some little trimming and a string untranslated left...
[midnight-commander.git] / doc / es / mc.1.in
blob9c8cdcfa3e6481f33277c289de531be12f28c5ee
1 .\" Traducido el 6 de septiembre de 1998 por
2 .\"     Francisco Gabriel Aroca Tapia <fgat1@alu.um.es>
3 .\"
4 .\" Actualizado el 6 agosto de 2002 por
5 .\"     David H. Martín Alonso <dmartina@excite.com>
6 .\"
7 .\"TOPICS "Índice de Contenidos:"
8 .TH mc 1 "20 de Octubre de 1998" "Linux" "GNU Midnight Commander"
9 .\"SKIP_SECTION"
10 .SH "NOMBRE"
11 mc \- Entorno visual para sistemas tipo Unix.
12 .\"SKIP_SECTION"
13 .SH "SINTAXIS"
14 .B mc
15 [\-abcCdfhPstuUVx?] [\-l registro] [dir1 [dir2]] [-v fichero]
16 .\"NODE "DESCRIPTION"
17 .SH "DESCRIPCIÓN"
18 .LP
19 "Midnight Commander" (Comandante de Medianoche) es
20 un navegador de directorios/gestor de ficheros para
21 sistemas operativos tipo Unix.
22 .\".\"DONT_SPLIT"
23 .\"NODE "OPTIONS"
24 .SH "OPCIONES"
25 .TP
26 .I "\-a"
27 Deshabilita el uso de caracteres gráficos para el dibujo de líneas.
28 .TP
29 .I "\-b"
30 Fuerza el uso de la pantalla de Blanco y Negro.
31 .TP
32 .I "\-c"
33 Fuerza el uso del modo color, por favor chequear la sección
34 .\"LINK2"
35 Colores
36 .\"Colors"
37 para más información.
38 .TP
39 .I "\-C arg"
40 Usado para especificar un juego de colores diferentes en la línea de comandos.
41 El formato de arg está documentado en la sección
42 .\"LINK2"
43 Colores.
44 .\"Colors"
45 .TP
46 .I "\-d"
47 Deshabilita el soporte de ratón.
48 .TP
49 .I "\-f"
50 Muestra las rutas de búsqueda compiladas para ficheros de Midnight Commander.
51 .TP
52 .I "\-k"
53 Resetea softkeys a su valor por defecto según la base de datos de termcap/terminfo.
54 Sólo útil en terminales HP cuando la función keys no funciona.
55 .TP
56 .I "-l registro"
57 Guarda el diálogo ftpfs con el servidor en el fichero.
58 .TP
59 .I "\-P"
60 Al salir del programa, Midnight Commander imprimirá el último directorio de trabajo.
61 Esta opción no debe ser usada directamente, sino desde una función de la shell adecuada
62 para poder cambiar el directorio activo al directorio en uso dentro de Midnight Commander.
63 (Gracias a Torben Fjerdingstad y Sergey por su contribución con esta función
64 y el código que implementa esta opción).
65 Consultar en los ficheros
66 .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh
67 (usuarios de bash y zsh) y
68 .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh
69 (usuarios de tcsh) las correspondientes definiciones de esta función.
70 .TP
71 .I "\-s"
72 Activa el modo para terminales lentos. En este modo el programa no
73 dibuja bordes con líneas de caracteres y desactiva el modo detallado.
74 .TP
75 .I "\-t"
76 Usado sólo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que
77 Midnight Commander use el valor de la variable de entorno
78 .B TERMCAP
79 para obtener información de terminal en vez de la
80 la base de datos de terminales del sistema.
81 .TP
82 .I "\-u"
83 Deshabilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
84 Midnight Commander fue construido con soporte de shell concurrente).
85 .TP
86 .I "\-U"
87 Habilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
88 Midnight Commander fue construido con soporte de subshell opcional).
89 .TP
90 .I "\-v fichero"
91 Utiliza el visor interno para ver el fichero.
92 .TP
93 .I "\-V"
94 Muestra la versión del programa.
95 .TP
96 .I "\-x"
97 Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con características de xterm (dos
98 modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratón).
99 .PP
100 Si se especifica, el primer directorio se mostrará en el
101 panel activo y el segundo directorio en el otro panel.
102 .\"NODE "Overview"
103 .SH "Introducción"
104 La pantalla de Midnight Commander está divida en cuatro partes. La mayor
105 parte de la pantalla está ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto,
106 la segunda línea más inferior de la pantalla es la línea de comandos del shell, y
107 la línea inferior muestra las etiquetas de las teclas de función. La línea superior es la
108 .\"LINK2"
109 barra de menú.
110 .\"Menu Bar"
111 La línea de la barra de menú podría no ser visible, pero aparece si pulsamos
112 en la primea línea de la pantalla con el ratón o pulsamos la tecla F9.
114 Midnight Commander pone a la vista dos directorios al mismo
115 tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de selección
116 en el panel actual). La mayoría de las operaciones tienen lugar en el
117 panel actual. Algunas operaciones con ficheros como Renombrar y Copiar utilizan
118 por defecto el directorio del panel no seleccionado como destino, pero
119 siempre solicitan una confirmación previa y podemos cambiarlo. Para más
120 información, ver las secciones sobre los
121 .\"LINK2"
122 Paneles de Directorio,
123 .\"Directory Panels"
125 .\"LINK2"
126 Menús Izquierdo y Derecho
127 .\"Left and Right Menus"
128 y el
129 .\"LINK2"
130 Menú de Fichero.
131 .\"File Menu"
133 Podemos ejecutar comandos del sistema desde el Midnight Commander simplemente
134 escribiéndolos. Todo lo que escribamos aparecerá en la línea de comandos del shell
135 y cuando pulsemos Intro, Midnight Commander ejecutará estos comandos; ver las secciones
136 .\"LINK2"
137 Línea de Comandos del Shell
138 .\"Shell Command Line"
140 .\"LINK2"
141 Teclas de la Línea de Entrada
142 .\"Input Line Keys"
143 para aprender más sobre la línea de comandos.
145 .\"NODE "Mouse Support"
146 .SH "Soporte de Ratón"
147 Midnight Commander soporta el uso del ratón. Se activa cuando
148 estamos ejecutándolo en un terminal tipo
149 .B xterm(1)
150 (funciona incluso si realizamos una conexión de telnet, ssh o rlogin a
151 otra máquina desde el xterm) o si estamos ejecutándolo en una consola Linux
152 y tenemos el servidor
153 .B gpm
154 cargado.
156 Cuando pulsamos el botón izquierdo del ratón sobre un fichero en los paneles
157 de directorios, ese fichero es seleccionado; si lo hacemos con el botón derecho,
158 el fichero es marcado (o desmarcado, dependiendo del estado previo).
160 Una doble pulsación sobre un fichero intentará ejecutar el comando si se trata de
161 un programa ejecutable; y si la extensión del fichero tiene un programa
162 .\"LINK2"
163 asociado a esa extensión,
164 .\"Extension File Edit"
165 se ejecuta el programa especificado.
167 Además, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de función
168 pulsando con el ratón sobre las etiquetas de la línea inferior de la pantalla.
170 Si se pulsa un botón del ratón sobre la línea del borde superior del
171 panel de directorio, se sube una página hacia atrás. Asimismo, una pulsación
172 sobre la línea inferior baja una página hacia adelante. Éste
173 procedimiento vale también para el
174 .\"LINK2"
175 Visor de Ayuda
176 .\"Contents"
177 y el
178 .\"LINK2"
179 Árbol de Directorios.
180 .\"Directory Tree"
182 El valor por defecto de auto repetición para los botones del ratón es 400
183 milisegundos. Éste valor se puede modificar editando el fichero
184 .\"LINK2"
185 \&~/.mc/ini
186 .\"Save Setup"
187 y cambiando el parámetro
188 .I mouse_repeat_rate.
190 Si estamos ejecutando Commander con soporte de ratón, podemos dejar de lado
191 el Commander y tener el comportamiento por defecto del ratón (cortando y pegando
192 texto) manteniendo pulsada la tecla Shift.
193 .SH ""
194 .\"NODE "Keys"
195 .SH "Teclas"
196 Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas
197 .I Control
198 (algunas veces representado por CTRL o CTL) y
199 .I Meta
200 (algunas veces denominado ALT o incluso Compose). En este manual usaremos
201 las siguientes abreviaturas:
203 C-<chr> significa mantener pulsada la tecla Control mientras pulsamos el carácter
204 <chr>. Así C-f sería: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f.
206 M-<chr> significa mantener pulsada la tecla Meta o Alt mientras pulsamos el carácter <chr>.
207 Si no hay tecla Meta o Alt, pulsar ESC, soltar, y entonces pulsar el
208 carácter <chr>.
210 Todas las líneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximación a
211 las prerrogativas de teclado del editor GNU Emacs.
213 Hay muchas secciones que hablan de las teclas. Las siguientes son
214 las más importantes.
216 La sección
217 .\"LINK2"
218 Menú de Fichero
219 .\"File Menu"
220 documenta los atajos de teclado para los comandos que aparecen en
221 el Menú de Fichero. Esta sección incluye las teclas de función. La mayor parte
222 de esos comandos realizan alguna acción, normalmente sobre el fichero seleccionado
223 o sobre los ficheros marcados.
225 La sección
226 .\"LINK2"
227 Paneles de Directorio
228 .\"Directory Panels"
229 documenta las teclas que seleccionan un fichero o marcan ficheros como
230 objetivo de una acción posterior (la acción normalmente es una del
231 menú de fichero).
233 La sección
234 .\"LINK2"
235 Línea de Comando del Shell
236 .\"Shell Command Line"
237 lista las teclas que son usadas para introducir o editar líneas de
238 comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de ficheros y demás desde
239 los paneles de directorio a la línea de comando (para evitar un tecleado excesivo)
240 o acceden al historial de la línea de comandos.
242 .\"LINK2"
243 Teclas de línea de Entrada
244 .\"Input Line Keys"
245 Son usadas para editar líneas de entrada. Esto implica la línea de comandos
246 y las líneas de entrada en las ventanas de preguntas.
248 .\"NODE "  Miscellaneous Keys"
249 .SH "  Otras Teclas"
250 Tienen cabida aquí algunas teclas que no encajan completamente en ninguna de las anteriores categorías:
252 .B Intro.
253 Si hay algún texto en la línea de comandos (la de la parte inferior de
254 los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la línea
255 de comandos entonces si la barra de selección está situada sobre un directorio
256 Midnight Commander realiza un
257 .B chdir(2)
258 al directorio seleccionado y recarga la información en el panel;
259 si la selección es un fichero ejecutable entonces es ejecutado. Por último,
260 si la extensión del fichero seleccionado coincide con una de las
261 extensiones en el
262 .\"LINK2"
263 fichero de extensiones
264 .\"Extension File Edit"
265 entonces es ejecutado el comando correspondiente.
267 .B C-l.
268 Redibuja toda la información en la pantalla de Midnight Commander.
270 .B C-x c.
271 Ejecuta el comando
272 .\"LINK2"
273 Cambiar Permisos
274 .\"Chmod"
275 en un fichero o un conjunto de ficheros marcados.
277 .B C-x o.
278 Ejecuta el comando
279 .\"LINK2"
280 Chown
281 .\"Chown"
282 sobre el fichero actual o sobre los ficheros marcados.
284 .B C-x l.
285 Ejecuta el comando enlazado.
287 .B C-x s.
288 Ejecuta el comando enlazado simbólicamente.
290 .B C-x i.
291 Selecciona el modo de la pantalla del otro panel a información.
293 .B C-x q.
294 Selecciona el modo de la pantalla del otro panel a vista rápida.
296 .B C-x !.
297 Ejecuta la utilidad de
298 .\"LINK2"
299 búsquedas externas.
300 .\"External panelize"
302 .B C-x h
303 Ejecuta el comando
304 .\"LINK2"
305 añadir a la Lista Rápida de Directorios.
306 .\"Hotlist"
308 .B M-!,
309 Ejecuta el comando de Vista Filtrada, descrito en el
310 .\"LINK2"
311 comando Ver.
312 .\"Internal File Viewer"
314 .B M-?,
315 Ejecuta el comando
316 .\"LINK2"
317 Buscar fichero.
318 .\"Find File"
320 .B M-c,
321 Muestra la ventana de diálogo del comando
322 .\"LINK2"
323 cd Rápido.
324 .\"Quick cd"
326 .B C-o,
327 Cuando el programa está siendo ejecutado en la consola Linux o SCO o bajo un xterm,
328 se mostrará la salida del comando anterior. Cuando fuere ejecutado en una
329 consola de Linux, Midnight Commander usa un programa externo
330 (cons.saver) para controlar la copia y restauración de información en la
331 pantalla.
333 Cuando el soporte de subshell está compilado internamente, podemos pulsar C-o en cualquier
334 momento y seremos llevados de vuelta a la pantalla principal de Midnight Commander, para
335 volver a nuestra aplicación basta con volver a pulsar C-o. Si tenemos una aplicación
336 suspendida usando esta técnica, no podremos ejecutar otros programas
337 desde Midnight Commander hasta que terminemos la aplicación
338 suspendida.
340 .\"NODE "  Directory Panels"
341 .SH "  Paneles de Directorio"
342 Esta sección enumera las teclas que operan en los paneles de directorio. Si
343 queremos saber cómo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos echar un vistazo
344 a la sección
345 .\"LINK2"
346 Menús Izquierdo y Derecho.
347 .\"Left and Right Menus"
349 .B Tab, C-i.
350 Cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo
351 pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selección se mueve del
352 antiguo panel al nuevo, desaparece de aquél y aparece en éste.
354 .B Insertar, C-t.
355 Para marcar ficheros (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla Insertar (Ins)
356 (La secuencia kich1 de terminfo) o la combinación C-t (Control-t). Para deseleccionar
357 ficheros, basta con repetir la operación sobre los ficheros y/o directorios antes marcados.
359 .B M-g, M-h (o M-r), M-j.
360 Usadas para seleccionar el fichero superior en un panel, el fichero central y el inferior del
361 panel, respectivamente.
363 .B C-s, M-s.
364 Inicia la búsqueda de un fichero en la lista de directorios (panel activo). Cuando la búsqueda
365 está activa las pulsaciones de teclado son añadidas a la cadena de búsqueda y no a
366 la línea de comandos. Si la opción
367 .I "Mostrar Mini-estado"
368 está habilitada la cadena a buscar es mostrada en la línea de mini-estado.
369 Conforme tecleemos, la barra de selección se desplazará al siguiente fichero
370 o directorio cuyo nombre coincida con las letras introducidas. Las teclas
371 .I "borrar"
373 .I "suprimir"
374 pueden ser utilizadas para corregir errores de escritura. Si pulsamos C-s
375 de nuevo, se busca la siguiente coincidencia.
377 .B M-t
378 Rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo
379 de listado. Con esto es posible intercambiar rápidamente de un listado
380 completo al regular o breve, así como al modo de listado definido por el usuario.
382 .B C-\\\\ (control-Contrabarra).
383 Muestra la
384 .\"LINK2"
385 Lista Rápida de Directorios
386 .\"Hotlist"
387 y cambiar al directorio seleccionado.
389 .B * N. de T.:
390 En el teclado castellano, existe un pequeño inconveniente, dado que
391 la contrabarra, no se consigue con una sola pulsación, por lo que este método
392 no funciona directamente.
394 .B + \ (más).
395 Usado para seleccionar (marcar) un grupo de ficheros. Midnight Commander
396 preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los
397 .I Caracteres Comodín (Shell Patterns)
398 están habilitados, la expresión regular es idéntica a las expresiones
399 regulares en el shell (poniendo * para cero o más caracteres y ?
400 para uno o más caracteres). Si los
401 .I Caracteres Comodín
402 están deshabilitados, entonces la selección de ficheros se realiza con expresiones
403 regulares normales (VA. ed (1)).
405 Si la expresión empieza o termina con una barra (/), entonces la selección se
406 realiza sobre directorios en vez de ficheros.
