3 desc: bool true representation
17 desc: bool false representation
31 desc: Used in a lot of places
45 desc: Used in a lot of places
59 desc: used in various places
73 desc: general please wait splash
86 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
87 desc: in shutdown screen
91 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
95 soft_shutdown: "按下OFF关机"
99 soft_shutdown: "按下 OFF 关机"
103 id: LANG_SHUTTINGDOWN
107 *: "Shutting down..."
117 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
118 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
122 swcodec: "Restarting playback..."
135 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
139 ondio*: "Please remove inserted MMC"
147 ondio*: "请移除插入的 M M C 卡"
152 desc: Something failed. To be appended after actions
165 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
166 desc: in the main menu
169 *: "Recent Bookmarks"
179 id: LANG_SOUND_SETTINGS
180 desc: in the main menu
193 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
194 desc: in the main menu
197 *: "General Settings"
208 desc: in the main menu
221 id: LANG_CUSTOM_THEME
222 desc: in the main menu
236 desc: in the main menu
253 desc: in the main menu
257 recording: "Recording"
270 desc: in the main menu
288 soft_shutdown: "Shut down"
301 desc: in sound_settings
315 desc: in sound_settings
329 desc: in sound_settings
343 desc: in sound_settings
356 id: LANG_CHANNEL_STEREO
357 desc: in sound_settings
370 id: LANG_CHANNEL_MONO
371 desc: in sound_settings
384 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
385 desc: in sound_settings
398 id: LANG_CHANNEL_LEFT
399 desc: in sound_settings
412 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
413 desc: in sound_settings
426 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
427 desc: in sound_settings
440 id: LANG_STEREO_WIDTH
441 desc: in sound_settings
455 desc: in sound_settings
472 desc: in sound_settings
489 desc: in sound_settings
493 masf: "AV Decay Time"
506 desc: in sound settings
523 desc: in sound settings
539 id: LANG_MDB_STRENGTH
540 desc: in sound settings
556 id: LANG_MDB_HARMONICS
557 desc: in sound settings
561 masf: "MDB Harmonics"
574 desc: in sound settings
578 masf: "MDB Center Frequency"
591 desc: in sound settings
608 desc: in sound settings
625 desc: in the sound settings menu
642 desc: in settings_menu()
656 desc: in settings_menu()
670 desc: in settings_menu()
684 desc: in the main menu and settings menu
697 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
698 desc: in general settings
712 desc: in settings_menu
726 desc: root of voice menu
740 desc: in setting_menu()
743 *: "Browse .cfg Files"
754 desc: in system_settings_menu()
767 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
768 desc: visual confirmation after settings reset
781 id: LANG_SAVE_SETTINGS
782 desc: in system_settings_menu()
795 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
796 desc: in the main menu
800 recording: "Recording Settings"
812 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
813 desc: in the equalizer settings menu
829 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
830 desc: in the equalizer settings menu
834 swcodec: "Graphical EQ"
846 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
863 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
864 desc: in the equalizer settings menu
868 swcodec: "Simple EQ Settings"
880 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
881 desc: in the equalizer settings menu
885 swcodec: "Advanced EQ Settings"
897 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
898 desc: in the equalizer settings menu
902 swcodec: "Save EQ Preset"
914 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
915 desc: in the equalizer settings menu
919 swcodec: "Browse EQ Presets"
931 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
932 desc: in the equalizer settings menu
936 swcodec: "Edit mode: %s"
948 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
949 desc: in the equalizer settings menu
953 swcodec: "%d Hz Band Gain"
957 swcodec: "%d Hz 频带增益"
965 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
966 desc: in the equalizer settings menu
970 swcodec: "Low Shelf Filter"
982 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
983 desc: in the equalizer settings menu
987 swcodec: "Peak Filter %d"
999 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1000 desc: in the equalizer settings menu
1004 swcodec: "High Shelf Filter"
1016 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1017 desc: in the equalizer settings menu
1021 swcodec: "Cutoff Frequency"
1033 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1034 desc: in the equalizer settings menu
1038 swcodec: "Center Frequency"
1050 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1051 desc: in the equalizer settings menu
1067 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1068 desc: Menu option for creating a playlist
1071 *: "Create Playlist"
1081 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1082 desc: in playlist menu.
1085 *: "View Current Playlist"
1095 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1096 desc: in playlist menu.
