2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # German language file, translated by:
21 # - Christian Determann
33 # - Kaspar Rothenfußer
38 desc: bool true representation
52 desc: bool false representation
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: Used in a lot of places
94 desc: in settings_menu
108 desc: used in various places
122 desc: in settings_menu
136 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
150 desc: general please wait splash
163 id: LANG_LOADING_PERCENT
164 desc: splash number of percents loaded
167 *: "Loading... %d%% done (%s)"
170 *: "Lade... %d%% fertig (%s)"
177 id: LANG_SCANNING_DISK
178 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
181 *: "Scanning disk..."
184 *: "Lese Festplatte..."
185 flash_storage: "Lese Datenträger..."
189 flash_storage: "Lese Datenträger"
193 id: LANG_SHUTTINGDOWN
197 *: "Shutting down..."
208 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
222 desc: Something failed. To be appended after actions
236 desc: in sound_settings
250 desc: confirm to reset settings
256 *: "Sind Sie sicher?"
259 *: "Sind Sie sicher?"
263 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
264 desc: Generic string to use to confirm
268 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
269 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
270 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
271 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
272 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
277 cowond2*: "MENU oder rechts oben= Ja"
278 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja"
279 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Ja"
280 mrobe500: "PLAY, POWER oder rechts oben = Ja"
281 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
289 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
290 desc: Generic string to use to cancel
306 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
307 desc: main menu title
320 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
321 desc: in the main menu
324 *: "Recent Bookmarks"
327 *: "Neueste Lesezeichen"
330 *: "Neueste Lesezeichen"
335 desc: main menu title
349 desc: in the main menu and the settings menu
363 desc: in the main menu
376 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
377 desc: in the main menu
383 *: "Wiedergabe fortsetzen"
386 *: "Wiedergabe fortsetzen"
391 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
405 desc: in the main menu
409 recording: "Recording"
413 recording: "Aufnahme"
417 recording: "Aufnahme"
422 desc: in the main menu
439 desc: in the file view setting
445 *: "Wiedergabelisten"
448 *: "Wiedergabelisten"
453 desc: in the main menu
467 desc: in the main menu and settings menu
480 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
481 desc: bookmark selection list title
487 *: "Lesezeichen auswählen"
490 *: "Lesezeichen auswählen"
494 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
495 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
501 *: "<Nicht fortsetzen>"
504 *: "Nicht fortsetzen"
508 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
509 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
515 *: ", Zufallswiedergabe"
522 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
523 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
526 *: "<Invalid Bookmark>"
529 *: "<Ungültiges Lesezeichen>"
532 *: "Ungültiges Lesezeichen"
536 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
537 desc: bookmark selection list context menu
540 *: "Bookmark Actions"
543 *: "Lesezeichen-Optionen"
546 *: "Lesezeichen-Optionen"
550 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
551 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
564 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
565 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
578 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
579 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
582 *: "Create a Bookmark?"
585 *: "Lesezeichen erstellen?"
588 *: "Lesezeichen erstellen?"
592 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
593 desc: Indicates bookmark was successfully created
596 *: "Bookmark Created"
599 *: "Lesezeichen angelegt"
602 *: "Lesezeichen angelegt"
606 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
607 desc: Indicates bookmark was not created
610 *: "Bookmark Failed!"
613 *: "Lesezeichen anlegen fehlgeschlagen!"
616 *: "Lesezeichen anlegen fehlgeschlagen!"
620 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
621 desc: Indicates bookmark was empty
627 *: "Keine Lesezeichen"
630 *: "Keine Lesezeichen"
634 id: LANG_SOUND_SETTINGS
635 desc: in the main menu
641 *: "Klangeinstellungen"
644 *: "Klangeinstellungen"
649 desc: in sound_settings
663 desc: in sound_settings
677 desc: in sound_settings
691 desc: in sound_settings
704 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
705 desc: in sound_settings
708 *: "Channel Configuration"
711 *: "Kanalkonfiguration"
714 *: "Kanalkonfiguration"
718 id: LANG_CHANNEL_STEREO
719 desc: in sound_settings
732 id: LANG_CHANNEL_MONO
733 desc: in sound_settings
746 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
747 desc: in sound_settings
760 id: LANG_CHANNEL_LEFT
761 desc: in sound_settings
774 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
775 desc: in sound_settings
788 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
789 desc: in sound_settings
802 id: LANG_STEREO_WIDTH
803 desc: in sound_settings
809 *: "Stereobasisbreite"
812 *: "Stereobasisbreite"
817 desc: in sound settings
833 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
834 desc: in crossfeed settings
838 swcodec: "Direct Gain"
842 swcodec: "Direkter Pegel"
846 swcodec: "Direkter Pegel"
850 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
851 desc: in crossfeed settings
855 swcodec: "Cross Gain"
859 swcodec: "Cross Gain"
863 swcodec: "Cross gain"
867 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
868 desc: in crossfeed settings
872 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