408 .B - (menos) o \\\\ (contrabarra).
409 Usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de ficheros. Ésta es la operación contraria
410 a la realizada por la tecla Más (+).
412 .B * N. de T.:
413 La tecla que realiza originalmente la función descrita es el menos (-)
414 ya que ésta es la utilizada en la versión originaria del programa, Comandante Norton.
417 .B Cursor-Arriba, C-p.
418 Desplaza la barra de selección a la entrada anterior en el panel.
420 .B Cursor-Abajo, C-n.
421 Desplaza la barra de selección a la entrada siguiente en el panel.
423 .B Inicio (Home), a1, M-<.
424 Desplaza la barra de selección a la primera entrada en el panel.
426 .B Fin (End), c1, M->.
427 Desplaza la barra de selección a la última entrada en el panel.
429 .B Av. Pág (next-page), C-v.
430 Desplaza la barra de selección a la página siguiente.
432 .B Re. Pág (prev-page), M-v.
433 Desplaza la barra de selección a la página anterior.
435 .B M-o,
436 Si el otro panel es un panel con lista de ficheros y estamos situados en un
437 directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona
438 dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs C-o)
439 en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre
440 del directorio seleccionado en el panel activo.
442 .B C-RePág (C-PageUp), C-AvPág (C-PageDown)
443 Solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al
444 directorio actualmente seleccionado respectivamente.
446 .\"NODE "  Shell Command Line"
447 .SH "  Línea de Comandos del Shell"
448 Esta sección enumera las teclas útiles para evitar la excesiva escritura
449 cuando se introducen comandos del shell.
451 .B M-Intro.
452 Copia el nombre de fichero seleccionado a la línea de comandos.
454 .B C-Intro.
455 Igual a M-Intro, esto sólo funciona bajo Linux.
457 .B M-Tab.
458 Realiza una
459 .\"LINK2"
460 Terminación automática (completion)
461 .\"Completion"
462 del nombre de fichero, comando, variable, nombre de usuario y host.
464 .B C-x t, C-x C-t.
465 Copia los ficheros marcados (o si no los hay, el fichero
466 seleccionado) del panel activo (C-x t) o del otro panel (C-x C-t) a
467 la línea de comandos.
469 .B C-x p, C-x C-p.
470 La primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual
471 a la línea de comandos, y la segunda copia la ruta del otro panel a la
472 línea de comandos.
474 .B C-q.
475 El comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres
476 que de otro modo serían interpretados por Midnight Commander (como el símbolo '+')
478 .B M-p, M-n.
479 Usaremos esas teclas para navegar a través del histórico de comandos. M-p devuelve
480 la última entrada, M-n devuelve la siguiente.
482 .B M-h.
483 Visualiza el historial para la línea de entrada actual.
485 .\"NODE "  General Movement Keys"
486 .SH "  Teclas Generales de Movimiento"
487 El visor de ayuda, el visor de fichero y el árbol de directorios usan
488 un código de control de movimiento común. Por consiguiente, reconocen las
489 mismas teclas. Además, cada uno reconoce algunas otras teclas propias.
491 Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas
492 teclas de movimiento, por lo que esta sección podría ser aplicada a ellas también.
494 .B Arriba (Up), C-p.
495 Mueve una línea hacia arriba.
497 .B Abajo (Down), C-n.
498 Mueve una línea hacia abajo.
500 .B Re Pág (Retroceso de Página, Prev Page, Page Up), M-v.
501 Mueve una página completa hacia atrás.
503 .B Av Pág (Avance de Página, Next Page, Page Down), C-v.
504 Mueve una página hacia delante.
506 .B Inicio (Home), A1.
507 Mueve al principio.
509 .B Fin (End), C1.
510 Mueve al final.
512 El visor de ayuda y el de fichero reconocen las siguientes teclas
513 aparte de las mencionadas anteriormente:
515 .B b, C-b, C-h, Retroespacio (Backspace), Suprimir (Delete).
516 Mueve una página completa hacia atrás.
518 .B Barra espaciadora (Space bar).
519 Mueve una página hacia delante.
521 .B u, d.
522 Mueve la mitad de la página hacia atrás o adelante.
524 .B g, G.
525 Mueve al principio o al final.
527 .\"NODE "  Input Line Keys"
528 .SH "  Teclas de la Línea de Entrada"
529 Las líneas de entrada (usadas en la
530 .\"LINK2"
531 línea de comandos
532 .\"Shell Command Line"
533 y para los cuadros de diálogo en el programa) reconocen esas teclas:
535 .B C-a
536 Coloca el cursor al comienzo de la línea.
538 .B C-e
539 Coloca el cursor al final de la línea.
541 .B C-b, Izquierda (move-left)
542 Desplaza el cursor una posición a la izquierda.
544 .B C-f, Derecha (move-right)
545 Desplaza el cursor una posición a la derecha.
547 .B M-f
548 Avanza una palabra.
550 .B M-b
551 Retrocede una palabra.
553 .B C-h, Retroespacio (backspace)
554 Borra el carácter anterior.
556 .B C-d, Suprimir (Delete)
557 Elimina el carácter de la posición del cursor.
559 .B C-@
560 Sitúa una marca para cortar.
562 .B C-w
563 Copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación y elimina
564 el texto de la línea de entrada.
566 .B M-w
567 Copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación.
569 .B C-y
570 Restaura el contenido de la caché de eliminación.
572 .B C-k
573 Elimina el texto desde el cursor hasta el final de la línea.
575 .B M-p, M-n
576 Usaremos esas teclas para desplazarnos a través del historial de comandos. M-p nos lleva
577 a la última entrada, M-n nos sitúa en la siguiente.
579 .B M-C-h, M-Retroespacio (M-Backspace)
580 Borra la palabra anterior.
582 .B M-Tab
583 Realiza una
584 .\"LINK2"
585 terminación
586 .\"Completion"
587 del nombre de fichero, comando, variable, nombre de usuario o host.
589 .SH ""
590 .\"NODE "Menu Bar"
591 .SH "Barra de Menú"
592 La barra de menú aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botón del ratón
593 sobre la primera fila de la pantalla. La barra de menú tiene cinco submenús: "Izquierdo", "Fichero",
594 "Comando", "Opciones" y "Derecho".
597 .\"LINK2"
598 Menús Izquierdo y Derecho
599 .\"Left and Right Menus"
600 nos permiten modificar la apariencia de los paneles de directorio
601 izquierdo y derecho.
604 .\"LINK2"
605 Menú de Fichero
606 .\"File Menu"
607 lista las acciones que podemos realizar sobre el fichero actualmente seleccionado
608 o sobre los ficheros marcados.
611 .\"LINK2"
612 Menú de Comandos
613 .\"Command Menu"
614 lista las acciones más generales y que no guardan relación con
615 la selección actual de ficheros.
617 .\"NODE "  Left and Right Menus"
618 .SH "  Menús Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)"
619 La presentación de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los menús
620 .B "Izquierdo"
622 .B "Derecho"
623 .B ("Arriba"
625 .B "Abajo"
626 si hemos elegido la disposición horizontal de paneles en las opciones de
627 .\"LINK2"
628 presentación).
629 .\"Layout"
631 .\"NODE "    Listing Mode..."
632 .SH "    Modo de Listado..."
633 El modo de listado es usado para visualizar ficheros y sus atributos, hay
634 cuatro modos diferentes disponibles:
635 .B Completo (Full),
636 .B Breve (Brief),
637 .B Largo (Long),
639 .B Personalizado (User).
641 La vista completa muestra el nombre del fichero, el tamaño del mismo y
642 la hora de modificación.
644 La vista breve muestra sólo el nombre del fichero y utiliza dos columnas (
645 por lo cual puede mostrar el doble de entradas que otros modos).
647 La vista extensa es similar a la salida del comando
648 .B "ls -l".
649 Este modo aprovecha todo el ancho de la pantalla.
651 Si elegimos el modo de visualización en formato "User", deberemos especificar
652 el formato de presentación, es decir, los atributos que deseamos que sean mostrados.
654 El formato de presentación personalizado debe comenzar con un especificador de tamaño de panel. Éste
655 podría ser medio (half) o completo (full), lo cual indicaría un panel de media pantalla
656 y un panel a toda pantalla respectivamente.
658 Después del tamaño del panel, deberíamos especificar el modo de dos columnas en
659 el panel, lo cual se indica añadiendo el número "2" a la cadena de formato de
660 usuario.
662 Después de esto añadimos el nombre de los campos con un delimitador de tamaño
663 opcional. Estos son los campos disponibles que podemos visualizar:
665 .B nombre (en la versión internacional, name),
666 visualiza el nombre de fichero.
668 .B tamaño (size),
669 visualiza el tamaño del fichero.
671 .B bsize,
672 es una forma alternativa del formato <bf/size/. Muestra
673 el tamaño de los ficheros y para los directorios visualiza
674 SUB-DIR o UP--DIR.
676 .B tipo (type),
677 muestra el campo type de un carácter de extensión. Este carácter es un
678 subconjunto de la información mostrada por el comando ls con la opción -F.
679 Un asterisco (*) para ficheros ejecutables, una barra (/) para directorios,
680 una arroba (@, at-sign) para los enlaces, un signo igual (=) para sockets,
681 un guión para los dispositivos de caracteres, un signo más para dispositivos de bloque,
682 un pipe (|) para colas, una tilde (~) para enlaces simbólicos a directorios y
683 un signo de exclamación para enlaces perdidos (enlaces que no apuntan a ninguna parte).
685 .B mtime,
686 hora de última modificación del fichero.
688 .B atime,
689 hora del último acceso al fichero.
691 .B ctime,
692 hora de creación del fichero.
694 .B perm,
695 una cadena representando los bits actuales de permisos del fichero.
697 .B mode,
698 un valor octal con los actuales bits de permisos del fichero.
700 .B nlink,
701 número de enlaces al fichero.
702 .B ngid,
703 el Identificador de Grupo, GID (numérico).
705 .B nuid,
706 el Identificador de Usuario, UID (numérico).
708 .B owner,
709 el propietario del fichero.
711 .B group,
712 el grupo del fichero.
714 .B inode,
715 el i-nodo del fichero.
717 Además, podemos usar estos nombres de campo para organizar la pantalla:
719 .B space,
720 un espacio en el formato de pantalla.
722 .B mark,
723 un asterisco si el fichero está marcado, o un espacio si no lo está.
725 .B |,
726 Este carácter es utilizado para añadir una línea vertical al formato de pantalla.
728 Para forzar un campo a un tamaño fijo (un especificador de tamaño), basta añadir
729 ':' seguido del número de caracteres que deseamos tenga el campo, si
730 el número es seguido por el símbolo '+', entonces el tamaño especifica el
731 tamaño mínimo, aunque si el programa advierte que hay más espacio en la
732 pantalla, entonces expandirá la anchura del campo.
734 Por ejemplo, el listado
735 .B Completo (Full)
736 corresponde a este formato:
738 half type,name,|,size,|,mtime
740 Y el listado
741 .B Largo (Long)
742 corresponde a este formato:
744 full perm,space,nlink,space,owner,space,group,space,size,space,
745 mtime,space,name
747 Éste es un bonito formato de pantalla definida por el usuario:
749 half name,|,size:7,|,type,mode:3
751 Los paneles además pueden ser activados en los siguientes modos:
753 .B "Información"
754 La vista de información visualiza información relacionada con el
755 fichero seleccionado y, si es posible, información sobre el sistema
756 de ficheros empleado.
758 .B "Árbol"
759 La vista en árbol es bastante similar a la función
760 .\"LINK2"
761 árbol de directorios.
762 .\"Directory Tree"
763 Para más información véase la sección correspondiente.
765 .B "Vista Rápida"
766 En este modo, el panel cambia a un
767 .\"LINK2"
768 visor reducido
769 .\"Internal File Viewer"
770 que muestra el contenido del fichero actualmente seleccionado,
771 si seleccionamos el panel (con la tecla
772 .I tab
773 o el ratón), tendremos acceso a los comandos usuales del visor.
775 .\"NODE "    Sort Order..."
776 .SH "    Modo de Ordenación..."
777 Los ocho modos de ordenación son por nombre, por extensión, por hora de modificación,
778 por hora de acceso, por la hora de modificación de la información del i-nodo, por tamaño,
779 por i-nodo y desordenado. En el cuadro de diálogo del modo de ordenación podemos elegir
780 el modo de ordenación así como especificar si deseamos que éste se realice en orden inverso
781 chequeando la casilla Invertir.
783 Por defecto los directorios son ordenados antes que los ficheros pero esto puede ser cambiado
784 desde el
785 .\"LINK2"
786 Menú de Opciones
787 .\"Options Menu"
788 (opción
789 .B "Mezcla todos los ficheros"
792 .\"NODE "    Filter..."
793 .SH "    Filtro..."
794 El comando de filtro nos permite seleccionar un patrón (por ejemplo
795 .B "*.tar.gz"
796 ) con el cual los ficheros deben coincidir para ser mostrados. Indiferente
797 al patrón de filtro, los directorios y enlaces a directorios
798 son mostrados siempre en el panel de directorios.
800 .\"NODE "    Reread"
801 .SH "    Releer"
802 El comando releer recarga la lista de ficheros en el directorio. Esto es
803 útil si otros procesos han creado, borrado o modificado ficheros. Si
804 hemos panelizado los nombres de los ficheros en un panel, esto recargará
805 los contenidos del directorio y eliminará la información panelizada (véase la sección
806 .\"LINK2"
807 Búsquedas externas
808 .\"External panelize"
809 para más información).
811 .\"NODE "  File Menu"
812 .SH "  Menú de Fichero"
813 Midnight Commander utiliza las teclas de función
814 .I F1
816 .I F10
817 como atajos de teclado
818 para los comandos que aparecen en el menú de fichero. Las secuencias de escape para las
819 Fkeys son características de terminfo desde kf1 hasta kf10. En terminales sin
820 soporte de teclas de función, podemos conseguir la misma funcionalidad
821 pulsando la tecla
822 .I ESC
823 seguido de un número entre 1 y 9 o 0 (correspondiendo de
824 .I F1
826 .I F9
828 .I F10
829 respectivamente).
831 El menú de Fichero posee los siguientes comandos (atajos de teclado entre paréntesis):
833 .B Ayuda
835 .I F1
838 Invoca el visor hipertexto de ayuda interno. Dentro del
839 .\"LINK2"
840 visor de ayuda,
841 .\"Contents"
842 podemos usar la tecla
843 .I Tab
844 para seleccionar el siguiente enlace y la tecla
845 .I Intro
846 para seguir ese enlace. Las teclas
847 .I Espacio
849 .I Retroespacio
850 son usadas para mover adelante y atrás en una página de ayuda. Pulsando
851 .I F1
852 de nuevo para obtener la lista completa de teclas válidas.
854 .B Menú (
855 .I F2 )
857 Invoca el
858 .\"LINK2"
859 Menú de usuario
860 .\"Menu File Edit"
861 El menú de usuario otorga una manera fácil de tener usuarios con un menú
862 y añadir asimismo características extra a Midnight Commander.
864 .B Ver (
865 .I F3,
866 .I Shift-F3 )
868 Visualiza el fichero actualmente seleccionado. Por defecto invoca el
869 .\"LINK2"
870 Visor de Ficheros Interno
871 .\"Internal File Viewer"
872 pero si la opción "Usar visor interno" está desactivada, invoca un visor
873 de ficheros externo especificado por la variable de entorno
874 .B PAGER.
875 Si la variable
876 .B PAGER
877 no está definida, se invoca al comando "view". Si en vez de esto usamos
878 .I Shift-F3,
879 el visor será invocado sin realizar ningún tipo de formateo o
880 preprocesamiento del fichero.
882 .B Ver filtrado (
883 .I M-! )
885 Este comando pregunta por un comando y sus argumentos (el argumento por defecto
886 es el nombre del fichero actualmente seleccionado), la salida de ese comando es mostrada en
887 el visor de ficheros interno.
