file deleteattempts.html was added on branch MOODLE_15_STABLE on 2005-07-07 16:14...
[moodle.git] / lang / ga / calendar.php
blobaab8232c173f52b1653700b55bf272ee35eaad4c
1 <?php // $Id$
3 $string['calendar'] = 'Féilire';
4 $string['calendarheading'] = '$a Féilire';
5 $string['clickhide'] = 'cliceáil chun folú';
6 $string['clickshow'] = 'cliceáil chun taispeáint';
7 $string['confirmeventdelete'] = 'An bhfuil tú cinnte go bhfuil tú ag iarraidh an imeacht seo a scrios?';
8 $string['courseevents'] = 'Imeachtaí an chúrsa';
9 $string['dayview'] = 'Radharc Laethúil';
10 $string['daywithnoevents'] = 'Níl aon imeachtaí ar an lá seo.';
11 $string['default'] = 'Réamhshocrú';
12 $string['deleteevent'] = 'Scrios imeacht';
13 $string['detailedmonthview'] = 'Mionradharc Míosúil';
14 $string['durationminutes'] = 'Fad i nóiméidí';
15 $string['durationnone'] = 'Gan fhad';
16 $string['durationuntil'] = 'Go dtí';
17 $string['editevent'] = 'Ag déanamh eagarthóireacht ar imeacht';
18 $string['errorbeforecoursestart'] = 'Ní féidir imeacht a chur roimh dáta tosaithe an chúrsa';
19 $string['errorinvaliddate'] = 'Dáta neamhbhailí';
20 $string['errorinvalidminutes'] = 'Specify duration in minutes by giving a number between 1 and 999.';
21 $string['errorinvalidrepeats'] = 'Specify the number of events by giving a number between 1 and 99.';
22 $string['errornodescription'] = 'Tá Cur Síos riachtanach';
23 $string['errornoeventname'] = 'Tá Ainm riachtanach';
24 $string['eventdate'] = 'Dáta';
25 $string['eventdescription'] = 'Cur Síos';
26 $string['eventduration'] = 'Fad';
27 $string['eventendtime'] = 'Am críochnú';
28 $string['eventinstanttime'] = 'Am';
29 $string['eventkind'] = 'Cineál imeacht';
30 $string['eventname'] = 'Ainm';
31 $string['eventrepeat'] = 'Ath-dheán';
32 $string['eventsfor'] = '$a imeachtaí';
33 $string['eventstarttime'] = 'Am tosaithe';
34 $string['eventtime'] = 'Am';
35 $string['eventview'] = 'Sonraí an imeachta';
36 $string['expired'] = 'Dáta caite';
37 $string['explain_lookahead'] = 'This sets the (maximum) number of days in the future that an event has to start in in order to be displayed as an upcoming event. Events that start beyond this will never be displayed as upcoming. Please note that <strong>there is no guarantee</strong> that all events starting in this time frame will be displayed; if there are too many (more than the \"Maximum upcoming events\" preference) then the most distant events will not be shown.';
38 $string['explain_maxevents'] = 'This sets the maximum number of upcoming events that can be displayed. If you pick a large number here it is possible that upcoming events displays will take up a lot of space on your screen.';
39 $string['explain_persistflt'] = 'If this is enabled, then Moodle will remember your last event filter settings and automatically restore them each time you login.';
40 $string['explain_startwday'] = 'Calendar weeks will be shown as starting on the day that you select here.';
41 $string['explain_timeformat'] = 'You can choose to see times in either 12 or 24 hour format. If you choose \"default\", then the format will be automatically chosen according to the language you use in the site.';
42 $string['globalevents'] = 'Imeachtaí domhanda';
43 $string['gotocalendar'] = 'Téigh go dtí an bhféilire';
44 $string['groupevents'] = 'Imeachtaí ghrúpa';
45 $string['hidden'] = 'i bhfolach';
46 $string['manyevents'] = '$a imeachtaí';
47 $string['monthlyview'] = 'Radharc Míosúil';
48 $string['newevent'] = 'Imeacht Nua';
49 $string['noupcomingevents'] = 'Níl aon imeachtaí ag teacht suas';
50 $string['oneevent'] = '1 imeacht';
