2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Simplified Chinese language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
117 soft_shutdown: "按下OFF关机"
125 id: LANG_SHUTTINGDOWN
129 *: "Shutting down..."
140 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
144 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
148 archosondio*: "请取出MMC卡"
152 archosondio*: "请取出MMC卡"
157 desc: Something failed. To be appended after actions
170 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
171 desc: in the main menu
174 *: "Recent Bookmarks"
184 id: LANG_SOUND_SETTINGS
185 desc: in the main menu
198 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
199 desc: in the main menu
202 *: "General Settings"
213 desc: in the main menu
226 id: LANG_CUSTOM_THEME
227 desc: in the main menu
230 *: "Browse Theme Files"
241 desc: in the main menu
258 desc: in the main menu
262 recording: "Recording"
275 desc: in the main menu
293 soft_shutdown: "Shut down"
306 desc: in sound_settings
320 desc: in sound_settings
334 desc: in sound_settings
348 desc: in sound_settings
361 id: LANG_CHANNEL_STEREO
362 desc: in sound_settings
375 id: LANG_CHANNEL_MONO
376 desc: in sound_settings
389 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
390 desc: in sound_settings
403 id: LANG_CHANNEL_LEFT
404 desc: in sound_settings
417 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
418 desc: in sound_settings
431 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
432 desc: in sound_settings
445 id: LANG_STEREO_WIDTH
446 desc: in sound_settings
460 desc: in sound_settings
477 desc: in sound_settings
494 desc: in sound_settings
498 masf: "AV Decay Time"
511 desc: in sound settings
528 desc: in sound settings
544 id: LANG_MDB_STRENGTH
545 desc: in sound settings
561 id: LANG_MDB_HARMONICS
562 desc: in sound settings
566 masf: "MDB Harmonics"
579 desc: in sound settings
583 masf: "MDB Centre Frequency"
596 desc: in sound settings
613 desc: in sound settings
630 desc: in the sound settings menu
647 desc: in settings_menu()
650 *: "Playback Settings"
661 desc: in settings_menu()
675 desc: in settings_menu()
689 desc: in the main menu and settings menu
702 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
703 desc: in general settings
717 desc: in settings_menu
731 desc: root of voice menu
745 desc: in setting_menu()
748 *: "Browse .cfg Files"
759 desc: in system_settings_menu()
772 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
773 desc: visual confirmation after settings reset
786 id: LANG_SAVE_SETTINGS
787 desc: in system_settings_menu()
800 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
801 desc: in the main menu
805 recording: "Recording Settings"
817 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
818 desc: in the equalizer settings menu
834 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
835 desc: in the equalizer settings menu
839 swcodec: "Graphical EQ"
851 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
869 desc: in the equalizer settings menu
873 swcodec: "Simple EQ Settings"
885 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
886 desc: in the equalizer settings menu
890 swcodec: "Advanced EQ Settings"
902 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
903 desc: in the equalizer settings menu
907 swcodec: "Save EQ Preset"
919 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
920 desc: in the equalizer settings menu
924 swcodec: "Browse EQ Presets"
936 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
937 desc: in the equalizer settings menu
941 swcodec: "Edit mode: %s"
953 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
954 desc: in the equalizer settings menu
958 swcodec: "%d Hz Band Gain"
970 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
971 desc: in the equalizer settings menu
975 swcodec: "Low Shelf Filter"
987 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
988 desc: in the equalizer settings menu
992 swcodec: "Peak Filter %d"
1004 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1005 desc: in the equalizer settings menu
1009 swcodec: "High Shelf Filter"
1021 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1022 desc: in the equalizer settings menu
1026 swcodec: "Cutoff Frequency"
1038 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1039 desc: in the equalizer settings menu
1043 swcodec: "Centre Frequency"
1055 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1056 desc: in the equalizer settings menu
1072 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1073 desc: Menu option for creating a playlist
1076 *: "Create Playlist"
1086 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1087 desc: in playlist menu.
1090 *: "View Current Playlist"
1100 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1101 desc: in playlist menu.
1104 *: "Save Current Playlist"
1114 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1115 desc: In playlist menu
1118 *: "Recursively Insert Directories"
1128 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1129 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1132 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1143 desc: in the Rockbox Info screen
1157 desc: in the info menu
1160 *: "Debug (Keep Out!)"
1171 desc: in settings_menu
1185 desc: in settings_menu
1199 desc: repeat one song
1213 desc: repeat range from point A to B
1226 id: LANG_PLAY_SELECTED
1227 desc: in settings_menu
1230 *: "Play Selected First"
1241 desc: in the playback sub menu
1244 *: "Fast-Forward/Rewind"
1254 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1255 desc: MP3 buffer margin time
1258 *: "Anti-Skip Buffer"
1271 id: LANG_FADE_ON_STOP
1272 desc: options menu to set fade on stop or pause
1275 *: "Fade on Stop/Pause"
1300 desc: in playback settings
1304 crossfade: "Crossfade"
1331 desc: in playback settings
1335 swcodec: "Track Skip Beep"
1343 swcodec: "曲目更换时发出提示音"
1348 desc: in beep volume in playback settings
1365 desc: in beep volume in playback settings
1382 desc: in beep volume in playback settings
1398 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1399 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1403 spdif_power: "Optical Output"
1415 id: LANG_NEXT_FOLDER
1416 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1419 *: "Auto-Change Directory"
1430 desc: in the main menu and the settings menu
1443 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1444 desc: in tag cache settings
1448 tc_ramcache: "Load to RAM"
1452 tc_ramcache: "加载到内存"
1456 tc_ramcache: "加载到内存"
1460 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1461 desc: in tag cache settings
1474 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1475 desc: in tag cache settings
1478 *: "Updating in background"
1488 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1489 desc: while initializing tagcache on boot
1492 *: "Committing database"
1502 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1503 desc: in settings_menu.