889 .B Editar (
890 .I F4 )
892 Actualmente invoca el editor
893 .B vi,
894 u otro especificado en la variable de entorno
895 .B EDITOR,
896 o en el
897 .\"LINK2"
898 Editor de Ficheros Interno
899 .\"Internal File Editor"
900 si la opción
901 .B use_internal_edit
902 está activada.
904 .B Copiar (
905 .I F5 )
907 Sobreimpresiona una ventana de entrada con destino por defecto al directorio del
908 panel no seleccionado y copia el fichero actualmente seleccionado (o
909 los ficheros marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado
910 por el usuario en la ventana. Durante este proceso, podemos pulsar
911 .IR C-c " o " ESC
912 para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen
913 (que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo
914 de la selección de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino
915 véase
916 .\"LINK2"
917 Máscara copiar/renombrar.
918 .\"Mask Copy/Rename"
920 En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botón
921 de segundo plano con el ratón (o pulsando
922 .I M-b
923 en el cuadro de diálogo). Los
924 .\"LINK2"
925 Trabajos en Segundo Plano
926 .\"Background jobs"
927 son utilizados para controlar los procesos en segundo plano.
929 .B Ligar (Enlazar,
930 .I C-x l
931 .B )
933 Crea un enlace al fichero actual.
935 .B Liga simbólica (Enlace simbólico, C-x s)
937 Crea un enlace simbólico al fichero actual. Para aquellos que no conozcan
938 qué son los enlaces: crear un enlace a un fichero es algo parecido a copiar
939 el fichero, salvo que el fichero original y el destino representan el
940 mismo fichero físico, los mismos datos reales. Por ejemplo, si editamos uno de esos
941 ficheros, todos los cambios que realicemos aparecerán en ambos ficheros. Hay quien
942 llama a los enlaces alias o accesos directos.
944 Un enlace aparece como un fichero real. Después de crearlo, no hay modo de decir cuál
945 es el original y cuál el enlace. Si borramos uno de ellos el otro aún seguirá intacto. Es muy difícil
946 advertir que los ficheros representan la misma imagen. Usaremos estos enlaces
947 cuando no necesitemos saberlo.
949 Un enlace simbólico es una referencia al nombre del fichero original. Si
950 el fichero original es borrado, el enlace simbólico queda sin utilidad. Es bastante
951 fácil advertir que los ficheros representan la misma imagen. Midnight
952 Commander muestra un símbolo "@" delante del nombre del fichero si es un
953 enlace simbólico a alguna parte (excepto a un directorio, caso en que muestra una tilde (~)).
954 El fichero original al cual el enlace apunta es mostrado en la línea de estado si la opción
955 .I "Mini status"
956 está habilitada. Usaremos enlaces simbólicos cuando
957 queramos evitar la confusión que pueden causar los enlaces físicos.
959 .B Renombrar/mover (F6)
961 Sobreimpresiona una ventana de entrada que defectivamente apunta al directorio en el
962 panel no seleccionado y mueve el fichero actualmente seleccionado (o los
963 ficheros marcados si hay al menos uno) al directorio
964 especificado por el usuario en la ventana. durante el proceso, podemos
965 pulsar
966 .IR C-c " o " ESC
967 para anular la operación. Para más detalles, véase la operación Copiar
968 más arriba, dado que la mayoría de los aspectos son similares.
970 En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano
971 pulsando con el ratón en el susodicho botón de segundo plano (o pulsando
972 .I M-b en el cuadro de diálogo). Los
973 .\"LINK2"
974 Trabajos en Segundo Plano
975 .\"Background jobs"
976 es utilizado para controlar los procesos en segundo plano.
978 .B Crear directorio (F7)
980 Sobreimpresiona una ventana de entrada y crea el directorio especificado.
982 .B Borrar (F8)
984 Borra el fichero actualmente seleccionado o los ficheros marcados
985 en el panel activo. Durante el proceso, podremos pulsar C-c o
986 ESC para anular la operación.
988 .B Cambio rápido de directorio (M-c)
989 Usaremos el comando
990 .\"LINK2"
991 Cambiar de directorio
992 .\"Quick cd"
993 si tenemos llena la línea de comandos y queremos hacer un cd a algún lugar.
995 .B Selecciona grupo (+)
997 Es usado para seleccionar (marcar) un grupo de ficheros. Midnight Commander
998 preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los
999 .I Patrones del Shell
1000 están habilitados, la expresión regular es tal y como lo es en el shell
1001 (* para cero o más caracteres y ? para un carácter). Si los
1002 .I Patrones del Shell
1003 están desactivados, entonces la selección de ficheros se realiza con expresiones
1004 regulares normales (Véase ed (1)).
1006 Para marcar directorios en vez de ficheros, la expresión debe empezar o terminar
1007 con '/'.
1009 .B De-selecciona grupo (\\\\)
1011 Utilizado para deseleccionar un grupo de ficheros. Es la operación antagonista al comando
1012 .IR "Selecciona grupo" .
1014 .B Salir (F10, Shift-F10)
1016 Finaliza Midnight Commander. Shift-F10 es usado cuando queremos
1017 salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Shift-F10 no nos llevará
1018 al último directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso
1019 nos llevará al directorio donde fue invocado Midnight Commander.
1021 .\"NODE "    Quick cd"
1022 .SH "    Cambiar de directorio"
1023 Este comando es útil si tenemos completa la línea de comandos y
1024 queremos hacer un
1025 .\"LINK2"
1027 .\"The cd internal command"
1028 a algún lugar sin tener que cortar y pegar sobre la línea. Este comando
1029 sobreimpresiona una pequeña ventana, donde introducimos todo aquello que
1030 es válido como argumento del comando
1031 .B cd
1032 en la línea de comandos y después pulsamos intro. Este comando caracteriza
1033 todas las cualidades incluidas en el
1034 .\"LINK2"
1035 comando cd interno.
1036 .\"The cd internal command"
1038 .\"NODE "  Command Menu"
1039 .SH "  Menú de Comando"
1040 El comando
1041 .\"LINK2"
1042 Árbol de directorios
1043 .\"Directory Tree"
1044 muestra una figura con estructura de árbol con los directorios.
1046 El comando
1047 .\"LINK2"
1048 Buscar fichero
1049 .\"Find File"
1050 permite buscar un fichero específico. El comando "Intercambiar paneles"
1051 intercambia los contenidos de los dos paneles de directorios.
1053 El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del último comando
1054 del shell. Esto funciona sólo en xterm y en una consola Linux y SCO.
1056 El comando Compara directorios (C-x d) compara los paneles de directorio
1057 uno con el otro. Podemos usar el comando Copiar (F5) para hacer ambos
1058 paneles idénticos. Hay tres métodos de comparación. El método rápido
1059 compara sólo el tamaño de fichero y la fecha. El método completo realiza
1060 una comparación completa octeto a octeto. El método completo no está disponible si
1061 la máquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El método de comparación
1062 de sólo tamaño sólo compara los tamaños de fichero y no chequea los
1063 contenidos o las fechas, sólo chequea los tamaños de los ficheros.
1065 El comando Histórico de comandos muestra una lista
1066 de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la línea de comandos.
1067 El histórico de comandos puede ser accedido también tecleando M-p ó M-n.
1069 El comando
1070 .\"LINK2"
1071 Lista de directorios frecuentes(C-\\)
1072 .\"Hotlist"
1073 realiza el cambio desde el directorio actual a directorios utilizados a menudo más rápidamente.
1075 .\"LINK2"
1076 Búsquedas externas
1077 .\"External panelize"
1078 nos permite ejecutar un programa externo, y llevar la salida de ese
1079 programa al panel actual.
1081 El comando
1082 .\"LINK2"
1083 Edición del fichero de extensiones
1084 .\"Extension File Edit"
1085 nos permite especificar los programas a ejecutar para intentar
1086 ejecutar, ver, editar y realizar un montón de cosas sobre ficheros
1087 con ciertas extensiones (terminaciones de fichero). Por ejemplo, asociar la extensión
1088 de los ficheros de audio de SUN (.au) con el programa reproductor adecuado. El comando
1089 .\"LINK2"
1090 Edición del fichero de extensiones
1091 .\"Extension File Edit"
1092 podría ser usado para editar el menú de usuario (el cual aparece pulsando F2).
1094 .\"NODE "    Directory Tree"
1095 .SH "    Árbol de Directorios"
1096 El comando Árbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios.
1097 Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiará
1098 a ese directorio.
1100 Hay dos modos de invocar el árbol. El comando de árbol de directorios
1101 está disponible desde el menú Comando. El otro modo es seleccionar la vista en árbol
1102 desde el menú Izquierdo o Derecho.
1104 Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de árbol
1105 escaneando solamente un pequeño subconjunto de todos los directorios. Si
1106 el directorio que queremos ver no está, nos moveremos hasta su directorio padre
1107 y pulsaremos C-r (o F2).
1109 Podemos utilizar las siguientes teclas:
1111 .\"LINK2"
1112 Teclas de Movimiento General
1113 .\"General Movement Keys"
1114 válidas.
1116 .B Intro.
1117 En el árbol de directorios, sale del árbol de directorios y cambia al
1118 directorio en el panel actual. En la vista de árbol, cambia a este directorio
1119 en el otro panel y permanece en el modo de vista Árbol en el panel actual.
1121 .B C-r, F2 (Releer).
1122 Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el árbol de directorios esté anticuado:
1123 hay directorios perdidos o muestra algunos directorios que no existen ya.
1125 .B F3 (Olvidar).
1126 Borra ese directorio de la figura del árbol. Usaremos esto para eliminar
1127 desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del árbol
1128 pulsaremos F2 en su directorio padre.
1130 .B F4 (Estático/Dinámico, Dinam/Estát).
1131 Intercambia entre el modo de navegación dinámico (predefinido) y el modo estático.
1133 En el modo de navegación estático podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
1134 para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos serán mostrados.
1136 En el modo de navegación dinámico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
1137 para seleccionar el directorio hermano, la tecla Izquierda para situarnos en el directorio
1138 padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Sólo los directorios
1139 padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de árbol cambia
1140 dinámicamente conforme nos desplazamos sobre ella.
1142 .B F5 (Copiar).
1143 Copia el directorio.
1145 .B F6 (Renombrar/Mover, RenMov).
1146 Mueve el directorio.
1148 .B F7 (Mkdir).
1149 Crea un nuevo directorio por debajo del directorio actual. El directorio creado
1150 será así el hijo del directorio del cual depende jerárquicamente (Padre).
1152 .B F8 (Eliminar).
1153 Elimina este directorio del sistema de ficheros.
1155 .B C-s, M-s.
1156 Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de búsqueda. Si no hay
1157 tal directorio esas teclas moverán una línea abajo.
1159 .B C-h, Retroespacio.
1160 Borra el último carácter de la cadena de búsqueda.
1162 .B Cualquier otro carácter.
1163 Añade el carácter a la cadena de búsqueda y se desplaza al siguiente directorio
1164 que comienza con esos caracteres. En la vista de árbol debemos primero
1165 activar el modo de búsqueda pulsando C-s. La cadena de búsqueda es mostrada
1166 en la línea de mini-estado.
1168 Las siguientes acciones están disponibles sólo en el árbol de directorios. No
1169 son funcionales en la vista de árbol.
1171 .B F1 (Ayuda).
1172 Invoca el visor de ayuda y muestra ésta sección.
1174 .B Esc, F10.
1175 Sale del árbol de directorios. No cambia el directorio.
1177 El ratón es soportado. Un doble Click se comporta como pulsar Intro. Véase
1178 también la sección sobre
1179 .\"LINK2"
1180 soporte de ratón.
1181 .\"Mouse Support"
1183 .\"NODE "    Find File"
1184 .SH "    Buscar Fichero"
1185 La opción Buscar Fichero primero pregunta por el directorio inicial para la búsqueda
1186 y el nombre de fichero a buscar. Pulsando el botón árbol
1187 podemos seleccionar el directorio inicial desde el
1188 .\"LINK2"
1189 Árbol de directorios.
1190 .\"Directory Tree"
1192 El campo de contenidos acepta expresiones regulares similares a egrep(1). Eso
1193 significa que tenemos caracteres de escape con significado especial para egrep con "\\",
1194 p.e. si buscamos "strcmp (" tendremos que introducir "strcmp \\("
1195 (sin las dobles comillas).
1197 Podemos iniciar la búsqueda pulsando el botón Aceptar.
1198 Durante el proceso de búsqueda podemos detenerla desde el botón Terminar.
1200 Podemos navegar por la lista de ficheros con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botón Chdir
1201 cambiará al directorio del fichero actualmente seleccionado. El botón "Otra vez" preguntará los parámetros para una nueva
1202 búsqueda. El botón Terminar finaliza la operación de búsqueda. El botón Panelizar
1203 colocará los ficheros encontrados en el panel actual y así
1204 podremos realizar más operaciones con ellos (ver, copiar, mover,
1205 borrar y demás). Después de panelizar podemos pulsar C-r para regresar al listado
1206 normal de ficheros.
1208 Es posible tener una lista de directorios que el comando Buscar Fichero
1209 debería saltar durante la búsqueda (por ejemplo, podemos querer
1210 evitar búsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que está montado a través de un
1211 enlace lento).
1213 Los directorios a ser omitidos deberían ser enumerados en la variable
1214 .B find_ignore_dirs
1215 en la sección
1216 .B Misc
1217 de nuestro fichero ~/.mc/ini.
1219 Los componentes del directorio deberían ser separados por dos puntos, como en
1220 el ejemplo que sigue:
1223 [Misc]
1224 find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
1227 Debemos valorar la utilización de
1228 .\"LINK2"
1229 Búsquedas externas
1230 .\"External panelize"
1231 en ciertas situaciones. La utilidad Buscar ficheros es sólo para consultas
1232 simples, pero con Búsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan
1233 complejas como queramos.
1235 .\"NODE "    External panelize"
1236 .SH "    Búsquedas Externas"
1237 Búsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y
1238 tomar la salida de ese programa como contenido del panel actual.
1240 Por ejemplo, si queremos manipular en uno de los paneles todos los enlaces
1241 simbólicos del directorio actual, podemos usar búsquedas externas para
1242 ejecutar el siguiente comando:
1245 find . -type l -print
1248 Hasta la finalización del comando, el contenido del directorio del panel no
1249 será el listado de directorios del directorio actual, pero sí todos los ficheros
1250 que son enlaces simbólicos.
1252 Si queremos panelizar todos los ficheros que hemos bajado de nuestro servidor ftp,
1253 podemos usar el comando awk para extraer el nombre del fichero
1254 de los ficheros de registro (log) de la transferencia:
1257 awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog
1260 Tal vez podríamos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo,
1261 de manera que podamos llamarlos rápidamente. Haremos esto tecleando el comando
1262 en la línea de entrada y pulsando el botón "Añadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre
1263 bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La próxima vez, bastará elegir
1264 ese comando de la lista y no habrá que escribirlo de nuevo.
1266 .\"NODE "    Hotlist"
1267 .SH "    Lista de Directorios Frecuentes"
1268 El historial de directorios muestra las etiquetas de los directorios en el
1269 histórico de directorios. Midnight Commander cambiará al directorio correspondiente
1270 a la etiqueta seleccionada. Desde el diálogo de la lista, podemos eliminar
1271 parejas etiqueta/directorio ya creadas y añadir una nueva. Para añadir
1272 podríamos necesitar de la utilización del comando Añadir a la lista (C-x h), que añade el
1273 directorio actual (no el seleccionado) a la lista de directorios frecuentes. Se preguntará al usuario
1274 respecto a la etiqueta para el directorio.
1276 Esto hace el posicionamiento en directorios usados frecuentemente más rápido. Deberíamos considerar el uso
1277 de la variable CDPATH tal y como se describe en
1278 .\"LINK2"
1279 comando cd interno.
