2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Turkish language file, translated by:
23 desc: bool true representation
37 desc: bool false representation
51 desc: Used in a lot of places
65 desc: Used in a lot of places
79 desc: in settings_menu
93 desc: used in various places
107 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
121 desc: general please wait splash
134 id: LANG_LOADING_PERCENT
135 desc: splash number of percents loaded
138 *: "Loading... %d%% done (%s)"
141 *: "Yükleniyor... %%%d bitti (%s)"
148 id: LANG_SCANNING_DISK
149 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
152 *: "Scanning disk..."
155 *: "Disk Kontrol yapıyor..."
158 *: "Disk Kontrol yapıyor..."
162 id: LANG_SHUTTINGDOWN
166 *: "Shutting down..."
177 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
191 desc: Something failed. To be appended after actions
205 desc: in sound_settings
219 desc: confirm to reset settings
232 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
233 desc: Generic string to use to confirm
237 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
238 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
239 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
240 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
241 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
246 cowond2*: "MENU, veya üst-sağ = Evet"
247 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Devam et"
248 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Evet"
249 mrobe500: "PLAY, POWER, veya üst-sağ = Evet"
250 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
251 vibe500: "OK = Devam et"
258 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
259 desc: Generic string to use to cancel
266 *: "Herhangi PLAY'dan başka = İptal et"
267 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Herhangi NAVI'den başka = İptal et"
268 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "Herhangi SELECT'ten başka = İptal et"
277 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
278 desc: in the main menu
281 *: "Recent Bookmarks"
284 *: "En Son Kullanıldı Yer Imiler"
287 *: "En son kullanıldı yer imiler"
292 desc: main menu title
306 desc: in the main menu and the settings menu
320 desc: in the main menu
333 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
334 desc: in the main menu
340 *: "Çalmayı Devam Et"
343 *: "Çalmayı Devam Et"
348 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
362 desc: in the main menu
366 recording: "Recording"
370 recording: "Ses Kaydetme"
374 recording: "Ses Kaydetme"
379 desc: in the main menu
396 desc: in the main menu and file view setting
410 desc: in the main menu
424 desc: in the main menu and settings menu
437 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
438 desc: bookmark selection list title
451 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
452 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
465 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
466 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
479 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
480 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
483 *: "<Invalid Bookmark>"
486 *: "<Yer İmiyi Geçersiztir>"
489 *: "Yer İmiyi Geçersiztir"
493 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
494 desc: bookmark selection list context menu
497 *: "Bookmark Actions"
500 *: "Yer İmi Eylemler"
503 *: "Yer İmi Eylemler"
507 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
508 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
521 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
522 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
535 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
536 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
539 *: "Create a Bookmark?"
542 *: "Yeni Bir Yer İmiyi Yarat Mı?"
545 *: "Yeni Bir Yer İmiyi Yarat Mı?"
549 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
550 desc: Indicates bookmark was successfully created
553 *: "Bookmark Created"
556 *: "Yeni Yer İmi Yaratıldı"
559 *: "Yeni Yer İmi Yaratıldı"
563 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
564 desc: Indicates bookmark was not created
567 *: "Bookmark Failed!"
570 *: "Yer İmiyi Yaratmayı Başaramadı."
573 *: "Yer İmiyi Yaratmayı Başaramadı."
