Open .glade support in mc.ext
[midnight-commander.git] / doc / hu / mc.1.in
blobc4a3e03bde653972cf5bb72f600e34931fae9106
1 .\"TOPICS "Tartalomjegyzék"
2 .TH MC 1 "January 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander"
3 .\"SKIP_SECTION"
4 .SH "NÉV"
5 mc \- Fájlkezelõ Unix típusú rendszerekhez
6 .\"SKIP_SECTION"
7 .SH "ALKALMAZÁSA"
8 .B mc
9 [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [-v file]
10 .\"NODE "DESCRIPTION"
11 .SH "LEÍRÁS"
12 A Midnight Commander Unix típusú operációs rendszerekhez készített
13 könyvtár böngészõ és filekezelõ eszköz
14 .\".\"DONT_SPLIT"
15 .\"NODE "OPTIONS"
16 .SH "OPCIÓK"
17 .I "\-a"
18 A kereteket és vonalakat egyszerûsített karakterekkel rajzolja ki
19 .TP
20 .I "\-b"
21 Fekete-fehér megjelenítés kérése
22 .TP
23 .I "\-c"
24 Engedélyezi a színes megjelenítést; nézd meg a
25 .\"LINK2"
26 Színek
27 .\"Colors"
28 részt további információkért.
29 .TP
30 .I "-C opció"
31 Saját parancssori színválaszték beállításához használható.  Az
32 .B opció
33 használatáról a
34 .\"LINK2"
35 Színek
36 .\"Colors"
37 részben olvashatsz.
38 .TP
39 .I "\-d"
40 Nem engedélyezi az egér használatát.
41 .TP
42 .I "\-f"
43 Megjeleníti a Midnight Commander fájlainak elérési útvonalát, ahogy azt
44 a fordításnál beállítottuk.
45 .TP
46 .I "\-k"
47 Törli azon gyorsbillentyûket, amelyek alapértelmezésben a termcap/terminfo
48 adatbázisból töltõdnek be. Csak HP terminálokon érdemes használni,
49 ahol a funkció billentyûk nem mûködnek.
50 .TP
51 .I "\-l fájl"
52 Fájlba menti a szerverrel lebonyolított ftpfs dialógus adatait.
53 .TP
54 .I "\-P"
55 A program befejezésekor a Midnight Commander kiírja az utolsó
56 munkakönyvtárat, ez nem használható közvetlenül, csak olyan különleges
57 shell funkcióval, amely lehetõvé teszi az aktuális shell könyvtár
58 helyett a Midnight Commander által utoljára meglátogatott könyvtárra való
59 átváltást (köszönet a funkcióért és a funkcióhoz szükséges kódért Torben
60 Fjerdingstad-nek és Sergey-nek közremûködésükért). Kérlek, ne csinálj
61 szó szerinti másolatot a funkció beállításairól. A fájlok forrása a
62 .I @prefix@/share/mc/bin/mc.sh
63 (bash és zsh felhasználóknak), illetõleg a
64 .I @prefix@/share/mc/bin/mc.csh
65 (tcsh felhasználóknak) fájl. Ilyenkor, amikor a funkció beállításokat
66 változtatod, a profil értékeket nem szükséges megváltoztatnod, csak
67 arról gondoskodj, hogy az MC-t ne fordítsd eltérõ beállításokkal.
68 .PP
69 A bash és zsh funkciók lehetnének rövidebbek is, de a bash környezete
70 nem fogadja el a program C-z háttérbe helyezését. A temp fájlok a saját
71 ~/.mc/tmp könyvtáradban találhatók, mert ez biztonságosabb, mint a közös
72 írható /tmp könyvtár.
73 .TP
74 .I "\-s"
75 Bekapcsolja a lassú terminál módot, ebben a módban a program nem használja
76 a sok energiát felemésztõ vonal karaktereket és az un. bõvített módot
77 kikapcsolja.
78 .TP
79 .I "\-t"
80 Ezt csak akkor használd, ha Slang-gel és terminfo-val fordítottad a
81 programot: a
82 .B TERMCAP
83 váltózó értékét használja, és nem a rendszer szintû terminál adatbázist.
84 .TP
85 .I "\-u"
86 Nem engedélyezi a konkurrens shell-ek használatát (csak akkor használható,
87 ha a Midnight Commandert a "concurrent shell" támogatással fordították).
88 .TP
89 .I "\-U"
90 Engedélyezi a konkurens shell támogatást (csak akkor használható ha
91 a Midnight Commander fordításakor beállították a subshell támogatást,
92 mint választható lehetõséget).
93 .TP
94 .I "\-v fájl"
95 Belép a belsõ fájlnézõbe a kiválasztott fájl megtekintéséhez.
96 .TP
97 .I "\-V"
98 Megmutatja a program verziószámát.
99 .TP
100 .I "\-x"
101 Belép xterm módba. (Két képernyõs módban használható, és az egér escape
102 szekvenciái is használhatóak).
104 Ha megadtad, akkor az elsõ útvonal tartalma jelenik meg az aktuális
105 panelen; a második könyvtár útvonal pedig a másik panelen jelenik meg.
106 .\"NODE "Overview"
107 .SH "Áttekintés"
108 A Midnight Commander képernyõjének négy része van.  Csaknem az egész
109 képernyõt a két könyvtár panelre tölti ki.  Alapértelmezésben a képernyõn
110 alulról a második sor a parancssor, a legalsó sor pedig a funkció gombok
111 elnevezéseit jeleníti meg. A legfelsõ sor a
112 .\"LINK2"
113 Menüsor
114 .\"Menu Bar"
115 A menüsor esetleg nem látható, de könnyen megjeleníthetõ úgy, hogy a
116 felsõ sorra kattintasz az egérrel, vagy lenyomod az F9-et.
118 A Midnight Commander lehetõvé teszi, hogy egyszerre két panelt
119 láthassunk. Az egyik a panelek közül az aktív "current" panel
120 (a kiválasztó sáv az aktív panelen található). Majdnem minden
121 mûvelet a jelenlegi panelben történik. Néhány fájlmûvelet, úgy, mint
122 átnevezés-áthelyezés és másolás alapértelmezésben a kiválasztatlan panelt
123 használja rendeltetési helyként (ne aggódj, végrehajtás elõtt erre mindíg
124 rákérdez a megerõsítés mûveletnél). További információkért nézd meg a
125 .\"LINK2"
126 Könyvtár panelek\&,
127 .\"Directory Panels"
129 .\"LINK2"
130 Bal és Jobb oldali menük
131 .\"Left and Right Menus"
132 és a
133 .\"LINK2"
134 Fájl menü
135 .\"File Menu"
136 részt.
138 Futtathatsz rendszer parancsot is a Midnight Commander-bõl, annak egyszerû
139 begépelésével. A megjelenõ shell parancssorba mindíg begépelheted a
140 parancsot és az Enter lenyomásakor a Midnight Commander lefuttatja azt;
141 olvasd el a
142 .\"LINK2"
143 Shell parancssor
144 .\"Shell Command Line"
145 és a
146 .\"LINK2"
147 Beviteli gombok
148 .\"Input Line Keys"
149 részt, hogy többet is megtudhass a parancssorról.
150 .\"NODE "Mouse Support"
151 .SH "Egér kezelés"
152 A Midnight Commander eredendõen tartalmazza az egér támogatást. Ez
153 aktiválódik, ha
154 .B xterm(1)
155 terminálon futtatod (akkor is mûködik, amikor telnet, vagy rlogin
156 kapcsolatban vagy egy másik géppel az xterm-bõl), vagy, ha Linux konzolon
157 használod, és a
158 .B gpm
159 egér szerver fut.
161 Amikor bal gombbal kattintasz a fájlra, a könyvtár panalben a fájl
162 kiválasztódik; ha a jobb gombbal kattintasz, a fájlt ezzel megjelölöd
163 (vagy megszünteted azt, az azt megelõzõ állapotnak megfelelõen).
165 A fájlra történõ dupla kattintásra az MC megpróbálja futtani
166 azt, ha futtatható fájlról van szó; ha a
167 .\"LINK2"
168 fájl kiterjesztését
169 .\"Extension File Edit"
170 egy adott programhoz már hozzá rendelted, a fájl kiterjesztéséhez
171 hozzárendelt program lefut.
173 Továbbá rájuk kattintva láthatóvá teszi a parancs futtatásához megadott
174 funkció billentyû elnevezéseket is.
176 Ha az egérrel a könyvtár panel legfelsõ sorára kattintunk, az egy
177 oldalnyit lapozik visszafelé. Ennek megfelelõen az alsó sorra kattintva
178 egy oldalnyit ugrasz elõre. Ez az eszköze használható a
179 .\"LINK2"
180 Súgó nézõ
181 .\"Contents"
182 és a
183 .\"LINK2"
184 Könyvtárfa
185 .\"Directory Tree"
186 esetén is.
188 Az egérgomb automatikus ismétlésének határértéke alapesetben 400
189 ezredmásodpercnyi. Ez megváltoztatható az
190 .\"LINK2"
191 ~/.mc/ini
192 .\"Save Setup"
193 fájlban a
194 .I mouse_repeat_rate
195 paraméter értékének megváltoztatásával.
197 Ha a Commander-t egér támogatással indítottad az eredeti egér
198 tulajdonságok (szöveg kivágás és beillesztés) a Shift gomb lenyomásával
199 érhetõk el.
200 .\"NODE "Keys"
201 .SH "Billentyûzet"
202 Néhány Midnight Commander parancshoz szükséges a
203 .I Control (~vezérlõ)
204 (ezeket CTRL-lal vagy CTL-lel jelöljük) és a
205 .I Meta (~Váltó)
206 (ezeket ALT-tal vagy néha Compose-zal jelöljük) gombok használata. Ebben
207 a leírásban a következõ rövidítéseket használjuk:
209 C-<kar> ilyenkor lenyomva kell tartanod a Control billentyût addíg, amíg
210 a megadott karaktert <kar> le nem ütöd. Így például a C-f esetén: tartsd
211 lenyomva a Control billentyût, amíg az f-et begépeled.
213 M-<kar> ilyenkor lenyomva kell tartanod a Meta, vagy az Alt billentyût
214 addíg, amíg a megfelelõ karaktert <kar> be nem gépeled. Ha ez nem a
215 Meta, vagy az Alt billentyû, akkor használd az ESC-et, a megfelelõ
216 karakter <kar> begépelésekor. A Meta funkció Linux alatt úgy érhetõ el,
217 hogy megnyomjuk, majd elengedjük az ESC billentyût. A Meta funkció az
218 ezután megnyomott billentyûre vonatkozik!
219 .PP A Midnight Commander
220 beviteli eszköze a GNU Emacs szerkesztõ billentyûzet-kombinációihoz
221 hasonlóan mûködik.
223 Több részben is beszélünk majd ezekrõl a gombokról. Az itt következõk a
224 legfontosabbak ezek közül.
227 .\"LINK2"
228 Fájl menü
229 .\"File Menu"
230 rész tartalmazza a Fájl menü parancsainak billentyûzet gyorskapcsolóit.
231 Ez a rész tartalmazza még a funkció billentyûket is. Ezen parancsok
232 jobbára valamilyen mûveletet végeznek el, általában a kiválasztott
233 fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
236 .\"LINK2"
237 Könyvtár panelek
238 .\"Directory Panels"
239 rész tartamazza azokat a billentyûket, amelyek a késõbbi mûveletekhez
240 kiválasztják, vagy kijelölik a fájlokat (a mûvelet általában a Fájl
241 menüben megtalálható).
244 .\"LINK2"
245 Shell Parancssor
246 .\"Shell Command Line"
247 felsorolja azokat a gombokat, amelyeket használhatsz a begépeléshez és a
248 parancssor szerkesztéshez. Ezek átmásolják a fájlnevet a könyvtár
249 panelbõl a parancssorba (a túlságosan sok gépelést elkerülendõ), vagy
250 hozzáférést enged a parancssor elõzményeihez.
252 .\"LINK2"
253 Beviteli gombok
254 .\"Input Line Keys"
255 a beviteli sorok szerkesztésére szolgálnak. Ezen eszközök a
256 parancssorban és lekérdezõ dialógus (query dialog) beviteli soraihoz
257 szükségesek.
258 .\"NODE "  Miscellaneous Keys"
259 .SH "  Különleges gombok"
260 Itt azon billentyûket találhatod meg, amelyek nem tartoznak bele
261 egyetlen más kategóriába sem:
263 .B Enter.
264 Ha található valamilyen szöveg a parancssorban (az egyik sor a panelek
265 aljánál), akkor azt lefuttatja, mint parancsot. Ha nem található szöveg
266 a parancssorban, és a kiválasztás egy könyvtár felett van a Midnight
267 Commander-ben, akkor végrehajtja a
268 .B chdir(2)
269 (könyvtárváltás) parancsot a kiválasztott könyvtárra és újraolvassa a
270 panel információit; ha a kiválasztás egy futtatható fájlon van, akkor
271 lefuttatja azt. Végül, ha a kiválasztott fájl kiterjesztése szerepel a
272 .\"LINK2"
273 társításoknál\&,
274 .\"Extension File Edit"
275 akkor a kijelölt parancs fut le.
277 .B C-l
278 Frissít minden információt a Midnight Commander.
280 .B C-x c
281 Futtatja a
282 .\"LINK2"
283 Chmod
284 .\"Chmod"
285 parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
287 .B C-x o
288 Futtatja a
289 .\"LINK2"
290 Chown
291 .\"Chown"
292 parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
294 .B C-x l
295 Futtatja a link parancsot.
297 .B C-x s
298 Futtatja a szimbolikus link parancsot.
300 .B C-x i
301 Beállítja a másik panel információ megjelenítési
302 módját.
304 .B C-x q
305 Beállítja a másik panelt a quick view-ra (villámnézetre).
307 .B C-x !
308 Futtatja a
309 .\"LINK2"
310 Parancskimenet panel
311 .\"External panelize"
312 parancsot.
314 .B C-x h
315 Futtatja a
316 .\"LINK2"
317 könyvtár hozzáadása a Könyvjelzõkhöz
318 .\"Hotlist"
319 parancsot.
321 .B M-!
322 Futtatja a Szûrés (Filtered view) parancsot, a
323 .\"LINK2"
324 Belsõ fájlnézõnek
325 .\"Internal File Viewer"
326 megfelelõen.
328 .B M-?
329 Futtatja a
330 .\"LINK2"
331 Fájl keresés
332 .\"Find File"
333 parancsot.
335 .B M-c
336 Beugrik a
337 .\"LINK2"
338 Gyors cd
339 .\"Quick cd"
340 dialógboxba.
342 .B C-o
343 A parancs futtatásakor xterm-en Linux, vagy FreeBSD konzolon, megmutatja
344 az elõzö parancs kimeneteit. Linux konzolon történõ futtatáskor a
345 Midnight Commander egy beépített programot használ (cons.saver) a
346 képernyõ-információk elmentésére és visszaállítására. Tehát az MC
347 képernyõjét bármikor kikapcsolhatjuk, és visszakapcsolhatjuk.
349 Ha a subshell támogatást is befordították, bármikor begépelheted a C-o
350 gombokat ahhoz, hogy visszatérhess a Midnight Commander saját
351 képernyõjéhez, majd a C-o gombok használatával visszatérhetsz a
352 parancsodhoz. Ha az alkalmazásod felfüggesztett állapotba kerül, ennek a
353 trükknek a használatakor, nem leszel képes futtatni más parancsot a
354 Midnight Commander-bõl addíg, amíg a felfüggesztett alkalmazást meg nem
355 szakítod.
356 .\"NODE "  Directory Panels"
357 .SH "  Könyvtár panelek"
358 Ez a rész azon billentyûket sorolja fel, amelyek a könyvtár panelekben
359 használhatóak. Ha tudni akarod azt, hogy hogyan tudod megváltoztatni a
360 panelek külsõ megjelenését, akkor nézd meg a
361 .\"LINK2"
362 Bal és jobboldali menük
363 .\"Left and Right Menus"
364 részt.
366 .B Tab, C-i
367 Váltja az aktuális panelt. Az elõzõleg inaktív panel lesz a jelenlegi
368 panel és az elõzõleg aktív panel lesz az inaktív panel. A kiválasztó sáv
369 az elõzõleg aktívról átugrik az újonnan aktív panelre.
371 .B Insert, C-t
372 A fájlok kijelölésére az Insert gombot használhatod (a kich1 terminfo
373 kombináció), vagy a C-t (Control-t) kombinációt. A kijelölés
374 megszüntetéséhez csak újra ki kell jelölni a kijelölt fájlt.
376 .B M-g, M-r, M-j
377 A panel legfelsõ, középsõ és alsó fájljának kiválasztásához használd
378 sorban a megfelelõ billentyû-kombinációt. Linuxban M-h a "history"
379 bekapcsolására szolgál.
381 .B C-s, M-s
382 Elindítja a fájl keresést a könyvtár listában.  Amikor a keresés
383 aktív, a billentyûlenyomások hozzáadódnak a keresett szöveghez a
384 parancssorban. Ha a
385 .I Mini fájlinfó
386 opció engedélyezve van, a keresõ szöveg a mini-fájlinfó sorban jelenik
387 meg. Amikor gépelsz, a mini kiválasztó sáv átlép a következõ fájlra,
388 amely a begépelt szöveggel egyezik. A
389 .IR backspace ,
390 vagy a
391 .I DEL
392 gombokat használhatod a gépelési hibák javítására. Ha a C-s gombokat
393 használod újra, új keresés kezdhetõ.
395 .B M-t
396 Vált a jelenlegi lista megjelenítési módról a következõ megjelenítési
397 módra. Ezzel gyorsan át tudsz váltani a hosszú listáról a rendezett
398 listára és a felhasználó által definiált listázási módra.
400 .B C-\\\\ (control-backslash)
401 Megjeleníti a
402 .\"LINK2"
403 Könyvjelzõket
404 .\"Hotlist"
405 és átvált a kiválasztott könyvtárra.
407 .B + \ (plusz)
408 Ez használható a fájlok csoportjainak kiválasztásához (kijelöléséhez). A
409 Midnight Commander megjelenít egy ablakot a jelölendõ csoport pontos
410 kiterjesztésének megadásához. Ha a
411 .I Shell kifejezések
412 opció engedélyezve van, csak a pontos kiterjesztések használhatók a
413 shell-ben kiterjesztésként (* jelent egy, vagy több karaktert, a ?