1506 *: "Gather Runtime Data"
1517 desc: in settings_menu
1520 *: "Sort Case Sensitive"
1531 desc: browser sorting setting
1534 *: "Sort Directories"
1545 desc: browser sorting setting
1559 desc: browser sorting setting
1573 desc: browser sorting setting
1586 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1587 desc: browser sorting setting
1601 desc: browser sorting setting
1615 desc: setting name for dir filter
1628 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1629 desc: show all file types supported by Rockbox
1638 *: "仅显示Rockbox支持的文件"
1642 id: LANG_FILTER_MUSIC
1643 desc: show only music-related files
1657 desc: in settings_menu
1660 *: "Follow Playlist"
1671 desc: in settings_menu
1684 id: LANG_CUSTOM_FONT
1685 desc: in setting_menu()
1701 id: LANG_WHILE_PLAYING
1702 desc: in settings_menu()
1705 *: "While Playing Screen"
1715 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1716 desc: in settings_menu()
1720 remote: "Remote While Playing Screen"
1724 remote: "音乐播放界面(线控)"
1733 desc: in the display sub menu
1746 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1747 desc: in the display sub menu
1751 remote: "Remote-LCD Settings"
1763 id: LANG_SCROLL_MENU
1764 desc: in display_settings_menu()
1778 desc: in the display sub menu
1782 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1786 lcd_bitmap: "状态栏/滚动条"
1790 lcd_bitmap: "状态栏与滚动条"
1795 desc: in the display menu
1811 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1812 desc: default encoding used with id3 tags
1815 *: "Default Codepage"
1825 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1826 desc: in codepage setting menu
1829 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1832 *: "拉丁文1(ISO-8859-1)"
1839 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1840 desc: in codepage setting menu
1843 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1846 *: "希腊文(ISO-8859-7)"
1853 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1854 desc: in codepage setting menu
1858 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1862 lcd_bitmap: "希伯来文(ISO-8859-8)"
1870 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1871 desc: in codepage setting menu
1874 *: "Cyrillic (CP1251)"
1884 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1885 desc: in codepage setting menu
1889 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1893 lcd_bitmap: "泰语(ISO-8859-11)"
1901 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1902 desc: in codepage setting menu
1906 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1910 lcd_bitmap: "阿拉伯文(CP1256)"
1918 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1919 desc: in codepage setting menu
1922 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1925 *: "土尔其文(ISO-8859-9)"
1932 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1933 desc: in codepage setting menu
1936 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1939 *: "扩展拉丁文(ISO-8859-2)"
1946 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1947 desc: in codepage setting menu
1951 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1955 lcd_bitmap: "日文(SJIS)"
1963 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1964 desc: in codepage setting menu
1968 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1972 lcd_bitmap: "简体中文(GB2312)"
1980 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1981 desc: in codepage setting menu
1985 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1989 lcd_bitmap: "韩文(KSX1001)"
1997 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1998 desc: in codepage setting menu
2002 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2006 lcd_bitmap: "繁体中文(BIG5)"
2014 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2015 desc: in codepage setting menu
2018 *: "Unicode (UTF-8)"
2028 id: LANG_BATTERY_MENU
2029 desc: in the system sub menu
2043 desc: in the system sub menu
2057 desc: in the system sub menu
2073 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2074 desc: in settings_menu
2087 id: LANG_SLEEP_TIMER
2088 desc: sleep timer setting
2101 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2102 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2106 alarm: "Wake-Up Alarm"
2118 id: LANG_LIMITS_MENU
2119 desc: in the system sub menu
2133 desc: in the recording settings
2137 recording,archosplayer: "Line In"
2141 recording,archosplayer: "线路输入"
2145 recording,archosplayer: "线路输入"
2149 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2150 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2154 charging: "Car Adapter Mode"
2166 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2167 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2170 *: "Bookmark on Stop"
2180 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2181 desc: Save in recent bookmarks only
2184 *: "Yes - Recent only"
2194 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2195 desc: Save in recent bookmarks only
2198 *: "Ask - Recent only"
2208 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2209 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2212 *: "Load Last Bookmark"
2222 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2223 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2226 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2236 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2237 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2251 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2265 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2268 *: "Voice Directories"
2279 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2282 *: "Voice Filenames"
2292 id: LANG_VOICE_NUMBER
2293 desc: "talkbox" mode for files+directories
2306 id: LANG_VOICE_SPELL
2307 desc: "talkbox" mode for files+directories
2320 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2321 desc: "talkbox" mode for directories + files
2327 *: "语音文件剪辑(talk Clip)"
2334 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2335 desc: in the recording settings
2339 recording_hwcodec: "Quality"
2343 recording_hwcodec: "品质"
2347 recording_hwcodec: "品质"
2351 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2352 desc: in the recording settings
2356 recording: "Frequency"
2368 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2369 desc: in the recording settings
2385 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2386 desc: in the recording settings
2390 recording: "Microphone"
2391 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2396 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2401 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2405 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2406 desc: in the recording settings
2410 recording: "Digital"
2422 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2423 desc: Editable recordings setting
2427 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2431 recording_hwcodec: "独立框架"
2435 recording_hwcodec: "独立框架"
2439 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2440 desc: Record split menu
2444 recording: "File Split Options"
2456 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2457 desc: in recording settings_menu
2461 recording: "Prerecord Time"
2473 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2474 desc: in recording settings_menu
2478 recording: "Directory"
2490 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2491 desc: in recording settings_menu
2495 recording: "Trigger"
2508 desc: in record settings menu.
2512 recording: "Clipping Light"
2525 desc: in record settings menu.
2529 remote: "Main Unit Only"
2541 id: LANG_REMOTE_UNIT
2542 desc: in record settings menu.
2546 remote: "Remote Unit Only"
2558 id: LANG_REMOTE_MAIN
2559 desc: in record settings menu.
2563 remote: "Main and Remote Unit"
2576 desc: in settings_menu
2590 desc: in settings_menu
2603 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2604 desc: in crossfade settings menu
2608 crossfade: "Enable Crossfade"
2620 id: LANG_MANTRACKSKIP
2621 desc: in crossfade settings
2625 crossfade: "Manual Track Skip Only"
2629 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2633 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2637 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2638 desc: in crossfade settings menu
2642 crossfade: "Fade-In Delay"
2654 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2655 desc: in crossfade settings menu
2659 crossfade: "Fade-In Duration"
2671 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2672 desc: in crossfade settings menu
2676 crossfade: "Fade-Out Delay"
2688 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2689 desc: in crossfade settings menu
2693 crossfade: "Fade-Out Duration"
2705 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2706 desc: in crossfade settings menu
2710 crossfade: "Fade-Out Mode"
2723 desc: in playback settings, crossfade option
2739 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2744 swcodec: "Prevent Clipping"
2756 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2760 *: "Replaygain Type"
2798 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2799 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2802 *: "Track Gain if Shuffling"
2812 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2813 desc: in replaygain settings
2827 desc: in settings_menu
2840 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2841 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2845 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2849 charging: "背光(使用外部电源时)"
2853 charging: "使用外部电源时的背光"
2857 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2858 desc: in settings_menu
2861 *: "Caption Backlight"
2871 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2872 desc: in settings_menu
2876 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2880 backlight_fade*: "背光淡入"
2884 backlight_fade*: "背光淡入"
2888 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2889 desc: in settings_menu
2893 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2897 backlight_fade*: "背光淡出"
2901 backlight_fade*: "背光淡出"
2906 desc: in settings_menu
2910 backlight_brightness: "Brightness"
2914 backlight_brightness: "背光亮度"
2918 backlight_brightness: "背光亮度"
2923 desc: in settings_menu
2936 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2937 desc: Backlight behaviour setting
2940 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2946 *: "首次按键仅开启背光而不响应按键功能"
2951 desc: in settings_menu
2955 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2959 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
2963 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
2967 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2968 desc: in settings_menu
2972 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2976 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
2980 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
2984 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2985 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2989 lcd_bitmap: "Upside Down"
3001 id: LANG_INVERT_CURSOR
3002 desc: in settings_menu
3006 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3018 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3019 desc: in settings_menu
3023 lcd_bitmap: "Pointer"