577 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
578 desc: Indicates bookmark was empty
591 id: LANG_SOUND_SETTINGS
592 desc: in the main menu
606 desc: in sound_settings
620 desc: in sound_settings
634 desc: in sound_settings
648 desc: in sound_settings
661 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
662 desc: in sound_settings
665 *: "Channel Configuration"
675 id: LANG_CHANNEL_STEREO
676 desc: in sound_settings
689 id: LANG_CHANNEL_MONO
690 desc: in sound_settings
703 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
704 desc: in sound_settings
717 id: LANG_CHANNEL_LEFT
718 desc: in sound_settings
731 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
732 desc: in sound_settings
745 id: LANG_STEREO_WIDTH
746 desc: in sound_settings
752 *: "Stereo Genişliği"
755 *: "Stereo Genişliği"
759 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
760 desc: in crossfeed settings
764 swcodec: "Direct Gain"
768 swcodec: "Direct Gain"
772 swcodec: "Direct Gain"
776 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
777 desc: in crossfeed settings
781 swcodec: "Cross Gain"
785 swcodec: "Cross Gain"
789 swcodec: "Cross Gain"
793 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
794 desc: in crossfeed settings
798 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
802 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
806 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
810 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
811 desc: in crossfeed settings
815 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
819 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
823 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
828 desc: in the sound settings menu
836 swcodec: "Ses Dengeleyici"
840 swcodec: "Ses Dengeleyici"
844 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
845 desc: in the equalizer settings menu
853 swcodec: "EQ'yı başlat"
857 swcodec: "Ses Dengeleyiciyi başlat"
861 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
862 desc: in the equalizer settings menu
866 swcodec: "Graphical EQ"
870 swcodec: "Çizgesel EQ"
874 swcodec: "Çizgesel Ses Dengeleyici"
878 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
895 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
896 desc: in the equalizer settings menu
900 swcodec: "Simple EQ Settings"
904 swcodec: "EQ Ayarları"
908 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarları"
912 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
913 desc: in the equalizer settings menu
917 swcodec: "Advanced EQ Settings"
921 swcodec: "Karmaşık EQ Ayarları"
925 swcodec: "Karmaşık Ses Dengeleyici Ayarları"
929 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
930 desc: in the equalizer settings menu
934 swcodec: "Save EQ Preset"
938 swcodec: "EQ Ayarları Kaydet"
942 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarları Kaydet"
946 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
947 desc: in the equalizer settings menu
951 swcodec: "Browse EQ Presets"
955 swcodec: "EQ Ayarlara göz at"
959 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarlara göz at"
963 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
964 desc: in the equalizer settings menu
968 swcodec: "Edit mode: %s"
980 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
981 desc: in the equalizer settings menu
998 desc: in sound_settings
1006 masf: "Ses yüksekliği"
1010 masf: "Ses yüksekliği"
1015 desc: in sound_settings
1023 masf: "Özdevimli Ses Yüksekliği"
1027 masf: "Özdevimli Ses Yüksekliği"
1032 desc: in sound settings
1049 desc: in sound settings
1065 id: LANG_MDB_STRENGTH
1066 desc: in sound settings
1070 masf: "MDB Strength"
1082 id: LANG_MDB_HARMONICS
1083 desc: in sound settings
1087 masf: "MDB Harmonics"
1091 masf: "MDB Harmoniği"
1095 masf: "MDB Harmoniği"
1100 desc: in sound settings
1116 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1117 desc: in the main menu
1120 *: "General Settings"
1131 desc: in settings_menu()
1134 *: "Playback Settings"
1145 desc: in settings_menu
1159 desc: in settings_menu
1173 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1187 desc: repeat one song
1200 id: LANG_PLAY_SELECTED
1201 desc: in settings_menu
1204 *: "Play Selected First"
1207 *: "Çalmayı başla şeçilmiş şarkıyla"
1210 *: "Çalmayı başla şeçilmiş şarkıyı ile"
1215 desc: in the playback sub menu
1218 *: "Fast-Forward/Rewind"
1221 *: "Çabuklaştırmak/Geri Sarmak"
1224 *: "Çabuklaştırmak ve Geri Sarmak"
1229 desc: in settings_menu
1235 *: "FF/RW En küçük adım"
1243 desc: in settings_menu
1256 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1257 desc: MP3 buffer margin time
1260 *: "Anti-Skip Buffer"
1264 *: "Atlamasız Buffer"
1268 *: "Atlamasız Buffer"
1273 id: LANG_FADE_ON_STOP
1274 desc: options menu to set fade on stop or pause
1277 *: "Fade on Stop/Pause"
1301 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1302 desc: in crossfade settings menu
1306 crossfade: "Enable Crossfade"
1310 crossfade: "Crossfade Başla"
1314 crossfade: "Crossfade başla"
1319 desc: in settings_menu()
1333 desc: in settings_menu
1336 *: "Sort Case Sensitive"
1339 *: "Buyuk Kucuk Harf Sirasi"
1347 desc: setting name for dir filter
1353 *: "Gösterilecek Dosyalar"
1360 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1361 desc: show all file types supported by Rockbox
1374 id: LANG_FILTER_MUSIC
1375 desc: show only music-related files
1389 desc: in settings_menu
1392 *: "Follow Playlist"
1395 *: "Listeyi Takip Et"
1402 id: LANG_BUILDING_DATABASE
1403 desc: splash database building progress
1406 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
1407 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