1280 .\"The cd internal command"
1282 .\"NODE "    Extension File Edit"
1283 .SH "    Edición del Fichero de Extensiones"
1284 Esto invocará nuestro editor con el fichero ~/.mc/ext. El formato de
1285 este fichero es como sigue (el formato fue cambiado con la versión 3.0):
1287 Todas las líneas que empiecen con # o estén vacías serán ignoradas.
1289 Las líneas que comiencen en la primera columna deberán tener el siguiente formato:
1291 .I PalabraClave/Descripción+NuevaLínea,
1292 p.e. cualquier cosa después de
1293 .I palabraClave/
1294 hasta el fin de línea es
1295 .I descripción
1297 las palabras clave son:
1299 .I shell
1301 (desc es entonces cualquier extensión (sin comodines), p.e. para indicar todos los ficheros
1302 con extensión desc (*desc). Ejemplo: .tar indica *.tar)
1304 .I regex
1306 (desc es una expresión regular)
1308 .I type
1310 (el fichero coincide si `file %f` coincide con la expresión regular indicada en desc
1311 (el nombre de fichero: parte de `file %f` es eliminada))
1313 .I default
1315 (coincide con todo fichero sin importar su descripción)
1317 El resto de líneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usan el siguiente formato:
1319 .I PalabraClave=comando+NuevaLínea
1320 (sin espacios junto al =), donde
1321 .I PalabraClave
1322 debe ser:
1324 .I Open
1325 (si el usuario pulsa Intro o dos veces el ratón),
1326 .I View
1327 (F3),
1328 .I Edit
1329 (F4),
1330 .I Drop
1331 (el usuario suelta ficheros) o cualquier nombre definido por el usuario
1332 (estos aparecerán en el menú desplegable dependiendo de la extensión).
1333 .I Icon
1334 clave reservada para uso futuro.
1336 .I comando
1337 es cualquier comando en línea del shell, con
1338 .\"LINK2"
1339 sustitución de macro
1340 .\"Macro Substitution"
1341 simple.
1343 El objetivo es evaluado de arriba abajo (el orden es importante).
1344 Si no están definidas algunas acciones, la búsqueda continúa como si el objetivo
1345 no coincidiese (p.e. si un fichero encaja con la primera y la segunda entrada y la acción Ver
1346 no está definida en la segunda, entonces al pulsar F3 la acción Ver desde
1347 la segunda entrada será utilizada. default debe capturar todas las acciones.
1349 .\"NODE "    Background jobs"
1350 .SH "    Trabajos en Segundo Plano"
1351 Nos permite controlar el estado de cualquier proceso de Midnight Commander
1352 en segundo plano (sólo las operaciones de copiar y mover ficheros pueden realizarse
1353 en segundo plano). Podemos parar, reiniciar y eliminar procesos en segundo plano desde
1354 aquí.
1356 .\"NODE "    Menu File Edit"
1357 .SH "    Edición del Fichero de Menú"
1358 El menú de usuario es un menú de acciones útiles que puede ser personalizado
1359 por el usuario. Cuando accedemos al menú de usuario se utiliza, si existe,
1360 el fichero .mc.menu del directorio actual, pero sólo si es propiedad del
1361 usuario o del superusuario y no es modificable por todos.
1362 Si no se encuentra allí el fichero, se intenta de la misma manera con ~/.mc/menu,
1363 y si no, mc utiliza el menú por defecto para todo el sistema
1364 @prefix@/share/mc/mc.menu.
1366 El formato del menú de fichero es muy simple. Las líneas que empiezan con
1367 todo excepto espacio o tab son consideradas entradas para el menú (para
1368 posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer carácter deberá
1369 ser una letra). Todas las líneas que comienzan con tab o espacio
1370 son los comandos que serán ejecutados cuando la entrada es seleccionada.
1372 Cuando se selecciona una opción todas las líneas de comandos de la opción
1373 se copian a un fichero temporal del directorio homónimo (normalmente
1374 /usr/tmp) y entonces es ejecutado el fichero. Esto permite al usuario poner
1375 constructores normales del shell en los menús. También tiene lugar
1376 una sustitución simple de macros antes de ejecutar el código del menú. Para mayor información, ver
1377 .\"LINK2"
1378 Sustitución de macro.
1379 .\"Macro Substitution"
1381 He aquí un ejemplo de fichero mc.menu:
1384 A       Vuelca el contenido del fichero seleccionado
1385         od -c %f
1387 B       Edita un informe de errores y lo envía al superusuario
1388         vi /tmp/mail.$$
1389         mail -s "Error Midnight Commander" root < /tmp/mail.$$
1391 M       Lee al correo
1392         emacs -f rmail
1394 N       Lee las noticias de Usenet
1395         emacs -f gnus
1397 H       Realiza una llamada al navegador hypertexto info
1398         info
1400 J       Copia recursivamente el directorio actual al otro panel
1401         tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -)
1403 K       Realiza una versión del directorio actual
1404         echo -n "Nombre del fichero de distribución: "
1405         read tar
1406         ln -s %d `dirname %d`/$tar
1407         cd ..
1408         tar cvhf ${tar}.tar $tar
1410 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1411 X       Extrae los contenidos de un fichero tar comprimido
1412         tar xzvf %f
1415 .B Condiciones por Defecto
1417 Cada entrada del menú puede ir precedida por una condición. La condición debe
1418 comenzar desde la primera columna con un carácter '='. Si la condición es
1419 verdadera, la entrada del menú será la entrada por defecto.
1422 Sintaxis condicional:   = <sub-cond>
1423   o:                    = <sub-cond> | <sub-cond> ...
1424   o:                    = <sub-cond> & <sub-cond> ...
1426 Sub-condición es una de las siguientes:
1428   f <patrón>            ¿el fichero actual encaja con el patrón?
1429   F <patrón>            ¿otro fichero encaja con el patrón?
1430   d <patrón>            ¿el directorio actual encaja con el patrón?
1431   D <patrón>            ¿otro directorio encaja con el patrón?
1432   t <tipo>              ¿fichero actual es de tipo <tipo>?
1433   T <tipo>              ¿otro fichero es de tipo <tipo>?
1434   ! <sub-cond>          niega el resultado de la sub-condición
1437 Patrón es un patrón normal del shell o una expresión regular, de acuerdo
1438 con la opción de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de
1439 la opción de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera línea
1440 del fichero de menú (donde "x" es 0 o 1).
1443 Tipo es uno o más de los siguientes caracteres:
1445   n     no directorio
1446   r     fichero regular
1447   d     directorio
1448   l     enlace
1449   c     dispositivo tipo carácter
1450   b     dispositivo tipo bloque
1451   f     tubería (fifo)
1452   s     socket
1453   x     ejecutable
1454   t     marcado (tagged)
1457 Por ejemplo 'rlf' significa fichero regular, enlace o cola. El tipo 't'
1458 es un poco especial porque actúa sobre el panel en vez de sobre
1459 un fichero. La condición '=t t' es verdadera si existen ficheros marcados en el
1460 panel actual y falsa si no los hay.
1462 Si la condición comienza con '=?' en vez de '=' se mostrará un trazado de
1463 depuración mientras el valor de la condición es calculado.
1465 Las condiciones son calculadas de izquierda a derecha. Esto significa que
1467         = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1469 es calculado como
1471         ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
1474 He aquí un ejemplo de uso de condiciones:
1477 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1478 L       Lista el contenido de un fichero tar comprimido
1479         gzip -cd %f | tar xvf -
1482 .B Condiciones aditivas
1484 Si la condición comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es
1485 una condición aditiva. Si la condición es verdadera la entrada de menú será
1486 incluida en el menú. Sin embargo, si la condición es falsa, la entrada de menú no será
1487 incluida en el menú.
1489 Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condición con
1490 '+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' si queremos depurar). Si nosotros queremos
1491 condiciones diferentes, una para añadir y otra por
1492 defecto, una entrada de menú con dos líneas de condición, una
1493 comenzando con '+' y otra con '='.
1495 Los comentarios empiezan con '#'. Las líneas adicionales de comentarios deben empezar
1496 con '#', espacio o tab.
1498 .\"NODE "  Options Menu"
1499 .SH "  Menú de Opciones"
1500 Midnight Commander tiene opciones que pueden ser activadas o desactivadas
1501 a través de una serie de diálogos a los que se accede desde este menú. Una
1502 opción está activada cuando tiene delante un asterisco o una "x".
1505 .\"LINK2"
1506 Configuración
1507 .\"Configuration"
1508 se pueden cambiar la mayoría de opciones de Midnight Commander.
1511 .\"LINK2"
1512 Presentación
1513 .\"Layout"
1514 está un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la
1515 pantalla.
1518 .\"LINK2"
1519 Confirmación
1520 .\"Confirmation"
1521 podemos especificar qué acciones requieren una confirmación del usuario
1522 antes de ser realizadas.
1525 .\"LINK2"
1526 Juego de Caracteres
1527 .\"Display bits"
1528 podemos seleccionar qué caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal.
1531 .\"LINK2"
1532 Aprender Teclas
1533 .\"Learn keys"
1534 podemos verificar teclas que no funcionan en algunos terminales y
1535 solucionarlo.
1538 .\"LINK2"
1539 Sistema de Ficheros Virtual (VFS)
1540 .\"Virtual FS"
1541 podemos especificar algunas opciones relacionadas con VFS (Sistema de
1542 Ficheros Virtual).
1544 .\"LINK2"
1545 Guardar Configuración
1546 .\"Save Setup"
1547 guarda los valores actuales de los menús Izquierdo, Derecho y Opciones.
1548 También se guardan algunos otros valores.
1550 .\"NODE "    Configuration"
1551 .SH "    Configuración"
1552 Este diálogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos:
1553 Opciones de los Paneles, Pausa Después de Ejecutar y Otras Opciones.
1555 .B Opciones de los paneles
1557 .I Mostrar Ficheros de Respaldo.
1558 Mostrar los ficheros terminados en tilde '~'. Por defecto, Midnight
1559 Commander no los muestra (como la opción -B de ls de GNU).
1561 .I Mostrar Ficheros Ocultos.
1562 Mostrar los ficheros que comiencen con un punto (como ls -a).
1564 .I Marcar y Avanzar.
1565 Hacer avanzar la barra de selección tras marcar un fichero (con C-t o
1566 con la tecla Insertar).
1568 .I Menús Desplegables.
1569 Mostrar el contenido de los menús desplegables inmediatamente al presionar
1570 F9. Si está desactivada sólo la barra de títulos de los menús está
1571 visible, y será necesario abrir cada menú con las flechas de movimiento
1572 o con las teclas de acceso rápido.
1574 .I Mezclar Ficheros y Directorios.
1575 Cuando esta opción está habilitada, todos los ficheros y directorios
1576 se muestran mezclados. Si la opción está desactivada, los directorios
1577 (y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto
1578 de ficheros a continuación.
1580 .I Recarga Rápida de Directorios.
1581 Hace que Midnight Commander emplee una pequeña trampa al determinar
1582 si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en
1583 recargar el directorio sólo si el inodo del directorio ha cambiado. Las
1584 recargas se producen si se crean o borrar ficheros, pero si lo que cambia
1585 es sólo el inodo de un fichero del directorio (cambios en el tamaño,
1586 permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos,
1587 si tenemos la opción activada, será preciso forzar la recarga de forma
1588 manual (con C-r).
1590 .B Pausa Después de Ejecutar.
1592 Después de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa,
1593 y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles
1594 valores para esta variable:
1596 .I Nunca.
1597 Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos
1598 utilizando la consola Linux o SCO o un xterm, podremos ver la salida
1599 del comando pulsando C-o.
1601 .I "Sólo en Terminales Tontas".
1602 Obtendremos el mensaje de pausa sólo en terminales que no sean capaces
1603 de mostrar la salida del último comando ejecutado (en realidad, cualquier
1604 terminal que no sea un xterm o una consola de Linux).
1606 .I Siempre.
1607 El programa realizará siempre una pausa después de ejecutar comandos.
1609 .B Otras Opciones
1611 .I Operación Detallada.
1612 Controla la visualización de detalles durante las operaciones de
1613 Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diálogo para cada
1614 operación). Si tenemos un terminal lento, podríamos querer desactivar
1615 la operación detallada. Se desactiva automáticamente si la velocidad de
1616 nuestro terminal es menor de 9600 bps.
1618 .I Calcular Totales.
1619 Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el número de
1620 ficheros antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto
1621 proporciona una barra de progreso más precisa a costa de cierta
1622 velocidad. Esta opción no tiene efecto si la
1623 .I Operación Detallada
1624 no está seleccionada.
1626 .I Patrones del shell.
1627 Por defecto los comandos de Selección, Deselección y Filtro emplean
1628 expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se
1629 realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o
1630 más caracteres); '?' por '.' (exactamente un carácter) y '.' por un
1631 punto literal. Si la opción está desactivada, entonces las expresiones
1632 regulares son las descritas en ed(1).
1634 .I Auto-Guardar Configuración.
1635 Si esta opción está activada, cuando salimos de Midnight Commander las
1636 opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el fichero
1637 ~/.mc/ini.
1639 .I Auto Menús.
1640 Si está activada, el menú de usuario aparece automáticamente al arrancar.
1641 Útil en menús construidos para personas sin conocimientos de Unix.
1643 .I Usar Editor Interno.
1644 Emplear el editor de ficheros interno. Si está desactivada, se editarán
1645 los ficheros con el editor especificado por la variable de entorno
1646 .B EDITOR
1647 y si no se especifica ninguno, se usará
1648 .B vi.
1649 Véase la sección sobre el
1650 .\"LINK2"
1651 editor de ficheros interno.
1652 .\"Internal File Editor"
1654 .I Usar Visor Interno.
1655 Emplear el visor de ficheros interno. Si la opción está desactivada,
1656 el paginador especificado en la variable de entorno
1657 .B PAGER
1658 será el utilizado.
1659 Si no se especifica ninguno, se usará el comando
1660 .B view.
1661 Véase la sección sobre el
1662 .\"LINK2"
1663 visor de ficheros interno.
1664 .\"Internal File Viewer"
1666 .I Completar: Mostrar Todos.
1667 Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigüedad, Midnight
1668 Commander completa todo lo posible al pulsar
1669 .B M-Tab
1670 y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista
1671 con las posibilidades que han dado lugar a la ambigüedad. Con esta opción,
1672 la lista aparece directamente tras pulsar
1673 .B M-Tab
1674 por primera vez.
1676 .I Hélice de actividad.
1677 Mostrar un guión rotatorio en la esquina superior derecha a modo de
1678 indicador de progreso.
1680 .I Navegación al Estilo Lynx.
1681 Cuando la selección es un directorio y la línea de órdenes está vacía
1682 permite cambiar a él con las flechas de movimiento. Esta opción está
1683 inactiva por defecto.
1685 .I Cd Sigue los Enlaces.
1686 Esta opción, si está seleccionada, hace que Midnight Commander siga la
1687 secuencia de directorios lógica al cambiar el directorio actual, tanto en
1688 el panel como usando el comando cd. Éste es el comportamiento por defecto
1689 de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real
1690 de directorios, y cd .. nos trasladará al padre real del directorio
1691 actual aunque hayamos entrado en ese directorio a través de un enlace,
1692 y no al directorio donde se encontraba el enlace.
1694 .I Precauciones de Borrado.
1695 Dificulta el borrado accidental de ficheros. La opción por defecto en
1696 el diálogo de confirmación de borrado se cambia a "No" y el borrado de
1697 directorios no vacíos exige ser confirmado. Por defecto, esta opción
1698 está desactivada.
1700 .\"NODE "    Layout"
1701 .SH "    Presentación"
1702 La ventana de presentación nos da la posibilidad de cambiar la
1703 presentación general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles
1704 la barra de menú, la línea de comandos, la línea de sugerencias o la
1705 barra de teclas de Función. En la consola Linux o SCO podemos especificar
1706 cuántas líneas se muestran en la ventana de salida.
1708 El resto del área de pantalla se utiliza para los dos paneles de
1709 directorio. Podemos elegir si disponemos los paneles vertical u
1710 horizontalmente. La división puede ser simétrica o bien podemos indicar
1711 una división asimétrica.
