Install vim74
[msysgit.git] / share / vim / vim74 / lang / menu_sl_si.cp1250.vim
blob8999b15da07b7d1766299b90a1870ad4e40ffeb2
1 " Menu Translations:    Slovenian / Slovensko
2 " Maintainer:           Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
3 " Originally By:        Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
4 " Last Change:          Sat, 17 Jun 2006
5 " vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
7 " TODO: add/check all '&'s
9 " Quit when menu translations have already been done.
10 if exists("did_menu_trans")
11   finish
12 endif
13 let did_menu_trans = 1
14 let s:keepcpo= &cpo
15 set cpo&vim
17 scriptencoding cp1250
19 " {{{ FILE / DATOTEKA
20 menutrans &File                         &Datoteka
21 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e            &Odpri\ \.\.\.<Tab>:e
22 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp     Odpri\ de&ljeno\ \.\.\.<Tab>:sp
23 menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew   Odpri\ v\ zavi&hku\ \.\.\.<Tab>:tabnew
24 menutrans &New<Tab>:enew                &Nova<Tab>:enew
25 menutrans &Close<Tab>:close             &Zapri<Tab>:close
26 menutrans &Save<Tab>:w                  &Shrani<Tab>:w
27 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav      Shrani\ &kot\ \.\.\.<Tab>:sav
28 menutrans &Print                        Na&tisni
29 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa           Shrani\ in\ &konèaj<Tab>:wqa
30 menutrans E&xit<Tab>:qa                 &Izhod<Tab>:qa
32 if has("diff")
33     menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.  Primerjaj\ z\ (di&ff)\ \.\.\.
34     menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Popravi\ z\ (patch)\ \.\.\.
35 endif
36 " }}} FILE / DATOTEKA
38 " {{{ EDIT / UREDI
39 menutrans &Edit                         &Uredi
40 menutrans &Undo<Tab>u                   &Razveljavi<Tab>u
41 menutrans &Redo<Tab>^R                  &Obnovi<Tab>^R
42 menutrans Rep&eat<Tab>\.                Po&novi<Tab>\.
43 menutrans Cu&t<Tab>"+x                  &Izreži<Tab>"+x
44 menutrans &Copy<Tab>"+y                 &Kopiraj<Tab>"+y
45 menutrans &Paste<Tab>"+gP               &Prilepi<Tab>"+gP
46 menutrans Put\ &Before<Tab>[p           Vrini\ pred<Tab>[p
47 menutrans Put\ &After<Tab>]p            Vrini\ za<Tab>]p
48 menutrans &Delete<Tab>x                 Iz&briši<Tab>x
49 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG         Izberi\ vse<Tab>ggVG
50 menutrans &Find\.\.\.                   Po&išèi\ \.\.\.
51 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.     Poišèi\ in\ &zamenjaj\ \.\.\.
53 " [-- SETTINGS --]
54 menutrans Settings\ &Window                             Nastavitve\ \.\.\.
55 menutrans Startup\ &Settings                            Zaèetne\ nastavitve
56 menutrans &Global\ Settings                             &Globalne\ nastavitve
58 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!    Vkljuèi/izkljuèi\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls!
59 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!            Vkljuèi/izkljuèi\ loèevanje\ velikih\ in\ malih\ èrk<Tab>:set\ ic!
60 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!              Vkljuèi/izkljuèi\ kratek\ skok\ na\ pripadajoèi\ oklepaj<Tab>:set\ sm!
62 menutrans &Context\ lines                               Št\.\ vidnih\ vrstic\ pred/za\ kurzorjem
64 menutrans &Virtual\ Edit                                Dovoli\ položaj\ kazalèka,\ kjer\ ni\ besedila
65 menutrans Never                                         Nikoli
66 menutrans Block\ Selection                              Le\ med\ izbiranjem\ bloka
67 menutrans Insert\ mode                                  Le\ v\ naèinu\ za\ pisanje
68 menutrans Block\ and\ Insert                            Pri\ obojem
69 menutrans Always                                        Vedno
70 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!           Vkljuèi/izkljuèi\ naèin\ za\ pisanje<Tab>:set\ im!
71 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!         Vkljuèi/izkljuèi\ združljivost\ z\ Vi-jem<Tab>:set\ cp!
73 menutrans Search\ &Path\.\.\.                           Pot\ za\ iskanje\ \.\.\.
74 menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                             Ta&g-datoteke\.\.\.