1408 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
1409 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
1410 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
1411 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
1414 *: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için OFF)"
1415 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için STOP)"
1416 ipod*: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için PREV)"
1417 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için LEFT)"
1418 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için PREV)"
1419 gogearsa9200: "Veritabanı oluşturuluyor... %d bulundu (giriş için REW)"
1422 *: "entries found for database"
1427 desc: in settings_menu()
1441 desc: in settings_menu
1454 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
1455 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
1459 charging: "Backlight (While Plugged In)"
1463 charging: "Aydınlatma (Bağlı iken)"
1471 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
1472 desc: in settings_menu
1476 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
1480 backlight_fade*: "Aydınlatma Açılıyor"
1488 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
1489 desc: in settings_menu
1493 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
1497 backlight_fade*: "Aydınlatma Kapanıyor"
1506 desc: in settings_menu
1520 desc: in settings_menu
1524 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
1528 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Modu"
1532 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
1536 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1537 desc: in settings_menu
1541 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
1545 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ters"
1549 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
1553 id: LANG_SCROLL_MENU
1554 desc: in display_settings_menu()
1568 desc: in settings_menu
1571 *: "Scroll Speed Setting Example"
1574 *: "Kayma Hizi Ayari Ornegi"
1582 desc: display menu, F3 substitute
1586 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
1590 lcd_bitmap: "Kaydırma Çubuğu"
1599 desc: display menu, F3 substitute
1603 lcd_bitmap: "Status Bar"
1607 lcd_bitmap: "Durum Çubuğu"
1615 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1616 desc: Volume type title
1620 lcd_bitmap: "Volume Display"
1624 lcd_bitmap: "Ses Düzeyi"
1632 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1633 desc: Battery type title
1637 lcd_bitmap: "Battery Display"
1641 lcd_bitmap: "Pil Düzeyi"
1649 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1650 desc: Label for type of icon display
1654 lcd_bitmap: "Graphic"
1658 lcd_bitmap: "Grafik"
1666 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1667 desc: Label for type of icon display
1671 lcd_bitmap: "Numeric"
1675 lcd_bitmap: "Sayısal"
1684 desc: in the display menu
1691 *: "Ses Düzeyi Gösterimi"
1700 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
1701 desc: in the peak meter menu
1708 *: "Parça Kalış Süresi"
1717 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
1718 desc: in the peak meter menu
1725 *: "Tepe noktası kalış süresi"
1735 desc: in the peak meter menu
1752 desc: in the peak meter menu
1759 *: "Tepe Noktası Bırakma"
1769 desc: in the peak meter menu
1786 desc: in the peak meter menu
1789 *: "Logarithmic (dB)"
1793 *: "Logaritmik (dB)"
1803 desc: in the peak meter menu
1820 desc: in the peak meter menu
1823 *: "Minimum Of Range"
1827 *: "En Düşük Aralık"
1837 desc: in the peak meter menu
1840 *: "Maximum Of Range"
1844 *: "En Yüksek Aralık"
1853 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
1854 desc: in settings_menu
1858 button_light: "Button Light Timeout"
1859 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
1863 button_light: "Düğme Işığı Zaman Aşımı"
1864 sansafuze*,sansae200*: "Teker Işığı Zaman Aşımı"
1869 sansafuze*,sansae200*: ""
1873 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
1874 desc: in settings_menu
1878 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
1882 buttonlight_brightness: "Düğme Işığı Parlaklığı"
1886 buttonlight_brightness: ""
1891 desc: in settings_menu
1908 desc: select the time format of time in status bar
1924 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1925 desc: option for 12 hour clock
1929 rtc: "12 Hour Clock"
1933 rtc: "12 Saatlık Zaman"
1941 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1942 desc: option for 24 hour clock
1946 rtc: "24 Hour Clock"
1950 rtc: "24 Saatlık Zaman"
1958 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
1959 desc: used in set_time()
1964 mrobe500: "HEART = Set"
1965 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
1966 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
1967 gogearsa9200: "PLAY = Set"
1969 mpiohd300: "ENTER = Set"
1974 mrobe500: "HEART = Ayarlandı"
1975 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ayarlandı"
1976 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Ayarlandı"
1977 gogearsa9200: "PLAY = Ayarlandı"
1978 vibe500: "OK = Ayarlandı"
1979 mpiohd300: "ENTER = Ayarlandı"
1986 id: LANG_TIME_REVERT
1987 desc: used in set_time()
1992 mrobe500: "POWER = Revert"
1993 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
1994 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
1995 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1996 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1997 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1998 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1999 gigabeats: "BACK = Revert"
2000 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
