update vim to 7.4
[msysgit.git] / share / vim / vim73 / lang / menu_pl_pl.iso_8859-2.vim
blob021e1a7e6528ca015d4d07cb3a7aa1deb4220dca
1 " Menu Translations:    Polish
2 " Maintainer:           Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
3 " Initial Translation:  Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
4 " Last Change: 17 May  2010
6 " Quit when menu translations have already been done.
7 if exists("did_menu_trans")
8   finish
9 endif
10 let did_menu_trans = 1
12 scriptencoding iso-8859-2
14 " Help menu
15 menutrans &Help                 Po&moc
16 menutrans &Overview<Tab><F1>                    &Ogólnie<Tab><F1>
17 menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika
18 menutrans &How-to\ links        &Odno¶niki\ JTZ
19 menutrans &Find\.\.\.   &Szukaj\.\.\.
20 menutrans &Credits              Po&dziêkowania
21 menutrans Co&pying              &Kopiowanie
22 menutrans &Sponsor/Register     &Sponsorowanie/Rejestracja
23 menutrans O&rphans              Sie&roty
24 menutrans &Version              &Wersja
25 menutrans &About                o\ &Programie
27 " File menu
28 menutrans &File                         &Plik
29 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e            &Otwórz\.\.\.<Tab>:e
30 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp     Otwórz\ z\ &podzia³em\.\.\.<Tab>:sp
31 menutrans &New<Tab>:enew       &Nowy<Tab>:enew
32 menutrans &Close<Tab>:close             &Zamknij<Tab>:close
33 menutrans &Save<Tab>:w                  Za&pisz<Tab>:w
34 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav      Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
35 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.      Podziel\ na\ diff-a\ miêdzy\.\.\.
36 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.     Podziel\ ³atane\ przez\.\.\.
37 menutrans &Print                        &Drukuj
38 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa           W&yj¶cie\ z\ zapisem<Tab>:wqa
39 menutrans E&xit<Tab>:qa                 &Wyj¶cie<Tab>:qa
40 menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew   Otwórz\ &kartê\.\.\.<Tab>:tabnew
42 " Edit menu
43 menutrans &Edit                         &Edycja
44 menutrans &Undo<Tab>u                   &Cofnij<Tab>u
45 menutrans &Redo<Tab>^R                  &Ponów<Tab>^R
46 menutrans Rep&eat<Tab>\.                P&owtórz<Tab>\.
47 menutrans Cu&t<Tab>"+x                  W&ytnij<Tab>"+x
48 menutrans &Copy<Tab>"+y                 &Kopiuj<Tab>"+y
49 menutrans &Paste<Tab>"+gP               &Wklej<Tab>"+gP
50 menutrans Put\ &Before<Tab>[p           Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
51 menutrans Put\ &After<Tab>]p            Wstaw\ p&o<Tab>]p
52 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG         Z&aznacz\ ca³o¶æ<Tab>ggVG
53 menutrans &Find\.\.\.                   &Szukaj\.\.\.
54 menutrans &Find<Tab>/                   &Szukaj<Tab>/
55 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.     &Zamieñ\.\.\.
56 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s   &Zamieñ<Tab>:%s
57 menutrans Find\ and\ Rep&lace           &Zamieñ
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s    &Zamieñ<Tab>:s
59 menutrans Options\.\.\.                 Opcje\.\.\.
60 menutrans Settings\ &Window             Ustawienia
61 menutrans &Global\ Settings             Ustawienia\ &globalne
62 menutrans Startup\ &Settings    Ustawienia\ &startowe
63 menutrans F&ile\ Settings               Ustawienia\ dla\ pliku
64 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!                        &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
65 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                                   Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
66 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                   Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
67 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!                        £amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
68 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!                     Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et!
69 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!                    &Automatyczne\ wciêcia<Tab>:set\ ai!
70 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                   Wciêcia\ &C<Tab>:set\ cin!
71 menutrans &Shiftwidth                           &Szeroko¶æ\ wciêcia
72 menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                    D³ugo¶æ\ linii\.\.\.
