Accept FS #8994: add another recording filesplit option: stop recording and shutdown
[maemo-rb.git] / apps / lang / english.lang
blob2a087bb5cf90e0faf88cd8de5d64ee57a76d1099
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This is the master of the language files. This is the original, the one with
10 # all the existing strings Rockbox features.
12 # The target names used for target-specific strings are set in the ARCHOS
13 # variable in the root Makefile
15 # *WARNING*
17 # If you want to add a new string, add it to the end of this file!
18 # If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it!
20 # If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
21 # file version number in both the 'genlang' tool and the language loader code.
23 # The "voice' entry contains how we want the speech UI to pronounce the phrase.
25 # Since this file is both the master for the language system, as well as the
26 # source for generating english strings, make sure that all <source> strings
27 # are *identical* to the <dest> strings within the english.lang file. The
28 # <source> strings are the ones that'll be exposed and used by other languages
29 # when doing updates etc, while the <dest> ones are used when this file is
30 # used to simply get the full set of english strings for a particular target.
32 # All phrases have a default string like: *: "default" that will be used if no
33 # other string matches for the particular model you build the language for. If
34 # you want a particular string for the iriver h300 series you'd write it like:
35 # h300: "h300-specific string" (below the default line). If your string isn't
36 # used for all targets set the default to none like: *: none (no quotes!) this
37 # will not include the string for target that will not need it, see
38 # apps/features.txt for available categories that can be used instead of the
39 # target name, for example: swcodec: "swcodec-specific string".
42 # The target names used are picked from the configure script and are set in the
43 # MODELNAME variable in the root makefile. Currently, they are:
44 # Target        Target string
45 # Archos
46 # Player/Studio     player
47 # Recorder          recorder
48 # FM Recorder       fmrecorder
49 # Recorder V2       recorderv2
50 # Ondio SP          ondiosp
51 # Ondio FM          ondiofm
52 # iriver
53 # H100/H110/H115    h100
54 # H120/H140         h120
55 # H320/H340         h300
56 # H10               h10
57 # IFP 7XX           ifp7xx
58 # iaudio
59 # X5                x5
60 # M5                m5
61 # ipod
62 # All iPods         ipod*
63 # 4G Color/Photo    ipodcolor
64 # Nano              ipodnano
65 # Video (5G)        ipodvideo
66 # 3G                ipod3g
67 # 4G gray           ipod4g
68 # mini              ipodmini
69 # mini 2G           ipodmini2g
70 # Toshiba
71 # Gigabeat Fxx      gigabeatf
72 # Gigabeat Sxx      gigabeats
74 # Sandisk
75 # Sansa E200        e200
76 # Sansa C200        c200
78 # Olympus
79 # m:robe 100        mrobe100
81 <phrase>
82   id: LANG_SET_BOOL_YES
83   desc: bool true representation
84   user:
85   <source>
86     *: "Yes"
87   </source>
88   <dest>
89     *: "Yes"
90   </dest>
91   <voice>
92     *: "Yes"
93   </voice>
94 </phrase>
95 <phrase>
96   id: LANG_SET_BOOL_NO
97   desc: bool false representation
98   user:
99   <source>
100     *: "No"
101   </source>
102   <dest>
103     *: "No"
104   </dest>
105   <voice>
106     *: "No"
107   </voice>
108 </phrase>
109 <phrase>
110   id: LANG_ON
111   desc: Used in a lot of places
112   user:
113   <source>
114     *: "On"
115   </source>
116   <dest>
117     *: "On"
118   </dest>
119   <voice>
120     *: "On"
121   </voice>
122 </phrase>
123 <phrase>
124   id: LANG_OFF
125   desc: Used in a lot of places
126   user:
127   <source>
128     *: "Off"
129   </source>
130   <dest>
131     *: "Off"
132   </dest>
133   <voice>
134     *: "Off"
135   </voice>
136 </phrase>
137 <phrase>
138   id: LANG_ASK
139   desc: in settings_menu
140   user:
141   <source>
142     *: "Ask"
143   </source>
144   <dest>
145     *: "Ask"
146   </dest>
147   <voice>
148     *: "Ask"
149   </voice>
150 </phrase>
151 <phrase>
152   id: LANG_ALWAYS
153   desc: used in various places
154   user:
155   <source>
156     *: "Always"
157   </source>
158   <dest>
159     *: "Always"
160   </dest>
161   <voice>
162     *: "Always"
163   </voice>
164 </phrase>
165 <phrase>
166   id: LANG_NORMAL
167   desc: in settings_menu
168   user:
169   <source>
170     *: "Normal"
171   </source>
172   <dest>
173     *: "Normal"
174   </dest>
175   <voice>
176     *: "Normal"
177   </voice>
178 </phrase>
179 <phrase>
180   id: LANG_GAIN
181   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
182   user:
183   <source>
184     *: "Gain"
185   </source>
186   <dest>
187     *: "Gain"
188   </dest>
189   <voice>
190     *: "Gain"
191   </voice>
192 </phrase>
193 <phrase>
194   id: LANG_WAIT
195   desc: general please wait splash
196   user:
197   <source>
198     *: "Loading..."
199   </source>
200   <dest>
201     *: "Loading..."
202   </dest>
203   <voice>
204     *: "Loading"
205   </voice>
206 </phrase>
207 <phrase>
208   id: LANG_LOADING_PERCENT
209   desc: splash number of percents loaded
210   user:
211   <source>
212     *: "Loading... %d%% done (%s)"
213   </source>
214   <dest>
215     *: "Loading... %d%% done (%s)"
216   </dest>
217   <voice>
218     *: ""
219   </voice>
220 </phrase>
221 <phrase>
222   id: LANG_SCANNING_DISK
223   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
224   user:
225   <source>
226     *: "Scanning disk..."
227   </source>
228   <dest>
229     *: "Scanning disk..."
230   </dest>
231   <voice>
232     *: "Scanning disk"
233   </voice>
234 </phrase>
235 <phrase>
236   id: LANG_SHUTTINGDOWN
237   desc: in main menu
238   user:
239   <source>
240     *: "Shutting down..."
241   </source>
242   <dest>
243     *: "Shutting down..."
244   </dest>
245   <voice>
246     *: "Shutting down"
247   </voice>
248 </phrase>
249 <phrase>
250   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
251   desc: DEPRECATED
252   user:
253   <source>
254     *: ""
255   </source>
256   <dest>
257     *: ""
258   </dest>
259   <voice>
260     *: ""
261   </voice>
262 </phrase>
263 <phrase>
264   id: LANG_CANCEL
265   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
266   user:
267   <source>
268     *: "Cancelled"
269   </source>
270   <dest>
271     *: "Cancelled"
272   </dest>
273   <voice>
274     *: "Cancelled"
275   </voice>
276 </phrase>
277 <phrase>
278   id: LANG_FAILED
279   desc: Something failed. To be appended after actions
280   user:
281   <source>
282     *: "Failed"
283   </source>
284   <dest>
285     *: "Failed"
286   </dest>
287   <voice>
288     *: "Failed"
289   </voice>
290 </phrase>
291 <phrase>
292   id: LANG_CHANNELS
293   desc: in sound_settings
294   user:
295   <source>
296     *: "Channels"
297   </source>
298   <dest>
299     *: "Channels"
300   </dest>
301   <voice>
302     *: "Channels"
303   </voice>
304 </phrase>
305 <phrase>
306   id: LANG_RESET_ASK
307   desc: confirm to reset settings
308   user:
309   <source>
310     *: "Are You Sure?"
311   </source>
312   <dest>
313     *: "Are You Sure?"
314   </dest>
315   <voice>
316     *: "Are You Sure?"
317   </voice>
318 </phrase>
319 <phrase>
320   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
321   desc: Generic string to use to confirm
322   user:
323   <source>
324     *: "PLAY = Yes"
325     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
326     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Yes"
327     player: "(PLAY/STOP)"
328   </source>
329   <dest>
330     *: "PLAY = Yes"
331     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
332     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Yes"
333     player: "(PLAY/STOP)"
334   </dest>
335   <voice>
336     *: ""
337   </voice>
338 </phrase>
339 <phrase>
340   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
341   desc: Generic string to use to cancel
342   user:
343   <source>
344     *: "Any Other = No"
345     player: none
346   </source>
347   <dest>
348     *: "Any Other = No"
349     player: none
350   </dest>
351   <voice>
352     *: ""
353     player: none
354   </voice>
355 </phrase>
356 <phrase>
357   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
358   desc: main menu title
359   user:
360   <source>
361     *: "Rockbox"
362   </source>
363   <dest>
364     *: "Rockbox"
365   </dest>
366   <voice>
367     *: "Rockbox"
368   </voice>
369 </phrase>
370 <phrase>
371   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
372   desc: in the main menu
373   user:
374   <source>
375     *: "Recent Bookmarks"
376   </source>
377   <dest>
378     *: "Recent Bookmarks"
379   </dest>
380   <voice>
381     *: "Recent Bookmarks"
382   </voice>
383 </phrase>
384 <phrase>
385   id: LANG_DIR_BROWSER
386   desc: main menu title
387   user:
388   <source>
389     *: "Files"
390   </source>
391   <dest>
392     *: "Files"
393   </dest>
394   <voice>
395     *: "Files"
396   </voice>
397 </phrase>
398 <phrase>
399   id: LANG_TAGCACHE
400   desc: in the main menu and the settings menu
401   user:
402   <source>
403     *: "Database"
404   </source>
405   <dest>
406     *: "Database"
407   </dest>
408   <voice>
409     *: "Database"
410   </voice>
411 </phrase>
412 <phrase>
413   id: LANG_NOW_PLAYING
414   desc: in the main menu
415   user:
416   <source>
417     *: "Now Playing"
418   </source>
419   <dest>
420     *: "Now Playing"
421   </dest>
422   <voice>
423     *: "Now Playing"
424   </voice>
425 </phrase>
426 <phrase>
427   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
428   desc: in the main menu
429   user:
430   <source>
431     *: "Resume Playback"
432   </source>
433   <dest>
434     *: "Resume Playback"
435   </dest>
436   <voice>
437     *: "Resume Playback"
438   </voice>
439 </phrase>
440 <phrase>
441   id: LANG_SETTINGS
442   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
443   user:
444   <source>
445     *: "Settings"
446   </source>
447   <dest>
448     *: "Settings"
449   </dest>
450   <voice>
451     *: "Settings"
452   </voice>
453 </phrase>
454 <phrase>
455   id: LANG_RECORDING
456   desc: in the main menu
457   user:
458   <source>
459     *: none
460     recording: "Recording"
461   </source>
462   <dest>
463     *: none
464     recording: "Recording"
465   </dest>
466   <voice>
467     *: none
468     recording: "Recording"
469   </voice>
470 </phrase>
471 <phrase>
472   id: LANG_FM_RADIO
473   desc: in the main menu
474   user:
475   <source>
476     *: none
477     radio: "FM Radio"
478   </source>
479   <dest>
480     *: none
481     radio: "FM Radio"
482   </dest>
483   <voice>
484     *: none
485     radio: "FM Radio"
486   </voice>
487 </phrase>
488 <phrase>
489   id: LANG_PLAYLISTS
490   desc: in the main menu and file view setting
491   user:
492   <source>
493     *: "Playlists"
494   </source>
495   <dest>
496     *: "Playlists"
497   </dest>
498   <voice>
499     *: "Playlists"
500   </voice>
501 </phrase>
502 <phrase>
503   id: LANG_PLUGINS
504   desc: in the main menu
505   user:
506   <source>
507     *: "Plugins"
508   </source>
509   <dest>
510     *: "Plugins"
511   </dest>
512   <voice>
513     *: "Plugins"
514   </voice>
515 </phrase>
516 <phrase>
517   id: LANG_SYSTEM
518   desc: in the main menu and settings menu
519   user:
520   <source>
521     *: "System"
522   </source>
523   <dest>
524     *: "System"
525   </dest>
526   <voice>
527     *: "System"
528   </voice>
529 </phrase>
530 <phrase>
531   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
532   desc: bookmark selection list title
533   user:
534   <source>
535     *: "Select Bookmark"
536   </source>
537   <dest>
538     *: "Select Bookmark"
539   </dest>
540   <voice>
541     *: "Select Bookmark"
542   </voice>
543 </phrase>
544 <phrase>
545   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
546   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
547   user:
548   <source>
549     *: "<Don't Resume>"
550   </source>
551   <dest>
552     *: "<Don't Resume>"
553   </dest>
554   <voice>
555     *: "Do not resume"
556   </voice>
557 </phrase>
558 <phrase>
559   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
560   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
561   user:
562   <source>
563     *: ", Shuffle"
564   </source>
565   <dest>
566     *: ", Shuffle"
567   </dest>
568   <voice>
569     *: ""
570   </voice>
571 </phrase>
572 <phrase>
573   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
574   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
575   user:
576   <source>
577     *: "<Invalid Bookmark>"
578   </source>
579   <dest>
580     *: "<Invalid Bookmark>"
581   </dest>
582   <voice>
583     *: "Invalid Bookmark"
584   </voice>
585 </phrase>
586 <phrase>
587   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
588   desc: bookmark selection list context menu
589   user:
590   <source>
591     *: "Bookmark Actions"
592   </source>
593   <dest>
594     *: "Bookmark Actions"
595   </dest>
596   <voice>
597     *: "Bookmark Actions"
598   </voice>
599 </phrase>
600 <phrase>
601   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
602   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
603   user:
604   <source>
605     *: "Resume"
606   </source>
607   <dest>
608     *: "Resume"
609   </dest>
610   <voice>
611     *: "Resume"
612   </voice>
613 </phrase>
614 <phrase>
615   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
616   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
617   user:
618   <source>
619     *: "Delete"
620   </source>
621   <dest>
622     *: "Delete"
623   </dest>
624   <voice>
625     *: "Delete"
626   </voice>
627 </phrase>
628 <phrase>
629   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
630   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
631   user:
632   <source>
633     *: "Create a Bookmark?"
634   </source>
635   <dest>
636     *: "Create a Bookmark?"
637   </dest>
638   <voice>
639     *: "Create a Bookmark?"
640   </voice>
641 </phrase>
642 <phrase>
643   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
644   desc: Indicates bookmark was successfully created
645   user:
646   <source>
647     *: "Bookmark Created"
648   </source>
649   <dest>
650     *: "Bookmark Created"
651   </dest>
652   <voice>
653     *: "Bookmark Created"
654   </voice>
655 </phrase>
656 <phrase>
657   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
658   desc: Indicates bookmark was not created
659   user:
660   <source>
661     *: "Bookmark Failed!"
662   </source>
663   <dest>
664     *: "Bookmark Failed!"
665   </dest>
666   <voice>
667     *: "Bookmark Failed!"
668   </voice>
669 </phrase>
670 <phrase>
671   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
672   desc: Indicates bookmark was empty
673   user:
674   <source>
675     *: "Bookmark Empty"
676   </source>
677   <dest>
678     *: "Bookmark Empty"
679   </dest>
680   <voice>
681     *: "Bookmark Empty"
682   </voice>
683 </phrase>
684 <phrase>
685   id: LANG_SOUND_SETTINGS
686   desc: in the main menu
687   user:
688   <source>
689     *: "Sound Settings"
690   </source>
691   <dest>
692     *: "Sound Settings"
693   </dest>
694   <voice>
695     *: "Sound Settings"
696   </voice>
697 </phrase>
698 <phrase>
699   id: LANG_VOLUME
700   desc: in sound_settings
701   user:
702   <source>
703     *: "Volume"
704   </source>
705   <dest>
706     *: "Volume"
707   </dest>
708   <voice>
709     *: "Volume"
710   </voice>
711 </phrase>
712 <phrase>
713   id: LANG_BASS
714   desc: in sound_settings
715   user:
716   <source>
717     *: "Bass"
718   </source>
719   <dest>
720     *: "Bass"
721   </dest>
722   <voice>
723     *: "Bass"
724   </voice>
725 </phrase>
726 <phrase>
727   id: LANG_TREBLE
728   desc: in sound_settings
729   user:
730   <source>
731     *: "Treble"
732   </source>
733   <dest>
734     *: "Treble"
735   </dest>
736   <voice>
737     *: "Treble"
738   </voice>
739 </phrase>
740 <phrase>
741   id: LANG_BALANCE
742   desc: in sound_settings
743   user:
744   <source>
745     *: "Balance"
746   </source>
747   <dest>
748     *: "Balance"
749   </dest>
750   <voice>
751     *: "Balance"
752   </voice>
753 </phrase>
754 <phrase>
755   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
756   desc: in sound_settings
757   user:
758   <source>
759     *: "Channel Configuration"
760   </source>
761   <dest>
762     *: "Channel Configuration"
763   </dest>
764   <voice>
765     *: "Channel Configuration"
766   </voice>
767 </phrase>
768 <phrase>
769   id: LANG_CHANNEL_STEREO
770   desc: in sound_settings
771   user:
772   <source>
773     *: "Stereo"
774   </source>
775   <dest>
776     *: "Stereo"
777   </dest>
778   <voice>
779     *: "Stereo"
780   </voice>
781 </phrase>
782 <phrase>
783   id: LANG_CHANNEL_MONO
784   desc: in sound_settings
785   user:
786   <source>
787     *: "Mono"
788   </source>
789   <dest>
790     *: "Mono"
791   </dest>
792   <voice>
793     *: "Mono"
794   </voice>
795 </phrase>
796 <phrase>
797   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
798   desc: in sound_settings
799   user:
800   <source>
801     *: "Custom"
802   </source>
803   <dest>
804     *: "Custom"
805   </dest>
806   <voice>
807     *: "Custom"
808   </voice>
809 </phrase>
810 <phrase>
811   id: LANG_CHANNEL_LEFT
812   desc: in sound_settings
813   user:
814   <source>
815     *: "Mono Left"
816   </source>
817   <dest>
818     *: "Mono Left"
819   </dest>
820   <voice>
821     *: "Mono Left"
822   </voice>
823 </phrase>
824 <phrase>
825   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
826   desc: in sound_settings
827   user:
828   <source>
829     *: "Mono Right"
830   </source>
831   <dest>
832     *: "Mono Right"
833   </dest>
834   <voice>
835     *: "Mono Right"
836   </voice>
837 </phrase>
838 <phrase>
839   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
840   desc: in sound_settings
841   user:
842   <source>
843     *: "Karaoke"
844   </source>
845   <dest>
846     *: "Karaoke"
847   </dest>
848   <voice>
849     *: "Karaoke"
850   </voice>
851 </phrase>
852 <phrase>
853   id: LANG_STEREO_WIDTH
854   desc: in sound_settings
855   user:
856   <source>
857     *: "Stereo Width"
858   </source>
859   <dest>
860     *: "Stereo Width"
861   </dest>
862   <voice>
863     *: "Stereo Width"
864   </voice>
865 </phrase>
866 <phrase>
867   id: LANG_CROSSFEED
868   desc: in sound settings
869   user:
870   <source>
871     *: none
872     swcodec: "Crossfeed"
873   </source>
874   <dest>
875     *: none
876     swcodec: "Crossfeed"
877   </dest>
878   <voice>
879     *: none
880     swcodec: "Crossfeed"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
885   desc: in crossfeed settings
886   user:
887   <source>
888     *: none
889     swcodec: "Direct Gain"
890   </source>
891   <dest>
892     *: none
893     swcodec: "Direct Gain"
894   </dest>
895   <voice>
896     *: none
897     swcodec: "Direct gain"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
902   desc: in crossfeed settings
903   <source>
904     *: none
905     swcodec: "Cross Gain"
906   </source>
907   <dest>
908     *: none
909     swcodec: "Cross Gain"
910   </dest>
911   <voice>
912     *: none
913     swcodec: "Cross gain"
914   </voice>
915 </phrase>
916 <phrase>
917   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
918   desc: in crossfeed settings
919   <source>
920     *: none
921     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
922   </source>
923   <dest>
924     *: none
925     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
926   </dest>
927   <voice>
928     *: none
929     swcodec: "High-frequency attenuation"
930   </voice>
931 </phrase>
932 <phrase>
933   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
934   desc: in crossfeed settings
935   <source>
936     *: none
937     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
938   </source>
939   <dest>
940     *: none
941     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
942   </dest>
943   <voice>
944     *: none
945     swcodec: "High-frequency cutoff"
946   </voice>
947 </phrase>
948 <phrase>
949   id: LANG_EQUALIZER
950   desc: in the sound settings menu
951   user:
952   <source>
953     *: none
954     swcodec: "Equalizer"
955   </source>
956   <dest>
957     *: none
958     swcodec: "Equalizer"
959   </dest>
960   <voice>
961     *: none
962     swcodec: "Equalizer"
963   </voice>
964 </phrase>
965 <phrase>
966   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
967   desc: in the equalizer settings menu
968   user:
969   <source>
970     *: none
971     swcodec: "Enable EQ"
972   </source>
973   <dest>
974     *: none
975     swcodec: "Enable EQ"
976   </dest>
977   <voice>
978     *: none
979     swcodec: "Enable equalizer"
980   </voice>
981 </phrase>
982 <phrase>
983   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
984   desc: in the equalizer settings menu
985   user:
986   <source>
987     *: none
988     swcodec: "Graphical EQ"
989   </source>
990   <dest>
991     *: none
992     swcodec: "Graphical EQ"
993   </dest>
994   <voice>
995     *: none
996     swcodec: "Graphical equalizer"
997   </voice>
998 </phrase>
999 <phrase>
1000   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
1001   desc: in eq settings
1002   user:
1003   <source>
1004     *: none
1005     swcodec: "Precut"
1006   </source>
1007   <dest>
1008     *: none
1009     swcodec: "Precut"
1010   </dest>
1011   <voice>
1012     *: none
1013     swcodec: "Pre-cut"
1014   </voice>
1015 </phrase>
1016 <phrase>
1017   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
1018   desc: in the equalizer settings menu
1019   user:
1020   <source>
1021     *: none
1022     swcodec: "Simple EQ Settings"
1023   </source>
1024   <dest>
1025     *: none
1026     swcodec: "Simple EQ Settings"
1027   </dest>
1028   <voice>
1029     *: none
1030     swcodec: "Simple equalizer settings"
1031   </voice>
1032 </phrase>
1033 <phrase>
1034   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
1035   desc: in the equalizer settings menu
1036   user:
1037   <source>
1038     *: none
1039     swcodec: "Advanced EQ Settings"
1040   </source>
1041   <dest>
1042     *: none
1043     swcodec: "Advanced EQ Settings"
1044   </dest>
1045   <voice>
1046     *: none
1047     swcodec: "Advanced equalizer settings"
1048   </voice>
1049 </phrase>
1050 <phrase>
1051   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
1052   desc: in the equalizer settings menu
1053   user:
1054   <source>
1055     *: none
1056     swcodec: "Save EQ Preset"
1057   </source>
1058   <dest>
1059     *: none
1060     swcodec: "Save EQ Preset"
1061   </dest>
1062   <voice>
1063     *: none
1064     swcodec: "Save equalizer preset"
1065   </voice>
1066 </phrase>
1067 <phrase>
1068   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1069   desc: in the equalizer settings menu
1070   user:
1071   <source>
1072     *: none
1073     swcodec: "Browse EQ Presets"
1074   </source>
1075   <dest>
1076     *: none
1077     swcodec: "Browse EQ Presets"
1078   </dest>
1079   <voice>
1080     *: none
1081     swcodec: "Browse equalizer presets"
1082   </voice>
1083 </phrase>
1084 <phrase>
1085   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1086   desc: in the equalizer settings menu
1087   user:
1088   <source>
1089     *: none
1090     swcodec: "Edit mode: %s"
1091   </source>
1092   <dest>
1093     *: none
1094     swcodec: "Edit mode: %s"
1095   </dest>
1096   <voice>
1097     *: none
1098     swcodec: ""
1099   </voice>
1100 </phrase>
1101 <phrase>
1102   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1103   desc: in the equalizer settings menu
1104   user:
1105   <source>
1106     *: none
1107     swcodec: "%d Hz Band Gain"
1108   </source>
1109   <dest>
1110     *: none
1111     swcodec: "%d Hz Band Gain"
1112   </dest>
1113   <voice>
1114     *: none
1115     swcodec: "hertz band gain"
1116   </voice>
1117 </phrase>
1118 <phrase>
1119   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1120   desc: in the equalizer settings menu
1121   user:
1122   <source>
1123     *: none
1124     swcodec: "Low Shelf Filter"
1125   </source>
1126   <dest>
1127     *: none
1128     swcodec: "Low Shelf Filter"
1129   </dest>
1130   <voice>
1131     *: none
1132     swcodec: "Low shelf filter"
1133   </voice>
1134 </phrase>
1135 <phrase>
1136   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1137   desc: in the equalizer settings menu
1138   user:
1139   <source>
1140     *: none
1141     swcodec: "Peak Filter %d"
1142   </source>
1143   <dest>
1144     *: none
1145     swcodec: "Peak Filter %d"
1146   </dest>
1147   <voice>
1148     *: none
1149     swcodec: "Peak filter"
1150   </voice>
1151 </phrase>
1152 <phrase>
1153   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1154   desc: in the equalizer settings menu
1155   user:
1156   <source>
1157     *: none
1158     swcodec: "High Shelf Filter"
1159   </source>
1160   <dest>
1161     *: none
1162     swcodec: "High Shelf Filter"
1163   </dest>
1164   <voice>
1165     *: none
1166     swcodec: "High shelf filter"
1167   </voice>
1168 </phrase>
1169 <phrase>
1170   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1171   desc: in the equalizer settings menu
1172   user:
1173   <source>
1174     *: none
1175     swcodec: "Cutoff Frequency"
1176   </source>
1177   <dest>
1178     *: none
1179     swcodec: "Cutoff Frequency"
1180   </dest>
1181   <voice>
1182     *: none
1183     swcodec: "Cutoff Frequency"
1184   </voice>
1185 </phrase>
1186 <phrase>
1187   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1188   desc: in the equalizer settings menu
1189   user:
1190   <source>
1191     *: none
1192     swcodec: "Center Frequency"
1193   </source>
1194   <dest>
1195     *: none
1196     swcodec: "Center Frequency"
1197   </dest>
1198   <voice>
1199     *: none
1200     swcodec: "Center frequency"
1201   </voice>
1202 </phrase>
1203 <phrase>
1204   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1205   desc: in the equalizer settings menu
1206   user:
1207   <source>
1208     *: none
1209     swcodec: "Q"
1210   </source>
1211   <dest>
1212     *: none
1213     swcodec: "Q"
1214   </dest>
1215   <voice>
1216     *: none
1217     swcodec: "Q"
1218   </voice>
1219 </phrase>
1220 <phrase>
1221   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1222   desc: deprecated
1223   user:
1224   <source>
1225     *: none
1226     ipodvideo: ""
1227   </source>
1228   <dest>
1229     *: none
1230     ipodvideo: ""
1231   </dest>
1232   <voice>
1233     *: none
1234     ipodvideo: ""
1235   </voice>
1236 </phrase>
1237 <phrase>
1238   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1239   desc: deprecated
1240   user:
1241   <source>
1242     *: none
1243     ipodvideo: ""
1244   </source>
1245   <dest>
1246     *: none
1247     ipodvideo: ""
1248   </dest>
1249   <voice>
1250     *: none
1251     ipodvideo: ""
1252   </voice>
1253 </phrase>
1254 <phrase>
1255   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1256   desc: deprecated
1257   user:
1258   <source>
1259     *: none
1260     ipodvideo: ""
1261   </source>
1262   <dest>
1263     *: none
1264     ipodvideo: ""
1265   </dest>
1266   <voice>
1267     *: none
1268     ipodvideo: ""
1269   </voice>
1270 </phrase>
1271 <phrase>
1272   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1273   desc: deprecated
1274   user:
1275   <source>
1276     *: none
1277     ipodvideo: ""
1278   </source>
1279   <dest>
1280     *: none
1281     ipodvideo: ""
1282   </dest>
1283   <voice>
1284     *: none
1285     ipodvideo: ""
1286   </voice>
1287 </phrase>
1288 <phrase>
1289   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1290   desc: deprecated
1291   user:
1292   <source>
1293     *: none
1294     ipodvideo: ""
1295   </source>
1296   <dest>
1297     *: none
1298     ipodvideo: ""
1299   </dest>
1300   <voice>
1301     *: none
1302     ipodvideo: ""
1303   </voice>
1304 </phrase>
1305 <phrase>
1306   id: LANG_DITHERING
1307   desc: in the sound settings menu
1308   user:
1309   <source>
1310     *: none
1311     swcodec: "Dithering"
1312   </source>
1313   <dest>
1314     *: none
1315     swcodec: "Dithering"
1316   </dest>
1317   <voice>
1318     *: none
1319     swcodec: "Dithering"
1320   </voice>
1321 </phrase>
1322 <phrase>
1323   id: LANG_LOUDNESS
1324   desc: in sound_settings
1325   user:
1326   <source>
1327     *: none
1328     masf: "Loudness"
1329   </source>
1330   <dest>
1331     *: none
1332     masf: "Loudness"
1333   </dest>
1334   <voice>
1335     *: none
1336     masf: "Loudness"
1337   </voice>
1338 </phrase>
1339 <phrase>
1340   id: LANG_AUTOVOL
1341   desc: in sound_settings
1342   user:
1343   <source>
1344     *: none
1345     masf: "Auto Volume"
1346   </source>
1347   <dest>
1348     *: none
1349     masf: "Auto Volume"
1350   </dest>
1351   <voice>
1352     *: none
1353     masf: "Auto Volume"
1354   </voice>
1355 </phrase>
1356 <phrase>
1357   id: LANG_DECAY
1358   desc: in sound_settings
1359   user:
1360   <source>
1361     *: none
1362     masf: "AV Decay Time"
1363   </source>
1364   <dest>
1365     *: none
1366     masf: "AV Decay Time"
1367   </dest>
1368   <voice>
1369     *: none
1370     masf: ""
1371   </voice>
1372 </phrase>
1373 <phrase>
1374   id: LANG_SUPERBASS
1375   desc: in sound settings
1376   user:
1377   <source>
1378     *: none
1379     masf: "Super Bass"
1380   </source>
1381   <dest>
1382     *: none
1383     masf: "Super Bass"
1384   </dest>
1385   <voice>
1386     *: none
1387     masf: "Super Bass"
1388   </voice>
1389 </phrase>
1390 <phrase>
1391   id: LANG_MDB_ENABLE
1392   desc: in sound settings
1393   user:
1394   <source>
1395     *: none
1396     masf: "MDB Enable"
1397   </source>
1398   <dest>
1399     *: none
1400     masf: "MDB Enable"
1401   </dest>
1402   <voice>
1403     *: none
1404     masf: "MDB Enable"
1405   </voice>
1406 </phrase>
1407 <phrase>
1408   id: LANG_MDB_STRENGTH
1409   desc: in sound settings
1410   user:
1411   <source>
1412     *: none
1413     masf: "MDB Strength"
1414   </source>
1415   <dest>
1416     *: none
1417     masf: "MDB Strength"
1418   </dest>
1419   <voice>
1420     *: none
1421     masf: "MDB Strength"
1422   </voice>
1423 </phrase>
1424 <phrase>
1425   id: LANG_MDB_HARMONICS
1426   desc: in sound settings
1427   user:
1428   <source>
1429     *: none
1430     masf: "MDB Harmonics"
1431   </source>
1432   <dest>
1433     *: none
1434     masf: "MDB Harmonics"
1435   </dest>
1436   <voice>
1437     *: none
1438     masf: "MDB Harmonics"
1439   </voice>
1440 </phrase>
1441 <phrase>
1442   id: LANG_MDB_CENTER
1443   desc: in sound settings
1444   user:
1445   <source>
1446     *: none
1447     masf: "MDB Center Frequency"
1448   </source>
1449   <dest>
1450     *: none
1451     masf: "MDB Center Frequency"
1452   </dest>
1453   <voice>
1454     *: none
1455     masf: "MDB Center Frequency"
1456   </voice>
1457 </phrase>
1458 <phrase>
1459   id: LANG_MDB_SHAPE
1460   desc: in sound settings
1461   user:
1462   <source>
1463     *: none
1464     masf: "MDB Shape"
1465   </source>
1466   <dest>
1467     *: none
1468     masf: "MDB Shape"
1469   </dest>
1470   <voice>
1471     *: none
1472     masf: "MDB Shape"
1473   </voice>
1474 </phrase>
1475 <phrase>
1476   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1477   desc: in the main menu
1478   user:
1479   <source>
1480     *: "General Settings"
1481   </source>
1482   <dest>
1483     *: "General Settings"
1484   </dest>
1485   <voice>
1486     *: "General Settings"
1487   </voice>
1488 </phrase>
1489 <phrase>
1490   id: LANG_PLAYBACK
1491   desc: in settings_menu()
1492   user:
1493   <source>
1494     *: "Playback"
1495   </source>
1496   <dest>
1497     *: "Playback"
1498   </dest>
1499   <voice>
1500     *: "Playback"
1501   </voice>
1502 </phrase>
1503 <phrase>
1504   id: LANG_SHUFFLE
1505   desc: in settings_menu
1506   user:
1507   <source>
1508     *: "Shuffle"
1509   </source>
1510   <dest>
1511     *: "Shuffle"
1512   </dest>
1513   <voice>
1514     *: "Shuffle"
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_REPEAT
1519   desc: in settings_menu
1520   user:
1521   <source>
1522     *: "Repeat"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Repeat"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: "Repeat"
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_ALL
1533   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1534   user:
1535   <source>
1536     *: "All"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "All"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: "All"
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_REPEAT_ONE
1547   desc: repeat one song
1548   user:
1549   <source>
1550     *: "One"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "One"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: "One"
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_REPEAT_AB
1561   desc: repeat range from point A to B
1562   user:
1563   <source>
1564     *: "A-B"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "A-B"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: "A-B"
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_PLAY_SELECTED
1575   desc: in settings_menu
1576   user:
1577   <source>
1578     *: "Play Selected First"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Play Selected First"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: "Play Selected File First"
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_WIND_MENU
1589   desc: in the playback sub menu
1590   user:
1591   <source>
1592     *: "Fast-Forward/Rewind"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Fast-Forward/Rewind"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: "Fast forward and Rewind"
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_FFRW_STEP
1603   desc: in settings_menu
1604   user:
1605   <source>
1606     *: "FF/RW Min Step"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "FF/RW Min Step"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: "Minimum Step"
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_FFRW_ACCEL
1617   desc: in settings_menu
1618   user:
1619   <source>
1620     *: "FF/RW Accel"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "FF/RW Accel"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: "Acceleration"
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1631   desc: MP3 buffer margin time
1632   user:
1633   <source>
1634     *: "Anti-Skip Buffer"
1635     flash_storage: none