876 swcodec: "Hochfrequenz-Abschwächung"
880 swcodec: "Hochfrequenz-Abschwächung"
884 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
885 desc: in crossfeed settings
889 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
893 swcodec: "Hochfrequenz-Abschnitt"
897 swcodec: "Hochfrequenz-Abschnitt"
902 desc: in the sound settings menu
918 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
919 desc: in the equalizer settings menu
927 swcodec: "EQ aktivieren"
931 swcodec: "Equalizer aktivieren"
935 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
936 desc: in the equalizer settings menu
940 swcodec: "Graphical EQ"
944 swcodec: "Grafischer EQ"
948 swcodec: "Grafischer Equalizer"
952 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
961 swcodec: "Vorverstärkung"
965 swcodec: "Vorverstärkung"
969 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
970 desc: in the equalizer settings menu
974 swcodec: "Simple EQ Settings"
978 swcodec: "Einfache EQ-Einstellungen"
982 swcodec: "Einfache Equalizer-Einstellungen"
986 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
987 desc: in the equalizer settings menu
991 swcodec: "Advanced EQ Settings"
995 swcodec: "Erweiterte EQ-Einstellungen"
999 swcodec: "Erweiterte Equalizer-Einstellungen"
1003 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
1004 desc: in the equalizer settings menu
1008 swcodec: "Save EQ Preset"
1012 swcodec: "EQ-Konfiguration speichern"
1016 swcodec: "Equalizer-Konfiguration speichern"
1020 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1021 desc: in the equalizer settings menu
1025 swcodec: "Browse EQ Presets"
1029 swcodec: "Zeige EQ-Konfigurationen"
1033 swcodec: "Zeige Equalizer-Konfigurationen"
1037 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1038 desc: in the equalizer settings menu
1042 swcodec: "Edit mode: %s"
1046 swcodec: "Editiermodus: %s"
1054 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1055 desc: in the equalizer settings menu
1059 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1063 swcodec: "%d Hz-Band Verstärkung"
1067 swcodec: "%d Hz-Band Verstärkung"
1071 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1072 desc: in the equalizer settings menu
1076 swcodec: "Low Shelf Filter"
1088 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1089 desc: in the equalizer settings menu
1093 swcodec: "Peak Filter %d"
1097 swcodec: "Bandfilter %d"
1101 swcodec: "Bandfilter"
1105 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1106 desc: in the equalizer settings menu
1110 swcodec: "High Shelf Filter"
1122 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1123 desc: in the equalizer settings menu
1127 swcodec: "Cutoff Frequency"
1131 swcodec: "Grenzfrequenz"
1135 swcodec: "Grenzfrequenz"
1139 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1140 desc: in the equalizer settings menu
1144 swcodec: "Centre Frequency"
1148 swcodec: "Mittenfrequenz"
1152 swcodec: "Mittenfrequenz"
1156 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1157 desc: in the equalizer settings menu
1174 desc: in the sound settings menu
1178 swcodec: "Dithering"
1182 swcodec: "Dithering"
1186 swcodec: "Dithering"
1191 desc: in sound_settings
1208 desc: in sound_settings
1216 masf: "Autom. Lautstärke"
1220 masf: "Automatische Lautstärke"
1225 desc: in sound_settings
1229 masf: "AV Decay Time"
1242 desc: in sound settings
1259 desc: in sound settings
1267 masf: "MDB aktivieren"
1271 masf: "MDB aktivieren"
1275 id: LANG_MDB_STRENGTH
1276 desc: in sound settings
1280 masf: "MDB Strength"
1292 id: LANG_MDB_HARMONICS
1293 desc: in sound settings
1297 masf: "MDB Harmonics"
1301 masf: "MDB Obertöne"
1305 masf: "MDB Obertöne"
1310 desc: in sound settings
1314 masf: "MDB Centre Frequency"
1318 masf: "MDB Mittenfrequenz"
1322 masf: "MDB Mittenfrequenz"
1327 desc: in sound settings
1343 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1344 desc: in the main menu
1347 *: "General Settings"
1350 *: "Grundeinstellungen"
1353 *: "Grundeinstellungen"
1358 desc: in settings_menu()
1361 *: "Playback Settings"
1372 desc: in settings_menu
1378 *: "Zufallswiedergabe"
1381 *: "Zufallswiedergabe"
1386 desc: in settings_menu
1400 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1414 desc: repeat one song
1428 desc: repeat range from point A to B
1441 id: LANG_PLAY_SELECTED
1442 desc: in settings_menu
1445 *: "Play Selected First"
1448 *: "Gewählte zuerst wiedergeben"
1451 *: "Gewählte zuerst wiedergeben"
1456 desc: in the playback sub menu
1459 *: "Fast-Forward/Rewind"
1465 *: "Vor- und Rücklauf"
1470 desc: in settings_menu
1476 *: "FF/RW min. Schritt"
1479 *: "Suchlauf kleinster Schritt"
1484 desc: in settings_menu
1490 *: "FF/RW Beschleunigung"
1493 *: "Suchlauf Beschleunigung"
1497 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1498 desc: MP3 buffer margin time
1501 *: "Anti-Skip Buffer"
1505 *: "Puffer vorzeitig füllen"
1509 *: "Puffer vorzeitig füllen"
1514 id: LANG_FADE_ON_STOP
1515 desc: options menu to set fade on stop or pause
1518 *: "Fade on Stop/Pause"
1521 *: "Blenden bei Stop/Pause"
1524 *: "Ausblenden bei Stop und Pause"
1543 desc: in playback settings
1547 crossfade: "Crossfade"
1551 crossfade: "Überblenden"
1555 crossfade: "Überblenden"
1559 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1560 desc: in crossfade settings menu
1564 crossfade: "Enable Crossfade"
1568 crossfade: "Überblenden aktivieren"
1572 crossfade: "Überblenden aktivieren"
1576 id: LANG_MANTRACKSKIP
1577 desc: in crossfade settings
1581 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1585 crossfade: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
1589 crossfade: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
1593 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1594 desc: in settings_menu
1598 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1602 crossfade: "Zufallswiedergabe und manuellem Titelwechsel"
1606 crossfade: "Zufallswiedergabe und manuellem Titelwechsel"
1610 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1611 desc: in crossfade settings menu
