #: config/rs6000/e500.h:37
27699 #, gcc-internal-format
27700 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
27701 msgstr ""
27703 #: config/rs6000/e500.h:39
27704 #, gcc-internal-format
27705 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
27706 msgstr ""
27708 #: config/rs6000/e500.h:41
27709 #, fuzzy, gcc-internal-format
27710 msgid "64-bit SPE not supported"
27711 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27713 #: config/rs6000/e500.h:43
27714 #, fuzzy, gcc-internal-format
27715 msgid "E500 and FPRs not supported"
27716 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27718 #: config/rs6000/freebsd64.h:100 config/rs6000/linux64.h:132
27719 #, gcc-internal-format
27720 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
27721 msgstr ""
27723 #: config/rs6000/linux64.h:112
27724 #, fuzzy, gcc-internal-format
27725 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
27726 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
27728 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27729 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27730 #: config/rs6000/sysv4.h:113
27731 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27732 msgid "bad value for -mcall-%s"
27733 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
27735 #: config/rs6000/sysv4.h:129
27736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27737 msgid "bad value for -msdata=%s"
27738 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
27740 #: config/rs6000/sysv4.h:146
27741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27742 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
27743 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
27745 #: config/rs6000/sysv4.h:155
27746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27747 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
27748 msgstr "-f%s en -msdata=%s zijn incompatibel"
27750 #: config/rs6000/sysv4.h:164
27751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27752 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
27753 msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
27755 #: config/rs6000/sysv4.h:173
27756 #, gcc-internal-format
27757 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
27758 msgstr "-mrelocatable en -mno-minimal-toc zijn incompatibel"
27760 #: config/rs6000/sysv4.h:179
27761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27762 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
27763 msgstr "-mrelocatable en -mcall-%s zijn incompatibel"
27765 #: config/rs6000/sysv4.h:186
27766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27767 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
27768 msgstr "-fPIC en -mcall-%s zijn incompatibel"
27770 #: config/rs6000/sysv4.h:192
27771 #, fuzzy, gcc-internal-format
27772 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
27773 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27775 #: config/rs6000/sysv4.h:211
27776 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27777 msgid "-m%s not supported in this configuration"
27778 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
27780 #: config/rx/rx.c:677
27781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27782 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
27783 msgstr ""
27785 #: config/rx/rx.c:1413
27786 #, gcc-internal-format
27787 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
27788 msgstr ""
27790 #: config/rx/rx.c:2578
27791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27792 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
27793 msgstr ""
27795 #: config/rx/rx.c:2580
27796 #, gcc-internal-format
27797 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
27798 msgstr ""
27800 #: config/rx/rx.c:2769
27801 #, gcc-internal-format
27802 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
27803 msgstr ""
27805 #: config/s390/s390.c:503
27806 #, fuzzy, gcc-internal-format
27807 msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
27808 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
27810 #: config/s390/s390.c:7790
27811 #, gcc-internal-format
27812 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
27813 msgstr ""
27815 #: config/s390/s390.c:8790
27816 #, gcc-internal-format
27817 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
27818 msgstr ""
27820 #: config/s390/s390.c:8805
27821 #, gcc-internal-format
27822 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
27823 msgstr ""
27825 #: config/s390/s390.c:8833
27826 #, fuzzy, gcc-internal-format
27827 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
27828 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
27830 #: config/s390/s390.c:8837
27831 #, gcc-internal-format
27832 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
27833 msgstr ""
27835 #: config/s390/s390.c:10102
27836 #, gcc-internal-format
27837 msgid "Transactional execution builtins not enabled (-mhtm)\n"
27838 msgstr ""
27840 #. argument is not a plain number
27841 #: config/s390/s390.c:11935
27842 #, fuzzy, gcc-internal-format
27843 #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
27844 msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
27845 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
27847 #: config/s390/s390.c:11942
27848 #, gcc-internal-format
27849 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
27850 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
27852 #: config/s390/s390.c:11985
27853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27854 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
27855 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27857 #: config/s390/s390.c:11987
27858 #, fuzzy, gcc-internal-format
27859 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
27860 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27862 #: config/s390/s390.c:12004
27863 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27864 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
27865 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27867 #: config/s390/s390.c:12007
27868 #, fuzzy, gcc-internal-format
27869 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
27870 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27872 #: config/s390/s390.c:12017
27873 #, gcc-internal-format
27874 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
27875 msgstr ""
27877 #: config/s390/s390.c:12045
27878 #, gcc-internal-format
27879 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
27880 msgstr ""
27882 #: config/s390/s390.c:12051
27883 #, gcc-internal-format
27884 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
27885 msgstr ""
27887 #: config/s390/s390.c:12053
27888 #, gcc-internal-format
27889 msgid "stack size must not be greater than 64k"
27890 msgstr ""
27892 #: config/s390/s390.c:12056
27893 #, gcc-internal-format
27894 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
27895 msgstr ""
27897 #: config/sh/sh.c:1046
27898 #, gcc-internal-format
27899 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
27900 msgstr ""
27902 #: config/sh/sh.c:1063
27903 #, gcc-internal-format
27904 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
27905 msgstr ""
27907 #: config/sh/sh.c:8417
27908 #, gcc-internal-format
27909 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
27910 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
27912 #: config/sh/sh.c:9620
27913 #, gcc-internal-format
27914 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
27915 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op interrupt-functies"
27917 #: config/sh/sh.c:9690
27918 #, fuzzy, gcc-internal-format
27919 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
27920 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27922 #: config/sh/sh.c:9720
27923 #, gcc-internal-format
27924 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
27925 msgstr ""
27927 #: config/sh/sh.c:9737
27928 #, gcc-internal-format
27929 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
27930 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op SH2A"
27932 #: config/sh/sh.c:9759
27933 #, fuzzy, gcc-internal-format
27934 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
27935 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
27937 # XXX FIXME:  duplicate
27938 #. The argument must be a constant string.
27939 #: config/sh/sh.c:9832
27940 #, gcc-internal-format
27941 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
27942 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
27944 #: config/sh/sh.c:12595
27945 #, gcc-internal-format
27946 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
27947 msgstr ""
27949 #: config/sh/sh.c:12616
27950 #, gcc-internal-format
27951 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
27952 msgstr ""
27954 #: config/sh/sh.c:12624
27955 #, gcc-internal-format
27956 msgid "need a call-clobbered target register"
27957 msgstr ""
27959 #. FIXME
27960 #: config/sh/netbsd-elf.h:73
27961 #, gcc-internal-format
27962 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
27963 msgstr ""
27965 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
27966 #: config/sh/vxworks.h:43
27967 #, fuzzy, gcc-internal-format
27968 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
27969 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27971 #: config/sparc/sparc.c:1384
27972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27973 msgid "%s is not supported by this configuration"
27974 msgstr ""
27976 #: config/sparc/sparc.c:1391
27977 #, gcc-internal-format
27978 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
27979 msgstr ""
27981 #: config/sparc/sparc.c:1411
27982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27983 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
27984 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
27986 #: config/sparc/sparc.c:1416
27987 #, gcc-internal-format
27988 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
27989 msgstr ""
27991 #: config/sparc/sparc.c:1423
27992 #, fuzzy, gcc-internal-format
27993 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
27994 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
27996 #: config/spu/spu-c.c:145
27997 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27998 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
27999 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
28001 #: config/spu/spu-c.c:176
28002 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28003 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
28004 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
28006 #: config/spu/spu-c.c:188
28007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28008 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
28009 msgstr ""
28011 #: config/spu/spu.c:291
28012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28013 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
28014 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28016 #: config/spu/spu.c:302
28017 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28018 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
28019 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28021 #: config/spu/spu.c:5225 config/spu/spu.c:5228
28022 #, fuzzy, gcc-internal-format
28023 msgid "creating run-time relocation for %qD"
28024 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
28026 #: config/spu/spu.c:5233 config/spu/spu.c:5235
28027 #, gcc-internal-format
28028 msgid "creating run-time relocation"
28029 msgstr ""
28031 #: config/spu/spu.c:6370
28032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28033 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
28034 msgstr ""
28036 #: config/spu/spu.c:6390
28037 #, gcc-internal-format
28038 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
28039 msgstr ""
28041 #: config/spu/spu.c:6419
28042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28043 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
28044 msgstr ""
28046 #: config/stormy16/stormy16.c:1082
28047 #, gcc-internal-format
28048 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
28049 msgstr ""
28051 #: config/stormy16/stormy16.c:1241
28052 #, gcc-internal-format
28053 msgid "function_profiler support"
28054 msgstr ""
28056 #: config/stormy16/stormy16.c:1335
28057 #, fuzzy, gcc-internal-format
28058 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
28059 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
28061 #: config/stormy16/stormy16.c:1902
28062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28063 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
28064 msgstr "variabele %qs is te groot"
28066 #: config/stormy16/stormy16.c:2274
28067 #, gcc-internal-format
28068 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
28069 msgstr "attribuut %<__BELOW100__%> is enkel van toepassing op variabelen"
28071 #: config/stormy16/stormy16.c:2281
28072 #, gcc-internal-format
28073 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
28074 msgstr ""
28076 #: config/tilegx/tilegx.c:3582 config/tilepro/tilepro.c:3150
28077 #, fuzzy, gcc-internal-format
28078 msgid "bad builtin icode"
28079 msgstr "slechte conditiecode"
28081 #: config/tilegx/tilegx.c:3623 config/tilepro/tilepro.c:3176
28082 #, fuzzy, gcc-internal-format
28083 msgid "operand must be an immediate of the right size"
28084 msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
28086 #: config/v850/v850-c.c:77
28087 #, gcc-internal-format
28088 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
28089 msgstr ""
28091 #: config/v850/v850-c.c:80
28092 #, gcc-internal-format
28093 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
28094 msgstr ""
28096 #: config/v850/v850-c.c:106
28097 #, fuzzy, gcc-internal-format
28098 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
28099 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
28101 #: config/v850/v850-c.c:114
28102 #, gcc-internal-format
28103 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
28104 msgstr ""
28106 #: config/v850/v850-c.c:163
28107 #, gcc-internal-format
28108 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
28109 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs section"
28111 #: config/v850/v850-c.c:180
28112 #, gcc-internal-format
28113 msgid "unrecognized section name %qE"
28114 msgstr ""
28116 #: config/v850/v850-c.c:194
28117 #, gcc-internal-format
28118 msgid "malformed #pragma ghs section"
28119 msgstr "misvormde #pragma ghs section"
28121 #: config/v850/v850-c.c:213
28122 #, gcc-internal-format
28123 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
28124 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs interrupt"
28126 #: config/v850/v850-c.c:224
28127 #, gcc-internal-format
28128 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
28129 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs starttda"
28131 #: config/v850/v850-c.c:235
28132 #, gcc-internal-format
28133 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
28134 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startsda"
28136 #: config/v850/v850-c.c:246
28137 #, gcc-internal-format
28138 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
28139 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startzda"
28141 #: config/v850/v850-c.c:257
28142 #, gcc-internal-format
28143 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
28144 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endtda"
28146 #: config/v850/v850-c.c:268
28147 #, gcc-internal-format
28148 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
28149 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endsda"
28151 #: config/v850/v850-c.c:279
28152 #, gcc-internal-format
28153 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
28154 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endzda"
28156 #: config/v850/v850.c:2154
28157 #, gcc-internal-format
28158 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
28159 msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
28161 #: config/v850/v850.c:2165
28162 #, fuzzy, gcc-internal-format
28163 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
28164 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
28166 #: config/v850/v850.c:2296
28167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28168 msgid "bogus JR construction: %d"
28169 msgstr ""
28171 #: config/v850/v850.c:2314 config/v850/v850.c:2421
28172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28173 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
28174 msgstr ""
28176 #: config/v850/v850.c:2401
28177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28178 msgid "bogus JARL construction: %d"
28179 msgstr ""
28181 #: config/v850/v850.c:2698
28182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28183 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
28184 msgstr ""
28186 #: config/v850/v850.c:2717
28187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28188 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
28189 msgstr ""
28191 #: config/v850/v850.c:2819
28192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28193 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
28194 msgstr ""
28196 #: config/v850/v850.c:2836
28197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28198 msgid "too much stack space to prepare: %d"
28199 msgstr ""
28201 #: config/visium/visium.c:659
28202 #, gcc-internal-format
28203 msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
28204 msgstr ""
28206 #: config/vms/vms-c.c:53
28207 #, gcc-internal-format
28208 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
28209 msgstr "rommel aan einde van #pragma __nostandard"
28211 #: config/vms/vms-c.c:64
28212 #, gcc-internal-format
28213 msgid "junk at end of #pragma __standard"
28214 msgstr "rommel aan einde van #pragma __standard"
28216 #: config/vms/vms-c.c:89
28217 #, fuzzy, gcc-internal-format
28218 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
28219 msgstr "misvormde #pragma weak"
28221 #: config/vms/vms-c.c:104
28222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28223 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
28224 msgstr ""
28226 #: config/vms/vms-c.c:109
28227 #, fuzzy, gcc-internal-format
28228 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
28229 msgstr "misvormde #pragma weak"
28231 #: config/vms/vms-c.c:143
28232 #, fuzzy, gcc-internal-format
28233 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
28234 msgstr "misvormde #pragma weak"
28236 #: config/vms/vms-c.c:156
28237 #, gcc-internal-format
28238 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
28239 msgstr "rommel aan einde van '#pragma nomember_alignment'"
28241 #: config/vms/vms-c.c:211
28242 #, fuzzy, gcc-internal-format
28243 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
28244 msgstr "misvormde #pragma pack"
28246 #: config/vms/vms-c.c:232
28247 #, gcc-internal-format
28248 msgid "extern model globalvalue"
28249 msgstr ""
28251 #: config/vms/vms-c.c:237
28252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28253 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
28254 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28256 #: config/vms/vms-c.c:243
28257 #, gcc-internal-format
28258 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
28259 msgstr "rommel aan einde van '#pragma extern_model'"
28261 #: config/vms/vms-c.c:257
28262 #, fuzzy, gcc-internal-format
28263 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
28264 msgstr "misvormde #pragma weak"
28266 #: config/vms/vms-c.c:282 config/vms/vms-c.c:288
28267 #, fuzzy, gcc-internal-format
28268 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
28269 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
28271 #: config/vms/vms-c.c:321 config/vms/vms-c.c:341
28272 #, fuzzy, gcc-internal-format
28273 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
28274 msgstr "misvormde #pragma pack"
28276 #: config/vms/vms-c.c:337
28277 #, fuzzy, gcc-internal-format
28278 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
28279 msgstr "misvormde #pragma pack"
28281 #: config/xtensa/xtensa.c:2213
28282 #, gcc-internal-format
28283 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
28284 msgstr ""
28286 #: config/xtensa/xtensa.c:2248
28287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28288 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
28289 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
28291 #: config/xtensa/xtensa.c:2255
28292 #, gcc-internal-format
28293 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
28294 msgstr ""
28296 #: config/xtensa/xtensa.c:3539
28297 #, fuzzy, gcc-internal-format
28298 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
28299 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
28301 #: ada/gcc-interface/decl.c:2219 ada/gcc-interface/decl.c:2955
28302 #, gcc-internal-format
28303 msgid "non-default Scalar_Storage_Order"
28304 msgstr ""
28306 #: ada/gcc-interface/misc.c:158
28307 #, gcc-internal-format
28308 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
28309 msgstr ""
28311 #: ada/gcc-interface/misc.c:269
28312 #, gcc-internal-format
28313 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
28314 msgstr ""
28316 #: ada/gcc-interface/trans.c:1529
28317 #, gcc-internal-format
28318 msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
28319 msgstr ""
28321 #: ada/gcc-interface/trans.c:1530 ada/gcc-interface/trans.c:1536
28322 #, fuzzy, gcc-internal-format
28323 msgid "parent subprogram cannot be inlined"
28324 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
28326 #: ada/gcc-interface/trans.c:1534
28327 #, gcc-internal-format
28328 msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
28329 msgstr ""
28331 #: ada/gcc-interface/utils.c:3631
28332 #, gcc-internal-format
28333 msgid "invalid element type for attribute %qs"
28334 msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
28336 #: ada/gcc-interface/utils.c:3655
28337 #, fuzzy, gcc-internal-format
28338 #| msgid "number of components of the vector not a power of two"
28339 msgid "number of components of vector not a power of two"
28340 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
28342 #: ada/gcc-interface/utils.c:5620 ada/gcc-interface/utils.c:5794
28343 #: ada/gcc-interface/utils.c:5856
28344 #, gcc-internal-format
28345 msgid "%qs attribute ignored"
28346 msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
28348 # XXX FIXME:  near-duplicate
28349 #: ada/gcc-interface/utils.c:5737
28350 #, gcc-internal-format
28351 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
28352 msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
28354 # goede vertaling van variadic?
28355 #: ada/gcc-interface/utils.c:5746
28356 #, gcc-internal-format
28357 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
28358 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
28360 #: ada/gcc-interface/utils.c:5816
28361 #, gcc-internal-format
28362 msgid "%qE attribute has no effect"
28363 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
28365 #: ada/gcc-interface/utils.c:5940
28366 #, gcc-internal-format
28367 msgid "attribute %qs applies to array types only"
28368 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
28370 #: c/c-array-notation.c:229 c/c-array-notation.c:258 cp/call.c:7569
28371 #: cp/cp-array-notation.c:264
28372 #, fuzzy, gcc-internal-format
28373 msgid "Invalid builtin arguments"
28374 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
28376 #: c/c-array-notation.c:265 cp/cp-array-notation.c:271
28377 #, gcc-internal-format
28378 msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
28379 msgstr ""
28381 #: c/c-array-notation.c:731 c/c-array-notation.c:737
28382 #: cp/cp-array-notation.c:620
28383 #, fuzzy, gcc-internal-format
28384 msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
28385 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
28387 #: c/c-array-notation.c:799 cp/cp-array-notation.c:673
28388 #, gcc-internal-format
28389 msgid "length mismatch between LHS and RHS"
28390 msgstr ""
28392 #: c/c-array-notation.c:1360 cp/cp-array-notation.c:1437
28393 #, fuzzy, gcc-internal-format
28394 msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
28395 msgstr "array subscript is geen integer"
28397 #: c/c-array-notation.c:1365 cp/cp-array-notation.c:1442
28398 #, fuzzy, gcc-internal-format
28399 msgid "length of array notation triplet is not an integer"
28400 msgstr "array subscript is geen integer"
28402 #: c/c-array-notation.c:1372 cp/cp-array-notation.c:1447
28403 #, fuzzy, gcc-internal-format
28404 msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
28405 msgstr "array subscript is geen integer"
28407 #: c/c-array-notation.c:1393
28408 #, gcc-internal-format
28409 msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
28410 msgstr ""
28412 #: c/c-array-notation.c:1399
28413 #, gcc-internal-format
28414 msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
28415 msgstr ""
28417 #: c/c-array-notation.c:1404
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
28420 msgstr ""
28422 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
28423 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
28424 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
28425 #. making it a constraint in that case was rejected in
28426 #. DR#252.
28427 #: c/c-convert.c:110 c/c-typeck.c:2144 c/c-typeck.c:5879 c/c-typeck.c:11329
28428 #: cp/typeck.c:1952 cp/typeck.c:7383 cp/typeck.c:8094
28429 #, gcc-internal-format
28430 msgid "void value not ignored as it ought to be"
28431 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
28433 #: c/c-convert.c:211 java/typeck.c:161
28434 #, gcc-internal-format
28435 msgid "conversion to non-scalar type requested"
28436 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
28438 #: c/c-decl.c:843
28439 #, fuzzy, gcc-internal-format
28440 msgid "array %q+D assumed to have one element"
28441 msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
28443 #: c/c-decl.c:884
28444 #, gcc-internal-format
28445 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
28446 msgstr ""
28448 #: c/c-decl.c:889
28449 #, gcc-internal-format
28450 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
28451 msgstr ""
28453 # goede vertaling voor scopes?
28454 #: c/c-decl.c:1074
28455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28456 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
28457 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
28459 #: c/c-decl.c:1224 cp/decl.c:391
28460 #, fuzzy, gcc-internal-format
28461 msgid "label %q+D used but not defined"
28462 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
28464 #: c/c-decl.c:1269
28465 #, fuzzy, gcc-internal-format
28466 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
28467 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28469 #: c/c-decl.c:1283
28470 #, fuzzy, gcc-internal-format
28471 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
28472 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28474 #: c/c-decl.c:1300 cp/decl.c:658
28475 #, fuzzy, gcc-internal-format
28476 msgid "unused variable %q+D"
28477 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
28479 #: c/c-decl.c:1304
28480 #, fuzzy, gcc-internal-format
28481 msgid "variable %qD set but not used"
28482 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28484 #: c/c-decl.c:1309
28485 #, gcc-internal-format
28486 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
28487 msgstr ""
28489 #: c/c-decl.c:1588 c/c-decl.c:6358 c/c-decl.c:7220 c/c-decl.c:7929
28490 #, fuzzy, gcc-internal-format
28491 msgid "originally defined here"
28492 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
28494 #: c/c-decl.c:1706
28495 #, gcc-internal-format
28496 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
28497 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28499 #: c/c-decl.c:1713
28500 #, gcc-internal-format
28501 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
28502 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28504 #: c/c-decl.c:1760
28505 #, fuzzy, gcc-internal-format
28506 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
28507 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28509 #: c/c-decl.c:1766
28510 #, fuzzy, gcc-internal-format
28511 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
28512 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28514 #: c/c-decl.c:1775
28515 #, fuzzy, gcc-internal-format
28516 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
28517 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28519 # wringt een beetje...
28520 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
28521 #. for this poor-style construct.
28522 #: c/c-decl.c:1788
28523 #, fuzzy, gcc-internal-format
28524 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
28525 msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
28527 #: c/c-decl.c:1804
28528 #, fuzzy, gcc-internal-format
28529 msgid "previous definition of %q+D was here"
28530 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
28532 #: c/c-decl.c:1806
28533 #, fuzzy, gcc-internal-format
28534 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
28535 msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
28537 #: c/c-decl.c:1808
28538 #, fuzzy, gcc-internal-format
28539 msgid "previous declaration of %q+D was here"
28540 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
28542 #: c/c-decl.c:1848
28543 #, fuzzy, gcc-internal-format
28544 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
28545 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
28547 #: c/c-decl.c:1852
28548 #, fuzzy, gcc-internal-format
28549 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
28550 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
28552 # "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
28553 #: c/c-decl.c:1855 c/c-decl.c:2025 c/c-decl.c:2801
28554 #, fuzzy, gcc-internal-format
28555 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
28556 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
28558 #: c/c-decl.c:1864
28559 #, fuzzy, gcc-internal-format
28560 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
28561 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
28563 #. If types don't match for a built-in, throw away the
28564 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
28565 #. won't print anything.
28566 #: c/c-decl.c:1885
28567 #, fuzzy, gcc-internal-format
28568 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
28569 msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
28571 #: c/c-decl.c:1910 c/c-decl.c:1923 c/c-decl.c:1959
28572 #, fuzzy, gcc-internal-format
28573 msgid "conflicting types for %q+D"
28574 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
28576 #: c/c-decl.c:1939
28577 #, fuzzy, gcc-internal-format
28578 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
28579 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28581 #: c/c-decl.c:1943
28582 #, fuzzy, gcc-internal-format
28583 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
28584 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28586 #: c/c-decl.c:1947
28587 #, fuzzy, gcc-internal-format
28588 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
28589 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28591 # misschien toch houden op type-qualifiers?
28592 #: c/c-decl.c:1956
28593 #, fuzzy, gcc-internal-format
28594 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
28595 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
28597 #: c/c-decl.c:1981
28598 #, fuzzy, gcc-internal-format
28599 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
28600 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28602 #: c/c-decl.c:1994
28603 #, fuzzy, gcc-internal-format
28604 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
28605 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28607 #: c/c-decl.c:1999
28608 #, fuzzy, gcc-internal-format
28609 msgid "redefinition of typedef %q+D"
28610 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28612 #: c/c-decl.c:2051 c/c-decl.c:2154
28613 #, fuzzy, gcc-internal-format
28614 msgid "redefinition of %q+D"
28615 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
28617 #: c/c-decl.c:2086 c/c-decl.c:2192
28618 #, fuzzy, gcc-internal-format
28619 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
28620 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
28622 #: c/c-decl.c:2096 c/c-decl.c:2104 c/c-decl.c:2182 c/c-decl.c:2189
28623 #, fuzzy, gcc-internal-format
28624 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
28625 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
28627 #: c/c-decl.c:2120
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
28630 msgstr ""
28632 #: c/c-decl.c:2123
28633 #, fuzzy, gcc-internal-format
28634 msgid "but not here"
28635 msgstr "van hieruit opgeroepen"
28637 #: c/c-decl.c:2141
28638 #, fuzzy, gcc-internal-format
28639 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
28640 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
28642 #: c/c-decl.c:2144
28643 #, fuzzy, gcc-internal-format
28644 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
28645 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
28647 #: c/c-decl.c:2174
28648 #, fuzzy, gcc-internal-format
28649 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
28650 msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
28652 #: c/c-decl.c:2210
28653 #, fuzzy, gcc-internal-format
28654 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
28655 msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
28657 #: c/c-decl.c:2216
28658 #, fuzzy, gcc-internal-format
28659 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
28660 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
28662 #: c/c-decl.c:2242
28663 #, fuzzy, gcc-internal-format
28664 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
28665 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
28667 #: c/c-decl.c:2252
28668 #, fuzzy, gcc-internal-format
28669 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
28670 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als inline volgt declaratie met %<noinline%> attribuut"
28672 #: c/c-decl.c:2257
28673 #, fuzzy, gcc-internal-format
28674 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
28675 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28677 #: c/c-decl.c:2262 c/c-decl.c:2268 c/c-decl.c:2274 c/c-decl.c:2280
28678 #, fuzzy, gcc-internal-format
28679 msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows declaration with attribute %qs"
28680 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28682 #: c/c-decl.c:2298
28683 #, fuzzy, gcc-internal-format
28684 msgid "redefinition of parameter %q+D"
28685 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
28687 #: c/c-decl.c:2325
28688 #, fuzzy, gcc-internal-format
28689 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
28690 msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
28692 #: c/c-decl.c:2776
28693 #, fuzzy, gcc-internal-format
28694 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
28695 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
28697 #: c/c-decl.c:2782
28698 #, fuzzy, gcc-internal-format
28699 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
28700 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28702 #: c/c-decl.c:2794 cp/name-lookup.c:1284
28703 #, fuzzy, gcc-internal-format
28704 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
28705 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28707 #: c/c-decl.c:2806
28708 #, fuzzy, gcc-internal-format
28709 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
28710 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28712 #: c/c-decl.c:2811 cp/name-lookup.c:1227 cp/name-lookup.c:1269
28713 #: cp/name-lookup.c:1287
28714 #, fuzzy, gcc-internal-format
28715 msgid "shadowed declaration is here"
28716 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
28718 #: c/c-decl.c:2938
28719 #, gcc-internal-format
28720 msgid "nested extern declaration of %qD"
28721 msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
28723 #: c/c-decl.c:3114 c/c-decl.c:3117
28724 #, gcc-internal-format
28725 msgid "implicit declaration of function %qE"
28726 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
28728 #: c/c-decl.c:3363
28729 #, gcc-internal-format
28730 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
28731 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
28733 #: c/c-decl.c:3370
28734 #, fuzzy, gcc-internal-format
28735 msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
28736 msgstr "herdeclaratie van %qs"
28738 #: c/c-decl.c:3379
28739 #, gcc-internal-format
28740 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
28741 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
28743 #: c/c-decl.c:3433
28744 #, fuzzy, gcc-internal-format
28745 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
28746 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
28748 #: c/c-decl.c:3439
28749 #, fuzzy, gcc-internal-format
28750 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
28751 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
28753 #: c/c-decl.c:3442
28754 #, fuzzy, gcc-internal-format
28755 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
28756 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
28758 #: c/c-decl.c:3490 cp/decl.c:2838
28759 #, fuzzy, gcc-internal-format
28760 msgid "label %qE referenced outside of any function"
28761 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
28763 #: c/c-decl.c:3526
28764 #, fuzzy, gcc-internal-format
28765 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
28766 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28768 #: c/c-decl.c:3529
28769 #, fuzzy, gcc-internal-format
28770 msgid "jump skips variable initialization"
28771 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
28773 #: c/c-decl.c:3530 c/c-decl.c:3585 c/c-decl.c:3674
28774 #, fuzzy, gcc-internal-format
28775 msgid "label %qD defined here"
28776 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28778 #: c/c-decl.c:3531 c/c-decl.c:3802 c/c-typeck.c:7634 cp/class.c:1435
28779 #: cp/class.c:3260 cp/decl.c:3631 cp/parser.c:5464
28780 #, fuzzy, gcc-internal-format
28781 msgid "%qD declared here"
28782 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
28784 #: c/c-decl.c:3584 c/c-decl.c:3673
28785 #, fuzzy, gcc-internal-format
28786 msgid "jump into statement expression"
28787 msgstr "overflow in constante expressie"
28789 #: c/c-decl.c:3606
28790 #, fuzzy, gcc-internal-format
28791 msgid "duplicate label declaration %qE"
28792 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
28794 #: c/c-decl.c:3704 cp/decl.c:3182
28795 #, fuzzy, gcc-internal-format
28796 msgid "duplicate label %qD"
28797 msgstr "herhaald label %qs"
28799 #: c/c-decl.c:3735
28800 #, gcc-internal-format
28801 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
28802 msgstr ""
28804 #: c/c-decl.c:3800
28805 #, gcc-internal-format
28806 msgid "switch jumps over variable initialization"
28807 msgstr ""
28809 #: c/c-decl.c:3801 c/c-decl.c:3812
28810 #, gcc-internal-format
28811 msgid "switch starts here"
28812 msgstr ""
28814 #: c/c-decl.c:3811
28815 #, fuzzy, gcc-internal-format
28816 msgid "switch jumps into statement expression"
28817 msgstr "overflow in constante expressie"
28819 #: c/c-decl.c:3882
28820 #, gcc-internal-format
28821 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
28822 msgstr ""
28824 #: c/c-decl.c:4111
28825 #, gcc-internal-format
28826 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
28827 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
28829 #: c/c-decl.c:4121
28830 #, gcc-internal-format
28831 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
28832 msgstr ""
28834 #: c/c-decl.c:4136
28835 #, gcc-internal-format
28836 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
28837 msgstr ""
28839 #: c/c-decl.c:4147
28840 #, fuzzy, gcc-internal-format
28841 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
28842 msgstr "declaratie declareert niets"
28844 #: c/c-decl.c:4169 c/c-decl.c:4177
28845 #, gcc-internal-format
28846 msgid "useless type name in empty declaration"
28847 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28849 #: c/c-decl.c:4185
28850 #, gcc-internal-format
28851 msgid "%<inline%> in empty declaration"
28852 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28854 #: c/c-decl.c:4191
28855 #, fuzzy, gcc-internal-format
28856 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
28857 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28859 # betere vertaling voor "file-scope"?
28860 #: c/c-decl.c:4197
28861 #, gcc-internal-format
28862 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
28863 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28865 #: c/c-decl.c:4203
28866 #, gcc-internal-format
28867 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
28868 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28870 # vertaling voor "storage class specifier"?
28871 #: c/c-decl.c:4210
28872 #, gcc-internal-format
28873 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
28874 msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
28876 #: c/c-decl.c:4216
28877 #, fuzzy, gcc-internal-format
28878 msgid "useless %qs in empty declaration"
28879 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28881 #: c/c-decl.c:4229
28882 #, gcc-internal-format
28883 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
28884 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
28886 #: c/c-decl.c:4236
28887 #, fuzzy, gcc-internal-format
28888 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
28889 msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
28891 #: c/c-decl.c:4243 c/c-parser.c:1594
28892 #, gcc-internal-format
28893 msgid "empty declaration"
28894 msgstr "lege declaratie"
28896 #: c/c-decl.c:4314
28897 #, gcc-internal-format
28898 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
28899 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
28901 #: c/c-decl.c:4318
28902 #, gcc-internal-format
28903 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
28904 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
28906 #. C99 6.7.5.2p4
28907 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
28908 #. C99 6.7.5.2p4
28909 #: c/c-decl.c:4324 c/c-decl.c:6788
28910 #, gcc-internal-format
28911 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
28912 msgstr ""
28914 #: c/c-decl.c:4414 cp/decl2.c:1454
28915 #, gcc-internal-format
28916 msgid "%q+D in block scope inside of declare target directive"
28917 msgstr ""
28919 #: c/c-decl.c:4418 cp/decl2.c:1459
28920 #, gcc-internal-format
28921 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
28922 msgstr ""
28924 #: c/c-decl.c:4467
28925 #, fuzzy, gcc-internal-format
28926 msgid "%q+D is usually a function"
28927 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
28929 #: c/c-decl.c:4476
28930 #, gcc-internal-format
28931 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
28932 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
28934 #: c/c-decl.c:4481
28935 #, gcc-internal-format
28936 msgid "function %qD is initialized like a variable"
28937 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
28939 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
28940 #: c/c-decl.c:4487
28941 #, gcc-internal-format
28942 msgid "parameter %qD is initialized"
28943 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
28945 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
28946 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
28947 #. sense to permit them to be initialized given that
28948 #. ordinary VLAs may not be initialized.
28949 #: c/c-decl.c:4506 c/c-decl.c:4521 c/c-typeck.c:6929
28950 #, gcc-internal-format
28951 msgid "variable-sized object may not be initialized"
28952 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
28954 #: c/c-decl.c:4512
28955 #, gcc-internal-format
28956 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
28957 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
28959 #: c/c-decl.c:4601 cp/decl.c:4728 cp/decl.c:13370
28960 #, fuzzy, gcc-internal-format
28961 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
28962 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
28964 #: c/c-decl.c:4652
28965 #, fuzzy, gcc-internal-format
28966 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
28967 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
28969 #: c/c-decl.c:4654
28970 #, fuzzy, gcc-internal-format
28971 msgid "%qD should be initialized"
28972 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
28974 #: c/c-decl.c:4732
28975 #, fuzzy, gcc-internal-format
28976 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
28977 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
28979 #: c/c-decl.c:4737
28980 #, fuzzy, gcc-internal-format
28981 msgid "array size missing in %q+D"
28982 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
28984 #: c/c-decl.c:4749
28985 #, fuzzy, gcc-internal-format
28986 msgid "zero or negative size array %q+D"
28987 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
28989 #: c/c-decl.c:4815
28990 #, fuzzy, gcc-internal-format
28991 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
28992 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
28994 #: c/c-decl.c:4865
28995 #, fuzzy, gcc-internal-format
28996 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
28997 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
28999 #: c/c-decl.c:4895
29000 #, gcc-internal-format
29001 msgid "cannot put object with volatile field into register"
29002 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
29004 #: c/c-decl.c:4982
29005 #, gcc-internal-format
29006 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
29007 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
29009 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
29010 #: c/c-decl.c:5040
29011 #, gcc-internal-format
29012 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
29013 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
29015 #: c/c-decl.c:5137
29016 #, gcc-internal-format
29017 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
29018 msgstr ""
29020 #: c/c-decl.c:5189 c/c-decl.c:5204
29021 #, gcc-internal-format
29022 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
29023 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
29025 #: c/c-decl.c:5199
29026 #, fuzzy, gcc-internal-format
29027 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
29028 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
29030 #: c/c-decl.c:5210
29031 #, gcc-internal-format
29032 msgid "negative width in bit-field %qs"
29033 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
29035 #: c/c-decl.c:5215
29036 #, gcc-internal-format
29037 msgid "zero width for bit-field %qs"
29038 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
29040 #: c/c-decl.c:5225
29041 #, gcc-internal-format
29042 msgid "bit-field %qs has invalid type"
29043 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29045 #: c/c-decl.c:5235
29046 #, gcc-internal-format
29047 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
29048 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
29050 #: c/c-decl.c:5241
29051 #, gcc-internal-format
29052 msgid "width of %qs exceeds its type"
29053 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
29055 #: c/c-decl.c:5254
29056 #, gcc-internal-format
29057 msgid "%qs is narrower than values of its type"
29058 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
29060 #: c/c-decl.c:5269
29061 #, fuzzy, gcc-internal-format
29062 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
29063 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
29065 #: c/c-decl.c:5272
29066 #, fuzzy, gcc-internal-format
29067 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
29068 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
29070 #: c/c-decl.c:5279
29071 #, fuzzy, gcc-internal-format
29072 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
29073 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
29075 #: c/c-decl.c:5281
29076 #, fuzzy, gcc-internal-format
29077 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
29078 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
29080 #: c/c-decl.c:5457 c/c-decl.c:5815 c/c-decl.c:5825
29081 #, fuzzy, gcc-internal-format
29082 msgid "variably modified %qE at file scope"
29083 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29085 #: c/c-decl.c:5459
29086 #, fuzzy, gcc-internal-format
29087 msgid "variably modified field at file scope"
29088 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29090 #: c/c-decl.c:5479
29091 #, fuzzy, gcc-internal-format
29092 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
29093 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
29095 #: c/c-decl.c:5483
29096 #, fuzzy, gcc-internal-format
29097 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
29098 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
29100 #: c/c-decl.c:5515
29101 #, gcc-internal-format
29102 msgid "duplicate %<const%>"
29103 msgstr "herhaalde %<const%>"
29105 #: c/c-decl.c:5517
29106 #, gcc-internal-format
29107 msgid "duplicate %<restrict%>"
29108 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
29110 #: c/c-decl.c:5519
29111 #, gcc-internal-format
29112 msgid "duplicate %<volatile%>"
29113 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
29115 #: c/c-decl.c:5521
29116 #, fuzzy, gcc-internal-format
29117 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
29118 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
29120 #: c/c-decl.c:5524
29121 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29122 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
29123 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
29125 #: c/c-decl.c:5542 c/c-parser.c:2460
29126 #, gcc-internal-format
29127 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
29128 msgstr ""
29130 #: c/c-decl.c:5556
29131 #, gcc-internal-format
29132 msgid "function definition declared %<auto%>"
29133 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29135 #: c/c-decl.c:5558
29136 #, gcc-internal-format
29137 msgid "function definition declared %<register%>"
29138 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
29140 #: c/c-decl.c:5560
29141 #, gcc-internal-format
29142 msgid "function definition declared %<typedef%>"
29143 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
29145 #: c/c-decl.c:5562
29146 #, fuzzy, gcc-internal-format
29147 msgid "function definition declared %qs"
29148 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29150 #: c/c-decl.c:5580
29151 #, fuzzy, gcc-internal-format
29152 msgid "storage class specified for structure field %qE"
29153 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29155 #: c/c-decl.c:5583
29156 #, fuzzy, gcc-internal-format
29157 msgid "storage class specified for structure field"
29158 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29160 #: c/c-decl.c:5587
29161 #, fuzzy, gcc-internal-format
29162 msgid "storage class specified for parameter %qE"
29163 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29165 #: c/c-decl.c:5590
29166 #, fuzzy, gcc-internal-format
29167 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
29168 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29170 #: c/c-decl.c:5593 cp/decl.c:9586
29171 #, gcc-internal-format
29172 msgid "storage class specified for typename"
29173 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
29175 #: c/c-decl.c:5610
29176 #, fuzzy, gcc-internal-format
29177 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
29178 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
29180 #: c/c-decl.c:5614
29181 #, fuzzy, gcc-internal-format
29182 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
29183 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
29185 #: c/c-decl.c:5619
29186 #, fuzzy, gcc-internal-format
29187 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
29188 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
29190 #: c/c-decl.c:5623
29191 #, fuzzy, gcc-internal-format
29192 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
29193 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
29195 #: c/c-decl.c:5628
29196 #, fuzzy, gcc-internal-format
29197 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
29198 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
29200 #: c/c-decl.c:5631
29201 #, fuzzy, gcc-internal-format
29202 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
29203 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29205 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
29206 #. array type which is converted to pointer type)
29207 #. may have static or type qualifiers.
29208 #: c/c-decl.c:5678 c/c-decl.c:6021
29209 #, gcc-internal-format
29210 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
29211 msgstr ""
29213 #: c/c-decl.c:5726
29214 #, fuzzy, gcc-internal-format
29215 msgid "declaration of %qE as array of voids"
29216 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29218 #: c/c-decl.c:5728
29219 #, fuzzy, gcc-internal-format
29220 msgid "declaration of type name as array of voids"
29221 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29223 #: c/c-decl.c:5735
29224 #, fuzzy, gcc-internal-format
29225 msgid "declaration of %qE as array of functions"
29226 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29228 #: c/c-decl.c:5738
29229 #, fuzzy, gcc-internal-format
29230 msgid "declaration of type name as array of functions"
29231 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29233 #: c/c-decl.c:5746 c/c-decl.c:7709
29234 #, gcc-internal-format
29235 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
29236 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
29238 #: c/c-decl.c:5772
29239 #, fuzzy, gcc-internal-format
29240 msgid "size of array %qE has non-integer type"
29241 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29243 #: c/c-decl.c:5776
29244 #, fuzzy, gcc-internal-format
29245 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
29246 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29248 #: c/c-decl.c:5786
29249 #, fuzzy, gcc-internal-format
29250 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
29251 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
29253 #: c/c-decl.c:5789
29254 #, fuzzy, gcc-internal-format
29255 msgid "ISO C forbids zero-size array"
29256 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
29258 #: c/c-decl.c:5798
29259 #, fuzzy, gcc-internal-format
29260 msgid "size of array %qE is negative"
29261 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29263 #: c/c-decl.c:5800
29264 #, fuzzy, gcc-internal-format
29265 msgid "size of unnamed array is negative"
29266 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29268 #: c/c-decl.c:5885 c/c-decl.c:6308
29269 #, fuzzy, gcc-internal-format
29270 msgid "size of array %qE is too large"
29271 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29273 #: c/c-decl.c:5888 c/c-decl.c:6310
29274 #, fuzzy, gcc-internal-format
29275 msgid "size of unnamed array is too large"
29276 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29278 #: c/c-decl.c:5924 c/c-decl.c:6519
29279 #, gcc-internal-format
29280 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
29281 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
29283 #. C99 6.7.5.2p4
29284 #: c/c-decl.c:5946
29285 #, fuzzy, gcc-internal-format
29286 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
29287 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
29289 #: c/c-decl.c:5959
29290 #, fuzzy, gcc-internal-format
29291 #| msgid "array type has incomplete element type"
29292 msgid "array type has incomplete element type %qT"
29293 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
29295 #: c/c-decl.c:6054
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "%qE declared as function returning a function"
29298 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29300 #: c/c-decl.c:6057
29301 #, fuzzy, gcc-internal-format
29302 msgid "type name declared as function returning a function"
29303 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29305 #: c/c-decl.c:6064
29306 #, fuzzy, gcc-internal-format
29307 msgid "%qE declared as function returning an array"
29308 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29310 #: c/c-decl.c:6067
29311 #, fuzzy, gcc-internal-format
29312 msgid "type name declared as function returning an array"
29313 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29315 #: c/c-decl.c:6095
29316 #, fuzzy, gcc-internal-format
29317 msgid "function definition has qualified void return type"
29318 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
29320 #: c/c-decl.c:6098 cp/decl.c:9713
29321 #, gcc-internal-format
29322 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
29323 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
29325 #: c/c-decl.c:6127 c/c-decl.c:6325 c/c-decl.c:6378 c/c-decl.c:6453
29326 #: c/c-decl.c:6568 c/c-parser.c:2462
29327 #, fuzzy, gcc-internal-format
29328 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
29329 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29331 #: c/c-decl.c:6133 c/c-decl.c:6331 c/c-decl.c:6458 c/c-decl.c:6573
29332 #, gcc-internal-format
29333 msgid "ISO C forbids qualified function types"
29334 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29336 # misschien toch houden op type-qualifiers?
29337 #: c/c-decl.c:6200
29338 #, fuzzy, gcc-internal-format
29339 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
29340 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
29342 #: c/c-decl.c:6204
29343 #, gcc-internal-format
29344 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
29345 msgstr ""
29347 #: c/c-decl.c:6210
29348 #, gcc-internal-format
29349 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
29350 msgstr ""
29352 #: c/c-decl.c:6226
29353 #, fuzzy, gcc-internal-format
29354 msgid "%qs specified for parameter %qE"
29355 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29357 #: c/c-decl.c:6229
29358 #, fuzzy, gcc-internal-format
29359 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
29360 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29362 #: c/c-decl.c:6235
29363 #, fuzzy, gcc-internal-format
29364 msgid "%qs specified for structure field %qE"
29365 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29367 #: c/c-decl.c:6238
29368 #, fuzzy, gcc-internal-format
29369 msgid "%qs specified for structure field"
29370 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29372 #: c/c-decl.c:6253
29373 #, fuzzy, gcc-internal-format
29374 msgid "bit-field %qE has atomic type"
29375 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29377 #: c/c-decl.c:6255
29378 #, fuzzy, gcc-internal-format
29379 msgid "bit-field has atomic type"
29380 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29382 #: c/c-decl.c:6264
29383 #, fuzzy, gcc-internal-format
29384 msgid "alignment specified for typedef %qE"
29385 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29387 #: c/c-decl.c:6266
29388 #, fuzzy, gcc-internal-format
29389 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
29390 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29392 #: c/c-decl.c:6271
29393 #, fuzzy, gcc-internal-format
29394 msgid "alignment specified for parameter %qE"
29395 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29397 #: c/c-decl.c:6273
29398 #, fuzzy, gcc-internal-format
29399 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
29400 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29402 #: c/c-decl.c:6278
29403 #, fuzzy, gcc-internal-format
29404 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
29405 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29407 #: c/c-decl.c:6280
29408 #, fuzzy, gcc-internal-format
29409 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
29410 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
29412 #: c/c-decl.c:6283
29413 #, fuzzy, gcc-internal-format
29414 msgid "alignment specified for function %qE"
29415 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
29417 #: c/c-decl.c:6290
29418 #, gcc-internal-format
29419 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
29420 msgstr ""
29422 #: c/c-decl.c:6293
29423 #, gcc-internal-format
29424 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
29425 msgstr ""
29427 #: c/c-decl.c:6339
29428 #, fuzzy, gcc-internal-format
29429 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
29430 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29432 #: c/c-decl.c:6341
29433 #, fuzzy, gcc-internal-format
29434 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
29435 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29437 #: c/c-decl.c:6384
29438 #, fuzzy, gcc-internal-format
29439 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
29440 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
29442 #. C99 6.7.2.1p8
29443 #: c/c-decl.c:6394
29444 #, fuzzy, gcc-internal-format
29445 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
29446 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29448 #: c/c-decl.c:6411 cp/decl.c:8821
29449 #, fuzzy, gcc-internal-format
29450 msgid "variable or field %qE declared void"
29451 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
29453 #: c/c-decl.c:6443
29454 #, gcc-internal-format
29455 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
29456 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
29458 #: c/c-decl.c:6485
29459 #, fuzzy, gcc-internal-format
29460 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
29461 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29463 #: c/c-decl.c:6487
29464 #, fuzzy, gcc-internal-format
29465 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
29466 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29468 #: c/c-decl.c:6500
29469 #, fuzzy, gcc-internal-format
29470 msgid "field %qE declared as a function"
29471 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
29473 #: c/c-decl.c:6507
29474 #, fuzzy, gcc-internal-format
29475 msgid "field %qE has incomplete type"
29476 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
29478 #: c/c-decl.c:6509
29479 #, fuzzy, gcc-internal-format
29480 msgid "unnamed field has incomplete type"
29481 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
29483 #: c/c-decl.c:6539 c/c-decl.c:6550 c/c-decl.c:6553
29484 #, fuzzy, gcc-internal-format
29485 msgid "invalid storage class for function %qE"
29486 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
29488 #: c/c-decl.c:6610
29489 #, gcc-internal-format
29490 msgid "cannot inline function %<main%>"
29491 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
29493 #: c/c-decl.c:6612
29494 #, fuzzy, gcc-internal-format
29495 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
29496 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
29498 #: c/c-decl.c:6623
29499 #, fuzzy, gcc-internal-format
29500 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
29501 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29503 #: c/c-decl.c:6626
29504 #, fuzzy, gcc-internal-format
29505 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
29506 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29508 #: c/c-decl.c:6654
29509 #, gcc-internal-format
29510 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
29511 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
29513 #: c/c-decl.c:6664
29514 #, fuzzy, gcc-internal-format
29515 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
29516 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29518 #: c/c-decl.c:6666
29519 #, fuzzy, gcc-internal-format
29520 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
29521 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29523 #: c/c-decl.c:6701
29524 #, fuzzy, gcc-internal-format
29525 msgid "non-nested function with variably modified type"
29526 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29528 #: c/c-decl.c:6703
29529 #, gcc-internal-format
29530 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
29531 msgstr ""
29533 #: c/c-decl.c:6794 c/c-decl.c:8352
29534 #, gcc-internal-format
29535 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
29536 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
29538 #: c/c-decl.c:6803
29539 #, gcc-internal-format
29540 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
29541 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
29543 #: c/c-decl.c:6841
29544 #, fuzzy, gcc-internal-format
29545 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
29546 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
29548 #: c/c-decl.c:6845
29549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29550 msgid "parameter %u has incomplete type"
29551 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
29553 #: c/c-decl.c:6856
29554 #, fuzzy, gcc-internal-format
29555 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
29556 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
29558 #: c/c-decl.c:6860
29559 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29560 msgid "parameter %u has void type"
29561 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
29563 #: c/c-decl.c:6944
29564 #, gcc-internal-format
29565 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
29566 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
29568 #: c/c-decl.c:6948 c/c-decl.c:6983
29569 #, gcc-internal-format
29570 msgid "%<void%> must be the only parameter"
29571 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
29573 #: c/c-decl.c:6977
29574 #, fuzzy, gcc-internal-format
29575 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
29576 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
29578 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29579 #: c/c-decl.c:7022
29580 #, gcc-internal-format
29581 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
29582 msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
29584 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29585 #: c/c-decl.c:7026
29586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29587 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
29588 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
29590 #: c/c-decl.c:7031
29591 #, gcc-internal-format
29592 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
29593 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
29595 #: c/c-decl.c:7131
29596 #, fuzzy, gcc-internal-format
29597 msgid "enum type defined here"
29598 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29600 #: c/c-decl.c:7137
29601 #, fuzzy, gcc-internal-format
29602 msgid "struct defined here"
29603 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29605 #: c/c-decl.c:7143
29606 #, fuzzy, gcc-internal-format
29607 msgid "union defined here"
29608 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29610 #: c/c-decl.c:7216
29611 #, fuzzy, gcc-internal-format
29612 msgid "redefinition of %<union %E%>"
29613 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
29615 #: c/c-decl.c:7218
29616 #, fuzzy, gcc-internal-format
29617 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
29618 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
29620 #: c/c-decl.c:7227
29621 #, fuzzy, gcc-internal-format
29622 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
29623 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
29625 #: c/c-decl.c:7229
29626 #, fuzzy, gcc-internal-format
29627 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
29628 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
29630 #: c/c-decl.c:7261 c/c-decl.c:7947
29631 #, gcc-internal-format
29632 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
29633 msgstr ""
29635 #: c/c-decl.c:7330 cp/decl.c:4444
29636 #, gcc-internal-format
29637 msgid "declaration does not declare anything"
29638 msgstr "declaratie declareert niets"
29640 #: c/c-decl.c:7335
29641 #, fuzzy, gcc-internal-format
29642 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29643 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29645 #: c/c-decl.c:7338
29646 #, fuzzy, gcc-internal-format
29647 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29648 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29650 #: c/c-decl.c:7429 c/c-decl.c:7448 c/c-decl.c:7511
29651 #, fuzzy, gcc-internal-format
29652 msgid "duplicate member %q+D"
29653 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
29655 #: c/c-decl.c:7617
29656 #, gcc-internal-format
29657 msgid "union has no named members"
29658 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
29660 #: c/c-decl.c:7619
29661 #, gcc-internal-format
29662 msgid "union has no members"
29663 msgstr "union heeft geen leden"
29665 #: c/c-decl.c:7624
29666 #, gcc-internal-format
29667 msgid "struct has no named members"
29668 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
29670 #: c/c-decl.c:7626
29671 #, gcc-internal-format
29672 msgid "struct has no members"
29673 msgstr "struct heeft geen leden"
29675 #: c/c-decl.c:7689
29676 #, fuzzy, gcc-internal-format
29677 msgid "flexible array member in union"
29678 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
29680 #: c/c-decl.c:7695
29681 #, fuzzy, gcc-internal-format
29682 msgid "flexible array member not at end of struct"
29683 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
29685 #: c/c-decl.c:7701
29686 #, fuzzy, gcc-internal-format
29687 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
29688 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
29690 #: c/c-decl.c:7730 cp/class.c:6474
29691 #, fuzzy, gcc-internal-format
29692 msgid "type %qT is too large"
29693 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29695 #: c/c-decl.c:7826
29696 #, gcc-internal-format
29697 msgid "union cannot be made transparent"
29698 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
29700 #: c/c-decl.c:7920
29701 #, fuzzy, gcc-internal-format
29702 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
29703 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
29705 #. This enum is a named one that has been declared already.
29706 #: c/c-decl.c:7927
29707 #, fuzzy, gcc-internal-format
29708 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
29709 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
29711 #: c/c-decl.c:8003
29712 #, gcc-internal-format
29713 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
29714 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
29716 #: c/c-decl.c:8020
29717 #, gcc-internal-format
29718 msgid "specified mode too small for enumeral values"
29719 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
29721 #: c/c-decl.c:8125 c/c-decl.c:8141
29722 #, gcc-internal-format
29723 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
29724 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29726 #: c/c-decl.c:8136
29727 #, fuzzy, gcc-internal-format
29728 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
29729 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29731 #: c/c-decl.c:8160
29732 #, gcc-internal-format
29733 msgid "overflow in enumeration values"
29734 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
29736 #: c/c-decl.c:8168
29737 #, gcc-internal-format
29738 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
29739 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
29741 #: c/c-decl.c:8253
29742 #, fuzzy, gcc-internal-format
29743 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
29744 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
29746 #: c/c-decl.c:8271
29747 #, gcc-internal-format
29748 msgid "return type is an incomplete type"
29749 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
29751 #: c/c-decl.c:8282
29752 #, gcc-internal-format
29753 msgid "return type defaults to %<int%>"
29754 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
29756 #: c/c-decl.c:8361
29757 #, fuzzy, gcc-internal-format
29758 msgid "no previous prototype for %qD"
29759 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
29761 #: c/c-decl.c:8370
29762 #, fuzzy, gcc-internal-format
29763 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
29764 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
29766 #: c/c-decl.c:8378
29767 #, fuzzy, gcc-internal-format
29768 msgid "no previous declaration for %qD"
29769 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
29771 #: c/c-decl.c:8388
29772 #, fuzzy, gcc-internal-format
29773 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
29774 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
29776 #: c/c-decl.c:8407
29777 #, fuzzy, gcc-internal-format
29778 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
29779 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
29781 #: c/c-decl.c:8409
29782 #, fuzzy, gcc-internal-format
29783 msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
29784 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29786 #: c/c-decl.c:8416
29787 #, fuzzy, gcc-internal-format
29788 msgid "%qD is normally a non-static function"
29789 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
29791 #: c/c-decl.c:8453
29792 #, fuzzy, gcc-internal-format
29793 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
29794 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
29796 #: c/c-decl.c:8468
29797 #, fuzzy, gcc-internal-format
29798 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
29799 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
29801 #: c/c-decl.c:8484
29802 #, fuzzy, gcc-internal-format
29803 msgid "parameter name omitted"
29804 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
29806 #: c/c-decl.c:8521
29807 #, fuzzy, gcc-internal-format
29808 msgid "old-style function definition"
29809 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
29811 #: c/c-decl.c:8530
29812 #, fuzzy, gcc-internal-format
29813 msgid "parameter name missing from parameter list"
29814 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
29816 #: c/c-decl.c:8545
29817 #, fuzzy, gcc-internal-format
29818 msgid "%qD declared as a non-parameter"
29819 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
29821 #: c/c-decl.c:8551
29822 #, fuzzy, gcc-internal-format
29823 msgid "multiple parameters named %qD"
29824 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
29826 #: c/c-decl.c:8560
29827 #, fuzzy, gcc-internal-format
29828 msgid "parameter %qD declared with void type"
29829 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
29831 #: c/c-decl.c:8589 c/c-decl.c:8594
29832 #, fuzzy, gcc-internal-format
29833 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
29834 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
29836 #: c/c-decl.c:8614
29837 #, fuzzy, gcc-internal-format
29838 msgid "parameter %qD has incomplete type"
29839 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
29841 #: c/c-decl.c:8621
29842 #, fuzzy, gcc-internal-format
29843 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
29844 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
29846 #: c/c-decl.c:8671
29847 #, fuzzy, gcc-internal-format
29848 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
29849 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29851 #: c/c-decl.c:8682
29852 #, gcc-internal-format
29853 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
29854 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29856 #: c/c-decl.c:8685 c/c-decl.c:8732 c/c-decl.c:8746
29857 #, fuzzy, gcc-internal-format
29858 msgid "prototype declaration"
29859 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
29861 #: c/c-decl.c:8724
29862 #, fuzzy, gcc-internal-format
29863 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29864 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29866 #: c/c-decl.c:8729
29867 #, gcc-internal-format
29868 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
29869 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29871 #: c/c-decl.c:8739
29872 #, fuzzy, gcc-internal-format
29873 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29874 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29876 #: c/c-decl.c:8744
29877 #, fuzzy, gcc-internal-format
29878 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
29879 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29881 #: c/c-decl.c:8971 cp/decl.c:14277
29882 #, fuzzy, gcc-internal-format
29883 msgid "no return statement in function returning non-void"
29884 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
29886 #: c/c-decl.c:8991
29887 #, fuzzy, gcc-internal-format
29888 msgid "parameter %qD set but not used"
29889 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
29891 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
29892 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
29893 #. allow it.
29894 #: c/c-decl.c:9080
29895 #, fuzzy, gcc-internal-format
29896 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
29897 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
29899 #: c/c-decl.c:9085
29900 #, gcc-internal-format
29901 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
29902 msgstr ""
29904 #: c/c-decl.c:9120
29905 #, fuzzy, gcc-internal-format
29906 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29907 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29909 #: c/c-decl.c:9124
29910 #, fuzzy, gcc-internal-format
29911 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29912 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29914 #: c/c-decl.c:9131
29915 #, fuzzy, gcc-internal-format
29916 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29917 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29919 #: c/c-decl.c:9136
29920 #, fuzzy, gcc-internal-format
29921 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29922 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29924 #: c/c-decl.c:9140
29925 #, fuzzy, gcc-internal-format
29926 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29927 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29929 #: c/c-decl.c:9144
29930 #, fuzzy, gcc-internal-format
29931 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29932 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29934 #: c/c-decl.c:9418
29935 #, gcc-internal-format
29936 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
29937 msgstr ""
29939 #: c/c-decl.c:9468 c/c-decl.c:9825 c/c-decl.c:10315
29940 #, fuzzy, gcc-internal-format
29941 msgid "duplicate %qE"
29942 msgstr "herhaalde %qs"
29944 #: c/c-decl.c:9494 c/c-decl.c:9837 c/c-decl.c:10158
29945 #, gcc-internal-format
29946 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
29947 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
29949 #: c/c-decl.c:9506 cp/parser.c:24675
29950 #, gcc-internal-format
29951 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
29952 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
29954 #: c/c-decl.c:9519
29955 #, gcc-internal-format
29956 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
29957 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29959 #: c/c-decl.c:9716 c/c-parser.c:7557
29960 #, gcc-internal-format
29961 msgid "ISO C90 does not support complex types"
29962 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
29964 #: c/c-decl.c:9762
29965 #, fuzzy, gcc-internal-format
29966 msgid "ISO C does not support saturating types"
29967 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29969 #: c/c-decl.c:9880
29970 #, fuzzy, gcc-internal-format
29971 msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
29972 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
29974 #: c/c-decl.c:9900
29975 #, fuzzy, gcc-internal-format
29976 msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
29977 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
29979 #: c/c-decl.c:9942
29980 #, fuzzy, gcc-internal-format
29981 #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
29982 msgid "ISO C90 does not support boolean types"
29983 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
29985 #: c/c-decl.c:10116
29986 #, fuzzy, gcc-internal-format
29987 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
29988 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29990 #: c/c-decl.c:10139 c/c-decl.c:10405 c/c-parser.c:7092
29991 #, fuzzy, gcc-internal-format
29992 msgid "fixed-point types not supported for this target"
29993 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
29995 #: c/c-decl.c:10141
29996 #, fuzzy, gcc-internal-format
29997 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
29998 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30000 #: c/c-decl.c:10176
30001 #, gcc-internal-format
30002 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
30003 msgstr ""
30005 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
30006 #: c/c-decl.c:10189
30007 #, fuzzy, gcc-internal-format
30008 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
30009 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
30011 #: c/c-decl.c:10237
30012 #, fuzzy, gcc-internal-format
30013 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
30014 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
30016 #: c/c-decl.c:10258
30017 #, fuzzy, gcc-internal-format
30018 msgid "%qE used with %<auto%>"
30019 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
30021 #: c/c-decl.c:10260
30022 #, fuzzy, gcc-internal-format
30023 msgid "%qE used with %<register%>"
30024 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
30026 #: c/c-decl.c:10262
30027 #, fuzzy, gcc-internal-format
30028 msgid "%qE used with %<typedef%>"
30029 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
30031 #: c/c-decl.c:10276 c/c-parser.c:6681
30032 #, fuzzy, gcc-internal-format
30033 msgid "ISO C99 does not support %qE"
30034 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
30036 #: c/c-decl.c:10279 c/c-parser.c:6684
30037 #, fuzzy, gcc-internal-format
30038 msgid "ISO C90 does not support %qE"
30039 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30041 #: c/c-decl.c:10291
30042 #, gcc-internal-format
30043 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
30044 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
30046 #: c/c-decl.c:10300
30047 #, gcc-internal-format
30048 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
30049 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
30051 #: c/c-decl.c:10313
30052 #, gcc-internal-format
30053 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
30054 msgstr ""
30056 #: c/c-decl.c:10321
30057 #, fuzzy, gcc-internal-format
30058 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
30059 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30061 #: c/c-decl.c:10329
30062 #, fuzzy, gcc-internal-format
30063 msgid "%qs used with %qE"
30064 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
30066 #: c/c-decl.c:10402
30067 #, fuzzy, gcc-internal-format
30068 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
30069 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
30071 #: c/c-decl.c:10417
30072 #, gcc-internal-format
30073 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
30074 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
30076 #: c/c-decl.c:10468 c/c-decl.c:10481 c/c-decl.c:10507
30077 #, fuzzy, gcc-internal-format
30078 msgid "ISO C does not support complex integer types"
30079 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30081 #: c/c-decl.c:10925 cp/semantics.c:4930
30082 #, gcc-internal-format
30083 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
30084 msgstr ""
30086 #: c/c-decl.c:10929 cp/semantics.c:4934
30087 #, gcc-internal-format
30088 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
30089 msgstr ""
30091 #: c/c-parser.c:283
30092 #, gcc-internal-format
30093 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
30094 msgstr ""
30096 #: c/c-parser.c:1000 cp/parser.c:24882
30097 #, fuzzy, gcc-internal-format
30098 msgid "expected end of line"
30099 msgstr "ongeldige operand van %s"
30101 #: c/c-parser.c:1330
30102 #, fuzzy, gcc-internal-format
30103 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
30104 msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
30106 #: c/c-parser.c:1428 c/c-parser.c:8633
30107 #, fuzzy, gcc-internal-format
30108 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
30109 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
30111 #: c/c-parser.c:1558 c/c-parser.c:2286 c/c-parser.c:3665
30112 #, fuzzy, gcc-internal-format
30113 msgid "unknown type name %qE"
30114 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
30116 #: c/c-parser.c:1579 c/c-parser.c:9770 c/c-parser.c:13884 cp/parser.c:31426
30117 #: cp/parser.c:33139
30118 #, fuzzy, gcc-internal-format
30119 msgid "expected declaration specifiers"
30120 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30122 #: c/c-parser.c:1588
30123 #, fuzzy, gcc-internal-format
30124 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
30125 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
30127 #: c/c-parser.c:1607 c/c-parser.c:2944
30128 #, fuzzy, gcc-internal-format
30129 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
30130 msgstr "ongeldige operand van %s"
30132 #: c/c-parser.c:1625 cp/parser.c:26480 cp/parser.c:26554
30133 #, gcc-internal-format
30134 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
30135 msgstr ""
30137 #: c/c-parser.c:1660
30138 #, fuzzy, gcc-internal-format
30139 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
30140 msgstr "herhaalde definitie %qs"
30142 #: c/c-parser.c:1681
30143 #, fuzzy, gcc-internal-format
30144 msgid "unexpected attribute"
30145 msgstr "ongeldige operand van %s"
30147 #: c/c-parser.c:1719
30148 #, gcc-internal-format
30149 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
30150 msgstr ""
30152 #: c/c-parser.c:1736
30153 #, fuzzy, gcc-internal-format
30154 msgid "data definition has no type or storage class"
30155 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
30157 #. This means there is an attribute specifier after
30158 #. the declarator in a function definition.  Provide
30159 #. some more information for the user.
30160 #: c/c-parser.c:1751
30161 #, fuzzy, gcc-internal-format
30162 msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
30163 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
30165 #: c/c-parser.c:1771
30166 #, gcc-internal-format
30167 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
30168 msgstr ""
30170 # betere vertaling voor "file-scope"?
30171 #: c/c-parser.c:1839 c/c-parser.c:1924
30172 #, fuzzy, gcc-internal-format
30173 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
30174 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
30176 #: c/c-parser.c:1887
30177 #, gcc-internal-format
30178 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
30179 msgstr ""
30181 #: c/c-parser.c:1916 cp/parser.c:11654
30182 #, gcc-internal-format
30183 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
30184 msgstr ""
30186 #. This can appear in many cases looking nothing like a
30187 #. function definition, so we don't give a more specific
30188 #. error suggesting there was one.
30189 #: c/c-parser.c:1930 c/c-parser.c:1946
30190 #, gcc-internal-format
30191 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
30192 msgstr ""
30194 #: c/c-parser.c:1938
30195 #, fuzzy, gcc-internal-format
30196 msgid "ISO C forbids nested functions"
30197 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
30199 #: c/c-parser.c:2058
30200 #, fuzzy, gcc-internal-format
30201 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
30202 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30204 #: c/c-parser.c:2061
30205 #, fuzzy, gcc-internal-format
30206 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
30207 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30209 #: c/c-parser.c:2085 c/c-parser.c:3733 c/c-parser.c:9825 cp/parser.c:32869
30210 #, gcc-internal-format
30211 msgid "expected string literal"
30212 msgstr ""
30214 #: c/c-parser.c:2093
30215 #, fuzzy, gcc-internal-format
30216 msgid "expression in static assertion is not an integer"
30217 msgstr "array subscript is geen integer"
30219 #: c/c-parser.c:2102
30220 #, fuzzy, gcc-internal-format
30221 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
30222 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
30224 #: c/c-parser.c:2107
30225 #, fuzzy, gcc-internal-format
30226 msgid "expression in static assertion is not constant"
30227 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
30229 #: c/c-parser.c:2112
30230 #, gcc-internal-format
30231 msgid "static assertion failed: %E"
30232 msgstr ""
30234 #: c/c-parser.c:2427
30235 #, gcc-internal-format
30236 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
30237 msgstr ""
30239 #: c/c-parser.c:2431
30240 #, gcc-internal-format
30241 msgid "%<_Atomic%> with OpenMP"
30242 msgstr ""
30244 #: c/c-parser.c:2434
30245 #, fuzzy, gcc-internal-format
30246 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30247 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30249 #: c/c-parser.c:2437
30250 #, fuzzy, gcc-internal-format
30251 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30252 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30254 #: c/c-parser.c:2464
30255 #, fuzzy, gcc-internal-format
30256 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
30257 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30259 #: c/c-parser.c:2567 c/c-parser.c:3505 c/c-parser.c:4283 c/c-parser.c:4579
30260 #: c/c-parser.c:5824 c/c-parser.c:5911 c/c-parser.c:6565 c/c-parser.c:7146
30261 #: c/c-parser.c:7351 c/c-parser.c:7376 c/c-parser.c:7628 c/c-parser.c:7918
30262 #: c/c-parser.c:7947 c/c-parser.c:8217 c/c-parser.c:8266 c/c-parser.c:8426
30263 #: c/c-parser.c:8456 c/c-parser.c:8464 c/c-parser.c:8493 c/c-parser.c:8506
30264 #: c/c-parser.c:8811 c/c-parser.c:8935 c/c-parser.c:9375 c/c-parser.c:9410
30265 #: c/c-parser.c:9463 c/c-parser.c:9516 c/c-parser.c:9532 c/c-parser.c:9578
30266 #: c/c-parser.c:10109 c/c-parser.c:12764 c/c-parser.c:14883 c/c-parser.c:15211
30267 #: cp/parser.c:24885 cp/parser.c:27323 cp/parser.c:27353 cp/parser.c:27423
30268 #: cp/parser.c:32590 cp/parser.c:33284
30269 #, fuzzy, gcc-internal-format
30270 msgid "expected identifier"
30271 msgstr "ongeldige operand van %s"
30273 #: c/c-parser.c:2601 cp/parser.c:16064
30274 #, gcc-internal-format
30275 msgid "comma at end of enumerator list"
30276 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
30278 #: c/c-parser.c:2607
30279 #, gcc-internal-format
30280 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
30281 msgstr ""
30283 #: c/c-parser.c:2638
30284 #, fuzzy, gcc-internal-format
30285 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
30286 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse referenties naar %<enum%> types"
30288 #: c/c-parser.c:2754
30289 #, fuzzy, gcc-internal-format
30290 msgid "expected class name"
30291 msgstr "ongeldige operand van %s"
30293 #: c/c-parser.c:2773
30294 #, fuzzy, gcc-internal-format
30295 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
30296 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
30298 #: c/c-parser.c:2802
30299 #, fuzzy, gcc-internal-format
30300 msgid "no semicolon at end of struct or union"
30301 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
30303 #: c/c-parser.c:2906 c/c-parser.c:4096
30304 #, gcc-internal-format
30305 msgid "expected specifier-qualifier-list"
30306 msgstr ""
30308 #: c/c-parser.c:2917
30309 #, fuzzy, gcc-internal-format
30310 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
30311 msgstr "ISO C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
30313 #: c/c-parser.c:3007
30314 #, gcc-internal-format
30315 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
30316 msgstr ""
30318 #: c/c-parser.c:3014
30319 #, gcc-internal-format
30320 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
30321 msgstr ""
30323 #: c/c-parser.c:3067
30324 #, fuzzy, gcc-internal-format
30325 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
30326 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30328 #: c/c-parser.c:3104
30329 #, fuzzy, gcc-internal-format
30330 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
30331 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30333 #: c/c-parser.c:3107
30334 #, fuzzy, gcc-internal-format
30335 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
30336 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30338 #: c/c-parser.c:3342
30339 #, gcc-internal-format
30340 msgid "expected identifier or %<(%>"
30341 msgstr ""
30343 #: c/c-parser.c:3403 c/c-parser.c:3432
30344 #, fuzzy, gcc-internal-format
30345 msgid "array notations cannot be used in declaration"
30346 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
30348 #: c/c-parser.c:3571
30349 #, fuzzy, gcc-internal-format
30350 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
30351 msgstr "ISO C heeft een benoemd argument nodig vóór %<...%>"
30353 #: c/c-parser.c:3672
30354 #, fuzzy, gcc-internal-format
30355 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
30356 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
30358 #: c/c-parser.c:3727
30359 #, gcc-internal-format
30360 msgid "wide string literal in %<asm%>"
30361 msgstr ""
30363 #: c/c-parser.c:4196
30364 #, fuzzy, gcc-internal-format
30365 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
30366 msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
30368 #: c/c-parser.c:4248
30369 #, fuzzy, gcc-internal-format
30370 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
30371 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30373 #: c/c-parser.c:4392
30374 #, fuzzy, gcc-internal-format
30375 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
30376 msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30378 #: c/c-parser.c:4404
30379 #, fuzzy, gcc-internal-format
30380 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
30381 msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30383 #: c/c-parser.c:4412
30384 #, fuzzy, gcc-internal-format
30385 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
30386 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30388 #: c/c-parser.c:4594
30389 #, fuzzy, gcc-internal-format
30390 msgid "ISO C forbids label declarations"
30391 msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
30393 #: c/c-parser.c:4600 c/c-parser.c:4677
30394 #, fuzzy, gcc-internal-format
30395 msgid "expected declaration or statement"
30396 msgstr "herdeclaratie van %qs"
30398 #: c/c-parser.c:4630 c/c-parser.c:4658
30399 #, fuzzy, gcc-internal-format
30400 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
30401 msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
30403 #: c/c-parser.c:4685
30404 #, fuzzy, gcc-internal-format
30405 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
30406 msgstr "ongeldige operand van %s"
30408 #: c/c-parser.c:4690 cp/parser.c:10109
30409 #, gcc-internal-format
30410 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
30411 msgstr ""
30413 #: c/c-parser.c:4707
30414 #, fuzzy, gcc-internal-format
30415 msgid "label at end of compound statement"
30416 msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
30418 #: c/c-parser.c:4764
30419 #, gcc-internal-format
30420 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
30421 msgstr ""
30423 #: c/c-parser.c:4795
30424 #, gcc-internal-format
30425 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
30426 msgstr ""
30428 #: c/c-parser.c:4988 cp/parser.c:9714
30429 #, gcc-internal-format
30430 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
30431 msgstr ""
30433 #: c/c-parser.c:4998 cp/parser.c:9740
30434 #, gcc-internal-format
30435 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
30436 msgstr ""
30438 #: c/c-parser.c:5025
30439 #, gcc-internal-format
30440 msgid "expected identifier or %<*%>"
30441 msgstr ""
30443 #. Avoid infinite loop in error recovery:
30444 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
30445 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
30446 #. it to proceed further.