73 menutrans &File\ Format\.\.\.                   &Format\ pliku\.\.\.
74 menutrans Soft\ &Tabstop                                Rozmiar\ &tabulacji
75 menutrans C&olor\ Scheme                Zestawy\ kolorów
76 menutrans &Keymap                       Uk³ady\ klawiatury
77 menutrans None                          ¿aden
78 menutrans accents                       akcenty
79 menutrans hebrew                        hebrajski
80 menutrans hebrewp                       hebrajski\ p
81 menutrans russian-jcuken                rosyjski-jcuken
82 menutrans russian-jcukenwin             rosyjski-jcukenwin
84 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!    Pod¶wietlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
86 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!    &Ignorowanie\ wielko¶ci<Tab>:set\ ic!
87 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!              &Pokazywanie\ pasuj±cych<Tab>:set\ sm!
89 menutrans &Context\ lines       Wiersze\ &kontekstowe
90 menutrans &Virtual\ Edit        Edycja\ &wirtualna
92 menutrans Never                 Nigdy
93 menutrans Block\ Selection      Zaznaczanie\ blokowe
94 menutrans Insert\ mode          Tryb\ wprowadzania
95 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odno¶ci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
96 menutrans Block\ and\ Insert    Blokowe\ i\ wprowadzanie
97 menutrans Always                Zawsze
99 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!   Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
100 menutrans Search\ &Path\.\.\.   Scie¿ka\ poszukiwania\.\.\.
101 menutrans Ta&g\ Files\.\.\.     Pliki\ tagów\.\.\.
105 " GUI options
106 menutrans Toggle\ &Toolbar              Pasek\ narzêdzi
107 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar    Dolny\ przewijacz
108 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar      &Lewy\ przewijacz
109 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar     P&rawy\ przewijacz
111 " Programming menu
112 menutrans &Tools                        &Narzêdzia
113 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]  &Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
114 menutrans Jump\ &back<Tab>^T            Skok\ w\ &ty³<Tab>^T
115 menutrans Build\ &Tags\ File            &Twórz\ plik\ tagów
116 " Spelling
117 menutrans &Spelling     Pi&sownia
118 menutrans &Spell\ Check\ On     W³±cz
119 menutrans Spell\ Check\ &Off    Wy³±cz
120 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s       Do\ &nastêpnego\ b³êdu<Tab>]s
121 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s   Do\ &poprzedniego\ b³êdu<Tab>[s
122 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=  Sugestie\ poprawek<Tab>z=
123 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall  Powtór&z\ poprawkê<Tab>:spellrepall
124 menutrans Set\ language\ to\ "en"       Ustaw\ jêzyk\ na\ "en"
125 menutrans Set\ language\ to\ "en_au"    Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_au"
126 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"    Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_ca"
127 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"    Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_gb"
128 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"    Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_nz"
129 menutrans Set\ language\ to\ "en_us"    Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_us"
130 menutrans Set\ language\ to\ "pl"       Ustaw\ jêzyk\ na\ "pl"
131 menutrans &Find\ More\ Languages        &Znajd¼\ wiêcej\ jêzyków
133 " Folding
134 menutrans &Folding                              &Zwijanie
135 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi         &Zwiñ/rozwiñ<Tab>zi
136 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                    &Linia\ kursora<Tab>zv
137 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx                    &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
138 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                            Zwiñ\ wiêcej<Tab>zm
139 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                             Z&wiñ\ wszystkie<Tab>zM
140 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                              Rozwiñ\ wszystkie<Tab>zR
141 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                             R&ozwiñ\ wiêcej<Tab>zr
143 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                          T&wórz\ zawiniêcie<Tab>zf
144 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                          U&suñ\ zawiniêcie<Tab>zd
145 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                            &Usuñ\ wszystkie\ zawiniêcia<Tab>zD
146 menutrans Fold\ column\ &width                          Szeroko¶æ\ kolumny\ za&winiêæ
147 menutrans Fold\ Met&hod         Me&toda\ zawijania
148 menutrans M&anual                       &Rêcznie
149 menutrans I&ndent                       W&ciêcie
150 menutrans E&xpression W&yra¿enie
151 menutrans S&yntax                       S&k³adnia
152 menutrans Ma&rker                       Zn&acznik
154 " Diff
155 menutrans &Update                                       &Od¶wie¿
156 menutrans &Get\ Block                   &Pobierz\ blok
157 menutrans &Put\ Block                   &Wstaw\ blok
159 " Make and stuff...