1615 crossfade: "Fade-In Delay"
1619 crossfade: "Einblendverzögerung"
1623 crossfade: "Einblendverzögerung"
1627 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1628 desc: in crossfade settings menu
1632 crossfade: "Fade-In Duration"
1636 crossfade: "Einblenddauer"
1640 crossfade: "Einblenddauer"
1644 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1645 desc: in crossfade settings menu
1649 crossfade: "Fade-Out Delay"
1653 crossfade: "Ausblendverzögerung"
1657 crossfade: "Ausblendverzögerung"
1661 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1662 desc: in crossfade settings menu
1666 crossfade: "Fade-Out Duration"
1670 crossfade: "Ausblenddauer"
1674 crossfade: "Ausblenddauer"
1678 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1679 desc: in crossfade settings menu
1683 crossfade: "Fade-Out Mode"
1687 crossfade: "Ausblendmodus"
1691 crossfade: "Ausblendmodus"
1696 desc: in playback settings, crossfade option
1704 crossfade: "Mischen"
1708 crossfade: "Mischen"
1719 *: "Lautstärkeanpassung"
1722 *: "Lautstärkeanpassung"
1726 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1731 swcodec: "Prevent Clipping"
1735 swcodec: "Übersteuerung verhindern"
1739 swcodec: "Übersteuerung verhindern"
1743 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1747 *: "Replaygain Type"
1750 *: "Lautstärkeanpassungstyp"
1753 *: "Lautstärkeanpassungstyp"
1764 *: "Albumlautstärke"
1767 *: "Albumlautstärke"
1778 *: "Titellautstärke"
1781 *: "Titellautstärke"
1785 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1786 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1789 *: "Track Gain if Shuffling"
1792 *: "Titellautstärke beim Mischen"
1795 *: "Titellautstärke beim Mischen"
1799 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1800 desc: in replaygain settings
1814 desc: in playback settings
1818 swcodec: "Track Skip Beep"
1822 swcodec: "Piepen bei Titelwechsel"
1826 swcodec: "Piepen bei Titelwechsel"
1831 desc: in beep volume in playback settings
1848 desc: in beep volume in playback settings
1865 desc: in beep volume in playback settings
1881 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1882 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1886 spdif_power: "Optical Output"
1890 spdif_power: "Optischer Ausgang"
1894 spdif_power: "Optischer Ausgang"
1898 id: LANG_NEXT_FOLDER
1899 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1902 *: "Auto-Change Directory"
1905 *: "Autom. Verzeichniswechsel"
1908 *: "Automatischer Verzeichniswechsel"
1926 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
1927 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
1940 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
1941 desc: cuesheet support option
1944 *: "Cuesheet Support"
1947 *: "Cuesheet-Unterstützung"
1950 *: "Cuesheet-Unterstützung"
1954 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
1955 desc: in settings_menu.
1959 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1963 headphone_detection: "Wiedergabe bei Ausstecken des Kopfhörers anhalten"
1967 headphone_detection: "Wiedergabe bei Ausstecken des Kopfhörers anhalten"
1971 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
1972 desc: in pause_phones_menu.
1976 headphone_detection: "Pause and Resume"
1980 headphone_detection: "Pause und Fortsetzen"
1984 headphone_detection: "Pause und Fortsetzen"
1988 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2002 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2003 desc: in pause_phones_menu.
2007 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2011 headphone_detection: "Wiedergabe nicht ohne Kopfhörer fortsetzen"
2015 headphone_detection: "Wiedergabe nicht ohne Kopfhörer fortsetzen"
2020 desc: in settings_menu()
2034 desc: in settings_menu
2037 *: "Sort Case Sensitive"
2040 *: "Sortiere Groß-/Kleinschreibung"
2043 *: "Sortiere Groß- und Kleinschreibung"
2048 desc: browser sorting setting
2051 *: "Sort Directories"
2054 *: "Sortiere Verzeichnisse"
2057 *: "Sortiere Verzeichnisse"
2062 desc: browser sorting setting
2068 *: "Sortiere Dateien"
2071 *: "Sortiere Dateien"
2076 desc: browser sorting setting
2090 desc: browser sorting setting
2103 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2104 desc: browser sorting setting
2110 *: "nach neuestem Datum"
2113 *: "nach neuestem Datum"
2118 desc: browser sorting setting
2132 desc: setting name for dir filter
2145 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2146 desc: show all file types supported by Rockbox
2159 id: LANG_FILTER_MUSIC
2160 desc: show only music-related files
2174 desc: in settings_menu
2177 *: "Follow Playlist"
2180 *: "Aktuellem Titel folgen"
2183 *: "Aktuellem Titel folgen"
2188 desc: in settings_menu
2201 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2202 desc: in show path menu
2205 *: "Current Directory Only"
2208 *: "Nur aktuelles Verzeichnis"
2211 *: "Nur aktuelles Verzeichnis"
2215 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2216 desc: track display options
2222 *: "Kompletter Pfad"
2225 *: "Kompletter Pfad"
2229 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2230 desc: splash database building progress
2233 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2234 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2235 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2236 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2237 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2238 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2239 archosplayer: "Building DB %d found"
2242 *: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (OFF zum Abbrechen)"
2243 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (STOP zum Abbrechen)"
2244 ipod*: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (PLAY/PAUSE zum Abbrechen)"
2245 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (LEFT zum Abbrechen)"
2246 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (PREV zum Abbrechen)"
2247 gogearsa9200: "Erstelle Datenbank... %d gefunden (REW zum Abbrechen)"
2248 archosplayer: "Erstelle DB %d gefu."
