1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-06 16:45+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 20:12+0200\n"
12 "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 #: ../src/ui/interface.c:218
28 #: ../src/ui/callbacks.c:2027
33 #: ../src/ui/interface.c:218
34 #: ../src/ui/callbacks.c:2027
38 #: ../src/ui/interface.c:218
39 msgid "Create new file?"
40 msgstr "Luo uusi tiedosto?"
43 #. * Create the menu items
45 #: ../src/ui/interface.c:258
49 #: ../src/ui/interface.c:259
53 #: ../src/ui/interface.c:261
54 #: ../src/ui/callbacks.c:838
58 #: ../src/ui/interface.c:262
60 msgstr "Poista muistio"
62 #: ../src/ui/interface.c:263
64 msgstr "Uudelleennimeä muistio"
66 #: ../src/ui/interface.c:264
67 msgid "Expand/collapse node"
68 msgstr "Laajenna/supista solmu"
70 #: ../src/ui/interface.c:265
74 #: ../src/ui/interface.c:267
76 msgstr "Siirrä muistio"
78 #: ../src/ui/interface.c:268
82 #: ../src/ui/interface.c:269
86 #: ../src/ui/interface.c:270
87 msgid "Move to bottom"
88 msgstr "Siirrä alimmaksi"
90 #: ../src/ui/interface.c:271
92 msgstr "Siirrä ylimmäksi"
94 #: ../src/ui/interface.c:273
96 msgstr "Uusi tiedosto"
98 #: ../src/ui/interface.c:274
99 msgid "Open data file..."
100 msgstr "Avaa tiedosto..."
102 #: ../src/ui/interface.c:275
106 #: ../src/ui/interface.c:276
110 #: ../src/ui/interface.c:277
114 #: ../src/ui/interface.c:278
118 #: ../src/ui/interface.c:279
122 #: ../src/ui/interface.c:280
126 #: ../src/ui/interface.c:281
130 #: ../src/ui/interface.c:282
134 #: ../src/ui/interface.c:283
138 #: ../src/ui/interface.c:322
142 #: ../src/ui/interface.c:337
144 msgstr "Siveltimen koko"
146 #: ../src/ui/interface.c:338
150 #: ../src/ui/interface.c:339
154 #: ../src/ui/interface.c:340
158 #: ../src/ui/interface.c:341
162 #: ../src/ui/interface.c:342
166 #: ../src/ui/interface.c:343
167 msgid "Pressure sensitive brush color"
168 msgstr "Paineen tunnistava sivellin"
170 #: ../src/ui/interface.c:416
175 #: ../src/ui/interface.c:444
177 msgid "No background"
180 #: ../src/ui/interface.c:445
182 msgid "Notebook lines"
183 msgstr "Muistikirjan rivit"
185 #: ../src/ui/interface.c:446
190 #: ../src/ui/interface.c:483
195 #: ../src/ui/interface.c:484
198 msgstr "Työkalupalkki"
200 #: ../src/ui/interface.c:485
205 #: ../src/ui/interface.c:523
210 #: ../src/ui/interface.c:524
215 #: ../src/ui/interface.c:525
220 #: ../src/ui/interface.c:526
225 #: ../src/ui/callbacks.c:418
226 msgid "Error saving memo"
227 msgstr "Virhe muistion tallennuksessa"
229 #: ../src/ui/callbacks.c:751
230 msgid "Error loading memo"
231 msgstr "Virhe muistion lataamisessa"
233 #: ../src/ui/callbacks.c:816
235 msgstr "Tekstimuistio"
238 #: ../src/ui/callbacks.c:820
240 msgstr "Piirrosmuistio"
243 #: ../src/ui/callbacks.c:824
245 msgstr "Tarkistuslista"
247 #: ../src/ui/callbacks.c:834
249 msgstr "Tekstin nimi"
251 #: ../src/ui/callbacks.c:836
252 #: ../src/ui/callbacks.c:849
253 msgid "Please name the memo:"
254 msgstr "Nimeä muistio:"
256 #: ../src/ui/callbacks.c:846
258 msgstr "Piirroksen nimi"
260 #: ../src/ui/callbacks.c:864
264 #: ../src/ui/callbacks.c:865
265 #: ../src/ui/callbacks.c:1167
266 #: ../src/ui/callbacks.c:1212
267 #: ../src/ui/callbacks.c:2027
268 #: ../src/ui/callbacks.c:3821
272 #: ../src/ui/callbacks.c:883
273 msgid "Create as childnode"
274 msgstr "Luo lapsi muistiona"
276 #. Do nothing, if no node has been selected
277 #: ../src/ui/callbacks.c:1156
278 #: ../src/ui/callbacks.c:1196
279 #: ../src/ui/callbacks.c:1319
280 msgid "Select a node first"
281 msgstr "Valitse ensin ryhmä"
283 #: ../src/ui/callbacks.c:1164
284 msgid "Delete current memo?"