30447 #: c/c-parser.c:5107 cp/parser.c:9814
30448 #, fuzzy, gcc-internal-format
30449 msgid "expected statement"
30450 msgstr "ongeldige beginwaarde"
30452 #: c/c-parser.c:5201 cp/parser.c:10191
30453 #, fuzzy, gcc-internal-format
30454 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
30455 msgstr "leeg body in een else-statement"
30457 #: c/c-parser.c:5225 cp/parser.c:10214
30458 #, fuzzy, gcc-internal-format
30459 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
30460 msgstr "leeg body in een else-statement"
30462 #: c/c-parser.c:5259
30463 #, gcc-internal-format
30464 msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
30465 msgstr ""
30467 #: c/c-parser.c:5388
30468 #, fuzzy, gcc-internal-format
30469 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
30470 msgstr "leeg body in een else-statement"
30472 #: c/c-parser.c:5512 c/c-parser.c:5542
30473 #, gcc-internal-format
30474 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
30475 msgstr ""
30477 #: c/c-parser.c:5566
30478 #, fuzzy, gcc-internal-format
30479 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
30480 msgstr "ongeldig register in de instructie"
30482 #: c/c-parser.c:5587 cp/parser.c:10434
30483 #, gcc-internal-format
30484 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
30485 msgstr ""
30487 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
30488 #: c/c-parser.c:5619
30489 #, fuzzy, gcc-internal-format
30490 msgid "missing collection in fast enumeration"
30491 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
30493 #: c/c-parser.c:5694
30494 #, gcc-internal-format
30495 msgid "%E qualifier ignored on asm"
30496 msgstr ""
30498 #: c/c-parser.c:6044
30499 #, fuzzy, gcc-internal-format
30500 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
30501 msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
30503 #: c/c-parser.c:6530
30504 #, gcc-internal-format
30505 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
30506 msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
30508 #: c/c-parser.c:6659
30509 #, fuzzy, gcc-internal-format
30510 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
30511 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30513 #: c/c-parser.c:6737
30514 #, fuzzy, gcc-internal-format
30515 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
30516 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30518 #: c/c-parser.c:6764
30519 #, fuzzy, gcc-internal-format
30520 msgid "cannot take address of %qs"
30521 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
30523 #: c/c-parser.c:6846
30524 #, fuzzy, gcc-internal-format
30525 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
30526 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30528 #: c/c-parser.c:6849
30529 #, fuzzy, gcc-internal-format
30530 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
30531 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30533 #: c/c-parser.c:6915
30534 #, fuzzy, gcc-internal-format
30535 msgid "%<_Generic%> association has function type"
30536 msgstr "cast geeft functie-type op"
30538 #: c/c-parser.c:6918
30539 #, fuzzy, gcc-internal-format
30540 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
30541 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
30543 #: c/c-parser.c:6922
30544 #, gcc-internal-format
30545 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
30546 msgstr ""
30548 #: c/c-parser.c:6946
30549 #, gcc-internal-format
30550 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
30551 msgstr ""
30553 #: c/c-parser.c:6947
30554 #, fuzzy, gcc-internal-format
30555 msgid "original %<default%> is here"
30556 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
30558 #: c/c-parser.c:6955
30559 #, gcc-internal-format
30560 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
30561 msgstr ""
30563 #: c/c-parser.c:6956
30564 #, gcc-internal-format
30565 msgid "compatible type is here"
30566 msgstr ""
30568 #: c/c-parser.c:6979
30569 #, gcc-internal-format
30570 msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
30571 msgstr ""
30573 #: c/c-parser.c:6981
30574 #, gcc-internal-format
30575 msgid "other match is here"
30576 msgstr ""
30578 #: c/c-parser.c:7002
30579 #, gcc-internal-format
30580 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
30581 msgstr ""
30583 #: c/c-parser.c:7157 c/c-parser.c:7692 c/c-parser.c:7711
30584 #, fuzzy, gcc-internal-format
30585 msgid "expected expression"
30586 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30588 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
30589 #: c/c-parser.c:7175
30590 #, fuzzy, gcc-internal-format
30591 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
30592 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
30594 #: c/c-parser.c:7188
30595 #, fuzzy, gcc-internal-format
30596 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
30597 msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
30599 #: c/c-parser.c:7232
30600 #, fuzzy, gcc-internal-format
30601 msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
30602 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30604 #: c/c-parser.c:7240
30605 #, gcc-internal-format
30606 msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
30607 msgstr ""
30609 #: c/c-parser.c:7248
30610 #, fuzzy, gcc-internal-format
30611 msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
30612 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30614 #: c/c-parser.c:7399
30615 #, fuzzy, gcc-internal-format
30616 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
30617 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30619 #: c/c-parser.c:7415
30620 #, fuzzy, gcc-internal-format
30621 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
30622 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
30624 #: c/c-parser.c:7481
30625 #, fuzzy, gcc-internal-format
30626 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
30627 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30629 #: c/c-parser.c:7494
30630 #, fuzzy, gcc-internal-format
30631 #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30632 msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
30633 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30635 #: c/c-parser.c:7498
30636 #, fuzzy, gcc-internal-format
30637 #| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30638 msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
30639 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30641 #: c/c-parser.c:7521
30642 #, fuzzy, gcc-internal-format
30643 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
30644 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30646 #: c/c-parser.c:7543
30647 #, gcc-internal-format
30648 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
30649 msgstr ""
30651 #: c/c-parser.c:7552
30652 #, fuzzy, gcc-internal-format
30653 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
30654 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
30656 #: c/c-parser.c:7597 cp/parser.c:6060
30657 #, fuzzy, gcc-internal-format
30658 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
30659 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30661 #: c/c-parser.c:7671 cp/parser.c:6014
30662 #, gcc-internal-format
30663 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
30664 msgstr ""
30666 #: c/c-parser.c:7678 cp/parser.c:6020
30667 #, gcc-internal-format
30668 msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
30669 msgstr ""
30671 #: c/c-parser.c:7746
30672 #, gcc-internal-format
30673 msgid "compound literal has variable size"
30674 msgstr ""
30676 #: c/c-parser.c:7757
30677 #, gcc-internal-format
30678 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
30679 msgstr ""
30681 #: c/c-parser.c:7761
30682 #, fuzzy, gcc-internal-format
30683 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
30684 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
30686 #: c/c-parser.c:7890 cp/parser.c:6306
30687 #, gcc-internal-format
30688 msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
30689 msgstr ""
30691 #: c/c-parser.c:8237
30692 #, fuzzy, gcc-internal-format
30693 msgid "expected identifier or %<)%>"
30694 msgstr "ongeldige operand van %s"
30696 #: c/c-parser.c:8333
30697 #, gcc-internal-format
30698 msgid "extra semicolon"
30699 msgstr ""
30701 #: c/c-parser.c:8581
30702 #, fuzzy, gcc-internal-format
30703 msgid "extra semicolon in method definition specified"
30704 msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
30706 #: c/c-parser.c:8713
30707 #, gcc-internal-format
30708 msgid "method attributes must be specified at the end only"
30709 msgstr ""
30711 #: c/c-parser.c:8733
30712 #, gcc-internal-format
30713 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
30714 msgstr ""
30716 #: c/c-parser.c:8854
30717 #, fuzzy, gcc-internal-format
30718 msgid "objective-c method declaration is expected"
30719 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30721 #: c/c-parser.c:9289
30722 #, fuzzy, gcc-internal-format
30723 msgid "no type or storage class may be specified here,"
30724 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
30726 #: c/c-parser.c:9379 c/c-parser.c:9436 cp/parser.c:27383
30727 #, gcc-internal-format
30728 msgid "unknown property attribute"
30729 msgstr ""
30731 #: c/c-parser.c:9400 cp/parser.c:27343
30732 #, fuzzy, gcc-internal-format
30733 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
30734 msgstr "misvormde #pragma pack"
30736 #: c/c-parser.c:9403 cp/parser.c:27346
30737 #, fuzzy, gcc-internal-format
30738 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
30739 msgstr "misvormde #pragma pack"
30741 #: c/c-parser.c:9417 cp/parser.c:27361
30742 #, gcc-internal-format
30743 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
30744 msgstr ""
30746 #: c/c-parser.c:9422 cp/parser.c:27367
30747 #, gcc-internal-format
30748 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
30749 msgstr ""
30751 #: c/c-parser.c:9429 cp/parser.c:27375
30752 #, gcc-internal-format
30753 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
30754 msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
30756 #: c/c-parser.c:9623
30757 #, gcc-internal-format
30758 msgid "%<#pragma acc update%> may only be used in compound statements"
30759 msgstr ""
30761 #: c/c-parser.c:9634 cp/parser.c:32945
30762 #, gcc-internal-format
30763 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
30764 msgstr ""
30766 #: c/c-parser.c:9645 cp/parser.c:32960
30767 #, gcc-internal-format
30768 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
30769 msgstr ""
30771 #: c/c-parser.c:9656 cp/parser.c:32976
30772 #, gcc-internal-format
30773 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
30774 msgstr ""
30776 #: c/c-parser.c:9667 cp/parser.c:32992
30777 #, gcc-internal-format
30778 msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
30779 msgstr ""
30781 #: c/c-parser.c:9678 cp/parser.c:33008
30782 #, gcc-internal-format
30783 msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
30784 msgstr ""
30786 #: c/c-parser.c:9689 cp/parser.c:33024
30787 #, gcc-internal-format
30788 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
30789 msgstr ""
30791 #: c/c-parser.c:9709 cp/parser.c:33076
30792 #, gcc-internal-format
30793 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
30794 msgstr ""
30796 #: c/c-parser.c:9724 cp/parser.c:33095
30797 #, fuzzy, gcc-internal-format
30798 msgid "for, while or do statement expected"
30799 msgstr "overflow in constante expressie"
30801 #: c/c-parser.c:9736 cp/parser.c:32935
30802 #, fuzzy, gcc-internal-format
30803 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
30804 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
30806 #: c/c-parser.c:9749
30807 #, gcc-internal-format
30808 msgid "%<#pragma grainsize%> ignored because -fcilkplus is not enabled"
30809 msgstr ""
30811 #: c/c-parser.c:9757
30812 #, fuzzy, gcc-internal-format
30813 msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
30814 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
30816 #: c/c-parser.c:10035 cp/parser.c:27731
30817 #, fuzzy, gcc-internal-format
30818 msgid "too many %qs clauses"
30819 msgstr "te veel invoerbestanden"
30821 #: c/c-parser.c:10056 cp/parser.c:28073
30822 #, fuzzy, gcc-internal-format
30823 msgid "expected integer expression before ')'"
30824 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30826 #: c/c-parser.c:10071
30827 #, fuzzy, gcc-internal-format
30828 msgid "expression must be integral"
30829 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
30831 #: c/c-parser.c:10184 c/c-parser.c:10192 cp/parser.c:27831 cp/parser.c:27839
30832 #, fuzzy, gcc-internal-format
30833 msgid "%qD is not a constant"
30834 msgstr "%qs is geen iterator"
30836 #: c/c-parser.c:10338 c/c-parser.c:14744 cp/parser.c:28002
30837 #, fuzzy, gcc-internal-format
30838 msgid "%qD is not a variable"
30839 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30841 #: c/c-parser.c:10342 cp/parser.c:28006
30842 #, fuzzy, gcc-internal-format
30843 msgid "%qD is not a pointer variable"
30844 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30846 #: c/c-parser.c:10382 cp/parser.c:28151
30847 #, gcc-internal-format
30848 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
30849 msgstr ""
30851 #: c/c-parser.c:10448 cp/parser.c:28202
30852 #, gcc-internal-format
30853 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
30854 msgstr ""
30856 #: c/c-parser.c:10583 c/c-parser.c:10628 c/c-parser.c:10673 c/c-parser.c:10717
30857 #: c/c-parser.c:10955 c/c-parser.c:11018 c/c-parser.c:11095 c/c-parser.c:11139
30858 #: c/c-parser.c:11441
30859 #, fuzzy, gcc-internal-format
30860 msgid "expected integer expression"
30861 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30863 #: c/c-parser.c:10595
30864 #, fuzzy, gcc-internal-format
30865 msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
30866 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30868 #: c/c-parser.c:10640
30869 #, gcc-internal-format
30870 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
30871 msgstr ""
30873 #: c/c-parser.c:10685
30874 #, gcc-internal-format
30875 msgid "%<num_workers%> value must be positive"
30876 msgstr ""
30878 #: c/c-parser.c:10846
30879 #, gcc-internal-format
30880 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
30881 msgstr ""
30883 #: c/c-parser.c:10946 cp/parser.c:28604
30884 #, gcc-internal-format
30885 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30886 msgstr ""
30888 #: c/c-parser.c:10950 cp/parser.c:28607
30889 #, gcc-internal-format
30890 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30891 msgstr ""
30893 #: c/c-parser.c:10968 cp/parser.c:28623
30894 #, fuzzy, gcc-internal-format
30895 msgid "invalid schedule kind"
30896 msgstr "ongeldige const_double operand"
30898 #: c/c-parser.c:11030
30899 #, fuzzy, gcc-internal-format
30900 msgid "%<vector_length%> value must be positive"
30901 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
30903 #: c/c-parser.c:11106
30904 #, gcc-internal-format
30905 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
30906 msgstr ""
30908 #: c/c-parser.c:11150
30909 #, gcc-internal-format
30910 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
30911 msgstr ""
30913 #: c/c-parser.c:11192 cp/semantics.c:5725
30914 #, gcc-internal-format
30915 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
30916 msgstr ""
30918 #: c/c-parser.c:11229 cp/parser.c:28795
30919 #, gcc-internal-format
30920 msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
30921 msgstr ""
30923 #: c/c-parser.c:11234
30924 #, gcc-internal-format
30925 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
30926 msgstr ""
30928 #: c/c-parser.c:11271
30929 #, gcc-internal-format
30930 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30931 msgstr ""
30933 #: c/c-parser.c:11307
30934 #, gcc-internal-format
30935 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30936 msgstr ""
30938 #: c/c-parser.c:11369 cp/parser.c:28916 cp/parser.c:29099
30939 #, fuzzy, gcc-internal-format
30940 msgid "invalid depend kind"
30941 msgstr "ongeldige const_double operand"
30943 #: c/c-parser.c:11406 cp/parser.c:28956
30944 #, gcc-internal-format
30945 msgid "invalid map kind"
30946 msgstr ""
30948 #: c/c-parser.c:11471 cp/parser.c:29046
30949 #, fuzzy, gcc-internal-format
30950 msgid "invalid dist_schedule kind"
30951 msgstr "ongeldige const_double operand"
30953 #: c/c-parser.c:11540
30954 #, fuzzy, gcc-internal-format
30955 msgid "invalid proc_bind kind"
30956 msgstr "ongeldige const_double operand"
30958 #: c/c-parser.c:11703 cp/parser.c:29255
30959 #, fuzzy, gcc-internal-format
30960 msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
30961 msgstr "ongeldige operand van %s"
30963 #: c/c-parser.c:11714 c/c-parser.c:11943 cp/parser.c:29266 cp/parser.c:29517
30964 #, fuzzy, gcc-internal-format
30965 msgid "%qs is not valid for %qs"
30966 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
30968 #: c/c-parser.c:11840 cp/parser.c:29407
30969 #, fuzzy, gcc-internal-format
30970 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
30971 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
30973 #: c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:29506
30974 #, gcc-internal-format
30975 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
30976 msgstr ""
30978 #: c/c-parser.c:12125 cp/parser.c:31592
30979 #, fuzzy, gcc-internal-format
30980 msgid "expected %<data%> in %<#pragma acc enter data%>"
30981 msgstr "ongeldige operand van %s"
30983 #: c/c-parser.c:12134 cp/parser.c:31602
30984 #, fuzzy, gcc-internal-format
30985 msgid "invalid pragma"
30986 msgstr "ongeldige operand van %s"
30988 #: c/c-parser.c:12151 cp/parser.c:31619
30989 #, gcc-internal-format
30990 msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
30991 msgstr ""
30993 #: c/c-parser.c:12278 cp/parser.c:31758
30994 #, gcc-internal-format
30995 msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host/self%> clause"
30996 msgstr ""
30998 #: c/c-parser.c:12666 cp/parser.c:29883 cp/parser.c:29909
30999 #, fuzzy, gcc-internal-format
31000 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
31001 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
31003 #: c/c-parser.c:12670 cp/parser.c:29940 cp/parser.c:29956
31004 #, fuzzy, gcc-internal-format
31005 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
31006 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
31008 #: c/c-parser.c:12714 cp/semantics.c:6891 cp/semantics.c:6901
31009 #, gcc-internal-format
31010 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
31011 msgstr ""
31013 #: c/c-parser.c:12767 c/c-parser.c:12788
31014 #, fuzzy, gcc-internal-format
31015 msgid "expected %<(%> or end of line"
31016 msgstr "ongeldige operand van %s"
31018 #: c/c-parser.c:12825 cp/parser.c:30413 cp/parser.c:33461
31019 #, fuzzy, gcc-internal-format
31020 msgid "for statement expected"
31021 msgstr "overflow in constante expressie"
31023 #: c/c-parser.c:12831 cp/parser.c:30419
31024 #, fuzzy, gcc-internal-format
31025 msgid "_Cilk_for statement expected"
31026 msgstr "overflow in constante expressie"
31028 #: c/c-parser.c:12885 cp/semantics.c:6525 cp/semantics.c:6595
31029 #, fuzzy, gcc-internal-format
31030 msgid "expected iteration declaration or initialization"
31031 msgstr "herdeclaratie van %qs"
31033 #: c/c-parser.c:12970
31034 #, gcc-internal-format
31035 msgid "not enough perfectly nested loops"
31036 msgstr ""
31038 #: c/c-parser.c:13026 cp/parser.c:30632
31039 #, gcc-internal-format
31040 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
31041 msgstr ""
31043 #: c/c-parser.c:13066 cp/parser.c:30462 cp/parser.c:30508 cp/pt.c:13676
31044 #, fuzzy, gcc-internal-format
31045 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
31046 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
31048 #: c/c-parser.c:13445 cp/parser.c:30976
31049 #, fuzzy, gcc-internal-format
31050 msgid "expected %<for%> after %qs"
31051 msgstr "ongeldige operand van %s"
31053 #: c/c-parser.c:13637 cp/parser.c:31163
31054 #, fuzzy, gcc-internal-format
31055 msgid "expected %<point%>"
31056 msgstr "ongeldige operand van %s"
31058 #: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:31385
31059 #, gcc-internal-format
31060 msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
31061 msgstr ""
31063 #: c/c-parser.c:13854 cp/parser.c:31398
31064 #, gcc-internal-format
31065 msgid "%<#pragma omp target update must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
31066 msgstr ""
31068 #: c/c-parser.c:13996
31069 #, gcc-internal-format
31070 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
31071 msgstr ""
31073 #: c/c-parser.c:14047 c/c-parser.c:14075
31074 #, gcc-internal-format
31075 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
31076 msgstr ""
31078 #: c/c-parser.c:14094 cp/parser.c:31873
31079 #, gcc-internal-format
31080 msgid "%<#pragma omp declare simd%> cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
31081 msgstr ""
31083 #: c/c-parser.c:14107
31084 #, gcc-internal-format
31085 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
31086 msgstr ""
31088 #: c/c-parser.c:14115 cp/parser.c:31929
31089 #, gcc-internal-format
31090 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
31091 msgstr ""
31093 #: c/c-parser.c:14213 cp/parser.c:31997
31094 #, fuzzy, gcc-internal-format
31095 msgid "expected %<target%>"
31096 msgstr "ongeldige operand van %s"
31098 #: c/c-parser.c:14220 cp/parser.c:32004
31099 #, fuzzy, gcc-internal-format
31100 msgid "expected %<declare%>"
31101 msgstr "ongeldige operand van %s"
31103 #: c/c-parser.c:14226 cp/parser.c:32011
31104 #, gcc-internal-format
31105 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
31106 msgstr ""
31108 #: c/c-parser.c:14254
31109 #, gcc-internal-format
31110 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
31111 msgstr ""
31113 #: c/c-parser.c:14304
31114 #, gcc-internal-format
31115 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
31116 msgstr ""
31118 #: c/c-parser.c:14331
31119 #, gcc-internal-format
31120 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31121 msgstr ""
31123 #: c/c-parser.c:14335
31124 #, gcc-internal-format
31125 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31126 msgstr ""
31128 #: c/c-parser.c:14338
31129 #, gcc-internal-format
31130 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31131 msgstr ""
31133 #: c/c-parser.c:14346
31134 #, gcc-internal-format
31135 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
31136 msgstr ""
31138 #: c/c-parser.c:14355
31139 #, gcc-internal-format
31140 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
31141 msgstr ""
31143 #: c/c-parser.c:14472
31144 #, fuzzy, gcc-internal-format
31145 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
31146 msgstr "ongeldige operand van %s"
31148 #: c/c-parser.c:14483
31149 #, fuzzy, gcc-internal-format
31150 msgid "expected function-name %<(%>"
31151 msgstr "ongeldige operand van %s"
31153 #: c/c-parser.c:14498
31154 #, gcc-internal-format
31155 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
31156 msgstr ""
31158 #: c/c-parser.c:14618 cp/parser.c:32455
31159 #, gcc-internal-format
31160 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
31161 msgstr ""
31163 #: c/c-parser.c:14746 cp/semantics.c:6080
31164 #, fuzzy, gcc-internal-format
31165 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
31166 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
31168 #: c/c-parser.c:14748 cp/semantics.c:6082
31169 #, fuzzy, gcc-internal-format
31170 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
31171 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
31173 #: c/c-parser.c:14752 cp/semantics.c:6084
31174 #, fuzzy, gcc-internal-format
31175 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
31176 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
31178 #: c/c-parser.c:14783
31179 #, gcc-internal-format
31180 msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
31181 msgstr ""
31183 #: c/c-parser.c:14789
31184 #, gcc-internal-format
31185 msgid "pragma simd must be inside a function"
31186 msgstr ""
31188 #: c/c-parser.c:14833 cp/parser.c:33232
31189 #, gcc-internal-format
31190 msgid "vectorlength must be an integer constant"
31191 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
31193 #: c/c-parser.c:14835 cp/parser.c:33235
31194 #, fuzzy, gcc-internal-format
31195 msgid "vectorlength must be a power of 2"
31196 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
31198 #: c/c-parser.c:14918 cp/parser.c:33342
31199 #, gcc-internal-format
31200 msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
31201 msgstr ""
31203 #: c/c-parser.c:15017 cp/parser.c:33435
31204 #, gcc-internal-format
31205 msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
31206 msgstr ""
31208 #: c/c-parser.c:15061 cp/parser.c:32908
31209 #, gcc-internal-format
31210 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
31211 msgstr ""
31213 #: c/c-parser.c:15358 cp/parser.c:32800
31214 #, gcc-internal-format
31215 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
31216 msgstr ""
31218 #: c/c-parser.c:15364 cp/parser.c:32806
31219 #, gcc-internal-format
31220 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
31221 msgstr ""
31223 #: c/c-parser.c:15373 cp/parser.c:32815
31224 #, gcc-internal-format
31225 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
31226 msgstr ""
31228 #: c/c-parser.c:15375 cp/parser.c:32818
31229 #, gcc-internal-format
31230 msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
31231 msgstr ""
31233 #: c/c-parser.c:15381 cp/parser.c:32824
31234 #, gcc-internal-format
31235 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
31236 msgstr ""
31238 #: c/c-parser.c:15449 cp/cp-array-notation.c:1418
31239 #, fuzzy, gcc-internal-format
31240 msgid "base of array section must be pointer or array type"
31241 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
31243 #: c/c-parser.c:15458 cp/parser.c:6476
31244 #, fuzzy, gcc-internal-format
31245 msgid "expected %<:%> or numeral"
31246 msgstr "ongeldige operand van %s"
31248 #: c/c-parser.c:15469
31249 #, gcc-internal-format
31250 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
31251 msgstr ""
31253 #: c/c-parser.c:15476 c/c-parser.c:15519
31254 #, fuzzy, gcc-internal-format
31255 msgid "array notations cannot be used with function type"
31256 msgstr "cast geeft functie-type op"
31258 #: c/c-parser.c:15485
31259 #, gcc-internal-format
31260 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
31261 msgstr ""
31263 #: c/c-parser.c:15497
31264 #, gcc-internal-format
31265 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
31266 msgstr ""
31268 #: c/c-parser.c:15547 c/c-parser.c:15550
31269 #, fuzzy, gcc-internal-format
31270 msgid "expected array notation expression"
31271 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
31273 #: c/c-typeck.c:240
31274 #, fuzzy, gcc-internal-format
31275 msgid "%qD has an incomplete type"
31276 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
31278 #: c/c-typeck.c:261 c/c-typeck.c:9258 c/c-typeck.c:9300 cp/call.c:3945
31279 #, gcc-internal-format
31280 msgid "invalid use of void expression"
31281 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
31283 #: c/c-typeck.c:269
31284 #, gcc-internal-format
31285 msgid "invalid use of flexible array member"
31286 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
31288 #: c/c-typeck.c:275 cp/typeck2.c:517
31289 #, gcc-internal-format
31290 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
31291 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
31293 #: c/c-typeck.c:283
31294 #, fuzzy, gcc-internal-format
31295 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
31296 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
31298 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
31299 #: c/c-typeck.c:287
31300 #, fuzzy, gcc-internal-format
31301 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
31302 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
31304 #: c/c-typeck.c:360
31305 #, gcc-internal-format
31306 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
31307 msgstr ""
31309 #: c/c-typeck.c:599 c/c-typeck.c:624
31310 #, fuzzy, gcc-internal-format
31311 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
31312 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
31314 #: c/c-typeck.c:768
31315 #, gcc-internal-format
31316 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
31317 msgstr ""
31319 #: c/c-typeck.c:773
31320 #, gcc-internal-format
31321 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
31322 msgstr ""
31324 #: c/c-typeck.c:778
31325 #, gcc-internal-format
31326 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
31327 msgstr ""
31329 #: c/c-typeck.c:1275
31330 #, fuzzy, gcc-internal-format
31331 msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
31332 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31334 #: c/c-typeck.c:1279
31335 #, gcc-internal-format
31336 msgid "types are not quite compatible"
31337 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31339 #: c/c-typeck.c:1283
31340 #, fuzzy, gcc-internal-format
31341 msgid "pointer target types incompatible in C++"
31342 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31344 #: c/c-typeck.c:1615
31345 #, fuzzy, gcc-internal-format
31346 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
31347 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
31349 #: c/c-typeck.c:1865
31350 #, gcc-internal-format
31351 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
31352 msgstr ""
31354 #: c/c-typeck.c:2312
31355 #, fuzzy, gcc-internal-format
31356 msgid "%qT has no member named %qE"
31357 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
31359 #: c/c-typeck.c:2366
31360 #, fuzzy, gcc-internal-format
31361 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
31362 msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
31364 #: c/c-typeck.c:2417
31365 #, fuzzy, gcc-internal-format
31366 #| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
31367 msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
31368 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
31370 #: c/c-typeck.c:2424
31371 #, fuzzy, gcc-internal-format
31372 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
31373 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
31375 #: c/c-typeck.c:2477
31376 #, fuzzy, gcc-internal-format
31377 msgid "rank of the array's index is greater than 1"
31378 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
31380 #: c/c-typeck.c:2491
31381 #, fuzzy, gcc-internal-format
31382 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
31383 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
31385 #: c/c-typeck.c:2503 cp/typeck.c:3101 cp/typeck.c:3202
31386 #, gcc-internal-format
31387 msgid "array subscript is not an integer"
31388 msgstr "array subscript is geen integer"
31390 #: c/c-typeck.c:2509
31391 #, fuzzy, gcc-internal-format
31392 msgid "subscripted value is pointer to function"
31393 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
31395 #: c/c-typeck.c:2562
31396 #, fuzzy, gcc-internal-format
31397 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
31398 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
31400 #: c/c-typeck.c:2565
31401 #, fuzzy, gcc-internal-format
31402 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
31403 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
31405 #: c/c-typeck.c:2679
31406 #, gcc-internal-format
31407 msgid "enum constant defined here"
31408 msgstr ""
31410 #: c/c-typeck.c:2786 cp/typeck.c:1641
31411 #, gcc-internal-format
31412 msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
31413 msgstr ""
31415 #: c/c-typeck.c:2935
31416 #, fuzzy, gcc-internal-format
31417 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
31418 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31420 #: c/c-typeck.c:2940
31421 #, fuzzy, gcc-internal-format
31422 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
31423 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31425 #: c/c-typeck.c:2946
31426 #, fuzzy, gcc-internal-format
31427 msgid "called object is not a function or function pointer"
31428 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31430 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
31431 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
31432 #. executions of the program must execute the code.
31433 #: c/c-typeck.c:2976
31434 #, gcc-internal-format
31435 msgid "function called through a non-compatible type"
31436 msgstr ""
31438 #: c/c-typeck.c:2981 c/c-typeck.c:3018
31439 #, fuzzy, gcc-internal-format
31440 msgid "function with qualified void return type called"
31441 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
31443 #: c/c-typeck.c:3142
31444 #, fuzzy, gcc-internal-format
31445 msgid "too many arguments to method %qE"
31446 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
31448 #: c/c-typeck.c:3180
31449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31450 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
31451 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
31453 #: c/c-typeck.c:3197
31454 #, fuzzy, gcc-internal-format
31455 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
31456 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31458 #: c/c-typeck.c:3203
31459 #, fuzzy, gcc-internal-format
31460 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
31461 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31463 #: c/c-typeck.c:3209
31464 #, fuzzy, gcc-internal-format
31465 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
31466 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31468 #: c/c-typeck.c:3215
31469 #, fuzzy, gcc-internal-format
31470 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
31471 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
31473 #: c/c-typeck.c:3221
31474 #, fuzzy, gcc-internal-format
31475 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
31476 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31478 #: c/c-typeck.c:3227
31479 #, fuzzy, gcc-internal-format
31480 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
31481 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31483 #: c/c-typeck.c:3241
31484 #, fuzzy, gcc-internal-format
31485 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
31486 msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
31488 #: c/c-typeck.c:3267
31489 #, fuzzy, gcc-internal-format
31490 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
31491 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31493 #: c/c-typeck.c:3289
31494 #, fuzzy, gcc-internal-format
31495 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
31496 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
31498 #: c/c-typeck.c:3313
31499 #, fuzzy, gcc-internal-format
31500 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
31501 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
31503 #: c/c-typeck.c:3318
31504 #, fuzzy, gcc-internal-format
31505 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
31506 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
31508 #: c/c-typeck.c:3354 cp/call.c:6615
31509 #, fuzzy, gcc-internal-format
31510 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
31511 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31513 #: c/c-typeck.c:3500 c/c-typeck.c:3505
31514 #, gcc-internal-format
31515 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
31516 msgstr ""
31518 #: c/c-typeck.c:3519
31519 #, gcc-internal-format
31520 msgid "comparison between %qT and %qT"
31521 msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
31523 #: c/c-typeck.c:3568
31524 #, fuzzy, gcc-internal-format
31525 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
31526 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
31528 #: c/c-typeck.c:3571
31529 #, gcc-internal-format
31530 msgid "pointer to a function used in subtraction"
31531 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
31533 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31534 #: c/c-typeck.c:3583
31535 #, gcc-internal-format
31536 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
31537 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31539 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31540 #: c/c-typeck.c:3588 cp/typeck.c:5146
31541 #, fuzzy, gcc-internal-format
31542 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
31543 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31545 #: c/c-typeck.c:3904
31546 #, fuzzy, gcc-internal-format
31547 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
31548 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31550 #: c/c-typeck.c:3943
31551 #, gcc-internal-format
31552 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
31553 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
31555 #: c/c-typeck.c:4000
31556 #, gcc-internal-format
31557 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
31558 msgstr ""
31560 #: c/c-typeck.c:4003
31561 #, gcc-internal-format
31562 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
31563 msgstr ""
31565 #: c/c-typeck.c:4019
31566 #, fuzzy, gcc-internal-format
31567 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
31568 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31570 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
31571 #: c/c-typeck.c:4042 c/c-typeck.c:4076
31572 #, gcc-internal-format
31573 msgid "wrong type argument to increment"
31574 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
31576 #: c/c-typeck.c:4044 c/c-typeck.c:4079
31577 #, gcc-internal-format
31578 msgid "wrong type argument to decrement"
31579 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
31581 #: c/c-typeck.c:4064
31582 #, fuzzy, gcc-internal-format
31583 msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
31584 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31586 #: c/c-typeck.c:4068
31587 #, fuzzy, gcc-internal-format
31588 msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
31589 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31591 #: c/c-typeck.c:4173
31592 #, gcc-internal-format
31593 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
31594 msgstr ""
31596 #: c/c-typeck.c:4379
31597 #, fuzzy, gcc-internal-format
31598 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
31599 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
31601 #: c/c-typeck.c:4407
31602 #, fuzzy, gcc-internal-format
31603 msgid "global register variable %qD used in nested function"
31604 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31606 #: c/c-typeck.c:4410
31607 #, fuzzy, gcc-internal-format
31608 msgid "register variable %qD used in nested function"
31609 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31611 #: c/c-typeck.c:4415
31612 #, fuzzy, gcc-internal-format
31613 msgid "address of global register variable %qD requested"
31614 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
31616 #: c/c-typeck.c:4417
31617 #, fuzzy, gcc-internal-format
31618 msgid "address of register variable %qD requested"
31619 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
31621 #: c/c-typeck.c:4512
31622 #, fuzzy, gcc-internal-format
31623 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
31624 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31626 #: c/c-typeck.c:4568 cp/call.c:5027
31627 #, fuzzy, gcc-internal-format
31628 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
31629 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31631 #: c/c-typeck.c:4642
31632 #, fuzzy, gcc-internal-format
31633 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
31634 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
31636 #: c/c-typeck.c:4659
31637 #, fuzzy, gcc-internal-format
31638 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
31639 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31641 #: c/c-typeck.c:4670 c/c-typeck.c:4687
31642 #, fuzzy, gcc-internal-format
31643 #| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31644 msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
31645 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31647 #: c/c-typeck.c:4675 c/c-typeck.c:4692
31648 #, fuzzy, gcc-internal-format
31649 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
31650 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
31652 #: c/c-typeck.c:4705
31653 #, gcc-internal-format
31654 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31655 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31657 #: c/c-typeck.c:4714 c/c-typeck.c:4725
31658 #, gcc-internal-format
31659 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
31660 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
31662 #: c/c-typeck.c:4816 cp/typeck.c:6277
31663 #, gcc-internal-format
31664 msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
31665 msgstr ""
31667 #: c/c-typeck.c:4850
31668 #, gcc-internal-format
31669 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
31670 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31672 #: c/c-typeck.c:4868 c/c-typeck.c:9945
31673 #, fuzzy, gcc-internal-format
31674 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
31675 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31677 #: c/c-typeck.c:4937
31678 #, fuzzy
31679 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
31680 msgstr "cast geeft functie-type op"
31682 #: c/c-typeck.c:4943
31683 #, fuzzy
31684 msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
31685 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31687 #: c/c-typeck.c:4978
31688 #, gcc-internal-format
31689 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
31690 msgstr ""
31692 #: c/c-typeck.c:5015
31693 #, gcc-internal-format
31694 msgid "cast specifies array type"
31695 msgstr "cast geeft array-type op"
31697 #: c/c-typeck.c:5021
31698 #, gcc-internal-format
31699 msgid "cast specifies function type"
31700 msgstr "cast geeft functie-type op"
31702 #: c/c-typeck.c:5037
31703 #, fuzzy, gcc-internal-format
31704 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
31705 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
31707 #: c/c-typeck.c:5057
31708 #, fuzzy, gcc-internal-format
31709 msgid "ISO C forbids casts to union type"
31710 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
31712 #: c/c-typeck.c:5067
31713 #, gcc-internal-format
31714 msgid "cast to union type from type not present in union"
31715 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
31717 #: c/c-typeck.c:5102
31718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31719 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
31720 msgstr ""
31722 #: c/c-typeck.c:5107
31723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31724 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31725 msgstr ""
31727 #: c/c-typeck.c:5112
31728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31729 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31730 msgstr ""
31732 #: c/c-typeck.c:5132
31733 #, gcc-internal-format
31734 msgid "cast increases required alignment of target type"
31735 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
31737 #: c/c-typeck.c:5143
31738 #, gcc-internal-format
31739 msgid "cast from pointer to integer of different size"
31740 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31742 #: c/c-typeck.c:5148
31743 #, gcc-internal-format
31744 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
31745 msgstr ""
31747 #: c/c-typeck.c:5157 cp/typeck.c:7232
31748 #, gcc-internal-format
31749 msgid "cast to pointer from integer of different size"
31750 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
31752 #: c/c-typeck.c:5171
31753 #, fuzzy, gcc-internal-format
31754 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
31755 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31757 #: c/c-typeck.c:5180
31758 #, fuzzy, gcc-internal-format
31759 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
31760 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31762 #: c/c-typeck.c:5264
31763 #, gcc-internal-format
31764 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
31765 msgstr ""
31767 #: c/c-typeck.c:5306
31768 #, fuzzy, gcc-internal-format
31769 msgid "assignment to expression with array type"
31770 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
31772 #: c/c-typeck.c:5430 c/c-typeck.c:5860
31773 #, gcc-internal-format
31774 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
31775 msgstr ""
31777 #: c/c-typeck.c:5626 c/c-typeck.c:5644 c/c-typeck.c:5663
31778 #, fuzzy, gcc-internal-format
31779 msgid "(near initialization for %qs)"
31780 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
31782 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
31783 #: c/c-typeck.c:5678
31784 #, gcc-internal-format
31785 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
31786 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
31788 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31789 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31790 #. compile time.
31791 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31792 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31793 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
31794 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
31795 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31796 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31797 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_QUALIFIERS but uses
31798 #. warning_at instead of pedwarn.
31799 #: c/c-typeck.c:5740 c/c-typeck.c:5769 c/c-typeck.c:5798 c/c-typeck.c:6372
31800 #, fuzzy, gcc-internal-format
31801 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
31802 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
31804 #: c/c-typeck.c:5858
31805 #, fuzzy, gcc-internal-format
31806 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
31807 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31809 #: c/c-typeck.c:5862 c/c-typeck.c:8465
31810 #, gcc-internal-format
31811 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
31812 msgstr ""
31814 #: c/c-typeck.c:5864
31815 #, gcc-internal-format
31816 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
31817 msgstr ""
31819 #: c/c-typeck.c:5891
31820 #, gcc-internal-format
31821 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
31822 msgstr ""
31824 #: c/c-typeck.c:6024 c/c-typeck.c:6289
31825 #, fuzzy
31826 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31827 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31829 #: c/c-typeck.c:6027 c/c-typeck.c:6292
31830 #, fuzzy
31831 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31832 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31834 #: c/c-typeck.c:6030 c/c-typeck.c:6294
31835 #, fuzzy
31836 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31837 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31839 #: c/c-typeck.c:6033 c/c-typeck.c:6296
31840 #, fuzzy
31841 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31842 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31844 #: c/c-typeck.c:6041 c/c-typeck.c:6208 c/c-typeck.c:6251
31845 #, fuzzy
31846 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
31847 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31849 #: c/c-typeck.c:6043 c/c-typeck.c:6210 c/c-typeck.c:6253
31850 #, fuzzy
31851 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
31852 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31854 #: c/c-typeck.c:6045 c/c-typeck.c:6212 c/c-typeck.c:6255
31855 #, fuzzy
31856 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
31857 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31859 #: c/c-typeck.c:6047 c/c-typeck.c:6214 c/c-typeck.c:6257
31860 #, fuzzy
31861 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
31862 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31864 #: c/c-typeck.c:6056
31865 #, fuzzy, gcc-internal-format
31866 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
31867 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
31869 #: c/c-typeck.c:6118
31870 #, fuzzy, gcc-internal-format
31871 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
31872 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31874 #: c/c-typeck.c:6130
31875 #, gcc-internal-format
31876 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
31877 msgstr ""
31879 #: c/c-typeck.c:6134
31880 #, fuzzy, gcc-internal-format
31881 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
31882 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31884 #: c/c-typeck.c:6138
31885 #, gcc-internal-format
31886 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
31887 msgstr ""
31889 #: c/c-typeck.c:6142
31890 #, gcc-internal-format
31891 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
31892 msgstr ""
31894 #: c/c-typeck.c:6160
31895 #, gcc-internal-format
31896 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
31897 msgstr ""
31899 #: c/c-typeck.c:6166
31900 #, gcc-internal-format
31901 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31902 msgstr ""
31904 #: c/c-typeck.c:6171
31905 #, gcc-internal-format
31906 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31907 msgstr ""
31909 #: c/c-typeck.c:6176 cp/typeck.c:8232
31910 #, gcc-internal-format
31911 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
31912 msgstr ""
31914 #: c/c-typeck.c:6225
31915 #, fuzzy, gcc-internal-format
31916 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
31917 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31919 #: c/c-typeck.c:6228
31920 #, fuzzy, gcc-internal-format
31921 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
31922 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31924 #: c/c-typeck.c:6230
31925 #, fuzzy, gcc-internal-format
31926 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
31927 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31929 #: c/c-typeck.c:6232
31930 #, fuzzy, gcc-internal-format
31931 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
31932 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31934 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31935 #: c/c-typeck.c:6269
31936 #, fuzzy, gcc-internal-format
31937 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
31938 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31940 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31941 #: c/c-typeck.c:6271
31942 #, fuzzy, gcc-internal-format
31943 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
31944 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31946 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31947 #: c/c-typeck.c:6273
31948 #, fuzzy, gcc-internal-format
31949 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
31950 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31952 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31953 #: c/c-typeck.c:6275
31954 #, fuzzy, gcc-internal-format
31955 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
31956 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31958 #: c/c-typeck.c:6306
31959 #, gcc-internal-format
31960 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
31961 msgstr ""
31963 #: c/c-typeck.c:6308
31964 #, gcc-internal-format
31965 msgid "assignment from incompatible pointer type"
31966 msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
31968 #: c/c-typeck.c:6309
31969 #, gcc-internal-format
31970 msgid "initialization from incompatible pointer type"
31971 msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
31973 #: c/c-typeck.c:6311
31974 #, gcc-internal-format
31975 msgid "return from incompatible pointer type"
31976 msgstr "terugkeer vanuit incompatibel pointertype"
31978 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
31979 #. unprototyped functions.
31980 #: c/c-typeck.c:6319 c/c-typeck.c:6813 cp/typeck.c:1981
31981 #, gcc-internal-format
31982 msgid "invalid use of non-lvalue array"
31983 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
31985 #: c/c-typeck.c:6330
31986 #, fuzzy, gcc-internal-format
31987 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
31988 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31990 #: c/c-typeck.c:6332
31991 #, fuzzy, gcc-internal-format
31992 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
31993 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
31995 #: c/c-typeck.c:6334
31996 #, fuzzy, gcc-internal-format
31997 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
31998 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32000 #: c/c-typeck.c:6336
32001 #, fuzzy, gcc-internal-format
32002 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
32003 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32005 #: c/c-typeck.c:6345
32006 #, fuzzy, gcc-internal-format
32007 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
32008 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32010 #: c/c-typeck.c:6347
32011 #, fuzzy, gcc-internal-format
32012 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
32013 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32015 #: c/c-typeck.c:6349
32016 #, fuzzy, gcc-internal-format
32017 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
32018 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32020 #: c/c-typeck.c:6351
32021 #, fuzzy, gcc-internal-format
32022 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
32023 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32025 #: c/c-typeck.c:6375
32026 #, gcc-internal-format
32027 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
32028 msgstr ""
32030 #: c/c-typeck.c:6380
32031 #, gcc-internal-format
32032 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
32033 msgstr ""
32035 #: c/c-typeck.c:6385
32036 #, gcc-internal-format
32037 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
32038 msgstr ""
32040 #: c/c-typeck.c:6449
32041 #, gcc-internal-format
32042 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
32043 msgstr ""
32045 #: c/c-typeck.c:6686 c/c-typeck.c:7577
32046 #, gcc-internal-format
32047 msgid "initialization of a flexible array member"
32048 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
32050 #: c/c-typeck.c:6696 cp/typeck2.c:1017
32051 #, gcc-internal-format
32052 msgid "char-array initialized from wide string"
32053 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
32055 #: c/c-typeck.c:6705
32056 #, fuzzy, gcc-internal-format
32057 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
32058 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
32060 #: c/c-typeck.c:6711
32061 #, fuzzy, gcc-internal-format
32062 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
32063 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
32065 #: c/c-typeck.c:6745
32066 #, gcc-internal-format
32067 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
32068 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
32070 #: c/c-typeck.c:6832 c/c-typeck.c:6856 c/c-typeck.c:6859 c/c-typeck.c:6867
32071 #: c/c-typeck.c:6907 c/c-typeck.c:8407 c/c-typeck.c:8438
32072 #, gcc-internal-format
32073 msgid "initializer element is not constant"
32074 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
32076 #: c/c-typeck.c:6841
32077 #, gcc-internal-format
32078 msgid "array initialized from non-constant array expression"
32079 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
32081 #: c/c-typeck.c:6872 c/c-typeck.c:6920 c/c-typeck.c:8448
32082 #, fuzzy, gcc-internal-format
32083 msgid "initializer element is not a constant expression"
32084 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
32086 #: c/c-typeck.c:6914 c/c-typeck.c:8443
32087 #, gcc-internal-format
32088 msgid "initializer element is not computable at load time"
32089 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
32091 #: c/c-typeck.c:6933
32092 #, gcc-internal-format
32093 msgid "invalid initializer"
32094 msgstr "ongeldige beginwaarde"
32096 #: c/c-typeck.c:7211 cp/decl.c:5922
32097 #, fuzzy, gcc-internal-format
32098 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
32099 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
32101 #: c/c-typeck.c:7435
32102 #, gcc-internal-format
32103 msgid "extra brace group at end of initializer"
32104 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
32106 #: c/c-typeck.c:7514
32107 #, gcc-internal-format
32108 msgid "braces around scalar initializer"
32109 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
32111 #: c/c-typeck.c:7574 c/c-typeck.c:8880
32112 #, gcc-internal-format
32113 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
32114 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
32116 #: c/c-typeck.c:7608
32117 #, gcc-internal-format
32118 msgid "missing braces around initializer"
32119 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
32121 #: c/c-typeck.c:7630
32122 #, fuzzy, gcc-internal-format
32123 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
32124 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
32126 #: c/c-typeck.c:7655
32127 #, gcc-internal-format
32128 msgid "empty scalar initializer"
32129 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
32131 #: c/c-typeck.c:7660
32132 #, gcc-internal-format
32133 msgid "extra elements in scalar initializer"
32134 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
32136 #: c/c-typeck.c:7772 c/c-typeck.c:7853
32137 #, gcc-internal-format
32138 msgid "array index in non-array initializer"
32139 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
32141 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
32142 #: c/c-typeck.c:7777 c/c-typeck.c:7916
32143 #, gcc-internal-format
32144 msgid "field name not in record or union initializer"
32145 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
32147 #: c/c-typeck.c:7826
32148 #, gcc-internal-format
32149 msgid "array index in initializer not of integer type"
32150 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
32152 #: c/c-typeck.c:7835 c/c-typeck.c:7844
32153 #, fuzzy, gcc-internal-format
32154 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
32155 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
32157 #: c/c-typeck.c:7849 c/c-typeck.c:7851
32158 #, gcc-internal-format
32159 msgid "nonconstant array index in initializer"
32160 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
32162 #: c/c-typeck.c:7855 c/c-typeck.c:7858
32163 #, gcc-internal-format
32164 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
32165 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
32167 #: c/c-typeck.c:7877
32168 #, gcc-internal-format
32169 msgid "empty index range in initializer"
32170 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
32172 #: c/c-typeck.c:7886
32173 #, gcc-internal-format
32174 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
32175 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
32177 #: c/c-typeck.c:7923
32178 #, fuzzy, gcc-internal-format
32179 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
32180 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
32182 #: c/c-typeck.c:7976 c/c-typeck.c:8006 c/c-typeck.c:8538
32183 #, gcc-internal-format
32184 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
32185 msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
32187 #: c/c-typeck.c:7980 c/c-typeck.c:8010 c/c-typeck.c:8541
32188 #, gcc-internal-format
32189 msgid "initialized field overwritten"
32190 msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
32192 #: c/c-typeck.c:8762
32193 #, gcc-internal-format
32194 msgid "excess elements in char array initializer"
32195 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
32197 #: c/c-typeck.c:8769 c/c-typeck.c:8839
32198 #, gcc-internal-format
32199 msgid "excess elements in struct initializer"
32200 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
32202 #: c/c-typeck.c:8784
32203 #, gcc-internal-format
32204 msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
32205 msgstr ""
32207 #: c/c-typeck.c:8854
32208 #, gcc-internal-format
32209 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
32210 msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
32212 #: c/c-typeck.c:8953
32213 #, gcc-internal-format
32214 msgid "excess elements in union initializer"
32215 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
32217 #: c/c-typeck.c:8975
32218 #, gcc-internal-format
32219 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
32220 msgstr ""
32222 #: c/c-typeck.c:9043
32223 #, gcc-internal-format
32224 msgid "excess elements in array initializer"
32225 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
32227 #: c/c-typeck.c:9077
32228 #, gcc-internal-format
32229 msgid "excess elements in vector initializer"
32230 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
32232 #: c/c-typeck.c:9109
32233 #, gcc-internal-format
32234 msgid "excess elements in scalar initializer"
32235 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
32237 #: c/c-typeck.c:9349
32238 #, fuzzy, gcc-internal-format
32239 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
32240 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
32242 #: c/c-typeck.c:9373 cp/typeck.c:8455
32243 #, fuzzy, gcc-internal-format
32244 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
32245 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
32247 #: c/c-typeck.c:9383 cp/cp-array-notation.c:1103
32248 #, gcc-internal-format
32249 msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
32250 msgstr ""
32252 #: c/c-typeck.c:9390 cp/typeck.c:8446
32253 #, gcc-internal-format
32254 msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
32255 msgstr ""
32257 #: c/c-typeck.c:9415 c/c-typeck.c:9418
32258 #, fuzzy, gcc-internal-format
32259 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
32260 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
32262 #: c/c-typeck.c:9428
32263 #, fuzzy, gcc-internal-format
32264 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
32265 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32267 #: c/c-typeck.c:9430
32268 #, fuzzy, gcc-internal-format
32269 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
32270 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32272 #: c/c-typeck.c:9503
32273 #, fuzzy, gcc-internal-format
32274 #| msgid "function returns address of local variable"
32275 msgid "function returns address of label"
32276 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
32278 #: c/c-typeck.c:9585 cp/semantics.c:1163
32279 #, gcc-internal-format
32280 msgid "switch quantity not an integer"
32281 msgstr "switch-waarde is geen integer"
32283 #: c/c-typeck.c:9605
32284 #, gcc-internal-format
32285 msgid "switch condition has boolean value"
32286 msgstr ""
32288 #: c/c-typeck.c:9611
32289 #, fuzzy, gcc-internal-format
32290 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
32291 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
32293 #: c/c-typeck.c:9647 c/c-typeck.c:9655
32294 #, fuzzy, gcc-internal-format
32295 msgid "case label is not an integer constant expression"
32296 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
32298 #: c/c-typeck.c:9661 cp/parser.c:9932
32299 #, gcc-internal-format
32300 msgid "case label not within a switch statement"
32301 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
32303 #: c/c-typeck.c:9663
32304 #, fuzzy, gcc-internal-format
32305 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
32306 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
32308 #: c/c-typeck.c:9733
32309 #, gcc-internal-format
32310 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
32311 msgstr ""
32313 #: c/c-typeck.c:9739
32314 #, gcc-internal-format
32315 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
32316 msgstr ""
32318 #: c/c-typeck.c:9775 cp/parser.c:10240
32319 #, gcc-internal-format
32320 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
32321 msgstr ""
32323 #: c/c-typeck.c:9887 cp/parser.c:11013
32324 #, gcc-internal-format
32325 msgid "break statement not within loop or switch"
32326 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32328 #: c/c-typeck.c:9889 cp/parser.c:11039
32329 #, gcc-internal-format
32330 msgid "continue statement not within a loop"
32331 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32333 #: c/c-typeck.c:9894 cp/parser.c:11026
32334 #, fuzzy, gcc-internal-format
32335 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
32336 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32338 #: c/c-typeck.c:9899
32339 #, fuzzy, gcc-internal-format
32340 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
32341 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32343 #: c/c-typeck.c:9901 cp/parser.c:11043
32344 #, fuzzy, gcc-internal-format
32345 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
32346 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32348 #: c/c-typeck.c:9927 cp/cp-gimplify.c:439
32349 #, gcc-internal-format
32350 msgid "statement with no effect"
32351 msgstr "statement zonder effect"
32353 # vertaling voor 'statement'?
32354 #: c/c-typeck.c:9971
32355 #, gcc-internal-format
32356 msgid "expression statement has incomplete type"
32357 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
32359 #: c/c-typeck.c:10737 c/c-typeck.c:10879 cp/typeck.c:4664
32360 #, gcc-internal-format
32361 msgid "comparing vectors with different element types"
32362 msgstr ""
32364 #: c/c-typeck.c:10744 c/c-typeck.c:10886 cp/typeck.c:4676
32365 #, gcc-internal-format
32366 msgid "comparing vectors with different number of elements"
32367 msgstr ""
32369 #: c/c-typeck.c:10760 cp/typeck.c:4392
32370 #, gcc-internal-format
32371 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
32372 msgstr ""
32374 #: c/c-typeck.c:10777 c/c-typeck.c:10797
32375 #, gcc-internal-format
32376 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
32377 msgstr ""
32379 #: c/c-typeck.c:10783 c/c-typeck.c:10803
32380 #, gcc-internal-format
32381 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
32382 msgstr ""
32384 #: c/c-typeck.c:10824 c/c-typeck.c:10929
32385 #, fuzzy, gcc-internal-format
32386 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
32387 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32389 #: c/c-typeck.c:10831 c/c-typeck.c:10837
32390 #, gcc-internal-format
32391 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
32392 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
32394 #: c/c-typeck.c:10844 c/c-typeck.c:10939
32395 #, gcc-internal-format
32396 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
32397 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32399 #: c/c-typeck.c:10856 c/c-typeck.c:10861 c/c-typeck.c:10965 c/c-typeck.c:10970
32400 #, gcc-internal-format
32401 msgid "comparison between pointer and integer"
32402 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
32404 #: c/c-typeck.c:10917
32405 #, gcc-internal-format
32406 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
32407 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
32409 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
32410 #: c/c-typeck.c:10919
32411 #, fuzzy, gcc-internal-format
32412 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
32413 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
32415 #: c/c-typeck.c:10924
32416 #, gcc-internal-format
32417 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
32418 msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
32420 #: c/c-typeck.c:10947 c/c-typeck.c:10950 c/c-typeck.c:10957 c/c-typeck.c:10960
32421 #: cp/typeck.c:4713 cp/typeck.c:4720
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
32424 msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
32426 #: c/c-typeck.c:11008 cp/typeck.c:4793
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
32429 msgstr ""
32431 #: c/c-typeck.c:11317
32432 #, fuzzy, gcc-internal-format
32433 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
32434 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32436 #: c/c-typeck.c:11321
32437 #, fuzzy, gcc-internal-format
32438 msgid "used struct type value where scalar is required"
32439 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32441 #: c/c-typeck.c:11325
32442 #, fuzzy, gcc-internal-format
32443 msgid "used union type value where scalar is required"
32444 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32446 #: c/c-typeck.c:11336
32447 #, fuzzy, gcc-internal-format
32448 msgid "used vector type where scalar is required"
32449 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32451 #: c/c-typeck.c:11527 cp/semantics.c:6997
32452 #, gcc-internal-format
32453 msgid "%<#pragma omp cancel must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32454 msgstr ""
32456 #: c/c-typeck.c:11566 cp/semantics.c:7034
32457 #, gcc-internal-format
32458 msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32459 msgstr ""
32461 #: c/c-typeck.c:11609 cp/semantics.c:4299 cp/semantics.c:5794
32462 #, fuzzy, gcc-internal-format
32463 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
32464 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32466 #: c/c-typeck.c:11613 c/c-typeck.c:12388 cp/semantics.c:4303
32467 #: cp/semantics.c:5797
32468 #, fuzzy, gcc-internal-format
32469 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
32470 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32472 #: c/c-typeck.c:11621 c/c-typeck.c:12395 cp/semantics.c:4311
32473 #: cp/semantics.c:5803
32474 #, fuzzy, gcc-internal-format
32475 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
32476 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32478 #: c/c-typeck.c:11643 cp/semantics.c:4337
32479 #, gcc-internal-format
32480 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
32481 msgstr ""
32483 #: c/c-typeck.c:11650 cp/semantics.c:4344
32484 #, fuzzy, gcc-internal-format
32485 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
32486 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
32488 #: c/c-typeck.c:11682 cp/semantics.c:4380
32489 #, gcc-internal-format
32490 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
32491 msgstr ""
32493 #: c/c-typeck.c:11690 cp/semantics.c:4388
32494 #, gcc-internal-format
32495 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
32496 msgstr ""
32498 #: c/c-typeck.c:11699 cp/semantics.c:4397
32499 #, gcc-internal-format
32500 msgid "negative length in array section in %qs clause"
32501 msgstr ""
32503 #: c/c-typeck.c:11716 cp/semantics.c:4414
32504 #, gcc-internal-format
32505 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
32506 msgstr ""
32508 #: c/c-typeck.c:11741 cp/semantics.c:4439
32509 #, gcc-internal-format
32510 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
32511 msgstr ""
32513 #: c/c-typeck.c:11756 cp/semantics.c:4454
32514 #, gcc-internal-format
32515 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
32516 msgstr ""
32518 #: c/c-typeck.c:11787 cp/semantics.c:4485
32519 #, gcc-internal-format
32520 msgid "for pointer type length expression must be specified"
32521 msgstr ""
32523 #: c/c-typeck.c:11796 c/c-typeck.c:11911 cp/semantics.c:4494
32524 #: cp/semantics.c:4605
32525 #, gcc-internal-format
32526 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
32527 msgstr ""
32529 #: c/c-typeck.c:11804 cp/semantics.c:4502
32530 #, fuzzy, gcc-internal-format
32531 msgid "%qE does not have pointer or array type"
32532 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
32534 #: c/c-typeck.c:12124
32535 #, gcc-internal-format
32536 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
32537 msgstr ""
32539 #: c/c-typeck.c:12133 cp/semantics.c:5286
32540 #, gcc-internal-format
32541 msgid "user defined reduction not found for %qD"
32542 msgstr ""
32544 #: c/c-typeck.c:12205 c/c-typeck.c:12443 cp/semantics.c:5933
32545 #, gcc-internal-format
32546 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
32547 msgstr ""
32549 #: c/c-typeck.c:12217 cp/semantics.c:5973
32550 #, gcc-internal-format
32551 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
32552 msgstr ""
32554 #: c/c-typeck.c:12229
32555 #, gcc-internal-format
32556 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
32557 msgstr ""
32559 #: c/c-typeck.c:12255 cp/semantics.c:5391
32560 #, fuzzy, gcc-internal-format
32561 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
32562 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32564 #: c/c-typeck.c:12264 c/c-typeck.c:12285 c/c-typeck.c:12306
32565 #, gcc-internal-format
32566 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
32567 msgstr ""
32569 #: c/c-typeck.c:12278 cp/semantics.c:5415
32570 #, fuzzy, gcc-internal-format
32571 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
32572 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32574 #: c/c-typeck.c:12299 cp/semantics.c:5437
32575 #, fuzzy, gcc-internal-format
32576 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
32577 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32579 #: c/c-typeck.c:12318 cp/semantics.c:5681
32580 #, fuzzy, gcc-internal-format
32581 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
32582 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32584 #: c/c-typeck.c:12325
32585 #, gcc-internal-format
32586 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
32587 msgstr ""
32589 #: c/c-typeck.c:12332
32590 #, gcc-internal-format
32591 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
32592 msgstr ""
32594 #: c/c-typeck.c:12353 cp/semantics.c:5751
32595 #, fuzzy, gcc-internal-format
32596 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
32597 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32599 #: c/c-typeck.c:12375 cp/semantics.c:5776
32600 #, gcc-internal-format
32601 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
32602 msgstr ""
32604 #: c/c-typeck.c:12408 cp/semantics.c:5820
32605 #, fuzzy, gcc-internal-format
32606 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
32607 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32609 #: c/c-typeck.c:12415 cp/semantics.c:5827
32610 #, gcc-internal-format
32611 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
32612 msgstr ""
32614 #: c/c-typeck.c:12417 cp/semantics.c:5829
32615 #, gcc-internal-format
32616 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
32617 msgstr ""
32619 #: c/c-typeck.c:12430 cp/semantics.c:5843
32620 #, fuzzy, gcc-internal-format
32621 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
32622 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32624 #: c/c-typeck.c:12433 cp/semantics.c:5845
32625 #, fuzzy, gcc-internal-format
32626 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
32627 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32629 #: c/c-typeck.c:12491 cp/semantics.c:5869
32630 #, gcc-internal-format
32631 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
32632 msgstr ""
32634 #: c/c-typeck.c:12541 cp/semantics.c:6020
32635 #, gcc-internal-format
32636 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
32637 msgstr ""
32639 #: c/c-typeck.c:12644
32640 #, gcc-internal-format
32641 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
32642 msgstr ""
32644 #. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
32645 #: cp/call.c:3291
32646 #, fuzzy, gcc-internal-format
32647 msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
32648 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
32650 #: cp/call.c:3295
32651 #, gcc-internal-format
32652 msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
32653 msgstr ""
32655 #: cp/call.c:3302
32656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32657 msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
32658 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32660 #. Conversion of conversion function return value failed.
32661 #: cp/call.c:3309
32662 #, fuzzy, gcc-internal-format
32663 msgid "  no known conversion from %qT to %qT"
32664 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32666 #: cp/call.c:3312
32667 #, fuzzy, gcc-internal-format
32668 msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
32669 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32671 #: cp/call.c:3323 cp/pt.c:5658
32672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32673 msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
32674 msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
32675 msgstr[0] ""
32676 msgstr[1] ""
32678 #: cp/call.c:3348
32679 #, gcc-internal-format
32680 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
32681 msgstr ""
32683 #: cp/call.c:3353
32684 #, fuzzy, gcc-internal-format
32685 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
32686 msgstr "<ingebouwd>"
32688 #: cp/call.c:3357
32689 #, fuzzy, gcc-internal-format
32690 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
32691 msgstr "<ingebouwd>"
32693 #: cp/call.c:3361
32694 #, gcc-internal-format
32695 msgid "%s%T <conversion>"
32696 msgstr ""
32698 #: cp/call.c:3363
32699 #, gcc-internal-format
32700 msgid "%s%#D <near match>"
32701 msgstr ""
32703 #: cp/call.c:3365
32704 #, gcc-internal-format
32705 msgid "%s%#D <deleted>"
32706 msgstr ""
32708 #: cp/call.c:3367
32709 #, gcc-internal-format
32710 msgid "%s%#D"
32711 msgstr ""
32713 #: cp/call.c:3386
32714 #, gcc-internal-format
32715 msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
32716 msgstr ""
32718 #: cp/call.c:3392
32719 #, gcc-internal-format
32720 msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
32721 msgstr ""
32723 #: cp/call.c:3403
32724 #, gcc-internal-format
32725 msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
32726 msgstr ""
32728 #. Re-run template unification with diagnostics.
32729 #: cp/call.c:3408
32730 #, fuzzy, gcc-internal-format
32731 msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
32732 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
32734 #: cp/call.c:3422
32735 #, gcc-internal-format
32736 msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
32737 msgstr ""
32739 #: cp/call.c:3783
32740 #, fuzzy, gcc-internal-format
32741 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
32742 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32744 #: cp/call.c:3910
32745 #, fuzzy, gcc-internal-format
32746 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
32747 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
32749 #: cp/call.c:4028
32750 #, fuzzy, gcc-internal-format
32751 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
32752 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32754 #: cp/call.c:4031
32755 #, gcc-internal-format
32756 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
32757 msgstr ""
32759 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
32760 #. pointer-to-member-function.
32761 #: cp/call.c:4240
32762 #, gcc-internal-format
32763 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
32764 msgstr ""
32766 #: cp/call.c:4311
32767 #, fuzzy, gcc-internal-format
32768 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
32769 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32771 #: cp/call.c:4324
32772 #, fuzzy, gcc-internal-format
32773 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
32774 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
32776 #: cp/call.c:4372
32777 #, gcc-internal-format
32778 msgid "ambiguous overload for "
32779 msgstr ""
32781 #: cp/call.c:4373
32782 #, gcc-internal-format
32783 msgid "no match for "
32784 msgstr ""
32786 #: cp/call.c:4376
32787 #, fuzzy, gcc-internal-format
32788 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
32789 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32791 #: cp/call.c:4378
32792 #, fuzzy, gcc-internal-format
32793 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
32794 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32796 #: cp/call.c:4380
32797 #, gcc-internal-format
32798 msgid " (operand type is %qT)"
32799 msgstr ""
32801 #: cp/call.c:4400
32802 #, fuzzy, gcc-internal-format
32803 msgid "ternary %<operator?:%>"
32804 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
32806 #: cp/call.c:4404
32807 #, gcc-internal-format
32808 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
32809 msgstr ""
32811 #: cp/call.c:4413 cp/call.c:4444 cp/call.c:4453
32812 #, fuzzy, gcc-internal-format
32813 msgid "%<operator%s%>"
32814 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32816 #: cp/call.c:4416
32817 #, gcc-internal-format
32818 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
32819 msgstr ""
32821 #: cp/call.c:4423
32822 #, fuzzy, gcc-internal-format
32823 msgid "%<operator[]%>"
32824 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32826 #: cp/call.c:4426
32827 #, gcc-internal-format
32828 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
32829 msgstr ""
32831 #: cp/call.c:4434
32832 #, fuzzy, gcc-internal-format
32833 msgid "%qs"
32834 msgstr "%s\n"
32836 #: cp/call.c:4437
32837 #, fuzzy, gcc-internal-format
32838 msgid "%qs in %<%s %E%>"
32839 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
32841 #: cp/call.c:4447
32842 #, gcc-internal-format
32843 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
32844 msgstr ""
32846 #: cp/call.c:4456
32847 #, gcc-internal-format
32848 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
32849 msgstr ""
32851 #: cp/call.c:4565
32852 #, fuzzy, gcc-internal-format
32853 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
32854 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
32856 #: cp/call.c:4614
32857 #, gcc-internal-format
32858 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
32859 msgstr ""
32861 #: cp/call.c:4692
32862 #, fuzzy, gcc-internal-format
32863 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
32864 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32866 #: cp/call.c:4780
32867 #, gcc-internal-format
32868 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32869 msgstr ""
32871 #: cp/call.c:4785
32872 #, gcc-internal-format
32873 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32874 msgstr ""
32876 #: cp/call.c:4836 cp/call.c:4952 cp/call.c:5095
32877 #, gcc-internal-format
32878 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
32879 msgstr ""
32881 #: cp/call.c:4839
32882 #, gcc-internal-format
32883 msgid "  and each type can be converted to the other"
32884 msgstr ""
32886 #: cp/call.c:5040
32887 #, fuzzy, gcc-internal-format
32888 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
32889 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32891 #: cp/call.c:5052
32892 #, gcc-internal-format
32893 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
32894 msgstr ""
32896 #: cp/call.c:5518
32897 #, gcc-internal-format
32898 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
32899 msgstr ""
32901 #: cp/call.c:5520
32902 #, gcc-internal-format
32903 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
32904 msgstr ""
32906 #: cp/call.c:5613
32907 #, gcc-internal-format
32908 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
32909 msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
32911 #: cp/call.c:5881
32912 #, fuzzy, gcc-internal-format
32913 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
32914 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
32916 #: cp/call.c:5882
32917 #, gcc-internal-format
32918 msgid "selected for placement delete"
32919 msgstr ""
32921 #: cp/call.c:5996
32922 #, gcc-internal-format
32923 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
32924 msgstr ""
32926 #: cp/call.c:6002
32927 #, gcc-internal-format
32928 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
32929 msgstr ""
32931 #: cp/call.c:6023
32932 #, fuzzy, gcc-internal-format
32933 msgid "%q+#D is private"
32934 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32936 #: cp/call.c:6025
32937 #, fuzzy, gcc-internal-format
32938 msgid "%q+#D is protected"
32939 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32941 #: cp/call.c:6027
32942 #, fuzzy, gcc-internal-format
32943 msgid "%q+#D is inaccessible"
32944 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
32946 #: cp/call.c:6028
32947 #, gcc-internal-format
32948 msgid "within this context"
32949 msgstr ""
32951 #: cp/call.c:6079
32952 #, fuzzy, gcc-internal-format
32953 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
32954 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32956 #: cp/call.c:6083
32957 #, gcc-internal-format
32958 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
32959 msgstr ""
32961 #: cp/call.c:6092
32962 #, fuzzy, gcc-internal-format
32963 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
32964 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32966 #: cp/call.c:6096
32967 #, fuzzy, gcc-internal-format
32968 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
32969 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32971 #: cp/call.c:6159
32972 #, fuzzy, gcc-internal-format
32973 msgid "too many braces around initializer for %qT"
32974 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
32976 #: cp/call.c:6170
32977 #, fuzzy, gcc-internal-format
32978 msgid "converting to %qT from %qT requires direct-initialization"
32979 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
32981 #: cp/call.c:6178
32982 #, fuzzy, gcc-internal-format
32983 msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
32984 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32986 #: cp/call.c:6195 cp/call.c:6219 cp/call.c:6447
32987 #, fuzzy, gcc-internal-format
32988 msgid "  initializing argument %P of %qD"
32989 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
32991 #: cp/call.c:6215 cp/cvt.c:236
32992 #, fuzzy, gcc-internal-format
32993 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
32994 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32996 #: cp/call.c:6243
32997 #, gcc-internal-format
32998 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
32999 msgstr ""
33001 #: cp/call.c:6323 cp/call.c:6475
33002 #, fuzzy, gcc-internal-format
33003 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
33004 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
33006 #: cp/call.c:6461
33007 #, gcc-internal-format
33008 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
33009 msgstr ""
33011 #: cp/call.c:6465 cp/call.c:9721
33012 #, fuzzy, gcc-internal-format
33013 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
33014 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33016 #: cp/call.c:6468
33017 #, fuzzy, gcc-internal-format
33018 msgid "binding %qT to reference of type %qT discards qualifiers"
33019 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33021 #: cp/call.c:6504
33022 #, gcc-internal-format
33023 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
33024 msgstr ""
33026 #: cp/call.c:6507 cp/call.c:6524
33027 #, gcc-internal-format
33028 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
33029 msgstr ""
33031 #: cp/call.c:6510
33032 #, gcc-internal-format
33033 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
33034 msgstr ""
33036 #: cp/call.c:6632 cp/cvt.c:1734
33037 #, gcc-internal-format
33038 msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
33039 msgstr ""
33041 #: cp/call.c:6673
33042 #, gcc-internal-format
33043 msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
33044 msgstr ""
33046 #: cp/call.c:6704
33047 #, fuzzy, gcc-internal-format
33048 msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
33049 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33051 #: cp/call.c:6714
33052 #, gcc-internal-format
33053 msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
33054 msgstr ""
33056 #: cp/call.c:6774
33057 #, fuzzy, gcc-internal-format
33058 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
33059 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
33061 #: cp/call.c:6783
33062 #, fuzzy, gcc-internal-format
33063 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
33064 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
33066 #: cp/call.c:6885
33067 #, gcc-internal-format
33068 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
33069 msgstr ""
33071 #: cp/call.c:6932
33072 #, gcc-internal-format
33073 msgid "use of multiversioned function without a default"
33074 msgstr ""
33076 #: cp/call.c:7177
33077 #, fuzzy, gcc-internal-format
33078 msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
33079 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33081 #: cp/call.c:7180 cp/call.c:8961 cp/name-lookup.c:5713
33082 #, fuzzy, gcc-internal-format
33083 msgid "  in call to %qD"
33084 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
33086 #: cp/call.c:7210
33087 #, fuzzy, gcc-internal-format
33088 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
33089 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33091 #: cp/call.c:7292
33092 #, fuzzy, gcc-internal-format
33093 msgid "deducing %qT as %qT"
33094 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33096 #: cp/call.c:7295
33097 #, fuzzy, gcc-internal-format
33098 msgid "  in call to %q+D"
33099 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
33101 #: cp/call.c:7297
33102 #, gcc-internal-format
33103 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
33104 msgstr ""
33106 #: cp/call.c:7651
33107 #, gcc-internal-format
33108 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
33109 msgstr ""
33111 #: cp/call.c:7826
33112 #, gcc-internal-format
33113 msgid "constructor delegates to itself"
33114 msgstr ""
33116 #: cp/call.c:7916
33117 #, fuzzy, gcc-internal-format
33118 msgid "call to non-function %qD"
33119 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
33121 #: cp/call.c:7962 cp/typeck.c:2750
33122 #, gcc-internal-format
33123 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
33124 msgstr ""
33126 #: cp/call.c:7964
33127 #, gcc-internal-format
33128 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
33129 msgstr ""
33131 #: cp/call.c:8091
33132 #, fuzzy, gcc-internal-format
33133 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
33134 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33136 #: cp/call.c:8104
33137 #, fuzzy, gcc-internal-format
33138 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
33139 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33141 #: cp/call.c:8130
33142 #, fuzzy, gcc-internal-format
33143 msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
33144 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33146 #: cp/call.c:8133
33147 #, gcc-internal-format
33148 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
33149 msgstr ""
33151 #: cp/call.c:8154
33152 #, fuzzy, gcc-internal-format
33153 msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
33154 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
33156 #: cp/call.c:8180
33157 #, gcc-internal-format
33158 msgid "cannot call member function %qD without object"
33159 msgstr ""
33161 #: cp/call.c:8959
33162 #, fuzzy, gcc-internal-format
33163 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
33164 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33166 #: cp/call.c:9019
33167 #, gcc-internal-format
33168 msgid "choosing %qD over %qD"
33169 msgstr ""
33171 #: cp/call.c:9020
33172 #, fuzzy, gcc-internal-format
33173 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
33174 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33176 #: cp/call.c:9023
33177 #, gcc-internal-format
33178 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
33179 msgstr ""
33181 #: cp/call.c:9176
33182 #, fuzzy, gcc-internal-format
33183 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
33184 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
33186 #: cp/call.c:9180
33187 #, fuzzy, gcc-internal-format
33188 msgid " candidate 1: %q+#F"
33189 msgstr "kandidaat is: %+#D"
33191 #: cp/call.c:9182
33192 #, fuzzy, gcc-internal-format
33193 msgid " candidate 2: %q+#F"
33194 msgstr "kandidaat is: %+#D"
33196 #: cp/call.c:9227
33197 #, gcc-internal-format
33198 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
33199 msgstr ""
33201 #: cp/call.c:9405
33202 #, fuzzy, gcc-internal-format
33203 msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
33204 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
33206 #: cp/call.c:9598
33207 #, gcc-internal-format
33208 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
33209 msgstr ""
33211 #: cp/call.c:9725
33212 #, gcc-internal-format
33213 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
33214 msgstr ""
33216 #: cp/class.c:320
33217 #, gcc-internal-format
33218 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
33219 msgstr ""
33221 #: cp/class.c:324
33222 #, gcc-internal-format
33223 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
33224 msgstr ""
33226 #: cp/class.c:331
33227 #, gcc-internal-format
33228 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
33229 msgstr ""
33231 #: cp/class.c:336
33232 #, gcc-internal-format
33233 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
33234 msgstr ""
33236 #: cp/class.c:1053
33237 #, gcc-internal-format
33238 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
33239 msgstr ""
33241 #: cp/class.c:1055
33242 #, gcc-internal-format
33243 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
33244 msgstr ""
33246 #: cp/class.c:1190
33247 #, fuzzy, gcc-internal-format
33248 msgid "%q#D inherited from %qT"
33249 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
33251 #: cp/class.c:1193
33252 #, fuzzy, gcc-internal-format
33253 msgid "conflicts with version inherited from %qT"
33254 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33256 #: cp/class.c:1207
33257 #, fuzzy, gcc-internal-format
33258 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
33259 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33261 #: cp/class.c:1208
33262 #, fuzzy, gcc-internal-format
33263 msgid "with %q+#D"
33264 msgstr "%s voor %qs"
33266 #: cp/class.c:1281
33267 #, gcc-internal-format
33268 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
33269 msgstr ""
33271 #: cp/class.c:1284
33272 #, gcc-internal-format
33273 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
33274 msgstr ""
33276 #: cp/class.c:1347 cp/class.c:1355
33277 #, fuzzy, gcc-internal-format
33278 msgid "%q+D invalid in %q#T"
33279 msgstr "Ongeldige optie %qs"
33281 #: cp/class.c:1348
33282 #, gcc-internal-format
33283 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
33284 msgstr ""
33286 #: cp/class.c:1356
33287 #, gcc-internal-format
33288 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
33289 msgstr ""
33291 #: cp/class.c:1411
33292 #, gcc-internal-format
33293 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
33294 msgstr ""
33296 #: cp/class.c:1414 cp/class.c:1420 cp/class.c:1426 cp/class.c:1437
33297 #, fuzzy, gcc-internal-format
33298 msgid "%qT declared here"
33299 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
33301 #: cp/class.c:1418
33302 #, gcc-internal-format
33303 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
33304 msgstr ""
33306 #: cp/class.c:1424
33307 #, gcc-internal-format
33308 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
33309 msgstr ""
33311 #: cp/class.c:1431
33312 #, gcc-internal-format
33313 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
33314 msgstr ""
33316 #: cp/class.c:1706
33317 #, gcc-internal-format
33318 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
33319 msgstr ""
33321 #: cp/class.c:2123
33322 #, gcc-internal-format
33323 msgid "all member functions in class %qT are private"
33324 msgstr ""
33326 #: cp/class.c:2135
33327 #, gcc-internal-format
33328 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
33329 msgstr ""
33331 #: cp/class.c:2180
33332 #, gcc-internal-format
33333 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
33334 msgstr ""
33336 #: cp/class.c:2573
33337 #, gcc-internal-format
33338 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
33339 msgstr ""
33341 #: cp/class.c:2936
33342 #, fuzzy, gcc-internal-format
33343 msgid "%q+D can be marked override"
33344 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33346 #: cp/class.c:2948
33347 #, fuzzy, gcc-internal-format
33348 msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
33349 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33351 #: cp/class.c:2950
33352 #, fuzzy, gcc-internal-format
33353 msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
33354 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33356 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
33357 #: cp/class.c:3018
33358 #, gcc-internal-format
33359 msgid "%q+D was hidden"
33360 msgstr ""
33362 #: cp/class.c:3019
33363 #, fuzzy, gcc-internal-format
33364 msgid "  by %q+D"
33365 msgstr "%s voor %qs"
33367 #: cp/class.c:3053 cp/decl2.c:1533
33368 #, fuzzy, gcc-internal-format
33369 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
33370 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33372 #: cp/class.c:3057
33373 #, fuzzy, gcc-internal-format
33374 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
33375 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33377 #: cp/class.c:3069 cp/decl2.c:1539
33378 #, fuzzy, gcc-internal-format
33379 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
33380 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33382 #: cp/class.c:3072
33383 #, fuzzy, gcc-internal-format
33384 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
33385 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33387 #: cp/class.c:3078 cp/decl2.c:1541
33388 #, gcc-internal-format
33389 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
33390 msgstr ""
33392 #: cp/class.c:3081
33393 #, fuzzy, gcc-internal-format
33394 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
33395 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33397 #: cp/class.c:3259
33398 #, gcc-internal-format
33399 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
33400 msgstr ""
33402 #: cp/class.c:3434
33403 #, fuzzy, gcc-internal-format
33404 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
33405 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33407 #: cp/class.c:3450
33408 #, fuzzy, gcc-internal-format
33409 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
33410 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33412 #: cp/class.c:3455
33413 #, fuzzy, gcc-internal-format
33414 msgid "negative width in bit-field %q+D"
33415 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
33417 #: cp/class.c:3460
33418 #, fuzzy, gcc-internal-format
33419 msgid "zero width for bit-field %q+D"
33420 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
33422 #: cp/class.c:3469
33423 #, fuzzy, gcc-internal-format
33424 msgid "width of %q+D exceeds its type"
33425 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
33427 #: cp/class.c:3473
33428 #, fuzzy, gcc-internal-format
33429 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
33430 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33432 #: cp/class.c:3532
33433 #, gcc-internal-format
33434 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
33435 msgstr ""
33437 #: cp/class.c:3535
33438 #, gcc-internal-format
33439 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
33440 msgstr ""
33442 #: cp/class.c:3537
33443 #, gcc-internal-format
33444 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
33445 msgstr ""
33447 #: cp/class.c:3541
33448 #, gcc-internal-format
33449 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
33450 msgstr ""
33452 #: cp/class.c:3578
33453 #, fuzzy, gcc-internal-format
33454 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
33455 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
33457 #: cp/class.c:3666
33458 #, fuzzy, gcc-internal-format
33459 msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
33460 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33462 #: cp/class.c:3672
33463 #, fuzzy, gcc-internal-format
33464 msgid "in C++98 %q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
33465 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33467 #: cp/class.c:3682
33468 #, fuzzy, gcc-internal-format
33469 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
33470 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
33472 #: cp/class.c:3688
33473 #, fuzzy, gcc-internal-format
33474 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
33475 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
33477 #: cp/class.c:3748
33478 #, gcc-internal-format
33479 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
33480 msgstr ""
33482 #: cp/class.c:3796
33483 #, fuzzy, gcc-internal-format
33484 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
33485 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33487 #: cp/class.c:3802
33488 #, fuzzy, gcc-internal-format
33489 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
33490 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33492 #: cp/class.c:3863
33493 #, gcc-internal-format
33494 msgid "field %q+#D with same name as class"
33495 msgstr ""
33497 #: cp/class.c:3886
33498 #, fuzzy, gcc-internal-format
33499 msgid "%q#T has pointer data members"
33500 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
33502 #: cp/class.c:3891
33503 #, gcc-internal-format
33504 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
33505 msgstr ""
33507 #: cp/class.c:3893
33508 #, gcc-internal-format
33509 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
33510 msgstr ""
33512 #: cp/class.c:3897
33513 #, gcc-internal-format
33514 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
33515 msgstr ""
33517 #: cp/class.c:4538
33518 #, fuzzy, gcc-internal-format
33519 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
33520 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
33522 #: cp/class.c:4959
33523 #, gcc-internal-format
33524 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
33525 msgstr ""
33527 #: cp/class.c:4980
33528 #, gcc-internal-format
33529 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
33530 msgstr ""
33532 #: cp/class.c:5532 cp/constexpr.c:228
33533 #, fuzzy, gcc-internal-format
33534 msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
33535 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33537 #: cp/class.c:5557
33538 #, fuzzy, gcc-internal-format
33539 msgid "%q+T is not literal because:"
33540 msgstr "%qs is geen iterator"
33542 #: cp/class.c:5559
33543 #, fuzzy, gcc-internal-format
33544 msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
33545 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33547 #: cp/class.c:5564
33548 #, gcc-internal-format
33549 msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
33550 msgstr ""
33552 #: cp/class.c:5599
33553 #, fuzzy, gcc-internal-format
33554 msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
33555 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33557 #: cp/class.c:5613
33558 #, fuzzy, gcc-internal-format
33559 msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
33560 msgstr "%qs is geen static veld"
33562 #: cp/class.c:5619
33563 #, fuzzy, gcc-internal-format
33564 msgid "  non-static data member %q+D has volatile type"
33565 msgstr "%qs is geen static veld"
33567 #: cp/class.c:5737
33568 #, fuzzy, gcc-internal-format
33569 msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
33570 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33572 #: cp/class.c:5765
33573 #, gcc-internal-format
33574 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
33575 msgstr ""
33577 #: cp/class.c:5770
33578 #, gcc-internal-format
33579 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
33580 msgstr ""
33582 #. If the function is defaulted outside the class, we just
33583 #. give the synthesis error.
33584 #: cp/class.c:5796
33585 #, gcc-internal-format
33586 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
33587 msgstr ""
33589 #: cp/class.c:6073
33590 #, gcc-internal-format
33591 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33592 msgstr ""
33594 #: cp/class.c:6085
33595 #, gcc-internal-format
33596 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33597 msgstr ""
33599 #: cp/class.c:6312
33600 #, gcc-internal-format
33601 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
33602 msgstr ""
33604 #: cp/class.c:6554 cp/decl.c:12512 cp/parser.c:20482
33605 #, fuzzy, gcc-internal-format
33606 msgid "redefinition of %q#T"
33607 msgstr "herdefinitie van %qs"
33609 #: cp/class.c:6693
33610 #, fuzzy, gcc-internal-format
33611 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
33612 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33614 #: cp/class.c:6721
33615 #, fuzzy, gcc-internal-format
33616 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
33617 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33619 #: cp/class.c:6727
33620 #, gcc-internal-format
33621 msgid "type transparent class %qT has base classes"
33622 msgstr ""
33624 #: cp/class.c:6731
33625 #, fuzzy, gcc-internal-format
33626 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
33627 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33629 #: cp/class.c:6737
33630 #, gcc-internal-format
33631 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
33632 msgstr ""
33634 #: cp/class.c:6900
33635 #, gcc-internal-format
33636 msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
33637 msgstr ""
33639 #: cp/class.c:6911
33640 #, gcc-internal-format
33641 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
33642 msgstr ""
33644 #: cp/class.c:7445
33645 #, gcc-internal-format
33646 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
33647 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
33649 #: cp/class.c:7535
33650 #, gcc-internal-format
33651 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
33652 msgstr ""
33654 #: cp/class.c:7672
33655 #, gcc-internal-format
33656 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
33657 msgstr ""
33659 #: cp/class.c:7700
33660 #, gcc-internal-format
33661 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
33662 msgstr ""
33664 #: cp/class.c:7727
33665 #, fuzzy, gcc-internal-format
33666 msgid "assuming pointer to member %qD"
33667 msgstr "herhaald lid %qs"
33669 #: cp/class.c:7730
33670 #, gcc-internal-format
33671 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
33672 msgstr ""
33674 #: cp/class.c:7805 cp/class.c:7840
33675 #, gcc-internal-format
33676 msgid "not enough type information"
33677 msgstr ""
33679 #: cp/class.c:7823 cp/cvt.c:183 cp/cvt.c:210 cp/cvt.c:259
33680 #, gcc-internal-format
33681 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
33682 msgstr ""
33684 #. [basic.scope.class]
33686 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
33687 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
33688 #. S.
33689 #: cp/class.c:8101
33690 #, fuzzy, gcc-internal-format
33691 msgid "declaration of %q#D"
33692 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33694 #: cp/class.c:8102
33695 #, gcc-internal-format
33696 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
33697 msgstr ""
33699 #: cp/constexpr.c:106
33700 #, gcc-internal-format
33701 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
33702 msgstr ""
33704 #: cp/constexpr.c:114
33705 #, fuzzy, gcc-internal-format
33706 msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
33707 msgstr "overflow in constante expressie"
33709 #: cp/constexpr.c:189
33710 #, fuzzy, gcc-internal-format
33711 msgid "inherited constructor %qD is not constexpr"
33712 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33714 #: cp/constexpr.c:201
33715 #, fuzzy, gcc-internal-format
33716 msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
33717 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33719 #: cp/constexpr.c:216
33720 #, fuzzy, gcc-internal-format
33721 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
33722 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33724 #: cp/constexpr.c:238
33725 #, fuzzy, gcc-internal-format
33726 msgid "%q#T has virtual base classes"
33727 msgstr "%qs is geen iterator"
33729 #: cp/constexpr.c:489
33730 #, gcc-internal-format
33731 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
33732 msgstr ""
33734 #: cp/constexpr.c:575
33735 #, gcc-internal-format
33736 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
33737 msgstr ""
33739 #: cp/constexpr.c:706
33740 #, gcc-internal-format
33741 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
33742 msgstr ""
33744 #: cp/constexpr.c:746
33745 #, fuzzy, gcc-internal-format
33746 msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
33747 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33749 #: cp/constexpr.c:778
33750 #, gcc-internal-format
33751 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
33752 msgstr ""
33754 #: cp/constexpr.c:831
33755 #, fuzzy, gcc-internal-format
33756 msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
33757 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
33759 #: cp/constexpr.c:1190 cp/constexpr.c:3926
33760 #, fuzzy, gcc-internal-format
33761 msgid "call to internal function"
33762 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33764 #: cp/constexpr.c:1208
33765 #, fuzzy, gcc-internal-format
33766 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
33767 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33769 #: cp/constexpr.c:1226 cp/constexpr.c:3943
33770 #, fuzzy, gcc-internal-format
33771 msgid "call to non-constexpr function %qD"
33772 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
33774 #. The definition of fun was somehow unsuitable.