414 egyetlen karaktert). Ha a
415 .IR "Shell kifejezések" -et
416 kikapcsolva tartjuk, a fájlok kijelölésére a normál kifejezések
417 használhatóak (lásd
418 .IR "ed (1)" ).
420 Ha a kifejezés törtjellel (slash-sel="/") kezdõdik, vagy végzõdik,
421 akkor ez egész könyvtárakat választ ki, beleértve annak fájljait.
423 .B \\\\ (backslash).
424 Használd a "\\" gombot a fájlcsoportok kiválasztásának megszüntetéséhez.
425 Ez a Plusz gomb ellentettje.
427 .B crsr up, C-p
428 Az elõzõ panel-bejegyzésre mozgatja a kiválasztó sávot.
430 .B crsr down, C-n
431 A következõ bejegyzésre lépteti a kiválasztó sávot a panelben.
433 .B home, a1, M-<
434 A kiválasztó sávot a panel elsõ bejegyzésére mozgatja.
436 .B end, c1, M->
437 A kiválasztó sávot a panel utolsó bejegyzésére mozgatja.
439 .B Page Down, C-v
440 A kiválasztó sávot egy oldallal lejjebb viszi.
442 .B Page Up, M-v
443 A kiválasztó sávot egy oldallal feljebb viszi.
445 .B M-o
446 Ha a másik panel a lista panel és te a könyvtárodon vagy az aktív
447 panelen, akkor a másik panel tartalma állítódik be a jelenleg aktív
448 könyvtárban (hasonlóan az Emacs C-o gombjához), egyébként a másik panel
449 tartalma állítódik be a jelenlegi könyvtár eredeti könyvtárába. Ha a
450 kurzor könyvtáron áll, akkor az inaktív panelen megnyitja.
452 .B C-PageUp, C-PageDown
453 Csak Linux konzolon történõ futtatáskor: könyvtárat vált felfelé (..) a
454 jelenleg kiválasztott könyvtárnak megfelelõen.
456 .B M-y
457 Az elõzõleg látogatott könyvtárba lép vissza, ami azonos a panel tetején
458 látható '<' jelre egérrel történõ kattintással.
460 .B M-u
461 A következõ látogatott könyvtárba lép át, azonos a '>'
462 egérrel történõ lenyomásával.
464 .B M-S-h, M-H
465 Megjeleníti a könyvtár elõzményeket, azonos a 'v' egérrel történõ
466 lenyomásával.
467 .\"NODE "  Shell Command Line"
468 .SH "  Shell parancssor"
469 Ez a rész tartalamazza azokat a billentyû-kombinációkat,
470 amiket a túlságosan sok gépelés elkerülésére használhatunk a
471 shell parancsok begépelésénél.
473 .B M-Enter
474 A jelenleg kiválasztott parancs nevét átmásolja a parancssorba.
476 .B C-Enter
477 Azonos az M-Enter-rel, de ez csak Linux konzolon mûködik.
479 .B M-Tab
480 Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostnév
481 .\"LINK2"
482 Kiegészítés
483 .\"Completion"
484 készítés. A hiányosan bebillenyûzött filenevet kiegészíti.
486 .B C-x t, C-x C-t
487 A parancssorba másolja az aktív panel kijelölt fájlait (ha nincsennek
488 kijelölt fájlok, a kiválasztott fájlt) (C-xt), vagy a másik paneléit
489 (C-x C-t).
491 .B C-x p, C-x C-p
492 Az elsõ billentyû-sorozat az aktív panel elérési útját átmásolja a
493 parancssorba, a második billentyû-sorozat pedig az inaktív panel
494 könyvtárának elérési útját másolja át a parancssorba.
496 .B C-q
497 A quote (idézet) parancsot olyan karakterek beillesztésére használhatod,
498 amelyeket egyébként a Midnight Commander használ (ilyen pl. a '+'
499 szimbólum). Például a C-+ elindítja a fájlkijelõlést ahelyett, hogy
500 beíródna a parancssorba. A
501 .B C-q
502 segítségével viszont be lehet írni.
504 .B M-p, M-n
505 Ezeket a gombokat az elõzõleg kiadott parancsok (a history) közötti
506 böngészésre használhatod. Az M-p átléptet az elõzõ bejegyzésre, az M-n
507 átléptet a következõ bejegyzésre.
509 .B M-h
510 Megjeleníti a jelenlegi beviteli sor elõzményeit (history).
511 .\"NODE "  General Movement Keys"
512 .SH "  Általános mozgási lehetõségek billentyûzettel"
513 A Súgó nézõ, a Fájl nézõ és a Könyvtárfa azonos kódokat használ a
514 mozgáshoz. Emiatt ezek pontosan ugyanazokat a billentyûket fogadják el.
515 Ezeken túl néhány olyan van, amely csak az adott eszköz számára
516 fogadható el.
518 A Midnight Commander többi része is használ néhány billentyût a
519 mozgáshoz, ezért ebben a részben ezek is használhatók a mozgáshoz.
521 .B crsr Up, C-p
522 Egy sort ugrik vissza.
524 .B crsr Down, C-n
525 Egy sort ugrik elõre.
527 .B Prev Page, Page Up, M-v
528 Egy teljes oldalnyit ugrik vissza.
530 .B Next Page, Page Down, C-v
531 Egy teljes oldalnyit ugrik elõre.
533 .B Home, A1
534 A fájl elejére ugrik.
536 .B End, C1
537 A fájl végére ugrik.
539 A Súgó nézõ és a Fájl nézõ az itt látható további billentyû-kombinációk
540 használatát teszi lehetõvé:
542 .B b, C-b, C-h, Backspace, Delete
543 Egy teljes oldalnyit ugrik hátra.
545 .B Space bar
546 Egy teljes oldalnyit ugrik elõre.
548 .B u, d
549 Egy fél oldalnyit ugrik vissza, vagy elõre.
551 .B g, G
552 Az elejére, vagy a végére ugrik.
553 .\"NODE "  Input Line Keys"
554 .SH "  Beviteli gombok"
555 A beviteli sorok (ezek azok, amelyeket a
556 .\"LINK2"
557 Shell parancssor
558 .\"Shell Command Line"
559 és a programok lekérdezõ dialógusablakai használnak) a következõ
560 billyentyûk használatát engedélyezik:
562 .B C-a
563 a kurzor a sor elejére ugrik.
565 .B C-e
566 a kurzor a sor végére ugrik.
568 .B C-b, a kurzort egy pozícióval balra mozgatja.
570 .B C-f, a kurzort egy pozicióval jobbra mozgatja.
572 .B M-f
573 egy szónyit ugrik elõre.
575 .B M-b
576 egy szónyit ugrik vissza.
578 .B C-h, backspace
579 törli az elõzõ (balra esõ) karaktert.
581 .B C-d, Delete
582 törli az adott pontban lévõ karaktert (a kurzor alól).
584 .B C-@
585 beállítja a kijelölés helyét.
587 .B C-w
588 kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe
589 és a bemeneti sorokat törli a szövegbõl.
591 .B M-w
592 kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe.
594 .B C-y
595 visszateszi a kill bufferben lévõ bejegyzést.
597 .B C-k
598 törli a szöveget a kurzortól a sor végéig.
600 .B M-p, M-n
601 Ezen billentyûk segítségével közvetlenül böngészhetünk az elõzõleg
602 kiadott parancsok közt. Az M-p visszaléptet az elõzõ bejegyzésre, az M-n
603 pedig átléptet a következõre.
605 .B M-C-h, M-Backspace
606 egy szót töröl visszafelé.
608 .B M-Tab
609 Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostname
610 .\"LINK2"
611 Kiegészítést
612 .\"Completion"
613 csinál.
614 .SH ""
615 .\"NODE "Menu Bar"
616 .SH "Menüsor"
617 A menüsor akkor jelenik meg, ha az F9-es gombot lenyomod, vagy ha a
618 képernyõ legfelsõ sorára kattintasz. A menüsor öt menüt tartalmaz:
619 "Bal", "Fájl", "Parancsok", "Beállítások" és "Jobb".
622 .\"LINK2"
623 Bal és jobboldali menük
624 .\"Left and Right Menus"
625 lehetõvé teszik a bal és jobb oldali könyvtár panelek külsõ
626 megjelenítésének módosítását.
629 .\"LINK2"
630 Fájl menü
631 .\"File Menu"
632 felsorolja a kiválasztott fájlon, vagy a kijelölt fájlokon végrehajtható
633 parancsokat.
636 .\"LINK2"
637 Parancsok menü
638 .\"Command Menu"
639 felsorolja az általános és a jelenleg kiválasztott fájltól, kijelölt
640 fájloktól függetlenül végrehajtható parancsokat.
641 .\"NODE "  Left and Right Menus"
642 .SH "  Bal és jobboldali menük"
643 A könyvtárpanelek megjelenése változtatható a
644 .B "Bal"
646 .B "Jobb"
647 menükben.
648 .\"NODE "    Listing Mode..."
649 .SH "    Fájllista..."
650 A fájllista módozatok a fájlok megjelenítésének beállítására szolgálnak,
651 négy különbözõ listázási mód használható:
652 .BR Hosszúlista ,
653 .BR Rövidlista ,
654 .B Részleteslista
655 és a
656 .BR Felhasználói .
657 A hosszú könyvtár nézet megmutatja a fájlneveket, a méretüket és a
658 módosításuk idejét.
660 A rövid lista nézet csak a fájl nevét és ezt két oszlopban (ekkor
661 kétszer, vagy többször annyi fájlt láthatsz mint a többi nézetekben). A
662 részletes lista tisztán az
663 .B "ls -l"
664 parancs kimenetét jeleníti meg. A részletes lista helyenként képernyõ
665 széles is lehet.
667 Ha a "Felhasználói" megjelenítési formátumot választod, akkor te tudod
668 meghatározni azt, hogy mi is jelenjen meg a panelekben.
670 A felhasználói megjelenítésnek a panel méretét megadó bejegyzéssel kell
671 kezdõdnie. Ez lehet "half" (fél), vagy "full" (teljes), ezek határozzák
672 meg azt, hogy a panelek fél, illetve teljes képernyõ szélesen
673 jelenjenek-e meg.
675 A panel méretének magadása után, meghatározhatod azt, hogy a panel két
676 oszlopot tartalmazzon, egy "2"-es hozzáadásával a felhasználói
677 formátumot megadó szöveghez.
679 Ezután az opcionális fájl jellemzõk neveit kell megadnod. Az itt
680 megjelenített értékek használhatóak:
682 .B name
683 a fájl nevét jeleníti meg.
685 .B size
686 a fájl méretét jeleníti meg.
688 .B bsize
689 ez a
690 .B size
691 formátum egyik formája. Megjeleníti a fájlok és könyvtárak méretét, ha
692 az utóbbi tartalmaz SUB-DIR-t vagy UP--DIR-t.
694 .B type
695 megjelenít egy egykarakteres érték típust. Ez a karakter állítja be azt,
696 hogy mit jelenítsen meg az
697 .B "ls -F"
698 flaggel. A csillag-jel a futtatható fájlokhoz, a "slash" jel (törtvonal)
699 a könyvtárakhoz, a "at-sign" a linkekhez, az "equal" (egyenlõség) jel a
700 socket-ekhez, a "hyphen" a karakteres eszközökhöz, a pluszjel a blokk
701 eszközökhöz, a "pipe" a fifo-hoz, a "tilde" a könyvtárak szimbolikus
702 linkjeihez és a felkiáltójel a stalled szimlinkekhez (linkek, amik
703 sehova sem mutatnak) használhatók.
705 .B mark
706 a kijelölt fájl megjelölése, csillagozása, space, ha a fájl nem
707 kijelölt.
709 .B mtime
710 a fájl utolsó módosításának (modify) ideje.
712 .B atime
713 a fájl utolsó hozzáférésének (access) ideje.
715 .B ctime
716 a fájl készítésének (create) ideje.
718 .B perm
719 a megjelenített szöveg a fájl jelenlegi hozzáférési jogainak
720 (permission) bitjeit mutatja.
722 .B mode
723 a fájl jelenlegi nyolcas számrendszerbeli hozzáférését mutató bit
724 értéke.
726 .B nlink
727 a fájlra mutató linkek száma.
729 .B ngid
730 a GID (a csoport azonosító kódja; szám).
732 .B nuid
733 a UID  (felhasználó azonosító kódja; szám).
735 .B owner
736 a fájl tulajdonosa.
738 .B group
739 a fájl csoportja.
741 .B inode
742 a fájl inódja (helyfoglalása a harddiszken).
744 Ezeken kívül még a következõ érték megnevezések adhatók meg az értékek
745 megjelenítéskori rendezéséhez:
747 .B space
748 helykitöltõ a megjelenítési formátumban.
750 .B |
751 ez a karakter használható arra, hogy függõleges vonalat jelenítsünk meg.
753 Egy érték fix méretének megadásához (mezõszélesség megadás), csak egy
754 ':'-ra van szükséged és azt követõen a megjelenített érték karaktereinek
755 számára, ha a szám egy '+' jelet követ, akkor a méret meghatározás a
756 minimum érték szélességet adja meg, ha a program több helyet talál a
757 képernyõn, mint ami az alap megjelenítéshez szükséges, ki tudja
758 használni a maradékot is, az értékek helyének kinyújtásával.
760 Például a
761 .B Hosszú lista
762 megjelenítés ehhez a formátumhoz hasonló:
764 half type name | size | mtime
767 .B Részletes lista
768 megjelenítés ennek a formátumnak megfelelõ:
770 full perm space nlink space owner space group space size space mtime
771 space name
773 Érdemes például ezt kipróbálni:
775 half name | size:7 | type mode:3
777 A Paneleket még a következõ módokba lehet állítani:
779 .B Infó
780 Az infó nézet a jelenleg kiválasztott fájlra vonatkozó adatokat mutatja,
781 és, ha látható információ a jelenlegi fájlrendszerrõl, akkor azt is.
783 .B Könyvtárfa
784 A könyvtárfa nézet azonos a
785 .\"LINK2"
786 Könyvtárfa
787 .\"Directory Tree"
788 eszközzel. Lásd az errõl szóló részt további információkért.
790 .B Gyorsnézõke
791 Ebben a módban a panel átvált
792 .\"LINK2"
793 Belsõ fájlnézõre\&,
794 .\"Internal File Viewer"
795 amely megjeleníti a jelenleg kiválasztott fájl tartalmát, ha a panelt
796 választod ki (a tab billentyûvel, vagy az egérrel), elérhetõvé válnak a
797 fájlnézõ parancsai.
798 .\"NODE "    Sort Order..."
799 .SH "    Rendezés..."
800 Nyolc rendezési sorrend található itt: Név szerinti, Kiterjesztés
801 szerinti, Módosítás ideje szerinti, Elérés ideje szerinti, az inode
802 információk módosítása szerinti, Méret szerinti, az Inode szerinti és a
803 Rendezetlen elrendezés. A Rendezés dialógus ablakban választhatsz a
804 rendezési szabályok közül és megadhatod azt is, hogy a megjelenítés a
805 kijelölt rendezési sorrenddel ellentétes legyen a megfelelõ box
806 kijelölésével.
808 Alapértelmezésben a könyvtárak a fájlok elõtt találhatók, de ez
809 megváltoztatható a
810 .\"LINK2"
811 Beállításokban
812 .\"Options Menu"
813 .RB ( "Minden fájl vegyesen"
814 opciójával).
815 .\"NODE "    Filter..."
816 .SH "    Szûrés"
817 A szûrés parancs engedélyezi számodra azt, hogy meghatározhasd a shell
818 mintát (például
819 .BR *.tar.gz ),
820 ha csak az ilyen fájlokat szeretnéd megjeleníteni.  Tekintet nélkül
821 a filter kiegészítésre, a könyvtárak, és a könyvtárakra mutató linkek
822 megjelennek a könyvtár panelben.
823 .\"NODE "    Reread"
824 .SH "    Frissít"
825 A frissítés parancs újraolvassa a könyvtár fájl listáját. Ez más
826 processzekben is használható, amikor készítünk egy új fájlt, vagy törlünk
827 fájlokat. Ha a panelbe mentett fájlneveket használod, a panel újra fogja
828 olvastatni a könyvtár bejegyzéseket és törli ezen információkat (Lásd a
829 .\"LINK2"
830 Parancskimenet panel
831 .\"External panelize"
832 részt további információkért).
833 .\"NODE "  File Menu"
834 .SH "  Fájl menü"
835 A Midnight Commander az F1 - F10 gombokat, mint gyorsbillentyûket
836 használja a Fájl menü parancsainak végrehajtásához. Az F-es gombok
837 (funkciógombok) a TERMINFO kf1 ... kf10 escape szekvenciáit használják. Ha
838 a terminálon nincs funkciógomb támogatás, neked kell néhány funkciót
839 végrehajtanod az ESC (META) gomb és az 1-tõl 9-ig terjedõ és a 0 számok
840 használatával ( F1-tõl F9-ig és F10 egyenként megfelelõen).
842 A Fájl menü a következõ parancsokat tartalmazza (a gyorsbillentyûk
843 megjegyzésként megtalálhatóak):
845 .B Súgó (F1)
847 Segítségül hívja a beépített hypertext Súgó nézõt. A
848 .\"LINK2"
849 Súgó nézõn\&,
850 .\"Contents"
851 belül a Tab gombot használhatod a következõ link kiválasztására és az
852 Enter gombot a link követésére. A Space és a Backspace gombok az elõre-
853 és hátralépésre használhatóak a súgó oldalon belül. Az F1 újbóli
854 lenyomására egy teljes listát kapsz az elérhetõ gombokról.
856 .B Menü (F2)
858 Ez segítségül hívja a
859 .\"LINK2"
860 felhasználói menüt\&.
861 .\"Menu File Edit"
862 A felhasználói menü könnyû használatot biztosít az új menükkel és az
863 extra eszközökkel a Midnight Commander-hez.
865 .B Megnéz (F3, Shift-F3)
867 Megmutatja a jelenlegi fájlt. Alapértelmezésben ehhez a
868 .\"LINK2"
869 Belsõ fájlnézõt
870 .\"Internal File Viewer"
871 használja, de ha a "Belsõ Nézegetõ" opció ki van kapcsolva, a
872 .B PAGER
873 környezeti változóban megadott külsõ fájlnézõt fogja használni. Ha a
874 .B PAGER
875 értéke sincs megadva, a "view" parancsot fogja használni. Ha a
876 Shift-F3-at használod, a fájlnézõ minden formázás, vagy átszerkesztés
877 nélkül nyitja meg a fájlt.
879 .B Szûrés... (M-!)