2251 *: "Erstelle Datenbank"
2255 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2256 desc: in tag cache settings
2260 tc_ramcache: "Load to RAM"
2264 tc_ramcache: "In RAM laden"
2268 tc_ramcache: "In Arbeitsspeicher laden"
2272 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2273 desc: in tag cache settings
2279 *: "Auto-Aktualisierung"
2282 *: "Automatische Aktualisierung"
2286 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2287 desc: in tag cache settings
2300 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2301 desc: in tag cache settings
2307 *: "Jetzt aktualisieren"
2310 *: "Jetzt aktualisieren"
2314 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2315 desc: in settings_menu.
2318 *: "Gather Runtime Data"
2321 *: "Spielzeitdaten sammeln"
2324 *: "Spielzeitdaten sammeln"
2328 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2329 desc: in tag cache settings
2332 *: "Export Modifications"
2335 *: "Änderungen exportieren"
2338 *: "Änderungen exportieren"
2342 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2343 desc: in tag cache settings
2346 *: "Import Modifications"
2349 *: "Änderungen importieren"
2352 *: "Änderungen importieren"
2356 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2357 desc: in tag cache settings
2360 *: "Updating in background"
2363 *: "Aktualisiere im Hintergrund..."
2366 *: "Aktualisiere im Hintergrund"
2370 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2371 desc: while initializing tagcache on boot
2374 *: "Committing database"
2377 *: "Erstelle Tag-Datenbank..."
2380 *: "Erstelle Tag-Datenbank"
2384 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2385 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2388 *: "Database is not ready"
2391 *: "Datenbank ist nicht bereit"
2394 *: "Datenbank ist nicht bereit"
2398 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2399 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2413 desc: in settings_menu()
2426 id: LANG_CUSTOM_FONT
2427 desc: in setting_menu()
2435 lcd_bitmap: "Schriftart"
2439 lcd_bitmap: "Schriftart"
2443 id: LANG_WHILE_PLAYING
2444 desc: in settings_menu()
2447 *: "While Playing Screen"
2457 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2458 desc: in settings_menu()
2462 remote: "Remote While Playing Screen"
2466 remote: "RWPS-Datei"
2470 remote: "RWPS-Datei"
2475 desc: in the display sub menu
2481 *: "LCD-Einstellungen"
2484 *: "LCD-Einstellungen"
2489 desc: in settings_menu
2502 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2503 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2507 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2511 charging: "Beleuchtung (Netzbetrieb)"
2515 charging: "Beleuchtung bei Netzbetrieb"
2519 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2520 desc: in lcd settings
2524 hold_button: "Backlight on Hold"
2528 hold_button: "Beleuchtung bei Tastensperre"
2532 hold_button: "Beleuchtung bei Tastensperre"
2536 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2537 desc: in settings_menu
2540 *: "Caption Backlight"
2543 *: "Beleuchtung bei Titelwechsel"
2546 *: "Beleuchtung bei Titelwechsel"
2550 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2551 desc: in settings_menu
2555 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2559 backlight_fade*: "Beleuchtung einblenden"
2563 backlight_fade*: "Beleuchtung einblenden"
2567 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2568 desc: in settings_menu
2572 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2576 backlight_fade*: "Beleuchtung ausblenden"
2580 backlight_fade*: "Beleuchtung ausblenden"
2584 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2585 desc: Backlight behaviour setting
2588 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2591 *: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
2594 *: "Erster Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
2598 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2599 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2603 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2607 lcd_sleep: "Stromsparmodus (nach Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung)"
2611 lcd_sleep: "Stromsparmodus (nach Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung)"
2616 desc: in lcd settings
2633 desc: in settings_menu
2637 backlight_brightness: "Brightness"
2641 backlight_brightness: "Helligkeit"
2645 backlight_brightness: "Helligkeit"
2650 desc: in settings_menu
2664 desc: in settings_menu
2668 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2672 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-Modus"
2676 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-Modus"
2680 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2681 desc: in settings_menu
2685 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2689 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Invertiert"
2693 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Invertiert"
2697 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2698 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2702 lcd_bitmap: "Upside Down"
2706 lcd_bitmap: "Umgedreht"
2710 lcd_bitmap: "Umgedreht"
2714 id: LANG_INVERT_CURSOR
2715 desc: in settings_menu
2719 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2723 lcd_bitmap: "Zeilenauswahltyp"
2727 lcd_bitmap: "Zeilenauswahltyp"
2731 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2732 desc: in settings_menu
2736 lcd_bitmap: "Pointer"
2740 lcd_bitmap: "Zeiger"
2744 lcd_bitmap: "Zeiger"
2748 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2749 desc: in settings_menu
2753 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2757 lcd_bitmap: "Balken (invertiert)"
2761 lcd_bitmap: "Balken"
2765 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2766 desc: text for LCD settings menu
2770 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2774 lcd_non-mono: "Hintergrund entfernen"
2778 lcd_non-mono: "Hintergrund entfernen"
2782 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2783 desc: menu entry to set the background color
2787 lcd_color: "Background Colour"
2791 lcd_color: "Hintergrundfarbe"
2795 lcd_color: "Hintergrundfarbe"
2799 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2800 desc: menu entry to set the foreground color
2804 lcd_color: "Foreground Colour"
2808 lcd_color: "Vordergrundfarbe"
2812 lcd_color: "Vordergrundfarbe"
2816 id: LANG_RESET_COLORS
