3 desc: bool true representation
17 desc: bool false representation
31 desc: Used in a lot of places
45 desc: Used in a lot of places
59 desc: used in various places
73 desc: general please wait splash
86 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
87 desc: in shutdown screen
91 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
95 soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
103 id: LANG_SHUTTINGDOWN
107 *: "Shutting down..."
117 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
118 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
122 swcodec: "Restarting playback..."
126 swcodec: "Jatketaan toistoa..."
135 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
139 ondio*: "Please remove inserted MMC"
143 ondio*: "Poista muistikortti"
152 desc: Something failed. To be appended after actions
165 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
166 desc: in the main menu
169 *: "Recent Bookmarks"
172 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
175 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
179 id: LANG_SOUND_SETTINGS
180 desc: in the main menu
193 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
194 desc: in the main menu
197 *: "General Settings"
208 desc: in the main menu
214 *: "Asetustenhallinta"
217 *: "Asetustenhallinta"
221 id: LANG_CUSTOM_THEME
222 desc: in the main menu
236 desc: in the main menu
253 desc: in the main menu
257 recording: "Recording"
261 recording: "Nauhoitus"
265 recording: "Nauhoitus"
270 desc: in the main menu
288 soft_shutdown: "Shut down"
292 soft_shutdown: "Sammuta"
296 soft_shutdown: "Sammuta"
301 desc: in sound_settings
315 desc: in sound_settings
329 desc: in sound_settings
343 desc: in sound_settings
356 id: LANG_CHANNEL_STEREO
357 desc: in sound_settings
370 id: LANG_CHANNEL_MONO
371 desc: in sound_settings
384 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
385 desc: in sound_settings
398 id: LANG_CHANNEL_LEFT
399 desc: in sound_settings
412 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
413 desc: in sound_settings
426 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
427 desc: in sound_settings
440 id: LANG_STEREO_WIDTH
441 desc: in sound_settings
447 *: "Stereoäänen leveys"
450 *: "Stereoäänen leveys"
455 desc: in sound_settings
472 desc: in sound_settings
480 masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
484 masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
489 desc: in sound_settings
493 masf: "AV Decay Time"
506 desc: in sound settings
523 desc: in sound settings
539 id: LANG_MDB_STRENGTH
540 desc: in sound settings
548 masf: "MDB-voimakkuus"
552 masf: "MDB voimakkuus"
556 id: LANG_MDB_HARMONICS
557 desc: in sound settings
561 masf: "MDB Harmonics"
565 masf: "MDB-yläsävelet"
569 masf: "MDB yläsävelet"
574 desc: in sound settings
578 masf: "MDB Center Frequency"
582 masf: "MDB-keskitaajuus"
586 masf: "MDB keskitaajuus"
591 desc: in sound settings
608 desc: in sound settings
616 swcodec: "Ristisyöttö"
620 swcodec: "Ristisyöttö"
625 desc: in the sound settings menu
633 swcodec: "Taajuuskorjain"
637 swcodec: "Taajuuskorjain"
642 desc: in settings_menu()
645 *: "Playback Settings"
656 desc: in settings_menu()
670 desc: in settings_menu()
684 desc: in the main menu and settings menu
697 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
698 desc: in general settings
712 desc: in settings_menu
726 desc: root of voice menu
740 desc: in setting_menu()
743 *: "Browse .cfg Files"
746 *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
749 *: "Selaa asetustiedostoja"
754 desc: in system_settings_menu()
760 *: "Nollaa asetukset"
763 *: "Nollaa asetukset"
767 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
768 desc: visual confirmation after settings reset
781 id: LANG_SAVE_SETTINGS
782 desc: in system_settings_menu()
788 *: "Tallenna asetustiedosto"
791 *: "Tallenna asetustiedosto"
795 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
796 desc: in the main menu
800 recording: "Recording Settings"
804 recording: "Nauhoitus"
808 recording: "Nauhoitus"
812 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
813 desc: in the equalizer settings menu
821 swcodec: "Ota käyttöön"
825 swcodec: "Ota käyttöön"
829 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
830 desc: in the equalizer settings menu
834 swcodec: "Graphical EQ"
838 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
842 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
846 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
855 swcodec: "Esikatkaisu"
859 swcodec: "Esikatkaisu"
863 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
864 desc: in the equalizer settings menu
868 swcodec: "Simple EQ Settings"
872 swcodec: "Perusasetukset"
876 swcodec: "Perusasetukset"
880 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
881 desc: in the equalizer settings menu
885 swcodec: "Advanced EQ Settings"
889 swcodec: "Lisäasetukset"
893 swcodec: "Lisäasetukset"
897 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
898 desc: in the equalizer settings menu
902 swcodec: "Save EQ Preset"
906 swcodec: "Tallenna asetukset"
910 swcodec: "Tallenna asetukset"
914 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
915 desc: in the equalizer settings menu
919 swcodec: "Browse EQ Presets"
923 swcodec: "Selaa asetuksia"
927 swcodec: "Selaa asetuksia"
931 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
932 desc: in the equalizer settings menu
936 swcodec: "Edit mode: %s"
940 swcodec: "Muokkaustila: %s"
948 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
949 desc: in the equalizer settings menu
953 swcodec: "%d Hz Band Gain"
957 swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
961 swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
965 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
966 desc: in the equalizer settings menu
970 swcodec: "Low Shelf Filter"
974 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
978 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
982 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
983 desc: in the equalizer settings menu
987 swcodec: "Peak Filter %d"
991 swcodec: "Huippusuodatin %d"
995 swcodec: "Huippusuodatin"
999 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1000 desc: in the equalizer settings menu
1004 swcodec: "High Shelf Filter"
1008 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1012 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1016 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1017 desc: in the equalizer settings menu
1021 swcodec: "Cutoff Frequency"
1025 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1029 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1033 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1034 desc: in the equalizer settings menu
1038 swcodec: "Center Frequency"
1042 swcodec: "Keskitaajuus"
1046 swcodec: "Keskitaajuus"
1050 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1051 desc: in the equalizer settings menu
1067 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1068 desc: Menu option for creating a playlist
1071 *: "Create Playlist"
1074 *: "Luo soittolista"
1077 *: "Luo soittolista"
1081 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1082 desc: in playlist menu.
1085 *: "View Current Playlist"
1088 *: "Näytä soittolista"
1091 *: "Näytä soittolista"
1095 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1096 desc: in playlist menu.
1099 *: "Save Current Playlist"
1102 *: "Tallenna soittolista"
1105 *: "Tallenna soittolista"
1109 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1110 desc: In playlist menu
1113 *: "Recursively Insert Directories"
1116 *: "Sisällytä alihakemistot"
1119 *: "Sisällytä alihakemistot"
1123 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1124 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1127 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1130 *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1133 *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1138 desc: in the info menu
1152 desc: in the info menu
1155 *: "Debug (Keep Out!)"
1158 *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1161 *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1166 desc: in settings_menu
1180 desc: in settings_menu
1194 desc: repeat one song
1208 desc: repeat range from point A to B
1221 id: LANG_PLAY_SELECTED
1222 desc: in settings_menu
1225 *: "Play Selected First"
1228 *: "Toista valittu ensin"
1231 *: "Toista valittu ensin"
1236 desc: in the playback sub menu
1239 *: "Fast-Forward/Rewind"
1242 *: "Kelaus eteen/taakse"
1245 *: "Kelaus eteen ja taakse"
1249 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1250 desc: MP3 buffer margin time
1253 *: "Anti-Skip Buffer"
1257 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1261 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1266 id: LANG_FADE_ON_STOP
1267 desc: options menu to set fade on stop or pause
1270 *: "Fade on Stop/Pause"
1273 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1276 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1295 desc: in playback settings
1299 swcodec: "Crossfade"
1303 swcodec: "Ristivaihto"
1307 swcodec: "Ristivaihto"
1318 *: "Soittovahvistus"
1321 *: "Soittovahvistus"
1326 desc: in playback settings
1330 swcodec: "Beep Volume"
1334 swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1338 swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1343 desc: in beep volume in playback settings
1360 desc: in beep volume in playback settings
1368 swcodec: "Keskitaso"
1372 swcodec: "Keskitaso"
1377 desc: in beep volume in playback settings
1393 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1394 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1398 spdif_power: "Optical Output"
1402 spdif_power: "Optinen lähtö"
1406 spdif_power: "Optinen lähtö"
1424 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1438 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1452 id: LANG_NEXT_FOLDER
1453 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1456 *: "Auto-Change Directory"
1459 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1462 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1467 desc: in the main menu and the settings menu
1480 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1481 desc: in tag cache settings
1485 tc_ramcache: "Load to RAM"
1489 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1493 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1497 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1498 desc: in tag cache settings
1511 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1512 desc: in tag cache settings
1515 *: "Updating in background"
1518 *: "Päivitetään taustalla"
1521 *: "Päivitetään taustalla"
1525 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1526 desc: while initializing tagcache on boot
1529 *: "Committing database"
1532 *: "Luodaan tietokantaa"
1535 *: "Luodaan tietokantaa"
1539 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1540 desc: in settings_menu.