33775 #: cp/constexpr.c:1261
33776 #, fuzzy, gcc-internal-format
33777 msgid "%qD called in a constant expression"
33778 msgstr "overflow in constante expressie"
33780 #: cp/constexpr.c:1265
33781 #, fuzzy, gcc-internal-format
33782 msgid "%qD used before its definition"
33783 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
33785 #: cp/constexpr.c:1318
33786 #, gcc-internal-format
33787 msgid "call has circular dependency"
33788 msgstr ""
33790 #: cp/constexpr.c:1329
33791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33792 msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
33793 msgstr ""
33795 #: cp/constexpr.c:1409
33796 #, gcc-internal-format
33797 msgid "constexpr call flows off the end of the function"
33798 msgstr ""
33800 #: cp/constexpr.c:1496
33801 #, fuzzy, gcc-internal-format
33802 msgid "%q+E is not a constant expression"
33803 msgstr "overflow in constante expressie"
33805 #: cp/constexpr.c:1536
33806 #, fuzzy, gcc-internal-format
33807 msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
33808 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33810 #: cp/constexpr.c:1543
33811 #, gcc-internal-format
33812 msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
33813 msgstr ""
33815 #: cp/constexpr.c:1560
33816 #, fuzzy, gcc-internal-format
33817 #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
33818 msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
33819 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33821 #: cp/constexpr.c:1579
33822 #, fuzzy, gcc-internal-format
33823 msgid "shift expression %q+E overflows"
33824 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33826 #: cp/constexpr.c:1741
33827 #, fuzzy, gcc-internal-format
33828 msgid "array subscript out of bound"
33829 msgstr "array subscript is geen integer"
33831 #: cp/constexpr.c:1748
33832 #, fuzzy, gcc-internal-format
33833 msgid "negative array subscript"
33834 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
33836 #: cp/constexpr.c:1794 cp/constexpr.c:1873 cp/constexpr.c:3071
33837 #, fuzzy, gcc-internal-format
33838 msgid "%qE is not a constant expression"
33839 msgstr "overflow in constante expressie"
33841 #: cp/constexpr.c:1800
33842 #, fuzzy, gcc-internal-format
33843 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
33844 msgstr "overflow in constante expressie"
33846 #: cp/constexpr.c:1821
33847 #, gcc-internal-format
33848 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
33849 msgstr ""
33851 #: cp/constexpr.c:1833
33852 #, fuzzy, gcc-internal-format
33853 msgid "accessing uninitialized member %qD"
33854 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
33856 #: cp/constexpr.c:2488
33857 #, gcc-internal-format
33858 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
33859 msgstr ""
33861 #: cp/constexpr.c:2525
33862 #, fuzzy, gcc-internal-format
33863 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
33864 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33866 #: cp/constexpr.c:2532
33867 #, fuzzy, gcc-internal-format
33868 msgid "%qD used in its own initializer"
33869 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
33871 #: cp/constexpr.c:2537
33872 #, fuzzy, gcc-internal-format
33873 msgid "%q#D is not const"
33874 msgstr "%qs is geen iterator"
33876 #: cp/constexpr.c:2540
33877 #, fuzzy, gcc-internal-format
33878 msgid "%q#D is volatile"
33879 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33881 #: cp/constexpr.c:2544
33882 #, fuzzy, gcc-internal-format
33883 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
33884 msgstr "overflow in constante expressie"
33886 #: cp/constexpr.c:2553
33887 #, fuzzy, gcc-internal-format
33888 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
33889 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33891 #: cp/constexpr.c:2556
33892 #, fuzzy, gcc-internal-format
33893 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
33894 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
33896 #: cp/constexpr.c:2646
33897 #, fuzzy, gcc-internal-format
33898 msgid "modification of %qE is not a constant-expression"
33899 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33901 #: cp/constexpr.c:3115 cp/constexpr.c:4313
33902 #, fuzzy, gcc-internal-format
33903 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
33904 msgstr "overflow in constante expressie"
33906 #: cp/constexpr.c:3425 cp/constexpr.c:4033
33907 #, gcc-internal-format
33908 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
33909 msgstr ""
33911 #: cp/constexpr.c:3482 cp/constexpr.c:4190 cp/constexpr.c:4478
33912 #, fuzzy, gcc-internal-format
33913 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
33914 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33916 #: cp/constexpr.c:3533
33917 #, fuzzy, gcc-internal-format
33918 msgid "statement is not a constant-expression"
33919 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33921 #: cp/constexpr.c:3536
33922 #, fuzzy, gcc-internal-format
33923 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
33924 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
33926 #: cp/constexpr.c:3603
33927 #, gcc-internal-format
33928 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
33929 msgstr ""
33931 #: cp/constexpr.c:3616
33932 #, gcc-internal-format
33933 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
33934 msgstr ""
33936 #: cp/constexpr.c:3864
33937 #, gcc-internal-format
33938 msgid "expression %qE has side-effects"
33939 msgstr ""
33941 #: cp/constexpr.c:4059
33942 #, gcc-internal-format
33943 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
33944 msgstr ""
33946 #: cp/constexpr.c:4089
33947 #, fuzzy, gcc-internal-format
33948 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
33949 msgstr "overflow in constante expressie"
33951 #: cp/constexpr.c:4202
33952 #, gcc-internal-format
33953 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
33954 msgstr ""
33956 #: cp/constexpr.c:4215
33957 #, fuzzy, gcc-internal-format
33958 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
33959 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33961 #: cp/constexpr.c:4234
33962 #, fuzzy, gcc-internal-format
33963 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
33964 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33966 #: cp/constexpr.c:4281
33967 #, fuzzy, gcc-internal-format
33968 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
33969 msgstr "overflow in constante expressie"
33971 #: cp/constexpr.c:4361
33972 #, fuzzy, gcc-internal-format
33973 msgid "division by zero is not a constant-expression"
33974 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33976 #: cp/constexpr.c:4486
33977 #, fuzzy, gcc-internal-format
33978 msgid "non-constant array initialization"
33979 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
33981 #: cp/constexpr.c:4495
33982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33983 msgid "unexpected AST of kind %s"
33984 msgstr "onverwachte operand"
33986 #: cp/cp-array-notation.c:833 cp/cp-array-notation.c:839
33987 #: cp/cp-array-notation.c:864 cp/cp-array-notation.c:870
33988 #, gcc-internal-format
33989 msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
33990 msgstr ""
33992 #: cp/cp-array-notation.c:1277
33993 #, gcc-internal-format
33994 msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
33995 msgstr ""
33997 #: cp/cp-array-notation.c:1310
33998 #, gcc-internal-format
33999 msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
34000 msgstr ""
34002 #: cp/cp-array-notation.c:1323
34003 #, gcc-internal-format
34004 msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
34005 msgstr ""
34007 #: cp/cp-array-notation.c:1334
34008 #, gcc-internal-format
34009 msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
34010 msgstr ""
34012 #: cp/cp-array-notation.c:1379
34013 #, gcc-internal-format
34014 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
34015 msgstr ""
34017 #: cp/cp-array-notation.c:1386
34018 #, gcc-internal-format
34019 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
34020 msgstr ""
34022 #: cp/cp-array-notation.c:1452
34023 #, fuzzy, gcc-internal-format
34024 msgid "array notation cannot be used with function type"
34025 msgstr "cast geeft functie-type op"
34027 #: cp/cp-array-notation.c:1462
34028 #, gcc-internal-format
34029 msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
34030 msgstr ""
34032 #: cp/cp-array-notation.c:1468
34033 #, gcc-internal-format
34034 msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
34035 msgstr ""
34037 #: cp/cp-array-notation.c:1473
34038 #, gcc-internal-format
34039 msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
34040 msgstr ""
34042 #: cp/cp-cilkplus.c:52
34043 #, fuzzy, gcc-internal-format
34044 msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
34045 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
34047 #: cp/cp-cilkplus.c:59
34048 #, gcc-internal-format
34049 msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
34050 msgstr ""
34052 #: cp/cp-gimplify.c:1672
34053 #, gcc-internal-format
34054 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
34055 msgstr ""
34057 #: cp/cvt.c:101
34058 #, fuzzy, gcc-internal-format
34059 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
34060 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
34062 #: cp/cvt.c:111
34063 #, gcc-internal-format
34064 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
34065 msgstr ""
34067 #: cp/cvt.c:394
34068 #, fuzzy, gcc-internal-format
34069 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34070 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34072 #: cp/cvt.c:397
34073 #, fuzzy, gcc-internal-format
34074 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34075 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34077 #: cp/cvt.c:400
34078 #, fuzzy, gcc-internal-format
34079 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34080 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34082 #: cp/cvt.c:403
34083 #, fuzzy, gcc-internal-format
34084 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34085 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34087 #: cp/cvt.c:479
34088 #, fuzzy, gcc-internal-format
34089 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34090 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
34092 #: cp/cvt.c:501 cp/typeck.c:6823
34093 #, fuzzy, gcc-internal-format
34094 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
34095 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
34097 #: cp/cvt.c:529
34098 #, fuzzy, gcc-internal-format
34099 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
34100 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34102 #: cp/cvt.c:749
34103 #, fuzzy, gcc-internal-format
34104 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
34105 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34107 #: cp/cvt.c:766
34108 #, gcc-internal-format
34109 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
34110 msgstr ""
34112 #: cp/cvt.c:777 cp/cvt.c:821
34113 #, gcc-internal-format
34114 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
34115 msgstr ""
34117 #: cp/cvt.c:786
34118 #, fuzzy, gcc-internal-format
34119 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
34120 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34122 #: cp/cvt.c:837
34123 #, gcc-internal-format
34124 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
34125 msgstr ""
34127 #: cp/cvt.c:896
34128 #, fuzzy, gcc-internal-format
34129 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
34130 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
34132 #: cp/cvt.c:956
34133 #, gcc-internal-format
34134 msgid "pseudo-destructor is not called"
34135 msgstr ""
34137 #: cp/cvt.c:1033
34138 #, fuzzy, gcc-internal-format
34139 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
34140 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
34142 #: cp/cvt.c:1037
34143 #, gcc-internal-format
34144 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
34145 msgstr ""
34147 #: cp/cvt.c:1042
34148 #, gcc-internal-format
34149 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
34150 msgstr ""
34152 #: cp/cvt.c:1047
34153 #, gcc-internal-format
34154 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
34155 msgstr ""
34157 #: cp/cvt.c:1052
34158 #, gcc-internal-format
34159 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
34160 msgstr ""
34162 #: cp/cvt.c:1057
34163 #, fuzzy, gcc-internal-format
34164 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
34165 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
34167 #: cp/cvt.c:1061
34168 #, gcc-internal-format
34169 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
34170 msgstr ""
34172 #: cp/cvt.c:1077
34173 #, gcc-internal-format
34174 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
34175 msgstr ""
34177 #: cp/cvt.c:1081
34178 #, gcc-internal-format
34179 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
34180 msgstr ""
34182 #: cp/cvt.c:1086
34183 #, gcc-internal-format
34184 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
34185 msgstr ""
34187 #: cp/cvt.c:1091
34188 #, gcc-internal-format
34189 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
34190 msgstr ""
34192 #: cp/cvt.c:1096
34193 #, gcc-internal-format
34194 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
34195 msgstr ""
34197 #: cp/cvt.c:1101
34198 #, gcc-internal-format
34199 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
34200 msgstr ""
34202 #: cp/cvt.c:1105
34203 #, gcc-internal-format
34204 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
34205 msgstr ""
34207 #: cp/cvt.c:1119
34208 #, gcc-internal-format
34209 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
34210 msgstr ""
34212 #: cp/cvt.c:1124
34213 #, gcc-internal-format
34214 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
34215 msgstr ""
34217 #: cp/cvt.c:1129
34218 #, gcc-internal-format
34219 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
34220 msgstr ""
34222 #: cp/cvt.c:1134
34223 #, gcc-internal-format
34224 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
34225 msgstr ""
34227 #: cp/cvt.c:1139
34228 #, gcc-internal-format
34229 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
34230 msgstr ""
34232 #: cp/cvt.c:1144
34233 #, gcc-internal-format
34234 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
34235 msgstr ""
34237 #: cp/cvt.c:1149
34238 #, gcc-internal-format
34239 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
34240 msgstr ""
34242 #: cp/cvt.c:1187
34243 #, gcc-internal-format
34244 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
34245 msgstr ""
34247 #: cp/cvt.c:1191
34248 #, gcc-internal-format
34249 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
34250 msgstr ""
34252 #: cp/cvt.c:1196
34253 #, gcc-internal-format
34254 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
34255 msgstr ""
34257 #: cp/cvt.c:1201
34258 #, gcc-internal-format
34259 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
34260 msgstr ""
34262 #: cp/cvt.c:1206
34263 #, gcc-internal-format
34264 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
34265 msgstr ""
34267 #: cp/cvt.c:1211
34268 #, gcc-internal-format
34269 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
34270 msgstr ""
34272 #: cp/cvt.c:1215
34273 #, gcc-internal-format
34274 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
34275 msgstr ""
34277 #: cp/cvt.c:1264
34278 #, fuzzy, gcc-internal-format
34279 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
34280 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34282 #: cp/cvt.c:1268
34283 #, fuzzy, gcc-internal-format
34284 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34285 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34287 #: cp/cvt.c:1272
34288 #, fuzzy, gcc-internal-format
34289 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34290 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34292 #: cp/cvt.c:1276
34293 #, fuzzy, gcc-internal-format
34294 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34295 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34297 #: cp/cvt.c:1280
34298 #, fuzzy, gcc-internal-format
34299 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34300 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34302 #: cp/cvt.c:1284
34303 #, fuzzy, gcc-internal-format
34304 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
34305 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34307 #: cp/cvt.c:1288
34308 #, fuzzy, gcc-internal-format
34309 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
34310 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34312 #: cp/cvt.c:1304
34313 #, gcc-internal-format
34314 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34315 msgstr ""
34317 #: cp/cvt.c:1309
34318 #, gcc-internal-format
34319 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34320 msgstr ""
34322 #: cp/cvt.c:1314
34323 #, gcc-internal-format
34324 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34325 msgstr ""
34327 #: cp/cvt.c:1319
34328 #, gcc-internal-format
34329 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34330 msgstr ""
34332 #: cp/cvt.c:1324
34333 #, gcc-internal-format
34334 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
34335 msgstr ""
34337 #: cp/cvt.c:1329
34338 #, gcc-internal-format
34339 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
34340 msgstr ""
34342 #: cp/cvt.c:1356
34343 #, fuzzy, gcc-internal-format
34344 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
34345 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34347 #: cp/cvt.c:1361
34348 #, fuzzy, gcc-internal-format
34349 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
34350 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34352 #: cp/cvt.c:1366
34353 #, fuzzy, gcc-internal-format
34354 msgid "right operand of comma operator has no effect"
34355 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34357 #: cp/cvt.c:1370
34358 #, fuzzy, gcc-internal-format
34359 msgid "left operand of comma operator has no effect"
34360 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34362 #: cp/cvt.c:1374
34363 #, fuzzy, gcc-internal-format
34364 msgid "statement has no effect"
34365 msgstr "statement zonder effect"
34367 #: cp/cvt.c:1378
34368 #, fuzzy, gcc-internal-format
34369 msgid "for increment expression has no effect"
34370 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34372 #: cp/cvt.c:1535
34373 #, gcc-internal-format
34374 msgid "converting NULL to non-pointer type"
34375 msgstr ""
34377 #: cp/cvt.c:1650
34378 #, fuzzy, gcc-internal-format
34379 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
34380 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34382 #: cp/cvt.c:1665
34383 #, gcc-internal-format
34384 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
34385 msgstr ""
34387 #: cp/cvt.c:1668
34388 #, gcc-internal-format
34389 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
34390 msgstr ""
34392 #: cp/cxx-pretty-print.c:2148
34393 #, fuzzy, gcc-internal-format
34394 msgid "template-parameter-"
34395 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
34397 #: cp/decl.c:665
34398 #, fuzzy, gcc-internal-format
34399 msgid "variable %q+D set but not used"
34400 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
34402 #: cp/decl.c:1185
34403 #, fuzzy, gcc-internal-format
34404 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
34405 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
34407 #: cp/decl.c:1186 objc/objc-act.c:3421 objc/objc-act.c:4009
34408 #: objc/objc-act.c:4037 objc/objc-act.c:4092 objc/objc-act.c:6863
34409 #, fuzzy, gcc-internal-format
34410 msgid "previous declaration of %q+D"
34411 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34413 #: cp/decl.c:1221
34414 #, fuzzy, gcc-internal-format
34415 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
34416 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
34418 #: cp/decl.c:1223
34419 #, fuzzy, gcc-internal-format
34420 msgid "from previous declaration %q+F"
34421 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34423 #: cp/decl.c:1257
34424 #, fuzzy, gcc-internal-format
34425 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
34426 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34428 #: cp/decl.c:1258
34429 #, fuzzy, gcc-internal-format
34430 msgid "from previous declaration %q+D"
34431 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34433 #: cp/decl.c:1279
34434 #, fuzzy, gcc-internal-format
34435 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
34436 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34438 #: cp/decl.c:1326
34439 #, gcc-internal-format
34440 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
34441 msgstr ""
34443 #: cp/decl.c:1331
34444 #, gcc-internal-format
34445 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
34446 msgstr ""
34448 #: cp/decl.c:1352
34449 #, fuzzy, gcc-internal-format
34450 msgid "function %q+D redeclared as inline"
34451 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
34453 #: cp/decl.c:1355
34454 #, gcc-internal-format
34455 msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
34456 msgstr "eerdere declaratie van %qD met attribuut 'noinline'"
34458 #: cp/decl.c:1362
34459 #, gcc-internal-format
34460 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
34461 msgstr "functie %q+D is geherdeclareerd met attribuut 'noinline'"
34463 #: cp/decl.c:1365
34464 #, fuzzy, gcc-internal-format
34465 msgid "previous declaration of %qD was inline"
34466 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
34468 #: cp/decl.c:1389 cp/decl.c:1465
34469 #, fuzzy, gcc-internal-format
34470 msgid "shadowing built-in function %q#D"
34471 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34473 #: cp/decl.c:1390 cp/decl.c:1466
34474 #, fuzzy, gcc-internal-format
34475 msgid "shadowing library function %q#D"
34476 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34478 #: cp/decl.c:1397
34479 #, fuzzy, gcc-internal-format
34480 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
34481 msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34483 #: cp/decl.c:1400
34484 #, fuzzy, gcc-internal-format
34485 msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
34486 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34488 #: cp/decl.c:1408
34489 #, fuzzy, gcc-internal-format
34490 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
34491 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
34493 #: cp/decl.c:1410
34494 #, fuzzy, gcc-internal-format
34495 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
34496 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34498 #: cp/decl.c:1460
34499 #, fuzzy, gcc-internal-format
34500 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
34501 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34503 #: cp/decl.c:1551
34504 #, fuzzy, gcc-internal-format
34505 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
34506 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
34508 #: cp/decl.c:1555 cp/decl.c:1576 cp/decl.c:1603
34509 #, fuzzy, gcc-internal-format
34510 msgid "previous declaration %q#D"
34511 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34513 #: cp/decl.c:1574
34514 #, fuzzy, gcc-internal-format
34515 msgid "conflicting declaration of template %q#D"
34516 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
34518 #: cp/decl.c:1590
34519 #, fuzzy, gcc-internal-format
34520 msgid "ambiguating new declaration %q#D"
34521 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34523 #: cp/decl.c:1592 cp/decl.c:1615
34524 #, fuzzy, gcc-internal-format
34525 msgid "old declaration %q#D"
34526 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34528 #: cp/decl.c:1600
34529 #, fuzzy, gcc-internal-format
34530 msgid "conflicting declaration of C function %q#D"
34531 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34533 #: cp/decl.c:1613
34534 #, fuzzy, gcc-internal-format
34535 msgid "ambiguating new declaration of %q#D"
34536 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34538 #: cp/decl.c:1623
34539 #, fuzzy, gcc-internal-format
34540 msgid "conflicting declaration %q#D"
34541 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34543 #: cp/decl.c:1625
34544 #, fuzzy, gcc-internal-format
34545 msgid "previous declaration as %q#D"
34546 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34548 #. [namespace.alias]
34550 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
34551 #. the name of any other entity in the same declarative region.
34552 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
34553 #. declared as the name of any other entity in any global scope
34554 #. of the program.
34555 #: cp/decl.c:1677
34556 #, fuzzy, gcc-internal-format
34557 msgid "conflicting declaration of namespace %qD"
34558 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34560 #: cp/decl.c:1679
34561 #, fuzzy, gcc-internal-format
34562 msgid "previous declaration of namespace %qD here"
34563 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34565 #: cp/decl.c:1691
34566 #, fuzzy, gcc-internal-format
34567 msgid "%q+#D previously defined here"
34568 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34570 #: cp/decl.c:1692 cp/name-lookup.c:1181 cp/name-lookup.c:1204
34571 #, fuzzy, gcc-internal-format
34572 msgid "%q+#D previously declared here"
34573 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34575 #: cp/decl.c:1702
34576 #, fuzzy, gcc-internal-format
34577 msgid "prototype specified for %q#D"
34578 msgstr "prototype voor %qs volgt"
34580 #: cp/decl.c:1704
34581 #, fuzzy, gcc-internal-format
34582 msgid "previous non-prototype definition here"
34583 msgstr "niet-prototype definitie hier"
34585 #: cp/decl.c:1743
34586 #, fuzzy, gcc-internal-format
34587 msgid "conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
34588 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34590 #: cp/decl.c:1746
34591 #, fuzzy, gcc-internal-format
34592 msgid "previous declaration with %qL linkage"
34593 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34595 #: cp/decl.c:1780 cp/decl.c:1788
34596 #, fuzzy, gcc-internal-format
34597 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
34598 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
34600 #: cp/decl.c:1783 cp/decl.c:1791
34601 #, fuzzy, gcc-internal-format
34602 msgid "previous specification in %q#D here"
34603 msgstr "eerdere definitie van %qs"
34605 #: cp/decl.c:1856
34606 #, fuzzy, gcc-internal-format
34607 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
34608 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
34610 #: cp/decl.c:1859 cp/decl.c:1869 cp/decl.c:2371
34611 #, fuzzy, gcc-internal-format
34612 msgid "previous declaration of %qD"
34613 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34615 #: cp/decl.c:1867
34616 #, fuzzy, gcc-internal-format
34617 msgid "deleted definition of %qD"
34618 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
34620 #. From [temp.expl.spec]:
34622 #. If a template, a member template or the member of a class
34623 #. template is explicitly specialized then that
34624 #. specialization shall be declared before the first use of
34625 #. that specialization that would cause an implicit
34626 #. instantiation to take place, in every translation unit in
34627 #. which such a use occurs.
34628 #: cp/decl.c:2237
34629 #, fuzzy, gcc-internal-format
34630 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
34631 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
34633 #: cp/decl.c:2368
34634 #, fuzzy, gcc-internal-format
34635 msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
34636 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
34638 #. Reject two definitions.
34639 #: cp/decl.c:2609 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2671 cp/decl.c:2688 cp/decl.c:2761
34640 #, gcc-internal-format
34641 msgid "redefinition of %q#D"
34642 msgstr "herdefinitie van %q#D"
34644 #: cp/decl.c:2625
34645 #, gcc-internal-format
34646 msgid "%qD conflicts with used function"
34647 msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
34649 #: cp/decl.c:2635
34650 #, gcc-internal-format
34651 msgid "%q#D not declared in class"
34652 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
34654 #: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2698
34655 #, gcc-internal-format
34656 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
34657 msgstr ""
34659 #: cp/decl.c:2652 cp/decl.c:2701
34660 #, gcc-internal-format
34661 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
34662 msgstr ""
34664 #. is_primary=
34665 #. is_partial=
34666 #. is_friend_decl=
34667 #: cp/decl.c:2718
34668 #, fuzzy, gcc-internal-format
34669 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
34670 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34672 #: cp/decl.c:2732
34673 #, fuzzy, gcc-internal-format
34674 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
34675 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
34677 #: cp/decl.c:2735
34678 #, fuzzy, gcc-internal-format
34679 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
34680 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
34682 #: cp/decl.c:2750 cp/decl.c:2769 cp/name-lookup.c:597 cp/name-lookup.c:1180
34683 #: cp/name-lookup.c:1203
34684 #, fuzzy, gcc-internal-format
34685 msgid "redeclaration of %q#D"
34686 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34688 #: cp/decl.c:2916
34689 #, fuzzy, gcc-internal-format
34690 msgid "jump to label %qD"
34691 msgstr "herhaald label %qs"
34693 #: cp/decl.c:2917
34694 #, gcc-internal-format
34695 msgid "jump to case label"
34696 msgstr ""
34698 #: cp/decl.c:2919 cp/decl.c:3073 cp/decl.c:3125
34699 #, fuzzy, gcc-internal-format
34700 msgid "  from here"
34701 msgstr "van hieruit opgeroepen"
34703 #: cp/decl.c:2941 cp/decl.c:3129
34704 #, gcc-internal-format
34705 msgid "  exits OpenMP structured block"
34706 msgstr ""
34708 #: cp/decl.c:2966
34709 #, fuzzy, gcc-internal-format
34710 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
34711 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34713 #: cp/decl.c:2968 cp/decl.c:3093
34714 #, fuzzy, gcc-internal-format
34715 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
34716 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
34718 #: cp/decl.c:2985 cp/decl.c:3101
34719 #, gcc-internal-format
34720 msgid "  enters try block"
34721 msgstr ""
34723 #: cp/decl.c:2987 cp/decl.c:3085 cp/decl.c:3103
34724 #, gcc-internal-format
34725 msgid "  enters catch block"
34726 msgstr ""
34728 #: cp/decl.c:2999 cp/decl.c:3109
34729 #, gcc-internal-format
34730 msgid "  enters OpenMP structured block"
34731 msgstr ""
34733 #: cp/decl.c:3071 cp/decl.c:3123
34734 #, fuzzy, gcc-internal-format
34735 msgid "jump to label %q+D"
34736 msgstr "herhaald label %qs"
34738 #: cp/decl.c:3091
34739 #, fuzzy, gcc-internal-format
34740 msgid "  skips initialization of %q+#D"
34741 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34743 #: cp/decl.c:3146 cp/parser.c:11023 cp/parser.c:11050
34744 #, gcc-internal-format
34745 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
34746 msgstr ""
34748 #: cp/decl.c:3178
34749 #, fuzzy, gcc-internal-format
34750 msgid "label named wchar_t"
34751 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
34753 #: cp/decl.c:3488
34754 #, fuzzy, gcc-internal-format
34755 msgid "%qD is not a type"
34756 msgstr "%qs is geen iterator"
34758 #: cp/decl.c:3495 cp/parser.c:5503
34759 #, fuzzy, gcc-internal-format
34760 msgid "%qD used without template parameters"
34761 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
34763 #: cp/decl.c:3504
34764 #, fuzzy, gcc-internal-format
34765 msgid "%q#T is not a class"
34766 msgstr "%qs is geen iterator"
34768 #: cp/decl.c:3528 cp/decl.c:3620
34769 #, gcc-internal-format
34770 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
34771 msgstr ""
34773 #: cp/decl.c:3529
34774 #, gcc-internal-format
34775 msgid "no type named %q#T in %q#T"
34776 msgstr ""
34778 #: cp/decl.c:3541
34779 #, fuzzy, gcc-internal-format
34780 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
34781 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34783 #: cp/decl.c:3550
34784 #, fuzzy, gcc-internal-format
34785 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
34786 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
34788 #: cp/decl.c:3557
34789 #, fuzzy, gcc-internal-format
34790 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
34791 msgstr "%qs is geen iterator"
34793 #: cp/decl.c:3629
34794 #, fuzzy, gcc-internal-format
34795 msgid "template parameters do not match template %qD"
34796 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
34798 #: cp/decl.c:4354
34799 #, fuzzy, gcc-internal-format
34800 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
34801 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34803 #: cp/decl.c:4357
34804 #, fuzzy, gcc-internal-format
34805 msgid "an anonymous union cannot have function members"
34806 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34808 #: cp/decl.c:4375
34809 #, gcc-internal-format
34810 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
34811 msgstr ""
34813 #: cp/decl.c:4378
34814 #, gcc-internal-format
34815 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
34816 msgstr ""
34818 #: cp/decl.c:4381
34819 #, gcc-internal-format
34820 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
34821 msgstr ""
34823 #: cp/decl.c:4399
34824 #, fuzzy, gcc-internal-format
34825 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
34826 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34828 #: cp/decl.c:4402
34829 #, gcc-internal-format
34830 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
34831 msgstr ""
34833 #: cp/decl.c:4425
34834 #, gcc-internal-format
34835 msgid "multiple types in one declaration"
34836 msgstr ""
34838 #: cp/decl.c:4430
34839 #, fuzzy, gcc-internal-format
34840 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
34841 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34843 #: cp/decl.c:4447
34844 #, fuzzy, gcc-internal-format
34845 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
34846 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34848 #: cp/decl.c:4473
34849 #, fuzzy, gcc-internal-format
34850 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
34851 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
34853 #: cp/decl.c:4481
34854 #, gcc-internal-format
34855 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
34856 msgstr ""
34858 #: cp/decl.c:4488
34859 #, fuzzy, gcc-internal-format
34860 msgid "%qs can only be specified for functions"
34861 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34863 #: cp/decl.c:4494
34864 #, fuzzy, gcc-internal-format
34865 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
34866 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34868 #: cp/decl.c:4496
34869 #, fuzzy, gcc-internal-format
34870 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
34871 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34873 #: cp/decl.c:4498
34874 #, fuzzy, gcc-internal-format
34875 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
34876 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34878 #: cp/decl.c:4504
34879 #, fuzzy, gcc-internal-format
34880 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
34881 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34883 #: cp/decl.c:4507
34884 #, fuzzy, gcc-internal-format
34885 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
34886 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
34888 #: cp/decl.c:4509
34889 #, fuzzy, gcc-internal-format
34890 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
34891 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
34893 #: cp/decl.c:4531
34894 #, fuzzy, gcc-internal-format
34895 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
34896 msgstr "herhaalde definitie %qs"
34898 #: cp/decl.c:4534
34899 #, gcc-internal-format
34900 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
34901 msgstr ""
34903 #: cp/decl.c:4606
34904 #, gcc-internal-format
34905 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
34906 msgstr ""
34908 #. A template type parameter or other dependent type.
34909 #: cp/decl.c:4610
34910 #, gcc-internal-format
34911 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
34912 msgstr ""
34914 #: cp/decl.c:4679 cp/decl2.c:889
34915 #, fuzzy, gcc-internal-format
34916 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
34917 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
34919 #: cp/decl.c:4687
34920 #, fuzzy, gcc-internal-format
34921 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
34922 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
34924 #: cp/decl.c:4716
34925 #, fuzzy, gcc-internal-format
34926 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
34927 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
34929 #: cp/decl.c:4739
34930 #, fuzzy, gcc-internal-format
34931 msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
34932 msgstr "%qs is geen static veld"
34934 #: cp/decl.c:4748
34935 #, fuzzy, gcc-internal-format
34936 msgid "non-member-template declaration of %qD"
34937 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34939 #: cp/decl.c:4749
34940 #, fuzzy, gcc-internal-format
34941 msgid "does not match member template declaration here"
34942 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34944 #: cp/decl.c:4762
34945 #, gcc-internal-format
34946 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
34947 msgstr ""
34949 #: cp/decl.c:4774
34950 #, fuzzy, gcc-internal-format
34951 msgid "duplicate initialization of %qD"
34952 msgstr "dubbele beginwaarde"
34954 #: cp/decl.c:4779
34955 #, fuzzy, gcc-internal-format
34956 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
34957 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34959 #: cp/decl.c:4822
34960 #, fuzzy, gcc-internal-format
34961 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
34962 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
34964 #: cp/decl.c:4852
34965 #, fuzzy, gcc-internal-format
34966 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
34967 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
34969 #: cp/decl.c:4855
34970 #, fuzzy, gcc-internal-format
34971 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
34972 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34974 #: cp/decl.c:4920
34975 #, fuzzy, gcc-internal-format
34976 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
34977 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
34979 #: cp/decl.c:4926 cp/decl.c:5789
34980 #, fuzzy, gcc-internal-format
34981 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
34982 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
34984 #: cp/decl.c:4933 cp/decl.c:6409
34985 #, fuzzy, gcc-internal-format
34986 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
34987 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
34989 #: cp/decl.c:4935
34990 #, fuzzy, gcc-internal-format
34991 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
34992 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
34994 #: cp/decl.c:4969
34995 #, fuzzy, gcc-internal-format
34996 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
34997 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
34999 #: cp/decl.c:5026
35000 #, gcc-internal-format
35001 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
35002 msgstr ""
35004 #: cp/decl.c:5032
35005 #, gcc-internal-format
35006 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
35007 msgstr ""
35009 #: cp/decl.c:5048 cp/typeck2.c:1253 cp/typeck2.c:1364
35010 #, fuzzy, gcc-internal-format
35011 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
35012 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
35014 #: cp/decl.c:5051
35015 #, fuzzy, gcc-internal-format
35016 msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
35017 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35019 #: cp/decl.c:5099
35020 #, fuzzy, gcc-internal-format
35021 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
35022 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35024 #: cp/decl.c:5105
35025 #, fuzzy, gcc-internal-format
35026 msgid "array size missing in %qD"
35027 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
35029 #: cp/decl.c:5116
35030 #, fuzzy, gcc-internal-format
35031 msgid "zero-size array %qD"
35032 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
35034 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
35035 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
35036 #. message in grokdeclarator.
35037 #: cp/decl.c:5158
35038 #, fuzzy, gcc-internal-format
35039 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
35040 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
35042 #: cp/decl.c:5181
35043 #, fuzzy, gcc-internal-format
35044 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
35045 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
35047 #: cp/decl.c:5227
35048 #, gcc-internal-format
35049 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
35050 msgstr ""
35052 #: cp/decl.c:5231
35053 #, gcc-internal-format
35054 msgid "you can work around this by removing the initializer"
35055 msgstr ""
35057 #: cp/decl.c:5258
35058 #, gcc-internal-format
35059 msgid "uninitialized const %qD"
35060 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
35062 #: cp/decl.c:5262
35063 #, fuzzy, gcc-internal-format
35064 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
35065 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35067 #: cp/decl.c:5272
35068 #, gcc-internal-format
35069 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
35070 msgstr ""
35072 #: cp/decl.c:5276
35073 #, gcc-internal-format
35074 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
35075 msgstr ""
35077 #: cp/decl.c:5278
35078 #, gcc-internal-format
35079 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
35080 msgstr ""
35082 #: cp/decl.c:5401
35083 #, gcc-internal-format
35084 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
35085 msgstr ""
35087 #: cp/decl.c:5442
35088 #, gcc-internal-format
35089 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
35090 msgstr ""
35092 #: cp/decl.c:5468
35093 #, gcc-internal-format
35094 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
35095 msgstr ""
35097 #: cp/decl.c:5476
35098 #, fuzzy, gcc-internal-format
35099 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
35100 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
35102 #: cp/decl.c:5496
35103 #, fuzzy, gcc-internal-format
35104 msgid "invalid initializer for %q#D"
35105 msgstr "ongeldige beginwaarde"
35107 #: cp/decl.c:5526
35108 #, gcc-internal-format
35109 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
35110 msgstr ""
35112 #: cp/decl.c:5563 cp/decl.c:5768 cp/typeck2.c:1240 cp/typeck2.c:1450
35113 #: cp/typeck2.c:1479 cp/typeck2.c:1526
35114 #, fuzzy, gcc-internal-format
35115 msgid "too many initializers for %qT"
35116 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
35118 #: cp/decl.c:5602
35119 #, fuzzy, gcc-internal-format
35120 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
35121 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
35123 #: cp/decl.c:5709
35124 #, fuzzy, gcc-internal-format
35125 msgid "missing braces around initializer for %qT"
35126 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
35128 #: cp/decl.c:5791
35129 #, fuzzy, gcc-internal-format
35130 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
35131 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
35133 #: cp/decl.c:5799
35134 #, fuzzy, gcc-internal-format
35135 msgid "variable-sized compound literal"
35136 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
35138 #: cp/decl.c:5853
35139 #, fuzzy, gcc-internal-format
35140 msgid "%q#D has incomplete type"
35141 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
35143 #: cp/decl.c:5873
35144 #, fuzzy, gcc-internal-format
35145 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
35146 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
35148 #: cp/decl.c:5916
35149 #, gcc-internal-format
35150 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
35151 msgstr ""
35153 #: cp/decl.c:6010
35154 #, gcc-internal-format
35155 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
35156 msgstr ""
35158 #: cp/decl.c:6041
35159 #, gcc-internal-format
35160 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
35161 msgstr ""
35163 #: cp/decl.c:6043
35164 #, fuzzy, gcc-internal-format
35165 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
35166 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35168 #: cp/decl.c:6048
35169 #, gcc-internal-format
35170 msgid "(an out of class initialization is required)"
35171 msgstr ""
35173 #: cp/decl.c:6222
35174 #, fuzzy, gcc-internal-format
35175 msgid "reference %qD is initialized with itself"
35176 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
35178 #: cp/decl.c:6368
35179 #, gcc-internal-format
35180 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
35181 msgstr ""
35183 #: cp/decl.c:6545
35184 #, fuzzy, gcc-internal-format
35185 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
35186 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
35188 #: cp/decl.c:6612
35189 #, gcc-internal-format
35190 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
35191 msgstr ""
35193 #: cp/decl.c:6660
35194 #, fuzzy, gcc-internal-format
35195 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
35196 msgstr "%qs is geen static veld"
35198 #: cp/decl.c:6741
35199 #, fuzzy, gcc-internal-format
35200 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
35201 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
35203 #: cp/decl.c:7175
35204 #, gcc-internal-format
35205 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
35206 msgstr ""
35208 #: cp/decl.c:7178
35209 #, gcc-internal-format
35210 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
35211 msgstr ""
35213 #: cp/decl.c:7184
35214 #, gcc-internal-format
35215 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
35216 msgstr ""
35218 #: cp/decl.c:7418
35219 #, fuzzy, gcc-internal-format
35220 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
35221 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35223 #: cp/decl.c:7422
35224 #, fuzzy, gcc-internal-format
35225 msgid "array size missing in %qT"
35226 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
35228 #: cp/decl.c:7425
35229 #, fuzzy, gcc-internal-format
35230 msgid "zero-size array %qT"
35231 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
35233 #: cp/decl.c:7441
35234 #, gcc-internal-format
35235 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
35236 msgstr ""
35238 #: cp/decl.c:7443
35239 #, gcc-internal-format
35240 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
35241 msgstr ""
35243 #: cp/decl.c:7467
35244 #, fuzzy, gcc-internal-format
35245 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
35246 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35248 #: cp/decl.c:7469
35249 #, fuzzy, gcc-internal-format
35250 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
35251 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35253 #: cp/decl.c:7471
35254 #, gcc-internal-format
35255 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
35256 msgstr ""
35258 #: cp/decl.c:7476
35259 #, fuzzy, gcc-internal-format
35260 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
35261 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35263 #: cp/decl.c:7478
35264 #, fuzzy, gcc-internal-format
35265 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
35266 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35268 #: cp/decl.c:7480
35269 #, gcc-internal-format
35270 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
35271 msgstr ""
35273 #: cp/decl.c:7485
35274 #, fuzzy, gcc-internal-format
35275 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
35276 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35278 #: cp/decl.c:7487
35279 #, fuzzy, gcc-internal-format
35280 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
35281 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35283 #: cp/decl.c:7489
35284 #, gcc-internal-format
35285 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
35286 msgstr ""
35288 #: cp/decl.c:7494
35289 #, fuzzy, gcc-internal-format
35290 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
35291 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35293 #: cp/decl.c:7496
35294 #, fuzzy, gcc-internal-format
35295 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
35296 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35298 #: cp/decl.c:7498
35299 #, gcc-internal-format
35300 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
35301 msgstr ""
35303 #: cp/decl.c:7505
35304 #, fuzzy, gcc-internal-format
35305 msgid "%q+D declared as a friend"
35306 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35308 #: cp/decl.c:7511
35309 #, fuzzy, gcc-internal-format
35310 msgid "%q+D declared with an exception specification"
35311 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35313 #: cp/decl.c:7544
35314 #, fuzzy, gcc-internal-format
35315 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
35316 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35318 #: cp/decl.c:7584
35319 #, fuzzy, gcc-internal-format
35320 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
35321 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35323 #: cp/decl.c:7703
35324 #, fuzzy, gcc-internal-format
35325 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
35326 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35328 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
35329 #: cp/decl.c:7713
35330 #, fuzzy, gcc-internal-format
35331 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
35332 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35334 #: cp/decl.c:7731
35335 #, gcc-internal-format
35336 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35337 msgstr ""
35339 #: cp/decl.c:7738
35340 #, gcc-internal-format
35341 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35342 msgstr ""
35344 #: cp/decl.c:7742
35345 #, gcc-internal-format
35346 msgid "%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35347 msgstr ""
35349 #: cp/decl.c:7789
35350 #, gcc-internal-format
35351 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
35352 msgstr ""
35354 #: cp/decl.c:7791
35355 #, fuzzy, gcc-internal-format
35356 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
35357 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35359 #: cp/decl.c:7793
35360 #, fuzzy, gcc-internal-format
35361 msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
35362 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35364 #: cp/decl.c:7795
35365 #, fuzzy, gcc-internal-format
35366 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
35367 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35369 #: cp/decl.c:7839
35370 #, fuzzy, gcc-internal-format
35371 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
35372 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35374 #: cp/decl.c:7840
35375 #, fuzzy, gcc-internal-format
35376 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
35377 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35379 #: cp/decl.c:7848
35380 #, fuzzy, gcc-internal-format
35381 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
35382 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35384 #: cp/decl.c:7849
35385 #, fuzzy, gcc-internal-format
35386 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
35387 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35389 #: cp/decl.c:7866
35390 #, fuzzy, gcc-internal-format
35391 msgid "literal operator with C linkage"
35392 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35394 #: cp/decl.c:7875
35395 #, fuzzy, gcc-internal-format
35396 msgid "%qD has invalid argument list"
35397 msgstr "Ongeldige optie %qs"
35399 #: cp/decl.c:7883
35400 #, gcc-internal-format
35401 msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35402 msgstr ""
35404 #: cp/decl.c:7889
35405 #, gcc-internal-format
35406 msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35407 msgstr ""
35409 #: cp/decl.c:7895
35410 #, fuzzy, gcc-internal-format
35411 msgid "%qD must be a non-member function"
35412 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35414 #: cp/decl.c:7973
35415 #, gcc-internal-format
35416 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
35417 msgstr ""
35419 #: cp/decl.c:8015
35420 #, fuzzy, gcc-internal-format
35421 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
35422 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35424 #: cp/decl.c:8020
35425 #, fuzzy, gcc-internal-format
35426 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
35427 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35429 #: cp/decl.c:8021
35430 #, fuzzy, gcc-internal-format
35431 msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
35432 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
35434 #: cp/decl.c:8038 cp/decl2.c:787
35435 #, fuzzy, gcc-internal-format
35436 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
35437 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35439 #: cp/decl.c:8317
35440 #, fuzzy, gcc-internal-format
35441 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
35442 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35444 #: cp/decl.c:8321
35445 #, fuzzy, gcc-internal-format
35446 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
35447 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35449 #: cp/decl.c:8324
35450 #, fuzzy, gcc-internal-format
35451 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
35452 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35454 #: cp/decl.c:8337
35455 #, gcc-internal-format
35456 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
35457 msgstr ""
35459 #: cp/decl.c:8343
35460 #, fuzzy, gcc-internal-format
35461 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
35462 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35464 #: cp/decl.c:8347
35465 #, fuzzy, gcc-internal-format
35466 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
35467 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35469 #: cp/decl.c:8451 cp/decl.c:8478
35470 #, fuzzy, gcc-internal-format
35471 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
35472 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35474 #: cp/decl.c:8454 cp/decl.c:8480
35475 #, fuzzy, gcc-internal-format
35476 msgid "size of array has non-integral type %qT"
35477 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35479 #: cp/decl.c:8519
35480 #, fuzzy, gcc-internal-format
35481 msgid "size of array %qD is negative"
35482 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35484 #: cp/decl.c:8521
35485 #, fuzzy, gcc-internal-format
35486 msgid "size of array is negative"
35487 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35489 #: cp/decl.c:8535
35490 #, fuzzy, gcc-internal-format
35491 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
35492 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35494 #: cp/decl.c:8537
35495 #, fuzzy, gcc-internal-format
35496 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
35497 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35499 #: cp/decl.c:8550
35500 #, fuzzy, gcc-internal-format
35501 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
35502 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35504 #: cp/decl.c:8553
35505 #, fuzzy, gcc-internal-format
35506 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
35507 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35509 #: cp/decl.c:8559
35510 #, fuzzy, gcc-internal-format
35511 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
35512 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35514 #: cp/decl.c:8561
35515 #, fuzzy, gcc-internal-format
35516 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
35517 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35519 #: cp/decl.c:8567
35520 #, gcc-internal-format
35521 msgid "variable length array %qD is used"
35522 msgstr ""
35524 #: cp/decl.c:8570
35525 #, gcc-internal-format
35526 msgid "variable length array is used"
35527 msgstr ""
35529 #: cp/decl.c:8633
35530 #, gcc-internal-format
35531 msgid "overflow in array dimension"
35532 msgstr ""
35534 #: cp/decl.c:8686
35535 #, fuzzy, gcc-internal-format
35536 msgid "%qD declared as array of %qT"
35537 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35539 #: cp/decl.c:8696
35540 #, fuzzy, gcc-internal-format
35541 msgid "declaration of %qD as array of void"
35542 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
35544 #: cp/decl.c:8698
35545 #, fuzzy, gcc-internal-format
35546 msgid "creating array of void"
35547 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35549 #: cp/decl.c:8703
35550 #, fuzzy, gcc-internal-format
35551 msgid "declaration of %qD as array of functions"
35552 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35554 #: cp/decl.c:8705
35555 #, fuzzy, gcc-internal-format
35556 msgid "creating array of functions"
35557 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35559 #: cp/decl.c:8710
35560 #, fuzzy, gcc-internal-format
35561 msgid "declaration of %qD as array of references"
35562 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35564 #: cp/decl.c:8712
35565 #, fuzzy, gcc-internal-format
35566 msgid "creating array of references"
35567 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35569 #: cp/decl.c:8717
35570 #, fuzzy, gcc-internal-format
35571 msgid "declaration of %qD as array of function members"
35572 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35574 #: cp/decl.c:8719
35575 #, fuzzy, gcc-internal-format
35576 msgid "creating array of function members"
35577 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35579 #: cp/decl.c:8733
35580 #, gcc-internal-format
35581 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35582 msgstr ""
35584 #: cp/decl.c:8737
35585 #, gcc-internal-format
35586 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35587 msgstr ""
35589 #: cp/decl.c:8772
35590 #, gcc-internal-format
35591 msgid "return type specification for constructor invalid"
35592 msgstr ""
35594 #: cp/decl.c:8782
35595 #, gcc-internal-format
35596 msgid "return type specification for destructor invalid"
35597 msgstr ""
35599 #: cp/decl.c:8795
35600 #, fuzzy, gcc-internal-format
35601 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
35602 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
35604 #: cp/decl.c:8817
35605 #, gcc-internal-format
35606 msgid "unnamed variable or field declared void"
35607 msgstr ""
35609 #: cp/decl.c:8824
35610 #, gcc-internal-format
35611 msgid "variable or field declared void"
35612 msgstr ""
35614 #: cp/decl.c:9014
35615 #, fuzzy, gcc-internal-format
35616 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
35617 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
35619 #: cp/decl.c:9017 cp/decl.c:9037
35620 #, fuzzy, gcc-internal-format
35621 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
35622 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35624 #: cp/decl.c:9020
35625 #, fuzzy, gcc-internal-format
35626 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
35627 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35629 #: cp/decl.c:9029
35630 #, fuzzy, gcc-internal-format
35631 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
35632 msgstr "%qs is geen iterator"
35634 #: cp/decl.c:9053 cp/decl.c:9150 cp/decl.c:9159 cp/decl.c:10562
35635 #, fuzzy, gcc-internal-format
35636 msgid "declaration of %qD as non-function"
35637 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35639 #: cp/decl.c:9059
35640 #, fuzzy, gcc-internal-format
35641 msgid "declaration of %qD as non-member"
35642 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35644 #: cp/decl.c:9095
35645 #, gcc-internal-format
35646 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
35647 msgstr ""
35649 #: cp/decl.c:9142
35650 #, fuzzy, gcc-internal-format
35651 msgid "function definition does not declare parameters"
35652 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
35654 #: cp/decl.c:9167
35655 #, fuzzy, gcc-internal-format
35656 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
35657 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35659 #: cp/decl.c:9172
35660 #, fuzzy, gcc-internal-format
35661 msgid "declaration of %qD as parameter"
35662 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35664 #: cp/decl.c:9205
35665 #, fuzzy, gcc-internal-format
35666 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
35667 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
35669 #: cp/decl.c:9213
35670 #, fuzzy, gcc-internal-format
35671 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
35672 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
35674 #: cp/decl.c:9219
35675 #, fuzzy, gcc-internal-format
35676 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
35677 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35679 #: cp/decl.c:9260
35680 #, fuzzy, gcc-internal-format
35681 #| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35682 msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35683 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
35685 #: cp/decl.c:9303 cp/decl.c:9306 cp/decl.c:9309
35686 #, fuzzy, gcc-internal-format
35687 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
35688 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
35690 #: cp/decl.c:9320
35691 #, fuzzy, gcc-internal-format
35692 msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
35693 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
35695 #: cp/decl.c:9326
35696 #, fuzzy, gcc-internal-format
35697 msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
35698 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
35700 #: cp/decl.c:9348 cp/decl.c:9368
35701 #, fuzzy, gcc-internal-format
35702 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
35703 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35705 #: cp/decl.c:9350
35706 #, fuzzy, gcc-internal-format
35707 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
35708 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
35710 #: cp/decl.c:9352
35711 #, fuzzy, gcc-internal-format
35712 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
35713 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35715 #: cp/decl.c:9354
35716 #, fuzzy, gcc-internal-format
35717 msgid "%<long%> invalid for %qs"
35718 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35720 #: cp/decl.c:9356
35721 #, fuzzy, gcc-internal-format
35722 msgid "%<short%> invalid for %qs"
35723 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35725 #: cp/decl.c:9358
35726 #, fuzzy, gcc-internal-format
35727 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
35728 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35730 #: cp/decl.c:9360
35731 #, fuzzy, gcc-internal-format
35732 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
35733 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35735 #: cp/decl.c:9362
35736 #, fuzzy, gcc-internal-format
35737 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
35738 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
35740 #: cp/decl.c:9364
35741 #, fuzzy, gcc-internal-format
35742 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
35743 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
35745 #: cp/decl.c:9370
35746 #, fuzzy, gcc-internal-format
35747 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
35748 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35750 #: cp/decl.c:9378
35751 #, fuzzy, gcc-internal-format
35752 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
35753 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
35755 #: cp/decl.c:9446
35756 #, fuzzy, gcc-internal-format
35757 msgid "complex invalid for %qs"
35758 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35760 #: cp/decl.c:9469
35761 #, gcc-internal-format
35762 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
35763 msgstr ""
35765 #: cp/decl.c:9502
35766 #, gcc-internal-format
35767 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
35768 msgstr ""
35770 #: cp/decl.c:9513
35771 #, gcc-internal-format
35772 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
35773 msgstr ""
35775 #: cp/decl.c:9518
35776 #, fuzzy, gcc-internal-format
35777 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
35778 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35780 #: cp/decl.c:9524
35781 #, gcc-internal-format
35782 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
35783 msgstr ""
35785 #: cp/decl.c:9530
35786 #, fuzzy, gcc-internal-format
35787 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
35788 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35790 #: cp/decl.c:9539
35791 #, fuzzy, gcc-internal-format
35792 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
35793 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35795 #: cp/decl.c:9557
35796 #, fuzzy, gcc-internal-format
35797 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
35798 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
35800 #: cp/decl.c:9580
35801 #, fuzzy, gcc-internal-format
35802 msgid "storage class specified for %qs"
35803 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35805 #: cp/decl.c:9584
35806 #, gcc-internal-format
35807 msgid "storage class specified for parameter %qs"
35808 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35810 #: cp/decl.c:9597
35811 #, gcc-internal-format
35812 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
35813 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35815 #: cp/decl.c:9601
35816 #, fuzzy, gcc-internal-format
35817 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
35818 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
35820 #: cp/decl.c:9608
35821 #, gcc-internal-format
35822 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
35823 msgstr ""
35825 #: cp/decl.c:9620
35826 #, gcc-internal-format
35827 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
35828 msgstr ""
35830 #: cp/decl.c:9729
35831 #, gcc-internal-format
35832 msgid "%qs declared as function returning a function"
35833 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35835 #: cp/decl.c:9734
35836 #, gcc-internal-format
35837 msgid "%qs declared as function returning an array"
35838 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
35840 #: cp/decl.c:9771
35841 #, gcc-internal-format
35842 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
35843 msgstr ""
35845 #: cp/decl.c:9774
35846 #, gcc-internal-format
35847 msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
35848 msgstr ""
35850 #: cp/decl.c:9780
35851 #, fuzzy, gcc-internal-format
35852 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
35853 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
35855 #: cp/decl.c:9787
35856 #, gcc-internal-format
35857 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
35858 msgstr ""
35860 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
35861 #. always be an error.
35862 #: cp/decl.c:9798
35863 #, gcc-internal-format
35864 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
35865 msgstr ""
35867 #: cp/decl.c:9801
35868 #, gcc-internal-format
35869 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
35870 msgstr ""
35872 #: cp/decl.c:9838
35873 #, gcc-internal-format
35874 msgid "destructor cannot be static member function"
35875 msgstr ""
35877 #: cp/decl.c:9839
35878 #, fuzzy, gcc-internal-format
35879 msgid "constructor cannot be static member function"
35880 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35882 #: cp/decl.c:9843
35883 #, fuzzy, gcc-internal-format
35884 msgid "destructors may not be cv-qualified"
35885 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35887 #: cp/decl.c:9844
35888 #, fuzzy, gcc-internal-format
35889 msgid "constructors may not be cv-qualified"
35890 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35892 #: cp/decl.c:9852
35893 #, fuzzy, gcc-internal-format
35894 msgid "destructors may not be ref-qualified"
35895 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35897 #: cp/decl.c:9870
35898 #, gcc-internal-format
35899 msgid "constructors cannot be declared virtual"
35900 msgstr ""
35902 #. Cannot be both friend and virtual.
35903 #: cp/decl.c:9885
35904 #, gcc-internal-format
35905 msgid "virtual functions cannot be friends"
35906 msgstr ""
35908 #: cp/decl.c:9889
35909 #, gcc-internal-format
35910 msgid "friend declaration not in class definition"
35911 msgstr ""
35913 #: cp/decl.c:9891
35914 #, gcc-internal-format
35915 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
35916 msgstr ""
35918 #: cp/decl.c:9912
35919 #, gcc-internal-format
35920 msgid "destructors may not have parameters"
35921 msgstr ""
35923 #: cp/decl.c:9938
35924 #, fuzzy, gcc-internal-format
35925 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
35926 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35928 #: cp/decl.c:9951 cp/decl.c:9958
35929 #, fuzzy, gcc-internal-format
35930 msgid "cannot declare reference to %q#T"
35931 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35933 #: cp/decl.c:9960
35934 #, fuzzy, gcc-internal-format
35935 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
35936 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35938 #: cp/decl.c:9989
35939 #, fuzzy, gcc-internal-format
35940 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
35941 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35943 #: cp/decl.c:9990
35944 #, fuzzy, gcc-internal-format
35945 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
35946 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35948 #: cp/decl.c:10060
35949 #, gcc-internal-format
35950 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
35951 msgstr ""
35953 #: cp/decl.c:10130
35954 #, fuzzy, gcc-internal-format
35955 msgid "template-id %qD used as a declarator"
35956 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
35958 #: cp/decl.c:10154
35959 #, gcc-internal-format
35960 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
35961 msgstr ""
35963 #: cp/decl.c:10159
35964 #, gcc-internal-format
35965 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
35966 msgstr ""
35968 #: cp/decl.c:10189
35969 #, fuzzy, gcc-internal-format
35970 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
35971 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35973 #: cp/decl.c:10191
35974 #, fuzzy, gcc-internal-format
35975 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
35976 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35978 #: cp/decl.c:10199
35979 #, fuzzy, gcc-internal-format
35980 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
35981 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35983 #: cp/decl.c:10232
35984 #, fuzzy, gcc-internal-format
35985 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
35986 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35988 #: cp/decl.c:10242
35989 #, gcc-internal-format
35990 msgid "size of array %qs is too large"
35991 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
35993 #: cp/decl.c:10253
35994 #, fuzzy, gcc-internal-format
35995 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
35996 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
35998 #: cp/decl.c:10255
35999 #, fuzzy, gcc-internal-format
36000 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
36001 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36003 #: cp/decl.c:10265
36004 #, fuzzy, gcc-internal-format
36005 msgid "%<explicit%> outside class declaration"
36006 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
36008 #: cp/decl.c:10267
36009 #, fuzzy, gcc-internal-format
36010 #| msgid "%<inline%> in empty declaration"
36011 msgid "%<explicit%> in friend declaration"
36012 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
36014 #: cp/decl.c:10269
36015 #, gcc-internal-format
36016 msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
36017 msgstr ""
36019 #: cp/decl.c:10278
36020 #, fuzzy, gcc-internal-format
36021 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
36022 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36024 #: cp/decl.c:10283
36025 #, fuzzy, gcc-internal-format
36026 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
36027 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36029 #: cp/decl.c:10289
36030 #, fuzzy, gcc-internal-format
36031 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
36032 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36034 #: cp/decl.c:10294
36035 #, fuzzy, gcc-internal-format
36036 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
36037 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36039 #: cp/decl.c:10299
36040 #, fuzzy, gcc-internal-format
36041 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
36042 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36044 #: cp/decl.c:10304
36045 #, fuzzy, gcc-internal-format
36046 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
36047 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36049 #: cp/decl.c:10340
36050 #, fuzzy, gcc-internal-format
36051 msgid "typedef declared %<auto%>"
36052 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
36054 #: cp/decl.c:10350
36055 #, gcc-internal-format
36056 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
36057 msgstr ""
36059 #: cp/decl.c:10371
36060 #, gcc-internal-format
36061 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
36062 msgstr ""
36064 #: cp/decl.c:10490
36065 #, fuzzy, gcc-internal-format
36066 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
36067 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
36069 #: cp/decl.c:10495
36070 #, fuzzy, gcc-internal-format
36071 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
36072 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
36074 #: cp/decl.c:10503
36075 #, fuzzy, gcc-internal-format
36076 msgid "template parameters cannot be friends"
36077 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36079 #: cp/decl.c:10505
36080 #, gcc-internal-format
36081 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
36082 msgstr ""
36084 #: cp/decl.c:10509
36085 #, gcc-internal-format
36086 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
36087 msgstr ""
36089 #: cp/decl.c:10522
36090 #, gcc-internal-format
36091 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
36092 msgstr ""
36094 #: cp/decl.c:10542
36095 #, fuzzy, gcc-internal-format
36096 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
36097 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36099 #: cp/decl.c:10552
36100 #, fuzzy, gcc-internal-format
36101 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
36102 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
36104 #: cp/decl.c:10581
36105 #, fuzzy, gcc-internal-format
36106 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
36107 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36109 #: cp/decl.c:10586
36110 #, fuzzy, gcc-internal-format
36111 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
36112 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36114 #: cp/decl.c:10588
36115 #, fuzzy, gcc-internal-format
36116 msgid "parameter declared %<auto%>"
36117 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
36119 #: cp/decl.c:10634
36120 #, fuzzy, gcc-internal-format
36121 msgid "non-static data member declared %<auto%>"
36122 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36124 #. Something like struct S { int N::j; };
36125 #: cp/decl.c:10656
36126 #, fuzzy, gcc-internal-format
36127 msgid "invalid use of %<::%>"
36128 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
36130 #: cp/decl.c:10678
36131 #, fuzzy, gcc-internal-format
36132 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
36133 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
36135 #: cp/decl.c:10687
36136 #, fuzzy, gcc-internal-format
36137 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
36138 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
36140 #: cp/decl.c:10696
36141 #, gcc-internal-format
36142 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
36143 msgstr ""
36145 #: cp/decl.c:10712
36146 #, fuzzy, gcc-internal-format
36147 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
36148 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
36150 #: cp/decl.c:10719
36151 #, fuzzy, gcc-internal-format
36152 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
36153 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
36155 #: cp/decl.c:10725
36156 #, gcc-internal-format
36157 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
36158 msgstr ""
36160 #: cp/decl.c:10731
36161 #, fuzzy, gcc-internal-format
36162 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
36163 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
36165 #: cp/decl.c:10742
36166 #, fuzzy, gcc-internal-format
36167 msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
36168 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
36170 #: cp/decl.c:10745
36171 #, fuzzy, gcc-internal-format
36172 msgid "variable template declared here"
36173 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
36175 #: cp/decl.c:10797
36176 #, fuzzy, gcc-internal-format
36177 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
36178 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
36180 #: cp/decl.c:10802
36181 #, fuzzy, gcc-internal-format
36182 msgid "name %qT has incomplete type"
36183 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
36185 #: cp/decl.c:10811
36186 #, fuzzy, gcc-internal-format
36187 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
36188 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
36190 #: cp/decl.c:10870
36191 #, fuzzy, gcc-internal-format
36192 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
36193 msgstr "%qs is geen static veld"
36195 #: cp/decl.c:10879
36196 #, fuzzy, gcc-internal-format
36197 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
36198 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36200 #: cp/decl.c:10929
36201 #, fuzzy, gcc-internal-format
36202 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
36203 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36205 #: cp/decl.c:10931
36206 #, fuzzy, gcc-internal-format
36207 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
36208 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36210 #: cp/decl.c:10935
36211 #, fuzzy, gcc-internal-format
36212 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
36213 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36215 #: cp/decl.c:10938
36216 #, fuzzy, gcc-internal-format
36217 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
36218 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36220 #: cp/decl.c:10943
36221 #, fuzzy, gcc-internal-format
36222 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
36223 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
36225 #: cp/decl.c:10954
36226 #, gcc-internal-format
36227 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
36228 msgstr ""
36230 #: cp/decl.c:10958
36231 #, gcc-internal-format
36232 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
36233 msgstr ""
36235 #: cp/decl.c:10966
36236 #, fuzzy, gcc-internal-format
36237 msgid "virtual non-class function %qs"
36238 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36240 #: cp/decl.c:10973
36241 #, gcc-internal-format
36242 msgid "%qs defined in a non-class scope"
36243 msgstr ""
36245 #: cp/decl.c:10974
36246 #, fuzzy, gcc-internal-format
36247 msgid "%qs declared in a non-class scope"
36248 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36250 #: cp/decl.c:11005
36251 #, gcc-internal-format
36252 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
36253 msgstr ""
36255 #. FIXME need arm citation
36256 #: cp/decl.c:11012
36257 #, gcc-internal-format
36258 msgid "cannot declare static function inside another function"
36259 msgstr ""
36261 #: cp/decl.c:11046
36262 #, gcc-internal-format
36263 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
36264 msgstr ""
36266 #: cp/decl.c:11053
36267 #, fuzzy, gcc-internal-format
36268 msgid "static member %qD declared %<register%>"
36269 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36271 #: cp/decl.c:11059
36272 #, gcc-internal-format
36273 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
36274 msgstr ""
36276 #: cp/decl.c:11066
36277 #, fuzzy, gcc-internal-format
36278 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
36279 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
36281 #: cp/decl.c:11079
36282 #, gcc-internal-format
36283 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
36284 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
36286 #: cp/decl.c:11083
36287 #, gcc-internal-format
36288 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
36289 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
36291 #: cp/decl.c:11230
36292 #, fuzzy, gcc-internal-format
36293 msgid "default argument %qE uses %qD"
36294 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36296 #: cp/decl.c:11233
36297 #, fuzzy, gcc-internal-format
36298 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
36299 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36301 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
36302 #: cp/decl.c:11314
36303 #, fuzzy, gcc-internal-format
36304 msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
36305 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
36307 #: cp/decl.c:11318
36308 #, fuzzy, gcc-internal-format
36309 msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
36310 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36312 #: cp/decl.c:11331
36313 #, fuzzy, gcc-internal-format
36314 msgid "parameter %qD has Java class type"
36315 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
36317 #: cp/decl.c:11359
36318 #, fuzzy, gcc-internal-format
36319 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
36320 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36322 #: cp/decl.c:11384
36323 #, gcc-internal-format
36324 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
36325 msgstr ""
36327 #: cp/decl.c:11386
36328 #, gcc-internal-format
36329 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
36330 msgstr ""
36332 #. [class.copy]
36334 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
36335 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
36336 #. and either there are no other parameters or else all other
36337 #. parameters have default arguments.
36339 #. We *don't* complain about member template instantiations that
36340 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
36341 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
36342 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
36343 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
36344 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
36345 #. existence.  Theoretically, they should never even be
36346 #. instantiated, but that's hard to forestall.
36347 #: cp/decl.c:11636
36348 #, gcc-internal-format
36349 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
36350 msgstr ""
36352 #: cp/decl.c:11758
36353 #, fuzzy, gcc-internal-format
36354 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
36355 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36357 #: cp/decl.c:11763
36358 #, fuzzy, gcc-internal-format
36359 msgid "%qD may not be declared as static"
36360 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36362 #: cp/decl.c:11772
36363 #, gcc-internal-format
36364 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
36365 msgstr ""
36367 #: cp/decl.c:11799
36368 #, fuzzy, gcc-internal-format
36369 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
36370 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36372 #: cp/decl.c:11808
36373 #, fuzzy, gcc-internal-format
36374 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
36375 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36377 #: cp/decl.c:11830
36378 #, gcc-internal-format
36379 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
36380 msgstr ""
36382 #: cp/decl.c:11859
36383 #, gcc-internal-format
36384 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
36385 msgstr ""
36387 #: cp/decl.c:11861
36388 #, gcc-internal-format
36389 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
36390 msgstr ""
36392 #: cp/decl.c:11868
36393 #, gcc-internal-format
36394 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
36395 msgstr ""
36397 #: cp/decl.c:11870
36398 #, gcc-internal-format
36399 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
36400 msgstr ""
36402 #: cp/decl.c:11878
36403 #, gcc-internal-format
36404 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
36405 msgstr ""
36407 #: cp/decl.c:11880
36408 #, gcc-internal-format
36409 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
36410 msgstr ""
36412 #. 13.4.0.3
36413 #: cp/decl.c:11889
36414 #, gcc-internal-format
36415 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
36416 msgstr ""
36418 #: cp/decl.c:11894
36419 #, fuzzy, gcc-internal-format
36420 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
36421 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36423 #: cp/decl.c:11945
36424 #, fuzzy, gcc-internal-format
36425 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
36426 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36428 #: cp/decl.c:11948
36429 #, fuzzy, gcc-internal-format
36430 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
36431 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36433 #: cp/decl.c:11956
36434 #, fuzzy, gcc-internal-format
36435 msgid "%qD must take either zero or one argument"
36436 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36438 #: cp/decl.c:11958
36439 #, fuzzy, gcc-internal-format
36440 msgid "%qD must take either one or two arguments"
36441 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36443 #: cp/decl.c:11980
36444 #, gcc-internal-format
36445 msgid "prefix %qD should return %qT"
36446 msgstr ""
36448 #: cp/decl.c:11986
36449 #, gcc-internal-format
36450 msgid "postfix %qD should return %qT"
36451 msgstr ""
36453 #: cp/decl.c:11995
36454 #, gcc-internal-format
36455 msgid "%qD must take %<void%>"
36456 msgstr ""
36458 #: cp/decl.c:11997 cp/decl.c:12006
36459 #, fuzzy, gcc-internal-format
36460 msgid "%qD must take exactly one argument"
36461 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36463 #: cp/decl.c:12008
36464 #, fuzzy, gcc-internal-format
36465 msgid "%qD must take exactly two arguments"
36466 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36468 #: cp/decl.c:12017
36469 #, gcc-internal-format
36470 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
36471 msgstr ""
36473 #: cp/decl.c:12031
36474 #, gcc-internal-format
36475 msgid "%qD should return by value"
36476 msgstr ""
36478 #: cp/decl.c:12042 cp/decl.c:12047
36479 #, fuzzy, gcc-internal-format
36480 msgid "%qD cannot have default arguments"
36481 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36483 #: cp/decl.c:12105
36484 #, gcc-internal-format
36485 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
36486 msgstr ""
36488 #: cp/decl.c:12128
36489 #, gcc-internal-format
36490 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
36491 msgstr ""
36493 #: cp/decl.c:12131
36494 #, fuzzy, gcc-internal-format
36495 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
36496 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
36498 #: cp/decl.c:12133
36499 #, fuzzy, gcc-internal-format
36500 msgid "%qD has a previous declaration here"
36501 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36503 #: cp/decl.c:12141
36504 #, gcc-internal-format
36505 msgid "%qT referred to as %qs"
36506 msgstr ""
36508 #: cp/decl.c:12142 cp/decl.c:12149
36509 #, fuzzy, gcc-internal-format
36510 msgid "%q+T has a previous declaration here"
36511 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36513 #: cp/decl.c:12148
36514 #, gcc-internal-format
36515 msgid "%qT referred to as enum"
36516 msgstr ""
36518 #. If a class template appears as elaborated type specifier
36519 #. without a template header such as:
36521 #. template <class T> class C {};
36522 #. void f(class C);             // No template header here
36524 #. then the required template argument is missing.
36525 #: cp/decl.c:12163
36526 #, fuzzy, gcc-internal-format
36527 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
36528 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
36530 #: cp/decl.c:12217 cp/name-lookup.c:3202
36531 #, gcc-internal-format
36532 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
36533 msgstr ""
36535 #: cp/decl.c:12247 cp/name-lookup.c:2692 cp/name-lookup.c:3530
36536 #: cp/name-lookup.c:3575 cp/parser.c:5513 cp/parser.c:22944
36537 #, fuzzy, gcc-internal-format
36538 msgid "reference to %qD is ambiguous"
36539 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
36541 #: cp/decl.c:12368
36542 #, fuzzy, gcc-internal-format
36543 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
36544 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
36546 #: cp/decl.c:12393
36547 #, fuzzy, gcc-internal-format
36548 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
36549 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
36551 #: cp/decl.c:12394
36552 #, fuzzy, gcc-internal-format
36553 msgid "previous declaration %q+D"
36554 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36556 #: cp/decl.c:12535
36557 #, fuzzy, gcc-internal-format
36558 msgid "derived union %qT invalid"
36559 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
36561 #: cp/decl.c:12544
36562 #, gcc-internal-format
36563 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
36564 msgstr ""
36566 #: cp/decl.c:12555
36567 #, gcc-internal-format
36568 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
36569 msgstr ""
36571 #: cp/decl.c:12575
36572 #, fuzzy, gcc-internal-format
36573 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
36574 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
36576 #: cp/decl.c:12608
36577 #, gcc-internal-format
36578 msgid "recursive type %qT undefined"
36579 msgstr ""
36581 #: cp/decl.c:12610
36582 #, fuzzy, gcc-internal-format
36583 msgid "duplicate base type %qT invalid"
36584 msgstr "herhaalde case-waarde"
36586 #: cp/decl.c:12734
36587 #, gcc-internal-format
36588 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
36589 msgstr ""
36591 #: cp/decl.c:12737 cp/decl.c:12745 cp/decl.c:12757 cp/parser.c:15963
36592 #, fuzzy, gcc-internal-format
36593 msgid "previous definition here"
36594 msgstr "eerdere definitie van %qs"
36596 #: cp/decl.c:12742
36597 #, gcc-internal-format
36598 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
36599 msgstr ""
36601 #: cp/decl.c:12754
36602 #, gcc-internal-format
36603 msgid "different underlying type in enum %q#T"
36604 msgstr ""
36606 #: cp/decl.c:12821
36607 #, gcc-internal-format
36608 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
36609 msgstr ""
36611 #. DR 377
36613 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
36614 #. enumeration is ill-formed.
36615 #: cp/decl.c:12955
36616 #, gcc-internal-format
36617 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
36618 msgstr ""
36620 #: cp/decl.c:13117
36621 #, fuzzy, gcc-internal-format
36622 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
36623 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
36625 #: cp/decl.c:13164
36626 #, fuzzy, gcc-internal-format
36627 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
36628 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
36630 #: cp/decl.c:13176
36631 #, fuzzy, gcc-internal-format
36632 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
36633 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
36635 #: cp/decl.c:13196
36636 #, gcc-internal-format
36637 msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
36638 msgstr ""
36640 #: cp/decl.c:13286
36641 #, fuzzy, gcc-internal-format
36642 msgid "return type %q#T is incomplete"
36643 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
36645 #: cp/decl.c:13288
36646 #, fuzzy, gcc-internal-format
36647 msgid "return type has Java class type %q#T"
36648 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
36650 #: cp/decl.c:13412 cp/typeck.c:8614
36651 #, gcc-internal-format
36652 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
36653 msgstr ""
36655 #: cp/decl.c:13512
36656 #, fuzzy, gcc-internal-format
36657 msgid "no previous declaration for %q+D"
36658 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
36660 #: cp/decl.c:13736
36661 #, fuzzy, gcc-internal-format
36662 msgid "invalid function declaration"
36663 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36665 #: cp/decl.c:13818
36666 #, fuzzy, gcc-internal-format
36667 msgid "parameter %qD declared void"
36668 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36670 #: cp/decl.c:14208
36671 #, fuzzy, gcc-internal-format
36672 msgid "no return statements in function returning %qT"
36673 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
36675 #: cp/decl.c:14210 cp/typeck.c:8497
36676 #, fuzzy, gcc-internal-format
36677 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
36678 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
36680 #: cp/decl.c:14308
36681 #, fuzzy, gcc-internal-format
36682 msgid "parameter %q+D set but not used"
36683 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
36685 #: cp/decl.c:14404
36686 #, fuzzy, gcc-internal-format
36687 msgid "invalid member function declaration"
36688 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36690 #: cp/decl.c:14418
36691 #, fuzzy, gcc-internal-format
36692 msgid "%qD is already defined in class %qT"
36693 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36695 #: cp/decl.c:14785 cp/decl2.c:4986 cp/decl2.c:5044
36696 #, gcc-internal-format
36697 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
36698 msgstr ""
36700 #: cp/decl2.c:344
36701 #, gcc-internal-format
36702 msgid "name missing for member function"
36703 msgstr ""
36705 #: cp/decl2.c:420 cp/decl2.c:434
36706 #, gcc-internal-format
36707 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
36708 msgstr ""
36710 #: cp/decl2.c:428
36711 #, gcc-internal-format
36712 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
36713 msgstr ""
36715 #: cp/decl2.c:471
36716 #, fuzzy, gcc-internal-format
36717 msgid "deleting array %q#E"
36718 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
36720 #: cp/decl2.c:477
36721 #, gcc-internal-format
36722 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
36723 msgstr ""
36725 #: cp/decl2.c:489
36726 #, gcc-internal-format
36727 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
36728 msgstr ""
36730 #: cp/decl2.c:497
36731 #, fuzzy, gcc-internal-format
36732 msgid "deleting %qT is undefined"
36733 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36735 #: cp/decl2.c:545 cp/pt.c:4835
36736 #, fuzzy, gcc-internal-format
36737 msgid "template declaration of %q#D"
36738 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36740 #: cp/decl2.c:597
36741 #, gcc-internal-format
36742 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
36743 msgstr ""
36745 #: cp/decl2.c:614
36746 #, gcc-internal-format
36747 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
36748 msgstr ""
36750 #: cp/decl2.c:663
36751 #, fuzzy, gcc-internal-format
36752 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
36753 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36755 #. [temp.mem]
36757 #. A destructor shall not be a member template.
36758 #: cp/decl2.c:678 cp/pt.c:4805
36759 #, fuzzy, gcc-internal-format
36760 msgid "destructor %qD declared as member template"
36761 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
36763 #: cp/decl2.c:749
36764 #, gcc-internal-format
36765 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
36766 msgstr ""
36768 #: cp/decl2.c:835
36769 #, fuzzy, gcc-internal-format
36770 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
36771 msgstr "%qs is geen static veld"
36773 #: cp/decl2.c:843
36774 #, fuzzy, gcc-internal-format
36775 msgid "static data member %qD in unnamed class"
36776 msgstr "%qs is geen static veld"
36778 #: cp/decl2.c:845
36779 #, fuzzy, gcc-internal-format
36780 msgid "unnamed class defined here"
36781 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
36783 #: cp/decl2.c:904
36784 #, fuzzy, gcc-internal-format
36785 msgid "explicit template argument list not allowed"
36786 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36788 #: cp/decl2.c:910
36789 #, gcc-internal-format
36790 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
36791 msgstr ""
36793 #: cp/decl2.c:952
36794 #, fuzzy, gcc-internal-format
36795 msgid "%qD is already defined in %qT"
36796 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36798 #: cp/decl2.c:979 cp/decl2.c:987
36799 #, fuzzy, gcc-internal-format
36800 msgid "invalid initializer for member function %qD"
36801 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36803 #: cp/decl2.c:994
36804 #, fuzzy, gcc-internal-format
36805 msgid "initializer specified for friend function %qD"
36806 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36808 #: cp/decl2.c:997
36809 #, fuzzy, gcc-internal-format
36810 msgid "initializer specified for static member function %qD"
36811 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36813 #: cp/decl2.c:1041
36814 #, gcc-internal-format
36815 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
36816 msgstr ""
36818 #: cp/decl2.c:1094
36819 #, fuzzy, gcc-internal-format
36820 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
36821 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36823 #: cp/decl2.c:1100
36824 #, fuzzy, gcc-internal-format
36825 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
36826 msgstr "cast geeft functie-type op"
36828 #: cp/decl2.c:1110
36829 #, fuzzy, gcc-internal-format
36830 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
36831 msgstr "cast geeft functie-type op"
36833 #: cp/decl2.c:1117
36834 #, fuzzy, gcc-internal-format
36835 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
36836 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36838 #: cp/decl2.c:1124
36839 #, fuzzy, gcc-internal-format
36840 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
36841 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36843 #: cp/decl2.c:1134
36844 #, fuzzy, gcc-internal-format
36845 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
36846 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36848 #: cp/decl2.c:1449
36849 #, fuzzy, gcc-internal-format
36850 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
36851 msgstr "%qs is geen static veld"
36853 #: cp/decl2.c:1518
36854 #, fuzzy, gcc-internal-format
36855 msgid "anonymous struct not inside named type"
36856 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36858 #: cp/decl2.c:1606
36859 #, gcc-internal-format
36860 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
36861 msgstr ""
36863 #: cp/decl2.c:1615
36864 #, fuzzy, gcc-internal-format
36865 msgid "anonymous union with no members"
36866 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36868 #: cp/decl2.c:1648
36869 #, gcc-internal-format
36870 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
36871 msgstr ""
36873 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
36875 #. The first parameter shall not have an associated default
36876 #. argument.
36877 #: cp/decl2.c:1659
36878 #, fuzzy, gcc-internal-format
36879 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
36880 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
36882 #: cp/decl2.c:1675
36883 #, gcc-internal-format
36884 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
36885 msgstr ""
36887 #: cp/decl2.c:1704
36888 #, fuzzy, gcc-internal-format
36889 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
36890 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36892 #: cp/decl2.c:1713
36893 #, gcc-internal-format
36894 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
36895 msgstr ""
36897 #: cp/decl2.c:2555
36898 #, gcc-internal-format
36899 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
36900 msgstr ""
36902 #: cp/decl2.c:2562
36903 #, gcc-internal-format
36904 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
36905 msgstr ""
36907 #: cp/decl2.c:2575
36908 #, gcc-internal-format
36909 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
36910 msgstr ""
36912 #: cp/decl2.c:2581
36913 #, gcc-internal-format
36914 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
36915 msgstr ""
36917 #: cp/decl2.c:4209
36918 #, fuzzy, gcc-internal-format
36919 msgid "%q#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
36920 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36922 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
36923 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
36924 #. entities.  Since it's not always an error in the
36925 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
36926 #: cp/decl2.c:4218
36927 #, gcc-internal-format
36928 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36929 msgstr ""
36931 #: cp/decl2.c:4222
36932 #, gcc-internal-format
36933 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36934 msgstr ""
36936 #: cp/decl2.c:4226
36937 #, gcc-internal-format
36938 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
36939 msgstr ""
36941 #: cp/decl2.c:4231
36942 #, fuzzy, gcc-internal-format
36943 msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
36944 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36946 #: cp/decl2.c:4234
36947 #, gcc-internal-format
36948 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36949 msgstr ""
36951 #: cp/decl2.c:4237
36952 #, fuzzy, gcc-internal-format
36953 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36954 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36956 #: cp/decl2.c:4358 cp/decl2.c:4361
36957 #, gcc-internal-format
36958 msgid "the program should also define %qD"
36959 msgstr ""
36961 #: cp/decl2.c:4696
36962 #, fuzzy, gcc-internal-format
36963 msgid "inline function %q+D used but never defined"
36964 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36966 #: cp/decl2.c:4894
36967 #, fuzzy, gcc-internal-format
36968 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
36969 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
36971 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
36972 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
36973 #: cp/decl2.c:4958
36974 #, gcc-internal-format
36975 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
36976 msgstr ""
36978 #: cp/decl2.c:4965
36979 #, fuzzy, gcc-internal-format
36980 msgid "use of deleted function %qD"
36981 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
36983 #: cp/error.c:1446
36984 #, gcc-internal-format
36985 msgid "with"
36986 msgstr ""
36988 #: cp/error.c:3538
36989 #, gcc-internal-format
36990 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36991 msgstr ""
36993 #: cp/error.c:3543
36994 #, gcc-internal-format
36995 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
36996 msgstr ""
36998 #: cp/error.c:3548
36999 #, gcc-internal-format
37000 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37001 msgstr ""
37003 #: cp/error.c:3553
37004 #, gcc-internal-format
37005 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37006 msgstr ""
37008 #: cp/error.c:3558
37009 #, gcc-internal-format
37010 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37011 msgstr ""
37013 #: cp/error.c:3562
37014 #, gcc-internal-format
37015 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37016 msgstr ""
37018 #: cp/error.c:3566
37019 #, gcc-internal-format
37020 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37021 msgstr ""
37023 #: cp/error.c:3571
37024 #, gcc-internal-format
37025 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37026 msgstr ""
37028 #: cp/error.c:3576
37029 #, gcc-internal-format
37030 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37031 msgstr ""
37033 #: cp/error.c:3581
37034 #, gcc-internal-format
37035 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37036 msgstr ""
37038 #: cp/error.c:3586
37039 #, gcc-internal-format
37040 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37041 msgstr ""
37043 #: cp/error.c:3591
37044 #, gcc-internal-format
37045 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37046 msgstr ""
37048 #: cp/error.c:3596
37049 #, gcc-internal-format
37050 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37051 msgstr ""
37053 #: cp/error.c:3601
37054 #, gcc-internal-format
37055 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37056 msgstr ""
37058 #: cp/error.c:3606
37059 #, gcc-internal-format
37060 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37061 msgstr ""
37063 #: cp/error.c:3655
37064 #, gcc-internal-format
37065 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
37066 msgstr ""
37068 #: cp/error.c:3659
37069 #, fuzzy, gcc-internal-format
37070 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
37071 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37073 #: cp/error.c:3664 cp/typeck.c:2321
37074 #, fuzzy, gcc-internal-format
37075 msgid "%qD is not a member of %qT"
37076 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37078 #: cp/error.c:3668
37079 #, fuzzy, gcc-internal-format
37080 msgid "%qD is not a member of %qD"
37081 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37083 #: cp/error.c:3673
37084 #, fuzzy, gcc-internal-format
37085 msgid "%<::%D%> has not been declared"
37086 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37088 #. Can't throw a reference.
37089 #: cp/except.c:296
37090 #, gcc-internal-format
37091 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
37092 msgstr ""
37094 #: cp/except.c:308
37095 #, gcc-internal-format
37096 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
37097 msgstr ""
37099 #. Thrown object must be a Throwable.
37100 #: cp/except.c:315
37101 #, fuzzy, gcc-internal-format
37102 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
37103 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
37105 #: cp/except.c:376
37106 #, gcc-internal-format
37107 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
37108 msgstr ""
37110 #: cp/except.c:477 java/except.c:592
37111 #, gcc-internal-format
37112 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
37113 msgstr ""
37115 #: cp/except.c:730
37116 #, gcc-internal-format
37117 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
37118 msgstr ""
37120 #: cp/except.c:754 cp/init.c:2531
37121 #, gcc-internal-format
37122 msgid "%qD should never be overloaded"
37123 msgstr ""
37125 #: cp/except.c:858
37126 #, gcc-internal-format
37127 msgid "  in thrown expression"
37128 msgstr ""
37130 #: cp/except.c:997
37131 #, fuzzy, gcc-internal-format
37132 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
37133 msgstr "cast geeft functie-type op"
37135 #: cp/except.c:1004
37136 #, gcc-internal-format
37137 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
37138 msgstr ""
37140 #: cp/except.c:1007
37141 #, gcc-internal-format
37142 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
37143 msgstr ""
37145 #: cp/except.c:1093
37146 #, gcc-internal-format
37147 msgid "exception of type %qT will be caught"
37148 msgstr ""
37150 #: cp/except.c:1096
37151 #, gcc-internal-format
37152 msgid "   by earlier handler for %qT"
37153 msgstr ""
37155 #: cp/except.c:1125
37156 #, gcc-internal-format
37157 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
37158 msgstr ""
37160 #: cp/except.c:1205
37161 #, gcc-internal-format
37162 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
37163 msgstr ""
37165 #: cp/except.c:1207
37166 #, gcc-internal-format
37167 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
37168 msgstr ""
37170 #: cp/friend.c:161
37171 #, fuzzy, gcc-internal-format
37172 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
37173 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37175 #: cp/friend.c:246
37176 #, fuzzy, gcc-internal-format
37177 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
37178 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
37180 #. [temp.friend]
37181 #. Friend declarations shall not declare partial
37182 #. specializations.
37183 #. template <class U> friend class T::X<U>;
37184 #. [temp.friend]
37185 #. Friend declarations shall not declare partial
37186 #. specializations.