1636   </source>
1637   <dest>
1638     *: "Anti-Skip Buffer"
1639     flash_storage: none
1640   </dest>
1641   <voice>
1642     *: "Anti-Skip Buffer"
1643     flash_storage: none
1644   </voice>
1645 </phrase>
1646 <phrase>
1647   id: LANG_FADE_ON_STOP
1648   desc: options menu to set fade on stop or pause
1649   user:
1650   <source>
1651     *: "Fade on Stop/Pause"
1652   </source>
1653   <dest>
1654     *: "Fade on Stop/Pause"
1655   </dest>
1656   <voice>
1657     *: "Fade On Stop and Pause"
1658   </voice>
1659 </phrase>
1660 <phrase>
1661   id: LANG_PARTY_MODE
1662   desc: party mode
1663   user:
1664   <source>
1665     *: "Party Mode"
1666   </source>
1667   <dest>
1668     *: "Party Mode"
1669   </dest>
1670   <voice>
1671     *: "Party Mode"
1672   </voice>
1673 </phrase>
1674 <phrase>
1675   id: LANG_CROSSFADE
1676   desc: in playback settings
1677   user:
1678   <source>
1679     *: none
1680     swcodec: "Crossfade"
1681   </source>
1682   <dest>
1683     *: none
1684     swcodec: "Crossfade"
1685   </dest>
1686   <voice>
1687     *: none
1688     swcodec: "Crossfade"
1689   </voice>
1690 </phrase>
1691 <phrase>
1692   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1693   desc: in crossfade settings menu
1694   user:
1695   <source>
1696     *: none
1697     swcodec: "Enable Crossfade"
1698   </source>
1699   <dest>
1700     *: none
1701     swcodec: "Enable Crossfade"
1702   </dest>
1703   <voice>
1704     *: none
1705     swcodec: "Enable Crossfade"
1706   </voice>
1707 </phrase>
1708 <phrase>
1709   id: LANG_TRACKSKIP
1710   desc: in crossfade settings
1711   user:
1712   <source>
1713     *: none
1714     swcodec: "Track Skip Only"
1715   </source>
1716   <dest>
1717     *: none
1718     swcodec: "Track Skip Only"
1719   </dest>
1720   <voice>
1721     *: none
1722     swcodec: "Track Skip Only"
1723   </voice>
1724 </phrase>
1725 <phrase>
1726   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1727   desc: in settings_menu
1728   user:
1729   <source>
1730     *: none
1731     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1732   </source>
1733   <dest>
1734     *: none
1735     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: none
1739     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1740   </voice>
1741 </phrase>
1742 <phrase>
1743   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1744   desc: in crossfade settings menu
1745   user:
1746   <source>
1747     *: none
1748     swcodec: "Fade-In Delay"
1749   </source>
1750   <dest>
1751     *: none
1752     swcodec: "Fade-In Delay"
1753   </dest>
1754   <voice>
1755     *: none
1756     swcodec: "Fade-In Delay"
1757   </voice>
1758 </phrase>
1759 <phrase>
1760   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1761   desc: in crossfade settings menu
1762   user:
1763   <source>
1764     *: none
1765     swcodec: "Fade-In Duration"
1766   </source>
1767   <dest>
1768     *: none
1769     swcodec: "Fade-In Duration"
1770   </dest>
1771   <voice>
1772     *: none
1773     swcodec: "Fade-In Duration"
1774   </voice>
1775 </phrase>
1776 <phrase>
1777   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1778   desc: in crossfade settings menu
1779   user:
1780   <source>
1781     *: none
1782     swcodec: "Fade-Out Delay"
1783   </source>
1784   <dest>
1785     *: none
1786     swcodec: "Fade-Out Delay"
1787   </dest>
1788   <voice>
1789     *: none
1790     swcodec: "Fade-Out Delay"
1791   </voice>
1792 </phrase>
1793 <phrase>
1794   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1795   desc: in crossfade settings menu
1796   user:
1797   <source>
1798     *: none
1799     swcodec: "Fade-Out Duration"
1800   </source>
1801   <dest>
1802     *: none
1803     swcodec: "Fade-Out Duration"
1804   </dest>
1805   <voice>
1806     *: none
1807     swcodec: "Fade-Out Duration"
1808   </voice>
1809 </phrase>
1810 <phrase>
1811   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1812   desc: in crossfade settings menu
1813   user:
1814   <source>
1815     *: none
1816     swcodec: "Fade-Out Mode"
1817   </source>
1818   <dest>
1819     *: none
1820     swcodec: "Fade-Out Mode"
1821   </dest>
1822   <voice>
1823     *: none
1824     swcodec: "Fade-Out Mode"
1825   </voice>
1826 </phrase>
1827 <phrase>
1828   id: LANG_MIX
1829   desc: in playback settings, crossfade option
1830   user:
1831   <source>
1832     *: none
1833     swcodec: "Mix"
1834   </source>
1835   <dest>
1836     *: none
1837     swcodec: "Mix"
1838   </dest>
1839   <voice>
1840     *: none
1841     swcodec: "Mix"
1842   </voice>
1843 </phrase>
1844 <phrase>
1845   id: LANG_REPLAYGAIN
1846   desc: in replaygain
1847   user:
1848   <source>
1849     *: "Replaygain"
1850   </source>
1851   <dest>
1852     *: "Replaygain"
1853   </dest>
1854   <voice>
1855     *: "Replaygain"
1856   </voice>
1857 </phrase>
1858 <phrase>
1859   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1860   desc: in replaygain
1861   user:
1862   <source>
1863     *: "Enable Replaygain"
1864   </source>
1865   <dest>
1866     *: "Enable Replaygain"
1867   </dest>
1868   <voice>
1869     *: "Enable Replaygain"
1870   </voice>
1871 </phrase>
1872 <phrase>
1873   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1874   desc: in replaygain
1875   user:
1876   <source>
1877     *: none
1878     swcodec: "Prevent Clipping"
1879   </source>
1880   <dest>
1881     *: none
1882     swcodec: "Prevent Clipping"
1883   </dest>
1884   <voice>
1885     *: none
1886     swcodec: "Prevent Clipping"
1887   </voice>
1888 </phrase>
1889 <phrase>
1890   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1891   desc: in replaygain
1892   user:
1893   <source>
1894     *: "Replaygain Type"
1895   </source>
1896   <dest>
1897     *: "Replaygain Type"
1898   </dest>
1899   <voice>
1900     *: "Replaygain Type"
1901   </voice>
1902 </phrase>
1903 <phrase>
1904   id: LANG_ALBUM_GAIN
1905   desc: in replaygain
1906   user:
1907   <source>
1908     *: "Album Gain"
1909   </source>
1910   <dest>
1911     *: "Album Gain"
1912   </dest>
1913   <voice>
1914     *: "Album Gain"
1915   </voice>
1916 </phrase>
1917 <phrase>
1918   id: LANG_TRACK_GAIN
1919   desc: in replaygain
1920   user:
1921   <source>
1922     *: "Track Gain"
1923   </source>
1924   <dest>
1925     *: "Track Gain"
1926   </dest>
1927   <voice>
1928     *: "Track Gain"
1929   </voice>
1930 </phrase>
1931 <phrase>
1932   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1933   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1934   user:
1935   <source>
1936     *: "Track Gain if Shuffling"
1937   </source>
1938   <dest>
1939     *: "Track Gain if Shuffling"
1940   </dest>
1941   <voice>
1942     *: "Track Gain if Shuffling"
1943   </voice>
1944 </phrase>
1945 <phrase>
1946   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1947   desc: in replaygain settings
1948   user:
1949   <source>
1950     *: "Pre-amp"
1951   </source>
1952   <dest>
1953     *: "Pre-amp"
1954   </dest>
1955   <voice>
1956     *: "Preamp"
1957   </voice>
1958 </phrase>
1959 <phrase>
1960   id: LANG_BEEP
1961   desc: in playback settings
1962   user:
1963   <source>
1964     *: none
1965     swcodec: "Beep Volume"
1966   </source>
1967   <dest>
1968     *: none
1969     swcodec: "Beep Volume"
1970   </dest>
1971   <voice>
1972     *: none
1973     swcodec: "Beep Volume"
1974   </voice>
1975 </phrase>
1976 <phrase>
1977   id: LANG_WEAK
1978   desc: in beep volume in playback settings
1979   user:
1980   <source>
1981     *: none
1982     swcodec: "Weak"
1983   </source>
1984   <dest>
1985     *: none
1986     swcodec: "Weak"
1987   </dest>
1988   <voice>
1989     *: none
1990     swcodec: "Weak"
1991   </voice>
1992 </phrase>
1993 <phrase>
1994   id: LANG_MODERATE
1995   desc: in beep volume in playback settings
1996   user:
1997   <source>
1998     *: none
1999     swcodec: "Moderate"
2000   </source>
2001   <dest>
2002     *: none
2003     swcodec: "Moderate"
2004   </dest>
2005   <voice>
2006     *: none
2007     swcodec: "Moderate"
2008   </voice>
2009 </phrase>
2010 <phrase>
2011   id: LANG_STRONG
2012   desc: in beep volume in playback settings
2013   user:
2014   <source>
2015     *: none
2016     swcodec: "Strong"
2017   </source>
2018   <dest>
2019     *: none
2020     swcodec: "Strong"
2021   </dest>
2022   <voice>
2023     *: none
2024     swcodec: "Strong"
2025   </voice>
2026 </phrase>
2027 <phrase>
2028   id: LANG_SPDIF_ENABLE
2029   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2030   user:
2031   <source>
2032     *: none
2033     spdif_power: "Optical Output"
2034   </source>
2035   <dest>
2036     *: none
2037     spdif_power: "Optical Output"
2038   </dest>
2039   <voice>
2040     *: none
2041     spdif_power: "Optical Output"
2042   </voice>
2043 </phrase>
2044 <phrase>
2045   id: LANG_ID3_ORDER
2046   desc: DEPRECATED 
2047   user:
2048   <source>
2049     *: ""
2050   </source>
2051   <dest>
2052     *: ""
2053   </dest>
2054   <voice>
2055     *: ""
2056   </voice>
2057 </phrase>
2058 <phrase>
2059   id: LANG_ID3_V1_FIRST
2060   desc: DEPRECATED 
2061   user:
2062   <source>
2063     *: ""
2064   </source>
2065   <dest>
2066     *: ""
2067   </dest>
2068   <voice>
2069     *: ""
2070   </voice>
2071 </phrase>
2072 <phrase>
2073   id: LANG_ID3_V2_FIRST
2074   desc: DEPRECATED 
2075   user:
2076   <source>
2077     *: ""
2078   </source>
2079   <dest>
2080     *: ""
2081   </dest>
2082   <voice>
2083     *: ""
2084   </voice>
2085 </phrase>
2086 <phrase>
2087   id: LANG_NEXT_FOLDER
2088   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2089   user:
2090   <source>
2091     *: "Auto-Change Directory"
2092   </source>
2093   <dest>
2094     *: "Auto-Change Directory"
2095   </dest>
2096   <voice>
2097     *: "Auto-Change Directory"
2098   </voice>
2099 </phrase>
2100 <phrase>
2101   id: LANG_RANDOM
2102   desc: random folder
2103   <source>
2104     *: "Random"
2105   </source>
2106   <dest>
2107     *: "Random"
2108   </dest>
2109   <voice>
2110     *: "Random"
2111   </voice>
2112 </phrase>
2113 <phrase>
2114   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
2115   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
2116   user:
2117   <source>
2118     *: "Last.fm Log"
2119   </source>
2120   <dest>
2121     *: "Last.fm Log"
2122   </dest>
2123   <voice>
2124     *: "Last.fm Log"
2125   </voice>
2126 </phrase>
2127 <phrase>
2128   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
2129   desc: cuesheet support option
2130   user:
2131   <source>
2132     *: "Cuesheet Support"
2133   </source>
2134   <dest>
2135     *: "Cuesheet Support"
2136   </dest>
2137   <voice>
2138     *: "Cuesheet Support"
2139   </voice>
2140 </phrase>
2141 <phrase>
2142   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
2143   desc: in settings_menu.
2144   user:
2145   <source>
2146     *: none
2147     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2148   </source>
2149   <dest>
2150     *: none
2151     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2152   </dest>
2153   <voice>
2154     *: none
2155     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
2160   desc: in pause_phones_menu.
2161   user:
2162   <source>
2163     *: none
2164     headphone_detection: "Pause and Resume"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: none
2168     headphone_detection: "Pause and Resume"
2169   </dest>
2170   <voice>
2171     *: none
2172     headphone_detection: "Pause and Resume"
2173   </voice>
2174 </phrase>
2175 <phrase>
2176   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2177   desc: in pause_phones_menu.
2178   user:
2179   <source>
2180     *: none
2181     headphone_detection: "Duration to Rewind"
2182   </source>
2183   <dest>
2184     *: none
2185     headphone_detection: "Duration to Rewind"
2186   </dest>
2187   <voice>
2188     *: none
2189     headphone_detection: "Duration to Rewind"
2190   </voice>
2191 </phrase>
2192 <phrase>
2193   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2194   desc: in pause_phones_menu.
2195   user:
2196   <source>
2197     *: none
2198     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2199   </source>
2200   <dest>
2201     *: none
2202     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2203   </dest>
2204   <voice>
2205     *: none
2206     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2207   </voice>
2208 </phrase>
2209 <phrase>
2210   id: LANG_FILE
2211   desc: in settings_menu()
2212   user:
2213   <source>
2214     *: "File View"
2215   </source>
2216   <dest>
2217     *: "File View"
2218   </dest>
2219   <voice>
2220     *: "File View"
2221   </voice>
2222 </phrase>
2223 <phrase>
2224   id: LANG_SORT_CASE
2225   desc: in settings_menu
2226   user:
2227   <source>
2228     *: "Sort Case Sensitive"
2229   </source>
2230   <dest>
2231     *: "Sort Case Sensitive"
2232   </dest>
2233   <voice>
2234     *: "Sort Case Sensitive"
2235   </voice>
2236 </phrase>
2237 <phrase>
2238   id: LANG_SORT_DIR
2239   desc: browser sorting setting
2240   user:
2241   <source>
2242     *: "Sort Directories"
2243   </source>
2244   <dest>
2245     *: "Sort Directories"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: "sort directories"
2249   </voice>
2250 </phrase>
2251 <phrase>
2252   id: LANG_SORT_FILE
2253   desc: browser sorting setting
2254   user:
2255   <source>
2256     *: "Sort Files"
2257   </source>
2258   <dest>
2259     *: "Sort Files"
2260   </dest>
2261   <voice>
2262     *: "sort files"
2263   </voice>
2264 </phrase>
2265 <phrase>
2266   id: LANG_SORT_ALPHA
2267   desc: browser sorting setting
2268   user:
2269   <source>
2270     *: "Alphabetical"
2271   </source>
2272   <dest>
2273     *: "Alphabetical"
2274   </dest>
2275   <voice>
2276     *: "Alphabetical"
2277   </voice>
2278 </phrase>
2279 <phrase>
2280   id: LANG_SORT_DATE
2281   desc: browser sorting setting
2282   user:
2283   <source>
2284     *: "By Date"
2285   </source>
2286   <dest>
2287     *: "By Date"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: "By Date"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2295   desc: browser sorting setting
2296   user:
2297   <source>
2298     *: "By Newest Date"
2299   </source>
2300   <dest>
2301     *: "By Newest Date"
2302   </dest>
2303   <voice>
2304     *: "By Newest Date"
2305   </voice>
2306 </phrase>
2307 <phrase>
2308   id: LANG_SORT_TYPE
2309   desc: browser sorting setting
2310   user:
2311   <source>
2312     *: "By Type"
2313   </source>
2314   <dest>
2315     *: "By Type"
2316   </dest>
2317   <voice>
2318     *: "By Type"
2319   </voice>
2320 </phrase>
2321 <phrase>
2322   id: LANG_FILTER
2323   desc: setting name for dir filter
2324   user:
2325   <source>
2326     *: "Show Files"
2327   </source>
2328   <dest>
2329     *: "Show Files"
2330   </dest>
2331   <voice>
2332     *: "Show Files"
2333   </voice>
2334 </phrase>
2335 <phrase>
2336   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2337   desc: show all file types supported by Rockbox
2338   user:
2339   <source>
2340     *: "Supported"
2341   </source>
2342   <dest>
2343     *: "Supported"
2344   </dest>
2345   <voice>
2346     *: "Supported"
2347   </voice>
2348 </phrase>
2349 <phrase>
2350   id: LANG_FILTER_MUSIC
2351   desc: show only music-related files
2352   user:
2353   <source>
2354     *: "Music"
2355   </source>
2356   <dest>
2357     *: "Music"
2358   </dest>
2359   <voice>
2360     *: "Music"
2361   </voice>
2362 </phrase>
2363 <phrase>
2364   id: LANG_FOLLOW
2365   desc: in settings_menu
2366   user:
2367   <source>
2368     *: "Follow Playlist"
2369   </source>
2370   <dest>
2371     *: "Follow Playlist"
2372   </dest>
2373   <voice>
2374     *: "Follow Playlist"
2375   </voice>
2376 </phrase>
2377 <phrase>
2378   id: LANG_SHOW_PATH
2379   desc: in settings_menu
2380   user:
2381   <source>
2382     *: "Show Path"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: "Show Path"
2386   </dest>
2387   <voice>
2388     *: "Show Path"
2389   </voice>
2390 </phrase>
2391 <phrase>
2392   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2393   desc: in show path menu
2394   user:
2395   <source>
2396     *: "Current Directory Only"
2397   </source>
2398   <dest>
2399     *: "Current Directory Only"
2400   </dest>
2401   <voice>
2402     *: "Current Directory Only"
2403   </voice>
2404 </phrase>
2405 <phrase>
2406   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2407   desc: track display options
2408   user:
2409   <source>
2410     *: "Full Path"
2411   </source>
2412   <dest>
2413     *: "Full Path"
2414   </dest>
2415   <voice>
2416     *: "Full Path"
2417   </voice>
2418 </phrase>
2419 <phrase>
2420   id: LANG_BUILDING_DATABASE
2421   desc: splash database building progress
2422   user:
2423   <source>
2424     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2425     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2426     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2427     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2428     h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2429   </source>
2430   <dest>
2431     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2432     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2433     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2434     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2435     h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: "entries found for database"
2439   </voice>
2440 </phrase>
2441 <phrase>
2442   id: LANG_TAGCACHE_RAM
2443   desc: in tag cache settings
2444   user:
2445   <source>
2446     *: none
2447     tc_ramcache: "Load to RAM"
2448   </source>
2449   <dest>
2450     *: none
2451     tc_ramcache: "Load to RAM"
2452   </dest>
2453   <voice>
2454     *: none
2455     tc_ramcache: "Load to RAM"
2456   </voice>
2457 </phrase>
2458 <phrase>
2459   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2460   desc: in tag cache settings
2461   user:
2462   <source>
2463     *: "Auto Update"
2464   </source>
2465   <dest>
2466     *: "Auto Update"
2467   </dest>
2468   <voice>
2469     *: "Auto Update"
2470   </voice>
2471 </phrase>
2472 <phrase>
2473   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2474   desc: in tag cache settings
2475   user:
2476   <source>
2477     *: "Initialize Now"
2478   </source>
2479   <dest>
2480     *: "Initialize Now"
2481   </dest>
2482   <voice>
2483     *: "Initialize Now"
2484   </voice>
2485 </phrase>
2486 <phrase>
2487   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2488   desc: in tag cache settings
2489   user:
2490   <source>
2491     *: "Update Now"
2492   </source>
2493   <dest>
2494     *: "Update Now"
2495   </dest>
2496   <voice>
2497     *: "Update Now"
2498   </voice>
2499 </phrase>
2500 <phrase>
2501   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2502   desc: in settings_menu.
2503   user:
2504   <source>
2505     *: "Gather Runtime Data"
2506   </source>
2507   <dest>
2508     *: "Gather Runtime Data"
2509   </dest>
2510   <voice>
2511     *: "Gather Runtime Data"
2512   </voice>
2513 </phrase>
2514 <phrase>
2515   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2516   desc: in tag cache settings
2517   user:
2518   <source>
2519     *: "Export Modifications"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: "Export Modifications"
2523   </dest>
2524   <voice>
2525     *: "Export Modifications"
2526   </voice>
2527 </phrase>
2528 <phrase>
2529   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2530   desc: in tag cache settings
2531   user:
2532   <source>
2533     *: "Import Modifications"
2534   </source>
2535   <dest>
2536     *: "Import Modifications"
2537   </dest>
2538   <voice>
2539     *: "Import Modifications"
2540   </voice>
2541 </phrase>
2542 <phrase>
2543   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2544   desc: in tag cache settings
2545   user:
2546   <source>
2547     *: "Updating in background"
2548   </source>
2549   <dest>
2550     *: "Updating in background"
2551   </dest>
2552   <voice>
2553     *: "Updating in background"
2554   </voice>
2555 </phrase>
2556 <phrase>
2557   id: LANG_TAGCACHE_INIT
2558   desc: while initializing tagcache on boot
2559   user:
2560   <source>
2561     *: "Committing database"
2562   </source>
2563   <dest>
2564     *: "Committing database"
2565   </dest>
2566   <voice>
2567     *: "Committing database"
2568   </voice>
2569 </phrase>
2570 <phrase>
2571   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2572   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2573   <source>
2574     *: "Database is not ready"
2575   </source>
2576   <dest>
2577     *: "Database is not ready"
2578   </dest>
2579   <voice>
2580     *: "Database is not ready"
2581   </voice>
2582 </phrase>
2583 <phrase>
2584   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2585   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2586   user:
2587   <source>
2588     *: "<All tracks>"
2589   </source>
2590   <dest>
2591     *: "<All tracks>"
2592   </dest>
2593   <voice>
2594     *: "All tracks"
2595   </voice>
2596 </phrase>
2597 <phrase>
2598   id: LANG_DISPLAY
2599   desc: in settings_menu()
2600   user:
2601   <source>
2602     *: "Display"
2603   </source>
2604   <dest>
2605     *: "Display"
2606   </dest>
2607   <voice>
2608     *: "Display"
2609   </voice>
2610 </phrase>
2611 <phrase>
2612   id: LANG_CUSTOM_FONT
2613   desc: in setting_menu()
2614   user:
2615   <source>
2616     *: none
2617     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2618   </source>
2619   <dest>
2620     *: none
2621     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2622   </dest>
2623   <voice>
2624     *: none
2625     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2626   </voice>
2627 </phrase>
2628 <phrase>
2629   id: LANG_WHILE_PLAYING
2630   desc: in settings_menu()
2631   user:
2632   <source>
2633     *: "Browse .wps files"
2634   </source>
2635   <dest>
2636     *: "Browse .wps files"
2637   </dest>
2638   <voice>
2639     *: "Browse while-playing-screen files"
2640   </voice>
2641 </phrase>
2642 <phrase>
2643   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2644   desc: in settings_menu()
2645   user:
2646   <source>
2647     *: none
2648     remote: "Browse .rwps files"
2649   </source>
2650   <dest>
2651     *: none
2652     remote: "Browse .rwps files"
2653   </dest>
2654   <voice>
2655     *: none
2656     remote: "Browse remote while-playing-screen files"
2657   </voice>
2658 </phrase>
2659 <phrase>
2660   id: LANG_LCD_MENU
2661   desc: in the display sub menu
2662   user:
2663   <source>
2664     *: "LCD Settings"
2665   </source>
2666   <dest>
2667     *: "LCD Settings"
2668   </dest>
2669   <voice>
2670     *: "LCD Settings"
2671   </voice>
2672 </phrase>
2673 <phrase>
2674   id: LANG_BACKLIGHT
2675   desc: in settings_menu
2676   user:
2677   <source>
2678     *: "Backlight"
2679   </source>
2680   <dest>
2681     *: "Backlight"
2682   </dest>
2683   <voice>
2684     *: "Backlight"
2685   </voice>
2686 </phrase>
2687 <phrase>
2688   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2689   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2690   user:
2691   <source>
2692     *: none
2693     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2694   </source>
2695   <dest>
2696     *: none
2697     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2698   </dest>
2699   <voice>
2700     *: none
2701     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2702   </voice>
2703 </phrase>
2704 <phrase>
2705   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2706   desc: in lcd settings
2707   user:
2708   <source>
2709     *: none
2710     hold_button: "Backlight on Hold"
2711   </source>
2712   <dest>
2713     *: none
2714     hold_button: "Backlight on Hold"
2715   </dest>
2716   <voice>
2717     *: none
2718     hold_button: "Backlight on hold"
2719   </voice>
2720 </phrase>
2721 <phrase>
2722   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2723   desc: in settings_menu
2724   user:
2725   <source>
2726     *: "Caption Backlight"
2727   </source>
2728   <dest>
2729     *: "Caption Backlight"
2730   </dest>
2731   <voice>
2732     *: "Caption Backlight"
2733   </voice>
2734 </phrase>
2735 <phrase>
2736   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2737   desc: in settings_menu
2738   user:
2739   <source>
2740     *: none
2741     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2742   </source>
2743   <dest>
2744     *: none
2745     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2746   </dest>
2747   <voice>
2748     *: none
2749     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2750   </voice>
2751 </phrase>
2752 <phrase>
2753   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2754   desc: in settings_menu
2755   user:
2756   <source>
2757     *: none
2758     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2759   </source>
2760   <dest>
2761     *: none
2762     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2763   </dest>
2764   <voice>
2765     *: none
2766     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2767   </voice>
2768 </phrase>
2769 <phrase>
2770   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2771   desc: Backlight behaviour setting
2772   user:
2773   <source>
2774     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2775   </source>
2776   <dest>
2777     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2778   </dest>
2779   <voice>
2780     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2781   </voice>
2782 </phrase>
2783 <phrase>
2784   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2785   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2786   user:
2787   <source>
2788     *: none
2789     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2790   </source>
2791   <dest>
2792     *: none
2793     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2794   </dest>
2795   <voice>
2796     *: none
2797     lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
2798   </voice>
2799 </phrase>
2800 <phrase>
2801   id: LANG_NEVER
2802   desc: in lcd settings
2803   user:
2804   <source>
2805     *: none
2806     lcd_sleep: "Never"
2807   </source>
2808   <dest>
2809     *: none
2810     lcd_sleep: "Never"
2811   </dest>
2812   <voice>
2813     *: none
2814     lcd_sleep: "Never"
2815   </voice>
2816 </phrase>
2817 <phrase>
2818   id: LANG_BRIGHTNESS
2819   desc: in settings_menu
2820   user:
2821   <source>
2822     *: none
2823     backlight_brightness: "Brightness"
2824   </source>
2825   <dest>
2826     *: none
2827     backlight_brightness: "Brightness"
2828   </dest>
2829   <voice>
2830     *: none
2831     backlight_brightness: "Brightness"
2832   </voice>
2833 </phrase>
2834 <phrase>
2835   id: LANG_CONTRAST
2836   desc: in settings_menu
2837   user:
2838   <source>
2839     *: "Contrast"
2840   </source>
2841   <dest>
2842     *: "Contrast"
2843   </dest>
2844   <voice>
2845     *: "Contrast"
2846   </voice>
2847 </phrase>
2848 <phrase>
2849   id: LANG_INVERT
2850   desc: in settings_menu
2851   user:
2852   <source>
2853     *: none
2854     lcd_invert: "LCD Mode"
2855   </source>
2856   <dest>
2857     *: none
2858     lcd_invert: "LCD Mode"
2859   </dest>
2860   <voice>
2861     *: none
2862     lcd_invert: "LCD Mode"
2863   </voice>
2864 </phrase>
2865 <phrase>
2866   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2867   desc: in settings_menu
2868   user:
2869   <source>
2870     *: none
2871     lcd_invert: "Inverse"
2872   </source>
2873   <dest>
2874     *: none
2875     lcd_invert: "Inverse"
2876   </dest>
2877   <voice>
2878     *: none
2879     lcd_invert: "Inverse"
2880   </voice>
2881 </phrase>
2882 <phrase>
2883   id: LANG_FLIP_DISPLAY
2884   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2885   user:
2886   <source>
2887     *: none
2888     lcd_bitmap: "Upside Down"
2889   </source>
2890   <dest>
2891     *: none
2892     lcd_bitmap: "Upside Down"
2893   </dest>
2894   <voice>
2895     *: none
2896     lcd_bitmap: "Upside Down"
2897   </voice>
2898 </phrase>
2899 <phrase>
2900   id: LANG_INVERT_CURSOR
2901   desc: in settings_menu
2902   user:
2903   <source>
2904     *: none
2905     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2906   </source>
2907   <dest>
2908     *: none
2909     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2910   </dest>
2911   <voice>
2912     *: none
2913     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2914   </voice>
2915 </phrase>
2916 <phrase>
2917   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2918   desc: in settings_menu
2919   user:
2920   <source>
2921     *: none
2922     lcd_bitmap: "Pointer"
2923   </source>
2924   <dest>
2925     *: none
2926     lcd_bitmap: "Pointer"
2927   </dest>
2928   <voice>
2929     *: none
2930     lcd_bitmap: "Pointer"
2931   </voice>
2932 </phrase>
2933 <phrase>
2934   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2935   desc: in settings_menu
2936   user:
2937   <source>
2938     *: none
2939     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2940   </source>
2941   <dest>
2942     *: none
2943     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2944   </dest>
2945   <voice>
2946     *: none
2947     lcd_bitmap: "Inverse Bar"
2948   </voice>
2949 </phrase>
2950 <phrase>
2951   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2952   desc: text for LCD settings menu
2953   user:
2954   <source>
2955     *: none
2956     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2957   </source>
2958   <dest>
2959     *: none
2960     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2961   </dest>
2962   <voice>
2963     *: none
2964     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2965   </voice>
2966 </phrase>
2967 <phrase>
2968   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2969   desc: menu entry to set the background color
2970   user:
2971   <source>
2972     *: none
2973     lcd_non-mono: "Background Colour"
2974   </source>
2975   <dest>
2976     *: none
2977     lcd_non-mono: "Background Colour"
2978   </dest>
2979   <voice>
2980     *: none
2981     lcd_non-mono: "Background Colour"
2982   </voice>
2983 </phrase>
2984 <phrase>
2985   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2986   desc: menu entry to set the foreground color
2987   user:
2988   <source>
2989     *: none
2990     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2991   </source>
2992   <dest>
2993     *: none
2994     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2995   </dest>
2996   <voice>
2997     *: none
2998     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2999   </voice>
3000 </phrase>
3001 <phrase>
3002   id: LANG_RESET_COLORS
3003   desc: menu
3004   user:
3005   <source>
3006     *: none
3007     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3008   </source>
3009   <dest>
3010     *: none
3011     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3012   </dest>
3013   <voice>
3014     *: none
3015     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3016   </voice>
3017 </phrase>
3018 <phrase>
3019   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
3020   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
3021   user:
3022   <source>
3023     *: none
3024     lcd_color: "RGB"
3025   </source>
3026   <dest>
3027     *: none
3028     lcd_color: "RGB"
3029   </dest>
3030   <voice>
3031     *: none
3032     lcd_color: ""
3033   </voice>
3034 </phrase>
3035 <phrase>
3036   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
3037   desc: in color screen
3038   user:
3039   <source>
3040     *: none
3041     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
3042   </source>
3043   <dest>
3044     *: none
3045     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
3046   </dest>
3047   <voice>
3048     *: none
3049     lcd_color: ""
3050   </voice>
3051 </phrase>
3052 <phrase>
3053   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
3054   desc: splash when user selects an invalid colour
3055   user:
3056   <source>
3057     *: none
3058     lcd_non-mono: "Invalid colour"
3059   </source>
3060   <dest>
3061     *: none
3062     lcd_non-mono: "Invalid colour"
3063   </dest>
3064   <voice>
3065     *: none
3066     lcd_non-mono: ""
3067   </voice>
3068 </phrase>
3069 <phrase>
3070   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3071   desc: in the display sub menu
3072   user:
3073   <source>
3074     *: none
3075     remote: "Remote-LCD Settings"
3076   </source>
3077   <dest>
3078     *: none
3079     remote: "Remote-LCD Settings"
3080   </dest>
3081   <voice>
3082     *: none
3083     remote: "Remote LCD settings"
3084   </voice>
3085 </phrase>
3086 <phrase>
3087   id: LANG_REDUCE_TICKING
3088   desc: in remote lcd settings menu
3089   user:
3090   <source>
3091     *: none
3092     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3093   </source>
3094   <dest>
3095     *: none
3096     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3097   </dest>
3098   <voice>
3099     *: none
3100     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3101   </voice>
3102 </phrase>
3103 <phrase>
3104   id: LANG_SHOW_ICONS
3105   desc: in settings_menu
3106   user:
3107   <source>
3108     *: "Show Icons"
3109   </source>
3110   <dest>
3111     *: "Show Icons"
3112   </dest>
3113   <voice>
3114     *: "Show Icons"
3115   </voice>
3116 </phrase>
3117 <phrase>
3118   id: LANG_SCROLL_MENU
3119   desc: in display_settings_menu()
3120   user:
3121   <source>
3122     *: "Scrolling"
3123   </source>
3124   <dest>
3125     *: "Scrolling"
3126   </dest>
3127   <voice>
3128     *: "Scrolling"
3129   </voice>
3130 </phrase>
3131 <phrase>
3132   id: LANG_SCROLL
3133   desc: in settings_menu
3134   user:
3135   <source>
3136     *: "Scroll Speed Setting Example"
3137   </source>
3138   <dest>
3139     *: "Scroll Speed Setting Example"
3140   </dest>
3141   <voice>
3142     *: ""
3143   </voice>
3144 </phrase>
3145 <phrase>
3146   id: LANG_SCROLL_SPEED
3147   desc: in display_settings_menu()
3148   user:
3149   <source>
3150     *: "Scroll Speed"
3151   </source>
3152   <dest>
3153     *: "Scroll Speed"
3154   </dest>
3155   <voice>
3156     *: "Scroll Speed"
3157   </voice>
3158 </phrase>
3159 <phrase>
3160   id: LANG_SCROLL_DELAY
3161   desc: Delay before scrolling
3162   user:
3163   <source>
3164     *: "Scroll Start Delay"
3165   </source>
3166   <dest>
3167     *: "Scroll Start Delay"
3168   </dest>
3169   <voice>
3170     *: "Scroll Start Delay"
3171   </voice>
3172 </phrase>
3173 <phrase>
3174   id: LANG_SCROLL_STEP