51 $string['pref_lookahead'] = 'Upcoming events look-ahead';
52 $string['pref_maxevents'] = 'Maximum upcoming events';
53 $string['pref_persistflt'] = 'Remember filter settings';
54 $string['pref_startwday'] = 'Céad lá den tseachtain';
55 $string['pref_timeformat'] = 'Formáid léiriú ama';
56 $string['preferences'] = 'Sainroghanna';
57 $string['preferences_available'] = 'Do sainroghanna pearsanta';
58 $string['repeatnone'] = 'Gan ath-dhéanamh';
59 $string['repeatweeksl'] = 'Ath-dhéin go seachtainiúil, á cruthú le chéile ';
60 $string['repeatweeksr'] = 'imeachtaí';
61 $string['shown'] = 'léirithe';
62 $string['spanningevents'] = 'Imeachtaí ar siúil';
63 $string['timeformat_12'] = '12-uair (r.n./i.n.)';
64 $string['timeformat_24'] = '24-uair';
65 $string['today'] = 'Inniú';
66 $string['tomorrow'] = 'Amárach';
67 $string['tt_deleteevent'] = 'Scrios Imeacht';
68 $string['tt_editevent'] = 'Athraigh imeacht';
69 $string['tt_hidecourse'] = 'Taispeántar imeachtaí an chúrsa (cliceáil chun folú)';
70 $string['tt_hideglobal'] = 'Taispeántar imeachtaí domhanda (cliceáil chun folú)';
71 $string['tt_hidegroups'] = 'Taispeántar imeachtaí ghrúpa (cliceáil chun folú)';
72 $string['tt_hideuser'] = 'Taispeántar imeachtaí an úsáideora (cliceáil chun folú)';
73 $string['tt_showcourse'] = 'Tá imeachtaí an chúrsa i bhfolach (cliceáil chun taispeáint)';
74 $string['tt_showglobal'] = 'Tá imeachtaí domhanda i bhfolach (cliceáil chun taispeáint)';
75 $string['tt_showgroups'] = 'Tá imeachtaí ghrúpa i bhfolach (cliceáil chun taispeáint)';
76 $string['tt_showuser'] = 'Tá imeachtaí an úsáideora i bhfolach (cliceáil chun taispeáint)';
77 $string['typecourse'] = 'Imeacht Cúrsa';
78 $string['typegroup'] = 'Imeacht Ghrúpa';
79 $string['typesite'] = 'Imeacht Shuíomh';
80 $string['typeuser'] = 'Imeacht Úsáideoir';
81 $string['upcomingevents'] = 'Imeachtaí atá ag Teacht Suas';
82 $string['userevents'] = 'Imeachtaí Úsáideora';
83 $string['yesterday'] = 'Inné';
85 $string['sun'] = 'Do';
86 $string['mon'] = 'Lu';
87 $string['tue'] = 'Má';
88 $string['wed'] = 'Cá';
89 $string['thu'] = 'Dé';
90 $string['fri'] = 'Ao';
91 $string['sat'] = 'Sa';
92 $string['sunday'] = 'Domhnach';
93 $string['monday'] = 'Luan';
94 $string['tuesday'] = 'Máirt';
95 $string['wednesday'] = 'Céadaoin';
96 $string['thursday'] = 'Déardaoin';
97 $string['friday'] = 'Aoine';
98 $string['saturday'] = 'Satharn';
100 $string['pref_dstpreset'] = 'Daylight Savings Time';
101 $string['notusingdst'] = 'Not using DST';
102 $string['dstpresetname'] = 'Preset name';
103 $string['dstpresetactivated'] = 'Activation';
104 $string['dstpresetdeactivated'] = 'Dectivation';
105 $string['dstpresetadjusttime'] = 'Time adjustment';
107 $string['explain_dstpresetforced'] = 'The site administrator does not allow users to modify this option.';
108 $string['explain_dstpreset'] = 'You can select which area to use DST settings for, if any, from the drop-down menu.';
109 $string['dstdefaultpresetname'] = 'New DST Preset';
110 $string['nth'] = '{$a}ú';
111 $string['dsthumanreadable'] = 'On the $a->activate_index $a->activate_weekday of each $a->activate_month, move the time $a->offset minutes $a->direction. This change lasts until the $a->deactivate_index $a->deactivate_weekday of $a->deactivate_month.';
112 $string['dstadjusttime'] = 'Move time';
113 $string['dstof'] = 'de';
114 $string['dstat'] = 'ag';
115 $string['dstonthe'] = 'Ar an';
116 $string['dstby'] = 'faoi';
117 $string['day'] = 'lá';
118 $string['timeforward'] = 'ar aghaidh';
119 $string['timerewind'] = 'siar';
120 $string['first'] = 'céad';
121 $string['last'] = 'deireanach';