2821 lcd_color: "Reset Colours"
2825 lcd_color: "Farben zurücksetzen"
2829 lcd_color: "Farben zurücksetzen"
2833 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2834 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2850 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2851 desc: in color screen
2855 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2859 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2867 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2868 desc: splash when user selects an invalid colour
2872 lcd_color: "Invalid colour"
2876 lcd_color: "Unzulässige Farbe"
2884 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2885 desc: in the display sub menu
2889 remote: "Remote-LCD Settings"
2893 remote: "Remote-LCD-Einstellungen"
2897 remote: "Fernbedienungs-LCD-Einstellungen"
2901 id: LANG_REDUCE_TICKING
2902 desc: in remote lcd settings menu
2906 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2910 remote_ticking: "Ticken verringern"
2914 remote_ticking: "Ticken verringern"
2919 desc: in settings_menu
2925 *: "Symbole anzeigen"
2928 *: "Symbole anzeigen"
2932 id: LANG_SCROLL_MENU
2933 desc: in display_settings_menu()
2939 *: "Scroll-Einstellungen"
2942 *: "Scroll-Einstellungen"
2947 desc: in settings_menu
2950 *: "Scroll Speed Setting Example"
2953 *: "Beispieltext für die Scrollgeschwindigkeit"
2960 id: LANG_SCROLL_SPEED
2961 desc: in display_settings_menu()
2967 *: "Geschwindigkeit"
2970 *: "Geschwindigkeit"
2974 id: LANG_SCROLL_DELAY
2975 desc: Delay before scrolling
2978 *: "Scroll Start Delay"
2981 *: "Start-Verzögerung"
2984 *: "Start-Verzögerung"
2988 id: LANG_SCROLL_STEP
2989 desc: Pixels to advance per scroll
2992 *: "Scroll Step Size"
3002 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3003 desc: Pixels to advance per scroll
3006 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3009 *: "Beispieltext für die Schrittweite"
3016 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3017 desc: Bidirectional scroll limit
3020 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3023 *: "Bidirektionales Scroll-Limit"
3026 *: "Bidirektionales Scroll-Limit"
3030 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3031 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3035 remote: "Remote Scrolling Options"
3039 remote: "Remote-Scroll-Einstellungen"
3043 remote: "Fernbedienungs-Scroll-Einstellungen"
3047 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3048 desc: should lines scroll out of the screen
3052 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3056 lcd_bitmap: "Über Bildschirmrand scrollen"
3060 lcd_bitmap: "Über Bildschirmrand scrollen"
3064 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3065 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3069 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3073 lcd_bitmap: "Bildschirmscroll-Schrittweite"
3077 lcd_bitmap: "Bildschirmscroll-Schrittweite"
3081 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3082 desc: jump to new page when scrolling
3085 *: "Paged Scrolling"
3088 *: "Seitenweise scrollen"
3091 *: "Seitenweise scrollen"
3095 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3096 desc: Delay before list starts accelerating
3099 *: "List Acceleration Start Delay"
3100 wheel_acceleration: none
3103 *: "Listenbeschleunigungs-Verzögerung"
3104 wheel_acceleration: none
3107 *: "Listenbeschleunigungs-Verzögerung"
3108 wheel_acceleration: none
3112 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3113 desc: list acceleration speed
3116 *: "List Acceleration Speed"
3117 wheel_acceleration: none
3120 *: "Listenbeschleunigung"
3121 wheel_acceleration: none
3124 *: "Listenbeschleunigung"
3125 wheel_acceleration: none
3130 desc: in the display sub menu
3134 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3138 lcd_bitmap: "Status-/Bildlaufleiste"
3142 lcd_bitmap: "Status- und Bildlaufleiste"
3147 desc: display menu, F3 substitute
3151 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3155 lcd_bitmap: "Bildlaufleiste"
3159 lcd_bitmap: "Bildlaufleiste"
3164 desc: display menu, F3 substitute
3168 lcd_bitmap: "Status Bar"
3172 lcd_bitmap: "Statusleiste"
3176 lcd_bitmap: "Statusleiste"
3181 desc: in settings menu
3185 recorder_pad: "Button Bar"
3189 recorder_pad: "Tastenleiste"
3193 recorder_pad: "Tastenleiste"
3197 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3198 desc: Volume type title
3202 lcd_bitmap: "Volume Display"
3206 lcd_bitmap: "Lautstärkeanzeige"
3210 lcd_bitmap: "Lautstärkeanzeige"
3214 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3215 desc: Battery type title
3219 lcd_bitmap: "Battery Display"
3223 lcd_bitmap: "Batterieanzeige"
3227 lcd_bitmap: "Batterieanzeige"
3231 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3232 desc: Label for type of icon display
3236 lcd_bitmap: "Graphic"
3240 lcd_bitmap: "grafisch"
3244 lcd_bitmap: "grafisch"
3248 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3249 desc: Label for type of icon display
3253 lcd_bitmap: "Numeric"
3257 lcd_bitmap: "numerisch"
3261 lcd_bitmap: "numerisch"
3266 desc: in the display menu
3273 *: "Aussteuerungsanzeige"
3277 *: "Aussteuerungsanzeige"
3282 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3283 desc: in the peak meter menu
3290 *: "Übersteuerung Haltezeit"
3294 *: "Übersteuerung Haltezeit"
3299 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3300 desc: in the peak meter menu
3307 *: "Aussteuerung Haltezeit"
3311 *: "Aussteuerung Haltezeit"
3317 desc: in the peak meter menu
3334 desc: in the peak meter menu
3341 *: "Geschwindigkeit beim Abfallen"
3345 *: "Geschwindigkeit beim Abfallen"
3351 desc: in the peak meter menu
3368 desc: in the peak meter menu
3371 *: "Logarithmic (dB)"
3375 *: "logarithmisch (dB)"
3379 *: "Logarithmisch Dezibel"
3385 desc: in the peak meter menu
3402 desc: in the peak meter menu
3405 *: "Minimum Of Range"
3419 desc: in the peak meter menu
3422 *: "Maximum Of Range"
3435 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3436 desc: default encoding used with id3 tags
3439 *: "Default Codepage"
3442 *: "Standard-Zeichenkodierung"
3445 *: "Standard-Zeichenkodierung"
3449 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3450 desc: in codepage setting menu
3453 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3456 *: "Westeuropäisch (ISO-8859-1)"
3463 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3464 desc: in codepage setting menu