881 Ez egy parancssort jelenít meg a kiadandó parancshoz és a hozzá tartozó
882 kiegészítés magadásához (a kiegészítés alapértelmezésben a jelenleg
883 kiválasztott fájl neve), a parancs kimeneteit a belsõ fájl nézõvel
884 nézhetjük meg.
886 .B Szerkesztés (F4)
888 Alapértelmezésben a
889 .B vi
890 editort használja, vagy az
891 .B EDITOR
892 környezeti változóban megadott szerkesztõt, vagy a
893 .\"LINK2"
894 Belsõ fájl szerkesztõt\&,
895 .\"Internal File Editor"
896 ha a belsõ szerkesztõ be van kapcsolva.
898 .B Másol (F5)
900 Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem
901 kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, majd
902 átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél több
903 fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba. A folyamat
904 futását a C-c, vagy ESC lenyomásával szakíthatod meg. A forrás maszk
905 beállításairól (ami általában a *, vagy a ^\\(.*\\)$ közül valamelyik.
906 Ezekrõl a "Shell kifejezések" beállításnál, illetve a
907 .\"LINK2"
908 Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése
909 .\"Mask Copy/Rename"
910 rendeltetésénél olvashatsz.
912 Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történõ
913 másoláshoz a background gomb kijelölésével (vagy a M-b lenyomásával a
914 dialógboxban). A
915 .\"LINK2"
916 Háttérmunkák
917 .\"Background jobs"
918 a háttér processzek beállítására használható.
920 .B Link (C-x l)
922 Hard linket csinál a fájlhoz.
924 .B SymLink (C-x s)
926 Szimbolikus linket készít a jelenlegi fájlhoz. Azoknak, amik nem tudják
927 mire jók ezek a linkek: kapcsolatot hoz létre a fájlhoz a fájl egy
928 kicsiny másolatával, ám a forrás fájlnév és a célfájl fájlneve ugyanazt
929 a fájlt jeleníti meg.  Például, ha szerkeszted ezeket a fájlokat, minden
930 változtatás, amit elvégzel, mindkét fájlban végrehajtódik.  Néhányan a
931 linkeket alias-nak (~álnév), vagy gyorsbillyentyûnek hívják.
933 A hard link valós fájlként látszik. Elkészítése után nem lehet megmondani
934 azt, hogy melyik az eredeti és melyik a link. Ha ezek közül az egyiket
935 törlöd, a másik sértetlen marad. Ez nagyon eltér attól, hogy egy fájl
936 önmaga másolataként jelenjen meg. Akkor használj hard linket, amikor
937 nem igazán tudod mit akarsz csinálni.
939 A szimbolikus link az eredeti fájl nevére vonatkozik. Ha az eredeti fájlt
940 töröljük, a szimbolikus link használhatatlan lesz. Ezt elég egyszerû
941 úgy megjegyezni, hogy ez a fájlok megjelenítése más néven. A Midnight
942 Commander "@"-jelet jelenít meg a fájlnév elõtt, ha az szimbolikus linkkel
943 mutat valahova (a könyvtárakat kivéve, ahol tilde (~) jelet mutat). Az
944 eredeti fájl, ahova mutat a link, láthatóvá válik a mini-fájlinfó sorban,
945 ha a
946 .I "Mini fájlinfó"
947 opciót engedélyezted. Használj szimbolikus linket, ha el akarod kerülni
948 az összevisszaságot, amit a hard link okozhat.
950 .B Átnevezés, vagy mozgatás (F6)
952 Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem
953 kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, és
954 átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél
955 több fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba úgy,
956 hogy az eredeti helyérõl letörli. A folyamat futását a C-c, vagy az
957 ESC lenyomásával megszakíthatod. További részletekért lásd a Másolás
958 mûveletet az elöbbiekben, mivel több dolog azonos.
960 Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történõ másolás a
961 .B Háttérben gomb
962 kijelölésével (vagy a M-b lenyomásával a dialógboxban). A
963 .\"LINK2"
964 Háttérmunkák
965 .\"Background jobs"
966 használható a háttér processzek beállítására is.
968 .B Új könyvtár (F7)
970 Megnyit egy beviteli dialógus ablakot, amelyben megadhatod a készítendõ
971 könyvtár jellemzõit.
973 .B Törlés (F8)
975 Törli a kiválasztott fájlt, vagy kijelölt fájlokat, vagy könyvtárakat
976 az aktuális panelben. A folyamatot a C-c, vagy az ESC lenyomásával
977 megszakíthatod.
979 .B Gyors cd (M-c)
980 Használd a
981 .\"LINK2"
982 Gyors cd
983 .\"Quick cd"
984 parancsot, ha teljes parancssort akarsz alkalmazni a könyvtárváltáshoz.
986 .B Csoport kiválasztás (+)
988 Ez a fájlok csoportjainak kiválasztására (kijelölésére) használható. A
989 Midnight Commander promptot (dialógus ablakot) jelenít meg a csoport
990 meghatározásának leírására. Ha a
991 .I Shell kifejezések
992 et engedélyezted, a pontos beírásnak megfelelõ fájlnevek választódnak
993 ki a shell-ben (*-ot helyezve az üres-, vagy a több karakterhez és ?-et
994 helyezve egy adott karakter helyére). Ha a
995 .IR "Shell kifejezések" -et
996 kikapcsoltad, akkor a fájlok kijelölése a szabványos kifejezésekkel
997 (regular expression) történik (lásd
998 .IR "ed (1)" ).
1000 A könyvtárak kijelöléséhez, beleértve a fájlokat is, a meghatározásnak
1001 '/'-lel kell kezdõdnie, vagy befejezõdnie.
1003 .B Csoport kiválasztás megszüntetése (\)
1005 A fájlcsoportok kiválasztottságának megszüntetésére szolgál.  Ez a
1006 .I "Csoport kiválasztás"
1007 parancs ellentéte.
1009 .B Kilépés (F10, Shift-F10)
1011 Leállítja a Midnight Commander-t. A Shift-F10 akkor használható a
1012 kilépéshez, ha rejtett shellt használsz. A Shift-F10 nem a Midnight
1013 Commander-rel utoljára meglátogatott könyvtárat õrzi meg, hanem a Midnight
1014 Commander induláskori könyvtárát.
1015 .\"NODE "    Quick cd"
1016 .SH "    Gyors cd"
1017 Ez a parancs akkor használható, amikor a teljes parancssort akarod a
1018 .\"LINK2"
1020 .\"The cd internal command"
1021 parancshoz használni, parancssor nélkül. Ez a parancs egy kis dialógus
1022 ablakot jelenít meg, amelybe bármit begépelhetsz, amit a parancssorban a
1023 .B cd
1024 parancs után begépeltél volna, és ezután használd az entert.Ez az eszkõz
1025 mindenben ugyanaz, mint a
1026 .\"LINK2"
1027 belsõ cd parancs\&.
1028 .\"The cd internal command"
1029 .\"NODE "  Command Menu"
1030 .SH "  Parancsok menü"
1032 .\"LINK2"
1033 Könyvtárfa
1034 .\"Directory Tree"
1035 parancs lehetõvé teszi számodra azt, hogy fa szerkezetben jelenítsd meg
1036 a könyvtárakat.
1039 .\"LINK2"
1040 Fájl keresés
1041 .\"Find File"
1042 parancs lehetõvé teszi számodra a speciális fájlok megkeresését. A
1043 "Panelek felcserélése" parancs felcseréli a két könyvtár panel
1044 tartalmát.
1046 A "Panelok ki-be" parancs megmutatja az utolsó shell parancs kimenetét.
1047 Ez csak xterm-en, Linux-on és FreeBSD konzolon mûködik.
1049 A Könyvtár összehasonlítás (C-x d) parancs összehasonlítja a könyvtár
1050 paneleket egymással. Ilyenkor használható a Másol (F5) parancs a panelek
1051 azonossá tételére. Ennek három formája van. A gyors változat csak a fájlok
1052 méretét, és dátumát vizsgálja meg. Az alapos változat teljesen, byte-ról
1053 byte-ra végzi el a vizsgálatot. Az alapos változat nem használható,
1054 ha a gép nem támogatja az mmap(2) rendszerhívást. A 'Csak fájlhossz'
1055 szerinti változat csak a fájlméretet hasonlítja össze és nem ellenõrzi
1056 le a dátumukat.
1058 A Parancssor elõzmények parancs megmutatja a begépelt parancsok
1059 listáját. Az itt kiválasztott parancs átmásolódik a parancssorba. A
1060 Parancssor elõzmények a M-p, vagy a M-n begépelésével is elérhetõ.
1063 .\"LINK2"
1064 Könyvjelzõk (C-\\)
1065 .\"Hotlist"
1066 parancs felveszi a jelenlegi könyvtárat a gyakran használt könyvtárak
1067 közé.
1070 .\"LINK2"
1071 Parancskimenet panel
1072 .\"External panelize"
1073 lehetõvé teszi számodra külsõ parancsok futtatását, majd a program
1074 tartalmát a jellegi panelbe teszi.
1077 .\"LINK2"
1078 Társítások
1079 .\"Extension File Edit"
1080 lehetõvé teszik számodra a futtatandó programok meghatározását, a
1081 kiválasztott fájl kiterjesztésének (fájlnév vége) megfelelõen akkor, ha
1082 futtatod, megtekinted a tartalmát, átszerkeszted vagy más egyéb dolgot
1083 szeretnél vele csinálni. A
1084 .\"LINK2"
1085 Menu editor edit
1086 .\"Menu File Edit"
1087 parancs a felhasználói menü szerkesztésére használható (ami az F2
1088 lenyomásával elérhetõ).
1089 .\"NODE "    Directory Tree"
1090 .SH "    Könyvtárfa"
1091 A Könyvtárfa parancs fa formában mutatja meg a könyvtárakat. Ebbõl a
1092 listából kiválaszthatsz egy könyvtárat és a Midnight Commander abba a
1093 könyvtárba lép át.
1095 Két lehetõség van a fa megjelenítésére. Az igazi könyvtárfa parancs
1096 elérhetõ a Parancsok menübõl. A másik mód a Bal, vagy a Jobb menüben a
1097 fa nézet kiválasztása.
1099 A Midnight Commander a fa nézet készítéséhez csak minden könyvtár belsõ
1100 beállításait szkenneli le, így magszabadít téged a hosszú várakozástól. Ha
1101 megtalálod a megtekinteni kívánt könyvtárat, menj rá a szülökönyvtárára
1102 és nyomd le a C-r-t (vagy az F2-t).
1104 A következõ gombokat használhatod:
1106 .\"LINK2"
1107 Általános mozgási lehetõségek billentyûzettel\&.
1108 .\"General Movement Keys"
1110 .B Enter.
1111 A Könyvtárfánál kilép a Könyvtárfából és a jelenlegi panelben átváltja
1112 a könyvtárat. Fa nézetben átvált erre a könyvtárra a másik panelben és
1113 a jelenlegi panelben marad a fa nézet.
1115 .B C-r, F2 (Újraolvasás).
1116 Újraolvassa ezt a könyvtárat. Ezt akkor használd, ha a fa nézet
1117 aktualitását vesztette: ez megkeresi a belsõ könyvtárakat és megmutat
1118 néhány belsõ könyvtárat, amely eddig nem létezett.
1120 .B F3 (Elfelejt).
1121 Törli ezt a könyvtárat a fa nézetbõl. Ezt az összevisszaság eltüntetésére
1122 használhatod a fa nézetben.  Ha vissza akarsz tenni egy könyvtárat a fa
1123 nézetbe, nyomd le az F2-t a szülõ könyvtáron állva.
1125 .B F4 (Statikus-Dinamikus).
1126 Vált a dinamikus (alapértelmezett) és a statikus böngészõ mód között.
1128 A statikus böngészõ módban a Fel és Le gombokat használhatod a könyvtár
1129 kiválasztására. Minden ismert könyvtár látható.
1131 A dinamikus böngészõ módban a Fel és Le gombokat a testvér könyvtárak
1132 kiválasztására, a Bal gombot a szülõ könyvtárra való lépéshez és a Jobb
1133 gombot az alárendelt könyvtárra lépéshez. Csak a szülõ, a testvér és
1134 az alárendelt könyvtár látható, a többi nem. A fa nézet a dinamikus
1135 váltáshoz használhatod.
1137 .B F5 (Másolás).
1138 A könyvtárat másolja.
1140 .B F6 (Átnevezés vagy mozgatás).
1141 Áthelyezi a könyvtárat.
1143 .B F7 (Létrehoz Könyvtárat).
1144 Új könyvtárat készít a könyvtár
1145 alá.
1147 .B F8 (Töröl).
1148 Törli a könyvtárat a fájlrendszerbõl.
1150 .B C-s, M-s
1151 Megkeresi a következõ könyvtárat, amely megfelel a keresett szövegnek.
1152 Ha nincs ilyen könyvtár, akkor egy sorral lejjebb lép.
1154 .B C-h, Backspace
1155 Törli az utolsó karaktert a keresési
1156 szövegben.
1158 .B Bármely más karakter.
1159 Karaktert tesz hozzá a keresési szöveghez és átlép a következõ olyan
1160 könyvtárra, amely ezekkel a karakterekkel kezdõdik. A fa nézetben
1161 elõször a C-s-sel tudod aktiválni a keresést. A keresett szöveg a mini
1162 fájlinfó sorban jelenik meg.
1164 A további mûveletek csak a könyvtárfában érhetõek el. Ezeket a fa nézet
1165 nem támogatja.
1167 .B F1 (Súgó)
1168 Belép a Súgó nézõbe és megjeleníti ezt a részt.
1170 .B Esc, F10
1171 Kilép a Könyvtárfából. Nem vált könyvtárat.
1173 Az egér használható. A dupla kattintás egy Enter-nek felel meg. További
1174 információkat az
1175 .\"LINK2"
1176 Egér kezelés
1177 .\"Mouse Support"
1178 részben találhatsz.
1179 .\"NODE "    Find File"
1180 .SH "    Fájl keresés"
1181 A Fájl keresés eszköz elõször megkérdezi a keresés induló könyvtárát,
1182 majd a keresett fájlnevet. A Könyvtárfa gomb lenyomásával kiválaszthatod
1183 az induló könyvtárat a
1184 .\"LINK2"
1185 Könyvtárfa
1186 .\"Directory Tree"
1187 nézetbõl.
1189 A tartalom mezõben szabványos kifejezéseket is használhatunk megadásával
1190 (man egrep(1)). Használd az egrep escape (kilépés) karakterét (backslash,
1191 \\). Például, ha az "strcmp (" szöveget keresed, ezt így add meg:
1192 "strcmp \\(" (a dupla idézõjel nélkül).
1194 Az Oké gomb lenyomásával indíthatod el a keresést. Keresés közben a
1195 keresés leállítható a Felfüggeszt gombbal és folytatható a Folytatás
1196 gombbal.
1198 Böngészhetsz a fájllistában a le és fel gombok használatával. Az Ugrás
1199 gombbal a jelenlegi könyvtárat fel tudod cserélni a kiválasztott
1200 fájléval. Az Újra gomb az új keresés paramétereit megkérdezi tõled. A
1201 Kilép gomb bezárja a keresés mûveletet. A Panelba gomb a elhelyezi a
1202 jelenlegi könyvtárban a keresett fájlokat, így további mûveletek
1203 végezhetõek velük (megtekintés, másolás, mozgatás, törlés és a többi). A
1204 panelba helyezés mûvelet után a C-r lenyomásával visszatérhetsz a normál
1205 fájl listához.
1207 Lehetséges azon könyvtárak listájának megadása, amelyeket át szeretnénk
1208 ugrani a Fájl Keresés parancs használata során (például ha a keresés
1209 során el szeretnéd kerülni a CDROM-ot, vagy az NFS könyvtárait amelyeket
1210 slow linkkel csatoltak).
1212 Az átlépendõ könyvtárakat a
1213 .B find_ignore_dirs
1214 változó állítja be az ~/.mc/ini fájlod
1215 .B Misc
1216 részében.
1218 A könyvtár elemeket kettõsponttal tudod elválasztani egymástól, emire
1219 itt egy példát is láthatsz:
1222 [Misc]
1223 find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
1227 .\"LINK2"
1228 Parancskimenet panel
1229 .\"External panelize"
1230 parancs használatos néhány mûveletben.
1232 A Fájl keresés parancs egyszerû lekérdezõ eljárás, amely a
1233 Parancskimenet panelt használja a szükséges fájlok megkeresésére.
1234 .\"NODE "    External panelize"
1235 .SH "    Parancskimenet panel"
1236 A Parancskimenet panel lehetvé teszi számodra külsõ program futtatását,
1237 és a parancs kimenetének megjelenítését a jelenlegi panelben.
1239 Például, ha egyszerre szeretnéd módosítani a jelenlegi könyvtár összes
1240 szimbolikus linkjét a jelenlegi panelben, a következõ parancsot is
1241 használhatod a parancskimenet panelben:
1244 find . -type l -print
1247 A parancs befejeztével a panelban lévõ könyvtár-bejegyzések száma nem
1248 nagyobb mint a jelenlegi könyvtáré, de minden szimbolikus link fájlt
1249 tartalmaz.
1251 Ha minden olyan fájlt meg akarsz jeleníteni a panelben, amelyet ftp
1252 szerverrõl töltöttél le, használhatod az awk parancsot az átmásolt
1253 fájlok neveit tartalmazó log fájl tartalmának megjelenítésére:
1256 awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog
1259 A gyakran használt parancsokat elmentheted egy számodra egyértelmû
1260 néven, így azokat gyorsan újra elõhívhatod a késõbbiekben is. Úgy tudsz
1261 ilyen parancsokat létrehozni, hogy begépeled a parancsot a beviteli
1262 mezõbe, és lenyomod az Új gombot. Ekkor begépelheted azt a nevet,
1263 amilyen néven el szeretnéd menteni a parancsot. Következõ alkalommal
1264 csak ki kell választanod a parancsot a listából ahhoz, hogy ne kelljen
1265 mégegyszer begépelned azt.
1266 .\"NODE "    Hotlist"
1267 .SH "    Könyvjelzõk"
1268 A Könyvjelzõk parancs megmutatja a gyorslistában szereplõ könyvtárakat.
1269 A Midnight Commander  a kiválasztott értéknek megfelelõ könyvtárra
1270 váltja át a panel tartalmát. A Könyvjelzõk dialógus ablakból kiveheted a
1271 már létezõ elnevezés--könyvtár párokat, és hozzáadhatsz újakat is.