1713 Por defecto, todos los contenidos de los paneles se muestran en el mismo
1714 color, pero se puede indicar que
1715 .I permisos
1717 .I tipos de ficheros
1718 se resalten empleando
1719 .\"LINK2"
1720 colores
1721 .\"Colors"
1722 diferentes. Si se activa el resaltado de permisos, las partes de los
1723 campos de
1724 .I permisos
1726 .\"LINK2"
1727 Modo de Listado
1728 .\"Listing Mode..."
1729 aplicables al usuario actual de Midnight Commander serán resaltados
1730 usando el color indicado por medio de la palabra clave
1731 .I selected.
1732 Si se activa el resaltado de tipos de ficheros, los ficheros aparecerán
1733 coloreados según su tipo (i.e. directorios, ficheros core, ejecutables,...).
1735 Si la opción
1736 .I Mostrar Mini-Estado
1737 está activa se muestra, en la parte inferior de cada panel, una línea
1738 con información sobre el fichero seleccionado en cada momento.
1740 .\"NODE "    Confirmation"
1741 .SH "    Confirmación"
1742 En este menú configuramos las opciones de confirmación de eliminación de ficheros,
1743 sobreescritura, ejecución pulsando intro y salir del programa.
1745 .\"NODE "    Display bits"
1746 .SH "    Bits de Visualización"
1747 Esta opción es utilizada para configurar el rango de caracteres visibles en la
1748 pantalla. Esta selección puede ser 7-bits si nuestro terminal/curses soporta
1749 sólo siete bits de salida, ISO-8859-1 muestra todos los caracteres del mapa
1750 ISO-8859-1 despliegue de 8 bit para aquellos terminales que puedan
1751 los 8 bits en toda su extensión.
1753 .\"NODE "    Learn keys"
1754 .SH "    Aprender teclas"
1755 Este diálogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente
1756 en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales están mal.
1758 Podemos movernos alrededor con la tecla Tab, con las teclas de movimiento de vi ('h' izquierda, 'j'
1759 abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y después de pulsar cualquier tecla del cursor (esto
1760 las marcará con OK), entonces podremos usar esa tecla también.
1762 Para probarlas basta con pulsar cada una de ellas. Tan pronto como pulsamos una tecla y
1763 ésta funciona adecuadamente, OK debería aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez
1764 que una tecla es marcada con OK empieza a funcionar con normalidad, p.e. F1 la primera vez
1765 comprobará que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrará la ayuda.
1766 Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla tab debería funcionar siempre.
1768 Si algunas teclas no funcionan adecuadamente, entonces no veremos el OK tras el nombre de la tecla
1769 después de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto
1770 pulsando el botón de esa tecla (con el ratón o usando Tab e Intro).
1771 Entonces un mensaje rojo aparecerá y se nos pedirá que pulsemos la tecla en cuestión.
1772 Si deseamos abortar el proceso, bastará con pulsar Esc y esperar hasta que el mensaje
1773 desaparezca. Si no, pulsaremos la tecla que nos pide y esperaremos hasta que
1774 el diálogo desaparezca.
1776 Cuando acabemos con todas las teclas, podríamos Guardar nuestras teclas
1777 en nuestro fichero ~/.mc/ini dentro de la sección [terminal:TERM] (donde TERM es el
1778 nombre de nuestro terminal actual) o descartarlas. Si todas nuestras teclas funcionan
1779 correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lógico) no se grabará.
1781 .\"NODE "    Virtual FS"
1782 .SH "    Opciones del VFS"
1783 Esta opción nos proporciona el control sobre la caché de información del
1784 .\"LINK2"
1785 Sistema de Ficheros Virtual (VFS).
1786 .\"Virtual File System"
1788 Midnight Commander guarda en memoria la información relacionada con alguno
1789 de los sistemas de ficheros virtuales para acelerar el acceso a los ficheros en el
1790 sistema de ficheros. Puesto que la información que debe ser guardada puede ser grande
1791 (por ejemplo, los ficheros tar comprimidos podrían ser guardados en la RAM para acceder
1792 más rápidamente), podríamos querer ajustar los parámetros de la información con caché
1793 para disminuir la utilización de memoria o aumentar la velocidad de acceso a
1794 los sistemas de ficheros más utilizados.
1796 El sistema de ficheros Tar es bastante inteligente a la hora de manejar sus ficheros:
1797 sólo carga las entradas de los directorios y, cuando necesita usar la
1798 información contenida en el fichero tar, va y la toma.
1800 A grosso modo, los ficheros tar son normalmente guardados comprimidos (los ficheros tar sin comprimir
1801 son especies en extinción), y debido a la naturaleza de esos ficheros
1802 (las entradas de directorio de los ficheros tar no están allí esperando a que
1803 las carguemos nosotros), el sistema de ficheros tar tiene dos posibilidades: cargar todo
1804 el fichero tar descomprimido en memoria o descomprimir el fichero en el disco
1805 en una localización temporal y acceder entonces al fichero descomprimido como
1806 a un fichero tar normal.
1808 En este cuadro de diálogo indicamos a Midnight Commander que tamaños
1809 de ficheros tar comprimidos toleraremos cargar a nuestra preciada
1810 memoria. La selección por defecto es un megabyte, esto significa que los
1811 ficheros tar comprimidos cuyo tamaño sea como máximo una mega serán cargados
1812 en memoria, si no es así será creado un fichero tar descomprimido
1813 para acceder a los contenidos (todo esto es transparente para el usuario).
1815 El programa nos permitirá añadir un sufijo para especificar las unidades
1816 del número que tecleamos, usaremos 'k' para kilobytes y 'm' para indicar megabytes.
1817 Nuestra rutina no acepta números en formato de coma flotante, de modo que no podremos usar
1818 ".5 m" para indicar 512 kilobytes, tendremos que usar "512 k" en su lugar.
1820 Ahora, dado que a todos nos encanta navegar por los ficheros, incluidos los tar,
1821 sobre el disco, es común que salgamos de un fichero tar y volvamos a entrar en él
1822 después. Puesto que la descompresión es lenta, Midnight Commander mantendrá en
1823 memoria la información durante una cantidad de tiempo limitado, después de alcanzado
1824 el momento, todos los recursos de memoria asociados con el sistema de ficheros
1825 serán liberados. El período por defecto es de un minuto.
1827 .\"NODE "    Save Setup"
1828 .SH "    Guardar Configuración"
1829 Al arrancar Midnight Commander se carga la información
1830 de inicio del fichero ~/.mc/ini. Si éste no existe,
1831 se cargará la información del fichero de configuración genérico del sistema,
1832 @prefix@/share/mc/mc.ini. Si el fichero de configuración
1833 genérico del sistema no existe, MC utiliza la configuración por defecto.
1835 El comando
1836 .I Guardar Configuración
1837 crea el fichero ~/.mc/ini guardando la configuración actual
1838 de los menús
1839 .\"LINK2"
1840 Izquierdo, Derecho
1841 .\"Left and Right Menus"
1843 .\"LINK2"
1844 Opciones.
1845 .\"Options Menu"
1847 Si activamos la opción
1848 .I Auto-guarda configuración,
1849 MC guardará siempre la configuración actual al salir.
1851 Existen también configuraciones que no pueden ser cambiadas desde los menús. Para
1852 cambiarlas hay que editar manualmente el fichero de configuración.
1853 Ver la sección sobre
1854 .\"LINK2"
1855 Ajustes Especiales
1856 .\"Special Settings"
1857 para más información.
1859 .SH ""
1860 .\"NODE "Executing operating system commands"
1861 .SH "Ejecutando Comandos del Sistema Operativo"
1862 Podemos ejecutar comandos tecleando en la línea de comandos de Midnight
1863 Commander, o seleccionando el programa que queremos ejecutar
1864 en alguno de los paneles y pulsando Intro.
1866 Si pulsamos Intro sobre un fichero que no es ejecutable, Midnight
1867 Commander compara la extensión del fichero seleccionado con las extensiones
1868 recogidas en el
1869 .\"LINK2"
1870 Fichero de Extensiones.
1871 .\"Extension File Edit"
1872 Si se produce una coincidencia se ejecutará el código asociado con esa extensión.
1873 Tendrá lugar una
1874 .\"LINK2"
1875 expansión
1876 .\"Macro Substitution"
1877 muy simple antes de ejecutar el comando.
1879 .\"NODE "  The cd internal command"
1880 .SH "  El Comando cd Interno"
1881 El comando
1882 .I cd
1883 es interpretado directamente por Midnight Commander, en vez de pasarlo
1884 al interprete de comandos para su ejecución. Por ello puede que no todas
1885 las posibilidades de expansión y sustitución de macro que hace nuestro shell
1886 estén disponibles, pero sí algunas de ellas:
1888 .I Sustitución de Tilde
1889 La tilde (~) será sustituida por nuestro directorio de inicio. Si añadimos un
1890 nombre de usuario tras la tilde, entonces será sustituido por el directorio
1891 de entrada al sistema del usuario especificado.
1893 Por ejemplo, ~guest es el directorio del usuario invitado (literalmente, guest), mientras
1894 que ~/guest es el directorio guest en nuestro directorio de inicio.
1896 .I Directorio Anterior
1897 Podemos saltar al directorio donde estábamos anteriormente de la mano del
1898 nombre de directorio especial '-' del siguiente modo:
1899 .B cd -
1901 .I directorios de CDPATH
1902 Si el directorio especificado al comando
1903 .B cd
1904 no está en el directorio actual, entonces Midnight Commander
1905 utiliza el valor de la variable de entorno
1906 .B CDPATH
1907 para buscar el directorio en cualquiera de los directorios mencionados.
1909 Por ejemplo, podríamos asignar nuestra variable
1910 .B CDPATH
1911 como ~/src:/usr/src, permitiéndonos cambiar nuestro directorio a
1912 cualquiera de los directorios dentro de ~/src y /usr/src, desde cualquier lugar
1913 dentro del sistema de ficheros usando su nombre relativo (por ejemplo
1914 cd linux podría llevarnos a /usr/src/linux).
1916 .\"NODE "  Macro Substitution"
1917 .SH "  Sustitución de Macro"
1919 Cuando se accede al
1920 .\"LINK2"
1921 menú de usuario,
1922 .\"Menu File Edit"
1923 o se ejecuta un
1924 .\"LINK2"
1925 comando dependiente de extensión,
1926 .\"Extension File Edit"
1927 o se ejecuta un comando desde la línea de entrada de comandos,
1928 se realiza una simple sustitución de macro.
1930 Las macros son:
1932 .I "%f"
1934 Fichero actual.
1936 .I "%d"
1938 Nombre del directorio actual.
1940 .I "%F"
1942 Fichero actual en el panel inactivo.
1944 .I "%D"
1946 Directorio del panel inactivo.
1948 .I "%t"
1950 Ficheros actualmente marcados.
1952 .I "%T"
1954 Ficheros marcados en el panel inactivo.
1956 .I "%u"
1958 .I "%U"
1960 Similar a las macros %t y %T, salvo que los ficheros quedan desmarcados.
1961 Sólo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del fichero de menú
1962 o fichero de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedaría ningún
1963 fichero marcado.
1965 .I "%s"
1967 .I "%S"
1969 Ficheros seleccionados: Los ficheros marcados si los hay y si no el
1970 fichero actual.
1972 .I "%cd"
1974 Ésta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual
1975 al directorio especificado frente a él. Esto se utiliza principalmente
1976 como interfaz con el
1977 .\"LINK2"
1978 Sistema de Ficheros Virtual.
1979 .\"Virtual File System"
1981 .I "%view"
1983 Esta macro es usada para invocar al visor interno. Puede ser utilizada
1984 en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algún argumento a esta
1985 macro, deberá ser entre paréntesis.
1987 Los argumentos son:
1988 .I ascii
1989 para forzar al visor a modo ascii;
1990 .I hex
1991 para forzar al visor a modo hexadecimal;
1992 .I nroff
1993 para indicar al visor que debe interpretar las secuencias de negrita y
1994 subrayado de nroff;
1995 .I unformated
1996 para indicar al visor que no interprete los comandos nroff referentes a texto
1997 resaltado o subrayado.
1999 .I "%%"
2001 El carácter %
2003 .I "%{cualquier texto}"
2005 Pregunta sobre la sustitución. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro
2006 de las llaves se usa como mensaje. La macro es sustituida por el texto
2007 tecleado por el usuario. El usuario puede pulsar ESC o F10 para cancelar. Esta macro
2008 no funciona aún sobre la línea de comandos.
2010 .\"NODE "  The subshell support"
2011 .SH "  Soporte de Subshell"
2012 El soporte del subshell es una opción de tiempo de compilación, que funciona con los
2013 shells: bash, tcsh y zsh.
2015 Cuando el código del subshell es activado Midnight Commander
2016 engendrará una copia de nuestro shell (la definida en la variable
2017 .B SHELL
2018 y si no está definida, el que aparece en el fichero /etc/passwd)
2019 y lo ejecuta en un pseudoterminal, en lugar de invocar un nuevo shell
2020 cada vez que ejecutamos un comando, el comando será pasado al
2021 subshell como si lo hubiésemos escrito. Esto además permite cambiar las
2022 variables de entorno, usaremos las funciones del shell y los alias definidos
2023 que serán válidos hasta salir de Midnight Commander.
2025 Si estamos usando
2026 .B bash
2027 podremos especificar comandos de arranque
2028 para el subshell en nuestro fichero ~/.mc/bashrc y
2029 mapas de teclado especiales en el fichero ~/.mc/inputrc.
2030 Los usuarios de
2031 .B tcsh
2032 podrán especificar los comandos de arranque en el fichero ~/.mc/tcshrc.
2034 Cuando utilizamos el código del subshell, podemos suspender aplicaciones en
2035 cualquier momento con la secuencia C-o y volver a Midnight Commander, si
2036 interrumpimos una aplicación, no podremos ejecutar otros comandos externos
2037 hasta que quitemos la aplicación que hemos interrumpido.
2039 Una característica extra añadida de uso del subshell es que el prompt
2040 mostrado por Midnight Commander es el mismo que estamos usando en
2041 nuestro shell.
2043 La sección
2044 .\"LINK2
2045 OPCIONES
2046 .\"OPTIONS"
2047 tiene más información sobre cómo controlar el código del subshell.
2049 .\"NODE "Chmod"
2050 .SH "Cambiar Permisos"
2051 Cambiar Permisos se usa para cambiar los bits de permisos en un grupo de
2052 ficheros y directorios. Puede ser invocado con la combinación de teclas C-x c.
2054 La ventana de Cambiar Permisos tiene dos partes -
2055 .I Permisos
2057 .I Fichero
2059 En la sección Fichero se muestran el nombre del fichero o directorio
2060 y sus permisos en formato numérico octal, así como su propietario y grupo.
2062 En la sección de Permisos hay un grupo de casillas de selección
2063 que corresponden a los posibles permisos del fichero. Conforme los cambiamos
2064 podemos ver cómo el valor octal va cambiando en la sección Fichero.
2066 Para desplazarse entre las casillas y botones de la ventana podemos
2067 usar las
2068 .I teclas del cursor
2069 o la
2070 .I tecla de tabulación.
2071 Para marcar o desmarcar casillas y para pulsar los botones
2072 usaremos la
2073 .I barra espaciadora.
2074 Podemos usar los atajos de teclado (las letras destacadas) para accionar
2075 directamente los elementos.
2077 Para aceptar y aplicar los permisos, usaremos la tecla Intro.
2079 Si se trata de un grupo de ficheros o directorios, podemos cambiar parte
2080 de los permisos marcándolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las
2081 casillas) y pulsando el botón
2082 .B [* Poner]
2084 .B [* Quitar]
2085 para indicar la acción deseada. Los permisos no marcados conservan, en este
2086 caso, los valores previos.
2088 Podemos también fijar todos los permisos iguales en todos los ficheros
2089 con el botón
2090 .B [Todos]
2091 o sólo los permisos marcados con el botón
2092 .B [* Todos].
