Copied over language files from HEAD
[moodle.git] / lang / pl / moodle.php
blob338b0357c4385f71b399a48965115684d05e70fc
1 <?PHP // $Id$
2 // moodle.php - created with Moodle 1.4 (2004083100)
5 $string['action'] = 'Akcja';
6 $string['active'] = 'Aktywny(a)';
7 $string['activities'] = 'Sk³adowe kursu';
8 $string['activity'] = 'Sk³adowa kursu';
9 $string['activityclipboard'] = 'Przenoszenie sk³adowej : $a';
10 $string['activityiscurrentlyhidden'] = 'Niestety ta sk³adowa jest obecnie ukryta';
11 $string['activitymodule'] = 'Modu³ sk³adowej';
12 $string['activityreport'] = 'Raport sk³adowej';
13 $string['activityselect'] = 'Wybierz sk³adow± która ma byæ przeniesiona';
14 $string['activitysince'] = 'Aktywno¶æ od $a';
15 $string['add'] = 'Dodaj';
16 $string['addactivity'] = 'Dodaj sk³adow±';
17 $string['addadmin'] = 'Dodaj administratora';
18 $string['addcreator'] = 'Dodaj autora kursu';
19 $string['added'] = 'Dodano $a';
20 $string['addedtogroup'] = 'Dodano do grupy $a';
21 $string['addedtogroupnot'] = 'Nie dodano do grupy $a';
22 $string['addedtogroupnotenrolled'] = 'Nie dodano do grupy $a poniewa¿ dana osoba nie jest zapisana na ten kurs';
23 $string['addinganew'] = 'Dodawanie nowego $a';
24 $string['addinganewto'] = 'Dodawanie nowego $a->what do $a->to';
25 $string['addingdatatoexisting'] = 'Dodawanie danych do istniej±cej';
26 $string['addnewcategory'] = 'Dodaj now± kategoriê';
27 $string['addnewcourse'] = 'Dodaj nowy kurs';
28 $string['addnewuser'] = 'Dodaj nowego u¿ytkownika';
29 $string['addresource'] = 'Dodaj zasób';
30 $string['address'] = 'Adres';
31 $string['addstudent'] = 'Dodaj studenta';
32 $string['addteacher'] = 'Dodaj prowadz±cego';
33 $string['admin'] = 'Administracja';
34 $string['adminhelpaddnewuser'] = 'Aby rêcznie utworzyæ nowe konto u¿ytkownika';
35 $string['adminhelpassignadmins'] = 'Administratorzy mog± zmieniaæ wszystkie ustawienia i dowolnie siê przemieszczaæ w obrêbie tego serwisu';
36 $string['adminhelpassigncreators'] = 'Autorzy kursów mog± tworzyæ nowe kursy i nauczaæ w nich';
37 $string['adminhelpassignstudents'] = 'Przejd¼ do kursu i dodaj studentów w menu administracji';
38 $string['adminhelpassignteachers'] = 'Znajd¼ kurs a potem kliknij na ikonê aby dodaæ prowadz±cych';
39 $string['adminhelpauthentication'] = 'Mo¿esz korzystaæ z wewnêtrznych kont u¿ytkowników lub z zewnêtrznej bazy danych';
40 $string['adminhelpbackup'] = 'Konfiguracja automatycznego tworzenia kopii zapasowej';
41 $string['adminhelpconfiguration'] = ' Konfiguracja wygl±du i dzia³ania serwisu';
42 $string['adminhelpconfigvariables'] = 'Konfiguracja zmiennych odpowiedzialnych ogólnie za dzia³anie serwisu';
43 $string['adminhelpcourses'] = 'Zdefiniuj kursy i kategorie oraz dodaj do nich ludzi.';
44 $string['adminhelpeditorsettings'] = 'Zdefiniuj podstawowe parametry edytora HTML';
45 $string['adminhelpedituser'] = 'Przegl±daj listê kont u¿ytkowników i modyfikuj dowolne z nich';
46 $string['adminhelpenrolments'] = 'Wybierz wewnêtrzny lub zewnêtrzny tryb kontroli uczestników kursów';
47 $string['adminhelpfailurelogs'] = 'Przegl±daj logi nieudanych logowañ';
48 $string['adminhelplanguage'] = 'Do sprawdzania i edycji aktualnego pakietu jêzykowego';
49 $string['adminhelplogs'] = 'Przejrzyj logi wszystkich dzia³añ w obrêbie serwisu';
50 $string['adminhelpmanageblocks'] = 'Zarz±dzaj ustawieniami bloków';
51 $string['adminhelpmanagedatabase'] = ' Bezpo¶redni dostêp do bazy danych (ostro¿nie!)';
52 $string['adminhelpmanagefilters'] = 'Okre¶l filtry tekstu i inne parametry';
53 $string['adminhelpmanagemodules'] = 'Zarz±dzaj zainstalowanymi modu³ami i ich ustawieniami';
54 $string['adminhelpsitefiles'] = 'Do publikowania plików ogólnych lub przesy³ania zewnêtrznych kopii zapasowych';
55 $string['adminhelpsitesettings'] = 'Zdefiniuj jak wygl±da strona g³ówna serwisu';
56 $string['adminhelpthemes'] = 'Zdefiniuj wygl±du serwisu (kolory, czcionki itp.)';
57 $string['adminhelpuploadusers'] = 'Importuj konta u¿ytkowników z pliku tekstowego';
58 $string['adminhelpusers'] = 'Zdefiniuj u¿ytkowników i mechanizm uwierzytelniania';
59 $string['administration'] = 'Administracja';
60 $string['administrator'] = 'Administrator';
61 $string['administrators'] = 'Administratorzy';
62 $string['administratorsall'] = 'Wszyscy administratorzy';
63 $string['administratorsandteachers'] = 'Administratorzy i nauczyciele';
64 $string['advancedfilter'] = 'Zaawansowane wyszukiwanie';
65 $string['again'] = 'ponownie';
66 $string['all'] = 'Wszyscy';
67 $string['allactivities'] = 'Wszystkie sk³adowe kursu';
68 $string['alldays'] = 'Wszystkie dni';
69 $string['allfieldsrequired'] = 'Nale¿y wype³niæ wszystkie pola';
70 $string['allgroups'] = 'Wszystkie grupy';
71 $string['alllogs'] = 'Wszystkie logi';
72 $string['allow'] = 'Zezwól';
73 $string['allowguests'] = 'W tym kursie mog± uczestniczyæ równie¿ u¿ytkownicy zalogowani jako go¶cie';
74 $string['allowinternal'] = 'Zezwól równie¿ na wewnêtrzne metody';
75 $string['allownot'] = 'Nie zezwalaj';
76 $string['allparticipants'] = 'Wszyscy uczestnicy';
77 $string['allteachers'] = 'Wszyscy nauczyciele';
78 $string['alphabet'] = 'A,¡,B,C,Æ,D,E,Ê,F,G,H,I,J,K,L,£,M,N,Ñ,O,Ó,P,Q,R,S,¦,T,U,V,W,X,Y,Z,¬,¯';
79 $string['alphanumerical'] = 'Mo¿e zawieraæ wy³±cznie litery alfabetu i cyfry';
80 $string['alreadyconfirmed'] = 'Rejestracja zosta³a ju¿ potwierdzona';
81 $string['always'] = 'Zawsze';
82 $string['answer'] = 'Odpowiedz';
83 $string['areyousuretorestorethis'] = 'Czy jeste¶ pewny, ¿e chcesz kontynuowaæ?';
84 $string['areyousuretorestorethisinfo'] = 'W dalszej czê¶ci tego procesu bêdziesz mia³ mo¿liwo¶æ dodania zawato¶ci tej kopii zapasowej do istniej±cego kursu lub utworzenia zupe³nie nowego kursu.';
85 $string['assessment'] = 'Ocena';
86 $string['assignadmins'] = 'Przypisz administratorów';
87 $string['assigncreators'] = 'Przypisz autorów kursów';
88 $string['assignstudents'] = 'Zapisz studentów';
89 $string['assignstudentsnote'] = 'Uwaga: Poniewa¿ studenci maj± mo¿liwo¶æ samodzielnego zapisywania siê na ten kurs mo¿liwe, ¿e nie trzeba korzystaæ z tej strony.';
90 $string['assignstudentspass'] = 'Wszystko co musisz zrobiæ to powiadomienie studentów o kluczu dostêpu do kursu: \'$a\'';
91 $string['assignteachers'] = 'Przypisz prowadz±cych';
92 $string['authentication'] = 'Uwierzytelnianie';
93 $string['autosubscribe'] = 'Automatyczny zapis na forum';
94 $string['autosubscribeno'] = 'Nie, nie zapisuj mnie automatycznie na fora';
95 $string['autosubscribeyes'] = 'Tak, zapisuj mnie automatycznie na fora, na które piszê';
96 $string['availability'] = 'Dostêpno¶æ';
97 $string['availablecourses'] = 'Dostêpne Kursy';
98 $string['backup'] = 'Kopia zapasowa';
99 $string['backupcoursefileshelp'] = 'Automatycznie uwzglêdnij pliki kursu w tworzeniu kopii zapasowej';
100 $string['backupdate'] = 'Data kopii zapasowej';
101 $string['backupdetails'] = 'Szczegó³owy kopii zapasowej';
102 $string['backupfilename'] = 'kopia zapasowa';
103 $string['backupfinished'] = 'Tworzenie kopii zapasowej zakoñczy³o siê sukcesem';
104 $string['backupincludemoduleshelp'] = 'Okre¶l czy chcesz zapisaæ modu³y kursu z lub bez danych w kopii zapasowej';
105 $string['backupkeephelp'] = 'Okre¶l ile kopii bezpieczeñstwa chcesz trzymaæ? (starsze kopie bêd± automatycznie usunête).';
106 $string['backuplogdetailed'] = 'Szczegó³owy dziennik wykonañ';
107 $string['backuploglaststatus'] = 'Ostatni dziennik wykonañ';
108 $string['backuplogshelp'] = 'Logi kursu bêd± automatycznie zapisane w kopii zapasowej.';
109 $string['backupnameformat'] = '%%Y%%m%%d-%%H%%M';
110 $string['backupnoneusersinfo'] = 'Uwaga: Zaznaczy³e¶ opcjê kopii zapasowej dla \"nikogo\". W tym trybie nie s± zapisywane dane u¿ytkowników. Zauwa¿, ¿e modu³y \"Æwiczenie\" i \"Warsztaty\" nie dzia³aj± w tym trybie (s± wy³±czone).';
111 $string['backuporiginalname'] = 'Nazwa kopii zapasowej';
112 $string['backupsavetohelp'] = '¦cie¿ka dostêpu do katalogu w którym chcesz zapisaæ kopiê bezpieczeñstwa <br>(pozostaw puste je¶li chcesz zapisaæ w domy¶lnym katalogu kursu).';
113 $string['backupuserfileshelp'] = 'Okre¶l czy pliki u¿ytkownika (np. zdjêcie) powinny byæ zapisane w kopii bezpieczeñstwa';
114 $string['backupusershelp'] = 'Okre¶l czy chcesz uj±æ wszystkich u¿ytkowników, czy tylko tych przypisanych do kursów.';
115 $string['backupversion'] = 'Wersja kopii zapasowej';
116 $string['blockdeleteconfirm'] = 'Zaraz usuniesz blok $a. Ta operacja usunie wszystkie informacje w bazie danych zwi±zane z tym blokiem. Czy chcesz kontynuowaæ?';
117 $string['blockdeletefiles'] = 'Wszystkie dane zwi±zane z blokiem $a->block zosta³y usuniête z bazy danych. Aby zakoñczyæ usuwanie (i uniemo¿liwiæ auto-reinstalacjê bloku), powiniene¶ usun±æ z serwera katalog: $a->directory';
118 $string['blocks'] = 'Bloki';