1272 Továbbiak hozzáadásához a Hozzáadás a kedvencekhez parancsot
1273 használhatod (C-x h), amely a jelenlegi könyvtárat hozzáadja a
1274 könyvjelzõkhöz. A felhasználó ezután egyéni megnevezéssel hivatkozhat a
1275 könyvtárra.
1277 Ezzel a gyakran használt könyvtárakhoz ugorhatunk. A CDPATH változó
1278 használatát megtekintheted a
1279 .\"LINK2"
1280 A cd belsõ parancs
1281 .\"The cd internal command"
1282 leírásánál.
1283 .\"NODE "    Extension File Edit"
1284 .SH "    Társítások"
1285 Ez az ~/.mc/bindings szerkesztéséhez segítségül fogja hívni a
1286 szövegszerkesztõdet. A fájl formátuma a következõ (a formátum a 3.0-ás
1287 verzióval megváltozott):
1289 Minden # jellel kezdõdõ sor, vagy üres sor kommentárnak tekinthetõ.
1291 A sorok az elsõ rovatban látható formátumnak megfelelõen kezdõdnek:
1293 .IR kulcsszó/desc ,
1294 pl. akármi a
1295 .I kulcsszó/
1296 után úgy, hogy a sor vége karakter elõtt a
1297 .I desc
1298 áll kulcsszó lehet:
1300 .I shell
1302 bármely kiterjesztés esetén, amely ponttal kezdõdik (nem szükséges a
1303 helyettesítõ karaktert beírni, például: .tar az *.tar párja)
1305 .I regex
1307 (szabványos kifejezés; regular expression esetén)
1309 .I type
1311 (azokra a fájlokra illeszkedik, amelyek tartalmazzák a `file %f`
1312 szöveget. A fájlnév a `file %f` résztõl törlõdik)
1314 .I default
1316 (illeszkedik bármely fájlra, kiterjesztésétõl függetlenül)
1318 A többi sor kezdõdhet szóközzel, vagy tabulátorral, a formátumuk pedig a
1319 következõ:
1321 .I keyword=command
1322 (szóközt nem szabad az egyenlõségjel mellé írni), ahol a
1323 .I kulcsszó
1324 lehet:
1326 .I Open
1327 (ha a felhasználó lenyomja az Enter-t, vagy duplán kattint),
1328 .I View
1329 (F3) és
1330 .I Edit
1331 (F4).
1333 .I command
1334 ez bármely egysoros shell parancs lehet, az egyszerû
1335 .\"LINK2"
1336 Macro Helyettesítõvel\&.
1337 .\"Macro Substitution"
1339 A feladatokatokat fentrõl lefelé értékeljük ki (tehát a sorrend nagyon
1340 fontos).  Ha néhány mûveletet keresünk, a keresés úgy folytatódik,
1341 mintha ez a cél nem létezne (pl. ha a fájl tartalmazza az elsõ és a
1342 második bejegyzést és a Nézet mûvelet hiányzik az elsõbõl, akkor az F3
1343 lenyomására a Nézet mûvelet a második bejegyzést fogja használni.
1344 Alapértelmezésben végrehajt minden mûveletet.
1345 .\"NODE "    Background jobs"
1346 .SH "    Háttérmunkák"
1347 Ezzel szabályozhatod néhány Commander háttérfolyamat állapotát (csak a
1348 másolás és a mozgatás fájlmûveletek tehetõk háttérbe). Ezeket a
1349 háttérmunkákat állíthatod le, indíthatod újra, lõheted ki itt. A
1350 linuxban futó background processzekre hatástalan.
1351 .\"NODE "    Menu File Edit"
1352 .SH "    Menü szerkesztés"
1353 A felhasználói menüt a felhasználó testre szabhatja. Ez az aktulis
1354 könyvtár .mc.menu fájlja, ha az létezik, de csak, ha az a felhasználó
1355 (illetve a root) a tulajdonosa, és nem lehet bárki számára írható. Ha
1356 nem talál ilyen fájlt, az
1357 .I ~/.mc/menu
1358 keresése a következõ lépés, egyébként pedig az mc az alapértelmezett
1359 rendszerszintû menüt használja, pl.:
1360 .IR @prefix@/share/mc/mc.menu ,
1361 esetleg /etc/mc/mc.menu.
1363 A menü fájl formátuma nagyon egyszerû. A sorok, amelyek bármivel
1364 kezdõdhetnek, de a space, vagy a tab megkülönböztetett menübejegyzések
1365 (gyorsbillentyûként definiálható az elsõ karakter). Minden olyan sor ami
1366 szóközzel, tabulátorral kezdõdik, parancs, amit lefuttat az mc, ha
1367 kiválasztottad a bejegyzést.
1369 Ha az opciót kiválasztod, a parancssor bemásolódik egy ideiglenes fájlba
1370 a temp könyvtárba (ez vagy az /usr/tmp, vagy a /tmp), és ilyenkor a fájl
1371 lefut. Ez lehetõvé teszi a felhasználónak normál shell parancslista
1372 (script) készítését a menüben. Továbbá egyszerû Makrók helyezhetõk el
1373 benne, amelyek a menü kód futtatása elõtt futnak le. További
1374 információkért lásd a
1375 .\"LINK2"
1376 Macro Helyettesítõ
1377 .\"Macro Substitution"
1378 részt.
1380 Egy példa az mc.menu fájlra:
1383 A       A kiválasztott fájlok listázása oktális formában
1384         od -c %f
1386 B       A hiba leírás szerkesztése és elküldése a root-nak
1387         I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
1388         vi $I
1389         mail -s "Midnight Commander bug" root < $I
1390         rm -f $I
1392 M       Levél olvasás
1393         emacs -f rmail
1395 N       A Usenet hírek elolvasása
1396         emacs -f gnus
1398 H       Az info hypertext böngészõ elindítása
1399         info
1401 J       A jelenlegi könyvtár rekurzív átmásolása a másikba
1402         tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -)
1404 K       Az aktuális könyvtárról archiválása
1405         echo -n "Name of distribution file: "
1406         read tar
1407         ln -s %d `dirname %d`/$tar
1408         cd ..
1409         tar cvhf ${tar}.tar $tar
1411 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1412 X       A kijelölt tömörített tar fájl kicsomagolása
1413         tar xzvf %f
1416 .B Alapértelmezett Feltételek
1418 Néhány menü bejegyzés irányadó feltételként szerepelhet. A feltétel eslõ
1419 oszlopában az '=' karakternek kell lennie. Ha a feltétel igaz, a
1420 menüpont alapértelmezett bejegyzéssé fog válni.
1423 Feltétel szintaktika:   = <belsõ-felt.>
1424    vagy:                = <belsõ-felt.> | <belsõ-felt.> ...
1425    vagy:                = <belsõ-felt.> & <belsõ-felt.> ...
1427 A belsõ feltétel az alábbiak közül valamelyik:
1429   y <minta>             a jelenlegi fájlminta szintaktikusan
1430                         illeszkedik?
1431                         csak menüszerkesztéshez
1432   f <minta>             jelenlegi fájlminta egyezik?
1433   F <minta>             egyéb fájlminta egyezik?
1434   d <minta>             jelenlegi könyvtár minta egyezik?
1435   D <minta>             más könyvtár minta egyezik?
1436   t <type>              jelenlegi fájltípus?
1437   T <type>              más fájltípus?
1438   x <fájlnév>           ez futtatható fájlnév?
1439   ! <belsõ-felt.>       a belsõ feltételek ellentéte
1442 A minta lehet a shell által értelmezett, vagy lehet szabványos
1443 kifejezés. Felülírhatod a rendszerszintû értékeket a Shell kifejezések
1444 opcióval a "shell_patterns=x" beírásával a menü fájl elsõ sorában (ahol az
1445 "x" a 0 és 1 közül valamelyik lehet).
1447 A következõ karakterek közül egyet, vagy többet is begépelhetsz:
1450   n     nem könyvtár
1451   r     szabályos fájl
1452   d     könyvtár
1453   l     link
1454   c     speciális karakter
1455   b     speciális blokk
1456   f     fifo
1457   s     socket
1458   x     futtatható fájl
1459   t     fájl kijelölve
1462 Például az 'rlf' bejegyzés esetén lehet fájl, link, vagy fifo. A 't'
1463 típus egy kicsit különleges, mert nem fájlon, hanem panelen dolgozik. A
1464 '=t t' feltétel igaz akkor, ha a jelenlegi panelben vannak kijelölt
1465 fájlok és hamis, ha nincsennek.
1467 Ha a feltétel '=?'-lel kezdõdik '=' helyett, a hibakeresõ (debug)
1468 kimenete jelenik meg, mialatt akkor a feltétel eredményét a program
1469 kiértékeli.
1471 A feltételek kiértékelése balról-jobbra történik. Ennek megfelelõen:
1473         = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1475 kibontva:
1477         ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
1480 Egy példa a feltételek használatára:
1483 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1484 L       Listázza az aktuális tar archívumot
1485         gzip -cd %f | tar xvf -
1488 .B Járulékos feltételek
1490 Ha a feltétel '+'-szal (vagy '+?'-lel) kezdõdik az '=' (vagy '=?')
1491 helyett, ez járulékos feltétel. Ha a feltétel igaz, a menü bejegyzés
1492 megjelenik a menüben. Ha a feltétel hamis, a menü bejegyzés nem jelenik
1493 meg.
1495 Kombinálhatod is az alapértelmezett és a járulékos feltételeket a
1496 feltétel sorának '+='-lel, vagy '=+'-szal (vagy '+=?'-lel és '=+?-lel',
1497 ha hiba követõt is szeretnél) kezdésével. Ha két eltérõ feltételt
1498 szeretnél használni, egyet járulékosként és egyet alapértelmezettként,
1499 két feltételsort kell készítened; egyet '+'-szal kezdõdõen és egy
1500 másikat '='-lel kezdõdõen.
1502 A magyarázat sorát '#'-kal kell kezdened. A kiegészítõ magyarázat sorait
1503 '#'-kal, space-szel, vagy tab-bal kell kezdened.
1504 .\"NODE "  Options Menu"
1505 .SH "  Beállítások"
1506 A Midnight Commander rendelkezik néhány olyan opcióval, amely lehetõvé
1507 teszi a be- illetve a kikapcsolását néhány dialógus eszköznek, amely az
1508 adott menübõl elérhetõ. Az opció engedélyezett, ha csillag, vagy "x" áll
1509 elõtte.
1512 .\"LINK2"
1513 Beállítások
1514 .\"Configuration"
1515 parancs dialógus ablakot nyit meg, amelyben a Midnight Commander fõbb
1516 beállításait elvégezheted.
1519 .\"LINK2"
1520 Megjelenés
1521 .\"Layout"
1522 parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben az mc képernyõn történõ
1523 megjelenésének opcióit találod egy csokorban.
1526 .\"LINK2"
1527 Megerõsítés
1528 .\"Confirmation"
1529 parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben meg tudod adni azt, hogy
1530 mely mûveletekhez kell megerõsítést kérni.
1533 .\"LINK2"
1534 Képernyõbitek
1535 .\"Display bits"
1536 parancs dialógus ablakot nyit meg, amellyel beállíthatod azt, hogy
1537 milyen karakterek jelenhessenek meg a terminálodon.
1540 .\"LINK2"
1541 Billentyûzet tanítás
1542 .\"Learn keys"
1543 dialódus ablakot jelenít meg, amelyben megvizsgálhatod azokat a
1544 gombokat, amelyek nem mûködnek néhány terminálon, és kijavíthatod õket.
1547 .\"LINK2"
1548 Csatolt fájlrendszer...
1549 .\"Virtual FS"
1550 parancs olyan dialógus ablakot jelenít meg, amelyben VFS-hez kapcsolódó
1551 opciókat adhatod meg.
1554 .\"LINK2"
1555 Beállítások mentése
1556 .\"Save Setup"
1557 parancs elmenti a Bal, Jobb és a Beállítások jelenlegi értékeit. Néhány
1558 egyéb beállítás is elmentõdik.
1559 .\"NODE "    Configuration"
1560 .SH "    Az MC konfigurálása"
1561 A dialógus ablalban lévõ opciók három csoportra bonthatók: Panel
1562 Beállítások, Futtatás után vár... és Egyéb.
1564 .B Panel Beállítások
1566 .I Backup fájlt mutat.
1567 Alapértelmezésben a Midnight Commander nem mutatja a '~'-re végzödõ
1568 fájlokat (a GNU' -B opciójának megfelelõen).
1570 .I Rejtett fájlt mutat.
1571 Alapértelmezésben a Midnight Commander láthatóvá teszi a ponttal kezdõdõ
1572 fájlokat (az ls \-a \-hoz hasonlóan).
1574 .I Kijelölés után lefele lép
1575 Alapértelmezésben, amikor kijelölsz egy fájlt (a C-t, vagy az Insert
1576 gomb közül valamelyikkel,) a kiválasztó sáv lefelé mozdul el.
1578 .I Legördülõ menük.
1579 Amikor ezt az opciót engedélyezed, az
1580 .B F9
1581 gomb lenyomásakor a menü le fog ereszkedni, egyébként te csak a menü
1582 címét tudod megjeleníteni és ezek után tudod kiválasztani a menü
1583 bejegyzést a nyíl gombokkal, vagy annak megjelölt betûjével, és csak
1584 ekkortól tudsz menüpontot kiválasztani.
1586 .I Minden fájl vegyesen.
1587 Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok és könyvtárak vegyesen jelennek
1588 meg. Ha az opció ki van kapcsolva, a felsorolás a könyvtárakkal (és a
1589 könyvtár linkekkel) fog kezdõdni, és ezeket az egyéb fájlok követik.
1591 .I Gyors könyvtárlista.
1592 Ez az opció alapértelmezésben ki van kapcsolva. Ha bekapcsolod a gyors
1593 könyvtárlista funkciót, a Midnight Commander egy trükköt fog használni
1594 akkor, ha a könyvtár tartalma megváltozik. A trükk az, hogy csak
1595 akkor olvassa újra a könyvtárat, ha a könyvtár inode-ja megváltozott;
1596 ez azt jelenti, hogy csak fájl létrehozásakor, és törlésekor kerül
1597 újraolvasásra. Ha valami a könyvtárban lévõ fájl inode-jában történik
1598 (fájlméret-változás, módok, és tulajdonosok változnak, stb.) a
1599 megjelenítés nem kerül frisítésre. Ebben az esetben, ha az opció be van
1600 kapcsolva, kézzel tudod újraolvastatni a könyvtár tartalmát (a
1601 .IR C-r -rel).
1603 .B Futtatás után vár
1605 Az általad kiadott parancs lefutása után a Midnight Commander várhat
1606 amiatt, hogy meg tudd vizsgálni a parancs kimenetét. Három beállítás
1607 adható meg ennek a változónak:
1608 .I Soha
1609 Abban az esetben, ha te nem kívánod látni azt, hogy mit írt ki a
1610 parancs. Ha Linux, vagy FreeBSD konzolt, vagy xterm-et használsz, a
1611 parancs kimenete a
1612 .I C-o
1613 begépelésével megjeleníthetõ.
1614 .I Buta terminálokon
1615 várakozási üzenetet fogsz kapni azon a terminálon, amely nem képes
1616 megmutatni az utolsóként kiadott parancs kimenetét (bármilyen terminálon,
1617 amely nem xterm, vagy nem Linux konzol).
1618 .I Mindig
1619 A program mindig vár, miután a parancsod lefutott.
1621 .B Egyéb beállítások
1623 .I Részletes mûveletinfó.
1624 Ez van bejelölve akkor, ha a fájl
1625 Másolás, Átnevezés és Törlés mûveletek részletesek (pl., egy
1626 dialógus ablakot jelenít meg néhány mûvelethez). Ha lassú
1627 terminálod van, beállíthatod azt, hogy ne legyenek részletes
1628 mûveletek. Automatikusan kikapcsolódik ez a beállítás, ha a
1629 terminálod sebessége kissebb mint 9600 bps.
1631 .I Byteok számítása
1632 Ha ez az opció engedélyezve van, a Midnight Commander számítja a teljes
1633 byte méretet és a teljes fájlszámot a Másolás, Átnevezés és a Törlés
1634 mûveleteknél. Ez a funkció ellát téged több pontos folyamat sávval,
1635 kiegészítve azt néhány sebességgel. Ez az opció nem látható, ha a
1636 .IR "Részletes mûveletinfó" t
1637 nem engedélyezted.
1639 .I Shell mintázatok
1640 Alapesetben a Kiválasztás, Kiválasztás megszüntetése és a Szûrés
1641 parancsok a shell-nek megfelelõ pontos kiterjesztéseket használják. A
1642 következõ konverzió átalakítások vannak jelenleg: a '*' kicserélõdik
1643 a '.*'-gal (zeró, vagy több karakter); a '?' kicserélõdik a '.'-tal
1644 (pontosan egy karakter) és a '.' a szó szerinti ponttal. Ha az opció nem
1645 engedélyezett, akkor a szokásos kiterjesztések azonosak a ed-ben lévõkkel:
1646 .IR "man ed" .
1648 .I Beállítások automatikus mentése
1649 Ha ez az opciót bekapcsoltad, amikor kilépsz a Midnight Commander-bõl,
1650 az MC opcióinak beállításait az ~/.mc/ini fájlba menti.
1652 .I Auto menük.
1653 Ha ez az opció engedélyezett, a felhasználói menü megjelenik az mc
1654 indításkor. Különösen azok számára ajánlott, akik nem szoktak hozzá a
1655 UNIX-os környezethez.
1657 .I Belsõ szövegszerkesztõ
1658 Ha ez az opció engedélyezve van, a beépített fájlszerkesztõt használja a
1659 fájlok szerkesztésére. Ha az opciót nem engedélyezzük, az mc az
1660 .B EDITOR
1661 környezeti változóban megadottat használja. Ha ez sincs megadva, a
1662 .BR vi -t
1663 fogja használni. Lásd a
1664 .\"LINK2"
1665 Belsõ fájlszerkesztõ\&.
1666 .\"Internal File Editor"
1667 részben.
1669 .I Belsõ nézegetõ.
1670 Ha ezt az opciót engedélyeztük, a beépített fájlnézõt fogja a fájlok
1671 tartalmának megtekintéséhez használni a program. Ha nem engedélyeztük, a
1672 .B PAGER
1673 környezeti változóban megadott pager értéket használja. Ha nincs megadva
1674 a pager értéke, a
1675 .B Megnéz
1676 parancsot használja. Lásd a
1677 .\"LINK2"
1678 Belsõ fájlnézõ
1679 .\"Internal File Viewer"
1680 részben.