76 menutrans Toggle\ &Toolbar                              Pokaži/skrij\ Orodja
77 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                    Pokaži/skrij\ spodnji\ drsnik
78 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                      Pokaži/skrij\ levi\ drsnik
79 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                     Pokaži/skrij\ desni\ drsnik
81 " Edit/File Settings
82 menutrans F&ile\ Settings                               &Nastavitve\ datoteke
84 " Boolean options
85 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!        Pokaži/skrij\ številke\ vrstic<Tab>:set\ nu!
86 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!           Pokaži/skrij\ nevidne\ znake<Tab>:set\ list! " space/tab
87 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!           Vkljuèi/izkljuèi\ prelome\ vrstic<Tab>:set\ wrap!
88 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!        Vkljuèi/izkljuèi\ prelome\ vrstic\ med\ besedami<Tab>:set\ lbr!
89 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!             Vkljuèi/izkljuèi\ zamenjavo\ tabulatorjev\ s\ presledki<Tab>:set\ et!
90 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!            Vkljuèi/izkljuèi\ avtomatsko\ zamikanje\ vrstic<Tab>:set\ ai!
91 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!           Vkljuèi/izkljuèi\ C-jevski\ naèin\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin!
93 " other options
94 menutrans &Shiftwidth                                   Širina\ zamika\ vrstic
95 menutrans Soft\ &Tabstop                                Širina\ &tabulatorja
96 menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                            Širina\ besedila\ \.\.\.
97 menutrans &File\ Format\.\.\.                           Format\ &datoteke\ \.\.\.
98 menutrans C&olor\ Scheme                                &Barvna\ shema\ \.\.\.
99 menutrans &Keymap                                       &Keymap
100 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.                           Pisava\ \.\.\.
101 " }}} EDIT / UREDI
103 " {{{  TOOLS / ORODJA
104 menutrans &Tools                                        &Orodja
105 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]                  &Skoèi\ k\ tej\ znaèki<Tab>g^]
106 menutrans Jump\ &back<Tab>^T                            Skoèi\ Na&zaj<Tab>^T
107 menutrans Build\ &Tags\ File                            Napravi\ datoteke\ z\ znaèkami\ (tag)
108 if has("spell")
109     menutrans &Spelling                                 Èrkovalnik
110     menutrans &Spell\ Check\ On                         &Vkljuèi
111     menutrans Spell\ Check\ &Off                        &Izkljuèi
112     menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s                   K\ &naslednji\ napaki<Tab>]s
113     menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s               K\ &prejšnji\ napaki<Tab>[s
114     menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=              Predlagaj\ popravek<Tab>z=
115     menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall      Po&novi\ popravke\ na\ vseh\ besedah<Tab>:spellrepall
116     menutrans Set\ language\ to\ "en"                   Angleški\ "en"
117     menutrans Set\ language\ to\ "en_au"                Angleški\ "en_au"
118     menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"                Angleški\ "en_ca"
119     menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"                Angleški\ "en_gb"
120     menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"                Angleški\ "en_nz"
121     menutrans Set\ language\ to\ "en_us"                Angleški\ "en_us"
122     menutrans Set\ language\ to\ "sl"                   Slovenski\ "sl"
123     menutrans Set\ language\ to\ "de"                   Nemški\ "de"
124     menutrans Set\ language\ to\                        Èrkovalnik:\
125     menutrans &Find\ More\ Languages                    &Ostali\ jeziki
126 endif
127 if has("folding")
128   menutrans &Folding                                    Zvijanje\ kode
129   " open close folds
130   menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi               Omogoèi/onemogoèi\ zvijanje<Tab>zi " Omogoèi/onemogoèi\ zavihke
131   menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                  Pokaži\ vrstico\ s\ kazalèkom<Tab>zv " kjer je kazalec
132   menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Pokaži\ samo\ vrstico\ s\ kazalèkom<Tab>zMzx
133   menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                  Zvij\ naslednji\ nivo<Tab>zm " Zapri\ veè\ zavihkov
134   menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                   Zvij\ vso\ kodo<Tab>zM " Zapri\ vse\ zavihke
135   menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                   Razvij\ en\ nivo<Tab>zr " Odpri\ veè\ zavihkov
136   menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                    Razvij\ vso\ kodo<Tab>zR " Odpri\ vse\ zavihke
137   " fold method
138   menutrans Fold\ Met&hod                               Kriterij\ za\ zvijanje " Ustvarjanje\ zavihkov
139   menutrans M&anual                                     &Roèno
140   menutrans I&ndent                                     Glede\ na\ &poravnavo
141   menutrans E&xpression                                 Z\ &izrazi\ (foldexpr)
142   menutrans S&yntax                                     Glede\ na\ &sintakso
143   menutrans &Diff                                       Razlike\ (&diff)
144   menutrans Ma&rker                                     Z\ &markerji/oznaèbami
145   " create and delete folds
146   " TODO accelerators
147   menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                        Ustvari\ zvitek<Tab>zf
148   menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                        Izbriši\ zvitek<Tab>zd
149   menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                  Izbriši\ vse\ zvitke<Tab>zD
150   " moving around in folds
151   menutrans Fold\ column\ &width                        Širina\ drevesa\ z\ zvitki
152 endif  " has folding
154 if has("diff")
155   menutrans &Diff                                       Razlike\ (&Diff)
156   menutrans &Update                                     &Posodobi<Tab>
157   menutrans &Get\ Block                                 &Sprejmi\ (spremeni\ to\ okno) " XXX: check if translation is OK
158   menutrans &Put\ Block                                 &Pošlji\ (spremeni\ drugo\ okno)
159 endif
161 menutrans &Make<Tab>:make                               Napravi\ (&make)<Tab>:make
162 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl                         Pokaži\ napake<Tab>:cl
163 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!                      Pokaži\ sporoèila<Tab>:cl!