3035 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3036 desc: in settings_menu
3040 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3052 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3053 desc: text for LCD settings menu
3057 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3061 lcd_non-mono: "清除背景"
3065 lcd_non-mono: "清除背景"
3069 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3070 desc: menu entry to set the background color
3074 lcd_color: "Background Colour"
3086 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3087 desc: menu entry to set the foreground color
3091 lcd_color: "Foreground Colour"
3103 id: LANG_RESET_COLORS
3108 lcd_color: "Reset Colours"
3120 id: LANG_REDUCE_TICKING
3121 desc: in remote lcd settings menu
3125 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3129 remote_ticking: "降低滴答声"
3133 remote_ticking: "降低滴答声"
3137 id: LANG_SCROLL_SPEED
3138 desc: in display_settings_menu()
3152 desc: in settings_menu
3155 *: "Scroll Speed Setting Example"
3165 id: LANG_SCROLL_DELAY
3166 desc: Delay before scrolling
3169 *: "Scroll Start Delay"
3179 id: LANG_SCROLL_STEP
3180 desc: Pixels to advance per scroll
3183 *: "Scroll Step Size"
3193 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3194 desc: Pixels to advance per scroll
3197 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3207 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3208 desc: Bidirectional scroll limit
3211 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3221 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3222 desc: should lines scroll out of the screen
3226 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3230 lcd_bitmap: "允许列表查看时滚动全屏"
3234 lcd_bitmap: "允许列表查看时滚动整个屏幕"
3238 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3239 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3243 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3247 lcd_bitmap: "屏幕滚动步长"
3251 lcd_bitmap: "屏幕滚动步长"
3255 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3256 desc: jump to new page when scrolling
3259 *: "Paged Scrolling"
3270 desc: display menu, F3 substitute
3274 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3287 desc: display menu, F3 substitute
3291 lcd_bitmap: "Status Bar"
3304 desc: in settings menu
3308 recorder_pad: "Button Bar"
3320 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3321 desc: Volume type title
3325 lcd_bitmap: "Volume Display"
3337 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3338 desc: Battery type title
3342 lcd_bitmap: "Battery Display"
3354 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3355 desc: Label for type of icon display
3359 lcd_bitmap: "Graphic"
3371 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3372 desc: Label for type of icon display
3376 lcd_bitmap: "Numeric"
3389 desc: in the peak meter menu
3405 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3406 desc: in the peak meter menu
3422 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3423 desc: in the peak meter menu
3440 desc: in the peak meter menu
3457 desc: in the peak meter menu
3474 desc: in the peak meter menu
3477 *: "Logarithmic (dB)"
3491 desc: in the peak meter menu
3508 desc: in the peak meter menu
3511 *: "Minimum Of Range"
3525 desc: in the peak meter menu
3528 *: "Maximum Of Range"
3541 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3542 desc: in settings_menu
3545 *: "Battery Capacity"
3555 id: LANG_BATTERY_TYPE
3556 desc: in battery settings
3560 battery_types: "Battery Type"
3564 battery_types: "电池类型"
3568 battery_types: "电池类型"
3572 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3573 desc: in battery settings
3577 battery_types: "Alkaline"
3589 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3590 desc: in battery settings
3594 battery_types: "NiMH"
3598 battery_types: "锂镁氢"
3602 battery_types: "锂镁氢"
3607 desc: in settings_menu
3623 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3624 desc: in directory cache settings
3628 dircache: "Directory Cache"
3641 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3655 desc: select the time format of time in status bar
3671 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3672 desc: option for 12 hour clock
3676 rtc: "12 Hour Clock"
3688 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3689 desc: option for 24 hour clock
3693 rtc: "24 Hour Clock"
3705 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3706 desc: in settings_menu
3709 *: "Max Entries in File Browser"
3719 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3720 desc: in settings_menu
3723 *: "Max Playlist Size"
3734 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3747 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3748 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3761 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3762 desc: Menu option to start tag viewer
3765 *: "Show Track Info"
3775 id: LANG_MENU_SET_RATING
3776 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3779 *: "Set Song Rating"
3790 desc: The verb/action Rename
3804 desc: The verb/action Cut
3818 desc: The verb/action Copy
3832 desc: The verb/action Paste
3845 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3846 desc: The verb/action Paste
3849 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3860 desc: The verb/action Delete
3873 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3874 desc: text for onplay menu entry
3878 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3882 lcd_non-mono: "设置为背景"
3886 lcd_non-mono: "设置为背景"
3891 desc: in on+play menu
3894 *: "Delete Directory"
3904 id: LANG_REALLY_DELETE
3905 desc: Really Delete?
3919 desc: A file has beed deleted
3932 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3933 desc: Onplay open with
3950 *: "Create Directory"
3961 desc: "pitch" in the pitch screen
3965 pitchscreen: "Pitch"
3969 pitchscreen: "音调/速度"
3973 pitchscreen: "音调与速度"
3978 desc: in on+play menu
3991 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3992 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4006 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4019 id: LANG_INSERT_FIRST
4020 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4033 id: LANG_INSERT_LAST
4034 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4047 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4048 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4051 *: "Insert Shuffled"
4062 desc: The verb/action Queue
4075 id: LANG_QUEUE_FIRST
4076 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4090 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4103 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4104 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4117 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4118 desc: in playlist menu.
4121 *: "Search In Playlist"
4131 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4132 desc: splash number of tracks inserted
4135 *: "Searching... %d found (%s)"
4138 *: "搜索中...已找到%d个(%s)"
4145 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4146 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4149 *: "Create Bookmark"
4159 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4160 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4173 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4174 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4187 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4188 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4192 charging: "Battery: Charging"
4204 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4205 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4209 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4213 archosrecorder: "电池:恒流快速充电"
4217 archosrecorder: "电池 恒流快速充电"
4221 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4222 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4226 charging: "Battery: Trickle Chg"
4230 charging: "电池:恒压涓流充电"
4234 charging: "电池 恒压涓流充电"
4238 id: LANG_BATTERY_TIME
4239 desc: battery level in % and estimated time remaining
4242 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4243 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4244 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4247 *: "剩余电量:%d%% %dh %dm"
4248 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4249 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "电量:%d%% %dh %dm"
4256 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4257 desc: disk size info
4270 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4271 desc: disk size info
4284 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4285 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4297 multivolume: "内部大小为"
4301 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4302 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4307 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4308 archosondio*: "MMC:"
4313 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4314 archosondio*: "MMC:"
4319 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD卡"
4320 archosondio*: "MMC卡"
4324 id: VOICE_CURRENT_TIME
4325 desc: spoken only, for wall clock announce
4346 pitchscreen: "Pitch Up"
4363 pitchscreen: "Pitch Down"
4376 desc: in wps and recording trigger menu
4389 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4390 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4393 *: "Create a Bookmark?"
4403 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4404 desc: Indicates bookmark was successfully created
4407 *: "Bookmark Created"
4417 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4418 desc: Indicates bookmark was not created
4421 *: "Bookmark Failed!"
4431 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4432 desc: Indicates bookmark was empty
4445 id: LANG_TIME_REVERT
4446 desc: used in set_time()
4451 mrobe500: "POWER = Revert"
4452 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4453 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4454 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4455 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4456 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4457 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4458 gigabeats: "BACK = Revert"
4459 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4460 vibe500: "CANCEL = Revert"
4466 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP:取消"
4467 ipod*,sansac200*: "MENU:取消"
4468 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD:取消"
4469 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV:取消"
4470 gigabeatfx: "POWER:取消"
4471 mrobe100: "DISPLAY:取消"
4472 gigabeats: "BACK:取消"
4473 gogearsa9200: "LEFT:取消"
4474 vibe500: "CANCEL:取消"
4481 id: LANG_RECORDING_TIME
4482 desc: Display of recorded time
4498 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4499 desc: in recording and radio screen
4503 recording: "Pre-Recording"
4516 desc: in recording screen
4520 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4521 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4522 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4523 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4527 recording: "磁盘已满,按下OFF继续."
4528 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "磁盘已满,按下STOP继续."
4529 iaudiom5,iaudiox5: "磁盘已满,按下POWER继续."