119 $string['blocksetup'] = 'Tworzenie tabeli bloków';
120 $string['blocksuccess'] = '$a tabele zosta³u poprawnie utworzone';
121 $string['bycourseorder'] = 'Wed³ug kursów';
122 $string['byname'] = 'Wed³ug $a';
123 $string['cancel'] = 'Porzuæ';
124 $string['categories'] = 'Kategorie kursów';
125 $string['category'] = 'Kategoria';
126 $string['categoryadded'] = 'Kategoria \'$a\' zosta³a dodana';
127 $string['categorydeleted'] = 'Kategoria \'$a\' zosta³a usuniêta';
128 $string['categoryduplicate'] = 'Kategoria o nazwie \'$a\' ju¿ istnieje!';
129 $string['changedpassword'] = 'Has³o zosta³ zmienione';
130 $string['changepassword'] = 'Zmieñ has³o';
131 $string['changessaved'] = 'Zmiany zosta³y zapisane';
132 $string['checkingbackup'] = 'Sprawdzanie kopii zapasowej';
133 $string['checkingcourse'] = 'Sprawdzanie kursu';
134 $string['checkinginstances'] = 'Sprawdzanie instancji';
135 $string['checkingsections'] = 'Sprawdzanie sekcji';
136 $string['checklanguage'] = 'Sprawdzanie jêzyka';
137 $string['choose'] = 'Wybierz';
138 $string['choosecourse'] = 'Wybierz kurs';
139 $string['chooseenrolmethod'] = 'G³ówna metoda zapisu na kursy';
140 $string['chooselivelogs'] = 'lub przejrzyj obecn± aktywno¶æ';
141 $string['chooselogs'] = 'Wybierz logi, które chcesz obejrzeæ';
142 $string['choosereportfilter'] = 'Wybierz filtr dla raportu';
143 $string['choosetheme'] = 'Wybierz temat';
144 $string['chooseuser'] = 'Wybierz u¿ytkownika';
145 $string['city'] = 'Miasto';
146 $string['cleaningtempdata'] = 'Usuwanie danych tymczasowych';
147 $string['clicktochange'] = 'Kliknij aby zmieniæ';
148 $string['closewindow'] = 'Zamknij to okno';
149 $string['comparelanguage'] = 'Przejrzyj i edytuj bie¿±cy jêzyk';
150 $string['complete'] = 'Pe³na wersja';
151 $string['configallowunenroll'] = 'Je¶li ta opcja jest ustawiona na \"Tak\", wówczas studenci maj± prawo sami wypisaæ siê z danego kursy kiedy tylko chc±. W przeciwnym razie, wypisaæ studenta mog± tylko nauczyciele i administratorzy.';
152 $string['configallusersaresitestudents'] = 'Czy w przypadku sk³adowych na stronie g³ównej serwisu wszyscy zarejestrowani u¿ytkownicy powinni byæ traktowanie jako studenci? Je¶li wybierzesz \"Tak\" ka¿dy zarejestrowany student bêdzie móg³ korzystaæ z tych sk³adowych. je¶li wybierzesz \"Nie\", wtedy tylko u¿ytkownicy, którzy zapisani s± przynajmniej na 1 kurs, bed± mogli korzystaæ z tych sk³adowych. Tylko administratorzy i specjalnie przypisani prowadz±cy mog± zachowywaæ siê jako nauczyciele w sk³adowych na stronie g³ównej serwisu.';
153 $string['configautologinguests'] = 'Czy odwiedzaj±cy powinni byæ automatycznie logowani jako Go¶cie, gdy wchodz± w kurs z dostêpem dla Go¶ci?';
154 $string['configcachetext'] = 'Dla wiêkszych stron lub stron, które u¿ywaj± filtrów ustawienie tego parametru mo¿e poprawiæ szybko¶æ dzia³ania strony. Kopia tekstu bêdzie zapisana w pamiêci przez czas okre¶lony w tym parametrze. Zbyt ma³a warto¶æ mo¿e spowolniæ dzia³anie systemu. Z kolei, zbyt du¿a warto¶æ, mo¿e oznaczaæ, ¿e zbyt d³ugo trzeba bêdzie czekaæ na od¶wie¿enie tekstu (np. z nowymi linkami).';
155 $string['configcountry'] = 'Je¿eli ustawisz tutaj kraj, wówczas ten kraj bêdzie domy¶lny dla nowych u¿ytkowników. Je¿eli chcesz wymusiæ, aby u¿ytkownicy wybierali kraj samodzielnie zostaw to pole niewype³nione.';
156 $string['configdebug'] = 'Je¶li w³±czysz t± funkcjê, podniesiony zostanie poziom raportowania b³êdów PHP, dziêki czemu wiêcej ostrze¿eñ bêdzie drukowanych. Ta opcja przydatna jest tylko dla programistów.';
157 $string['configdeleteunconfirmed'] = 'Je¶li korzystasz z uwierzytelnienia emailowego, jest to okres przez który przyjmowane bêd± odpowiedzi od u¿ytkowników. Po tym okresie, stare i niepotwierdzone konta zostan± usuniête.';
158 $string['configdigestmailtime'] = 'Osoby, które zdecyduj± siê na otrzymywanie streszczenia postów z ca³ego dnia w emailach, bêd± mieli je przesy³ane codziennie. Ten parametr decyduje o której godzinie ten email zostanie wys³any.';
159 $string['configdisplayloginfailures'] = 'To ustawienie wy¶wietli wybranym u¿ytkownikom informacje o nieudanych próbach logowania.';
160 $string['configenablerssfeeds'] = 'W³±czenie tej opcji umo¿liwi stosowanie RSS feeds na ca³ej witrynie. Jednak¿e aby móc w³±czyæ t± opcjê, trzeba równie¿ uruchomiæ j± dla pojedynczych modu³ów (Konfiguracja > Modu³y).';
161 $string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'Niedostêpne poniewa¿ RSS feeds nie s± uruchomione. Aby je w³±czyæ id¼ do Konfiguracja > Zmienne.';
162 $string['configerrorlevel'] = 'Wybierz ilo¶æ ostrze¿eñ z PHP, która a byæ wy¶wietlana. Zwykle najlepszym wyborem jest opcja Normalna.';
163 $string['configextendedusernamechars'] = 'W³±czenie tej opcji pozwala studentom u¿ywaæ jakichkolwiek znaków w ich nazwach u¿ytkowników. Nie wp³ywa to na ich imiona i nazwiska. Domy¶lnie warto¶æ ta to Fa³sz.';
164 $string['configfilteruploadedfiles'] = 'W³±czenie tej opcji spowoduje przefiltrowanie wszystkich plików HTML i plików tekstowych przed ich wy¶wietleniem.';
165 $string['configforcelogin'] = 'Normalnie pierwsza strona i opis kursu (ale nie kursy) mog± byæ przegl±dane przez wszystkich bez logowania siê. Wybierz ten parametr je¶li chcesz zmusiæ u¿ytkowników do logowania siê zanim bêd± mogli cokolwiek zobaczyæ.';
166 $string['configforceloginforprofiles'] = 'W³±czenie tej opcji zmusza u¿ytkowników do logowania siê wed³ug ich nazw u¿ytkowników i hase³ a nie jako Go¶æ. Domy¶lnie warto¶æ ta jest ustawiona jako \"Fa³sz\" przez co studenci (i wyszukiwarki) mog± dowiedzieæ siê czego¶ o swoich przysz³ych nauczycielach.';
167 $string['configframename'] = 'Je¿eli osadzasz platformê Moodle wewn±trz ramki WWW, wpisz tutaj nazwê ramki. W przeciwnym przypadku pozostaw warto¶æ \'_top\'';
168 $string['configfullnamedisplay'] = 'Parametr ten okre¶la jak bêd± wy¶wietlane imiona i nazwiska. ';
169 $string['configgdversion'] = 'Wska¿ wersjê zainstalowanej biblioteki GD. Wersja wy¶wietlana domy¶lnie jest t±, która zosta³a wykryta automatycznie. Nie zmieniaj tego ustawienia, chyba, ¿e dobrze wiesz co robisz.';
170 $string['confightmleditor'] = 'Ustal czy u¿ytkownicy maj± prawo wykorzystywania edytora tekstu w HTML\'u. Nawet je¿eli zezwolisz na to, ten edytor bêdzie dostêpny tylko je¿eli u¿ytkownicy bêd± u¿ywaæ kompatybilnej przegl±darki (Internet Explorer 5.5 lub pó¼niejszej). U¿ytkownik mo¿e samodzielnie zrezygnowaæ z jego wykorzystywania.';
171 $string['configidnumber'] = 'Ta opcja okre¶la czy: (a) U¿ytkownicy nie s± pytani o jakikolwiek numer identyfikacyjny, (b) U¿ytkownicy s± pytani o numer identyfikacyjny, ale mog± pozostawiæ to pole puste, czy (c) U¿ytkownicy s± pytani o numer identyfikacyjny i nie mog± pozostawiæ tego pola pustego. Je¶li przydzielono numery identyfikacyjne s± one wy¶wietlane w profilach u¿ytkowników.';
172 $string['configintro'] = 'Na tej stronie mo¿esz zdefiniowaæ pewn± liczbê zmiennych konfiguracyjnych, które usprawni± funkcjonowanie platformy Moodle na Twoim serwerze. Nie musisz siê jednak tym zbytnio przejmowaæ - ustawienia domy¶lne zazwyczaj dzia³aj± poprawnie, a jakichkolwiek zmiany na tej stronie mo¿esz wprowadziæ w dowolnym momencie.';
173 $string['configintroadmin'] = 'Na tej stronie powiniene¶ skonfigurowaæ Twoje g³ówne konto administratora, które pomo¿e ci sprawowaæ kontrolê nad serwisem. Miej na uwadze to, by nadaæ mu bezpieczn± i trudn± do odgadniêcia nazwê u¿ytkownika oraz has³o, a tak¿e twój aktualny adres e-mail. Mo¿esz pó¼niej utworzyæ wiêcej kont administratora.';
174 $string['configintrosite'] = 'Ta strona pozwala Ci na skonfigurowanie strony tytu³owej i nazwy tego serwisu. Mo¿esz pó¼niej wróciæ tu w dowolnym momencie korzystaj±c z linka \'Ustawienia Serwisu\' na stronie g³ównej.';
175 $string['configlang'] = 'Wybierz domy¶lny jêzyk dla tego serwisu. U¿ytkownicy mog± pó¼niej wybraæ dla siebie inne ustawienie.';
176 $string['configlangdir'] = 'Wiêkszo¶æ jêzyków drukuje siê od lewej do prawej, ale niektóre, jak arabski i hebrajski s± drukowane od prawej do lewej.';
177 $string['configlanglist'] = 'Pozostaw to pole pustym, je¶li chcesz aby u¿ytkownicy mogli wybraæ dowolny z jêzyków zawartych w Twojej wersji Moodle. Mo¿esz jednak skróciæ listê dostêpnych jêzyków wpisuj±c tu oddzielone przecinkami kody jêzyków, które chcesz udostêpniæ. Np.: pl,en,fr,it';
178 $string['configlangmenu'] = 'Wybierz, czy chcesz, aby menu wyboru jêzyka by³o wy¶wietlane na stronie g³ównej, stronie logowania itp. Wybór ten nie ma wp³ywu na mo¿liwo¶æ wybrania jêzyka przez u¿ytkownika w jego w³asnym profilu.';
179 $string['configlocale'] = 'Wybierz ustawienia lokalne dla serwisu. Bêd± one wp³ywa³y na format i jêzyk wy¶wietlanych dat. Wymagane jest posiadanie tych lokalnych danych w systemie operacyjnym. Je¿eli nie wiesz co wybraæ - zostaw to pole puste.';
