synced with 1.25
[mplayer/greg.git] / DOCS / xml / hu / documentation.xml
bloba4e268af73ef852e8303235e61befb9cedfd4322
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
2 <!-- synced with 1.25 -->
4 <bookinfo id="toc">
5 <title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
7 <date>March 24, 2003</date>
8 <copyright>
9   <year>2000</year>
10   <year>2001</year>
11   <year>2002</year>
12   <year>2003</year>
13   <year>2004</year>
14   <year>2005</year>  
15   <holder>MPlayer team</holder>
16 </copyright>
17 <!--
18 <legalnotice>
19   <title>License</title>
20   <para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify
21   it under the terms of the GNU General Public License as published by the
22   Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
23   option) any later version.</para>
25   <para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but
26   WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27   or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
28   for more details.</para>
30   <para>You should have received a copy of the GNU General Public License
31   along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
32   Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA.</para>
33 </legalnotice>
34 -->
35 </bookinfo>
38 <preface id="howtoread">
39 <title>Hogyan olvasd ezt a dokumentációt</title>
41 <para>
42 Ha ez az elsõ találkozásod az <application>MPlayer</application>-rel, olvass
43 el mindent innnentõl egészen a <link linkend="install">Telepítés fejezet</link>
44 végéig, közben kövesed a
45 linkeket. Ha van kérdésed, keress rá a <link linkend="toc">tartalomjegyzékben</link>,
46 olvasd el a <xref linkend="faq"/>-t, vagy greppelj a file-okban. A legtöbb
47 kérdésre fogsz választ találni, amire pedig nem, az nagy valószínûséggel már
48 megválaszolásra került a <link linkend="mailinglists">levelezési listákon</link>.
49 Nézd meg az <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivumot</ulink>,
50 mert rengeteg értékes információt tartalmaz.
51 </para>
52 </preface>
54 <chapter id="intro">
55 <title>Bevezetés</title>
57 <para>
58 Az <application>MPlayer</application> egy Linuxon mûködõ videolejátszó (fut
59 számos más Unix-on és akár <emphasis role="bold">nem-x86</emphasis> processzorokon
60 is, lásd <xref linkend="ports"/>). Le tudja játszani a legtöbb MPEG, VOB, AVI,
61 OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ,
62 PVA, és Matroska file-t, és ezekhez felsorakoztat jónéhány natív, XAnim, RealPlayer
63 és Win32 DLL codecet. Nézhetsz vele 
64 <emphasis role="bold">VideoCD-t, SVCD-t, DVD-t, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis>
65 és <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmet is. Az <application>MPlayer</application>
66 másik nagy elõnye a megjelenítési módok széles választékában rejlik.
67 Mûködik X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib,
68 fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, sõt SDL-lel vagy GGI-vel is (beleértve ezáltal
69 az SDL/GGI drivereit is), és néhány alacsonyszintû kártyaspecifikus vezérlõ
70 (Matrox, 3dfx, Radeon, Mach64, Permedia3) is használható!
71 Legtöbbjük támogat szoftveres vagy hardveres nagyítást, így a teljesképernyõs
72 mód is elérhetõ. Az <application>MPlayer</application> támogat továbbá hardveres
73 MPEG kártyákkal történõ dekódolást/megjelenítést, így például a 
74 <link linkend="dvb">DVB</link> és <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>
75 kártyákon!
76 És még nem is szóltam a szép, élsímított, árnyékolt feliratozásról
77 (<emphasis role="bold">14 támogatott típus!</emphasis>), ami támogat
78 európai/ISO-88592-1,2 (magyar, angol, cseh, stb), cirill és koreai fontokat,
79 valamint OSD-t!
80 </para>
82 <para>
83 A lejátszó sziklaszilárdan játszik le hibás MPEG file-okat (hasznos néhány
84 VCD-nél), és minden olyan hibás AVI-t, amit a csodás Windows Media Player nem.
85 Még az index chunk nélküli AVI-k is lejátszhatók, sõt az indexet ideiglenesen
86 fel is lehet építeni az <option>-idx</option> opcióval (vagy véglegesen a
87 <application>MEncoder</application>rel), így tekerni is lehet bennük! Amint
88 az látszik, a stabilitás és a minõség a legfontosabb szempontok, de a sebesség
89 terén sem szenved hátrányt. Valamint rendelkezik egy szûrõ rendszerrel is a
90 videó-audió szerkesztéshez.