164 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                          K\ &naslednji\ napaki<Tab>:cn
165 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp                      K\ &prejšnji\ napaki<Tab>:cp
166 menutrans &Older\ List<Tab>:cold                        K\ &starejšemu\ seznamu\ napak<Tab>:cold
167 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew                        K\ &novejšemu\ seznamu\ napak<Tab>:cnew
169 menutrans Error\ &Window                                Okno\ z\ napakami
170 menutrans &Update<Tab>:cwin                             &Posodobi<Tab>:cwin
171 menutrans &Open<Tab>:copen                              &Odpri<Tab>:copen
172 menutrans &Close<Tab>:cclose                            &Zapri<Tab>:cclose
174 menutrans &Set\ Compiler                                Nastavi\ &prevajalnik
175 menutrans Se&T\ Compiler                                Nastavi\ &prevajalnik " bug in original translation?
177 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd                  Pretvori\ v\ HE&X<Tab>:%!xxd
178 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r                 Pretvori\ nazaj<Tab>:%!xxd\ -r
179 " }}}  TOOLS / ORODJA
181 " {{{ SYNTAX / BARVANJE KODE
182 menutrans &Syntax                               &Barvanje\ kode
183 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu            Podprte\ vrste\ datotek
184 menutrans Set\ '&syntax'\ only                  Samo\ barvanje\ ('&syntax')
185 menutrans Set\ '&filetype'\ too                 Tudi\ obnašanje\ ('&filetype')
186 menutrans &Off                                  &Izkljuèeno
187 menutrans &Manual                               &Roèno
188 menutrans A&utomatic                            &Avtomatsko
189 menutrans on/off\ for\ &This\ file              Vkljuèi/izkljuèi\ za\ to\ datoteko
190 menutrans Co&lor\ test                          Preizkus\ barv
191 menutrans &Highlight\ test                      Preizkus\ barvanja\ kode
192 menutrans &Convert\ to\ HTML                    Pretvori\ v\ &HTML
193 " }}} SYNTAX / BARVANJE KODE
195 " {{{ BUFFERS / MEDPOMNILNIK
196 menutrans &Buffers                                      &Medpomnilnik " XXX: ni najbolje: okno bi bolj pristajalo, ampak okno je že
197 menutrans &Refresh\ menu                                &Osveži
198 menutrans Delete                                        &Briši
199 menutrans &Alternate                                    &Menjaj
200 menutrans &Next                                         &Naslednji
201 menutrans &Previous                                     &Prejšnji
202 menutrans [No\ File]                                    [Brez\ datoteke]
203 " }}} BUFFERS / MEDPOMNILNIK
205 " {{{ WINDOW / OKNO
206 menutrans &Window                       &Okno
207 menutrans &New<Tab>^Wn                  &Novo<Tab>^Wn
208 menutrans S&plit<Tab>^Ws                Razdeli<Tab>^Ws
209 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv    Razdeli\ navpièno<Tab>^Ws
210 menutrans Split\ File\ E&xplorer        Razdeli:\ Vsebina\ mape
211 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^        Razdeli\ v\ #<Tab>^W^^
212 menutrans &Close<Tab>^Wc                &Zapri<Tab>^Wc
213 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo      Zapri\ &ostala<Tab>^Wo
214 menutrans Move\ &To                     Premakni
215 menutrans &Top<Tab>^WK                  &Gor<Tab>^WK
216 menutrans &Bottom<Tab>^WJ               &Dol<Tab>^WJ
217 menutrans &Left\ side<Tab>^WH           &Levo<Tab>^WH
218 menutrans &Right\ side<Tab>^WL          &Desno<Tab>^WL
219 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR           Zavrti\ navzgor<Tab>^WR
220 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr         Zavrti\ navzdol<Tab>^Wr
221 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=          &Enaka\ velikost<Tab>^W=
222 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_          Najvišje<Tab>^W_