4530 sansae200*,sansac200*,vibe500: "磁盘,按下PREV继续."
4537 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4538 desc: in recording settings_menu
4554 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4555 desc: in recording settings_menu
4559 recording: "Start Above"
4571 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4572 desc: in recording settings_menu
4576 recording: "Stop Below"
4588 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4589 desc: in recording settings_menu
4593 recording: "Presplit Gap"
4606 desc: -inf db for values below measurement
4622 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4623 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4627 alarm: "Alarm Time:"
4639 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4640 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4644 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4648 alarm: "离闹铃还有:%d:%02d"
4652 alarm: "离闹钟响起还有%d:%02d"
4656 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4657 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4673 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4674 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4678 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4690 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4691 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4695 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4696 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4697 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4698 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4699 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4703 alarm: "PLAY=设置 OFF=取消"
4704 ipod*: "SELECT=设置 MENU=取消"
4705 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=设置 PREV=取消"
4706 gigabeats: "SELECT=设置 POWER=取消"
4707 vibe500: "OK=设置 C=取消"
4713 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4718 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4719 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4723 alarm: "Alarm Disabled"
4735 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4736 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4752 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4753 desc: in color screen
4757 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4761 lcd_color: "RGB色彩:%02X%02X%02X"
4769 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4770 desc: splash when user selects an invalid colour
4774 lcd_color: "Invalid colour"
4828 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4884 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4898 id: LANG_ID3_BITRATE
4926 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4940 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4954 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4982 id: LANG_ID3_NO_INFO
4996 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4997 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5013 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5014 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5030 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5031 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5047 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5048 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5064 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5065 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5081 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5082 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5098 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5099 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5115 id: LANG_MONTH_JANUARY
5116 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5132 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5133 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5149 id: LANG_MONTH_MARCH
5150 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5166 id: LANG_MONTH_APRIL
5167 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5184 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5201 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5218 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5234 id: LANG_MONTH_AUGUST
5235 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5251 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5252 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5268 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5269 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5285 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5286 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5302 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5303 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5320 desc: spoken only, for composing numbers
5334 desc: spoken only, for composing numbers
5348 desc: spoken only, for composing numbers
5362 desc: spoken only, for composing numbers
5376 desc: spoken only, for composing numbers
5390 desc: spoken only, for composing numbers
5404 desc: spoken only, for composing numbers
5418 desc: spoken only, for composing numbers
5432 desc: spoken only, for composing numbers
5446 desc: spoken only, for composing numbers
5460 desc: spoken only, for composing numbers
5474 desc: spoken only, for composing numbers
5488 desc: spoken only, for composing numbers
5502 desc: spoken only, for composing numbers
5516 desc: spoken only, for composing numbers
5530 desc: spoken only, for composing numbers
5544 desc: spoken only, for composing numbers
5558 desc: spoken only, for composing numbers
5572 desc: spoken only, for composing numbers
5586 desc: spoken only, for composing numbers
5600 desc: spoken only, for composing numbers
5614 desc: spoken only, for composing numbers
5628 desc: spoken only, for composing numbers
5642 desc: spoken only, for composing numbers
5656 desc: spoken only, for composing numbers
5670 desc: spoken only, for composing numbers
5684 desc: spoken only, for composing numbers
5698 desc: spoken only, for composing numbers
5712 desc: spoken only, for composing numbers
5726 desc: spoken only, for composing numbers
5740 desc: spoken only, for composing numbers
5754 desc: spoken only, for composing numbers
5768 desc: spoken only, for composing numbers
5782 desc: spoken only, for composing numbers
5795 id: VOICE_MILLISECONDS
5796 desc: spoken only, a unit postfix
5810 desc: spoken only, a unit postfix
5824 desc: spoken only, a unit postfix
5838 desc: spoken only, a unit postfix
5852 desc: spoken only, a unit postfix
5866 desc: spoken only, a unit postfix
5880 desc: spoken only, a unit postfix
5894 desc: spoken only, a unit postfix
5908 desc: spoken only, a unit postfix
5922 desc: spoken only, a unit postfix
5935 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5936 desc: spoken only, a unit postfix
5950 desc: spoken only, a unit postfix
5964 desc: spoken only, a unit postfix
5978 desc: spoken only, a unit postfix
5992 desc: a unit postfix
6006 desc: a unit postfix, also voiced
6020 desc: a unit postfix, also voiced
6034 desc: a unit postfix, also voiced
6048 desc: decimal separator for composing numbers
6062 desc: spoken only, for spelling
6076 desc: spoken only, for spelling
6090 desc: spoken only, for spelling
6104 desc: spoken only, for spelling
6118 desc: spoken only, for spelling
6132 desc: spoken only, for spelling
6146 desc: spoken only, for spelling
6160 desc: spoken only, for spelling
6174 desc: spoken only, for spelling
6188 desc: spoken only, for spelling
6202 desc: spoken only, for spelling
6216 desc: spoken only, for spelling
6230 desc: spoken only, for spelling
6244 desc: spoken only, for spelling
6258 desc: spoken only, for spelling
6272 desc: spoken only, for spelling
6286 desc: spoken only, for spelling
6300 desc: spoken only, for spelling
6314 desc: spoken only, for spelling
6328 desc: spoken only, for spelling
6342 desc: spoken only, for spelling
6356 desc: spoken only, for spelling
6370 desc: spoken only, for spelling
6384 desc: spoken only, for spelling
6398 desc: spoken only, for spelling
6412 desc: spoken only, for spelling
6426 desc: spoken only, for spelling
6440 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6454 desc: spoken only, prefix for file number
6468 desc: spoken only, prefix for directory number
6482 desc: spoken only, for file extension
6496 desc: spoken only, for file extension
6510 desc: spoken only, for file extension
6524 desc: spoken only, for file extension
6538 desc: spoken only, for file extension
6552 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6566 desc: spoken only, for file extension
6580 desc: spoken only, for file extension
6597 desc: spoken only, for file extension
6610 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6611 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6614 *: "Playlist Buffer Full"
6625 desc: Screen feedback during playlist creation
6638 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6639 desc: splash number of tracks inserted
6642 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6652 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6653 desc: splash number of tracks queued
6656 *: "Queued %d tracks (%s)"
6666 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6667 desc: splash number of tracks saved
6670 *: "Saved %d tracks (%s)"
6680 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6681 desc: Asked from onplay screen
6694 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6695 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6698 *: "Erase dynamic playlist?"
6708 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6709 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6712 *: "Nothing to resume"
6722 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6723 desc: Playlist error
6726 *: "Error updating playlist control file"
6736 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6737 desc: Playlist error
6740 *: "Error accessing playlist file"
6750 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6751 desc: Playlist error
6754 *: "Error accessing playlist control file"
6764 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6765 desc: Playlist error
6768 *: "Error accessing directory"
6778 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6779 desc: Playlist resume error
6782 *: "Playlist control file is invalid"
6792 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6793 desc: error when preset list is empty
6809 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6826 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6827 desc: in radio screen
6831 radio: "Edit Preset"
6843 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6844 desc: in radio screen
6848 radio: "Remove Preset"
6860 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6861 desc: in radio screen
6865 radio: "Preset Save Failed"
6877 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6878 desc: in radio screen
6882 radio: "The Preset List is Full"
6894 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6899 radio_screen_button_bar: "Menu"
6903 radio_screen_button_bar: "选单"
6907 radio_screen_button_bar: ""
6911 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6912 desc: in radio screen
6916 radio_screen_button_bar: "Exit"
6920 radio_screen_button_bar: "退出"
6924 radio_screen_button_bar: ""
6928 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6929 desc: in radio screen
6933 radio_screen_button_bar: "Action"
6937 radio_screen_button_bar: "动作"
6941 radio_screen_button_bar: ""
6945 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6946 desc: in radio screen
6950 radio_screen_button_bar: "Add"
6954 radio_screen_button_bar: "增加"
6958 radio_screen_button_bar: ""
6962 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6963 desc: in radio screen
6967 radio_screen_button_bar: "Record"
6971 radio_screen_button_bar: "录音"
6975 radio_screen_button_bar: ""
6979 id: LANG_FM_MONO_MODE
6980 desc: in radio screen
6997 desc: splash screen during freeze in radio mode
7001 radio: "Screen frozen!"