3175   desc: Pixels to advance per scroll
3176   user:
3177   <source>
3178     *: "Scroll Step Size"
3179   </source>
3180   <dest>
3181     *: "Scroll Step Size"
3182   </dest>
3183   <voice>
3184     *: "Scroll Step Size"
3185   </voice>
3186 </phrase>
3187 <phrase>
3188   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3189   desc: Pixels to advance per scroll
3190   user:
3191   <source>
3192     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3193   </source>
3194   <dest>
3195     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3196   </dest>
3197   <voice>
3198     *: ""
3199   </voice>
3200 </phrase>
3201 <phrase>
3202   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3203   desc: Bidirectional scroll limit
3204   user:
3205   <source>
3206     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3207   </source>
3208   <dest>
3209     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3210   </dest>
3211   <voice>
3212     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3213   </voice>
3214 </phrase>
3215 <phrase>
3216   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3217   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3218   user:
3219   <source>
3220     *: none
3221     remote: "Remote Scrolling Options"
3222   </source>
3223   <dest>
3224     *: none
3225     remote: "Remote Scrolling Options"
3226   </dest>
3227   <voice>
3228     *: none
3229     remote: "Remote Scrolling Options"
3230   </voice>
3231 </phrase>
3232 <phrase>
3233   id: LANG_JUMP_SCROLL
3234   desc: (player) menu alternative for jump scroll
3235   user:
3236   <source>
3237     *: "Jump Scroll"
3238   </source>
3239   <dest>
3240     *: "Jump Scroll"
3241   </dest>
3242   <voice>
3243     *: "Jump Scroll"
3244   </voice>
3245 </phrase>
3246 <phrase>
3247   id: LANG_ONE_TIME
3248   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3249   user:
3250   <source>
3251     *: "One time"
3252   </source>
3253   <dest>
3254     *: "One time"
3255   </dest>
3256   <voice>
3257     *: "One time"
3258   </voice>
3259 </phrase>
3260 <phrase>
3261   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3262   desc: (player) Delay before making a jump scroll
3263   user:
3264   <source>
3265     *: "Jump Scroll Delay"
3266   </source>
3267   <dest>
3268     *: "Jump Scroll Delay"
3269   </dest>
3270   <voice>
3271     *: "Jump Scroll Delay"
3272   </voice>
3273 </phrase>
3274 <phrase>
3275   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3276   desc: should lines scroll out of the screen
3277   user:
3278   <source>
3279     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3280   </source>
3281   <dest>
3282     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3283   </dest>
3284   <voice>
3285     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3286   </voice>
3287 </phrase>
3288 <phrase>
3289   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3290   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3291   user:
3292   <source>
3293     *: "Screen Scroll Step Size"
3294   </source>
3295   <dest>
3296     *: "Screen Scroll Step Size"
3297   </dest>
3298   <voice>
3299     *: "Screen Scroll Step Size"
3300   </voice>
3301 </phrase>
3302 <phrase>
3303   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3304   desc: jump to new page when scrolling
3305   user:
3306   <source>
3307     *: "Paged Scrolling"
3308   </source>
3309   <dest>
3310     *: "Paged Scrolling"
3311   </dest>
3312   <voice>
3313     *: "Paged scrolling"
3314   </voice>
3315 </phrase>
3316 <phrase>
3317   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3318   desc: Delay before list starts accelerating
3319   user:
3320   <source>
3321     *: "List Acceleration Start Delay"
3322     scrollwheel: none
3323   </source>
3324   <dest>
3325     *: "List Acceleration Start Delay"
3326     scrollwheel: none
3327   </dest>
3328   <voice>
3329     *: "List Acceleration Start Delay"
3330     scrollwheel: none
3331   </voice>
3332 </phrase>
3333 <phrase>
3334   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3335   desc: list acceleration speed
3336   user:
3337   <source>
3338     *: "List Acceleration Speed"
3339     scrollwheel: none
3340   </source>
3341   <dest>
3342     *: "List Acceleration Speed"
3343     scrollwheel: none
3344   </dest>
3345   <voice>
3346     *: "List Acceleration Speed"
3347     scrollwheel: none
3348   </voice>
3349 </phrase>
3350 <phrase>
3351   id: LANG_BARS_MENU
3352   desc: in the display sub menu
3353   user:
3354   <source>
3355     *: none
3356     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3357   </source>
3358   <dest>
3359     *: none
3360     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3361   </dest>
3362   <voice>
3363     *: none
3364     lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
3365   </voice>
3366 </phrase>
3367 <phrase>
3368   id: LANG_SCROLL_BAR
3369   desc: display menu, F3 substitute
3370   user:
3371   <source>
3372     *: none
3373     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3374   </source>
3375   <dest>
3376     *: none
3377     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3378   </dest>
3379   <voice>
3380     *: none
3381     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3382   </voice>
3383 </phrase>
3384 <phrase>
3385   id: LANG_STATUS_BAR
3386   desc: display menu, F3 substitute
3387   user:
3388   <source>
3389     *: none
3390     lcd_bitmap: "Status Bar"
3391   </source>
3392   <dest>
3393     *: none
3394     lcd_bitmap: "Status Bar"
3395   </dest>
3396   <voice>
3397     *: none
3398     lcd_bitmap: "Status Bar"
3399   </voice>
3400 </phrase>
3401 <phrase>
3402   id: LANG_BUTTON_BAR
3403   desc: in settings menu
3404   user:
3405   <source>
3406     *: none
3407     recorder_pad: "Button Bar"
3408   </source>
3409   <dest>
3410     *: none
3411     recorder_pad: "Button Bar"
3412   </dest>
3413   <voice>
3414     *: none
3415     recorder_pad: "Button Bar"
3416   </voice>
3417 </phrase>
3418 <phrase>
3419   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3420   desc: Volume type title
3421   user:
3422   <source>
3423     *: none
3424     lcd_bitmap: "Volume Display"
3425   </source>
3426   <dest>
3427     *: none
3428     lcd_bitmap: "Volume Display"
3429   </dest>
3430   <voice>
3431     *: none
3432     lcd_bitmap: "Volume Display"
3433   </voice>
3434 </phrase>
3435 <phrase>
3436   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3437   desc: Battery type title
3438   user:
3439   <source>
3440     *: none
3441     lcd_bitmap: "Battery Display"
3442   </source>
3443   <dest>
3444     *: none
3445     lcd_bitmap: "Battery Display"
3446   </dest>
3447   <voice>
3448     *: none
3449     lcd_bitmap: "Battery Display"
3450   </voice>
3451 </phrase>
3452 <phrase>
3453   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3454   desc: Label for type of icon display
3455   user:
3456   <source>
3457     *: none
3458     lcd_bitmap: "Graphic"
3459   </source>
3460   <dest>
3461     *: none
3462     lcd_bitmap: "Graphic"
3463   </dest>
3464   <voice>
3465     *: none
3466     lcd_bitmap: "Graphic"
3467   </voice>
3468 </phrase>
3469 <phrase>
3470   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3471   desc: Label for type of icon display
3472   user:
3473   <source>
3474     *: none
3475     lcd_bitmap: "Numeric"
3476   </source>
3477   <dest>
3478     *: none
3479     lcd_bitmap: "Numeric"
3480   </dest>
3481   <voice>
3482     *: none
3483     lcd_bitmap: "Numeric"
3484   </voice>
3485 </phrase>
3486 <phrase>
3487   id: LANG_PM_MENU
3488   desc: in the display menu
3489   user:
3490   <source>
3491     *: "Peak Meter"
3492     masd: none
3493   </source>
3494   <dest>
3495     *: "Peak Meter"
3496     masd: none
3497   </dest>
3498   <voice>
3499     *: "Peak Meter"
3500     masd: none
3501   </voice>
3502 </phrase>
3503 <phrase>
3504   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3505   desc: in the peak meter menu
3506   user:
3507   <source>
3508     *: "Clip Hold Time"
3509     masd: none
3510   </source>
3511   <dest>
3512     *: "Clip Hold Time"
3513     masd: none
3514   </dest>
3515   <voice>
3516     *: "Clip Hold Time"
3517     masd: none
3518   </voice>
3519 </phrase>
3520 <phrase>
3521   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3522   desc: in the peak meter menu
3523   user:
3524   <source>
3525     *: "Peak Hold Time"
3526     masd: none
3527   </source>
3528   <dest>
3529     *: "Peak Hold Time"
3530     masd: none
3531   </dest>
3532   <voice>
3533     *: "Peak Hold Time"
3534     masd: none
3535   </voice>
3536 </phrase>
3537 <phrase>
3538   id: LANG_PM_ETERNAL
3539   desc: in the peak meter menu
3540   user:
3541   <source>
3542     *: "Eternal"
3543     masd: none
3544   </source>
3545   <dest>
3546     *: "Eternal"
3547     masd: none
3548   </dest>
3549   <voice>
3550     *: "Eternal"
3551     masd: none
3552   </voice>
3553 </phrase>
3554 <phrase>
3555   id: LANG_PM_RELEASE
3556   desc: in the peak meter menu
3557   user:
3558   <source>
3559     *: "Peak Release"
3560     masd: none
3561   </source>
3562   <dest>
3563     *: "Peak Release"
3564     masd: none
3565   </dest>
3566   <voice>
3567     *: "Peak Release"
3568     masd: none
3569   </voice>
3570 </phrase>
3571 <phrase>
3572   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3573   desc: DEPRECATED
3574   user:
3575   <source>
3576     *: ""
3577   </source>
3578   <dest>
3579     *: ""
3580   </dest>
3581   <voice>
3582     *: ""
3583   </voice>
3584 </phrase>
3585 <phrase>
3586   id: LANG_PM_SCALE
3587   desc: in the peak meter menu
3588   user:
3589   <source>
3590     *: "Scale"
3591     masd: none
3592   </source>
3593   <dest>
3594     *: "Scale"
3595     masd: none
3596   </dest>
3597   <voice>
3598     *: "Scale"
3599     masd: none
3600   </voice>
3601 </phrase>
3602 <phrase>
3603   id: LANG_PM_DBFS
3604   desc: in the peak meter menu
3605   user:
3606   <source>
3607     *: "Logarithmic (dB)"
3608     masd: none
3609   </source>
3610   <dest>
3611     *: "Logarithmic (dB)"
3612     masd: none
3613   </dest>
3614   <voice>
3615     *: "Logarithmic decibel"
3616     masd: none
3617   </voice>
3618 </phrase>
3619 <phrase>
3620   id: LANG_PM_LINEAR
3621   desc: in the peak meter menu
3622   user:
3623   <source>
3624     *: "Linear (%)"
3625     masd: none
3626   </source>
3627   <dest>
3628     *: "Linear (%)"
3629     masd: none
3630   </dest>
3631   <voice>
3632     *: "Linear percent"
3633     masd: none
3634   </voice>
3635 </phrase>
3636 <phrase>
3637   id: LANG_PM_MIN
3638   desc: in the peak meter menu
3639   user:
3640   <source>
3641     *: "Minimum Of Range"
3642     masd: none
3643   </source>
3644   <dest>
3645     *: "Minimum Of Range"
3646     masd: none
3647   </dest>
3648   <voice>
3649     *: "Minimum Of Range"
3650     masd: none
3651   </voice>
3652 </phrase>
3653 <phrase>
3654   id: LANG_PM_MAX
3655   desc: in the peak meter menu
3656   user:
3657   <source>
3658     *: "Maximum Of Range"
3659     masd: none
3660   </source>
3661   <dest>
3662     *: "Maximum Of Range"
3663     masd: none
3664   </dest>
3665   <voice>
3666     *: "Maximum Of Range"
3667     masd: none
3668   </voice>
3669 </phrase>
3670 <phrase>
3671   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3672   desc: default encoding used with id3 tags
3673   user:
3674   <source>
3675     *: "Default Codepage"
3676   </source>
3677   <dest>
3678     *: "Default Codepage"
3679   </dest>
3680   <voice>
3681     *: "Default codepage"
3682   </voice>
3683 </phrase>
3684 <phrase>
3685   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3686   desc: in codepage setting menu
3687   user:
3688   <source>
3689     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3690   </source>
3691   <dest>
3692     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3693   </dest>
3694   <voice>
3695     *: "Latin 1"
3696   </voice>
3697 </phrase>
3698 <phrase>
3699   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3700   desc: in codepage setting menu
3701   user:
3702   <source>
3703     *: "Greek (ISO-8859-7)"
3704   </source>
3705   <dest>
3706     *: "Greek (ISO-8859-7)"
3707   </dest>
3708   <voice>
3709     *: "Greek"
3710   </voice>
3711 </phrase>
3712 <phrase>
3713   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3714   desc: in codepage setting menu
3715   user:
3716   <source>
3717     *: none
3718     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3719   </source>
3720   <dest>
3721     *: none
3722     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3723   </dest>
3724   <voice>
3725     *: none
3726     lcd_bitmap: "Hebrew"
3727   </voice>
3728 </phrase>
3729 <phrase>
3730   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3731   desc: in codepage setting menu
3732   user:
3733   <source>
3734     *: "Cyrillic (CP1251)"
3735   </source>
3736   <dest>
3737     *: "Cyrillic (CP1251)"
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: "Cyrillic"
3741   </voice>
3742 </phrase>
3743 <phrase>
3744   id: LANG_CODEPAGE_THAI
3745   desc: in codepage setting menu
3746   user:
3747   <source>
3748     *: none
3749     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3750   </source>
3751   <dest>
3752     *: none
3753     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3754   </dest>
3755   <voice>
3756     *: none
3757     lcd_bitmap: "Thai"
3758   </voice>
3759 </phrase>
3760 <phrase>
3761   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3762   desc: in codepage setting menu
3763   user:
3764   <source>
3765     *: none
3766     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3767   </source>
3768   <dest>
3769     *: none
3770     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3771   </dest>
3772   <voice>
3773     *: none
3774     lcd_bitmap: "Arabic"
3775   </voice>
3776 </phrase>
3777 <phrase>
3778   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3779   desc: in codepage setting menu
3780   user:
3781   <source>
3782     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3783   </source>
3784   <dest>
3785     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3786   </dest>
3787   <voice>
3788     *: "Turkish"
3789   </voice>
3790 </phrase>
3791 <phrase>
3792   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3793   desc: in codepage setting menu
3794   user:
3795   <source>
3796     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3797   </source>
3798   <dest>
3799     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3800   </dest>
3801   <voice>
3802     *: "Latin extended"
3803   </voice>
3804 </phrase>
3805 <phrase>
3806   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3807   desc: in codepage setting menu
3808   user:
3809   <source>
3810     *: none
3811     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3812   </source>
3813   <dest>
3814     *: none
3815     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3816   </dest>
3817   <voice>
3818     *: none
3819     lcd_bitmap: "Japanese"
3820   </voice>
3821 </phrase>
3822 <phrase>
3823   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3824   desc: in codepage setting menu
3825   user:
3826   <source>
3827     *: none
3828     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3829   </source>
3830   <dest>
3831     *: none
3832     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3833   </dest>
3834   <voice>
3835     *: none
3836     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
3837   </voice>
3838 </phrase>
3839 <phrase>
3840   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3841   desc: in codepage setting menu
3842   user:
3843   <source>
3844     *: none
3845     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3846   </source>
3847   <dest>
3848     *: none
3849     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3850   </dest>
3851   <voice>
3852     *: none
3853     lcd_bitmap: "Korean"
3854   </voice>
3855 </phrase>
3856 <phrase>
3857   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3858   desc: in codepage setting menu
3859   user:
3860   <source>
3861     *: none
3862     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3863   </source>
3864   <dest>
3865     *: none
3866     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3867   </dest>
3868   <voice>
3869     *: none
3870     lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
3871   </voice>
3872 </phrase>
3873 <phrase>
3874   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3875   desc: in codepage setting menu
3876   user:
3877   <source>
3878     *: "Unicode (UTF-8)"
3879   </source>
3880   <dest>
3881     *: "Unicode (UTF-8)"
3882   </dest>
3883   <voice>
3884     *: "Unicode"
3885   </voice>
3886 </phrase>
3887 <phrase>
3888   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3889   desc: in settings_menu
3890   user:
3891   <source>
3892     *: none
3893     e200: "Wheel Light Timeout"
3894     c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
3895   </source>
3896   <dest>
3897     *: none
3898     e200: "Wheel Light Timeout"
3899     c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
3900   </dest>
3901   <voice>
3902     *: none
3903     e200: "Wheel Light Timeout"
3904     c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
3905   </voice>
3906 </phrase>
3907 <phrase>
3908   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3909   desc: in settings_menu
3910   user:
3911   <source>
3912     *: none
3913     gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3914   </source>
3915   <dest>
3916     *: none
3917     gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3918   </dest>
3919   <voice>
3920     *: none
3921     gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3922   </voice>
3923 </phrase>
3924 <phrase>
3925   id: LANG_START_SCREEN
3926   desc: in the system sub menu
3927   user:
3928   <source>
3929     *: "Start Screen"
3930   </source>
3931   <dest>
3932     *: "Start Screen"
3933   </dest>
3934   <voice>
3935     *: "Start Screen"
3936   </voice>
3937 </phrase>
3938 <phrase>
3939   id: LANG_MAIN_MENU
3940   desc: in start screen setting
3941   user:
3942   <source>
3943     *: "Main Menu"
3944   </source>
3945   <dest>
3946     *: "Main Menu"
3947   </dest>
3948   <voice>
3949     *: "Main Menu"
3950   </voice>
3951 </phrase>
3952 <phrase>
3953   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3954   desc: in start screen setting
3955   user:
3956   <source>
3957     *: "Previous Screen"
3958   </source>
3959   <dest>
3960     *: "Previous Screen"
3961   </dest>
3962   <voice>
3963     *: "Previous Screen"
3964   </voice>
3965 </phrase>
3966 <phrase>
3967   id: LANG_BATTERY_MENU
3968   desc: in the system sub menu
3969   user:
3970   <source>
3971     *: "Battery"
3972   </source>
3973   <dest>
3974     *: "Battery"
3975   </dest>
3976   <voice>
3977     *: "Battery"
3978   </voice>
3979 </phrase>
3980 <phrase>
3981   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3982   desc: in settings_menu
3983   user:
3984   <source>
3985     *: "Battery Capacity"
3986   </source>
3987   <dest>
3988     *: "Battery Capacity"
3989   </dest>
3990   <voice>
3991     *: "Battery Capacity"
3992   </voice>
3993 </phrase>
3994 <phrase>
3995   id: LANG_BATTERY_TYPE
3996   desc: in battery settings
3997   user:
3998   <source>
3999     *: none
4000     battery_types: "Battery Type"
4001   </source>
4002   <dest>
4003     *: none
4004     battery_types: "Battery Type"
4005   </dest>
4006   <voice>
4007     *: none
4008     battery_types: "Battery type"
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
4013   desc: in battery settings
4014   user:
4015   <source>
4016     *: none
4017     battery_types: "Alkaline"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     battery_types: "Alkaline"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     battery_types: "Alkaline"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
4030   desc: in battery settings
4031   user:
4032   <source>
4033     *: none
4034     battery_types: "NiMH"
4035   </source>
4036   <dest>
4037     *: none
4038     battery_types: "NiMH"
4039   </dest>
4040   <voice>
4041     *: none
4042     battery_types: "Nickel metal hydride"
4043   </voice>
4044 </phrase>
4045 <phrase>
4046   id: LANG_DISK_MENU
4047   desc: in the system sub menu
4048   user:
4049   <source>
4050     *: "Disk"
4051   </source>
4052   <dest>
4053     *: "Disk"
4054   </dest>
4055   <voice>
4056     *: "Disk"
4057   </voice>
4058 </phrase>
4059 <phrase>
4060   id: LANG_SPINDOWN
4061   desc: in settings_menu
4062   user:
4063   <source>
4064     *: "Disk Spindown"
4065     flash_storage: none
4066   </source>
4067   <dest>
4068     *: "Disk Spindown"
4069     flash_storage: none
4070   </dest>
4071   <voice>
4072     *: "Disk Spindown"
4073     flash_storage: none
4074   </voice>
4075 </phrase>
4076 <phrase>
4077   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
4078   desc: in directory cache settings
4079   user:
4080   <source>
4081     *: none
4082     dircache: "Directory Cache"
4083   </source>
4084   <dest>
4085     *: none
4086     dircache: "Directory Cache"
4087   </dest>
4088   <voice>
4089     *: none
4090     dircache: "Directory Cache"
4091   </voice>
4092 </phrase>
4093 <phrase>
4094   id: LANG_TIME_MENU
4095   desc: in the system sub menu
4096   user:
4097   <source>
4098     *: none
4099     rtc: "Time & Date"
4100   </source>
4101   <dest>
4102     *: none
4103     rtc: "Time & Date"
4104   </dest>
4105   <voice>
4106     *: none
4107     rtc: "Time and Date"
4108   </voice>
4109 </phrase>
4110 <phrase>
4111   id: LANG_SET_TIME
4112   desc: in settings_menu
4113   user:
4114   <source>
4115     *: none
4116     rtc: "Set Time/Date"
4117   </source>
4118   <dest>
4119     *: none
4120     rtc: "Set Time/Date"
4121   </dest>
4122   <voice>
4123     *: none
4124     rtc: "Set Time and Date"
4125   </voice>
4126 </phrase>
4127 <phrase>
4128   id: LANG_TIMEFORMAT
4129   desc: select the time format of time in status bar
4130   user:
4131   <source>
4132     *: none
4133     rtc: "Time Format"
4134   </source>
4135   <dest>
4136     *: none
4137     rtc: "Time Format"
4138   </dest>
4139   <voice>
4140     *: none
4141     rtc: "Time Format"
4142   </voice>
4143 </phrase>
4144 <phrase>
4145   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
4146   desc: option for 12 hour clock
4147   user:
4148   <source>
4149     *: none
4150     rtc: "12 Hour Clock"
4151   </source>
4152   <dest>
4153     *: none
4154     rtc: "12 Hour Clock"
4155   </dest>
4156   <voice>
4157     *: none
4158     rtc: "12 Hour Clock"
4159   </voice>
4160 </phrase>
4161 <phrase>
4162   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4163   desc: option for 24 hour clock
4164   user:
4165   <source>
4166     *: none
4167     rtc: "24 Hour Clock"
4168   </source>
4169   <dest>
4170     *: none
4171     rtc: "24 Hour Clock"
4172   </dest>
4173   <voice>
4174     *: none
4175     rtc: "24 Hour Clock"
4176   </voice>
4177 </phrase>
4178 <phrase>
4179   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4180   desc: used in set_time()
4181   user:
4182   <source>
4183     *: none
4184     rtc: "ON = Set"
4185     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4186     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: "SELECT = Set"
4187   </source>
4188   <dest>
4189     *: none
4190     rtc: "ON = Set"
4191     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4192     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: "SELECT = Set"
4193   </dest>
4194   <voice>
4195     *: none
4196     rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: ""
4197   </voice>
4198 </phrase>
4199 <phrase>
4200   id: LANG_TIME_REVERT
4201   desc: used in set_time()
4202   user:
4203   <source>
4204     *: none
4205     rtc: "OFF = Revert"
4206     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4207     ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
4208     x5,m5: "RECORD = Revert"
4209     h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4210     gigabeatf: "A = Revert"
4211     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4212     gigabeats: "BACK = Revert"
4213   </source>
4214   <dest>
4215     *: none
4216     rtc: "OFF = Revert"
4217     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4218     ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
4219     x5,m5: "RECORD = Revert"
4220     h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4221     gigabeatf: "A = Revert"
4222     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4223     gigabeats: "BACK = Revert"
4224   </dest>
4225   <voice>
4226     *: none
4227     rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeat*,mrobe100: ""
4228   </voice>
4229 </phrase>
4230 <phrase>
4231   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4232   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4233   user:
4234   <source>
4235     *: none
4236     rtc: "Sun"
4237   </source>
4238   <dest>
4239     *: none
4240     rtc: "Sun"
4241   </dest>
4242   <voice>
4243     *: none
4244     rtc: ""
4245   </voice>
4246 </phrase>
4247 <phrase>
4248   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4249   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4250   user:
4251   <source>
4252     *: none
4253     rtc: "Mon"
4254   </source>
4255   <dest>
4256     *: none
4257     rtc: "Mon"
4258   </dest>
4259   <voice>
4260     *: none
4261     rtc: ""
4262   </voice>
4263 </phrase>
4264 <phrase>
4265   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4266   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4267   user:
4268   <source>
4269     *: none
4270     rtc: "Tue"
4271   </source>
4272   <dest>
4273     *: none
4274     rtc: "Tue"
4275   </dest>
4276   <voice>
4277     *: none
4278     rtc: ""
4279   </voice>
4280 </phrase>
4281 <phrase>
4282   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4283   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4284   user:
4285   <source>
4286     *: none
4287     rtc: "Wed"
4288   </source>
4289   <dest>
4290     *: none
4291     rtc: "Wed"
4292   </dest>
4293   <voice>
4294     *: none
4295     rtc: ""
4296   </voice>
4297 </phrase>
4298 <phrase>
4299   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4300   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4301   user:
4302   <source>
4303     *: none
4304     rtc: "Thu"
4305   </source>
4306   <dest>
4307     *: none
4308     rtc: "Thu"
4309   </dest>
4310   <voice>
4311     *: none
4312     rtc: ""
4313   </voice>
4314 </phrase>
4315 <phrase>
4316   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4317   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4318   user:
4319   <source>
4320     *: none
4321     rtc: "Fri"
4322   </source>
4323   <dest>
4324     *: none
4325     rtc: "Fri"
4326   </dest>
4327   <voice>
4328     *: none
4329     rtc: ""
4330   </voice>
4331 </phrase>
4332 <phrase>
4333   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4334   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4335   user:
4336   <source>
4337     *: none
4338     rtc: "Sat"
4339   </source>
4340   <dest>
4341     *: none
4342     rtc: "Sat"
4343   </dest>
4344   <voice>
4345     *: none
4346     rtc: ""
4347   </voice>
4348 </phrase>
4349 <phrase>
4350   id: LANG_MONTH_JANUARY
4351   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4352   user:
4353   <source>
4354     *: none
4355     rtc: "Jan"
4356   </source>
4357   <dest>
4358     *: none
4359     rtc: "Jan"
4360   </dest>
4361   <voice>
4362     *: none
4363     rtc: "January"
4364   </voice>
4365 </phrase>
4366 <phrase>
4367   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4368   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4369   user:
4370   <source>
4371     *: none
4372     rtc: "Feb"
4373   </source>
4374   <dest>
4375     *: none
4376     rtc: "Feb"
4377   </dest>
4378   <voice>
4379     *: none
4380     rtc: "February"
4381   </voice>
4382 </phrase>
4383 <phrase>
4384   id: LANG_MONTH_MARCH
4385   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4386   user:
4387   <source>
4388     *: none
4389     rtc: "Mar"
4390   </source>
4391   <dest>
4392     *: none
4393     rtc: "Mar"
4394   </dest>
4395   <voice>
4396     *: none
4397     rtc: "March"
4398   </voice>
4399 </phrase>
4400 <phrase>
4401   id: LANG_MONTH_APRIL
4402   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4403   user:
4404   <source>
4405     *: none
4406     rtc: "Apr"
4407   </source>
4408   <dest>
4409     *: none
4410     rtc: "Apr"
4411   </dest>
4412   <voice>
4413     *: none
4414     rtc: "April"
4415   </voice>
4416 </phrase>
4417 <phrase>
4418   id: LANG_MONTH_MAY
4419   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4420   user:
4421   <source>
4422     *: none
4423     rtc: "May"
4424   </source>
4425   <dest>
4426     *: none
4427     rtc: "May"
4428   </dest>
4429   <voice>
4430     *: none
4431     rtc: "May"
4432   </voice>
4433 </phrase>
4434 <phrase>
4435   id: LANG_MONTH_JUNE
4436   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4437   user:
4438   <source>
4439     *: none
4440     rtc: "Jun"
4441   </source>
4442   <dest>
4443     *: none
4444     rtc: "Jun"
4445   </dest>
4446   <voice>
4447     *: none
4448     rtc: "June"
4449   </voice>
4450 </phrase>
4451 <phrase>
4452   id: LANG_MONTH_JULY
4453   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4454   user:
4455   <source>
4456     *: none
4457     rtc: "Jul"
4458   </source>
4459   <dest>
4460     *: none
4461     rtc: "Jul"
4462   </dest>
4463   <voice>
4464     *: none
4465     rtc: "July"
4466   </voice>
4467 </phrase>
4468 <phrase>
4469   id: LANG_MONTH_AUGUST
4470   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4471   user:
4472   <source>
4473     *: none
4474     rtc: "Aug"
4475   </source>
4476   <dest>
4477     *: none
4478     rtc: "Aug"
4479   </dest>
4480   <voice>
4481     *: none
4482     rtc: "August"
4483   </voice>
4484 </phrase>
4485 <phrase>
4486   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4487   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4488   user:
4489   <source>
4490     *: none
4491     rtc: "Sep"
4492   </source>
4493   <dest>
4494     *: none
4495     rtc: "Sep"
4496   </dest>
4497   <voice>
4498     *: none
4499     rtc: "September"
4500   </voice>
4501 </phrase>
4502 <phrase>
4503   id: LANG_MONTH_OCTOBER
4504   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4505   user:
4506   <source>
4507     *: none
4508     rtc: "Oct"
4509   </source>
4510   <dest>
4511     *: none
4512     rtc: "Oct"
4513   </dest>
4514   <voice>
4515     *: none
4516     rtc: "October"
4517   </voice>
4518 </phrase>
4519 <phrase>
4520   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4521   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4522   user:
4523   <source>
4524     *: none
4525     rtc: "Nov"
4526   </source>
4527   <dest>
4528     *: none
4529     rtc: "Nov"
4530   </dest>
4531   <voice>
4532     *: none
4533     rtc: "November"
4534   </voice>
4535 </phrase>
4536 <phrase>
4537   id: LANG_MONTH_DECEMBER
4538   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4539   user:
4540   <source>
4541     *: none
4542     rtc: "Dec"
4543   </source>
4544   <dest>
4545     *: none
4546     rtc: "Dec"
4547   </dest>
4548   <voice>
4549     *: none
4550     rtc: "December"
4551   </voice>
4552 </phrase>
4553 <phrase>
4554   id: LANG_POWEROFF_IDLE
4555   desc: in settings_menu
4556   user:
4557   <source>
4558     *: "Idle Poweroff"
4559   </source>
4560   <dest>
4561     *: "Idle Poweroff"
4562   </dest>
4563   <voice>
4564     *: "Idle Poweroff"
4565   </voice>
4566 </phrase>
4567 <phrase>
4568   id: LANG_SLEEP_TIMER
4569   desc: sleep timer setting
4570   user:
4571   <source>
4572     *: "Sleep Timer"
4573   </source>
4574   <dest>
4575     *: "Sleep Timer"
4576   </dest>
4577   <voice>
4578     *: "Sleep Timer"
4579   </voice>
4580 </phrase>
4581 <phrase>
4582   id: LANG_LIMITS_MENU
4583   desc: in the system sub menu
4584   user:
4585   <source>
4586     *: "Limits"
4587   </source>
4588   <dest>
4589     *: "Limits"
4590   </dest>
4591   <voice>
4592     *: "Limits"
4593   </voice>
4594 </phrase>
4595 <phrase>
4596   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4597   desc: in settings_menu
4598   user:
4599   <source>
4600     *: "Max Entries in File Browser"
4601   </source>
4602   <dest>
4603     *: "Max Entries in File Browser"
4604   </dest>
4605   <voice>
4606     *: "Maximum entries in file browser"
4607   </voice>
4608 </phrase>
4609 <phrase>
4610   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4611   desc: in settings_menu
4612   user:
4613   <source>
4614     *: "Max Playlist Size"
4615   </source>
4616   <dest>
4617     *: "Max Playlist Size"
4618   </dest>
4619   <voice>
4620     *: "Maximum playlist size"
4621   </voice>
4622 </phrase>
4623 <phrase>
4624   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4625   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4626   user:
4627   <source>
4628     *: none
4629     charging: "Car Adapter Mode"
4630   </source>
4631   <dest>
4632     *: none
4633     charging: "Car Adapter Mode"
4634   </dest>
4635   <voice>
4636     *: none
4637     charging: "Car Adapter Mode"
4638   </voice>
4639 </phrase>
4640 <phrase>
4641   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4642   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4643   user:
4644   <source>
4645     *: none
4646     alarm: "Wake-Up Alarm"
4647   </source>
4648   <dest>
4649     *: none
4650     alarm: "Wake-Up Alarm"
4651   </dest>
4652   <voice>
4653     *: none
4654     alarm: "Wake-Up Alarm"
4655   </voice>
4656 </phrase>
4657 <phrase>
4658   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4659   desc: in alarm menu setting
4660   user:
4661   <source>
4662     *: none
4663     alarm: "Alarm Wake up Screen"
4664   </source>
4665   <dest>
4666     *: none
4667     alarm: "Alarm Wake up Screen"
4668   </dest>
4669   <voice>
4670     *: none
4671     alarm: "Alarm Wake up Screen"
4672   </voice>
4673 </phrase>
4674 <phrase>
4675   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4676   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4677   user:
4678   <source>
4679     *: none
4680     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4681   </source>
4682   <dest>
4683     *: none
4684     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4685   </dest>
4686   <voice>
4687     *: none
4688     alarm: ""
4689   </voice>
4690 </phrase>
4691 <phrase>