37187 #: cp/friend.c:267 cp/friend.c:297
37188 #, fuzzy, gcc-internal-format
37189 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
37190 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
37192 #: cp/friend.c:275
37193 #, gcc-internal-format
37194 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
37195 msgstr ""
37197 #: cp/friend.c:333
37198 #, fuzzy, gcc-internal-format
37199 msgid "%qT is not a member of %qT"
37200 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37202 #: cp/friend.c:338
37203 #, fuzzy, gcc-internal-format
37204 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
37205 msgstr "%qs is meestal een functie"
37207 #: cp/friend.c:340 cp/friend.c:348
37208 #, fuzzy, gcc-internal-format
37209 msgid "%q+D declared here"
37210 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37212 #: cp/friend.c:346
37213 #, fuzzy, gcc-internal-format
37214 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
37215 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37217 #. template <class T> friend class T;
37218 #: cp/friend.c:359
37219 #, fuzzy, gcc-internal-format
37220 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
37221 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
37223 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
37224 #: cp/friend.c:367
37225 #, fuzzy, gcc-internal-format
37226 msgid "%q#T is not a template"
37227 msgstr "%qs is geen iterator"
37229 #: cp/friend.c:390
37230 #, fuzzy, gcc-internal-format
37231 msgid "%qD is already a friend of %qT"
37232 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37234 #: cp/friend.c:400
37235 #, fuzzy, gcc-internal-format
37236 msgid "%qT is already a friend of %qT"
37237 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37239 #: cp/friend.c:440
37240 #, fuzzy, gcc-internal-format
37241 msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
37242 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
37244 #: cp/friend.c:533
37245 #, gcc-internal-format
37246 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
37247 msgstr ""
37249 #: cp/friend.c:582
37250 #, fuzzy, gcc-internal-format
37251 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
37252 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37254 #: cp/friend.c:605
37255 #, fuzzy, gcc-internal-format
37256 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
37257 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
37259 #: cp/friend.c:609
37260 #, gcc-internal-format
37261 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
37262 msgstr ""
37264 #: cp/init.c:396
37265 #, fuzzy, gcc-internal-format
37266 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
37267 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
37269 #: cp/init.c:465
37270 #, gcc-internal-format
37271 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
37272 msgstr ""
37274 #: cp/init.c:504
37275 #, fuzzy, gcc-internal-format
37276 msgid "value-initialization of function type %qT"
37277 msgstr "dubbele beginwaarde"
37279 #: cp/init.c:510
37280 #, fuzzy, gcc-internal-format
37281 msgid "value-initialization of reference type %qT"
37282 msgstr "dubbele beginwaarde"
37284 #: cp/init.c:574
37285 #, gcc-internal-format
37286 msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
37287 msgstr ""
37289 #: cp/init.c:613
37290 #, fuzzy, gcc-internal-format
37291 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
37292 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37294 #: cp/init.c:631
37295 #, fuzzy, gcc-internal-format
37296 msgid "%qD is initialized with itself"
37297 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
37299 #: cp/init.c:729
37300 #, fuzzy, gcc-internal-format
37301 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
37302 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37304 #: cp/init.c:743 cp/init.c:767 cp/init.c:2208 cp/method.c:1234
37305 #, fuzzy, gcc-internal-format
37306 msgid "uninitialized const member in %q#T"
37307 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37309 #: cp/init.c:745 cp/init.c:762 cp/init.c:769 cp/init.c:2193 cp/init.c:2221
37310 #: cp/method.c:1237 cp/method.c:1248
37311 #, fuzzy, gcc-internal-format
37312 msgid "%q#D should be initialized"
37313 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37315 #: cp/init.c:760 cp/init.c:2180 cp/method.c:1245
37316 #, fuzzy, gcc-internal-format
37317 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
37318 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37320 #: cp/init.c:926
37321 #, fuzzy, gcc-internal-format
37322 msgid "%q+D will be initialized after"
37323 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37325 #: cp/init.c:929
37326 #, fuzzy, gcc-internal-format
37327 msgid "base %qT will be initialized after"
37328 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
37330 #: cp/init.c:932
37331 #, fuzzy, gcc-internal-format
37332 msgid "  %q+#D"
37333 msgstr "%s voor %qs"
37335 #: cp/init.c:934
37336 #, fuzzy, gcc-internal-format
37337 msgid "  base %qT"
37338 msgstr "%s voor %qs"
37340 #: cp/init.c:936
37341 #, fuzzy, gcc-internal-format
37342 msgid "  when initialized here"
37343 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37345 #: cp/init.c:953
37346 #, fuzzy, gcc-internal-format
37347 msgid "multiple initializations given for %qD"
37348 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37350 #: cp/init.c:957
37351 #, fuzzy, gcc-internal-format
37352 msgid "multiple initializations given for base %qT"
37353 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37355 #: cp/init.c:1043
37356 #, fuzzy, gcc-internal-format
37357 msgid "initializations for multiple members of %qT"
37358 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37360 #: cp/init.c:1122
37361 #, gcc-internal-format
37362 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
37363 msgstr ""
37365 #: cp/init.c:1346 cp/init.c:1365
37366 #, gcc-internal-format
37367 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
37368 msgstr ""
37370 #: cp/init.c:1352
37371 #, gcc-internal-format
37372 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
37373 msgstr ""
37375 #: cp/init.c:1359
37376 #, fuzzy, gcc-internal-format
37377 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
37378 msgstr "%qs is geen static veld"
37380 #: cp/init.c:1398
37381 #, gcc-internal-format
37382 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
37383 msgstr ""
37385 #: cp/init.c:1406
37386 #, gcc-internal-format
37387 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
37388 msgstr ""
37390 #: cp/init.c:1453
37391 #, gcc-internal-format
37392 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
37393 msgstr ""
37395 #: cp/init.c:1461
37396 #, fuzzy, gcc-internal-format
37397 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
37398 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37400 #: cp/init.c:1464
37401 #, fuzzy, gcc-internal-format
37402 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
37403 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37405 #: cp/init.c:1549
37406 #, gcc-internal-format
37407 msgid "bad array initializer"
37408 msgstr ""
37410 #: cp/init.c:1845 cp/semantics.c:3037
37411 #, fuzzy, gcc-internal-format
37412 msgid "%qT is not a class type"
37413 msgstr "%qs is geen iterator"
37415 #: cp/init.c:1901
37416 #, gcc-internal-format
37417 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
37418 msgstr ""
37420 #: cp/init.c:1915
37421 #, fuzzy, gcc-internal-format
37422 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
37423 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
37425 #: cp/init.c:1996
37426 #, fuzzy, gcc-internal-format
37427 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
37428 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37430 #: cp/init.c:2003 cp/semantics.c:1741
37431 #, fuzzy, gcc-internal-format
37432 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
37433 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37435 #: cp/init.c:2177
37436 #, gcc-internal-format
37437 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37438 msgstr ""
37440 #: cp/init.c:2185
37441 #, gcc-internal-format
37442 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37443 msgstr ""
37445 #: cp/init.c:2189
37446 #, fuzzy, gcc-internal-format
37447 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
37448 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37450 #: cp/init.c:2205
37451 #, fuzzy, gcc-internal-format
37452 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37453 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37455 #: cp/init.c:2213
37456 #, gcc-internal-format
37457 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37458 msgstr ""
37460 #: cp/init.c:2217
37461 #, fuzzy, gcc-internal-format
37462 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
37463 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37465 #: cp/init.c:2345
37466 #, fuzzy, gcc-internal-format
37467 msgid "integer overflow in array size"
37468 msgstr "integer overflow in expressie"
37470 #: cp/init.c:2355
37471 #, gcc-internal-format
37472 msgid "array size in new-expression must be constant"
37473 msgstr ""
37475 #: cp/init.c:2369
37476 #, fuzzy, gcc-internal-format
37477 msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
37478 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
37480 #: cp/init.c:2400
37481 #, gcc-internal-format
37482 msgid "invalid type %<void%> for new"
37483 msgstr ""
37485 #: cp/init.c:2443
37486 #, fuzzy, gcc-internal-format
37487 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
37488 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37490 #: cp/init.c:2512
37491 #, fuzzy, gcc-internal-format
37492 msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
37493 msgstr "ongeldige basisklasse"
37495 #: cp/init.c:2525
37496 #, gcc-internal-format
37497 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
37498 msgstr ""
37500 #: cp/init.c:2541
37501 #, gcc-internal-format
37502 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
37503 msgstr ""
37505 #: cp/init.c:2583
37506 #, fuzzy, gcc-internal-format
37507 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
37508 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37510 #: cp/init.c:2590 cp/search.c:1122
37511 #, fuzzy, gcc-internal-format
37512 msgid "request for member %qD is ambiguous"
37513 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37515 #: cp/init.c:2809
37516 #, fuzzy, gcc-internal-format
37517 msgid "parenthesized initializer in array new"
37518 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
37520 #: cp/init.c:3047
37521 #, gcc-internal-format
37522 msgid "size in array new must have integral type"
37523 msgstr ""
37525 #: cp/init.c:3061
37526 #, gcc-internal-format
37527 msgid "new cannot be applied to a reference type"
37528 msgstr ""
37530 #: cp/init.c:3070
37531 #, gcc-internal-format
37532 msgid "new cannot be applied to a function type"
37533 msgstr ""
37535 #: cp/init.c:3114
37536 #, gcc-internal-format
37537 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
37538 msgstr ""
37540 #: cp/init.c:3132
37541 #, fuzzy, gcc-internal-format
37542 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
37543 msgstr "kan %s niet vinden"
37545 #: cp/init.c:3192
37546 #, gcc-internal-format
37547 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
37548 msgstr ""
37550 #: cp/init.c:3196
37551 #, gcc-internal-format
37552 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
37553 msgstr ""
37555 #: cp/init.c:3671
37556 #, gcc-internal-format
37557 msgid "initializer ends prematurely"
37558 msgstr ""
37560 #: cp/init.c:3757
37561 #, gcc-internal-format
37562 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
37563 msgstr ""
37565 #: cp/init.c:3964
37566 #, gcc-internal-format
37567 msgid "unknown array size in delete"
37568 msgstr ""
37570 #: cp/init.c:3988
37571 #, gcc-internal-format
37572 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
37573 msgstr ""
37575 #: cp/init.c:3993
37576 #, gcc-internal-format
37577 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
37578 msgstr ""
37580 #: cp/init.c:4008
37581 #, gcc-internal-format
37582 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
37583 msgstr ""
37585 #: cp/init.c:4013
37586 #, gcc-internal-format
37587 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
37588 msgstr ""
37590 #: cp/init.c:4310
37591 #, gcc-internal-format
37592 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
37593 msgstr ""
37595 #: cp/lambda.c:480
37596 #, gcc-internal-format
37597 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
37598 msgstr ""
37600 #: cp/lambda.c:495
37601 #, gcc-internal-format
37602 msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
37603 msgstr ""
37605 #: cp/lambda.c:499
37606 #, gcc-internal-format
37607 msgid "because the array element type %qT has variable size"
37608 msgstr ""
37610 #: cp/lambda.c:510
37611 #, fuzzy, gcc-internal-format
37612 msgid "cannot capture %qE by reference"
37613 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
37615 #: cp/lambda.c:518
37616 #, fuzzy, gcc-internal-format
37617 msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
37618 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37620 #: cp/lambda.c:542
37621 #, fuzzy, gcc-internal-format
37622 msgid "already captured %qD in lambda expression"
37623 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
37625 #: cp/lambda.c:746
37626 #, fuzzy, gcc-internal-format
37627 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
37628 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37630 #: cp/lex.c:338
37631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37632 msgid "junk at end of #pragma %s"
37633 msgstr "rommel aan einde van #pragma %s"
37635 #: cp/lex.c:345
37636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37637 msgid "invalid #pragma %s"
37638 msgstr "ongeldige operand van %s"
37640 #: cp/lex.c:353
37641 #, gcc-internal-format
37642 msgid "#pragma vtable no longer supported"
37643 msgstr ""
37645 #: cp/lex.c:425
37646 #, fuzzy, gcc-internal-format
37647 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
37648 msgstr "%<#pragma implementation%> voor \"%s\" staat na diens #include"
37650 #: cp/lex.c:449
37651 #, gcc-internal-format
37652 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
37653 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC java_exceptions"
37655 #: cp/lex.c:464
37656 #, fuzzy, gcc-internal-format
37657 msgid "%qD not defined"
37658 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37660 #: cp/lex.c:470
37661 #, fuzzy, gcc-internal-format
37662 msgid "%qD was not declared in this scope"
37663 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37665 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
37666 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
37667 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
37668 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
37669 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
37670 #. is going wrong.
37672 #. Note that we have the exact wording of the following message in
37673 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
37674 #. be kept in synch.
37675 #: cp/lex.c:510
37676 #, gcc-internal-format
37677 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
37678 msgstr ""
37680 #: cp/lex.c:519
37681 #, gcc-internal-format
37682 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
37683 msgstr ""
37685 #: cp/mangle.c:2150
37686 #, gcc-internal-format
37687 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
37688 msgstr ""
37690 #: cp/mangle.c:2154
37691 #, gcc-internal-format
37692 msgid "mangling __underlying_type"
37693 msgstr ""
37695 #: cp/mangle.c:2379
37696 #, gcc-internal-format
37697 msgid "mangling unknown fixed point type"
37698 msgstr ""
37700 #: cp/mangle.c:2947
37701 #, gcc-internal-format
37702 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
37703 msgstr ""
37705 #: cp/mangle.c:2952
37706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37707 msgid "mangling %C"
37708 msgstr ""
37710 #: cp/mangle.c:3029
37711 #, gcc-internal-format
37712 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
37713 msgstr ""
37715 #: cp/mangle.c:3093
37716 #, gcc-internal-format
37717 msgid "string literal in function template signature"
37718 msgstr ""
37720 #: cp/mangle.c:3530
37721 #, gcc-internal-format
37722 msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
37723 msgstr ""
37725 #: cp/mangle.c:3546
37726 #, gcc-internal-format
37727 msgid "the mangled name of %q+D changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37728 msgstr ""
37730 #: cp/mangle.c:3551
37731 #, gcc-internal-format
37732 msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37733 msgstr ""
37735 #: cp/method.c:713 cp/method.c:1191
37736 #, fuzzy, gcc-internal-format
37737 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37738 msgstr "%qs is geen static veld"
37740 #: cp/method.c:719 cp/method.c:1197
37741 #, gcc-internal-format
37742 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37743 msgstr ""
37745 #: cp/method.c:837
37746 #, gcc-internal-format
37747 msgid "synthesized method %qD first required here "
37748 msgstr ""
37750 #: cp/method.c:1143
37751 #, gcc-internal-format
37752 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
37753 msgstr ""
37755 #: cp/method.c:1152
37756 #, gcc-internal-format
37757 msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
37758 msgstr ""
37760 #: cp/method.c:1213
37761 #, fuzzy, gcc-internal-format
37762 msgid "initializer for %q+#D is invalid"
37763 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
37765 #: cp/method.c:1264
37766 #, gcc-internal-format
37767 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
37768 msgstr ""
37770 #: cp/method.c:1275
37771 #, fuzzy, gcc-internal-format
37772 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
37773 msgstr "%qs is geen static veld"
37775 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
37776 #: cp/method.c:1433
37777 #, gcc-internal-format
37778 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
37779 msgstr ""
37781 #: cp/method.c:1510
37782 #, gcc-internal-format
37783 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
37784 msgstr ""
37786 #: cp/method.c:1616
37787 #, gcc-internal-format
37788 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
37789 msgstr ""
37791 #: cp/method.c:1619
37792 #, gcc-internal-format
37793 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
37794 msgstr ""
37796 #: cp/method.c:1629
37797 #, gcc-internal-format
37798 msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
37799 msgstr ""
37801 #: cp/method.c:1648
37802 #, gcc-internal-format
37803 msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
37804 msgstr ""
37806 #: cp/method.c:1657
37807 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
37808 msgstr ""
37810 #: cp/method.c:1973
37811 #, fuzzy, gcc-internal-format
37812 msgid "defaulted declaration %q+D"
37813 msgstr "lege declaratie"
37815 #: cp/method.c:1975
37816 #, gcc-internal-format
37817 msgid "does not match expected signature %qD"
37818 msgstr ""
37820 #: cp/method.c:2007
37821 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
37822 msgstr ""
37824 #: cp/method.c:2029
37825 #, gcc-internal-format
37826 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
37827 msgstr ""
37829 #: cp/method.c:2075
37830 #, fuzzy, gcc-internal-format
37831 msgid "a template cannot be defaulted"
37832 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
37834 #: cp/method.c:2103
37835 #, fuzzy, gcc-internal-format
37836 msgid "%qD cannot be defaulted"
37837 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37839 #: cp/method.c:2112
37840 #, fuzzy, gcc-internal-format
37841 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
37842 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37844 #: cp/name-lookup.c:599
37845 #, fuzzy, gcc-internal-format
37846 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
37847 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37849 #: cp/name-lookup.c:601
37850 #, fuzzy, gcc-internal-format
37851 msgid "previous declaration %q+#D"
37852 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
37854 #: cp/name-lookup.c:812
37855 #, fuzzy, gcc-internal-format
37856 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
37857 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37859 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
37860 #. previous one.
37862 #. [basic.start.main]
37864 #. This function shall not be overloaded.
37865 #: cp/name-lookup.c:842
37866 #, fuzzy, gcc-internal-format
37867 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
37868 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37870 #: cp/name-lookup.c:843
37871 #, fuzzy, gcc-internal-format
37872 msgid "as %qD"
37873 msgstr "%s voor %qs"
37875 #: cp/name-lookup.c:884 cp/name-lookup.c:900
37876 #, fuzzy, gcc-internal-format
37877 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
37878 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
37880 #: cp/name-lookup.c:887 cp/name-lookup.c:902
37881 #, fuzzy, gcc-internal-format
37882 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
37883 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37885 #: cp/name-lookup.c:890
37886 #, fuzzy, gcc-internal-format
37887 msgid "due to different exception specifications"
37888 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
37890 #: cp/name-lookup.c:1001
37891 #, fuzzy, gcc-internal-format
37892 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
37893 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
37895 #: cp/name-lookup.c:1003
37896 #, fuzzy, gcc-internal-format
37897 msgid "previous external decl of %q+#D"
37898 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
37900 #: cp/name-lookup.c:1092
37901 #, fuzzy, gcc-internal-format
37902 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
37903 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
37905 #: cp/name-lookup.c:1093
37906 #, fuzzy, gcc-internal-format
37907 msgid "global declaration %q+#D"
37908 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
37910 #: cp/name-lookup.c:1145 cp/name-lookup.c:1215
37911 #, fuzzy, gcc-internal-format
37912 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
37913 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37915 #: cp/name-lookup.c:1218
37916 #, fuzzy, gcc-internal-format
37917 msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
37918 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37920 #: cp/name-lookup.c:1222
37921 #, fuzzy, gcc-internal-format
37922 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
37923 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37925 #: cp/name-lookup.c:1265
37926 #, fuzzy, gcc-internal-format
37927 msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
37928 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37930 #: cp/name-lookup.c:1420
37931 #, gcc-internal-format
37932 msgid "name lookup of %qD changed"
37933 msgstr ""
37935 #: cp/name-lookup.c:1421
37936 #, gcc-internal-format
37937 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
37938 msgstr ""
37940 #: cp/name-lookup.c:1423
37941 #, gcc-internal-format
37942 msgid "  matches this %q+D under old rules"
37943 msgstr ""
37945 #: cp/name-lookup.c:1441 cp/name-lookup.c:1449
37946 #, gcc-internal-format
37947 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
37948 msgstr ""
37950 #: cp/name-lookup.c:1443
37951 #, gcc-internal-format
37952 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
37953 msgstr ""
37955 #: cp/name-lookup.c:1452
37956 #, gcc-internal-format
37957 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
37958 msgstr ""
37960 #: cp/name-lookup.c:1458
37961 #, gcc-internal-format
37962 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
37963 msgstr ""
37965 #: cp/name-lookup.c:1513
37966 #, gcc-internal-format
37967 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
37968 msgstr ""
37970 #: cp/name-lookup.c:1516
37971 #, gcc-internal-format
37972 msgid "%s %s %p %d\n"
37973 msgstr ""
37975 #: cp/name-lookup.c:2388
37976 #, fuzzy, gcc-internal-format
37977 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
37978 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
37980 #: cp/name-lookup.c:2426
37981 #, fuzzy, gcc-internal-format
37982 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
37983 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
37985 #: cp/name-lookup.c:2427
37986 #, fuzzy, gcc-internal-format
37987 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
37988 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
37990 #: cp/name-lookup.c:2517
37991 #, fuzzy, gcc-internal-format
37992 msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
37993 msgstr "%qs is geen iterator"
37995 #. 7.3.3/5
37996 #. A using-declaration shall not name a template-id.
37997 #: cp/name-lookup.c:2527
37998 #, gcc-internal-format
37999 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
38000 msgstr ""
38002 #: cp/name-lookup.c:2534
38003 #, fuzzy, gcc-internal-format
38004 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
38005 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38007 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
38008 #. This can only be using-declaration for class member.
38009 #: cp/name-lookup.c:2542
38010 #, fuzzy, gcc-internal-format
38011 msgid "%qT is not a namespace"
38012 msgstr "%qs is geen iterator"
38014 #. C++11 7.3.3/10.
38015 #: cp/name-lookup.c:2558 cp/name-lookup.c:2614 cp/name-lookup.c:2684
38016 #: cp/name-lookup.c:2699
38017 #, fuzzy, gcc-internal-format
38018 msgid "%qD is already declared in this scope"
38019 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38021 #: cp/name-lookup.c:2578
38022 #, fuzzy, gcc-internal-format
38023 msgid "%qD not declared"
38024 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38026 #: cp/name-lookup.c:3351
38027 #, gcc-internal-format
38028 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
38029 msgstr ""
38031 #: cp/name-lookup.c:3358
38032 #, fuzzy, gcc-internal-format
38033 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
38034 msgstr "%qs is geen iterator"
38036 #: cp/name-lookup.c:3371
38037 #, fuzzy, gcc-internal-format
38038 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
38039 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38041 #: cp/name-lookup.c:3422
38042 #, fuzzy, gcc-internal-format
38043 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
38044 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
38046 #: cp/name-lookup.c:3509
38047 #, fuzzy, gcc-internal-format
38048 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
38049 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38051 #: cp/name-lookup.c:3517
38052 #, fuzzy, gcc-internal-format
38053 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
38054 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
38056 #: cp/name-lookup.c:3600
38057 #, gcc-internal-format
38058 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
38059 msgstr ""
38061 #: cp/name-lookup.c:3645
38062 #, fuzzy, gcc-internal-format
38063 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
38064 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
38066 #: cp/name-lookup.c:3652
38067 #, gcc-internal-format
38068 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
38069 msgstr ""
38071 #: cp/name-lookup.c:3662
38072 #, fuzzy, gcc-internal-format
38073 msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
38074 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38076 #: cp/name-lookup.c:3668
38077 #, fuzzy, gcc-internal-format
38078 msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
38079 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38081 #: cp/name-lookup.c:3687 cp/name-lookup.c:4100
38082 #, gcc-internal-format
38083 msgid "%qD attribute directive ignored"
38084 msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
38086 #: cp/name-lookup.c:3751
38087 #, fuzzy, gcc-internal-format
38088 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
38089 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38091 #: cp/name-lookup.c:4088
38092 #, gcc-internal-format
38093 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
38094 msgstr ""
38096 #: cp/name-lookup.c:4092
38097 #, fuzzy, gcc-internal-format
38098 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
38099 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38101 #: cp/name-lookup.c:4431
38102 #, gcc-internal-format
38103 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
38104 msgstr ""
38106 #: cp/name-lookup.c:4441
38107 #, gcc-internal-format
38108 msgid "suggested alternative:"
38109 msgid_plural "suggested alternatives:"
38110 msgstr[0] ""
38111 msgstr[1] ""
38113 #: cp/name-lookup.c:4445
38114 #, fuzzy, gcc-internal-format
38115 msgid "  %qE"
38116 msgstr "%s voor %qs"
38118 #: cp/name-lookup.c:5712
38119 #, gcc-internal-format
38120 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
38121 msgstr ""
38123 #: cp/name-lookup.c:6246
38124 #, gcc-internal-format
38125 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
38126 msgstr ""
38128 #: cp/name-lookup.c:6255
38129 #, gcc-internal-format
38130 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
38131 msgstr ""
38133 #: cp/optimize.c:594
38134 #, fuzzy, gcc-internal-format
38135 msgid "making multiple clones of %qD"
38136 msgstr "herdefinitie van %qs"
38138 #: cp/parser.c:812
38139 #, gcc-internal-format
38140 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
38141 msgstr ""
38143 #: cp/parser.c:1313 cp/parser.c:31853
38144 #, gcc-internal-format
38145 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
38146 msgstr ""
38148 #: cp/parser.c:2605
38149 #, gcc-internal-format
38150 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
38151 msgstr ""
38153 #: cp/parser.c:2636
38154 #, fuzzy, gcc-internal-format
38155 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
38156 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38158 #: cp/parser.c:2639
38159 #, fuzzy, gcc-internal-format
38160 msgid "%<::%E%> has not been declared"
38161 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38163 #: cp/parser.c:2642
38164 #, fuzzy, gcc-internal-format
38165 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
38166 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
38168 #: cp/parser.c:2645 cp/parser.c:15919
38169 #, fuzzy, gcc-internal-format
38170 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
38171 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38173 #: cp/parser.c:2648
38174 #, fuzzy, gcc-internal-format
38175 msgid "%qE has not been declared"
38176 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38178 #: cp/parser.c:2655
38179 #, fuzzy, gcc-internal-format
38180 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
38181 msgstr "%qs is geen iterator"
38183 #: cp/parser.c:2659
38184 #, fuzzy, gcc-internal-format
38185 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
38186 msgstr "%qs is geen iterator"
38188 #: cp/parser.c:2664
38189 #, fuzzy, gcc-internal-format
38190 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
38191 msgstr "%qs is geen iterator"
38193 #: cp/parser.c:2677
38194 #, fuzzy, gcc-internal-format
38195 msgid "%<::%E%> is not a type"
38196 msgstr "%qs is geen iterator"
38198 #: cp/parser.c:2680
38199 #, fuzzy, gcc-internal-format
38200 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
38201 msgstr "%qs is geen iterator"
38203 #: cp/parser.c:2684
38204 #, fuzzy, gcc-internal-format
38205 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
38206 msgstr "%qs is geen iterator"
38208 #: cp/parser.c:2696
38209 #, fuzzy, gcc-internal-format
38210 msgid "%qE is not a type"
38211 msgstr "%qs is geen iterator"
38213 #: cp/parser.c:2699
38214 #, fuzzy, gcc-internal-format
38215 msgid "%qE is not a class or namespace"
38216 msgstr "%qs is geen iterator"
38218 #: cp/parser.c:2703
38219 #, fuzzy, gcc-internal-format
38220 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
38221 msgstr "%qs is geen iterator"
38223 #: cp/parser.c:2766
38224 #, gcc-internal-format
38225 msgid "new types may not be defined in a return type"
38226 msgstr ""
38228 #: cp/parser.c:2768
38229 #, fuzzy, gcc-internal-format
38230 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
38231 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
38233 #: cp/parser.c:2790 cp/parser.c:5562 cp/pt.c:7598
38234 #, fuzzy, gcc-internal-format
38235 msgid "%qT is not a template"
38236 msgstr "%qs is geen iterator"
38238 #: cp/parser.c:2794
38239 #, fuzzy, gcc-internal-format
38240 msgid "%qE is not a class template"
38241 msgstr "%qs is geen iterator"
38243 #: cp/parser.c:2796
38244 #, fuzzy, gcc-internal-format
38245 msgid "%qE is not a template"
38246 msgstr "%qs is geen iterator"
38248 #: cp/parser.c:2799
38249 #, fuzzy, gcc-internal-format
38250 msgid "invalid template-id"
38251 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
38253 #: cp/parser.c:2832
38254 #, fuzzy, gcc-internal-format
38255 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
38256 msgstr "overflow in constante expressie"
38258 #: cp/parser.c:2836 cp/pt.c:14659
38259 #, gcc-internal-format
38260 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
38261 msgstr ""
38263 #: cp/parser.c:2841
38264 #, fuzzy, gcc-internal-format
38265 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
38266 msgstr "overflow in constante expressie"
38268 #: cp/parser.c:2845
38269 #, fuzzy, gcc-internal-format
38270 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
38271 msgstr "overflow in constante expressie"
38273 #: cp/parser.c:2849
38274 #, fuzzy, gcc-internal-format
38275 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
38276 msgstr "overflow in constante expressie"
38278 #: cp/parser.c:2853
38279 #, fuzzy, gcc-internal-format
38280 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
38281 msgstr "overflow in constante expressie"
38283 #: cp/parser.c:2857
38284 #, fuzzy, gcc-internal-format
38285 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
38286 msgstr "overflow in constante expressie"
38288 #: cp/parser.c:2861
38289 #, fuzzy, gcc-internal-format
38290 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
38291 msgstr "overflow in constante expressie"
38293 #: cp/parser.c:2865
38294 #, fuzzy, gcc-internal-format
38295 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
38296 msgstr "overflow in constante expressie"
38298 #: cp/parser.c:2869
38299 #, fuzzy, gcc-internal-format
38300 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
38301 msgstr "overflow in constante expressie"
38303 #: cp/parser.c:2873
38304 #, fuzzy, gcc-internal-format
38305 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
38306 msgstr "overflow in constante expressie"
38308 #: cp/parser.c:2876
38309 #, fuzzy, gcc-internal-format
38310 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
38311 msgstr "overflow in constante expressie"
38313 #: cp/parser.c:2880
38314 #, fuzzy, gcc-internal-format
38315 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
38316 msgstr "overflow in constante expressie"
38318 #: cp/parser.c:2884
38319 #, fuzzy, gcc-internal-format
38320 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
38321 msgstr "overflow in constante expressie"
38323 #: cp/parser.c:2930
38324 #, fuzzy, gcc-internal-format
38325 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
38326 msgstr "overflow in constante expressie"
38328 #: cp/parser.c:2962
38329 #, fuzzy, gcc-internal-format
38330 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
38331 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
38333 #: cp/parser.c:2965
38334 #, fuzzy, gcc-internal-format
38335 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
38336 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38338 #. Something like 'unsigned A a;'
38339 #: cp/parser.c:2968
38340 #, fuzzy, gcc-internal-format
38341 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
38342 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
38344 #. Issue an error message.
38345 #: cp/parser.c:2972
38346 #, fuzzy, gcc-internal-format
38347 msgid "%qE does not name a type"
38348 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38350 #: cp/parser.c:2981
38351 #, gcc-internal-format
38352 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38353 msgstr ""
38355 #: cp/parser.c:2984
38356 #, gcc-internal-format
38357 msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38358 msgstr ""
38360 #: cp/parser.c:2989
38361 #, gcc-internal-format
38362 msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38363 msgstr ""
38365 #: cp/parser.c:3016
38366 #, gcc-internal-format
38367 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
38368 msgstr ""
38370 #: cp/parser.c:3034
38371 #, fuzzy, gcc-internal-format
38372 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
38373 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38375 #: cp/parser.c:3038
38376 #, gcc-internal-format
38377 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
38378 msgstr ""
38380 #. A<T>::A<T>()
38381 #: cp/parser.c:3045
38382 #, fuzzy, gcc-internal-format
38383 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
38384 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38386 #: cp/parser.c:3048
38387 #, fuzzy, gcc-internal-format
38388 msgid "and %qT has no template constructors"
38389 msgstr "%qs is meestal een functie"
38391 #: cp/parser.c:3053
38392 #, gcc-internal-format
38393 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
38394 msgstr ""
38396 #: cp/parser.c:3060
38397 #, fuzzy, gcc-internal-format
38398 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
38399 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38401 #: cp/parser.c:3064
38402 #, fuzzy, gcc-internal-format
38403 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
38404 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38406 #: cp/parser.c:3638
38407 #, gcc-internal-format
38408 msgid "expected string-literal"
38409 msgstr ""
38411 #: cp/parser.c:3700
38412 #, gcc-internal-format
38413 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
38414 msgstr ""
38416 #: cp/parser.c:3743
38417 #, gcc-internal-format
38418 msgid "a wide string is invalid in this context"
38419 msgstr ""
38421 #: cp/parser.c:3858
38422 #, gcc-internal-format
38423 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
38424 msgstr ""
38426 #: cp/parser.c:3959
38427 #, fuzzy, gcc-internal-format
38428 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
38429 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38431 #: cp/parser.c:3966
38432 #, fuzzy, gcc-internal-format
38433 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
38434 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38436 #: cp/parser.c:3970
38437 #, fuzzy, gcc-internal-format
38438 msgid "floating literal truncated to zero"
38439 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
38441 #: cp/parser.c:4010
38442 #, gcc-internal-format
38443 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
38444 msgstr ""
38446 #: cp/parser.c:4012
38447 #, gcc-internal-format
38448 msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
38449 msgstr ""
38451 #: cp/parser.c:4064
38452 #, gcc-internal-format
38453 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
38454 msgstr ""
38456 #: cp/parser.c:4124 cp/parser.c:11544
38457 #, fuzzy, gcc-internal-format
38458 msgid "expected declaration"
38459 msgstr "lege declaratie"
38461 #: cp/parser.c:4300
38462 #, fuzzy, gcc-internal-format
38463 msgid "fixed-point types not supported in C++"
38464 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
38466 #: cp/parser.c:4380
38467 #, fuzzy, gcc-internal-format
38468 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
38469 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
38471 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
38472 #: cp/parser.c:4392
38473 #, fuzzy, gcc-internal-format
38474 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
38475 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
38477 #: cp/parser.c:4465 cp/parser.c:4618 cp/parser.c:4771
38478 #, fuzzy, gcc-internal-format
38479 msgid "expected primary-expression"
38480 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38482 #: cp/parser.c:4495
38483 #, fuzzy, gcc-internal-format
38484 msgid "%<this%> may not be used in this context"
38485 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38487 #: cp/parser.c:4613
38488 #, fuzzy, gcc-internal-format
38489 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
38490 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
38492 #: cp/parser.c:4747
38493 #, gcc-internal-format
38494 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
38495 msgstr ""
38497 #: cp/parser.c:4923
38498 #, fuzzy, gcc-internal-format
38499 msgid "expected id-expression"
38500 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38502 #: cp/parser.c:5055
38503 #, fuzzy, gcc-internal-format
38504 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
38505 msgstr "%qs is geen iterator"
38507 #: cp/parser.c:5084 cp/parser.c:7051
38508 #, gcc-internal-format
38509 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38510 msgstr ""
38512 #: cp/parser.c:5188
38513 #, fuzzy, gcc-internal-format
38514 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
38515 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
38517 #: cp/parser.c:5203
38518 #, fuzzy, gcc-internal-format
38519 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
38520 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
38522 #: cp/parser.c:5238
38523 #, gcc-internal-format
38524 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
38525 msgstr ""
38527 #: cp/parser.c:5249 cp/parser.c:17785
38528 #, fuzzy, gcc-internal-format
38529 msgid "expected unqualified-id"
38530 msgstr "ongeldige operand van %s"
38532 #: cp/parser.c:5356
38533 #, gcc-internal-format
38534 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
38535 msgstr ""
38537 #: cp/parser.c:5425
38538 #, fuzzy, gcc-internal-format
38539 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
38540 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38542 #: cp/parser.c:5451
38543 #, fuzzy, gcc-internal-format
38544 msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
38545 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38547 #: cp/parser.c:5459
38548 #, fuzzy, gcc-internal-format
38549 msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
38550 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38552 #: cp/parser.c:5563 cp/typeck.c:2585 cp/typeck.c:2605
38553 #, fuzzy, gcc-internal-format
38554 msgid "%qD is not a template"
38555 msgstr "%qs is geen iterator"
38557 #: cp/parser.c:5641
38558 #, fuzzy, gcc-internal-format
38559 msgid "expected nested-name-specifier"
38560 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38562 #: cp/parser.c:5866 cp/parser.c:7956
38563 #, fuzzy, gcc-internal-format
38564 msgid "types may not be defined in casts"
38565 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38567 #: cp/parser.c:5936
38568 #, fuzzy, gcc-internal-format
38569 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
38570 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38572 #: cp/parser.c:5990
38573 #, gcc-internal-format
38574 msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
38575 msgstr ""
38577 #: cp/parser.c:6128
38578 #, fuzzy, gcc-internal-format
38579 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
38580 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
38582 #: cp/parser.c:6186
38583 #, gcc-internal-format
38584 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
38585 msgstr ""
38587 #: cp/parser.c:6582
38588 #, gcc-internal-format
38589 msgid "braced list index is not allowed with array notation"
38590 msgstr ""
38592 #: cp/parser.c:6674
38593 #, fuzzy, gcc-internal-format
38594 msgid "%qE does not have class type"
38595 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38597 #: cp/parser.c:6763 cp/typeck.c:2478
38598 #, fuzzy, gcc-internal-format
38599 msgid "invalid use of %qD"
38600 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
38602 #: cp/parser.c:6772
38603 #, fuzzy, gcc-internal-format
38604 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
38605 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38607 #: cp/parser.c:7103
38608 #, gcc-internal-format
38609 msgid "non-scalar type"
38610 msgstr ""
38612 #: cp/parser.c:7202
38613 #, fuzzy, gcc-internal-format
38614 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
38615 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38617 #: cp/parser.c:7287
38618 #, fuzzy, gcc-internal-format
38619 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
38620 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38622 #: cp/parser.c:7522
38623 #, fuzzy, gcc-internal-format
38624 msgid "types may not be defined in a new-expression"
38625 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38627 #: cp/parser.c:7535
38628 #, gcc-internal-format
38629 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
38630 msgstr ""
38632 #: cp/parser.c:7537
38633 #, gcc-internal-format
38634 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
38635 msgstr ""
38637 #: cp/parser.c:7616
38638 #, fuzzy, gcc-internal-format
38639 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
38640 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38642 #: cp/parser.c:7744
38643 #, gcc-internal-format
38644 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
38645 msgstr ""
38647 #: cp/parser.c:8050
38648 #, gcc-internal-format
38649 msgid "use of old-style cast"
38650 msgstr ""
38652 #: cp/parser.c:8189
38653 #, gcc-internal-format
38654 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
38655 msgstr ""
38657 #: cp/parser.c:8192
38658 #, fuzzy, gcc-internal-format
38659 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
38660 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
38662 #: cp/parser.c:8369
38663 #, fuzzy, gcc-internal-format
38664 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
38665 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38667 #: cp/parser.c:9020
38668 #, gcc-internal-format
38669 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
38670 msgstr ""
38672 #: cp/parser.c:9029
38673 #, fuzzy, gcc-internal-format
38674 msgid "lambda-expression in template-argument"
38675 msgstr "overflow in constante expressie"
38677 #: cp/parser.c:9180
38678 #, fuzzy, gcc-internal-format
38679 msgid "expected end of capture-list"
38680 msgstr "ongeldige operand van %s"
38682 #: cp/parser.c:9194
38683 #, gcc-internal-format
38684 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
38685 msgstr ""
38687 #: cp/parser.c:9238
38688 #, gcc-internal-format
38689 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38690 msgstr ""
38692 #: cp/parser.c:9245
38693 #, gcc-internal-format
38694 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
38695 msgstr ""
38697 #: cp/parser.c:9268
38698 #, fuzzy, gcc-internal-format
38699 msgid "capture of non-variable %qD "
38700 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
38702 #: cp/parser.c:9270 cp/parser.c:9279 cp/semantics.c:3195 cp/semantics.c:3205
38703 #, fuzzy, gcc-internal-format
38704 msgid "%q+#D declared here"
38705 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38707 #: cp/parser.c:9276
38708 #, gcc-internal-format
38709 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
38710 msgstr ""
38712 #: cp/parser.c:9313
38713 #, gcc-internal-format
38714 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
38715 msgstr ""
38717 #: cp/parser.c:9318
38718 #, gcc-internal-format
38719 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
38720 msgstr ""
38722 #: cp/parser.c:9364
38723 #, gcc-internal-format
38724 msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38725 msgstr ""
38727 #: cp/parser.c:9394
38728 #, fuzzy, gcc-internal-format
38729 msgid "default argument specified for lambda parameter"
38730 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
38732 #: cp/parser.c:9854
38733 #, fuzzy, gcc-internal-format
38734 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
38735 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
38737 #: cp/parser.c:9882
38738 #, fuzzy, gcc-internal-format
38739 msgid "expected labeled-statement"
38740 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38742 #: cp/parser.c:9920
38743 #, fuzzy, gcc-internal-format
38744 msgid "case label %qE not within a switch statement"
38745 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
38747 #: cp/parser.c:10005
38748 #, gcc-internal-format
38749 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
38750 msgstr ""
38752 #: cp/parser.c:10014
38753 #, fuzzy, gcc-internal-format
38754 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
38755 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38757 #: cp/parser.c:10061
38758 #, gcc-internal-format
38759 msgid "compound-statement in constexpr function"
38760 msgstr ""
38762 #: cp/parser.c:10273 cp/parser.c:24888
38763 #, fuzzy, gcc-internal-format
38764 msgid "expected selection-statement"
38765 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38767 #: cp/parser.c:10306
38768 #, fuzzy, gcc-internal-format
38769 msgid "types may not be defined in conditions"
38770 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38772 # vertaling voor 'statement'?
38773 #: cp/parser.c:10675
38774 #, fuzzy, gcc-internal-format
38775 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
38776 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
38778 #: cp/parser.c:10713
38779 #, gcc-internal-format
38780 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
38781 msgstr ""
38783 #: cp/parser.c:10719
38784 #, gcc-internal-format
38785 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
38786 msgstr ""
38788 #: cp/parser.c:10760
38789 #, gcc-internal-format
38790 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
38791 msgstr ""
38793 #: cp/parser.c:10891 cp/parser.c:24891
38794 #, fuzzy, gcc-internal-format
38795 msgid "expected iteration-statement"
38796 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38798 #: cp/parser.c:10925
38799 #, gcc-internal-format
38800 msgid "range-based for loop without a type-specifier only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
38801 msgstr ""
38803 #: cp/parser.c:10955
38804 #, gcc-internal-format
38805 msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38806 msgstr ""
38808 #: cp/parser.c:11029
38809 #, fuzzy, gcc-internal-format
38810 msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
38811 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
38813 #: cp/parser.c:11086
38814 #, fuzzy, gcc-internal-format
38815 msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
38816 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38818 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
38819 #: cp/parser.c:11094
38820 #, fuzzy, gcc-internal-format
38821 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
38822 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
38824 #: cp/parser.c:11107 cp/parser.c:24894
38825 #, fuzzy, gcc-internal-format
38826 msgid "expected jump-statement"
38827 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38829 #: cp/parser.c:11236 cp/parser.c:20822
38830 #, gcc-internal-format
38831 msgid "extra %<;%>"
38832 msgstr ""
38834 #: cp/parser.c:11469
38835 #, gcc-internal-format
38836 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
38837 msgstr ""
38839 #: cp/parser.c:11627
38840 #, gcc-internal-format
38841 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
38842 msgstr ""
38844 #: cp/parser.c:11697
38845 #, gcc-internal-format
38846 msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
38847 msgstr ""
38849 #: cp/parser.c:11700
38850 #, gcc-internal-format
38851 msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
38852 msgstr ""
38854 #: cp/parser.c:11836
38855 #, fuzzy, gcc-internal-format
38856 msgid "%<friend%> used outside of class"
38857 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
38859 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
38860 #. we're complaining about C++0x compatibility.
38861 #: cp/parser.c:11895
38862 #, gcc-internal-format
38863 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
38864 msgstr ""
38866 #: cp/parser.c:11931
38867 #, fuzzy, gcc-internal-format
38868 msgid "decl-specifier invalid in condition"
38869 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
38871 #: cp/parser.c:12023
38872 #, fuzzy, gcc-internal-format
38873 msgid "class definition may not be declared a friend"
38874 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
38876 #: cp/parser.c:12091 cp/parser.c:21228
38877 #, gcc-internal-format
38878 msgid "templates may not be %<virtual%>"
38879 msgstr ""
38881 #: cp/parser.c:12131
38882 #, fuzzy, gcc-internal-format
38883 msgid "invalid linkage-specification"
38884 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
38886 #: cp/parser.c:12390
38887 #, fuzzy, gcc-internal-format
38888 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
38889 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38891 #: cp/parser.c:12531
38892 #, fuzzy, gcc-internal-format
38893 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
38894 msgstr "%qs is geen iterator"
38896 #: cp/parser.c:12558
38897 #, fuzzy, gcc-internal-format
38898 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
38899 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38901 #: cp/parser.c:12562
38902 #, gcc-internal-format
38903 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
38904 msgstr ""
38906 #: cp/parser.c:12651
38907 #, gcc-internal-format
38908 msgid "only constructors take member initializers"
38909 msgstr ""
38911 #: cp/parser.c:12673
38912 #, fuzzy, gcc-internal-format
38913 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
38914 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38916 #: cp/parser.c:12685
38917 #, fuzzy, gcc-internal-format
38918 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
38919 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
38921 #: cp/parser.c:12697
38922 #, gcc-internal-format
38923 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
38924 msgstr ""
38926 #: cp/parser.c:12749
38927 #, gcc-internal-format
38928 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
38929 msgstr ""
38931 #: cp/parser.c:12818
38932 #, gcc-internal-format
38933 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
38934 msgstr ""
38936 #: cp/parser.c:13167
38937 #, gcc-internal-format
38938 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
38939 msgstr ""
38941 #: cp/parser.c:13173
38942 #, fuzzy, gcc-internal-format
38943 msgid "expected suffix identifier"
38944 msgstr "ongeldige operand van %s"
38946 #: cp/parser.c:13182
38947 #, gcc-internal-format
38948 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
38949 msgstr ""
38951 #: cp/parser.c:13188
38952 #, fuzzy, gcc-internal-format
38953 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
38954 msgstr "ongeldige const_double operand"
38956 #: cp/parser.c:13211
38957 #, fuzzy, gcc-internal-format
38958 msgid "expected operator"
38959 msgstr "onverwachte operand"
38961 #. Warn that we do not support `export'.
38962 #: cp/parser.c:13248
38963 #, gcc-internal-format
38964 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
38965 msgstr ""
38967 #: cp/parser.c:13447 cp/parser.c:13545 cp/parser.c:13654 cp/parser.c:19121
38968 #, fuzzy, gcc-internal-format
38969 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
38970 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
38972 #: cp/parser.c:13451 cp/parser.c:19129
38973 #, fuzzy, gcc-internal-format
38974 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
38975 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
38977 #: cp/parser.c:13549 cp/parser.c:13658
38978 #, fuzzy, gcc-internal-format
38979 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
38980 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
38982 #: cp/parser.c:13742
38983 #, fuzzy, gcc-internal-format
38984 msgid "expected template-id"
38985 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38987 #: cp/parser.c:13790 cp/parser.c:24852
38988 #, fuzzy, gcc-internal-format
38989 msgid "expected %<<%>"
38990 msgstr "ongeldige operand van %s"
38992 #: cp/parser.c:13797
38993 #, fuzzy, gcc-internal-format
38994 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
38995 msgstr "%qs is geen iterator"
38997 #: cp/parser.c:13801
38998 #, gcc-internal-format
38999 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
39000 msgstr ""
39002 #: cp/parser.c:13805
39003 #, gcc-internal-format
39004 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
39005 msgstr ""
39007 #: cp/parser.c:13891
39008 #, fuzzy, gcc-internal-format
39009 msgid "parse error in template argument list"
39010 msgstr "%qs is geen iterator"
39012 #. The name does not name a template.
39013 #: cp/parser.c:13960 cp/parser.c:14081 cp/parser.c:14293
39014 #, fuzzy, gcc-internal-format
39015 msgid "expected template-name"
39016 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39018 #. Explain what went wrong.
39019 #: cp/parser.c:14006
39020 #, fuzzy, gcc-internal-format
39021 msgid "non-template %qD used as template"
39022 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
39024 #: cp/parser.c:14008
39025 #, gcc-internal-format
39026 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
39027 msgstr ""
39029 #: cp/parser.c:14148
39030 #, fuzzy, gcc-internal-format
39031 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
39032 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
39034 #: cp/parser.c:14258 cp/parser.c:14276 cp/parser.c:14425
39035 #, fuzzy, gcc-internal-format
39036 msgid "expected template-argument"
39037 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39039 #: cp/parser.c:14410
39040 #, fuzzy, gcc-internal-format
39041 msgid "invalid non-type template argument"
39042 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39044 #: cp/parser.c:14527
39045 #, fuzzy, gcc-internal-format
39046 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
39047 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39049 #: cp/parser.c:14531
39050 #, fuzzy, gcc-internal-format
39051 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
39052 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39054 #: cp/parser.c:14590
39055 #, gcc-internal-format
39056 msgid "template specialization with C linkage"
39057 msgstr ""
39059 #: cp/parser.c:14810
39060 #, fuzzy, gcc-internal-format
39061 msgid "expected type specifier"
39062 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39064 #: cp/parser.c:14945
39065 #, gcc-internal-format
39066 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
39067 msgstr ""
39069 #: cp/parser.c:14951
39070 #, gcc-internal-format
39071 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
39072 msgstr ""
39074 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
39075 #: cp/parser.c:14956
39076 #, fuzzy, gcc-internal-format
39077 msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
39078 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
39080 #: cp/parser.c:15100
39081 #, fuzzy, gcc-internal-format
39082 msgid "expected template-id for type"
39083 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39085 #: cp/parser.c:15127
39086 #, fuzzy, gcc-internal-format
39087 msgid "expected type-name"
39088 msgstr "ongeldige operand van %s"
39090 #: cp/parser.c:15348
39091 #, gcc-internal-format
39092 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
39093 msgstr ""
39095 #: cp/parser.c:15557
39096 #, fuzzy, gcc-internal-format
39097 msgid "declaration %qD does not declare anything"
39098 msgstr "declaratie declareert niets"
39100 #: cp/parser.c:15644
39101 #, gcc-internal-format
39102 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
39103 msgstr ""
39105 #: cp/parser.c:15648
39106 #, fuzzy, gcc-internal-format
39107 msgid "attributes ignored on template instantiation"
39108 msgstr "herhaalde definitie %qs"
39110 #: cp/parser.c:15653
39111 #, gcc-internal-format
39112 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
39113 msgstr ""
39115 #: cp/parser.c:15787
39116 #, fuzzy, gcc-internal-format
39117 msgid "%qD is an enumeration template"
39118 msgstr "%qs is geen iterator"
39120 #: cp/parser.c:15797
39121 #, fuzzy, gcc-internal-format
39122 msgid "%qD is not an enumerator-name"
39123 msgstr "%qs is geen iterator"
39125 #: cp/parser.c:15809
39126 #, gcc-internal-format
39127 msgid "anonymous scoped enum is not allowed"
39128 msgstr ""
39130 #: cp/parser.c:15864
39131 #, fuzzy, gcc-internal-format
39132 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
39133 msgstr "ongeldige operand van %s"
39135 #: cp/parser.c:15913
39136 #, fuzzy, gcc-internal-format
39137 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
39138 msgstr "herhaalde definitie %qs"
39140 #: cp/parser.c:15931 cp/parser.c:20336
39141 #, fuzzy, gcc-internal-format
39142 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
39143 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39145 #: cp/parser.c:15936 cp/parser.c:20341
39146 #, fuzzy, gcc-internal-format
39147 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
39148 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39150 #: cp/parser.c:15961
39151 #, fuzzy, gcc-internal-format
39152 msgid "multiple definition of %q#T"
39153 msgstr "herdefinitie van %qs"
39155 #: cp/parser.c:15974
39156 #, fuzzy, gcc-internal-format
39157 msgid "ISO C++ forbids empty anonymous enum"
39158 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
39160 #: cp/parser.c:15994
39161 #, gcc-internal-format
39162 msgid "opaque-enum-specifier without name"
39163 msgstr ""
39165 #: cp/parser.c:15997
39166 #, gcc-internal-format
39167 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
39168 msgstr ""
39170 #: cp/parser.c:16167
39171 #, fuzzy, gcc-internal-format
39172 msgid "%qD is not a namespace-name"
39173 msgstr "%qs is geen iterator"
39175 #: cp/parser.c:16168
39176 #, fuzzy, gcc-internal-format
39177 msgid "expected namespace-name"
39178 msgstr "ongeldige operand van %s"
39180 #: cp/parser.c:16294
39181 #, fuzzy, gcc-internal-format
39182 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
39183 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39185 #: cp/parser.c:16449
39186 #, fuzzy, gcc-internal-format
39187 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
39188 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39190 #: cp/parser.c:16495
39191 #, gcc-internal-format
39192 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
39193 msgstr ""
39195 #: cp/parser.c:16560
39196 #, fuzzy, gcc-internal-format
39197 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
39198 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
39200 #: cp/parser.c:16705
39201 #, fuzzy, gcc-internal-format
39202 msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
39203 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39205 #: cp/parser.c:17043
39206 #, fuzzy, gcc-internal-format
39207 msgid "a function-definition is not allowed here"
39208 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39210 #: cp/parser.c:17054
39211 #, gcc-internal-format
39212 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
39213 msgstr ""
39215 #: cp/parser.c:17058
39216 #, fuzzy, gcc-internal-format
39217 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
39218 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
39220 #: cp/parser.c:17109
39221 #, gcc-internal-format
39222 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
39223 msgstr ""
39225 #. Anything else is an error.
39226 #: cp/parser.c:17148 cp/parser.c:19309
39227 #, fuzzy, gcc-internal-format
39228 msgid "expected initializer"
39229 msgstr "ongeldige operand van %s"
39231 #: cp/parser.c:17228
39232 #, fuzzy, gcc-internal-format
39233 msgid "initializer provided for function"
39234 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
39236 #: cp/parser.c:17262
39237 #, fuzzy, gcc-internal-format
39238 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
39239 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39241 #: cp/parser.c:17267
39242 #, fuzzy, gcc-internal-format
39243 msgid "non-function %qD declared as implicit template"
39244 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
39246 #: cp/parser.c:17705
39247 #, fuzzy, gcc-internal-format
39248 msgid "array bound is not an integer constant"
39249 msgstr "array subscript is geen integer"
39251 #: cp/parser.c:17831
39252 #, fuzzy, gcc-internal-format
39253 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
39254 msgstr "herhaald lid %qs"
39256 #: cp/parser.c:17835
39257 #, fuzzy, gcc-internal-format
39258 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
39259 msgstr "%qs is geen iterator"
39261 #: cp/parser.c:17863
39262 #, fuzzy, gcc-internal-format
39263 msgid "invalid use of constructor as a template"
39264 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
39266 #: cp/parser.c:17865
39267 #, gcc-internal-format
39268 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
39269 msgstr ""
39271 #. We do not attempt to print the declarator
39272 #. here because we do not have enough
39273 #. information about its original syntactic
39274 #. form.
39275 #: cp/parser.c:17882
39276 #, fuzzy, gcc-internal-format
39277 msgid "invalid declarator"
39278 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39280 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
39281 #. function.
39282 #: cp/parser.c:17952
39283 #, fuzzy, gcc-internal-format
39284 msgid "qualified-id in declaration"
39285 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
39287 #: cp/parser.c:17977
39288 #, fuzzy, gcc-internal-format
39289 msgid "expected declarator"
39290 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39292 #: cp/parser.c:18080
39293 #, fuzzy, gcc-internal-format
39294 msgid "%qD is a namespace"
39295 msgstr "%qs is geen iterator"
39297 #: cp/parser.c:18082
39298 #, fuzzy, gcc-internal-format
39299 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
39300 msgstr "herhaald lid %qs"
39302 #: cp/parser.c:18103
39303 #, fuzzy, gcc-internal-format
39304 msgid "expected ptr-operator"
39305 msgstr "onverwachte operand"
39307 #: cp/parser.c:18162
39308 #, fuzzy, gcc-internal-format
39309 msgid "duplicate cv-qualifier"
39310 msgstr "herhaalde case-waarde"
39312 #: cp/parser.c:18216
39313 #, fuzzy, gcc-internal-format
39314 msgid "multiple ref-qualifiers"
39315 msgstr "herhaalde case-waarde"
39317 #: cp/parser.c:18274
39318 #, fuzzy, gcc-internal-format
39319 msgid "duplicate virt-specifier"
39320 msgstr "herhaalde case-waarde"
39322 #: cp/parser.c:18481 cp/typeck2.c:541 cp/typeck2.c:1908
39323 #, fuzzy, gcc-internal-format
39324 msgid "invalid use of %<auto%>"
39325 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
39327 #: cp/parser.c:18500
39328 #, fuzzy, gcc-internal-format
39329 msgid "types may not be defined in template arguments"
39330 msgstr "%qs is geen iterator"
39332 #: cp/parser.c:18505
39333 #, fuzzy, gcc-internal-format
39334 msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
39335 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39337 #: cp/parser.c:18592
39338 #, fuzzy, gcc-internal-format
39339 msgid "expected type-specifier"
39340 msgstr "ongeldige operand van %s"
39342 #: cp/parser.c:18898
39343 #, fuzzy, gcc-internal-format
39344 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
39345 msgstr "ongeldige operand van %s"
39347 #: cp/parser.c:18972
39348 #, fuzzy, gcc-internal-format
39349 msgid "types may not be defined in parameter types"
39350 msgstr "%qs is geen iterator"
39352 #: cp/parser.c:19100
39353 #, fuzzy, gcc-internal-format
39354 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
39355 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39357 #: cp/parser.c:19104
39358 #, fuzzy, gcc-internal-format
39359 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
39360 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39362 #: cp/parser.c:19123
39363 #, fuzzy, gcc-internal-format
39364 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
39365 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39367 #: cp/parser.c:19131
39368 #, fuzzy, gcc-internal-format
39369 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
39370 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39372 #: cp/parser.c:19502
39373 #, fuzzy, gcc-internal-format
39374 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
39375 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39377 #: cp/parser.c:19516
39378 #, fuzzy, gcc-internal-format
39379 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
39380 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39382 #: cp/parser.c:19634 cp/parser.c:19759
39383 #, fuzzy, gcc-internal-format
39384 msgid "expected class-name"
39385 msgstr "ongeldige operand van %s"
39387 #: cp/parser.c:19941
39388 #, fuzzy, gcc-internal-format
39389 msgid "expected %<;%> after class definition"
39390 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39392 #: cp/parser.c:19943
39393 #, fuzzy, gcc-internal-format
39394 msgid "expected %<;%> after struct definition"
39395 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39397 #: cp/parser.c:19945
39398 #, fuzzy, gcc-internal-format
39399 msgid "expected %<;%> after union definition"
39400 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39402 #: cp/parser.c:20284
39403 #, fuzzy, gcc-internal-format
39404 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
39405 msgstr "ongeldige operand van %s"
39407 #: cp/parser.c:20295
39408 #, fuzzy, gcc-internal-format
39409 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
39410 msgstr "[kan %s niet vinden]"
39412 #: cp/parser.c:20303
39413 #, gcc-internal-format
39414 msgid "global qualification of class name is invalid"
39415 msgstr ""
39417 #: cp/parser.c:20310
39418 #, fuzzy, gcc-internal-format
39419 msgid "qualified name does not name a class"
39420 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39422 #: cp/parser.c:20322
39423 #, fuzzy, gcc-internal-format
39424 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
39425 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39427 #: cp/parser.c:20355
39428 #, gcc-internal-format
39429 msgid "extra qualification not allowed"
39430 msgstr ""
39432 #: cp/parser.c:20367
39433 #, fuzzy, gcc-internal-format
39434 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
39435 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39437 #: cp/parser.c:20397
39438 #, fuzzy, gcc-internal-format
39439 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
39440 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
39442 #: cp/parser.c:20428
39443 #, gcc-internal-format
39444 msgid "could not resolve typename type"
39445 msgstr ""
39447 #: cp/parser.c:20484
39448 #, fuzzy, gcc-internal-format
39449 msgid "previous definition of %q+#T"
39450 msgstr "eerdere definitie van %qs"
39452 #: cp/parser.c:20575 cp/parser.c:24897
39453 #, fuzzy, gcc-internal-format
39454 msgid "expected class-key"
39455 msgstr "ongeldige operand van %s"
39457 #: cp/parser.c:20599
39458 #, gcc-internal-format
39459 msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
39460 msgstr ""
39462 #: cp/parser.c:20603
39463 #, fuzzy, gcc-internal-format
39464 msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
39465 msgstr "ongeldige operand van %s"
39467 #: cp/parser.c:20842
39468 #, gcc-internal-format
39469 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
39470 msgstr ""
39472 #: cp/parser.c:20860
39473 #, fuzzy, gcc-internal-format
39474 msgid "friend declaration does not name a class or function"
39475 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39477 #: cp/parser.c:20878
39478 #, gcc-internal-format
39479 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
39480 msgstr ""
39482 #: cp/parser.c:21082
39483 #, gcc-internal-format
39484 msgid "pure-specifier on function-definition"
39485 msgstr ""
39487 #: cp/parser.c:21136
39488 #, fuzzy, gcc-internal-format
39489 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
39490 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39492 #: cp/parser.c:21148
39493 #, fuzzy, gcc-internal-format
39494 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
39495 msgstr "ongeldige operand van %s"
39497 #: cp/parser.c:21222
39498 #, gcc-internal-format
39499 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
39500 msgstr ""
39502 #: cp/parser.c:21257
39503 #, fuzzy, gcc-internal-format
39504 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
39505 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39507 #: cp/parser.c:21386
39508 #, gcc-internal-format
39509 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
39510 msgstr ""
39512 #: cp/parser.c:21406
39513 #, gcc-internal-format
39514 msgid "more than one access specifier in base-specified"
39515 msgstr ""
39517 #: cp/parser.c:21430
39518 #, gcc-internal-format
39519 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
39520 msgstr ""
39522 #: cp/parser.c:21433
39523 #, gcc-internal-format
39524 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
39525 msgstr ""
39527 #: cp/parser.c:21526 cp/parser.c:21608
39528 #, fuzzy, gcc-internal-format
39529 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
39530 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
39532 #: cp/parser.c:21590
39533 #, gcc-internal-format
39534 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
39535 msgstr ""
39537 #: cp/parser.c:21680
39538 #, fuzzy, gcc-internal-format
39539 msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
39540 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39542 #: cp/parser.c:21793
39543 #, fuzzy, gcc-internal-format
39544 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
39545 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39547 #: cp/parser.c:22417
39548 #, gcc-internal-format
39549 msgid "expected an identifier for the attribute name"
39550 msgstr ""
39552 #: cp/parser.c:22436
39553 #, gcc-internal-format
39554 msgid "%<deprecated%> is a C++14 feature; use %<gnu::deprecated%>"
39555 msgstr ""
39557 #: cp/parser.c:23103
39558 #, gcc-internal-format
39559 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
39560 msgstr ""
39562 #: cp/parser.c:23108
39563 #, fuzzy, gcc-internal-format
39564 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
39565 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39567 #: cp/parser.c:23112
39568 #, fuzzy, gcc-internal-format
39569 msgid "too few template-parameter-lists"
39570 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
39572 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
39573 #. something like:
39575 #. template <class T> template <class U> void S::f();
39576 #: cp/parser.c:23119
39577 #, fuzzy, gcc-internal-format
39578 msgid "too many template-parameter-lists"
39579 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39581 #: cp/parser.c:23443
39582 #, fuzzy, gcc-internal-format
39583 msgid "named return values are no longer supported"
39584 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
39586 #: cp/parser.c:23540
39587 #, fuzzy, gcc-internal-format
39588 msgid "invalid declaration of member template in local class"
39589 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
39591 #: cp/parser.c:23549
39592 #, gcc-internal-format
39593 msgid "template with C linkage"
39594 msgstr ""
39596 #: cp/parser.c:23568
39597 #, fuzzy, gcc-internal-format
39598 msgid "invalid explicit specialization"
39599 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39601 #: cp/parser.c:23666
39602 #, gcc-internal-format
39603 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
39604 msgstr ""
39606 #: cp/parser.c:23671
39607 #, gcc-internal-format
39608 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
39609 msgstr ""
39611 #: cp/parser.c:23745
39612 #, fuzzy, gcc-internal-format
39613 msgid "template declaration of %<typedef%>"
39614 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39616 #: cp/parser.c:23822
39617 #, fuzzy, gcc-internal-format
39618 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
39619 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39621 #: cp/parser.c:24067
39622 #, fuzzy, gcc-internal-format
39623 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
39624 msgstr "%qs is geen iterator"
39626 #: cp/parser.c:24080
39627 #, gcc-internal-format
39628 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
39629 msgstr ""
39631 #: cp/parser.c:24377
39632 #, gcc-internal-format
39633 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
39634 msgstr ""
39636 #: cp/parser.c:24532
39637 #, fuzzy, gcc-internal-format
39638 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
39639 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39641 #: cp/parser.c:24547
39642 #, fuzzy, gcc-internal-format
39643 msgid "%<__thread%> before %qD"
39644 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
39646 #: cp/parser.c:24681
39647 #, fuzzy, gcc-internal-format
39648 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
39649 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
39651 #: cp/parser.c:24689
39652 #, fuzzy, gcc-internal-format
39653 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
39654 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
39656 #: cp/parser.c:24691
39657 #, fuzzy, gcc-internal-format
39658 msgid "duplicate %qD"
39659 msgstr "herhaalde %qs"
39661 #: cp/parser.c:24713
39662 #, gcc-internal-format
39663 msgid "duplicate %qs"
39664 msgstr "herhaalde %qs"
39666 #: cp/parser.c:24755
39667 #, fuzzy, gcc-internal-format
39668 msgid "expected %<new%>"
39669 msgstr "ongeldige operand van %s"
39671 #: cp/parser.c:24758
39672 #, fuzzy, gcc-internal-format
39673 msgid "expected %<delete%>"
39674 msgstr "ongeldige operand van %s"
39676 #: cp/parser.c:24761
39677 #, fuzzy, gcc-internal-format
39678 msgid "expected %<return%>"
39679 msgstr "ongeldige operand van %s"
39681 #: cp/parser.c:24767
39682 #, fuzzy, gcc-internal-format
39683 msgid "expected %<extern%>"
39684 msgstr "ongeldige operand van %s"
39686 #: cp/parser.c:24770
39687 #, fuzzy, gcc-internal-format
39688 msgid "expected %<static_assert%>"
39689 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39691 #: cp/parser.c:24773
39692 #, fuzzy, gcc-internal-format
39693 msgid "expected %<decltype%>"
39694 msgstr "ongeldige operand van %s"
39696 #: cp/parser.c:24776
39697 #, fuzzy, gcc-internal-format
39698 msgid "expected %<operator%>"
39699 msgstr "ongeldige operand van %s"
39701 #: cp/parser.c:24779
39702 #, fuzzy, gcc-internal-format
39703 msgid "expected %<class%>"
39704 msgstr "ongeldige operand van %s"
39706 #: cp/parser.c:24782
39707 #, fuzzy, gcc-internal-format
39708 msgid "expected %<template%>"
39709 msgstr "ongeldige operand van %s"
39711 #: cp/parser.c:24785
39712 #, fuzzy, gcc-internal-format
39713 msgid "expected %<namespace%>"
39714 msgstr "ongeldige operand van %s"
39716 #: cp/parser.c:24788
39717 #, fuzzy, gcc-internal-format
39718 msgid "expected %<using%>"
39719 msgstr "ongeldige operand van %s"
39721 #: cp/parser.c:24791
39722 #, fuzzy, gcc-internal-format
39723 msgid "expected %<asm%>"
39724 msgstr "ongeldige operand van %s"
39726 #: cp/parser.c:24794
39727 #, fuzzy, gcc-internal-format
39728 msgid "expected %<try%>"
39729 msgstr "ongeldige operand van %s"
39731 #: cp/parser.c:24797
39732 #, fuzzy, gcc-internal-format
39733 msgid "expected %<catch%>"
39734 msgstr "ongeldige operand van %s"
39736 #: cp/parser.c:24800
39737 #, fuzzy, gcc-internal-format
39738 msgid "expected %<throw%>"
39739 msgstr "ongeldige operand van %s"
39741 #: cp/parser.c:24803
39742 #, fuzzy, gcc-internal-format
39743 msgid "expected %<__label__%>"
39744 msgstr "ongeldige operand van %s"
39746 #: cp/parser.c:24806
39747 #, fuzzy, gcc-internal-format
39748 msgid "expected %<@try%>"
39749 msgstr "ongeldige operand van %s"
39751 #: cp/parser.c:24809
39752 #, fuzzy, gcc-internal-format
39753 msgid "expected %<@synchronized%>"
39754 msgstr "ongeldige operand van %s"
39756 #: cp/parser.c:24812
39757 #, fuzzy, gcc-internal-format
39758 msgid "expected %<@throw%>"
39759 msgstr "ongeldige operand van %s"
39761 #: cp/parser.c:24815
39762 #, gcc-internal-format
39763 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
39764 msgstr ""
39766 #: cp/parser.c:24818
39767 #, gcc-internal-format
39768 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
39769 msgstr ""
39771 #: cp/parser.c:24849
39772 #, fuzzy, gcc-internal-format
39773 msgid "expected %<::%>"
39774 msgstr "ongeldige operand van %s"
39776 #: cp/parser.c:24861
39777 #, fuzzy, gcc-internal-format
39778 msgid "expected %<...%>"
39779 msgstr "ongeldige operand van %s"
39781 #: cp/parser.c:24864
39782 #, fuzzy, gcc-internal-format
39783 msgid "expected %<*%>"
39784 msgstr "ongeldige operand van %s"
39786 #: cp/parser.c:24867
39787 #, fuzzy, gcc-internal-format
39788 msgid "expected %<~%>"
39789 msgstr "ongeldige operand van %s"
39791 #: cp/parser.c:24873
39792 #, fuzzy, gcc-internal-format
39793 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
39794 msgstr "ongeldige operand van %s"
39796 #: cp/parser.c:24901
39797 #, fuzzy, gcc-internal-format
39798 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
39799 msgstr "ongeldige operand van %s"
39801 #: cp/parser.c:25162
39802 #, fuzzy, gcc-internal-format
39803 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
39804 msgstr "Ongeldige optie %qs"
39806 #: cp/parser.c:25167
39807 #, fuzzy, gcc-internal-format
39808 msgid "%q#T was previously declared here"
39809 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
39811 #: cp/parser.c:25186
39812 #, fuzzy, gcc-internal-format
39813 msgid "%qD redeclared with different access"
39814 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
39816 #: cp/parser.c:25207
39817 #, gcc-internal-format
39818 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
39819 msgstr ""
39821 #: cp/parser.c:25439
39822 #, fuzzy, gcc-internal-format
39823 msgid "file ends in default argument"
39824 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39826 #: cp/parser.c:25669 cp/parser.c:26936 cp/parser.c:27122
39827 #, gcc-internal-format
39828 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
39829 msgstr ""
39831 #: cp/parser.c:25727
39832 #, fuzzy, gcc-internal-format
39833 msgid "objective-c++ message receiver expected"
39834 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39836 #: cp/parser.c:25797
39837 #, gcc-internal-format
39838 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
39839 msgstr ""
39841 #: cp/parser.c:25826
39842 #, gcc-internal-format
39843 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
39844 msgstr ""
39846 #: cp/parser.c:26202
39847 #, gcc-internal-format
39848 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
39849 msgstr ""
39851 #: cp/parser.c:26277 cp/parser.c:26295
39852 #, fuzzy, gcc-internal-format
39853 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
39854 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39856 #: cp/parser.c:26289 cp/parser.c:26354
39857 #, gcc-internal-format
39858 msgid "method attributes must be specified at the end"
39859 msgstr ""
39861 #: cp/parser.c:26397
39862 #, gcc-internal-format
39863 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
39864 msgstr ""
39866 #: cp/parser.c:26603 cp/parser.c:26610 cp/parser.c:26617
39867 #, gcc-internal-format
39868 msgid "invalid type for instance variable"
39869 msgstr ""
39871 #: cp/parser.c:26730
39872 #, gcc-internal-format
39873 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
39874 msgstr ""
39876 #: cp/parser.c:26901
39877 #, gcc-internal-format
39878 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
39879 msgstr ""
39881 #: cp/parser.c:26908
39882 #, gcc-internal-format
39883 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
39884 msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
39886 #: cp/parser.c:27181 cp/parser.c:27188 cp/parser.c:27195
39887 #, fuzzy, gcc-internal-format
39888 msgid "invalid type for property"
39889 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
39891 #: cp/parser.c:28034 cp/parser.c:28332 cp/parser.c:28398
39892 #, fuzzy, gcc-internal-format
39893 msgid "expected positive integer expression"
39894 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39896 #: cp/parser.c:28090
39897 #, fuzzy, gcc-internal-format
39898 msgid "%<wait%> expression must be integral"
39899 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39901 #: cp/parser.c:28516
39902 #, fuzzy, gcc-internal-format
39903 msgid "invalid reduction-identifier"
39904 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39906 #: cp/parser.c:30268
39907 #, gcc-internal-format
39908 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
39909 msgstr ""
39911 #: cp/parser.c:30271
39912 #, gcc-internal-format
39913 msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
39914 msgstr ""
39916 #: cp/parser.c:30340
39917 #, gcc-internal-format
39918 msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
39919 msgstr ""
39921 #: cp/parser.c:30513 cp/pt.c:13679
39922 #, fuzzy, gcc-internal-format
39923 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
39924 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
39926 #: cp/parser.c:30583
39927 #, gcc-internal-format
39928 msgid "not enough collapsed for loops"
39929 msgstr ""
39931 #: cp/parser.c:31881
39932 #, fuzzy, gcc-internal-format
39933 msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
39934 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
39936 #: cp/parser.c:32108
39937 #, fuzzy, gcc-internal-format
39938 msgid "invalid initializer clause"
39939 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39941 #: cp/parser.c:32136
39942 #, fuzzy, gcc-internal-format
39943 msgid "expected id-expression (arguments)"
39944 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39946 #: cp/parser.c:32148
39947 #, gcc-internal-format
39948 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
39949 msgstr ""
39951 #: cp/parser.c:32229
39952 #, gcc-internal-format
39953 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
39954 msgstr ""
39956 #: cp/parser.c:32248
39957 #, gcc-internal-format
39958 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
39959 msgstr ""
39961 #: cp/parser.c:32270 cp/semantics.c:4987
39962 #, gcc-internal-format
39963 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39964 msgstr ""
39966 #: cp/parser.c:32275 cp/semantics.c:4996
39967 #, gcc-internal-format
39968 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39969 msgstr ""
39971 #: cp/parser.c:32278 cp/pt.c:10880 cp/semantics.c:5002
39972 #, gcc-internal-format
39973 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39974 msgstr ""
39976 #: cp/parser.c:32281 cp/semantics.c:5008
39977 #, gcc-internal-format
39978 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
39979 msgstr ""
39981 #: cp/parser.c:32668 cp/semantics.c:7064
39982 #, gcc-internal-format
39983 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
39984 msgstr ""
39986 #: cp/parser.c:32670 cp/semantics.c:7066
39987 #, gcc-internal-format
39988 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
39989 msgstr ""
39991 #: cp/parser.c:32866
39992 #, gcc-internal-format
39993 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
39994 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
39996 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
39997 #: cp/parser.c:32899
39998 #, fuzzy, gcc-internal-format
39999 #| msgid "invalid constraints for operand"
40000 msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
40001 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
40003 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
40004 #: cp/parser.c:33085
40005 #, fuzzy, gcc-internal-format
40006 msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
40007 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
40009 #: cp/parser.c:33106
40010 #, gcc-internal-format
40011 msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
40012 msgstr ""
40014 #: cp/parser.c:33116
40015 #, fuzzy, gcc-internal-format
40016 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
40017 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
40019 #: cp/parser.c:33128
40020 #, gcc-internal-format
40021 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
40022 msgstr ""
40024 #: cp/parser.c:33186
40025 #, gcc-internal-format
40026 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
40027 msgstr ""
40029 #: cp/parser.c:33296
40030 #, fuzzy, gcc-internal-format
40031 msgid "expected variable-name"
40032 msgstr "ongeldige operand van %s"
40034 #: cp/parser.c:33360
40035 #, fuzzy, gcc-internal-format
40036 msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
40037 msgstr "ongeldige operand van %s"
40039 #: cp/parser.c:33701
40040 #, gcc-internal-format
40041 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
40042 msgstr ""
40044 #: cp/pt.c:296
40045 #, gcc-internal-format
40046 msgid "data member %qD cannot be a member template"
40047 msgstr ""
40049 #: cp/pt.c:308
40050 #, fuzzy, gcc-internal-format
40051 msgid "invalid member template declaration %qD"
40052 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
40054 #: cp/pt.c:689
40055 #, fuzzy, gcc-internal-format
40056 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
40057 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40059 #: cp/pt.c:703
40060 #, gcc-internal-format
40061 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
40062 msgstr ""
40064 #: cp/pt.c:789
40065 #, fuzzy, gcc-internal-format
40066 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
40067 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40069 #: cp/pt.c:797
40070 #, fuzzy, gcc-internal-format
40071 msgid "specialization of %qD in different namespace"
40072 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40074 #: cp/pt.c:798 cp/pt.c:925
40075 #, fuzzy, gcc-internal-format
40076 msgid "  from definition of %q+#D"
40077 msgstr "herdefinitie van %qs"
40079 #: cp/pt.c:815
40080 #, fuzzy, gcc-internal-format
40081 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
40082 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40084 #: cp/pt.c:838
40085 #, fuzzy, gcc-internal-format
40086 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
40087 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40089 #: cp/pt.c:849
40090 #, fuzzy, gcc-internal-format
40091 msgid "specialization of alias template %qD"
40092 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
40094 #: cp/pt.c:852 cp/pt.c:987
40095 #, fuzzy, gcc-internal-format
40096 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
40097 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40099 #: cp/pt.c:884
40100 #, fuzzy, gcc-internal-format
40101 msgid "specialization of %qT after instantiation"
40102 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40104 #: cp/pt.c:924
40105 #, gcc-internal-format
40106 msgid "specializing %q#T in different namespace"
40107 msgstr ""
40109 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
40110 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
40111 #: cp/pt.c:965
40112 #, fuzzy, gcc-internal-format
40113 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
40114 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40116 #: cp/pt.c:983
40117 #, fuzzy, gcc-internal-format
40118 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
40119 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40121 #: cp/pt.c:1415
40122 #, fuzzy, gcc-internal-format
40123 msgid "specialization of %qD after instantiation"
40124 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40126 #: cp/pt.c:1803
40127 #, fuzzy, gcc-internal-format
40128 msgid "candidate is: %#D"
40129 msgstr "kandidaat is: %+#D"
40131 #: cp/pt.c:1810 cp/semantics.c:4856
40132 #, gcc-internal-format
40133 msgid "%s %#D"
40134 msgstr ""
40136 #: cp/pt.c:1904
40137 #, fuzzy, gcc-internal-format
40138 msgid "%qD is not a function template"
40139 msgstr "%qs is geen iterator"
40141 #: cp/pt.c:1909
40142 #, fuzzy, gcc-internal-format
40143 msgid "%qD is not a variable template"
40144 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
40146 #: cp/pt.c:2125
40147 #, gcc-internal-format
40148 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
40149 msgstr ""
40151 #: cp/pt.c:2128
40152 #, gcc-internal-format
40153 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
40154 msgstr ""
40156 #: cp/pt.c:2137
40157 #, gcc-internal-format
40158 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
40159 msgstr ""
40161 #: cp/pt.c:2343
40162 #, gcc-internal-format
40163 msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
40164 msgstr ""
40166 #: cp/pt.c:2352
40167 #, gcc-internal-format
40168 msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
40169 msgstr ""
40171 #: cp/pt.c:2357
40172 #, gcc-internal-format
40173 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
40174 msgstr ""
40176 #. This case handles bogus declarations like template <>
40177 #. template <class T> void f<int>();
40178 #: cp/pt.c:2445 cp/pt.c:2501
40179 #, fuzzy, gcc-internal-format
40180 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
40181 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40183 #: cp/pt.c:2458
40184 #, gcc-internal-format
40185 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
40186 msgstr ""
40188 #: cp/pt.c:2464
40189 #, gcc-internal-format
40190 msgid "definition provided for explicit instantiation"
40191 msgstr ""
40193 #: cp/pt.c:2472
40194 #, fuzzy, gcc-internal-format
40195 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
40196 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
40198 #: cp/pt.c:2475
40199 #, fuzzy, gcc-internal-format
40200 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
40201 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40203 #: cp/pt.c:2477
40204 #, fuzzy, gcc-internal-format
40205 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
40206 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40208 #: cp/pt.c:2511
40209 #, fuzzy, gcc-internal-format
40210 msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
40211 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40213 #: cp/pt.c:2514
40214 #, gcc-internal-format
40215 msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
40216 msgstr ""
40218 #: cp/pt.c:2547
40219 #, gcc-internal-format
40220 msgid "default argument specified in explicit specialization"
40221 msgstr ""
40223 #: cp/pt.c:2578
40224 #, fuzzy, gcc-internal-format
40225 msgid "%qD is not a template function"
40226 msgstr "%qs is meestal een functie"
40228 #: cp/pt.c:2586
40229 #, fuzzy, gcc-internal-format
40230 msgid "%qD is not declared in %qD"
40231 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
40233 #. From [temp.expl.spec]:
40235 #. If such an explicit specialization for the member
40236 #. of a class template names an implicitly-declared
40237 #. special member function (clause _special_), the
40238 #. program is ill-formed.
40240 #. Similar language is found in [temp.explicit].
40241 #: cp/pt.c:2651
40242 #, fuzzy, gcc-internal-format
40243 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
40244 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
40246 #: cp/pt.c:2695
40247 #, fuzzy, gcc-internal-format
40248 msgid "no member function %qD declared in %qT"
40249 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40251 #: cp/pt.c:3375
40252 #, gcc-internal-format
40253 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
40254 msgstr ""
40256 #: cp/pt.c:3436
40257 #, gcc-internal-format
40258 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
40259 msgstr ""
40261 #: cp/pt.c:3438
40262 #, gcc-internal-format
40263 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
40264 msgstr ""
40266 #: cp/pt.c:3481
40267 #, gcc-internal-format
40268 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
40269 msgstr ""
40271 #: cp/pt.c:3496 cp/pt.c:4207
40272 #, gcc-internal-format
40273 msgid "        %qD"
40274 msgstr ""
40276 #: cp/pt.c:3498
40277 #, fuzzy, gcc-internal-format
40278 msgid "        <anonymous>"
40279 msgstr "<anoniem>"
40281 #: cp/pt.c:3621
40282 #, fuzzy, gcc-internal-format
40283 msgid "declaration of %q+#D"
40284 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40286 #: cp/pt.c:3622
40287 #, fuzzy, gcc-internal-format
40288 msgid " shadows template parm %q+#D"
40289 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40291 #: cp/pt.c:4202
40292 #, fuzzy, gcc-internal-format
40293 msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
40294 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40296 #: cp/pt.c:4221
40297 #, fuzzy, gcc-internal-format
40298 msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments"
40299 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40301 #: cp/pt.c:4229
40302 #, gcc-internal-format
40303 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
40304 msgstr ""
40306 #: cp/pt.c:4232
40307 #, gcc-internal-format
40308 msgid "primary template here"
40309 msgstr ""
40311 #: cp/pt.c:4279
40312 #, gcc-internal-format
40313 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
40314 msgstr ""
40316 #: cp/pt.c:4282
40317 #, gcc-internal-format
40318 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
40319 msgstr ""
40321 #: cp/pt.c:4303
40322 #, fuzzy, gcc-internal-format
40323 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
40324 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40326 #: cp/pt.c:4349
40327 #, fuzzy, gcc-internal-format
40328 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
40329 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
40330 msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
40331 msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
40333 #: cp/pt.c:4393
40334 #, fuzzy, gcc-internal-format
40335 msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
40336 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40338 #: cp/pt.c:4568
40339 #, fuzzy, gcc-internal-format
40340 msgid "no default argument for %qD"
40341 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
40343 #. A primary class template can only have one
40344 #. parameter pack, at the end of the template
40345 #. parameter list.
40346 #: cp/pt.c:4590
40347 #, fuzzy, gcc-internal-format
40348 msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
40349 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40351 #: cp/pt.c:4626
40352 #, gcc-internal-format
40353 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
40354 msgstr ""
40356 #: cp/pt.c:4629
40357 #, fuzzy, gcc-internal-format
40358 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
40359 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
40361 #: cp/pt.c:4632
40362 #, gcc-internal-format
40363 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
40364 msgstr ""
40366 #: cp/pt.c:4635
40367 #, gcc-internal-format
40368 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
40369 msgstr ""
40371 #: cp/pt.c:4638 cp/pt.c:4689
40372 #, fuzzy, gcc-internal-format
40373 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
40374 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40376 #: cp/pt.c:4790
40377 #, gcc-internal-format
40378 msgid "template class without a name"
40379 msgstr ""
40381 #: cp/pt.c:4798
40382 #, fuzzy, gcc-internal-format
40383 msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
40384 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40386 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
40388 #. An allocation function can be a function
40389 #. template. ... Template allocation functions shall
40390 #. have two or more parameters.
40391 #: cp/pt.c:4820
40392 #, fuzzy, gcc-internal-format
40393 msgid "invalid template declaration of %qD"
40394 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
40396 #: cp/pt.c:4948
40397 #, fuzzy, gcc-internal-format
40398 msgid "template definition of non-template %q#D"
40399 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
40401 #: cp/pt.c:4991
40402 #, fuzzy, gcc-internal-format
40403 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
40404 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40406 #: cp/pt.c:5005
40407 #, fuzzy, gcc-internal-format
40408 msgid "got %d template parameters for %q#D"
40409 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40411 #: cp/pt.c:5008
40412 #, fuzzy, gcc-internal-format
40413 msgid "got %d template parameters for %q#T"
40414 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40416 #: cp/pt.c:5010
40417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40418 msgid "  but %d required"
40419 msgstr ""
40421 #: cp/pt.c:5031
40422 #, fuzzy, gcc-internal-format
40423 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
40424 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40426 #: cp/pt.c:5035
40427 #, gcc-internal-format
40428 msgid "use template<> for an explicit specialization"
40429 msgstr ""
40431 #: cp/pt.c:5168
40432 #, fuzzy, gcc-internal-format
40433 msgid "%qT is not a template type"
40434 msgstr "%qs is geen iterator"
40436 #: cp/pt.c:5181
40437 #, fuzzy, gcc-internal-format
40438 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
40439 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40441 #: cp/pt.c:5192
40442 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40443 msgid "redeclared with %d template parameter"
40444 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
40445 msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40446 msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40448 #: cp/pt.c:5196
40449 #, fuzzy, gcc-internal-format
40450 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
40451 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
40452 msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
40453 msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
40455 #: cp/pt.c:5233
40456 #, fuzzy, gcc-internal-format
40457 msgid "template parameter %q+#D"
40458 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40460 #: cp/pt.c:5234
40461 #, fuzzy, gcc-internal-format
40462 msgid "redeclared here as %q#D"
40463 msgstr "ongeldige naam %qs"
40465 #. We have in [temp.param]:
40467 #. A template-parameter may not be given default arguments
40468 #. by two different declarations in the same scope.
40469 #: cp/pt.c:5244
40470 #, fuzzy, gcc-internal-format
40471 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
40472 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40474 #: cp/pt.c:5246
40475 #, fuzzy, gcc-internal-format
40476 msgid "original definition appeared here"
40477 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
40479 #: cp/pt.c:5436 cp/pt.c:5487
40480 #, fuzzy, gcc-internal-format
40481 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
40482 msgstr "%qs is geen iterator"
40484 #: cp/pt.c:5439
40485 #, gcc-internal-format
40486 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
40487 msgstr ""
40489 #: cp/pt.c:5442
40490 #, gcc-internal-format
40491 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
40492 msgstr ""
40494 #: cp/pt.c:5454
40495 #, fuzzy, gcc-internal-format
40496 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
40497 msgstr "%qs is geen iterator"
40499 #: cp/pt.c:5458
40500 #, fuzzy, gcc-internal-format
40501 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
40502 msgstr "%qs is geen iterator"
40504 #: cp/pt.c:5489
40505 #, gcc-internal-format
40506 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
40507 msgstr ""
40509 #: cp/pt.c:5540
40510 #, fuzzy, gcc-internal-format
40511 msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
40512 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40514 #: cp/pt.c:5555
40515 #, gcc-internal-format
40516 msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
40517 msgstr ""
40519 #: cp/pt.c:5564
40520 #, gcc-internal-format
40521 msgid "  mismatched types %qT and %qT"
40522 msgstr ""
40524 #: cp/pt.c:5573
40525 #, fuzzy, gcc-internal-format
40526 msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
40527 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
40529 #: cp/pt.c:5584
40530 #, fuzzy, gcc-internal-format
40531 msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
40532 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40534 #: cp/pt.c:5594
40535 #, fuzzy, gcc-internal-format
40536 msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
40537 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
40539 #: cp/pt.c:5603
40540 #, gcc-internal-format
40541 msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
40542 msgstr ""
40544 #: cp/pt.c:5615
40545 #, gcc-internal-format
40546 msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
40547 msgstr ""
40549 #: cp/pt.c:5619
40550 #, gcc-internal-format
40551 msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
40552 msgstr ""
40554 #: cp/pt.c:5630
40555 #, fuzzy, gcc-internal-format
40556 msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
40557 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40559 #: cp/pt.c:5641
40560 #, fuzzy, gcc-internal-format
40561 msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
40562 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40564 #: cp/pt.c:5653
40565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40566 msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
40567 msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
40568 msgstr[0] ""
40569 msgstr[1] ""
40571 #: cp/pt.c:5684
40572 #, fuzzy, gcc-internal-format
40573 msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
40574 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40576 #: cp/pt.c:5697
40577 #, fuzzy, gcc-internal-format
40578 msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
40579 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40581 #: cp/pt.c:5701
40582 #, fuzzy, gcc-internal-format
40583 msgid "  %qT is not derived from %qT"
40584 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
40586 #: cp/pt.c:5712
40587 #, gcc-internal-format
40588 msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
40589 msgstr ""
40591 #: cp/pt.c:5722
40592 #, fuzzy, gcc-internal-format
40593 msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
40594 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40596 #: cp/pt.c:5732
40597 #, fuzzy, gcc-internal-format
40598 msgid "  template argument %qE does not match %qD"
40599 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40601 #: cp/pt.c:5741
40602 #, fuzzy, gcc-internal-format
40603 msgid "  could not resolve address from overloaded function %qE"
40604 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
40606 #: cp/pt.c:5780
40607 #, gcc-internal-format
40608 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
40609 msgstr ""
40611 #: cp/pt.c:5934
40612 #, fuzzy, gcc-internal-format
40613 msgid "in template argument for type %qT "
40614 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40616 #: cp/pt.c:5981
40617 #, fuzzy, gcc-internal-format
40618 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
40619 msgstr "%qs is geen iterator"
40621 #: cp/pt.c:5989
40622 #, fuzzy, gcc-internal-format
40623 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
40624 msgstr "%qs is geen iterator"
40626 #: cp/pt.c:6007
40627 #, fuzzy, gcc-internal-format
40628 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
40629 msgstr "%qs is geen iterator"
40631 #: cp/pt.c:6014
40632 #, fuzzy, gcc-internal-format
40633 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
40634 msgstr "%qs is geen iterator"
40636 #: cp/pt.c:6022
40637 #, fuzzy, gcc-internal-format
40638 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
40639 msgstr "%qs is geen iterator"
40641 #: cp/pt.c:6052
40642 #, gcc-internal-format
40643 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
40644 msgstr ""
40646 #: cp/pt.c:6060
40647 #, fuzzy, gcc-internal-format
40648 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
40649 msgstr "%qs is geen iterator"
40651 #: cp/pt.c:6078
40652 #, fuzzy, gcc-internal-format
40653 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
40654 msgstr "%qs is geen iterator"
40656 #: cp/pt.c:6088
40657 #, fuzzy, gcc-internal-format
40658 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
40659 msgstr "%qs is geen iterator"
40661 #: cp/pt.c:6097
40662 #, gcc-internal-format
40663 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
40664 msgstr ""
40666 #: cp/pt.c:6143
40667 #, fuzzy, gcc-internal-format
40668 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
40669 msgstr "%qs is geen iterator"
40671 #: cp/pt.c:6145
40672 #, gcc-internal-format
40673 msgid "try using %qE instead"
40674 msgstr ""
40676 #: cp/pt.c:6187 cp/pt.c:6218
40677 #, fuzzy, gcc-internal-format
40678 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
40679 msgstr "%qs is geen iterator"
40681 #: cp/pt.c:6193
40682 #, gcc-internal-format
40683 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
40684 msgstr ""
40686 #: cp/pt.c:6505
40687 #, fuzzy, gcc-internal-format
40688 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
40689 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40691 #: cp/pt.c:6566
40692 #, fuzzy, gcc-internal-format
40693 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
40694 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40696 #: cp/pt.c:6595
40697 #, fuzzy, gcc-internal-format
40698 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
40699 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
40701 #: cp/pt.c:6600
40702 #, gcc-internal-format
40703 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
40704 msgstr ""
40706 #: cp/pt.c:6616 cp/pt.c:6638 cp/pt.c:6691
40707 #, fuzzy, gcc-internal-format
40708 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
40709 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40711 #: cp/pt.c:6621
40712 #, gcc-internal-format
40713 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
40714 msgstr ""
40716 #: cp/pt.c:6626
40717 #, gcc-internal-format
40718 msgid "  expected a class template, got %qE"
40719 msgstr ""
40721 #: cp/pt.c:6629
40722 #, gcc-internal-format
40723 msgid "  expected a type, got %qE"
40724 msgstr ""
40726 #: cp/pt.c:6643
40727 #, gcc-internal-format
40728 msgid "  expected a type, got %qT"
40729 msgstr ""
40731 #: cp/pt.c:6646
40732 #, gcc-internal-format
40733 msgid "  expected a class template, got %qT"
40734 msgstr ""
40736 #: cp/pt.c:6695
40737 #, fuzzy, gcc-internal-format
40738 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
40739 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40741 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
40742 #. to be robust.