2001 vibe500: "CANCEL = Revert"
2005 rtc: "OFF = Geri Döndür"
2006 mrobe500: "POWER = Geri Döndür"
2007 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Geri Döndür"
2008 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Geri Döndür"
2009 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Geri Döndür"
2010 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Geri Döndür"
2011 gigabeatfx: "POWER = Geri Döndür"
2012 mrobe100: "DISPLAY = Geri Döndür"
2013 gigabeats: "LEFT = Revert"
2014 gogearsa9200: "LEFT = Geri Döndür"
2015 vibe500: "C = Geri Döndür"
2022 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
2023 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2039 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
2040 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2056 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
2057 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2073 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
2074 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2090 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
2091 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2107 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
2108 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2124 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
2125 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2141 id: LANG_MONTH_JANUARY
2142 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2158 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
2159 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2175 id: LANG_MONTH_MARCH
2176 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2192 id: LANG_MONTH_APRIL
2193 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2210 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2227 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2244 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2260 id: LANG_MONTH_AUGUST
2261 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2277 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
2278 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2294 id: LANG_MONTH_OCTOBER
2295 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2311 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
2312 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2328 id: LANG_MONTH_DECEMBER
2329 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2345 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2346 desc: in settings_menu
2352 *: "Otomatik Kapanma"
2359 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
2360 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
2374 desc: in system_settings_menu()
2380 *: "Ayarları Başa Döndür"
2387 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
2388 desc: visual confirmation after settings reset
2401 id: LANG_ROCKBOX_INFO
2402 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
2415 id: LANG_BUFFER_STAT
2416 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
2420 archosplayer: "Buf:"
2424 archosplayer: "Tmpn:"
2431 id: LANG_DISK_NAME_MMC
2432 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
2437 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
2438 archosondio*: "MMC:"
2443 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
2444 archosondio*: "MMC:"
2449 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: ""
2450 archosondio*: "M M C"
2455 desc: in the Rockbox Info screen
2469 desc: in the info menu
2472 *: "Debug (Keep Out!)"
2475 *: "Hata Arındırma (Uzak durun!)"
2510 id: LANG_ID3_TRACKNUM
2524 id: LANG_ID3_PLAYLIST
2538 id: LANG_ID3_FREQUENCY
2571 pitchscreen: "Pitch Up"
2587 pitchscreen: "Pitch Down"
2598 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
2599 desc: in playlist.indices() when playlist is full
2602 *: "Playlist Buffer Full"
2605 *: "SarkiListesi tampon dolu"
2613 desc: in wps and recording trigger menu
2627 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
2633 *: "Zaman/Tarih ayarla"
2641 desc: in recording screen
2645 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
2646 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
2647 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
2648 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
2652 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
2653 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
2654 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
2655 sansae200,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press UP to continue."
2659 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200,sansac200*: ""
2660 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
2665 desc: Used on archosrecorder models
2669 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
2670 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
2671 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
2672 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
2673 gigabeats: "BACK to abort"
2674 gigabeatfx: "POWER to abort"
2678 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
2679 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
2680 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
2681 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
2688 id: LANG_PLUGIN_ERROR
2689 desc: The plugin return an error code
2692 *: "Plugin returned error"
2695 *: "Eklenti hata olması bildirdi"
2702 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
2703 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
2706 *: "Dir Buffer is Full!"
2709 *: "Dir Tamponu dolu!"
2716 id: LANG_INVALID_FILENAME
2717 desc: "invalid filename entered" error message
2720 *: "Invalid Filename!"