180 $string['configloginhttps'] = 'W³±czenie tej opcji sprawi, ¿e Moodle bêdzie u¿ywa³o po³±czenia HTTPS tylko dla strony logowania (dziêki czemu logowanie bêdzie biezpiecznejsze). Nastêpnie u¿ytkownik zostanie skierowany na adres w normalnym protokole HTTP dla wiêkszej prêdko¶ci dzia³ania. UWAGA: Ustawienie to WYMAGA spejcjalnych ustawieñ HTTPS. BEZ TYCH USTAWIEÑ MO¯ESZ ZABLOKOWAÆ SOBIE DOSTÊP DO SERWISU.';
181 $string['configloglifetime'] = 'Tutaj mo¿esz zdefiniowaæ okres przez jaki chcesz prowadziæ logi aktywno¶ci u¿ytkowników. Logi, których wiek przekroczy okre¶lony tutaj limit zostan± automatycznie usuniête. Zalecane jest prowadzenie logów przez jak najd³u¿szy czas, poniewa¿ mog± okazaæ siê potrzebne. Je¿eli jednak Twój serwer jest bardzo obci±¿ony i wystêpuje obni¿enie wydajno¶ci, mo¿esz zechcieæ zmniejszyæ limit wieku logów.';
182 $string['configlongtimenosee'] = 'Je¿eli student nie loguje siê przez bardzo d³ugi okres czasu, jest automatycznie usuwany z wszystkich kursów. Parametr ten okre¶la w³a¶nie ów limit czasu.';
183 $string['configmaxbytes'] = 'Ten paramter okre¶la maksymalny rozmiar plików, które mog± byæ przesy³ane. Parametr ten odnosi siê do ca³ej strony i ograniczony jest tylko przez paramter PHP o nazwie: upload_max_filesize oraz parametr Apache: LimitRequestBody. Z drugiej strony, maksymalny rozmiar plików mo¿e byæ zmodyfikowany na poziomie kursu czy te¿ modu³u.';
184 $string['configmaxeditingtime'] = 'Okre¶l tutaj limit czasu, w którym u¿ytkownicy mog± dokonywaæ zmian w postach do forum, informacjach zwrotnych w dzienniku itp. Zazwyczaj odpowiednim ograniczeniem jest 30 minut.';
185 $string['confignoreplyaddress'] = 'Emaila s± czasami wysy³ane w imieniu u¿ytkownika (np. posty forum). Email, który wpiszesz tutaj zostanie wstawiony do pola \"Od\" w przypadkach gdy adresaci nie powinni móc bezpo¶rednio odpowiadaæ u¿ytkownikowi (np. gdy u¿ytkownik zdecyduje siê zachowaæ swój adres emailowy w sekrecie).';
186 $string['confignotifyloginfailures'] = 'Mo¿esz dostawaæ na e-mail powiadomienia o nieudanych próbach logowania.';
187 $string['confignotifyloginthreshold'] = 'Je¶li w³±czy³e¶ powiadamianie na e-mail o nieudanych próbach logowania ustal liczbê nieudanych prób logowania na jeden adres IP, jaka ma byæ raportowana.';
188 $string['configopentogoogle'] = 'Uaktwynienie tego parametru pozwoli Google wej¶æ na Twoj± stronê w charakterze Go¶cia. Ponadto, internauci, którzy odnajd± Twoj± stronê u¿ywaj±c Google, zostan± automatycznie zalogowani jako Go¶cie. Zauwa¿, ¿e to pozwala na dostêp do tych kursów, które daj± dostêp Go¶ciom.';
189 $string['configproxyhost'] = 'Je¿eli ten <B>serwer</B> wymaga komputera po¶rednicz±cego (np. zabezpieczenie firewall) w celu uzyskania dostêpu do internetu, wpisz tutaj nazwê hosta i port serwera proxy, w przeciwnym przypadku pozostaw to miejsce puste.';
190 $string['configsecureforms'] = 'Moodle mo¿e korzystaæ z dodatkowego poziomu zabezpieczeñ, podczas przyjmowania danych z formularzy. Je¶li opcja ta jest aktywna, zmienna HTTP_REFERER w przegl±darce internetowej jest porównywana z aktualnym adresem formularza. W bardzo niewielu przypadkach mo¿e to powodowaæ problemy - np. je¶li u¿ytkownik korzysta z programu typu firewall (np. Zonealarm) skonfigurowanego tak, by usuwaæ HTTP_REFERER ze swojej komunikacji sieciowej. Objawiaæ siê to mo¿e \"zawi¶niêciem\" na formularzu. Je¶li u¿ytkownicy maj± problemy z stron± logowania(przyk³adowo), mo¿esz zdecydowaæ siê wy³±czyæ t± opcjê, chocia¿ spowoduje to wiêksz± wra¿liwo¶æ twojej strony na bezpo¶rednie ataki na has³o (brute-force password attack). Je¶li masz w±tpliwo¶ci pozostaw w tym miejscu \'Tak\'.';
191 $string['configsessioncookie'] = 'Ten paramter pozwala nadaæ nazwê plikowi cookie u¿ywanemu podczas sesji Moodle. Jest to paramter opcjonalny i staje siê u¿yteczny tylko w przypadku gdy wiêcej ni¿ jedna copia Moodle jest uruchomiona na tej samej domenie.';
192 $string['configsessiontimeout'] = 'Je¿eli u¿ytkownicy, którzy zalogowali siê do tego serwera, pozostaj± przez d³u¿szy czas nieaktywni (nie otwieraj± stron) ich sesja zostanie zakoñczona i bêd± automatycznie wylogowani. Ten parametr okre¶la czas trwania sesji.';
193 $string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Wszyscy studenci i nauczyciele bêd± wylistowani na stronie z u¿ytkownikami serwisu. Kto powinien móc t± listê przegl±daæ?';
194 $string['configslasharguments'] = 'Pliki (zdjêcia i inne przesy³ane na serwer) udostêpniane s± przy u¿yciu skryptu wykorzystuj±cego argumenty z uko¶nikiem (tutaj jest to druga opcja). Metoda ta umo¿liwia ³atwiejsze buforowanie plików przez przegl±darki WWW, serwery proxy itp. Niestety niektóre serwery PHP nie pozwalaj± na stosowanie tej metody. Je¿eli wystêpuj± problemy z ogl±daniem przes³anych plików i grafiki (np. zdjêæ u¿ytkowników), wybierz opcjê pierwsz±.';
195 $string['configsmtphosts'] = 'Podaj pe³n± nazwê jednego lub wiêcej lokalnych serwerów SMTP, które platforma Moodle powinna wykorzystywaæ do wysy³ania poczty elektronicznej (np. \'mail.a.com\' lub \'mail.a.com;mail.b.com\'). Je¿eli nic tu nie wpiszesz, Moodle bêdzie wysy³aæ pocztê przy u¿yciu domy¶lnej metody PHP.';
196 $string['configsmtpuser'] = 'Je¿eli wskaza³e¶ powy¿ej serwer SMTP, który wymaga uwierzytelnienia, wpisz tutaj nazwê u¿ytkownika i has³o.';
197 $string['configteacherassignteachers'] = 'Czy zwykli prowadz±cy mog± dodawaæ innych prowadz±cych do kursów w których nauczaj±? Je¶li \'Nie\', tylko autorzy kursów i administratorzy mog± dodawaæ prowadz±cych.';
198 $string['configtimezone'] = 'Mo¿esz tutaj okre¶liæ domy¶ln± strefê czasow±. Jest to domy¶lny paramter dla wy¶wietlania daty. Jednak¿e ka¿dy u¿ytkownik mo¿e wybraæ swoje w³asne ustawienia i zachowaæ je w swoim profilu. \"Czas serwera\" spowoduje wy¶wietlnie aktulanego czasu zgodnego ze systemem operacyjnym serwera, z kolei \"czas serwera\" w profilu u¿ytkownika spowoduje wy¶wietlenie czasu zgodnego z tym parametrem.';
199 $string['configunzip'] = 'Wska¿ miejsce gdzie znajduje siê Twój program unzip (jest to polecenie opcjonalne i dotyczy tylko systemu Unix). Je¿eli lokalizacja zostanie podana, program ten bêdzie stosowany do rozpakowywania na serwerze archiwów zip. Je¿eli nic tutaj nie wpiszesz, Moodle zastosuje do tego celu procedury wewnêtrzne.';
200 $string['configuration'] = 'Konfiguracja';
201 $string['configvariables'] = 'Zmienne';
202 $string['configwarning'] = 'B±d¼ ostro¿ny podczas modyfikowania tych ustawieñ - nieprawid³owe warto¶ci mog± powodowaæ problemy.';
203 $string['configzip'] = 'Wska¿ miejsce gdzie znajduje siê Twój program zip (jest to polecenie opcjonalne i dotyczy tylko systemu Unix). Je¿eli lokalizacja zostanie podana, program ten bêdzie stosowany do tworzenia na serwerze archiwów zip. Je¿eli nic tutaj nie wpiszesz, Moodle zastosuje do tego celu procedury wewnêtrzne.';
204 $string['confirm'] = 'Potwierd¼';
205 $string['confirmed'] = 'Twoja rejestracja zosta³a potwierdzona';
206 $string['confirmednot'] = 'Twoja rejestracja nie zosta³a jeszcze potwierdzona!';
207 $string['continue'] = 'Kontynuuj';
208 $string['continuetocourse'] = 'Kliknij tutaj aby wej¶æ do kursu';
209 $string['cookiesenabled'] = 'Przyjmowanie Cookies (tzw. ciasteczka) musi byæ w³±czone w Twojej przegl±darce';
210 $string['copy'] = 'kopiuj';
211 $string['copyingcoursefiles'] = 'Kopiowanie plików kursów';
212 $string['copyinguserfiles'] = 'Kopiowanie plików u¿ytkowników';
213 $string['copyingzipfile'] = 'Kopiowanie archiwów zip';
214 $string['copyrightnotice'] = 'Prawa autorskie';
215 $string['cost'] = 'Koszt';
216 $string['costdefault'] = 'Domy¶lny koszt';
217 $string['country'] = 'Kraj';
218 $string['course'] = 'Kurs';
219 $string['courseavailable'] = 'Ten kurs jest dostêpny dla studentów';
220 $string['courseavailablenot'] = 'Ten kurs nie jest dostêpny dla studentów';
221 $string['coursebackup'] = 'Kopia zapasowa kursu';
222 $string['coursecategories'] = 'Kategorie kursów';
223 $string['coursecategory'] = 'Kategoria kursu';
224 $string['coursecreators'] = 'Autorzy kursu';
225 $string['coursefiles'] = 'Pliki kursu';
226 $string['courseformats'] = 'Format kursu';
227 $string['coursegrades'] = 'Oceny kursu';
228 $string['courseinfo'] = 'Informacje o kursie';
229 $string['courserestore'] = 'Odtworzenie kursu';
230 $string['courses'] = 'Kursy';
231 $string['courseupdates'] = 'Zmiany kursów';
232 $string['courseuploadlimit'] = 'Maksymalny rozmiar pliku do przes³ania w ramach kursu';
233 $string['create'] = 'Utwórz';
234 $string['createaccount'] = 'Utwórz moje nowe konto';
235 $string['createfolder'] = 'Utwórz folder w $a';
236 $string['createuserandpass'] = 'Utwórz now± nazwê u¿ytkownika oraz has³o które bêd± u¿ywane do logowania';