40743 #: cp/pt.c:6728
40744 #, fuzzy, gcc-internal-format
40745 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
40746 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
40748 #: cp/pt.c:6751
40749 #, fuzzy, gcc-internal-format
40750 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
40751 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40753 #: cp/pt.c:6862 cp/pt.c:7159
40754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40755 msgid "template argument %d is invalid"
40756 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40758 #: cp/pt.c:6877 cp/pt.c:7008 cp/pt.c:7184
40759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40760 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
40761 msgstr ""
40763 #: cp/pt.c:7004
40764 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40765 #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
40766 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
40767 msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
40769 #: cp/pt.c:7012 cp/pt.c:7187
40770 #, gcc-internal-format
40771 msgid "provided for %q+D"
40772 msgstr "gegeven voor %q+D"
40774 #: cp/pt.c:7033
40775 #, gcc-internal-format
40776 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
40777 msgstr ""
40779 #: cp/pt.c:7125
40780 #, gcc-internal-format
40781 msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
40782 msgstr ""
40784 #: cp/pt.c:7443
40785 #, gcc-internal-format
40786 msgid "%q#D is not a function template"
40787 msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
40789 #: cp/pt.c:7610
40790 #, fuzzy, gcc-internal-format
40791 msgid "non-template type %qT used as a template"
40792 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
40794 #: cp/pt.c:7612
40795 #, fuzzy, gcc-internal-format
40796 msgid "for template declaration %q+D"
40797 msgstr "lege declaratie"
40799 #: cp/pt.c:8501
40800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40801 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
40802 msgstr ""
40804 #: cp/pt.c:10040
40805 #, gcc-internal-format
40806 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
40807 msgstr ""
40809 #: cp/pt.c:10044
40810 #, gcc-internal-format
40811 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
40812 msgstr ""
40814 #: cp/pt.c:10537
40815 #, fuzzy, gcc-internal-format
40816 msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
40817 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40819 #. It may seem that this case cannot occur, since:
40821 #. typedef void f();
40822 #. void g() { f x; }
40824 #. declares a function, not a variable.  However:
40826 #. typedef void f();
40827 #. template <typename T> void g() { T t; }
40828 #. template void g<f>();
40830 #. is an attempt to declare a variable with function
40831 #. type.
40832 #: cp/pt.c:11365
40833 #, fuzzy, gcc-internal-format
40834 msgid "variable %qD has function type"
40835 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40837 #: cp/pt.c:11523
40838 #, fuzzy, gcc-internal-format
40839 msgid "invalid parameter type %qT"
40840 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40842 #: cp/pt.c:11525
40843 #, fuzzy, gcc-internal-format
40844 msgid "in declaration %q+D"
40845 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40847 #: cp/pt.c:11636
40848 #, fuzzy, gcc-internal-format
40849 msgid "function returning an array"
40850 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
40852 #: cp/pt.c:11638
40853 #, fuzzy, gcc-internal-format
40854 msgid "function returning a function"
40855 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
40857 #: cp/pt.c:11678
40858 #, fuzzy, gcc-internal-format
40859 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
40860 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40862 #: cp/pt.c:12251
40863 #, gcc-internal-format
40864 msgid "forming reference to void"
40865 msgstr ""
40867 #: cp/pt.c:12253
40868 #, fuzzy, gcc-internal-format
40869 msgid "forming pointer to reference type %qT"
40870 msgstr "herhaald lid %qs"
40872 #: cp/pt.c:12255
40873 #, fuzzy, gcc-internal-format
40874 msgid "forming reference to reference type %qT"
40875 msgstr "herhaald lid %qs"
40877 #: cp/pt.c:12268
40878 #, fuzzy, gcc-internal-format
40879 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
40880 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40882 #: cp/pt.c:12271
40883 #, fuzzy, gcc-internal-format
40884 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
40885 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40887 #: cp/pt.c:12319
40888 #, fuzzy, gcc-internal-format
40889 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
40890 msgstr "herhaald lid %qs"
40892 #: cp/pt.c:12325
40893 #, fuzzy, gcc-internal-format
40894 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
40895 msgstr "herhaald lid %qs"
40897 #: cp/pt.c:12331
40898 #, fuzzy, gcc-internal-format
40899 msgid "creating pointer to member of type void"
40900 msgstr "herhaald lid %qs"
40902 #: cp/pt.c:12397
40903 #, fuzzy, gcc-internal-format
40904 msgid "creating array of %qT"
40905 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40907 #: cp/pt.c:12428
40908 #, fuzzy, gcc-internal-format
40909 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
40910 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40912 #: cp/pt.c:12465
40913 #, gcc-internal-format
40914 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
40915 msgstr ""
40917 #: cp/pt.c:12473
40918 #, fuzzy, gcc-internal-format
40919 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
40920 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
40922 #: cp/pt.c:12602
40923 #, fuzzy, gcc-internal-format
40924 msgid "use of %qs in template"
40925 msgstr "%qs is geen iterator"
40927 #: cp/pt.c:12744
40928 #, fuzzy, gcc-internal-format
40929 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
40930 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
40932 #: cp/pt.c:12759
40933 #, gcc-internal-format
40934 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
40935 msgstr ""
40937 #: cp/pt.c:12761
40938 #, gcc-internal-format
40939 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
40940 msgstr ""
40942 #: cp/pt.c:12965
40943 #, fuzzy, gcc-internal-format
40944 msgid "using invalid field %qD"
40945 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
40947 #: cp/pt.c:13408 cp/pt.c:14367
40948 #, fuzzy, gcc-internal-format
40949 msgid "invalid use of pack expansion expression"
40950 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
40952 #: cp/pt.c:13412 cp/pt.c:14371
40953 #, gcc-internal-format
40954 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
40955 msgstr ""
40957 #: cp/pt.c:15133
40958 #, gcc-internal-format
40959 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
40960 msgstr ""
40962 #: cp/pt.c:15145
40963 #, gcc-internal-format
40964 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
40965 msgstr ""
40967 #: cp/pt.c:15150
40968 #, gcc-internal-format
40969 msgid "use %<this->%D%> instead"
40970 msgstr ""
40972 #: cp/pt.c:15153
40973 #, fuzzy, gcc-internal-format
40974 msgid "use %<%T::%D%> instead"
40975 msgstr "%qs is geen iterator"
40977 #: cp/pt.c:15157
40978 #, fuzzy, gcc-internal-format
40979 msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
40980 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
40982 #: cp/pt.c:15428
40983 #, fuzzy, gcc-internal-format
40984 msgid "%qT is not a class or namespace"
40985 msgstr "%qs is geen iterator"
40987 #: cp/pt.c:15431
40988 #, fuzzy, gcc-internal-format
40989 msgid "%qD is not a class or namespace"
40990 msgstr "%qs is geen iterator"
40992 #: cp/pt.c:15781
40993 #, gcc-internal-format
40994 msgid "%qT is/uses anonymous type"
40995 msgstr ""
40997 #: cp/pt.c:15783
40998 #, fuzzy, gcc-internal-format
40999 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
41000 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
41002 #: cp/pt.c:15793
41003 #, fuzzy, gcc-internal-format
41004 msgid "%qT is a variably modified type"
41005 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
41007 #: cp/pt.c:15808
41008 #, fuzzy, gcc-internal-format
41009 msgid "integral expression %qE is not constant"
41010 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
41012 #: cp/pt.c:15826
41013 #, gcc-internal-format
41014 msgid "  trying to instantiate %qD"
41015 msgstr ""
41017 #: cp/pt.c:19437
41018 #, fuzzy, gcc-internal-format
41019 msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
41020 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41022 #: cp/pt.c:19439
41023 #, fuzzy, gcc-internal-format
41024 msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
41025 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41027 # XXX FIXME:  useless gettextization
41028 #: cp/pt.c:19445
41029 #, fuzzy
41030 #| msgid "%s %qs"
41031 msgid "%s %#S"
41032 msgstr "%s %qs"
41034 #: cp/pt.c:19469 cp/pt.c:19556
41035 #, fuzzy, gcc-internal-format
41036 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
41037 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41039 #: cp/pt.c:19488
41040 #, fuzzy, gcc-internal-format
41041 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
41042 msgstr "%qs is geen static veld"
41044 #: cp/pt.c:19494 cp/pt.c:19551
41045 #, gcc-internal-format
41046 msgid "no matching template for %qD found"
41047 msgstr ""
41049 #: cp/pt.c:19499
41050 #, fuzzy, gcc-internal-format
41051 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
41052 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41054 #: cp/pt.c:19507
41055 #, fuzzy, gcc-internal-format
41056 msgid "explicit instantiation of %q#D"
41057 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
41059 #: cp/pt.c:19543
41060 #, fuzzy, gcc-internal-format
41061 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
41062 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41064 #: cp/pt.c:19566 cp/pt.c:19663
41065 #, fuzzy, gcc-internal-format
41066 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
41067 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41069 #: cp/pt.c:19571 cp/pt.c:19680
41070 #, fuzzy, gcc-internal-format
41071 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
41072 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41074 #: cp/pt.c:19639
41075 #, fuzzy, gcc-internal-format
41076 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
41077 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41079 #: cp/pt.c:19641
41080 #, fuzzy, gcc-internal-format
41081 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
41082 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41084 #: cp/pt.c:19650
41085 #, fuzzy, gcc-internal-format
41086 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
41087 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41089 #: cp/pt.c:19668
41090 #, fuzzy, gcc-internal-format
41091 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
41092 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41094 #: cp/pt.c:19714
41095 #, fuzzy, gcc-internal-format
41096 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
41097 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41099 #. [temp.explicit]
41101 #. The definition of a non-exported function template, a
41102 #. non-exported member function template, or a non-exported
41103 #. member function or static data member of a class template
41104 #. shall be present in every translation unit in which it is
41105 #. explicitly instantiated.
41106 #: cp/pt.c:20249
41107 #, fuzzy, gcc-internal-format
41108 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
41109 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
41111 #: cp/pt.c:20475
41112 #, gcc-internal-format
41113 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
41114 msgstr ""
41116 #: cp/pt.c:20811
41117 #, gcc-internal-format
41118 msgid "invalid template non-type parameter"
41119 msgstr ""
41121 #: cp/pt.c:20813
41122 #, fuzzy, gcc-internal-format
41123 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
41124 msgstr "%qs is geen iterator"
41126 #: cp/pt.c:22102
41127 #, gcc-internal-format
41128 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
41129 msgstr ""
41131 #: cp/pt.c:22153
41132 #, gcc-internal-format
41133 msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
41134 msgstr ""
41136 #: cp/pt.c:22156
41137 #, gcc-internal-format
41138 msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
41139 msgstr ""
41141 #: cp/pt.c:22173
41142 #, gcc-internal-format
41143 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
41144 msgstr ""
41146 #: cp/pt.c:22200
41147 #, fuzzy, gcc-internal-format
41148 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
41149 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41151 #: cp/pt.c:22202
41152 #, fuzzy, gcc-internal-format
41153 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
41154 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
41156 #: cp/pt.c:22217
41157 #, gcc-internal-format
41158 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
41159 msgstr ""
41161 #: cp/pt.c:22221
41162 #, gcc-internal-format
41163 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
41164 msgstr ""
41166 #: cp/repo.c:128
41167 #, gcc-internal-format
41168 msgid "-frepo must be used with -c"
41169 msgstr ""
41171 #: cp/repo.c:218
41172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41173 msgid "mysterious repository information in %s"
41174 msgstr ""
41176 #: cp/repo.c:236
41177 #, gcc-internal-format
41178 msgid "can%'t create repository information file %qs"
41179 msgstr ""
41181 #: cp/rtti.c:300
41182 #, gcc-internal-format
41183 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
41184 msgstr ""
41186 #: cp/rtti.c:306
41187 #, gcc-internal-format
41188 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
41189 msgstr ""
41191 #: cp/rtti.c:408
41192 #, gcc-internal-format
41193 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
41194 msgstr ""
41196 #: cp/rtti.c:498
41197 #, fuzzy, gcc-internal-format
41198 msgid "typeid of qualified function type %qT"
41199 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
41201 #: cp/rtti.c:678 cp/rtti.c:693
41202 #, gcc-internal-format
41203 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
41204 msgstr ""
41206 #: cp/rtti.c:704
41207 #, gcc-internal-format
41208 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
41209 msgstr ""
41211 #: cp/rtti.c:781
41212 #, gcc-internal-format
41213 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
41214 msgstr ""
41216 #: cp/search.c:269
41217 #, fuzzy, gcc-internal-format
41218 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
41219 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41221 #: cp/search.c:285
41222 #, fuzzy, gcc-internal-format
41223 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
41224 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41226 #: cp/search.c:1910
41227 #, fuzzy, gcc-internal-format
41228 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
41229 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41231 #: cp/search.c:1912 cp/search.c:1926 cp/search.c:1931 cp/search.c:1955
41232 #, gcc-internal-format
41233 msgid "  overriding %q+#D"
41234 msgstr ""
41236 #: cp/search.c:1925
41237 #, fuzzy, gcc-internal-format
41238 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
41239 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41241 #: cp/search.c:1930
41242 #, fuzzy, gcc-internal-format
41243 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
41244 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41246 #: cp/search.c:1945
41247 #, fuzzy, gcc-internal-format
41248 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
41249 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
41251 #: cp/search.c:1946
41252 #, gcc-internal-format
41253 msgid "  overriding %q+#F"
41254 msgstr ""
41256 #: cp/search.c:1954
41257 #, fuzzy, gcc-internal-format
41258 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
41259 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41261 #: cp/search.c:1964
41262 #, fuzzy, gcc-internal-format
41263 msgid "deleted function %q+D"
41264 msgstr "lege declaratie"
41266 #: cp/search.c:1965
41267 #, fuzzy, gcc-internal-format
41268 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
41269 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41271 #: cp/search.c:1970
41272 #, fuzzy, gcc-internal-format
41273 msgid "non-deleted function %q+D"
41274 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
41276 #: cp/search.c:1971
41277 #, fuzzy, gcc-internal-format
41278 msgid "overriding deleted function %q+D"
41279 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41281 #: cp/search.c:1977
41282 #, fuzzy, gcc-internal-format
41283 msgid "virtual function %q+D"
41284 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41286 #: cp/search.c:1978
41287 #, fuzzy, gcc-internal-format
41288 msgid "overriding final function %q+D"
41289 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41291 #. A static member function cannot match an inherited
41292 #. virtual member function.
41293 #: cp/search.c:2074
41294 #, fuzzy, gcc-internal-format
41295 msgid "%q+#D cannot be declared"
41296 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41298 #: cp/search.c:2075
41299 #, fuzzy, gcc-internal-format
41300 msgid "  since %q+#D declared in base class"
41301 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
41303 #: cp/semantics.c:857
41304 #, gcc-internal-format
41305 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
41306 msgstr ""
41308 #: cp/semantics.c:1175
41309 #, gcc-internal-format
41310 msgid "switch condition has type bool"
41311 msgstr ""
41313 #: cp/semantics.c:1523
41314 #, fuzzy, gcc-internal-format
41315 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
41316 msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
41318 #: cp/semantics.c:1588
41319 #, gcc-internal-format
41320 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
41321 msgstr ""
41323 #: cp/semantics.c:1739
41324 #, fuzzy, gcc-internal-format
41325 msgid "invalid use of member %qD in static member function"
41326 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41328 #: cp/semantics.c:2415
41329 #, gcc-internal-format
41330 msgid "arguments to destructor are not allowed"
41331 msgstr ""
41333 #: cp/semantics.c:2499
41334 #, fuzzy, gcc-internal-format
41335 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
41336 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41338 #: cp/semantics.c:2501
41339 #, fuzzy, gcc-internal-format
41340 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
41341 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41343 #: cp/semantics.c:2503
41344 #, fuzzy, gcc-internal-format
41345 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
41346 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
41348 #: cp/semantics.c:2525
41349 #, fuzzy, gcc-internal-format
41350 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
41351 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41353 #: cp/semantics.c:2533 cp/typeck.c:2510
41354 #, gcc-internal-format
41355 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
41356 msgstr ""
41358 #: cp/semantics.c:2555
41359 #, fuzzy, gcc-internal-format
41360 msgid "%qE is not of type %qT"
41361 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
41363 #: cp/semantics.c:2599
41364 #, gcc-internal-format
41365 msgid "compound literal of non-object type %qT"
41366 msgstr ""
41368 #: cp/semantics.c:2716
41369 #, gcc-internal-format
41370 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
41371 msgstr ""
41373 #: cp/semantics.c:2758
41374 #, gcc-internal-format
41375 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
41376 msgstr ""
41378 #: cp/semantics.c:2761
41379 #, gcc-internal-format
41380 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
41381 msgstr ""
41383 #: cp/semantics.c:2778
41384 #, fuzzy, gcc-internal-format
41385 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
41386 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
41388 #: cp/semantics.c:2809
41389 #, fuzzy, gcc-internal-format
41390 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
41391 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
41393 #: cp/semantics.c:3032
41394 #, fuzzy, gcc-internal-format
41395 msgid "invalid base-class specification"
41396 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
41398 #: cp/semantics.c:3172
41399 #, fuzzy, gcc-internal-format
41400 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
41401 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41403 #: cp/semantics.c:3185 cp/semantics.c:7734
41404 #, fuzzy, gcc-internal-format
41405 msgid "%qD is not captured"
41406 msgstr "%qs is geen iterator"
41408 #: cp/semantics.c:3190
41409 #, gcc-internal-format
41410 msgid "the lambda has no capture-default"
41411 msgstr ""
41413 #: cp/semantics.c:3192
41414 #, gcc-internal-format
41415 msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
41416 msgstr ""
41418 #: cp/semantics.c:3203
41419 #, gcc-internal-format
41420 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
41421 msgstr ""
41423 #: cp/semantics.c:3204
41424 #, gcc-internal-format
41425 msgid "use of parameter from containing function"
41426 msgstr ""
41428 #: cp/semantics.c:3366
41429 #, gcc-internal-format
41430 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
41431 msgstr ""
41433 #: cp/semantics.c:3517
41434 #, fuzzy, gcc-internal-format
41435 msgid "use of namespace %qD as expression"
41436 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41438 #: cp/semantics.c:3522
41439 #, fuzzy, gcc-internal-format
41440 msgid "use of class template %qT as expression"
41441 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41443 #. Ambiguous reference to base members.
41444 #: cp/semantics.c:3528
41445 #, fuzzy, gcc-internal-format
41446 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
41447 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41449 #: cp/semantics.c:3554
41450 #, fuzzy, gcc-internal-format
41451 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41452 msgstr "overflow in constante expressie"
41454 #: cp/semantics.c:3683
41455 #, fuzzy, gcc-internal-format
41456 msgid "type of %qE is unknown"
41457 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
41459 #: cp/semantics.c:3711
41460 #, fuzzy, gcc-internal-format
41461 msgid "%qT is not an enumeration type"
41462 msgstr "%qs is geen iterator"
41464 #. Parameter packs can only be used in templates
41465 #: cp/semantics.c:3860
41466 #, fuzzy, gcc-internal-format
41467 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
41468 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
41470 #: cp/semantics.c:3889
41471 #, gcc-internal-format
41472 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
41473 msgstr ""
41475 #: cp/semantics.c:3898
41476 #, gcc-internal-format
41477 msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
41478 msgstr ""
41480 #: cp/semantics.c:3906
41481 #, fuzzy, gcc-internal-format
41482 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
41483 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41485 #: cp/semantics.c:3922
41486 #, gcc-internal-format
41487 msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
41488 msgstr ""
41490 #: cp/semantics.c:4853
41491 #, fuzzy, gcc-internal-format
41492 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
41493 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41495 #: cp/semantics.c:5138
41496 #, fuzzy, gcc-internal-format
41497 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
41498 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
41500 #: cp/semantics.c:5239
41501 #, gcc-internal-format
41502 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
41503 msgstr ""
41505 #: cp/semantics.c:5333
41506 #, gcc-internal-format
41507 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
41508 msgstr ""
41510 #: cp/semantics.c:5349
41511 #, gcc-internal-format
41512 msgid "linear step expression must be integral"
41513 msgstr ""
41515 #: cp/semantics.c:5388
41516 #, fuzzy, gcc-internal-format
41517 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
41518 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41520 #: cp/semantics.c:5399 cp/semantics.c:5421 cp/semantics.c:5443
41521 #, gcc-internal-format
41522 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
41523 msgstr ""
41525 #: cp/semantics.c:5413
41526 #, fuzzy, gcc-internal-format
41527 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
41528 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41530 #: cp/semantics.c:5435
41531 #, fuzzy, gcc-internal-format
41532 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
41533 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41535 #: cp/semantics.c:5477
41536 #, gcc-internal-format
41537 msgid "num_threads expression must be integral"
41538 msgstr ""
41540 #: cp/semantics.c:5500
41541 #, gcc-internal-format
41542 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
41543 msgstr ""
41545 #: cp/semantics.c:5532
41546 #, gcc-internal-format
41547 msgid "%qs length expression must be integral"
41548 msgstr ""
41550 #: cp/semantics.c:5545
41551 #, fuzzy, gcc-internal-format
41552 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
41553 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
41555 #: cp/semantics.c:5562
41556 #, gcc-internal-format
41557 msgid "%<num_teams%> expression must be integral"
41558 msgstr ""
41560 #: cp/semantics.c:5581
41561 #, fuzzy, gcc-internal-format
41562 msgid "%<async%> expression must be integral"
41563 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
41565 #: cp/semantics.c:5619
41566 #, gcc-internal-format
41567 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
41568 msgstr ""
41570 #: cp/semantics.c:5638
41571 #, gcc-internal-format
41572 msgid "%<device%> id must be integral"
41573 msgstr ""
41575 #: cp/semantics.c:5659
41576 #, gcc-internal-format
41577 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
41578 msgstr ""
41580 #: cp/semantics.c:5679
41581 #, fuzzy, gcc-internal-format
41582 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
41583 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41585 #: cp/semantics.c:5693
41586 #, gcc-internal-format
41587 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
41588 msgstr ""
41590 #: cp/semantics.c:5699
41591 #, gcc-internal-format
41592 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
41593 msgstr ""
41595 #: cp/semantics.c:5712
41596 #, gcc-internal-format
41597 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
41598 msgstr ""
41600 #: cp/semantics.c:5749
41601 #, fuzzy, gcc-internal-format
41602 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
41603 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41605 #: cp/semantics.c:5990
41606 #, fuzzy, gcc-internal-format
41607 msgid "%qE has reference type for %qs"
41608 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
41610 #: cp/semantics.c:6073
41611 #, gcc-internal-format
41612 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
41613 msgstr ""
41615 #: cp/semantics.c:6087
41616 #, fuzzy, gcc-internal-format
41617 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
41618 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
41620 #: cp/semantics.c:6289
41621 #, gcc-internal-format
41622 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
41623 msgstr ""
41625 #: cp/semantics.c:6613
41626 #, gcc-internal-format
41627 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
41628 msgstr ""
41630 #: cp/semantics.c:6888 cp/semantics.c:6898
41631 #, gcc-internal-format
41632 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
41633 msgstr ""
41635 #. Report the error.
41636 #: cp/semantics.c:7187
41637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41638 msgid "static assertion failed: %s"
41639 msgstr ""
41641 #: cp/semantics.c:7190
41642 #, fuzzy, gcc-internal-format
41643 msgid "non-constant condition for static assertion"
41644 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
41646 #: cp/semantics.c:7220
41647 #, fuzzy, gcc-internal-format
41648 msgid "argument to decltype must be an expression"
41649 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41651 #: cp/semantics.c:7248
41652 #, fuzzy, gcc-internal-format
41653 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
41654 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
41656 #: cp/tree.c:1144
41657 #, gcc-internal-format
41658 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
41659 msgstr ""
41661 #: cp/tree.c:1518
41662 #, fuzzy, gcc-internal-format
41663 msgid "lambda-expression in a constant expression"
41664 msgstr "overflow in constante expressie"
41666 #: cp/tree.c:3347
41667 #, gcc-internal-format
41668 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
41669 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op Java-class-definities"
41671 #: cp/tree.c:3376
41672 #, gcc-internal-format
41673 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
41674 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
41676 #: cp/tree.c:3382
41677 #, gcc-internal-format
41678 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
41679 msgstr ""
41681 #: cp/tree.c:3407
41682 #, gcc-internal-format
41683 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
41684 msgstr ""
41686 #: cp/tree.c:3428
41687 #, gcc-internal-format
41688 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
41689 msgstr ""
41691 #: cp/tree.c:3436
41692 #, gcc-internal-format
41693 msgid "requested init_priority is out of range"
41694 msgstr ""
41696 #: cp/tree.c:3446
41697 #, gcc-internal-format
41698 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
41699 msgstr ""
41701 #: cp/tree.c:3457
41702 #, fuzzy, gcc-internal-format
41703 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
41704 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
41706 #: cp/tree.c:3484
41707 #, fuzzy, gcc-internal-format
41708 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
41709 msgstr "herdeclaratie van %qs"
41711 #: cp/tree.c:3490
41712 #, fuzzy, gcc-internal-format
41713 msgid "previous declaration here"
41714 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41716 #: cp/tree.c:3504
41717 #, fuzzy, gcc-internal-format
41718 msgid "the %qE attribute requires arguments"
41719 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
41721 #: cp/tree.c:3515
41722 #, fuzzy, gcc-internal-format
41723 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
41724 msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
41725 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
41727 #: cp/tree.c:3528 cp/tree.c:3541
41728 #, fuzzy, gcc-internal-format
41729 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
41730 msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
41731 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
41733 #: cp/tree.c:3530
41734 #, gcc-internal-format
41735 msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
41736 msgstr ""
41738 #: cp/tree.c:3543
41739 #, fuzzy, gcc-internal-format
41740 #| msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
41741 msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
41742 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
41744 #: cp/tree.c:3567
41745 #, gcc-internal-format
41746 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
41747 msgstr ""
41749 #: cp/tree.c:3573
41750 #, gcc-internal-format
41751 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
41752 msgstr ""
41754 #: cp/tree.c:3579
41755 #, fuzzy, gcc-internal-format
41756 msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
41757 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41759 #: cp/tree.c:3585
41760 #, fuzzy, gcc-internal-format
41761 msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
41762 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
41764 #: cp/tree.c:3608
41765 #, fuzzy, gcc-internal-format
41766 #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
41767 msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
41768 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
41770 #: cp/tree.c:3614
41771 #, fuzzy, gcc-internal-format
41772 #| msgid "%qE attribute applies only to functions"
41773 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
41774 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
41776 #: cp/tree.c:4314
41777 #, fuzzy, gcc-internal-format
41778 msgid "zero as null pointer constant"
41779 msgstr "array subscript is geen integer"
41781 #: cp/tree.c:4327
41782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41783 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
41784 msgstr ""
41786 #: cp/typeck.c:476
41787 #, fuzzy, gcc-internal-format
41788 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41789 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41791 #: cp/typeck.c:482
41792 #, fuzzy, gcc-internal-format
41793 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41794 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41796 #: cp/typeck.c:488
41797 #, fuzzy, gcc-internal-format
41798 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41799 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41801 #: cp/typeck.c:630
41802 #, fuzzy, gcc-internal-format
41803 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41804 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41806 #: cp/typeck.c:635
41807 #, fuzzy, gcc-internal-format
41808 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41809 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41811 #: cp/typeck.c:640
41812 #, fuzzy, gcc-internal-format
41813 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41814 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41816 #: cp/typeck.c:711
41817 #, fuzzy, gcc-internal-format
41818 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41819 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41821 #: cp/typeck.c:716
41822 #, fuzzy, gcc-internal-format
41823 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41824 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41826 #: cp/typeck.c:721
41827 #, fuzzy, gcc-internal-format
41828 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41829 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41831 #: cp/typeck.c:1428
41832 #, gcc-internal-format
41833 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
41834 msgstr ""
41836 #: cp/typeck.c:1435
41837 #, gcc-internal-format
41838 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
41839 msgstr ""
41841 #: cp/typeck.c:1565
41842 #, fuzzy, gcc-internal-format
41843 msgid "invalid application of %qs to a member function"
41844 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41846 #: cp/typeck.c:1653
41847 #, fuzzy, gcc-internal-format
41848 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
41849 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41851 #: cp/typeck.c:1661
41852 #, fuzzy, gcc-internal-format
41853 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
41854 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41856 #: cp/typeck.c:1712
41857 #, fuzzy, gcc-internal-format
41858 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
41859 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41861 #: cp/typeck.c:1723
41862 #, fuzzy, gcc-internal-format
41863 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
41864 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41866 #: cp/typeck.c:1831
41867 #, fuzzy, gcc-internal-format
41868 msgid "invalid use of non-static member function"
41869 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41871 #: cp/typeck.c:1990
41872 #, gcc-internal-format
41873 msgid "taking address of temporary array"
41874 msgstr ""
41876 #: cp/typeck.c:2147
41877 #, fuzzy, gcc-internal-format
41878 msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
41879 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
41881 #: cp/typeck.c:2151
41882 #, gcc-internal-format
41883 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
41884 msgstr ""
41886 #: cp/typeck.c:2285 cp/typeck.c:2678
41887 #, gcc-internal-format
41888 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
41889 msgstr ""
41891 #: cp/typeck.c:2289 cp/typeck.c:2682
41892 #, gcc-internal-format
41893 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
41894 msgstr ""
41896 #: cp/typeck.c:2319
41897 #, fuzzy, gcc-internal-format
41898 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
41899 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41901 #: cp/typeck.c:2375
41902 #, fuzzy, gcc-internal-format
41903 msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
41904 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41906 #: cp/typeck.c:2525
41907 #, fuzzy, gcc-internal-format
41908 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
41909 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
41911 #: cp/typeck.c:2534
41912 #, gcc-internal-format
41913 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
41914 msgstr ""
41916 #: cp/typeck.c:2722 cp/typeck.c:2734
41917 #, fuzzy, gcc-internal-format
41918 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
41919 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41921 #: cp/typeck.c:2763
41922 #, fuzzy, gcc-internal-format
41923 msgid "%qT is not a base of %qT"
41924 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41926 #: cp/typeck.c:2783
41927 #, fuzzy, gcc-internal-format
41928 msgid "%q#T has no member named %qE"
41929 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
41931 #: cp/typeck.c:2801
41932 #, fuzzy, gcc-internal-format
41933 msgid "%qD is not a member template function"
41934 msgstr "%qs is meestal een functie"
41936 #: cp/typeck.c:2960
41937 #, fuzzy, gcc-internal-format
41938 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
41939 msgstr "%qs is geen iterator"
41941 #: cp/typeck.c:2991
41942 #, fuzzy, gcc-internal-format
41943 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
41944 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41946 #: cp/typeck.c:2994
41947 #, fuzzy, gcc-internal-format
41948 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
41949 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41951 #: cp/typeck.c:2997
41952 #, fuzzy, gcc-internal-format
41953 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
41954 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41956 #: cp/typeck.c:3000
41957 #, gcc-internal-format
41958 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
41959 msgstr ""
41961 #: cp/typeck.c:3036
41962 #, gcc-internal-format
41963 msgid "subscript missing in array reference"
41964 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
41966 #: cp/typeck.c:3052
41967 #, fuzzy, gcc-internal-format
41968 msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
41969 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
41971 #: cp/typeck.c:3141
41972 #, fuzzy, gcc-internal-format
41973 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
41974 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
41976 #: cp/typeck.c:3157
41977 #, fuzzy, gcc-internal-format
41978 msgid "subscripting array declared %<register%>"
41979 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
41981 #: cp/typeck.c:3196
41982 #, gcc-internal-format
41983 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
41984 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
41986 #: cp/typeck.c:3269
41987 #, fuzzy, gcc-internal-format
41988 msgid "object missing in use of %qE"
41989 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
41991 #: cp/typeck.c:3488
41992 #, fuzzy, gcc-internal-format
41993 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
41994 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
41996 #: cp/typeck.c:3509
41997 #, gcc-internal-format
41998 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
41999 msgstr ""
42001 #: cp/typeck.c:3526
42002 #, fuzzy, gcc-internal-format
42003 msgid "%qE cannot be used as a function"
42004 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42006 #: cp/typeck.c:3529
42007 #, fuzzy, gcc-internal-format
42008 msgid "%qD cannot be used as a function"
42009 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42011 #: cp/typeck.c:3532
42012 #, fuzzy, gcc-internal-format
42013 msgid "expression cannot be used as a function"
42014 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42016 #: cp/typeck.c:3581
42017 #, fuzzy, gcc-internal-format
42018 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
42019 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
42021 #: cp/typeck.c:3582
42022 #, fuzzy, gcc-internal-format
42023 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
42024 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
42026 #: cp/typeck.c:3587
42027 #, fuzzy, gcc-internal-format
42028 msgid "too many arguments to member function %q#D"
42029 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
42031 #: cp/typeck.c:3588
42032 #, fuzzy, gcc-internal-format
42033 msgid "too few arguments to member function %q#D"
42034 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
42036 #: cp/typeck.c:3594
42037 #, fuzzy, gcc-internal-format
42038 msgid "too many arguments to function %q#D"
42039 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
42041 #: cp/typeck.c:3595
42042 #, fuzzy, gcc-internal-format
42043 msgid "too few arguments to function %q#D"
42044 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
42046 #: cp/typeck.c:3605
42047 #, fuzzy, gcc-internal-format
42048 msgid "too many arguments to method %q#D"
42049 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
42051 #: cp/typeck.c:3606
42052 #, fuzzy, gcc-internal-format
42053 msgid "too few arguments to method %q#D"
42054 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
42056 #: cp/typeck.c:3609
42057 #, gcc-internal-format
42058 msgid "too many arguments to function"
42059 msgstr "te veel argumenten voor functie"
42061 #: cp/typeck.c:3610
42062 #, gcc-internal-format
42063 msgid "too few arguments to function"
42064 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
42066 #: cp/typeck.c:3689
42067 #, fuzzy, gcc-internal-format
42068 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
42069 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
42071 #: cp/typeck.c:3692
42072 #, fuzzy, gcc-internal-format
42073 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
42074 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
42076 #: cp/typeck.c:3999 cp/typeck.c:4010
42077 #, fuzzy, gcc-internal-format
42078 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
42079 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
42081 #: cp/typeck.c:4056
42082 #, fuzzy, gcc-internal-format
42083 msgid "NULL used in arithmetic"
42084 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
42086 #: cp/typeck.c:4367
42087 #, fuzzy, gcc-internal-format
42088 msgid "left rotate count is negative"
42089 msgstr "teller van links shift is negatief"
42091 #: cp/typeck.c:4368
42092 #, fuzzy, gcc-internal-format
42093 msgid "right rotate count is negative"
42094 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
42096 #: cp/typeck.c:4374
42097 #, fuzzy, gcc-internal-format
42098 msgid "left rotate count >= width of type"
42099 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
42101 #: cp/typeck.c:4375
42102 #, fuzzy, gcc-internal-format
42103 msgid "right rotate count >= width of type"
42104 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
42106 #: cp/typeck.c:4396 cp/typeck.c:4651
42107 #, gcc-internal-format
42108 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
42109 msgstr ""
42111 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
42112 #: cp/typeck.c:4422 cp/typeck.c:4444
42113 #, fuzzy, gcc-internal-format
42114 msgid "the address of %qD will never be NULL"
42115 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
42117 #: cp/typeck.c:4459 cp/typeck.c:4467 cp/typeck.c:4729 cp/typeck.c:4737
42118 #, gcc-internal-format
42119 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
42120 msgstr "ISO C++ verbiedt een vergelijking tussen pointer en integer"
42122 #: cp/typeck.c:4666 cp/typeck.c:4678
42123 #, gcc-internal-format
42124 msgid "operand types are %qT and %qT"
42125 msgstr "operand-types zijn %qT en %qT"
42127 #: cp/typeck.c:4690
42128 #, gcc-internal-format
42129 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
42130 msgstr ""
42132 #: cp/typeck.c:4754
42133 #, gcc-internal-format
42134 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
42135 msgstr ""
42137 #: cp/typeck.c:4802
42138 #, fuzzy, gcc-internal-format
42139 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
42140 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
42142 #: cp/typeck.c:5102
42143 #, fuzzy, gcc-internal-format
42144 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
42145 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
42147 #: cp/typeck.c:5110
42148 #, fuzzy, gcc-internal-format
42149 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
42150 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
42152 #: cp/typeck.c:5118
42153 #, fuzzy, gcc-internal-format
42154 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
42155 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
42157 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
42158 #: cp/typeck.c:5137
42159 #, fuzzy, gcc-internal-format
42160 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
42161 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
42163 #: cp/typeck.c:5210
42164 #, gcc-internal-format
42165 msgid "taking address of constructor %qE"
42166 msgstr ""
42168 #: cp/typeck.c:5211
42169 #, fuzzy, gcc-internal-format
42170 msgid "taking address of destructor %qE"
42171 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42173 #: cp/typeck.c:5227
42174 #, fuzzy, gcc-internal-format
42175 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
42176 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
42178 #: cp/typeck.c:5230
42179 #, gcc-internal-format
42180 msgid "  a qualified-id is required"
42181 msgstr ""
42183 #: cp/typeck.c:5237
42184 #, fuzzy, gcc-internal-format
42185 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
42186 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
42188 #. An expression like &memfn.
42189 #: cp/typeck.c:5389
42190 #, gcc-internal-format
42191 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
42192 msgstr ""
42194 #: cp/typeck.c:5394
42195 #, fuzzy, gcc-internal-format
42196 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
42197 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42199 #. Make this a permerror because we used to accept it.
42200 #: cp/typeck.c:5431
42201 #, gcc-internal-format
42202 msgid "taking address of temporary"
42203 msgstr ""
42205 #: cp/typeck.c:5433
42206 #, gcc-internal-format
42207 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
42208 msgstr ""
42210 #: cp/typeck.c:5450
42211 #, fuzzy, gcc-internal-format
42212 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
42213 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42215 #: cp/typeck.c:5505
42216 #, fuzzy, gcc-internal-format
42217 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
42218 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42220 #: cp/typeck.c:5533
42221 #, fuzzy, gcc-internal-format
42222 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
42223 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42225 #: cp/typeck.c:5813
42226 #, fuzzy, gcc-internal-format
42227 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
42228 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
42230 #: cp/typeck.c:5814
42231 #, fuzzy, gcc-internal-format
42232 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
42233 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
42235 #: cp/typeck.c:5830
42236 #, fuzzy, gcc-internal-format
42237 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
42238 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42240 #: cp/typeck.c:5831
42241 #, fuzzy, gcc-internal-format
42242 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
42243 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42245 #: cp/typeck.c:5842
42246 #, fuzzy, gcc-internal-format
42247 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
42248 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
42250 #: cp/typeck.c:5843
42251 #, fuzzy, gcc-internal-format
42252 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
42253 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
42255 #: cp/typeck.c:5878
42256 #, fuzzy, gcc-internal-format
42257 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
42258 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42260 #: cp/typeck.c:6040
42261 #, fuzzy, gcc-internal-format
42262 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
42263 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
42265 #: cp/typeck.c:6062
42266 #, fuzzy, gcc-internal-format
42267 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
42268 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
42270 #: cp/typeck.c:6067
42271 #, gcc-internal-format
42272 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
42273 msgstr ""
42275 #: cp/typeck.c:6150
42276 #, gcc-internal-format
42277 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
42278 msgstr ""
42280 #: cp/typeck.c:6162
42281 #, fuzzy, gcc-internal-format
42282 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
42283 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42285 #: cp/typeck.c:6166
42286 #, fuzzy, gcc-internal-format
42287 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
42288 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42290 #: cp/typeck.c:6170
42291 #, fuzzy, gcc-internal-format
42292 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
42293 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42295 #: cp/typeck.c:6207
42296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42297 msgid "%s expression list treated as compound expression"
42298 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42300 #: cp/typeck.c:6297
42301 #, gcc-internal-format
42302 msgid "no context to resolve type of %qE"
42303 msgstr ""
42305 #: cp/typeck.c:6330
42306 #, fuzzy, gcc-internal-format
42307 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42308 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
42310 #: cp/typeck.c:6336
42311 #, fuzzy, gcc-internal-format
42312 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42313 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42315 #: cp/typeck.c:6342
42316 #, fuzzy, gcc-internal-format
42317 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42318 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42320 #: cp/typeck.c:6365
42321 #, fuzzy, gcc-internal-format
42322 msgid "useless cast to type %qT"
42323 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42325 #: cp/typeck.c:6732
42326 #, fuzzy, gcc-internal-format
42327 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
42328 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42330 #: cp/typeck.c:6758
42331 #, fuzzy, gcc-internal-format
42332 msgid "converting from %qT to %qT"
42333 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42335 #: cp/typeck.c:6810
42336 #, fuzzy, gcc-internal-format
42337 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
42338 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42340 #: cp/typeck.c:6880
42341 #, gcc-internal-format
42342 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
42343 msgstr ""
42345 #: cp/typeck.c:6920
42346 #, fuzzy, gcc-internal-format
42347 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
42348 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
42350 #: cp/typeck.c:6938
42351 #, fuzzy, gcc-internal-format
42352 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
42353 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
42355 #: cp/typeck.c:6952
42356 #, fuzzy, gcc-internal-format
42357 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
42358 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42360 #: cp/typeck.c:7013
42361 #, gcc-internal-format
42362 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
42363 msgstr ""
42365 #: cp/typeck.c:7022
42366 #, gcc-internal-format
42367 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
42368 msgstr ""
42370 #: cp/typeck.c:7062
42371 #, gcc-internal-format
42372 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
42373 msgstr ""
42375 #: cp/typeck.c:7123
42376 #, fuzzy, gcc-internal-format
42377 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
42378 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42380 #: cp/typeck.c:7204 cp/typeck.c:7212
42381 #, fuzzy, gcc-internal-format
42382 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
42383 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
42385 #: cp/typeck.c:7221
42386 #, fuzzy, gcc-internal-format
42387 msgid "invalid cast to function type %qT"
42388 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42390 #: cp/typeck.c:7502
42391 #, gcc-internal-format
42392 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
42393 msgstr ""
42395 #: cp/typeck.c:7563
42396 #, gcc-internal-format
42397 msgid "assigning to an array from an initializer list"
42398 msgstr ""
42400 #: cp/typeck.c:7589
42401 #, gcc-internal-format
42402 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
42403 msgstr ""
42405 #: cp/typeck.c:7603
42406 #, fuzzy, gcc-internal-format
42407 msgid "array used as initializer"
42408 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
42410 #: cp/typeck.c:7605
42411 #, fuzzy, gcc-internal-format
42412 msgid "invalid array assignment"
42413 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
42415 #: cp/typeck.c:7712
42416 #, gcc-internal-format
42417 msgid "   in pointer to member function conversion"
42418 msgstr ""
42420 #: cp/typeck.c:7726
42421 #, fuzzy, gcc-internal-format
42422 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
42423 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42425 #: cp/typeck.c:7773 cp/typeck.c:7792
42426 #, gcc-internal-format
42427 msgid "   in pointer to member conversion"
42428 msgstr ""
42430 #: cp/typeck.c:7874
42431 #, fuzzy, gcc-internal-format
42432 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
42433 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42435 #: cp/typeck.c:8156
42436 #, gcc-internal-format
42437 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
42438 msgstr ""
42440 #: cp/typeck.c:8162
42441 #, fuzzy, gcc-internal-format
42442 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
42443 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42445 #: cp/typeck.c:8166
42446 #, fuzzy, gcc-internal-format
42447 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
42448 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42450 #: cp/typeck.c:8170
42451 #, fuzzy, gcc-internal-format
42452 msgid "cannot convert %qT to %qT"
42453 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42455 #: cp/typeck.c:8174
42456 #, fuzzy, gcc-internal-format
42457 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
42458 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42460 #: cp/typeck.c:8178
42461 #, fuzzy, gcc-internal-format
42462 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
42463 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42465 #: cp/typeck.c:8182
42466 #, fuzzy, gcc-internal-format
42467 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
42468 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42470 #: cp/typeck.c:8195
42471 #, fuzzy, gcc-internal-format
42472 msgid "class type %qT is incomplete"
42473 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
42475 #: cp/typeck.c:8213
42476 #, gcc-internal-format
42477 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
42478 msgstr ""
42480 #: cp/typeck.c:8217
42481 #, gcc-internal-format
42482 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
42483 msgstr ""
42485 #: cp/typeck.c:8222
42486 #, gcc-internal-format
42487 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
42488 msgstr ""
42490 #: cp/typeck.c:8227
42491 #, gcc-internal-format
42492 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
42493 msgstr ""
42495 #: cp/typeck.c:8237
42496 #, gcc-internal-format
42497 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
42498 msgstr ""
42500 #: cp/typeck.c:8330
42501 #, fuzzy, gcc-internal-format
42502 msgid "in passing argument %P of %q+D"
42503 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
42505 #: cp/typeck.c:8389
42506 #, gcc-internal-format
42507 msgid "returning reference to temporary"
42508 msgstr ""
42510 #: cp/typeck.c:8396
42511 #, gcc-internal-format
42512 msgid "reference to non-lvalue returned"
42513 msgstr ""
42515 #: cp/typeck.c:8409
42516 #, fuzzy, gcc-internal-format
42517 msgid "reference to local variable %q+D returned"
42518 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42520 #: cp/typeck.c:8412
42521 #, fuzzy, gcc-internal-format
42522 msgid "address of label %q+D returned"
42523 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42525 #: cp/typeck.c:8415
42526 #, fuzzy, gcc-internal-format
42527 msgid "address of local variable %q+D returned"
42528 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42530 #: cp/typeck.c:8461
42531 #, gcc-internal-format
42532 msgid "returning a value from a destructor"
42533 msgstr ""
42535 #. If a return statement appears in a handler of the
42536 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
42537 #: cp/typeck.c:8469
42538 #, gcc-internal-format
42539 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
42540 msgstr ""
42542 #. You can't return a value from a constructor.
42543 #: cp/typeck.c:8472
42544 #, gcc-internal-format
42545 msgid "returning a value from a constructor"
42546 msgstr ""
42548 #. Give a helpful error message.
42549 #: cp/typeck.c:8495 cp/typeck.c:8539
42550 #, fuzzy, gcc-internal-format
42551 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
42552 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
42554 #: cp/typeck.c:8503
42555 #, fuzzy, gcc-internal-format
42556 msgid "returning initializer list"
42557 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
42559 #: cp/typeck.c:8558
42560 #, fuzzy, gcc-internal-format
42561 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
42562 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
42564 #: cp/typeck.c:8588
42565 #, gcc-internal-format
42566 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
42567 msgstr ""
42569 #. Make this a permerror because we used to accept it.
42570 #: cp/typeck.c:9200
42571 #, gcc-internal-format
42572 msgid "using temporary as lvalue"
42573 msgstr ""
42575 #: cp/typeck.c:9202
42576 #, gcc-internal-format
42577 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
42578 msgstr ""
42580 #: cp/typeck2.c:62
42581 #, fuzzy, gcc-internal-format
42582 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
42583 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42585 #: cp/typeck2.c:117
42586 #, fuzzy, gcc-internal-format
42587 msgid "assignment of constant field %qD"
42588 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42590 #: cp/typeck2.c:119
42591 #, gcc-internal-format
42592 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
42593 msgstr ""
42595 #: cp/typeck2.c:121
42596 #, fuzzy, gcc-internal-format
42597 msgid "increment of constant field %qD"
42598 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42600 #: cp/typeck2.c:123
42601 #, fuzzy, gcc-internal-format
42602 msgid "decrement of constant field %qD"
42603 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42605 #: cp/typeck2.c:130
42606 #, fuzzy, gcc-internal-format
42607 msgid "assignment of read-only reference %qD"
42608 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42610 #: cp/typeck2.c:132
42611 #, fuzzy, gcc-internal-format
42612 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
42613 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42615 #: cp/typeck2.c:134
42616 #, fuzzy, gcc-internal-format
42617 msgid "increment of read-only reference %qD"
42618 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42620 #: cp/typeck2.c:136
42621 #, fuzzy, gcc-internal-format
42622 msgid "decrement of read-only reference %qD"
42623 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42625 #: cp/typeck2.c:334
42626 #, fuzzy, gcc-internal-format
42627 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
42628 msgstr "cast geeft functie-type op"
42630 #: cp/typeck2.c:339
42631 #, gcc-internal-format
42632 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
42633 msgstr ""
42635 #: cp/typeck2.c:342
42636 #, fuzzy, gcc-internal-format
42637 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
42638 msgstr "cast geeft functie-type op"
42640 #: cp/typeck2.c:346
42641 #, fuzzy, gcc-internal-format
42642 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
42643 msgstr "cast geeft functie-type op"
42645 #: cp/typeck2.c:350
42646 #, fuzzy, gcc-internal-format
42647 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
42648 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
42650 #: cp/typeck2.c:352
42651 #, fuzzy, gcc-internal-format
42652 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
42653 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42655 #. Here we do not have location information.
42656 #: cp/typeck2.c:355
42657 #, fuzzy, gcc-internal-format
42658 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
42659 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42661 #: cp/typeck2.c:357
42662 #, fuzzy, gcc-internal-format
42663 msgid "invalid abstract type for %q+D"
42664 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42666 #: cp/typeck2.c:362
42667 #, gcc-internal-format
42668 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
42669 msgstr ""
42671 #: cp/typeck2.c:365
42672 #, fuzzy, gcc-internal-format
42673 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
42674 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42676 #: cp/typeck2.c:368
42677 #, fuzzy, gcc-internal-format
42678 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
42679 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42681 #: cp/typeck2.c:371
42682 #, fuzzy, gcc-internal-format
42683 msgid "invalid abstract return type %qT"
42684 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42686 #: cp/typeck2.c:374
42687 #, fuzzy, gcc-internal-format
42688 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
42689 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42691 #: cp/typeck2.c:377
42692 #, gcc-internal-format
42693 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
42694 msgstr ""
42696 #: cp/typeck2.c:381
42697 #, fuzzy, gcc-internal-format
42698 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
42699 msgstr "cast geeft functie-type op"
42701 #: cp/typeck2.c:385
42702 #, gcc-internal-format
42703 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
42704 msgstr ""
42706 #: cp/typeck2.c:395
42707 #, gcc-internal-format
42708 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
42709 msgstr ""
42711 # Moet dit wel vertaalbaar zijn?
42712 #: cp/typeck2.c:401
42713 #, fuzzy, gcc-internal-format
42714 msgid "\t%+#D"
42715 msgstr "%J\t%#D"
42717 #: cp/typeck2.c:454
42718 #, fuzzy, gcc-internal-format
42719 msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
42720 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
42722 #: cp/typeck2.c:457
42723 #, fuzzy, gcc-internal-format
42724 msgid "forward declaration of %q#T"
42725 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42727 #: cp/typeck2.c:459
42728 #, fuzzy, gcc-internal-format
42729 msgid "declaration of %q#T"
42730 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42732 #: cp/typeck2.c:486
42733 #, fuzzy, gcc-internal-format
42734 msgid "%q+D has incomplete type"
42735 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
42737 #: cp/typeck2.c:499
42738 #, fuzzy, gcc-internal-format
42739 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
42740 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42742 #: cp/typeck2.c:507
42743 #, fuzzy, gcc-internal-format
42744 msgid "invalid use of %qT"
42745 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42747 #: cp/typeck2.c:529
42748 #, fuzzy, gcc-internal-format
42749 msgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"
42750 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
42752 #: cp/typeck2.c:533
42753 #, gcc-internal-format
42754 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
42755 msgstr ""
42757 #: cp/typeck2.c:544
42758 #, fuzzy, gcc-internal-format
42759 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
42760 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42762 #: cp/typeck2.c:549
42763 #, fuzzy, gcc-internal-format
42764 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
42765 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
42767 #: cp/typeck2.c:555
42768 #, fuzzy, gcc-internal-format
42769 msgid "invalid use of dependent type %qT"
42770 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42772 #: cp/typeck2.c:562
42773 #, fuzzy, gcc-internal-format
42774 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
42775 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42777 #: cp/typeck2.c:570
42778 #, gcc-internal-format
42779 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
42780 msgstr ""
42782 #: cp/typeck2.c:574
42783 #, gcc-internal-format
42784 msgid "overloaded function with no contextual type information"
42785 msgstr ""
42787 #: cp/typeck2.c:577
42788 #, gcc-internal-format
42789 msgid "insufficient contextual information to determine type"
42790 msgstr ""
42792 #: cp/typeck2.c:801
42793 #, gcc-internal-format
42794 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
42795 msgstr ""
42797 #: cp/typeck2.c:947
42798 #, fuzzy, gcc-internal-format
42799 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
42800 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42802 #: cp/typeck2.c:954 cp/typeck2.c:961
42803 #, fuzzy, gcc-internal-format
42804 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
42805 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42807 #: cp/typeck2.c:1026
42808 #, gcc-internal-format
42809 msgid "int-array initialized from non-wide string"
42810 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42812 #: cp/typeck2.c:1032
42813 #, fuzzy, gcc-internal-format
42814 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
42815 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42817 #: cp/typeck2.c:1052
42818 #, gcc-internal-format
42819 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
42820 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
42822 #: cp/typeck2.c:1100
42823 #, gcc-internal-format
42824 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
42825 msgstr ""
42827 #: cp/typeck2.c:1118
42828 #, gcc-internal-format
42829 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
42830 msgstr ""
42832 #: cp/typeck2.c:1401 cp/typeck2.c:1425
42833 #, fuzzy, gcc-internal-format
42834 msgid "missing initializer for member %qD"
42835 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42837 #: cp/typeck2.c:1408
42838 #, fuzzy, gcc-internal-format
42839 msgid "member %qD is uninitialized reference"
42840 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42842 #: cp/typeck2.c:1415
42843 #, fuzzy, gcc-internal-format
42844 msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
42845 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42847 #: cp/typeck2.c:1501
42848 #, fuzzy, gcc-internal-format
42849 msgid "no field %qD found in union being initialized"
42850 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
42852 #: cp/typeck2.c:1512
42853 #, gcc-internal-format
42854 msgid "index value instead of field name in union initializer"
42855 msgstr ""
42857 #: cp/typeck2.c:1694
42858 #, gcc-internal-format
42859 msgid "circular pointer delegation detected"
42860 msgstr ""
42862 #: cp/typeck2.c:1708
42863 #, fuzzy, gcc-internal-format
42864 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
42865 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42867 #: cp/typeck2.c:1734
42868 #, gcc-internal-format
42869 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
42870 msgstr ""
42872 #: cp/typeck2.c:1736
42873 #, fuzzy, gcc-internal-format
42874 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
42875 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42877 #: cp/typeck2.c:1763
42878 #, fuzzy, gcc-internal-format
42879 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
42880 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42882 #: cp/typeck2.c:1772
42883 #, fuzzy, gcc-internal-format
42884 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
42885 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42887 #: cp/typeck2.c:1794
42888 #, gcc-internal-format
42889 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
42890 msgstr ""
42892 #: cp/typeck2.c:1853
42893 #, fuzzy, gcc-internal-format
42894 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
42895 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42897 #: cp/typeck2.c:1860
42898 #, fuzzy, gcc-internal-format
42899 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
42900 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42902 #: cp/typeck2.c:1901
42903 #, fuzzy, gcc-internal-format
42904 msgid "functional cast to array type %qT"
42905 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42907 #: cp/typeck2.c:1922
42908 #, fuzzy, gcc-internal-format
42909 msgid "invalid value-initialization of reference type"
42910 msgstr "dubbele beginwaarde"
42912 #: cp/typeck2.c:2148
42913 #, fuzzy, gcc-internal-format
42914 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
42915 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42917 #: cp/typeck2.c:2151
42918 #, fuzzy, gcc-internal-format
42919 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
42920 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42922 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:731
42923 #, gcc-internal-format
42924 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
42925 msgstr ""
42927 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:871
42928 #, gcc-internal-format
42929 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
42930 msgstr ""
42932 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1121
42933 #, gcc-internal-format
42934 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
42935 msgstr ""
42937 #: fortran/arith.c:45
42938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42939 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
42940 msgstr ""
42942 #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1945
42943 #, gcc-internal-format
42944 msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
42945 msgstr ""
42947 #: fortran/arith.c:150
42948 #, gcc-internal-format
42949 msgid "Fix min_int calculation"
42950 msgstr ""
42952 #: fortran/arith.c:530
42953 #, gcc-internal-format
42954 msgid "gfc_range_check(): Bad type"
42955 msgstr ""
42957 #: fortran/arith.c:603
42958 #, gcc-internal-format
42959 msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
42960 msgstr ""
42962 #: fortran/arith.c:637
42963 #, gcc-internal-format
42964 msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
42965 msgstr ""
42967 #: fortran/arith.c:671
42968 #, gcc-internal-format
42969 msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
42970 msgstr ""
42972 #: fortran/arith.c:706
42973 #, gcc-internal-format
42974 msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
42975 msgstr ""
42977 #: fortran/arith.c:771
42978 #, gcc-internal-format
42979 msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
42980 msgstr ""
42982 #: fortran/arith.c:817
42983 #, gcc-internal-format
42984 msgid "arith_power(): Bad base"
42985 msgstr ""
42987 #: fortran/arith.c:904 fortran/arith.c:929
42988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42989 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
42990 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
42992 #: fortran/arith.c:915
42993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42994 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
42995 msgstr ""
42997 #: fortran/arith.c:943
42998 #, fuzzy, gcc-internal-format
42999 #| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
43000 msgid "arith_power(): unknown type"
43001 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
43003 #: fortran/arith.c:1009
43004 #, fuzzy, gcc-internal-format
43005 msgid "compare_real(): Bad operator"
43006 msgstr "ongeldige operand voor %P"
43008 #: fortran/arith.c:1044
43009 #, gcc-internal-format
43010 msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
43011 msgstr ""
43013 #: fortran/arith.c:1555
43014 #, gcc-internal-format
43015 msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
43016 msgstr ""
43018 #: fortran/arith.c:1604
43019 #, gcc-internal-format
43020 msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
43021 msgstr ""
43023 #: fortran/arith.c:1913
43024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43025 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
43026 msgstr ""
43028 #: fortran/arith.c:1917
43029 #, fuzzy, gcc-internal-format
43030 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43031 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43033 #: fortran/arith.c:1922
43034 #, fuzzy, gcc-internal-format
43035 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43036 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43038 #: fortran/arith.c:1927
43039 #, fuzzy, gcc-internal-format
43040 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43041 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43043 #: fortran/arith.c:1932
43044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43045 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
43046 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
43048 #: fortran/arith.c:1936
43049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43050 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
43051 msgstr ""
43053 #: fortran/arith.c:1940
43054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43055 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
43056 msgstr ""
43058 #: fortran/arith.c:2284
43059 #, gcc-internal-format
43060 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
43061 msgstr ""
43063 #: fortran/array.c:95
43064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43065 msgid "Expected array subscript at %C"
43066 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43068 #: fortran/array.c:104
43069 #, fuzzy, gcc-internal-format
43070 msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
43071 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43073 #: fortran/array.c:128
43074 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43075 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
43076 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43078 # Weet niet zeker of dit wel de betekenis is...
43079 #: fortran/array.c:136
43080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43081 msgid "Expected array subscript stride at %C"
43082 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
43084 #: fortran/array.c:193
43085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43086 msgid "Invalid form of array reference at %C"
43087 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
43089 #: fortran/array.c:198 fortran/array.c:271
43090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43091 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
43092 msgstr ""
43094 #: fortran/array.c:213 fortran/array.c:596 fortran/check.c:2581
43095 #: fortran/check.c:4859 fortran/check.c:4897 fortran/check.c:4939
43096 #: fortran/check.c:5138 fortran/match.c:1677 fortran/match.c:2778
43097 #: fortran/match.c:2974 fortran/simplify.c:4646
43098 #, gcc-internal-format
43099 msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
43100 msgstr ""
43102 #: fortran/array.c:219
43103 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43104 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
43105 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43107 #: fortran/array.c:234
43108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43109 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
43110 msgstr ""
43112 #: fortran/array.c:240
43113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43114 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
43115 msgstr ""
43117 #: fortran/array.c:250 fortran/array.c:258
43118 #, fuzzy, gcc-internal-format
43119 msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
43120 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43122 #: fortran/array.c:253
43123 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43124 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
43125 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
43127 #: fortran/array.c:265
43128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43129 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
43130 msgstr ""
43132 #: fortran/array.c:317
43133 #, gcc-internal-format
43134 msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
43135 msgstr ""
43137 #: fortran/array.c:320
43138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43139 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
43140 msgstr ""
43142 #: fortran/array.c:413
43143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43144 msgid "Expected expression in array specification at %C"
43145 msgstr ""
43147 #: fortran/array.c:471
43148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43149 msgid "Assumed-rank array at %C"
43150 msgstr ""
43152 #: fortran/array.c:505
43153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43154 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
43155 msgstr ""
43157 #: fortran/array.c:521 fortran/array.c:634
43158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43159 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
43160 msgstr ""
43162 #: fortran/array.c:531 fortran/array.c:644
43163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43164 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
43165 msgstr ""
43167 #: fortran/array.c:545 fortran/array.c:658
43168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43169 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
43170 msgstr ""
43172 #: fortran/array.c:555 fortran/array.c:662
43173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43174 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
43175 msgstr ""
43177 #: fortran/array.c:567 fortran/array.c:674
43178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43179 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
43180 msgstr ""
43182 #: fortran/array.c:573 fortran/array.c:602 fortran/array.c:680
43183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43184 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
43185 msgstr ""
43187 #: fortran/array.c:579
43188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43189 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
43190 msgstr ""
43192 #: fortran/array.c:591
43193 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43194 msgid "Coarray declaration at %C"
43195 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
43197 #: fortran/array.c:688
43198 #, gcc-internal-format
43199 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
43200 msgstr ""
43202 #: fortran/array.c:756
43203 #, fuzzy, gcc-internal-format
43204 msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
43205 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
43207 #: fortran/array.c:840
43208 #, gcc-internal-format
43209 msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
43210 msgstr ""
43212 #: fortran/array.c:916
43213 #, gcc-internal-format
43214 msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
43215 msgstr ""
43217 #: fortran/array.c:1008 fortran/array.c:1152
43218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43219 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
43220 msgstr ""
43222 #: fortran/array.c:1061
43223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43224 msgid "[...] style array constructors at %C"
43225 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
43227 #: fortran/array.c:1083
43228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43229 msgid "Array constructor including type specification at %C"
43230 msgstr "eerdere definitie van %qs"
43232 #: fortran/array.c:1092 fortran/match.c:3404
43233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43234 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
43235 msgstr ""
43237 #: fortran/array.c:1114
43238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43239 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
43240 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
43242 #: fortran/array.c:1199
43243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43244 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
43245 msgstr ""
43247 #: fortran/array.c:1530
43248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43249 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
43250 msgstr ""
43252 #: fortran/array.c:1667
43253 #, gcc-internal-format
43254 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
43255 msgstr ""
43257 #: fortran/array.c:1837
43258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43259 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
43260 msgstr ""
43262 #: fortran/array.c:1844
43263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43264 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
43265 msgstr ""
43267 #: fortran/array.c:1851
43268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43269 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
43270 msgstr ""
43272 #: fortran/array.c:1863
43273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43274 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
43275 msgstr ""
43277 #: fortran/array.c:1946
43278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43279 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
43280 msgstr ""
43282 #: fortran/array.c:2064
43283 #, gcc-internal-format
43284 msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
43285 msgstr ""
43287 #: fortran/array.c:2122
43288 #, gcc-internal-format
43289 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
43290 msgstr ""
43292 #: fortran/array.c:2250
43293 #, gcc-internal-format
43294 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
43295 msgstr ""
43297 #: fortran/array.c:2301
43298 #, gcc-internal-format
43299 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
43300 msgstr ""
43302 #: fortran/array.c:2346
43303 #, gcc-internal-format
43304 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
43305 msgstr ""
43307 #: fortran/array.c:2490
43308 #, gcc-internal-format
43309 msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
43310 msgstr ""
43312 #. if (c == 0)
43313 #: fortran/bbt.c:119
43314 #, gcc-internal-format
43315 msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!"
43316 msgstr ""
43318 #: fortran/check.c:46
43319 #, fuzzy, gcc-internal-format
43320 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43321 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
43322 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43324 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43325 #: fortran/check.c:62
43326 #, fuzzy, gcc-internal-format
43327 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43328 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
43329 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43331 #: fortran/check.c:89
43332 #, fuzzy, gcc-internal-format
43333 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43334 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a numeric type"
43335 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43337 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43338 #: fortran/check.c:104
43339 #, fuzzy, gcc-internal-format
43340 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
43341 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43343 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43344 #: fortran/check.c:121
43345 #, fuzzy, gcc-internal-format
43346 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
43347 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43349 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43350 #: fortran/check.c:138
43351 #, fuzzy, gcc-internal-format
43352 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
43353 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43355 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:6243
43356 #, fuzzy, gcc-internal-format
43357 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43358 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
43359 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43361 # Ongeldig soort wat?
43362 #: fortran/check.c:176
43363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43364 msgid "Invalid kind for %s at %L"
43365 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
43367 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43368 #: fortran/check.c:195
43369 #, fuzzy, gcc-internal-format
43370 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43371 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
43372 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43374 #: fortran/check.c:218
43375 #, fuzzy, gcc-internal-format
43376 msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43377 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43379 #: fortran/check.c:235
43380 #, fuzzy, gcc-internal-format
43381 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43382 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
43383 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43385 #: fortran/check.c:261
43386 #, fuzzy, gcc-internal-format
43387 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43388 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
43389 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43391 #: fortran/check.c:282
43392 #, fuzzy, gcc-internal-format
43393 msgid "%qs at %L must be nonnegative"
43394 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43396 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43397 #: fortran/check.c:313
43398 #, fuzzy, gcc-internal-format
43399 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43400 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43402 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43403 #: fortran/check.c:324
43404 #, fuzzy, gcc-internal-format
43405 msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43406 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43408 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43409 #: fortran/check.c:334
43410 #, fuzzy, gcc-internal-format
43411 msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
43412 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43414 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43415 #: fortran/check.c:361
43416 #, fuzzy, gcc-internal-format
43417 msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
43418 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43420 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43421 #: fortran/check.c:387
43422 #, fuzzy, gcc-internal-format
43423 msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43424 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43426 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43427 #: fortran/check.c:405
43428 #, fuzzy, gcc-internal-format
43429 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43430 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
43431 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43433 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43434 #: fortran/check.c:422
43435 #, fuzzy, gcc-internal-format
43436 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43437 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
43438 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43440 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43441 #: fortran/check.c:437
43442 #, fuzzy, gcc-internal-format
43443 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43444 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
43445 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43447 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43448 #: fortran/check.c:458
43449 #, fuzzy, gcc-internal-format
43450 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43451 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
43452 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43454 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43455 #: fortran/check.c:476
43456 #, fuzzy, gcc-internal-format
43457 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43458 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
43459 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43461 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43462 #: fortran/check.c:514
43463 #, fuzzy, gcc-internal-format
43464 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
43465 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43467 #: fortran/check.c:535
43468 #, fuzzy, gcc-internal-format
43469 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43470 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
43471 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43473 #: fortran/check.c:584
43474 #, fuzzy, gcc-internal-format
43475 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
43476 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43478 #: fortran/check.c:634
43479 #, fuzzy, gcc-internal-format
43480 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
43481 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43483 #: fortran/check.c:737
43484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43485 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
43486 msgstr ""
43488 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43489 #: fortran/check.c:859 fortran/check.c:6196
43490 #, fuzzy, gcc-internal-format
43491 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
43492 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43494 #: fortran/check.c:868 fortran/check.c:2218 fortran/check.c:2344
43495 #: fortran/check.c:2418 fortran/check.c:2845
43496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43497 msgid "Different type kinds at %L"
43498 msgstr ""
43500 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43501 #: fortran/check.c:904
43502 #, fuzzy, gcc-internal-format
43503 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
43504 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43506 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43507 #: fortran/check.c:913 fortran/check.c:949 fortran/check.c:3363
43508 #, fuzzy, gcc-internal-format
43509 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
43510 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43512 #: fortran/check.c:931
43513 #, fuzzy, gcc-internal-format
43514 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
43515 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43517 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43518 #: fortran/check.c:940
43519 #, fuzzy, gcc-internal-format
43520 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
43521 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43523 #: fortran/check.c:965
43524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43525 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
43526 msgstr ""
43528 #: fortran/check.c:976
43529 #, fuzzy, gcc-internal-format
43530 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
43531 msgstr "overflow in constante expressie"
43533 #: fortran/check.c:1019
43534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43535 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
43536 msgstr ""
43538 #: fortran/check.c:1027
43539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43540 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
43541 msgstr ""
43543 #: fortran/check.c:1034
43544 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43545 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall have the same type as '%s' at %L"
43546 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43548 #: fortran/check.c:1052
43549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43550 #| msgid "Too many arguments to %s at %L"
43551 msgid "STAT= argument to %s at %L"
43552 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43554 #: fortran/check.c:1071 fortran/check.c:1137 fortran/check.c:1181
43555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43556 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43557 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43559 #: fortran/check.c:1085 fortran/check.c:1164
43560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43561 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
43562 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43564 #: fortran/check.c:1105
43565 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43566 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43567 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43569 #: fortran/check.c:1144 fortran/check.c:1188
43570 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43571 msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43572 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43574 #: fortran/check.c:1208
43575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43576 msgid "Negative argument N at %L"
43577 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43579 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43580 #: fortran/check.c:1380 fortran/check.c:1837
43581 #, fuzzy, gcc-internal-format
43582 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
43583 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43585 #: fortran/check.c:1389 fortran/check.c:1846
43586 #, fuzzy, gcc-internal-format
43587 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
43588 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43590 #: fortran/check.c:1403 fortran/check.c:1409
43591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43592 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
43593 msgstr ""
43595 #: fortran/check.c:1431
43596 #, gcc-internal-format
43597 msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
43598 msgstr ""
43600 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43601 #: fortran/check.c:1439
43602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43603 msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
43604 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43606 #: fortran/check.c:1462
43607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43608 msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
43609 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43611 #: fortran/check.c:1478
43612 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43613 msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
43614 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43616 #: fortran/check.c:1486
43617 #, gcc-internal-format
43618 msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
43619 msgstr ""
43621 #: fortran/check.c:1501
43622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43623 msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
43624 msgstr ""
43626 #: fortran/check.c:1520
43627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43628 msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
43629 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43631 #: fortran/check.c:1527
43632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43633 msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
43634 msgstr ""
43636 #: fortran/check.c:1541
43637 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43638 msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
43639 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43641 #. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
43642 #. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
43643 #. as actual argument.
43644 #: fortran/check.c:1551
43645 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43646 msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
43647 msgstr "overflow in constante expressie"
43649 #: fortran/check.c:1568
43650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43651 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
43652 msgstr ""
43654 #: fortran/check.c:1578
43655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43656 msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
43657 msgstr ""
43659 #: fortran/check.c:1587
43660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43661 msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
43662 msgstr ""
43664 #: fortran/check.c:1598
43665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43666 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
43667 msgstr ""
43669 #: fortran/check.c:1606
43670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43671 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
43672 msgstr ""
43674 #: fortran/check.c:1613
43675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43676 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
43677 msgstr ""
43679 #: fortran/check.c:1620
43680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43681 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
43682 msgstr ""
43684 #: fortran/check.c:1628
43685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43686 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
43687 msgstr ""
43689 #: fortran/check.c:1658
43690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43691 msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
43692 msgstr ""
43694 #: fortran/check.c:1665
43695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43696 msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
43697 msgstr ""
43699 #: fortran/check.c:1683
43700 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43701 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
43702 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43704 #: fortran/check.c:1731 fortran/check.c:2263 fortran/check.c:2366
43705 #: fortran/check.c:2567 fortran/check.c:2612 fortran/check.c:3893
43706 #: fortran/check.c:4027 fortran/check.c:4082 fortran/check.c:5124
43707 #: fortran/check.c:5253
43708 #, gcc-internal-format
43709 msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
43710 msgstr ""
43712 #: fortran/check.c:1778 fortran/check.c:2029
43713 #, fuzzy, gcc-internal-format
43714 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
43715 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43717 #: fortran/check.c:1793 fortran/check.c:2044 fortran/check.c:2072
43718 #, fuzzy, gcc-internal-format
43719 msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
43720 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43722 #: fortran/check.c:1896 fortran/check.c:2939 fortran/check.c:2947
43723 #, fuzzy, gcc-internal-format
43724 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43725 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
43726 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43728 #: fortran/check.c:1910
43729 #, gcc-internal-format
43730 msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
43731 msgstr ""
43733 #: fortran/check.c:1930 fortran/check.c:1938
43734 #, fuzzy, gcc-internal-format
43735 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43736 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
43737 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43739 #: fortran/check.c:1959
43740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43741 msgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"
43742 msgstr ""
43744 #: fortran/check.c:2090
43745 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43746 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
43747 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43749 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43750 #: fortran/check.c:2150
43751 #, fuzzy, gcc-internal-format
43752 msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
43753 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43755 #: fortran/check.c:2314
43756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43757 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
43758 msgstr ""
43760 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43761 #: fortran/check.c:2373
43762 #, fuzzy, gcc-internal-format
43763 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43764 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
43765 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43767 #: fortran/check.c:2463
43768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43769 msgid "SIZE at %L must be positive"
43770 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43772 #: fortran/check.c:2475
43773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43774 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
43775 msgstr ""
43777 #: fortran/check.c:2536
43778 #, fuzzy, gcc-internal-format
43779 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
43780 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43782 #: fortran/check.c:2543
43783 #, fuzzy, gcc-internal-format
43784 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43785 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
43786 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43788 #: fortran/check.c:2754
43789 #, fuzzy, gcc-internal-format
43790 #| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
43791 msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
43792 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
43794 #: fortran/check.c:2802
43795 #, fuzzy, gcc-internal-format
43796 msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43797 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43799 #: fortran/check.c:2817
43800 #, fuzzy, gcc-internal-format
43801 msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
43802 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43804 #: fortran/check.c:2822
43805 #, fuzzy, gcc-internal-format
43806 msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
43807 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43809 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43810 #: fortran/check.c:2851
43811 #, fuzzy, gcc-internal-format
43812 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43813 msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
43814 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43816 #: fortran/check.c:2882
43817 #, gcc-internal-format
43818 msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
43819 msgstr ""
43821 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43822 #: fortran/check.c:2889
43823 #, fuzzy, gcc-internal-format
43824 msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
43825 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43827 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43828 #: fortran/check.c:2956
43829 #, fuzzy, gcc-internal-format
43830 msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
43831 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43833 #: fortran/check.c:2970
43834 #, gcc-internal-format
43835 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
43836 msgstr ""
43838 #: fortran/check.c:2989
43839 #, gcc-internal-format
43840 msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
43841 msgstr ""
43843 #: fortran/check.c:2998
43844 #, fuzzy, gcc-internal-format
43845 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43846 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
43847 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43849 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43850 #: fortran/check.c:3173
43851 #, fuzzy, gcc-internal-format
43852 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
43853 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43855 #: fortran/check.c:3233
43856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43857 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43858 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43860 #: fortran/check.c:3244
43861 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43862 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43863 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43865 #: fortran/check.c:3251
43866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43867 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
43868 msgstr ""
43870 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43871 #: fortran/check.c:3262
43872 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43873 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
43874 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43876 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43877 #: fortran/check.c:3271
43878 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43879 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
43880 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43882 #: fortran/check.c:3298
43883 #, fuzzy, gcc-internal-format
43884 msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
43885 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43887 #: fortran/check.c:3348
43888 #, fuzzy, gcc-internal-format
43889 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
43890 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43892 #: fortran/check.c:3356
43893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43894 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
43895 msgstr ""
43897 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43898 #: fortran/check.c:3435 fortran/check.c:5200
43899 #, fuzzy, gcc-internal-format
43900 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
43901 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43903 #: fortran/check.c:3493
43904 #, fuzzy, gcc-internal-format
43905 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43906 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
43907 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43909 #: fortran/check.c:3501
43910 #, fuzzy, gcc-internal-format
43911 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43912 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
43913 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43915 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43916 #: fortran/check.c:3520
43917 #, fuzzy, gcc-internal-format
43918 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
43919 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43921 #: fortran/check.c:3568
43922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43923 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
43924 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43926 #: fortran/check.c:3672
43927 #, fuzzy, gcc-internal-format
43928 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43929 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
43930 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43932 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43933 #: fortran/check.c:3682
43934 #, fuzzy, gcc-internal-format
43935 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
43936 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43938 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43939 #: fortran/check.c:3689
43940 #, fuzzy, gcc-internal-format
43941 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
43942 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43944 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43945 #: fortran/check.c:3706
43946 #, fuzzy, gcc-internal-format
43947 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
43948 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43950 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43951 #: fortran/check.c:3746
43952 #, fuzzy, gcc-internal-format
43953 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
43954 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43956 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43957 #: fortran/check.c:3764
43958 #, fuzzy, gcc-internal-format
43959 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
43960 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43962 #: fortran/check.c:3773
43963 #, fuzzy, gcc-internal-format
43964 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %<%d%> duplicated)"
43965 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43967 #: fortran/check.c:3809
43968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43969 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
43970 msgstr ""
43972 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43973 #: fortran/check.c:3826 fortran/check.c:3845
43974 #, fuzzy, gcc-internal-format
43975 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
43976 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43978 #: fortran/check.c:3836 fortran/check.c:3855
43979 #, fuzzy, gcc-internal-format
43980 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
43981 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43983 #: fortran/check.c:3954
43984 #, gcc-internal-format
43985 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
43986 msgstr ""
43988 #: fortran/check.c:3985
43989 #, gcc-internal-format
43990 msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
43991 msgstr ""
43993 #: fortran/check.c:4020
43994 #, fuzzy, gcc-internal-format
43995 msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
43996 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43998 #: fortran/check.c:4097 fortran/check.c:6226
43999 #, fuzzy, gcc-internal-format
44000 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
44001 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
44003 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44004 #: fortran/check.c:4110 fortran/check.c:4249 fortran/check.c:6218
44005 #, fuzzy, gcc-internal-format
44006 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
44007 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44009 #: fortran/check.c:4121 fortran/check.c:4261
44010 #, fuzzy, gcc-internal-format
44011 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
44012 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44014 #: fortran/check.c:4191
44015 #, gcc-internal-format
44016 msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
44017 msgstr ""
44019 #: fortran/check.c:4240
44020 #, fuzzy, gcc-internal-format
44021 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
44022 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44024 #: fortran/check.c:4279
44025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44026 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
44027 msgstr ""
44029 #: fortran/check.c:4293
44030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44031 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
44032 msgstr ""
44034 #: fortran/check.c:4317
44035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44036 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
44037 msgstr ""
44039 #: fortran/check.c:4329
44040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44041 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
44042 msgstr ""
44044 #: fortran/check.c:4336
44045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44046 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
44047 msgstr ""
44049 #: fortran/check.c:4343
44050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44051 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
44052 msgstr ""
44054 #: fortran/check.c:4350
44055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44056 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
44057 msgstr ""
44059 #: fortran/check.c:4356
44060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44061 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
44062 msgstr ""
44064 #: fortran/check.c:4375
44065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44066 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
44067 msgstr ""
44069 #: fortran/check.c:4385
44070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44071 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
44072 msgstr ""
44074 #: fortran/check.c:4390
44075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44076 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
44077 msgstr ""
44079 #: fortran/check.c:4406
44080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44081 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
44082 msgstr ""
44084 #: fortran/check.c:4418
44085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44086 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
44087 msgstr ""
44089 #: fortran/check.c:4425
44090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44091 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
44092 msgstr ""
44094 #: fortran/check.c:4431
44095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44096 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
44097 msgstr ""
44099 #: fortran/check.c:4445
44100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44101 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
44102 msgstr ""
44104 #: fortran/check.c:4460
44105 #, fuzzy, gcc-internal-format
44106 msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
44107 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44109 #: fortran/check.c:4468
44110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44111 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
44112 msgstr ""
44114 #: fortran/check.c:4474
44115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44116 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
44117 msgstr ""
44119 #: fortran/check.c:4488
44120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44121 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
44122 msgstr ""
44124 #: fortran/check.c:4494
44125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44126 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
44127 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44129 #: fortran/check.c:4505
44130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44131 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
44132 msgstr ""
44134 #: fortran/check.c:4513
44135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44136 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
44137 msgstr ""
44139 #: fortran/check.c:4522
44140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44141 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
44142 msgstr ""
44144 #: fortran/check.c:4529
44145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44146 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
44147 msgstr ""
44149 #: fortran/check.c:4540
44150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44151 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
44152 msgstr ""
44154 #: fortran/check.c:4545
44155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44156 msgid "Array section at %L to C_LOC"
44157 msgstr ""
44159 #: fortran/check.c:4573
44160 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44161 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
44162 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
44164 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44165 #: fortran/check.c:4586
44166 #, fuzzy, gcc-internal-format
44167 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
44168 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
44169 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44171 #: fortran/check.c:4605
44172 #, fuzzy, gcc-internal-format
44173 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
44174 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
44176 #: fortran/check.c:4868
44177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44178 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
44179 msgstr ""
44181 #: fortran/check.c:4879
44182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44183 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
44184 msgstr ""
44186 #: fortran/check.c:4912
44187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44188 msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
44189 msgstr ""
44191 #: fortran/check.c:4925
44192 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44193 msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
44194 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
44196 #: fortran/check.c:4948
44197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44198 msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
44199 msgstr ""
44201 #: fortran/check.c:4955
44202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44203 msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
44204 msgstr ""
44206 #: fortran/check.c:4966
44207 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44208 msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
44209 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
44211 #: fortran/check.c:4984
44212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44213 msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
44214 msgstr ""
44216 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44217 #: fortran/check.c:5064
44218 #, fuzzy, gcc-internal-format
44219 msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
44220 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44222 #: fortran/check.c:5092
44223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44224 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
44225 msgstr ""
44227 #: fortran/check.c:5214
44228 #, fuzzy, gcc-internal-format
44229 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
44230 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
44232 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44233 #: fortran/check.c:5227
44234 #, fuzzy, gcc-internal-format
44235 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
44236 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44238 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44239 #: fortran/check.c:5485 fortran/check.c:5517
44240 #, fuzzy, gcc-internal-format
44241 msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
44242 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44244 #: fortran/check.c:5525
44245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44246 msgid "Too many arguments to %s at %L"
44247 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44249 #: fortran/check.c:5565
44250 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44251 msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44252 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44254 #: fortran/check.c:5584
44255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44256 msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
44257 msgstr ""
44259 #: fortran/check.c:5594
44260 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44261 msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44262 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44264 #: fortran/check.c:5611
44265 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44266 msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44267 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44269 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44270 #: fortran/check.c:5828
44271 #, fuzzy, gcc-internal-format
44272 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
44273 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44275 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44276 #: fortran/check.c:6180 fortran/check.c:6188
44277 #, fuzzy, gcc-internal-format
44278 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
44279 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44281 #: fortran/class.c:614
44282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44283 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
44284 msgstr ""
44286 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
44287 #. up to 255 extension levels.