7013 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7018 radio: "Auto-Scan Presets"
7030 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7031 desc: confirmation if presets can be cleared
7035 radio: "Clear Current Presets?"
7047 id: LANG_FM_SCANNING
7048 desc: during auto scan
7052 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7056 radio: "扫描%d.%02dMHz"
7064 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7065 desc: default preset name for auto scan mode
7069 radio: "%d.%02d MHz"
7081 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7082 desc: in radio screen / menu
7098 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7099 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7102 *: "Dir Buffer is Full!"
7112 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7113 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7126 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7127 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7130 *: "Settings Loaded"
7140 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7141 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7154 id: LANG_BOOT_CHANGED
7155 desc: File browser discovered the boot file was changed
7169 desc: Do you want to reboot?
7183 desc: Used on archosrecorder models
7187 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7188 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7189 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7190 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7191 gigabeats: "BACK to abort"
7192 gigabeatfx: "POWER to abort"
7196 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "按STOP键取消"
7197 ipod*: "按PLAY/PAUSE键取消"
7198 iaudiox5,iaudiom5: "长按PLAY键取消"
7199 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "按PREV键取消"
7200 gigabeats: "按BACK键取消"
7201 gigabeatfx: "按POWER键取消"
7209 desc: in settings_menu
7222 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7223 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7227 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7231 lcd_non-mono: "已载入背景"
7239 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7240 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7244 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7248 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7256 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7257 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7271 desc: The verb/action Move
7284 id: LANG_SHOW_INDICES
7285 desc: in playlist viewer menu
7298 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7299 desc: in playlist viewer on+play menu
7312 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7313 desc: track display options
7316 *: "Track Name Only"
7326 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7327 desc: track display options
7341 desc: in playlist viewer on+play menu
7354 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7355 desc: Plugin open error message
7368 id: LANG_READ_FAILED
7369 desc: There was an error reading a file
7372 *: "Failed reading %s"
7382 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7383 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7386 *: "Incompatible model"
7396 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7397 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7400 *: "Incompatible version"
7410 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7411 desc: The plugin return an error code
7414 *: "Plugin returned error"
7424 id: LANG_FILETYPES_FULL
7425 desc: Filetype array full
7428 *: "Filetype array full"
7438 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7439 desc: load preset list in fm radio
7443 radio: "Load Preset List"
7455 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7456 desc: Save preset list in fm radio
7460 radio: "Save Preset List"
7472 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7473 desc: clear preset list in fm radio
7477 radio: "Clear Preset List"
7490 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7494 radio: "Preset List"
7506 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7507 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7511 radio: "No settings found. Autoscan?"
7515 radio: "找不到设置,自动扫描?"
7519 radio: "找不到设置 自动扫描吗"
7523 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7524 desc: When you try to exit radio to confirm save
7528 radio: "Save Changes?"
7540 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7541 desc: in crossfeed settings
7545 swcodec: "Direct Gain"
7557 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7558 desc: in crossfeed settings
7562 swcodec: "Cross Gain"
7574 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7575 desc: in crossfeed settings
7579 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7591 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7592 desc: in crossfeed settings
7596 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7608 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7609 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7612 *: "Database is not ready"
7622 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7623 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7636 id: LANG_INVALID_FILENAME
7637 desc: "invalid filename entered" error message
7640 *: "Invalid Filename!"
7650 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7651 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7655 remote: "Remote Scrolling Options"
7667 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7668 desc: in tag cache settings
7681 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7682 desc: in tag cache settings
7695 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7696 desc: in tag cache settings
7699 *: "Export Modifications"
7709 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7710 desc: in sound_settings
7726 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7727 desc: in sound_settings
7743 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7744 desc: in the equalizer settings menu
7748 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7760 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7761 desc: in the equalizer settings menu
7777 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7778 desc: in the recording settings
7782 recording_hwcodec: "Quality"
7786 recording_hwcodec: "品质"
7790 recording_hwcodec: "品质"
7794 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7795 desc: in the recording settings
7799 recording: "Frequency"
7811 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7812 desc: in the recording settings
7828 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7829 desc: in the recording settings
7833 recording: "Int. Mic"
7845 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7846 desc: in the recording settings
7850 recording: "Digital"
7862 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7863 desc: in recording settings_menu
7867 recording: "Trigger"
7879 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7880 desc: in dir browser, F1 button bar text
7884 recorder_pad: "Menu"
7896 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7897 desc: in dir browser, F2 button bar text
7901 recorder_pad: "Option"
7913 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7914 desc: in dir browser, F3 button bar text
7930 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7931 desc: audio format description
7935 recording: "PCM Wave"
7939 recording: "PCM Wave(.wav)"
7943 recording: "PCM Wave"
7947 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7948 desc: spoken only, peak meter release unit
7961 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7962 desc: spoken only, a unit postfix
7976 desc: in lcd settings
7992 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7993 desc: in the recording settings
7997 recording: "Line In"
8009 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8010 desc: splash database building progress
8013 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8014 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8015 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8016 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8017 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
8018 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
8021 *: "数据库更新中...已找到%d个(按OFF键返回)"
8022 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "数据库更新中...已找到%d个(按STOP键返回)"
8023 ipod*: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8024 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "数据库更新中...已找到%d个(按LEFT键返回)"
8025 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8026 gogearsa9200: "数据库更新中...已找到%d个(按REW键返回)"
8033 id: LANG_SCANNING_DISK
8034 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8037 *: "Scanning disk..."
8047 id: LANG_DIR_BROWSER
8048 desc: main menu title
8061 id: LANG_ID3_COMMENT
8080 agc: "DJ-Set (slow)"
8092 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8093 desc: in tag cache settings
8096 *: "Import Modifications"
8106 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8107 desc: audio format description
8111 recording_swcodec: "WavPack"
8115 recording_swcodec: "WavPack(.wv)"
8119 recording_swcodec: "WavPack"
8123 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8124 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8128 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8132 lcd_sleep: "休眠(背光关闭后)时滞"
8136 lcd_sleep: "在背光关闭后休眠时滞"
8141 desc: in record timesplit options
8145 recording: "Filesize"
8158 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8185 id: LANG_USB_CHARGING
8186 desc: in Battery menu
8190 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
8194 usb_charging_enable: "连接USB时充电"
8198 usb_charging_enable: "连接USB时充电"
8202 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8203 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8207 remote: "Remote Display OFF"
8219 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
8220 desc: when recording source frequency setting must follow source
8224 recording: "(Same As Source)"
8228 recording: "(与来源相同)"
8236 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
8237 desc: in pause_phones_menu.