2093 En estos casos las casillas indican el estado en que queda cada permiso, igual
2094 que para ficheros individuales.
2096 .B [Todos]
2097 actúa sobre todos los permisos de todos los ficheros
2099 .B [* Todos]
2100 actúa sólo sobre los atributos marcados de los ficheros
2102 .B [* Poner]
2103 activa los permisos marcados en los ficheros seleccionados
2105 .B [* Quitar]
2106 desactiva los permisos marcados en los ficheros seleccionados
2108 .B [Aplicar]
2109 actúa sobre todos los permisos de cada fichero, uno a uno
2111 .B [Cancelar]
2112 cancela Cambiar Permisos
2114 .\"NODE "Chown"
2115 .SH "Cambiar Dueño"
2116 Cambiar Dueño permite cambiar el propietario y/o grupo de un fichero. La tecla
2117 rápida para este comando es C-x o.
2119 .\"NODE "Advanced Chown"
2120 .SH "Cambiar Dueño y Permisos"
2121 Cambiar Dueño y Permisos combina
2122 .\"LINK2"
2123 Cambiar Dueño
2124 .\"Chown"
2126 .\"LINK2"
2127 Cambiar Permisos
2128 .\"Chmod"
2129 en una única ventana. Se puede así cambiar los permisos, propietario y grupo
2130 del fichero de una sola vez.
2132 .\"NODE "File Operations"
2133 .SH "Operaciones con Ficheros"
2134 Cuando copiamos, movemos o borramos ficheros, Midnight Commander muestra el
2135 diálogo de operaciones con ficheros. En él aparecen los ficheros que se estén procesando
2136 y hasta tres barras de progreso. La barra de fichero indica qué parte del fichero actual
2137 va siendo copiada, la barra de contador indica cuántos de los ficheros marcados
2138 han sido completados y la barra de bytes nos dice qué parte del tamaño total de ficheros
2139 marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operación detallada está desactivada
2140 no se muestran las barras de fichero y bytes.
2142 En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botón Saltar se
2143 ignorará el resto del fichero actual. Pulsando el botón
2144 Abortar se detendrá la operación y se ignora el resto de ficheros.
2146 Hay otros tres diálogos que pueden aparecer durante operaciones de
2147 ficheros.
2149 El diálogo de error informa sobre una condición de error y tiene tres
2150 posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botón Saltar para evitar el fichero
2151 o Abortar para detener la operación. También podemos seleccionar el botón
2152 Reintentar si hemos corregido el problema desde otro terminal.
2154 El diálogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un fichero
2155 sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaños de ambos ficheros.
2156 Pulsaremos el botón Sí para sobreescribir el fichero, el botón No
2157 para saltarlo, el botón Todos para sobreescribir todos los ficheros,
2158 Ninguno para no sobreescribir en ningún caso y Actualizar para sobreescribir
2159 si el fichero origen es posterior al fichero objeto. Podemos abortar toda la
2160 operación pulsando el botón Abortar.
2162 El diálogo de eliminación recursiva aparece cuando intentamos borrar
2163 un directorio no vacío. Pulsaremos Sí para borrar el directorio recursivamente,
2164 No para saltar el directorio, Todo para borrar recursivamente todos los directorios
2165 marcados no vacíos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la
2166 operación pulsando el botón Abortar. Si seleccionamos el botón Sí o Todo
2167 se nos pedirá confirmación. Diremos "sí" sólo si estamos realmente
2168 de que queremos una eliminación recursiva.
2170 Si hemos marcado ficheros y realizamos una operación sobre ellos, sólo
2171 los ficheros sobre los que la operación fue exitosa son desmarcados. Los ficheros
2172 saltados y aquellos en los que la operación falló permanecen marcados.
2174 .\"NODE "Mask Copy/Rename"
2175 .SH "Mascara de Copiar/Renombrar"
2176 Las operaciones de copiar/mover permiten transformar los nombres de los ficheros
2177 de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una máscara correcta para el
2178 origen y normalmente en la terminación del destino algunos caracteres comodín.
2179 Todos los ficheros que concuerden con la máscara origen son copiados/renombrados
2180 según la máscara destino. Si hay ficheros marcados, sólo aquellos que encajen con
2181 la máscara de origen serán renombrados.
2183 Hay otras opción que podemos seleccionar:
2185 Seguir Enlaces indica si los enlaces simbólicos o físicos en el directorio
2186 origen (y recursivamente en sus subdirectorios) producen nuevos enlaces en el
2187 directorio destino o si queremos copiar su contenido.
2189 Copiar Recursivamente indica qué hacer si en el directorio
2190 destino existe ya un directorio con el mismo nombre que el
2191 fichero/directorio que está siendo copiado. La acción por defecto
2192 es copiar su contenido sobre ese directorio. Habilitando esto
2193 podemos copiar el directorio de origen dentro de ese directorio.
2194 Quizás un ejemplo pueda ayudar:
2196 Queremos copiar el contenido de un directorio denominado coco a /blas
2197 donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiaría el
2198 contenido en /blas/coco, pero con esta opción se copiaría como
2199 /blas/coco/coco.
2201 Preservar Atributos indica que se deben conservar los permisos originales
2202 de los ficheros, marcas temporales y si somos superusuario también el
2203 propietario y grupo originales.
2204 Si esta opción no está activa se aplica el valor actual de umask.
2206 .B "Usando Patrones Shell activado"
2208 Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodín '*' y '?'
2209 en la máscara de origen. Funcionará igual que en la línea de órdenes. En
2210 la máscara destino, sólo están permitidos los comodines '*' y '\\<número>'.
2211 El primer '*' en la máscara destino corresponde al primer grupo del comodín
2212 en la máscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etcétera.
2213 El comodín '\\1' corresponde al primer grupo en la máscara de origen,
2214 el comodín '\\2' al segundo y así sucesivamente hasta '\\9'. El comodín '\\0'
2215 es el nombre completo del fichero fuente.
2217 Dos ejemplos:
2219 Si la máscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el
2220 fichero a copiar es "coco.tar.gz", la copia se hará como "coco.tgz"
2221 en "/blas".
2223 Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensión de modo que
2224 "fichero.c" se convierta en "c.fichero". La máscara origen será "*.*" y
2225 la de destino "\\2.\\1".
2227 .B "Usando Patrones Shell desactivado"
2229 Cuando la opción de Patrones Shell está desactivada MC no realiza una
2230 agrupación automática. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la máscara
2231 origen para especificar el significado de los comodines en la máscara destino.
2232 Esto es más flexible pero también necesita más escritura. Por lo demás,
2233 las máscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos.
2235 Dos ejemplos:
2237 Si la máscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es
2238 "/blas/*.tgz" y el fichero a ser copiado es "coco.tar.gz", la copia
2239 será "/blas/coco.tgz".
2241 Si queremos intercambiar el nombre y la extensión para que "fichero.c"
2242 sea "c.fichero", la máscara de origen puede ser
2243 "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" y la de destino "\\2.\\1".
2245 .B "Capitalización"
2247 Podemos hacer cambios entre mayúsculas y minúsculas en los nombres de ficheros.
2248 Si usamos '\\u' o '\\l' en la máscara destino, el siguiente carácter será convertido a
2249 mayúsculas o minúsculas respectivamente.
2251 Si usamos '\\U' o '\\L' en la máscara destino, los siguientes caracteres
2252 serán convertidos a mayúsculas o minúsculas respectivamente hasta encontrar
2253 '\\E' o un segundo '\\U' o '\\L' o el fin del nombre del fichero.
2255 '\\u' y '\\l' tienen prioridad sobre '\\U' y '\\L'.
2257 Por ejemplo, si la máscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$'
2258 (Patrones Shell desactivado) y la máscara destino es '\\L\\u*' los nombres de ficheros
2259 serán convertidos para que tengan su inicial en mayúscula y el resto del nombre en
2260 minúsculas.
2262 También podemos usar '\\' como carácter de escape evitando la interpretación de todos
2263 estos caracteres especiales. Por ejemplo, '\\\\' es
2264 una contrabarra y '\\*' es un asterisco.
2266 .\"NODE "Internal File Viewer"
2267 .SH "Visor de Ficheros Interno"
2268 El visor de ficheros interno posee dos modos de pantalla: ASCII y hexadecimal.
2269 Para intercambiar entre modos, usaremos la tecla F4. Si tenemos el programa GNU gzip
2270 instalado, se usará automáticamente para descomprimir los ficheros
2271 según se necesite.
2273 El visor intentará usar el mejor método posible en nuestro sistema o
2274 el tipo de fichero para mostrar la información. El visor interno de ficheros
2275 interpretará algunas secuencias de cadenas para activar los atributos
2276 de negrita y subrayado, para conseguir una apariencia mejor de nuestros ficheros.
2278 En modo hexadecimal, la función de búsqueda acepta texto entre comillas
2279 así como constantes hexadecimales.
2281 Podemos intercalar ambas al mismo tiempo como sigue: "Cadena" 0xFE 0xBB
2282 "más texto". Todo texto entre constantes y comillas será ignorado.
2284 Algunos detalles internos del visualizador: En sistemas con acceso a la llamada
2285 del sistema mmap(2), el programa mapea el fichero en vez de cargarlo;
2286 si el sistema no provee de la llamada al sistema mmap(2) o el fichero
2287 realiza una acción que necesita de un filtro, entonces el visor usará
2288 sus cachés de crecimiento, cargando sólo las partes del fichero
2289 a las que actualmente estamos accediendo (esto incluye a los ficheros comprimidos).
2291 He aquí una lista de las acciones asociadas a cada tecla que
2292 Midnight Commander gestiona en el visor interno de ficheros.
2294 .B F1
2295 Invoca el visor de ayuda de hipertexto interno.
2297 .B F2
2298 Cambia el modo de ajuste de líneas en pantalla.
2300 .SM N. del T.-
2301 Envuelta (Ajustada), se muestra toda la
2302 información de la línea en la pantalla, de modo que si ésta ocupa más del ancho
2303 de la pantalla aparece como si fuese otra línea aparte o bien desenvuelta (desajustada),
2304 truncando el contenido de la línea que sobresale de la pantalla. Este contenido
2305 puede ser consultado utilizando las teclas del cursor.
2307 .B F4
2308 Cambia entre el modo hexadecimal y el Ascii.
2310 .B F5
2311 Ir a la línea. Nos pedirá el número de línea en el que deseamos posicionarnos y
2312 mostrará el fichero a partir de esa línea.
2314 .B F6, /.
2315 Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia adelante.
2317 .B ?,
2318 Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia atrás.
2320 .B F7
2321 Búsqueda normal/ búsqueda en modo hexadecimal.
2323 .B C-s.
2324 Comienza una búsqueda normal si no existe una expresión de búsqueda previa si no
2325 busca la próxima coincidencia.
2327 .B C-r.
2328 Comienza una búsqueda hacia atrás si no había expresión de búsqueda anterior si no
2329 busca la próxima coincidencia.
2331 .B n.
2332 Buscar la próxima coincidencia.
2334 .B F8
2335 Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrará el fichero como se encuentra en disco
2336 o si se ha especificado un filtro de visualización en el fichero mc.ext, entonces
2337 la salida filtrada. El modo actual es siempre el contrario al mostrado
2338 en la etiqueta del botón, en tanto que el botón muestra el modo en el que entraremos
2339 con la pulsación de esa tecla.
2341 .B F9
2342 Alterna entre la visualización con y sin formato: en el modo con formato
2343 se interpretan algunas sequencias de caracteres para mostrar texto en
2344 negrita y subrayado con diferentes colores. Como en el caso anterior,
2345 la etiqueta del botón muestra el estado contrario al actual.
2347 .B F10, Esc.
2348 Sale del visor interno.
2350 .B Av pág, espacio, C-v.
2351 Avanza una página hacia abajo.
2353 .B Re pág, M-v, C-b, Retroespacio.
2354 Retrocede una página hacia arriba.
2356 .B Cursor Abajo
2357 Desplaza el texto una línea hacia arriba, mostrando en la línea inferior de
2358 la pantalla una nueva línea que antes quedaba oculta.
2360 .B Cursor Arriba
2361 Desplaza una línea hacia abajo.
2363 .B C-l
2364 Redibuja el contenido de la pantalla.
2366 .B !
2367 Engendra un nuevo shell en el directorio de trabajo actual.
2369 .B "[n] m"
2370 Coloca la marca n.
2372 .B "[n] r"
2373 Salta hasta la marca n.
2375 .B C-f
2376 Salta al fichero siguiente.
2378 .B C-b
2379 Ídem al fichero anterior.
2381 .B M-r
2382 Intercambia entre los diferentes modos de regla: desactivado, arriba, abajo.
2384 Es posible adiestrar al visor de ficheros sobre cómo mostrar un fichero, mírese
2385 la sección
2386 .\"LINK2"
2387 Editar Fichero de Extensiones.
2388 .\"Extension File Edit"
2389 .\"NODE "Internal File Editor"
2390 .SH "Editor de Ficheros Interno"
2391 El editor interno proporciona la mayoría de funcionalidades de los editores
2392 comunes de pantalla completa. Es invocado pulsando
2393 .B F4
2394 indicado por la variable
2395 .I use_internal_edit
2396 en el fichero de inicialización. Tiene un tamaño límite de fichero extensible
2397 de dieciséis megabytes y edita los ficheros binarios de manera impecable.
2399 Las características actualmente soportadas son: Copia
2400 desplazamiento, borrado, corte, y pegado de bloques;
2402 .I "Tecla para tecla Deshacer";
2403 menús emergentes; inserción de ficheros; definición de macros; expresión regular
2404 buscar y reemplazar (y nuestra propia localizar y cambiar de scanf-printf );
2405 resaltado de texto tipo MS Windows-Macintosh con mayúsculas-cursor
2406 (para la consola de linux sólo); intercambio insertar-sobreescribir ; y una opción
2407 para pasar bloques de texto a los comandos del shell sangrado.
2409 El editor es muy fácil de utilizar y no requiere de aprendizaje alguno.
2410 Para conocer la función de las teclas, basta consultar el menú emergente apropiado.
2411 Otras teclas son: Mayúsculas + teclas de movimiento producen el resaltado de
2412 texto.
2413 .B Ctrl-Insert
2414 copia al fichero
2415 .B cooledit.clip  y
2416 .B Mayúsculas-Insert
2417 pega desde
2418 .B cooledit.clip.
2419 .B Mayúsculas-Supr
2420 corta a
2421 .B cooledit.clip,
2423 .B Ctrl-Supr
2424 Elimina el texto resaltado. La tecla de terminación también realiza un Return
2425 con un sangrado automático. la selección con ratón también funciona, y podemos
2426 utilizar el ratón normalmente manteniendo pulsada la tecla mayúsculas
2427 mientras arrastramos el ratón para permitir el trabajo normal del ratón
2428 en el terminal.
2430 Para definir una macro, pulsar
2431 .B Ctrl-R
2432 y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean
2433 ejecutadas. Pulsaremos
2434 .B Ctrl-R
2435 de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos
2436 pulsando sobre ella. La macro será ejecutada cuando pulsemos
2437 .B Ctrl-A
2438 seguido de la tecla asignada. También será ejecutada si
2439 pulsamos Meta (Alt), Ctrl, o Escape y la tecla asignada, siempre y cuando
2440 la tecla no sea usada por ninguna otra función. Una vez definida, los comandos de
2441 macro irán al fichero
2442 .B cedit/cooledit.macros
2443 en nuestro directorio de inicio. Podemos eliminar una macro borrando
2444 la línea adecuada en este fichero.