44288 #: fortran/class.c:725 fortran/decl.c:7811
44289 #, gcc-internal-format
44290 msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
44291 msgstr ""
44293 #: fortran/class.c:2761 fortran/class.c:2835
44294 #, gcc-internal-format
44295 msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
44296 msgstr ""
44298 # of "preprocessing" behouden?
44299 #: fortran/cpp.c:465
44300 #, fuzzy, gcc-internal-format
44301 msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
44302 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
44304 #: fortran/cpp.c:563 fortran/cpp.c:574 fortran/cpp.c:681
44305 #, fuzzy, gcc-internal-format
44306 msgid "opening output file %qs: %s"
44307 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
44309 #: fortran/data.c:65
44310 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44311 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
44312 msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
44314 #: fortran/data.c:137
44315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44316 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
44317 msgstr ""
44319 #: fortran/data.c:167
44320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44321 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
44322 msgstr ""
44324 #: fortran/data.c:256
44325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44326 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
44327 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44329 #: fortran/data.c:280
44330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44331 msgid "Data element below array lower bound at %L"
44332 msgstr ""
44334 #: fortran/data.c:297 fortran/data.c:386
44335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44336 msgid "Data element above array upper bound at %L"
44337 msgstr ""
44339 #: fortran/data.c:327 fortran/data.c:493
44340 #, fuzzy, gcc-internal-format
44341 msgid "re-initialization of %qs at %L"
44342 msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
44344 #: fortran/data.c:693
44345 #, gcc-internal-format
44346 msgid "TODO: Vector sections in data statements"
44347 msgstr ""
44349 #: fortran/decl.c:287
44350 #, gcc-internal-format
44351 msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
44352 msgstr ""
44354 #: fortran/decl.c:294
44355 #, fuzzy, gcc-internal-format
44356 msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
44357 msgstr "%s voor %qs"
44359 #: fortran/decl.c:405
44360 #, fuzzy, gcc-internal-format
44361 msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
44362 msgstr "%s voor %qs"
44364 #: fortran/decl.c:430
44365 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44366 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
44367 msgstr "%s voor %qs"
44369 #: fortran/decl.c:532
44370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44371 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
44372 msgstr ""
44374 #: fortran/decl.c:592
44375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44376 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
44377 msgstr ""
44379 #: fortran/decl.c:619
44380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44381 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
44382 msgstr ""
44384 #: fortran/decl.c:687
44385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44386 msgid "Bad INTENT specification at %C"
44387 msgstr ""
44389 #: fortran/decl.c:708
44390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44391 msgid "deferred type parameter at %C"
44392 msgstr ""
44394 #: fortran/decl.c:745
44395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44396 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
44397 msgstr ""
44399 #: fortran/decl.c:771
44400 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44401 msgid "Old-style character length at %C"
44402 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44404 #: fortran/decl.c:802
44405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44406 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
44407 msgstr ""
44409 #: fortran/decl.c:924
44410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44411 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
44412 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
44414 #: fortran/decl.c:932
44415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44416 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
44417 msgstr ""
44419 #: fortran/decl.c:945
44420 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44421 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
44422 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44424 #: fortran/decl.c:1016
44425 #, gcc-internal-format
44426 msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
44427 msgstr ""
44429 #: fortran/decl.c:1043
44430 #, gcc-internal-format
44431 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
44432 msgstr ""
44434 #: fortran/decl.c:1050
44435 #, gcc-internal-format
44436 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
44437 msgstr ""
44439 #: fortran/decl.c:1057
44440 #, fuzzy, gcc-internal-format
44441 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
44442 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44444 #: fortran/decl.c:1072
44445 #, fuzzy, gcc-internal-format
44446 msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
44447 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44449 #: fortran/decl.c:1085
44450 #, gcc-internal-format
44451 msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44452 msgstr ""
44454 #: fortran/decl.c:1093
44455 #, gcc-internal-format
44456 msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44457 msgstr ""
44459 #: fortran/decl.c:1102
44460 #, gcc-internal-format
44461 msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
44462 msgstr ""
44464 #: fortran/decl.c:1111
44465 #, gcc-internal-format
44466 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
44467 msgstr ""
44469 #: fortran/decl.c:1118
44470 #, gcc-internal-format
44471 msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
44472 msgstr ""
44474 #: fortran/decl.c:1129
44475 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44476 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
44477 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44479 #: fortran/decl.c:1209
44480 #, gcc-internal-format
44481 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
44482 msgstr ""
44484 #: fortran/decl.c:1252
44485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44486 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
44487 msgstr ""
44489 #: fortran/decl.c:1259
44490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44491 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
44492 msgstr ""
44494 #: fortran/decl.c:1349
44495 #, gcc-internal-format
44496 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
44497 msgstr ""
44499 #: fortran/decl.c:1359
44500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44501 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
44502 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
44504 #: fortran/decl.c:1369
44505 #, gcc-internal-format
44506 msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
44507 msgstr ""
44509 #: fortran/decl.c:1450
44510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44511 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
44512 msgstr ""
44514 #: fortran/decl.c:1468
44515 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44516 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
44517 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44519 #: fortran/decl.c:1563
44520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44521 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
44522 msgstr ""
44524 #: fortran/decl.c:1571
44525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44526 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
44527 msgstr ""
44529 #: fortran/decl.c:1652
44530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44531 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
44532 msgstr ""
44534 #: fortran/decl.c:1661
44535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44536 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
44537 msgstr ""
44539 #: fortran/decl.c:1670
44540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44541 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
44542 msgstr ""
44544 #: fortran/decl.c:1724
44545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44546 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
44547 msgstr ""
44549 #: fortran/decl.c:1741
44550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44551 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
44552 msgstr ""
44554 #: fortran/decl.c:1758
44555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44556 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
44557 msgstr ""
44559 #: fortran/decl.c:1779
44560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44561 msgid "Error in pointer initialization at %C"
44562 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44564 #: fortran/decl.c:1786
44565 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44566 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
44567 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44569 #: fortran/decl.c:1809
44570 #, fuzzy, gcc-internal-format
44571 #| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
44572 msgid "Function name %qs not allowed at %C"
44573 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
44575 #: fortran/decl.c:1876
44576 #, fuzzy, gcc-internal-format
44577 msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
44578 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44580 #: fortran/decl.c:1886
44581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44582 msgid "Implied-shape array at %L"
44583 msgstr ""
44585 #: fortran/decl.c:1951 fortran/decl.c:6680
44586 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44587 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
44588 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44590 #: fortran/decl.c:1959
44591 #, gcc-internal-format
44592 msgid "Couldn't set pointee array spec."
44593 msgstr ""
44595 #: fortran/decl.c:2022
44596 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44597 msgid "Old-style initialization at %C"
44598 msgstr "dubbele beginwaarde"
44600 #: fortran/decl.c:2027
44601 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44602 msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
44603 msgstr "dubbele beginwaarde"
44605 #: fortran/decl.c:2044 fortran/decl.c:5055
44606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44607 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
44608 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
44610 #: fortran/decl.c:2057
44611 #, fuzzy, gcc-internal-format
44612 msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
44613 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44615 #: fortran/decl.c:2066 fortran/decl.c:7960
44616 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44617 msgid "Expected an initialization expression at %C"
44618 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44620 #: fortran/decl.c:2073
44621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44622 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
44623 msgstr ""
44625 #: fortran/decl.c:2090
44626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44627 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
44628 msgstr ""
44630 #: fortran/decl.c:2144 fortran/decl.c:2180
44631 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44632 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
44633 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
44635 #: fortran/decl.c:2186
44636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44637 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
44638 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44640 #: fortran/decl.c:2237 fortran/decl.c:2313
44641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44642 msgid "Missing right parenthesis at %C"
44643 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44645 #: fortran/decl.c:2250 fortran/decl.c:2384
44646 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44647 msgid "Expected initialization expression at %C"
44648 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44650 #: fortran/decl.c:2258 fortran/decl.c:2390
44651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44652 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
44653 msgstr ""
44655 #: fortran/decl.c:2289
44656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44657 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
44658 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44660 #: fortran/decl.c:2302
44661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44662 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
44663 msgstr ""
44665 #: fortran/decl.c:2311
44666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44667 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
44668 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44670 #: fortran/decl.c:2410
44671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44672 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
44673 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44675 #: fortran/decl.c:2542
44676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44677 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
44678 msgstr ""
44680 #: fortran/decl.c:2627
44681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44682 msgid "BYTE type at %C"
44683 msgstr ""
44685 #: fortran/decl.c:2632
44686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44687 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
44688 msgstr ""
44690 #: fortran/decl.c:2654
44691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44692 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
44693 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44695 #: fortran/decl.c:2657
44696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44697 msgid "Assumed type at %C"
44698 msgstr ""
44700 #: fortran/decl.c:2680 fortran/decl.c:2711 fortran/decl.c:2740
44701 #: fortran/decl.c:2919
44702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44703 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
44704 msgstr ""
44706 #: fortran/decl.c:2736
44707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44708 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
44709 msgstr ""
44711 #: fortran/decl.c:2810
44712 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44713 msgid "CLASS statement at %C"
44714 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44716 #: fortran/decl.c:2845 fortran/decl.c:2858 fortran/decl.c:3303
44717 #: fortran/decl.c:3311
44718 #, fuzzy, gcc-internal-format
44719 msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
44720 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
44722 #: fortran/decl.c:2873
44723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44724 msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
44725 msgstr ""
44727 #: fortran/decl.c:2986
44728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44729 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
44730 msgstr ""
44732 #: fortran/decl.c:2995
44733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44734 msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
44735 msgstr ""
44737 #: fortran/decl.c:3054
44738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44739 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
44740 msgstr ""
44742 #: fortran/decl.c:3100
44743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44744 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
44745 msgstr ""
44747 #: fortran/decl.c:3153
44748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44749 msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
44750 msgstr ""
44752 #: fortran/decl.c:3163
44753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44754 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
44755 msgstr ""
44757 #: fortran/decl.c:3269
44758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44759 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
44760 msgstr ""
44762 #: fortran/decl.c:3274
44763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44764 msgid "IMPORT statement at %C"
44765 msgstr "%s voor %qs"
44767 #: fortran/decl.c:3288
44768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44769 msgid "Expecting list of named entities at %C"
44770 msgstr ""
44772 #: fortran/decl.c:3317
44773 #, gcc-internal-format
44774 msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
44775 msgstr ""
44777 #: fortran/decl.c:3324
44778 #, gcc-internal-format
44779 msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
44780 msgstr ""
44782 #: fortran/decl.c:3367
44783 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44784 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
44785 msgstr "%s voor %qs"
44787 #: fortran/decl.c:3666
44788 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44789 msgid "Missing codimension specification at %C"
44790 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44792 #: fortran/decl.c:3668
44793 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44794 msgid "Missing dimension specification at %C"
44795 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44797 #: fortran/decl.c:3751
44798 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44799 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
44800 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44802 #: fortran/decl.c:3770
44803 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44804 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
44805 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44807 #: fortran/decl.c:3779
44808 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44809 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
44810 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44812 #: fortran/decl.c:3797
44813 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44814 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
44815 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44817 #: fortran/decl.c:3807
44818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44819 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
44820 msgstr ""
44822 #: fortran/decl.c:3821
44823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44824 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
44825 msgstr ""
44827 #: fortran/decl.c:3832
44828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44829 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
44830 msgstr ""
44832 #: fortran/decl.c:3877 fortran/decl.c:6975
44833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44834 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
44835 msgstr ""
44837 #: fortran/decl.c:3883
44838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44839 msgid "PROTECTED attribute at %C"
44840 msgstr ""
44842 #: fortran/decl.c:3912
44843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44844 msgid "VALUE attribute at %C"
44845 msgstr ""
44847 #: fortran/decl.c:3919
44848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44849 msgid "VOLATILE attribute at %C"
44850 msgstr ""
44852 #: fortran/decl.c:3926
44853 #, gcc-internal-format
44854 msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
44855 msgstr ""
44857 #: fortran/decl.c:3964
44858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44859 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
44860 msgstr ""
44862 #: fortran/decl.c:4062
44863 #, gcc-internal-format
44864 msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
44865 msgstr ""
44867 #: fortran/decl.c:4084
44868 #, fuzzy, gcc-internal-format
44869 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
44870 msgstr "overflow in constante expressie"
44872 #: fortran/decl.c:4093
44873 #, fuzzy, gcc-internal-format
44874 msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
44875 msgstr "overflow in constante expressie"
44877 #: fortran/decl.c:4097
44878 #, fuzzy, gcc-internal-format
44879 msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
44880 msgstr "overflow in constante expressie"
44882 #: fortran/decl.c:4109
44883 #, gcc-internal-format
44884 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
44885 msgstr ""
44887 #: fortran/decl.c:4123
44888 #, fuzzy, gcc-internal-format
44889 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
44890 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44892 #: fortran/decl.c:4131
44893 #, fuzzy, gcc-internal-format
44894 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
44895 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44897 #: fortran/decl.c:4143
44898 #, fuzzy, gcc-internal-format
44899 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
44900 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44902 #: fortran/decl.c:4151
44903 #, fuzzy, gcc-internal-format
44904 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
44905 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44907 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
44908 #. just because of this.
44909 #: fortran/decl.c:4162
44910 #, gcc-internal-format
44911 msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
44912 msgstr ""
44914 #: fortran/decl.c:4236
44915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44916 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44917 msgstr ""
44919 #: fortran/decl.c:4281
44920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44921 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44922 msgstr ""
44924 #: fortran/decl.c:4288
44925 #, fuzzy, gcc-internal-format
44926 msgid "Missing symbol"
44927 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44929 #: fortran/decl.c:4317
44930 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44931 msgid "BIND(C) statement at %C"
44932 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44934 #: fortran/decl.c:4395
44935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44936 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
44937 msgstr ""
44939 #: fortran/decl.c:4427
44940 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44941 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
44942 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44944 #: fortran/decl.c:4500
44945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44946 msgid "IMPURE procedure at %C"
44947 msgstr ""
44949 #: fortran/decl.c:4512
44950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44951 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
44952 msgstr ""
44954 #: fortran/decl.c:4580 fortran/primary.c:1719
44955 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44956 msgid "Alternate-return argument at %C"
44957 msgstr "%qs is geen iterator"
44959 #: fortran/decl.c:4626
44960 #, fuzzy, gcc-internal-format
44961 msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
44962 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
44964 #: fortran/decl.c:4638
44965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44966 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
44967 msgstr ""
44969 #: fortran/decl.c:4655
44970 #, fuzzy, gcc-internal-format
44971 msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
44972 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
44974 #: fortran/decl.c:4705
44975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44976 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
44977 msgstr ""
44979 #: fortran/decl.c:4782
44980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44981 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
44982 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
44984 #: fortran/decl.c:4792 fortran/decl.c:5858
44985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44986 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
44987 msgstr ""
44989 #: fortran/decl.c:4994
44990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44991 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
44992 msgstr ""
44994 #: fortran/decl.c:5001
44995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44996 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
44997 msgstr ""
44999 #: fortran/decl.c:5007
45000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45001 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
45002 msgstr ""
45004 #: fortran/decl.c:5030
45005 #, fuzzy, gcc-internal-format
45006 msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
45007 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45009 #: fortran/decl.c:5076 fortran/decl.c:5264 fortran/decl.c:8441
45010 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45011 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
45012 msgstr "%s voor %qs"
45014 #: fortran/decl.c:5125 fortran/decl.c:8343
45015 #, fuzzy, gcc-internal-format
45016 msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
45017 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
45019 #: fortran/decl.c:5132
45020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45021 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
45022 msgstr ""
45024 #: fortran/decl.c:5136
45025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45026 msgid "Procedure pointer component at %C"
45027 msgstr ""
45029 #: fortran/decl.c:5208
45030 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45031 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
45032 msgstr "%s voor %qs"
45034 #: fortran/decl.c:5226
45035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45036 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
45037 msgstr ""
45039 #: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:7472
45040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45041 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
45042 msgstr "%s voor %qs"
45044 #: fortran/decl.c:5304
45045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45046 msgid "PROCEDURE statement at %C"
45047 msgstr "%s voor %qs"
45049 #: fortran/decl.c:5371
45050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45051 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
45052 msgstr ""
45054 #: fortran/decl.c:5395 fortran/decl.c:5399 fortran/decl.c:5633
45055 #: fortran/decl.c:5637 fortran/decl.c:5826 fortran/decl.c:5830
45056 #: fortran/symbol.c:1612
45057 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45058 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
45059 msgstr ""
45061 #: fortran/decl.c:5545
45062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45063 msgid "ENTRY statement at %C"
45064 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45066 #: fortran/decl.c:5554
45067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45068 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
45069 msgstr ""
45071 #: fortran/decl.c:5557
45072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45073 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
45074 msgstr ""
45076 #: fortran/decl.c:5560
45077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45078 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
45079 msgstr ""
45081 #: fortran/decl.c:5564
45082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45083 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
45084 msgstr ""
45086 #: fortran/decl.c:5568
45087 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45088 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
45089 msgstr ""
45091 #: fortran/decl.c:5572
45092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45093 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
45094 msgstr ""
45096 #: fortran/decl.c:5577
45097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45098 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
45099 msgstr ""
45101 #: fortran/decl.c:5581
45102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45103 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
45104 msgstr ""
45106 #: fortran/decl.c:5585
45107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45108 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
45109 msgstr ""
45111 #: fortran/decl.c:5589
45112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45113 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
45114 msgstr ""
45116 #: fortran/decl.c:5593
45117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45118 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
45119 msgstr ""
45121 #: fortran/decl.c:5597
45122 #, gcc-internal-format
45123 msgid "gfc_match_entry(): Bad state"
45124 msgstr ""
45126 #: fortran/decl.c:5611
45127 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45128 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
45129 msgstr "overflow in constante expressie"
45131 #: fortran/decl.c:5662 fortran/decl.c:5865
45132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45133 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
45134 msgstr ""
45136 #: fortran/decl.c:5922 fortran/decl.c:5929
45137 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45138 msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
45139 msgstr "%s voor %qs"
45141 #: fortran/decl.c:5969
45142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45143 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
45144 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45146 #: fortran/decl.c:5985
45147 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45148 msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
45149 msgstr "overflow in constante expressie"
45151 #: fortran/decl.c:5993
45152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45153 msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
45154 msgstr ""
45156 #: fortran/decl.c:6012
45157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45158 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
45159 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
45161 #: fortran/decl.c:6018
45162 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45163 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
45164 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
45166 #: fortran/decl.c:6024
45167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45168 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
45169 msgstr ""
45171 #: fortran/decl.c:6053
45172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45173 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
45174 msgstr ""
45176 #: fortran/decl.c:6260
45177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45178 msgid "Unexpected END statement at %C"
45179 msgstr ""
45181 #: fortran/decl.c:6269
45182 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45183 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
45184 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45186 #. We would have required END [something].
45187 #: fortran/decl.c:6277
45188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45189 msgid "%s statement expected at %L"
45190 msgstr ""
45192 #: fortran/decl.c:6288
45193 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45194 msgid "Expecting %s statement at %L"
45195 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45197 #: fortran/decl.c:6306
45198 #, fuzzy, gcc-internal-format
45199 msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
45200 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45202 #: fortran/decl.c:6323
45203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45204 msgid "Expected terminating name at %C"
45205 msgstr ""
45207 #: fortran/decl.c:6332 fortran/decl.c:6340
45208 #, fuzzy, gcc-internal-format
45209 msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
45210 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45212 #: fortran/decl.c:6437
45213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45214 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
45215 msgstr ""
45217 #: fortran/decl.c:6445
45218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45219 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
45220 msgstr ""
45222 #: fortran/decl.c:6453
45223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45224 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
45225 msgstr ""
45227 #: fortran/decl.c:6462
45228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45229 msgid "Array specification must be deferred at %L"
45230 msgstr ""
45232 #: fortran/decl.c:6560
45233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45234 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
45235 msgstr ""
45237 #: fortran/decl.c:6597
45238 #, fuzzy, gcc-internal-format
45239 msgid "Expected %<(%> at %C"
45240 msgstr "ongeldige operand van %s"
45242 #: fortran/decl.c:6611 fortran/decl.c:6651
45243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45244 msgid "Expected variable name at %C"
45245 msgstr ""
45247 #: fortran/decl.c:6627
45248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45249 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
45250 msgstr ""
45252 #: fortran/decl.c:6631
45253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45254 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
45255 msgstr ""
45257 #: fortran/decl.c:6637
45258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45259 msgid "Expected \",\" at %C"
45260 msgstr ""
45262 #: fortran/decl.c:6676
45263 #, gcc-internal-format
45264 msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
45265 msgstr ""
45267 #: fortran/decl.c:6700
45268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45269 msgid "Expected \")\" at %C"
45270 msgstr ""
45272 #: fortran/decl.c:6712
45273 #, fuzzy, gcc-internal-format
45274 msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
45275 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45277 #: fortran/decl.c:6738
45278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45279 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
45280 msgstr ""
45282 #: fortran/decl.c:6770
45283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45284 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
45285 msgstr ""
45287 #: fortran/decl.c:6789
45288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45289 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
45290 msgstr ""
45292 #: fortran/decl.c:6828
45293 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45294 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
45295 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45297 #: fortran/decl.c:6926
45298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45299 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
45300 msgstr ""
45302 #: fortran/decl.c:6943
45303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45304 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
45305 msgstr ""
45307 #: fortran/decl.c:6981
45308 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45309 msgid "PROTECTED statement at %C"
45310 msgstr "%s voor %qs"
45312 #: fortran/decl.c:7019
45313 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45314 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
45315 msgstr "%s voor %qs"
45317 #: fortran/decl.c:7043
45318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45319 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45320 msgstr ""
45322 #: fortran/decl.c:7080
45323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45324 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45325 msgstr ""
45327 #: fortran/decl.c:7108
45328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45329 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
45330 msgstr ""
45332 #: fortran/decl.c:7115
45333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45334 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
45335 msgstr ""
45337 #: fortran/decl.c:7121
45338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45339 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
45340 msgstr ""
45342 #: fortran/decl.c:7141
45343 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45344 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
45345 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
45347 #: fortran/decl.c:7176
45348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45349 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
45350 msgstr ""
45352 #: fortran/decl.c:7200
45353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45354 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
45355 msgstr ""
45357 #: fortran/decl.c:7211
45358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45359 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
45360 msgstr ""
45362 #: fortran/decl.c:7257
45363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45364 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
45365 msgstr ""
45367 #: fortran/decl.c:7271
45368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45369 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
45370 msgstr ""
45372 #: fortran/decl.c:7275
45373 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45374 msgid "VALUE statement at %C"
45375 msgstr "%s voor %qs"
45377 #: fortran/decl.c:7313
45378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45379 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
45380 msgstr "%s voor %qs"
45382 #: fortran/decl.c:7324
45383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45384 msgid "VOLATILE statement at %C"
45385 msgstr "%s voor %qs"
45387 #: fortran/decl.c:7347
45388 #, gcc-internal-format
45389 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
45390 msgstr ""
45392 #: fortran/decl.c:7372
45393 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45394 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
45395 msgstr "%s voor %qs"
45397 #: fortran/decl.c:7383
45398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45399 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
45400 msgstr ""
45402 #: fortran/decl.c:7423
45403 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45404 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
45405 msgstr "%s voor %qs"
45407 #: fortran/decl.c:7447
45408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45409 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
45410 msgstr ""
45412 #: fortran/decl.c:7505
45413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45414 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
45415 msgstr ""
45417 #: fortran/decl.c:7554
45418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45419 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
45420 msgstr ""
45422 #: fortran/decl.c:7563
45423 #, fuzzy, gcc-internal-format
45424 msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
45425 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
45427 #: fortran/decl.c:7569
45428 #, gcc-internal-format
45429 msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
45430 msgstr ""
45432 #: fortran/decl.c:7576
45433 #, gcc-internal-format
45434 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
45435 msgstr ""
45437 #: fortran/decl.c:7583
45438 #, gcc-internal-format
45439 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
45440 msgstr ""
45442 #: fortran/decl.c:7606
45443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45444 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
45445 msgstr ""
45447 #: fortran/decl.c:7618
45448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45449 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
45450 msgstr ""
45452 #: fortran/decl.c:7639
45453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45454 msgid "ABSTRACT type at %C"
45455 msgstr ""
45457 #: fortran/decl.c:7703
45458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45459 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
45460 msgstr ""
45462 #: fortran/decl.c:7714
45463 #, fuzzy, gcc-internal-format
45464 msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
45465 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45467 #: fortran/decl.c:7724
45468 #, fuzzy, gcc-internal-format
45469 msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
45470 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45472 #: fortran/decl.c:7741
45473 #, fuzzy, gcc-internal-format
45474 msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
45475 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
45477 #: fortran/decl.c:7846
45478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45479 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
45480 msgstr ""
45482 #: fortran/decl.c:7866
45483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45484 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
45485 msgstr ""
45487 #: fortran/decl.c:7898
45488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45489 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
45490 msgstr ""
45492 #: fortran/decl.c:7977
45493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45494 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
45495 msgstr ""
45497 #: fortran/decl.c:8025
45498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45499 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
45500 msgstr ""
45502 #: fortran/decl.c:8061
45503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45504 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
45505 msgstr ""
45507 #: fortran/decl.c:8108 fortran/decl.c:8123
45508 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45509 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
45510 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45512 #: fortran/decl.c:8143
45513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45514 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
45515 msgstr ""
45517 #: fortran/decl.c:8163
45518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45519 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
45520 msgstr ""
45522 #: fortran/decl.c:8190
45523 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45524 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
45525 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45527 #: fortran/decl.c:8208
45528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45529 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
45530 msgstr ""
45532 #: fortran/decl.c:8224
45533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45534 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
45535 msgstr ""
45537 #: fortran/decl.c:8237
45538 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45539 msgid "Expected access-specifier at %C"
45540 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45542 #: fortran/decl.c:8239
45543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45544 msgid "Expected binding attribute at %C"
45545 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45547 #: fortran/decl.c:8247
45548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45549 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
45550 msgstr ""
45552 #: fortran/decl.c:8259
45553 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45554 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
45555 msgstr ""
45557 #: fortran/decl.c:8301
45558 #, gcc-internal-format
45559 msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
45560 msgstr ""
45562 #: fortran/decl.c:8307
45563 #, fuzzy, gcc-internal-format
45564 msgid "%<)%> expected at %C"
45565 msgstr "ongeldige operand van %s"
45567 #: fortran/decl.c:8327
45568 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45569 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
45570 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45572 #: fortran/decl.c:8332
45573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45574 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
45575 msgstr ""
45577 #: fortran/decl.c:8355
45578 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45579 msgid "Expected binding name at %C"
45580 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45582 #: fortran/decl.c:8359
45583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45584 msgid "PROCEDURE list at %C"
45585 msgstr ""
45587 #: fortran/decl.c:8371
45588 #, fuzzy, gcc-internal-format
45589 msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
45590 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45592 #: fortran/decl.c:8377
45593 #, gcc-internal-format
45594 msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
45595 msgstr ""
45597 #: fortran/decl.c:8387
45598 #, fuzzy, gcc-internal-format
45599 msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
45600 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45602 #: fortran/decl.c:8404
45603 #, gcc-internal-format
45604 msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
45605 msgstr ""
45607 #: fortran/decl.c:8415
45608 #, gcc-internal-format
45609 msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45610 msgstr ""
45612 #: fortran/decl.c:8464
45613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45614 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
45615 msgstr ""
45617 #: fortran/decl.c:8484
45618 #, fuzzy, gcc-internal-format
45619 msgid "Expected %<::%> at %C"
45620 msgstr "ongeldige operand van %s"
45622 #: fortran/decl.c:8496
45623 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45624 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
45625 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45627 #: fortran/decl.c:8522
45628 #, fuzzy, gcc-internal-format
45629 msgid "Expected %<=>%> at %C"
45630 msgstr "ongeldige operand van %s"
45632 #: fortran/decl.c:8564
45633 #, gcc-internal-format
45634 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45635 msgstr ""
45637 #: fortran/decl.c:8572
45638 #, gcc-internal-format
45639 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
45640 msgstr ""
45642 #: fortran/decl.c:8621
45643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45644 msgid "Expected specific binding name at %C"
45645 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45647 #: fortran/decl.c:8631
45648 #, fuzzy, gcc-internal-format
45649 msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
45650 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
45652 #: fortran/decl.c:8649
45653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45654 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
45655 msgstr ""
45657 #: fortran/decl.c:8684
45658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45659 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
45660 msgstr ""
45662 #: fortran/decl.c:8695
45663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45664 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
45665 msgstr ""
45667 #: fortran/decl.c:8717
45668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45669 msgid "Empty FINAL at %C"
45670 msgstr ""
45672 #: fortran/decl.c:8724
45673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45674 msgid "Expected module procedure name at %C"
45675 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
45677 #: fortran/decl.c:8734
45678 #, fuzzy, gcc-internal-format
45679 msgid "Expected %<,%> at %C"
45680 msgstr "ongeldige operand van %s"
45682 #: fortran/decl.c:8740
45683 #, fuzzy, gcc-internal-format
45684 msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
45685 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
45687 #: fortran/decl.c:8753
45688 #, fuzzy, gcc-internal-format
45689 msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure!"
45690 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
45692 #: fortran/decl.c:8823
45693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45694 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45695 msgstr ""
45697 #: fortran/decl.c:8869
45698 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45699 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45700 msgstr "%s voor %qs"
45702 #: fortran/dependency.c:192
45703 #, gcc-internal-format
45704 msgid "are_identical_variables: Bad type"
45705 msgstr ""
45707 #. We are told not to check dependencies.
45708 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
45709 #. If a dependency is found in the case
45710 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
45711 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
45712 #: fortran/dependency.c:959
45713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45714 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
45715 msgstr ""
45717 #: fortran/dump-parse-tree.c:179
45718 #, gcc-internal-format
45719 msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
45720 msgstr ""
45722 #: fortran/dump-parse-tree.c:258
45723 #, gcc-internal-format
45724 msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
45725 msgstr ""
45727 #: fortran/dump-parse-tree.c:290
45728 #, gcc-internal-format
45729 msgid "show_ref(): Bad component code"
45730 msgstr ""
45732 #: fortran/dump-parse-tree.c:554
45733 #, gcc-internal-format
45734 msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!"
45735 msgstr ""
45737 #: fortran/dump-parse-tree.c:597
45738 #, gcc-internal-format
45739 msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
45740 msgstr ""
45742 #: fortran/dump-parse-tree.c:2479
45743 #, gcc-internal-format
45744 msgid "show_code_node(): Bad statement code"
45745 msgstr ""
45747 #: fortran/error.c:372
45748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45749 msgid "    Included at %s:%d:"
45750 msgstr ""
45752 #: fortran/error.c:458
45753 #, fuzzy, gcc-internal-format
45754 msgid "<During initialization>\n"
45755 msgstr "dubbele beginwaarde"
45757 #: fortran/error.c:793
45758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45759 msgid "Error count reached limit of %d."
45760 msgstr ""
45762 #: fortran/expr.c:148
45763 #, gcc-internal-format
45764 msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
45765 msgstr ""
45767 #: fortran/expr.c:347
45768 #, gcc-internal-format
45769 msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
45770 msgstr ""
45772 #: fortran/expr.c:494
45773 #, gcc-internal-format
45774 msgid "free_expr0(): Bad expr type"
45775 msgstr ""
45777 #: fortran/expr.c:973
45778 #, gcc-internal-format
45779 msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
45780 msgstr ""
45782 #: fortran/expr.c:1125
45783 #, gcc-internal-format
45784 msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
45785 msgstr ""
45787 #: fortran/expr.c:1231
45788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45789 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
45790 msgstr ""
45792 #: fortran/expr.c:1419 fortran/expr.c:1470
45793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45794 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
45795 msgstr ""
45797 #: fortran/expr.c:1546
45798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45799 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
45800 msgstr ""
45802 #: fortran/expr.c:2074
45803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45804 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
45805 msgstr ""
45807 #: fortran/expr.c:2118
45808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45809 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
45810 msgstr ""
45812 #: fortran/expr.c:2143
45813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45814 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
45815 msgstr ""
45817 #: fortran/expr.c:2150
45818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45819 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
45820 msgstr ""
45822 #: fortran/expr.c:2160
45823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45824 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
45825 msgstr ""
45827 #: fortran/expr.c:2176
45828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45829 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
45830 msgstr ""
45832 #: fortran/expr.c:2187
45833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45834 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
45835 msgstr ""
45837 #: fortran/expr.c:2195
45838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45839 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
45840 msgstr ""
45842 #: fortran/expr.c:2218
45843 #, fuzzy, gcc-internal-format
45844 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
45845 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
45847 #: fortran/expr.c:2329
45848 #, fuzzy, gcc-internal-format
45849 msgid "Assumed or deferred character length variable %qs  in constant expression at %L"
45850 msgstr "overflow in constante expressie"
45852 #: fortran/expr.c:2395
45853 #, fuzzy, gcc-internal-format
45854 msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45855 msgstr "overflow in constante expressie"
45857 #: fortran/expr.c:2426
45858 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45859 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
45860 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45862 #: fortran/expr.c:2495
45863 #, fuzzy, gcc-internal-format
45864 msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
45865 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45867 #: fortran/expr.c:2507
45868 #, fuzzy, gcc-internal-format
45869 msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45870 msgstr "overflow in constante expressie"
45872 #: fortran/expr.c:2542
45873 #, fuzzy, gcc-internal-format
45874 msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
45875 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
45877 #: fortran/expr.c:2562
45878 #, fuzzy, gcc-internal-format
45879 msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45880 msgstr "overflow in constante expressie"
45882 #: fortran/expr.c:2568
45883 #, fuzzy, gcc-internal-format
45884 msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45885 msgstr "overflow in constante expressie"
45887 #: fortran/expr.c:2574
45888 #, fuzzy, gcc-internal-format
45889 msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45890 msgstr "overflow in constante expressie"
45892 #: fortran/expr.c:2580
45893 #, gcc-internal-format
45894 msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45895 msgstr ""
45897 #: fortran/expr.c:2590
45898 #, gcc-internal-format
45899 msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45900 msgstr ""
45902 #: fortran/expr.c:2640
45903 #, gcc-internal-format
45904 msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
45905 msgstr ""
45907 #: fortran/expr.c:2743
45908 #, fuzzy, gcc-internal-format
45909 msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
45910 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45912 #: fortran/expr.c:2750
45913 #, fuzzy, gcc-internal-format
45914 msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
45915 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45917 #: fortran/expr.c:2757
45918 #, fuzzy, gcc-internal-format
45919 msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
45920 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45922 #: fortran/expr.c:2764
45923 #, gcc-internal-format
45924 msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
45925 msgstr ""
45927 #: fortran/expr.c:2898
45928 #, fuzzy, gcc-internal-format
45929 msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
45930 msgstr "overflow in constante expressie"
45932 #: fortran/expr.c:2905
45933 #, fuzzy, gcc-internal-format
45934 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
45935 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45937 #: fortran/expr.c:2912
45938 #, fuzzy, gcc-internal-format
45939 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
45940 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45942 #: fortran/expr.c:2943
45943 #, fuzzy, gcc-internal-format
45944 msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
45945 msgstr "overflow in constante expressie"
45947 #: fortran/expr.c:2974
45948 #, gcc-internal-format
45949 msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
45950 msgstr ""
45952 # vertaling voor 'statement'?
45953 #: fortran/expr.c:2994
45954 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45955 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
45956 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
45958 #: fortran/expr.c:3006
45959 #, fuzzy, gcc-internal-format
45960 msgid "Function %qs at %L must be PURE"
45961 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45963 #: fortran/expr.c:3015
45964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45965 msgid "Expression at %L must be scalar"
45966 msgstr ""
45968 #: fortran/expr.c:3049
45969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45970 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
45971 msgstr ""
45973 #: fortran/expr.c:3063
45974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45975 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
45976 msgstr ""
45978 #: fortran/expr.c:3152
45979 #, fuzzy, gcc-internal-format
45980 msgid "%qs at %L is not a VALUE"
45981 msgstr "%qs is meestal een functie"
45983 #: fortran/expr.c:3159
45984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45985 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
45986 msgstr ""
45988 #: fortran/expr.c:3166
45989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45990 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
45991 msgstr ""
45993 #: fortran/expr.c:3178
45994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45995 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
45996 msgstr ""
45998 #: fortran/expr.c:3188
45999 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46000 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
46001 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
46003 #: fortran/expr.c:3198
46004 #, gcc-internal-format
46005 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
46006 msgstr ""
46008 #: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9312
46009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46010 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
46011 msgstr ""
46013 #: fortran/expr.c:3214 fortran/resolve.c:9323
46014 #, gcc-internal-format
46015 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
46016 msgstr ""
46018 #: fortran/expr.c:3222 fortran/resolve.c:9332
46019 #, fuzzy, gcc-internal-format
46020 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46021 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46023 #: fortran/expr.c:3226 fortran/resolve.c:9336
46024 #, fuzzy, gcc-internal-format
46025 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46026 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46028 #: fortran/expr.c:3230 fortran/resolve.c:9340
46029 #, fuzzy, gcc-internal-format
46030 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46031 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46033 #: fortran/expr.c:3263
46034 #, fuzzy, gcc-internal-format
46035 msgid "Change of value in conversion from  %qs to %qs at %L"
46036 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46038 #: fortran/expr.c:3272
46039 #, fuzzy, gcc-internal-format
46040 msgid "Possible change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
46041 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46043 #: fortran/expr.c:3280
46044 #, fuzzy, gcc-internal-format
46045 msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
46046 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46048 #: fortran/expr.c:3301
46049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46050 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
46051 msgstr ""
46053 #: fortran/expr.c:3337
46054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46055 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
46056 msgstr ""
46058 #: fortran/expr.c:3345
46059 #, gcc-internal-format
46060 msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
46061 msgstr ""
46063 #: fortran/expr.c:3368
46064 #, fuzzy, gcc-internal-format
46065 msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
46066 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46068 #: fortran/expr.c:3373
46069 #, fuzzy, gcc-internal-format
46070 msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
46071 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46073 #: fortran/expr.c:3386
46074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46075 msgid "Lower bound has to be present at %L"
46076 msgstr ""
46078 #: fortran/expr.c:3392
46079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46080 msgid "Stride must not be present at %L"
46081 msgstr ""
46083 #: fortran/expr.c:3404
46084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46085 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
46086 msgstr ""
46088 #: fortran/expr.c:3430
46089 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46090 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
46091 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46093 #: fortran/expr.c:3451
46094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46095 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
46096 msgstr ""
46098 #: fortran/expr.c:3475
46099 #, fuzzy, gcc-internal-format
46100 msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
46101 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46103 #: fortran/expr.c:3484
46104 #, fuzzy, gcc-internal-format
46105 msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46106 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46108 #: fortran/expr.c:3494
46109 #, fuzzy, gcc-internal-format
46110 msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46111 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46113 #: fortran/expr.c:3500
46114 #, fuzzy, gcc-internal-format
46115 msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46116 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46118 #: fortran/expr.c:3507
46119 #, fuzzy, gcc-internal-format
46120 msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
46121 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46123 #: fortran/expr.c:3515
46124 #, fuzzy, gcc-internal-format
46125 msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46126 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46128 #: fortran/expr.c:3538
46129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46130 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
46131 msgstr ""
46133 #: fortran/expr.c:3594 fortran/expr.c:3601 fortran/resolve.c:2449
46134 #, fuzzy, gcc-internal-format
46135 msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
46136 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46138 #: fortran/expr.c:3609
46139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46140 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
46141 msgstr ""
46143 #: fortran/expr.c:3618
46144 #, gcc-internal-format
46145 msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
46146 msgstr ""
46148 #: fortran/expr.c:3635
46149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46150 msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived type or of a type with the BIND attribute assignment at %L to be compatible with an unlimited polymorphic target"
46151 msgstr ""
46153 #: fortran/expr.c:3641
46154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46155 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
46156 msgstr ""
46158 #: fortran/expr.c:3650
46159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46160 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
46161 msgstr ""
46163 #: fortran/expr.c:3657
46164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46165 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
46166 msgstr ""
46168 #: fortran/expr.c:3676
46169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46170 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
46171 msgstr ""
46173 #: fortran/expr.c:3689
46174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46175 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
46176 msgstr ""
46178 #: fortran/expr.c:3693
46179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46180 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
46181 msgstr ""
46183 #: fortran/expr.c:3717
46184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46185 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
46186 msgstr ""
46188 #: fortran/expr.c:3725
46189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46190 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
46191 msgstr ""
46193 #: fortran/expr.c:3732
46194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46195 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
46196 msgstr ""
46198 #: fortran/expr.c:3741
46199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46200 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
46201 msgstr ""
46203 #: fortran/expr.c:3749
46204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46205 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
46206 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
46208 #: fortran/expr.c:3762
46209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46210 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
46211 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
46213 #: fortran/expr.c:3803
46214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46215 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
46216 msgstr ""
46218 #: fortran/expr.c:3869
46219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46220 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
46221 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
46223 #: fortran/expr.c:3875
46224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46225 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
46226 msgstr ""
46228 #: fortran/expr.c:3890 fortran/resolve.c:1337
46229 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46230 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
46231 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
46233 #: fortran/expr.c:3902
46234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46235 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
46236 msgstr ""
46238 #: fortran/expr.c:4790
46239 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46240 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
46241 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
46243 #: fortran/expr.c:4798
46244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46245 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
46246 msgstr ""
46248 #: fortran/expr.c:4806
46249 #, fuzzy, gcc-internal-format
46250 msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
46251 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
46253 # dit klinkt niet al te best
46254 #: fortran/expr.c:4815
46255 #, fuzzy, gcc-internal-format
46256 msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
46257 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46259 #: fortran/expr.c:4826
46260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46261 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
46262 msgstr ""
46264 #: fortran/expr.c:4839
46265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46266 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
46267 msgstr ""
46269 #: fortran/expr.c:4868
46270 #, fuzzy, gcc-internal-format
46271 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
46272 msgstr "overflow in constante expressie"
46274 #: fortran/expr.c:4876
46275 #, fuzzy, gcc-internal-format
46276 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
46277 msgstr "overflow in constante expressie"
46279 #: fortran/expr.c:4889
46280 #, fuzzy, gcc-internal-format
46281 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
46282 msgstr "overflow in constante expressie"
46284 #: fortran/expr.c:4897
46285 #, fuzzy, gcc-internal-format
46286 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
46287 msgstr "overflow in constante expressie"
46289 #: fortran/expr.c:4909
46290 #, fuzzy, gcc-internal-format
46291 msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
46292 msgstr "overflow in constante expressie"
46294 #: fortran/expr.c:4968
46295 #, fuzzy, gcc-internal-format
46296 msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
46297 msgstr "overflow in constante expressie"
46299 #: fortran/expr.c:4972
46300 #, fuzzy, gcc-internal-format
46301 msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
46302 msgstr "overflow in constante expressie"
46304 #: fortran/expr.c:4983
46305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46306 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
46307 msgstr ""
46309 #: fortran/expr.c:5025
46310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46311 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
46312 msgstr ""
46314 #: fortran/f95-lang.c:268
46315 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46316 msgid "can't open input file: %s"
46317 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
46319 #: fortran/frontend-passes.c:278
46320 #, gcc-internal-format
46321 msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
46322 msgstr ""
46324 #: fortran/frontend-passes.c:658 fortran/trans-array.c:1057
46325 #: fortran/trans-array.c:5979 fortran/trans-array.c:7267
46326 #: fortran/trans-intrinsic.c:6225
46327 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46328 msgid "Creating array temporary at %L"
46329 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46331 #: fortran/frontend-passes.c:681 fortran/frontend-passes.c:684
46332 #, fuzzy, gcc-internal-format
46333 msgid "Removing call to function %qs at %L"
46334 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46336 #: fortran/frontend-passes.c:1652
46337 #, fuzzy, gcc-internal-format
46338 msgid "illegal OP in optimize_comparison"
46339 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
46341 #: fortran/frontend-passes.c:1844
46342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46343 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine '%s'"
46344 msgstr ""
46346 #: fortran/frontend-passes.c:1851
46347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46348 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine '%s'"
46349 msgstr ""
46351 #: fortran/frontend-passes.c:1916
46352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46353 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function '%s'"
46354 msgstr ""
46356 #: fortran/frontend-passes.c:1922
46357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46358 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function '%s'"
46359 msgstr ""
46361 #: fortran/gfortranspec.c:145
46362 #, gcc-internal-format
46363 msgid "overflowed output arg list for %qs"
46364 msgstr ""
46366 #: fortran/gfortranspec.c:300
46367 #, gcc-internal-format
46368 msgid "no input files; unwilling to write output files"
46369 msgstr ""
46371 #: fortran/interface.c:176
46372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46373 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
46374 msgstr ""
46376 #: fortran/interface.c:203
46377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46378 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
46379 msgstr ""
46381 #: fortran/interface.c:222
46382 #, fuzzy, gcc-internal-format
46383 msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
46384 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46386 #: fortran/interface.c:255
46387 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46388 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
46389 msgstr "%s voor %qs"
46391 #: fortran/interface.c:262
46392 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46393 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
46394 msgstr "%s voor %qs"
46396 #: fortran/interface.c:293
46397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46398 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
46399 msgstr ""
46401 #: fortran/interface.c:306
46402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46403 msgid "Expected a nameless interface at %C"
46404 msgstr ""
46406 #: fortran/interface.c:319
46407 #, gcc-internal-format
46408 msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
46409 msgstr ""
46411 #: fortran/interface.c:349
46412 #, gcc-internal-format
46413 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %s"
46414 msgstr ""
46416 #: fortran/interface.c:363
46417 #, gcc-internal-format
46418 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
46419 msgstr ""
46421 #: fortran/interface.c:374
46422 #, gcc-internal-format
46423 msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
46424 msgstr ""
46426 #: fortran/interface.c:647
46427 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46428 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
46429 msgstr "overflow in constante expressie"
46431 #: fortran/interface.c:676
46432 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46433 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
46434 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46436 #: fortran/interface.c:679
46437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46438 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
46439 msgstr ""
46441 #: fortran/interface.c:692
46442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46443 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
46444 msgstr ""
46446 #: fortran/interface.c:710
46447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46448 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
46449 msgstr ""
46451 #: fortran/interface.c:719
46452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46453 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
46454 msgstr ""
46456 #: fortran/interface.c:730
46457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46458 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
46459 msgstr ""
46461 #: fortran/interface.c:737
46462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46463 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
46464 msgstr ""
46466 #: fortran/interface.c:746 fortran/resolve.c:14874
46467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46468 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46469 msgstr ""
46471 #: fortran/interface.c:753 fortran/resolve.c:14892
46472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46473 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46474 msgstr ""
46476 #: fortran/interface.c:858
46477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46478 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
46479 msgstr ""
46481 #: fortran/interface.c:1189 fortran/interface.c:1248
46482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46483 msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46484 msgstr ""
46486 #: fortran/interface.c:1361
46487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46488 msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46489 msgstr ""
46491 #: fortran/interface.c:1408
46492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46493 msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46494 msgstr ""
46496 #: fortran/interface.c:1575
46497 #, fuzzy, gcc-internal-format
46498 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
46499 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46501 #: fortran/interface.c:1578
46502 #, fuzzy, gcc-internal-format
46503 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
46504 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46506 #: fortran/interface.c:1590
46507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46508 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
46509 msgstr ""
46511 #: fortran/interface.c:1594
46512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46513 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
46514 msgstr ""
46516 #: fortran/interface.c:1602
46517 #, fuzzy, gcc-internal-format
46518 msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
46519 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46521 #: fortran/interface.c:1659 fortran/interface.c:1663
46522 #, gcc-internal-format
46523 msgid "Ambiguous interfaces %qs and %qs in %s at %L"
46524 msgstr ""
46526 #: fortran/interface.c:1667
46527 #, gcc-internal-format
46528 msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
46529 msgstr ""
46531 #: fortran/interface.c:1701
46532 #, fuzzy, gcc-internal-format
46533 msgid "%qs at %L is not a module procedure"
46534 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46536 #: fortran/interface.c:1905
46537 #, fuzzy, gcc-internal-format
46538 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
46539 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46541 #: fortran/interface.c:1910
46542 #, fuzzy, gcc-internal-format
46543 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
46544 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46546 #: fortran/interface.c:1915
46547 #, fuzzy, gcc-internal-format
46548 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
46549 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46551 #: fortran/interface.c:1920
46552 #, fuzzy, gcc-internal-format
46553 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
46554 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46556 #: fortran/interface.c:1963
46557 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46558 msgid "Invalid procedure argument at %L"
46559 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
46561 #: fortran/interface.c:1971 fortran/interface.c:1998
46562 #, fuzzy, gcc-internal-format
46563 msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
46564 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46566 #: fortran/interface.c:2009
46567 #, fuzzy, gcc-internal-format
46568 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
46569 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46571 #: fortran/interface.c:2024
46572 #, fuzzy, gcc-internal-format
46573 msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
46574 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46576 #: fortran/interface.c:2033
46577 #, fuzzy, gcc-internal-format
46578 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
46579 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46581 #: fortran/interface.c:2049
46582 #, fuzzy, gcc-internal-format
46583 msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
46584 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46586 #: fortran/interface.c:2062
46587 #, fuzzy, gcc-internal-format
46588 msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
46589 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46591 #: fortran/interface.c:2077
46592 #, gcc-internal-format
46593 msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
46594 msgstr ""
46596 #: fortran/interface.c:2088
46597 #, fuzzy, gcc-internal-format
46598 msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
46599 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46601 #: fortran/interface.c:2107
46602 #, fuzzy, gcc-internal-format
46603 msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
46604 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46606 #: fortran/interface.c:2124
46607 #, fuzzy, gcc-internal-format
46608 msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous"
46609 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46611 #: fortran/interface.c:2138
46612 #, gcc-internal-format
46613 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
46614 msgstr ""
46616 #: fortran/interface.c:2156
46617 #, gcc-internal-format
46618 msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
46619 msgstr ""
46621 #: fortran/interface.c:2169
46622 #, gcc-internal-format
46623 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
46624 msgstr ""
46626 #: fortran/interface.c:2176
46627 #, gcc-internal-format
46628 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
46629 msgstr ""
46631 #: fortran/interface.c:2239
46632 #, fuzzy, gcc-internal-format
46633 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
46634 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46636 #: fortran/interface.c:2248
46637 #, fuzzy, gcc-internal-format
46638 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
46639 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46641 #: fortran/interface.c:2260
46642 #, fuzzy, gcc-internal-format
46643 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46644 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46646 #: fortran/interface.c:2268
46647 #, fuzzy, gcc-internal-format
46648 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46649 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46651 #: fortran/interface.c:2595
46652 #, fuzzy, gcc-internal-format
46653 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
46654 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46656 #: fortran/interface.c:2603
46657 #, fuzzy, gcc-internal-format
46658 msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
46659 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46661 #: fortran/interface.c:2613
46662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46663 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
46664 msgstr ""
46666 #: fortran/interface.c:2625 fortran/interface.c:2995
46667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46668 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
46669 msgstr ""
46671 #: fortran/interface.c:2633
46672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46673 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
46674 msgstr ""
46676 #: fortran/interface.c:2660
46677 #, fuzzy, gcc-internal-format
46678 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
46679 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46681 #: fortran/interface.c:2663
46682 #, gcc-internal-format
46683 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
46684 msgstr ""
46686 #: fortran/interface.c:2687
46687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46688 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
46689 msgstr ""
46691 #: fortran/interface.c:2709
46692 #, fuzzy, gcc-internal-format
46693 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
46694 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46696 #: fortran/interface.c:2717
46697 #, fuzzy, gcc-internal-format
46698 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
46699 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46701 #: fortran/interface.c:2731
46702 #, gcc-internal-format
46703 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
46704 msgstr ""
46706 #: fortran/interface.c:2748
46707 #, fuzzy, gcc-internal-format
46708 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46709 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46711 #: fortran/interface.c:2753
46712 #, fuzzy, gcc-internal-format
46713 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46714 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46716 #: fortran/interface.c:2772
46717 #, fuzzy, gcc-internal-format
46718 msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
46719 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46721 #: fortran/interface.c:2788
46722 #, fuzzy, gcc-internal-format
46723 msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
46724 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46726 #: fortran/interface.c:2802
46727 #, fuzzy, gcc-internal-format
46728 msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
46729 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46731 #: fortran/interface.c:2811
46732 #, fuzzy, gcc-internal-format
46733 msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
46734 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46736 #: fortran/interface.c:2821
46737 #, gcc-internal-format
46738 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46739 msgstr ""
46741 #: fortran/interface.c:2831
46742 #, gcc-internal-format
46743 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46744 msgstr ""
46746 #: fortran/interface.c:2844
46747 #, gcc-internal-format
46748 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
46749 msgstr ""
46751 #: fortran/interface.c:2858
46752 #, gcc-internal-format
46753 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
46754 msgstr ""
46756 #: fortran/interface.c:2872
46757 #, gcc-internal-format
46758 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
46759 msgstr ""
46761 #: fortran/interface.c:2884
46762 #, fuzzy, gcc-internal-format
46763 msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
46764 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46766 #: fortran/interface.c:2894
46767 #, fuzzy, gcc-internal-format
46768 msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
46769 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46771 #: fortran/interface.c:2923
46772 #, gcc-internal-format
46773 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
46774 msgstr ""
46776 #: fortran/interface.c:2941
46777 #, gcc-internal-format
46778 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46779 msgstr ""
46781 #: fortran/interface.c:2953
46782 #, gcc-internal-format
46783 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46784 msgstr ""
46786 #: fortran/interface.c:2972
46787 #, gcc-internal-format
46788 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46789 msgstr ""
46791 #: fortran/interface.c:3002
46792 #, fuzzy, gcc-internal-format
46793 msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
46794 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46796 #: fortran/interface.c:3124
46797 #, gcc-internal-format
46798 msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
46799 msgstr ""
46801 #: fortran/interface.c:3153
46802 #, gcc-internal-format
46803 msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
46804 msgstr ""
46806 #: fortran/interface.c:3179
46807 #, gcc-internal-format
46808 msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
46809 msgstr ""
46811 #: fortran/interface.c:3189
46812 #, gcc-internal-format
46813 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
46814 msgstr ""
46816 #: fortran/interface.c:3219
46817 #, gcc-internal-format
46818 msgid "check_intents(): List mismatch"
46819 msgstr ""
46821 #: fortran/interface.c:3239
46822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46823 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
46824 msgstr ""
46826 #: fortran/interface.c:3251
46827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46828 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
46829 msgstr ""
46831 #: fortran/interface.c:3261
46832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46833 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
46834 msgstr ""
46836 #: fortran/interface.c:3272
46837 #, fuzzy, gcc-internal-format
46838 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
46839 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46841 #: fortran/interface.c:3300 fortran/interface.c:3310
46842 #, fuzzy, gcc-internal-format
46843 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
46844 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46846 #: fortran/interface.c:3306
46847 #, fuzzy, gcc-internal-format
46848 msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
46849 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46851 #: fortran/interface.c:3320
46852 #, fuzzy, gcc-internal-format
46853 msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46854 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46856 #: fortran/interface.c:3328
46857 #, fuzzy, gcc-internal-format
46858 msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46859 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46861 #: fortran/interface.c:3336
46862 #, fuzzy, gcc-internal-format
46863 msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
46864 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46866 #: fortran/interface.c:3346
46867 #, fuzzy, gcc-internal-format
46868 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
46869 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46871 #: fortran/interface.c:3355
46872 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46873 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
46874 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46876 #: fortran/interface.c:3368
46877 #, gcc-internal-format
46878 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
46879 msgstr ""
46881 #: fortran/interface.c:3377
46882 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46883 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
46884 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
46886 #: fortran/interface.c:3385
46887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46888 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
46889 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46891 #: fortran/interface.c:3423
46892 #, fuzzy, gcc-internal-format
46893 msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
46894 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46896 #: fortran/interface.c:3434
46897 #, fuzzy, gcc-internal-format
46898 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
46899 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46901 #: fortran/interface.c:3518
46902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46903 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
46904 msgstr ""
46906 #: fortran/interface.c:3588
46907 #, fuzzy, gcc-internal-format
46908 msgid "Unable to find symbol %qs"
46909 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
46911 #: fortran/interface.c:3955
46912 #, fuzzy, gcc-internal-format
46913 msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
46914 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
46916 #: fortran/interface.c:4071
46917 #, gcc-internal-format
46918 msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
46919 msgstr ""
46921 #: fortran/interface.c:4166
46922 #, fuzzy, gcc-internal-format
46923 msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
46924 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46926 #: fortran/interface.c:4178
46927 #, gcc-internal-format
46928 msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
46929 msgstr ""
46931 #: fortran/interface.c:4186
46932 #, gcc-internal-format
46933 msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
46934 msgstr ""
46936 #: fortran/interface.c:4194
46937 #, gcc-internal-format
46938 msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
46939 msgstr ""
46941 #: fortran/interface.c:4203
46942 #, gcc-internal-format
46943 msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
46944 msgstr ""
46946 #: fortran/interface.c:4209
46947 #, gcc-internal-format
46948 msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
46949 msgstr ""
46951 #: fortran/interface.c:4218
46952 #, gcc-internal-format
46953 msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
46954 msgstr ""
46956 #: fortran/interface.c:4229
46957 #, gcc-internal-format
46958 msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
46959 msgstr ""
46961 #: fortran/interface.c:4237
46962 #, fuzzy, gcc-internal-format
46963 msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
46964 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46966 #: fortran/interface.c:4248
46967 #, gcc-internal-format
46968 msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
46969 msgstr ""
46971 #: fortran/interface.c:4278
46972 #, gcc-internal-format
46973 msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
46974 msgstr ""
46976 #: fortran/interface.c:4289
46977 #, fuzzy, gcc-internal-format
46978 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
46979 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46981 #: fortran/interface.c:4298
46982 #, gcc-internal-format
46983 msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
46984 msgstr ""
46986 #: fortran/interface.c:4307
46987 #, gcc-internal-format
46988 msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
46989 msgstr ""
46991 #: fortran/interface.c:4318
46992 #, gcc-internal-format
46993 msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
46994 msgstr ""
46996 #: fortran/interface.c:4325
46997 #, gcc-internal-format
46998 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
46999 msgstr ""
47001 #: fortran/intrinsic.c:196
47002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47003 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
47004 msgstr ""
47006 #: fortran/intrinsic.c:211
47007 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47008 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
47009 msgstr "overflow in constante expressie"
47011 #: fortran/intrinsic.c:218
47012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47013 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
47014 msgstr ""
47016 #: fortran/intrinsic.c:225
47017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47018 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
47019 msgstr ""
47021 #: fortran/intrinsic.c:232
47022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47023 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
47024 msgstr ""
47026 #: fortran/intrinsic.c:280
47027 #, fuzzy, gcc-internal-format
47028 msgid "do_check(): too many args"
47029 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
47031 #: fortran/intrinsic.c:360
47032 #, gcc-internal-format
47033 msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
47034 msgstr ""
47036 #: fortran/intrinsic.c:1054
47037 #, gcc-internal-format
47038 msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
47039 msgstr ""
47041 #: fortran/intrinsic.c:1089
47042 #, gcc-internal-format
47043 msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
47044 msgstr ""
47046 #: fortran/intrinsic.c:3818
47047 #, fuzzy, gcc-internal-format
47048 msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
47049 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47051 #: fortran/intrinsic.c:3833
47052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47053 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
47054 msgstr ""
47056 #: fortran/intrinsic.c:3836
47057 #, fuzzy, gcc-internal-format
47058 msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
47059 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47061 #: fortran/intrinsic.c:3843
47062 #, fuzzy, gcc-internal-format
47063 msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
47064 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
47066 #: fortran/intrinsic.c:3857
47067 #, fuzzy, gcc-internal-format
47068 msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
47069 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
47071 #: fortran/intrinsic.c:3872
47072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47073 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
47074 msgstr ""
47076 #: fortran/intrinsic.c:3929
47077 #, fuzzy, gcc-internal-format
47078 msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
47079 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47081 #: fortran/intrinsic.c:4035
47082 #, gcc-internal-format
47083 msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
47084 msgstr ""
47086 #: fortran/intrinsic.c:4121
47087 #, gcc-internal-format
47088 msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
47089 msgstr ""
47091 #: fortran/intrinsic.c:4160
47092 #, fuzzy, gcc-internal-format
47093 msgid "init_arglist(): too many arguments"
47094 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
47096 #: fortran/intrinsic.c:4310
47097 #, fuzzy, gcc-internal-format
47098 msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
47099 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
47101 #: fortran/intrinsic.c:4319
47102 #, fuzzy, gcc-internal-format
47103 msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
47104 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47106 #: fortran/intrinsic.c:4390
47107 #, fuzzy, gcc-internal-format
47108 msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
47109 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
47111 #: fortran/intrinsic.c:4466
47112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47113 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
47114 msgstr ""
47116 #: fortran/intrinsic.c:4537
47117 #, gcc-internal-format
47118 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
47119 msgstr ""
47121 #: fortran/intrinsic.c:4544
47122 #, gcc-internal-format
47123 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
47124 msgstr ""
47126 #: fortran/intrinsic.c:4620
47127 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47128 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
47129 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47131 #: fortran/intrinsic.c:4654 fortran/intrinsic.c:4670
47132 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47133 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
47134 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47136 #: fortran/intrinsic.c:4659 fortran/intrinsic.c:4679
47137 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47138 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
47139 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47141 #: fortran/intrinsic.c:4732
47142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47143 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
47144 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47146 #: fortran/intrinsic.c:4737
47147 #, fuzzy, gcc-internal-format
47148 msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
47149 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47151 #: fortran/intrinsic.c:4827
47152 #, gcc-internal-format
47153 msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
47154 msgstr ""
47156 #: fortran/intrinsic.c:4833
47157 #, gcc-internal-format
47158 msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
47159 msgstr ""
47161 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:868
47162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47163 msgid "Extension: backslash character at %C"
47164 msgstr ""
47166 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
47167 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47168 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
47169 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47171 #: fortran/io.c:455
47172 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47173 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
47174 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47176 #: fortran/io.c:462
47177 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47178 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
47179 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47181 #: fortran/io.c:651
47182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47183 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
47184 msgstr ""
47186 #: fortran/io.c:680
47187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47188 msgid "$ descriptor at %L"
47189 msgstr ""
47191 #: fortran/io.c:684
47192 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47193 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
47194 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
47196 #: fortran/io.c:782
47197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47198 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
47199 msgstr ""
47201 #: fortran/io.c:826
47202 #, fuzzy, gcc-internal-format
47203 msgid "%<G0%> in format at %L"
47204 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
47206 #: fortran/io.c:854
47207 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47208 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
47209 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47211 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
47212 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47213 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
47214 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47216 #: fortran/io.c:949
47217 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47218 msgid "Period required in format specifier at %L"
47219 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47221 #: fortran/io.c:971
47222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47223 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
47224 msgstr ""
47226 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1121
47227 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47228 msgid "Missing comma at %L"
47229 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
47231 #: fortran/io.c:1139
47232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47233 msgid "%s in format string at %L"
47234 msgstr ""
47236 #: fortran/io.c:1177
47237 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47238 msgid "Extraneous characters in format at %L"
47239 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47241 #: fortran/io.c:1199
47242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47243 msgid "Format statement in module main block at %C"
47244 msgstr ""
47246 #: fortran/io.c:1205
47247 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47248 msgid "Missing format label at %C"
47249 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
47251 #: fortran/io.c:1260 fortran/io.c:1291 fortran/io.c:1357
47252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47253 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
47254 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47256 #: fortran/io.c:1266 fortran/io.c:1297
47257 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47258 msgid "Duplicate %s specification at %C"
47259 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47261 #: fortran/io.c:1304
47262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47263 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
47264 msgstr ""
47266 #: fortran/io.c:1312
47267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47268 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
47269 msgstr ""
47271 #: fortran/io.c:1363
47272 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47273 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
47274 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47276 #: fortran/io.c:1383
47277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47278 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
47279 msgstr ""
47281 #: fortran/io.c:1401
47282 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47283 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
47284 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47286 #: fortran/io.c:1407
47287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47288 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
47289 msgstr ""
47291 #: fortran/io.c:1412
47292 #, gcc-internal-format
47293 msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
47294 msgstr ""
47296 #: fortran/io.c:1419
47297 #, gcc-internal-format
47298 msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
47299 msgstr ""
47301 #: fortran/io.c:1431
47302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47303 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
47304 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47306 #: fortran/io.c:1437
47307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47308 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
47309 msgstr ""
47311 #: fortran/io.c:1444
47312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47313 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
47314 msgstr ""
47316 #: fortran/io.c:1451
47317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47318 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
47319 msgstr ""
47321 #: fortran/io.c:1477
47322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47323 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
47324 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47326 #: fortran/io.c:1484
47327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47328 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
47329 msgstr ""
47331 #: fortran/io.c:1491
47332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47333 msgid "%s tag at %L must be scalar"
47334 msgstr ""
47336 #: fortran/io.c:1497
47337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47338 msgid "IOMSG tag at %L"
47339 msgstr ""
47341 #: fortran/io.c:1505
47342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47343 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
47344 msgstr ""
47346 #: fortran/io.c:1514
47347 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47348 msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
47349 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
47351 #: fortran/io.c:1521
47352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47353 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
47354 msgstr ""
47356 #: fortran/io.c:1539
47357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47358 msgid "CONVERT tag at %L"
47359 msgstr ""
47361 #: fortran/io.c:1724
47362 #, fuzzy, gcc-internal-format
47363 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47364 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47366 #: fortran/io.c:1732 fortran/io.c:1759
47367 #, fuzzy, gcc-internal-format
47368 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47369 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47371 #: fortran/io.c:1751
47372 #, fuzzy, gcc-internal-format
47373 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47374 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47376 #: fortran/io.c:1773 fortran/io.c:1781
47377 #, fuzzy, gcc-internal-format
47378 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
47379 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47381 #: fortran/io.c:1834
47382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47383 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
47384 msgstr ""
47386 #: fortran/io.c:1847
47387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47388 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
47389 msgstr ""
47391 #: fortran/io.c:1855
47392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47393 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
47394 msgstr ""
47396 #: fortran/io.c:1862
47397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47398 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
47399 msgstr ""
47401 #: fortran/io.c:1894
47402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47403 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
47404 msgstr ""
47406 #: fortran/io.c:1912 fortran/io.c:3352
47407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47408 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
47409 msgstr ""
47411 #: fortran/io.c:1930 fortran/io.c:3331
47412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47413 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
47414 msgstr ""
47416 #: fortran/io.c:1962
47417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47418 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
47419 msgstr ""
47421 #: fortran/io.c:2013 fortran/io.c:3394
47422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47423 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
47424 msgstr ""
47426 #: fortran/io.c:2033
47427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47428 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
47429 msgstr ""
47431 #: fortran/io.c:2246
47432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47433 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47434 msgstr ""
47436 #: fortran/io.c:2305
47437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47438 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
47439 msgstr ""
47441 # vertaling voor 'statement'?
47442 #: fortran/io.c:2313
47443 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47444 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
47445 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47447 #: fortran/io.c:2411 fortran/match.c:2631
47448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47449 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
47450 msgstr ""
47452 # vertaling voor 'statement'?
47453 #: fortran/io.c:2445 fortran/io.c:2876
47454 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47455 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
47456 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47458 #: fortran/io.c:2477
47459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47460 msgid "FLUSH statement at %C"
47461 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47463 #: fortran/io.c:2532
47464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47465 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
47466 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47468 #: fortran/io.c:2606
47469 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47470 msgid "Duplicate format specification at %C"
47471 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47473 #: fortran/io.c:2623
47474 #, gcc-internal-format
47475 msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
47476 msgstr ""
47478 #: fortran/io.c:2659
47479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47480 msgid "Duplicate NML specification at %C"
47481 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47483 #: fortran/io.c:2668
47484 #, fuzzy, gcc-internal-format
47485 msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
47486 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47488 #: fortran/io.c:2733
47489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47490 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
47491 msgstr ""
47493 #: fortran/io.c:2810
47494 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47495 msgid "UNIT not specified at %L"
47496 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
47498 #: fortran/io.c:2822
47499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47500 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
47501 msgstr ""
47503 #: fortran/io.c:2844
47504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47505 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
47506 msgstr ""
47508 #: fortran/io.c:2855
47509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47510 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
47511 msgstr ""
47513 #: fortran/io.c:2869
47514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47515 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
47516 msgstr ""
47518 #: fortran/io.c:2897
47519 #, gcc-internal-format
47520 msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
47521 msgstr ""
47523 #: fortran/io.c:2907
47524 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47525 msgid "Comma before i/o item list at %L"
47526 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47528 #: fortran/io.c:2917
47529 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47530 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
47531 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47533 #: fortran/io.c:2929
47534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47535 msgid "END tag label %d at %L not defined"
47536 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47538 #: fortran/io.c:2941
47539 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47540 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
47541 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47543 #: fortran/io.c:2951
47544 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47545 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
47546 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47548 #: fortran/io.c:2982
47549 #, gcc-internal-format
47550 msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
47551 msgstr ""
47553 #: fortran/io.c:3071
47554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47555 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
47556 msgstr ""
47558 #: fortran/io.c:3102
47559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47560 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
47561 msgstr ""
47563 #: fortran/io.c:3108
47564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47565 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
47566 msgstr "ongeldige expressie als operand"
47568 #. A general purpose syntax error.
47569 #: fortran/io.c:3165 fortran/io.c:3760 fortran/gfortran.h:2685
47570 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47571 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
47572 msgstr "%s voor %qs"
47574 #: fortran/io.c:3249
47575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47576 msgid "Internal file at %L with namelist"
47577 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
47579 #: fortran/io.c:3305
47580 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47581 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
47582 msgstr "overflow in constante expressie"
47584 #: fortran/io.c:3373
47585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47586 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
47587 msgstr ""
47589 #: fortran/io.c:3439
47590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47591 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
47592 msgstr ""
47594 #: fortran/io.c:3588
47595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47596 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
47597 msgstr ""
47599 #: fortran/io.c:3731
47600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47601 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
47602 msgstr ""
47604 #: fortran/io.c:3794
47605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47606 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
47607 msgstr ""
47609 #: fortran/io.c:3953 fortran/io.c:4013
47610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47611 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47612 msgstr ""
47614 #: fortran/io.c:3981
47615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47616 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
47617 msgstr ""
47619 #: fortran/io.c:3991 fortran/trans-io.c:1315
47620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47621 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
47622 msgstr ""
47624 #: fortran/io.c:3998
47625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47626 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
47627 msgstr ""
47629 # vertaling voor 'statement'?
47630 #: fortran/io.c:4007
47631 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47632 msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be -1"
47633 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47635 #: fortran/io.c:4021
47636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47637 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
47638 msgstr ""
47640 #: fortran/io.c:4195
47641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47642 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
47643 msgstr ""
47645 #: fortran/io.c:4201
47646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47647 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
47648 msgstr ""
47650 #: fortran/match.c:117
47651 #, gcc-internal-format
47652 msgid "gfc_op2string(): Bad code"
47653 msgstr ""
47655 #: fortran/match.c:174
47656 #, fuzzy, gcc-internal-format
47657 msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
47658 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47660 #: fortran/match.c:179
47661 #, fuzzy, gcc-internal-format
47662 msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
47663 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47665 #: fortran/match.c:376
47666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47667 msgid "Integer too large at %C"
47668 msgstr ""
47670 #: fortran/match.c:469 fortran/parse.c:946
47671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47672 msgid "Too many digits in statement label at %C"
47673 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47675 #: fortran/match.c:475
47676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47677 msgid "Statement label at %C is zero"
47678 msgstr "herhaalde case-waarde"
47680 #: fortran/match.c:508
47681 #, fuzzy, gcc-internal-format
47682 msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
47683 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47685 #: fortran/match.c:514
47686 #, fuzzy, gcc-internal-format
47687 msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
47688 msgstr "herhaalde case-waarde"
47690 #: fortran/match.c:545
47691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47692 msgid "Invalid character in name at %C"
47693 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47695 #: fortran/match.c:558
47696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47697 msgid "Name at %C is too long"
47698 msgstr ""
47700 #: fortran/match.c:569
47701 #, gcc-internal-format
47702 msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
47703 msgstr ""
47705 #: fortran/match.c:888
47706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47707 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
47708 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
47710 #: fortran/match.c:894
47711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47712 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
47713 msgstr ""
47715 #: fortran/match.c:928
47716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47717 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
47718 msgstr ""
47720 #: fortran/match.c:940
47721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47722 msgid "Syntax error in iterator at %C"
47723 msgstr ""
47725 #: fortran/match.c:1108
47726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47727 msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
47728 msgstr ""
47730 #: fortran/match.c:1181
47731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47732 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
47733 msgstr ""
47735 #: fortran/match.c:1311 fortran/match.c:1391
47736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47737 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
47738 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
47740 #: fortran/match.c:1366
47741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47742 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
47743 msgstr "integer overflow in expressie"
47745 #: fortran/match.c:1377
47746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47747 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
47748 msgstr ""
47750 #: fortran/match.c:1414
47751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47752 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
47753 msgstr "floating-point overflow in expressie"
47755 #: fortran/match.c:1500
47756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47757 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
47758 msgstr ""
47760 #: fortran/match.c:1510
47761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47762 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
47763 msgstr ""
47765 #: fortran/match.c:1517
47766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47767 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
47768 msgstr ""
47770 #: fortran/match.c:1560
47771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47772 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
47773 msgstr ""
47775 #: fortran/match.c:1566 fortran/match.c:1601
47776 #, fuzzy, gcc-internal-format
47777 msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
47778 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
47780 #: fortran/match.c:1595
47781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47782 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
47783 msgstr ""
47785 #: fortran/match.c:1659
47786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47787 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
47788 msgstr ""
47790 #: fortran/match.c:1665
47791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47792 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
47793 msgstr ""
47795 #: fortran/match.c:1672
47796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47797 msgid "CRITICAL statement at %C"
47798 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47800 #: fortran/match.c:1684
47801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47802 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
47803 msgstr ""
47805 #: fortran/match.c:1736
47806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47807 msgid "Expected association list at %C"
47808 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
47810 #: fortran/match.c:1749
47811 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47812 msgid "Expected association at %C"
47813 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
47815 #: fortran/match.c:1758
47816 #, fuzzy, gcc-internal-format
47817 msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
47818 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47820 #: fortran/match.c:1766
47821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47822 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
47823 msgstr ""
47825 #: fortran/match.c:1784
47826 #, fuzzy, gcc-internal-format
47827 msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
47828 msgstr "ongeldige operand van %s"
47830 #: fortran/match.c:1802
47831 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47832 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
47833 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47835 #: fortran/match.c:1871
47836 #, fuzzy, gcc-internal-format
47837 msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
47838 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47840 #: fortran/match.c:1934
47841 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47842 msgid "Invalid type-spec at %C"
47843 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47845 #: fortran/match.c:2028
47846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47847 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
47848 msgstr ""
47850 #: fortran/match.c:2293
47851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47852 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
47853 msgstr ""
47855 #: fortran/match.c:2418
47856 #, fuzzy, gcc-internal-format
47857 msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
47858 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47860 #: fortran/match.c:2426
47861 #, fuzzy, gcc-internal-format
47862 msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
47863 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47865 #: fortran/match.c:2438
47866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47867 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
47868 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47870 #. F2008, C821 & C845.
47871 #: fortran/match.c:2446
47872 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47873 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
47874 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47876 #: fortran/match.c:2458
47877 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47878 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
47879 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47881 #: fortran/match.c:2461
47882 #, fuzzy, gcc-internal-format
47883 msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
47884 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47886 #: fortran/match.c:2486
47887 #, fuzzy, gcc-internal-format
47888 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
47889 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47891 #: fortran/match.c:2491
47892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47893 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
47894 msgstr ""
47896 #: fortran/match.c:2497
47897 #, fuzzy, gcc-internal-format
47898 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
47899 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47901 #: fortran/match.c:2505
47902 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47903 msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
47904 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47906 #: fortran/match.c:2530
47907 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47908 msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
47909 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47911 #: fortran/match.c:2535
47912 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47913 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
47914 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47916 #: fortran/match.c:2560
47917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47918 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
47919 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47921 #: fortran/match.c:2565
47922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47923 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
47924 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47926 #: fortran/match.c:2625
47927 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47928 msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
47929 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47931 #: fortran/match.c:2641
47932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47933 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
47934 msgstr ""
47936 #: fortran/match.c:2646
47937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47938 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
47939 msgstr ""
47941 #: fortran/match.c:2654
47942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47943 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
47944 msgstr ""
47946 #: fortran/match.c:2661
47947 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47948 msgid "STOP code at %L must be scalar"
47949 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
47951 #: fortran/match.c:2669
47952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47953 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
47954 msgstr ""
47956 #: fortran/match.c:2677
47957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47958 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
47959 msgstr ""
47961 #: fortran/match.c:2723
47962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47963 msgid "PAUSE statement at %C"
47964 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47966 #: fortran/match.c:2744
47967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47968 msgid "ERROR STOP statement at %C"
47969 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47971 #: fortran/match.c:2769
47972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47973 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
47974 msgstr ""
47976 #: fortran/match.c:2784
47977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47978 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
47979 msgstr ""
47981 #: fortran/match.c:2791
47982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47983 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
47984 msgstr ""
47986 #: fortran/match.c:2821 fortran/match.c:3033 fortran/match.c:3543
47987 #: fortran/match.c:3880
47988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47989 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
47990 msgstr ""
47992 #: fortran/match.c:2842 fortran/match.c:3053 fortran/match.c:3569
47993 #: fortran/match.c:3905
47994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47995 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
47996 msgstr ""
47998 #: fortran/match.c:2863
47999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48000 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
48001 msgstr ""
48003 #: fortran/match.c:2928
48004 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48005 msgid "LOCK statement at %C"
48006 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48008 #: fortran/match.c:2938
48009 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48010 msgid "UNLOCK statement at %C"
48011 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48013 #: fortran/match.c:2963
48014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48015 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
48016 msgstr ""
48018 #: fortran/match.c:2969
48019 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48020 msgid "SYNC statement at %C"
48021 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48023 #: fortran/match.c:2981
48024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48025 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
48026 msgstr ""
48028 #: fortran/match.c:2987
48029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48030 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
48031 msgstr ""
48033 #: fortran/match.c:3167
48034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48035 msgid "ASSIGN statement at %C"
48036 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48038 #: fortran/match.c:3211
48039 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48040 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
48041 msgstr "ongeldige expressie als operand"
48043 #: fortran/match.c:3255 fortran/match.c:3306
48044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48045 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
48046 msgstr ""
48048 #: fortran/match.c:3316
48049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48050 msgid "Computed GOTO at %C"
48051 msgstr ""
48053 #: fortran/match.c:3388
48054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48055 msgid "Error in type-spec at %L"
48056 msgstr ""
48058 #: fortran/match.c:3398
48059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48060 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
48061 msgstr ""
48063 #: fortran/match.c:3441
48064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48065 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
48066 msgstr ""
48068 #: fortran/match.c:3465
48069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48070 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
48071 msgstr ""
48073 #: fortran/match.c:3470
48074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48075 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
48076 msgstr ""
48078 #: fortran/match.c:3492
48079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48080 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
48081 msgstr ""
48083 #: fortran/match.c:3504
48084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48085 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
48086 msgstr ""
48088 #: fortran/match.c:3512
48089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48090 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
48091 msgstr ""
48093 #: fortran/match.c:3526
48094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48095 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
48096 msgstr ""
48098 #: fortran/match.c:3563
48099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48100 msgid "ERRMSG tag at %L"
48101 msgstr ""
48103 #: fortran/match.c:3586
48104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48105 msgid "SOURCE tag at %L"
48106 msgstr ""
48108 #: fortran/match.c:3592
48109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48110 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
48111 msgstr ""
48113 #: fortran/match.c:3599
48114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48115 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
48116 msgstr ""
48118 #: fortran/match.c:3605
48119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48120 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
48121 msgstr ""
48123 #: fortran/match.c:3623
48124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48125 msgid "MOLD tag at %L"
48126 msgstr ""
48128 #: fortran/match.c:3629
48129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48130 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
48131 msgstr ""
48133 #: fortran/match.c:3636
48134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48135 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
48136 msgstr ""
48138 #: fortran/match.c:3662
48139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48140 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
48141 msgstr ""
48143 #: fortran/match.c:3670
48144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48145 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
48146 msgstr ""
48148 #: fortran/match.c:3682
48149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48150 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
48151 msgstr ""
48153 #: fortran/match.c:3744
48154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48155 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
48156 msgstr ""
48158 #: fortran/match.c:3830
48159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48160 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
48161 msgstr ""
48163 #: fortran/match.c:3840
48164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48165 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
48166 msgstr ""
48168 #: fortran/match.c:3847
48169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48170 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
48171 msgstr ""
48173 #: fortran/match.c:3863
48174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48175 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
48176 msgstr ""
48178 #: fortran/match.c:3900
48179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48180 msgid "ERRMSG at %L"
48181 msgstr ""
48183 #: fortran/match.c:3957
48184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48185 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
48186 msgstr ""
48188 #: fortran/match.c:3963
48189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48190 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
48191 msgstr ""
48193 #: fortran/match.c:3972
48194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48195 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
48196 msgstr ""
48198 #: fortran/match.c:4003
48199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48200 msgid "RETURN statement in main program at %C"
48201 msgstr ""
48203 #: fortran/match.c:4031
48204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48205 msgid "Expected component reference at %C"
48206 msgstr "vector overflow in expressie"
48208 #: fortran/match.c:4040
48209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48210 msgid "Junk after CALL at %C"
48211 msgstr ""
48213 #: fortran/match.c:4051
48214 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48215 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
48216 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
48218 #: fortran/match.c:4272
48219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48220 msgid "Syntax error in common block name at %C"
48221 msgstr ""
48223 #. If we find an error, just print it and continue,
48224 #. cause it's just semantic, and we can see if there
48225 #. are more errors.