1543 *: "Gather Runtime Data"
1546 *: "Kerää soittotilastoja"
1549 *: "Kerää soittotilastoja"
1554 desc: in settings_menu
1557 *: "Sort Case Sensitive"
1560 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1563 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1568 desc: browser sorting setting
1571 *: "Sort Directories"
1574 *: "Lajittele hakemistot"
1577 *: "Lajittele hakemistot"
1582 desc: browser sorting setting
1588 *: "Lajittele tiedostot"
1591 *: "Lajittele tiedostot"
1596 desc: browser sorting setting
1602 *: "Aakkosellisesti"
1605 *: "Aakkosellisesti"
1610 desc: browser sorting setting
1616 *: "Päiväyksen mukaan"
1619 *: "Päiväyksen mukaan"
1623 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1624 desc: browser sorting setting
1630 *: "Uusimman mukaan"
1633 *: "Uusimman mukaan"
1638 desc: browser sorting setting
1652 desc: setting name for dir filter
1658 *: "Näytä tiedostot"
1661 *: "Näytä tiedostot"
1665 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1666 desc: show all file types supported by Rockbox
1679 id: LANG_FILTER_MUSIC
1680 desc: show only music-related files
1694 desc: in settings_menu
1697 *: "Follow Playlist"
1700 *: "Seuraa soittolistaa"
1703 *: "Seuraa soittolistaa"
1708 desc: in settings_menu
1714 *: "Näytä kuvakkeet"
1717 *: "Näytä kuvakkeet"
1721 id: LANG_CUSTOM_FONT
1722 desc: in setting_menu()
1726 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1730 lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1734 lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1738 id: LANG_WHILE_PLAYING
1739 desc: in settings_menu()
1742 *: "Browse .wps files"
1745 *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1748 *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1752 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1753 desc: in settings_menu()
1757 remote: "Browse .rwps files"
1761 remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1765 remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1770 desc: in the display sub menu
1783 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1784 desc: in the display sub menu
1788 remote: "Remote-LCD Settings"
1792 remote: "Kaukosäädin"
1796 remote: "Kaukosäädin"
1800 id: LANG_SCROLL_MENU
1801 desc: in display_settings_menu()
1815 desc: in the display sub menu
1819 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1823 lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1827 lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1832 desc: in the display menu
1848 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1849 desc: default encoding used with id3 tags
1852 *: "Default Codepage"
1862 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1863 desc: in codepage setting menu
1866 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1869 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1876 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1877 desc: in codepage setting menu
1880 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1883 *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1890 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1891 desc: in codepage setting menu
1895 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1899 lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1903 lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1907 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1908 desc: in codepage setting menu
1911 *: "Cyrillic (CP1251)"
1914 *: "Kyrillinen (CP1251)"
1921 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1922 desc: in codepage setting menu
1926 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1930 lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1934 lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1938 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1939 desc: in codepage setting menu
1943 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1947 lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1951 lcd_bitmap: "Arabialainen"
1955 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1956 desc: in codepage setting menu
1959 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1962 *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1969 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1970 desc: in codepage setting menu
1973 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1976 *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1979 *: "Laajennettu Latin"
1983 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1984 desc: in codepage setting menu
1988 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1992 lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
1996 lcd_bitmap: "Japanilainen"
2000 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2001 desc: in codepage setting menu
2005 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2009 lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2013 lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2017 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2018 desc: in codepage setting menu
2022 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2026 lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2030 lcd_bitmap: "Korealainen"
2034 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2035 desc: in codepage setting menu
2039 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2043 lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2047 lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2051 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2052 desc: in codepage setting menu
2055 *: "Unicode (UTF-8)"
2058 *: "Unicode (UTF-8)"
2065 id: LANG_BATTERY_MENU
2066 desc: in the system sub menu
2080 desc: in the system sub menu
2094 desc: in the system sub menu
2102 rtc: "Aika ja päiväys"
2106 rtc: "Aika ja päiväys"
2110 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2111 desc: in settings_menu
2117 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2120 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2124 id: LANG_SLEEP_TIMER
2125 desc: sleep timer setting
2138 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2139 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2143 alarm: "Wake-Up Alarm"
2155 id: LANG_LIMITS_MENU
2156 desc: in the system sub menu
2170 desc: in the recording settings
2174 recording,player: "Line In"
2178 recording,player: "Linjatulo"
2182 recording,player: "Linjatulo"
2186 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2187 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2191 charging: "Car Adapter Mode"
2195 charging: "Autoadapteritila"
2199 charging: "Autoadapteritila"
2203 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2204 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2207 *: "Bookmark on Stop"
2210 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2213 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2217 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2218 desc: Save in recent bookmarks only
2221 *: "Yes - Recent only"
2224 *: "Kyllä - vain uusimmat"
2227 *: "Kyllä, vain uusimmat"
2231 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2232 desc: Save in recent bookmarks only
2235 *: "Ask - Recent only"
2238 *: "Kysy - vain uusimmat"
2241 *: "Kysy, vain uusimmat"
2245 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2246 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2249 *: "Load Last Bookmark"
2252 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2255 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2259 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2260 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2263 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2266 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2269 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2273 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2274 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2280 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2283 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2288 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2302 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2305 *: "Voice Directories"
2308 *: "Puhu hakemistonimet"
2311 *: "Puhu hakemistonimet"
2316 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2319 *: "Voice Filenames"
2322 *: "Puhu tiedostonimet"
2325 *: "Puhu tiedostonimet"
2329 id: LANG_VOICE_NUMBER
2330 desc: "talkbox" mode for files+directories
2343 id: LANG_VOICE_SPELL
2344 desc: "talkbox" mode for files+directories
2357 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2358 desc: "talkbox" mode for directories + files
2364 *: ".talk mp3 -klippi"
2367 *: "talk mp3 klippi"
2371 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2372 desc: in the recording settings
2376 recording_hwcodec: "Quality"
2380 recording_hwcodec: "Laatu"
2384 recording_hwcodec: "Laatu"
2388 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2389 desc: in the recording settings
2393 recording: "Frequency"
2397 recording: "Taajuus"
2401 recording: "Taajuus"
2405 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2406 desc: in the recording settings
2422 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2423 desc: in the recording settings
2427 recording: "Microphone"
2428 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2432 recording: "Mikrofoni"
2433 h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2437 recording: "Mikrofoni"
2438 h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2442 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2443 desc: in the recording settings
2447 recording: "Digital"
2451 recording: "Digitaalinen"
2455 recording: "Digitaalinen"
2459 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2460 desc: Editable recordings setting
2464 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2468 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2472 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2476 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2477 desc: Record split menu
2481 recording: "File Split Options"
2485 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2489 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2493 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2494 desc: in recording settings_menu
2498 recording: "Prerecord Time"
2502 recording: "Esinauhoitusaika"
2506 recording: "Esinauhoitusaika"
2510 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2511 desc: in recording settings_menu
2515 recording: "Directory"
2519 recording: "Hakemisto"
2523 recording: "Hakemisto"
2527 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2544 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2545 desc: in recording settings_menu
2549 recording: "Trigger"
2553 recording: "Käynnistin"
2557 recording: "Käynnistin"
2562 desc: in record settings menu.
2566 recording: "Clipping Light"
2570 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2574 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2579 desc: in record settings menu.