237 $string['createziparchive'] = 'Utwórz archiwum zip';
238 $string['creatingcategoriesandquestions'] = 'Tworzenie kategorii i pytañ';
239 $string['creatingcoursemodules'] = 'Tworzenie modu³ów kursu';
240 $string['creatingevents'] = 'Tworzenie zdarzeñ';
241 $string['creatinggroups'] = 'Tworzenie grup';
242 $string['creatinglogentries'] = 'Tworzenie logów';
243 $string['creatingnewcourse'] = 'Tworzenie nowego kursu';
244 $string['creatingscales'] = 'Tworzenie skal ocen';
245 $string['creatingsections'] = 'Tworzenie sekcji';
246 $string['creatingtemporarystructures'] = 'Tworzenie struktur tymczasowych';
247 $string['creatingusers'] = 'Tworzenie u¿ytkowników';
248 $string['creatingxmlfile'] = 'Tworzenie pliku XML';
249 $string['currency'] = 'Waluta';
250 $string['currentcourseadding'] = 'Aktualny kurs, dodawanie danych do niego';
251 $string['currentcoursedeleting'] = 'Aktualny kurs, po jego uprzednim wykasowaniu';
252 $string['currentlanguage'] = 'Aktualny jêzyk';
253 $string['currentlocaltime'] = 'twój aktualny czas lokalny';
254 $string['currentpicture'] = 'Aktualne zdjêcie';
255 $string['currentrelease'] = 'Informacje o aktualnej wersji';
256 $string['currentversion'] = 'Aktualna wersja';
257 $string['databasechecking'] = 'Aktualizacja bazy danych Moodle z wersji $a->oldversion do $a->newversion...';
258 $string['databaseperformance'] = 'Wydajno¶æ bazy danych';
259 $string['databasesetup'] = 'Tworzenie bazy danych';
260 $string['databasesuccess'] = 'Baza danych zosta³a poprawnie zaktualizowana';
261 $string['databaseupgradebackups'] = 'Kopia zapasowa jest $a';
262 $string['databaseupgradeblocks'] = '$a wersja bloków ';
263 $string['databaseupgrades'] = 'Aktualizacja bazy danych';
264 $string['date'] = 'Data';
265 $string['datemostrecentfirst'] = 'Daty - od najm³odszej';
266 $string['datemostrecentlast'] = 'Daty - od najstarszej';
267 $string['day'] = 'dzieñ';
268 $string['days'] = 'dni';
269 $string['decodinginternallinks'] = 'Dekodowanie wewnêtrznych linków';
270 $string['defaultcoursefullname'] = 'Pe³na nazwa kursu';
271 $string['defaultcourseshortname'] = 'NK';
272 $string['defaultcoursestudent'] = 'Student';
273 $string['defaultcoursestudents'] = 'Studenci';
274 $string['defaultcoursesummary'] = 'Wpisz tutaj zwiêz³y i interesuj±cy tekst, który wyja¶nia o czym jest ten kurs';
275 $string['defaultcourseteacher'] = 'Prowadz±cy';
276 $string['defaultcourseteachers'] = 'Prowadz±cy';
277 $string['delete'] = 'Usuñ';
278 $string['deleteall'] = 'Usuñ wszystko';
279 $string['deletecheck'] = 'Usun±æ $a ?';
280 $string['deletecheckfiles'] = ' Czy jeste¶ pewny, ¿e chcesz usun±æ te pliki?';
281 $string['deletecheckfull'] = 'Czy jeste¶ pewny, ¿e chcesz ca³kowicie usun±æ $a ?';
282 $string['deletecheckwarning'] = 'Te pliki zostan± zaraz usuniête';
283 $string['deletecompletely'] = 'Usuñ ca³kowicie';
284 $string['deletecourse'] = 'Usuñ kurs';
285 $string['deletecoursecheck'] = 'Czy masz absolutn± pewno¶æ, ¿e chcesz ca³kowicie usun±æ ten kurs i wszystkie zawarte w nim dane?';
286 $string['deleted'] = 'Usuniêty';
287 $string['deletedactivity'] = 'Usuniêto $a';
288 $string['deletedcourse'] = '$a zosta³ ca³kowicie usuniêty.';
289 $string['deletednot'] = 'Nie mo¿na usun±æ $a !';
290 $string['deleteselected'] = 'Usuñ zaznaczone';
291 $string['deletingcourse'] = 'Usuwanie $a';
292 $string['deletingexistingcoursedata'] = 'Kasowanie istniej±cych danych o kursie';
293 $string['deletingolddata'] = 'Kasowanie starych danych';
294 $string['department'] = 'Wydzia³';
295 $string['description'] = 'Opis';
296 $string['disable'] = 'Wy³±cz';
297 $string['displayingfirst'] = 'Tylko pierwszych $a->count elementów jest wy¶wietlanych';
298 $string['displayingrecords'] = 'Wy¶wietlanie $a rekordów';
299 $string['displayingusers'] = 'Wy¶wietlanie u¿ytkowników od $a->start do $a->end';
300 $string['documentation'] = 'Dokumentacja Moodle';
301 $string['donotask'] = 'Nie Pytaj';
302 $string['down'] = 'Dó³';
303 $string['downloadexcel'] = '¦ci±gnij w formacie Excela';
304 $string['downloadtext'] = '¦ci±gnij w formacie tekstowym';
305 $string['doyouagree'] = 'Czy przeczyta³e¶(a¶) warunki i rozumiesz je?';
306 $string['duplicate'] = 'Duplikuj';
307 $string['duplicatinga'] = 'Duplikowanie: $a';
308 $string['duplicatingain'] = 'Duplikowanie $a->what w $a->in';
309 $string['edhelpbgcolor'] = 'Ustaw kolor t³a w polu edycji.<br> Poprawn± warto¶ci± jest np. #FFFFFF lub white';
310 $string['edhelpcleanword'] = 'To ustawienie w³±cza lub wy³±cza specyficzne dla Worda filtrowanie formatów.';
311 $string['edhelpenablespelling'] = 'W³±cz lub wy³±cz sprawdzanie pisowni. Je¶li w³±czone, <strong>aspell</strong> musi byæ zainstalowany na serwerze.';
312 $string['edhelpfontfamily'] = 'Zmienna font-family jest list± czcionek. Kolejne nazwy czcionek musz± byæ oddzielone przecinkami.';
313 $string['edhelpfontlist'] = 'Zdefiniuj czcionki dostêpne na rozwijanej li¶cie edytora.';
314 $string['edhelpfontsize'] = 'Domy¶lny parametr font-size ustawia wielko¶æ czcionki.<br>Poprawnymi warto¶ciami s±: medium, large, smaller, larger, 10px, 11px.';
315 $string['edit'] = 'Edytuj $a';
316 $string['editcoursesettings'] = 'Zmieñ ustawienia kursu';
317 $string['editfiles'] = 'Edytuj pliki';
318 $string['editgroupprofile'] = 'Edytuj profil grupy';
319 $string['editinga'] = 'Trwa edycja $a';
320 $string['editmyprofile'] = 'Modyfikuj profil';
321 $string['editorbgcolor'] = 'Kolor t³a';
322 $string['editorcleanonpaste'] = 'Wyszy¶æ formatowanie Worda przy wklejaniu';
323 $string['editorcommonsettings'] = 'Domy¶lne ustawienia';
324 $string['editordefaultfont'] = 'Domy¶lna czcionka';
325 $string['editorenablespelling'] = 'W³±cz sprawdzanie pisowni';
326 $string['editorfontlist'] = 'Lista czcionek';
327 $string['editorfontsize'] = 'Domy¶lan wielko¶æ czcionki';
328 $string['editorresettodefaults'] = 'Zresetuj do domy¶lnych ustawieñ';
329 $string['editorsettings'] = 'Ustawienia edytora tekstu';
330 $string['editsummary'] = 'Zmieñ streszczenie';
331 $string['editthisactivity'] = 'Edytuj t± sk³adow±';
332 $string['editthiscategory'] = 'Modyfikuj t± kategoriê';
333 $string['edituser'] = 'Modyfikuj konta u¿ytkowników';
334 $string['email'] = 'E-mail';
335 $string['emailactive'] = 'Aktywowany e-mail';
336 $string['emailagain'] = 'E-mail (jeszcze raz)';
337 $string['emailconfirm'] = 'Potwierd¼ Twoje konto';
338 $string['emailconfirmation'] = 'Witaj $a->firstname.
340 W serwisie \'$a->sitename\' zg³oszono ¿±danie utworzenia nowego konta z u¿yciem twojego adresu e-mail. Aby potwierdziæ zamiar utworzenia konta przejd¼ na stronê:
342 $a->link
344 W wiêkszo¶ci programów istnieje mo¿liwo¶æ przej¶cia pod powy¿szy adres poprzez klikniêcie go. Je¿eli to nie dzia³a skopiuj adres do pola adresowego przegl±darki internetowej i naci¶nij klawisz enter.
346 Pozdrowienia od administratora
347 $a->admin';
348 $string['emailconfirmationsubject'] = 'Potwierdzenie dla konta $a';
349 $string['emailconfirmsent'] = '<P>Zosta³ do Ciebie wys³any e-mail pod adres <B>$a</B>.<P>Zawiera on prost± instrukcjê jak dokoñczyæ rejestracjê.<P>Je¿eli nadal bêdziesz mieæ k³opoty skontaktuj siê z administratorem serwisu.';
350 $string['emaildigest'] = 'Typ streszczenia wysy³anego mailem';
351 $string['emaildigestcomplete'] = 'Zakoñczono (codzienny email ze wszystkimi postami)';
352 $string['emaildigestoff'] = 'Bez streszczenia (jeden email na ka¿dy post)';
353 $string['emaildigestsubjects'] = 'Tematy (codzienny email tylko z tematami)';
354 $string['emaildisable'] = 'Ten email jest deaktywowany';
355 $string['emaildisableclick'] = 'Kliknij tutaj aby w³±czyæ jakiekolwiek maile wysy³ane na ten adres.';
356 $string['emaildisplay'] = 'Wy¶wietlanie adresu e-mail';
357 $string['emaildisplaycourse'] = 'Tylko inni uczestnicy kursu mog± zobaczyæ mój e-mail';
358 $string['emaildisplayno'] = 'Ukryj mój adres e-mail przed wszystkimi';
359 $string['emaildisplayyes'] = 'Poka¿ wszystkim mój adres e-mail';
360 $string['emailenable'] = 'Ten email jest uaktywniony';
361 $string['emailenableclick'] = 'Kliknij tutaj aby w³±czyæ wysy³anie maili na ten adres';
362 $string['emailexists'] = 'Ten adres e-mail jest ju¿ zarejestrowany';
363 $string['emailformat'] = 'Format adresu e-mail';
364 $string['emailmustbereal'] = 'Uwaga: Twój adres e-mail musi byæ prawdziwy';
365 $string['emailpasswordconfirmation'] = 'Witaj $a->firstname.
367 Kto¶ (najprawdopodobniej Ty) za¿±da³ nowego has³a do twojego konta w serwisie \'$a->sitename\'. Aby to potwierdziæ i otrzymaæ nowe has³o za po¶rednictwem poczty elektronicznej, przejd¼ na nastêpuj±c± stronê :
369 $a->link
371 W wiêkszo¶ci programów istnieje mo¿liwo¶æ przej¶cia pod powy¿szy adres poprzez klikniêcie go. Je¿eli to nie dzia³a skopiuj adres do pola adresowego przegl±darki internetowej i naci¶nij klawisz enter.