160 menutrans &Make<Tab>:make               M&ake<Tab>:make
161 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl         &Poka¿\ b³êdy<Tab>:cl
162 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!      W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
163 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn          &Nastêpny\ b³±d<Tab>:cn
164 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp      &Poprzedni\ b³±d<Tab>:cp
165 menutrans &Older\ List<Tab>:cold        &Starsza\ lista<Tab>:cold
166 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew        N&owsza\ lista<Tab>:cnew
167 menutrans Error\ &Window        Okno\ b³êdó&w
168 menutrans &Update<Tab>:cwin                     Akt&ualizuj<Tab>:cwin
169 menutrans &Close<Tab>:cclose                    &Zamknij<Tab>:cclose
170 menutrans &Open<Tab>:copen                      &Otwórz<Tab>:copen
172 menutrans Se&T\ Compiler                                U&staw\ kompilator
173 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd     Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
174 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwyk³y\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
176 " Names for buffer menu.
177 menutrans &Buffers      &Bufory
178 menutrans &Refresh\ menu        &Od¶wie¿
179 menutrans &Delete       &Skasuj
180 menutrans &Alternate    &Zmieñ
181 menutrans &Next         &Nastêpny
182 menutrans &Previous     &Poprzedni
183 menutrans [No\ File]    [Brak\ Pliku]
185 " Window menu
186 menutrans &Window                       &Widoki
187 menutrans &New<Tab>^Wn                  &Nowy<Tab>^Wn
188 menutrans S&plit<Tab>^Ws                Po&dziel<Tab>^Ws
189 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^        P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
190 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv    Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
191 menutrans Split\ File\ E&xplorer                Otwórz\ mened¿er\ plików
193 menutrans &Close<Tab>^Wc                &Zamknij<Tab>^Wc
194 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo      Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
195 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                 &Nastêpny<Tab>^Ww
196 menutrans P&revious<Tab>^WW             &Poprzedni<Tab>^WW
197 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=          &Wyrównaj\ wysoko¶ci<Tab>^W=
198 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_          Z&maksymalizuj\ wysoko¶æ<Tab>^W_
199 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_         Zminim&alizuj\ wysoko¶æ<Tab>^W1_
200 menutrans Max\ Width<Tab>^W\|           Maksymalna\ szeroko¶æ<Tab>^W\|
201 menutrans Min\ Width<Tab>^W1\|          Minimalna\ szeroko¶æ<Tab>^W1\|
202 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|          Zmaksymalizuj\ szeroko¶æ<Tab>^W\|
203 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|         Zminimalizuj\ szeroko¶æ<Tab>^W1\|
204 menutrans Move\ &To                     &Id¼\ do
205 menutrans &Top<Tab>^WK                  &Góra<Tab>^WK
206 menutrans &Bottom<Tab>^WJ               &Dó³<Tab>^WJ
207 menutrans &Left\ side<Tab>^WH           &Lewa\ strona<Tab>^WH
208 menutrans &Right\ side<Tab>^WL          &Prawa\ strona<Tab>^WL
209 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR           Obróæ\ w\ &górê<Tab>^WR
210 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr         Obróæ\ w\ &dó³<Tab>^Wr
211 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv    &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
212 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.           Wybierz\ &czcionkê\.\.\.