223 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_         Najnižje<Tab>^W1_
224 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|          Najširše<Tab>^W\|
225 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|         Najožje<Tab>^W1\|
226 " }}} WINDOW / OKNO
228 " {{{ HELP / POMOÈ
229 menutrans &Help                 &Pomoè
230 menutrans &Overview<Tab><F1>    Hitri\ pregled<Tab><F1>
231 menutrans &User\ Manual         P&riroènik
232 menutrans &How-to\ links        &How-to\ kazalo
233 menutrans &Find\.\.\.           Po&išèi\ \.\.\. " conflicts with Edit.Find
234 menutrans &Credits              &Avtorji
235 menutrans Co&pying              &Licenca
236 menutrans &Sponsor/Register     Registracija\ in\ &donacije
237 menutrans O&rphans              &Sirotam
238 menutrans &Version              &Verzija
239 menutrans &About                &O\ programu
240 " }}} HELP / POMOÈ
242 " {{{ POPUP
243 menutrans &Undo                         &Razveljavi
244 menutrans Cu&t                          &Izreži
245 menutrans &Copy                         &Kopieraj
246 menutrans &Paste                        &Prilepi
247 menutrans &Delete                       &Zbriši
248 menutrans Select\ Blockwise             Izbiraj\ po\ blokih
249 menutrans Select\ &Word                 Izberi\ &besedo
250 menutrans Select\ &Sentence             Izberi\ &stavek
251 menutrans Select\ Pa&ragraph            Izberi\ &odstavek
252 menutrans Select\ &Line                 Izberi\ vrs&tico
253 menutrans Select\ &Block                Izberi\ b&lok
254 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG         Izberi\ &vse<Tab>ggVG
255 " }}} POPUP
257 " {{{ TOOLBAR
258 if has("toolbar")
259   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
260     delfun Do_toolbar_tmenu
261   endif
262   fun Do_toolbar_tmenu()
263     tmenu ToolBar.Open          Odpri datoteko
264     tmenu ToolBar.Save          Shrani datoteko
265     tmenu ToolBar.SaveAll       Shrani vse datoteke
266     tmenu ToolBar.Print         Natisni
267     tmenu ToolBar.Undo          Razveljavi
268     tmenu ToolBar.Redo          Obnovi
269     tmenu ToolBar.Cut           Izreži
270     tmenu ToolBar.Copy          Kopiraj
271     tmenu ToolBar.Paste         Prilepi
272     tmenu ToolBar.Find          Najdi ...
273     tmenu ToolBar.FindNext      Najdi naslednje
274     tmenu ToolBar.FindPrev      Najdi prejšnje
275     tmenu ToolBar.Replace       Najdi in zamenjaj ...
276     tmenu ToolBar.LoadSesn      Naloži sejo
277     tmenu ToolBar.SaveSesn      Shrani trenutno sejo
278     tmenu ToolBar.RunScript     Izberi Vim skripto za izvajanje
279     tmenu ToolBar.Make          Napravi trenutni projekt (:make)
280     tmenu ToolBar.RunCtags      Napravi znaèke v trenutnem direktoriju (!ctags -R.)
281     tmenu ToolBar.TagJump       Skoèi k znaèki pod kurzorjem
282     tmenu ToolBar.Help          Pomoè za Vim
283     tmenu ToolBar.FindHelp      Išèi v pomoèi za Vim
284   endfun
285 endif
286 " }}} TOOLBAR
288 " {{{ DIALOG TEXTS
289 let g:menutrans_no_file = "[Brez datoteke]"
290 let g:menutrans_help_dialog = "Vnesite ukaz ali besedo, za katero želite pomoè:\n\nUporabite predpono i_ za ukaze v naèinu za pisanje (npr.: i_CTRL-X)\nUporabite predpono c_ za ukaze v ukazni vrstici (command-line) (npr.: c_<Del>)\nUporabite predpono ' za imena opcij (npr.: 'shiftwidth')"
291 let g:menutrans_path_dialog = "Vnesite poti za iskanje datotek.\nImena direktorijev loèite z vejico."
292 let g:menutrans_tags_dialog = "Vnesite imena datotek z znaèkami ('tag').\nImana loèite z vejicami."
293 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vnesite novo širino besedila (ali 0 za izklop formatiranja): "
294 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izberite format datoteke"
295 let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Preklièi"
296 " }}}
298 let &cpo = s:keepcpo
299 unlet s:keepcpo