8241 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
8245 headphone_detection: "若开机时无耳机插入,不恢复播放"
8249 headphone_detection: "若开机时无耳机插入 不恢复播放"
8253 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
8254 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
8268 desc: fm tuner region europe
8284 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8285 desc: general warning
8288 *: "WARNING! Low Battery!"
8298 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
8299 desc: encoder settings
8303 recording: "Encoder Settings"
8315 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
8316 desc: title for the playlist viewer settings menus
8319 *: "Playlist Viewer Settings"
8330 desc: in settings_menu
8334 rtc: "Set Time/Date"
8346 id: LANG_NOW_PLAYING
8347 desc: in the main menu
8360 id: LANG_STOP_RECORDING
8361 desc: in record timesplit options
8365 recording: "Stop recording"
8377 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
8378 desc: list acceleration speed
8381 *: "List Acceleration Speed"
8382 wheel_acceleration: none
8386 wheel_acceleration: none
8390 wheel_acceleration: none
8394 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8395 desc: audio format item in recording menu
8411 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8412 desc: bookmark selection list context menu
8415 *: "Bookmark Actions"
8425 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8426 desc: in settings_menu
8430 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8434 crossfade: "乱序或曲目跳转时"
8438 crossfade: "乱序或曲目跳转时"
8443 desc: in settings_menu
8456 id: LANG_BUFFER_STAT
8457 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8461 archosplayer: "Buf:"
8465 archosplayer: "Buf:"
8472 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8473 desc: in pause_phones_menu.
8477 headphone_detection: "Pause and Resume"
8481 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
8485 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
8489 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8494 recording: "Can't write to recording directory"
8498 recording: "无法写入录音目录"
8502 recording: "无法写入录音目录"
8506 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8507 desc: in sound_settings
8510 *: "Channel Configuration"
8520 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8521 desc: Generic string to use to confirm
8525 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
8526 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8527 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
8528 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
8529 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8534 cowond2*: "MENU或TOP-RIGHT:是"
8535 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=是"
8536 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:是"
8537 mrobe500: "PLAY,POWER或TOP-RIGHT:是"
8538 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8546 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8547 desc: used in set_time()
8552 mrobe500: "HEART = Set"
8553 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8554 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
8555 gogearsa9200: "PLAY = Set"
8561 mrobe500: "HEART:设置"
8562 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=设置"
8563 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:设置"
8564 gogearsa9200: "PLAY:设置"
8572 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8573 desc: Generic string to use to cancel
8588 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8592 *: "Browse Cuesheet"
8602 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8603 desc: in the main menu
8617 desc: bits-kilobits per unit time
8621 recording_swcodec: "Bitrate"
8625 recording_swcodec: "码率"
8629 recording_swcodec: "码率"
8634 desc: in run time screen
8647 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8648 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8651 *: "Use File .talk Clips"
8676 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8689 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8694 recording: "New file"
8706 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8710 *: "Add to Shortcuts"
8721 desc: in button bar and radio screen / menu
8738 desc: in start screen setting
8751 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8752 desc: in the main menu
8765 id: LANG_END_PLAYLIST
8766 desc: when playlist has finished
8769 *: "End of Song List"
8770 archosplayer: "End of List"
8774 archosplayer: "列表结束"
8778 archosplayer: "列表结束"
8782 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8783 desc: in the equalizer settings menu
8799 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8800 desc: in alarm menu setting
8804 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8816 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8821 recording: "Clear Recording Directory"
8833 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8834 desc: displayed when key lock is turned off
8837 *: "Buttons Unlocked"
8865 desc: save a theme file
8868 *: "Save Theme Settings"
8879 desc: audio format description
8895 id: LANG_SYSFONT_MODE
8896 desc: in wps F2 pressed
8929 id: LANG_NO_SETTINGS
8930 desc: when something has settings in a certain context
8934 recording: "(No Settings)"
8946 id: LANG_MIN_DURATION
8947 desc: in recording settings_menu
8951 recording: "for at least"
8964 desc: in record timesplit options
8968 recording: "Split Filesize"
8981 desc: in sound_settings
8994 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8995 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8999 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9003 remote: "(Vol- :重新启用)"
9012 desc: in settings_menu
9026 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9056 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9061 pitchscreen: "Semitone Down"
9078 agc: "Safety (clip)"
9090 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9091 desc: in the main menu
9094 *: "Resume Playback"
9104 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9105 desc: in settings_menu.
9109 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9113 headphone_detection: "拔出耳机后自动暂停"
9117 headphone_detection: "拔出耳机后自动暂停"
9122 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9136 desc: in onplay menu
9139 *: "Playlist Catalog"
9149 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9150 desc: in record timesplit options
9154 recording: "Split Measure"
9166 id: LANG_ID3_GROUPING
9180 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9181 desc: general warning
9184 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9195 desc: fm region korea
9211 id: LANG_RUNNING_TIME
9212 desc: in run time screen
9226 desc: fm region us / canada
9230 radio: "US / Canada"
9243 desc: fm tuner region setting
9259 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9260 desc: in pause_phones_menu.
9264 headphone_detection: "Duration to Rewind"
9268 headphone_detection: "倒回长度"
9272 headphone_detection: "倒回长度"
9276 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9281 pitchscreen: "Semitone Up"
9293 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9294 desc: main menu title
9307 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9308 desc: in onplay playlist catalog submenu
9311 *: "Add to New Playlist"
9321 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9338 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9339 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9353 desc: in record timesplit options
9357 recording: "Split Time"
9369 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9370 desc: when activating an option that requires a reboot
9373 *: "Please reboot to enable"
9383 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9384 desc: title for the onplay menus
9397 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9398 desc: in start screen setting
9401 *: "Previous Screen"
9411 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9412 desc: in onplay playlist catalog submenu
9415 *: "Add to Playlist"
9425 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9426 desc: in settings_menu
9430 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9434 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
9438 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
9442 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9443 desc: cuesheet support option
9446 *: "Cuesheet Support"
9456 id: LANG_ID3_DISCNUM
9470 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9471 desc: in settings_menu
9474 *: "Show Filename Extensions"
9484 id: LANG_LOADING_PERCENT
9485 desc: splash number of percents loaded
9488 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9491 *: "读取中...已读取%d%%(%s)"
9498 id: LANG_START_NEW_FILE
9499 desc: in record timesplit options
9503 recording: "Start new file"
9516 desc: in record timesplit options
9520 recording: "What to do when Splitting"
9532 id: LANG_START_SCREEN
9533 desc: in the system sub menu
9546 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9547 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9560 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9561 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9575 desc: fm region japan
9592 desc: in settings_menu
9605 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9606 desc: bookmark selection list title
9609 *: "Select Bookmark"
9620 desc: in the sound settings menu
9624 swcodec: "Dithering"
9636 id: LANG_PLUGIN_APPS
9637 desc: in the main menu
9650 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9651 desc: Delay before list starts accelerating
9654 *: "List Acceleration Start Delay"
9655 wheel_acceleration: none
9659 wheel_acceleration: none
9663 wheel_acceleration: none
9681 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9682 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9685 *: "Use Directory .talk Clips"
9696 desc: browser file/dir properties
9709 id: LANG_CATALOG_VIEW
9710 desc: in onplay playlist catalog submenu
9723 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9737 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
9738 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