285 msgstr "Poista nykyinen muistio?"
287 #: ../src/ui/callbacks.c:1166
288 #: ../src/ui/callbacks.c:3820
292 #: ../src/ui/callbacks.c:1205
293 msgid "New Memo name:"
294 msgstr "Uusi muistion nimi:"
296 #: ../src/ui/callbacks.c:1211
300 #: ../src/ui/callbacks.c:1251
301 msgid "Name can not be empty"
302 msgstr "Muistion nimi ei voi olla tyhjä"
304 #: ../src/ui/callbacks.c:1344
305 msgid "Select a memo first"
306 msgstr "Valitse ensin muistio"
308 #: ../src/ui/callbacks.c:1349
310 msgstr "tallennettu muistio"
312 #: ../src/ui/callbacks.c:1365
313 #: ../src/ui/callbacks.c:1398
314 msgid "Memo is empty"
315 msgstr "Muistio on tyhjä"
317 #: ../src/ui/callbacks.c:1377
318 #: ../src/ui/callbacks.c:1407
319 msgid "Export failed"
320 msgstr "Vienti epäonnistui"
322 #: ../src/ui/callbacks.c:1383
323 #: ../src/ui/callbacks.c:1411
327 #: ../src/ui/callbacks.c:1384
328 msgid "Export incomplete"
329 msgstr "Vienti keskeneräinen"
331 #: ../src/ui/callbacks.c:1420
332 #: ../src/ui/callbacks.c:1951
333 #: ../src/ui/callbacks.c:1973
334 #: ../src/ui/callbacks.c:1994
335 msgid "Unimplemented"
336 msgstr "Ei käytettävissä"
338 #: ../src/ui/callbacks.c:1948
339 msgid "Error cutting"
340 msgstr "Virhe leikkauksessa"
342 #: ../src/ui/callbacks.c:1970
343 msgid "Error copying"
344 msgstr "Virhe kopioinnissa"
346 #: ../src/ui/callbacks.c:1991
347 msgid "Error pasting"
348 msgstr "Virhe liittämisessä"
350 #: ../src/ui/callbacks.c:2027
351 msgid "Save changes?"
352 msgstr "Tallenna muutokset?"
354 #: ../src/ui/callbacks.c:2104
358 #: ../src/ui/callbacks.c:2120
362 #: ../src/ui/callbacks.c:2128
366 #: ../src/ui/callbacks.c:2144
367 msgid "My first memo"
370 #: ../src/ui/callbacks.c:2304
374 #: ../src/ui/callbacks.c:2891
375 msgid "Squared shapes ON"
376 msgstr "Neliömuodot ON"
378 #: ../src/ui/callbacks.c:2902
379 msgid "Squared shapes OFF"
380 msgstr "Neliömuodot OFF"
382 #: ../src/ui/callbacks.c:2913
383 msgid "Filled shapes OFF"
384 msgstr "Täytetytmuodot OFF"
386 #: ../src/ui/callbacks.c:2924
387 msgid "Filled shapes ON"
388 msgstr "Täytetytmuodot ON"
390 #: ../src/ui/callbacks.c:3702
394 #: ../src/ui/callbacks.c:3810
395 msgid "Select items first"
396 msgstr "Valitse ensin kohteeet"
398 #: ../src/ui/callbacks.c:3818
399 msgid "Delete selected items?"
400 msgstr "Poista valitut kohteet?"