1682 .I Kiegészítés: minden mutat
1683 Alapértelmezésben a Midnight Commander megjelenít minden elem
1684 .\"LINK2"
1685 Kiegészítést\&.
1686 .\"Completion"
1687 Ha a kiegészítésben bizonytalan vagy, nyomd le az
1688 .BR M-Tab -ot
1689 és a második alkalommal kiegészíti, elsõ alkalommal csak annyit jelenít
1690 meg, mint amennyit lát, és ebben az esetben a kétértelmûség miatt egy
1691 beep hangot is kapsz. Ha látni szeretnéd az összes kiegészítést, az elsõ
1692 .B M-Tab
1693 lenyomása után, engedélyezd ezt az opciót.
1695 .I Forgó törtjel
1696 Ha ezt az opciót engedélyezted, a Midnight Commander forgó törtjelet
1697 jelenít meg a jobb felsõ sarokban, mutatva ezzel azt, hogy munka van
1698 folyamatban.
1700 .I Mozgás, mint lynx-ben
1701 Ha ezt az opciót engedélyezted, a nyíl gombokat, mint automatikus
1702 könyvtárváltókat használhatod ha az aktuális kiválasztás egy belsõ
1703 könyvtár és a shell parancssor elérhetõ. Alapértelmezésben ez a
1704 beállítás ki van kapcsolva.
1706 .I Cd követi a linket
1707 Ez az opció, ha be van állítva, akkor a Midnight Commander követi a
1708 könyvtárak logikai kapcsolatait ha könyvtárat váltasz valamelyik
1709 panelben, vagy a cd parancsot használod. Ez alapértelmezésben a bash
1710 jellemzõje. Amikor ez nincs beállítva, a Midnight Commander a valós
1711 könyvtárszerkezetet követi, úgy, mint amikor a cd..-t gépeled be, a
1712 könyvtáron keresztül átlépsz a "szülõ" könyvtárba, és nem abba a
1713 könyvtárba, amelyre a link mutat.
1715 .I Biztonságos törlés
1716 Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok közvetlen szándék nélkül
1717 törlését megnehezíted.  Alapesetben egy "Megerõsítés" dialógus ablaknan
1718 választhatunk az "Igen" és "Nem" gombok között törléskor. Alapesetben ez
1719 az opció nem engedélyezett.
1720 .\"NODE "    Layout"
1721 .SH "    Megjelenés"
1722 A Megjelenés dialógus ablakban megváltoztathatod a képernyõ-megjelenés
1723 beállításait. Beállíthatod azt, hogy a menüsor, a parancssor, a tippek
1724 és a funkcióbillentyûk láthatóak legyenek-e. Linux, vagy FreeBSD
1725 konzolon megadhatod azt, hogy hány sorban legyen látható a megjelenõ
1726 ablak.
1728 A képernyõ nyugalomban lévõ részén két panelt használhatunk.  Megadhatod
1729 azt, hogy vízszintesen, vagy függõlegesen ossza-e fel a képernyõt a
1730 két panel. A felosztás lehet egyenlõ arányú, vagy te is megadhatod az
1731 arány mértékét.
1733 Alapesetben a könyvtár panelokban lévõ fájlok csak néhány színnel kerülnek
1734 megjelenítésre, de te azt is megadhatod, hogy a
1735 .I jogosultságok
1736 vagy a
1737 .I fájltípusok
1738 jelenjenek-e meg speciális
1739 .\"LINK2"
1740 Színekkel\&.
1741 .\"Colors"
1742 Ha pl. a jogosultságokat kérted, a
1743 .I jogok
1744 és a
1745 .I mode
1746 értékek a Midnight Commander-t futtató felhasználó jogainak megfelelõen
1747 láthatók a
1748 .\"LINK2"
1749 Fájllistában
1750 .\"Listing Mode..."
1752 .I kiválasztás
1753 színével. Ez különösen elõnyös, ha a könyvtárunkban más felhasználó
1754 fájljai is elõfordulnak. Ha a fájltípus megjelölést engedélyezted,
1755 a fájlok a fájltípusuknak megfelelõen jelennek meg (pl. könyvtár, core
1756 fájl, futtatható fájl, stb.).
1758 Ha a
1759 .I Mini fájlinfó
1760 opciót engedélyezted, egy sor lesz látható a panel alján, a látható,
1761 jelenleg is kiválasztott bejegyzések információival.
1762 .\"NODE "    Confirmation"
1763 .SH "    Megerõsítés"
1764 Ebben a menüben tudod beállítani enter lenyomására a törlés,
1765 felülírás, futtatás, és programból történõ kilépés
1766 Megerõsítésének opcióit.
1767 .\"NODE "    Display bits"
1768 .SH "    Képernyõbitek"
1769 Ez az ablak a megjelenített karakterek tartományának beállítására
1770 szolgál. Ez a beállítás lehet 7-bites, ha terminálod, vagy
1771 megjelenítésed csak a hét bites karaktereket támogatja; az
1772 ISO-8859-1-ben az ISO-8859-1-es karaktetábla valamennyi karaktere
1773 megjeleníthetõ; végül teljes 8 biten azokon a terminálokon, ahol teljes
1774 8 bitet meg tudsz jeleníteni. A két utolsó megjelenítési forma képes az
1775 õ és û betûk kivételével az összes magyar betût kijelezni a Belsõ
1776 filenézõben.
1777 .\"NODE "    Learn keys"
1778 .SH "    Billentyûzet tanítás"
1779 Ebben a dialógus ablakban tudod letesztelni azt, hogy terminálodon az
1780 F1-F20, Home, End, stb. gombok megfelelõen mûködnek-e. Ezek gyakran nem
1781 mûködnek, mióta néhány Terminál adatbázis megváltozott.
1783 A mezõket a Tab gombbal és a vi mozgató gombjaival ('h' balra, 'j' le,
1784 'k' fel és 'l' jobbra) járhatod körbe. Ha egy kurzor gombot legalább
1785 egyszer megnyomsz, OK-val jelöli; kilépéskor ez a állapot elmenthetõ.
1787 Ezek közül bármelyiket tesztelheted a gomb lenyomásával. Amint
1788 lenyomtad, a gomb megfelelõen fog mûködni, és egy OK jelenik meg a gomb
1789 neve mellett. Amelyik gomb OK-val jelölõdik meg, általában az
1790 használható. Az F1 az elsõ alkalommal csak le fogja ellenõrizni, hogy
1791 megfelelõen mûkõdik-e, másodszor már a súgót jeleníti meg. A tab gomb
1792 továbbra is mûködni fog.
1794 Ha néhány gomb nem mûködik megfelelõen, akkor nem jelenik meg OK a gomb
1795 neve után. Ilyenkor lehetõséged van kijavítani ezt. Ezt ennek a gombnak
1796 a lenyomásával (egér, vagy a Tab gombbal és az Enter-rel) tudod
1797 kijavítani. Ekkor egy piros színû üzenet jelenik meg amely arra kér
1798 téged, hogy üsd le a megfelelõ gombot. Ha ezt meg akarod szakítani, csak
1799 nyomd le az Esc-et, és várj amíg az üzenet el nem tûnik. Egyébként a
1800 begépelt gomb lesz az megkérdezett gombbal azonosított. Ezután a
1801 dialógus ablak eltûnik.
1803 Amikor végeztél minden gombbal, ezt elmentheted a Mentés gombbal az
1804 ~/.mc/ini fájlba, a [terminal:TERM] részbe (ahol a TERM a jelenlegi
1805 terminál neve), vagy elvetheted. Ha minden gombod megfelelõen mûködik,
1806 és nem javítottál semmit, akkor (természetesen) nem fog menteni semmit
1807 sem.
1808 .\"NODE "    Virtual FS"
1809 .SH "    Csatolt (látszólagos) fájlrendszer"
1810 Ez az opció lehetõvé teszi számodra a
1811 .\"LINK2"
1812 Csatolt fájlrendszer
1813 .\"Virtual File System"
1814 informcáció cache-ének beállítását.
1816 A Midnight Commander a memóriában tárolja a csatolt fájlrendszer
1817 információit a fájlrendszeren lévõ fájlok gyorsabb elérése érdekében
1818 (Például, könyvtár listázás trükkje távoli ftp szerverek esetén).
1820 Azonfelül a tömörített fájlok tartalmához való hozzáféréskor (például,
1821 tömörített tar fájlok) a Midnight Commander készít egy kitömörített temp
1822 fájlt a merevlemezeden.
1824 A memóriában és a temp fájlban lévõ információk között van némi idõbeni
1825 különbség, te a hozzáférési sebesség maximalizálása miatt átállíthatod a
1826 cached információk újraolvasási paramétereit.
1828 A Tar Fájlrendszer elég ügyesen kezeli a tar fájlokat:  csak beolvassa a
1829 könyvtár bejegyzéseket, és amikor szükséges a tar fájlban tárolt
1830 információk használata, újraolvassa azokat, és kinyeri a szükséges
1831 infókat.
1833 Igazából a tar fájlok tömörítettek maradnak (alap tar fájlok fajtái
1834 esetében), és mivel ezek a fájlok természetes fájlok (a tar fájlok
1835 könyvtár-bejegyzéseinek kiolvasására nem kell várni), a tar fájlrendszer
1836 a fájlt a lemez temp könyvtárba kitömöríti, ilyenkor a kitömörített
1837 tarfájl hozzáférhetõ, mint szabványos tar fájl.
1839 Ha elkezdjük böngészni a merevlemezen található tar fájlokat, majd
1840 elkezdjük nézni a többit, elveszne a rájuk vonatkozó információ. A
1841 Midnight Commander a memória cache-ben tárolja ezeket egy idõre, hogy
1842 gyorsabb legyen az újraolvasásuk. Az alap frissítési idõ egy perc.
1845 .\"LINK2"
1846 FTP fájlrendszer
1847 .\"FTP File System"
1848 az ftp szerverrõl beolvasott könyvtárszerkezetet éppígy a cache-ben
1849 tárolja. A cache frissítési ideje az
1850 .I ftpfs cache elévülési idõ
1851 opcióban konfigurálható. Alacsony érték esetén minden mûvelet nagyon
1852 lassúvá válhat az FTP fájlrendszeren, mivel minden mûvelet az ftp szerver
1853 lekérdezésével történik.
1855 Ezenfelül definiálhatod a proxy host-ot az ftp adatforgalomhoz, és
1856 beállíthatod a Midnight Commander-t, hogy mindíg használja a proxy
1857 host-ot. Az ezzel kapcsolatos információkat lásd az
1858 .\"LINK2"
1859 FTP fájlrendszernél\&.
1860 .\"FTP File System"
1861 .\"NODE "    Save Setup"
1862 .SH "    Beállítások mentése"
1863 A Midnight Commander indításkor megpróbálja az indítási információkat
1864 beolvasni az
1865 .I ~/.mc/ini
1866 fájlból. Ha ez a fájl nem létezik, ezeket az információkat a
1867 rendszerszintû konfigurációs fájlból fogja beolvasni, amelyek a
1868 .I @prefix@/share/mc/mc.ini
1869 fájlban találhatóak meg. Ha ez a rendszerszintû konfigurációs fájl sem
1870 létezik, a MC az alapértelmezett beállításokat használja.
1873 .I Beállítások mentése
1874 parancs elmenti a
1875 .\"LINK2"
1876 Bal és Jobb oldali menü
1877 .\"Left and Right Menus"
1878 és a
1879 .\"LINK2"
1880 Beállítások
1881 .\"Options Menu"
1882 menü beállításait az ~/.mc/ini fájlba.
1884 Ha aktiválod az
1885 .I Auto Beállításmentés
1886 opciót a MC mindíg elmenti a beállításait kilépéskor.
1888 Még vannak beállítások, amelyek nem állíthatóak be a menükbõl. Ezek
1889 beállításához használd a kedvenc fájlszerkesztõdet. Lásd a
1890 .\"LINK2"
1891 Speciális Beállítások
1892 .\"Special Settings"
1893 részt a további információkért.
1894 .SH ""
1895 .\"NODE "Executing operating system commands"
1896 .SH "Az operációs rendszer parancsainak futtatása"
1897 Közvetlenül futtathatod a parancsokat azok begépelésével a Midnight
1898 Commander beviteli sorába, vagy a futtatandó program kiválaszátásval
1899 valamely panelben a kiválasztó sáv segítségével, és az Enter
1900 használatával.
1902 Ha az Enter-t az adott fájl felett lenyomod, nem indul el azonnal, hanem
1903 a Midnight Commander leellenõrzi a kiválasztott fájl kiterjesztését a
1904 .\"LINK2"
1905 Társításokban
1906 .\"Extension File Edit"
1907 találhatónak megfelelõen. Ha talál egyezést, akkor a kódnak megfelelõ
1908 bejegyzést futtatja. Egy nagyon egyszerû
1909 .\"LINK2"
1910 Macro Helyettesítõ
1911 .\"Macro Substitution"
1912 végzi ezt el a parancs futtatása elõtt.
1913 .\"NODE "  The cd internal command"
1914 .SH "  A cd belsõ parancs"
1916 .I cd
1917 parancs végrehajtását a Midnight Commander nem adja át a shellnek. Tehát
1918 a shellben értelmezett makrók és helyettesítések helyett a saját
1919 beállításai szerint dolgozik:
1921 .I Tilde helyettesítés
1922 A (~) karakter helyettesíti a home könyvtár nevét, ha hozzáfûzöl bármely
1923 felhasználói nevet, akkor az MC a megadott felhasználó saját HOME
1924 könyvtárára ugrik.
1926 Például a ~guest a guest felhasználó könyvtárára mutat, amíg a ~/guest a
1927 guest könyvtárra a te home könyvtáradban.
1929 .I Elõzõ könyvtár
1930 Vissza tudsz ugrani abba a könyvtárba, ahol elõzõleg voltál a '-'
1931 speciális könyvtárnévvel így:
1932 .B cd -
1934 .I CDPATH könyvtárak
1935 Ha a könyvtármeghatározás a
1936 .B cd
1937 parancs és nem a jelenlegi könyvtár, akkor a Midnight Commander a
1938 .B CDPATH
1939 környezeti változót keresi a könyvtárnevek között.
1941 Például te beállítod a
1942 .B CDPATH
1943 változót az ~/src:/usr/src-re, lehetõvé teszi számodra azt, hogy bármely
1944 könyvtárról a fájlrendszeren belül a relatív név használatával bárhonnan
1945 átléphess az ~/src-be, vagy az /usr/src-be bárhonnan (például a
1946 .I cd linux
1947 az /usr/src/linux könyvtárba léptet át).
1948 .\"NODE "  Macro Substitution"
1949 .SH "  Makro helyettesítõ"
1950 Amikor belépsz a
1951 .\"LINK2"
1952 felhasználói menübe\&,
1953 .\"Menu File Edit"
1954 vagy a
1955 .\"LINK2"
1956 társítások parancsot\&,
1957 .\"Extension File Edit"
1958 futtatod, illetve a parancsot a parancssorból futtatod, a Makró
1959 Helyettesítõt használod.
1961 A makrók:
1963 .I "%i"
1965 A space-szel jelölt rész, amely azonos a kurzor oszlop pozíciójával.
1966 Csak menü szerkesztéshez.
1968 .I "%y"
1970 A jelenlegi fájl szintaktikájának típusa. Csak menü szerkesztéshez.
1972 .I "%k"
1974 A blokk fájl neve.
1976 .I "%e"
1978 A hiba fájl neve.
1980 .I "%m"
1982 A jelenlegi menu neve.
1984 .I "%f"
1986 .I "%p"
1988 A jelenlegi fájl neve.
1990 .I "%n"
1992 Csak a jelenlegi fájlnév kiterjesztés nélkül.
1994 .I "%x"
1996 A jelenlegi fájl kiterjesztése.
1998 .I "%d"
2000 A jelenlegi könyvtár neve.
2002 .I "%F"
2004 A jelenlegi fájl a nem kijelölt panelben.
2006 .I "%D"
2008 A könyvtár neve a nem kiválasztott panelben.
2010 .I "%t"
2012 A jelenleg kijelölt fájlok.
2014 .I "%T"
2016 A kijelölt fájlok a nem aktív panelben.
2018 .I "%u"
2020 .I "%U"
2022 Azonos a %t és a %T makrókkal, de hozzáadáskor a fájlok nem kerülnek
2023 kijelölésre. Ezt a makrót csak egyszer használhatod egy menü fájlon
2024 belül, vagy fájl kiterjesztésben bekezdés esetén, mivel a következõ
2025 alkalommal ezek nem lesznek kijelölt fájlok.
2027 .I "%s"
2029 .I "%S"
2031 A kiválasztott, kijelölt fájlok, ha vannak ilyenek. Egyébként a jelenlegi
2032 fájlok.
2034 .I "%cd"
2036 Ez a speciális makro, ami arra használható, hogy a jelenlegi könyvtárat
2037 lecserélhessük az elõtte levõ könyvtárra. Ezt elsõsorban a
2038 .\"LINK2"
2039 Csatolt fájlrendszernél
2040 .\"Virtual File System"
2041 használhatjuk.
2043 .I "%view"
2045 Ez a makro használható a belsõ fájlnézõ meghívására. Ez a makro
2046 használható egyedül, vagy kiegészítésekkel is. Ha ezen makro bármely
2047 kiegészítését használod, akkor annak zárójelen belül kell lennie. A
2048 kiegészítések a következõk:
2049 .I ascii
2050 a fájlnézõ ascii módú használatához;
2051 .I hex
2052 a hex mód használatához; a
2053 .I nroff
2054 mondja meg a fájlnézõnek az nroff a félkövér és az aláhúzás
2055 szekvenciáját; az
2056 .I unformated
2057 mondja meg a fájlnézõnek azt, hogy az nroff paranccsal készített
2058 vastagítása és aláhúzása nem használható.
2060 .I "%%"
2062 A % karakter
2064 .I "%{valamilyen szöveg}"
2066 Súgó a kiegészítéshez. Beviteli ablak jelenik meg, és a szöveg
2067 magyarázatként jelenik meg. A makró a felhasználó által begépelendõ
2068 szöveget helyettesíti. Ezt az ESC, vagy az F10 lenyomásával tudja törölni
2069 a felhasználó.  Ez a makró jelenleg még nem mûködik a parancssorban.
2070 .\"NODE "  The subshell support"
2071 .SH "  A subshell támogatás"
2072 A subshell támogatás fordításkori opció, amely a shellek alkalmazásával
2073 mûködik: bash, tcsh and zsh.