373 Je¶li potrzebujesz pomocy, skontaktuj siê z administratorem,
374 $a->admin';
375 $string['emailpasswordconfirmationsubject'] = 'Potwierdzenie zmiany has³a dla : $a';
376 $string['emailpasswordconfirmsent'] = 'Zosta³ do Ciebie wys³any e-mail na adres <b>$a</b>.<p>Zawiera on proste instrukcje jak potwierdziæ i zakoñczyæ zmianê has³a. Je¶li nadal bêdziesz mia³ problemy, skontaktuj siê z administratorem.';
377 $string['emailpasswordsent'] = 'Dziêkujemy za potwierdzenie zmiany has³a. <p>E-mail zawieraj±cy twoje nowe has³o zosta³ przes³any na twój adres <b>$a->email</b>. <p> Nowe has³o zosta³o wygenerowane w sposób automatyczny, mo¿esz je <a href=$a->link> zmieniæ</a> na ³atwiejsze do zapamiêtania.';
378 $string['enable'] = 'W³±cz';
379 $string['encryptedcode'] = 'Zakodowany kod';
380 $string['enrolledincourse'] = 'Zapisany na kurs ';
381 $string['enrolledincoursenot'] = 'Nie zapisany na kurs ';
382 $string['enrollfirst'] = 'Musisz zapisaæ siê przynajmniej na jeden kurs aby korzystaæ ze sk³adowych tego serwisu.';
383 $string['enrolmentconfirmation'] = 'Zaraz zapiszesz siê na ten kurs.<br>Czy jeste¶ pewny, ¿e chcesz kontynuowaæ?';
384 $string['enrolmentkey'] = 'Klucz dostêpu do kursu';
385 $string['enrolmentkeyfrom'] = 'Ten kurs wymaga jednorazowego \'klucza dostêpu do kursu\', który powiniene¶ otrzymaæ od $a';
386 $string['enrolmentkeyhint'] = 'Podany klucz dostêpu do kursu nie jest poprawny, spróbuj ponownie<BR>(wskazówka: klucz zaczyna siê na \'$a\')';
387 $string['enrolmentnew'] = 'Nowe zapisy w $a';
388 $string['enrolmentnewuser'] = '$a->user zapisa³ siê na kurs \"$a->course\"';
389 $string['enrolmentnointernal'] = 'Rêczne zapisywanie jest obecnie wy³±czone';
390 $string['enrolmentnotyet'] = 'Przykro mi, nie mo¿esz wej¶c do tego kursu przed<br />$a';
391 $string['enrolments'] = 'Zapisy';
392 $string['enrolperiod'] = 'Okres zapisów';
393 $string['entercourse'] = 'Kliknij, aby wej¶æ na kurs';
394 $string['enteremailaddress'] = 'Wprowad¼ swój adres e-mail, aby wykasowaæ twoje has³o i otrzymaæ poczt± elektroniczn± nowe.';
395 $string['entries'] = 'Wpisy';
396 $string['error'] = 'B³±d';
397 $string['errortoomanylogins'] = 'Przekroczona dozwolona liczba prób logowania. Zrestartuj swoj± przegl±darkê.';
398 $string['errorwhenconfirming'] = 'Potwierdzenie nie zosta³o przes³ane z powodu wyst±pienia b³êdu. Je¶li klikn±³e¶ na link w emailu upewnij siê, ¿e link w twoim emailu nie odwo³ywa³ siê do nieistniej±cej strony albo nie by³ kontynuowany na nastêpnej linii. ';
399 $string['everybody'] = 'Wszyscy';
400 $string['executeat'] = 'Wykonaj';
401 $string['existing'] = ' Istniej±ce';
402 $string['existingadmins'] = 'Istniej±cy administratorzy';
403 $string['existingcourse'] = 'Istniej±ce kursy';
404 $string['existingcourseadding'] = 'Istniej±cy kurs, dodawanie danych do niego';
405 $string['existingcoursedeleting'] = 'Istniej±cy kurs, po jego uprzednim wykasowaniu';
406 $string['existingcreators'] = 'Istniej±cy autorzy kursów';
407 $string['existingstudents'] = 'Zapisani studenci';
408 $string['existingteachers'] = 'Istniej±cy nauczyciele';
409 $string['failedloginattempts'] = '$a->attempts nieudanych prób logowania od Twojego ostatniego logowania';
410 $string['failedloginattemptsall'] = '$a->attempts nieudanych prób logowania do $a->accounts kont.';
411 $string['feedback'] = 'Informacja zwrotna';
412 $string['file'] = 'Plik';
413 $string['filemissing'] = 'brak $a';
414 $string['files'] = 'Pliki';
415 $string['filesfolders'] = 'Pliki/foldery';
416 $string['filloutallfields'] = 'Nale¿y wype³niæ wszystkie pola formularza';
417 $string['findmorecourses'] = 'Znajd¼ wiêcej kursów ...';
418 $string['firstdayofweek'] = 'Pierwszy dzieñ tygodnia';
419 $string['firstname'] = 'Imiê';
420 $string['firsttime'] = 'Czy jeste¶ w tym serwisie po raz pierwszy?';
421 $string['followingoptional'] = 'Nastêpuj±ce punkty s± opcjonalne';
422 $string['followingrequired'] = 'Nastêpuj±ce punkty s± wymagane';
423 $string['force'] = 'Wymu¶';
424 $string['forcedmode'] = 'tryb wymuszony';
425 $string['forcelanguage'] = 'Wymu¶ jêzyk';
426 $string['forceno'] = 'Nie wymuszaj';
427 $string['forgotten'] = 'Zapomnia³e¶(a¶) nazwy u¿ytkownika lub has³a?';
428 $string['format'] = 'Format';
429 $string['formathtml'] = 'Format HTML';
430 $string['formatmarkdown'] = 'Format Markdown';
431 $string['formatplain'] = 'Format tekstu zwyk³ego';
432 $string['formatsocial'] = 'Format \'towarzyski\'';
433 $string['formattext'] = 'Automatyczny format Moodle';
434 $string['formattexttype'] = 'Formatowanie';
435 $string['formattopics'] = 'Uk³ad tematyczny';
436 $string['formatweeks'] = 'Uk³ad tygodniowy';
437 $string['formatwiki'] = 'Format wiki';
438 $string['from'] = 'Od';
439 $string['frontpagecategorynames'] = 'Poka¿ listê kategorii';
440 $string['frontpagecourselist'] = 'Poka¿ listê kursów';
441 $string['frontpagedescription'] = 'Opis strony g³ównej';
442 $string['frontpageformat'] = 'Uk³ad strony g³ównej';
443 $string['frontpagenews'] = 'Poka¿ nowo¶ci';
444 $string['fulllistofcourses'] = 'Wszystkie kursy';
445 $string['fullname'] = 'Pe³na nazwa';
446 $string['fullnamedisplay'] = '$a->firstname $a->lastname';
447 $string['fullprofile'] = 'Pe³ny profil';
448 $string['fullsitename'] = 'Pe³na nazwa serwisu';
449 $string['gd1'] = 'Bilbioteka GD 1.x jest zainstalowana';
450 $string['gd2'] = 'Bilbioteka GD 2.x jest zainstalowana';
451 $string['gdneed'] = 'Bilbioteka GD musi byæ zainstalowana oby mo¿na by³o ogl±daæ wykresy.';
452 $string['gdnot'] = 'Bilbioteka GD nie jest zainstalowana';
453 $string['gpl'] = 'Niniejsze oprogramowanie jest oprogramowaniem darmowym; dozwolone jest jego dalsze rozpowszechnianie i/lub modyfikowanie zgodnie z warunkami Powszechnej Licencji Publicznej GNU opublikowanej przez Free Software Foundation, wersja 2 lub dowolna pó¼niejsza. Oprogramowanie to jest rozpowszechniane przy za³o¿eniu, ¿e bêdzie przydatne ale BEZ UDZIELANIA JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domniemanej gwarancji JAKO¦CI HANDLOWEJ lub PRZYDATNO¦CI DO OKRE¦LONEGO CELU. Szczegó³owe informacje znajduj± siê w Powszechnej Licencji Publicznej GNU dostêpnej na stronie http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html';
454 $string['grade'] = 'Ocena';
455 $string['grades'] = 'Oceny';
456 $string['group'] = 'Grupa';
457 $string['groupadd'] = 'Dodaj now± grupê';
458 $string['groupaddusers'] = 'Dodaj do grupy';
459 $string['groupfor'] = 'dla grupy';
460 $string['groupinfo'] = 'Informacje o wybranej grupie';
461 $string['groupinfomembers'] = 'Informacje o wybranych cz³onkach';
462 $string['groupinfopeople'] = 'Informacje o wybranych ludziach';
463 $string['groupmemberssee'] = 'Zobacz cz³onków grupy';
464 $string['groupmembersselected'] = 'Cz³onkowie wybranych grup';
465 $string['groupmode'] = 'Rodzaj grup';
466 $string['groupmodeforce'] = 'Wymu¶ istnienie grup';
467 $string['groupmy'] = 'Moja grupa';
468 $string['groupnonmembers'] = 'Ludzie nie w mojej grupie';
469 $string['groupnotamember'] = 'Niestety nie jeste¶ przypisany do tej grupy';
470 $string['grouprandomassign'] = 'Losowo przypisz wszystkich do grup';
471 $string['groupremove'] = 'Usuñ zaznaczon± grupê';
472 $string['groupremovemembers'] = 'Usuñ zaznaczonych cz³onków';
473 $string['groups'] = 'Grupy';
474 $string['groupsnone'] = 'Bez grup';
475 $string['groupsseparate'] = 'Osobne grupy';
476 $string['groupsvisible'] = 'Widoczne grupy';
477 $string['guestskey'] = 'Zezwól go¶ciom posiadaj±cym klucz';
478 $string['guestsno'] = 'Wej¶cie dla go¶ci nie jest dozwolone';
479 $string['guestsnotallowed'] = 'Niestety, kurs \'$a\' nie jest dostêpny dla go¶ci.';
480 $string['guestsyes'] = 'Wej¶cie dla go¶ci bez klucza jest dozwolone';
481 $string['guestuser'] = 'Go¶æ';
482 $string['guestuserinfo'] = 'To jest specjalny u¿ytkownik, który posiada prawa dostêpu do niektórych kursów wy³±cznie w trybie \'do odczytu\'.';
483 $string['help'] = 'Pomoc';
484 $string['helpemoticons'] = 'U¿ywaj emotikon';
485 $string['helpformatting'] = 'Na temat formatowania tekstu...';
486 $string['helphtml'] = 'Jak pisaæ w html\'u';
487 $string['helpindex'] = 'Spis wszystkich plików pomocy';
488 $string['helppicture'] = 'Jaz przes³aæ obrazek';
489 $string['helpquestions'] = 'Zadawaj dobre pytania';
490 $string['helpreading'] = 'Czytaj uwa¿nie';
491 $string['helprichtext'] = 'O edytorze HTML';
492 $string['helpsummaries'] = 'Informacje na temat tych streszczeñ';
493 $string['helptext'] = 'Jak napisaæ tekst';
494 $string['helpwiki'] = 'Jak napisaæ tekst w formacie wiki';
495 $string['helpwriting'] = 'Pisz uwa¿nie';
496 $string['hiddensections'] = 'Ukryte sekcje';
497 $string['hiddensectionscollapsed'] = 'Ukryte sekcje s± pokazane w zminimalizowanej postaci';
498 $string['hiddensectionsinvisible'] = 'Ukryte sekcje s± ca³kowicie niewidoczne';
499 $string['hide'] = 'Ukryj';
500 $string['hidepicture'] = 'Ukryj obraz';
501 $string['hidesettings'] = 'Ukryj ustawienia';
502 $string['hits'] = 'Wy¶wietlenia';
503 $string['hitsoncourse'] = 'Wy¶wietleñ $a->coursename przez $a->username';
504 $string['hitsoncoursetoday'] = 'Dzisiejsze wy¶wietlenia w $a->coursename przez $a->username';
505 $string['home'] = 'Strona g³ówna';
506 $string['hour'] = 'godz.';
507 $string['hours'] = 'godz.';
508 $string['howtomakethemes'] = 'Jak utworzyæ nowy temat';
509 $string['htmleditor'] = 'U¿ywaj edytora HTML (tylko IE, 5.5 lub pó¼niejszy)';
510 $string['htmleditoravailable'] = 'Edytor HTML jest dostêpny';
511 $string['htmleditordisabled'] = 'Masz wy³±czony edytor HTML w swoim profilu u¿ytkownika';
512 $string['htmleditordisabledadmin'] = 'Administrator wy³±czy³ edytor HTML w tym serwisie';
513 $string['htmleditordisabledbrowser'] = 'Edytor HTML jest niedostêpny poniewa¿ nie u¿ywasz Internet Explorera 5.5 lub nowszego.';
514 $string['htmlformat'] = 'Pe³ny format HTML';
515 $string['icqnumber'] = 'Numer GG';
516 $string['idnumber'] = 'Numer ID';
517 $string['inactive'] = 'Nieaktywne';
518 $string['include'] = 'Za³±cz';
519 $string['includeallusers'] = 'Uwzglêdnij wszystkich u¿ytkowników';
520 $string['includecoursefiles'] = 'Uwzglêdnij pliki kursu';
521 $string['includecourseusers'] = 'Uwzglêdnij u¿ytkowników kursu';
522 $string['included'] = 'Uwzglêdniono';
523 $string['includelogentries'] = 'Uwzglêdnij logi';
524 $string['includemodules'] = 'Uwzglêdnij modu³y';
525 $string['includeneededusers'] = 'Uwzglêdnij potrzebnych u¿ytkowników';
526 $string['includenoneusers'] = 'Nie uwzgêdniaj ¿adnych u¿ytkowników';
527 $string['includeuserfiles'] = 'Uwzglêdnij pliki u¿ytkowników';
528 $string['institution'] = 'Instytucja';
529 $string['invalidemail'] = 'Niew³a¶ciwy adres e-mail';
530 $string['invalidlogin'] = 'Niew³a¶ciwa nazwa u¿ytkownika, spróbuj ponownie';
531 $string['ip_address'] = 'Adres IP';
532 $string['jumpto'] = 'Przejd¼ do...';
533 $string['keep'] = 'Zatrzymaj';
534 $string['langltr'] = 'Kierunek jêzyka z lewej-do-prawej';
535 $string['langrtl'] = 'Kierunek jêzyka z prawej-do-lewej';
536 $string['language'] = 'Jêzyk';
537 $string['languagegood'] = 'Ten pakiet jêzykowy jest aktualny! :-)';
538 $string['lastaccess'] = 'Ostatni dostêp';
539 $string['lastedited'] = 'Ostatnia modyfikacja';
540 $string['lastlogin'] = 'Ostanie zalogowanie';
541 $string['lastmodified'] = 'Ostatnia modyfikacja';
542 $string['lastname'] = 'Nazwisko';
543 $string['latestlanguagepack'] = 'Szukaj najnowszego pakietu jêzykowego na moodle.org';
544 $string['latestnews'] = 'Naj¶wie¿sze wiadomo¶ci';
545 $string['leavetokeep'] = 'Pozostaw puste aby zachowaæ dotychczasowe has³o';
546 $string['license'] = 'Licencja GPL';
547 $string['list'] = 'Lista';
548 $string['listfiles'] = 'Lista plików w $a';
549 $string['listofallpeople'] = 'Lista wszystkich osób';
550 $string['livelogs'] = 'Bie¿±ce logi z ostatniej godziny';
551 $string['locale'] = 'pl';
552 $string['location'] = 'Lokalizacja';
553 $string['loggedinas'] = 'Jeste¶ zalogowany(a) jako $a';
554 $string['loggedinnot'] = 'Nie jeste¶ zalogowany(a)';
555 $string['login'] = 'Zaloguj siê';
556 $string['login_failure_logs'] = 'Logi nieudanych prób logowania';
557 $string['loginas'] = 'Zaloguj siê jako';
558 $string['loginguest'] = 'Zaloguj siê jako go¶æ';
559 $string['loginsite'] = 'Zaloguj siê do serwisu';
560 $string['loginsteps'] = 'Witaj!