2723 *: "Dosyanın adısı geçersiz!"
2726 *: "Dosyanın adısı geçersiz"
2730 id: LANG_PLEASE_REBOOT
2731 desc: when activating an option that requires a reboot
2734 *: "Please reboot to enable"
2737 *: "Lütfen sistemi yeniden aç"
2740 *: "Lütfen sistemi yeniden aç"
2744 id: LANG_BATTERY_CHARGE
2745 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
2749 charging: "Battery: Charging"
2753 charging: "Pil yükliyor"
2757 charging: "Pil yükliyor"
2761 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
2762 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
2766 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
2770 archosrecorder: "Pil en son yüklemeler yapıyor"
2774 archosrecorder: "Pil en son yüklemeler yapıyor"
2778 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
2779 desc: in info display, shows that trickle charge is running
2783 charging: "Battery: Trickle Chg"
2787 charging: "Pil yavaşça yükliyor"
2791 charging: "Pil yavaşça yükliyor"
2795 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
2796 desc: general warning
2799 *: "WARNING! Low Battery!"
2802 *: "DIKKAT! Pil hemen hemen boş!"
2805 *: "DIKKAT! Pil hemen hemen boş!"
2809 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
2810 desc: general warning
2813 *: "Battery empty! RECHARGE!"
2816 *: "Pil boş! Doldur!"
2819 *: "Pil boş! Doldur!"
2824 desc: decimal separator for composing numbers
2838 desc: spoken only, for spelling
2852 desc: spoken only, prefix for file number
2866 desc: spoken only, prefix for directory number
2880 desc: spoken only, for file extension
2894 desc: spoken only, for file extension
2908 desc: spoken only, for file extension and the word in general
2921 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
2922 desc: in the equalizer settings menu
2926 swcodec: "Edit mode: %s %s"
2930 swcodec: "Edit mode: %s"
2938 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2939 desc: in the equalizer settings menu
2947 swcodec: "Cutoff Frequency"
2951 swcodec: "Cutoff Frequency"
2955 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
2956 desc: in sound_settings
2970 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
2971 desc: in sound_settings
2985 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
2986 desc: in the recording settings
2990 recording: "Channels"
2994 recording: "Kanallar"
2998 recording: "Kanallar"
3002 id: LANG_PLUGIN_GAMES
3003 desc: in the main menu
3016 id: LANG_PLUGIN_APPS
3017 desc: in the main menu
3030 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
3031 desc: in the main menu
3044 id: LANG_ID3_GROUPING
3058 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
3059 desc: in settings_menu
3062 *: "Show Filename Extensions"
3065 *: "Dosya Çeşitleri Göster"
3068 *: "dosya çeşitleri göster"
3072 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3073 desc: in settings_menu
3076 *: "Only Unknown Types"
3079 *: "Sadece bilinmez çeşitler"
3082 *: "Sadece bilinmez çeşitler"
3086 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3087 desc: in settings_menu
3090 *: "Only When Viewing All Types"
3093 *: "Sadece hepsi çeşiti görürken"
3096 *: "Sadece hepsi çeşiti görürken"
3100 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
3101 desc: spoken only, peak meter release unit
3110 *: "bir tikta birim"
3115 desc: spoken only, for wall clock announce
3132 desc: spoken only, for wall clock announce
3149 desc: spoken only, for wall clock announce
3166 desc: spoken only, for wall clock announce
3183 desc: in the settings menu
3196 id: LANG_COLORS_MENU
3197 desc: colours menu under theme settings
3201 lcd_color: "Colours"
3205 lcd_color: "Renkler"
3209 lcd_color: "Renkler"
3213 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
3214 desc: line selector color menu title
3218 lcd_color: "Line Selector Colours"
3222 lcd_color: "Çizgi Seçen Renkler"
3226 lcd_color: "Çizgi seçen renkler"
3258 id: VOICE_EMPTY_LIST
3259 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
3272 id: LANG_NOT_PRESENT
3273 desc: when external memory is not present
3277 multivolume: "Not present"
3281 multivolume: "Önceden ayarlamadı"
3285 multivolume: "Önceden ayarlamadı"