2075 Amikor a subshell kódot aktiváljuk, a Midnight Commander létrehozza a
2076 shell-ed másolatát (azét, amelyik a
2077 .B SHELL
2078 változóban definiálva van, vagy ilyen nincs, akkor az /etc/passwd fájlban
2079 találhatóét) és egy ál-terminált fog futtatni, ahelyett, hogy minden
2080 parancsfuttatáskor az új shellt aktiválná, a parancs a subshellt fogja
2081 használni, ha megadtál ilyet. Ez lehetõvé teszi számodra azt is, hogy
2082 megváltoztasd a környezeti változókat is, a shell funkciók használatával
2083 és megadva az értéküket, amelyeket a Midnight Commander-bõl való kilépésig
2084 használni fog.
2087 .BR bash -t
2088 használsz, a subshell indító parancsait megadhatod az ~/.mc/bashrc
2089 fájlban, és tetszõleges billentyûzet térképet az ~/.mc/inputrc fájlban. A
2090 .B tcsh
2091 felhasználóknak az indítási parancsokat az ~/.mc/tcshrc fájlban van
2092 lehetõségük megadni.
2094 Amikor a subshell kódot használod, bármikor megszakíthatod az
2095 alkalmazásokat
2096 .BR C-o -val,
2097 és visszaugrasz a Midnight Commander-be. Ha félbeszakítod az alkalmazást,
2098 nincs lehetõséged más külsõ parancsot futtatni, amíg ki nem lépsz a
2099 megszakított alkalmazásból.
2101 A subshell által használt további eszköz a Midnight Commander által
2102 megjelenített prompt, amely ugyanaz, mint amit a jelenleg használt shell
2103 is használ.
2105 Az OPTIONS részben további információkat olvashatsz arról, hogy hogyan
2106 vezérelheted a subshell kódot.
2107 .\"NODE "Chmod"
2108 .SH "Chmod (hozzáférési jogosultság)"
2109 A Chmod ablak a fájlok, könyvtárak attribútum bitjeinek beállítására
2110 szolgál. A
2111 .I C-x c
2112 billenytûkombinációval is indítható ez a funkció.
2114 A Chmod ablak két részbõl áll -
2115 .I Jogosultság
2117 .I Állomány
2118 (Az Állomány szó itt fájlt, vagy könyvtárnevet jelent).
2120 Az Állomány részben megjelenik a fájlok, illetve könyvtárak neve, és a
2121 hozzáférési jogok nyolcas számrendszerbeli formátumban, úgyanúgy mint a
2122 tulajdonos és a csoport neve.
2124 A Jogosultság részben az Állomány attribútumbitjének megfelelõ sorban a
2125 check gombot kell kijelölni. Változtatáskor a nyolcas számrendszerbeli
2126 atribútumbitek megváltozott értékét az Állomány részben láthatod.
2128 A widgetek közötti mozgáshoz (gombok, és check gombok) a
2129 .IR "kurzor billentyûket" ,
2130 vagy a
2131 .I Tab
2132 gombot használhatod. A check gombok kijelöléséhez, vagy a gombok
2133 kijelöléséhez használd a
2134 .I Space
2135 gombot. Ezeken kívül még használhatsz gyorsbillentyûket is, a gombok
2136 gyorsabb kiválasztásához (a megjelölt betük a gombokon).
2138 Az attribútum bitek beállítására használd az Enter gombot.
2140 Amikor könyvtárak, vagy fájlok csoportjával dolgozol, csak rá kell
2141 kattintanod a megfelelõ bitre annak kijelöléséhez, vagy a kijelölés
2142 törléséhez. Amikor kiválasztottad azokat a biteket, amiket meg akarsz
2143 változtatni, válasz ki egy gombot a mûvelet gombok közül (Bekapcsol,
2144 vagy Töröl).
2146 Végül, az itt megadott beállításoknak megfelelõen állítsuk be
2147 az attribútumokat a
2148 .B [Mind]
2149 gombbal, ami az összes kijelölt fájlon végrehajtja a beállítást.
2152 .B [Beállít]
2153 csak a kijelölt attribútumokat állítja be a fájlokhoz.
2156 .B [Bekapcsol]
2157 a megjelölt biteket állítja be az összes fájlhoz.
2160 .B [Töröl]
2161 a megjelölt attribútum biteket törli a kiválasztott fájloknál.
2164 .B [Ok]
2165 egyetlen fájlhoz állítja be az attributumot.
2168 .B [Mégsem]
2169 kilép Chmod parancs módból.
2170 .\"NODE "Chown"
2171 .SH "Chown (Tulajdonos változtatása)"
2172 A Chown parancs a fájl tulajdonos, vagy csoport azonosítójának
2173 beállítására szolgál. A parancs gyorsbillentyûje a C-x o.
2174 .\"NODE "Chown-advanced"
2175 .SH "Haladó (bõvített) Chown"
2176 A Haladó Chown parancs a
2177 .\"LINK2"
2178 Chmod
2179 .\"Chmod"
2180 és a
2181 .\"LINK2"
2182 Chown
2183 .\"Chown"
2184 parancsok kombinációja egyetlen ablakban. Egyszerre tudod megváltoztatni
2185 a fájlok jogosultságait, és tulajdonos, vagy csoport azonosítóját.
2186 .\"NODE "File Operations"
2187 .SH "Fájl mûveletek"
2188 Amikor fájlokat másolsz, mozgatsz, vagy törölsz, a Midnight Commander a
2189 Fájl mûveletek dialógus ablakot jeleníti meg. Majd megjeleníti az
2190 elkezdett mûvelet fájljait, ahol jobbára három folyamatsávot jelenít
2191 meg. A fájl sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül a jelenleg
2192 másolt fájlnak mekkora részén hajtotta végre a mûvelet. A Darab sáv azt
2193 mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül hányat dolgozott fel eddig. A
2194 bájt sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok teljes méretének
2195 mekkora része került már átmásolásra. Ha a Részletes mûveletinfó ki van
2196 kapcsolva, a fájl és a bájtok sáv nem jelenik meg. Két gomb található a
2197 dialógus ablak alján. A Következõ gomb lenyomásával át tudod lépni a
2198 jelenlegi fájlt. A Megszakít gomb megszakítja a mûveletet, a fájlok
2199 visszamaradó részével nem történik semmi.
2201 Van három másik dialógus ablak is, amelyekkel a fájl mûveleteknél
2202 találkozhatsz.
2204 A hiba dialógus ablak a hiba körülményeiröl értesít bennünket, és három
2205 választási lehetõséget tartalmaz. Normálisan a Következõ gomb, amellyel
2206 átlépheted a jelenlegi fájlt, vagy a Megszakít gomb, amellyel
2207 megszakíthatod a további mûveleteket, között választhatsz. Választhatod
2208 még az Újra gombot is, ha egy másik virtuális terminálról ki tudtad
2209 javítani a hibát.
2211 "A fájl már létezik" dialógus ablak jelenik meg, ha megpróbálod
2212 másolással, vagy áthelyezéssel felülírni a már létezõ fájlt. A dialógus
2213 ablak megmutatja mindkét fájl méretét és dátumát. Az Igen gombbal
2214 felüliratod a fájlt, a Nem gombbal átléped a fájlt, a Mind gombbal
2215 felüliratod az összes fájlt, a Nem gombbal átléped az összes hasonló
2216 fájlt és a Frissít gombbal felüliratod a fájlt, ha a célfájl nem azonos
2217 dátumú a forrás fájllal. A Megszakít gomb lenyomásával bárhol
2218 megszakíthatod a mûveletet.
2220 A rekurzív törlés dialógus ablak jelenik meg akkor, amikor egy olyan
2221 könyvtárat akarsz törölni, amely nem üres. Az Igen gomb lenyomásakor
2222 rekurzívan törli a könyvtárat, a Nem lenyomásakor átlépi a könyvtárat, a
2223 Mind gomb lenyomásakor törli az összes könyvtárat, és a nem gomb átlépi
2224 az összes olyan könyvtárat, amely nem üres. A Megszakít gomb
2225 lenoymásával bárhol megállíthatod a folyamatot. Ha az Igen, vagy a Mind
2226 gombot választod egy Megerõsítés. Az "Igen"-t csak akkor válaszd, ha
2227 teljesen biztos vagy abban, hogy rekurzívan akarsz törölni.
2229 Ha vannak kijelölt fájlok, azok kijelöltsége a mûvelet sikeres
2230 végrehajtása után megszûnik. A mûvelet megszakításkor a kihagyott fájlok
2231 kijelöltek maradnak.
2232 .\"NODE "Mask Copy/Rename"
2233 .SH "Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése"
2234 A másolás, vagy mozgatás mûvelet a fájlok átnevezésének legegyszerûbb
2235 módja. Ennek elvégzéséhez meg kell határoznod a megfelelõ forrás
2236 maszkot, és általában a cél részben a rendeltetés szerinti maszknak
2237 megfelelõen. Minden forrás maszkkal azonos fájl átmásolásra vagy
2238 átnevezésre kerül a cél maszknak megfelelõen. Ha vannak kijelölt fájlok,
2239 csak a kijelölt fájlokra vonatkozik a átnevezett forrás maszk.
2241 Ezen kívül vannak egyéb opciók is, amiket még beállíthatsz:
2243 A link követés megadja vajon symlink, vagy hardlink készült-e a forrás
2244 könyvtárban (rekurzívan belsõ könyvtáraknál), és új linket kell-e
2245 csinálni a cél könyvtárba, vagy csak át kell másolnod a bejegyzést.
2247 "Létezõ könyvtárba belép" megmondja azt, hogy történjék, ha azonos nevû
2248 célkönyvtár létezik, mint amelyet elkezdtünk másolni. Az alapértelmezett
2249 mûvelet ilyenkor az, hogy ebbe a könyvtárba történõ átmásoláskor,
2250 lehetõvé teszi számodra azt, hogy a forrás könyvtárat átmásold. Talán
2251 egy példa segíteni fog:
2253 Neked a foo könyvtár tartalmát át kell másolnod a /bla/foo könyvtárba,
2254 amely már létezik. Normálisan (amikor az Ugrás (Dive) nincs beállítva),
2255 az mc be fogja másolni ezt a /bla/foo könyvtárba. Az opció
2256 engedélyezésekor a bejegyzéseket a /bla/foo/foo könyvtárba fogod
2257 másolni, mivel a könyvtár már létezik.
2259 Az "Attributumok megõrzése" megmondja azt, vajon az eredeti fájlok
2260 jogosultságait, idõadatait, és (ha root vagy) az eredeti fájlok UID és
2261 GID értéekit. Ha ez az opció nincs beállítva, az umask jelenlegi értékét
2262 fogja használni a funkció.
2264 .B "Shell kifejezések be"
2266 Amikor a "Shell mintát használ" kifejezések opció be van kapcsolva, a
2267 forrás maszkhoz használhatsz használhatod a '*' és a '?' maszkokat. Ezek
2268 használhatóak a shellben is. A cél maszkhoz csak '*' és '\\<szám>' maszk
2269 használható. A célmaszk elsõ '*' maszkja megfelel a forrás maszk elsõ
2270 maszk csoportjának, a második '*' megfelel a második csoportnak, és így
2271 tovább. A '\\1' maszk megfelel a forrás maszk elsõ maszk csoportjának, a
2272 '\\2' maszk megfelel a második csoportnak, és ez így megy '\\9'-ig. A
2273 '\\0' maszk jelentése: a forrás fájl teljes neve.
2275 Két példa:
2277 Ha a forrás maszk, "*.tar.gz" a rendeltetésé a "/bla/*.tgz", a másolandó
2278 fájl a "foo.tar.gz", - a másolat a "/bla" könyvtárban található
2279 "foo.tgz" lesz.
2281 Tételezzük fel azt, hogy fel akarod cserélni a fájlnevet a
2282 kiterjesztéssel, például a "file.c"-t a "c.file"-lal, és a többit. Ennek
2283 a forrásmaszkja a "*.*" lesz, a rendeltetésé pedig a "\\2.\\1".
2285 .B "Shell kifejezések ki"
2287 Amikor a shell kifejezések opció ki van kapcsolva az MC a továbbiakban
2288 nem csoportosít automatikusan. Az '\\(...\\)' kiegészítést kell
2289 használnod a forrásmaszkban, a célmaszk specifikációnak meagadásához. Ez
2290 jóval gördülékenyebb módszernel tûnik, de több gépelést igényel.
2291 Egyébként a cél maszk használata egyszerûbb, ha a Shell kifejezések
2292 opció be van kapcsolva.
2294 .B Kisbetû-nagybetû csere"
2296 Magváltoztathatod a fájlnév betûnagyságát. Ha a '\\u'-t, vagy a '\\l'-t
2297 használod a cél maszkban, a következõ karaktert naggyá, vagy kicsivé
2298 konvertálja.
2300 Ha a '\\U'-t, vagy '\\L'-t használod a cél maszkban a következõ
2301 karakterek naggyá, illetve kicsivé fognak változni egészen addig, amíg
2302 '\\E', vagy '\\U', '\\L', vagy a fájlnév vége következik.
2304 Az '\\u' és '\\l' erõsebb az '\\U'-nál és az '\\L'-nél.
2306 Például, ha a forrás maszk '*' (Shell kifejezés be van kapcsolva), vagy
2307 '^\\(.*\\)$' (Shell kifejezés ki van kapcsolva) és a célmaszk '\\L\\u*'
2308 a fájl nevek eleje nagybetûsre konvertálódik, a többi betû pedig
2309 kicsire.
2311 Ezeken kívül még használhatod a '\\' karaktert, mint hivatkozó
2312 karaktert. Például a  '\\\\'-t a backslash-hez és a '\\*'-et a
2313 csillaghoz.
2314 .\"NODE "Internal File Viewer"
2315 .SH "Belsõ fájlnézõ"
2316 A Belsõ fájlnézõ két megjelenítési módra képes: ASCII és hex. A két mód
2317 közötti váltásra használd az F4-es billentyût. Ha a GNU gzip programot
2318 telepítetted, szükség esetén ezzel automatikusan kitömöríti a fájlokat.
2320 A fájlnézõ megpróbálja megállapítani a legjobb módot az információk
2321 megjelenítéséhez a rendszerednek, vagy a fájl típusának megfelelõen. A
2322 Belsõ fájlnézõ használ néhány szövegrészletet a vastag, és az aláhúzott
2323 szövegattribútumok megjelenítésére azért, hogy a fájl megjelenítése
2324 szebb legyen.
2326 Amikor hex módban vagy, a keresés funkcióban lehetõvé teszi
2327 hexadecimális értékek használatát.
2329 Használhatsz kevert hivatkozást is ezen értékeknek megfelelõen: "Szöveg"
2330 0xFE 0xBB "további szöveg". A szöveg értékek közötti részt és a
2331 hivatkozás szövegét nem veszi figyelembe.
2333 Néhány belsõ részlet a fájlnézõrõl: Azokon a rendszereken, ahol létezik
2334 az mmap(2) rendszerhívás, a fájl programtérképe olvasódik be ehelyett;
2335 ha a rendszer nem tartalmazza az mmap(2) rendszerhívást, vagy a fájl
2336 tartalmaz olyan mûveletet, mint ami megfelel a szûrõnek, a fájlnézõ egy
2337 növekvõ buffert fog használni, amely csak azokat a részeit tartalmazza a
2338 fájlnak, amelyekhez jelenleg hozzáférsz (ez tömörített fájlokra is
2339 vonatkozik).
2341 Ez a lista tartalmazza azokat a gombokat, amelyekhez mûvelet kapcsolódik
2342 a Midnight Commander belsõ fájlnézõjében.
2344 .B F1
2345 Elindítja a beépített hypertext súgót.
2347 .B F2
2348 Átvált sortörés módba.
2350 .B F4
2351 Átvált hex módba.
2353 .B F5
2354 Sorra lép. Egy promptot jelenít meg a sor számának megadására, és
2355 magjeleníti azt.
2357 .B F6, /.
2358 Szabványos kifejezés keresése.
2360 .B ?,
2361 Szabványosos kifejezés keresése visszafelé.
2363 .B F7
2364 Normál keresés / hex módú keresés.
2366 .B C-s
2367 Normál keresést indít el, ha nem volt megelõzõ kifejezés keresés,
2368 egyébként a következõ elõfordulást keresi meg.
2370 .B C-r.
2371 Keresés visszafelé, ha nem volt megelõzõ kifejezés keresés, egyébként a
2372 következõ elõfordulást keresi meg.
2374 .B n.
2375 A következõ egyezõt keresi.
2377 .B F8
2378 Vált a Nyers és Feldolgozott mód között: ez a fájlt, úgy mutatja meg,
2379 ahogy megtalálta, vagy, ha folyamatszûrõ meg van adva az mc.ext fájlban,
2380 akkor a szûrõ kimenetét. A Jelenlegi mód mindig a másik, mit amit a gomb
2381 felirata mutat.
2383 .B F9
2384 Vált a formázott-nem formázott mód között: amikor a formázott mód be van
2385 kapcsolva, néhány szöveg elemet, a vastagítást és az aláhúzást eltérõ
2386 színnel jelenít meg. A menüsorban mindíg a másik felirat látható,
2387 jelezve, hogy milyen módba lehet átkapcsolni.
2389 .B F10, Esc.
2390 Kilép a Belsõ fájlnézõbõl.
2392 .B next-page, space, C-v.
2393 Egy lapot lapoz elõre.
2395 .B prev-page, M-v, C-b, backspace.
2396 Egy lapot lapoz vissza.
2398 .B down-gomb
2399 Egy sort gördít elöre.
2401 .B up-gomb
2402 Egy sort gördít vissza.
2404 .B C-l
2405 Frissíti képernyõt.
2407 .B !
2408 Shell belépés a jelenlegi munkakönyvtárba.
2410 .B "[n] m"
2411 Beállítja az n kijelölést.
2413 .B "[n] r"
2414 Az n kijelölésre ugrik.
2416 .B C-f
2417 A következõ fájlra ugrik.
2419 .B C-b
2420 Az elözõ fájlra ugrik.
2422 .B M-r
2423 Ki- és bekapcsolja a vonalzót.
2425 Ez a rész a fájl fájlnézõvel történõ megjelenítésének leírását
2426 tartalmazta, lásd még a
2427 .\"LINK2"
2428 Társítások
2429 .\"Extension File Edit"
2430 részt.