562 <p>Aby otrzymaæ pe³ny dostêp do kursów musisz po¶wiêciæ chwilkê aby stworzyæ sobie konto w tym serwisie.
563 <p>Ka¿dy z kursów mo¿e wymagaæ podania jednorazowego \"klucza dostêpu do kursu\", który bêdzie niezbêdny tylko przy zapisywaniu siê na kurs. Pó¼niej nie bêdzie ju¿ potrzebny.
565 <p> Oto kroki, które musisz wykonaæ: <OL size=2> <LI>Wype³nij formularz <A HREF=$a> Nowe konto</A> swoimi danymi. <p><LI>Niezw³ocznie zostanie wys³any do Ciebie e-mail na podany przez Ciebie adres.<p><LI>Przeczytaj e-mail i kliknij zawarty w nim link. <p><LI>Twoje konto zostanie potwierdzone i zostaniesz zalogowany. <p><LI>Wybierz kurs, w którym chcesz wzi±æ udzia³. <p><LI>Je¿eli zostaniesz poproszony(a) o podanie \"klucza dostêpu do kursu\" - wpisz otrzymany od prowadz±cego klucz. To spowoduje zapisanie Ciê na kurs. <p><LI>Od tego momentu bêdziesz mieæ dostêp do kursu. Aby zalogowaæ siê i uzyskaæ dostêp do kursów, na które siê zapisa³e¶(a¶), konieczne bêdzie tylko wpisanie Twojej nazwy u¿ytkownika i has³a (w formularzu na tej stronie) aby zalogowaæ siê i otrzymaæ dostêp do dowolnego kursu na który jeste¶ zapisany.';
566 $string['loginstepsnone'] = 'Dla uzyskania pe³nego dostêpu do kursów niezbêdne jest utworzenie konta.<p>Wszystko co musisz zrobiæ to wymy¶liæ nazwê u¿ytkownika i has³o oraz u¿yæ w formularza na tej stronie!<p> Je¿eli kto¶ inny wybra³ ju¿ tak± nazwê u¿ytkownika bêdziesz musia³(a) powtórzyæ operacjê u¿ywaj±c innej nazwy.';
567 $string['loginto'] = 'Zaloguj do $a';
568 $string['loginusing'] = 'Zaloguj siê tutaj u¿ywaj±c twojej nazwy u¿ytkownika i has³a';
569 $string['logout'] = 'Wyloguj';
570 $string['logs'] = 'Logi';
571 $string['mailadmins'] = 'Powiadom administratorów';
572 $string['mailstudents'] = 'Powiadom studentów';
573 $string['mailteachers'] = 'Powiadom nauczycieli';
574 $string['mainmenu'] = 'Menu g³ówne';
575 $string['makeafolder'] = 'Utwórz folder';
576 $string['makeeditable'] = 'Je¿eli umo¿liwisz edycjê \'$a\' przez proces serwera WWW (np. Apache), mo¿esz dokonaæ edycji tego pliku bezpo¶rednio z tej strony.';
577 $string['manageblocks'] = 'Bloki';
578 $string['managedatabase'] = 'Zarz±dzaj baz± danych';
579 $string['managefilters'] = 'Filtry';
580 $string['managemodules'] = 'Zarz±dzaj modu³ami';
581 $string['markedthistopic'] = 'Ten temat jest wybrany jako temat aktualny';
582 $string['markthistopic'] = 'Zaznacz ten temat jako aktualny';
583 $string['maximumchars'] = 'Maksymalnie $a znaków';
584 $string['maximumgrade'] = 'Maksymalna ocena';
585 $string['maximumshort'] = 'Max';
586 $string['maximumupload'] = 'Maksymalny rozmiar pliku';
587 $string['maxsize'] = 'Maksymalny rozmiar: $a';
588 $string['min'] = 'min';
589 $string['mins'] = 'min.';
590 $string['miscellaneous'] = 'Inne';
591 $string['missingcategory'] = 'Musisz wybraæ kategoriê';
592 $string['missingcity'] = 'Pominiêto miejscowo¶æ';
593 $string['missingcountry'] = 'Pominiêto kraj';
594 $string['missingdescription'] = 'Pominiêto opis';
595 $string['missingemail'] = 'Pominiêto adres e-mail';
596 $string['missingfirstname'] = 'Pominiêto imiê';
597 $string['missingfullname'] = 'Pominiêto pe³n± nazwê';
598 $string['missinglastname'] = 'Pominiêto nazwisko';
599 $string['missingname'] = 'Pominiêto imiê';
600 $string['missingnewpassword'] = 'Pominiêto nowe has³o';
601 $string['missingpassword'] = 'Pominiêto has³o';
602 $string['missingshortname'] = 'Pominiêto nazwê skrócon±';
603 $string['missingshortsitename'] = 'Pominiêto skrócon± nazwê serwisu';
604 $string['missingsitedescription'] = 'Pominiêto opis serwisu';
605 $string['missingsitename'] = 'Pominiêto nazwê serwisu';
606 $string['missingstrings'] = 'Poszukaj brakuj±cych ³añcuchów znaków';
607 $string['missingstudent'] = 'Nale¿y co¶ wybraæ';
608 $string['missingsummary'] = 'Pominiêto streszczenie';
609 $string['missingteacher'] = 'Nale¿y co¶ wybraæ';
610 $string['missingurl'] = 'Pominiêto adres URL';
611 $string['missingusername'] = 'Pominiêto nazwê u¿ytkownika';
612 $string['modified'] = 'Zmodyfikowano';
613 $string['moduledeleteconfirm'] = 'Modu³ \'$a\' zostanie zaraz usuniêty. Spowoduje to ca³kowite wymazanie wszystkich elementów bazy danych zwi±zanych z tym modu³em sk³adowych kursu. Czy jeste¶ PEWNY, ¿e chcesz kontynuowaæ?';
614 $string['moduledeletefiles'] = 'Wszelkie dane zwi±zane z modu³em \'$a->module\' zosta³y usuniête z bazy danych. Aby zakoñczyæ proces kasowania (oraz zapobiec samoczynnej re-instalacji modu³u), powiniene¶ teraz usun±æ katalog $a->directory z Twojego serwera. ';
615 $string['modulesetup'] = 'Tworzenie tablic modu³ów';
616 $string['modulesuccess'] = 'tablice dla modu³u $a utworzono poprawnie';
617 $string['moodleversion'] = 'Wersja Moodle';
618 $string['more'] = 'wiêcej';
619 $string['mostrecently'] = 'naj¶wie¿sze';
620 $string['move'] = 'Przenie¶';
621 $string['movecategoryto'] = 'Przenie¶ kategoriê do :';
622 $string['movecourseto'] = 'Przenie¶ kurs do :';
623 $string['movedown'] = 'Przesuñ w dó³';
624 $string['movefilestohere'] = 'Przesuñ pliki tutaj';
625 $string['movefull'] = 'Przenie¶ $a do tej lokacji';
626 $string['movehere'] = 'Przenie¶ tutaj';
627 $string['moveleft'] = 'Przenie¶ na lewo';
628 $string['moveright'] = 'Przenie¶ na prawo';
629 $string['moveselectedcoursesto'] = 'Przenie¶ zaznaczone kursy do...';
630 $string['movetoanotherfolder'] = 'Przesuñ do innego folderu';
631 $string['moveup'] = 'Przesuñ w górê';
632 $string['mustconfirm'] = 'Musisz potwierdziæ swoj± nazwê u¿ytkownika';
633 $string['mycourses'] = 'Moje kursy';
634 $string['name'] = 'Nazwa';
635 $string['namesocial'] = 'sekcja';
636 $string['nametopics'] = 'temat';
637 $string['nameweeks'] = 'tydzieñ';
638 $string['needed'] = 'Wymagane';
639 $string['never'] = 'Nigdy';
640 $string['neverdeletelogs'] = 'Nigdy nie usuwaj logów';
641 $string['new'] = 'Nowy';
642 $string['newaccount'] = 'Nowe konto';
643 $string['newcourse'] = 'Nowy kurs';
644 $string['newpassword'] = 'Nowe has³o';
645 $string['newpasswordtext'] = 'Witaj $a->firstname.
647 Twoje dotychczasowe has³o w serwisie \'$a->sitename\' zosta³o usuniête, a w jego miejsce ustawione has³o podane ni¿ej.
649 Twoje obecne parametry logowania s± nastêpuj±ce:
651 nazwa u¿ytkownika: $a->username
652 has³o: $a->newpassword
654 Wejd¼ na t± stronê i zmieñ swoje has³o:
655 $a->link
657 W wiêkszo¶ci programów pocztowych powy¿szy adres jest linkiem, który mo¿esz klikn±æ przenosz±c siê automatycznie na stronê zmiany has³a. Je¿eli twój program pocztowy nie daje takiej mo¿liwo¶ci, skopiuj podany adres do pola adresowego przegl±darki internetowej i naci¶nij klawisz enter.