91 </para>
93 <para>
94 Az <application>MEncoder</application> (<application>MPlayer's</application> Movie
95 Encoder) egy egyszerû film kódoló, az <application>MPlayer</application> által
96 ismert formátumok
97 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
98 más, az <application>MPlayer</application>rel is lejátszható formátumokba való
99 átalakításra. Sokféle codec-kel tud kódolni, például <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis>-gyel
100 (egy vagy két menetes), a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et
101 alkotó codec-ekkel, audiót tekintve pedig
102 <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> a választék.
103 </para>
106 <itemizedlist>
107 <title>Az <application>MEncoder</application> elõnyei</title>
108 <listitem><simpara>
109   Az <application>MPlayer</application> által támogatott összes formátumból lehet
110   kódolni
111   </simpara></listitem>
112 <listitem><simpara>
113   Az FFmpeg <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
114   által támogatott összes formátumba tud tömöríteni
115   </simpara></listitem>
116 <listitem><simpara>
117   Videó grabbelés <emphasis role="bold">V4L kompatibilis TV tunerekrõl</emphasis>
118   </simpara></listitem>
119 <listitem><simpara>
120   Helyes index-szel rendelkezõ AVI fájlok kódolása/multiplexelése
121   </simpara></listitem>
122 <listitem><simpara>
123   Opcionálisan külsõ audio stream használata
124   </simpara></listitem>
125 <listitem><simpara>
126   1, 2 vagy 3 menetes kódolás
127   </simpara></listitem>
128 <listitem><para>
129   <emphasis role="bold">VBR</emphasis> MP3 audió
130   <important><simpara>
131   a VBR-es MP3-akat nem minden Windows rendszerre elérhetõ lejátszó kezeli helyesen!
132   </simpara></important>
133   </para></listitem>
134 <listitem><simpara>
135   PCM audió
136 3  </simpara></listitem>
137 <listitem><simpara>
138   Stream másolás
139   </simpara></listitem>
140 <listitem><simpara>
141   Bemeneti file A/V szinkronizálása (PTS-alapú, az <option>-mc 0</option> opcióval kikapcsolható)
142   </simpara></listitem>
143 <listitem><simpara>
144   fps javítás az <option>-ofps</option> opcióval (hasznos ha 30000/1001 fps-es
145   VOB-ot kódolsz 24000/1001 fps-es AVI-ba)
146   </simpara></listitem>
147 <listitem><simpara>
148   Roppant jó szûrõ rendszer használata (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale,
149   RGB/YUV konverzió)
150   </simpara></listitem>
151 <listitem><simpara>
152   A kimeneti fájlba bele tudja kódolni mind a DVD/VOBsub, mind a szöveges feliratokat
153   </simpara></listitem>
154 <listitem><simpara>
155   DVD feliratok külsõ VOBsub fájlba történõ rippelése
156   </simpara></listitem>
157 </itemizedlist>
159 <itemizedlist>
160 <title>Tervezett funkciók</title>
161 <listitem><simpara>
162   Még szélesebb skálája a be- és kimeneti formátumoknak és a codec-eknek
163   (VOB fájlok készítése DivX4/Indeo5/VIVO streammel :).
164   </simpara></listitem>
165 </itemizedlist>
167 <!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
168 <para>
169 Az <application>MPlayer</application> és <application>MEncoder</application>
170 a GNU General Public License v2 értelmében terjeszthetõ.
171 </para>
173 &history.xml;
174 &install.xml;
175 </chapter>
177 &features.xml;
178 &usage.xml;
179 &faq.xml;
180 &cd-dvd.xml;
181 &ports.xml;
182 &mencoder.xml;
183 &encoding-guide.xml;
184 &mail-lists.xml;
185 &bugreports.xml;
186 &bugs.xml;
187 &skin.xml;
188 &users-vs-dev.xml;
189 &patches.xml;