2583 remote: "Main Unit Only"
2587 remote: "Vain soittimessa"
2591 remote: "Vain soittimessa"
2595 id: LANG_REMOTE_UNIT
2596 desc: in record settings menu.
2600 remote: "Remote Unit Only"
2604 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2608 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2612 id: LANG_REMOTE_MAIN
2613 desc: in record settings menu.
2617 remote: "Main and Remote Unit"
2621 remote: "Molemmissa"
2625 remote: "Molemmissa"
2630 desc: in settings_menu
2636 *: "Kelauksen minimiaskel"
2639 *: "Kelauksen minimiaskel"
2644 desc: in settings_menu
2650 *: "Kelauksen kiihdytys"
2653 *: "Kelauksen kiihdytys"
2657 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2658 desc: in crossfade settings menu
2662 swcodec: "Enable Crossfade"
2666 swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2670 swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2675 desc: in crossfade settings
2679 swcodec: "Track Skip Only"
2683 swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2687 swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2691 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2692 desc: in crossfade settings menu
2696 swcodec: "Fade-In Delay"
2700 swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2704 swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2708 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2709 desc: in crossfade settings menu
2713 swcodec: "Fade-In Duration"
2717 swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2721 swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2725 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2726 desc: in crossfade settings menu
2730 swcodec: "Fade-Out Delay"
2734 swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2738 swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2742 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2743 desc: in crossfade settings menu
2747 swcodec: "Fade-Out Duration"
2751 swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2755 swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2759 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2760 desc: in crossfade settings menu
2764 swcodec: "Fade-Out Mode"
2768 swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2772 swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2777 desc: in playback settings, crossfade option
2793 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2797 *: "Enable Replaygain"
2800 *: "Käytä soittovahvistusta"
2803 *: "Käytä soittovahvistusta"
2807 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2812 swcodec: "Prevent Clipping"
2816 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2820 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2824 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2828 *: "Replaygain Type"
2831 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2834 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2845 *: "Albumivahvistus"
2848 *: "Albumivahvistus"
2859 *: "Kappalevahvistus"
2862 *: "Kappalevahvistus"
2866 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2867 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2870 *: "Track Gain if Shuffling"
2873 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2876 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2880 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2881 desc: in replaygain settings
2895 desc: in settings_menu
2908 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2909 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2913 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2917 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2921 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2925 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2926 desc: in settings_menu
2929 *: "Caption Backlight"
2932 *: "Korosta seloste"
2935 *: "Korosta seloste"
2939 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2940 desc: in settings_menu
2944 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2948 backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2952 backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2956 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2957 desc: in settings_menu
2961 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2965 backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2969 backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2974 desc: in settings_menu
2978 backlight_brightness: "Brightness"
2982 backlight_brightness: "Kirkkaus"
2986 backlight_brightness: "Kirkkaus"
2991 desc: in settings_menu
3004 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3005 desc: Backlight behaviour setting
3008 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3011 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3014 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3019 desc: in settings_menu
3023 lcd_invert: "LCD Mode"
3027 lcd_invert: "LCD-tila"
3031 lcd_invert: "LCD tila"
3035 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3036 desc: in settings_menu
3040 lcd_invert: "Inverse"
3044 lcd_invert: "Käänteinen"
3048 lcd_invert: "Käänteinen"
3052 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3053 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3057 lcd_bitmap: "Upside Down"
3061 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3065 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3069 id: LANG_INVERT_CURSOR
3070 desc: in settings_menu
3074 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3078 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3082 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3086 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3087 desc: in settings_menu
3091 lcd_bitmap: "Pointer"
3095 lcd_bitmap: "Osoitin"
3099 lcd_bitmap: "Osoitin"
3103 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3104 desc: in settings_menu
3108 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3112 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3116 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3120 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3121 desc: text for LCD settings menu
3125 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3129 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3133 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3137 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3138 desc: menu entry to set the background color
3142 lcd_non-mono: "Background Colour"
3146 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3150 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3154 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3155 desc: menu entry to set the foreground color
3159 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3163 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3167 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3171 id: LANG_RESET_COLORS
3176 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3180 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3184 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3188 id: LANG_REDUCE_TICKING
3189 desc: in remote lcd settings menu
3193 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3197 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3201 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3205 id: LANG_SCROLL_SPEED
3206 desc: in display_settings_menu()
3220 desc: in settings_menu
3223 *: "Scroll Speed Setting Example"
3226 *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3233 id: LANG_SCROLL_DELAY
3234 desc: Delay before scrolling
3237 *: "Scroll Start Delay"
3247 id: LANG_SCROLL_STEP
3248 desc: Pixels to advance per scroll
3251 *: "Scroll Step Size"
3261 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3262 desc: Pixels to advance per scroll
3265 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3268 *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3275 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3276 desc: Bidirectional scroll limit
3279 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3282 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3285 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3289 id: LANG_JUMP_SCROLL
3290 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3296 *: "Hyppivä vieritys"
3299 *: "Hyppivä vieritys"
3304 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3317 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3318 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3321 *: "Jump Scroll Delay"
3324 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3327 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3331 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3332 desc: should lines scroll out of the screen
3335 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3338 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3341 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3345 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3346 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3349 *: "Screen Scroll Step Size"
3352 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3355 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3359 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3360 desc: jump to new page when scrolling
3363 *: "Paged Scrolling"
3366 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3369 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3374 desc: display menu, F3 substitute
3378 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3382 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3386 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3391 desc: display menu, F3 substitute
3395 lcd_bitmap: "Status Bar"
3399 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3403 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3408 desc: in settings menu
3412 recorder_pad: "Button Bar"
3416 recorder_pad: "Painikepalkki"
3420 recorder_pad: "Painikepalkki"
3424 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3425 desc: Volume type title
3429 lcd_bitmap: "Volume Display"
3433 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3437 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3441 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3442 desc: Battery type title
3446 lcd_bitmap: "Battery Display"
3450 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3454 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3458 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3459 desc: Label for type of icon display
3463 lcd_bitmap: "Graphic"
3467 lcd_bitmap: "Graafinen"
3471 lcd_bitmap: "Graafinen"
3475 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3476 desc: Label for type of icon display
3480 lcd_bitmap: "Numeric"
3484 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3488 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3493 desc: in the peak meter menu
3500 *: "Huipun vapautus"
3504 *: "Huipun vapautus"
3509 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3523 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3524 desc: in the peak meter menu
3531 *: "Huipun pitoaika"
3535 *: "Huipun pitoaika"
3540 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3541 desc: in the peak meter menu
3548 *: "Leikkuun pitoaika"
3552 *: "Leikkuun pitoaika"
3558 desc: in the peak meter menu
3575 desc: in the peak meter menu
3592 desc: in the peak meter menu
3595 *: "Logarithmic (dB)"
3599 *: "Logaritminen (dB)"
3603 *: "Logaritminen desibeli"
3609 desc: in the peak meter menu
3616 *: "Lineaarinen (%)"
3620 *: "Lineaarinen prosentti"
3626 desc: in the peak meter menu
3629 *: "Minimum Of Range"
3643 desc: in the peak meter menu
3646 *: "Maximum Of Range"
3659 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3660 desc: in settings_menu
3663 *: "Battery Capacity"
3666 *: "Akun kapasiteetti"
3669 *: "Akun kapasiteetti"
3673 id: LANG_BATTERY_TYPE
3674 desc: in battery settings
3678 battery_types: "Battery Type"
3682 battery_types: "Akkutyyppi"
3686 battery_types: "Akkutyyppi"
3690 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3691 desc: in battery settings
3695 battery_types: "Alkaline"
3699 battery_types: "Alkaali"
3703 battery_types: "Alkaali"
3707 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3708 desc: in battery settings
3712 battery_types: "NiMH"
3716 battery_types: "NiMH"
3720 battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3725 desc: in settings_menu
3732 *: "Levyn hiljennys"
3736 *: "Levyn hiljennys"
3741 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3742 desc: in directory cache settings
3746 dircache: "Directory Cache"
3750 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3754 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3759 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3773 desc: select the time format of time in status bar
3781 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3785 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3789 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3790 desc: option for 12 hour clock
3794 rtc: "12 Hour Clock"
3798 rtc: "12-tuntinen kello"
3802 rtc: "12 tuntinen kello"
3806 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3807 desc: option for 24 hour clock
3811 rtc: "24 Hour Clock"
3815 rtc: "24-tuntinen kello"
3819 rtc: "24 tuntinen kello"
3823 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3824 desc: in settings_menu
3827 *: "Max Entries in File Browser"
3830 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3833 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3837 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3838 desc: in settings_menu
3841 *: "Max Playlist Size"
3844 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3847 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3852 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3865 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3866 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3879 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3880 desc: Menu option to start tag viewer
3883 *: "Show Track Info"
3886 *: "Näytä kappaletiedot"
3889 *: "Näytä kappaletiedot"
3893 id: LANG_MENU_SET_RATING
3894 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3897 *: "Set Song Rating"
3900 *: "Pisteytä kappale"
3903 *: "Pisteytä kappale"
3908 desc: The verb/action Rename
3914 *: "Nimeä uudelleen"
3917 *: "Nimeä uudelleen"
3922 desc: The verb/action Cut
3936 desc: The verb/action Copy
3950 desc: The verb/action Paste
3963 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3964 desc: The verb/action Paste
3967 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3970 *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3973 *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3978 desc: The verb/action Delete
3991 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3992 desc: text for onplay menu entry
3996 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4000 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4004 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4009 desc: in on+play menu
4012 *: "Delete Directory"
4015 *: "Poista hakemisto"
4018 *: "Poista hakemisto"
4022 id: LANG_REALLY_DELETE
4023 desc: Really Delete?