4692   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4693   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4694   user:
4695   <source>
4696     *: none
4697     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4698   </source>
4699   <dest>
4700     *: none
4701     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4702   </dest>
4703   <voice>
4704     *: none
4705     alarm: "Waking up in"
4706   </voice>
4707 </phrase>
4708 <phrase>
4709   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4710   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4711   user:
4712   <source>
4713     *: none
4714     alarm: "Alarm Set"
4715   </source>
4716   <dest>
4717     *: none
4718     alarm: "Alarm Set"
4719   </dest>
4720   <voice>
4721     *: none
4722     alarm: "Alarm set"
4723   </voice>
4724 </phrase>
4725 <phrase>
4726   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4727   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4728   user:
4729   <source>
4730     *: none
4731     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4732   </source>
4733   <dest>
4734     *: none
4735     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4736   </dest>
4737   <voice>
4738     *: none
4739     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4740   </voice>
4741 </phrase>
4742 <phrase>
4743   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4744   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4745   user:
4746   <source>
4747     *: none
4748     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4749     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4750     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4751     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4752   </source>
4753   <dest>
4754     *: none
4755     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4756     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4757     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4758     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4759   </dest>
4760   <voice>
4761     *: none
4762     alarm,ipod*: ""
4763   </voice>
4764 </phrase>
4765 <phrase>
4766   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4767   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4768   user:
4769   <source>
4770     *: none
4771     alarm: "Alarm Disabled"
4772   </source>
4773   <dest>
4774     *: none
4775     alarm: "Alarm Disabled"
4776   </dest>
4777   <voice>
4778     *: none
4779     alarm: "Alarm Disabled"
4780   </voice>
4781 </phrase>
4782 <phrase>
4783   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4784   desc: in general settings
4785   user:
4786   <source>
4787     *: "Bookmarking"
4788   </source>
4789   <dest>
4790     *: "Bookmarking"
4791   </dest>
4792   <voice>
4793     *: "Bookmarking"
4794   </voice>
4795 </phrase>
4796 <phrase>
4797   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4798   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4799   user:
4800   <source>
4801     *: "Bookmark on Stop"
4802   </source>
4803   <dest>
4804     *: "Bookmark on Stop"
4805   </dest>
4806   <voice>
4807     *: "Bookmark on Stop"
4808   </voice>
4809 </phrase>
4810 <phrase>
4811   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4812   desc: Save in recent bookmarks only
4813   user:
4814   <source>
4815     *: "Yes - Recent only"
4816   </source>
4817   <dest>
4818     *: "Yes - Recent only"
4819   </dest>
4820   <voice>
4821     *: "Yes - Recent only"
4822   </voice>
4823 </phrase>
4824 <phrase>
4825   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4826   desc: Save in recent bookmarks only
4827   user:
4828   <source>
4829     *: "Ask - Recent only"
4830   </source>
4831   <dest>
4832     *: "Ask - Recent only"
4833   </dest>
4834   <voice>
4835     *: "Ask - Recent only"
4836   </voice>
4837 </phrase>
4838 <phrase>
4839   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4840   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4841   user:
4842   <source>
4843     *: "Load Last Bookmark"
4844   </source>
4845   <dest>
4846     *: "Load Last Bookmark"
4847   </dest>
4848   <voice>
4849     *: "Load Last Bookmark"
4850   </voice>
4851 </phrase>
4852 <phrase>
4853   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4854   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4855   user:
4856   <source>
4857     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4858   </source>
4859   <dest>
4860     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4861   </dest>
4862   <voice>
4863     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4864   </voice>
4865 </phrase>
4866 <phrase>
4867   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4868   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4869   user:
4870   <source>
4871     *: "Unique only"
4872   </source>
4873   <dest>
4874     *: "Unique only"
4875   </dest>
4876   <voice>
4877     *: "Unique only"
4878   </voice>
4879 </phrase>
4880 <phrase>
4881   id: LANG_LANGUAGE
4882   desc: in settings_menu
4883   user:
4884   <source>
4885     *: "Language"
4886   </source>
4887   <dest>
4888     *: "Language"
4889   </dest>
4890   <voice>
4891     *: "Language"
4892   </voice>
4893 </phrase>
4894 <phrase>
4895   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4896   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4897   user:
4898   <source>
4899     *: "New Language"
4900   </source>
4901   <dest>
4902     *: "New Language"
4903   </dest>
4904   <voice>
4905     *: "New Language"
4906   </voice>
4907 </phrase>
4908 <phrase>
4909   id: LANG_VOICE
4910   desc: root of voice menu
4911   user:
4912   <source>
4913     *: "Voice"
4914   </source>
4915   <dest>
4916     *: "Voice"
4917   </dest>
4918   <voice>
4919     *: "Voice"
4920   </voice>
4921 </phrase>
4922 <phrase>
4923   id: LANG_VOICE_MENU
4924   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4925   user:
4926   <source>
4927     *: "Voice Menus"
4928   </source>
4929   <dest>
4930     *: "Voice Menus"
4931   </dest>
4932   <voice>
4933     *: "Voice Menus"
4934   </voice>
4935 </phrase>
4936 <phrase>
4937   id: LANG_VOICE_DIR
4938   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4939   user:
4940   <source>
4941     *: "Voice Directories"
4942   </source>
4943   <dest>
4944     *: "Voice Directories"
4945   </dest>
4946   <voice>
4947     *: "Voice Directories"
4948   </voice>
4949 </phrase>
4950 <phrase>
4951   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4952   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4953   user:
4954   <source>
4955     *: "Use Directory .talk Clips"
4956   </source>
4957   <dest>
4958     *: "Use Directory .talk Clips"
4959   </dest>
4960   <voice>
4961     *: "Use Directory .talk Clips"
4962   </voice>
4963 </phrase>
4964 <phrase>
4965   id: LANG_VOICE_FILE
4966   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4967   user:
4968   <source>
4969     *: "Voice Filenames"
4970   </source>
4971   <dest>
4972     *: "Voice Filenames"
4973   </dest>
4974   <voice>
4975     *: "Voice Filenames"
4976   </voice>
4977 </phrase>
4978 <phrase>
4979   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4980   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4981   user:
4982   <source>
4983     *: "Use File .talk Clips"
4984   </source>
4985   <dest>
4986     *: "Use File .talk Clips"
4987   </dest>
4988   <voice>
4989     *: "Use File .talk Clips"
4990   </voice>
4991 </phrase>
4992 <phrase>
4993   id: LANG_VOICE_NUMBER
4994   desc: "talkbox" mode for files+directories
4995   user:
4996   <source>
4997     *: "Numbers"
4998   </source>
4999   <dest>
5000     *: "Numbers"
5001   </dest>
5002   <voice>
5003     *: "Numbers"
5004   </voice>
5005 </phrase>
5006 <phrase>
5007   id: LANG_VOICE_SPELL
5008   desc: "talkbox" mode for files+directories
5009   user:
5010   <source>
5011     *: "Spell"
5012   </source>
5013   <dest>
5014     *: "Spell"
5015   </dest>
5016   <voice>
5017     *: "Spell"
5018   </voice>
5019 </phrase>
5020 <phrase>
5021   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
5022   desc: "talkbox" mode for directories + files
5023   user:
5024   <source>
5025     *: ".talk mp3 clip"
5026   </source>
5027   <dest>
5028     *: ".talk mp3 clip"
5029   </dest>
5030   <voice>
5031     *: "talk mp3 clip"
5032   </voice>
5033 </phrase>
5034 <phrase>
5035   id: LANG_MANAGE_MENU
5036   desc: in the main menu
5037   user:
5038   <source>
5039     *: "Manage Settings"
5040   </source>
5041   <dest>
5042     *: "Manage Settings"
5043   </dest>
5044   <voice>
5045     *: "Manage Settings"
5046   </voice>
5047 </phrase>
5048 <phrase>
5049   id: LANG_CUSTOM_CFG
5050   desc: in setting_menu()
5051   user:
5052   <source>
5053     *: "Browse .cfg Files"
5054   </source>
5055   <dest>
5056     *: "Browse .cfg Files"
5057   </dest>
5058   <voice>
5059     *: "Browse configuration files"
5060   </voice>
5061 </phrase>
5062 <phrase>
5063   id: LANG_SETTINGS_LOADED
5064   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
5065   user:
5066   <source>
5067     *: "Settings Loaded"
5068   </source>
5069   <dest>
5070     *: "Settings Loaded"
5071   </dest>
5072   <voice>
5073     *: "Settings Loaded"
5074   </voice>
5075 </phrase>
5076 <phrase>
5077   id: LANG_RESET
5078   desc: in system_settings_menu()
5079   user:
5080   <source>
5081     *: "Reset Settings"
5082   </source>
5083   <dest>
5084     *: "Reset Settings"
5085   </dest>
5086   <voice>
5087     *: "Reset Settings"
5088   </voice>
5089 </phrase>
5090 <phrase>
5091   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
5092   desc: visual confirmation after settings reset
5093   user:
5094   <source>
5095     *: "Cleared"
5096   </source>
5097   <dest>
5098     *: "Cleared"
5099   </dest>
5100   <voice>
5101     *: "Settings Cleared"
5102   </voice>
5103 </phrase>
5104 <phrase>
5105   id: LANG_SAVE_SETTINGS
5106   desc: in system_settings_menu()
5107   user:
5108   <source>
5109     *: "Save .cfg File"
5110   </source>
5111   <dest>
5112     *: "Save .cfg File"
5113   </dest>
5114   <voice>
5115     *: "Save configuration file"
5116   </voice>
5117 </phrase>
5118 <phrase>
5119   id: LANG_SETTINGS_SAVED
5120   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5121   user:
5122   <source>
5123     *: "Settings Saved"
5124   </source>
5125   <dest>
5126     *: "Settings Saved"
5127   </dest>
5128   <voice>
5129     *: "Settings Saved"
5130   </voice>
5131 </phrase>
5132 <phrase>
5133   id: LANG_SAVE_THEME
5134   desc: save a theme file
5135   user:
5136   <source>
5137     *: "Save Theme Settings"
5138   </source>
5139   <dest>
5140     *: "Save Theme Settings"
5141   </dest>
5142   <voice>
5143     *: "Save Theme Settings"
5144   </voice>
5145 </phrase>
5146 <phrase>
5147   id: LANG_CUSTOM_THEME
5148   desc: in the main menu
5149   user:
5150   <source>
5151     *: "Browse Themes"
5152   </source>
5153   <dest>
5154     *: "Browse Themes"
5155   </dest>
5156   <voice>
5157     *: "Browse Themes"
5158   </voice>
5159 </phrase>
5160 <phrase>
5161   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
5162   desc: in the main menu
5163   user:
5164   <source>
5165     *: none
5166     recording: "Recording Settings"
5167   </source>
5168   <dest>
5169     *: none
5170     recording: "Recording Settings"
5171   </dest>
5172   <voice>
5173     *: none
5174     recording: "Recording Settings"
5175   </voice>
5176 </phrase>
5177 <phrase>
5178   id: LANG_FM_MENU
5179   desc: fm menu title
5180   user:
5181   <source>
5182     *: none
5183     radio: "FM Radio Menu"
5184   </source>
5185   <dest>
5186     *: none
5187     radio: "FM Radio Menu"
5188   </dest>
5189   <voice>
5190     *: none
5191     radio: "FM Radio Menu"
5192   </voice>
5193 </phrase>
5194 <phrase>
5195   id: LANG_FM_STATION
5196   desc: in radio screen
5197   user:
5198   <source>
5199     *: none
5200     radio: "Station: %d.%02d MHz"
5201   </source>
5202   <dest>
5203     *: none
5204     radio: "Station: %d.%02d MHz"
5205   </dest>
5206   <voice>
5207     *: none
5208     radio: ""
5209   </voice>
5210 </phrase>
5211 <phrase>
5212   id: LANG_FM_NO_PRESETS
5213   desc: error when preset list is empty
5214   user:
5215   <source>
5216     *: none
5217     radio: "No presets"
5218   </source>
5219   <dest>
5220     *: none
5221     radio: "No presets"
5222   </dest>
5223   <voice>
5224     *: none
5225     radio: "No presets"
5226   </voice>
5227 </phrase>
5228 <phrase>
5229   id: LANG_FM_ADD_PRESET
5230   desc: in radio menu
5231   user:
5232   <source>
5233     *: none
5234     radio: "Add Preset"
5235   </source>
5236   <dest>
5237     *: none
5238     radio: "Add Preset"
5239   </dest>
5240   <voice>
5241     *: none
5242     radio: "Add Preset"
5243   </voice>
5244 </phrase>
5245 <phrase>
5246   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5247   desc: in radio screen
5248   user:
5249   <source>
5250     *: none
5251     radio: "Edit Preset"
5252   </source>
5253   <dest>
5254     *: none
5255     radio: "Edit Preset"
5256   </dest>
5257   <voice>
5258     *: none
5259     radio: "Edit Preset"
5260   </voice>
5261 </phrase>
5262 <phrase>
5263   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5264   desc: in radio screen
5265   user:
5266   <source>
5267     *: none
5268     radio: "Remove Preset"
5269   </source>
5270   <dest>
5271     *: none
5272     radio: "Remove Preset"
5273   </dest>
5274   <voice>
5275     *: none
5276     radio: "Remove Preset"
5277   </voice>
5278 </phrase>
5279 <phrase>
5280   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5281   desc: in radio screen
5282   user:
5283   <source>
5284     *: none
5285     radio: "Preset Save Failed"
5286   </source>
5287   <dest>
5288     *: none
5289     radio: "Preset Save Failed"
5290   </dest>
5291   <voice>
5292     *: none
5293     radio: "Preset Save Failed"
5294   </voice>
5295 </phrase>
5296 <phrase>
5297   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5298   desc: in radio screen
5299   user:
5300   <source>
5301     *: none
5302     radio: "The Preset List is Full"
5303   </source>
5304   <dest>
5305     *: none
5306     radio: "The Preset List is Full"
5307   </dest>
5308   <voice>
5309     *: none
5310     radio: "The Preset List is Full"
5311   </voice>
5312 </phrase>
5313 <phrase>
5314   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5315   desc: in button bar
5316   user:
5317   <source>
5318     *: none
5319     radio_screen_button_bar: "Menu"
5320   </source>
5321   <dest>
5322     *: none
5323     radio_screen_button_bar: "Menu"
5324   </dest>
5325   <voice>
5326     *: none
5327     radio_screen_button_bar: ""
5328   </voice>
5329 </phrase>
5330 <phrase>
5331   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5332   desc: in radio screen
5333   user:
5334   <source>
5335     *: none
5336     radio_screen_button_bar: "Exit"
5337   </source>
5338   <dest>
5339     *: none
5340     radio_screen_button_bar: "Exit"
5341   </dest>
5342   <voice>
5343     *: none
5344     radio_screen_button_bar: ""
5345   </voice>
5346 </phrase>
5347 <phrase>
5348   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5349   desc: in radio screen
5350   user:
5351   <source>
5352     *: none
5353     radio_screen_button_bar: "Action"
5354   </source>
5355   <dest>
5356     *: none
5357     radio_screen_button_bar: "Action"
5358   </dest>
5359   <voice>
5360     *: none
5361     radio_screen_button_bar: ""
5362   </voice>
5363 </phrase>
5364 <phrase>
5365   id: LANG_PRESET
5366   desc: in button bar and radio screen / menu
5367   user:
5368   <source>
5369     *: none
5370     radio: "Preset"
5371   </source>
5372   <dest>
5373     *: none
5374     radio: "Preset"
5375   </dest>
5376   <voice>
5377     *: none
5378     radio: "Preset"
5379   </voice>
5380 </phrase>
5381 <phrase>
5382   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5383   desc: in radio screen
5384   user:
5385   <source>
5386     *: none
5387     radio_screen_button_bar: "Add"
5388   </source>
5389   <dest>
5390     *: none
5391     radio_screen_button_bar: "Add"
5392   </dest>
5393   <voice>
5394     *: none
5395     radio_screen_button_bar: ""
5396   </voice>
5397 </phrase>
5398 <phrase>
5399   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5400   desc: in radio screen
5401   user:
5402   <source>
5403     *: none
5404     radio_screen_button_bar: "Record"
5405   </source>
5406   <dest>
5407     *: none
5408     radio_screen_button_bar: "Record"
5409   </dest>
5410   <voice>
5411     *: none
5412     radio_screen_button_bar: ""
5413   </voice>
5414 </phrase>
5415 <phrase>
5416   id: LANG_FM_MONO_MODE
5417   desc: in radio screen
5418   user:
5419   <source>
5420     *: none
5421     radio: "Force Mono"
5422   </source>
5423   <dest>
5424     *: none
5425     radio: "Force Mono"
5426   </dest>
5427   <voice>
5428     *: none
5429     radio: "Force Mono"
5430   </voice>
5431 </phrase>
5432 <phrase>
5433   id: LANG_FM_FREEZE
5434   desc: splash screen during freeze in radio mode
5435   user:
5436   <source>
5437     *: none
5438     radio: "Screen frozen!"
5439   </source>
5440   <dest>
5441     *: none
5442     radio: "Screen frozen!"
5443   </dest>
5444   <voice>
5445     *: none
5446     radio: ""
5447   </voice>
5448 </phrase>
5449 <phrase>
5450   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5451   desc: in radio menu
5452   user:
5453   <source>
5454     *: none
5455     radio: "Auto-Scan Presets"
5456   </source>
5457   <dest>
5458     *: none
5459     radio: "Auto-Scan Presets"
5460   </dest>
5461   <voice>
5462     *: none
5463     radio: "Auto scan presets"
5464   </voice>
5465 </phrase>
5466 <phrase>
5467   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5468   desc: confirmation if presets can be cleared
5469   user:
5470   <source>
5471     *: none
5472     radio: "Clear Current Presets?"
5473   </source>
5474   <dest>
5475     *: none
5476     radio: "Clear Current Presets?"
5477   </dest>
5478   <voice>
5479     *: none
5480     radio: "Clear Current Presets?"
5481   </voice>
5482 </phrase>
5483 <phrase>
5484   id: LANG_FM_SCANNING
5485   desc: during auto scan
5486   user:
5487   <source>
5488     *: none
5489     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5490   </source>
5491   <dest>
5492     *: none
5493     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5494   </dest>
5495   <voice>
5496     *: none
5497     radio: ""
5498   </voice>
5499 </phrase>
5500 <phrase>
5501   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5502   desc: default preset name for auto scan mode
5503   user:
5504   <source>
5505     *: none
5506     radio: "%d.%02d MHz"
5507   </source>
5508   <dest>
5509     *: none
5510     radio: "%d.%02d MHz"
5511   </dest>
5512   <voice>
5513     *: none
5514     radio: ""
5515   </voice>
5516 </phrase>
5517 <phrase>
5518   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5519   desc: in radio screen / menu
5520   user:
5521   <source>
5522     *: none
5523     radio: "Scan"
5524   </source>
5525   <dest>
5526     *: none
5527     radio: "Scan"
5528   </dest>
5529   <voice>
5530     *: none
5531     radio: "Scan"
5532   </voice>
5533 </phrase>
5534 <phrase>
5535   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5536   desc: load preset list in fm radio
5537   user:
5538   <source>
5539     *: none
5540     radio: "Load Preset List"
5541   </source>
5542   <dest>
5543     *: none
5544     radio: "Load Preset List"
5545   </dest>
5546   <voice>
5547     *: none
5548     radio: "Load Preset List"
5549   </voice>
5550 </phrase>
5551 <phrase>
5552   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5553   desc: Save preset list in fm radio
5554   user:
5555   <source>
5556     *: none
5557     radio: "Save Preset List"
5558   </source>
5559   <dest>
5560     *: none
5561     radio: "Save Preset List"
5562   </dest>
5563   <voice>
5564     *: none
5565     radio: "Save Preset List"
5566   </voice>
5567 </phrase>
5568 <phrase>
5569   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5570   desc: clear preset list in fm radio
5571   user:
5572   <source>
5573     *: none
5574     radio: "Clear Preset List"
5575   </source>
5576   <dest>
5577     *: none
5578     radio: "Clear Preset List"
5579   </dest>
5580   <voice>
5581     *: none
5582     radio: "Clear Preset List"
5583   </voice>
5584 </phrase>
5585 <phrase>
5586   id: LANG_FMR
5587   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5588   user:
5589   <source>
5590     *: none
5591     radio: "Preset List"
5592   </source>
5593   <dest>
5594     *: none
5595     radio: "Preset List"
5596   </dest>
5597   <voice>
5598     *: none
5599     radio: "Preset List"
5600   </voice>
5601 </phrase>
5602 <phrase>
5603   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5604   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5605   user:
5606   <source>
5607     *: none
5608     radio: "No settings found. Autoscan?"
5609   </source>
5610   <dest>
5611     *: none
5612     radio: "No settings found. Autoscan?"
5613   </dest>
5614   <voice>
5615     *: none
5616     radio: "No settings found. Autoscan?"
5617   </voice>
5618 </phrase>
5619 <phrase>
5620   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5621   desc: When you try to exit radio to confirm save
5622   user:
5623   <source>
5624     *: none
5625     radio: "Save Changes?"
5626   </source>
5627   <dest>
5628     *: none
5629     radio: "Save Changes?"
5630   </dest>
5631   <voice>
5632     *: none
5633     radio: "Save Changes?"
5634   </voice>
5635 </phrase>
5636 <phrase>
5637   id: LANG_FM_REGION
5638   desc: fm tuner region setting
5639   <source>
5640     *: none
5641     radio: "Region"
5642   </source>
5643   <dest>
5644     *: none
5645     radio: "Region"
5646   </dest>
5647   <voice>
5648     *: none
5649     radio: "Region"
5650   </voice>
5651 </phrase>
5652 <phrase>
5653   id: LANG_FM_EUROPE
5654   desc: fm tuner region europe
5655   <source>
5656     *: none
5657     radio: "Europe"
5658   </source>
5659   <dest>
5660     *: none
5661     radio: "Europe"
5662   </dest>
5663   <voice>
5664     *: none
5665     radio: "Europe"
5666   </voice>
5667 </phrase>
5668 <phrase>
5669   id: LANG_FM_US
5670   desc: fm region us / canada
5671   <source>
5672     *: none
5673     radio: "US / Canada"
5674   </source>
5675   <dest>
5676     *: none
5677     radio: "US / Canada"
5678   </dest>
5679   <voice>
5680     *: none
5681     radio: "US and Canada"
5682   </voice>
5683 </phrase>
5684 <phrase>
5685   id: LANG_FM_JAPAN
5686   desc: fm region japan
5687   <source>
5688     *: none
5689     radio: "Japan"
5690   </source>
5691   <dest>
5692     *: none
5693     radio: "Japan"
5694   </dest>
5695   <voice>
5696     *: none
5697     radio: "Japan"
5698   </voice>
5699 </phrase>
5700 <phrase>
5701   id: LANG_FM_KOREA
5702   desc: fm region korea
5703   <source>
5704     *: none
5705     radio: "Korea"
5706   </source>
5707   <dest>
5708     *: none
5709     radio: "Korea"
5710   </dest>
5711   <voice>
5712     *: none
5713     radio: "Korea"
5714   </voice>
5715 </phrase>
5716 <phrase>
5717   id: LANG_RECORDING_FORMAT
5718   desc: audio format item in recording menu
5719   user:
5720   <source>
5721     *: none
5722     recording: "Format"
5723   </source>
5724   <dest>
5725     *: none
5726     recording: "Format"
5727   </dest>
5728   <voice>
5729     *: none
5730     recording: "Format"
5731   </voice>
5732 </phrase>
5733 <phrase>
5734   id: LANG_AFMT_MPA_L3
5735   desc: audio format description
5736   user:
5737   <source>
5738     *: none
5739     recording: "MPEG Layer 3"
5740   </source>
5741   <dest>
5742     *: none
5743     recording: "MPEG Layer 3"
5744   </dest>
5745   <voice>
5746     *: none
5747     recording: "MPEG Layer 3"
5748   </voice>
5749 </phrase>
5750 <phrase>
5751   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5752   desc: audio format description
5753   user:
5754   <source>
5755     *: none
5756     recording: "PCM Wave"
5757   </source>
5758   <dest>
5759     *: none
5760     recording: "PCM Wave"
5761   </dest>
5762   <voice>
5763     *: none
5764     recording: "PCM Wave"
5765   </voice>
5766 </phrase>
5767 <phrase>
5768   id: LANG_AFMT_WAVPACK
5769   desc: audio format description
5770   user:
5771   <source>
5772     *: none
5773     recording_swcodec: "WavPack"
5774   </source>
5775   <dest>
5776     *: none
5777     recording_swcodec: "WavPack"
5778   </dest>
5779   <voice>
5780     *: none
5781     recording_swcodec: "WavPack"
5782   </voice>
5783 </phrase>
5784 <phrase>
5785   id: LANG_AFMT_AIFF
5786   desc: audio format description
5787   user:
5788   <source>
5789     *: none
5790     recording: "AIFF"
5791   </source>
5792   <dest>
5793     *: none
5794     recording: "AIFF"
5795   </dest>
5796   <voice>
5797     *: none
5798     recording: "AIFF"
5799   </voice>
5800 </phrase>
5801 <phrase>
5802   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5803   desc: encoder settings
5804   user:
5805   <source>
5806     *: none
5807     recording: "Encoder Settings"
5808   </source>
5809   <dest>
5810     *: none
5811     recording: "Encoder Settings"
5812   </dest>
5813   <voice>
5814     *: none
5815     recording: "Encoder Settings"
5816   </voice>
5817 </phrase>
5818 <phrase>
5819   id: LANG_BITRATE
5820   desc: bits-kilobits per unit time
5821   user:
5822   <source>
5823     *: none
5824     recording_swcodec: "Bitrate"
5825   </source>
5826   <dest>
5827     *: none
5828     recording_swcodec: "Bitrate"
5829   </dest>
5830   <voice>
5831     *: none
5832     recording_swcodec: "Bitrate"
5833   </voice>
5834 </phrase>
5835 <phrase>
5836   id: LANG_NO_SETTINGS
5837   desc: when something has settings in a certain context
5838   user:
5839   <source>
5840     *: none
5841     recording: "(No Settings)"
5842   </source>
5843   <dest>
5844     *: none
5845     recording: "(No Settings)"
5846   </dest>
5847   <voice>
5848     *: none
5849     recording: "No settings available"
5850   </voice>
5851 </phrase>
5852 <phrase>
5853   id: LANG_RECORDING_QUALITY
5854   desc: in the recording settings
5855   user:
5856   <source>
5857     *: none
5858     recording_hwcodec: "Quality"
5859   </source>
5860   <dest>
5861     *: none
5862     recording_hwcodec: "Quality"
5863   </dest>
5864   <voice>
5865     *: none
5866     recording_hwcodec: "Quality"
5867   </voice>
5868 </phrase>
5869 <phrase>
5870   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5871   desc: in the recording settings
5872   user:
5873   <source>
5874     *: none
5875     recording: "Frequency"
5876   </source>
5877   <dest>
5878     *: none
5879     recording: "Frequency"
5880   </dest>
5881   <voice>
5882     *: none
5883     recording: "Frequency"
5884   </voice>
5885 </phrase>
5886 <phrase>
5887   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5888   desc: when recording source frequency setting must follow source
5889   user:
5890   <source>
5891     *: none
5892     recording: "(Same As Source)"
5893   </source>
5894   <dest>
5895     *: none
5896     recording: "(Same As Source)"
5897   </dest>
5898   <voice>
5899     *: none
5900     recording: "Same As Source"
5901   </voice>
5902 </phrase>
5903 <phrase>
5904   id: LANG_RECORDING_SOURCE
5905   desc: in the recording settings
5906   user:
5907   <source>
5908     *: none
5909     recording: "Source"
5910   </source>
5911   <dest>
5912     *: none
5913     recording: "Source"
5914   </dest>
5915   <voice>
5916     *: none
5917     recording: "Source"
5918   </voice>
5919 </phrase>
5920 <phrase>
5921   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5922   desc: in the recording settings
5923   user:
5924   <source>
5925     *: none
5926     recording: "Microphone"
5927     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5928   </source>
5929   <dest>
5930     *: none
5931     recording: "Microphone"
5932     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5933   </dest>
5934   <voice>
5935     *: none
5936     recording: "Microphone"
5937     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5938   </voice>
5939 </phrase>
5940 <phrase>
5941   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5942   desc: in the recording settings
5943   user:
5944   <source>
5945     *: none
5946     recording: "Digital"
5947   </source>
5948   <dest>
5949     *: none
5950     recording: "Digital"
5951   </dest>
5952   <voice>
5953     *: none
5954     recording: "Digital"
5955   </voice>
5956 </phrase>
5957 <phrase>
5958   id: LANG_LINE_IN
5959   desc: in the recording settings
5960   user:
5961   <source>
5962     *: none
5963     recording,player: "Line In"
5964   </source>
5965   <dest>
5966     *: none
5967     recording,player: "Line In"
5968   </dest>
5969   <voice>
5970     *: none
5971     recording,player: "Line In"
5972   </voice>
5973 </phrase>
5974 <phrase>
5975   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5976   desc: Editable recordings setting
5977   user:
5978   <source>
5979     *: none
5980     recording_hwcodec: "Independent Frames"
5981   </source>
5982   <dest>
5983     *: none
5984     recording_hwcodec: "Independent Frames"
5985   </dest>
5986   <voice>
5987     *: none
5988     recording_hwcodec: "Independent Frames"
5989   </voice>
5990 </phrase>
5991 <phrase>
5992   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5993   desc: Record split menu
5994   user:
5995   <source>
5996     *: none
5997     recording: "File Split Options"
5998   </source>
5999   <dest>
6000     *: none
6001     recording: "File Split Options"
6002   </dest>
6003   <voice>
6004     *: none
6005     recording: "File Split Options"
6006   </voice>
6007 </phrase>
6008 <phrase>
6009   id: LANG_SPLIT_MEASURE
6010   desc: in record timesplit options
6011   <source>
6012     *: none
6013     recording: "Split Measure"
6014   </source>
6015   <dest>
6016     *: none
6017     recording: "Split Measure"
6018   </dest>
6019   <voice>
6020     *: none
6021     recording: "Split Measure"
6022   </voice>
6023 </phrase>
6024 <phrase>
6025   id: LANG_SPLIT_TYPE
6026   desc: in record timesplit options
6027   <source>
6028     *: none
6029     recording: "What to do when Splitting"
6030   </source>
6031   <dest>
6032     *: none
6033     recording: "What to do when Splitting"
6034   </dest>
6035   <voice>
6036     *: none
6037     recording: "What to do when Splitting"
6038   </voice>
6039 </phrase>
6040 <phrase>
6041   id: LANG_START_NEW_FILE
6042   desc: in record timesplit options
6043   user:
6044   <source>
6045     *: none
6046     recording: "Start new file"
6047   </source>
6048   <dest>
6049     *: none
6050     recording: "Start new file"
6051   </dest>
6052   <voice>
6053     *: none
6054     recording: "Start new file"
6055   </voice>
6056 </phrase>
6057 <phrase>
6058   id: LANG_STOP_RECORDING
6059   desc: in record timesplit options
6060   user:
6061   <source>
6062     *: none
6063     recording: "Stop recording"
6064   </source>
6065   <dest>
6066     *: none
6067     recording: "Stop recording"
6068   </dest>
6069   <voice>
6070     *: none
6071     recording: "Stop recording"
6072   </voice>
6073 </phrase>
6074 <phrase>
6075   id: LANG_SPLIT_TIME
6076   desc: in record timesplit options
6077   <source>
6078     *: none
6079     recording: "Split Time"
6080   </source>
6081   <dest>
6082     *: none
6083     recording: "Split Time"
6084   </dest>
6085   <voice>
6086     *: none
6087     recording: "Split Time"
6088   </voice>
6089 </phrase>
6090 <phrase>
6091   id: LANG_SPLIT_SIZE
6092   desc: in record timesplit options
6093   <source>
6094     *: none
6095     recording: "Split Filesize"
6096   </source>
6097   <dest>
6098     *: none
6099     recording: "Split Filesize"
6100   </dest>
6101   <voice>
6102     *: none
6103     recording: "Split Filesize"
6104   </voice>
6105 </phrase>
6106 <phrase>
6107   id: LANG_REC_SIZE
6108   desc: in record timesplit options
6109   user:
6110   <source>
6111     *: none
6112     recording: "Filesize"
6113   </source>
6114   <dest>
6115     *: none
6116     recording: "Filesize"
6117   </dest>
6118   <voice>
6119     *: none
6120     recording: "Filesize"
6121   </voice>
6122 </phrase>
6123 <phrase>
6124   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
6125   desc: in recording settings_menu
6126   user:
6127   <source>
6128     *: none
6129     recording: "Prerecord Time"
6130   </source>
6131   <dest>
6132     *: none
6133     recording: "Prerecord Time"
6134   </dest>
6135   <voice>
6136     *: none
6137     recording: "Pre-Record time"
6138   </voice>
6139 </phrase>
6140 <phrase>
6141   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
6142   desc: in recording settings_menu
6143   user:
6144   <source>
6145     *: none
6146     recording: "Directory"
6147   </source>
6148   <dest>
6149     *: none
6150     recording: "Directory"
6151   </dest>
6152   <voice>
6153     *: none
6154     recording: "Directory"
6155   </voice>
6156 </phrase>
6157 <phrase>
6158   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6159   desc: DEPRECATED
6160   user:
6161   <source>
6162     *: none
6163     recording: ""
6164   </source>
6165   <dest>
6166     *: none
6167     recording: deprecated
6168   </dest>
6169   <voice>
6170     *: none
6171     recording: ""
6172   </voice>
6173 </phrase>
6174 <phrase>
6175   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6176   desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6177   user:
6178   <source>
6179     *: none
6180     recording: "Set As Recording Directory"
6181   </source>
6182   <dest>
6183     *: none
6184     recording: "Set As Recording Directory"
6185   </dest>
6186   <voice>
6187     *: none
6188     recording: "Set As Recording Directory"
6189   </voice>
6190 </phrase>
6191 <phrase>
6192   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
6193   desc:
6194   user:
6195   <source>
6196     *: none
6197     recording: "Clear Recording Directory"
6198   </source>
6199   <dest>
6200     *: none
6201     recording: "Clear Recording Directory"
6202   </dest>
6203   <voice>
6204     *: none
6205     recording: "Clear Recording Directory"
6206   </voice>
6207 </phrase>
6208 <phrase>
6209   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
6210   desc:
6211   user:
6212   <source>
6213     *: none
6214     recording: "Can't write to recording directory"
6215   </source>
6216   <dest>
6217     *: none
6218     recording: "Can't write to recording directory"
6219   </dest>
6220   <voice>
6221     *: none
6222     recording: "Can't write to recording directory"
6223   </voice>
6224 </phrase>
6225 <phrase>
6226   id: LANG_CLIP_LIGHT
6227   desc: in record settings menu.