3467 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3470 *: "Griechisch (ISO-8859-7)"
3477 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3478 desc: in codepage setting menu
3482 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3486 lcd_bitmap: "Hebräisch (ISO-8859-8)"
3490 lcd_bitmap: "Hebräisch"
3494 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3495 desc: in codepage setting menu
3498 *: "Cyrillic (CP1251)"
3501 *: "Kyrillisch (CP1251)"
3508 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3509 desc: in codepage setting menu
3513 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3517 lcd_bitmap: "Thailändisch (ISO-8859-11)"
3521 lcd_bitmap: "Thailändisch"
3525 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3526 desc: in codepage setting menu
3530 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3534 lcd_bitmap: "Arabisch (CP1256)"
3538 lcd_bitmap: "Arabisch"
3542 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3543 desc: in codepage setting menu
3546 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3549 *: "Türkisch (ISO-8859-9)"
3556 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3557 desc: in codepage setting menu
3560 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3563 *: "Osteuropäisch (ISO-8859-2)"
3570 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3571 desc: in codepage setting menu
3575 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3579 lcd_bitmap: "Japanisch (SJIS)"
3583 lcd_bitmap: "Japanisch"
3587 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3588 desc: in codepage setting menu
3592 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3596 lcd_bitmap: "Vereinf. Chinesisch (GB2312)"
3600 lcd_bitmap: "Vereinfachtes Chinesisch"
3604 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3605 desc: in codepage setting menu
3609 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3613 lcd_bitmap: "Koreanisch (KSX1001)"
3617 lcd_bitmap: "Koreanisch"
3621 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3622 desc: in codepage setting menu
3626 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3630 lcd_bitmap: "Trad. Chinesisch (BIG5)"
3634 lcd_bitmap: "Traditionelles Chinesisch"
3638 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3639 desc: in codepage setting menu
3642 *: "Unicode (UTF-8)"
3645 *: "Unicode (UTF-8)"
3652 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3653 desc: in settings_menu
3657 button_light: "Button Light Timeout"
3658 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3662 button_light: "Tastenbeleuchtungsdauer"
3663 sansafuze*,sansae200*: "Scrollradbeleuchtungsdauer"
3667 button_light: "Tastenbeleuchtungsdauer"
3668 sansafuze*,sansae200*: "Scrollradbeleuchtungsdauer"
3672 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3673 desc: in settings_menu
3677 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
3681 buttonlight_brightness: "Tastenbeleuchtung: Helligkeit"
3685 buttonlight_brightness: "Tastenbeleuchtung: Helligkeit"
3689 id: LANG_START_SCREEN
3690 desc: in the system sub menu
3704 desc: in start screen setting
3717 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3718 desc: in start screen setting
3721 *: "Previous Screen"
3731 id: LANG_BATTERY_MENU
3732 desc: in the system sub menu
3745 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3746 desc: in settings_menu
3749 *: "Battery Capacity"
3752 *: "Batteriekapazität"
3755 *: "Batteriekapazität"
3759 id: LANG_BATTERY_TYPE
3760 desc: in battery settings
3764 battery_types: "Battery Type"
3768 battery_types: "Batterietyp"
3772 battery_types: "Batterietyp"
3776 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3777 desc: in battery settings
3781 battery_types: "Alkaline"
3785 battery_types: "Alkaline"
3789 battery_types: "Alkaline"
3793 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3794 desc: in battery settings
3798 battery_types: "NiMH"
3802 battery_types: "NiMH"
3806 battery_types: "Nickel-Metallhydrid"
3811 desc: in the system sub menu
3818 flash_storage: "Datenträger"
3822 flash_storage: "Datenträger"
3827 desc: in settings_menu
3834 *: "HD-Ausschaltzeit"
3838 *: "Festplatten-Ausschaltzeit"
3843 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3844 desc: in directory cache settings
3848 dircache: "Directory Cache"
3852 dircache: "Verzeichnispuffer"
3856 dircache: "Verzeichnispuffer"
3861 desc: in the system sub menu
3873 rtc: "Zeit und Datum"
3878 desc: in settings_menu
3882 rtc: "Set Time/Date"
3886 rtc: "Zeit & Datum einstellen"
3890 rtc: "Zeit und Datum einstellen"
3895 desc: select the time format of time in status bar
3911 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3912 desc: option for 12 hour clock
3916 rtc: "12 Hour Clock"
3928 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3929 desc: option for 24 hour clock
3933 rtc: "24 Hour Clock"
3945 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
3946 desc: used in set_time()
3951 mrobe500: "HEART = Set"
3952 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3953 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
3954 gogearsa9200: "PLAY = Set"
3956 mpiohd300: "ENTER = Set"
3960 rtc: "ON = Speichern"
3961 mrobe500: "HEART = Speichern"
3962 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Speichern"
3963 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Speichern"
3964 gogearsa9200: "PLAY = Speichern"
3965 vibe500: "OK = Speichern"
3966 mpiohd300: "ENTER = Speichern"
3970 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
3974 id: LANG_TIME_REVERT
3975 desc: used in set_time()
3980 mrobe500: "POWER = Revert"
3981 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3982 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
3983 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
3984 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3985 gigabeatfx: "POWER = Revert"
3986 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3987 gigabeats: "BACK = Revert"
3988 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3989 vibe500: "CANCEL = Revert"
3993 rtc: "OFF = Abbrechen"
3994 mrobe500: "POWER = Abbrechen"
3995 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Abbrechen"
3996 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Abbrechen"
3997 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Abbrechen"
3998 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Abbrechen"