4037 desc: A file has beed deleted
4050 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4051 desc: Onplay open with
4068 *: "Create Directory"
4079 desc: "pitch" in the pitch screen
4083 pitchscreen: "Pitch"
4087 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4091 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4096 desc: in on+play menu
4109 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4110 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4116 *: "Sekoita uudelleen"
4119 *: "Sekoita uudelleen"
4124 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4137 id: LANG_INSERT_FIRST
4138 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4144 *: "Lisää seuraavaksi"
4147 *: "Lisää seuraavaksi"
4151 id: LANG_INSERT_LAST
4152 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4165 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4166 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4169 *: "Insert Shuffled"
4172 *: "Lisää ja sekoita"
4175 *: "Lisää ja sekoita"
4180 desc: The verb/action Queue
4193 id: LANG_QUEUE_FIRST
4194 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4200 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4203 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4208 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4214 *: "Lisää jonon loppuun"
4217 *: "Lisää jonon loppuun"
4221 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4222 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4228 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4231 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4235 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4236 desc: in playlist menu.
4239 *: "Search In Playlist"
4242 *: "Etsi soittolistalta"
4245 *: "Etsi soittolistalta"
4249 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4250 desc: splash number of tracks inserted
4253 *: "Searching... %d found (%s)"
4256 *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4263 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4264 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4267 *: "Create Bookmark"
4270 *: "Luo kirjanmerkki"
4273 *: "Luo kirjanmerkki"
4277 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4278 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4284 *: "Listaa kirjanmerkit"
4287 *: "Listaa kirjanmerkit"
4291 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4292 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4298 *: "Tietoja Rockboxista"
4301 *: "Tietoja Rockboxista"
4305 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4306 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4310 charging: "Battery: Charging"
4314 charging: "Akku: latautuu"
4318 charging: "Akku latautuu"
4322 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4323 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4327 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4331 recorder: "Akku: huippulataus"
4335 recorder: "Akku täynnä"
4339 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4340 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4344 charging: "Battery: Trickle Chg"
4348 charging: "Akku: ylläpitolataus"
4352 charging: "Ylläpitolataus"
4356 id: LANG_BATTERY_TIME
4357 desc: battery level in % and estimated time remaining
4360 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4361 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4362 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4365 *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4366 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4367 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4370 *: "Akun varauksen taso"
4374 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4375 desc: disk size info
4388 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4389 desc: disk size info
4398 *: "Levytilaa vapaana:"
4402 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4403 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4415 multivolume: "Sisäinen"
4419 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4420 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4434 e200,c200: "micro S D muistikortti"
4435 ondio*: "M M C muistikortti"
4439 id: VOICE_CURRENT_TIME
4440 desc: spoken only, for wall clock announce
4452 rtc: "Nykyinen aika:"
4461 pitchscreen: "Pitch Up"
4465 pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4478 pitchscreen: "Pitch Down"
4482 pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4491 desc: in wps and recording trigger menu
4504 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4505 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4508 *: "Create a Bookmark?"
4511 *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4514 *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4518 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4519 desc: Indicates bookmark was successfully created
4522 *: "Bookmark Created"
4525 *: "Kirjanmerkki luotu"
4528 *: "Kirjanmerkki luotu"
4532 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4533 desc: Indicates bookmark was not created
4536 *: "Bookmark Failed!"
4539 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4542 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4546 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4547 desc: Indicates bookmark was empty
4553 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4556 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4560 id: LANG_TIME_REVERT
4561 desc: used in set_time()
4566 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4567 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4568 x5,m5: "RECORD = Revert"
4569 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4570 gigabeatf: "A = Revert"
4571 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4572 gigabeats: "BACK = Revert"
4576 rtc: "OFF = Peruuta"
4577 h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4578 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Peruuta"
4579 x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4580 h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
4581 gigabeatf: "A = Peruuta"
4582 mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4583 gigabeats: "BACK = Peruuta"
4590 id: LANG_RECORDING_TIME
4591 desc: Display of recorded time
4607 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4608 desc: in recording and radio screen
4612 recording: "Pre-Recording"
4616 recording: "Esinauhoitus"
4624 id: LANG_RECORDING_LEFT
4625 desc: in the recording screen
4629 recording: "Gain Left"
4633 recording: "Vahvistus (vasen)"
4641 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4642 desc: in the recording screen
4646 recording: "Gain Right"
4650 recording: "Vahvistus (oikea)"
4659 desc: in recording screen
4663 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4664 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4665 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4666 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4670 recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4671 h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4672 m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4673 e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla UP."
4684 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4685 desc: in recording settings_menu
4701 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4702 desc: in recording settings_menu
4706 recording: "Start Above"
4710 recording: "Aloita ennen"
4714 recording: "Aloita ennen"
4718 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4719 desc: in recording settings_menu
4723 recording: "Stop Below"
4727 recording: "Lopeta jälkeen"
4731 recording: "Lopeta jälkeen"
4735 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4736 desc: in recording settings_menu
4740 recording: "Presplit Gap"
4744 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4748 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4753 desc: -inf db for values below measurement
4765 recording: "miinus ääretön"
4769 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4770 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4774 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4778 alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4786 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4787 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4791 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4795 alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4803 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4804 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4812 alarm: "Herätys asetettu"
4816 alarm: "Herätys asetettu"
4820 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4821 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4825 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4829 alarm: "Herätysaika liian pian!"