659 Pozdrowienia od administratora
660 $a->signoff';
661 $string['newpicture'] = 'Nowy obraz';
662 $string['newsitem'] = 'Wiadomo¶æ';
663 $string['newsitems'] = 'Wiadomo¶ci';
664 $string['newsitemsnumber'] = 'Wiadomo¶ci do pokazania';
665 $string['newuser'] = 'Nowy u¿ytkownik';
666 $string['newusers'] = 'Nowi u¿ytkownicy';
667 $string['next'] = 'Nastêpne';
668 $string['no'] = 'Nie';
669 $string['nobody'] = 'Nikt';
670 $string['nocoursesfound'] = ' Nie znaleziono kursów zawieraj±cych s³owa \'$a\'';
671 $string['nocoursesyet'] = 'Brak kursów w tej kategorii';
672 $string['noexistingadmins'] = 'Brak administratorów. To jest powa¿ny b³±d, a ta informacja nigdy nie powinna by³a siê pojawiæ.';
673 $string['noexistingcreators'] = 'Brak autorów';
674 $string['noexistingstudents'] = 'Brak studentów';
675 $string['noexistingteachers'] = 'Brak prowadz±cych';
676 $string['nofilesselected'] = 'Nie wybrano ¿adnych plików do odtworzenia';
677 $string['nofilesyet'] = 'Nie przes³ano jeszcze ¿adnych plików w zwi±zku z tym kursem';
678 $string['nograde'] = 'Brak oceny';
679 $string['noimagesyet'] = '¯adnych obrazów nie przes³ano do twojego kursu';
680 $string['nomorecourses'] = 'Nie znaleziono wiêcej pasuj±cych kursów';
681 $string['none'] = '¯aden';
682 $string['nopotentialadmins'] = 'Brak potencjalnych administratorów';
683 $string['nopotentialcreators'] = 'Brak potencjalnych autorów kursów';
684 $string['nopotentialstudents'] = 'Brak potencjalnych studentów';
685 $string['nopotentialteachers'] = 'Brak potencjalnych prowadz±cych';
686 $string['normal'] = 'Zwyk³y';
687 $string['normalfilter'] = 'Normalny filtr';
688 $string['nostudentsfound'] = 'Nie znaleziono studenta $a';
689 $string['nostudentsyet'] = 'Brak zapisanych na ten kurs studentów';
690 $string['nosuchemail'] = 'Nie ma takiego adresu e-mail';
691 $string['notavailable'] = 'Niedostêpne';
692 $string['noteachersyet'] = 'Jak dot±d brak prowadz±cych ten kurs';
693 $string['notenrolled'] = '$a nie jest jeszcze zapisany na kurs';
694 $string['noteuserschangednonetocourse'] = ' Uwaga: Podczas odtwarzania danych u¿ytkowników u¿ytkownicy kursu musz± zostaæ odtworzeni. To ustawienie zosta³o zmienione dla Ciebie.';
695 $string['nothingnew'] = 'Brak zmian od ostatniego zalogowania';
696 $string['noticenewerbackup'] = 'Ta kopia zapasowa zosta³a stworzona przez Moodle $a->backuprelease ($a->backupversion) i jest nowa ni¿ obecnie zainstalowany Moodle $a->serverrelease ($a->serverversion). Odtworzenie z tej kopii mo¿e byæ przyczyn± ró¿nych b³êdów poniewa¿ nie ma gwarancji wstecznej kompatybilno¶ci kopii zapasowych.';
697 $string['notifyloginfailuresmessage'] = '$a->time, IP: $a->ip, U¿ytkownik: $a->info';
698 $string['notifyloginfailuresmessageend'] = 'Mo¿esz zobaczyæ te logi na $a/course/log.php?id=1&chooselog=1&modid=site_errors';
699 $string['notifyloginfailuresmessagestart'] = 'Oto lista nieudanych prób logowania do $a od ostatniego powiadomienia';
700 $string['notifyloginfailuressubject'] = '$a :: Powiadomienie o b³êdnych próbach logowania';
701 $string['notincluded'] = 'Nie uwzglêdniono';
702 $string['notingroup'] = 'Musisz byæ czê¶ci± grupy aby móc przegl±daæ t± aktywno¶æ';
703 $string['nousersmatching'] = 'Nie znaleziono u¿ytkowników pasuj±cych do \'$a\'';
704 $string['nousersyet'] = 'Brak u¿ytkowników (jak dot±d)';
705 $string['now'] = 'teraz';
706 $string['numattempts'] = '$a nieudanych prób logowania';
707 $string['numberweeks'] = 'Liczba tygodni/tematów';
708 $string['numdays'] = '$a dni';
709 $string['numhours'] = '$a godz.';
710 $string['numminutes'] = '$a min.';
711 $string['numseconds'] = '$a sek.';
712 $string['numviews'] = '$a wgl±dów';
713 $string['numweeks'] = '$a tygodni';
714 $string['numwords'] = '$a s³ów';
715 $string['numyears'] = '$a lat';
716 $string['ok'] = 'OK.';
717 $string['opentoguests'] = 'Dostêp jako go¶æ';
718 $string['optional'] = 'opcjonalnie';
719 $string['order'] = 'Kolejno¶æ';
720 $string['other'] = ' Inne';
721 $string['outline'] = 'Skrócona wersja';
722 $string['page'] = ' Strona';
723 $string['participants'] = 'Uczestnicy';
724 $string['password'] = 'Has³o';
725 $string['passwordchanged'] = 'Has³o zosta³o zmienione';
726 $string['passwordconfirmchange'] = 'Potwierd¼ zmianê has³a';
727 $string['passwordrecovery'] = 'Tak, pomó¿ mi zalogowaæ siê';
728 $string['passwordsdiffer'] = 'Podane has³a ró¿ni± siê';
729 $string['passwordsent'] = 'Has³o zosta³o wys³ane';
730 $string['passwordsenttext'] = ' <P>Twoje has³o zosta³o wys³ane poczt± e-mail na adres $a->email. <P> Nowe has³o zosta³o wygenerowane w sposób automatyczny, mo¿esz je <a href=$a->link> zmieniæ </a> na ³atwiejsze do zapamiêtania.';
731 $string['paymentinstant'] = 'U¿yj poni¿szego przyciku aby zap³aciæ i zapisaæ siê na kurs w ci±gu zaledwie kilku minut!';
732 $string['paymentrequired'] = 'Ten kurs wymaga op³aty';
733 $string['paymentsorry'] = 'Dziêkujemy za wp³atê. Niestety nie zosta³a ona jeszcze potwierdzona i nie mo¿esz jeszcze zapisaæ siê na kurs \"$a->fullname\". Proszê spróbuj za kilkadziesi±t sekund. Je¶li problem bêdzie siê powtarza³, skontaktuj siê z $a->teacher lub administratorem.';
734 $string['paymentthanks'] = 'Dziêkujemy za op³atê! Jeste¶ ju¿ zapisany na kurs:<br />\"$a\"';
735 $string['people'] = 'Osoby';
736 $string['personalprofile'] = 'Profil osobisty';
737 $string['phone'] = 'Telefon';
738 $string['phpinfo'] = ' Informacje o PHP';
739 $string['popupwindow'] = 'Otwórz w nowym oknie';
740 $string['potentialadmins'] = 'Potencjalni administratorzy';
741 $string['potentialcreators'] = 'Potencjalni autorzy kursów';
742 $string['potentialstudents'] = ' Potencjalni studenci';
743 $string['potentialteachers'] = 'Potencjalni prowadz±cy';
744 $string['preferredlanguage'] = 'Preferowany jêzyk';
745 $string['preview'] = 'Podgl±d';
746 $string['previeworchoose'] = 'Przejrzyj lub wybierz temat';
747 $string['previous'] = 'Poprzedni';
748 $string['publicdirectory'] = 'Katalog publiczny';
749 $string['publicdirectory0'] = 'Proszê nie zamieszczaæ tej strony';
750 $string['publicdirectory1'] = 'Zamieszczaæ jedynie nazwê strony';
751 $string['publicdirectory2'] = 'Zamieszczaæ nazwê strony wraz z odno¶nikiem.';
752 $string['publicsitefileswarning'] = ' Uwaga: Pliki zamieszczone w tym miejscu s± dostêpne dla wszystkich';
753 $string['question'] = 'Pytanie';
754 $string['readinginfofrombackup'] = ' Odczyt danych z kopii zapasowej';
755 $string['readme'] = 'README';
756 $string['recentactivity'] = 'Co siê ostatnio dzia³o?';
757 $string['recentactivityreport'] = 'Raport ostatniej aktywno¶ci';
758 $string['refreshingevents'] = 'Od¶wierzaj±ce zdarzenia';
759 $string['registration'] = 'Rejestracja Moodle';
760 $string['registrationemail'] = 'Powiadamianie e-mail';
761 $string['registrationinfo'] = '<p> Ta strona umo¿liwia Ci rejestracjê twojego serwisu na stronie moodle.org. Rejestracja jest bezp³atna. G³ówn± zalet± rejestracji, jest fakt, i¿ zostaniesz dodany do cichej listy pocztowej zawieraj±cej istotne zawiadomienia, takie jak alarmy ochrony, czy nowe wersje Moodle. <P> Domy¶lnie twoje dane bêd± prywatne i nie zostan± udostêpnione lub odsprzedane nikomu innemu. Jedyn± przyczyn± zbierania tych danych jest budowanie statystycznego obrazu ca³ej populacji u¿ytkowników Moodle. <p> Je¶li zechcesz, mo¿esz zezwoliæ, by nazwa twojego serwisu, kraj, oraz URL zosta³y dodane do ogólnodostêpnej listy serwisów Moodle.<p>Wszystkie nowe rejestracje s± sprawdzane rêcznie przed wprowadzeniem ich na listê, ale pó¼niej mo¿esz uaktualniaæ swoj± rejestracjê (i wpis na li¶cie), wysy³aj±c ponownie ten formularz.';
762 $string['registrationno'] = 'Nie, nie chcê otrzymywaæ e-mail\'i';
763 $string['registrationsend'] = 'Prze¶lij informacje rejestracyjne do moodle.org';
764 $string['registrationyes'] = 'Tak, proszê mnie powiadamiaæ o istotnych wydarzeniach.';
765 $string['removeadmin'] = 'Usuñ administratora';
766 $string['removecreator'] = 'Usuñ autora kursu';
767 $string['removestudent'] = ' Usuniêcie studenta';
768 $string['removeteacher'] = 'Usuñ prowadz±cego';
769 $string['rename'] = 'Zmieñ nazwê';
770 $string['renamefileto'] = ' Zmieñ nazwê $a na';
771 $string['required'] = ' Wymagane';
772 $string['requireskey'] = 'Kurs wymaga klucza dostêpu do kursu';
773 $string['requirespayment'] = 'Ten kurs wymaga op³aty';
774 $string['resortcoursesbyname'] = ' Uporz±dkuj kursy wzglêdem nazwy';
775 $string['resources'] = 'Zasoby';
776 $string['restore'] = 'Odtwórz';
777 $string['restorecancelled'] = 'Anulowano odtwarzanie';
778 $string['restorecoursenow'] = ' Odtwórz ten kurs teraz!';
779 $string['restorefinished'] = ' Odtwarzanie kopii zapasowej zakoñczone sukcesem';
780 $string['restoreto'] = 'Odtwórz do ...';
781 $string['returningtosite'] = 'Powracasz na t± stronê WWW?';
782 $string['revert'] = 'Przywróæ';
783 $string['role'] = 'Rola';
784 $string['rss'] = 'RSS';
785 $string['rssarticles'] = 'Ilo¶æ ostatnich artyku³ów RSS';
786 $string['rsstype'] = 'RSS feed dla tej aktywno¶ci';
787 $string['savechanges'] = 'Zapisz zmiany';
788 $string['saveto'] = 'Zapisz do';
789 $string['scale'] = ' Skala';
790 $string['scales'] = ' Skale';
791 $string['scalescustom'] = ' Niestandardowe skale';
792 $string['scalescustomcreate'] = ' Dodaj now± skalê';
793 $string['scalescustomno'] = ' Nie utworzono ¿adnych niestandardowych skali';
794 $string['scalesstandard'] = ' Skale standardowe';
795 $string['scalestip'] = 'A¿eby stworzyæ w³asne skale, u¿yj odno¶nika \"Skale\" w menu Administracja Twojego kursu.';
796 $string['schedule'] = 'Harmonogram';
797 $string['scheduledbackupstatus'] = 'Status kopii zapasowej';
798 $string['search'] = 'Wyszukaj';
799 $string['searchagain'] = 'Wyszukaj ponownie';
800 $string['searchcourses'] = ' Przeszukaj kursy';
801 $string['searchhelp'] = 'Mo¿esz szukaæ kilku s³ów jednocze¶nie. : <br> s³owo : szukaj dowolnego wyst±pienia tego s³owa w tek¶cie <br> +s³owo : tylko s³owa dok³adnie pasuj±ce zostan± znalezione <br> -s³owo : nie pokazuj wyników zawieraj±cych to s³owo';
802 $string['searchresults'] = 'Wyniki wyszukiwania';
803 $string['sec'] = 'sek';
804 $string['secs'] = 'sek.';
805 $string['section'] = 'Sekcja';
806 $string['sections'] = 'Sekcje';
807 $string['select'] = ' Zaznacz';
808 $string['selectacountry'] = 'Wybierz kraj';