2431 .\"NODE "Internal File Editor"
2432 .SH "Belsõ fájlszerkesztõ"
2433 A Belsõ fájlszerkesztõ egy rengeteg eszközzel ellátott, de egyszerû
2434 teljes képernyõs szerkesztõ. Az
2435 .B F4
2436 gomb segítségével lehet elindítani az inicializáló fájl
2437 .I use_internal_edit
2438 opciójának megfelelõ beállításokkal. A kezelt fájlnál 16 MByte-os
2439 mérethatárral rendelkezik, és hibátlanul lekezeli a bináris fájlokat is.
2441 Az eszközök, amielyek használhatók: Blokk másolás, mozgatás, törlés,
2442 kivágás, beillesztés;
2443 .I "billentyû a billentyû visszavonására";
2444 legördülõ menük; fájl beillesztés; makró készítés; szabványos kifejezés
2445 keresés és csere (a mi saját scanf-printf keresésünk és cserénk);
2446 shift-kurzor MSW-MAC szöveg kijelölés (csak linux konzolon);
2447 beillesztés-felülírás beállítás váltása; és a pipe szöveg blokkokkal a
2448 shell parancsok közvetlen elérése.
2450 A szerkesztõ használata nagyon egyszerû és nem igényel magyarázatot.
2451 Annak megtekintéséhez, hogy melyik gomb mit csinál, a megfelelõ
2452 legördülõ menü megtekintése szükséges.  Egyéb gombok: Shift és nyíl
2453 billentyûk a szöveg kijelöléséhez. A
2454 .B Ctrl-Ins
2455 kimásolja a szöveget a
2456 .BR cooledit.clip -be
2457 és a
2458 .B Shift-Ins
2459 beilleszti azt a cooledit.clip-bõl. A
2460 .B Shift-Del
2461 kivágja a szöveget a
2462 .BR cooledit.clip -be,
2463 és a
2464 .B Ctrl-Del
2465 törli a kijelölt szöveget. A lezáró billentyûként szintén használható a
2466 Return az automatikus bekezdéssel. Az egér kijelölés is mûködik,
2467 kijelölhetsz egérrel a shift gomb lenyomásával, amíg a normál terminál
2468 egeret csak a szöveg megjelölésére használhatod.
2470 Macró megadásához nyomd le a
2471 .BR Ctrl-R -t
2472 és ekkor add meg a vezérlõ gombokat a futtatandó folyamat megadásához.
2473 Nyomd le a
2474 .BR Ctrl-R -t
2475 újra, ha ezt be akarod fejezni. Ekkor a makróhoz bármilyen billentyût
2476 hozzárendelhetsz az adott gomb lenyomásával. A makró lefut a
2477 .B Ctrl-A
2478 és a megadott gomb lenyomásakor. A makró lefuttatható még akkor is, ha
2479 lenyomod a Váltó (Alt), Ctrl, vagy az Esc-et és a megadott gombot,
2480 feltételezve azt, hogy a gombot nem használja más funkció. Miután
2481 megadtad, a makro parancs a home könyvtárad
2482 .B ~/.cedit/cooledit.macros
2483 fájljába kerül. A makrót a fájl megfelelõ sorának törlésével végezheted
2487 .B F19
2488 formázza a szöveget
2489 .RB ( C ", " C++ ,
2490 vagy más kódra) amikor ez a rész
2491 .BR kijelölt .
2492 Ennek használatához elöször egy futtatható fájlt kell készítened
2493 .B ~/.cedit/edit.indent.rc
2494 néven. Szerkeszd ezt szkriptet, ha szükséges.
2496 A scanf keresést és a cserét használhatod C formátumú szöveg kereséséhez,
2497 és cseréjéhez. Elöször nézd át a
2498 .BR sscanf -t
2499 és a
2500 .B sprintf
2501 man oldalt, hogy lásd a szöveg formátumának használatát a mûködés
2502 megértéséhez. Példaként íme az alábbiak: Feltételezve azt, hogy le
2503 akarok cserélni minden olyan szöveget, ahol egy nyitó zárójel, három,
2504 vesszövel elválasztott szám és egy záró zárójel található, az
2505 .IR almák ,
2506 szóval, a harmadik számmal, a
2507 .I narancsok
2508 szóval és a második számmal, akkor nekem a következõket kell beírnom a
2509 Csere dialog boxba:
2512  Gépeld be a keresett szöveget
2513 (%d,%d,%d)
2514  Gépeld be a csere szöveget
2515 almák %d narancsok %d
2516  Gépeld be a csere további kiegészítéseit
2520 Az utolsó sor határozza meg azt, hogy a harmadik és a második szám
2521 szerepel elsõként és másodikként.
2523 Ezt az eszközt ajánlatos Prompt-tal használni cserekor, mivel a megtalált
2524 egyezés esetén a kiegészítésben megadott számot egyezõnek találja a
2525 számmal, amely nem mindíg valós egyezés. A scanf-hez még használható a
2526 whitespace, mint rugalmas kezdés. Fontos megjegyezni azt, hogy a scanf
2527 % alak gyakran használatos a szövegek, és a whitespace-ek (szóköz)
2528 vizsgálatához.
2530 A szerkesztõ megjeleníti még a nem-amerikai karaktereket is (160
2531 fölött). Amikor bináris fájlokat szerkesztesz, a Beállításoknál
2532 beállíthatod a
2533 .B Képernyõbiteket
2534 7 bitre a térközök tisztasága miatt.
2535 .\"NODE "Completion"
2536 .SH "Kiegészítés"
2537 A Midnight Commander begépeli neked a kívánt szöveget.
2539 Megkísérli kiegészíteni a szöveget a jelenlegi pozíciótól. Az MC
2540 kiegészíti a szöveget (ha a szöveg
2541 .BR $ -ral
2542 kezdõdik), felhasználónevet (ha a szöveg
2543 .BR ~ -vel
2544 kezdõdik), hostnevet (ha a szöveg
2545 .BR @ -lel
2546 kezdõdik), vagy parancsot (ha a parancssor azon részén állsz, ahova
2547 a parancsot kell begépelni, megjeleníti a kiegészítést, ha a shell
2548 tartalmazza a szót, és az a shell beépített parancsa). Ha ezek közül
2549 egyik sem egyezik, akkor fájlnév kiegészítéssel próbálkozik.
2551 A fájlnév, felhasználónév, változó és hostnév kiegészítése mûködik az
2552 összes beviteli sorban, a parancskiegészítés csak a parancssorban. Ha
2553 a kiegészítés kétértelmû (több érték megjelenítése lehetséges), a MC
2554 hangjelzést ad és a
2555 .\"LINK2"
2556 Beállítások
2557 .\"Configuration"
2558 dialogbox
2559 .I kiegészítés: összes
2560 opciójának megfelelõen hajtja végre a további mûveleteket. Ha ez az
2561 opció be van állítva, az összes megjeleníthetõ elem egy listában jelenik
2562 meg a jelenlegi pozíciótól kezdõdõen, a fel-le nyilak segítségével, és
2564 .BR Enter -rel
2565 tudod kiegészíteni a bejegyzésed. Ezen kívûl, még begépelhetsz az elsõ
2566 helyre akkor, amikor a listában megjelenített összes kiegészítés eltér
2567 az általad kívánttól. Ha újra lenyomod a
2568 .BR M-Tab -ot,
2569 egy listarészlet jelenik meg a listában, egyébként pedig csak az elsõ
2570 egyezõ elem, amely az összes kijelölt karakterrel egyezik. Hamarosan a
2571 kétértelmûség meg fog szûnni, a dialógus ablak eltûnik, amit az
2572 .B Esc
2573 .B F10
2574 és a bal, illetve a jobb nyíl billentyûkkel is megtehetsz. Ha a
2575 .\"LINK2"
2576 kiegészítés: összes
2577 .\"Configuration"
2578 nincs beállítva, a dialógus ablak csak a
2579 .B M-Tab
2580 második lenyomására jelenik meg, az elsõ lenyomáskor, az MC csak
2581 hangjelzést ad.
2582 .\"NODE "Virtual File System"
2583 .SH "Csatolt (látszólagos) fájlrendszer"
2584 A Midnight Commander kód rétegekkel biztosítja azt, hozzáférj a
2585 fájlrednszerhez; Ez a kód réteg arra képes, hogy átváltson csatolt
2586 fájlrendszerre. A csatolt fájlrendszerre történõ átváltás lehetõvé teszi
2587 a Midnight Commander számára azt, hogy a fájl mûveleteket végezzen akkor
2588 is, ha a fájlok nincsenek a UNIX fájlrendszeren.
2590 Jelenleg a Midnight Commander a következõ Csatolt Fájlrendszerekkel
2591 rendelkezik (VFS): a helyi fájlrendszert a szokásos Unix fájlrendszeren
2592 lévõ fájlokhoz használja; az ftpfs-t, az FTP protokollal rendelkezõ
2593 távoli gépek fájlainak módosítására használja; a tarfs-t a tar
2594 és tömörített tar fájlok módosítására használja; az undelfs-t, a
2595 törölt fájlok visszaállítására használja az ext2-es fájlrendszeren
2596 (az alapértelmezett fájlrendszer Linux rendszereken), a fish (a fájlok
2597 shellen keresztüli módosításához, mint pl. rsh és ssh) és végül az mcfs
2598 (a Midnight Commander fájlrendszere), amely hálózat alapú fájlrendszer.
2600 A VFS kódváltója minden elérési útvonal leírást értelmez és
2601 követi azt a megfelelõ fájlrendszerrel, azt, hogy melyik
2602 rendszeren melyik használatos, azt a késõbbiekben a
2603 megfelelõ résznél találhatod meg.
2604 .\"NODE "  FTP File System"
2605 .SH "  FTP fájlrendszer"
2606 Az ftpfs lehetõvé teszi számodra azt, hogy távoli gépeken
2607 használjunk fájlokat, ennek használatához, próbáld ki a
2608 panel FTP kapcsolat... parancsát (elérhetõ a menübõl), vagy
2609 közvetlenül átválthatsz a jelenlegi könyvtárból a cd
2610 parancs használatával, valahogy így:
2612 .I /#ftp:[!][felhasználó[:jelszó]@]machine[:port][távoli-könyvtár]
2615 .I felhasználó, port
2616 és a
2617 .I távoli-könyvtár
2618 elemek opcionálisak. Ha megadod a
2619 .I felhasználó
2620 elemet, akkor a Midnight Commander a távoli gépre megpróbál ezzel a
2621 felhasználónévvel belépni, egyébként a te bejelentkezõ nevedet fogja
2622 használni. Opcionális a
2623 .I jelszó
2624 elem, ha meg van adva akkor ezt a jelszót fogja használni a
2625 bejelentkezéshez. Ajánlott ennek használata (soha ne tartsd ezeket a
2626 gyorslistádban, kivéve ha beállítod a megfelelõ jogosultságokat, és még
2627 ekkor sem lesz minden esetben tökéletesen biztonságos megoldás).
2629 Példák:
2632     /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2633     /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages
2634     /#ftp:!behind.firewall.edu/pub
2635     /#ftp:guest@remote-host.com:40/pub
2636     /#ftp:miguel:xxx@server/pub
2639 Tûzfalon keresztüli kapcsolat létrehozásához, az /#ftp:!  kiegészítés
2640 használatára van szükséged (pl., felkiáltójel a dupla perjel után)
2641 ahhoz, hogy a Midnight Commander használni tudja a proxy host-ot az ftp
2642 átvitelhez. A
2643 .\"LINK2"
2644 Csatolt fájlrendszer...
2645 .\"Virtual FS"
2646 dialógus ablakban tudod beállítani a proxy host tulajdonságait.
2649 .\"LINK2"
2650 Csatolt fájlrendszer...
2651 .\"Virtual FS"
2652 dialógus ablak másik beállítandó opciója az
2653 .I ftp proxy-n keresztül
2654 opció. Ez beállítja a program számára azt, hogy mindig használja a proxy
2655 host-ot. Ha ez a változó be van állítva, akkor a program két dolgot
2656 csinál: konzultál a @prefix@/share/mc.no_proxy fájl soraival, hogy azok
2657 tartalmazzák-e a host nevet, mint helyi eszközt (ha a host neve ponttal
2658 kezdõdik, akkor ezt domainként tartja számon), és feltételezi azt, hogy
2659 a pont nélküli hostnevek közvetlenül felodhatók.
2661 Ha ftpfs kódot használsz csomagszûrõ router esetén, akkor nincs
2662 lehetõséged a fájlok megszokott módon történõ megnyitására, ezért neked
2663 kell a program számára megadnod azt, hogy a fájlokat passzív módon
2664 nyissa meg. Ennek használatához állítsd be az
2665 ftpfs_use_passive_connections opciót az indító fájlban.
2667 A Midnight Commander a könyvtárlistát a cache-ben tárolja. A
2668 cache frissítésének ideje a
2669 .\"LINK2"
2670 Csatolt fájlrendszer...
2671 .\"Virtual FS"
2672 dialógus ablakban végezhetõ el. Ez komikus helyzetet idézhet elõ akkor,
2673 amikor változtatást hajtasz végre a könyvtárban, és az nem jelenik meg
2674 addíg, amíg a cache-t nem iratod újra a C-r gombbal. Ez sajátos
2675 jellegzetesség (amikor tapasztalod ezt a hibát, gondolj arra, hogy az
2676 ftpfs-el megváltoztatott fájlok esetleg az Atlanti-óceán másik oldalán
2677 vannak).
2678 .\"NODE "  Tar File System"
2679 .SH "  Tar fájlrendszer"
2680 A Tar fájlrendszer gondoskodik arról, hogy csak olvasható módon a chdir
2681 parancs használatával hozzáférhess a tar fájlaidhoz és tömörített tar
2682 fájljaidhoz. A könyvtár tar fájlra történõ átváltásához a tar fájlodat a
2683 következõ szintaktikájú parancs segítségével tudod átváltani könyvtárrá:
2685 .I /filename.tar:utar/[dir-inside-tar]
2687 Az mc.ext fájl már tartalmaz gyorsbillentyûket a tar fájlokhoz, ezért
2688 csak rá kell mutatnod a tar fájlra és le kell nyomnod az entert ahhoz,
2689 hogy beléphess a tar fájlba, ehhez nézd meg a
2690 .\"LINK2"
2691 Társítások
2692 .\"Extension File Edit"
2693 részt, hogy megismerhesd az ezzel kapcsolatos információkat:
2695 Példák:
2698     mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs
2699     /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar
2702 Az utóbbi meghatározás a tar arhívum teljes elérési útját tartalmazza.
2703 .\"NODE "  FIle transfer over SHell filesystem"
2704 .SH "  Fájl áthelyezése a Shell fájlrendszeren túlra"
2705 A fish fájlrendszer hálózat alapú fájlrendszer, amely lehetõvé teszi
2706 mûveletek végrehajtását a távoli gépeken, mintha azok a saját gépeden
2707 lennének. Ennek használatához a másik oldali gépnek futtatnia kell a
2708 fish szervert, vagy bash kompatibilis shellel kell rendelkeznie.
2710 A távoli géphez történõ kapcsolódáshoz csak könyvtárat kell váltanod a
2711 következõ formátumnak megfelelõ könyvtárba:
2714 /#sh:[felhasználó@]machine[:opciók];/[távoli-könyvtár];</em>
2718 .IR felhasználó ,
2719 .I opciók
2720 és a
2721 .I távoli-könyvtár
2722 elemek opcionálisak. Ha megadod a
2723 .I felhasználó
2724 elemet, akkor a Midnight Commander megpróbál belépni a távoli gépre
2725 ezzel a felhasználó névvel, egyébként pedig a te belépõ nevedet
2726 használja.
2728 A 'C'
2729 .I opció
2730 a tömörítéshez használatos; a 'rsh' az rsh használatához az ssh helyett.
2731 Ha a
2732 .I távoli-könyvtár
2733 elemet beírtad, a távoli gépnek ezt a könyvtárát állítod be.
2735 Példák:
2738     /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local
2739     /#sh:joe@want.compression.edu:C/private
2740     /#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private
2742 .\"NODE "  Network File System"
2743 .SH "  Hálózati fájlrendszer"
2744 A Midnight Commander fájlrendszere hálózat alapú fájlrendszer, amely
2745 lehetõvé teszi számodra azt, hogy távoli gépeken fájlokkal úgy
2746 dolgozhass, mintha azok a saját gépeden lennének. Ennek használatához a
2747 távoli gépnek futtania kell az mcserv(8) szerver programot.
2749 A távoli géphez történõ kapcsolódáshoz csak egy speciális nevû
2750 könyvtárba kell belépned, amelynek a neve a következõ:
2752 .I /#mc:[felhasználó@]machine[:port][távoli-könyvtár]
2755 .I felhasználó, port
2756 és a
2757 .I távoli-könyvtár
2758 elemek opcionálisak. Ha megadod a
2759 .I felhasználó
2760 elemet, akkor a Midnight Commander megpróbál a távoli gépre ilyen
2761 felhasználói névvel belépni, egyébként pedig a belépett felhasználó
2762 nevét használja.
2765 .I port
2766 elemet akkor használható, ha a távoli gép speciális portot használ (lásd
2767 az mcserv(8) man oldalt a további portokkal kapcsolatos információkért);
2768 végül, ha a
2769 .I távoli-könyvtár
2770 elem meg van adva, a távoli gép megadott könyvtárára vált át.
2772 Például:
2775     /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2776     /#mc:joe@foo.edu:11321/private
2778 .\"NODE "  Undelete File System"
2779 .SH "  Törlés visszaállítása"
2780 (csak ext2; second extended filesystem)
2782 Linux rendszereken, ha azt válaszolod a konfiguráláskor, hogy használni
2783 akarod az ext2fs törlés visszavonás lehetõségét, akkor lehetõséged lesz
2784 a törlés mûvelet visszavonására. A Törlés visszaállítása funkció csak
2785 ext2 fájlrendszeren végezhetõ el. A Törlés visszaállítása csak
2786 csatlakozó eszköz az ext2fs library-hoz: helyrehozza az összes törölt
2787 fájlnevet az ext2fs-en, megjeleníti õket és a kiválasztott fájlokat a
2788 kiteszi a megadott partícióra.
2790 Ezen fájlrendszer használatához abba a speciális fájlrendszerbe kell
2791 belépned, amely "/#undel" meghatározással kezdõdik, és annak az aktuális
2792 fájlrendszernek a nevét tartalmazza, ahol a visszaállítani kívánt file
2793 található.
2795 Például, ha a törölt fájlokat az elsõ scsi lemez második partícióján
2796 szeretnénk visszaállítani, akkor a következõ elérési utat kell
2797 megadnunk:
2800     /#undel:sda2
2803 Persze várakozni kell, amíg az undelfs a szükséges információkat
2804 beolvassa, a fájl böngészés megkezdése elõtt.