4833 alarm: "Herätysaika liian pian"
4837 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4838 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4842 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4843 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4844 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4845 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4849 alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4850 ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4851 h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4852 gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4860 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4861 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4865 alarm: "Alarm Disabled"
4869 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4873 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4877 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4878 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4894 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4895 desc: in color screen
4899 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4903 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4911 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4912 desc: splash when user selects an invalid colour
4916 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4920 lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4970 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5026 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5040 id: LANG_ID3_BITRATE
5068 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5082 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5089 *: "[Kappalevahvistus]"
5096 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5103 *: "[Albumivahvistus]"
5124 id: LANG_ID3_NO_INFO
5138 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5139 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5155 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5156 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5172 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5173 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5189 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5190 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5206 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5207 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5223 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5224 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5240 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5241 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5257 id: LANG_MONTH_JANUARY
5258 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5274 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5275 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5291 id: LANG_MONTH_MARCH
5292 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5308 id: LANG_MONTH_APRIL
5309 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5326 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5343 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5360 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5376 id: LANG_MONTH_AUGUST
5377 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5393 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5394 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5410 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5411 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5427 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5428 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5444 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5445 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5462 desc: spoken only, for composing numbers
5476 desc: spoken only, for composing numbers
5490 desc: spoken only, for composing numbers
5504 desc: spoken only, for composing numbers
5518 desc: spoken only, for composing numbers
5532 desc: spoken only, for composing numbers
5546 desc: spoken only, for composing numbers
5560 desc: spoken only, for composing numbers
5574 desc: spoken only, for composing numbers
5588 desc: spoken only, for composing numbers
5602 desc: spoken only, for composing numbers
5616 desc: spoken only, for composing numbers
5630 desc: spoken only, for composing numbers
5644 desc: spoken only, for composing numbers
5658 desc: spoken only, for composing numbers
5672 desc: spoken only, for composing numbers
5686 desc: spoken only, for composing numbers
5700 desc: spoken only, for composing numbers
5714 desc: spoken only, for composing numbers
5728 desc: spoken only, for composing numbers
5742 desc: spoken only, for composing numbers
5756 desc: spoken only, for composing numbers
5770 desc: spoken only, for composing numbers
5784 desc: spoken only, for composing numbers
5798 desc: spoken only, for composing numbers
5812 desc: spoken only, for composing numbers
5826 desc: spoken only, for composing numbers
5840 desc: spoken only, for composing numbers
5854 desc: spoken only, for composing numbers
5868 desc: spoken only, for composing numbers
5882 desc: spoken only, for composing numbers
5896 desc: spoken only, for composing numbers
5910 desc: spoken only, for composing numbers
5924 desc: spoken only, for composing numbers
5937 id: VOICE_MILLISECONDS
5938 desc: spoken only, a unit postfix
5952 desc: spoken only, a unit postfix
5966 desc: spoken only, a unit postfix
5980 desc: spoken only, a unit postfix
5994 desc: spoken only, a unit postfix
6008 desc: spoken only, a unit postfix
6022 desc: spoken only, a unit postfix
6036 desc: spoken only, a unit postfix
6050 desc: spoken only, a unit postfix
6064 desc: spoken only, a unit postfix
6077 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6078 desc: spoken only, a unit postfix
6087 *: "milliampeerituntia"
6092 desc: spoken only, a unit postfix
6106 desc: spoken only, a unit postfix
6120 desc: spoken only, a unit postfix
6134 desc: a unit postfix
6148 desc: a unit postfix, also voiced
6162 desc: a unit postfix, also voiced
6176 desc: a unit postfix, also voiced
6190 desc: decimal separator for composing numbers
6204 desc: spoken only, for spelling
6218 desc: spoken only, for spelling
6232 desc: spoken only, for spelling
6246 desc: spoken only, for spelling
6260 desc: spoken only, for spelling
6274 desc: spoken only, for spelling
6288 desc: spoken only, for spelling
6302 desc: spoken only, for spelling
6316 desc: spoken only, for spelling
6330 desc: spoken only, for spelling
6344 desc: spoken only, for spelling
6358 desc: spoken only, for spelling
6372 desc: spoken only, for spelling
6386 desc: spoken only, for spelling
6400 desc: spoken only, for spelling
6414 desc: spoken only, for spelling
6428 desc: spoken only, for spelling
6442 desc: spoken only, for spelling
6456 desc: spoken only, for spelling
6470 desc: spoken only, for spelling
6484 desc: spoken only, for spelling
6498 desc: spoken only, for spelling
6512 desc: spoken only, for spelling
6526 desc: spoken only, for spelling
6540 desc: spoken only, for spelling
6554 desc: spoken only, for spelling
6568 desc: spoken only, for spelling
6582 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6596 desc: spoken only, prefix for file number
6610 desc: spoken only, prefix for directory number
6624 desc: spoken only, for file extension
6638 desc: spoken only, for file extension
6652 desc: spoken only, for file extension
6680 desc: spoken only, for file extension
6694 desc: spoken only, for file extension
6708 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6722 desc: spoken only, for file extension
6731 *: "laiteohjelmisto"
6736 desc: spoken only, for file extension
6748 remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6753 desc: spoken only, for file extension
6766 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6780 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6781 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6784 *: "Playlist Buffer Full"
6787 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6790 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6795 desc: Screen feedback during playlist creation
6808 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6809 desc: splash number of tracks inserted
6812 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6815 *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6818 *: "kappaleet lisätty"
6822 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6823 desc: splash number of tracks queued
6826 *: "Queued %d tracks (%s)"
6829 *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6832 *: "kappaleet lisätty jonoon"
6836 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6837 desc: splash number of tracks saved
6840 *: "Saved %d tracks (%s)"
6843 *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6846 *: "kappaleet tallennettu"
6850 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6851 desc: Asked from onplay screen
6857 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6860 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6864 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6865 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6868 *: "Erase dynamic playlist?"
6871 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6874 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6878 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6879 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6882 *: "Nothing to resume"
6885 *: "Tyhjä soittolista"
6888 *: "Soittolista on tyhjä"
6892 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6893 desc: Playlist error
6896 *: "Error updating playlist control file"
6899 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6902 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6906 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6907 desc: Playlist error
6910 *: "Error accessing playlist file"
6913 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6916 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6920 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6921 desc: Playlist error
6924 *: "Error accessing playlist control file"
6927 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6930 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6934 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6935 desc: Playlist error
6938 *: "Error accessing directory"
6941 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6944 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6948 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6949 desc: Playlist resume error
6952 *: "Playlist control file is invalid"
6955 *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6958 *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6963 desc: in radio screen
6967 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6971 radio: "Asema: %d.%02d MHz"
6979 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6980 desc: error when preset list is empty
6988 radio: "Ei esivalintoja"
6992 radio: "Ei esivalintoja"
6996 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7005 radio: "Lisää esivalinta"
7009 radio: "Lisää esivalinta"
7013 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7014 desc: in radio screen
7018 radio: "Edit Preset"
7022 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7026 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7030 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7031 desc: in radio screen
7035 radio: "Remove Preset"
7039 radio: "Poista esivalinta"
7043 radio: "Poista esivalinta"
7047 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7048 desc: in radio screen
7052 radio: "Preset Save Failed"
7056 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7060 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7064 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7065 desc: in radio screen
7069 radio: "The Preset List is Full"
7073 radio: "Esivalintalista täynnä"
7077 radio: "Esivalintalista täynnä"
7081 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7086 radio_screen_button_bar: "Menu"
7090 radio_screen_button_bar: "Valikko"
7094 radio_screen_button_bar: ""
7098 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7099 desc: in radio screen
7103 radio_screen_button_bar: "Exit"
7107 radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7111 radio_screen_button_bar: ""
7115 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7116 desc: in radio screen
7120 radio_screen_button_bar: "Action"
7124 radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7128 radio_screen_button_bar: ""
7132 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7133 desc: in radio screen
7137 radio_screen_button_bar: "Add"
7141 radio_screen_button_bar: "Lisää"
7145 radio_screen_button_bar: ""
7149 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7150 desc: in radio screen
7154 radio_screen_button_bar: "Record"
7158 radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7162 radio_screen_button_bar: ""
7166 id: LANG_FM_MONO_MODE
7167 desc: in radio screen
7175 radio: "Pakota mono"
7179 radio: "Pakota mono"
7184 desc: splash screen during freeze in radio mode
7188 radio: "Screen frozen!"
7192 radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7200 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7205 radio: "Auto-Scan Presets"
7209 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7213 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7217 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7218 desc: confirmation if presets can be cleared
7222 radio: "Clear Current Presets?"
7226 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7230 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7234 id: LANG_FM_SCANNING
7235 desc: during auto scan
7239 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7243 radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7251 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7252 desc: default preset name for auto scan mode
7256 radio: "%d.%02d MHz"
7260 radio: "%d.%02d MHz"
7268 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7269 desc: in radio screen / menu
7285 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7286 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7289 *: "Dir Buffer is Full!"
7292 *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7295 *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7299 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7300 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7313 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7314 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7317 *: "Settings Loaded"
7327 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7328 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7341 id: LANG_BOOT_CHANGED
7342 desc: File browser discovered the boot file was changed
7348 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7351 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7356 desc: Do you want to reboot?