9751 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
9752 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
9755 *: "<Invalid Bookmark>"
9765 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9766 desc: in settings_menu
9770 button_light: "Button Light Timeout"
9771 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
9775 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
9776 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
9780 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
9781 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
9785 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9799 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9800 desc: audio format description
9804 recording: "MPEG Layer 3"
9816 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9817 desc: in show path menu
9820 *: "Current Directory Only"
9830 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9831 desc: in the recording settings
9835 recording: "Channels"
9848 desc: in the main menu and file view setting
9861 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
9862 desc: in settings_menu
9865 *: "Only When Viewing All Types"
9875 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
9876 desc: in settings_menu
9879 *: "Only Unknown Types"
9890 desc: displayed when key lock is on
9904 desc: in run time screen
9917 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9918 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9931 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9932 desc: in lcd settings
9936 hold_button: "Backlight on Hold"
9940 hold_button: "背光(按键锁定时)"
9944 hold_button: "按键锁定时的背光"
9949 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
9963 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
9977 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
9991 desc: confirm to reset settings
10004 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10005 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10008 *: "%s doesn't exist"
10018 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10019 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10046 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10047 desc: in recording trigger menu
10051 recording: "Trigtype"
10063 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10064 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10068 recording: "Set As Recording Directory"
10072 recording: "设为录音目录"
10076 recording: "设为录音目录"
10081 desc: fm menu title
10085 radio: "FM Radio Menu"
10097 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10098 desc: in settings, for recording peak meter
10102 recording: "Clip Counter"
10115 desc: spoken only, for wall clock announce
10132 desc: spoken only, for wall clock announce
10149 desc: spoken only, for wall clock announce
10166 desc: spoken only, for wall clock announce
10182 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10183 desc: voice settings menu
10196 id: LANG_NOT_PRESENT
10197 desc: when external memory is not present
10201 multivolume: "Not present"
10213 id: LANG_BASS_CUTOFF
10214 desc: Bass setting cut-off frequency
10218 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10222 ipodvideo: "低频截止频率"
10226 ipodvideo: "低频截止频率"
10230 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10231 desc: line selector color option
10235 lcd_color: "Primary Colour"
10261 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10262 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10265 *: "Announce Battery Level"
10275 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10276 desc: line selector color menu title
10280 lcd_color: "Line Selector Colours"
10292 id: VOICE_EMPTY_LIST
10293 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10306 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10307 desc: line selector text color option
10311 lcd_color: "Text Colour"
10315 lcd_color: "选中字体颜色"
10319 lcd_color: "选中字体颜色"
10323 id: LANG_THEME_MENU
10324 desc: in the settings menu
10327 *: "Theme Settings"
10351 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10352 desc: in settings_menu
10356 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10368 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10369 desc: in settings_menu
10373 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10385 id: LANG_COLORS_MENU
10386 desc: colours menu under theme settings
10390 lcd_color: "Colours"
10402 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10403 desc: line selector color option
10407 lcd_color: "Secondary Colour"
10419 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10420 desc: Treble setting cut-off frequency
10424 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10428 ipodvideo: "高频截止频率"
10432 ipodvideo: "高频截止频率"
10436 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10437 desc: in codepage setting menu
10440 *: "Central European (CP1250)"
10450 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10451 desc: "<Random>" entry in tag browser
10464 id: LANG_SAVE_SOUND
10465 desc: save a sound config file
10468 *: "Save Sound Settings"
10479 desc: in keyclick settings menu
10483 swcodec: "Keyclick"
10495 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10496 desc: in keyclick settings menu
10500 swcodec: "Keyclick Repeats"
10512 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10513 desc: in system settings menu
10517 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10521 accessory_supply: "给附件供电"
10525 accessory_supply: "给附件供电"
10530 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10543 id: LANG_RECORDING_SIZE
10544 desc: Display of recorded file size
10552 recording: "已录制文件大小:"
10560 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10561 desc: AGC maximum gain in recording screen
10565 agc: "AGC max. gain"
10577 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10578 desc: touchpad sensitivity setting
10582 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10586 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
10590 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
10595 desc: in settings_menu
10608 id: LANG_SKIP_LENGTH
10609 desc: playback settings menu
10622 id: VOICE_CHAR_SLASH
10623 desc: spoken only, for spelling
10636 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10637 desc: in record timesplit options
10641 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10645 recording: "停止录音并关机"
10649 recording: "停止录音并关机"
10653 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10654 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10658 recording: "Split Time:"
10671 desc: in settings_menu
10684 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10685 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10701 id: LANG_GAIN_RIGHT
10702 desc: in the recording screen
10706 recording: "Gain R"
10718 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10719 desc: Filename header in recording screen
10723 recording: "Filename:"
10736 desc: in settings_menu
10750 desc: in the recording screen
10754 recording: "Gain L"
10766 id: VOICE_QUICKSCREEN
10767 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10781 desc: in settings_menu
10794 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10795 desc: automatic gain control in record settings and screen
10811 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10812 desc: in record settings
10816 agc: "AGC clip time"
10828 id: LANG_SKIP_TRACK
10829 desc: skip length setting entry 0
10843 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10857 desc: in settings_menu
10873 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10874 desc: in sound_settings
10878 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10882 recording_swcodec: "单声道(左)+单声道(右)"
10886 recording_swcodec: "单声道 左边 和 单声道 右边"
10890 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10891 desc: in the recording settings
10895 recording_swcodec: "Mono mode"
10899 recording_swcodec: "单声道模式"
10903 recording_swcodec: "单声道模式"
10907 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10908 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10911 *: "Search Results"
10921 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10922 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10926 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10930 quickscreen: "设为快屏左键"
10934 quickscreen: "设为快屏左键"
10938 id: LANG_RESET_SETTING
10939 desc: used in the settings context menu
10952 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10953 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10957 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10961 quickscreen: "设为快屏下键"
10965 quickscreen: "设为快屏下键"
10969 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10970 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10974 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10978 quickscreen: "设为快屏右键"
10982 quickscreen: "设为快屏右键"
10986 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10987 desc: in system settings menu
10991 serial_port: "19200"
10995 serial_port: "19200"
10999 serial_port: "19200"
11003 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11004 desc: in Settings -> Sound Settings
11008 speaker: "Enable Speaker"
11020 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11021 desc: in Settings -> File view
11024 *: "Interpret numbers when sorting"
11034 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11035 desc: in system settings menu
11039 serial_port: "Serial Bitrate"
11043 serial_port: "串行端口比特率"
11047 serial_port: "串行端口比特率"
11051 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11052 desc: in system settings menu
11056 serial_port: "9600"
11060 serial_port: "9600"
11064 serial_port: "9600"
11068 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11069 desc: in system settings menu
11073 serial_port: "38400"
11077 serial_port: "38400"
11081 serial_port: "38400"
11085 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11086 desc: in system settings menu
11090 serial_port: "57600"
11094 serial_port: "57600"
11098 serial_port: "57600"
11102 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11103 desc: in Settings -> File view