2446 .B F19
2447 formateará código C cuando esté resaltado. Para que funcione
2448 esto, crearemos un fichero ejecutable llamado
2449 .B cedit/edit.indent.rc
2450 en nuestro directorio de inicio conteniendo lo siguiente:
2453 #!/bin/sh
2454 /usr/bin/indent -kr -pcs ~/cedit/cooledit.block >& /dev/null
2455 cat /dev/null > ~/cedit/cooledit.error
2458 Podemos usar la búsqueda scanf y Buscar y cambiar
2459 una cadena en formato C. Primero miraremos
2460 las páginas del manual de
2461 .B sscanf
2463 .B sprintf para saber qué formato de cadena
2464 es y cómo funciona. Un ejemplo es como sigue: Supongamos que queremos
2465 cambiar todas las apariciones de un paréntesis abierto, tres
2466 números separados por coma, y un paréntesis cerrado, con la palabra
2467 .I Melones_De_Pozo-Estrecho,
2468 el tercer número, la palabra
2469 .I Tomates_De_Mazarrón
2470 y el segundo número, Completaremos el diálogo del cuadro de Reemplazo
2471 como sigue:
2474 Introduce la cadena a buscar
2475 (%d,%d,%d)
2476 Introduce la cadena de remplazo
2477 Melones_De_Pozo-Estrecho %d Tomates_De_Mazarrón %d
2478 Introduce el orden de los argumentos de reemplazo
2482 La última línea especifica que el tercer y el segundo
2483 deben ser usados en lugar de la primera y la segunda.
2485 Es conveniente usar esta característica con "Confirmar cambios" marcado, porque
2486 una coincidencia es aquella que se encuentra cuando el número de argumentos
2487 coincide con el número dado, lo cual no siempre es cierto. Scanf también
2488 trata el espacio en blanco como si fuese elástico. Démonos cuenta que el formato de
2489 scanf format % es muy útil para rastrear cadenas, y el espacio en blanco.
2491 El editor también visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Cuando se
2492 editan ficheros binarios, deberíamos configurar los
2493 .B bits de pantalla
2494 a 7 bits en el menú de opciones para guardar el espacio limpio.
2496 Véase también el fichero
2497 .B LEAME.edit
2498 para mayor información.
2500 .\"NODE "Completion"
2501 .SH "Terminación"
2502 Permite a Midnight Commander escribir por nosotros.
2504 Intenta completar el texto escrito antes de la posición actual. MC
2505 intenta la terminación tratando el texto como si fuera una variable
2506 (si el texto comienza con
2507 .B $
2508 ), nombre de usuario (si el texto empieza por
2509 .B ~
2510 ), nombre de máquina (si el texto comienza con
2511 .B @
2512 ) o un comando (si estamos en la línea de comandos en una posición
2513 donde podríamos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces
2514 incluyen las palabras reservadas del shell así como comandos internos
2515 del shell) en ese orden. Si nada de lo anterior es aplicable, se intenta
2516 la terminación con nombres de fichero.
2518 La terminación de nombres de fichero, usuario y máquina funciona en todas las líneas
2519 de entrada; la terminación de comandos es específica de la línea de comandos.
2520 Si la terminación es ambigua (hay varias posibilidades diferentes),
2521 MC pita, y la acción siguiente depende de la opción
2522 .I Completar: Mostrar Todos
2523 en el diálogo de
2524 .\"LINK2"
2525 Configuración.
2526 .\"Configuration"
2527 Si está activada, se despliega inmediatamente junto a la posición actual
2528 una lista con todas las posibilidades donde se puede seleccionar con
2529 las flechas de movimiento e
2530 .B Intro
2531 la entrada correcta. También podemos seguir escribiendo caracteres con lo
2532 que la línea se sigue completando tanto como sea posible y simultáneamente
2533 la primera entrada coincidente de la lista se va resaltando. Si volvemos
2534 a pulsar
2535 .B M-Tab,
2536 sólo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto
2537 como no haya ambigüedad, la lista desaparece; también podemos quitarla
2538 con las teclas de cancelación
2539 .B Esc,
2540 .B F10
2541 y las teclas de movimiento a izquierda y derecha. Si
2542 .\"LINK2"
2543 Completar: Mostrar Todos
2544 .\"Configuration"
2545 está desactivado, la lista aparece cuando pulsamos
2546 .B M-Tab
2547 por segunda vez; con la primera MC sólo emite un pitido.
2549 .\"NODE "Virtual File System"
2550 .SH "Sistemas de Ficheros Virtuales (VFS)"
2551 Midnight Commander dispone de una capa de código de acceso
2552 al sistema de ficheros; esta capa se denomina Sistema de Ficheros Virtual (VFS).
2553 El Sistema de Ficheros Virtual permite a Midnight Commander
2554 manipular ficheros no ubicados en el sistema de ficheros Unix.
2556 Midnight Commander incluye actualmente varios Sistemas de Ficheros
2557 Virtuales: el sistema de ficheros local, utilizado para acceder al sistema
2558 de ficheros Unix habitual; tarfs para manipular empaquetados con el comando
2559 tar y acaso comprimidos; undelfs para recuperar ficheros borrados
2560 en sistemas de ficheros de tipo ext2 (sistema de ficheros habitual en
2561 Linux); ftpfs para manipular ficheros en sistemas
2562 remotos a través de FTP; fish para manipular ficheros a través de conexiones a shell como
2563 rsh o ssh y finalmente mcfs (Midnight Commander file system), un sistema
2564 de ficheros para red. Si el programa se compiló incluyendo smbfs se pueden
2565 manipular ficheros en sistemas remotos empleando el protocolo SMB (CIFS).
2567 El código VFS interpretará todos los nombres de ruta usados y
2568 los dirigirá al sistema de ficheros correcto. El formato usado para cada uno
2569 de los sistemas de ficheros se describe más adelante en su propia sección.
2571 .\"NODE "  Tar File System"
2572 .SH "  Sistema de ficheros Tar (tarfs)"
2573 El sistema de ficheros tar y los ficheros tar comprimidos pueden consultarse usando
2574 el comando chdir. Para mostrar en el panel el contenido de un fichero tar, cambiamos
2575 de directorio empleando la siguiente sintaxis:
2577 .I /fichero.tar#utar/[directorio-dentro-tar]
2579 El fichero mc.ext también ofrece un atajo para los ficheros tar, esto quiere decir
2580 que normalmente basta con apuntar a un fichero tar y pulsar Intro para entrar en el
2581 fichero tar. Véase la sección
2582 .\"LINK2"
2583 Edición del Fichero de Extensiones
2584 .\"Extension File Edit"
2585 para obtener más detalles sobre cómo hacer esto.
2587 Ejemplos:
2590     mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs
2591     /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar
2594 En este último se indica la ruta completa hasta el fichero tar.
2596 .\"NODE "  FTP File System"
2597 .SH "  Sistema de ficheros FTP (ftpfs)"
2598 El ftpfs permite manipular ficheros en máquinas remotas. Para
2599 comenzar a usarlo, se puede emplear la "Conexión por FTP..."
2600 (accesible desde la barra de  menús) o podemos cambiar directamente el
2601 directorio actual desde la línea de órdenes con el comando cd y la ruta
2602 tal como esto:
2604 .I /#ftp:[!][usuario[:clave]@]maquina[:puerto][dir-remoto]
2606 los elementos,
2607 .I usuario,
2608 .I puerto
2610 .I directorio-remoto
2611 son opcionales. Si especificamos el elemento
2612 .I usuario,
2613 entonces Midnight Commander intentará entrar en la máquina
2614 remota como ese usuario, en otro caso usará nuestro nombre. El elemento opcional
2615 .I clave,
2616 si está presente, es la contraseña de acceso usada para autentificar la conexión. Esto
2617 no es muy recomendable (y menos guardarlo en nuestra lista de accesos favoritos, a menos que
2618 fijemos los atributos adecuados en ella, y aún así, puede no ser seguro).
2620 Ejemplos:
2623     /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2624     /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages
2625     /#ftp:!detras.barrera.edu/pub
2626     /#ftp:guest@pcremoto.com:40/pub
2627     /#ftp:miguel:xxx@servidor/pub
2628     /#ftp:ftp.um.es/pub
2631 Para acceder a lugares a través de cortafuegos usaremos el prefijo /#ftp:!
2632 para hacer que Midnight Commander utilice un proxy para realizar la transferencia ftp.
2633 Podemos establecer el proxy en el cuadro de diálogo
2634 .\"LINK2"
2635 Sistema de Ficheros Virtual (VFS).
2636 .\"Virtual File System"
2638 La opción
2639 .I Usar siempre proxy
2640 obliga al programa a
2641 utilizar siempre el proxy. Si está fijada, el programa
2642 hará dos cosas: consultar el fichero @prefix@/share/mc.no_proxy para leer
2643 las líneas que contienen nombres de máquinas locales (si el nombre de máquina
2644 empieza con un punto, se supone que es un dominio) y se asume que cualquier
2645 cualquier máquina sin puntos en su nombre es directamente accesible.
2647 Si estamos usando ftpfs con un encaminador con filtrado de paquetes
2648 que no nos permita usar el modo regular de apertura de ficheros, podríamos
2649 querer forzar al programa a usar el modo de apertura pasivo. Para ello
2650 tendríamos que poner la opción ftpfs_use_passive_connections en el fichero de
2651 configuración.
2653 Midnight Commander guarda los listados de directorios en una caché. La vida de
2654 la caché es configurable en el cuadro de diálogo del
2655 .\"LINK2"
2656 Sistema de Ficheros Virtual (VFS).
2657 .\"Virtual File System"
2658 Esto tiene un efecto curioso: si cambiamos algo en un directorio, no se verá
2659 reflejado en el listado hasta que se fuerce un refresco de la caché con la tecla
2660 C-r. No se trata de un fallo, sino de una utilidad; pensemos en lo pesado
2661 que es manipular ficheros con ftpfs sobre una conexión lenta.
2663 .\"NODE "  FIle transfer over SHell filesystem"
2664 .SH "  Sistema de ficheros de envío FIcheros por SHell (fish)"
2666 El fish es un sistema de ficheros por red que permite manipular ficheros
2667 en una máquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para
2668 ello es preciso que el sistema remoto este ejecutando el servidor fish
2669 o que la shell sea de tipo bash.
2671 Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un
2672 directorio virtual cuyo nombre sea de la forma:
2674 .I /#sh:[usuario@]maquina[:opciones]/[directorio-remoto]
2676 Los elementos
2677 .I usuario,
2678 .I opciones
2680 .I directorio-remoto
2681 son opcionales. Si se especifica el elemento
2682 .I usuario
2683 Midnight Commander intentará entrar en la máquina remota como ese
2684 usuario, y si no usará nuestro nombre.
2686 Como
2687 .I opciones
2688 se puede poner 'C' para usar compresión y 'rsh' para utilizar una
2689 conexión rsh en vez de ssh. Si se indica el
2690 .I directorio-remoto,
2691 se buscará éste como primer directorio al conectar con la máquina
2692 remota.
2694 Ejemplos:
2697     /#sh:solorsh.es:r/linux/local
2698     /#sh:pepe@quiero.comprension.edu:C/privado
2699     /#sh:pepe@sincomprimir.ssh.edu/privado
2702 .\"NODE "  Network File System"
2703 .SH "  Sistema de ficheros de Red"
2704 El sistema de ficheros de Midnight Commander es un sistema de ficheros de red básico que
2705 nos permite manipular ficheros en una máquina remota como si estuviesen
2706 accesibles localmente. Para utilizar esto, la máquina remota debe estar ejecutando el
2707 programa servidor mcserv(8).
2709 Para conectar a una máquina remota, sólo necesitamos hacer un chdir a un
2710 directorio especial cuyo nombre sigue el siguiente formato:
2712 .I /#mc:[usuario@]máquina[:puerto][directorio-remoto]
2714 Los elementos
2715 .I usuario,
2716 .I puerto
2718 .I directorio-remoto
2719 son opcionales. Si especificamos el elemento
2720 .I usuario
2721 entonces Midnight Commander intentará acceder a la
2722 máquina como ese usuario, si no, usará nuestro login.
2724 El elemento
2725 .I puerto
2726 es utilizado cuando la máquina remota se ejecuta en un puerto especial
2727 (véase la página del manual de mcserv(8) para mayor información sobre puertos);
2728 finalmente, si el elemento
2729 .I directorio remoto
2730 está presente, nuestro directorio actual en la máquina remota
2731 será éste.
2733 Ejemplos:
2736     /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2737     /#mc:pepe@foo.edu:11321/privado
2740 .\"NODE "  SMB File System"
2741 .SH "  Sistema de ficheros SMB"
2742 El smbfs permite manipular ficheros en máquinas remotas con los protocolos
2743 denominados SMB (o CIFS). Esto incluye Windows Trabajo en Grupo, Windows 9x,
2744 Windows NT, Windows 2000 y Samba.
2745 Para comenzar a usarlo, se puede emplear la "Conexión por SMB..."
2746 (accesible desde la barra de  menús) o bien cambiar de directorio a un
2747 directorio virtual cuyo nombre sea de la forma:
2749 .I /#smb:maquina[/nombre-recurso][/directorio-remoto]
2751 Los elementos
2752 .I nombre-recurso
2754 .I directorio-remoto
2755 con opcionales. El
2756 .I usuario, dominio
2758 .I contraseña
2759 se pueden especificar en un cuadro de diálogo.
2761 Ejemplos:
2764     /#smb:maquina/Compartido
2765     /#smb:otramaquina
2768 .\"NODE "  Undelete File System"
2769 .SH "  Sistema de ficheros de Recuperación"
2770 En sistemas Linux, si el programa de configuración nos preguntó si queríamos usar
2771 las facilidades de recuperación de ficheros de ext2fs, tendremos el sistema de ficheros
2772 recuperables accesible.
2773 La recuperación de ficheros borrados está disponible sólo en los sistemas de ficheros ext2. El
2774 sistema de ficheros recuperable es sólo un interface de la librería ext2fs con:
2775 restaurar todos los ficheros borrados en un ext2fs y proporciona
2776 la extracción selectiva de ficheros en una partición regular.
2778 Para usar este sistema de ficheros, tendremos que hacer un chdir a un nombre de fichero especial
2779 formado por el prefijo "/#undel" y el nombre de fichero donde se encuentra el
2780 sistema de ficheros actual.
2782 Por ejemplo, para recuperar ficheros borrados en la segunda partición del
2783 primer disco scsi en Linux, usaríamos el siguiente nombre de ruta:
2786     /#undel:sda2
2789 Esto le llevaría un tiempo a undelfs para cargar la información
2790 antes de empezar a navegar por los ficheros allí contenidos.
2792 .\"NODE "Colors"
2793 .SH "Colores"
2794 Midnight Commander intentará determinar si nuestro terminal soporta
2795 el uso de color utilizando la base de datos del terminal y nuestro nombre de terminal. Algunas veces
2796 estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color
2797 usando el argumento -c y -b respectivamente.
2799 Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang
2800 en lugar de ncurses, también chequeará la variable
2801 .B COLORTERM,
2802 si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción -c.
2804 Podemos especificar a los terminales que siempre fuercen el modo en color
2805 añadiendo la variable
2806 .I color_terminals
2807 a la sección Colors del fichero de inicialización. Esto evitará que
2808 Midnight Commander intente la detección de soporte de color. Ejemplo:
2810 [Colors]
2811 color_terminals=linux,xterm
2814 color_terminals=nombre-terminal1,nombre-terminal2...
2817 El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no
2818 ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la
2819 información de en la base de datos del terminal.
2821 Midnight Commander ofrece una forma de cambiar los colores por defecto.
2822 Actualmente los colores se configuran a través de la variable de entorno
2823 .B MC_COLOR_TABLE
2824 o en la sección Colors del fichero de inicialización.
2826 En la sección Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable
2827 .I base_color.
2828 Podemos especificar un mapa de colores alternativo para un terminal
2829 utilizando el nombre del terminal como clave en ésta sección. Ejemplo:
2832 [Colors]
2833 base_color=
2834 xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
2837 El formato de la definición de color es:
2840   <PalabraClave>=<ColorTexto>,<ColorFondo>:<PalabraClave>= ...