7362 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7365 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7370 desc: Used on recorder models
7374 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7375 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7376 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7377 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7381 player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7382 ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7383 x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7384 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV keskeyttää"
7388 player,h100,h120,h300: ""
7391 h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7396 desc: in settings_menu
7409 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7410 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7414 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7418 lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7426 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7427 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7431 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7435 lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7443 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7444 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7450 *: "Uusi näppäimistö"
7453 *: "Uusi näppäimistö"
7458 desc: The verb/action Move
7471 id: LANG_SHOW_INDICES
7472 desc: in playlist viewer menu
7478 *: "Näytä luettelot"
7481 *: "Näytä luettelot"
7485 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7486 desc: in playlist viewer on+play menu
7499 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7500 desc: track display options
7503 *: "Track Name Only"
7513 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7514 desc: track display options
7528 desc: in playlist viewer on+play menu
7541 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7542 desc: Plugin open error message
7548 *: "Ei voi avata %s"
7555 id: LANG_READ_FAILED
7556 desc: There was an error reading a file
7559 *: "Failed reading %s"
7562 *: "Luku epäonnistui - %s"
7569 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7570 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7573 *: "Incompatible model"
7576 *: "Yhteensopimaton malli"
7583 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7584 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7587 *: "Incompatible version"
7590 *: "Yhteensopimaton versio"
7597 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7598 desc: The plugin return an error code
7601 *: "Plugin returned error"
7604 *: "Lisäosa palautti virheen"
7611 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7612 desc: Extension array full
7615 *: "Extension array full"
7618 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7621 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7625 id: LANG_FILETYPES_FULL
7626 desc: Filetype array full
7629 *: "Filetype array full"
7632 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7635 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7639 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7640 desc: Viewer plugin name too long
7643 *: "Plugin name too long"
7646 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7649 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7653 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7654 desc: load preset list in fm radio
7658 radio: "Load Preset List"
7662 radio: "Lataa esivalintalista"
7666 radio: "Lataa esivalintalista"
7670 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7671 desc: Save preset list in fm radio
7675 radio: "Save Preset List"
7679 radio: "Tallenna esivalintalista"
7683 radio: "Tallenna esivalintalista"
7687 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7688 desc: clear preset list in fm radio
7692 radio: "Clear Preset List"
7696 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7700 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7705 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7709 radio: "Preset List"
7713 radio: "Esivalintalista"
7717 radio: "Esivalintalista"
7721 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7722 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7726 radio: "No settings found. Autoscan?"
7730 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7734 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7738 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7739 desc: When you try to exit radio to confirm save
7743 radio: "Save Changes?"
7747 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7751 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7755 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7756 desc: in crossfeed settings
7760 swcodec: "Direct Gain"
7764 swcodec: "Suora vahvistus"
7768 swcodec: "Suora vahvistus"
7772 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7773 desc: in crossfeed settings
7776 swcodec: "Cross Gain"
7780 swcodec: "Ristivahvistus"
7784 swcodec: "Ristivahvistus"
7788 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7789 desc: in crossfeed settings
7792 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7796 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7800 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7804 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7805 desc: in crossfeed settings
7808 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7812 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7816 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7820 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7821 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7823 *: "Database is not ready"
7826 *: "Tietokanta ei valmiina"
7833 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7834 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7840 *: "<Kaikki kappaleet>"
7847 id: LANG_INVALID_FILENAME
7848 desc: "invalid filename entered" error message
7851 *: "Invalid Filename!"
7854 *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7861 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7862 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7866 remote: "Remote Scrolling Options"
7870 remote: "Kaukosäädin"
7874 remote: "Kaukosäädin"
7878 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7879 desc: in tag cache settings
7892 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7893 desc: in tag cache settings
7899 *: "Automaattinen päivitys"
7902 *: "Automaattinen päivitys"
7906 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7907 desc: in tag cache settings
7910 *: "Export Modifications"
7921 desc: in onplay menu
7924 *: "Playlist Catalog"
7927 *: "Soittolistaluettelo"
7930 *: "Soittolistaluettelo"
7934 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7935 desc: in onplay playlist catalog submenu
7938 *: "Add to Playlist"
7941 *: "Lisää soittolistaan"
7944 *: "Lisää soittolistaan"
7948 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7949 desc: in onplay playlist catalog submenu
7952 *: "Add to New Playlist"
7955 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7958 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7962 id: LANG_CATALOG_VIEW
7963 desc: in onplay playlist catalog submenu
7976 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7977 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7980 *: "%s doesn't exist"
7983 *: "%s ei ole olemassa"
7990 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7991 desc: error message when no playlists for playlist catalog
7997 *: "Ei soittolistoja"
8004 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8005 desc: in tag cache settings
8008 *: "Import Modifications"
8018 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8019 desc: in record timesplit options
8022 recording: "Split Measure"
8026 recording: "Katkaisun suuruus"
8030 recording: "Katkaisun suuruus"
8035 desc: in record timesplit options
8038 recording: "What to do when Splitting"
8042 recording: "Katkaisun tyyppi"
8046 recording: "Katkaisun tyyppi"
8051 desc: in record timesplit options
8054 recording: "Split Time"
8058 recording: "Katkaisuaika"
8062 recording: "Katkaisuaika"
8067 desc: in record timesplit options
8070 recording: "Split Filesize"
8074 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8078 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8083 desc: in record timesplit options
8087 recording: "Filesize"
8091 recording: "Tiedostokoko"
8095 recording: "Tiedostokoko"
8099 id: LANG_START_NEW_FILE
8100 desc: in record timesplit options
8104 recording: "Start new file"
8108 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8112 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8116 id: LANG_STOP_RECORDING
8117 desc: in record timesplit options
8121 recording: "Stop recording"
8125 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8129 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8133 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8134 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8138 remote: "Remote Display OFF"
8142 remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8150 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8151 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8155 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8159 remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8167 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8168 desc: in lcd settings
8172 hold_button: "Backlight on Hold"
8176 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8180 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8185 desc: in lcd settings
8193 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8197 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8201 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8202 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8206 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8210 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8214 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8218 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8235 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8269 id: LANG_SYSFONT_OFF
8270 desc: Used in a lot of places
8278 lcd_bitmap: "Pois päältä"
8282 lcd_bitmap: "Pois päältä"
8286 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8287 desc: in sound_settings
8295 recording: "Äänenvoimakkuus"
8299 recording: "Äänenvoimakkuus"
8303 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8304 desc: in sound_settings
8320 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8321 desc: in sound_settings
8337 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8338 desc: in the equalizer settings menu
8342 swcodec: "Edit mode: %s"
8346 swcodec: "Muokkaustila: %s"
8354 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8355 desc: in the equalizer settings menu
8359 swcodec: "Cutoff Frequency"
8363 swcodec: "Katkaisutaajuus"
8367 swcodec: "Katkaisutaajuus"
8371 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8388 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8405 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8422 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8439 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8456 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8473 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8490 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8507 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8508 desc: in the recording settings
8512 recording_hwcodec: "Quality"
8516 recording_hwcodec: "Laatu"
8520 recording_hwcodec: "Laatu"
8524 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8525 desc: in the recording settings
8529 recording: "Frequency"
8533 recording: "Taajuus"
8537 recording: "Taajuus"
8541 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8542 desc: in the recording settings
8558 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8559 desc: in the recording settings
8563 recording: "Int. Mic"
8567 recording: "Sis. mikrofoni"
8571 recording: "Sisäinen mikrofoni"
8575 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8576 desc: in the recording settings
8580 recording: "Digital"
8584 recording: "Digitaalinen"
8588 recording: "Digitaalinen"
8592 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8593 desc: in recording settings_menu
8597 recording: "Trigger"
8601 recording: "Käynnistin"
8605 recording: "Käynnistin"
8609 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8626 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8643 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8660 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8661 desc: Display of recorded time
8677 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8678 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8682 recording: "Split Time:"
8686 recording: "Katkaisuaika:"
8694 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8695 desc: Display of recorded file size
8711 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8712 desc: in recording and radio screen
8716 recording: "Pre-Recording"
8720 recording: "Esinauhoitus"
8728 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8729 desc: in the recording screen
8733 recording: "Gain Left"
8737 recording: "Vahvistus (vasen)"
8745 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8746 desc: in the recording screen
8750 recording: "Gain Right"
8754 recording: "Vahvistus (oikea)"
8762 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8763 desc: in recording screen
8767 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8768 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8769 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8773 recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
8774 h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
8775 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla LEFT."