6228   user:
6229   <source>
6230     *: none
6231     recording: "Clipping Light"
6232   </source>
6233   <dest>
6234     *: none
6235     recording: "Clipping Light"
6236   </dest>
6237   <voice>
6238     *: none
6239     recording: "Clipping Light"
6240   </voice>
6241 </phrase>
6242 <phrase>
6243   id: LANG_MAIN_UNIT
6244   desc: in record settings menu.
6245   user:
6246   <source>
6247     *: none
6248     remote: "Main Unit Only"
6249   </source>
6250   <dest>
6251     *: none
6252     remote: "Main Unit Only"
6253   </dest>
6254   <voice>
6255     *: none
6256     remote: "Main unit only"
6257   </voice>
6258 </phrase>
6259 <phrase>
6260   id: LANG_REMOTE_UNIT
6261   desc: in record settings menu.
6262   user:
6263   <source>
6264     *: none
6265     remote: "Remote Unit Only"
6266   </source>
6267   <dest>
6268     *: none
6269     remote: "Remote Unit Only"
6270   </dest>
6271   <voice>
6272     *: none
6273     remote: "Remote unit only"
6274   </voice>
6275 </phrase>
6276 <phrase>
6277   id: LANG_REMOTE_MAIN
6278   desc: in record settings menu.
6279   user:
6280   <source>
6281     *: none
6282     remote: "Main and Remote Unit"
6283   </source>
6284   <dest>
6285     *: none
6286     remote: "Main and Remote Unit"
6287   </dest>
6288   <voice>
6289     *: none
6290     remote: "Main and remote unit"
6291   </voice>
6292 </phrase>
6293 <phrase>
6294   id: LANG_RECORD_TRIGGER
6295   desc: in recording settings_menu
6296   user:
6297   <source>
6298     *: none
6299     recording: "Trigger"
6300   </source>
6301   <dest>
6302     *: none
6303     recording: "Trigger"
6304   </dest>
6305   <voice>
6306     *: none
6307     recording: "Trigger"
6308   </voice>
6309 </phrase>
6310 <phrase>
6311   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6312   desc: in recording settings_menu
6313   user:
6314   <source>
6315     *: none
6316     recording: "Once"
6317   </source>
6318   <dest>
6319     *: none
6320     recording: "Once"
6321   </dest>
6322   <voice>
6323     *: none
6324     recording: "Once"
6325   </voice>
6326 </phrase>
6327 <phrase>
6328   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6329   desc: in recording trigger menu
6330   <source>
6331     *: none
6332     recording: "Trigtype"
6333   </source>
6334   <dest>
6335     *: none
6336     recording: "Trigtype"
6337   </dest>
6338   <voice>
6339     *: none
6340     recording: "Trigger type"
6341   </voice>
6342 </phrase>
6343 <phrase>
6344   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6345   desc: trigger types
6346   <source>
6347     *: none
6348     recording: "New file"
6349   </source>
6350   <dest>
6351     *: none
6352     recording: "New file"
6353   </dest>
6354   <voice>
6355     *: none
6356     recording: "New file"
6357   </voice>
6358 </phrase>
6359 <phrase>
6360   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6361   desc: trigger types
6362   <source>
6363     *: none
6364     recording: "Stop"
6365   </source>
6366   <dest>
6367     *: none
6368     recording: "Stop"
6369   </dest>
6370   <voice>
6371     *: none
6372     recording: "Stop"
6373   </voice>
6374 </phrase>
6375 <phrase>
6376   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6377   desc: in recording settings_menu
6378   user:
6379   <source>
6380     *: none
6381     recording: "Start Above"
6382   </source>
6383   <dest>
6384     *: none
6385     recording: "Start Above"
6386   </dest>
6387   <voice>
6388     *: none
6389     recording: "Start Above"
6390   </voice>
6391 </phrase>
6392 <phrase>
6393   id: LANG_MIN_DURATION
6394   desc: in recording settings_menu
6395   user:
6396   <source>
6397     *: none
6398     recording: "for at least"
6399   </source>
6400   <dest>
6401     *: none
6402     recording: "for at least"
6403   </dest>
6404   <voice>
6405     *: none
6406     recording: "for at least"
6407   </voice>
6408 </phrase>
6409 <phrase>
6410   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6411   desc: in recording settings_menu
6412   user:
6413   <source>
6414     *: none
6415     recording: "Stop Below"
6416   </source>
6417   <dest>
6418     *: none
6419     recording: "Stop Below"
6420   </dest>
6421   <voice>
6422     *: none
6423     recording: "Stop Below"
6424   </voice>
6425 </phrase>
6426 <phrase>
6427   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6428   desc: in recording settings_menu
6429   user:
6430   <source>
6431     *: none
6432     recording: "Presplit Gap"
6433   </source>
6434   <dest>
6435     *: none
6436     recording: "Presplit Gap"
6437   </dest>
6438   <voice>
6439     *: none
6440     recording: "Presplit Gap"
6441   </voice>
6442 </phrase>
6443 <phrase>
6444   id: LANG_RECORD_PRERECORD
6445   desc: in recording and radio screen
6446   user:
6447   <source>
6448     *: none
6449     recording: "Pre-Recording"
6450   </source>
6451   <dest>
6452     *: none
6453     recording: "Pre-Recording"
6454   </dest>
6455   <voice>
6456     *: none
6457     recording: ""
6458   </voice>
6459 </phrase>
6460 <phrase>
6461   id: LANG_RECORDING_LEFT
6462   desc: in the recording screen
6463   user:
6464   <source>
6465     *: none
6466     recording: "Gain Left"
6467   </source>
6468   <dest>
6469     *: none
6470     recording: "Gain Left"
6471   </dest>
6472   <voice>
6473     *: none
6474     recording: ""
6475   </voice>
6476 </phrase>
6477 <phrase>
6478   id: LANG_RECORDING_RIGHT
6479   desc: in the recording screen
6480   user:
6481   <source>
6482     *: none
6483     recording: "Gain Right"
6484   </source>
6485   <dest>
6486     *: none
6487     recording: "Gain Right"
6488   </dest>
6489   <voice>
6490     *: none
6491     recording: ""
6492   </voice>
6493 </phrase>
6494 <phrase>
6495   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6496   desc: automatic gain control in record settings
6497   <source>
6498     *: none
6499     agc: "Automatic Gain Control"
6500   </source>
6501   <dest>
6502     *: none
6503     agc: "Automatic Gain Control"
6504   </dest>
6505   <voice>
6506     *: none
6507     agc: "Automatic gain control"
6508   </voice>
6509 </phrase>
6510 <phrase>
6511   id: LANG_AGC_SAFETY
6512   desc: AGC preset
6513   <source>
6514     *: none
6515     agc: "Safety (clip)"
6516   </source>
6517   <dest>
6518     *: none
6519     agc: "Safety (clip)"
6520   </dest>
6521   <voice>
6522     *: none
6523     agc: "Safety (clip)"
6524   </voice>
6525 </phrase>
6526 <phrase>
6527   id: LANG_AGC_LIVE
6528   desc: AGC preset
6529   <source>
6530     *: none
6531     agc: "Live (slow)"
6532   </source>
6533   <dest>
6534     *: none
6535     agc: "Live (slow)"
6536   </dest>
6537   <voice>
6538     *: none
6539     agc: "Live (slow)"
6540   </voice>
6541 </phrase>
6542 <phrase>
6543   id: LANG_AGC_DJSET
6544   desc: AGC preset
6545   <source>
6546     *: none
6547     agc: "DJ-Set (slow)"
6548   </source>
6549   <dest>
6550     *: none
6551     agc: "DJ-Set (slow)"
6552   </dest>
6553   <voice>
6554     *: none
6555     agc: "DJ set (slow)"
6556   </voice>
6557 </phrase>
6558 <phrase>
6559   id: LANG_AGC_MEDIUM
6560   desc: AGC preset
6561   <source>
6562     *: none
6563     agc: "Medium"
6564   </source>
6565   <dest>
6566     *: none
6567     agc: "Medium"
6568   </dest>
6569   <voice>
6570     *: none
6571     agc: "Medium"
6572   </voice>
6573 </phrase>
6574 <phrase>
6575   id: LANG_AGC_VOICE
6576   desc: AGC preset
6577   <source>
6578     *: none
6579     agc: "Voice (fast)"
6580   </source>
6581   <dest>
6582     *: none
6583     agc: "Voice (fast)"
6584   </dest>
6585   <voice>
6586     *: none
6587     agc: "Voice (fast)"
6588   </voice>
6589 </phrase>
6590 <phrase>
6591   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6592   desc: in record settings
6593   <source>
6594     *: none
6595     agc: "AGC clip time"
6596   </source>
6597   <dest>
6598     *: none
6599     agc: "AGC clip time"
6600   </dest>
6601   <voice>
6602     *: none
6603     agc: "AGC clip time"
6604   </voice>
6605 </phrase>
6606 <phrase>
6607   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6608   desc: Remote lcd off splash in recording screen
6609   user:
6610   <source>
6611     *: none
6612     remote: "Remote Display OFF"
6613   </source>
6614   <dest>
6615     *: none
6616     remote: "Remote Display OFF"
6617   </dest>
6618   <voice>
6619     *: none
6620     remote: "Remote Display OFF"
6621   </voice>
6622 </phrase>
6623 <phrase>
6624   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6625   desc: Remote lcd off splash in recording screen
6626   user:
6627   <source>
6628     *: none
6629     remote: "(Vol- : Re-enable)"
6630   </source>
6631   <dest>
6632     *: none
6633     remote: "(Vol- : Re-enable)"
6634   </dest>
6635   <voice>
6636     *: none
6637     remote: "(Vol- : Re-enable)"
6638   </voice>
6639 </phrase>
6640 <phrase>
6641   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6642   desc: Menu option for creating a playlist
6643   user:
6644   <source>
6645     *: "Create Playlist"
6646   </source>
6647   <dest>
6648     *: "Create Playlist"
6649   </dest>
6650   <voice>
6651     *: "Create Playlist"
6652   </voice>
6653 </phrase>
6654 <phrase>
6655   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6656   desc: title for the playlist viewer settings menus
6657   user:
6658   <source>
6659     *: "Playlist Viewer Settings"
6660   </source>
6661   <dest>
6662     *: "Playlist Viewer Settings"
6663   </dest>
6664   <voice>
6665     *: "Playlist Viewer Settings"
6666   </voice>
6667 </phrase>
6668 <phrase>
6669   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6670   desc: in playlist menu.
6671   user:
6672   <source>
6673     *: "View Current Playlist"
6674   </source>
6675   <dest>
6676     *: "View Current Playlist"
6677   </dest>
6678   <voice>
6679     *: "View Current Playlist"
6680   </voice>
6681 </phrase>
6682 <phrase>
6683   id: LANG_MOVE
6684   desc: The verb/action Move
6685   user:
6686   <source>
6687     *: "Move"
6688   </source>
6689   <dest>
6690     *: "Move"
6691   </dest>
6692   <voice>
6693     *: "Move"
6694   </voice>
6695 </phrase>
6696 <phrase>
6697   id: LANG_SHOW_INDICES
6698   desc: in playlist viewer menu
6699   user:
6700   <source>
6701     *: "Show Indices"
6702   </source>
6703   <dest>
6704     *: "Show Indices"
6705   </dest>
6706   <voice>
6707     *: "Show Indices"
6708   </voice>
6709 </phrase>
6710 <phrase>
6711   id: LANG_TRACK_DISPLAY
6712   desc: in playlist viewer on+play menu
6713   user:
6714   <source>
6715     *: "Track Display"
6716   </source>
6717   <dest>
6718     *: "Track Display"
6719   </dest>
6720   <voice>
6721     *: "Track Display"
6722   </voice>
6723 </phrase>
6724 <phrase>
6725   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6726   desc: track display options
6727   user:
6728   <source>
6729     *: "Track Name Only"
6730   </source>
6731   <dest>
6732     *: "Track Name Only"
6733   </dest>
6734   <voice>
6735     *: "Track Name Only"
6736   </voice>
6737 </phrase>
6738 <phrase>
6739   id: LANG_REMOVE
6740   desc: in playlist viewer on+play menu
6741   user:
6742   <source>
6743     *: "Remove"
6744   </source>
6745   <dest>
6746     *: "Remove"
6747   </dest>
6748   <voice>
6749     *: "Remove"
6750   </voice>
6751 </phrase>
6752 <phrase>
6753   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6754   desc: in playlist menu.
6755   user:
6756   <source>
6757     *: "Save Current Playlist"
6758   </source>
6759   <dest>
6760     *: "Save Current Playlist"
6761   </dest>
6762   <voice>
6763     *: "Save Current Playlist"
6764   </voice>
6765 </phrase>
6766 <phrase>
6767   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6768   desc: splash number of tracks saved
6769   user:
6770   <source>
6771     *: "Saved %d tracks (%s)"
6772   </source>
6773   <dest>
6774     *: "Saved %d tracks (%s)"
6775   </dest>
6776   <voice>
6777     *: "tracks saved"
6778   </voice>
6779 </phrase>
6780 <phrase>
6781   id: LANG_CATALOG
6782   desc: in onplay menu
6783   user:
6784   <source>
6785     *: "Playlist Catalog"
6786   </source>
6787   <dest>
6788     *: "Playlist Catalog"
6789   </dest>
6790   <voice>
6791     *: "Playlist Catalog"
6792   </voice>
6793 </phrase>
6794 <phrase>
6795   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6796   desc: In playlist menu
6797   user:
6798   <source>
6799     *: "Recursively Insert Directories"
6800   </source>
6801   <dest>
6802     *: "Recursively Insert Directories"
6803   </dest>
6804   <voice>
6805     *: "Recursively Insert Directories"
6806   </voice>
6807 </phrase>
6808 <phrase>
6809   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6810   desc: Asked from onplay screen
6811   user:
6812   <source>
6813     *: "Recursively?"
6814   </source>
6815   <dest>
6816     *: "Recursively?"
6817   </dest>
6818   <voice>
6819     *: "Recursively?"
6820   </voice>
6821 </phrase>
6822 <phrase>
6823   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6824   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6825   user:
6826   <source>
6827     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6828   </source>
6829   <dest>
6830     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6831   </dest>
6832   <voice>
6833     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6834   </voice>
6835 </phrase>
6836 <phrase>
6837   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6838   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6839   user:
6840   <source>
6841     *: "Erase dynamic playlist?"
6842   </source>
6843   <dest>
6844     *: "Erase dynamic playlist?"
6845   </dest>
6846   <voice>
6847     *: "Erase dynamic playlist?"
6848   </voice>
6849 </phrase>
6850 <phrase>
6851   id: LANG_SHUTDOWN
6852   desc: in main menu
6853   user:
6854   <source>
6855     *: none
6856     soft_shutdown: "Shut down"
6857   </source>
6858   <dest>
6859     *: none
6860     soft_shutdown: "Shut down"
6861   </dest>
6862   <voice>
6863     *: none
6864     soft_shutdown: "Shut down"
6865   </voice>
6866 </phrase>
6867 <phrase>
6868   id: LANG_ROCKBOX_INFO
6869   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6870   user:
6871   <source>
6872     *: "Rockbox Info"
6873   </source>
6874   <dest>
6875     *: "Rockbox Info"
6876   </dest>
6877   <voice>
6878     *: "Rockbox Info"
6879   </voice>
6880 </phrase>
6881 <phrase>
6882   id: LANG_BUFFER_STAT
6883   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6884   user:
6885   <source>
6886     *: "Buffer: %d.%03dMB"
6887     player: "Buf: %d.%03dMB"
6888   </source>
6889   <dest>
6890     *: "Buffer: %d.%03dMB"
6891     player: "Buf: %d.%03dMB"
6892   </dest>
6893   <voice>
6894     *: "Buffer size"
6895   </voice>
6896 </phrase>
6897 <phrase>
6898   id: LANG_BATTERY_TIME
6899   desc: battery level in % and estimated time remaining
6900   user:
6901   <source>
6902     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6903     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6904     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6905   </source>
6906   <dest>
6907     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6908     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6909     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6910   </dest>
6911   <voice>
6912     *: "Battery level"
6913   </voice>
6914 </phrase>
6915 <phrase>
6916   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6917   desc: disk size info
6918   user:
6919   <source>
6920     *: "Disk:"
6921   </source>
6922   <dest>
6923     *: "Disk:"
6924   </dest>
6925   <voice>
6926     *: "Disk size"
6927   </voice>
6928 </phrase>
6929 <phrase>
6930   id: LANG_DISK_FREE_INFO
6931   desc: disk size info
6932   user:
6933   <source>
6934     *: "Free:"
6935   </source>
6936   <dest>
6937     *: "Free:"
6938   </dest>
6939   <voice>
6940     *: "Free diskspace:"
6941   </voice>
6942 </phrase>
6943 <phrase>
6944   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6945   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6946   user:
6947   <source>
6948     *: none
6949     multivolume: "Int:"
6950   </source>
6951   <dest>
6952     *: none
6953     multivolume: "Int:"
6954   </dest>
6955   <voice>
6956     *: none
6957     multivolume: "Internal"
6958   </voice>
6959 </phrase>
6960 <phrase>
6961   id: LANG_DISK_NAME_MMC
6962   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6963   user:
6964   <source>
6965     *: none
6966     e200,c200: "mSD:"
6967     ondio*: "MMC:"
6968   </source>
6969   <dest>
6970     *: none
6971     e200,c200: "MSD:"
6972     ondio*: "MMC:"
6973   </dest>
6974   <voice>
6975     *: none
6976     e200,c200: "micro S D"
6977     ondio*: "M M C"
6978   </voice>
6979 </phrase>
6980 <phrase>
6981   id: LANG_VERSION
6982   desc: in the info menu
6983   user:
6984   <source>
6985     *: "Version"
6986   </source>
6987   <dest>
6988     *: "Version"
6989   </dest>
6990   <voice>
6991     *: "Version"
6992   </voice>
6993 </phrase>
6994 <phrase>
6995   id: LANG_RUNNING_TIME
6996   desc: in run time screen
6997   user:
6998   <source>
6999     *: "Running Time"
7000   </source>
7001   <dest>
7002     *: "Running Time"
7003   </dest>
7004   <voice>
7005     *: "Running Time"
7006   </voice>
7007 </phrase>
7008 <phrase>
7009   id: LANG_CURRENT_TIME
7010   desc: deprecated
7011   user:
7012   <source>
7013     *: ""
7014   </source>
7015   <dest>
7016     *: ""
7017   </dest>
7018   <voice>
7019     *: ""
7020   </voice>
7021 </phrase>
7022 <phrase>
7023   id: LANG_TOP_TIME
7024   desc: in run time screen
7025   user:
7026   <source>
7027     *: "Top Time"
7028   </source>
7029   <dest>
7030     *: "Top Time"
7031   </dest>
7032   <voice>
7033     *: "Top Time"
7034   </voice>
7035 </phrase>
7036 <phrase>
7037   id: LANG_CLEAR_TIME
7038   desc: in run time screen
7039   user:
7040   <source>
7041     *: "Clear Time?"
7042   </source>
7043   <dest>
7044     *: "Clear Time?"
7045   </dest>
7046   <voice>
7047     *: "Clear Time?"
7048   </voice>
7049 </phrase>
7050 <phrase>
7051   id: LANG_DEBUG
7052   desc: in the info menu
7053   user:
7054   <source>
7055     *: "Debug (Keep Out!)"
7056   </source>
7057   <dest>
7058     *: "Debug (Keep Out!)"
7059   </dest>
7060   <voice>
7061     *: "Debug, keep out!"
7062   </voice>
7063 </phrase>
7064 <phrase>
7065   id: LANG_PLAYLIST
7066   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
7067   user:
7068   <source>
7069     *: "Playlist"
7070   </source>
7071   <dest>
7072     *: "Playlist"
7073   </dest>
7074   <voice>
7075     *: "Playlist"
7076   </voice>
7077 </phrase>
7078 <phrase>
7079   id: LANG_INSERT
7080   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
7081   user:
7082   <source>
7083     *: "Insert"
7084   </source>
7085   <dest>
7086     *: "Insert"
7087   </dest>
7088   <voice>
7089     *: "Insert"
7090   </voice>
7091 </phrase>
7092 <phrase>
7093   id: LANG_INSERT_FIRST
7094   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
7095   user:
7096   <source>
7097     *: "Insert Next"
7098   </source>
7099   <dest>
7100     *: "Insert Next"
7101   </dest>
7102   <voice>
7103     *: "Insert Next"
7104   </voice>
7105 </phrase>
7106 <phrase>
7107   id: LANG_INSERT_LAST
7108   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
7109   user:
7110   <source>
7111     *: "Insert Last"
7112   </source>
7113   <dest>
7114     *: "Insert Last"
7115   </dest>
7116   <voice>
7117     *: "Insert Last"
7118   </voice>
7119 </phrase>
7120 <phrase>
7121   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
7122   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
7123   user:
7124   <source>
7125     *: "Insert Shuffled"
7126   </source>
7127   <dest>
7128     *: "Insert Shuffled"
7129   </dest>
7130   <voice>
7131     *: "Insert Shuffled"
7132   </voice>
7133 </phrase>
7134 <phrase>
7135   id: LANG_QUEUE
7136   desc: The verb/action Queue
7137   user:
7138   <source>
7139     *: "Queue"
7140   </source>
7141   <dest>
7142     *: "Queue"
7143   </dest>
7144   <voice>
7145     *: "Queue"
7146   </voice>
7147 </phrase>
7148 <phrase>
7149   id: LANG_QUEUE_FIRST
7150   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
7151   user:
7152   <source>
7153     *: "Queue Next"
7154   </source>
7155   <dest>
7156     *: "Queue Next"
7157   </dest>
7158   <voice>
7159     *: "Queue Next"
7160   </voice>
7161 </phrase>
7162 <phrase>
7163   id: LANG_QUEUE_LAST
7164   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
7165   user:
7166   <source>
7167     *: "Queue Last"
7168   </source>
7169   <dest>
7170     *: "Queue Last"
7171   </dest>
7172   <voice>
7173     *: "Queue Last"
7174   </voice>
7175 </phrase>
7176 <phrase>
7177   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7178   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7179   user:
7180   <source>
7181     *: "Queue Shuffled"
7182   </source>
7183   <dest>
7184     *: "Queue Shuffled"
7185   </dest>
7186   <voice>
7187     *: "Queue Shuffled"
7188   </voice>
7189 </phrase>
7190 <phrase>
7191   id: LANG_REPLACE
7192   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
7193   user:
7194   <source>
7195     *: "Play Next"
7196   </source>
7197   <dest>
7198     *: "Play Next"
7199   </dest>
7200   <voice>
7201     *: "Play Next"
7202   </voice>
7203 </phrase>
7204 <phrase>
7205   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
7206   desc: splash number of tracks inserted
7207   user:
7208   <source>
7209     *: "Inserted %d tracks (%s)"
7210   </source>
7211   <dest>
7212     *: "Inserted %d tracks (%s)"
7213   </dest>
7214   <voice>
7215     *: "tracks inserted"
7216   </voice>
7217 </phrase>
7218 <phrase>
7219   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
7220   desc: splash number of tracks queued
7221   user:
7222   <source>
7223     *: "Queued %d tracks (%s)"
7224   </source>
7225   <dest>
7226     *: "Queued %d tracks (%s)"
7227   </dest>
7228   <voice>
7229     *: "tracks queued"
7230   </voice>
7231 </phrase>
7232 <phrase>
7233   id: LANG_VIEW
7234   desc: in on+play menu
7235   user:
7236   <source>
7237     *: "View"
7238   </source>
7239   <dest>
7240     *: "View"
7241   </dest>
7242   <voice>
7243     *: "View"
7244   </voice>
7245 </phrase>
7246 <phrase>
7247   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7248   desc: in playlist menu.