3999 gigabeatfx: "POWER = Abbrechen"
4000 mrobe100: "DISPLAY = Abbrechen"
4001 gigabeats: "BACK = Abbrechen"
4002 gogearsa9200: "LEFT = Abbrechen"
4003 vibe500: "CANCEL = Abbrechen"
4007 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,h10_gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
4011 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4012 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4028 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4029 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4045 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4046 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4062 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4063 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4079 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4080 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4096 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4097 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4113 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4114 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4130 id: LANG_MONTH_JANUARY
4131 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4147 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4148 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4164 id: LANG_MONTH_MARCH
4165 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4181 id: LANG_MONTH_APRIL
4182 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4199 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4216 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4233 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4249 id: LANG_MONTH_AUGUST
4250 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4266 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4267 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4283 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4284 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4300 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4301 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4317 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4318 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4334 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4335 desc: in settings_menu
4341 *: "Automatisches Ausschalten"
4344 *: "Automatisches Ausschalten"
4348 id: LANG_SLEEP_TIMER
4349 desc: sleep timer setting
4362 id: LANG_LIMITS_MENU
4363 desc: in the system sub menu
4376 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4377 desc: in settings_menu
4380 *: "Max Entries in File Browser"
4383 *: "Max Anzahl Dateien in Verzeichnisanzeige"
4386 *: "Maximale Anzahl Dateien in Verzeichnisanzeige"
4390 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4391 desc: in settings_menu
4394 *: "Max Playlist Size"
4397 *: "Max Wiedergabelisten-Länge"
4400 *: "Maximale Länge der Wiedergabeliste"
4404 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4405 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4409 charging: "Car Adapter Mode"
4413 charging: "Kfz-Adapter-Modus"
4417 charging: "Kfz-Adapter-Modus"
4421 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4422 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4426 alarm: "Wake-Up Alarm"
4438 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4439 desc: in alarm menu setting
4443 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4447 alarm: "Modus bei Alarm"
4451 alarm: "Modus bei Alarm"
4455 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4456 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4460 alarm: "Alarm Time:"
4472 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4473 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4477 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4481 alarm: "Einschalten in %d:%02d"
4485 alarm: "Einschalten in %d:%02d"
4489 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4490 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4498 alarm: "Alarm eingestellt"
4502 alarm: "Alarm eingestellt"
4506 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4507 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4511 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4515 alarm: "Weckzeit ist zu früh!"
4519 alarm: "Weckzeit ist zu früh!"
4523 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4524 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4528 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4529 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4530 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4531 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4532 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4533 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4537 alarm: "PLAY=OK OFF=Abbruch"
4538 ipod*: "SELECT=OK MENU=Abbruch"
4539 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=OK PREV=Abbruch"
4540 gigabeats: "SELECT=OK POWER=Abbruch"
4541 vibe500: "OK=OK C=Abbruch"
4542 mpiohd300: "ENTER=OK MENU=Abbruch"
4550 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4551 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4555 alarm: "Alarm Disabled"
4559 alarm: "Alarm ausgeschaltet"
4563 alarm: "Alarm ausgeschaltet"
4567 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4568 desc: in general settings
4581 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4582 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4585 *: "Bookmark on Stop"
4588 *: "Beim Stoppen Lesezeichen anlegen"
4591 *: "Beim Stoppen Lesezeichen anlegen"
4595 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4596 desc: Save in recent bookmarks only
4599 *: "Yes - Recent only"
4602 *: "Ja - nur neuestes"
4605 *: "Ja - nur neuestes"
4609 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4610 desc: Save in recent bookmarks only
4613 *: "Ask - Recent only"
4616 *: "Fragen - nur neuestes"
4619 *: "Fragen - nur neuestes"
4623 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4624 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4627 *: "Load Last Bookmark"
4630 *: "Letztes Lesezeichen laden"
4633 *: "Letztes Lesezeichen laden"
4637 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4638 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4641 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4644 *: "Liste zuletzt verwendeter Lesezeichen verwalten?"
4647 *: "Liste zuletzt verwendeter Lesezeichen verwalten?"