2843 los colores son opcionales, y las palabras claves son: normal, selected,
2844 marked, markselect, errors, input, reverse menu, menusel, menuhot, menuhotsel,
2845 gauge;  los colores por defecto son: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus;
2846 Los colores de Ayuda son: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink,
2847 helpslink; Color del visor: viewunderline; Modo especial resaltado:
2848 executable, directory, link, device, special.
2850 Los cuadros de diálogo usan los siguientes colores:
2851 .I dnormal
2852 usado para el texto normal,
2853 .I dfocus
2854 usado para el componente actualmente seleccionado,
2855 .I dhotnormal
2856 usado para diferenciar el color de la tecla activa
2857 en los componentes normales, mientras que el color
2858 .I dhotfocus
2859 se utiliza para el color resaltado en el componente seleccionado.
2861 Los menús utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menu, menusel, menuhot and
2862 menuhotsel en lugar de los anteriores.
2864 La ayuda utiliza los siguientes colores:
2865 .I helpnormal
2866 texto normal,
2867 .I helpitalic
2868 utilizado para el texto enfatizado con letra itálica en la página del manual,
2869 .I helpbold
2870 usado para el texto enfatizado en negrita en la página del manual,
2871 .I helplink
2872 usado para los hiperenlaces no seleccionados y
2873 .I helpslink
2874 es utilizado para el hiperenlace seleccionado.
2876 .I gauge (indicador)
2877 determina el color de la parte completada de la barra de progresión (gauge), que muestra
2878 qué porcentaje de ficheros fueron copiados etc. de modo gráfico.
2880 Para el modo de resaltado del tipo de ficheros,
2881 .I directory
2882 especifica el color con que se muestran los directorios;
2883 .I executable
2884 para los ficheros ejecutables;
2885 .I link
2886 usado para representar enlaces;
2887 .I device
2888 para dispositivos de caracteres y de bloque;
2889 .I special
2890 para ficheros especiales, tales como colas (FIFO) e IPC sockets;
2891 .I core
2892 es para los ficheros volcados (véase también la opción
2893 .B highlight_mode
2894 en la sección sobre
2895 .\"LINK2"
2896 Ajustes Especiales
2897 .\"Special Settings"
2900 Los colores posibles son: negro (black), gris (gray), rojo (red), rojo brillante (brightred), verde (green),
2901 verde claro (brightgreen), marrón (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue), rosa (magenta), rosa claro (brightmagenta),
2902 azul celeste (cyan), celeste claro (brightcyan), gris claro (lightgray) y blanco (white).
2904 .\"NODE "Special Settings"
2905 .SH "Ajustes Especiales"
2906 La mayoría de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse
2907 desde los menús. Sin embargo, hay un pequeño número de ajustes que sólo pueden ser
2908 modificados editando el fichero de configuración
2910 Esas variables pueden seleccionarse en nuestro fichero ~/.mc/ini:
2912 .I clear_before_exec.
2914 Por defecto Midnight Commander limpia la pantalla antes de ejecutar un
2915 comando. Si preferimos ver la salida del comando
2916 en la parte inferior de la pantalla, editaremos nuestro fichero ~/mc.ini y cambiaremos el valor del
2917 campo clear_before_exec a 0.
2919 .I confirm_view_dir.
2921 Si pulsamos F3 en un directorio, normalmente MC entra en ese directorio. Si
2922 este valor está a 1, entonces MC pedirá confirmación antes
2923 de cambiar el directorio si tenemos ficheros marcados.
2925 .I drop_menus.
2927 Si está definida esta variable, al pulsar F9 aparecen los menús desplegados.
2928 Si no, sólo aparecerán la cabeceras de menú, y tendremos que seleccionar uno
2929 con las teclas del cursor, ratón o letra resaltada para abrirlo y poder
2930 acceder a la opción deseada en el menú.
2932 .I ftpfs_retry_seconds.
2934 Este valor es el número de segundos que Midnight Commander esperará
2935 antes de intentar volver a conectar con un servidor de ftp que ha denegado el
2936 acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentará el acceso.
2938 .I ftpfs_use_passive_connections.
2940 Esta opción está desactivada por defecto. Hace que el código de FTPfs utilice el
2941 modo de apertura pasivo para transferir ficheros. Esto es usado por aquellos
2942 que están detrás de un encaminador con filtrado de paquetes. Esta opción sólo funciona si
2943 estamos utilizando un proxy para ftp.
2945 .I max_dirt_limit.
2947 Especifica cuántas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor
2948 de ficheros interno. Normalmente este valor no es significativo, porque
2949 el código automáticamente ajusta el número de actualizaciones a saltar de acuerdo
2950 al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en máquinas muy lentas o
2951 en terminales con autorepetición de teclado rápida, un valor grande puede hacer
2952 que la pantalla se actualice dando saltos.
2954 Parece ser que poniendo max_dirt_limit a 10 produce el mejor comportamiento,
2955 y éste es el valor por defecto.
2957 .I mouse_move_pages.
2959 Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
2960 a línea en los paneles.
2962 .I mouse_move_pages_viewer.
2964 Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
2965 a línea en el visor de ficheros interno.
2967 .I old_esc_mode
2969 Por defecto Midnight Commander trata la tecla ESC como prefijo de tecla
2970 (old_esc_mode=0), si activamos esta opción (old_esc_mode=1), entonces
2971 la tecla ESC actuará como prefijo de tecla durante un segundo, y si no hay
2972 pulsaciones, entonces ESC será interpretado como la tecla de cancelación (ESC
2973 ESC).
2975 .I only_leading_plus_minus
2977 Produce un tratamiento especial para '+', '-', '*' en la línea de comandos (seleccionar,
2978 deseleccionar, selección inversa) sólo si la línea de comandos está vacía. No necesitamos
2979 entrecomillar estos caracteres en la línea de comandos. Pero no podremos
2980 cambiar la selección cuando la línea de comandos no esté vacía.
2982 .I panel_scroll_pages
2984 Si existe (por defecto), el panel se desplazará media pantalla cuando el cursor
2985 alcance el final o el principio del panel, en otro caso se desplazará un fichero cada vez.
2987 .I preserve_uidgid
2989 Si esta opción esta activa (por defecto), cuando entremos como superusuario
2990 la norma será conservar los UID y GID de los ficheros. Algunos usuarios
2991 prefieren deshabilitar esta opción, por eso puede configurarse.
2993 .I show_output_starts_shell
2995 Esta variable sólo funciona si no se utiliza el soporte de subshell.
2996 Cuando utilizamos la combinación C-o para volver a la pantalla de usuario, si
2997 está activada, tendremos un nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla
2998 nos devolverá a Midnight Commander.
3000 .I show_all_if_ambiguous.
3002 Por defecto Midnight Commander muestra todas las posibles
3003 .\"LINK2"
3004 terminaciones
3005 .\"Completion"
3006 si la solución es ambigua si pulsamos
3007 .B M-Tab
3008 por segunda vez, la primera vez sólo completa hasta donde le sea posible
3009 y en caso de ambigüedad pita. Si queremos ver todas las
3010 posibles conclusiones antes de pulsar
3011 .B M-Tab,
3012 pondremos esta opción a 1.
3014 .I torben_fj_mode
3016 Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarán de manera
3017 diferente en los paneles, en lugar de mover la selección al primer
3018 o último fichero en los paneles, actuarán como sigue:
3020 La tecla Inicio: Irá a la línea central del panel, si está bajo ella; sino va a
3021 la primera línea a menos que ya esté allí, en este caso
3022 irá al primer fichero del panel.
3024 La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Irá a la línea central del panel, si
3025 está situada en la mitad superior del panel; si no irá a la línea inferior del panel a menos que
3026 ya estemos ahí, en cuyo caso moverá la selección al último nombre de fichero del panel.
3028 .I highlight_mode
3029 Por defecto toda la información de los paneles se mostrará con
3030 el mismo color. Si esta variable está a 1, entonces las señales
3031 .I perm
3033 .I mode
3034 en el formato de pantalla tendrán la habilidad de mostrar los derechos de
3035 acceso del usuario para el fichero mostrado. Un trio adecuado de derechos
3036 de lectura, escritura y ejecución destacados con el color amarillo
3037 .RI ( selected ).
3038 Además, si la variable es igual a 2, entonces todas las líneas serán
3039 mostradas con el color que corresponda a su tipo (véase
3040 .\"LINK2"
3041 Colores).
3042 .\"Colors"
3043 La enfatización por colores también funciona en este modo.
3045 .I use_file_to_guess_type
3047 Si esta variable está activada (por defecto lo está) se recurrirá al
3048 comando "file" para reconocer los tipos de fichero referidos en el fichero
3049 .\"LINK2"
3050 mc.ext.
3051 .\"Extension File Edit"
3053 .I xterm_mode
3055 Si esta variable está activada (por defecto no) cuando naveguemos
3056 por el sistema de ficheros en un panel en árbol, se irá actualizando
3057 automáticamente el otro panel con los contenidos del directorio
3058 seleccionado en cada momento.
3060 .\"NODE "Terminal databases"
3061 .SH "Ajustes del Terminal"
3062 Midnight Commander permite hacer ajustes a la base de datos de terminales
3063 del sistema sin necesidad de privilegios de superusuario. El programa
3064 busca definiciones de teclas en el fichero de inicialización del sistema
3065 .B @prefix@/share/mc/mc.lib
3066 o en el del usuario
3067 .B ~/.mc/ini,
3068 en la sección "terminal:nuestro-terminal" y si no en "terminal:general".
3069 Cada línea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo
3070 de igual y la definición de la tecla. Para representar el carácter de escape
3071 se utiliza \\e y ^x para el carácter control-x.
3073 Los identificadores de tecla son:
3076 f0 a f20      teclas de función f0 a f20
3077 bs            tecla de borrado
3078 home          tecla de inicio
3079 end           tecla de fin
3080 up            tecla de cursor arriba
3081 down          tecla de cursor abajo
3082 left          tecla de cursor izquierda
3083 right         tecla de cursor derecha
3084 pgdn          tecla de avance de página
3085 pgup          tecla de retroceso de página
3086 insert        tecla de insertar
3087 delete        tecla de suprimir
3088 complete      tecla para completar
3091 Ejemplo: para indicar que la secuencia Escape + [ + O + p corresponde
3092 a la tecla de insertar, hay que colocar en el fichero
3093 .B ~/.mc/ini:
3096 insert=\\e[Op
3099 El identificador
3100 .I complete
3101 representa la secuencia usada para invocar el mecanismo de completar
3102 nombres. Esto se hace habitualmente con M-tabulador, pero podemos
3103 configurar otras teclas para esta función, especialmente en teclados
3104 que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero inútiles o
3105 infrautilizadas).
3106 .SH ""
3107 .\"NODE "FILES"
3108 .SH "FICHEROS AUXILIARES"
3109 El programa localiza toda su información en el directorio designado
3110 por la variable de entorno MC_DATADIR, o en su defecto, en el directorio
3111 @prefix@/share/mc.
3113 @prefix@/share/mc.hlp
3115 Fichero de ayuda.
3117 @prefix@/share/mc/mc.ext
3119 Fichero de extensiones por defecto del sistema.
3121 ~/.mc/bindings
3123 Fichero de usuario de extensiones y configuración de visor y editor. Si
3124 está presente prevalece sobre el contenido de los ficheros del sistema.
3126 @prefix@/share/mc/mc.ini
3128 Fichero de configuración del sistema para Midnight Commander, sólo si
3129 el usuario no dispone de su propio ~/.mc/ini.
3131 @prefix@/share/mc/mc.lib
3133 Opciones globales de Midnight Commander. Se aplican siempre a todos los
3134 usuarios, tengan ~/.mc/ini o no. Actualmente sólo se emplea para los
3135 .\"LINK2"
3136 ajustes de terminal.
3137 .\"Terminal databases"
3139 ~/.mc/ini
3141 Configuración personal del usuario. Si este fichero está presente entonces
3142 se cargará la configuración desde aquí en lugar de desde el fichero de
3143 configuración del sistema.
3145 @prefix@/share/mc/mc.hint
3147 Este fichero contiene los mensajes cortos de ayuda mostrados por el
3148 programa.
3150 @prefix@/share/mc/mc.menu
3152 Este fichero contiene el menú de aplicaciones por defecto para el sistema.
3154 ~/.mc/menu
3156 Menú de aplicaciones personal del usuario. Si está presente será utilizado
3157 en lugar del menú por defecto del sistema.
3159 ~/.mc/Tree
3161 La lista de directorios para el árbol de directorios y la vista en árbol.
3163 \&./.mc.menu
3165 Menú local definido por el usuario. Si este fichero
3166 está presente será usado en lugar del menú de aplicaciones
3167 personal o de sistema.
3169 .\"SKIP_SECTION"
3170 .SH "LICENCIA"
3171 Este programa se distribuye en los términos que recoge la Licencia Pública
3172 General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por
3173 la Fundación de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda
3174 integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la
3175 carencia de garantía.
3176 .\"NODE "AVAILABILITY"
3177 .SH "DISPONIBILIDAD"
3178 La última versión de este programa puede encontrarse en
3179 ftp://ftp.gnome.org/mirror/gnome.org/stable/sources/mc/ y en los
3180 servidores espejo de GNOME que se relacionan en http://www.gnome.org/.
3181 .\"NODE "SEE ALSO"
3182 .SH "VÉASE TAMBIÉN"
3183 mcedit(1), mcserv(8), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1),
3184 terminfo(1), gpm(1).
3187 La página web de Midnight Commander está en:
3188         http://www.gnome.org/mc/
3191 La presente documentación recoge información relativa a la versión 4.6.0
3192 (Agosto de 2002). Esta traducción no está actualizada con la versión
3193 original en inglés. Para acceder a información sobre versiones recientes
3194 consultar la página de manual en inglés que contiene información más
3195 completa y actualizada. Para ver el susodicho manual original ejecutar
3196 en la línea de órdenes:
3198         LANG= LC_ALL= man mc
3201 .\"NODE "AUTHORS"
3202 .SH "AUTORES"
3203 Miguel de Icaza (miguel@ximian.com), Janne Kukonlehto
3204 (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang
3205 (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es),
3206 Jakub Jelinek (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui
3207 (mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej Borsenkow (borsenkow.msk@sni.de),
3208 Norbert Warmuth (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
3209 (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer (psheer@icon.co.za),
3210 Pavel Machek (pavel@ucw.cz) y Pavel Roskin (proski@gnu.org)
3211 son los desarrolladores de este paquete. Alessandro Rubini
3212 (rubini@ipvvis.unipv.it) ha sido especialmente útil depurando y mejorando
3213 el soporte de ratón del programa, John Davis (davis@space.mit.edu) también
3214 dejó su librería S-Lang disponible para nosotros bajo la GPL y respondió
3215 a mis preguntas sobre ella, y las siguientes personas han contribuido
3216 con código y la corrección de muchos errores (en orden alfabético):
3218 Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua (Alex
3219 I. Tkachenko), Antonio Palama, DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin
3220 van Eijk (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu-berlin.de),
3221 Jean-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
3222 (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32 port
3223 (j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar),
3224 Ilya Rybkin (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
3225 (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli (MC8737@mclink.it),
3226 Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt
3227 (pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev (timur@goff.comtat.kazan.su),
3228 Tomasz Cholewo (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
3229 (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
3230 y Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
3232 .\"NODE "BUGS"
3233 .SH "ERRORES"
3234 Véase el fichero "TODO" en la distribución para saber qué falta por hacer.
3236 Para informar de problemas con el programa, envíar un
3237 mensaje a la dirección: mc-devel@gnome.org.
3239 Proporcionar una descripción en detalle del problema, la versión del
3240 programa que se está empleando (mc -V muestra esta información) y el
3241 sistema operativo en el se ejecuta el programa. Si el programa revienta,
3242 sería también útil disponer del estado de la pila.
3243 .\"NODE "TRANSLATION"
3244 .SH "TRADUCCIÓN"
3245 Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David
3246 Martín, 2002.
3248 Midnight Commander traducido a castellano por David Martín
3249 <dmartina@excite.com>.