7249   user:
7250   <source>
7251     *: "Search In Playlist"
7252   </source>
7253   <dest>
7254     *: "Search In Playlist"
7255   </dest>
7256   <voice>
7257     *: "Search In Playlist"
7258   </voice>
7259 </phrase>
7260 <phrase>
7261   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7262   desc: splash number of tracks inserted
7263   user:
7264   <source>
7265     *: "Searching... %d found (%s)"
7266   </source>
7267   <dest>
7268     *: "Searching... %d found (%s)"
7269   </dest>
7270   <voice>
7271     *: ""
7272   </voice>
7273 </phrase>
7274 <phrase>
7275   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
7276   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
7277   user:
7278   <source>
7279     *: "Reshuffle"
7280   </source>
7281   <dest>
7282     *: "Reshuffle"
7283   </dest>
7284   <voice>
7285     *: "Reshuffle"
7286   </voice>
7287 </phrase>
7288 <phrase>
7289   id: LANG_CATALOG_VIEW
7290   desc: in onplay playlist catalog submenu
7291   user:
7292   <source>
7293     *: "View Catalog"
7294   </source>
7295   <dest>
7296     *: "View Catalog"
7297   </dest>
7298   <voice>
7299     *: "View Catalog"
7300   </voice>
7301 </phrase>
7302 <phrase>
7303   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7304   desc: in onplay playlist catalog submenu
7305   user:
7306   <source>
7307     *: "Add to Playlist"
7308   </source>
7309   <dest>
7310     *: "Add to Playlist"
7311   </dest>
7312   <voice>
7313     *: "Add to Playlist"
7314   </voice>
7315 </phrase>
7316 <phrase>
7317   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7318   desc: in onplay playlist catalog submenu
7319   user:
7320   <source>
7321     *: "Add to New Playlist"
7322   </source>
7323   <dest>
7324     *: "Add to New Playlist"
7325   </dest>
7326   <voice>
7327     *: "Add to New Playlist"
7328   </voice>
7329 </phrase>
7330 <phrase>
7331   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7332   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7333   user:
7334   <source>
7335     *: "%s doesn't exist"
7336   </source>
7337   <dest>
7338     *: "%s doesn't exist"
7339   </dest>
7340   <voice>
7341     *: ""
7342   </voice>
7343 </phrase>
7344 <phrase>
7345   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7346   desc: error message when no playlists for playlist catalog
7347   user:
7348   <source>
7349     *: "No Playlists"
7350   </source>
7351   <dest>
7352     *: "No Playlists"
7353   </dest>
7354   <voice>
7355     *: ""
7356   </voice>
7357 </phrase>
7358 <phrase>
7359   id: LANG_BOOKMARK_MENU
7360   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7361   user:
7362   <source>
7363     *: "Bookmarks"
7364   </source>
7365   <dest>
7366     *: "Bookmarks"
7367   </dest>
7368   <voice>
7369     *: "Bookmarks"
7370   </voice>
7371 </phrase>
7372 <phrase>
7373   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7374   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7375   user:
7376   <source>
7377     *: "Create Bookmark"
7378   </source>
7379   <dest>
7380     *: "Create Bookmark"
7381   </dest>
7382   <voice>
7383     *: "Create Bookmark"
7384   </voice>
7385 </phrase>
7386 <phrase>
7387   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7388   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7389   user:
7390   <source>
7391     *: "List Bookmarks"
7392   </source>
7393   <dest>
7394     *: "List Bookmarks"
7395   </dest>
7396   <voice>
7397     *: "List Bookmarks"
7398   </voice>
7399 </phrase>
7400 <phrase>
7401   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7402   desc: title for the onplay menus
7403   user:
7404   <source>
7405     *: "Context Menu"
7406   </source>
7407   <dest>
7408     *: "Context Menu"
7409   </dest>
7410   <voice>
7411     *: "Context Menu"
7412   </voice>
7413 </phrase>
7414 <phrase>
7415   id: LANG_MENU_SET_RATING
7416   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7417   user:
7418   <source>
7419     *: "Set Song Rating"
7420   </source>
7421   <dest>
7422     *: "Set Song Rating"
7423   </dest>
7424   <voice>
7425     *: "Set Song Rating"
7426   </voice>
7427 </phrase>
7428 <phrase>
7429   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7430   desc:
7431   user:
7432   <source>
7433     *: "Browse Cuesheet"
7434   </source>
7435   <dest>
7436     *: "Browse Cuesheet"
7437   </dest>
7438   <voice>
7439     *: "Browse Cuesheet"
7440   </voice>
7441 </phrase>
7442 <phrase>
7443   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7444   desc: Menu option to start tag viewer
7445   user:
7446   <source>
7447     *: "Show Track Info"
7448   </source>
7449   <dest>
7450     *: "Show Track Info"
7451   </dest>
7452   <voice>
7453     *: "Show Track Info"
7454   </voice>
7455 </phrase>
7456 <phrase>
7457   id: LANG_ID3_TITLE
7458   desc: in tag viewer
7459   user:
7460   <source>
7461     *: "[Title]"
7462   </source>
7463   <dest>
7464     *: "[Title]"
7465   </dest>
7466   <voice>
7467     *: ""
7468   </voice>
7469 </phrase>
7470 <phrase>
7471   id: LANG_ID3_ARTIST
7472   desc: in tag viewer
7473   user:
7474   <source>
7475     *: "[Artist]"
7476   </source>
7477   <dest>
7478     *: "[Artist]"
7479   </dest>
7480   <voice>
7481     *: ""
7482   </voice>
7483 </phrase>
7484 <phrase>
7485   id: LANG_ID3_ALBUM
7486   desc: in tag viewer
7487   user:
7488   <source>
7489     *: "[Album]"
7490   </source>
7491   <dest>
7492     *: "[Album]"
7493   </dest>
7494   <voice>
7495     *: ""
7496   </voice>
7497 </phrase>
7498 <phrase>
7499   id: LANG_ID3_TRACKNUM
7500   desc: in tag viewer
7501   user:
7502   <source>
7503     *: "[Tracknum]"
7504   </source>
7505   <dest>
7506     *: "[Tracknum]"
7507   </dest>
7508   <voice>
7509     *: ""
7510   </voice>
7511 </phrase>
7512 <phrase>
7513   id: LANG_ID3_GENRE
7514   desc: in tag viewer
7515   user:
7516   <source>
7517     *: "[Genre]"
7518   </source>
7519   <dest>
7520     *: "[Genre]"
7521   </dest>
7522   <voice>
7523     *: ""
7524   </voice>
7525 </phrase>
7526 <phrase>
7527   id: LANG_ID3_YEAR
7528   desc: in tag viewer
7529   user:
7530   <source>
7531     *: "[Year]"
7532   </source>
7533   <dest>
7534     *: "[Year]"
7535   </dest>
7536   <voice>
7537     *: ""
7538   </voice>
7539 </phrase>
7540 <phrase>
7541   id: LANG_ID3_LENGTH
7542   desc: in tag viewer
7543   user:
7544   <source>
7545     *: "[Length]"
7546   </source>
7547   <dest>
7548     *: "[Length]"
7549   </dest>
7550   <voice>
7551     *: ""
7552   </voice>
7553 </phrase>
7554 <phrase>
7555   id: LANG_ID3_PLAYLIST
7556   desc: in tag viewer
7557   user:
7558   <source>
7559     *: "[Playlist]"
7560   </source>
7561   <dest>
7562     *: "[Playlist]"
7563   </dest>
7564   <voice>
7565     *: ""
7566   </voice>
7567 </phrase>
7568 <phrase>
7569   id: LANG_ID3_BITRATE
7570   desc: in tag viewer
7571   user:
7572   <source>
7573     *: "[Bitrate]"
7574   </source>
7575   <dest>
7576     *: "[Bitrate]"
7577   </dest>
7578   <voice>
7579     *: ""
7580   </voice>
7581 </phrase>
7582 <phrase>
7583   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7584   desc: in tag viewer
7585   user:
7586   <source>
7587     *: "[Album Artist]"
7588   </source>
7589   <dest>
7590     *: "[Album Artist]"
7591   </dest>
7592   <voice>
7593     *: ""
7594   </voice>
7595 </phrase>
7596 <phrase>
7597   id: LANG_ID3_DISCNUM
7598   desc: in tag viewer
7599   user:
7600   <source>
7601     *: "[Discnum]"
7602   </source>
7603   <dest>
7604     *: "[Discnum]"
7605   </dest>
7606   <voice>
7607     *: ""
7608   </voice>
7609 </phrase>
7610 <phrase>
7611   id: LANG_ID3_COMMENT
7612   desc: in tag viewer
7613   user:
7614   <source>
7615     *: "[Comment]"
7616   </source>
7617   <dest>
7618     *: "[Comment]"
7619   </dest>
7620   <voice>
7621     *: ""
7622   </voice>
7623 </phrase>
7624 <phrase>
7625   id: LANG_ID3_VBR
7626   desc: in browse_id3
7627   user:
7628   <source>
7629     *: " (VBR)"
7630   </source>
7631   <dest>
7632     *: " (VBR)"
7633   </dest>
7634   <voice>
7635     *: ""
7636   </voice>
7637 </phrase>
7638 <phrase>
7639   id: LANG_ID3_FREQUENCY
7640   desc: in tag viewer
7641   user:
7642   <source>
7643     *: "[Frequency]"
7644   </source>
7645   <dest>
7646     *: "[Frequency]"
7647   </dest>
7648   <voice>
7649     *: ""
7650   </voice>
7651 </phrase>
7652 <phrase>
7653   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7654   desc: in tag viewer
7655   user:
7656   <source>
7657     *: "[Track Gain]"
7658   </source>
7659   <dest>
7660     *: "[Track Gain]"
7661   </dest>
7662   <voice>
7663     *: ""
7664   </voice>
7665 </phrase>
7666 <phrase>
7667   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7668   desc: in tag viewer
7669   user:
7670   <source>
7671     *: "[Album Gain]"
7672   </source>
7673   <dest>
7674     *: "[Album Gain]"
7675   </dest>
7676   <voice>
7677     *: ""
7678   </voice>
7679 </phrase>
7680 <phrase>
7681   id: LANG_ID3_PATH
7682   desc: in tag viewer
7683   user:
7684   <source>
7685     *: "[Path]"
7686   </source>
7687   <dest>
7688     *: "[Path]"
7689   </dest>
7690   <voice>
7691     *: ""
7692   </voice>
7693 </phrase>
7694 <phrase>
7695   id: LANG_ID3_NO_INFO
7696   desc: in tag viewer
7697   user:
7698   <source>
7699     *: "<No Info>"
7700   </source>
7701   <dest>
7702     *: "<No Info>"
7703   </dest>
7704   <voice>
7705     *: ""
7706   </voice>
7707 </phrase>
7708 <phrase>
7709   id: LANG_RENAME
7710   desc: The verb/action Rename
7711   user:
7712   <source>
7713     *: "Rename"
7714   </source>
7715   <dest>
7716     *: "Rename"
7717   </dest>
7718   <voice>
7719     *: "Rename"
7720   </voice>
7721 </phrase>
7722 <phrase>
7723   id: LANG_CUT
7724   desc: The verb/action Cut
7725   user:
7726   <source>
7727     *: "Cut"
7728   </source>
7729   <dest>
7730     *: "Cut"
7731   </dest>
7732   <voice>
7733     *: "Cut"
7734   </voice>
7735 </phrase>
7736 <phrase>
7737   id: LANG_COPY
7738   desc: The verb/action Copy
7739   user:
7740   <source>
7741     *: "Copy"
7742   </source>
7743   <dest>
7744     *: "Copy"
7745   </dest>
7746   <voice>
7747     *: "Copy"
7748   </voice>
7749 </phrase>
7750 <phrase>
7751   id: LANG_PASTE
7752   desc: The verb/action Paste
7753   user:
7754   <source>
7755     *: "Paste"
7756   </source>
7757   <dest>
7758     *: "Paste"
7759   </dest>
7760   <voice>
7761     *: "Paste"
7762   </voice>
7763 </phrase>
7764 <phrase>
7765   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7766   desc: The verb/action Paste
7767   user:
7768   <source>
7769     *: "File/directory exists. Overwrite?"
7770   </source>
7771   <dest>
7772     *: "File/directory exists. Overwrite?"
7773   </dest>
7774   <voice>
7775     *: "File or directory exists. Overwrite?"
7776   </voice>
7777 </phrase>
7778 <phrase>
7779   id: LANG_DELETE
7780   desc: The verb/action Delete
7781   user:
7782   <source>
7783     *: "Delete"
7784   </source>
7785   <dest>
7786     *: "Delete"
7787   </dest>
7788   <voice>
7789     *: "Delete"
7790   </voice>
7791 </phrase>
7792 <phrase>
7793   id: LANG_DELETE_DIR
7794   desc: in on+play menu
7795   user:
7796   <source>
7797     *: "Delete Directory"
7798   </source>
7799   <dest>
7800     *: "Delete Directory"
7801   </dest>
7802   <voice>
7803     *: "delete directory"
7804   </voice>
7805 </phrase>
7806 <phrase>
7807   id: LANG_REALLY_DELETE
7808   desc: Really Delete?
7809   user:
7810   <source>
7811     *: "Delete?"
7812   </source>
7813   <dest>
7814     *: "Delete?"
7815   </dest>
7816   <voice>
7817     *: "Really delete?"
7818   </voice>
7819 </phrase>
7820 <phrase>
7821   id: LANG_COPYING
7822   desc:
7823   user:
7824   <source>
7825     *: "Copying..."
7826   </source>
7827   <dest>
7828     *: "Copying..."
7829   </dest>
7830   <voice>
7831     *: "Copying"
7832   </voice>
7833 </phrase>
7834 <phrase>
7835   id: LANG_DELETING
7836   desc:
7837   user:
7838   <source>
7839     *: "Deleting..."
7840   </source>
7841   <dest>
7842     *: "Deleting..."
7843   </dest>
7844   <voice>
7845     *: "Deleting"
7846   </voice>
7847 </phrase>
7848 <phrase>
7849   id: LANG_MOVING
7850   desc:
7851   user:
7852   <source>
7853     *: "Moving..."
7854   </source>
7855   <dest>
7856     *: "Moving..."
7857   </dest>
7858   <voice>
7859     *: "Moving"
7860   </voice>
7861 </phrase>
7862 <phrase>
7863   id: LANG_DELETED
7864   desc: A file has beed deleted
7865   user:
7866   <source>
7867     *: "Deleted"
7868   </source>
7869   <dest>
7870     *: "Deleted"
7871   </dest>
7872   <voice>
7873     *: "Deleted"
7874   </voice>
7875 </phrase>
7876 <phrase>
7877   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7878   desc: text for onplay menu entry
7879   user:
7880   <source>
7881     *: none
7882     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7883   </source>
7884   <dest>
7885     *: none
7886     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7887   </dest>
7888   <voice>
7889     *: none
7890     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7891   </voice>
7892 </phrase>
7893 <phrase>
7894   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7895   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7896   user:
7897   <source>
7898     *: none
7899     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7900   </source>
7901   <dest>
7902     *: none
7903     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7904   </dest>
7905   <voice>
7906     *: none
7907     lcd_non-mono: ""
7908   </voice>
7909 </phrase>
7910 <phrase>
7911   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7912   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7913   user:
7914   <source>
7915     *: none
7916     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7917   </source>
7918   <dest>
7919     *: none
7920     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7921   </dest>
7922   <voice>
7923     *: none
7924     lcd_non-mono: ""
7925   </voice>
7926 </phrase>
7927 <phrase>
7928   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7929   desc: Onplay open with
7930   user:
7931   <source>
7932     *: "Open With..."
7933   </source>
7934   <dest>
7935     *: "Open With..."
7936   </dest>
7937   <voice>
7938     *: "open with"
7939   </voice>
7940 </phrase>
7941 <phrase>
7942   id: LANG_CREATE_DIR
7943   desc: in main menu
7944   user:
7945   <source>
7946     *: "Create Directory"
7947   </source>
7948   <dest>
7949     *: "Create Directory"
7950   </dest>
7951   <voice>
7952     *: "Create Directory"
7953   </voice>
7954 </phrase>
7955 <phrase>
7956   id: LANG_PROPERTIES
7957   desc: browser file/dir properties
7958   user:
7959   <source>
7960     *: "Properties"
7961   </source>
7962   <dest>
7963     *: "Properties"
7964   </dest>
7965   <voice>
7966     *: "Properties"
7967   </voice>
7968 </phrase>
7969 <phrase>
7970   id: LANG_ADD_TO_FAVES
7971   desc:
7972   user:
7973   <source>
7974     *: "Add to Shortcuts"
7975   </source>
7976   <dest>
7977     *: "Add to Shortcuts"
7978   </dest>
7979   <voice>
7980     *: "Add to Shortcuts"
7981   </voice>
7982 </phrase>
7983 <phrase>
7984   id: LANG_PITCH
7985   desc: "pitch" in the pitch screen
7986   user:
7987   <source>
7988     *: none
7989     pitchscreen: "Pitch"
7990   </source>
7991   <dest>
7992     *: none
7993     pitchscreen: "Pitch"
7994   </dest>
7995   <voice>
7996     *: none
7997     pitchscreen: "Pitch"
7998   </voice>
7999 </phrase>
8000 <phrase>
8001   id: LANG_PITCH_UP
8002   desc: in wps
8003   user:
8004   <source>
8005     *: none
8006     pitchscreen: "Pitch Up"
8007   </source>
8008   <dest>
8009     *: none
8010     pitchscreen: "Pitch Up"
8011   </dest>
8012   <voice>
8013     *: none
8014     pitchscreen: ""
8015   </voice>
8016 </phrase>
8017 <phrase>
8018   id: LANG_PITCH_DOWN
8019   desc: in wps
8020   user:
8021   <source>
8022     *: none
8023     pitchscreen: "Pitch Down"
8024   </source>
8025   <dest>
8026     *: none
8027     pitchscreen: "Pitch Down"
8028   </dest>
8029   <voice>
8030     *: none
8031     pitchscreen: ""
8032   </voice>
8033 </phrase>
8034 <phrase>
8035   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
8036   desc: in wps
8037   user:
8038   <source>
8039     *: none
8040     pitchscreen: "Semitone Up"
8041   </source>
8042   <dest>
8043     *: none
8044     pitchscreen: "Semitone Up"
8045   </dest>
8046   <voice>
8047     *: none
8048     pitchscreen: ""
8049   </voice>
8050 </phrase>
8051 <phrase>
8052   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8053   desc: in wps
8054   user:
8055   <source>
8056     *: none
8057     pitchscreen: "Semitone Down"
8058   </source>
8059   <dest>
8060     *: none
8061     pitchscreen: "Semitone Down"
8062   </dest>
8063   <voice>
8064     *: none
8065     pitchscreen: ""
8066   </voice>
8067 </phrase>
8068 <phrase>
8069   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
8070   desc: in playlist.indices() when playlist is full
8071   user:
8072   <source>
8073     *: "Playlist Buffer Full"
8074   </source>
8075   <dest>
8076     *: "Playlist Buffer Full"
8077   </dest>
8078   <voice>
8079     *: "Playlist Buffer Full"
8080   </voice>
8081 </phrase>
8082 <phrase>
8083   id: LANG_END_PLAYLIST
8084   desc: when playlist has finished
8085   user:
8086   <source>
8087     *: "End of Song List"
8088     player: "End of List"
8089   </source>
8090   <dest>
8091     *: "End of Song List"
8092     player: "End of List"
8093   </dest>
8094   <voice>
8095     *: "End of Song List"
8096     player: "End of List"
8097   </voice>
8098 </phrase>
8099 <phrase>
8100   id: LANG_CREATING
8101   desc: Screen feedback during playlist creation
8102   user:
8103   <source>
8104     *: "Creating"
8105   </source>
8106   <dest>
8107     *: "Creating"
8108   </dest>
8109   <voice>
8110     *: ""
8111   </voice>
8112 </phrase>
8113 <phrase>
8114   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
8115   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
8116   user:
8117   <source>
8118     *: "Nothing to resume"
8119   </source>
8120   <dest>
8121     *: "Nothing to resume"
8122   </dest>
8123   <voice>
8124     *: "Nothing to resume"
8125   </voice>
8126 </phrase>
8127 <phrase>
8128   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
8129   desc: Playlist error
8130   user:
8131   <source>
8132     *: "Error updating playlist control file"
8133   </source>
8134   <dest>
8135     *: "Error updating playlist control file"
8136   </dest>
8137   <voice>
8138     *: "Error updating playlist control file"
8139   </voice>
8140 </phrase>
8141 <phrase>
8142   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
8143   desc: Playlist error
8144   user:
8145   <source>
8146     *: "Error accessing playlist file"
8147   </source>
8148   <dest>
8149     *: "Error accessing playlist file"
8150   </dest>
8151   <voice>
8152     *: "Error accessing playlist file"
8153   </voice>
8154 </phrase>
8155 <phrase>
8156   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
8157   desc: Playlist error
8158   user:
8159   <source>
8160     *: "Error accessing playlist control file"
8161   </source>
8162   <dest>
8163     *: "Error accessing playlist control file"
8164   </dest>
8165   <voice>
8166     *: "Error accessing playlist control file"
8167   </voice>
8168 </phrase>
8169 <phrase>
8170   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
8171   desc: Playlist error
8172   user:
8173   <source>
8174     *: "Error accessing directory"
8175   </source>
8176   <dest>
8177     *: "Error accessing directory"
8178   </dest>
8179   <voice>
8180     *: "Error accessing directory"
8181   </voice>
8182 </phrase>
8183 <phrase>
8184   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8185   desc: Playlist resume error
8186   user:
8187   <source>
8188     *: "Playlist control file is invalid"
8189   </source>
8190   <dest>
8191     *: "Playlist control file is invalid"
8192   </dest>
8193   <voice>
8194     *: "Playlist control file is invalid"
8195   </voice>
8196 </phrase>
8197 <phrase>
8198   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8199   desc: DEPRECATED
8200   user:
8201   <source>
8202     *: ""
8203   </source>
8204   <dest>
8205     *: ""
8206   </dest>
8207   <voice>
8208     *: ""
8209   </voice>
8210 </phrase>
8211 <phrase>
8212   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8213   desc: DEPRECATED
8214   user:
8215   <source>
8216     *: ""
8217   </source>
8218   <dest>
8219     *: ""
8220   </dest>
8221   <voice>
8222     *: ""
8223   </voice>
8224 </phrase>
8225 <phrase>
8226   id: LANG_PAUSE
8227   desc: in wps and recording trigger menu
8228   user:
8229   <source>
8230     *: "Pause"
8231   </source>
8232   <dest>
8233     *: "Pause"
8234   </dest>
8235   <voice>
8236     *: "Pause"
8237   </voice>
8238 </phrase>
8239 <phrase>
8240   id: LANG_MODE
8241   desc: in wps F2 pressed and radio screen
8242   user:
8243   <source>
8244     *: "Mode:"
8245   </source>
8246   <dest>
8247     *: "Mode:"
8248   </dest>
8249   <voice>
8250     *: ""
8251   </voice>
8252 </phrase>
8253 <phrase>
8254   id: LANG_TIME
8255   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
8256   user:
8257   <source>
8258     *: "Time"
8259   </source>
8260   <dest>
8261     *: "Time"
8262   </dest>
8263   <voice>
8264     *: "Time"
8265   </voice>
8266 </phrase>
8267 <phrase>
8268   id: LANG_USB_CHARGING
8269   desc: in Battery menu
8270   user:
8271   <source>
8272     *: none
8273     usb_charging: "Charge During USB Connection"
8274   </source>
8275   <dest>
8276     *: none
8277     usb_charging: "Charge During USB Connection"
8278   </dest>
8279   <voice>
8280     *: none
8281     usb_charging: "Charge During U S B Connection"
8282   </voice>
8283 </phrase>
8284 <phrase>
8285   id: LANG_KEYLOCK_ON
8286   desc: displayed when key lock is on
8287   user:
8288   <source>
8289     *: "Buttons Locked"
8290   </source>
8291   <dest>
8292     *: "Buttons Locked"
8293   </dest>
8294   <voice>
8295     *: ""
8296   </voice>
8297 </phrase>
8298 <phrase>
8299   id: LANG_KEYLOCK_OFF
8300   desc: displayed when key lock is turned off
8301   user:
8302   <source>
8303     *: "Buttons Unlocked"
8304   </source>
8305   <dest>
8306     *: "Buttons Unlocked"
8307   </dest>
8308   <voice>
8309     *: ""
8310   </voice>
8311 </phrase>
8312 <phrase>
8313   id: LANG_RECORDING_TIME
8314   desc: Display of recorded time
8315   user:
8316   <source>
8317     *: none
8318     recording: "Time:"
8319   </source>
8320   <dest>
8321     *: none
8322     recording: "Time:"
8323   </dest>
8324   <voice>
8325     *: none
8326     recording: ""
8327   </voice>
8328 </phrase>
8329 <phrase>
8330   id: LANG_DISK_FULL
8331   desc: in recording screen
8332   user:
8333   <source>
8334     *: none
8335     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8336     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8337     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8338     e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
8339   </source>
8340   <dest>
8341     *: none
8342     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8343     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8344     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8345     e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
8346   </dest>
8347   <voice>
8348     *: none
8349     recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
8350   </voice>
8351 </phrase>
8352 <phrase>
8353   id: LANG_DB_INF
8354   desc: -inf db for values below measurement
8355   user:
8356   <source>
8357     *: none
8358     recording: "-inf"
8359   </source>
8360   <dest>
8361     *: none
8362     recording: "-inf"
8363   </dest>
8364   <voice>
8365     *: none
8366     recording: "minus infinity"
8367   </voice>
8368 </phrase>
8369 <phrase>
8370   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8371   desc: in shutdown screen
8372   user:
8373   <source>
8374     *: none
8375     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8376   </source>
8377   <dest>
8378     *: none
8379     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8380   </dest>
8381   <voice>
8382     *: none
8383     soft_shutdown: ""
8384   </voice>
8385 </phrase>
8386 <phrase>
8387   id: LANG_REMOVE_MMC
8388   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8389   user:
8390   <source>
8391     *: none
8392     ondio*: "Please remove inserted MMC"
8393   </source>
8394   <dest>
8395     *: none
8396     ondio*: "Please remove inserted MMC"
8397   </dest>
8398   <voice>
8399     *: none
8400     ondio*: "Please remove multimedia card"
8401   </voice>
8402 </phrase>
8403 <phrase>
8404   id: LANG_BOOT_CHANGED
8405   desc: File browser discovered the boot file was changed
8406   user:
8407   <source>
8408     *: "Boot changed"
8409   </source>
8410   <dest>
8411     *: "Boot changed"
8412   </dest>
8413   <voice>
8414     *: "Boot changed"
8415   </voice>
8416 </phrase>
8417 <phrase>
8418   id: LANG_REBOOT_NOW
8419   desc: Do you want to reboot?
8420   user:
8421   <source>
8422     *: "Reboot now?"
8423   </source>
8424   <dest>
8425     *: "Reboot now?"
8426   </dest>
8427   <voice>
8428     *: "Reboot now?"
8429   </voice>
8430 </phrase>
8431 <phrase>
8432   id: LANG_OFF_ABORT
8433   desc: Used on recorder models
8434   user:
8435   <source>
8436     *: "OFF to abort"
8437     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
8438     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8439     x5,m5: "Long PLAY to abort"
8440     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
8441   </source>
8442   <dest>
8443     *: "OFF to abort"
8444     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
8445     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8446     x5,m5: "Long PLAY to abort"
8447     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
8448   </dest>
8449   <voice>
8450     *: ""
8451   </voice>
8452 </phrase>
8453 <phrase>
8454   id: LANG_NO_FILES
8455   desc: in settings_menu
8456   user:
8457   <source>
8458     *: "No files"
8459   </source>
8460   <dest>
8461     *: "No files"
8462   </dest>
8463   <voice>
8464     *: "No files"
8465   </voice>
8466 </phrase>
8467 <phrase>
8468   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8469   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8470   user:
8471   <source>
8472     *: "New Keyboard"
8473   </source>
8474   <dest>
8475     *: "New Keyboard"
8476   </dest>
8477   <voice>
8478     *: "New Keyboard"
8479   </voice>
8480 </phrase>
8481 <phrase>
8482   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8483   desc: Plugin open error message
8484   user:
8485   <source>
8486     *: "Can't open %s"
8487   </source>
8488   <dest>
8489     *: "Can't open %s"
8490   </dest>
8491   <voice>
8492     *: ""
8493   </voice>
8494 </phrase>
8495 <phrase>
8496   id: LANG_READ_FAILED
8497   desc: There was an error reading a file
8498   user:
8499   <source>
8500     *: "Failed reading %s"
8501   </source>
8502   <dest>
8503     *: "Failed reading %s"
8504   </dest>
8505   <voice>
8506     *: ""
8507   </voice>
8508 </phrase>
8509 <phrase>
8510   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8511   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8512   user:
8513   <source>
8514     *: "Incompatible model"
8515   </source>
8516   <dest>
8517     *: "Incompatible model"
8518   </dest>
8519   <voice>
8520     *: ""
8521   </voice>
8522 </phrase>
8523 <phrase>
8524   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8525   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8526   user:
8527   <source>
8528     *: "Incompatible version"
8529   </source>
8530   <dest>
8531     *: "Incompatible version"
8532   </dest>
8533   <voice>
8534     *: ""
8535   </voice>
8536 </phrase>
8537 <phrase>
8538   id: LANG_PLUGIN_ERROR
8539   desc: The plugin return an error code
8540   user:
8541   <source>
8542     *: "Plugin returned error"
8543   </source>
8544   <dest>
8545     *: "Plugin returned error"
8546   </dest>
8547   <voice>
8548     *: ""
8549   </voice>
8550 </phrase>
8551 <phrase>
8552   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8553   desc: Extension array full
8554   user:
8555   <source>
8556     *: "Extension array full"
8557   </source>
8558   <dest>
8559     *: "Extension array full"
8560   </dest>
8561   <voice>
8562     *: "Extension array full"
8563   </voice>
8564 </phrase>
8565 <phrase>
8566   id: LANG_FILETYPES_FULL
8567   desc: Filetype array full
8568   user:
8569   <source>
8570     *: "Filetype array full"
8571   </source>
8572   <dest>
8573     *: "Filetype array full"
8574   </dest>
8575   <voice>
8576     *: "Filetype array full"
8577   </voice>
8578 </phrase>
8579 <phrase>
8580   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8581   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8582   user:
8583   <source>
8584     *: "Dir Buffer is Full!"
8585   </source>
8586   <dest>
8587     *: "Dir Buffer is Full!"
8588   </dest>
8589   <voice>
8590     *: "Directory Buffer is Full!"
8591   </voice>
8592 </phrase>
8593 <phrase>
8594   id: LANG_INVALID_FILENAME
8595   desc: "invalid filename entered" error message
8596   user:
8597   <source>
8598     *: "Invalid Filename!"
8599   </source>
8600   <dest>
8601     *: "Invalid Filename!"
8602   </dest>
8603   <voice>
8604     *: "Invalid Filename"
8605   </voice>
8606 </phrase>
8607 <phrase>
8608   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8609   desc: Viewer plugin name too long
8610   user:
8611   <source>
8612     *: "Plugin name too long"
8613   </source>
8614   <dest>
8615     *: "Plugin name too long"
8616   </dest>
8617   <voice>
8618     *: "Plugin name too long"
8619   </voice>
8620 </phrase>
8621 <phrase>
8622   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8623   desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
8624   user:
8625   <source>
8626     *: none
8627     swcodec: "Restarting playback..."
8628   </source>
8629   <dest>
8630     *: none
8631     swcodec: "Restarting playback..."
8632   </dest>
8633   <voice>
8634     *: none
8635     swcodec: ""
8636   </voice>
8637 </phrase>
8638 <phrase>
8639   id: LANG_PLEASE_REBOOT
8640   desc: when activating an option that requires a reboot
8641   user:
8642   <source>
8643     *: "Please reboot to enable"
8644   </source>
8645   <dest>
8646     *: "Please reboot to enable"
8647   </dest>
8648   <voice>
8649     *: "Please reboot to enable"
8650   </voice>
8651 </phrase>
8652 <phrase>
8653   id: LANG_BATTERY_CHARGE
8654   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8655   user:
8656   <source>
8657     *: none
8658     charging: "Battery: Charging"
8659   </source>
8660   <dest>
8661     *: none
8662     charging: "Battery: Charging"
8663   </dest>
8664   <voice>
8665     *: none
8666     charging: "Battery: Charging"
8667   </voice>
8668 </phrase>
8669 <phrase>
8670   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8671   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
8672   user:
8673   <source>
8674     *: none
8675     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
8676   </source>
8677   <dest>
8678     *: none
8679     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
8680   </dest>
8681   <voice>
8682     *: none
8683     recorder: "Top off charge"
8684   </voice>
8685 </phrase>
8686 <phrase>
8687   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8688   desc: in info display, shows that trickle charge is running
8689   user:
8690   <source>
8691     *: none
8692     charging: "Battery: Trickle Chg"
8693   </source>
8694   <dest>
8695     *: none
8696     charging: "Battery: Trickle Chg"
8697   </dest>
8698   <voice>
8699     *: none
8700     charging: "Trickle charge"
8701   </voice>
8702 </phrase>
8703 <phrase>
8704   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8705   desc: general warning
8706   user:
8707   <source>
8708     *: "WARNING! Low Battery!"
8709   </source>
8710   <dest>
8711     *: "WARNING! Low Battery!"
8712   </dest>
8713   <voice>
8714     *: "WARNING! Low Battery!"
8715   </voice>
8716 </phrase>
8717 <phrase>
8718   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8719   desc: general warning
8720   user:
8721   <source>
8722     *: "Battery empty! RECHARGE!"
8723   </source>
8724   <dest>
8725     *: "Battery empty! RECHARGE!"
8726   </dest>
8727   <voice>
8728     *: "Battery empty! RECHARGE!"
8729   </voice>
8730 </phrase>
8731 <phrase>
8732   id: LANG_BYTE
8733   desc: a unit postfix
8734   user:
8735   <source>
8736     *: "B"
8737   </source>
8738   <dest>
8739     *: "B"
8740   </dest>
8741   <voice>
8742     *: ""
8743   </voice>
8744 </phrase>
8745 <phrase>
8746   id: LANG_KILOBYTE
8747   desc: a unit postfix, also voiced
8748   user:
8749   <source>
8750     *: "KB"
8751   </source>
8752   <dest>
8753     *: "KB"
8754   </dest>
8755   <voice>
8756     *: "kilobyte"
8757   </voice>
8758 </phrase>
8759 <phrase>
8760   id: LANG_MEGABYTE
8761   desc: a unit postfix, also voiced
8762   user:
8763   <source>
8764     *: "MB"
8765   </source>
8766   <dest>
8767     *: "MB"
8768   </dest>
8769   <voice>
8770     *: "megabyte"
8771   </voice>
8772 </phrase>
8773 <phrase>
8774   id: LANG_GIGABYTE
8775   desc: a unit postfix, also voiced
8776   user:
8777   <source>
8778     *: "GB"
8779   </source>
8780   <dest>
8781     *: "GB"
8782   </dest>
8783   <voice>
8784     *: "gigabyte"
8785   </voice>
8786 </phrase>
8787 <phrase>
8788   id: LANG_POINT
8789   desc: decimal separator for composing numbers
8790   user:
8791   <source>
8792     *: "."