4651 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4652 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4658 *: "nur unterschiedliche"
4661 *: "nur unterschiedliche"
4666 desc: in settings_menu
4679 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4680 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4694 desc: root of voice menu
4708 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4722 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4725 *: "Voice Directories"
4735 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4736 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4739 *: "Use Directory .talk Clips"
4742 *: "Verwende Sprachclips für Verzeichnisse"
4745 *: "Verwende Sprachclips für Verzeichnisse"
4750 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4753 *: "Voice Filenames"
4763 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4764 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4767 *: "Use File .talk Clips"
4770 *: "Verwende Sprachclips für Dateien"
4773 *: "Verwende Sprachclips für Dateien"
4777 id: LANG_VOICE_NUMBER
4778 desc: "talkbox" mode for files+directories
4791 id: LANG_VOICE_SPELL
4792 desc: "talkbox" mode for files+directories
4805 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4806 desc: "talkbox" mode for directories + files
4819 id: LANG_MANAGE_MENU
4820 desc: in the main menu
4823 *: "Manage Settings"
4826 *: "Konfigurationen verwalten"
4829 *: "Konfigurationen verwalten"
4834 desc: in setting_menu()
4837 *: "Browse .cfg Files"
4840 *: "Zeige .cfg-Dateien"
4843 *: "Zeige Konfigurationsdateien"
4847 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4848 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4851 *: "Settings Loaded"
4854 *: "Einstellungen geladen"
4857 *: "Einstellungen geladen"
4862 desc: in system_settings_menu()
4868 *: "Einstellungen zurücksetzen"
4871 *: "Einstellungen zurücksetzen"
4875 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
4876 desc: visual confirmation after settings reset
4889 id: LANG_SAVE_SETTINGS
4890 desc: in system_settings_menu()
4896 *: "Schreibe .cfg-Datei"
4899 *: "Schreibe Konfigurationsdatei"
4903 id: LANG_SETTINGS_SAVED
4904 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
4910 *: "Einstellungen gespeichert"
4913 *: "Einstellungen gespeichert"
4918 desc: save a theme file
4921 *: "Save Theme Settings"
4924 *: "Themen-Einstellungen speichern"
4927 *: "Themen-Einstellungen speichern"
4931 id: LANG_CUSTOM_THEME
4932 desc: in the main menu
4935 *: "Browse Theme Files"
4938 *: "Zeige Themen-Dateien"
4941 *: "Zeige Themen-Dateien"
4945 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
4946 desc: in the main menu
4950 recording: "Recording Settings"
4954 recording: "Aufnahmeeinstellungen"
4958 recording: "Aufnahmeeinstellungen"
4967 radio: "FM Radio Menu"
4971 radio: "UKW-Radio-Menü"
4975 radio: "UKW-Radio-Menü"
4979 id: LANG_FM_NO_PRESETS
4980 desc: error when preset list is empty
4988 radio: "Keine Sender"
4992 radio: "Keine Sender"
4996 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5005 radio: "Sender hinzufügen"
5009 radio: "Sender hinzufügen"
5013 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5014 desc: in radio screen
5018 radio: "Edit Preset"
5022 radio: "Sender bearbeiten"
5026 radio: "Sender bearbeiten"
5030 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5031 desc: in radio screen
5035 radio: "Remove Preset"
5039 radio: "Sender entfernen"
5043 radio: "Sender entfernen"
5047 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5048 desc: in radio screen
5052 radio: "Preset Save Failed"
5056 radio: "Sender speichern fehlgeschlagen"
5060 radio: "Sender speichern fehlgeschlagen"
5064 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5065 desc: in radio screen
5069 radio: "The Preset List is Full"
5073 radio: "Die Senderliste ist voll"
5077 radio: "Die Senderliste ist voll"
5081 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5086 radio_screen_button_bar: "Menu"
5090 radio_screen_button_bar: "Menü"
5094 radio_screen_button_bar: ""
5098 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5099 desc: in radio screen
5103 radio_screen_button_bar: "Exit"
5107 radio_screen_button_bar: "Ende"
5111 radio_screen_button_bar: ""
5115 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5116 desc: in radio screen
5120 radio_screen_button_bar: "Action"
5124 radio_screen_button_bar: "Aktion"
5128 radio_screen_button_bar: ""
5133 desc: in button bar and radio screen / menu
5149 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5150 desc: in radio screen
5154 radio_screen_button_bar: "Add"
5158 radio_screen_button_bar: "Hinzu"
5162 radio_screen_button_bar: ""
5166 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5167 desc: in radio screen
5171 radio_screen_button_bar: "Record"
5175 radio_screen_button_bar: "Aufn."
5179 radio_screen_button_bar: ""
5183 id: LANG_FM_MONO_MODE
5184 desc: in radio screen
5192 radio: "Mono erzwingen"
5196 radio: "Mono erzwingen"
5201 desc: splash screen during freeze in radio mode
5205 radio: "Screen frozen!"
5209 radio: "Anzeige eingefroren!"
5217 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5222 radio: "Auto-Scan Presets"
5226 radio: "Automatische Sendersuche"
5230 radio: "Automatische Sendersuche"
5234 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5235 desc: confirmation if presets can be cleared
5239 radio: "Clear Current Presets?"
5243 radio: "Alle Sender löschen?"
5247 radio: "Alle Sender löschen?"
5251 id: LANG_FM_SCANNING
5252 desc: during auto scan
5256 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5260 radio: "Suche %d,%02d MHz"
5268 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5269 desc: default preset name for auto scan mode
5273 radio: "%d.%02d MHz"
5277 radio: "%d,%02d MHz"
5285 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5286 desc: in radio screen / menu
5302 id: LANG_FM_PRESET_LOAD