48226 #: fortran/match.c:4350
48227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48228 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
48229 msgstr ""
48231 #: fortran/match.c:4359
48232 #, gcc-internal-format
48233 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
48234 msgstr ""
48236 #: fortran/match.c:4366
48237 #, fuzzy, gcc-internal-format
48238 msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
48239 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
48241 #: fortran/match.c:4374
48242 #, gcc-internal-format
48243 msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
48244 msgstr ""
48246 #: fortran/match.c:4400
48247 #, gcc-internal-format
48248 msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
48249 msgstr ""
48251 #: fortran/match.c:4410
48252 #, gcc-internal-format
48253 msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
48254 msgstr ""
48256 #: fortran/match.c:4442
48257 #, gcc-internal-format
48258 msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
48259 msgstr ""
48261 #: fortran/match.c:4570
48262 #, fuzzy, gcc-internal-format
48263 msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
48264 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
48266 #: fortran/match.c:4578
48267 #, gcc-internal-format
48268 msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
48269 msgstr ""
48271 #: fortran/match.c:4604
48272 #, fuzzy, gcc-internal-format
48273 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
48274 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48276 #: fortran/match.c:4738
48277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48278 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
48279 msgstr ""
48281 #: fortran/match.c:4746
48282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48283 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
48284 msgstr ""
48286 #: fortran/match.c:4774
48287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48288 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
48289 msgstr ""
48291 #: fortran/match.c:4788
48292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48293 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
48294 msgstr ""
48296 #: fortran/match.c:4801
48297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48298 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
48299 msgstr ""
48301 #: fortran/match.c:4919
48302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48303 msgid "Statement function at %L is recursive"
48304 msgstr ""
48306 #: fortran/match.c:4925
48307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48308 msgid "Statement function at %C"
48309 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
48311 #: fortran/match.c:5010
48312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48313 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
48314 msgstr ""
48316 #: fortran/match.c:5042
48317 #, fuzzy, gcc-internal-format
48318 msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
48319 msgstr "ongeldige expressie als operand"
48321 #: fortran/match.c:5322
48322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48323 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
48324 msgstr "%s voor %qs"
48326 #: fortran/match.c:5346
48327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48328 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
48329 msgstr ""
48331 #: fortran/match.c:5380
48332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48333 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
48334 msgstr ""
48336 #: fortran/match.c:5432
48337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48338 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
48339 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48341 #: fortran/match.c:5450
48342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48343 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
48344 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48346 #: fortran/match.c:5479
48347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48348 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
48349 msgstr ""
48351 #: fortran/match.c:5491
48352 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48353 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
48354 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48356 #: fortran/match.c:5564
48357 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48358 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
48359 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48361 #: fortran/match.c:5682
48362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48363 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
48364 msgstr ""
48366 #: fortran/match.c:5720
48367 #, gcc-internal-format
48368 msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
48369 msgstr ""
48371 #: fortran/matchexp.c:72
48372 #, fuzzy, gcc-internal-format
48373 msgid "Bad character %<%c%> in OPERATOR name at %C"
48374 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
48376 #: fortran/matchexp.c:80
48377 #, fuzzy, gcc-internal-format
48378 msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
48379 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
48381 #: fortran/matchexp.c:173
48382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48383 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
48384 msgstr ""
48386 #: fortran/matchexp.c:281
48387 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48388 msgid "Expected exponent in expression at %C"
48389 msgstr "vector overflow in expressie"
48391 #: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
48392 #: fortran/matchexp.c:433
48393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48394 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
48395 msgstr ""
48397 #: fortran/matchexp.c:665
48398 #, gcc-internal-format
48399 msgid "match_level_4(): Bad operator"
48400 msgstr ""
48402 #: fortran/misc.c:105
48403 #, gcc-internal-format
48404 msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
48405 msgstr ""
48407 #: fortran/misc.c:167
48408 #, gcc-internal-format
48409 msgid "gfc_typename(): Undefined type"
48410 msgstr ""
48412 #: fortran/misc.c:187
48413 #, gcc-internal-format
48414 msgid "gfc_code2string(): Bad code"
48415 msgstr ""
48417 #: fortran/module.c:241
48418 #, gcc-internal-format
48419 msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
48420 msgstr ""
48422 #: fortran/module.c:458
48423 #, gcc-internal-format
48424 msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
48425 msgstr ""
48427 #: fortran/module.c:540
48428 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48429 msgid "module nature in USE statement at %C"
48430 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48432 #: fortran/module.c:552
48433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48434 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
48435 msgstr ""
48437 #: fortran/module.c:565
48438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48439 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
48440 msgstr ""
48442 #: fortran/module.c:575
48443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48444 msgid "\"USE :: module\" at %C"
48445 msgstr ""
48447 #: fortran/module.c:634
48448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48449 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
48450 msgstr ""
48452 #: fortran/module.c:642
48453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48454 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
48455 msgstr "%s voor %qs"
48457 #: fortran/module.c:683
48458 #, gcc-internal-format
48459 msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
48460 msgstr ""
48462 #: fortran/module.c:1067
48463 #, gcc-internal-format
48464 msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
48465 msgstr ""
48467 #: fortran/module.c:1071
48468 #, gcc-internal-format
48469 msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
48470 msgstr ""
48472 #: fortran/module.c:1075
48473 #, gcc-internal-format
48474 msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
48475 msgstr ""
48477 #: fortran/module.c:1470
48478 #, gcc-internal-format
48479 msgid "require_atom(): bad atom type required"
48480 msgstr ""
48482 #: fortran/module.c:1519
48483 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48484 msgid "Error writing modules file: %s"
48485 msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
48487 #: fortran/module.c:1563
48488 #, gcc-internal-format
48489 msgid "write_atom(): Writing negative integer"
48490 msgstr ""
48492 #: fortran/module.c:1570
48493 #, gcc-internal-format
48494 msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
48495 msgstr ""
48497 #: fortran/module.c:1776
48498 #, gcc-internal-format
48499 msgid "unquote_string(): got bad string"
48500 msgstr ""
48502 #: fortran/module.c:2523
48503 #, gcc-internal-format
48504 msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
48505 msgstr ""
48507 #: fortran/module.c:3499
48508 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48509 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
48510 msgstr ""
48512 #: fortran/module.c:4623
48513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48514 msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48515 msgstr ""
48517 #: fortran/module.c:4626
48518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48519 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48520 msgstr ""
48522 #: fortran/module.c:4814
48523 #, gcc-internal-format
48524 msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
48525 msgstr ""
48527 #: fortran/module.c:5165
48528 #, fuzzy, gcc-internal-format
48529 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
48530 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
48532 #: fortran/module.c:5172
48533 #, fuzzy, gcc-internal-format
48534 msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48535 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
48537 #: fortran/module.c:5177
48538 #, gcc-internal-format
48539 msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48540 msgstr ""
48542 #: fortran/module.c:5407
48543 #, gcc-internal-format
48544 msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
48545 msgstr ""
48547 #: fortran/module.c:5740
48548 #, gcc-internal-format
48549 msgid "write_symtree(): Symbol not written"
48550 msgstr ""
48552 #: fortran/module.c:5914
48553 #, fuzzy, gcc-internal-format
48554 msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
48555 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48557 #: fortran/module.c:5934
48558 #, fuzzy, gcc-internal-format
48559 msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
48560 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
48562 #: fortran/module.c:5945
48563 #, fuzzy, gcc-internal-format
48564 msgid "Can't delete module file %qs: %s"
48565 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48567 #: fortran/module.c:5948
48568 #, fuzzy, gcc-internal-format
48569 msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
48570 msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
48572 #: fortran/module.c:5954
48573 #, fuzzy, gcc-internal-format
48574 msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
48575 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48577 #: fortran/module.c:5974 fortran/module.c:6301 fortran/module.c:6334
48578 #: fortran/module.c:6376
48579 #, fuzzy, gcc-internal-format
48580 msgid "Symbol %qs already declared"
48581 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
48583 #: fortran/module.c:6044
48584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48585 msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
48586 msgstr ""
48588 #: fortran/module.c:6152 fortran/module.c:6496
48589 #, gcc-internal-format
48590 msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
48591 msgstr ""
48593 #: fortran/module.c:6280
48594 #, gcc-internal-format
48595 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
48596 msgstr ""
48598 #: fortran/module.c:6481
48599 #, gcc-internal-format
48600 msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
48601 msgstr ""
48603 #: fortran/module.c:6503
48604 #, gcc-internal-format
48605 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
48606 msgstr ""
48608 #: fortran/module.c:6571
48609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48610 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
48611 msgstr ""
48613 #: fortran/module.c:6625
48614 #, gcc-internal-format
48615 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
48616 msgstr ""
48618 #: fortran/module.c:6651
48619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48620 msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
48621 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48623 #: fortran/module.c:6669
48624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48625 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
48626 msgstr ""
48628 #: fortran/module.c:6681
48629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48630 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
48631 msgstr ""
48633 #: fortran/module.c:6694
48634 #, gcc-internal-format
48635 msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
48636 msgstr ""
48638 #: fortran/module.c:6700
48639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48640 msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
48641 msgstr ""
48643 #: fortran/module.c:6706
48644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48645 msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
48646 msgstr ""
48648 #: fortran/module.c:6712
48649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48650 msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
48651 msgstr ""
48653 #: fortran/module.c:6719
48654 #, fuzzy, gcc-internal-format
48655 msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
48656 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48658 #: fortran/module.c:6727
48659 #, gcc-internal-format
48660 msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
48661 msgstr ""
48663 #: fortran/module.c:6750
48664 #, gcc-internal-format
48665 msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
48666 msgstr ""
48668 #: fortran/module.c:6758
48669 #, gcc-internal-format
48670 msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
48671 msgstr ""
48673 #: fortran/module.c:6772
48674 #, gcc-internal-format
48675 msgid "Can't USE the same module we're building!"
48676 msgstr ""
48678 #: fortran/openmp.c:268 fortran/openmp.c:2099 fortran/openmp.c:2173
48679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48680 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
48681 msgstr ""
48683 #: fortran/openmp.c:306
48684 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48685 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
48686 msgstr "%qs is geen iterator"
48688 #: fortran/openmp.c:368
48689 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48690 msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
48691 msgstr "integer overflow in expressie"
48693 #: fortran/openmp.c:837
48694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48695 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
48696 msgstr ""
48698 #: fortran/openmp.c:935
48699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48700 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
48701 msgstr ""
48703 #: fortran/openmp.c:1356
48704 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48705 msgid "Unexpected junk in !$ACC WAIT at %C"
48706 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48708 #: fortran/openmp.c:1365
48709 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48710 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
48711 msgid "Invalid argument to $!ACC WAIT at %L"
48712 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
48714 #: fortran/openmp.c:1374
48715 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48716 msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48717 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48719 #: fortran/openmp.c:1402
48720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48721 msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
48722 msgstr ""
48724 #: fortran/openmp.c:1428
48725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48726 msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
48727 msgstr ""
48729 #: fortran/openmp.c:1452
48730 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48731 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
48732 msgstr "%s voor %qs"
48734 #: fortran/openmp.c:1459
48735 #, gcc-internal-format
48736 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %qs"
48737 msgstr ""
48739 #: fortran/openmp.c:1467
48740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48741 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
48742 msgstr ""
48744 #: fortran/openmp.c:1475
48745 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48746 msgid "Unexpected junk after !$ACC ROUTINE at %C"
48747 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48749 #: fortran/openmp.c:1544
48750 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48751 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
48752 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48754 #: fortran/openmp.c:1609
48755 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48756 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
48757 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48759 #: fortran/openmp.c:1992 fortran/openmp.c:4823
48760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48761 msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48762 msgstr ""
48764 #: fortran/openmp.c:1996 fortran/openmp.c:4827
48765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48766 msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48767 msgstr ""
48769 #: fortran/openmp.c:2001
48770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48771 msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48772 msgstr ""
48774 #: fortran/openmp.c:2003
48775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48776 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48777 msgstr ""
48779 #: fortran/openmp.c:2023
48780 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48781 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
48782 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48784 #: fortran/openmp.c:2052
48785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48786 msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without list is allowed in interface block at %C"
48787 msgstr ""
48789 #: fortran/openmp.c:2078
48790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48791 msgid "OMP DECLARE TARGET on a variable at %C is an element of a COMMON block"
48792 msgstr ""
48794 #: fortran/openmp.c:2117
48795 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48796 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
48797 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48799 #: fortran/openmp.c:2123
48800 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48801 msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
48802 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48804 #: fortran/openmp.c:2153
48805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48806 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
48807 msgstr ""
48809 #: fortran/openmp.c:2190
48810 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48811 msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
48812 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48814 #: fortran/openmp.c:2197
48815 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48816 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
48817 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48819 #: fortran/openmp.c:2278
48820 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48821 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
48822 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48824 #: fortran/openmp.c:2292
48825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48826 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
48827 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48829 #: fortran/openmp.c:2417
48830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48831 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
48832 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48834 #: fortran/openmp.c:2431
48835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48836 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
48837 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48839 #: fortran/openmp.c:2445
48840 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48841 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
48842 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48844 #: fortran/openmp.c:2490
48845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48846 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
48847 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48849 #: fortran/openmp.c:2506
48850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48851 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
48852 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48854 #: fortran/openmp.c:2520
48855 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48856 msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
48857 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48859 #: fortran/openmp.c:2570
48860 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48861 msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
48862 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48864 #: fortran/openmp.c:2590
48865 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48866 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
48867 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48869 #: fortran/openmp.c:2630
48870 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48871 msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48872 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48874 #: fortran/openmp.c:2641
48875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48876 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
48877 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
48879 #: fortran/openmp.c:2652
48880 #, gcc-internal-format
48881 msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
48882 msgstr ""
48884 #: fortran/openmp.c:2655
48885 #, fuzzy, gcc-internal-format
48886 msgid "Cray pointer object of derived type %qs in %s clause at %L"
48887 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48889 #: fortran/openmp.c:2658
48890 #, fuzzy, gcc-internal-format
48891 msgid "Cray pointee object of derived type %qs in %s clause at %L"
48892 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48894 #: fortran/openmp.c:2664
48895 #, gcc-internal-format
48896 msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48897 msgstr ""
48899 #: fortran/openmp.c:2669
48900 #, fuzzy, gcc-internal-format
48901 msgid "Cray pointer object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48902 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48904 #: fortran/openmp.c:2674
48905 #, fuzzy, gcc-internal-format
48906 msgid "Cray pointee object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48907 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48909 #: fortran/openmp.c:2684 fortran/openmp.c:3212
48910 #, fuzzy, gcc-internal-format
48911 msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
48912 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48914 #: fortran/openmp.c:2687
48915 #, fuzzy, gcc-internal-format
48916 msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
48917 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48919 #: fortran/openmp.c:2691
48920 #, gcc-internal-format
48921 msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
48922 msgstr ""
48924 #: fortran/openmp.c:2699
48925 #, gcc-internal-format
48926 msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
48927 msgstr ""
48929 #: fortran/openmp.c:2704
48930 #, gcc-internal-format
48931 msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48932 msgstr ""
48934 #: fortran/openmp.c:2716 fortran/openmp.c:3202 fortran/openmp.c:3375
48935 #, fuzzy, gcc-internal-format
48936 msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
48937 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48939 #: fortran/openmp.c:2721 fortran/openmp.c:3378
48940 #, fuzzy, gcc-internal-format
48941 msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
48942 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48944 #: fortran/openmp.c:2726 fortran/openmp.c:3381
48945 #, fuzzy, gcc-internal-format
48946 msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
48947 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48949 #: fortran/openmp.c:2731 fortran/openmp.c:3370
48950 #, fuzzy, gcc-internal-format
48951 msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
48952 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48954 #: fortran/openmp.c:2734
48955 #, fuzzy, gcc-internal-format
48956 msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
48957 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48959 #: fortran/openmp.c:2777
48960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48961 msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
48962 msgstr ""
48964 #: fortran/openmp.c:2826
48965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48966 msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
48967 msgstr ""
48969 #: fortran/openmp.c:2885 fortran/resolve.c:9167 fortran/resolve.c:10252
48970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48971 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
48972 msgstr ""
48974 #: fortran/openmp.c:2893
48975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48976 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
48977 msgstr ""
48979 #: fortran/openmp.c:2901
48980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48981 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48982 msgstr ""
48984 #: fortran/openmp.c:2909
48985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48986 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
48987 msgstr ""
48989 #: fortran/openmp.c:2924
48990 #, fuzzy, gcc-internal-format
48991 msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
48992 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
48994 #: fortran/openmp.c:2956
48995 #, fuzzy, gcc-internal-format
48996 msgid "Object %qs is not a variable at %L"
48997 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
48999 #: fortran/openmp.c:2972 fortran/openmp.c:2983 fortran/openmp.c:2991
49000 #: fortran/openmp.c:3002 fortran/openmp.c:3014 fortran/openmp.c:4635
49001 #, gcc-internal-format
49002 msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
49003 msgstr ""
49005 #: fortran/openmp.c:3028
49006 #, gcc-internal-format
49007 msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
49008 msgstr ""
49010 #: fortran/openmp.c:3050
49011 #, gcc-internal-format
49012 msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
49013 msgstr ""
49015 #: fortran/openmp.c:3058
49016 #, gcc-internal-format
49017 msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
49018 msgstr ""
49020 #: fortran/openmp.c:3061
49021 #, gcc-internal-format
49022 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
49023 msgstr ""
49025 #: fortran/openmp.c:3069
49026 #, gcc-internal-format
49027 msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
49028 msgstr ""
49030 #: fortran/openmp.c:3072
49031 #, fuzzy, gcc-internal-format
49032 msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
49033 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49035 #: fortran/openmp.c:3075
49036 #, fuzzy, gcc-internal-format
49037 msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
49038 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49040 #: fortran/openmp.c:3090
49041 #, gcc-internal-format
49042 msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
49043 msgstr ""
49045 #: fortran/openmp.c:3102
49046 #, fuzzy, gcc-internal-format
49047 msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
49048 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49050 #: fortran/openmp.c:3121 fortran/openmp.c:3141
49051 #, gcc-internal-format
49052 msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
49053 msgstr ""
49055 #: fortran/openmp.c:3124
49056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49057 msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
49058 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49060 #: fortran/openmp.c:3133
49061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49062 msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
49063 msgstr ""
49065 #: fortran/openmp.c:3154
49066 #, gcc-internal-format
49067 msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
49068 msgstr ""
49070 #: fortran/openmp.c:3176 fortran/openmp.c:3188
49071 #, fuzzy, gcc-internal-format
49072 msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
49073 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49075 #: fortran/openmp.c:3179 fortran/openmp.c:3191
49076 #, fuzzy, gcc-internal-format
49077 msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
49078 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49080 #: fortran/openmp.c:3194
49081 #, fuzzy, gcc-internal-format
49082 msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
49083 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49085 #: fortran/openmp.c:3199
49086 #, fuzzy, gcc-internal-format
49087 msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
49088 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49090 #: fortran/openmp.c:3205
49091 #, fuzzy, gcc-internal-format
49092 msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
49093 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49095 #: fortran/openmp.c:3215
49096 #, gcc-internal-format
49097 msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
49098 msgstr ""
49100 #. case OMP_LIST_REDUCTION:
49101 #: fortran/openmp.c:3225
49102 #, gcc-internal-format
49103 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
49104 msgstr ""
49106 #: fortran/openmp.c:3318
49107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49108 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
49109 msgstr ""
49111 #: fortran/openmp.c:3341
49112 #, gcc-internal-format
49113 msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
49114 msgstr ""
49116 #: fortran/openmp.c:3344
49117 #, gcc-internal-format
49118 msgid "LINEAR dummy argument %qs must have VALUE attribute at %L"
49119 msgstr ""
49121 #: fortran/openmp.c:3352
49122 #, gcc-internal-format
49123 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
49124 msgstr ""
49126 #: fortran/openmp.c:3356
49127 #, gcc-internal-format
49128 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression"
49129 msgstr ""
49131 #: fortran/openmp.c:3401
49132 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49133 msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49134 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49136 #: fortran/openmp.c:3409
49137 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49138 msgid "SIMDLEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49139 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49141 #: fortran/openmp.c:3417
49142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49143 msgid "NUM_TEAMS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49144 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49146 #: fortran/openmp.c:3425
49147 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49148 msgid "DEVICE clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49149 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49151 #: fortran/openmp.c:3433
49152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49153 msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
49154 msgstr ""
49156 #: fortran/openmp.c:3441
49157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49158 msgid "THREAD_LIMIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49159 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49161 #: fortran/openmp.c:3565
49162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49163 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49164 msgstr ""
49166 #: fortran/openmp.c:3590
49167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49168 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
49169 msgstr ""
49171 #: fortran/openmp.c:3595
49172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49173 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
49174 msgstr ""
49176 #: fortran/openmp.c:3617 fortran/openmp.c:3908
49177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49178 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
49179 msgstr ""
49181 #: fortran/openmp.c:3632
49182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49183 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49184 msgstr ""
49186 #: fortran/openmp.c:3639 fortran/openmp.c:3915
49187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49188 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
49189 msgstr ""
49191 #: fortran/openmp.c:3655
49192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49193 msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
49194 msgstr ""
49196 #: fortran/openmp.c:3697
49197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49198 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
49199 msgstr ""
49201 #: fortran/openmp.c:3745
49202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49203 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
49204 msgstr ""
49206 #: fortran/openmp.c:3759
49207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49208 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
49209 msgstr ""
49211 #: fortran/openmp.c:3791
49212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49213 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
49214 msgstr ""
49216 #: fortran/openmp.c:3815
49217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49218 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
49219 msgstr ""
49221 #: fortran/openmp.c:3822
49222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49223 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
49224 msgstr ""
49226 #: fortran/openmp.c:3839
49227 #, gcc-internal-format
49228 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
49229 msgstr ""
49231 #: fortran/openmp.c:3846
49232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49233 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
49234 msgstr ""
49236 #: fortran/openmp.c:3854
49237 #, gcc-internal-format
49238 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
49239 msgstr ""
49241 #: fortran/openmp.c:3872
49242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49243 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
49244 msgstr ""
49246 #: fortran/openmp.c:3886
49247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49248 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49249 msgstr ""
49251 #: fortran/openmp.c:4163
49252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49253 msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
49254 msgstr ""
49256 #: fortran/openmp.c:4169
49257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49258 msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
49259 msgstr ""
49261 #: fortran/openmp.c:4175
49262 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49263 msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
49264 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49266 #: fortran/openmp.c:4179
49267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49268 msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
49269 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49271 #: fortran/openmp.c:4192
49272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49273 msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
49274 msgstr ""
49276 #: fortran/openmp.c:4196
49277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49278 msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
49279 msgstr ""
49281 #: fortran/openmp.c:4200
49282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49283 msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
49284 msgstr ""
49286 #: fortran/openmp.c:4218
49287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49288 msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
49289 msgstr ""
49291 #: fortran/openmp.c:4232
49292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49293 msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
49294 msgstr ""
49296 #: fortran/openmp.c:4241 fortran/openmp.c:4249
49297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49298 msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
49299 msgstr ""
49301 #: fortran/openmp.c:4331 fortran/openmp.c:4344
49302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49303 msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
49304 msgstr ""
49306 #: fortran/openmp.c:4363
49307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49308 msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
49309 msgstr ""
49311 #: fortran/openmp.c:4369
49312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49313 msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
49314 msgstr ""
49316 #: fortran/openmp.c:4385
49317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49318 msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
49319 msgstr ""
49321 #: fortran/openmp.c:4399
49322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49323 msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
49324 msgstr ""
49326 #: fortran/openmp.c:4409 fortran/openmp.c:4418
49327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49328 msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
49329 msgstr ""
49331 #: fortran/openmp.c:4432 fortran/openmp.c:4439
49332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49333 msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow non-static arguments at %L"
49334 msgstr ""
49336 #: fortran/openmp.c:4461
49337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49338 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
49339 msgstr ""
49341 #: fortran/openmp.c:4465 fortran/openmp.c:4469
49342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49343 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
49344 msgstr ""
49346 #: fortran/openmp.c:4476
49347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49348 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
49349 msgstr ""
49351 #: fortran/openmp.c:4480
49352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49353 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49354 msgstr ""
49356 #: fortran/openmp.c:4486
49357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49358 msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49359 msgstr ""
49361 #: fortran/openmp.c:4498
49362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49363 msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
49364 msgstr ""
49366 #: fortran/openmp.c:4500
49367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49368 msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
49369 msgstr ""
49371 #: fortran/openmp.c:4502
49372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49373 msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
49374 msgstr ""
49376 #: fortran/openmp.c:4504
49377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49378 msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
49379 msgstr ""
49381 #: fortran/openmp.c:4506
49382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49383 msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
49384 msgstr ""
49386 #: fortran/openmp.c:4511
49387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49388 msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
49389 msgstr ""
49391 #: fortran/openmp.c:4513
49392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49393 msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
49394 msgstr ""
49396 #: fortran/openmp.c:4515
49397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49398 msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
49399 msgstr ""
49401 #: fortran/openmp.c:4522
49402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49403 msgid "Clause GANG conflicts with WORKER at %L"
49404 msgstr ""
49406 #: fortran/openmp.c:4524
49407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49408 msgid "Clause GANG conflicts with VECTOR at %L"
49409 msgstr ""
49411 #: fortran/openmp.c:4528
49412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49413 msgid "Clause WORKER conflicts with VECTOR at %L"
49414 msgstr ""
49416 #: fortran/openmp.c:4533
49417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49418 msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
49419 msgstr ""
49421 #: fortran/openmp.c:4556
49422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49423 msgid "TILE requires constant expression at %L"
49424 msgstr "overflow in constante expressie"
49426 #: fortran/openmp.c:4605
49427 #, gcc-internal-format
49428 msgid "Sorry, !$ACC cache unimplemented yet"
49429 msgstr ""
49431 #: fortran/openmp.c:4627
49432 #, fuzzy, gcc-internal-format
49433 msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
49434 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49436 #: fortran/openmp.c:4732
49437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49438 msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
49439 msgstr ""
49441 #: fortran/openmp.c:4753
49442 #, gcc-internal-format
49443 msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
49444 msgstr ""
49446 #: fortran/openmp.c:4777
49447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49448 msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49449 msgstr ""
49451 #: fortran/openmp.c:4785
49452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49453 msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49454 msgstr ""
49456 #: fortran/openmp.c:4814
49457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49458 msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
49459 msgstr ""
49461 #: fortran/openmp.c:4836
49462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49463 msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
49464 msgstr ""
49466 #: fortran/openmp.c:4852
49467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49468 msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49469 msgstr ""
49471 #: fortran/openmp.c:4867
49472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49473 msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49474 msgstr ""
49476 #: fortran/openmp.c:4877
49477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49478 msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
49479 msgstr ""
49481 #: fortran/openmp.c:4885
49482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49483 msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
49484 msgstr ""
49486 #: fortran/options.c:217
49487 #, gcc-internal-format
49488 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
49489 msgstr ""
49491 #: fortran/options.c:304
49492 #, gcc-internal-format
49493 msgid "Reading file %qs as free form"
49494 msgstr ""
49496 #: fortran/options.c:314
49497 #, gcc-internal-format
49498 msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
49499 msgstr ""
49501 #: fortran/options.c:317
49502 #, gcc-internal-format
49503 msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
49504 msgstr ""
49506 #: fortran/options.c:348
49507 #, gcc-internal-format
49508 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49509 msgstr ""
49511 #: fortran/options.c:351
49512 #, gcc-internal-format
49513 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
49514 msgstr ""
49516 #: fortran/options.c:353
49517 #, gcc-internal-format
49518 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49519 msgstr ""
49521 #: fortran/options.c:356
49522 #, gcc-internal-format
49523 msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49524 msgstr ""
49526 #: fortran/options.c:359
49527 #, gcc-internal-format
49528 msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49529 msgstr ""
49531 #: fortran/options.c:391
49532 #, fuzzy, gcc-internal-format
49533 msgid "Fixed line length must be at least seven"
49534 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49536 #: fortran/options.c:394
49537 #, fuzzy, gcc-internal-format
49538 msgid "Free line length must be at least three"
49539 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49541 #: fortran/options.c:397
49542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49543 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
49544 msgstr ""
49546 #: fortran/options.c:416
49547 #, gcc-internal-format
49548 msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
49549 msgstr ""
49551 #: fortran/options.c:488
49552 #, fuzzy, gcc-internal-format
49553 msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
49554 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49556 #: fortran/options.c:490
49557 #, fuzzy, gcc-internal-format
49558 msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
49559 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49561 #: fortran/options.c:530
49562 #, fuzzy, gcc-internal-format
49563 msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
49564 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49566 #: fortran/options.c:579
49567 #, fuzzy, gcc-internal-format
49568 msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
49569 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
49571 #: fortran/options.c:602
49572 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49573 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
49574 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
49576 #: fortran/options.c:622
49577 #, fuzzy, gcc-internal-format
49578 #| msgid "unrecognized option -fenable"
49579 msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
49580 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
49582 #: fortran/options.c:638
49583 #, gcc-internal-format
49584 msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
49585 msgstr ""
49587 #: fortran/parse.c:556
49588 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49589 msgid "Unclassifiable statement at %C"
49590 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49592 #: fortran/parse.c:600
49593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49594 msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
49595 msgstr ""
49597 #: fortran/parse.c:665
49598 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49599 msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
49600 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49602 #: fortran/parse.c:688
49603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49604 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
49605 msgstr ""
49607 #: fortran/parse.c:863
49608 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49609 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
49610 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49612 #: fortran/parse.c:890
49613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49614 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
49615 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49617 #: fortran/parse.c:949 fortran/parse.c:1181
49618 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49619 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
49620 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49622 #: fortran/parse.c:956 fortran/parse.c:1173
49623 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49624 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
49625 msgstr ""
49627 #: fortran/parse.c:968 fortran/parse.c:1222
49628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49629 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
49630 msgstr ""
49632 #: fortran/parse.c:976 fortran/parse.c:1237
49633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49634 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
49635 msgstr ""
49637 #: fortran/parse.c:1043 fortran/parse.c:1224
49638 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49639 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
49640 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
49642 #: fortran/parse.c:1066 fortran/parse.c:1200
49643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49644 msgid "Bad continuation line at %C"
49645 msgstr ""
49647 #: fortran/parse.c:1485
49648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49649 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
49650 msgstr ""
49652 #: fortran/parse.c:2147
49653 #, gcc-internal-format
49654 msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
49655 msgstr ""
49657 #: fortran/parse.c:2291
49658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49659 msgid "Unexpected %s statement at %C"
49660 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49662 #: fortran/parse.c:2428
49663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49664 msgid "Unexpected %s statement in verify_st_order() at %C"
49665 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49667 #: fortran/parse.c:2439
49668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49669 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
49670 msgstr ""
49672 #: fortran/parse.c:2456
49673 #, fuzzy, gcc-internal-format
49674 msgid "Unexpected end of file in %qs"
49675 msgstr "ongeldige operand van %s"
49677 #: fortran/parse.c:2488
49678 #, gcc-internal-format
49679 msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
49680 msgstr ""
49682 #: fortran/parse.c:2491
49683 #, gcc-internal-format
49684 msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
49685 msgstr ""
49687 #: fortran/parse.c:2511
49688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49689 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
49690 msgstr ""
49692 #: fortran/parse.c:2515
49693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49694 msgid "Type-bound procedure at %C"
49695 msgstr ""
49697 #: fortran/parse.c:2523
49698 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49699 msgid "GENERIC binding at %C"
49700 msgstr ""
49702 #: fortran/parse.c:2531
49703 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49704 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
49705 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
49707 #: fortran/parse.c:2543
49708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49709 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
49710 msgstr ""
49712 #: fortran/parse.c:2553 fortran/parse.c:2656
49713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49714 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
49715 msgstr ""
49717 #: fortran/parse.c:2560
49718 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49719 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
49720 msgstr "overflow in constante expressie"
49722 #: fortran/parse.c:2567 fortran/parse.c:2669
49723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49724 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
49725 msgstr ""
49727 #: fortran/parse.c:2577
49728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49729 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
49730 msgstr ""
49732 #: fortran/parse.c:2581
49733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49734 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
49735 msgstr ""
49737 #: fortran/parse.c:2639
49738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49739 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
49740 msgstr ""
49742 #: fortran/parse.c:2647
49743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49744 msgid "Derived type definition at %C without components"
49745 msgstr ""
49747 #: fortran/parse.c:2663
49748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49749 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
49750 msgstr ""
49752 #: fortran/parse.c:2680
49753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49754 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
49755 msgstr ""
49757 #: fortran/parse.c:2686
49758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49759 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
49760 msgstr ""
49762 #: fortran/parse.c:2691
49763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49764 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
49765 msgstr ""
49767 #: fortran/parse.c:2701
49768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49769 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
49770 msgstr ""
49772 #: fortran/parse.c:2789
49773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49774 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
49775 msgstr ""
49777 #: fortran/parse.c:2795
49778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49779 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
49780 msgstr ""
49782 #: fortran/parse.c:2800
49783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49784 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
49785 msgstr ""
49787 #: fortran/parse.c:2804
49788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49789 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
49790 msgstr ""
49792 #: fortran/parse.c:2809
49793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49794 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
49795 msgstr ""
49797 #: fortran/parse.c:2816
49798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49799 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
49800 msgstr ""
49802 #: fortran/parse.c:2868
49803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49804 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
49805 msgstr ""
49807 #: fortran/parse.c:2951
49808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49809 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
49810 msgstr ""
49812 #: fortran/parse.c:2975
49813 #, gcc-internal-format
49814 msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
49815 msgstr ""
49817 #: fortran/parse.c:3008
49818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49819 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
49820 msgstr ""
49822 #: fortran/parse.c:3026
49823 #, fuzzy, gcc-internal-format
49824 msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
49825 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49827 #: fortran/parse.c:3151
49828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49829 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
49830 msgstr ""
49832 #: fortran/parse.c:3181
49833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49834 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
49835 msgstr ""
49837 #: fortran/parse.c:3265
49838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49839 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
49840 msgstr ""
49842 #: fortran/parse.c:3273
49843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49844 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
49845 msgstr ""
49847 #: fortran/parse.c:3337
49848 #, fuzzy, gcc-internal-format
49849 msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
49850 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
49852 #: fortran/parse.c:3341
49853 #, fuzzy, gcc-internal-format
49854 msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
49855 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
49857 #: fortran/parse.c:3399
49858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49859 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
49860 msgstr ""
49862 #: fortran/parse.c:3421
49863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49864 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
49865 msgstr ""
49867 #: fortran/parse.c:3480
49868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49869 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
49870 msgstr ""
49872 #: fortran/parse.c:3531
49873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49874 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
49875 msgstr ""
49877 #: fortran/parse.c:3549
49878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49879 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
49880 msgstr ""
49882 #: fortran/parse.c:3610
49883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49884 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
49885 msgstr ""
49887 #: fortran/parse.c:3693
49888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49889 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
49890 msgstr ""
49892 #: fortran/parse.c:3755
49893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49894 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
49895 msgstr ""
49897 #: fortran/parse.c:3788
49898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49899 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
49900 msgstr ""
49902 #: fortran/parse.c:3798
49903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49904 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
49905 msgstr ""
49907 #: fortran/parse.c:3824
49908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49909 msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
49910 msgstr ""
49912 #: fortran/parse.c:3851
49913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49914 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
49915 msgstr ""
49917 #: fortran/parse.c:3919
49918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49919 msgid "BLOCK construct at %C"
49920 msgstr ""
49922 #: fortran/parse.c:3949
49923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49924 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
49925 msgstr ""
49927 #: fortran/parse.c:4049
49928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49929 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
49930 msgstr ""
49932 #: fortran/parse.c:4065
49933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49934 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
49935 msgstr ""
49937 #: fortran/parse.c:4236
49938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49939 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
49940 msgstr ""
49942 #: fortran/parse.c:4252 fortran/parse.c:4309
49943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49944 msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
49945 msgstr ""
49947 #: fortran/parse.c:4285
49948 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49949 msgid "Expecting %s at %C"
49950 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49952 #: fortran/parse.c:4328
49953 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49954 msgid "Expected DO loop at %C"
49955 msgstr "ongeldige operand van %s"
49957 #: fortran/parse.c:4348
49958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49959 msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
49960 msgstr ""
49962 #: fortran/parse.c:4561
49963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49964 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
49965 msgstr ""
49967 #: fortran/parse.c:4618
49968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49969 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
49970 msgstr ""
49972 #: fortran/parse.c:4632
49973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49974 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
49975 msgstr ""
49977 #: fortran/parse.c:4859
49978 #, fuzzy, gcc-internal-format
49979 msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
49980 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49982 #: fortran/parse.c:4915
49983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49984 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
49985 msgstr ""
49987 #: fortran/parse.c:4939
49988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49989 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
49990 msgstr ""
49992 #: fortran/parse.c:5016
49993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49994 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
49995 msgstr ""
49997 #: fortran/parse.c:5069
49998 #, gcc-internal-format
49999 msgid "gfc_global_used(): Bad type"
50000 msgstr ""
50002 #: fortran/parse.c:5074
50003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50004 msgid "Global binding name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
50005 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50007 #: fortran/parse.c:5077
50008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50009 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
50010 msgstr ""
50012 #: fortran/parse.c:5098
50013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50014 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
50015 msgstr ""
50017 #: fortran/parse.c:5124
50018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50019 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
50020 msgstr ""
50022 #: fortran/parse.c:5169
50023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50024 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
50025 msgstr ""
50027 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
50028 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
50029 #. statements, we're in for lots of errors.
50030 #: fortran/parse.c:5547
50031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50032 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
50033 msgstr ""
50035 #: fortran/primary.c:105
50036 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50037 msgid "Missing kind-parameter at %C"
50038 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
50040 #: fortran/primary.c:138
50041 #, gcc-internal-format
50042 msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
50043 msgstr ""
50045 #: fortran/primary.c:232
50046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50047 msgid "Integer kind %d at %C not available"
50048 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
50050 #: fortran/primary.c:241
50051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50052 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
50053 msgstr ""
50055 #: fortran/primary.c:270
50056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50057 msgid "Hollerith constant at %C"
50058 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
50060 #: fortran/primary.c:281
50061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50062 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
50063 msgstr ""
50065 #: fortran/primary.c:287
50066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50067 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
50068 msgstr ""
50070 #: fortran/primary.c:307
50071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50072 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
50073 msgstr ""
50075 #: fortran/primary.c:393
50076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50077 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
50078 msgstr ""
50080 #: fortran/primary.c:402
50081 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50082 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
50083 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
50085 #: fortran/primary.c:408
50086 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50087 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
50088 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
50090 #: fortran/primary.c:431
50091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50092 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
50093 msgstr ""
50095 #: fortran/primary.c:461
50096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50097 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
50098 msgstr ""
50100 #: fortran/primary.c:467
50101 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50102 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
50103 msgstr "%s voor %qs"
50105 #: fortran/primary.c:557
50106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50107 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
50108 msgstr ""
50110 #: fortran/primary.c:562
50111 #, fuzzy, gcc-internal-format
50112 msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
50113 msgstr "%s voor %qs"
50115 #: fortran/primary.c:578
50116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50117 msgid "Missing exponent in real number at %C"
50118 msgstr ""
50120 #: fortran/primary.c:634
50121 #, gcc-internal-format
50122 msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
50123 msgstr ""
50125 #: fortran/primary.c:664
50126 #, gcc-internal-format
50127 msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
50128 msgstr ""
50130 #: fortran/primary.c:678
50131 #, fuzzy, gcc-internal-format
50132 msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
50133 msgstr "%s voor %qs"
50135 #: fortran/primary.c:711
50136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50137 msgid "Invalid real kind %d at %C"
50138 msgstr ""
50140 #: fortran/primary.c:726
50141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50142 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
50143 msgstr ""
50145 #: fortran/primary.c:731
50146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50147 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
50148 msgstr ""
50150 #: fortran/primary.c:736
50151 #, gcc-internal-format
50152 msgid "gfc_range_check() returned bad value"
50153 msgstr ""
50155 #: fortran/primary.c:823
50156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50157 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
50158 msgstr ""
50160 #: fortran/primary.c:1035
50161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50162 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
50163 msgstr ""
50165 #: fortran/primary.c:1056
50166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50167 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
50168 msgstr ""
50170 #: fortran/primary.c:1086
50171 #, gcc-internal-format
50172 msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
50173 msgstr ""
50175 #: fortran/primary.c:1099
50176 #, gcc-internal-format
50177 msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
50178 msgstr ""
50180 #: fortran/primary.c:1169
50181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50182 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
50183 msgstr ""
50185 #: fortran/primary.c:1201
50186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50187 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
50188 msgstr ""
50190 #: fortran/primary.c:1207
50191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50192 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
50193 msgstr ""
50195 #: fortran/primary.c:1213
50196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50197 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
50198 msgstr ""
50200 #: fortran/primary.c:1217
50201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50202 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
50203 msgstr ""
50205 #: fortran/primary.c:1240
50206 #, gcc-internal-format
50207 msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
50208 msgstr ""
50210 #: fortran/primary.c:1247
50211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50212 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
50213 msgstr ""
50215 #: fortran/primary.c:1376
50216 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50217 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
50218 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
50220 #: fortran/primary.c:1583
50221 #, gcc-internal-format
50222 msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
50223 msgstr ""
50225 #: fortran/primary.c:1647
50226 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50227 msgid "argument list function at %C"
50228 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50230 #: fortran/primary.c:1715
50231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50232 msgid "Expected alternate return label at %C"
50233 msgstr ""
50235 #: fortran/primary.c:1737
50236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50237 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
50238 msgstr ""
50240 #: fortran/primary.c:1783
50241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50242 msgid "Syntax error in argument list at %C"
50243 msgstr "%qs is geen iterator"
50245 #: fortran/primary.c:1804
50246 #, gcc-internal-format
50247 msgid "extend_ref(): Bad tail"
50248 msgstr ""
50250 #: fortran/primary.c:1842
50251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50252 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
50253 msgstr ""
50255 #: fortran/primary.c:1850
50256 #, gcc-internal-format
50257 msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
50258 msgstr ""
50260 #: fortran/primary.c:1920
50261 #, fuzzy, gcc-internal-format
50262 msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
50263 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50265 #: fortran/primary.c:1926
50266 #, gcc-internal-format
50267 msgid "Unexpected %<%%%> for nonderived-type variable %qs at %C"
50268 msgstr ""
50270 #: fortran/primary.c:1944
50271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50272 msgid "Expected structure component name at %C"
50273 msgstr ""
50275 #: fortran/primary.c:1995
50276 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50277 msgid "Expected argument list at %C"
50278 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50280 #: fortran/primary.c:2026
50281 #, fuzzy, gcc-internal-format
50282 msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
50283 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50285 #: fortran/primary.c:2113
50286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50287 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
50288 msgstr ""
50290 #: fortran/primary.c:2148
50291 #, gcc-internal-format
50292 msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
50293 msgstr ""
50295 #: fortran/primary.c:2216
50296 #, fuzzy, gcc-internal-format
50297 msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
50298 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
50300 #: fortran/primary.c:2386
50301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50302 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
50303 msgstr ""
50305 #: fortran/primary.c:2395
50306 #, fuzzy, gcc-internal-format
50307 msgid "No initializer for allocatable component '%qs' given in the structure constructor at %C"
50308 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50310 #: fortran/primary.c:2402
50311 #, fuzzy, gcc-internal-format
50312 msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C!"
50313 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50315 #: fortran/primary.c:2450
50316 #, fuzzy, gcc-internal-format
50317 msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
50318 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50320 #: fortran/primary.c:2470
50321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50322 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
50323 msgstr ""
50325 #: fortran/primary.c:2485
50326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50327 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
50328 msgstr ""
50330 #: fortran/primary.c:2490
50331 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50332 msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
50333 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50335 #: fortran/primary.c:2527
50336 #, fuzzy, gcc-internal-format
50337 msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L!"
50338 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50340 #: fortran/primary.c:2539
50341 #, fuzzy, gcc-internal-format
50342 msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L!"
50343 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50345 #: fortran/primary.c:2593
50346 #, fuzzy, gcc-internal-format
50347 msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
50348 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50350 #: fortran/primary.c:2776
50351 #, gcc-internal-format
50352 msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
50353 msgstr ""
50355 #: fortran/primary.c:2899
50356 #, fuzzy, gcc-internal-format
50357 msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
50358 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50360 #: fortran/primary.c:2930
50361 #, fuzzy, gcc-internal-format
50362 msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
50363 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50365 #: fortran/primary.c:2933
50366 #, fuzzy, gcc-internal-format
50367 msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
50368 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50370 #: fortran/primary.c:2983
50371 #, fuzzy, gcc-internal-format
50372 msgid "Missing argument to %qs at %C"
50373 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50375 #: fortran/primary.c:3139
50376 #, fuzzy, gcc-internal-format
50377 msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
50378 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50380 #: fortran/primary.c:3173
50381 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50382 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
50383 msgstr "floating-point overflow in expressie"
50385 #: fortran/primary.c:3272
50386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50387 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
50388 msgstr ""
50390 #: fortran/primary.c:3306
50391 #, fuzzy, gcc-internal-format
50392 msgid "%qs at %C is not a variable"
50393 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50395 #: fortran/resolve.c:125
50396 #, fuzzy, gcc-internal-format
50397 msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
50398 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50400 #: fortran/resolve.c:128
50401 #, fuzzy, gcc-internal-format
50402 msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
50403 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50405 #: fortran/resolve.c:145
50406 #, fuzzy, gcc-internal-format
50407 msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
50408 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50410 #: fortran/resolve.c:158
50411 #, fuzzy, gcc-internal-format
50412 msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
50413 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50415 #: fortran/resolve.c:165
50416 #, fuzzy, gcc-internal-format
50417 msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
50418 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50420 #: fortran/resolve.c:174
50421 #, fuzzy, gcc-internal-format
50422 msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
50423 msgstr "%s voor %qs"
50425 #: fortran/resolve.c:180
50426 #, fuzzy, gcc-internal-format
50427 msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
50428 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50430 #: fortran/resolve.c:202
50431 #, gcc-internal-format
50432 msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
50433 msgstr ""
50435 #: fortran/resolve.c:296
50436 #, fuzzy, gcc-internal-format
50437 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
50438 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50440 #: fortran/resolve.c:300
50441 #, fuzzy, gcc-internal-format
50442 msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
50443 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50445 #: fortran/resolve.c:311
50446 #, fuzzy, gcc-internal-format
50447 msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
50448 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50450 #: fortran/resolve.c:383
50451 #, fuzzy, gcc-internal-format
50452 msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
50453 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50455 #: fortran/resolve.c:393
50456 #, fuzzy, gcc-internal-format
50457 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
50458 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50460 #: fortran/resolve.c:398
50461 #, fuzzy, gcc-internal-format
50462 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
50463 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50465 #: fortran/resolve.c:406
50466 #, fuzzy, gcc-internal-format
50467 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
50468 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50470 #: fortran/resolve.c:411
50471 #, fuzzy, gcc-internal-format
50472 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50473 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50475 #: fortran/resolve.c:421
50476 #, fuzzy, gcc-internal-format
50477 msgid "INTENT(OUT) argument '%s' of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
50478 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50480 #: fortran/resolve.c:454
50481 #, fuzzy, gcc-internal-format
50482 msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
50483 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50485 #: fortran/resolve.c:462
50486 #, fuzzy, gcc-internal-format
50487 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
50488 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
50490 #: fortran/resolve.c:471
50491 #, fuzzy, gcc-internal-format
50492 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
50493 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50495 #: fortran/resolve.c:481
50496 #, fuzzy, gcc-internal-format
50497 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
50498 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50500 #: fortran/resolve.c:489
50501 #, fuzzy, gcc-internal-format
50502 msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
50503 msgstr "overflow in constante expressie"
50505 #: fortran/resolve.c:498
50506 #, gcc-internal-format
50507 msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50508 msgstr ""
50510 #: fortran/resolve.c:511
50511 #, fuzzy, gcc-internal-format
50512 msgid "Argument %qs of statement function at %L must be scalar"
50513 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50515 #: fortran/resolve.c:521
50516 #, fuzzy, gcc-internal-format
50517 msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
50518 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50520 #: fortran/resolve.c:579
50521 #, fuzzy, gcc-internal-format
50522 msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50523 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50525 #: fortran/resolve.c:582
50526 #, fuzzy, gcc-internal-format
50527 msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50528 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50530 #: fortran/resolve.c:606
50531 #, fuzzy, gcc-internal-format
50532 msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
50533 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50535 #: fortran/resolve.c:780
50536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50537 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
50538 msgstr ""
50540 #: fortran/resolve.c:797
50541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50542 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
50543 msgstr ""
50545 #: fortran/resolve.c:824
50546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50547 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50548 msgstr ""
50550 #: fortran/resolve.c:828
50551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50552 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50553 msgstr ""
50555 #: fortran/resolve.c:835
50556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50557 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50558 msgstr ""
50560 #: fortran/resolve.c:839
50561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50562 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50563 msgstr ""
50565 #: fortran/resolve.c:877
50566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50567 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50568 msgstr ""
50570 #: fortran/resolve.c:882
50571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50572 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50573 msgstr ""
50575 #: fortran/resolve.c:925
50576 #, fuzzy, gcc-internal-format
50577 msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
50578 msgstr "overflow in constante expressie"
50580 #: fortran/resolve.c:929
50581 #, fuzzy, gcc-internal-format
50582 msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
50583 msgstr "overflow in constante expressie"
50585 #: fortran/resolve.c:936
50586 #, gcc-internal-format
50587 msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
50588 msgstr ""
50590 #: fortran/resolve.c:944
50591 #, fuzzy, gcc-internal-format
50592 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
50593 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50595 #: fortran/resolve.c:948
50596 #, fuzzy, gcc-internal-format
50597 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
50598 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50600 #: fortran/resolve.c:952
50601 #, fuzzy, gcc-internal-format
50602 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
50603 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50605 #: fortran/resolve.c:996
50606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50607 msgid "In Fortran 2003 COMMON '%s' block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
50608 msgstr ""
50610 #: fortran/resolve.c:1010
50611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50612 msgid "COMMON block '%s' at %L uses the same global identifier as entity at %L"
50613 msgstr ""
50615 #: fortran/resolve.c:1018
50616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50617 msgid "Fortran 2008: COMMON block '%s' with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
50618 msgstr ""
50620 #: fortran/resolve.c:1040
50621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50622 msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
50623 msgstr ""
50625 #: fortran/resolve.c:1061
50626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50627 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
50628 msgstr ""
50630 #: fortran/resolve.c:1065
50631 #, fuzzy, gcc-internal-format
50632 msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
50633 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50635 #: fortran/resolve.c:1069
50636 #, fuzzy, gcc-internal-format
50637 msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
50638 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50640 #: fortran/resolve.c:1073
50641 #, fuzzy, gcc-internal-format
50642 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
50643 msgstr "%qs is meestal een functie"
50645 #: fortran/resolve.c:1078
50646 #, fuzzy, gcc-internal-format
50647 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
50648 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50650 #: fortran/resolve.c:1164
50651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50652 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
50653 msgstr ""
50655 #: fortran/resolve.c:1185
50656 #, gcc-internal-format
50657 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
50658 msgstr ""
50660 #: fortran/resolve.c:1270
50661 #, gcc-internal-format
50662 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
50663 msgstr ""
50665 #: fortran/resolve.c:1304
50666 #, fuzzy, gcc-internal-format
50667 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
50668 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50670 #: fortran/resolve.c:1320
50671 #, gcc-internal-format
50672 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
50673 msgstr ""
50675 #: fortran/resolve.c:1331
50676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50677 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
50678 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50680 #: fortran/resolve.c:1349
50681 #, gcc-internal-format
50682 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
50683 msgstr ""
50685 #: fortran/resolve.c:1474
50686 #, gcc-internal-format
50687 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
50688 msgstr ""
50690 #: fortran/resolve.c:1536
50691 #, fuzzy, gcc-internal-format
50692 msgid "%qs at %L is ambiguous"
50693 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50695 #: fortran/resolve.c:1540
50696 #, fuzzy, gcc-internal-format
50697 msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50698 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50700 #: fortran/resolve.c:1661
50701 #, gcc-internal-format
50702 msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
50703 msgstr ""
50705 #: fortran/resolve.c:1674
50706 #, fuzzy, gcc-internal-format
50707 msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
50708 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50710 #: fortran/resolve.c:1685
50711 #, gcc-internal-format
50712 msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
50713 msgstr ""
50715 #: fortran/resolve.c:1698
50716 #, gcc-internal-format
50717 msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
50718 msgstr ""
50720 #: fortran/resolve.c:1734
50721 #, gcc-internal-format
50722 msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
50723 msgstr ""
50725 #: fortran/resolve.c:1773 fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:10199
50726 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50727 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
50728 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
50730 #: fortran/resolve.c:1816
50731 #, fuzzy, gcc-internal-format
50732 msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50733 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50735 #: fortran/resolve.c:1824
50736 #, fuzzy, gcc-internal-format
50737 msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50738 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50740 #: fortran/resolve.c:1831
50741 #, fuzzy, gcc-internal-format
50742 msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
50743 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50745 #: fortran/resolve.c:1839
50746 #, fuzzy, gcc-internal-format
50747 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50748 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50750 #: fortran/resolve.c:1866
50751 #, fuzzy, gcc-internal-format
50752 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
50753 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50755 #: fortran/resolve.c:1888
50756 #, fuzzy, gcc-internal-format
50757 msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
50758 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50760 #: fortran/resolve.c:1943
50761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50762 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
50763 msgstr ""
50765 #: fortran/resolve.c:1950
50766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50767 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
50768 msgstr ""
50770 #: fortran/resolve.c:1964
50771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50772 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
50773 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50775 #: fortran/resolve.c:1976
50776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50777 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
50778 msgstr ""
50780 #: fortran/resolve.c:1986
50781 #, fuzzy, gcc-internal-format
50782 msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50783 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50785 #: fortran/resolve.c:1995
50786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50787 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
50788 msgstr ""
50790 #: fortran/resolve.c:2126
50791 #, gcc-internal-format
50792 msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
50793 msgstr ""
50795 #: fortran/resolve.c:2163
50796 #, gcc-internal-format
50797 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
50798 msgstr ""
50800 #: fortran/resolve.c:2440
50801 #, fuzzy, gcc-internal-format
50802 msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
50803 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50805 #: fortran/resolve.c:2461
50806 #, fuzzy, gcc-internal-format
50807 msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s "
50808 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50810 #: fortran/resolve.c:2569
50811 #, fuzzy, gcc-internal-format
50812 msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
50813 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50815 #: fortran/resolve.c:2587
50816 #, fuzzy, gcc-internal-format
50817 msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
50818 msgstr "overflow in constante expressie"
50820 #: fortran/resolve.c:2625
50821 #, gcc-internal-format
50822 msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50823 msgstr ""
50825 #: fortran/resolve.c:2680
50826 #, fuzzy, gcc-internal-format
50827 msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
50828 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50830 #: fortran/resolve.c:2736 fortran/resolve.c:14809
50831 #, fuzzy, gcc-internal-format
50832 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50833 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50835 #: fortran/resolve.c:2845
50836 #, gcc-internal-format
50837 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
50838 msgstr ""
50840 #: fortran/resolve.c:2852
50841 #, gcc-internal-format
50842 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
50843 msgstr ""
50845 #: fortran/resolve.c:2859
50846 #, fuzzy, gcc-internal-format
50847 msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
50848 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
50850 #: fortran/resolve.c:2922
50851 #, fuzzy, gcc-internal-format
50852 msgid "%qs at %L is not a function"
50853 msgstr "%qs is meestal een functie"
50855 #: fortran/resolve.c:2930 fortran/resolve.c:3400
50856 #, fuzzy, gcc-internal-format
50857 msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
50858 msgstr "%s voor %qs"
50860 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
50861 #: fortran/resolve.c:2973
50862 #, gcc-internal-format
50863 msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
50864 msgstr ""
50866 #: fortran/resolve.c:3007
50867 #, fuzzy, gcc-internal-format
50868 msgid "resolve_function(): bad function type"
50869 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50871 #: fortran/resolve.c:3027
50872 #, gcc-internal-format
50873 msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
50874 msgstr ""
50876 #: fortran/resolve.c:3089
50877 #, fuzzy, gcc-internal-format
50878 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
50879 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50881 #: fortran/resolve.c:3093
50882 #, fuzzy, gcc-internal-format
50883 msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50884 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50886 #: fortran/resolve.c:3144
50887 #, gcc-internal-format
50888 msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
50889 msgstr ""
50891 #: fortran/resolve.c:3150
50892 #, gcc-internal-format
50893 msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
50894 msgstr ""
50896 #: fortran/resolve.c:3156
50897 #, fuzzy, gcc-internal-format
50898 msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
50899 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50901 #: fortran/resolve.c:3224
50902 #, fuzzy, gcc-internal-format
50903 msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
50904 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50906 #: fortran/resolve.c:3233
50907 #, gcc-internal-format
50908 msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
50909 msgstr ""
50911 #: fortran/resolve.c:3268
50912 #, gcc-internal-format
50913 msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50914 msgstr ""
50916 #: fortran/resolve.c:3313
50917 #, fuzzy, gcc-internal-format
50918 msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
50919 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50921 #: fortran/resolve.c:3371
50922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50923 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
50924 msgstr ""
50926 #: fortran/resolve.c:3410
50927 #, fuzzy, gcc-internal-format
50928 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
50929 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50931 #: fortran/resolve.c:3414
50932 #, fuzzy, gcc-internal-format
50933 msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50934 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50936 #: fortran/resolve.c:3459
50937 #, fuzzy, gcc-internal-format
50938 msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
50939 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50941 #: fortran/resolve.c:3497
50942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50943 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
50944 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
50946 #: fortran/resolve.c:3728
50947 #, gcc-internal-format
50948 msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
50949 msgstr ""
50951 #: fortran/resolve.c:3899 fortran/resolve.c:3922
50952 #, gcc-internal-format
50953 msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
50954 msgstr ""
50956 #: fortran/resolve.c:4017
50957 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50958 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50959 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50961 #: fortran/resolve.c:4022
50962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50963 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
50964 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50966 #: fortran/resolve.c:4032
50967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50968 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50969 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50971 #: fortran/resolve.c:4037
50972 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50973 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
50974 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50976 #: fortran/resolve.c:4057
50977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50978 msgid "Illegal stride of zero at %L"
50979 msgstr ""
50981 #: fortran/resolve.c:4074
50982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50983 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50984 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50986 #: fortran/resolve.c:4082
50987 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50988 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50989 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50991 #: fortran/resolve.c:4098
50992 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50993 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
50994 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50996 #: fortran/resolve.c:4107
50997 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50998 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
50999 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51001 #: fortran/resolve.c:4123
51002 #, fuzzy, gcc-internal-format
51003 #| msgid "subscript missing in array reference"
51004 msgid "check_dimension(): Bad array reference"
51005 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
51007 #: fortran/resolve.c:4146
51008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51009 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
51010 msgstr ""
51012 #: fortran/resolve.c:4156
51013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51014 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
51015 msgstr ""
51017 #: fortran/resolve.c:4164
51018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51019 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
51020 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
51022 #: fortran/resolve.c:4180
51023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51024 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
51025 msgstr ""
51027 #: fortran/resolve.c:4208
51028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51029 msgid "Array index at %L must be scalar"
51030 msgstr ""
51032 #: fortran/resolve.c:4214
51033 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51034 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
51035 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
51037 #: fortran/resolve.c:4220
51038 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51039 msgid "REAL array index at %L"
51040 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
51042 #: fortran/resolve.c:4259
51043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51044 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
51045 msgstr ""
51047 #: fortran/resolve.c:4266
51048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51049 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
51050 msgstr ""
51052 #: fortran/resolve.c:4311
51053 #, gcc-internal-format
51054 msgid "find_array_spec(): Missing spec"
51055 msgstr ""
51057 #: fortran/resolve.c:4322
51058 #, gcc-internal-format
51059 msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
51060 msgstr ""
51062 #: fortran/resolve.c:4333
51063 #, gcc-internal-format
51064 msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
51065 msgstr ""
51067 #: fortran/resolve.c:4376
51068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51069 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
51070 msgstr ""
51072 #: fortran/resolve.c:4474
51073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51074 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
51075 msgstr ""
51077 #: fortran/resolve.c:4481
51078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51079 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
51080 msgstr ""
51082 #: fortran/resolve.c:4490
51083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51084 msgid "Substring start index at %L is less than one"
51085 msgstr ""
51087 #: fortran/resolve.c:4503
51088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51089 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
51090 msgstr ""
51092 #: fortran/resolve.c:4510
51093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51094 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
51095 msgstr ""
51097 #: fortran/resolve.c:4520
51098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51099 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
51100 msgstr ""
51102 #: fortran/resolve.c:4530
51103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51104 msgid "Substring end index at %L is too large"
51105 msgstr ""
51107 #: fortran/resolve.c:4668
51108 #, fuzzy, gcc-internal-format
51109 msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
51110 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
51112 #: fortran/resolve.c:4682
51113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51114 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
51115 msgstr ""
51117 #: fortran/resolve.c:4692
51118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51119 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
51120 msgstr ""
51122 #: fortran/resolve.c:4711
51123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51124 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
51125 msgstr ""
51127 #: fortran/resolve.c:4809
51128 #, gcc-internal-format
51129 msgid "expression_rank(): Two array specs"
51130 msgstr ""
51132 #: fortran/resolve.c:4891
51133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51134 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
51135 msgstr ""
51137 #: fortran/resolve.c:4901
51138 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51139 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
51140 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51142 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
51143 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
51144 #. that the function-name resolution happens too late in that
51145 #. function.
51146 #: fortran/resolve.c:4911
51147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51148 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
51149 msgstr ""
51151 #: fortran/resolve.c:4926
51152 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51153 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
51154 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51156 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
51157 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
51158 #. that the function-name resolution happens too late in that
51159 #. function.
51160 #: fortran/resolve.c:4936
51161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51162 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
51163 msgstr ""
51165 #: fortran/resolve.c:4947
51166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51167 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
51168 msgstr ""
51170 #: fortran/resolve.c:4956
51171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51172 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
51173 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51175 #: fortran/resolve.c:4971
51176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51177 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
51178 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51180 #: fortran/resolve.c:5061
51181 #, gcc-internal-format
51182 msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
51183 msgstr ""
51185 #: fortran/resolve.c:5066
51186 #, gcc-internal-format
51187 msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
51188 msgstr ""
51190 #: fortran/resolve.c:5136
51191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51192 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
51193 msgstr ""
51195 #: fortran/resolve.c:5149
51196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51197 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
51198 msgstr ""
51200 #: fortran/resolve.c:5487
51201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51202 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
51203 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51205 #: fortran/resolve.c:5494
51206 #, gcc-internal-format
51207 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
51208 msgstr ""
51210 #: fortran/resolve.c:5529
51211 #, gcc-internal-format
51212 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
51213 msgstr ""
51215 #: fortran/resolve.c:5538
51216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51217 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
51218 msgstr ""
51220 #. Nothing matching found!
51221 #: fortran/resolve.c:5726
51222 #, gcc-internal-format
51223 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
51224 msgstr ""
51226 #: fortran/resolve.c:5753
51227 #, gcc-internal-format
51228 msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
51229 msgstr ""
51231 #: fortran/resolve.c:5804
51232 #, gcc-internal-format
51233 msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
51234 msgstr ""
51236 #: fortran/resolve.c:6321
51237 #, gcc-internal-format
51238 msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
51239 msgstr ""
51241 #: fortran/resolve.c:6347
51242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51243 msgid "%s at %L must be a scalar"
51244 msgstr ""
51246 #: fortran/resolve.c:6357
51247 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51248 msgid "%s at %L must be integer"
51249 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
51251 #: fortran/resolve.c:6361 fortran/resolve.c:6368
51252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51253 msgid "%s at %L must be INTEGER"
51254 msgstr ""
51256 #: fortran/resolve.c:6410
51257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51258 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
51259 msgstr ""
51261 #: fortran/resolve.c:6446
51262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51263 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
51264 msgstr ""
51266 #: fortran/resolve.c:6507
51267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51268 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
51269 msgstr ""
51271 #: fortran/resolve.c:6512
51272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51273 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
51274 msgstr ""
51276 #: fortran/resolve.c:6519
51277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51278 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
51279 msgstr ""
51281 #: fortran/resolve.c:6527
51282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51283 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
51284 msgstr ""
51286 #: fortran/resolve.c:6532
51287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51288 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
51289 msgstr ""
51291 #: fortran/resolve.c:6545
51292 #, fuzzy, gcc-internal-format
51293 msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
51294 msgstr "overflow in constante expressie"
51296 #: fortran/resolve.c:6643 fortran/resolve.c:6935
51297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51298 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
51299 msgstr ""
51301 #: fortran/resolve.c:6651 fortran/resolve.c:6900
51302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51303 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
51304 msgstr ""
51306 #: fortran/resolve.c:6757
51307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51308 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
51309 msgstr ""
51311 #: fortran/resolve.c:6788
51312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51313 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
51314 msgstr ""
51316 #: fortran/resolve.c:6946
51317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51318 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
51319 msgstr ""
51321 #: fortran/resolve.c:6958
51322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51323 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
51324 msgstr ""
51326 #: fortran/resolve.c:6972
51327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51328 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
51329 msgstr ""
51331 #: fortran/resolve.c:6985
51332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51333 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
51334 msgstr ""
51336 #: fortran/resolve.c:6998
51337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51338 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
51339 msgstr ""
51341 #: fortran/resolve.c:7106
51342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51343 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
51344 msgstr ""
51346 #: fortran/resolve.c:7120
51347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51348 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
51349 msgstr ""
51351 #: fortran/resolve.c:7147
51352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51353 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
51354 msgstr ""
51356 #: fortran/resolve.c:7166
51357 #, gcc-internal-format
51358 msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
51359 msgstr ""
51361 #: fortran/resolve.c:7181
51362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51363 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
51364 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51366 #: fortran/resolve.c:7192
51367 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51368 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
51369 msgstr "%s voor %qs"
51371 #: fortran/resolve.c:7223
51372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51373 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
51374 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51376 #: fortran/resolve.c:7246
51377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51378 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51379 msgstr ""
51381 #: fortran/resolve.c:7257
51382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51383 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
51384 msgstr ""
51386 #: fortran/resolve.c:7268
51387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51388 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51389 msgstr ""
51391 #: fortran/resolve.c:7291
51392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51393 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51394 msgstr ""
51396 #: fortran/resolve.c:7321
51397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51398 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
51399 msgstr ""
51401 #: fortran/resolve.c:7327 fortran/resolve.c:7333
51402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51403 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
51404 msgstr ""
51406 #. The cases overlap, or they are the same
51407 #. element in the list.  Either way, we must
51408 #. issue an error and get the next case from P.
51409 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
51410 #: fortran/resolve.c:7537
51411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51412 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
51413 msgstr ""
51415 # vertaling voor 'statement'?
51416 #: fortran/resolve.c:7588
51417 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51418 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
51419 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51421 # vertaling voor 'statement'?
51422 #: fortran/resolve.c:7599
51423 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51424 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
51425 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51427 #: fortran/resolve.c:7612
51428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51429 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
51430 msgstr ""
51432 #: fortran/resolve.c:7658
51433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51434 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
51435 msgstr ""
51437 #: fortran/resolve.c:7677
51438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51439 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
51440 msgstr ""
51442 #: fortran/resolve.c:7687
51443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51444 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
51445 msgstr ""
51447 # vertaling voor 'statement'?
51448 #: fortran/resolve.c:7705 fortran/resolve.c:7713
51449 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51450 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
51451 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51453 #: fortran/resolve.c:7775 fortran/resolve.c:8148
51454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51455 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
51456 msgstr ""
51458 #: fortran/resolve.c:7801
51459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51460 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
51461 msgstr ""
51463 #: fortran/resolve.c:7813
51464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51465 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
51466 msgstr ""
51468 #: fortran/resolve.c:7828
51469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51470 msgid "Range specification at %L can never be matched"
51471 msgstr ""
51473 #: fortran/resolve.c:7931
51474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51475 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
51476 msgstr ""
51478 #: fortran/resolve.c:8003
51479 #, fuzzy, gcc-internal-format
51480 msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
51481 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51483 #: fortran/resolve.c:8013
51484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51485 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
51486 msgstr ""
51488 #: fortran/resolve.c:8067
51489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51490 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
51491 msgstr ""
51493 #: fortran/resolve.c:8084 fortran/resolve.c:8096
51494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51495 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
51496 msgstr ""
51498 #: fortran/resolve.c:8112
51499 #, fuzzy, gcc-internal-format
51500 msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
51501 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51503 #: fortran/resolve.c:8124
51504 #, fuzzy, gcc-internal-format
51505 msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
51506 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51508 #: fortran/resolve.c:8127
51509 #, fuzzy, gcc-internal-format
51510 msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
51511 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51513 #: fortran/resolve.c:8136
51514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51515 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
51516 msgstr ""
51518 #: fortran/resolve.c:8328
51519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51520 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
51521 msgstr ""
51523 #: fortran/resolve.c:8417
51524 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51525 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
51526 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
51528 #. FIXME: Test for defined input/output.
51529 #: fortran/resolve.c:8445
51530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51531 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
51532 msgstr ""
51534 #: fortran/resolve.c:8457
51535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51536 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51537 msgstr ""
51539 #: fortran/resolve.c:8466
51540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51541 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
51542 msgstr ""
51544 #: fortran/resolve.c:8473
51545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51546 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51547 msgstr ""
51549 #: fortran/resolve.c:8484 fortran/resolve.c:8490
51550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51551 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
51552 msgstr ""
51554 #: fortran/resolve.c:8504
51555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51556 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
51557 msgstr ""
51559 #: fortran/resolve.c:8559
51560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51561 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
51562 msgstr ""
51564 #: fortran/resolve.c:8566 fortran/resolve.c:8677
51565 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51566 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
51567 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51569 #: fortran/resolve.c:8578 fortran/resolve.c:8684
51570 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51571 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51572 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51574 #: fortran/resolve.c:8590
51575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51576 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
51577 msgstr ""
51579 #: fortran/resolve.c:8654
51580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51581 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
51582 msgstr ""
51584 #: fortran/resolve.c:8658 fortran/resolve.c:8668
51585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51586 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
51587 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
51589 #: fortran/resolve.c:8711
51590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51591 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
51592 msgstr ""
51594 #: fortran/resolve.c:8721
51595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51596 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
51597 msgstr ""
51599 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
51600 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
51601 #: fortran/resolve.c:8738 fortran/resolve.c:8761
51602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51603 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
51604 msgstr ""
51606 #: fortran/resolve.c:8742 fortran/resolve.c:8767
51607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51608 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
51609 msgstr ""
51611 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
51612 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
51613 #. further checks are necessary in this case.
51614 #: fortran/resolve.c:8782
51615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51616 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
51617 msgstr ""
51619 #: fortran/resolve.c:8854
51620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51621 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
51622 msgstr ""
51624 #: fortran/resolve.c:8870
51625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51626 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
51627 msgstr ""
51629 #: fortran/resolve.c:8878 fortran/resolve.c:8965
51630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51631 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
51632 msgstr ""
51634 #: fortran/resolve.c:8888 fortran/resolve.c:8975
51635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51636 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
51637 msgstr ""
51639 #: fortran/resolve.c:8919
51640 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51641 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
51642 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51644 #: fortran/resolve.c:8928
51645 #, gcc-internal-format
51646 msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
51647 msgstr ""
51649 #: fortran/resolve.c:9097
51650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51651 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
51652 msgstr ""
51654 #: fortran/resolve.c:9175
51655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51656 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
51657 msgstr ""
51659 #: fortran/resolve.c:9251
51660 #, gcc-internal-format
51661 msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
51662 msgstr ""
51664 #: fortran/resolve.c:9365
51665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51666 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
51667 msgstr ""
51669 #: fortran/resolve.c:9397
51670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51671 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
51672 msgstr ""
51674 #: fortran/resolve.c:9402
51675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51676 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
51677 msgstr ""
51679 #: fortran/resolve.c:9412
51680 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51681 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
51682 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51684 #: fortran/resolve.c:9444
51685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51686 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
51687 msgstr ""
51689 #: fortran/resolve.c:9448
51690 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51691 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
51692 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51694 #: fortran/resolve.c:9453
51695 #, fuzzy, gcc-internal-format
51696 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
51697 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51699 #. See PR 43366.
51700 #: fortran/resolve.c:9458
51701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51702 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
51703 msgstr ""
51705 #: fortran/resolve.c:9464
51706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51707 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
51708 msgstr ""
51710 #: fortran/resolve.c:9475
51711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51712 msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
51713 msgstr ""
51715 #: fortran/resolve.c:9770
51716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51717 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
51718 msgstr ""
51720 #: fortran/resolve.c:10145
51721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51722 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
51723 msgstr ""
51725 #: fortran/resolve.c:10148
51726 #, fuzzy, gcc-internal-format
51727 msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
51728 msgstr "overflow in constante expressie"
51730 #: fortran/resolve.c:10159
51731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51732 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
51733 msgstr ""
51735 #: fortran/resolve.c:10207
51736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51737 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
51738 msgstr ""
51740 #: fortran/resolve.c:10240
51741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51742 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
51743 msgstr ""
51745 #: fortran/resolve.c:10295
51746 #, gcc-internal-format
51747 msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
51748 msgstr ""
51750 #: fortran/resolve.c:10300
51751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51752 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
51753 msgstr ""
51755 #: fortran/resolve.c:10384
51756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51757 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
51758 msgstr ""
51760 #: fortran/resolve.c:10453
51761 #, gcc-internal-format
51762 msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
51763 msgstr ""
51765 #: fortran/resolve.c:10548
51766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51767 msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51768 msgstr ""
51770 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
51771 #. isn't the same module, reject it.
51772 #: fortran/resolve.c:10561
51773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51774 msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
51775 msgstr ""
51777 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
51778 #. exclude references to the same procedure via module association or
51779 #. multiple checks for the same procedure.
51780 #: fortran/resolve.c:10578
51781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51782 msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51783 msgstr ""
51785 #: fortran/resolve.c:10649
51786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51787 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
51788 msgstr ""
51790 #: fortran/resolve.c:10662
51791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51792 msgid "String length at %L is too large"
51793 msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
51795 #: fortran/resolve.c:10998
51796 #, fuzzy, gcc-internal-format
51797 msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51798 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51800 #: fortran/resolve.c:11002
51801 #, fuzzy, gcc-internal-format
51802 msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
51803 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
51805 #: fortran/resolve.c:11010
51806 #, fuzzy, gcc-internal-format
51807 msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51808 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51810 #: fortran/resolve.c:11020
51811 #, fuzzy, gcc-internal-format
51812 msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
51813 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51815 #: fortran/resolve.c:11035
51816 #, gcc-internal-format
51817 msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
51818 msgstr ""
51820 #: fortran/resolve.c:11047
51821 #, fuzzy, gcc-internal-format
51822 msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
51823 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51825 #: fortran/resolve.c:11078
51826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51827 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
51828 msgstr ""
51830 #: fortran/resolve.c:11100
51831 #, fuzzy, gcc-internal-format
51832 msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
51833 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51835 #. The shape of a main program or module array needs to be
51836 #. constant.
51837 #: fortran/resolve.c:11148
51838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51839 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
51840 msgstr ""
51842 #: fortran/resolve.c:11160
51843 #, gcc-internal-format
51844 msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
51845 msgstr ""
51847 #: fortran/resolve.c:11176
51848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51849 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
51850 msgstr ""
51852 #: fortran/resolve.c:11197
51853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51854 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
51855 msgstr ""
51857 #: fortran/resolve.c:11204
51858 #, fuzzy, gcc-internal-format
51859 msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
51860 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51862 #: fortran/resolve.c:11251
51863 #, fuzzy, gcc-internal-format
51864 msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
51865 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51867 #: fortran/resolve.c:11254
51868 #, fuzzy, gcc-internal-format
51869 msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
51870 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51872 #: fortran/resolve.c:11258
51873 #, fuzzy, gcc-internal-format
51874 msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
51875 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51877 #: fortran/resolve.c:11261
51878 #, fuzzy, gcc-internal-format
51879 msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
51880 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51882 #: fortran/resolve.c:11264
51883 #, fuzzy, gcc-internal-format
51884 msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
51885 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51887 #: fortran/resolve.c:11267
51888 #, fuzzy, gcc-internal-format
51889 msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
51890 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51892 #: fortran/resolve.c:11310
51893 #, fuzzy, gcc-internal-format
51894 msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
51895 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51897 #: fortran/resolve.c:11332
51898 #, gcc-internal-format
51899 msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
51900 msgstr ""
51902 #: fortran/resolve.c:11354
51903 #, gcc-internal-format
51904 msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
51905 msgstr ""
51907 #: fortran/resolve.c:11372
51908 #, fuzzy, gcc-internal-format
51909 msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
51910 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51912 #: fortran/resolve.c:11381
51913 #, fuzzy, gcc-internal-format
51914 msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
51915 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51917 #: fortran/resolve.c:11389
51918 #, fuzzy, gcc-internal-format
51919 msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
51920 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51922 #: fortran/resolve.c:11399
51923 #, gcc-internal-format
51924 msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
51925 msgstr ""
51927 #: fortran/resolve.c:11418
51928 #, fuzzy, gcc-internal-format
51929 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
51930 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51932 #: fortran/resolve.c:11422
51933 #, fuzzy, gcc-internal-format
51934 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
51935 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51937 #: fortran/resolve.c:11426
51938 #, fuzzy, gcc-internal-format
51939 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
51940 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51942 #: fortran/resolve.c:11430
51943 #, fuzzy, gcc-internal-format
51944 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
51945 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51947 #: fortran/resolve.c:11443
51948 #, fuzzy, gcc-internal-format
51949 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
51950 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51952 #: fortran/resolve.c:11452
51953 #, fuzzy, gcc-internal-format
51954 msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
51955 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51957 #: fortran/resolve.c:11458
51958 #, fuzzy, gcc-internal-format
51959 msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
51960 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51962 #: fortran/resolve.c:11514
51963 #, fuzzy, gcc-internal-format
51964 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51965 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
51966 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51968 #: fortran/resolve.c:11520
51969 #, fuzzy, gcc-internal-format
51970 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51971 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
51972 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51974 #: fortran/resolve.c:11526
51975 #, fuzzy, gcc-internal-format
51976 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51977 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
51978 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51980 #: fortran/resolve.c:11534
51981 #, fuzzy, gcc-internal-format
51982 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
51983 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
51984 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
51986 #: fortran/resolve.c:11540
51987 #, fuzzy, gcc-internal-format
51988 msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
51989 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
51991 #: fortran/resolve.c:11617
51992 #, fuzzy, gcc-internal-format
51993 msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
51994 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51996 #: fortran/resolve.c:11626
51997 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51998 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
51999 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52001 #: fortran/resolve.c:11635
52002 #, fuzzy, gcc-internal-format
52003 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
52004 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
52006 #: fortran/resolve.c:11643
52007 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52008 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
52009 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52011 #: fortran/resolve.c:11649
52012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52013 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
52014 msgstr ""
52016 #: fortran/resolve.c:11655
52017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52018 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
52019 msgstr ""
52021 #: fortran/resolve.c:11663
52022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52023 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
52024 msgstr ""
52026 #: fortran/resolve.c:11672
52027 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52028 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
52029 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52031 #: fortran/resolve.c:11694
52032 #, fuzzy, gcc-internal-format
52033 msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
52034 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52036 #: fortran/resolve.c:11731
52037 #, gcc-internal-format
52038 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
52039 msgstr ""
52041 #: fortran/resolve.c:11771
52042 #, gcc-internal-format
52043 msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
52044 msgstr ""
52046 #: fortran/resolve.c:11807
52047 #, gcc-internal-format
52048 msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
52049 msgstr ""
52051 #: fortran/resolve.c:11866
52052 #, gcc-internal-format
52053 msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
52054 msgstr ""
52056 #: fortran/resolve.c:11878
52057 #, gcc-internal-format
52058 msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
52059 msgstr ""
52061 #: fortran/resolve.c:11906
52062 #, gcc-internal-format
52063 msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
52064 msgstr ""
52066 #: fortran/resolve.c:11962
52067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52068 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
52069 msgstr ""
52071 #: fortran/resolve.c:12144
52072 #, fuzzy, gcc-internal-format
52073 msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
52074 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52076 #: fortran/resolve.c:12186
52077 #, fuzzy, gcc-internal-format
52078 msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
52079 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52081 #: fortran/resolve.c:12200
52082 #, fuzzy, gcc-internal-format
52083 msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
52084 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52086 #: fortran/resolve.c:12214 fortran/resolve.c:12709
52087 #, fuzzy, gcc-internal-format
52088 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
52089 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52091 #: fortran/resolve.c:12222
52092 #, fuzzy, gcc-internal-format
52093 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
52094 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
52096 #: fortran/resolve.c:12231
52097 #, fuzzy, gcc-internal-format
52098 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
52099 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52101 #: fortran/resolve.c:12237
52102 #, fuzzy, gcc-internal-format
52103 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
52104 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52106 #: fortran/resolve.c:12243
52107 #, fuzzy, gcc-internal-format
52108 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
52109 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52111 #: fortran/resolve.c:12272
52112 #, fuzzy, gcc-internal-format
52113 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
52114 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52116 #: fortran/resolve.c:12281
52117 #, fuzzy, gcc-internal-format
52118 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
52119 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52121 #: fortran/resolve.c:12373
52122 #, gcc-internal-format
52123 msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
52124 msgstr ""
52126 #: fortran/resolve.c:12471
52127 #, gcc-internal-format
52128 msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
52129 msgstr ""
52131 #: fortran/resolve.c:12484
52132 #, fuzzy, gcc-internal-format
52133 msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
52134 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52136 #: fortran/resolve.c:12504
52137 #, fuzzy, gcc-internal-format
52138 msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
52139 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52141 #: fortran/resolve.c:12514
52142 #, gcc-internal-format
52143 msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
52144 msgstr ""
52146 #: fortran/resolve.c:12525
52147 #, gcc-internal-format
52148 msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
52149 msgstr ""
52151 #: fortran/resolve.c:12535
52152 #, gcc-internal-format
52153 msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
52154 msgstr ""
52156 #: fortran/resolve.c:12636
52157 #, fuzzy, gcc-internal-format
52158 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
52159 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52161 #: fortran/resolve.c:12651
52162 #, fuzzy, gcc-internal-format
52163 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
52164 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52166 #: fortran/resolve.c:12668
52167 #, fuzzy, gcc-internal-format
52168 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
52169 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
52171 #: fortran/resolve.c:12679
52172 #, fuzzy, gcc-internal-format
52173 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
52174 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52176 #: fortran/resolve.c:12689
52177 #, fuzzy, gcc-internal-format
52178 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
52179 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52181 #: fortran/resolve.c:12699
52182 #, fuzzy, gcc-internal-format
52183 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
52184 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52186 #: fortran/resolve.c:12741
52187 #, fuzzy, gcc-internal-format
52188 msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
52189 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52191 #: fortran/resolve.c:12754
52192 #, gcc-internal-format
52193 msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
52194 msgstr ""
52196 #: fortran/resolve.c:12765
52197 #, gcc-internal-format
52198 msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
52199 msgstr ""
52201 #: fortran/resolve.c:12796
52202 #, gcc-internal-format
52203 msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
52204 msgstr ""
52206 #: fortran/resolve.c:12804
52207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52208 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
52209 msgstr ""
52211 #: fortran/resolve.c:12813
52212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52213 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
52214 msgstr ""
52216 #: fortran/resolve.c:12831 fortran/resolve.c:12843
52217 #, fuzzy, gcc-internal-format
52218 msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
52219 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52221 #: fortran/resolve.c:12855
52222 #, fuzzy, gcc-internal-format
52223 msgid "Component %qs with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
52224 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52226 #: fortran/resolve.c:12923
52227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52228 msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
52229 msgstr ""
52231 #: fortran/resolve.c:12979
52232 #, fuzzy, gcc-internal-format
52233 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
52234 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
52236 #: fortran/resolve.c:12985
52237 #, gcc-internal-format
52238 msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
52239 msgstr ""
52241 #: fortran/resolve.c:12991
52242 #, gcc-internal-format
52243 msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
52244 msgstr ""
52246 #: fortran/resolve.c:12999
52247 #, gcc-internal-format
52248 msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
52249 msgstr ""
52251 #: fortran/resolve.c:13009
52252 #, gcc-internal-format
52253 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
52254 msgstr ""
52256 #: fortran/resolve.c:13019
52257 #, gcc-internal-format
52258 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
52259 msgstr ""
52261 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
52262 #. removed.