214 " The popup menu
215 menutrans &Undo                 &Cofnij
216 menutrans Cu&t                  W&ytnij
217 menutrans &Copy                 &Kopiuj
218 menutrans &Paste                &Wklej
219 menutrans &Delete               &Skasuj
220 menutrans Select\ Blockwise     Zaznacz\ &blok
221 menutrans Select\ &Sentence     Zaznacz\ &zdanie
222 menutrans Select\ Pa&ragraph    Zaznacz\ aka&pit
223 menutrans Select\ &Word         Zaznacz\ &s³owo
224 menutrans Select\ &Line         Zaznacz\ w&iersz
225 menutrans Select\ &Block        Zaznacz\ &blok
226 menutrans Select\ &All          Zaznacz\ c&a³o¶æ
227 menutrans Input\ &Methods       Wprowadza&nie
229 " The GUI toolbar
230 if has("toolbar")
231   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
232     delfun Do_toolbar_tmenu
233   endif
234   fun Do_toolbar_tmenu()
235     tmenu ToolBar.Open          Otwórz plik
236     tmenu ToolBar.Save          Zapisz bie¿±cy plik
237     tmenu ToolBar.SaveAll               Zapisz wszystkie pliki
238     tmenu ToolBar.Print         Drukuj
239     tmenu ToolBar.Undo          Cofnij
240     tmenu ToolBar.Redo          Ponów
241     tmenu ToolBar.Cut           Wytnij
242     tmenu ToolBar.Copy          Skopiuj
243     tmenu ToolBar.Paste         Wklej
244     tmenu ToolBar.Find          Szukaj...
245     tmenu ToolBar.FindNext      Szukaj nastêpnego
246     tmenu ToolBar.FindPrev      Szukaj poprzedniego
247     tmenu ToolBar.Replace               Szukaj i zamieniaj...
248     if 0        " disabled; These are in the Windows menu
249       tmenu ToolBar.New         Nowy widok
250       tmenu ToolBar.WinSplit    Podziel widok
251       tmenu ToolBar.WinMax              Zmaksymalizuj widok
252       tmenu ToolBar.WinMin              Zminimalizuj widok
253       tmenu ToolBar.WinClose    Zamknij widok
254     endif
255     tmenu ToolBar.LoadSesn      Za³aduj sesjê
256     tmenu ToolBar.SaveSesn      Zachowaj bie¿±c± sesjê
257     tmenu ToolBar.RunScript     Uruchom skrypt Vima
258     tmenu ToolBar.Make          Wykonaj bie¿±cy projekt
259     tmenu ToolBar.Shell         Otwórz pow³okê
260     tmenu ToolBar.RunCtags      Twórz tagi w bie¿±cym katalogu
261     tmenu ToolBar.TagJump               Skok do taga pod kursorem
262     tmenu ToolBar.Help          Pomoc Vima
263     tmenu ToolBar.FindHelp      Przeszukuj pomoc Vim-a
264   endfun
265 endif
267 " Syntax menu
268 menutrans &Syntax &Sk³adnia
269 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu    Poka¿\ typy\ &plików\ w\ menu
270 menutrans Set\ '&syntax'\ only  Ustaw\ tylko\ '&syntax'
271 menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ równie¿\ '&filetype'
272 menutrans &Off                  &Wy³±cz
273 menutrans &Manual               &Rêcznie
274 menutrans A&utomatic            A&utomatyczne
275 menutrans on/off\ for\ &This\ file                      w³±cz/w&y³±cz\ dla\ pliku
276 menutrans Co&lor\ test          Test\ &kolorów
277 menutrans &Highlight\ test      &Test\ pod¶wietlania
278 menutrans &Convert\ to\ HTML    Przetwórz\ na\ &HTML
280 " dialog texts
281 let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
282 let menutrans_help_dialog = "Wprowad¼ komendê lub s³owo, aby otrzymaæ pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendê trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendê edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwê opcji (np. 'shiftwidth')"
283 let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad¼ ¶cie¿kê poszukiwania plików.\nProszê rozdzielaæ nazwy katalogów przecinkiem."
284 let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszê rozdzielaæ nazwy przecinkiem."
285 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad¼ now± szeroko¶æ tekstu (0 wy³±cza przewijanie): "
286 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma byæ zapisany"
287 let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"