8793   </source>
8794   <dest>
8795     *: "."
8796   </dest>
8797   <voice>
8798     *: "point"
8799   </voice>
8800 </phrase>
8801 <phrase>
8802   id: VOICE_ZERO
8803   desc: spoken only, for composing numbers
8804   user:
8805   <source>
8806     *: ""
8807   </source>
8808   <dest>
8809     *: ""
8810   </dest>
8811   <voice>
8812     *: "0"
8813   </voice>
8814 </phrase>
8815 <phrase>
8816   id: VOICE_ONE
8817   desc: spoken only, for composing numbers
8818   user:
8819   <source>
8820     *: ""
8821   </source>
8822   <dest>
8823     *: ""
8824   </dest>
8825   <voice>
8826     *: "1"
8827   </voice>
8828 </phrase>
8829 <phrase>
8830   id: VOICE_TWO
8831   desc: spoken only, for composing numbers
8832   user:
8833   <source>
8834     *: ""
8835   </source>
8836   <dest>
8837     *: ""
8838   </dest>
8839   <voice>
8840     *: "2"
8841   </voice>
8842 </phrase>
8843 <phrase>
8844   id: VOICE_THREE
8845   desc: spoken only, for composing numbers
8846   user:
8847   <source>
8848     *: ""
8849   </source>
8850   <dest>
8851     *: ""
8852   </dest>
8853   <voice>
8854     *: "3"
8855   </voice>
8856 </phrase>
8857 <phrase>
8858   id: VOICE_FOUR
8859   desc: spoken only, for composing numbers
8860   user:
8861   <source>
8862     *: ""
8863   </source>
8864   <dest>
8865     *: ""
8866   </dest>
8867   <voice>
8868     *: "4"
8869   </voice>
8870 </phrase>
8871 <phrase>
8872   id: VOICE_FIFE
8873   desc: spoken only, for composing numbers
8874   user:
8875   <source>
8876     *: ""
8877   </source>
8878   <dest>
8879     *: ""
8880   </dest>
8881   <voice>
8882     *: "5"
8883   </voice>
8884 </phrase>
8885 <phrase>
8886   id: VOICE_SIX
8887   desc: spoken only, for composing numbers
8888   user:
8889   <source>
8890     *: ""
8891   </source>
8892   <dest>
8893     *: ""
8894   </dest>
8895   <voice>
8896     *: "6"
8897   </voice>
8898 </phrase>
8899 <phrase>
8900   id: VOICE_SEVEN
8901   desc: spoken only, for composing numbers
8902   user:
8903   <source>
8904     *: ""
8905   </source>
8906   <dest>
8907     *: ""
8908   </dest>
8909   <voice>
8910     *: "7"
8911   </voice>
8912 </phrase>
8913 <phrase>
8914   id: VOICE_EIGHT
8915   desc: spoken only, for composing numbers
8916   user:
8917   <source>
8918     *: ""
8919   </source>
8920   <dest>
8921     *: ""
8922   </dest>
8923   <voice>
8924     *: "8"
8925   </voice>
8926 </phrase>
8927 <phrase>
8928   id: VOICE_NINE
8929   desc: spoken only, for composing numbers
8930   user:
8931   <source>
8932     *: ""
8933   </source>
8934   <dest>
8935     *: ""
8936   </dest>
8937   <voice>
8938     *: "9"
8939   </voice>
8940 </phrase>
8941 <phrase>
8942   id: VOICE_TEN
8943   desc: spoken only, for composing numbers
8944   user:
8945   <source>
8946     *: ""
8947   </source>
8948   <dest>
8949     *: ""
8950   </dest>
8951   <voice>
8952     *: "10"
8953   </voice>
8954 </phrase>
8955 <phrase>
8956   id: VOICE_ELEVEN
8957   desc: spoken only, for composing numbers
8958   user:
8959   <source>
8960     *: ""
8961   </source>
8962   <dest>
8963     *: ""
8964   </dest>
8965   <voice>
8966     *: "11"
8967   </voice>
8968 </phrase>
8969 <phrase>
8970   id: VOICE_TWELVE
8971   desc: spoken only, for composing numbers
8972   user:
8973   <source>
8974     *: ""
8975   </source>
8976   <dest>
8977     *: ""
8978   </dest>
8979   <voice>
8980     *: "12"
8981   </voice>
8982 </phrase>
8983 <phrase>
8984   id: VOICE_THIRTEEN
8985   desc: spoken only, for composing numbers
8986   user:
8987   <source>
8988     *: ""
8989   </source>
8990   <dest>
8991     *: ""
8992   </dest>
8993   <voice>
8994     *: "13"
8995   </voice>
8996 </phrase>
8997 <phrase>
8998   id: VOICE_FOURTEEN
8999   desc: spoken only, for composing numbers
9000   user:
9001   <source>
9002     *: ""
9003   </source>
9004   <dest>
9005     *: ""
9006   </dest>
9007   <voice>
9008     *: "14"
9009   </voice>
9010 </phrase>
9011 <phrase>
9012   id: VOICE_FIFTEEN
9013   desc: spoken only, for composing numbers
9014   user:
9015   <source>
9016     *: ""
9017   </source>
9018   <dest>
9019     *: ""
9020   </dest>
9021   <voice>
9022     *: "15"
9023   </voice>
9024 </phrase>
9025 <phrase>
9026   id: VOICE_SIXTEEN
9027   desc: spoken only, for composing numbers
9028   user:
9029   <source>
9030     *: ""
9031   </source>
9032   <dest>
9033     *: ""
9034   </dest>
9035   <voice>
9036     *: "16"
9037   </voice>
9038 </phrase>
9039 <phrase>
9040   id: VOICE_SEVENTEEN
9041   desc: spoken only, for composing numbers
9042   user:
9043   <source>
9044     *: ""
9045   </source>
9046   <dest>
9047     *: ""
9048   </dest>
9049   <voice>
9050     *: "17"
9051   </voice>
9052 </phrase>
9053 <phrase>
9054   id: VOICE_EIGHTEEN
9055   desc: spoken only, for composing numbers
9056   user:
9057   <source>
9058     *: ""
9059   </source>
9060   <dest>
9061     *: ""
9062   </dest>
9063   <voice>
9064     *: "18"
9065   </voice>
9066 </phrase>
9067 <phrase>
9068   id: VOICE_NINETEEN
9069   desc: spoken only, for composing numbers
9070   user:
9071   <source>
9072     *: ""
9073   </source>
9074   <dest>
9075     *: ""
9076   </dest>
9077   <voice>
9078     *: "19"
9079   </voice>
9080 </phrase>
9081 <phrase>
9082   id: VOICE_TWENTY
9083   desc: spoken only, for composing numbers
9084   user:
9085   <source>
9086     *: ""
9087   </source>
9088   <dest>
9089     *: ""
9090   </dest>
9091   <voice>
9092     *: "20"
9093   </voice>
9094 </phrase>
9095 <phrase>
9096   id: VOICE_THIRTY
9097   desc: spoken only, for composing numbers
9098   user:
9099   <source>
9100     *: ""
9101   </source>
9102   <dest>
9103     *: ""
9104   </dest>
9105   <voice>
9106     *: "30"
9107   </voice>
9108 </phrase>
9109 <phrase>
9110   id: VOICE_FORTY
9111   desc: spoken only, for composing numbers
9112   user:
9113   <source>
9114     *: ""
9115   </source>
9116   <dest>
9117     *: ""
9118   </dest>
9119   <voice>
9120     *: "40"
9121   </voice>
9122 </phrase>
9123 <phrase>
9124   id: VOICE_FIFTY
9125   desc: spoken only, for composing numbers
9126   user:
9127   <source>
9128     *: ""
9129   </source>
9130   <dest>
9131     *: ""
9132   </dest>
9133   <voice>
9134     *: "50"
9135   </voice>
9136 </phrase>
9137 <phrase>
9138   id: VOICE_SIXTY
9139   desc: spoken only, for composing numbers
9140   user:
9141   <source>
9142     *: ""
9143   </source>
9144   <dest>
9145     *: ""
9146   </dest>
9147   <voice>
9148     *: "60"
9149   </voice>
9150 </phrase>
9151 <phrase>
9152   id: VOICE_SEVENTY
9153   desc: spoken only, for composing numbers
9154   user:
9155   <source>
9156     *: ""
9157   </source>
9158   <dest>
9159     *: ""
9160   </dest>
9161   <voice>
9162     *: "70"
9163   </voice>
9164 </phrase>
9165 <phrase>
9166   id: VOICE_EIGHTY
9167   desc: spoken only, for composing numbers
9168   user:
9169   <source>
9170     *: ""
9171   </source>
9172   <dest>
9173     *: ""
9174   </dest>
9175   <voice>
9176     *: "80"
9177   </voice>
9178 </phrase>
9179 <phrase>
9180   id: VOICE_NINETY
9181   desc: spoken only, for composing numbers
9182   user:
9183   <source>
9184     *: ""
9185   </source>
9186   <dest>
9187     *: ""
9188   </dest>
9189   <voice>
9190     *: "90"
9191   </voice>
9192 </phrase>
9193 <phrase>
9194   id: VOICE_HUNDRED
9195   desc: spoken only, for composing numbers
9196   user:
9197   <source>
9198     *: ""
9199   </source>
9200   <dest>
9201     *: ""
9202   </dest>
9203   <voice>
9204     *: "hundred"
9205   </voice>
9206 </phrase>
9207 <phrase>
9208   id: VOICE_THOUSAND
9209   desc: spoken only, for composing numbers
9210   user:
9211   <source>
9212     *: ""
9213   </source>
9214   <dest>
9215     *: ""
9216   </dest>
9217   <voice>
9218     *: "thousand"
9219   </voice>
9220 </phrase>
9221 <phrase>
9222   id: VOICE_MILLION
9223   desc: spoken only, for composing numbers
9224   user:
9225   <source>
9226     *: ""
9227   </source>
9228   <dest>
9229     *: ""
9230   </dest>
9231   <voice>
9232     *: "million"
9233   </voice>
9234 </phrase>
9235 <phrase>
9236   id: VOICE_BILLION
9237   desc: spoken only, for composing numbers
9238   user:
9239   <source>
9240     *: ""
9241   </source>
9242   <dest>
9243     *: ""
9244   </dest>
9245   <voice>
9246     *: "billion"
9247   </voice>
9248 </phrase>
9249 <phrase>
9250   id: VOICE_MINUS
9251   desc: spoken only, for composing numbers
9252   user:
9253   <source>
9254     *: ""
9255   </source>
9256   <dest>
9257     *: ""
9258   </dest>
9259   <voice>
9260     *: "minus"
9261   </voice>
9262 </phrase>
9263 <phrase>
9264   id: VOICE_PLUS
9265   desc: spoken only, for composing numbers
9266   user:
9267   <source>
9268     *: ""
9269   </source>
9270   <dest>
9271     *: ""
9272   </dest>
9273   <voice>
9274     *: "plus"
9275   </voice>
9276 </phrase>
9277 <phrase>
9278   id: VOICE_MILLISECONDS
9279   desc: spoken only, a unit postfix
9280   user:
9281   <source>
9282     *: ""
9283   </source>
9284   <dest>
9285     *: ""
9286   </dest>
9287   <voice>
9288     *: "milliseconds"
9289   </voice>
9290 </phrase>
9291 <phrase>
9292   id: VOICE_SECOND
9293   desc: spoken only, a unit postfix
9294   user:
9295   <source>
9296     *: ""
9297   </source>
9298   <dest>
9299     *: ""
9300   </dest>
9301   <voice>
9302     *: "second"
9303   </voice>
9304 </phrase>
9305 <phrase>
9306   id: VOICE_SECONDS
9307   desc: spoken only, a unit postfix
9308   user:
9309   <source>
9310     *: ""
9311   </source>
9312   <dest>
9313     *: ""
9314   </dest>
9315   <voice>
9316     *: "seconds"
9317   </voice>
9318 </phrase>
9319 <phrase>
9320   id: VOICE_MINUTE
9321   desc: spoken only, a unit postfix
9322   user:
9323   <source>
9324     *: ""
9325   </source>
9326   <dest>
9327     *: ""
9328   </dest>
9329   <voice>
9330     *: "minute"
9331   </voice>
9332 </phrase>
9333 <phrase>
9334   id: VOICE_MINUTES
9335   desc: spoken only, a unit postfix
9336   user:
9337   <source>
9338     *: ""
9339   </source>
9340   <dest>
9341     *: ""
9342   </dest>
9343   <voice>
9344     *: "minutes"
9345   </voice>
9346 </phrase>
9347 <phrase>
9348   id: VOICE_HOUR
9349   desc: spoken only, a unit postfix
9350   user:
9351   <source>
9352     *: ""
9353   </source>
9354   <dest>
9355     *: ""
9356   </dest>
9357   <voice>
9358     *: "hour"
9359   </voice>
9360 </phrase>
9361 <phrase>
9362   id: VOICE_HOURS
9363   desc: spoken only, a unit postfix
9364   user:
9365   <source>
9366     *: ""
9367   </source>
9368   <dest>
9369     *: ""
9370   </dest>
9371   <voice>
9372     *: "hours"
9373   </voice>
9374 </phrase>
9375 <phrase>
9376   id: VOICE_KHZ
9377   desc: spoken only, a unit postfix
9378   user:
9379   <source>
9380     *: ""
9381   </source>
9382   <dest>
9383     *: ""
9384   </dest>
9385   <voice>
9386     *: "kilohertz"
9387   </voice>
9388 </phrase>
9389 <phrase>
9390   id: VOICE_DB
9391   desc: spoken only, a unit postfix
9392   user:
9393   <source>
9394     *: ""
9395   </source>
9396   <dest>
9397     *: ""
9398   </dest>
9399   <voice>
9400     *: "decibel"
9401   </voice>
9402 </phrase>
9403 <phrase>
9404   id: VOICE_PERCENT
9405   desc: spoken only, a unit postfix
9406   user:
9407   <source>
9408     *: ""
9409   </source>
9410   <dest>
9411     *: ""
9412   </dest>
9413   <voice>
9414     *: "percent"
9415   </voice>
9416 </phrase>
9417 <phrase>
9418   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9419   desc: spoken only, a unit postfix
9420   user:
9421   <source>
9422     *: ""
9423   </source>
9424   <dest>
9425     *: ""
9426   </dest>
9427   <voice>
9428     *: "milli-amp hours"
9429   </voice>
9430 </phrase>
9431 <phrase>
9432   id: VOICE_PIXEL
9433   desc: spoken only, a unit postfix
9434   user:
9435   <source>
9436     *: ""
9437   </source>
9438   <dest>
9439     *: ""
9440   </dest>
9441   <voice>
9442     *: "pixel"
9443   </voice>
9444 </phrase>
9445 <phrase>
9446   id: VOICE_PER_SEC
9447   desc: spoken only, a unit postfix
9448   user:
9449   <source>
9450     *: ""
9451   </source>
9452   <dest>
9453     *: ""
9454   </dest>
9455   <voice>
9456     *: "per second"
9457   </voice>
9458 </phrase>
9459 <phrase>
9460   id: VOICE_HERTZ
9461   desc: spoken only, a unit postfix
9462   user:
9463   <source>
9464     *: ""
9465   </source>
9466   <dest>
9467     *: ""
9468   </dest>
9469   <voice>
9470     *: "hertz"
9471   </voice>
9472 </phrase>
9473 <phrase>
9474   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9475   desc: spoken only, a unit postfix
9476   user:
9477   <source>
9478     *: ""
9479   </source>
9480   <dest>
9481     *: ""
9482   </dest>
9483   <voice>
9484     *: "kilobits per second"
9485   </voice>
9486 </phrase>
9487 <phrase>
9488   id: VOICE_CHAR_A
9489   desc: spoken only, for spelling
9490   user:
9491   <source>
9492     *: ""
9493   </source>
9494   <dest>
9495     *: ""
9496   </dest>
9497   <voice>
9498     *: "A"
9499   </voice>
9500 </phrase>
9501 <phrase>
9502   id: VOICE_CHAR_B
9503   desc: spoken only, for spelling
9504   user:
9505   <source>
9506     *: ""
9507   </source>
9508   <dest>
9509     *: ""
9510   </dest>
9511   <voice>
9512     *: "B"
9513   </voice>
9514 </phrase>
9515 <phrase>
9516   id: VOICE_CHAR_C
9517   desc: spoken only, for spelling
9518   user:
9519   <source>
9520     *: ""
9521   </source>
9522   <dest>
9523     *: ""
9524   </dest>
9525   <voice>
9526     *: "C"
9527   </voice>
9528 </phrase>
9529 <phrase>
9530   id: VOICE_CHAR_D
9531   desc: spoken only, for spelling
9532   user:
9533   <source>
9534     *: ""
9535   </source>
9536   <dest>
9537     *: ""
9538   </dest>
9539   <voice>
9540     *: "D"
9541   </voice>
9542 </phrase>
9543 <phrase>
9544   id: VOICE_CHAR_E
9545   desc: spoken only, for spelling
9546   user:
9547   <source>
9548     *: ""
9549   </source>
9550   <dest>
9551     *: ""
9552   </dest>
9553   <voice>
9554     *: "E"
9555   </voice>
9556 </phrase>
9557 <phrase>
9558   id: VOICE_CHAR_F
9559   desc: spoken only, for spelling
9560   user:
9561   <source>
9562     *: ""
9563   </source>
9564   <dest>
9565     *: ""
9566   </dest>
9567   <voice>
9568     *: "F"
9569   </voice>
9570 </phrase>
9571 <phrase>
9572   id: VOICE_CHAR_G
9573   desc: spoken only, for spelling
9574   user:
9575   <source>
9576     *: ""
9577   </source>
9578   <dest>
9579     *: ""
9580   </dest>
9581   <voice>
9582     *: "G"
9583   </voice>
9584 </phrase>
9585 <phrase>
9586   id: VOICE_CHAR_H
9587   desc: spoken only, for spelling
9588   user:
9589   <source>
9590     *: ""
9591   </source>
9592   <dest>
9593     *: ""
9594   </dest>
9595   <voice>
9596     *: "H"
9597   </voice>
9598 </phrase>
9599 <phrase>
9600   id: VOICE_CHAR_I
9601   desc: spoken only, for spelling
9602   user:
9603   <source>
9604     *: ""
9605   </source>
9606   <dest>
9607     *: ""
9608   </dest>
9609   <voice>
9610     *: "I"
9611   </voice>
9612 </phrase>
9613 <phrase>
9614   id: VOICE_CHAR_J
9615   desc: spoken only, for spelling
9616   user:
9617   <source>
9618     *: ""
9619   </source>
9620   <dest>
9621     *: ""
9622   </dest>
9623   <voice>
9624     *: "J"
9625   </voice>
9626 </phrase>
9627 <phrase>
9628   id: VOICE_CHAR_K
9629   desc: spoken only, for spelling
9630   user:
9631   <source>
9632     *: ""
9633   </source>
9634   <dest>
9635     *: ""
9636   </dest>
9637   <voice>
9638     *: "K"
9639   </voice>
9640 </phrase>
9641 <phrase>
9642   id: VOICE_CHAR_L
9643   desc: spoken only, for spelling
9644   user:
9645   <source>
9646     *: ""
9647   </source>
9648   <dest>
9649     *: ""
9650   </dest>
9651   <voice>
9652     *: "L"
9653   </voice>
9654 </phrase>
9655 <phrase>
9656   id: VOICE_CHAR_M
9657   desc: spoken only, for spelling
9658   user:
9659   <source>
9660     *: ""
9661   </source>
9662   <dest>
9663     *: ""
9664   </dest>
9665   <voice>
9666     *: "M"
9667   </voice>
9668 </phrase>
9669 <phrase>
9670   id: VOICE_CHAR_N
9671   desc: spoken only, for spelling
9672   user:
9673   <source>
9674     *: ""
9675   </source>
9676   <dest>
9677     *: ""
9678   </dest>
9679   <voice>
9680     *: "N"
9681   </voice>
9682 </phrase>
9683 <phrase>
9684   id: VOICE_CHAR_O
9685   desc: spoken only, for spelling
9686   user:
9687   <source>
9688     *: ""
9689   </source>
9690   <dest>
9691     *: ""
9692   </dest>
9693   <voice>
9694     *: "O"
9695   </voice>
9696 </phrase>
9697 <phrase>
9698   id: VOICE_CHAR_P
9699   desc: spoken only, for spelling
9700   user:
9701   <source>
9702     *: ""
9703   </source>
9704   <dest>
9705     *: ""
9706   </dest>
9707   <voice>
9708     *: "P"
9709   </voice>
9710 </phrase>
9711 <phrase>
9712   id: VOICE_CHAR_Q
9713   desc: spoken only, for spelling
9714   user:
9715   <source>
9716     *: ""
9717   </source>
9718   <dest>
9719     *: ""
9720   </dest>
9721   <voice>
9722     *: "Q"
9723   </voice>
9724 </phrase>
9725 <phrase>
9726   id: VOICE_CHAR_R
9727   desc: spoken only, for spelling
9728   user:
9729   <source>
9730     *: ""
9731   </source>
9732   <dest>
9733     *: ""
9734   </dest>
9735   <voice>
9736     *: "R"
9737   </voice>
9738 </phrase>
9739 <phrase>
9740   id: VOICE_CHAR_S
9741   desc: spoken only, for spelling
9742   user:
9743   <source>
9744     *: ""
9745   </source>
9746   <dest>
9747     *: ""
9748   </dest>
9749   <voice>
9750     *: "S"
9751   </voice>
9752 </phrase>
9753 <phrase>
9754   id: VOICE_CHAR_T
9755   desc: spoken only, for spelling
9756   user:
9757   <source>
9758     *: ""
9759   </source>
9760   <dest>
9761     *: ""
9762   </dest>
9763   <voice>
9764     *: "T"
9765   </voice>
9766 </phrase>
9767 <phrase>
9768   id: VOICE_CHAR_U
9769   desc: spoken only, for spelling
9770   user:
9771   <source>
9772     *: ""
9773   </source>
9774   <dest>
9775     *: ""
9776   </dest>
9777   <voice>
9778     *: "U"
9779   </voice>
9780 </phrase>
9781 <phrase>
9782   id: VOICE_CHAR_V
9783   desc: spoken only, for spelling
9784   user:
9785   <source>
9786     *: ""
9787   </source>
9788   <dest>
9789     *: ""
9790   </dest>
9791   <voice>
9792     *: "V"
9793   </voice>
9794 </phrase>
9795 <phrase>
9796   id: VOICE_CHAR_W
9797   desc: spoken only, for spelling
9798   user:
9799   <source>
9800     *: ""
9801   </source>
9802   <dest>
9803     *: ""
9804   </dest>
9805   <voice>
9806     *: "W"
9807   </voice>
9808 </phrase>
9809 <phrase>
9810   id: VOICE_CHAR_X
9811   desc: spoken only, for spelling
9812   user:
9813   <source>
9814     *: ""
9815   </source>
9816   <dest>
9817     *: ""
9818   </dest>
9819   <voice>
9820     *: "X"
9821   </voice>
9822 </phrase>
9823 <phrase>
9824   id: VOICE_CHAR_Y
9825   desc: spoken only, for spelling
9826   user:
9827   <source>
9828     *: ""
9829   </source>
9830   <dest>
9831     *: ""
9832   </dest>
9833   <voice>
9834     *: "Y"
9835   </voice>
9836 </phrase>
9837 <phrase>
9838   id: VOICE_CHAR_Z
9839   desc: spoken only, for spelling
9840   user:
9841   <source>
9842     *: ""
9843   </source>
9844   <dest>
9845     *: ""
9846   </dest>
9847   <voice>
9848     *: "Z"
9849   </voice>
9850 </phrase>
9851 <phrase>
9852   id: VOICE_DOT
9853   desc: spoken only, for spelling
9854   user:
9855   <source>
9856     *: ""
9857   </source>
9858   <dest>
9859     *: ""
9860   </dest>
9861   <voice>
9862     *: "dot"
9863   </voice>
9864 </phrase>
9865 <phrase>
9866   id: VOICE_PAUSE
9867   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9868   user:
9869   <source>
9870     *: ""
9871   </source>
9872   <dest>
9873     *: ""
9874   </dest>
9875   <voice>
9876     *: " "
9877   </voice>
9878 </phrase>
9879 <phrase>
9880   id: VOICE_FILE
9881   desc: spoken only, prefix for file number
9882   user:
9883   <source>
9884     *: ""
9885   </source>
9886   <dest>
9887     *: ""
9888   </dest>
9889   <voice>
9890     *: "file"
9891   </voice>
9892 </phrase>
9893 <phrase>
9894   id: VOICE_DIR
9895   desc: spoken only, prefix for directory number
9896   user:
9897   <source>
9898     *: ""
9899   </source>
9900   <dest>
9901     *: ""
9902   </dest>
9903   <voice>
9904     *: "folder"
9905   </voice>
9906 </phrase>
9907 <phrase>
9908   id: VOICE_EXT_MPA
9909   desc: spoken only, for file extension
9910   user:
9911   <source>
9912     *: ""
9913   </source>
9914   <dest>
9915     *: ""
9916   </dest>
9917   <voice>
9918     *: "audio"
9919   </voice>
9920 </phrase>
9921 <phrase>
9922   id: VOICE_EXT_CFG
9923   desc: spoken only, for file extension
9924   user:
9925   <source>
9926     *: ""
9927   </source>
9928   <dest>
9929     *: ""
9930   </dest>
9931   <voice>
9932     *: "configuration"
9933   </voice>
9934 </phrase>
9935 <phrase>
9936   id: VOICE_EXT_WPS
9937   desc: spoken only, for file extension
9938   user:
9939   <source>
9940     *: ""
9941   </source>
9942   <dest>
9943     *: ""
9944   </dest>
9945   <voice>
9946     *: "while-playing-screen"
9947   </voice>
9948 </phrase>
9949 <phrase>
9950   id: VOICE_EXT_TXT
9951   desc: DEPRECATED
9952   user:
9953   <source>
9954     *: ""
9955   </source>
9956   <dest>
9957     *: deprecated
9958   </dest>
9959   <voice>
9960     *: ""
9961   </voice>
9962 </phrase>
9963 <phrase>
9964   id: VOICE_EXT_ROCK
9965   desc: spoken only, for file extension
9966   user:
9967   <source>
9968     *: ""
9969   </source>
9970   <dest>
9971     *: ""
9972   </dest>
9973   <voice>
9974     *: "plugin"
9975   </voice>
9976 </phrase>
9977 <phrase>
9978   id: VOICE_EXT_FONT
9979   desc: spoken only, for file extension
9980   user:
9981   <source>
9982     *: ""
9983   </source>
9984   <dest>
9985     *: ""
9986   </dest>
9987   <voice>
9988     *: "font"
9989   </voice>
9990 </phrase>
9991 <phrase>
9992   id: VOICE_EXT_BMARK
9993   desc: spoken only, for file extension and the word in general
9994   user:
9995   <source>
9996     *: ""
9997   </source>
9998   <dest>
9999     *: ""
10000   </dest>
10001   <voice>
10002     *: "bookmark"
10003   </voice>
10004 </phrase>
10005 <phrase>
10006   id: VOICE_EXT_AJZ
10007   desc: spoken only, for file extension
10008   user:
10009   <source>
10010     *: ""
10011   </source>
10012   <dest>
10013     *: ""
10014   </dest>
10015   <voice>
10016     *: "firmware"
10017   </voice>
10018 </phrase>
10019 <phrase>
10020   id: VOICE_EXT_RWPS
10021   desc: spoken only, for file extension
10022   user:
10023   <source>
10024     *: none
10025     remote: ""
10026   </source>
10027   <dest>
10028     *: none
10029     remote: ""
10030   </dest>
10031   <voice>
10032     *: none
10033     remote: "remote while-playing-screen"
10034   </voice>
10035 </phrase>
10036 <phrase>
10037   id: VOICE_EXT_KBD
10038   desc: spoken only, for file extension
10039   user:
10040   <source>
10041     *: ""
10042   </source>
10043   <dest>
10044     *: ""
10045   </dest>
10046   <voice>
10047     *: "keyboard"
10048   </voice>
10049 </phrase>
10050 <phrase>
10051   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10052   desc:
10053   user:
10054   <source>
10055     *: ""
10056   </source>
10057   <dest>
10058      *: ""
10059   </dest>
10060   <voice>
10061     *: "cuesheet"
10062   </voice>
10063 </phrase>
10064 <phrase>
10065   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10066   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10067   user:
10068   <source>
10069     *: ""
10070   </source>
10071   <dest>
10072     *: ""
10073   </dest>
10074   <voice>
10075     *: "Index"
10076   </voice>
10077 </phrase>
10078 <phrase>
10079   id: VOICE_CURRENT_TIME
10080   desc: spoken only, for wall clock announce
10081   user:
10082   <source>
10083     *: none
10084     rtc: ""
10085   </source>
10086   <dest>
10087     *: none
10088     rtc: ""
10089   </dest>
10090   <voice>
10091     *: none
10092     rtc: "Current time:"
10093   </voice>
10094 </phrase>
10095 <phrase>
10096   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10097   desc: deprecated
10098   user:
10099   <source>
10100     *: none
10101     lcd_bitmap: ""
10102   </source>
10103   <dest>
10104     *: none
10105     lcd_bitmap: ""
10106   </dest>
10107   <voice>
10108     *: none
10109     lcd_bitmap: ""
10110   </voice>
10111 </phrase>
10112 <phrase>
10113   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10114   desc: deprecated
10115   user:
10116   <source>
10117     *: none
10118     lcd_bitmap: ""
10119   </source>
10120   <dest>
10121     *: none
10122     lcd_bitmap: ""
10123   </dest>
10124   <voice>
10125     *: none
10126     lcd_bitmap: ""
10127   </voice>
10128 </phrase>
10129 <phrase>
10130   id: LANG_SYSFONT_ON
10131   desc: deprecated
10132   user:
10133   <source>
10134     *: none
10135     lcd_bitmap: ""
10136   </source>
10137   <dest>
10138     *: none
10139     lcd_bitmap: ""
10140   </dest>
10141   <voice>
10142     *: none
10143     lcd_bitmap: ""
10144   </voice>
10145 </phrase>
10146 <phrase>
10147   id: LANG_SYSFONT_OFF
10148   desc: Used in a lot of places
10149   user:
10150   <source>
10151     *: none
10152     lcd_bitmap: "Off"
10153   </source>
10154   <dest>
10155     *: none
10156     lcd_bitmap: "Off"
10157   </dest>
10158   <voice>
10159     *: none
10160     lcd_bitmap: "Off"
10161   </voice>
10162 </phrase>
10163 <phrase>
10164   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10165   desc: in the equalizer settings menu
10166   user:
10167   <source>
10168     *: none
10169     swcodec: "Edit mode: %s"
10170   </source>
10171   <dest>
10172     *: none
10173     swcodec: "Edit mode: %s"
10174   </dest>
10175   <voice>
10176     *: none
10177     swcodec: ""
10178   </voice>
10179 </phrase>
10180 <phrase>
10181   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
10182   desc: in the equalizer settings menu
10183   user:
10184   <source>
10185     *: none
10186     swcodec: "Cutoff Frequency"
10187   </source>
10188   <dest>
10189     *: none
10190     swcodec: "Cutoff Frequency"
10191   </dest>
10192   <voice>
10193     *: none
10194     swcodec: "Cutoff Frequency"
10195   </voice>
10196 </phrase>
10197 <phrase>
10198   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10199   desc: in the equalizer settings menu
10200   user:
10201   <source>
10202     *: none
10203     lcd_bitmap: "Gain"
10204   </source>
10205   <dest>
10206     *: none
10207     lcd_bitmap: "Gain"
10208   </dest>
10209   <voice>
10210     *: none
10211     lcd_bitmap: "Gain"
10212   </voice>
10213 </phrase>
10214 <phrase>
10215   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10216   desc: deprecated
10217   user:
10218   <source>
10219     *: none
10220     lcd_bitmap: ""
10221   </source>
10222   <dest>
10223     *: none
10224     lcd_bitmap: ""
10225   </dest>
10226   <voice>
10227     *: none
10228     lcd_bitmap: ""
10229   </voice>
10230 </phrase>
10231 <phrase>
10232   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10233   desc: deprecated
10234   user:
10235   <source>
10236     *: none
10237     lcd_bitmap: ""
10238   </source>
10239   <dest>
10240     *: none
10241     lcd_bitmap: ""
10242   </dest>
10243   <voice>
10244     *: none
10245     lcd_bitmap: ""
10246   </voice>
10247 </phrase>
10248 <phrase>
10249   id: LANG_SYSFONT_ALL
10250   desc: deprecated
10251   user:
10252   <source>
10253     *: none
10254     lcd_bitmap: ""
10255   </source>
10256   <dest>
10257     *: none
10258     lcd_bitmap: ""
10259   </dest>
10260   <voice>
10261     *: none
10262     lcd_bitmap: ""
10263   </voice>
10264 </phrase>
10265 <phrase>
10266   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10267   desc: deprecated
10268   user:
10269   <source>
10270     *: none
10271     lcd_bitmap: ""
10272   </source>
10273   <dest>
10274     *: none
10275     lcd_bitmap: ""
10276   </dest>
10277   <voice>
10278     *: none
10279     lcd_bitmap: ""
10280   </voice>
10281 </phrase>
10282 <phrase>
10283   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10284   desc: deprecated
10285   user:
10286   <source>
10287     *: none
10288     lcd_bitmap: ""
10289   </source>
10290   <dest>
10291     *: none
10292     lcd_bitmap: ""
10293   </dest>
10294   <voice>
10295     *: none
10296     lcd_bitmap: ""
10297   </voice>
10298 </phrase>
10299 <phrase>
10300   id: LANG_SYSFONT_FILTER
10301   desc: deprecated
10302   user:
10303   <source>
10304     *: none
10305     lcd_bitmap: ""
10306   </source>
10307   <dest>
10308     *: none
10309     lcd_bitmap: ""
10310   </dest>
10311   <voice>
10312     *: none
10313     lcd_bitmap: ""
10314   </voice>
10315 </phrase>
10316 <phrase>
10317   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10318   desc: deprecated
10319   user:
10320   <source>
10321     *: none
10322     lcd_bitmap: ""
10323   </source>
10324   <dest>
10325     *: none
10326     lcd_bitmap: ""
10327   </dest>
10328   <voice>
10329     *: none
10330     lcd_bitmap: ""
10331   </voice>
10332 </phrase>
10333 <phrase>
10334   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10335   desc: deprecated
10336   user:
10337   <source>
10338     *: none
10339     lcd_bitmap: ""
10340   </source>
10341   <dest>
10342     *: none
10343     lcd_bitmap: ""
10344   </dest>
10345   <voice>
10346     *: none
10347     lcd_bitmap: ""
10348   </voice>
10349 </phrase>
10350 <phrase>
10351   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10352   desc: deprecated
10353   user:
10354   <source>
10355     *: none
10356     lcd_bitmap: ""
10357   </source>
10358   <dest>
10359     *: none
10360     lcd_bitmap: ""
10361   </dest>
10362   <voice>
10363     *: none
10364     lcd_bitmap: ""
10365   </voice>
10366 </phrase>
10367 <phrase>
10368   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10369   desc: deprecated
10370   user:
10371   <source>
10372     *: none
10373     lcd_bitmap: ""
10374   </source>
10375   <dest>
10376     *: none
10377     lcd_bitmap: ""
10378   </dest>
10379   <voice>
10380     *: none
10381     lcd_bitmap: ""
10382   </voice>
10383 </phrase>
10384 <phrase>
10385   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10386   desc: deprecated
10387   user:
10388   <source>
10389     *: none
10390     lcd_bitmap: ""
10391   </source>
10392   <dest>
10393     *: none
10394     lcd_bitmap: ""
10395   </dest>
10396   <voice>
10397     *: none
10398     lcd_bitmap: ""
10399   </voice>
10400 </phrase>
10401 <phrase>
10402   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10403   desc: deprecated
10404   user:
10405   <source>
10406     *: none
10407     lcd_bitmap: ""