8781 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8785 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8786 desc: in dir browser, F1 button bar text
8790 recorder_pad: "Menu"
8794 recorder_pad: "Valikko"
8802 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8803 desc: in dir browser, F2 button bar text
8807 recorder_pad: "Option"
8811 recorder_pad: "Valinta"
8819 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8820 desc: in dir browser, F3 button bar text
8836 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8837 desc: in record timesplit options
8840 recording: "Split Filesize"
8844 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8848 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8852 id: LANG_LOADING_PERCENT
8853 desc: splash number of percents loaded
8856 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8859 *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8866 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8883 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8900 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8917 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8934 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8952 desc: in settings_menu
8965 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8966 desc: in show path menu
8969 *: "Current Directory Only"
8972 *: "Vain nykyinen hakemisto"
8975 *: "Vain nykyinen hakemisto"
8979 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8980 desc: automatic gain control in record settings
8983 agc: "Automatic Gain Control"
8987 agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8991 agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8999 agc: "Safety (clip)"
9003 agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9007 agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9031 agc: "DJ-Set (slow)"
9035 agc: "DJ-setti (hidas)"
9039 agc: "DJ setti, hidas"
9075 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9076 desc: in record settings
9079 agc: "AGC clip time"
9083 agc: "AGC-leikkausaika"
9087 agc: "AGC leikkausaika"
9091 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9092 desc: automatic gain control in recording screen
9107 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9108 desc: spoken only, a unit postfix
9117 *: "kilobittiä sekunnissa"
9121 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9122 desc: Filename header in recording screen
9126 recording: "Filename:"
9130 recording: "Tiedostonimi:"
9139 desc: fm tuner region setting
9155 desc: fm tuner region europe
9171 desc: fm region us / canada
9174 radio: "US / Canada"
9178 radio: "USA / Kanada"
9182 radio: "USA ja Kanada"
9187 desc: fm region japan
9203 desc: fm region korea
9231 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9232 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9245 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9246 desc: when activating an option that requires a reboot
9249 *: "Please reboot to enable"
9252 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9255 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9260 desc: in the sound settings menu
9264 swcodec: "Dithering"
9276 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9277 desc: audio format item in recording menu
9293 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9294 desc: audio format description
9298 recording: "MPEG Layer 3"
9302 recording: "MPEG Layer 3"
9310 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9311 desc: audio format description
9315 recording: "PCM Wave"
9319 recording: "PCM Wave"
9323 recording: "PCM Wave"
9327 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9328 desc: audio format description
9332 recording_swcodec: "WavPack"
9336 recording_swcodec: "WavPack"
9340 recording_swcodec: "WavPack"
9344 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9345 desc: encoder settings
9349 recording: "Encoder Settings"
9353 recording: "Enkooderi"
9357 recording: "Enkooderi"
9361 id: LANG_NO_SETTINGS
9362 desc: when something has settings in a certain context
9366 recording: "(No Settings)"
9370 recording: "(Ei asetuksia)"
9378 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9379 desc: when recording source frequency setting must follow source
9383 recording: "(Same As Source)"
9387 recording: "(Sama kuin lähde)"
9391 recording: "Sama kuin lähde"
9396 desc: bits-kilobits per unit time
9400 recording_swcodec: "Bitrate"
9404 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9408 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9412 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9413 desc: in recording trigger menu
9416 recording: "Trigtype"
9428 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9436 recording: "Pysäytä"
9440 recording: "Pysäytä"
9444 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9448 recording: "New file"
9452 recording: "Uusi tiedosto"
9456 recording: "Uusi tiedosto"
9460 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9461 desc: general warning
9464 *: "WARNING! Low Battery!"
9467 *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9470 *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9474 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9475 desc: general warning
9478 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9489 desc: audio format description
9505 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9509 agc: "Safety (clip)"
9513 agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9517 agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9521 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9537 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9541 agc: "DJ-Set (slow)"
9545 agc: "DJ-setti (hidas)"
9549 agc: "DJ setti, hidas"
9553 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9569 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9585 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9586 desc: AGC maximum gain in recording screen
9589 agc: "AGC max. gain"
9593 agc: "AGC-maksimivahvistus"
9597 agc: "AGC maksimivahvistus"
9602 desc: browser file/dir properties
9615 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9616 desc: in settings_menu
9620 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9624 swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9628 swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9632 id: LANG_RUNNING_TIME
9633 desc: in run time screen
9639 *: "Käynnissäoloaika"
9642 *: "Käynnissäoloaika"
9646 id: LANG_CURRENT_TIME
9661 desc: in run time screen
9675 desc: in run time screen
9681 *: "Nollataanko aika?"
9684 *: "Nollataanko aika?"
9689 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9695 *: "Toista seuraava"
9698 *: "Toista seuraava"
9703 desc: save a theme file
9706 *: "Save Theme Settings"
9716 id: LANG_USB_CHARGING
9717 desc: in Battery menu
9721 usb_charging: "Charge During USB Connection"
9725 usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9729 usb_charging: "Lataa USB yhteyden aikana"
9733 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9740 *: "[Albumin esittäjä]"
9747 id: LANG_ID3_COMMENT
9761 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9762 desc: cuesheet support option
9765 *: "Cuesheet Support"
9780 radio: "FM Radio Menu"
9784 radio: "FM-radiovalikko"
9792 id: LANG_DIR_BROWSER
9793 desc: main menu title
9806 id: LANG_NOW_PLAYING
9807 desc: in the main menu
9820 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9821 desc: in the main menu
9824 *: "Resume Playback"
9834 id: LANG_START_SCREEN
9835 desc: in the system sub menu
9848 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9849 desc: main menu title
9863 desc: in start screen setting
9876 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9877 desc: in start screen setting
9880 *: "Previous Screen"
9883 *: "Edellinen näyttö"
9886 *: "Edellinen näyttö"
9890 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9891 desc: in alarm menu setting
9895 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9899 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9903 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9907 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9908 desc: splash database building progress
9911 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9912 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9913 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9914 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9915 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9918 *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9919 h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9920 ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9921 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9922 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9925 *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9926 h100,h120,h300: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9927 ipod*: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9928 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9929 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9933 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9934 desc: title for the onplay menus
9940 *: "Tilannekohtainen valikko"
9947 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9948 desc: in settings_menu
9952 e200: "Wheel Light Timeout"
9953 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
9957 e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9958 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9962 e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9963 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9967 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9968 desc: in settings_menu
9972 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
9976 gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9980 gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9984 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9985 desc: title for the playlist viewer settings menus
9988 *: "Playlist Viewer Settings"
9991 *: "Soittolistanäyttäjä"
9994 *: "Soittolistanäyttäjä"
9998 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10002 *: "Browse Cuesheet"
10005 *: "Selaa Cuesheet:ia"
10008 *: "Selaa Cuesheetia"
10054 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10055 desc: bookmark selection list title
10058 *: "Select Bookmark"
10061 *: "Valitse kirjanmerkki"
10064 *: "Valitse kirjanmerkki"
10068 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10069 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10072 *: "<Don't Resume>"
10082 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10083 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10096 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10097 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10100 *: "<Invalid Bookmark>"
10103 *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10106 *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10110 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10111 desc: bookmark selection list context menu
10114 *: "Bookmark Actions"
10117 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10120 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10124 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10125 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10138 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10139 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10152 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10153 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10166 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10167 desc: Delay before list starts accelerating
10170 *: "List Acceleration Start Delay"
10174 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10178 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10183 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10184 desc: list acceleration speed
10187 *: "List Acceleration Speed"
10191 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10195 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10200 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10201 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10204 *: "Use Directory .talk Clips"
10207 *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10210 *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10214 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10215 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10218 *: "Use File .talk Clips"
10221 *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10224 *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10228 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10233 recording: "Can't write to recording directory"
10237 recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10245 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10250 recording: "Clear Recording Directory"
10254 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10258 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10262 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10267 recording: "Set As Recording Directory"
10271 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10275 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10279 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10280 desc: in the recording settings
10284 recording: "Line In"
10288 recording: "Linjatulo"
10292 recording: "Linjatulo"
10296 id: LANG_SCANNING_DISK
10297 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10300 *: "Scanning disk..."