809 $string['selectednowmove'] = ' $a plików zaznaczonych w celu przeniesienia. Przejd¼ teraz do miejsca docelowego i wybierz \'Przenie¶ pliki tutaj\'';
810 $string['senddetails'] = 'Wy¶lij mi moje dane e-mail\'em';
811 $string['separateandconnected'] = 'Odrêbne i powi±zane sposoby poznania';
812 $string['serverlocaltime'] = 'Lokalny czas serwera';
813 $string['settings'] = 'Ustawienia';
814 $string['shortname'] = 'Skrócona nazwa';
815 $string['shortnametaken'] = 'Nazwa skrócona jest ju¿ wykorzystana przez inny kurs ($a)';
816 $string['shortsitename'] = 'Skrócona nazwa serwisu';
817 $string['show'] = 'Poka¿';
818 $string['showall'] = 'Poka¿ wszystkie $a';
819 $string['showallcourses'] = 'Poka¿ wszystkie kursy';
820 $string['showalltopics'] = 'Poka¿ wszystkie tematy';
821 $string['showallusers'] = 'Poka¿ wszystkich u¿ytkowników';
822 $string['showallweeks'] = 'Poka¿ wszystkie tygodnie';
823 $string['showgrades'] = ' Poka¿ oceny';
824 $string['showlistofcourses'] = 'Poka¿ listê kursów';
825 $string['showonlytopic'] = 'Wy¶wietl tylko temat $a';
826 $string['showonlyweek'] = 'Poka¿ tylko tydzieñ $a';
827 $string['showrecent'] = 'Poka¿ ostatnie wydarzenia';
828 $string['showreports'] = 'Poka¿ raporty aktywno¶ci';
829 $string['showsettings'] = 'Poka¿ ustawienia';
830 $string['showtheselogs'] = 'Poka¿ te logi';
831 $string['since'] = 'Od';
832 $string['sincelast'] = 'od ostatniego logowania';
833 $string['site'] = 'Serwis';
834 $string['siteerrors'] = 'B³êdy w serwisie';
835 $string['sitefiles'] = ' Pliki serwisu';
836 $string['sitelogs'] = 'Logi serwisu';
837 $string['sitenews'] = 'Aktualno¶ci';
838 $string['sitepartlist0'] = 'Musisz byæ nauczycielem serwisu aby móc ogl±daæ listy u¿ytkowników serwisu';
839 $string['sitepartlist1'] = 'Musisz byæ nauczycielem aby móc ogl±daæ listy u¿ytkowników serwisu';
840 $string['sites'] = 'Serwisy';
841 $string['sitesection'] = 'Dodaj sekcjê tematyczn±';
842 $string['sitesettings'] = 'Ustawienia serwisu';
843 $string['siteteachers'] = 'Nauczyciele w serwisie';
844 $string['size'] = 'Rozmiar';
845 $string['sizeb'] = 'bajtów';
846 $string['sizegb'] = 'Gb';
847 $string['sizekb'] = 'Kb';
848 $string['sizemb'] = 'Mb';
849 $string['socialheadline'] = 'Forum towarzyskie - ostatnie tematy';
850 $string['someallowguest'] = 'Niektóre kursy dostêpne s± dla u¿ytkowników zalogowanych jako go¶cie.';
851 $string['someerrorswerefound'] = 'Czê¶æ informacji zosta³a pominiêta lub jest niepoprawna. Poni¿ej znajdziesz szczegó³y.';
852 $string['sortby'] = 'Posortuj wed³ug';
853 $string['specifyname'] = 'Musisz podaæ imiê.';
854 $string['startdate'] = 'Data rozpoczêcia kursu';
855 $string['startsignup'] = 'Zacznij teraz od utworzenia nowego konta!';
856 $string['state'] = 'Stan/prowincja';
857 $string['status'] = 'Status';
858 $string['strftimedate'] = '%%d %%B %%Y';
859 $string['strftimedateshort'] = '%%d %%B';
860 $string['strftimedatetime'] = '%%d %%B %%Y, %%H:%%M %%p';
861 $string['strftimedaydate'] = '%%A, %%d %%B %%Y';
862 $string['strftimedaydatetime'] = '%%A, %%d %%B %%Y, %%H:%%M';
863 $string['strftimedayshort'] = '%%A, %%d %%B';
864 $string['strftimedaytime'] = '%%a, %%H:%%M';
865 $string['strftimemonthyear'] = '%%B %%Y';
866 $string['strftimerecent'] = '%%d %%b, %%H:%%M';
867 $string['strftimerecentfull'] = '%%a, %%d %%b %%Y, %%H:%%M';
868 $string['strftimetime'] = '%%H:%%M';
869 $string['stringsnotset'] = 'Nastêpuj±ce ³añcuchy znaków nie s± zdefiniowane w $a';
870 $string['studentnotallowed'] = 'Przykro nam, ale nie mo¿esz przyst±piæ do kursu jako \'$a\'';
871 $string['students'] = ' Studenci';
872 $string['studentsandteachers'] = 'Studenci i nauczyciele';
873 $string['subcategories'] = ' Pod kategorie';
874 $string['success'] = 'Gotowe';
875 $string['summary'] = 'Streszczenie';
876 $string['summaryof'] = 'Streszczenie $a';
877 $string['supplyinfo'] = 'Proszê wpisaæ kilka informacji o sobie';
878 $string['teacheronly'] = 'wy³±cznie dla $a';
879 $string['teacherroles'] = ' $a tytu³u';
880 $string['teachers'] = ' Prowadz±cy';
881 $string['textediting'] = 'Edytuj±c tekst';
882 $string['texteditor'] = 'U¿yj standardowych formularzy WWW';
883 $string['textformat'] = 'Zwyk³y tekst';
884 $string['thanks'] = 'Dziêkujê';
885 $string['theme'] = 'Temat';
886 $string['themes'] = 'Tematy';
887 $string['themesaved'] = 'Nowy temat zosta³ zapisany';
888 $string['thischarset'] = 'iso-8859-2';
889 $string['thisdirection'] = 'ten kierunek';
890 $string['thislanguage'] = 'Polski';
891 $string['time'] = ' czas';
892 $string['timezone'] = 'Strefa czasowa';
893 $string['to'] = ' Do';
894 $string['today'] = 'Dzisiaj';
895 $string['todaylogs'] = 'Dzisiejsze logi';
896 $string['toomanytoshow'] = 'Zbyt wielu u¿ytkowników do pokazania';
897 $string['top'] = ' Góra';
898 $string['topic'] = 'Temat';
899 $string['topichide'] = 'Ukryj ten temat przed $a';
900 $string['topicoutline'] = 'Tematyka';
901 $string['topicshow'] = 'Poka¿ ten temat $a';
902 $string['total'] = 'Razem';
903 $string['turneditingoff'] = 'Wy³±cz tryb edycji';
904 $string['turneditingon'] = 'W³±cz tryb edycji';
905 $string['undecided'] = 'Nie zdecydowano';
906 $string['unenrol'] = 'Wypisz siê';
907 $string['unenrolallstudents'] = 'Wypisz wszystkich studentów';
908 $string['unenrolallstudentssure'] = 'Czy jeste¶ pewien, ¿e chcesz wylogowaæ wszystkich studentów z tego kursu?';
909 $string['unenrolme'] = 'Wypisz mnie z $a';
910 $string['unenrolsure'] = 'Czy masz pewno¶æ, ¿e chcesz wypisaæ $a z tego kursu?';
911 $string['unknowncategory'] = ' Nieznana kategoria';
912 $string['unlimited'] = 'Nieograniczone';
913 $string['unpacking'] = 'Rozpakowywanie $a';
914 $string['unsafepassword'] = 'Has³o nie jest bezpieczne - wybierz inne';
915 $string['unusedaccounts'] = 'Konta nie u¿ywane przez ponad $a dni s± automatycznie wykluczane z kursu';
916 $string['unzip'] = 'Rozpakuj';
917 $string['unzippingbackup'] = ' Rozpakowywanie kopii zapasowej';
918 $string['up'] = 'Do góry';
919 $string['update'] = 'Dokonaj zmian';
920 $string['updated'] = 'Zmieniono $a';
921 $string['updatemyprofile'] = 'Zmieñ profil';
922 $string['updatesevery'] = 'Zapisywanie zmian co $a sekund';
923 $string['updatethis'] = 'Zmieñ $a';
924 $string['updatethiscourse'] = 'Dokonaj zmian w tym kursie';
925 $string['updatinga'] = 'Zapisywanie zmian w $a';
926 $string['updatingain'] = 'Zmieñ $a->what';
927 $string['upload'] = 'Prze¶lij';
928 $string['uploadafile'] = 'Prze¶lij plik';
929 $string['uploadedfileto'] = 'Przes³ano $a->file do $a->directory';
930 $string['uploadnofilefound'] = 'Nie znaleziono ¿adnego pliku. Masz pewno¶æ, ¿e zosta³ wskazany plik do przes³ania?';
931 $string['uploadnotallowed'] = 'Przesy³anie plików jest zakazane';
932 $string['uploadproblem'] = 'Pojawi³ siê nieznany b³±d podczas przesy³ania pliku \'$a\' (byæ mo¿e by³ za du¿y)';
933 $string['uploadthisfile'] = 'Prze¶lij ten plik';
934 $string['uploadusers'] = 'Prze¶lij u¿ytkowników';
935 $string['usedinnplaces'] = 'U¿yte w $a miejscach';
936 $string['user'] = 'U¿ytkownik';
937 $string['userconfirmed'] = '$a zosta³ potwierdzony';
938 $string['userdata'] = 'Dane u¿ytkownika';
939 $string['userdeleted'] = 'To konto u¿ytkownika zosta³o usuniêta';
940 $string['userdescription'] = 'Opis';
941 $string['userfiles'] = 'Pliki u¿ytkowników';
942 $string['username'] = 'Nazwa u¿ytkownika';
943 $string['usernameexists'] = 'Ta nazwa u¿ytkownika ju¿ istnieje, wybierz inn±.';
944 $string['usernotconfirmed'] = '$a nie zosta³ potwierdzony';
945 $string['userprofilefor'] = 'Profil u¿ytkownika dla $a';
946 $string['users'] = 'U¿ytkownicy';
947 $string['usersnew'] = 'Nowi u¿ytkownicy';
948 $string['userzones'] = ' Strefy u¿ytkowników';
949 $string['usingexistingcourse'] = ' Korzystanie z istniej±cego kursu';
950 $string['version'] = 'Wersja';
951 $string['view'] = ' Zobacz';
952 $string['webpage'] = 'Strona WWW';
953 $string['week'] = 'Tydzieñ';
954 $string['weekhide'] = 'Ukryj ten tydzieñ przed $a';
955 $string['weeklyoutline'] = 'Plan tygodniowy';
956 $string['weekshow'] = 'Poka¿ ten tydzieñ $a';
957 $string['welcometocourse'] = 'Witaj w $a';
958 $string['welcometocoursetext'] = 'Witaj na kursie $a->coursename! <br>Jedn± z pierwszych rzeczy, któr± nale¿y zrobiæ jest zmodyfikowanie swojego profilu, aby inni mogli dowiedzieæ siê czego¶ o Tobie: $a->profileurl';
959 $string['whattocallzip'] = ' Jak chcesz nazwaæ to archiwum zip';
960 $string['withchosenfiles'] = 'Z wybranymi plikami';
961 $string['withoutuserdata'] = 'bez danych o u¿ytkowniku';
962 $string['withuserdata'] = 'Z danymi o u¿ytkownikach';
963 $string['wordforstudent'] = 'Twój odpowiednik s³owa Student';
964 $string['wordforstudenteg'] = 'np. Student, Uczestnik itd.';
965 $string['wordforstudents'] = 'Twój odpowiednik s³owa Studenci';
966 $string['wordforstudentseg'] = 'np. Studenci, Uczestnicy itd.';
967 $string['wordforteacher'] = 'Twój odpowiednik s³owa Prowadz±cy';
968 $string['wordforteachereg'] = 'np. Prowadz±cy, Nauczyciel, Trener itp.';
969 $string['wordforteachers'] = 'Twój odpowiednik s³owa Prowadz±cy (l. mnoga)';
970 $string['wordforteacherseg'] = 'np. Prowadz±cy, Nauczyciele itp.';
971 $string['writingcategoriesandquestions'] = ' Zapis kategorii i pytañ';
972 $string['writingcoursedata'] = ' Zapis danych kursu';
973 $string['writingeventsinfo'] = 'Zapis informacji o zdarzeniach';
974 $string['writinggeneralinfo'] = ' Zapis informacji ogólnych';
975 $string['writinggroupsinfo'] = 'Zapis informacji o grupach';
976 $string['writingheader'] = ' Zapis nag³ówka';
977 $string['writingloginfo'] = ' Zapis informacji logów';
978 $string['writingmoduleinfo'] = ' Zapis informacji o modu³ach';
979 $string['writingscalesinfo'] = ' Zapis informacji o skalach';
980 $string['writinguserinfo'] = ' Zapis informacji o u¿ytkownikach';
981 $string['wrongpassword'] = 'B³êdne has³o dla tej nazwy u¿ytkownika';
982 $string['yes'] = 'Tak';
983 $string['youareabouttocreatezip'] = ' Masz zamiar utworzyæ archiwum zip zawieraj±ce :';
984 $string['youaregoingtorestorefrom'] = 'Zamierzasz odtworzyæ korzystaj±c z :';
985 $string['yourlastlogin'] = 'Ostatnie logowanie';
986 $string['yourself'] = 'samodzielnie';
987 $string['yourteacher'] = 'twój $a';
988 $string['zippingbackup'] = ' Archiwizacja kopii zapasowej';