52263 #: fortran/resolve.c:13027
52264 #, gcc-internal-format
52265 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
52266 msgstr ""
52268 #: fortran/resolve.c:13044
52269 #, gcc-internal-format
52270 msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52271 msgstr ""
52273 #: fortran/resolve.c:13054
52274 #, gcc-internal-format
52275 msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
52276 msgstr ""
52278 #: fortran/resolve.c:13065
52279 #, gcc-internal-format
52280 msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52281 msgstr ""
52283 #: fortran/resolve.c:13092
52284 #, fuzzy, gcc-internal-format
52285 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52286 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
52287 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52289 #: fortran/resolve.c:13111
52290 #, gcc-internal-format
52291 msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
52292 msgstr ""
52294 #: fortran/resolve.c:13123
52295 #, gcc-internal-format
52296 msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
52297 msgstr ""
52299 #: fortran/resolve.c:13134
52300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52301 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
52302 msgstr ""
52304 #: fortran/resolve.c:13221
52305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52306 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
52307 msgstr ""
52309 #: fortran/resolve.c:13224
52310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52311 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
52312 msgstr ""
52314 #: fortran/resolve.c:13313
52315 #, gcc-internal-format
52316 msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
52317 msgstr ""
52319 #: fortran/resolve.c:13331
52320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52321 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
52322 msgstr ""
52324 #: fortran/resolve.c:13334
52325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52326 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
52327 msgstr ""
52329 #: fortran/resolve.c:13342
52330 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52331 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
52332 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52334 #: fortran/resolve.c:13349
52335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52336 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
52337 msgstr ""
52339 #: fortran/resolve.c:13362
52340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52341 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
52342 msgstr ""
52344 #: fortran/resolve.c:13368
52345 #, gcc-internal-format
52346 msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
52347 msgstr ""
52349 #: fortran/resolve.c:13378
52350 #, fuzzy, gcc-internal-format
52351 msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
52352 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52354 #: fortran/resolve.c:13387
52355 #, gcc-internal-format
52356 msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
52357 msgstr ""
52359 #: fortran/resolve.c:13400 fortran/resolve.c:13567
52360 #, gcc-internal-format
52361 msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
52362 msgstr ""
52364 #: fortran/resolve.c:13414
52365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52366 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
52367 msgstr ""
52369 #: fortran/resolve.c:13423
52370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52371 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
52372 msgstr ""
52374 #: fortran/resolve.c:13432
52375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52376 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52377 msgstr ""
52379 #: fortran/resolve.c:13440
52380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52381 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
52382 msgstr ""
52384 #: fortran/resolve.c:13447
52385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52386 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
52387 msgstr ""
52389 #: fortran/resolve.c:13467
52390 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52391 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
52392 msgstr "overflow in constante expressie"
52394 #: fortran/resolve.c:13474
52395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52396 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52397 msgstr ""
52399 #: fortran/resolve.c:13481
52400 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52401 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
52402 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52404 #: fortran/resolve.c:13488
52405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52406 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
52407 msgstr ""
52409 #: fortran/resolve.c:13513
52410 #, gcc-internal-format
52411 msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
52412 msgstr ""
52414 #: fortran/resolve.c:13593
52415 #, fuzzy, gcc-internal-format
52416 msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
52417 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52419 #: fortran/resolve.c:13608
52420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52421 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
52422 msgstr ""
52424 #: fortran/resolve.c:13626
52425 #, gcc-internal-format
52426 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
52427 msgstr ""
52429 #: fortran/resolve.c:13638
52430 #, fuzzy, gcc-internal-format
52431 msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
52432 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52434 #: fortran/resolve.c:13650
52435 #, fuzzy, gcc-internal-format
52436 msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
52437 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52439 #: fortran/resolve.c:13659
52440 #, gcc-internal-format
52441 msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
52442 msgstr ""
52444 #: fortran/resolve.c:13671
52445 #, gcc-internal-format
52446 msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
52447 msgstr ""
52449 #: fortran/resolve.c:13686
52450 #, gcc-internal-format
52451 msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
52452 msgstr ""
52454 #: fortran/resolve.c:13694
52455 #, fuzzy, gcc-internal-format
52456 msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
52457 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52459 #: fortran/resolve.c:13701
52460 #, fuzzy, gcc-internal-format
52461 msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
52462 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52464 #: fortran/resolve.c:13713
52465 #, fuzzy, gcc-internal-format
52466 msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
52467 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52469 #: fortran/resolve.c:13722
52470 #, fuzzy, gcc-internal-format
52471 msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
52472 msgstr "overflow in constante expressie"
52474 #: fortran/resolve.c:13738
52475 #, fuzzy, gcc-internal-format
52476 msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52477 msgstr "overflow in constante expressie"
52479 #: fortran/resolve.c:13744
52480 #, fuzzy, gcc-internal-format
52481 msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52482 msgstr "overflow in constante expressie"
52484 #: fortran/resolve.c:13823
52485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52486 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
52487 msgstr ""
52489 #: fortran/resolve.c:13834
52490 #, gcc-internal-format
52491 msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
52492 msgstr ""
52494 #: fortran/resolve.c:13921
52495 #, gcc-internal-format
52496 msgid "check_data_variable(): Bad expression"
52497 msgstr ""
52499 #: fortran/resolve.c:13927
52500 #, fuzzy, gcc-internal-format
52501 msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
52502 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52504 #: fortran/resolve.c:13933
52505 #, gcc-internal-format
52506 msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
52507 msgstr ""
52509 #: fortran/resolve.c:13942
52510 #, fuzzy, gcc-internal-format
52511 msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
52512 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52514 #: fortran/resolve.c:13956
52515 #, gcc-internal-format
52516 msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
52517 msgstr ""
52519 #: fortran/resolve.c:14002
52520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52521 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
52522 msgstr ""
52524 #: fortran/resolve.c:14015
52525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52526 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
52527 msgstr ""
52529 #: fortran/resolve.c:14114
52530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52531 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52532 msgstr ""
52534 #: fortran/resolve.c:14122
52535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52536 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52537 msgstr ""
52539 #: fortran/resolve.c:14130
52540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52541 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52542 msgstr ""
52544 #: fortran/resolve.c:14255
52545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52546 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
52547 msgstr ""
52549 #: fortran/resolve.c:14420
52550 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52551 msgid "Label %d at %L defined but not used"
52552 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52554 #: fortran/resolve.c:14425
52555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52556 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
52557 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52559 #: fortran/resolve.c:14509
52560 #, gcc-internal-format
52561 msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
52562 msgstr ""
52564 #: fortran/resolve.c:14518
52565 #, gcc-internal-format
52566 msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
52567 msgstr ""
52569 #: fortran/resolve.c:14526
52570 #, gcc-internal-format
52571 msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
52572 msgstr ""
52574 #: fortran/resolve.c:14542
52575 #, gcc-internal-format
52576 msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
52577 msgstr ""
52579 #: fortran/resolve.c:14645
52580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52581 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
52582 msgstr ""
52584 #: fortran/resolve.c:14660
52585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52586 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
52587 msgstr ""
52589 #: fortran/resolve.c:14672
52590 #, gcc-internal-format
52591 msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
52592 msgstr ""
52594 #: fortran/resolve.c:14681
52595 #, gcc-internal-format
52596 msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52597 msgstr ""
52599 #: fortran/resolve.c:14754
52600 #, gcc-internal-format
52601 msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
52602 msgstr ""
52604 #: fortran/resolve.c:14765
52605 #, gcc-internal-format
52606 msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52607 msgstr ""
52609 #: fortran/resolve.c:14776
52610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52611 msgid "Substring at %L has length zero"
52612 msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
52614 #: fortran/resolve.c:14819
52615 #, fuzzy, gcc-internal-format
52616 msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
52617 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52619 #: fortran/resolve.c:14832
52620 #, fuzzy, gcc-internal-format
52621 msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
52622 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52624 #: fortran/resolve.c:14849
52625 #, fuzzy, gcc-internal-format
52626 msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
52627 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52629 #: fortran/resolve.c:14859
52630 #, fuzzy, gcc-internal-format
52631 msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
52632 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52634 #: fortran/resolve.c:14867
52635 #, fuzzy, gcc-internal-format
52636 msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
52637 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52639 #: fortran/resolve.c:14881
52640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52641 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
52642 msgstr ""
52644 #: fortran/resolve.c:14899
52645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52646 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
52647 msgstr ""
52649 #: fortran/resolve.c:14906
52650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52651 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
52652 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52654 #: fortran/resolve.c:14984
52655 #, gcc-internal-format
52656 msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
52657 msgstr ""
52659 #: fortran/scanner.c:330
52660 #, fuzzy, gcc-internal-format
52661 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52662 msgid "Include directory %qs: %s"
52663 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52665 #: fortran/scanner.c:334
52666 #, fuzzy, gcc-internal-format
52667 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52668 msgid "Nonexistent include directory %qs"
52669 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52671 #: fortran/scanner.c:339
52672 #, fuzzy, gcc-internal-format
52673 msgid "%qs is not a directory"
52674 msgstr "%qs is geen iterator"
52676 #: fortran/scanner.c:742
52677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52678 msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52679 msgstr ""
52681 #: fortran/scanner.c:782
52682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52683 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52684 msgstr ""
52686 #: fortran/scanner.c:1255 fortran/scanner.c:1432
52687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52688 msgid "Line truncated at %L"
52689 msgstr ""
52691 #: fortran/scanner.c:1321 fortran/scanner.c:1492
52692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52693 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
52694 msgstr ""
52696 #: fortran/scanner.c:1392
52697 #, fuzzy, gcc-internal-format
52698 msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
52699 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
52701 #: fortran/scanner.c:1642
52702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52703 msgid "Nonconforming tab character at %C"
52704 msgstr ""
52706 #: fortran/scanner.c:1730 fortran/scanner.c:1733
52707 #, gcc-internal-format
52708 msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
52709 msgstr ""
52711 #: fortran/scanner.c:1792
52712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52713 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
52714 msgstr ""
52716 #: fortran/scanner.c:2017
52717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52718 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
52719 msgstr ""
52721 #: fortran/scanner.c:2051
52722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52723 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
52724 msgstr ""
52726 #: fortran/scanner.c:2176
52727 #, fuzzy, gcc-internal-format
52728 msgid "Can't open file %qs"
52729 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
52731 #: fortran/simplify.c:89
52732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52733 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
52734 msgstr ""
52736 #: fortran/simplify.c:94
52737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52738 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
52739 msgstr ""
52741 #: fortran/simplify.c:99
52742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52743 msgid "Result of %s is NaN at %L"
52744 msgstr ""
52746 #: fortran/simplify.c:103
52747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52748 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
52749 msgstr ""
52751 #: fortran/simplify.c:126
52752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52753 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
52754 msgstr ""
52756 #: fortran/simplify.c:134
52757 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52758 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
52759 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
52761 #: fortran/simplify.c:692
52762 #, gcc-internal-format
52763 msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
52764 msgstr ""
52766 #: fortran/simplify.c:713
52767 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52768 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
52769 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52771 #: fortran/simplify.c:720
52772 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52773 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
52774 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
52776 #: fortran/simplify.c:738
52777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52778 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
52779 msgstr ""
52781 #: fortran/simplify.c:775
52782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52783 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
52784 msgstr ""
52786 #: fortran/simplify.c:789
52787 #, gcc-internal-format
52788 msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
52789 msgstr ""
52791 #: fortran/simplify.c:808
52792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52793 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
52794 msgstr ""
52796 #: fortran/simplify.c:823
52797 #, gcc-internal-format
52798 msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
52799 msgstr ""
52801 #: fortran/simplify.c:1052
52802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52803 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
52804 msgstr ""
52806 #: fortran/simplify.c:1066
52807 #, gcc-internal-format
52808 msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
52809 msgstr ""
52811 #: fortran/simplify.c:1094
52812 #, gcc-internal-format
52813 msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
52814 msgstr ""
52816 #: fortran/simplify.c:1122
52817 #, gcc-internal-format
52818 msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
52819 msgstr ""
52821 #: fortran/simplify.c:1143
52822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52823 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
52824 msgstr ""
52826 #: fortran/simplify.c:1157
52827 #, gcc-internal-format
52828 msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
52829 msgstr ""
52831 #: fortran/simplify.c:1174
52832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52833 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
52834 msgstr ""
52836 #: fortran/simplify.c:1266
52837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52838 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
52839 msgstr ""
52841 #: fortran/simplify.c:1635
52842 #, gcc-internal-format
52843 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
52844 msgstr ""
52846 #: fortran/simplify.c:1654
52847 #, gcc-internal-format
52848 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
52849 msgstr ""
52851 #: fortran/simplify.c:1731
52852 #, gcc-internal-format
52853 msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
52854 msgstr ""
52856 #: fortran/simplify.c:1876
52857 #, gcc-internal-format
52858 msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
52859 msgstr ""
52861 #: fortran/simplify.c:2184
52862 #, gcc-internal-format
52863 msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
52864 msgstr ""
52866 #: fortran/simplify.c:2350
52867 #, gcc-internal-format
52868 msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
52869 msgstr ""
52871 #: fortran/simplify.c:2502
52872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52873 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
52874 msgstr ""
52876 #: fortran/simplify.c:2510
52877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52878 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
52879 msgstr ""
52881 #: fortran/simplify.c:2625
52882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52883 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
52884 msgstr ""
52886 #: fortran/simplify.c:2649
52887 #, gcc-internal-format
52888 msgid "IBITS: Bad bit"
52889 msgstr ""
52891 #: fortran/simplify.c:2700
52892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52893 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
52894 msgstr ""
52896 #. Left shift, as in SHIFTL.
52897 #: fortran/simplify.c:3065 fortran/simplify.c:3073
52898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52899 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
52900 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
52902 #: fortran/simplify.c:3085
52903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52904 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
52905 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52907 #: fortran/simplify.c:3211
52908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52909 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
52910 msgstr ""
52912 #: fortran/simplify.c:3514 fortran/simplify.c:3649
52913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52914 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
52915 msgstr ""
52917 #: fortran/simplify.c:3828
52918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52919 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
52920 msgstr ""
52922 #: fortran/simplify.c:3841
52923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52924 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
52925 msgstr ""
52927 #: fortran/simplify.c:3852
52928 #, gcc-internal-format
52929 msgid "gfc_simplify_log: bad type"
52930 msgstr ""
52932 #: fortran/simplify.c:3869
52933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52934 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
52935 msgstr ""
52937 #: fortran/simplify.c:4172
52938 #, gcc-internal-format
52939 msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
52940 msgstr ""
52942 #. Result is processor-dependent.
52943 #: fortran/simplify.c:4348
52944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52945 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
52946 msgstr ""
52948 #. Result is processor-dependent.
52949 #: fortran/simplify.c:4359
52950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52951 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
52952 msgstr ""
52954 #: fortran/simplify.c:4370
52955 #, gcc-internal-format
52956 msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
52957 msgstr ""
52959 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
52960 #. to not handle it at all.
52961 #. Result is processor-dependent.
52962 #: fortran/simplify.c:4396 fortran/simplify.c:4408
52963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52964 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
52965 msgstr ""
52967 #: fortran/simplify.c:4428
52968 #, gcc-internal-format
52969 msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
52970 msgstr ""
52972 #: fortran/simplify.c:4488
52973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52974 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
52975 msgstr ""
52977 #: fortran/simplify.c:4964
52978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52979 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
52980 msgstr ""
52982 #: fortran/simplify.c:5019
52983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52984 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
52985 msgstr ""
52987 #: fortran/simplify.c:5169
52988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52989 msgid "Reshaped array too large at %C"
52990 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
52992 #: fortran/simplify.c:5280
52993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52994 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
52995 msgstr ""
52997 #: fortran/simplify.c:5940
52998 #, fuzzy, gcc-internal-format
52999 msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
53000 msgstr "overflow in constante expressie"
53002 #: fortran/simplify.c:5969
53003 #, gcc-internal-format
53004 msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
53005 msgstr ""
53007 #: fortran/simplify.c:6096 fortran/simplify.c:6328
53008 #, gcc-internal-format
53009 msgid "Failure getting length of a constant array."
53010 msgstr ""
53012 #: fortran/simplify.c:6184
53013 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53014 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
53015 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
53017 #: fortran/simplify.c:6200
53018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53019 msgid "invalid argument of SQRT at %L"
53020 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
53022 #: fortran/simplify.c:6495
53023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53024 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
53025 msgstr ""
53027 #: fortran/simplify.c:6518
53028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53029 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
53030 msgstr ""
53032 #: fortran/simplify.c:6853
53033 #, gcc-internal-format
53034 msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
53035 msgstr ""
53037 #: fortran/simplify.c:6939
53038 #, gcc-internal-format
53039 msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
53040 msgstr ""
53042 #: fortran/st.c:254
53043 #, fuzzy, gcc-internal-format
53044 msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
53045 msgstr "ongeldige beginwaarde"
53047 #: fortran/symbol.c:131
53048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53049 msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
53050 msgstr ""
53052 #: fortran/symbol.c:168
53053 #, fuzzy, gcc-internal-format
53054 msgid "Letter %<%c%> already set in IMPLICIT statement at %C"
53055 msgstr "%s voor %qs"
53057 #: fortran/symbol.c:190
53058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53059 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
53060 msgstr ""
53062 #: fortran/symbol.c:200
53063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53064 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
53065 msgstr ""
53067 #: fortran/symbol.c:224
53068 #, gcc-internal-format
53069 msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
53070 msgstr ""
53072 #: fortran/symbol.c:229
53073 #, gcc-internal-format
53074 msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
53075 msgstr ""
53077 #: fortran/symbol.c:248
53078 #, gcc-internal-format
53079 msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
53080 msgstr ""
53082 #: fortran/symbol.c:256
53083 #, fuzzy, gcc-internal-format
53084 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
53085 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53087 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
53088 #: fortran/symbol.c:276
53089 #, gcc-internal-format
53090 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
53091 msgstr ""
53093 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
53094 #. they are implicitly typed.
53095 #: fortran/symbol.c:292
53096 #, fuzzy, gcc-internal-format
53097 msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
53098 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53100 #: fortran/symbol.c:333
53101 #, fuzzy, gcc-internal-format
53102 msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
53103 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53105 #: fortran/symbol.c:424
53106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53107 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
53108 msgstr ""
53110 #: fortran/symbol.c:448
53111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53112 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
53113 msgstr ""
53115 #: fortran/symbol.c:484
53116 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53117 msgid "Procedure pointer at %C"
53118 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
53120 #: fortran/symbol.c:653
53121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53122 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
53123 msgstr ""
53125 #: fortran/symbol.c:660
53126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53127 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
53128 msgstr ""
53130 #: fortran/symbol.c:772 fortran/symbol.c:1509
53131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53132 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
53133 msgstr ""
53135 #: fortran/symbol.c:775
53136 #, fuzzy, gcc-internal-format
53137 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53138 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
53139 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53141 #: fortran/symbol.c:783
53142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53143 msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
53144 msgstr ""
53146 #: fortran/symbol.c:789
53147 #, fuzzy, gcc-internal-format
53148 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53149 msgid "%s attribute with %s attribute in %qs at %L"
53150 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53152 #: fortran/symbol.c:833
53153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53154 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
53155 msgstr ""
53157 #: fortran/symbol.c:836
53158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53159 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
53160 msgstr ""
53162 #: fortran/symbol.c:852
53163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53164 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
53165 msgstr ""
53167 #: fortran/symbol.c:894
53168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53169 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
53170 msgstr ""
53172 #: fortran/symbol.c:920
53173 #, gcc-internal-format
53174 msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
53175 msgstr ""
53177 #: fortran/symbol.c:946
53178 #, gcc-internal-format
53179 msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
53180 msgstr ""
53182 #: fortran/symbol.c:1076
53183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53184 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
53185 msgstr ""
53187 #: fortran/symbol.c:1095
53188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53189 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
53190 msgstr ""
53192 #: fortran/symbol.c:1128
53193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53194 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
53195 msgstr ""
53197 #: fortran/symbol.c:1139
53198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53199 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
53200 msgstr ""
53202 #: fortran/symbol.c:1159
53203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53204 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
53205 msgstr ""
53207 #: fortran/symbol.c:1178
53208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53209 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
53210 msgstr ""
53212 #: fortran/symbol.c:1197
53213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53214 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
53215 msgstr ""
53217 #: fortran/symbol.c:1505
53218 #, fuzzy, gcc-internal-format
53219 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53220 msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
53221 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53223 #: fortran/symbol.c:1539
53224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53225 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
53226 msgstr ""
53228 #: fortran/symbol.c:1574
53229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53230 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
53231 msgstr ""
53233 #: fortran/symbol.c:1598
53234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53235 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
53236 msgstr ""
53238 #: fortran/symbol.c:1615
53239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53240 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
53241 msgstr ""
53243 #: fortran/symbol.c:1622
53244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53245 msgid "BIND(C) at %L"
53246 msgstr ""
53248 #: fortran/symbol.c:1638
53249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53250 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
53251 msgstr ""
53253 #: fortran/symbol.c:1642
53254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53255 msgid "EXTENDS at %L"
53256 msgstr ""
53258 #: fortran/symbol.c:1663
53259 #, fuzzy, gcc-internal-format
53260 msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
53261 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53263 #: fortran/symbol.c:1670
53264 #, gcc-internal-format
53265 msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
53266 msgstr ""
53268 #: fortran/symbol.c:1704
53269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53270 msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"
53271 msgstr ""
53273 #: fortran/symbol.c:1708
53274 #, fuzzy, gcc-internal-format
53275 msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
53276 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53278 #: fortran/symbol.c:1715
53279 #, fuzzy, gcc-internal-format
53280 msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
53281 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53283 #: fortran/symbol.c:1727
53284 #, fuzzy, gcc-internal-format
53285 msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
53286 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53288 #: fortran/symbol.c:1898
53289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53290 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
53291 msgstr ""
53293 #: fortran/symbol.c:1909
53294 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53295 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
53296 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53298 #: fortran/symbol.c:1994
53299 #, fuzzy, gcc-internal-format
53300 msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
53301 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53303 #: fortran/symbol.c:2026
53304 #, gcc-internal-format
53305 msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
53306 msgstr ""
53308 #: fortran/symbol.c:2064
53309 #, gcc-internal-format
53310 msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
53311 msgstr ""
53313 #: fortran/symbol.c:2082
53314 #, fuzzy, gcc-internal-format
53315 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
53316 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53318 #: fortran/symbol.c:2221
53319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53320 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
53321 msgstr "herhaalde case-waarde"
53323 #: fortran/symbol.c:2232
53324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53325 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
53326 msgstr ""
53328 #: fortran/symbol.c:2242
53329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53330 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
53331 msgstr ""
53333 #: fortran/symbol.c:2248
53334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53335 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
53336 msgstr ""
53338 #: fortran/symbol.c:2290
53339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53340 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
53341 msgstr ""
53343 #: fortran/symbol.c:2299
53344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53345 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
53346 msgstr ""
53348 #: fortran/symbol.c:2305
53349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53350 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
53351 msgstr ""
53353 #: fortran/symbol.c:2607
53354 #, gcc-internal-format
53355 msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
53356 msgstr ""
53358 #: fortran/symbol.c:2631
53359 #, gcc-internal-format
53360 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
53361 msgstr ""
53363 #: fortran/symbol.c:2634
53364 #, gcc-internal-format
53365 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
53366 msgstr ""
53368 #. Symbol is from another namespace.
53369 #: fortran/symbol.c:2855
53370 #, fuzzy, gcc-internal-format
53371 msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
53372 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53374 #: fortran/symbol.c:3846
53375 #, gcc-internal-format
53376 msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
53377 msgstr ""
53379 #: fortran/symbol.c:3859
53380 #, gcc-internal-format
53381 msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
53382 msgstr ""
53384 #: fortran/symbol.c:3877
53385 #, gcc-internal-format
53386 msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
53387 msgstr ""
53389 #: fortran/symbol.c:3898
53390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53391 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53392 msgstr ""
53394 #: fortran/symbol.c:3908
53395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53396 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53397 msgstr ""
53399 #: fortran/symbol.c:3919
53400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53401 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53402 msgstr ""
53404 #: fortran/symbol.c:3958
53405 #, gcc-internal-format
53406 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
53407 msgstr ""
53409 #: fortran/symbol.c:3968
53410 #, fuzzy, gcc-internal-format
53411 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
53412 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53414 #: fortran/symbol.c:3982
53415 #, gcc-internal-format
53416 msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
53417 msgstr ""
53419 #: fortran/symbol.c:3990
53420 #, gcc-internal-format
53421 msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
53422 msgstr ""
53424 #: fortran/symbol.c:4470 fortran/symbol.c:4475
53425 #, gcc-internal-format
53426 msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
53427 msgstr ""
53429 #: fortran/target-memory.c:136
53430 #, fuzzy, gcc-internal-format
53431 msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
53432 msgstr "ongeldige expressie als operand"
53434 #: fortran/target-memory.c:356
53435 #, gcc-internal-format
53436 msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
53437 msgstr ""
53439 #: fortran/target-memory.c:620
53440 #, gcc-internal-format
53441 msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
53442 msgstr ""
53444 #: fortran/target-memory.c:691
53445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53446 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
53447 msgstr ""
53449 #: fortran/target-memory.c:779
53450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53451 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
53452 msgstr ""
53454 #. Problems occur when we get something like
53455 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
53456 #: fortran/trans-array.c:5482
53457 #, gcc-internal-format
53458 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
53459 msgstr ""
53461 #: fortran/trans-array.c:7263
53462 #, fuzzy, gcc-internal-format
53463 msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
53464 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
53466 #: fortran/trans-array.c:9170
53467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53468 msgid "bad expression type during walk (%d)"
53469 msgstr ""
53471 #: fortran/trans-common.c:410
53472 #, gcc-internal-format
53473 msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
53474 msgstr ""
53476 #: fortran/trans-common.c:783
53477 #, fuzzy, gcc-internal-format
53478 #| msgid "requested position is not an integer constant"
53479 msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
53480 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
53482 #: fortran/trans-common.c:811
53483 #, gcc-internal-format
53484 msgid "element_number(): Bad dimension type"
53485 msgstr ""
53487 #: fortran/trans-common.c:873
53488 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53489 msgid "Bad array reference at %L"
53490 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
53492 #: fortran/trans-common.c:881
53493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53494 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
53495 msgstr ""
53497 #: fortran/trans-common.c:921
53498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53499 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
53500 msgstr ""
53502 #. Aligning this field would misalign a previous field.
53503 #: fortran/trans-common.c:1054
53504 #, gcc-internal-format
53505 msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
53506 msgstr ""
53508 #: fortran/trans-common.c:1119
53509 #, gcc-internal-format
53510 msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
53511 msgstr ""
53513 #: fortran/trans-common.c:1134
53514 #, gcc-internal-format
53515 msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
53516 msgstr ""
53518 #: fortran/trans-common.c:1150
53519 #, gcc-internal-format
53520 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53521 msgstr ""
53523 #: fortran/trans-common.c:1156
53524 #, gcc-internal-format
53525 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53526 msgstr ""
53528 #: fortran/trans-common.c:1177
53529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53530 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
53531 msgstr ""
53533 #: fortran/trans-common.c:1186
53534 #, gcc-internal-format
53535 msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53536 msgstr ""
53538 #: fortran/trans-common.c:1191
53539 #, gcc-internal-format
53540 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53541 msgstr ""
53543 #: fortran/trans-const.c:335
53544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53545 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
53546 msgstr ""
53548 #: fortran/trans-const.c:372
53549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53550 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
53551 msgstr ""
53553 #: fortran/trans-const.c:403
53554 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53555 msgid "non-constant initialization expression at %L"
53556 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
53558 #: fortran/trans-decl.c:1494
53559 #, gcc-internal-format
53560 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
53561 msgstr ""
53563 #: fortran/trans-decl.c:3869 fortran/trans-decl.c:5880
53564 #, fuzzy, gcc-internal-format
53565 msgid "Return value of function %qs at %L not set"
53566 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53568 #: fortran/trans-decl.c:4262
53569 #, fuzzy, gcc-internal-format
53570 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
53571 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
53573 #: fortran/trans-decl.c:4489
53574 #, gcc-internal-format
53575 msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
53576 msgstr ""
53578 #: fortran/trans-decl.c:4502
53579 #, fuzzy, gcc-internal-format
53580 msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
53581 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53583 #: fortran/trans-decl.c:5065
53584 #, gcc-internal-format
53585 msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
53586 msgstr ""
53588 #: fortran/trans-decl.c:5071
53589 #, gcc-internal-format
53590 msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
53591 msgstr ""
53593 #: fortran/trans-decl.c:5081 fortran/trans-decl.c:5202
53594 #, fuzzy, gcc-internal-format
53595 msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
53596 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53598 #: fortran/trans-decl.c:5096
53599 #, fuzzy, gcc-internal-format
53600 msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
53601 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53603 #: fortran/trans-decl.c:5105
53604 #, fuzzy, gcc-internal-format
53605 msgid "Unused variable %qs declared at %L"
53606 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53608 #: fortran/trans-decl.c:5154
53609 #, fuzzy, gcc-internal-format
53610 msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
53611 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53613 #: fortran/trans-decl.c:5158
53614 #, fuzzy, gcc-internal-format
53615 msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
53616 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53618 #: fortran/trans-decl.c:5174
53619 #, fuzzy, gcc-internal-format
53620 msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
53621 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53623 #: fortran/trans-expr.c:797
53624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53625 msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
53626 msgstr ""
53628 #: fortran/trans-expr.c:1396
53629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53630 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
53631 msgstr ""
53633 #: fortran/trans-expr.c:1400
53634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53635 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
53636 msgstr ""
53638 #: fortran/trans-expr.c:1708
53639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53640 msgid "Sorry, coindexed access to a pointer or allocatable component of the coindexed coarray at %L is not yet supported"
53641 msgstr ""
53643 #: fortran/trans-expr.c:1722
53644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53645 msgid "Sorry, coindexed coarray at %L with allocatable component is not yet supported"
53646 msgstr ""
53648 #: fortran/trans-expr.c:1745
53649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53650 msgid "Sorry, coindexed access at %L to a scalar component with an array partref is not yet supported"
53651 msgstr ""
53653 #: fortran/trans-expr.c:3109
53654 #, fuzzy, gcc-internal-format
53655 msgid "Unknown intrinsic op"
53656 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
53658 #: fortran/trans-expr.c:4397
53659 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53660 msgid "Unknown argument list function at %L"
53661 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
53663 #: fortran/trans-intrinsic.c:869
53664 #, fuzzy, gcc-internal-format
53665 #| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
53666 msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
53667 msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
53669 #: fortran/trans-intrinsic.c:1487 fortran/trans-intrinsic.c:1873
53670 #: fortran/trans-intrinsic.c:2069
53671 #, fuzzy, gcc-internal-format
53672 msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53673 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
53675 #: fortran/trans-io.c:1861
53676 #, fuzzy, gcc-internal-format
53677 msgid "build_dt: format with namelist"
53678 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53680 #: fortran/trans-io.c:2265
53681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53682 msgid "Bad IO basetype (%d)"
53683 msgstr ""
53685 #: fortran/trans-openmp.c:4291
53686 #, gcc-internal-format
53687 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
53688 msgstr ""
53690 #: fortran/trans-stmt.c:554
53691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53692 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
53693 msgstr ""
53695 #: fortran/trans-stmt.c:729
53696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53697 msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
53698 msgstr ""
53700 #: fortran/trans-stmt.c:994
53701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53702 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
53703 msgstr ""
53705 #: fortran/trans-stmt.c:2723
53706 #, gcc-internal-format
53707 msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
53708 msgstr ""
53710 #: fortran/trans-types.c:510
53711 #, gcc-internal-format
53712 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
53713 msgstr ""
53715 #: fortran/trans-types.c:519
53716 #, gcc-internal-format
53717 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
53718 msgstr ""
53720 #: fortran/trans-types.c:538
53721 #, gcc-internal-format
53722 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
53723 msgstr ""
53725 #: fortran/trans-types.c:546
53726 #, gcc-internal-format
53727 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
53728 msgstr ""
53730 #: fortran/trans-types.c:554
53731 #, gcc-internal-format
53732 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
53733 msgstr ""
53735 #: fortran/trans-types.c:562
53736 #, gcc-internal-format
53737 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
53738 msgstr ""
53740 #: fortran/trans-types.c:577
53741 #, gcc-internal-format
53742 msgid "Use of %<-fdefault-double-8%> requires %<-fdefault-real-8%>"
53743 msgstr ""
53745 #: fortran/trans-types.c:587
53746 #, gcc-internal-format
53747 msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
53748 msgstr ""
53750 #: fortran/trans-types.c:595
53751 #, gcc-internal-format
53752 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
53753 msgstr ""
53755 #: fortran/trans-types.c:603
53756 #, gcc-internal-format
53757 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
53758 msgstr ""
53760 #: fortran/trans-types.c:743
53761 #, gcc-internal-format
53762 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
53763 msgstr ""
53765 #: fortran/trans-types.c:747
53766 #, gcc-internal-format
53767 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
53768 msgstr ""
53770 #: fortran/trans-types.c:1473
53771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53772 msgid "Array element size too big at %C"
53773 msgstr "case-waarde buiten bereik"
53775 #: fortran/trans.c:1934
53776 #, gcc-internal-format
53777 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
53778 msgstr ""
53780 #: java/class.c:853
53781 #, gcc-internal-format
53782 msgid "bad method signature"
53783 msgstr ""
53785 #: java/class.c:912
53786 #, gcc-internal-format
53787 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
53788 msgstr ""
53790 #: java/class.c:915
53791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53792 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
53793 msgstr ""
53795 #: java/class.c:926
53796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53797 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
53798 msgstr ""
53800 #: java/class.c:1651
53801 #, gcc-internal-format
53802 msgid "abstract method in non-abstract class"
53803 msgstr ""
53805 #: java/class.c:2714
53806 #, fuzzy, gcc-internal-format
53807 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
53808 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
53810 #: java/decl.c:1225
53811 #, fuzzy, gcc-internal-format
53812 msgid "%q+D used prior to declaration"
53813 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
53815 #: java/decl.c:1648
53816 #, gcc-internal-format
53817 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
53818 msgstr ""
53820 #: java/decl.c:1699
53821 #, gcc-internal-format
53822 msgid "bad type in parameter debug info"
53823 msgstr ""
53825 #: java/decl.c:1708
53826 #, gcc-internal-format
53827 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
53828 msgstr ""
53830 #: java/expr.c:369
53831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53832 msgid "need to insert runtime check for %s"
53833 msgstr ""
53835 #: java/expr.c:513 java/expr.c:560
53836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53837 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
53838 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53840 #: java/expr.c:671
53841 #, gcc-internal-format
53842 msgid "stack underflow - dup* operation"
53843 msgstr ""
53845 #: java/expr.c:1670
53846 #, gcc-internal-format
53847 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
53848 msgstr ""
53850 #: java/expr.c:1698
53851 #, fuzzy, gcc-internal-format
53852 msgid "field %qs not found"
53853 msgstr "veld %qs niet gevonden"
53855 #: java/expr.c:2256
53856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53857 msgid "method '%s' not found in class"
53858 msgstr ""
53860 #: java/expr.c:2448
53861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53862 msgid "failed to find class '%s'"
53863 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
53865 #: java/expr.c:2489
53866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53867 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
53868 msgstr ""
53870 #: java/expr.c:2520
53871 #, gcc-internal-format
53872 msgid "invokestatic on non static method"
53873 msgstr ""
53875 #: java/expr.c:2525
53876 #, gcc-internal-format
53877 msgid "invokestatic on abstract method"
53878 msgstr ""
53880 #: java/expr.c:2533
53881 #, gcc-internal-format
53882 msgid "invoke[non-static] on static method"
53883 msgstr ""
53885 #: java/expr.c:2891
53886 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53887 msgid "missing field '%s' in '%s'"
53888 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
53890 #: java/expr.c:2898
53891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53892 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
53893 msgstr ""
53895 #: java/expr.c:2927
53896 #, fuzzy, gcc-internal-format
53897 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
53898 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
53900 #: java/expr.c:3155
53901 #, gcc-internal-format
53902 msgid "invalid PC in line number table"
53903 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
53905 #: java/expr.c:3205
53906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53907 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
53908 msgstr ""
53910 #: java/expr.c:3247
53911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53912 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
53913 msgstr ""
53915 #. duplicate code from LOAD macro
53916 #: java/expr.c:3555
53917 #, gcc-internal-format
53918 msgid "unrecognized wide sub-instruction"
53919 msgstr ""
53921 #: java/jcf-parse.c:525
53922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53923 msgid "<constant pool index %d not in range>"
53924 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
53926 #: java/jcf-parse.c:535
53927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53928 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
53929 msgstr ""
53931 #: java/jcf-parse.c:1117
53932 #, gcc-internal-format
53933 msgid "bad string constant"
53934 msgstr "slechte stringconstante"
53936 #: java/jcf-parse.c:1135
53937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53938 msgid "bad value constant type %d, index %d"
53939 msgstr ""
53941 #: java/jcf-parse.c:1415 java/jcf-parse.c:1421
53942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53943 msgid "cannot find file for class %s"
53944 msgstr "[kan %s niet vinden]"
53946 #: java/jcf-parse.c:1446
53947 #, fuzzy, gcc-internal-format
53948 msgid "not a valid Java .class file"
53949 msgstr "ongeldige basisklasse"
53951 #: java/jcf-parse.c:1449
53952 #, gcc-internal-format
53953 msgid "error while parsing constant pool"
53954 msgstr ""
53956 #: java/jcf-parse.c:1465
53957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53958 msgid "reading class %s for the second time from %s"
53959 msgstr ""
53961 #: java/jcf-parse.c:1483
53962 #, gcc-internal-format
53963 msgid "error while parsing fields"
53964 msgstr ""
53966 #: java/jcf-parse.c:1486
53967 #, gcc-internal-format
53968 msgid "error while parsing methods"
53969 msgstr ""
53971 #: java/jcf-parse.c:1489
53972 #, gcc-internal-format
53973 msgid "error while parsing final attributes"
53974 msgstr ""
53976 #: java/jcf-parse.c:1528
53977 #, gcc-internal-format
53978 msgid "duplicate class will only be compiled once"
53979 msgstr ""
53981 #: java/jcf-parse.c:1625
53982 #, gcc-internal-format
53983 msgid "missing Code attribute"
53984 msgstr ""
53986 #: java/jcf-parse.c:1873
53987 #, fuzzy, gcc-internal-format
53988 msgid "no input file specified"
53989 msgstr "Geen invoerbestanden"
53991 #: java/jcf-parse.c:1909
53992 #, fuzzy, gcc-internal-format
53993 msgid "can%'t close input file %s: %m"
53994 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
53996 #: java/jcf-parse.c:1952
53997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53998 msgid "bad zip/jar file %s"
53999 msgstr ""
54001 #: java/jcf-parse.c:2155
54002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54003 msgid "error while reading %s from zip file"
54004 msgstr ""
54006 #: java/jvspec.c:395
54007 #, gcc-internal-format
54008 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
54009 msgstr ""
54011 #: java/jvspec.c:399
54012 #, fuzzy, gcc-internal-format
54013 msgid "%qs is not a valid class name"
54014 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
54016 #: java/jvspec.c:405
54017 #, gcc-internal-format
54018 msgid "--resource requires -o"
54019 msgstr ""
54021 #: java/jvspec.c:412
54022 #, gcc-internal-format
54023 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
54024 msgstr ""
54026 #: java/jvspec.c:419
54027 #, gcc-internal-format
54028 msgid "cannot specify both -C and -o"
54029 msgstr "-C en -o gaan niet samen"
54031 #: java/jvspec.c:431
54032 #, gcc-internal-format
54033 msgid "cannot create temporary file"
54034 msgstr ""
54036 #: java/jvspec.c:454
54037 #, gcc-internal-format
54038 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
54039 msgstr ""
54041 #: java/jvspec.c:539
54042 #, fuzzy, gcc-internal-format
54043 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
54044 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
54046 #: java/lang.c:592
54047 #, gcc-internal-format
54048 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
54049 msgstr ""
54051 #: java/lang.c:603
54052 #, gcc-internal-format
54053 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
54054 msgstr ""
54056 #: java/lang.c:606
54057 #, gcc-internal-format
54058 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
54059 msgstr ""
54061 #: java/lang.c:617
54062 #, gcc-internal-format
54063 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
54064 msgstr ""
54066 #: java/lang.c:633
54067 #, gcc-internal-format
54068 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
54069 msgstr ""
54071 #: java/mangle_name.c:334 java/mangle_name.c:411
54072 #, gcc-internal-format
54073 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
54074 msgstr ""
54076 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
54077 #: java/typeck.c:437
54078 #, gcc-internal-format
54079 msgid "junk at end of signature string"
54080 msgstr "rommel aan einde van signature-string"
54082 #: java/verify-glue.c:388
54083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54084 msgid "verification failed: %s"
54085 msgstr ""
54087 #: java/verify-glue.c:390
54088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54089 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
54090 msgstr ""
54092 #: java/verify-glue.c:478
54093 #, gcc-internal-format
54094 msgid "bad pc in exception_table"
54095 msgstr ""
54097 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
54098 #, fuzzy, gcc-internal-format
54099 msgid "too many open parens"
54100 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
54102 # Betere term voor "mismatched"?
54103 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
54104 #, fuzzy, gcc-internal-format
54105 #| msgid "mismatched arguments"
54106 msgid "mismatching parens"
54107 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
54109 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
54110 #, fuzzy, gcc-internal-format
54111 #| msgid "failed to open %s"
54112 msgid "unable to open file"
54113 msgstr "kan %s niet openen"
54115 #: lto/lto-lang.c:812
54116 #, fuzzy, gcc-internal-format
54117 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
54118 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
54120 #: lto/lto-object.c:134
54121 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54122 msgid "open %s failed: %s"
54123 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54125 #: lto/lto-object.c:178 lto/lto-object.c:213 lto/lto-object.c:310
54126 #: lto/lto-object.c:367 lto/lto-object.c:391
54127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54128 msgid "%s: %s"
54129 msgstr ""
54131 #: lto/lto-object.c:180
54132 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54133 msgid "%s: %s: %s"
54134 msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
54136 #: lto/lto-object.c:222
54137 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54138 msgid "close: %s"
54139 msgstr "fclose %s"
54141 #: lto/lto-object.c:278
54142 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54143 msgid "two or more sections for %s"
54144 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54146 #: lto/lto-symtab.c:196
54147 #, fuzzy, gcc-internal-format
54148 msgid "%qD is defined with tls model %s"
54149 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
54151 #: lto/lto-symtab.c:198
54152 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54153 msgid "previously defined here as %s"
54154 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
54156 #: lto/lto-symtab.c:387
54157 #, fuzzy, gcc-internal-format
54158 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
54159 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
54161 #: lto/lto-symtab.c:405
54162 #, fuzzy, gcc-internal-format
54163 msgid "%qD has already been defined"
54164 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
54166 #: lto/lto-symtab.c:407
54167 #, fuzzy, gcc-internal-format
54168 msgid "previously defined here"
54169 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
54171 #: lto/lto-symtab.c:489
54172 #, fuzzy, gcc-internal-format
54173 msgid "type of %qD does not match original declaration"
54174 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
54176 #: lto/lto-symtab.c:497
54177 #, fuzzy, gcc-internal-format
54178 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
54179 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
54181 #: lto/lto-symtab.c:503 lto/lto-symtab.c:607
54182 #, fuzzy, gcc-internal-format
54183 msgid "previously declared here"
54184 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
54186 #: lto/lto-symtab.c:588
54187 #, fuzzy, gcc-internal-format
54188 msgid "variable %qD redeclared as function"
54189 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
54191 #: lto/lto-symtab.c:595
54192 #, fuzzy, gcc-internal-format
54193 msgid "function %qD redeclared as variable"
54194 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
54196 #: lto/lto.c:2023
54197 #, gcc-internal-format
54198 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
54199 msgstr ""
54201 #: lto/lto.c:2050
54202 #, gcc-internal-format
54203 msgid "could not parse hex number"
54204 msgstr ""
54206 #: lto/lto.c:2082
54207 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54208 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
54209 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
54211 #: lto/lto.c:2091
54212 #, fuzzy, gcc-internal-format
54213 msgid "could not parse file offset"
54214 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
54216 #: lto/lto.c:2094
54217 #, fuzzy, gcc-internal-format
54218 msgid "unexpected offset"
54219 msgstr "onverwachte operand"
54221 #: lto/lto.c:2116
54222 #, fuzzy, gcc-internal-format
54223 msgid "invalid line in the resolution file"
54224 msgstr "ongeldig register in de instructie"
54226 #: lto/lto.c:2127
54227 #, fuzzy, gcc-internal-format
54228 msgid "invalid resolution in the resolution file"
54229 msgstr "ongeldig register in de instructie"
54231 #: lto/lto.c:2133
54232 #, gcc-internal-format
54233 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
54234 msgstr ""
54236 #: lto/lto.c:2245
54237 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54238 msgid "cannot read LTO decls from %s"
54239 msgstr "kan %s niet vinden"
54241 #: lto/lto.c:2351
54242 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54243 msgid "Cannot open %s"
54244 msgstr "open %s"
54246 #: lto/lto.c:2372
54247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54248 msgid "Cannot map %s"
54249 msgstr ""
54251 #: lto/lto.c:2383
54252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54253 msgid "Cannot read %s"
54254 msgstr "open %s"
54256 #: lto/lto.c:2497
54257 #, gcc-internal-format
54258 msgid "lto_obj_file_open() failed"
54259 msgstr ""
54261 #: lto/lto.c:2520
54262 #, fuzzy, gcc-internal-format
54263 msgid "waitpid failed"
54264 msgstr "pex_init mislukt"
54266 #: lto/lto.c:2523
54267 #, fuzzy, gcc-internal-format
54268 msgid "streaming subprocess failed"
54269 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54271 #: lto/lto.c:2526
54272 #, gcc-internal-format
54273 msgid "streaming subprocess was killed by signal"
54274 msgstr ""
54276 #: lto/lto.c:2602
54277 #, gcc-internal-format
54278 msgid "no LTRANS output list filename provided"
54279 msgstr ""
54281 #: lto/lto.c:2690
54282 #, fuzzy, gcc-internal-format
54283 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
54284 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54286 #: lto/lto.c:2696
54287 #, fuzzy, gcc-internal-format
54288 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
54289 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54291 #: lto/lto.c:2707
54292 #, fuzzy, gcc-internal-format
54293 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
54294 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54296 #: lto/lto.c:2954
54297 #, fuzzy, gcc-internal-format
54298 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
54299 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
54301 #: lto/lto.c:3095
54302 #, gcc-internal-format
54303 msgid "errors during merging of translation units"
54304 msgstr ""
54306 #: objc/objc-act.c:452 objc/objc-act.c:6808
54307 #, gcc-internal-format
54308 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
54309 msgstr ""
54311 #: objc/objc-act.c:605
54312 #, gcc-internal-format
54313 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
54314 msgstr ""
54316 #: objc/objc-act.c:620
54317 #, gcc-internal-format
54318 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
54319 msgstr ""
54321 #: objc/objc-act.c:623
54322 #, gcc-internal-format
54323 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
54324 msgstr ""
54326 #: objc/objc-act.c:629
54327 #, gcc-internal-format
54328 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
54329 msgstr ""
54331 #: objc/objc-act.c:643
54332 #, gcc-internal-format
54333 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
54334 msgstr ""
54336 #: objc/objc-act.c:658
54337 #, gcc-internal-format
54338 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
54339 msgstr ""
54341 #: objc/objc-act.c:723
54342 #, gcc-internal-format
54343 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
54344 msgstr ""
54346 #: objc/objc-act.c:732
54347 #, gcc-internal-format
54348 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
54349 msgstr ""
54351 #: objc/objc-act.c:734
54352 #, gcc-internal-format
54353 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
54354 msgstr ""
54356 #: objc/objc-act.c:745
54357 #, gcc-internal-format
54358 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
54359 msgstr ""
54361 #: objc/objc-act.c:747
54362 #, gcc-internal-format
54363 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
54364 msgstr ""
54366 #: objc/objc-act.c:755
54367 #, gcc-internal-format
54368 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
54369 msgstr ""
54371 #: objc/objc-act.c:757
54372 #, gcc-internal-format
54373 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
54374 msgstr ""
54376 #: objc/objc-act.c:864
54377 #, gcc-internal-format
54378 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
54379 msgstr ""
54381 #: objc/objc-act.c:868
54382 #, gcc-internal-format
54383 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
54384 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<readwrite%>"
54386 #: objc/objc-act.c:885
54387 #, gcc-internal-format
54388 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
54389 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<setter%>"
54391 #: objc/objc-act.c:891
54392 #, gcc-internal-format
54393 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
54394 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<retain%>"
54396 #: objc/objc-act.c:896
54397 #, gcc-internal-format
54398 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54399 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<copy%>"
54401 #: objc/objc-act.c:901
54402 #, gcc-internal-format
54403 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54404 msgstr "attribuut %<retain%> botst met attribuut %<copy%>"
54406 #: objc/objc-act.c:918
54407 #, gcc-internal-format
54408 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
54409 msgstr ""
54411 #: objc/objc-act.c:929
54412 #, gcc-internal-format
54413 msgid "invalid property declaration"
54414 msgstr ""
54416 #: objc/objc-act.c:937
54417 #, gcc-internal-format
54418 msgid "property can not be an array"
54419 msgstr ""
54421 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
54422 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
54423 #. the type of the return value of the getter and the first
54424 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
54425 #. and arguments of functions can not be bitfields).  The
54426 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
54427 #. a different matter.
54428 #: objc/objc-act.c:955
54429 #, gcc-internal-format
54430 msgid "property can not be a bit-field"
54431 msgstr ""
54433 #: objc/objc-act.c:987
54434 #, gcc-internal-format
54435 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
54436 msgstr ""
54438 #: objc/objc-act.c:990
54439 #, gcc-internal-format
54440 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
54441 msgstr ""
54443 #: objc/objc-act.c:997
54444 #, gcc-internal-format
54445 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54446 msgstr ""
54448 #: objc/objc-act.c:1001
54449 #, gcc-internal-format
54450 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54451 msgstr ""
54453 #: objc/objc-act.c:1055
54454 #, fuzzy, gcc-internal-format
54455 msgid "redeclaration of property %qD"
54456 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
54458 #: objc/objc-act.c:1058 objc/objc-act.c:1123 objc/objc-act.c:1133
54459 #: objc/objc-act.c:1146 objc/objc-act.c:1157 objc/objc-act.c:1168
54460 #: objc/objc-act.c:1205 objc/objc-act.c:7581 objc/objc-act.c:7644
54461 #: objc/objc-act.c:7666 objc/objc-act.c:7679 objc/objc-act.c:7697
54462 #: objc/objc-act.c:7796
54463 #, fuzzy, gcc-internal-format
54464 msgid "originally specified here"
54465 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
54467 #: objc/objc-act.c:1120
54468 #, fuzzy, gcc-internal-format
54469 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54470 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54472 #: objc/objc-act.c:1130
54473 #, fuzzy, gcc-internal-format
54474 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54475 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54477 #: objc/objc-act.c:1143
54478 #, fuzzy, gcc-internal-format
54479 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54480 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54482 #: objc/objc-act.c:1154
54483 #, fuzzy, gcc-internal-format
54484 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
54485 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54487 #: objc/objc-act.c:1165
54488 #, fuzzy, gcc-internal-format
54489 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54490 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54492 #: objc/objc-act.c:1203
54493 #, fuzzy, gcc-internal-format
54494 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
54495 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54497 #: objc/objc-act.c:1676
54498 #, gcc-internal-format
54499 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
54500 msgstr ""
54502 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
54503 #. parser won't call this function if it is not.  This is only a
54504 #. double-check for safety.
54505 #: objc/objc-act.c:1692
54506 #, fuzzy, gcc-internal-format
54507 msgid "could not find class %qE"
54508 msgstr "kan %s niet vinden"
54510 #. Again, this should never happen, but we do check.
54511 #: objc/objc-act.c:1700
54512 #, fuzzy, gcc-internal-format
54513 msgid "could not find interface for class %qE"
54514 msgstr "[kan %s niet vinden]"
54516 #: objc/objc-act.c:1706 objc/objc-act.c:6845 objc/objc-act.c:6976
54517 #, fuzzy, gcc-internal-format
54518 msgid "class %qE is deprecated"
54519 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
54521 #: objc/objc-act.c:1735
54522 #, fuzzy, gcc-internal-format
54523 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
54524 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54526 #: objc/objc-act.c:1771
54527 #, gcc-internal-format
54528 msgid "readonly property can not be set"
54529 msgstr ""
54531 #: objc/objc-act.c:2042
54532 #, gcc-internal-format
54533 msgid "method declaration not in @interface context"
54534 msgstr ""
54536 #: objc/objc-act.c:2046
54537 #, gcc-internal-format
54538 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
54539 msgstr ""
54541 #: objc/objc-act.c:2066
54542 #, gcc-internal-format
54543 msgid "method definition not in @implementation context"
54544 msgstr ""
54546 #: objc/objc-act.c:2081
54547 #, gcc-internal-format
54548 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
54549 msgstr ""
54551 #: objc/objc-act.c:2310
54552 #, gcc-internal-format
54553 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
54554 msgstr ""
54556 #: objc/objc-act.c:2313
54557 #, gcc-internal-format
54558 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
54559 msgstr ""
54561 #: objc/objc-act.c:2594
54562 #, fuzzy, gcc-internal-format
54563 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
54564 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
54566 #: objc/objc-act.c:2598
54567 #, gcc-internal-format
54568 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
54569 msgstr ""
54571 #: objc/objc-act.c:2602
54572 #, gcc-internal-format
54573 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
54574 msgstr ""
54576 #: objc/objc-act.c:2606
54577 #, gcc-internal-format
54578 msgid "distinct Objective-C type in return"
54579 msgstr ""
54581 #: objc/objc-act.c:2610
54582 #, gcc-internal-format
54583 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
54584 msgstr ""
54586 #: objc/objc-act.c:2752
54587 #, gcc-internal-format
54588 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
54589 msgstr ""
54591 #: objc/objc-act.c:2761
54592 #, fuzzy, gcc-internal-format
54593 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
54594 msgstr "herdeclaratie van %qs"
54596 #. This case happens when we are given an 'interface' which
54597 #. is not a valid class name.  For example if a typedef was
54598 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
54599 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
54600 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
54601 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
54602 #. them with Objective-C objects.
54603 #: objc/objc-act.c:2803
54604 #, gcc-internal-format
54605 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
54606 msgstr ""
54608 #: objc/objc-act.c:2867
54609 #, gcc-internal-format
54610 msgid "protocol %qE has circular dependency"
54611 msgstr ""
54613 #: objc/objc-act.c:2900 objc/objc-act.c:5709
54614 #, fuzzy, gcc-internal-format
54615 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
54616 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54618 #: objc/objc-act.c:3201 objc/objc-act.c:3856 objc/objc-act.c:6421
54619 #: objc/objc-act.c:6896 objc/objc-act.c:6969 objc/objc-act.c:7022
54620 #, fuzzy, gcc-internal-format
54621 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
54622 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54624 #: objc/objc-act.c:3205
54625 #, gcc-internal-format
54626 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
54627 msgstr ""
54629 #: objc/objc-act.c:3210
54630 #, fuzzy, gcc-internal-format
54631 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
54632 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54634 #: objc/objc-act.c:3355
54635 #, fuzzy, gcc-internal-format
54636 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
54637 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
54639 #: objc/objc-act.c:3370 objc/objc-act.c:3401 objc/objc-act.c:6802
54640 #: objc/objc-act.c:8127 objc/objc-act.c:8178
54641 #, gcc-internal-format
54642 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
54643 msgstr ""
54645 #: objc/objc-act.c:3375
54646 #, fuzzy, gcc-internal-format
54647 msgid "cannot find class %qE"
54648 msgstr "kan %s niet vinden"
54650 #: objc/objc-act.c:3377
54651 #, fuzzy, gcc-internal-format
54652 msgid "class %qE already exists"
54653 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
54655 #: objc/objc-act.c:3419 objc/objc-act.c:6861
54656 #, fuzzy, gcc-internal-format
54657 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
54658 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
54660 #: objc/objc-act.c:3710
54661 #, gcc-internal-format
54662 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
54663 msgstr ""
54665 #: objc/objc-act.c:3752
54666 #, gcc-internal-format
54667 msgid "strong-cast may possibly be needed"
54668 msgstr ""
54670 #: objc/objc-act.c:3762
54671 #, fuzzy, gcc-internal-format
54672 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
54673 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54675 #: objc/objc-act.c:3781
54676 #, gcc-internal-format
54677 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
54678 msgstr ""
54680 #: objc/objc-act.c:3787
54681 #, gcc-internal-format
54682 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
54683 msgstr ""
54685 #: objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4034 objc/objc-act.c:4089
54686 #, fuzzy, gcc-internal-format
54687 msgid "duplicate instance variable %q+D"
54688 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
54690 #: objc/objc-act.c:4149
54691 #, gcc-internal-format
54692 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
54693 msgstr ""
54695 #: objc/objc-act.c:4233
54696 #, gcc-internal-format
54697 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
54698 msgstr ""
54700 #: objc/objc-act.c:4239
54701 #, fuzzy, gcc-internal-format
54702 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
54703 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
54705 #: objc/objc-act.c:4284
54706 #, gcc-internal-format
54707 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
54708 msgstr ""
54710 #: objc/objc-act.c:4286
54711 #, gcc-internal-format
54712 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
54713 msgstr ""
54715 #: objc/objc-act.c:4333
54716 #, gcc-internal-format
54717 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
54718 msgstr ""
54720 #: objc/objc-act.c:4361
54721 #, gcc-internal-format
54722 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
54723 msgstr ""
54725 #: objc/objc-act.c:4374
54726 #, gcc-internal-format
54727 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
54728 msgstr "het argument van %<@throw%> is geen object"
54730 #: objc/objc-act.c:4395
54731 #, gcc-internal-format
54732 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
54733 msgstr "het argument van %<@synchronized%> is geen object"
54735 # XXX FIXME:  useless gettextization
54736 #: objc/objc-act.c:4603
54737 #, gcc-internal-format
54738 msgid "%s %qs"
54739 msgstr "%s %qs"
54741 #: objc/objc-act.c:4626 objc/objc-act.c:4645
54742 #, gcc-internal-format
54743 msgid "inconsistent instance variable specification"
54744 msgstr ""
54746 #: objc/objc-act.c:4700
54747 #, gcc-internal-format
54748 msgid "can not use an object as parameter to a method"
54749 msgstr ""
54751 #: objc/objc-act.c:4744
54752 #, gcc-internal-format
54753 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
54754 msgstr ""
54756 #: objc/objc-act.c:5118
54757 #, fuzzy, gcc-internal-format
54758 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
54759 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54761 #: objc/objc-act.c:5121
54762 #, fuzzy, gcc-internal-format
54763 msgid "using %<%c%s%>"
54764 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54766 #: objc/objc-act.c:5130
54767 #, fuzzy, gcc-internal-format
54768 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
54769 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54771 #: objc/objc-act.c:5133
54772 #, fuzzy, gcc-internal-format
54773 msgid "found %<%c%s%>"
54774 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54776 #: objc/objc-act.c:5142
54777 #, fuzzy, gcc-internal-format
54778 msgid "also found %<%c%s%>"
54779 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54781 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
54782 #. we have seen no @interface corresponding to that
54783 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
54784 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
54785 #. alloc], where we've never seen the @interface of
54786 #. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
54787 #. but no actual details of the class methods.  We won't
54788 #. be able to check that the class responds to the
54789 #. method, and we will have to guess the method
54790 #. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
54791 #. will use any method with a matching name, as if the
54792 #. receiver was of type 'Class').
54793 #. We could not find an @interface declaration, and
54794 #. there are no protocols attached to the receiver,
54795 #. so we can't complete the check that the receiver
54796 #. responds to the method, and we can't retrieve the
54797 #. method prototype.  But, because the receiver has
54798 #. a well-specified class, the programmer did want
54799 #. this check to be performed.  Emit a warning, then
54800 #. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
54801 #. warning, either include an @interface for the
54802 #. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
54803 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
54804 #: objc/objc-act.c:5428 objc/objc-act.c:5562
54805 #, fuzzy, gcc-internal-format
54806 msgid "@interface of class %qE not found"
54807 msgstr "veld %qs niet gevonden"
54809 #: objc/objc-act.c:5436
54810 #, gcc-internal-format
54811 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
54812 msgstr ""
54814 #: objc/objc-act.c:5487
54815 #, gcc-internal-format
54816 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
54817 msgstr ""
54819 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
54820 #: objc/objc-act.c:5599
54821 #, fuzzy, gcc-internal-format
54822 msgid "invalid receiver type %qs"
54823 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
54825 #: objc/objc-act.c:5616
54826 #, gcc-internal-format
54827 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
54828 msgstr ""
54830 #: objc/objc-act.c:5630
54831 #, gcc-internal-format
54832 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
54833 msgstr ""
54835 #: objc/objc-act.c:5638
54836 #, gcc-internal-format
54837 msgid "no %<%c%E%> method found"
54838 msgstr ""
54840 #: objc/objc-act.c:5645
54841 #, gcc-internal-format
54842 msgid "(Messages without a matching method signature"
54843 msgstr ""
54845 #: objc/objc-act.c:5647
54846 #, gcc-internal-format
54847 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
54848 msgstr ""
54850 #: objc/objc-act.c:5649
54851 #, gcc-internal-format
54852 msgid "%<...%> as arguments.)"
54853 msgstr ""
54855 #: objc/objc-act.c:5758
54856 #, fuzzy, gcc-internal-format
54857 msgid "undeclared selector %qE"
54858 msgstr "ongeldige naam %qs"
54860 #. Historically, a class method that produced objects (factory
54861 #. method) would assign `self' to the instance that it
54862 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
54863 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
54864 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
54865 #. violates the simple rule that a class method should not refer
54866 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
54867 #. where this is done unknowingly than to support the above
54868 #. paradigm.
54869 #: objc/objc-act.c:5782
54870 #, fuzzy, gcc-internal-format
54871 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
54872 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54874 #: objc/objc-act.c:6012 objc/objc-act.c:6032
54875 #, gcc-internal-format
54876 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
54877 msgstr ""
54879 #: objc/objc-act.c:6016
54880 #, fuzzy, gcc-internal-format
54881 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
54882 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
54884 #: objc/objc-act.c:6036
54885 #, fuzzy, gcc-internal-format
54886 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
54887 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
54889 #: objc/objc-act.c:6096
54890 #, fuzzy, gcc-internal-format
54891 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
54892 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
54894 #: objc/objc-act.c:6100
54895 #, fuzzy, gcc-internal-format
54896 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
54897 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54899 #: objc/objc-act.c:6137
54900 #, fuzzy, gcc-internal-format
54901 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
54902 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54904 #: objc/objc-act.c:6225
54905 #, fuzzy, gcc-internal-format
54906 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
54907 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54909 #: objc/objc-act.c:6236
54910 #, gcc-internal-format
54911 msgid "instance variable %qs has unknown size"
54912 msgstr ""
54914 #: objc/objc-act.c:6257
54915 #, fuzzy, gcc-internal-format
54916 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
54917 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
54919 #: objc/objc-act.c:6284
54920 #, gcc-internal-format
54921 msgid "type %qE has no default constructor to call"
54922 msgstr ""
54924 #: objc/objc-act.c:6290
54925 #, fuzzy, gcc-internal-format
54926 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
54927 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
54929 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
54930 #. initialize them.
54931 #: objc/objc-act.c:6302
54932 #, fuzzy, gcc-internal-format
54933 msgid "type %qE has virtual member functions"
54934 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
54936 #: objc/objc-act.c:6303
54937 #, fuzzy, gcc-internal-format
54938 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
54939 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54941 #: objc/objc-act.c:6313
54942 #, gcc-internal-format
54943 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
54944 msgstr ""
54946 #: objc/objc-act.c:6315
54947 #, gcc-internal-format
54948 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
54949 msgstr ""
54951 #: objc/objc-act.c:6319
54952 #, gcc-internal-format
54953 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
54954 msgstr ""
54956 #: objc/objc-act.c:6450
54957 #, fuzzy, gcc-internal-format
54958 msgid "instance variable %qE is declared private"
54959 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54961 #: objc/objc-act.c:6461
54962 #, fuzzy, gcc-internal-format
54963 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
54964 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54966 #: objc/objc-act.c:6468
54967 #, fuzzy, gcc-internal-format
54968 msgid "instance variable %qE is declared %s"
54969 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
54971 #: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6694
54972 #, fuzzy, gcc-internal-format
54973 msgid "incomplete implementation of class %qE"
54974 msgstr "herhaalde definitie %qs"
54976 #: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6698
54977 #, fuzzy, gcc-internal-format
54978 msgid "incomplete implementation of category %qE"
54979 msgstr "herhaalde definitie %qs"
54981 #: objc/objc-act.c:6592 objc/objc-act.c:6706
54982 #, fuzzy, gcc-internal-format
54983 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
54984 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
54986 #: objc/objc-act.c:6747
54987 #, gcc-internal-format
54988 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
54989 msgstr ""
54991 #: objc/objc-act.c:6837
54992 #, fuzzy, gcc-internal-format
54993 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
54994 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54996 #: objc/objc-act.c:6876
54997 #, fuzzy, gcc-internal-format
54998 msgid "reimplementation of class %qE"
54999 msgstr "herhaalde definitie %qs"
55001 #: objc/objc-act.c:6909
55002 #, fuzzy, gcc-internal-format
55003 msgid "conflicting super class name %qE"
55004 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
55006 #: objc/objc-act.c:6912
55007 #, fuzzy, gcc-internal-format
55008 msgid "previous declaration of %qE"
55009 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55011 #: objc/objc-act.c:6914
55012 #, fuzzy, gcc-internal-format
55013 msgid "previous declaration"
55014 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55016 #: objc/objc-act.c:6927 objc/objc-act.c:6929
55017 #, fuzzy, gcc-internal-format
55018 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
55019 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
55021 #: objc/objc-act.c:7248 objc/objc-act.c:7444
55022 #, gcc-internal-format
55023 msgid "can not find instance variable associated with property"
55024 msgstr ""
55026 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
55027 #: objc/objc-act.c:7410
55028 #, fuzzy, gcc-internal-format
55029 msgid "invalid setter, it must have one argument"
55030 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
55032 #: objc/objc-act.c:7574 objc/objc-act.c:7789
55033 #, gcc-internal-format
55034 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
55035 msgstr ""
55037 #: objc/objc-act.c:7577 objc/objc-act.c:7792
55038 #, gcc-internal-format
55039 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
55040 msgstr ""
55042 #: objc/objc-act.c:7591 objc/objc-act.c:7806
55043 #, fuzzy, gcc-internal-format
55044 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
55045 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55047 #: objc/objc-act.c:7618
55048 #, gcc-internal-format
55049 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
55050 msgstr ""
55052 #: objc/objc-act.c:7639
55053 #, gcc-internal-format
55054 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
55055 msgstr ""
55057 #: objc/objc-act.c:7661
55058 #, fuzzy, gcc-internal-format
55059 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
55060 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
55062 #: objc/objc-act.c:7674
55063 #, fuzzy, gcc-internal-format
55064 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
55065 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
55067 #: objc/objc-act.c:7692
55068 #, gcc-internal-format
55069 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
55070 msgstr ""
55072 #: objc/objc-act.c:7733
55073 #, gcc-internal-format
55074 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
55075 msgstr ""
55077 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
55078 #. detects the problem while parsing, outputs the error
55079 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
55080 #. the declaration.
55081 #: objc/objc-act.c:7744
55082 #, gcc-internal-format
55083 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
55084 msgstr ""
55086 #: objc/objc-act.c:7750
55087 #, fuzzy, gcc-internal-format
55088 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
55089 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
55091 #: objc/objc-act.c:7759
55092 #, gcc-internal-format
55093 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
55094 msgstr ""
55096 #: objc/objc-act.c:7842
55097 #, gcc-internal-format
55098 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
55099 msgstr ""
55101 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
55102 #. detects the problem while parsing, outputs the error
55103 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
55104 #. declaration.
55105 #: objc/objc-act.c:7853
55106 #, gcc-internal-format
55107 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
55108 msgstr ""
55110 #: objc/objc-act.c:7875
55111 #, gcc-internal-format
55112 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
55113 msgstr ""
55115 #: objc/objc-act.c:8073
55116 #, fuzzy, gcc-internal-format
55117 msgid "definition of protocol %qE not found"
55118 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
55120 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
55121 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
55122 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
55123 #: objc/objc-act.c:8104
55124 #, fuzzy, gcc-internal-format
55125 msgid "protocol %qE is deprecated"
55126 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55128 #: objc/objc-act.c:8223
55129 #, fuzzy, gcc-internal-format
55130 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
55131 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
55133 #: objc/objc-act.c:8734
55134 #, fuzzy, gcc-internal-format
55135 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
55136 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
55138 #: objc/objc-act.c:8738
55139 #, fuzzy, gcc-internal-format
55140 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
55141 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55143 #: objc/objc-act.c:8838
55144 #, gcc-internal-format
55145 msgid "no super class declared in interface for %qE"
55146 msgstr ""
55148 #: objc/objc-act.c:8865
55149 #, gcc-internal-format
55150 msgid "[super ...] must appear in a method context"
55151 msgstr ""
55153 #: objc/objc-act.c:8905
55154 #, gcc-internal-format
55155 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
55156 msgstr ""
55158 #: objc/objc-act.c:9369
55159 #, fuzzy, gcc-internal-format
55160 msgid "instance variable %qs is declared private"
55161 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55163 #: objc/objc-act.c:9422
55164 #, fuzzy, gcc-internal-format
55165 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
55166 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55168 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
55169 #. should be impossible for real properties, which always
55170 #. have a getter.
55171 #: objc/objc-act.c:9468
55172 #, fuzzy, gcc-internal-format
55173 msgid "no %qs getter found"
55174 msgstr "veld %qs niet gevonden"
55176 #: objc/objc-act.c:9708
55177 #, gcc-internal-format
55178 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
55179 msgstr ""
55181 #: objc/objc-act.c:9718
55182 #, gcc-internal-format
55183 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
55184 msgstr ""
55186 #: objc/objc-act.c:9724
55187 #, gcc-internal-format
55188 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
55189 msgstr ""
55191 #: objc/objc-encoding.c:142
55192 #, fuzzy, gcc-internal-format
55193 msgid "type %qT does not have a known size"
55194 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
55196 #: objc/objc-encoding.c:730
55197 #, gcc-internal-format
55198 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
55199 msgstr ""
55201 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
55202 #: objc/objc-encoding.c:813
55203 #, gcc-internal-format
55204 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
55205 msgstr ""
55207 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:143
55208 #, gcc-internal-format
55209 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
55210 msgstr ""
55212 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:151
55213 #, gcc-internal-format
55214 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
55215 msgstr ""
55217 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2178 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2828
55218 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3601
55219 #, fuzzy, gcc-internal-format
55220 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
55221 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
55223 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:163
55224 #, gcc-internal-format
55225 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
55226 msgstr ""
55228 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:256
55229 #, gcc-internal-format
55230 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
55231 msgstr ""
55233 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:437
55234 #, gcc-internal-format
55235 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
55236 msgstr ""
55238 #, fuzzy
55239 #~ msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
55240 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55242 #, fuzzy
55243 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
55244 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55246 #, fuzzy
55247 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; "
55248 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55250 #, fuzzy
55251 #~ msgid "failed to write state trailer [%s]"
55252 #~ msgstr "kon exit-status niet ophalen"
55254 #, fuzzy
55255 #~ msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
55256 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
55258 #, fuzzy
55259 #~ msgid "output error when writing state file %s [%s]"
55260 #~ msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
55262 #, fuzzy
55263 #~ msgid "failed to close state file %s [%s]"
55264 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55266 #, fuzzy
55267 #~ msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
55268 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
55270 #, fuzzy
55271 #~ msgid "failed to close read state file %s [%s]"
55272 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55274 #~ msgid "pex_init failed"
55275 #~ msgstr "pex_init mislukt"
55277 #~ msgid "can't get program status"
55278 #~ msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
55280 #, fuzzy
55281 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
55282 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55284 #, fuzzy
55285 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
55286 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55288 #~ msgid "could not write to temporary file %s"
55289 #~ msgstr "kan niet schrijven naar tijdelijk bestand %s"
55291 #, fuzzy
55292 #~ msgid "fopen: %s"
55293 #~ msgstr "fopen %s"
55295 #, fuzzy
55296 #~ msgid "Bad address, not register:"
55297 #~ msgstr "pre-decrement adres is geen register"
55299 #~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
55300 #~ msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
55302 #, fuzzy
55303 #~ msgid "Disable bcnz instruction"
55304 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
55306 #, fuzzy
55307 #~ msgid "Enable unaligned load/store instruction"
55308 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55310 #, fuzzy
55311 #~ msgid "Generate GP base instructions directly."
55312 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55314 #, fuzzy
55315 #~ msgid "Disable partioning and streaming"
55316 #~ msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
55318 #, fuzzy
55319 #~ msgid "invalid operand for unary %<&%>"
55320 #~ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
55322 #~ msgid "unrecognized command line option \"%s\""
55323 #~ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie \"%s\""
55325 #~ msgid "type mismatch in vector shift expression"
55326 #~ msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
55328 #, fuzzy
55329 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55330 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55332 #, fuzzy
55333 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55334 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55336 #, fuzzy
55337 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55338 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55340 #, fuzzy
55341 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55342 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55344 #, fuzzy
55345 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55346 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55348 #, fuzzy
55349 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55350 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55352 #, fuzzy
55353 #~ msgid "transaction_wrap argument is not a function"
55354 #~ msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
55356 #, fuzzy
55357 #~ msgid "constant out of range"
55358 #~ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
55360 #, fuzzy
55361 #~ msgid "the last argument must be hint 0 or 1"
55362 #~ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
55364 #, fuzzy
55365 #~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
55366 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
55368 #, fuzzy
55369 #~ msgid "invalid AE type specified (%s)"
55370 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55372 #, fuzzy
55373 #~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
55374 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55376 #, fuzzy
55377 #~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
55378 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55380 #, fuzzy
55381 #~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
55382 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55384 #~ msgid "invalid vector type for attribute %qs"
55385 #~ msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
55387 #, fuzzy
55388 #~ msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
55389 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
55391 #, fuzzy
55392 #~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
55393 #~ msgstr "grootte van array %qs is negatief"
55395 #, fuzzy
55396 #~ msgid "variable length array %qE is used"
55397 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
55399 #~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
55400 #~ msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
55402 #~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
55403 #~ msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
55405 #, fuzzy
55406 #~ msgid "initializing argument %P of %qD"
55407 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55409 #, fuzzy
55410 #~ msgid "initializing argument %P of %q+D"
55411 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55413 #, fuzzy
55414 #~ msgid "%qD cannot be scalar when %qD is not"
55415 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55417 # XXX FIXME: this and next msgid should be one
55418 #~ msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
55419 #~ msgstr "%q+D: zichtbaarheidsattribuut wordt genegeerd omdat het"
55421 #~ msgid "conflicts with previous declaration here"
55422 #~ msgstr "botst met eerdere declaratie hier"
55424 #, fuzzy
55425 #~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
55426 #~ msgstr "%qs is geen static veld"
55428 #, fuzzy
55429 #~ msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
55430 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55432 #, fuzzy
55433 #~ msgid "array of array of runtime bound"
55434 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55436 #, fuzzy
55437 #~ msgid "can%'t initialize friend function %qs"
55438 #~ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
55440 #, fuzzy
55441 #~ msgid "reference to array of runtime bound"
55442 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
55444 #, fuzzy
55445 #~ msgid "pointer to array of runtime bound"
55446 #~ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
55448 #, fuzzy
55449 #~ msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
55450 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55452 #, fuzzy
55453 #~ msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
55454 #~ msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
55456 #, fuzzy
55457 #~ msgid "uninitialized reference member %qD"
55458 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55460 #, fuzzy
55461 #~ msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
55462 #~ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
55464 #, fuzzy
55465 #~ msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
55466 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55468 #, fuzzy
55469 #~ msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
55470 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55472 #, fuzzy
55473 #~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
55474 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55476 #, fuzzy
55477 #~ msgid "invalid type in declaration"
55478 #~ msgstr "lege declaratie"
55480 #, fuzzy
55481 #~ msgid "cannot declare reference to array of runtime bound"
55482 #~ msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
55484 #, fuzzy
55485 #~ msgid "cannot declare pointer to array of runtime bound"
55486 #~ msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
55488 #, fuzzy
55489 #~ msgid "typeid of array of runtime bound"
55490 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55492 #, fuzzy
55493 #~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
55494 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55496 #, fuzzy
55497 #~ msgid "taking sizeof array of runtime bound"
55498 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55500 #, fuzzy
55501 #~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
55502 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55504 #, fuzzy
55505 #~ msgid "%qD has no member named %qE"
55506 #~ msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
55508 #, fuzzy
55509 #~ msgid "taking address of array of runtime bound"
55510 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55512 #, fuzzy
55513 #~ msgid "uninitialized const member %qD"
55514 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55516 #, fuzzy
55517 #~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
55518 #~ msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
55520 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
55521 #, fuzzy
55522 #~ msgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"
55523 #~ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
55525 #, fuzzy
55526 #~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
55527 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55529 #, fuzzy
55530 #~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
55531 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55533 #, fuzzy
55534 #~ msgid "Internal Error at (1):"
55535 #~ msgstr "interne fout"
55537 #, fuzzy
55538 #~ msgid "Expected ')' or ',' at %C"
55539 #~ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
55541 #, fuzzy
55542 #~ msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
55543 #~ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55545 #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
55546 #~ msgstr "interne afbreking van gcc in %s, op %s:%d"
55548 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
55549 #~ msgstr "kon '%s' niet uitvoeren: %s"
55551 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
55552 #~ msgstr "het argument van '-Xpreprocessor' ontbreekt"
55554 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
55555 #~ msgstr "het argument van '-Xassembler' ontbreekt"
55557 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
55558 #~ msgstr "het argument van '-l' ontbreekt"
55560 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
55561 #~ msgstr "het argument van '-specs' ontbreekt"
55563 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
55564 #~ msgstr "het argument van '-specs=' ontbreekt"
55566 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
55567 #~ msgstr "het argument van '-B' ontbreekt"
55569 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
55570 #~ msgstr "het argument van '-x' ontbreekt"
55572 # graafbestand is niet verkeerd maar kan dubbelzinnig zijn, dus houd ik het op graphbestand
55573 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
55574 #~ msgstr "%s:kan graphbestand niet openen\n"
55576 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
55577 #~ msgstr "%s:geen gcov graphbestand\n"
55579 #~ msgid "jump bypassing disabled"
55580 #~ msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
55582 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
55583 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor bestand '%s'\n"
55585 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
55586 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor de directory die bestand '%s' bevat\n"
55588 #~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
55589 #~ msgstr "%s:%d: declaratie of function '%s' neemt verschillende vormen aan\n"
55591 # "bestand met aux info"? "bestand met extra informatie"? extra-info-bestand?
55592 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
55593 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet lezen: %s\n"
55595 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
55596 #~ msgstr "%s: kan status van aux-infobestand '%s' niet opvragen: %s\n"
55598 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
55599 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet openen voor lezen: %s\n"
55601 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
55602 #~ msgstr "%s: fout bij lezen van aux-infobestand '%s': %s\n"
55604 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
55605 #~ msgstr "%s: fout bij sluiten van aux-infobestand '%s': %s\n"
55607 #~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
55608 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
55610 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
55611 #~ msgstr "%s: declaratie van functie '%s' niet omgezet\n"
55613 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
55614 #~ msgstr "%s: waarschuwing: te veel parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55616 #~ msgid ""
55617 #~ "\n"
55618 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
55619 #~ msgstr ""
55620 #~ "\n"
55621 #~ "%s: waarschuwing: te weinig parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55623 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
55624 #~ msgstr "%s: geen locale declaratie ingevoegd voor functie '%s'\n"
55626 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
55627 #~ msgstr "%s: geen globale declaraties ingevoegd voor bestand '%s'\n"
55629 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
55630 #~ msgstr "%s: definitie van '%s' gevonden op %s(%d)\n"
55632 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
55633 #~ msgstr "%s: bestand '%s' wordt omgezet\n"
55635 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
55636 #~ msgstr "%s: kan status van bestand '%s' niet ophalen: %s\n"
55638 #~ msgid ""
55639 #~ "\n"
55640 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
55641 #~ msgstr ""
55642 #~ "\n"
55643 #~ "%s: fout bij lezen van invoerbestand '%s': %s\n"
55645 # het gaat om een .clean bestand, dus vertalen leek me niet de beste optie
55646 # is trouwens code binnen #if 0/#endif, dus niet zo belangrijk
55647 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
55648 #~ msgstr "%s: kan het \"clean\" bestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55650 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
55651 #~ msgstr "%s: kan geen link leggen van bestand '%s' naar '%s': %s\n"
55653 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
55654 #~ msgstr "%s: kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55656 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
55657 #~ msgstr "%s: kan modus van bestand '%s' niet wijzigen: %s\n"
55659 #~ msgid " TOTAL                 :"
55660 #~ msgstr " TOTAAL                :"
55662 #~ msgid " (frv)"
55663 #~ msgstr " (frv)"
55665 #~ msgid "move insn not handled"
55666 #~ msgstr "move insn niet opgevangen"
55668 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
55669 #~ msgstr "registers IX, IY en Z gebruikt in dezelfde INSN"
55671 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
55672 #~ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
55674 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
55675 #~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
55677 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
55678 #~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
55680 #~ msgid "duplicated initializer"
55681 #~ msgstr "herhaalde beginwaarde"
55683 #, fuzzy
55684 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
55685 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55687 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
55688 #~ msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
55690 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
55691 #~ msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
55693 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
55694 #~ msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
55696 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
55697 #~ msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
55699 #~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
55700 #~ msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
55702 #, fuzzy
55703 #~ msgid "Inline member functions by default"
55704 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
55706 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
55707 #~ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
55709 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
55710 #~ msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
55712 #, fuzzy
55713 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
55714 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55716 #, fuzzy
55717 #~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
55718 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
55720 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
55721 #~ msgstr "%Hherhaald label %qD"
55723 #~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
55724 #~ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
55726 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
55727 #~ msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
55729 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
55730 #~ msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
55732 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
55733 #~ msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
55735 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
55736 #~ msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55738 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
55739 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
55741 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
55742 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55744 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55745 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55747 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
55748 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55750 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
55751 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55753 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
55754 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55756 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55757 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55759 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
55760 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55762 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
55763 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55765 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
55766 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55768 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
55769 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
55771 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
55772 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55774 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55775 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55777 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
55778 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55780 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
55781 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55783 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
55784 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55786 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55787 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55789 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
55790 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55792 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
55793 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55795 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
55796 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55798 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55799 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55801 #, fuzzy
55802 #~ msgid "%Hempty declaration"
55803 #~ msgstr "lege declaratie"
55805 #, fuzzy
55806 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
55807 #~ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
55809 #, fuzzy
55810 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
55811 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55813 #, fuzzy
55814 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
55815 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55817 #, fuzzy
55818 #~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55819 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55821 #, fuzzy
55822 #~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55823 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55825 #, fuzzy
55826 #~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55827 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55829 #, fuzzy
55830 #~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55831 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55833 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
55834 #~ msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
55836 #, fuzzy
55837 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
55838 #~ msgstr "overbodig argument voor de '%s' optie"
55840 #, fuzzy
55841 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
55842 #~ msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
55844 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
55845 #~ msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
55847 #, fuzzy
55848 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
55849 #~ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
55851 #, fuzzy
55852 #~ msgid "invalid operand in conversion"
55853 #~ msgstr "ongeldige operand in de instructie"
55855 #, fuzzy
55856 #~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
55857 #~ msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
55859 #, fuzzy
55860 #~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
55861 #~ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
55863 #, fuzzy
55864 #~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
55865 #~ msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
55867 #, fuzzy
55868 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
55869 #~ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
55871 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
55872 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie %s"
55874 #, fuzzy
55875 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
55876 #~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
55878 #, fuzzy
55879 #~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
55880 #~ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55882 #, fuzzy
55883 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
55884 #~ msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
55886 #, fuzzy
55887 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
55888 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
55890 #, fuzzy
55891 #~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
55892 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
55894 #, fuzzy
55895 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
55896 #~ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
55898 #, fuzzy
55899 #~ msgid "new declaration %q#D"
55900 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
55902 #, fuzzy
55903 #~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
55904 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55906 #, fuzzy
55907 #~ msgid "%H  from here"
55908 #~ msgstr "van hieruit aangeroepen"
55910 #, fuzzy
55911 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
55912 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55914 #, fuzzy
55915 #~ msgid "storage size of %qD isn't known"
55916 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
55918 #, fuzzy
55919 #~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
55920 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
55922 #, fuzzy
55923 #~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
55924 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
55926 #, fuzzy
55927 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
55928 #~ msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
55930 #, fuzzy
55931 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
55932 #~ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
55934 #, fuzzy
55935 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
55936 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55938 #, fuzzy
55939 #~ msgid "  %q+#D declared here"
55940 #~ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
55942 #, fuzzy
55943 #~ msgid "at this point in file"
55944 #~ msgstr "hier in het bestand"
55946 #, fuzzy
55947 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
55948 #~ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
55950 #, fuzzy
55951 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
55952 #~ msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
55954 #~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
55955 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
55957 #~ msgid "address of register variable %qs requested"
55958 #~ msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
55960 #~ msgid "address of global register variable %qs requested"
55961 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
55963 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
55964 #~ msgstr "%HDubbele naam %q.*s."
55966 #~ msgid "Global register variable %qD used in nested function."
55967 #~ msgstr "Globale registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
55969 #~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
55970 #~ msgstr "Registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
55972 #~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
55973 #~ msgstr "Adres van globale registervariabele %qD gevraagd."
55975 #~ msgid "Address of register variable %qD requested."
55976 #~ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
55978 #~ msgid "%qD attribute ignored"
55979 #~ msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"