10408   </source>
10409   <dest>
10410     *: none
10411     lcd_bitmap: ""
10412   </dest>
10413   <voice>
10414     *: none
10415     lcd_bitmap: ""
10416   </voice>
10417 </phrase>
10418 <phrase>
10419   id: LANG_SYSFONT_MODE
10420   desc: in wps F2 pressed
10421   user:
10422   <source>
10423     *: none
10424     lcd_bitmap: "Mode:"
10425   </source>
10426   <dest>
10427     *: none
10428     lcd_bitmap: "Mode:"
10429   </dest>
10430   <voice>
10431     *: none
10432     lcd_bitmap: ""
10433   </voice>
10434 </phrase>
10435 <phrase>
10436   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
10437   desc: in dir browser, F1 button bar text
10438   user:
10439   <source>
10440     *: none
10441     recorder_pad: "Menu"
10442   </source>
10443   <dest>
10444     *: none
10445     recorder_pad: "Menu"
10446   </dest>
10447   <voice>
10448     *: none
10449     recorder_pad: ""
10450   </voice>
10451 </phrase>
10452 <phrase>
10453   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
10454   desc: in dir browser, F2 button bar text
10455   user:
10456   <source>
10457     *: none
10458     recorder_pad: "Option"
10459   </source>
10460   <dest>
10461     *: none
10462     recorder_pad: "Option"
10463   </dest>
10464   <voice>
10465     *: none
10466     recorder_pad: ""
10467   </voice>
10468 </phrase>
10469 <phrase>
10470   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10471   desc: in dir browser, F3 button bar text
10472   user:
10473   <source>
10474     *: none
10475     recorder_pad: "LCD"
10476   </source>
10477   <dest>
10478     *: none
10479     recorder_pad: "LCD"
10480   </dest>
10481   <voice>
10482     *: none
10483     recorder_pad: ""
10484   </voice>
10485 </phrase>
10486 <phrase>
10487   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10488   desc: in recording screen
10489   user:
10490   <source>
10491     *: none
10492     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
10493     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
10494     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
10495   </source>
10496   <dest>
10497     *: none
10498     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
10499     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
10500     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
10501   </dest>
10502   <voice>
10503     *: none
10504     recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
10505   </voice>
10506 </phrase>
10507 <phrase>
10508   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10509   desc: in sound_settings
10510   user:
10511   <source>
10512     *: none
10513     recording: "Volume"
10514   </source>
10515   <dest>
10516     *: none
10517     recording: "Volume"
10518   </dest>
10519   <voice>
10520     *: none
10521     recording: "Volume"
10522   </voice>
10523 </phrase>
10524 <phrase>
10525   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10526   desc: in sound_settings
10527   user:
10528   <source>
10529     *: none
10530     recording: "Stereo"
10531   </source>
10532   <dest>
10533     *: none
10534     recording: "Stereo"
10535   </dest>
10536   <voice>
10537     *: none
10538     recording: "Stereo"
10539   </voice>
10540 </phrase>
10541 <phrase>
10542   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
10543   desc: in sound_settings
10544   user:
10545   <source>
10546     *: none
10547     recording: "Mono"
10548   </source>
10549   <dest>
10550     *: none
10551     recording: "Mono"
10552   </dest>
10553   <voice>
10554     *: none
10555     recording: "Mono"
10556   </voice>
10557 </phrase>
10558 <phrase>
10559   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
10560   desc: in the recording settings
10561   user:
10562   <source>
10563     *: none
10564     recording_hwcodec: "Quality"
10565   </source>
10566   <dest>
10567     *: none
10568     recording_hwcodec: "Quality"
10569   </dest>
10570   <voice>
10571     *: none
10572     recording_hwcodec: "Quality"
10573   </voice>
10574 </phrase>
10575 <phrase>
10576   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
10577   desc: in the recording settings
10578   user:
10579   <source>
10580     *: none
10581     recording: "Frequency"
10582   </source>
10583   <dest>
10584     *: none
10585     recording: "Frequency"
10586   </dest>
10587   <voice>
10588     *: none
10589     recording: "Frequency"
10590   </voice>
10591 </phrase>
10592 <phrase>
10593   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
10594   desc: in the recording settings
10595   user:
10596   <source>
10597     *: none
10598     recording: "Source"
10599   </source>
10600   <dest>
10601     *: none
10602     recording: "Source"
10603   </dest>
10604   <voice>
10605     *: none
10606     recording: "Source"
10607   </voice>
10608 </phrase>
10609 <phrase>
10610   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
10611   desc: in the recording settings
10612   user:
10613   <source>
10614     *: none
10615     recording: "Int. Mic"
10616   </source>
10617   <dest>
10618     *: none
10619     recording: "Int. Mic"
10620   </dest>
10621   <voice>
10622     *: none
10623     recording: "Internal Microphone"
10624   </voice>
10625 </phrase>
10626 <phrase>
10627   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10628   desc: in the recording settings
10629   user:
10630   <source>
10631     *: none
10632     recording: "Line In"
10633   </source>
10634   <dest>
10635     *: none
10636     recording: "Line In"
10637   </dest>
10638   <voice>
10639     *: none
10640     recording: "Line In"
10641   </voice>
10642 </phrase>
10643 <phrase>
10644   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
10645   desc: in the recording settings
10646   user:
10647   <source>
10648     *: none
10649     recording: "Digital"
10650   </source>
10651   <dest>
10652     *: none
10653     recording: "Digital"
10654   </dest>
10655   <voice>
10656     *: none
10657     recording: "Digital"
10658   </voice>
10659 </phrase>
10660 <phrase>
10661   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10662   desc: in the recording settings
10663   user:
10664   <source>
10665     *: none
10666     recording: "Channels"
10667   </source>
10668   <dest>
10669     *: none
10670     recording: "Channels"
10671   </dest>
10672   <voice>
10673     *: none
10674     recording: "Channels"
10675   </voice>
10676 </phrase>
10677 <phrase>
10678   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
10679   desc: in recording settings_menu
10680   user:
10681   <source>
10682     *: none
10683     recording: "Trigger"
10684   </source>
10685   <dest>
10686     *: none
10687     recording: "Trigger"
10688   </dest>
10689   <voice>
10690     *: none
10691     recording: "Trigger"
10692   </voice>
10693 </phrase>
10694 <phrase>
10695   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10696   desc: Display of recorded time
10697   user:
10698   <source>
10699     *: none
10700     recording: "Time:"
10701   </source>
10702   <dest>
10703     *: none
10704     recording: "Time:"
10705   </dest>
10706   <voice>
10707     *: none
10708     recording: ""
10709   </voice>
10710 </phrase>
10711 <phrase>
10712   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10713   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10714   user:
10715   <source>
10716     *: none
10717     recording: "Split Time:"
10718   </source>
10719   <dest>
10720     *: none
10721     recording: "Split Time:"
10722   </dest>
10723   <voice>
10724     *: none
10725     recording: ""
10726   </voice>
10727 </phrase>
10728 <phrase>
10729   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10730   desc: Display of recorded file size
10731   user:
10732   <source>
10733     *: none
10734     recording: "Size:"
10735   </source>
10736   <dest>
10737     *: none
10738     recording: "Size:"
10739   </dest>
10740   <voice>
10741     *: none
10742     recording: ""
10743   </voice>
10744 </phrase>
10745 <phrase>
10746   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10747   desc: in recording and radio screen
10748   user:
10749   <source>
10750     *: none
10751     recording: "Pre-Recording"
10752   </source>
10753   <dest>
10754     *: none
10755     recording: "Pre-Recording"
10756   </dest>
10757   <voice>
10758     *: none
10759     recording: ""
10760   </voice>
10761 </phrase>
10762 <phrase>
10763   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10764   desc: in the recording screen
10765   user:
10766   <source>
10767     *: none
10768     recording: "Gain Left"
10769   </source>
10770   <dest>
10771     *: none
10772     recording: "Gain Left"
10773   </dest>
10774   <voice>
10775     *: none
10776     recording: ""
10777   </voice>
10778 </phrase>
10779 <phrase>
10780   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10781   desc: in the recording screen
10782   user:
10783   <source>
10784     *: none
10785     recording: "Gain Right"
10786   </source>
10787   <dest>
10788     *: none
10789     recording: "Gain Right"
10790   </dest>
10791   <voice>
10792     *: none
10793     recording: ""
10794   </voice>
10795 </phrase>
10796 <phrase>
10797   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10798   desc: in record timesplit options
10799   <source>
10800     *: none
10801     recording: "Split Filesize"
10802   </source>
10803   <dest>
10804     *: none
10805     recording: "Split Filesize"
10806   </dest>
10807   <voice>
10808     *: none
10809     recording: "Split Filesize"
10810   </voice>
10811 </phrase>
10812 <phrase>
10813   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10814   desc: Filename header in recording screen
10815   user:
10816   <source>
10817     *: none
10818     recording: "Filename:"
10819   </source>
10820   <dest>
10821     *: none
10822     recording: "Filename:"
10823   </dest>
10824   <voice>
10825     *: none
10826     recording: ""
10827   </voice>
10828 </phrase>
10829 <phrase>
10830   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10831   desc: automatic gain control in recording screen
10832   <source>
10833     *: none
10834     agc: "AGC"
10835   </source>
10836   <dest>
10837     *: none
10838     agc: "AGC"
10839   </dest>
10840   <voice>
10841     *: none
10842     agc: "AGC"
10843   </voice>
10844 </phrase>
10845 <phrase>
10846   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10847   desc: AGC preset
10848   <source>
10849     *: none
10850     agc: "Safety (clip)"
10851   </source>
10852   <dest>
10853     *: none
10854     agc: "Safety (clip)"
10855   </dest>
10856   <voice>
10857     *: none
10858     agc: "Safety (clip)"
10859   </voice>
10860 </phrase>
10861 <phrase>
10862   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10863   desc: AGC preset
10864   <source>
10865     *: none
10866     agc: "Live (slow)"
10867   </source>
10868   <dest>
10869     *: none
10870     agc: "Live (slow)"
10871   </dest>
10872   <voice>
10873     *: none
10874     agc: "Live (slow)"
10875   </voice>
10876 </phrase>
10877 <phrase>
10878   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10879   desc: AGC preset
10880   <source>
10881     *: none
10882     agc: "DJ-Set (slow)"
10883   </source>
10884   <dest>
10885     *: none
10886     agc: "DJ-Set (slow)"
10887   </dest>
10888   <voice>
10889     *: none
10890     agc: "DJ set (slow)"
10891   </voice>
10892 </phrase>
10893 <phrase>
10894   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10895   desc: AGC preset
10896   <source>
10897     *: none
10898     agc: "Medium"
10899   </source>
10900   <dest>
10901     *: none
10902     agc: "Medium"
10903   </dest>
10904   <voice>
10905     *: none
10906     agc: "Medium"
10907   </voice>
10908 </phrase>
10909 <phrase>
10910   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10911   desc: AGC preset
10912   <source>
10913     *: none
10914     agc: "Voice (fast)"
10915   </source>
10916   <dest>
10917     *: none
10918     agc: "Voice (fast)"
10919   </dest>
10920   <voice>
10921     *: none
10922     agc: "Voice (fast)"
10923   </voice>
10924 </phrase>
10925 <phrase>
10926   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10927   desc: AGC maximum gain in recording screen
10928   <source>
10929     *: none
10930     agc: "AGC max. gain"
10931   </source>
10932   <dest>
10933     *: none
10934     agc: "AGC max. gain"
10935   </dest>
10936   <voice>
10937     *: none
10938     agc: "AGC maximum gain"
10939   </voice>
10940 </phrase>
10941 <phrase>
10942   id: VOICE_OF
10943   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10944   user:
10945   <source>
10946     *: ""
10947   </source>
10948   <dest>
10949     *: ""
10950   </dest>
10951   <voice>
10952     *: "of"
10953   </voice>
10954 </phrase>
10955 <phrase>
10956   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10957   desc: in the main menu
10958   user:
10959   <source>
10960     *: "Games"
10961   </source>
10962   <dest>
10963     *: "Games"
10964   </dest>
10965   <voice>
10966     *: "Games"
10967   </voice>
10968 </phrase>
10969 <phrase>
10970   id: LANG_PLUGIN_APPS
10971   desc: in the main menu
10972   user:
10973   <source>
10974     *: "Applications"
10975   </source>
10976   <dest>
10977     *: "Applications"
10978   </dest>
10979   <voice>
10980     *: "Applications"
10981   </voice>
10982 </phrase>
10983 <phrase>
10984   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10985   desc: in the main menu
10986   user:
10987   <source>
10988     *: "Demos"
10989   </source>
10990   <dest>
10991     *: "Demos"
10992   </dest>
10993   <voice>
10994     *: "Demos"
10995   </voice>
10996 </phrase>
10997 <phrase>
10998   id: LANG_ID3_GROUPING
10999   desc: in tag viewer
11000   user:
11001   <source>
11002     *: "[Work]"
11003   </source>
11004   <dest>
11005     *: "[Work]"
11006   </dest>
11007   <voice>
11008     *: ""
11009   </voice>
11010 </phrase>
11011 <phrase>
11012   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11013   desc: in settings_menu
11014   user:
11015   <source>
11016     *: "Show Filename Extensions"
11017   </source>
11018   <dest>
11019     *: "Show Filename Extensions"
11020   </dest>
11021   <voice>
11022     *: "Show Filename Extensions"
11023   </voice>
11024 </phrase>
11025 <phrase>
11026   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11027   desc: in settings_menu
11028   user:
11029   <source>
11030     *: "Only Unknown Types"
11031   </source>
11032   <dest>
11033     *: "Only Unknown Types"
11034   </dest>
11035   <voice>
11036     *: "Only Unknown Types"
11037   </voice>
11038 </phrase>
11039 <phrase>
11040   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11041   desc: in settings_menu
11042   user:
11043   <source>
11044     *: "Only When Viewing All Types"
11045   </source>
11046   <dest>
11047     *: "Only When Viewing All Types"
11048   </dest>
11049   <voice>
11050     *: "Only When Viewing All Types"
11051   </voice>
11052 </phrase>
11053 <phrase>
11054   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11055   desc: spoken only, peak meter release unit
11056   user:
11057   <source>
11058     *: ""
11059   </source>
11060   <dest>
11061     *: ""
11062   </dest>
11063   <voice>
11064     *: "units per tick"
11065   </voice>
11066 </phrase>
11067 <phrase>
11068   id: VOICE_OCLOCK
11069   desc: spoken only, for wall clock announce
11070   user:
11071   <source>
11072     *: none
11073     rtc: ""
11074   </source>
11075   <dest>
11076     *: none
11077     rtc: ""
11078   </dest>
11079   <voice>
11080     *: none
11081     rtc: "o'clock"
11082   </voice>
11083 </phrase>
11084 <phrase>
11085   id: VOICE_PM
11086   desc: spoken only, for wall clock announce
11087   user:
11088   <source>
11089     *: none
11090     rtc: ""
11091   </source>
11092   <dest>
11093     *: none
11094     rtc: ""
11095   </dest>
11096   <voice>
11097     *: none
11098     rtc: "P M"
11099   </voice>
11100 </phrase>
11101 <phrase>
11102   id: VOICE_AM
11103   desc: spoken only, for wall clock announce
11104   user:
11105   <source>
11106     *: none
11107     rtc: ""
11108   </source>
11109   <dest>
11110     *: none
11111     rtc: ""
11112   </dest>
11113   <voice>
11114     *: none
11115     rtc: "A M"
11116   </voice>
11117 </phrase>
11118 <phrase>
11119   id: VOICE_OH
11120   desc: spoken only, for wall clock announce
11121   user:
11122   <source>
11123     *: none
11124     rtc: ""
11125   </source>
11126   <dest>
11127     *: none
11128     rtc: ""
11129   </dest>
11130   <voice>
11131     *: none
11132     rtc: "oh"
11133   </voice>
11134 </phrase>
11135 <phrase>
11136   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11137   desc: in settings, for recording peak meter
11138   user:
11139   <source>
11140     *: none
11141     recording: "Clip Counter"
11142   </source>
11143   <dest>
11144     *: none
11145     recording: "Clip Counter"
11146   </dest>
11147   <voice>
11148     *: none
11149     recording: "Clip Counter"
11150   </voice>
11151 </phrase>
11152 <phrase>
11153   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11154   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11155   user:
11156   <source>
11157     *: none
11158     recording: "CLIP:"
11159   </source>
11160   <dest>
11161     *: none
11162     recording: "CLIP:"
11163   </dest>
11164   <voice>
11165     *: none
11166     recording: ""
11167   </voice>
11168 </phrase>
11169 <phrase>
11170   id: LANG_USBSTACK
11171   desc: in settings_menu
11172   user:
11173   <source>
11174     *: none
11175     usbstack: "USB Stack"
11176   </source>
11177   <dest>
11178     *: none
11179     usbstack: "USB Stack"
11180   </dest>
11181   <voice>
11182     *: none
11183     usbstack: "USB Stack"
11184   </voice>
11185 </phrase>
11186 <phrase>
11187   id: LANG_USBSTACK_MODE
11188   desc: in usbstack settings
11189   user:
11190   <source>
11191     *: none
11192     usbstack: "USB Stack Mode"
11193   </source>
11194   <dest>
11195     *: none
11196     usbstack: "USB Stack Mode"
11197   </dest>
11198   <voice>
11199     *: none
11200     usbstack: "USB Stack Mode"
11201   </voice>
11202 </phrase>
11203 <phrase>
11204   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11205   desc: in usbstack settings
11206   user:
11207   <source>
11208     *: none
11209     usbstack: "Device"
11210   </source>
11211   <dest>
11212     *: none
11213     usbstack: "Device"
11214   </dest>
11215   <voice>
11216     *: none
11217     usbstack: "Device"
11218   </voice>
11219 </phrase>
11220 <phrase>
11221   id: LANG_USBSTACK_HOST
11222   desc: in usbstack settings
11223   user:
11224   <source>
11225     *: none
11226     usbstack: "Host"
11227   </source>
11228   <dest>
11229     *: none
11230     usbstack: "Host"
11231   </dest>
11232   <voice>
11233     *: none
11234     usbstack: "Host"
11235   </voice>
11236 </phrase>
11237 <phrase>
11238   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11239   desc: in usbstack settings
11240   user:
11241   <source>
11242     *: none
11243     usbstack: "Device Driver"
11244   </source>
11245   <dest>
11246     *: none
11247     usbstack: "Device Driver"
11248   </dest>
11249   <voice>
11250     *: none
11251     usbstack: "Device Driver"
11252   </voice>
11253 </phrase>
11254 <phrase>
11255   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11256   desc: line selector color option
11257   user:
11258   <source>
11259     *: none
11260     lcd_color: "Primary Colour"
11261   </source>
11262   <dest>
11263     *: none
11264     lcd_color: "Primary Colour"
11265   </dest>
11266   <voice>
11267     *: none
11268     lcd_color: "Primary Colour"
11269   </voice>
11270 </phrase>
11271 <phrase>
11272   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11273   desc: line selector color option
11274   user:
11275   <source>
11276     *: none
11277     lcd_color: "Secondary Colour"
11278   </source>
11279   <dest>
11280     *: none
11281     lcd_color: "Secondary Colour"
11282   </dest>
11283   <voice>
11284     *: none
11285     lcd_color: "Secondary Colour"
11286   </voice>
11287 </phrase>
11288 <phrase>
11289   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11290   desc: line selector text color option
11291   user:
11292   <source>
11293     *: none
11294     lcd_color: "Text Colour"
11295   </source>
11296   <dest>
11297     *: none
11298     lcd_color: "Text Colour"
11299   </dest>
11300   <voice>
11301     *: none
11302     lcd_color: "Text Colour"
11303   </voice>
11304 </phrase>
11305 <phrase>
11306   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11307   desc: in settings_menu
11308   user:
11309   <source>
11310     *: none
11311     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11312   </source>
11313   <dest>
11314     *: none
11315     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11316   </dest>
11317   <voice>
11318     *: none
11319     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11320   </voice>
11321 </phrase>
11322 <phrase>
11323   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11324   desc: in settings_menu
11325   user:
11326   <source>
11327     *: none
11328     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11329   </source>
11330   <dest>
11331     *: none
11332     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11333   </dest>
11334   <voice>
11335     *: none
11336     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11337   </voice>
11338 </phrase>
11339 <phrase>
11340   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11341   desc: in codepage setting menu
11342   user:
11343   <source>
11344     *: "Central European (CP1250)"
11345   </source>
11346   <dest>
11347     *: "Central European (CP1250)"
11348   </dest>
11349   <voice>
11350     *: "Central European"
11351   </voice>
11352 </phrase>
11353 <phrase>
11354   id: LANG_THEME_MENU
11355   desc: in the settings menu
11356   user:
11357   <source>
11358     *: "Theme Settings"
11359   </source>
11360   <dest>
11361     *: "Theme Settings"
11362   </dest>
11363   <voice>
11364     *: "Theme Settings"
11365   </voice>
11366 </phrase>
11367 <phrase>
11368   id: LANG_COLORS_MENU
11369   desc: colours menu under theme settings
11370   user:
11371   <source>
11372     *: none
11373     lcd_color: "Colours"
11374   </source>
11375   <dest>
11376     *: none
11377     lcd_color: "Colours"
11378   </dest>
11379   <voice>
11380     *: none
11381     lcd_color: "Colours"
11382   </voice>
11383 </phrase>
11384 <phrase>
11385   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11386   desc: line selector color menu title
11387   user:
11388   <source>
11389     *: none
11390     lcd_color: "Line Selector Colours"
11391   </source>
11392   <dest>
11393     *: none
11394     lcd_color: "Line Selector Colours"
11395   </dest>
11396   <voice>
11397     *: none
11398     lcd_color: "Line Selector Colours"
11399   </voice>
11400 </phrase>
11401 <phrase>
11402   id: VOICE_EDIT
11403   desc: keyboard
11404   user:
11405   <source>
11406     *: ""
11407   </source>
11408   <dest>
11409     *: ""
11410   </dest>
11411   <voice>
11412     *: "Edit"
11413   </voice>
11414 </phrase>
11415 <phrase>
11416   id: VOICE_BLANK
11417   desc: keyboard
11418   user:
11419   <source>
11420     *: ""
11421   </source>
11422   <dest>
11423     *: ""
11424   </dest>
11425   <voice>
11426     *: "Blank"
11427   </voice>
11428 </phrase>
11429 <phrase>
11430   id: VOICE_EMPTY_LIST
11431   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11432   user:
11433   <source>
11434     *: ""
11435   </source>
11436   <dest>
11437     *: ""
11438   </dest>
11439   <voice>
11440     *: "Empty list"
11441   </voice>
11442 </phrase>
11443 <phrase>
11444   id: LANG_NOT_PRESENT
11445   desc: when external memory is not present
11446   user:
11447   <source>
11448     *: none
11449     multivolume: "Not present"
11450   </source>
11451   <dest>
11452     *: none
11453     multivolume: "Not present"
11454   </dest>
11455   <voice>
11456     *: none
11457     multivolume: "Not present"
11458   </voice>
11459 </phrase>
11460 <phrase>  
11461   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11462   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11463   user:
11464   <source>
11465     *: "Announce Battery Level"
11466   </source>
11467   <dest>
11468     *: "Announce Battery Level"
11469   </dest>
11470   <voice>
11471     *: "Announce Battery Level"
11472   </voice>
11473 </phrase>
11474 <phrase>
11475   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11476   desc: voice settings menu
11477   user:
11478   <source>
11479     *: "Say File Type"
11480   </source>
11481   <dest>
11482     *: "Say File Type"
11483   </dest>
11484   <voice>
11485     *: "Say File Type"
11486   </voice>
11487 </phrase>
11488 <phrase>
11489   id: LANG_BASS_CUTOFF
11490   desc: Bass setting cut-off frequency
11491   user:
11492   <source>
11493     *: none
11494     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11495   </source>
11496   <dest>
11497     *: none
11498     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11499   </dest>
11500   <voice>
11501     *: none
11502     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11503   </voice>
11504 </phrase>
11505 <phrase>
11506   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11507   desc: Treble setting cut-off frequency
11508   user:
11509   <source>
11510     *: none
11511     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11512   </source>
11513   <dest>
11514     *: none
11515     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11516   </dest>
11517   <voice>
11518     *: none
11519     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11520   </voice>
11521 </phrase>
11522 <phrase>
11523   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11524   desc: "<Random>" entry in tag browser
11525   user:
11526   <source>
11527     *: "<Random>"
11528   </source>
11529   <dest>
11530     *: "<Random>"
11531   </dest>
11532   <voice>
11533     *: "Random"
11534   </voice>
11535 </phrase>
11536 <phrase>
11537   id: LANG_SAVE_SOUND
11538   desc: save a sound config file
11539   user:
11540   <source>
11541     *: "Save Sound Settings"
11542   </source>
11543   <dest>
11544     *: "Save Sound Settings"
11545   </dest>
11546   <voice>
11547     *: "Save Sound Settings"
11548   </voice>
11549 </phrase>
11550 <phrase>
11551   id: LANG_KEYCLICK
11552   desc: in keyclick settings menu
11553   user:
11554   <source>
11555     *: none
11556     swcodec: "Keyclick"
11557   </source>
11558   <dest>
11559     *: none
11560     swcodec: "Keyclick"
11561   </dest>
11562   <voice>
11563     *: none
11564     swcodec: "Keyclick"
11565   </voice>
11566 </phrase>
11567 <phrase>
11568   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11569   desc: in keyclick settings menu
11570   user:
11571   <source>
11572     *: none
11573     swcodec: "Keyclick Repeats"
11574   </source>
11575   <dest>
11576     *: none
11577     swcodec: "Keyclick Repeats"
11578   </dest>
11579   <voice>
11580     *: none
11581     swcodec: "Keyclick Repeats"
11582   </voice>
11583 </phrase>
11584 <phrase>
11585   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11586   desc: in system settings menu
11587   user:
11588   <source>
11589     *: none
11590     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11591   </source>
11592   <dest>
11593     *: none
11594     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11595   </dest>
11596   <voice>
11597     *: none
11598     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11599   </voice>
11600 </phrase>
11601 <phrase>
11602   id: LANG_UNKNOWN
11603   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11604   user:
11605   <source>
11606     *: "Unknown"
11607   </source>
11608   <dest>
11609     *: "Unknown"
11610   </dest>
11611   <voice>
11612     *: "Unknown"
11613   </voice>
11614 </phrase>
11615 <phrase>
11616   id: LANG_STUDY_MODE
11617   desc: playback settings menu
11618   user:
11619   <source>
11620     *: "Study Mode"
11621   </source>
11622   <dest>
11623     *: "Study Mode"
11624   </dest>
11625   <voice>
11626     *: "Study Mode"
11627   </voice>
11628 </phrase>
11629 <phrase>
11630   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11631   desc: playback settings menu
11632   user:
11633   <source>
11634     *: "Study Increment"
11635   </source>
11636   <dest>
11637     *: "Study Increment"
11638   </dest>
11639   <voice>
11640     *: "Study Increment"
11641   </voice>
11642 </phrase>
11643 <phrase>
11644   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11645   desc: WPS context menu
11646   user:
11647   <source>
11648     *: "Enable Study Mode"
11649   </source>
11650   <dest>
11651     *: "Enable Study Mode"
11652   </dest>
11653   <voice>
11654     *: "Enable Study Mode"
11655   </voice>
11656 </phrase>
11657 <phrase>
11658   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11659   desc: WPS context menu
11660   user:
11661   <source>
11662     *: "Disable Study Mode"
11663   </source>
11664   <dest>
11665     *: "Disable Study Mode"
11666   </dest>
11667   <voice>
11668     *: "Disable Study Mode"
11669   </voice>
11670 </phrase>
11671 <phrase>
11672   id: VOICE_QUICKSCREEN
11673   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11674   user:
11675   <source>
11676     *: ""
11677   </source>
11678   <dest>
11679     *: ""
11680   </dest>
11681   <voice>
11682     *: "Quick screen"
11683   </voice>
11684 </phrase>
11685 <phrase>
11686   id: VOICE_OK
11687   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11688   user:
11689   <source>
11690     *: ""
11691   </source>
11692   <dest>
11693     *: ""
11694   </dest>
11695   <voice>
11696     *: "OK"
11697   </voice>
11698 </phrase>
11699 <phrase>
11700   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11701   desc: in record timesplit options
11702   user: 
11703   <source>
11704     *: none
11705     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11706   </source>
11707   <dest>
11708     *: none
11709     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11710   </dest>
11711   <voice>
11712     *: none
11713     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11714   </voice>
11715 </phrase>
11716 <phrase>