10303 *: "Luodaan välimuistia..."
10306 *: "Luodaan välimuistia"
10310 id: LANG_SYSFONT_ALL
10328 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10341 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10342 desc: in pause_phones_menu.
10346 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10350 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10354 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10358 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10373 desc: in settings_menu
10377 rtc: "Set Time/Date"
10381 rtc: "Aseta aika/päiväys"
10385 rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10389 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10404 desc: in settings_menu
10417 id: LANG_BUFFER_STAT
10418 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10421 *: "Buffer: %d.%03dMB"
10422 player: "Buf: %d.%03dMB"
10425 *: "Puskuri: %d.%03dMt"
10426 player: "Puskuri: %d.%03dMt"
10433 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10434 desc: in pause_phones_menu.
10438 headphone_detection: "Pause and Resume"
10442 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10446 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10450 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10451 desc: in sound_settings
10454 *: "Channel Configuration"
10457 *: "Kanavamääritykset"
10460 *: "Kanavamääritykset"
10464 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10465 desc: Generic string to use to confirm
10469 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10470 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10471 player: "(PLAY/STOP)"
10475 h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10476 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Kyllä"
10477 player: "(PLAY/STOP)"
10484 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10485 desc: used in set_time()
10490 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10491 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10496 h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10497 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Aseta"
10501 rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10505 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10506 desc: Generic string to use to cancel
10509 *: "Any Other = No"
10523 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10536 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10540 *: "Add to Shortcuts"
10543 *: "Lisää suosikkeihin"
10546 *: "Lisää suosikkeihin"
10551 desc: in button bar and radio screen / menu
10559 radio: "Esivalinta"
10563 radio: "Esivalinta"
10567 id: LANG_END_PLAYLIST
10568 desc: when playlist has finished
10571 *: "End of Song List"
10572 player: "End of List"
10575 *: "Kappalelistan loppu"
10576 player: "Listan loppu"
10579 *: "Kappalelistan loppu"
10580 player: "Listan loppu"
10584 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10585 desc: in the equalizer settings menu
10593 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10597 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10601 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10602 desc: displayed when key lock is turned off
10605 *: "Buttons Unlocked"
10608 *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10615 id: LANG_SYSFONT_MODE
10616 desc: in wps F2 pressed
10620 lcd_bitmap: "Mode:"
10624 lcd_bitmap: "Tila:"
10632 id: LANG_MIN_DURATION
10633 desc: in recording settings_menu
10637 recording: "for at least"
10641 recording: "vähintään"
10645 recording: "vähintään"
10650 desc: in sound_settings
10664 desc: in settings_menu
10678 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10691 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10696 pitchscreen: "Semitone Down"
10700 pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10708 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10709 desc: in settings_menu.
10713 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10717 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10721 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10725 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10726 desc: in pause_phones_menu.
10730 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10734 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10738 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10742 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10747 pitchscreen: "Semitone Up"
10751 pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10759 id: LANG_ID3_DISCNUM
10760 desc: in tag viewer
10773 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10787 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10788 desc: in the recording settings
10792 recording: "Channels"
10796 recording: "Kanavat"
10800 recording: "Kanavat"
10805 desc: in the main menu and file view setting
10818 id: LANG_KEYLOCK_ON
10819 desc: displayed when key lock is on
10822 *: "Buttons Locked"
10825 *: "Näppäimet lukittu"
10833 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10847 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10861 desc: confirm to reset settings
10874 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10875 desc: in the main menu
10888 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10889 desc: in the main menu
10902 id: LANG_PLUGIN_APPS
10903 desc: in the main menu
10917 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10930 id: LANG_ID3_GROUPING
10931 desc: in tag viewer
10944 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10945 desc: in settings_menu
10948 *: "Show Filename Extensions"
10951 *: "Näytä tiedostopäätteet"
10954 *: "Näytä tiedostopäätteet"
10958 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10959 desc: in settings_menu
10962 *: "Only When Viewing All Types"
10965 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10968 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10972 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10973 desc: in settings_menu
10976 *: "Only Unknown Types"
10979 *: "Vain tuntemattomat"
10982 *: "Vain tuntemattomat"
10986 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10987 desc: spoken only, peak meter release unit
10996 *: "yksikköä pulssia kohti"
11001 desc: spoken only, for wall clock announce
11018 desc: spoken only, for wall clock announce
11035 desc: spoken only, for wall clock announce
11052 desc: spoken only, for wall clock announce
11068 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11069 desc: in settings, for recording peak meter
11073 recording: "Clip Counter"
11077 recording: "Leikkautumislaskuri"
11081 recording: "Leikkautumislaskuri"
11086 desc: in settings_menu
11090 usbstack: "USB Stack"
11094 usbstack: "USB-pino"
11098 usbstack: "USB pino"
11102 id: LANG_USBSTACK_HOST
11103 desc: in usbstack settings
11119 id: LANG_USBSTACK_MODE
11120 desc: in usbstack settings
11124 usbstack: "USB Stack Mode"
11136 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11137 desc: in usbstack settings
11153 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11154 desc: in usbstack settings
11158 usbstack: "Device Driver"
11170 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11171 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11187 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11188 desc: line selector color option
11192 lcd_color: "Primary Colour"
11196 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11200 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11204 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11205 desc: line selector text color option
11209 lcd_color: "Text Colour"
11213 lcd_color: "Tekstin väri"
11217 lcd_color: "Tekstin väri"
11221 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11222 desc: in settings_menu
11226 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11230 lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11234 lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11238 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11239 desc: in settings_menu
11243 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11247 lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11251 lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11255 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11256 desc: line selector color option
11260 lcd_color: "Secondary Colour"
11264 lcd_color: "Toissijainen väri"
11268 lcd_color: "Toissijainen väri"
11272 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11273 desc: in codepage setting menu
11276 *: "Central European (CP1250)"
11279 *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11282 *: "Keski Eurooppa"
11286 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11287 desc: line selector color menu title
11291 lcd_color: "Line Selector Colours"
11295 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11299 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11303 id: LANG_THEME_MENU
11304 desc: in the settings menu
11307 *: "Theme Settings"
11317 id: LANG_COLORS_MENU
11318 desc: colours menu under theme settings
11322 lcd_color: "Colours"
11362 id: VOICE_EMPTY_LIST
11363 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11376 id: LANG_NOT_PRESENT
11377 desc: when external memory is not present
11381 multivolume: "Not present"
11385 multivolume: "Ei käytettävissä"
11389 multivolume: "Ei käytettävissä"
11393 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11394 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11397 *: "Announce Battery Level"
11400 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11403 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11407 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11408 desc: voice settings menu
11414 *: "Sano tiedostotyyppi"
11417 *: "Sano tiedostotyyppi"
11421 id: LANG_BASS_CUTOFF
11422 desc: Bass setting cut-off frequency
11426 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11430 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11434 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11438 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11439 desc: Treble setting cut-off frequency
11443 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11447 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11451 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11455 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11456 desc: "<Random>" entry in tag browser
11469 id: LANG_SAVE_SOUND
11470 desc: save a sound config file
11473 *: "Save Sound Settings"
11476 *: "Tallenna ääniasetukset"
11479 *: "Tallenna ääniasetukset"
11484 desc: in keyclick settings menu
11488 swcodec: "Keyclick"
11492 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11496 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11500 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11501 desc: in keyclick settings menu
11505 swcodec: "Keyclick Repeats"
11517 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11518 desc: in system settings menu
11522 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11526 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11530 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11535 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11548 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11549 desc: playback settings menu
11552 *: "Enable Study Mode"
11562 id: LANG_STUDY_MODE
11563 desc: playback settings menu
11576 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11577 desc: playback settings menu
11580 *: "Study Increment"
11590 id: VOICE_QUICKSCREEN
11591 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11604 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11619 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11632 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11633 desc: in record timesplit options
11637 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11641 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11645 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11649 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11650 desc: touchpad sensitivity setting
11654 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11658 gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11662 gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11667 desc: in settings_menu