2805 .\"NODE "Colors"
2806 .SH "Színek"
2807 A Midnight Commander megpróbálja megállapítani azt, hogy a terminál
2808 amelyet használsz, támogatja-e a színhasználatot a terminál adatbázis és
2809 a terminál név segítségével. Néha ez összezavarodhat, ezért
2810 elõfordulhat, hogy neked kell megmondanod azt, hogy színes, vagy
2811 színtelen módot használjon a -c illetve a -b kiegészítéssel.
2813 Ha a programot a Slang képernyõ kezelõvel fordították az ncurses
2814 helyett, szintén le fogja ellenõrizni a
2815 .B COLORTERM
2816 változó értékét, ha be van állítva, ez olyan hatású, mintha a -c flaggal
2817 indítottál volna.
2819 Magadhatod azt a terminálnak, hogy mindíg a színes módot használja a
2820 Colors részben
2821 .I color_terminals
2822 változónál az indító fájlban. Így a terminál színtámogatásának vizsgálatát
2823 a Midnight Commander nem végzi el. Például:
2826 [Colors]
2827 color_terminals=linux,xterm
2828 color_terminals=terminal-name1,terminal-name2...
2831 A program mindkét opcióval fordítható (ncurses és slang).  Az ncurses nem
2832 jelent feltétlenül színes üzemmódot; csak a terminál adatbázist használja.
2834 A Midnight Commander lehetõséget nyújt az alapértelmezett színek
2835 beállítására. Jelenleg a színek a
2836 .B MC_COLOR_TABLE
2837 környezeti változóban, vagy a Colors részben definiálhatók az indító
2838 fájlban.
2840 Az alapértelmezett színtérképet a Colors rész a
2841 .I base_color
2842 változójából olvassa ki. Megadhatsz ettõl eltérõ színtérképet is, a
2843 terminál nevének kulcsszóként való használatával. Példa:
2846 [Colors]
2847 base_color=
2848 xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
2851 A színmeghatározás formátuma:
2854   <kulcsszó>=<elõtérszín>,<háttérszín>:<kulcsszó>= ...
2857 A színek opcionálisak, a kulcsszavak a következõk: normal, selected,
2858 marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; A menü színek: menu,
2859 menusel, menuhot, menuhotsel; A dialog színek: dnormal, dfocus,
2860 dhotnormal, dhotfocus; Súgó színek: helpnormal, helpitalic, helpbold,
2861 helplink, helpslink; Fájlnézõ színek: viewunderline; Speciális kijelölés
2862 színei: executable, directory, link, stalelink, device, special, core;
2863 Szerkesztõ színei: editnormal, editbold, editmarked.
2865 .I input
2866 maghatározza a beviteli sorok színét a dialogus ablakora vonatkozóan.
2868 .I gauge
2869 meghatározza a folyamat-mutató sáv (gauge) kitöltött részének, amely pl.
2870 azt mutatja, hogy a fájl másolásakor annak hány százaléka másolásolódott
2871 már át a grafikus megjelenítésben.
2873 A dialógus ablakok a következõ színeket használják:
2874 .I dnormal
2875 a normál szöveghez,
2876 .I dfocus
2877 a jelenleg kiválasztott szövegelemekhez,
2878 .I dhotnormal
2879 a gyorsbillentyûk színei, amelyek eltérnek a normál szöveg színétõl,
2880 aholis a
2881 .I dhotfocus
2882 színt használjuk a jelenleg kiválasztott komponensekhez.
2884 A menük azonos sémát használnak a menu, menusel, menuhot és a menuhotsel
2885 részeknél.
2887 A súgó a következõ színeket használja:
2888 .I helpnormal
2889 a normál szöveghez,
2890 .I helpitalic
2891 ahhoz a szöveghez, amelyet dõlt betûvel szeretnénk nyomatékosítani
2892 akarunk a manualban,
2893 .I helpbold
2894 ahhoz a szöveghez, amelyet félkövérrel szeretnénk nyomatékosítani a man
2895 oldalon,
2896 .IR helplink -et
2897 a nem kiválaszott hyperlinkekhez használjuk és a
2898 .IR helpslink -et
2899 a kiválasztott hyperlinkekhez.
2901 A kiemelés színei azt határozzák meg, a fájlok hogyan jelenjenek meg
2902 akkor, ha a kiemelés engedélyezve van (lásd a
2903 .\"LINK2"
2904 Megjelenés részt\&).
2905 .\"Layout"
2906 .I directory
2907 a könyvtárakhoz, és a könyvtárak szimbolikus linkjeihez használatos;
2908 .I executable
2909 a futtatható fájlokhoz;
2910 .I link
2911 a szimbolikus linkekhez, amelyekk még létezõek, és nem könyvtárra
2912 mutató linkek;
2913 .I stalelink
2914 az elvesztett szimbolikus linkekhez;
2915 .I device
2916 - karakter és blokk eszközökhöz;
2917 .I special
2918 a speciális fájlokhoz, mint pl.FIFO-k és az IPC socket-ek;
2919 .I core
2920 a core fájlokhoz.
2922 A megjeleníthetõ színek: black (fekete), gray (szürke), red (piros),
2923 brightred (világospiros), green (zöld), brightgreen (világoszöld), brown
2924 (barna), yellow (sárga), blue (kék), brightblue (világoskék), magenta
2925 (bíborvörös), brightmagenta (világos bíborvörös), cyan, brightcyan
2926 (világos zöldeskék), lightgray (világosszürke) és a white (fehér). Van
2927 külön speciális kulcsszó az átlátszó háttérhez. Ez a 'default'
2928 (alapértelmezett). Csak a 'default'-ot tudod háttérszínként használni.
2929 Példa:
2932 [Colors]
2933 base_color=normal=white,default:marked=magenta,default
2935 .\"NODE "Special Settings"
2936 .SH "Speciális Beállítások"
2937 A legtöbb Midnight Commander beállítás a menükbõl is elérhetõ. Ám van
2938 néhány beállítás, ami csak a setup fájl szerkesztésével állítható be.
2940 Ezeket a változókat az ~/.mc/ini fájlban állíthatod be:
2942 .I clear_before_exec
2944 Alapértelmezésben a Midnight Commander törli a képernyõt, mielõtt
2945 futtatna egy parancsot. Ha a parancs kimenetét a képernyõ alján
2946 szeretnéd látni, az ~/mc.ini fájlban javítsd ki a clear_before_exec
2947 értékét 0-ra.
2949 .I confirm_view_dir
2951 Ha lenyomod az F3 gombot a könyvtár felett állva, normálisan a MC belép
2952 a könyvtárba. Ha ez a flag 1-re van állítva, akkor az MC kijelölt fájlok
2953 esetén megerõsítõ kérdést fog feltenni, mielõtt könyvtárat váltana.
2955 .I ftpfs_retry_seconds
2957 Ez az érték az a szám, amely megadja azt, hogy Commander mennyit várjon
2958 mielõtt megpróbál újra kapcsolódni az ftp szerverre, elutasítás esetén.
2959 Ha az érték nulla, akkor nem próbálkozik újra a kapcsolatteremtéssel.
2961 .I ftpfs_use_passive_connections.
2963 Ez az opció alapesetben ki van kapcsolva. Ez teszi az ftpfs kódot
2964 használhatóvá passzív megnyitás módúvá a letöltött fájloknál. Ezt akkor
2965 használják, ha csomagszûrõ routert használnak. Ez az opció csak akkor
2966 mûködik, ha a nem használsz ftp proxy-t.
2968 .I max_dirt_limit
2970 Meghatározza azt, hogy hány képernyõfrissítést tudjon átlépni a Belsõ
2971 fájlnézõ. Normálisan ez az érték nem meghatározott, mivel a kód
2972 automatikusan módosítja a képfrissítés sebességét, ha túl gyosran ütöd
2973 le egymás után a billentyûket. Habár a nagyon lassú gépeken, vagy, ha
2974 nagy billenty\ ismétlési sebességet állítottunk, a nagy érték tudja
2975 megfelelõen frissíteni a képernyõt. A legjobb az ha a max_dirt_limit
2976 értékét 10-re állítod, és ez az alapértelmezett érték.
2978 .I mouse_move_pages
2980 Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz oldalanként,
2981 vagy sorról sorra.
2983 .I mouse_move_pages_viewer
2985 Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz egy oldala
2986 oldalanként, vagy sorról sorra a Belsõ fájlnézõben.
2988 .I old_esc_mode
2990 Alapesetben a Midnight Commander az ESC gombot a gomb rendeltetésének
2991 megfelelõen használja (Meta) (old_esc_mode=0), ha beállítod ezt az
2992 opciót, (old_esc_mode=1), akkor az ESC gomb egy másodpercig vár, és, ha
2993 ilyenkor nem nyomsz le egy kiegészítõ gombot, az ESC mûveletet
2994 megszakító gombként fog mûködni (ESC ESC).
2996 .I only_leading_plus_minus
2998 speciálisan kezeli a '+', '-', '*' karaktereket a parancssorban
2999 (kiválasztás, kiválasztás megszüntetése, megfordítja a kiválasztást), de
3000 csak akkor, ha a parancssor üres. A parancssorban nem kell idézõjelek
3001 közé tenni. Amikor a parancssor nem üres, nem tudjuk megváltoztatni a
3002 kiválasztást.
3004 .I panel_scroll_pages
3006 Ha be van állítva (alapértelmezésben), a panel egy fél képernyõnyit fog
3007 fel-le gördülni, ha a kurzor eléri a panel végét, vagy elejét, egyébként
3008 csak egy fájlt fog legördítani ilyenkor.
3010 .I show_output_starts_shell
3012 Ez a változó csak akkor mûködik, ha a subshell támogatást nem használod.
3013 Amikor a C-o billentyû kombinációt használod, visszalépsz a felhasználói
3014 képernyõre, ha "egy" a beállítás, akkor a shellt frissíted. Egyébként
3015 bármely gomb lenyomásával visszatérhetsz a Midnight Commander-hez.
3017 .I torben_fj_mode
3019 Ha ez a flag be van állítva, akkor a home és az end gombok kissé
3020 eltérõen fognak mûködni a panelekben, a kiválasztást a panel elsõ és
3021 utolsó fájljára mozgatja, s a következõképp mûködik: A home gombnál:
3022 Felmegy a középsõ sorra, ha lejjebb volt; egyébként a felsõ sor lép
3023 addíg, amíg el nem éri a legfelsõ sort, ebben ez esetben ez lesz a panel
3024 elsõ fájlja. Az end gomb mûködése hasonló: Lemegy a középsõ sorra, ha
3025 felette volt; egyébként a legalsó sorra lép addíg, amíg el nem éri az
3026 utolsó fájl a panelben.
3028 .I use_file_to_guess_type
3030 Ha ez a változó be van állítva (alapértelmezésben) meg foja jelölni azt
3031 a fájl parancsot, amelyhez a
3032 .\"LINK2"
3033 Társításokban
3034 .\"Extension File Edit"
3035 a fájl típusnál egyezõt talált.
3037 .I xterm_mode
3039 Ha ez a változó be van kapcsolva (alapértelmezésben ki van kapcsolva),
3040 akkor, amikor a fájlrendszert a Fa panelben böngészed, az automatikusan
3041 újraolvassa a másik panelt a kiválasztott könyvtárnak megfelelõ
3042 tartalommal.
3043 .\"NODE "Terminal databases"
3044 .SH "Terminál adatbázisok"
3045 A Midnight Commander lehetõséget nyújt a terminál adatbázis root jogok
3046 használata nélküli módosítására. A Midnight Commander a rendszer indító
3047 fájlban (az mc.lib fájlt a Midnight Commander library könyvtárában
3048 találjuk), vagy az ~/.mc/ini file "terminal:your-terminal-name" részében
3049 keres, és, a "terminal:general" rész minden sora tartalmazza azokat a
3050 billentyûzet szimbólumokat az egyenlõségjelet és a definiált szimbólumot
3051 követõen, amelyeket te mag akarsz határozni. A \\e speciális formátumot
3052 az escape és a ^x-t a control-x karakter megjelenítésére használhatod.
3054 A látható billentyû szimbólumok:
3057 f0-tól f20-ig Funkció billentyûk f0-f20
3058 bs            backspace
3059 home          home gomb
3060 end           end gomb
3061 up            kurzor fel gomb
3062 down          kurzor le gomb
3063 left          kurzor balra gomb
3064 right         kurzor jobbra gomb
3065 pgdn          page down gomb
3066 pgup          page up gomb
3067 insert        az insert karakter
3068 delete        a delete karakter
3069 complete      a lezáró
3072 Például ahhoz, hogy az insert gomb az Escape + [+ O + p-pel legyen
3073 azonos, az alábbiakat állítsd be az ini fájlban:
3076 insert=\\e[Op
3080 .I complete
3081 billentyû szimbólum megjeleníti az escape szekvenciát, amely a leállító
3082 folyamatot indítja el, az M-tab-bal indítható el, de definiálhatsz más
3083 gombokat is ugyanerre a folyamatra (azokon a billentyûzeteken, ahol
3084 valamelyik gomb nem használható).
3085 .SH ""
3086 .\"NODE "FILES"
3087 .SH "Fájlok"
3088 A progam minden ezzel kapcsolatos infomációt az MCHOME környezeti
3089 változóban tárol. Ha ezt a változót nem állítottuk be, akkor ez vissza
3090 fog állítódni a /usr könyvtárra.
3092 .I @prefix@/share/mc/mc.hlp
3094 A program súgó fájlja.
3096 .I @prefix@/share/mc/mc.ext
3098 Az alapértelmezett rendszerszintû kiterjesztés fájl.
3100 .I ~/.mc/bindings
3102 A felhasználó saját kiterjesztései, nézet beállítások és szerkesztési
3103 beállítások. Ezek felülbírálják a rendszerszintû fájl bejegyzéseit, ha
3104 van ilyen.
3106 .I @prefix@/share/mc/mc.ini
3108 Az alapértelmezett rendszerszintû Midnight Commander beállítás, amelyet
3109 csak akkor használ, ha a felhasználónak nincs saját ~/.mc/ini fájlja.
3111 .I @prefix@/share/mc/mc.lib
3113 A Midnight Commander globális beállításai. Az ebben a fájlban elvégzett
3114 beállítások minden felhasználó Midnight Commander-jére vonatkoznak, ez
3115 használható a site-globális terminál beállításaihoz.
3117 .I ~/.mc/ini
3119 A felhasználó saját beállításai. Ha ez a fájl elérhetõ, akkor a
3120 beállítások ebbõl a fájlból olvasódnak be a rendszerszintû indító fájl
3121 helyett.
3123 .I @prefix@/share/mc/mc.hint
3125 Ez a fájl tartalmazza a program által megjelenített útmutattásokat
3126 (cookie-kat).
3128 .I @prefix@/share/mc/mc.menu
3130 Ez a fájl azonos a rendszerszintû alkalmazás menüvel.
3132 .I ~/.mc/menu
3134 A falhasználó saját alkalmazás menüje. Ha ez a fájl elérhetõ a
3135 rendszerszintû alkalmazás menü helyett ezt fogja használni.
3137 .I ~/.mc/Tree
3139 A könyvtárlista a Könyvtárfa és a Fa nézethez.  Minden sor egy
3140 bejegyzés. Minden sor perjellel kezdik a teljes könyvtár neveknél. A
3141 sorok egy számmal kezdõdnek, amik azonosak az elözõ könyvtáréval. Ha ezt
3142 a fájlt el akarod készíteni a következõ parancsot használd: 
3144 find / -type d -print | sort > ~/.mc/Tree"
3146 Normálisan nincs erre szükséged, mert a Midnight Commander automatikusan
3147 frissíti ezt.
3149 .I ./.mc.menu
3151 Helyi felhasználó által definiált menü. Ha ez a fájl létezik, ezt
3152 használja a home, vagy rendszerszintû alkalmazás menü helyett.
3153 .\"NODE "AVAILABILITY"
3154 .SH "A Midnight Commander frissítése"
3155 A program legutolsó verzióját az ftp.nuclecu.unam.mx címen a
3156 /linux/local könyvtárban találhatod meg, Európából pedig a
3157 sunsite.mff.cuni.cz címen a /GNU/mc könyvtárban és az ftp.teuto.de címen
3158 az /lmb/mc könyvtárban.
3159 .\"NODE "SEE ALSO"
3160 .SH "Lásd még..."
3161 ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1),
3162 zsh(1).
3165 A Midnight Commander World Wide Web oldalának címe a
3166 következõ:
3167              http://www.midnight-commander.org/
3169 .\"NODE "AUTHORS"
3170 .SH "Szerzõk"
3171 Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne Kukonlehto
3172 (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang
3173 (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek
3174 (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui (mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej
3175 Borsenkow (borsenkow.msk@sni.de), Norbert Warmuth
3176 (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
3177 (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer (psheer@icon.co.za) and Pavel
3178 Machek (pavel@ucw.cz) are the developers of this package; Alessandro
3179 Rubini (rubini@ipvvis.unipv.it) has been especially helpful debugging
3180 and enhancing the program's mouse support, John Davis
3181 (davis@space.mit.edu) also made his S-Lang library available to us under
3182 the GPL and answered my questions about it, and the following people
3183 have contributed code and many bug fixes (in alphabetical order):
3185 Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua (Alex I.
3186 Tkachenko), Antonio Palama, DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin
3187 van Eijk (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu-berlin.de),
3188 Jean-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
3189 (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32 port
3190 (j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar),
3191 Ilya Rybkin (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
3192 (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli (MC8737@mclink.it),
3193 Pavel Roskin (proski@gnu.org), Sergey Ya. Korshunoff
3194 (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt (pundtt@math.uni-muenster.de), Timur
3195 Bakeyev (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo
3196 (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
3197 (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
3198 and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
3199 .\"NODE "BUGS"
3200 .SH "Hibák bejelentése"
3201 Nézd meg a disztribúció TODO fájlát, hogy megtudhasd, milyen teendõk
3202 vannak még vissza.
3204 Ha a programmal kapcsolatos problémád van, akkor azt küld el az alábbi
3205 levélcímre: mc-devel@gnome.org.
3207 Gondoskodj arról, hogy tartalmazza a hiba minél pontosabb
3208 meghatározását, a futtatott program verziószámát (az mc -V parancs meg
3209 fogja jeleníttetni ezt), az operációs rendszert, amin futtatod a
3210 programot amikor az összeomlott, méltányolni fogjuk a részletes leírást.