3289 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
3290 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
3293 *: "Announce Battery Level"
3303 id: LANG_VOICE_FILETYPE
3304 desc: voice settings menu
3310 *: "Dosya Çeşiti Söyle"
3313 *: "Dosya Çeşiti Söyle"
3317 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
3318 desc: "<Random>" entry in tag browser
3332 desc: save a sound config file
3335 *: "Save Sound Settings"
3338 *: "Ses Ayarları Kaydet"
3341 *: "Ses Ayarları Kaydet"
3346 desc: in keyclick settings menu
3354 swcodec: "Kaydırken ses yap"
3358 swcodec: "Kaydırken ses yap"
3362 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
3363 desc: in keyclick settings menu
3367 swcodec: "Keyclick Repeats"
3371 swcodec: "Kaydırma ses tekrarla"
3375 swcodec: "Kaydırma ses tekrarla"
3379 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
3380 desc: in system settings menu
3384 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
3388 accessory_supply: "Yardımcı Elektrik Sağlayan"
3392 accessory_supply: "Yardımcı Elektrik Sağlayan"
3397 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
3410 id: VOICE_QUICKSCREEN
3411 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
3425 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
3438 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
3439 desc: in record timesplit options
3443 recording: "Stop Recording And Shutdown"
3447 recording: "Ses kaydeti durup kapat"
3451 recording: "Ses kaydeti durup kapat"
3455 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
3456 desc: touchpad sensitivity setting
3460 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
3464 gigabeatfx: "Touchpad Duyarlık"
3468 gigabeatfx: "Touchpad Duyarlık"
3473 desc: in settings_menu
3487 desc: in settings_menu
3501 desc: in settings_menu
3515 desc: in settings_menu
3528 id: LANG_SKIP_LENGTH
3529 desc: playback settings menu
3535 *: "Şarkıyı Atlamasının Adımı"
3538 *: "Şarkıyı Atlamasının Adımı"
3543 desc: skip length setting entry 0
3556 id: VOICE_CHAR_SLASH
3557 desc: spoken only, for spelling
3571 desc: browse for the base skin in theme settings
3575 lcd_bitmap: "Base Skin"
3579 lcd_bitmap: "Temel Kabuk"
3583 lcd_bitmap: "Base Skin"
3587 id: LANG_AFMT_WAVPACK
3588 desc: audio format description
3592 recording_swcodec: "WavPack"
3596 recording_swcodec: "WavPack"
3600 recording_swcodec: "WavPack"
3604 id: LANG_PRESENTATION_MODE
3605 desc: in settings_menu
3609 usb_hid: "Presentation"
3613 usb_hid: "Sunum Kipi"
3617 usb_hid: "Presentation Mode"
3621 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
3622 desc: in settings_menu
3626 usb_hid: "Multimedia"
3630 usb_hid: "Çokluortam Kipi"
3634 usb_hid: "Multimedia Mode"
3639 desc: in settings_menu
3647 usb_hid: "Fare Kipi"
3651 usb_hid: "Mouse Mode"
3655 id: LANG_BROWSER_MODE
3656 desc: in settings_menu
3664 usb_hid: "Tarayıcı Kipi"
3668 usb_hid: "Browser Mode"
3672 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
3673 desc: browse for the base skin in theme settings
3677 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
3681 lcd_bitmap: "Uzak Temel Kabuk"
3685 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
3690 desc: in sound_settings
3694 masf: "AV Decay Time"
3698 masf: "AV Bozulum Zamanı"
3706 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
3707 desc: in system settings menu
3711 lineout_poweroff: "Line Out"
3715 lineout_poweroff: "Çıkış"
3719 lineout_poweroff: "Line Out"
3724 desc: spoken only, for file extension
3736 radio: "radio screen skin"
3740 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
3741 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
3758 desc: spoken only, for file extension
3770 radio_remote: "remote radio screen skin"
3774 id: LANG_REMOTE_SCREEN
3775 desc: in the main menu
3779 remote: "Remote Screen"
3783 remote: "Uzak Ekran"
3787 remote: "Remote Screen"
3791 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
3792 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
3808 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
3813 hotkey: "File Browser Hotkey"
3817 hotkey: "Dosya Tarama Geçiş Tuşu"
3821 hotkey: "File Browser Hotkey"