11106 *: "As whole numbers"
11117 desc: in the Main Menu -> System screen
11130 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11131 desc: in Settings -> File view
11144 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11145 desc: in system settings menu
11149 serial_port: "Auto"
11161 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11162 desc: in Settings -> Playback Settings
11165 *: "Prevent Track Skipping"
11175 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11176 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11180 touchscreen: "Absolute Point"
11184 touchscreen: "具体位置(触屏)"
11188 touchscreen: "具体位置(触屏)"
11192 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11193 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11197 touchscreen: "3x3 Grid"
11201 touchscreen: "3x3虚拟按键"
11205 touchscreen: "3x3虚拟按键"
11209 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11210 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11214 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11218 touchscreen: "触屏模式"
11222 touchscreen: "选择触屏模式"
11226 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11227 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11230 *: "Queue Last Shuffled"
11241 desc: spoken only, for file extension
11254 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11255 desc: in sound settings
11259 swcodec: "Release Time"
11263 swcodec: "Release Time"
11267 swcodec: "Release Time"
11271 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11272 desc: in sound settings
11276 swcodec: "Threshold"
11280 swcodec: "Threshold"
11284 swcodec: "Threshold"
11288 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11289 desc: in sound settings
11293 swcodec: "Makeup Gain"
11297 swcodec: "Makeup Gain"
11301 swcodec: "Makeup Gain"
11306 desc: browse for the base skin in theme settings
11310 lcd_bitmap: "Base Skin"
11322 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11323 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11327 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11331 lcd_bitmap: "滚动栏位置"
11335 lcd_bitmap: "滚动栏位置"
11339 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11340 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11344 remote: "Remote Statusbar"
11357 desc: spoken only, for file extension
11369 remote: "remote statusbar skin"
11373 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11374 desc: in sound settings
11391 desc: in sound settings
11407 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11408 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11411 *: "Insert Last Shuffled"
11417 *: "随机插入到播放列表的最后位置"
11421 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11422 desc: in sound settings
11426 swcodec: "Soft Knee"
11430 swcodec: "Soft Knee"
11434 swcodec: "Soft Knee"
11439 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11452 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11453 desc: in sound settings
11469 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11470 desc: in settings_menu
11474 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11486 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11487 desc: in sound settings
11491 swcodec: "Hard Knee"
11495 swcodec: "Hard Knee"
11499 swcodec: "Hard Knee"
11503 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11504 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11508 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11512 quickscreen: "设为快屏上键"
11516 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11520 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11521 desc: "rate" in pitch screen
11525 pitchscreen: "Rate"
11529 pitchscreen: "Rate"
11533 pitchscreen: "Rate"
11537 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11538 desc: browse for the base skin in theme settings
11542 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11546 lcd_bitmap: "线控状态栏"
11550 lcd_bitmap: "线控状态栏"
11554 id: LANG_BROWSER_MODE
11555 desc: in settings_menu
11572 desc: in settings_menu
11580 usb_hid: "开启USB HID"
11584 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11589 desc: Generic use of 'right'
11607 pitchscreen: "Semitone"
11611 pitchscreen: "Semitone"
11615 pitchscreen: "Semitone"
11620 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11636 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11637 desc: "limit" in pitch screen
11641 pitchscreen: "Limit"
11645 pitchscreen: "Limit"
11649 pitchscreen: "Limit"
11654 desc: fm region Italy
11670 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11671 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11675 touchscreen: "Calibrate"
11679 touchscreen: "校准触摸屏"
11683 touchscreen: "校准触摸屏"
11687 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11688 desc: in sound settings
11704 id: LANG_MORSE_INPUT
11705 desc: in Settings -> System
11709 morse_input: "Use Morse Code Input"
11713 morse_input: "使用莫尔斯电码输入"
11717 morse_input: "使用莫尔斯电码输入"
11721 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11722 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11726 touchscreen: "Reset Calibration"
11730 touchscreen: "重置校准"
11734 touchscreen: "重置触摸屏校准"
11738 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11739 desc: in sound settings
11755 id: LANG_MOUSE_MODE
11756 desc: in settings_menu
11772 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11773 desc: in sound settings
11789 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11790 desc: in settings_menu
11794 usb_hid: "Multimedia"
11806 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11807 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11820 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11821 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11825 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11829 lcd_bitmap: "滚动栏宽度"
11833 lcd_bitmap: "滚动栏宽度"
11837 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11838 desc: how much RAM the skins are using
11841 *: "Skin RAM usage:"
11844 *: "Skin RAM usage:"
11847 *: "Skin RAM usage"
11851 id: LANG_SKIP_OUTRO
11852 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11865 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11866 desc: in crossfade settings
11870 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11874 crossfade: "仅在自动跳变曲目时"
11878 crossfade: "仅在曲目自动跳变时"
11882 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11883 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11896 id: LANG_TIMESTRETCH
11897 desc: timestretch enable
11901 swcodec: "Timestretch"
11913 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11914 desc: in sound settings
11930 id: LANG_COMPRESSOR
11931 desc: in sound settings
11935 swcodec: "Compressor"
11939 swcodec: "Compressor"
11943 swcodec: "Compressor"
11948 desc: Generic use of 'left'
11961 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11962 desc: in Settings -> General -> Display menu
11966 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11970 touchscreen: "触屏设置"
11974 touchscreen: "触摸屏设置"
11978 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11979 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11993 desc: timestretch speed
12009 id: LANG_NEXT_TRACK
12023 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12024 desc: in sound settings
12040 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12041 desc: in settings_menu
12045 usb_hid: "Presentation"
12058 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12071 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12072 desc: in the main menu
12076 remote: "Remote Screen"
12080 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
12084 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
12088 id: LANG_MAIN_SCREEN
12089 desc: in the main menu
12093 remote: "Main Screen"
12097 remote: "主菜单(Main Screen)"
12101 remote: "主菜单(Main Screen)"
12118 touchscreen: "提交并退出重命名"
12122 id: LANG_HOTKEY_WPS
12127 hotkey: "WPS Hotkey"
12139 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12140 desc: in the theme menu
12144 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12148 radio_remote: "线控FM界面"
12152 radio_remote: "线控FM界面"
12156 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12157 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12161 gigabeats: "Band %d Gain"
12165 gigabeats: "频段 %d 增益"
12169 gigabeats: "频段 %d 增益"
12173 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12174 desc: in system settings menu
12178 lineout_poweroff: "Line Out"
12182 lineout_poweroff: "线路输出"
12186 lineout_poweroff: "线路输出"
12191 desc: spoken only, for file extension
12207 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
12208 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
12211 *: "Update on Stop"
12221 id: LANG_KBD_DELETE
12239 desc: spoken only, for file extension
12251 radio_remote: "线控FM界面皮肤文件"
12255 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12260 hotkey: "File Browser Hotkey"
12272 id: LANG_RESUME_REWIND
12273 desc: in playback settings menu
12277 swcodec: "Rewind Before Resume"
12281 swcodec: "恢复播放时自动快退时长"
12285 swcodec: "恢复播放时自动快退时长"
12289 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12290 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12304 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12308 gigabeats: "3-D Enhancement"
12320 id: LANG_KBD_CANCEL
12325 touchscreen: "Cancel"
12333 touchscreen: "放弃并退出重命名"
12337 id: LANG_ID3_COMPOSER
12338 desc: in tag viewer
12351 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12352 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12356 gigabeats: "Band %d Frequency"
12360 gigabeats: "频段 %d 频率"
12364 gigabeats: "频段 %d 的频率"
12368 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12369 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12373 gigabeats: "Band %d Width"
12377 gigabeats: "频段 %d 宽度"
12381 gigabeats: "频段 %d 的宽度"
12385 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12386 desc: in radio screen
12402 id: LANG_RADIOSCREEN
12403 desc: in the theme menu
12407 radio: "Radio Screen"
12419 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12420 desc: Onplay pictureflow
12429 *: "运行picture flow"