1099 *: "Save Current Playlist"
1109 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1110 desc: In playlist menu
1113 *: "Recursively Insert Directories"
1123 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1124 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1127 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1138 desc: in the info menu
1152 desc: in the info menu
1155 *: "Debug (Keep Out!)"
1166 desc: in settings_menu
1180 desc: in settings_menu
1194 desc: repeat one song
1208 desc: repeat range from point A to B
1221 id: LANG_PLAY_SELECTED
1222 desc: in settings_menu
1225 *: "Play Selected First"
1236 desc: in the playback sub menu
1239 *: "Fast-Forward/Rewind"
1249 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1250 desc: MP3 buffer margin time
1253 *: "Anti-Skip Buffer"
1266 id: LANG_FADE_ON_STOP
1267 desc: options menu to set fade on stop or pause
1270 *: "Fade on Stop/Pause"
1295 desc: in playback settings
1299 swcodec: "Crossfade"
1326 desc: in playback settings
1330 swcodec: "Beep Volume"
1343 desc: in beep volume in playback settings
1360 desc: in beep volume in playback settings
1377 desc: in beep volume in playback settings
1393 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1394 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1398 spdif_power: "Optical Output"
1424 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1438 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1452 id: LANG_NEXT_FOLDER
1453 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1456 *: "Auto-Change Directory"
1467 desc: in the main menu and the settings menu
1480 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1481 desc: in tag cache settings
1485 tc_ramcache: "Load to RAM"
1489 tc_ramcache: "加载到内存"
1493 tc_ramcache: "加载到内存"
1497 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1498 desc: in tag cache settings
1511 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1512 desc: in tag cache settings
1515 *: "Updating in background"
1525 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1526 desc: while initializing tagcache on boot
1529 *: "Committing database"
1539 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1540 desc: in settings_menu.
1543 *: "Gather Runtime Data"
1554 desc: in settings_menu
1557 *: "Sort Case Sensitive"
1568 desc: browser sorting setting
1571 *: "Sort Directories"
1582 desc: browser sorting setting
1596 desc: browser sorting setting
1610 desc: browser sorting setting
1623 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1624 desc: browser sorting setting
1638 desc: browser sorting setting
1652 desc: setting name for dir filter
1665 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1666 desc: show all file types supported by Rockbox
1679 id: LANG_FILTER_MUSIC
1680 desc: show only music-related files
1694 desc: in settings_menu
1697 *: "Follow Playlist"
1708 desc: in settings_menu
1721 id: LANG_CUSTOM_FONT
1722 desc: in setting_menu()
1726 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1738 id: LANG_WHILE_PLAYING
1739 desc: in settings_menu()
1742 *: "Browse .wps files"
1752 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1753 desc: in settings_menu()
1757 remote: "Browse .rwps files"
1765 remote: "浏览 r w p s 文件"
1770 desc: in the display sub menu
1783 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1784 desc: in the display sub menu
1788 remote: "Remote-LCD Settings"
1800 id: LANG_SCROLL_MENU
1801 desc: in display_settings_menu()
1815 desc: in the display sub menu
1819 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1823 lcd_bitmap: "状态栏 / 列/滚动条"
1827 lcd_bitmap: "状态栏或列滚动条"
1832 desc: in the display menu
1848 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1849 desc: default encoding used with id3 tags
1852 *: "Default Codepage"
1862 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1863 desc: in codepage setting menu
1866 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1869 *: "拉丁文1 (ISO-8859-1)"
1876 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1877 desc: in codepage setting menu
1880 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1883 *: "希腊文 (ISO-8859-7)"
1890 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1891 desc: in codepage setting menu
1895 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1899 lcd_bitmap: "希伯来文 (ISO-8859-8)"
1907 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1908 desc: in codepage setting menu
1911 *: "Cyrillic (CP1251)"
1921 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1922 desc: in codepage setting menu
1926 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1930 lcd_bitmap: "泰语 (ISO-8859-11)"
1938 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1939 desc: in codepage setting menu
1943 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1947 lcd_bitmap: "阿拉伯文 (CP1256)"
1955 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1956 desc: in codepage setting menu
1959 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1962 *: "土尔其文 (ISO-8859-9)"
1969 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1970 desc: in codepage setting menu
1973 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1976 *: "扩大拉丁文 (ISO-8859-2)"
1983 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1984 desc: in codepage setting menu
1988 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1992 lcd_bitmap: "日文 (SJIS)"
2000 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2001 desc: in codepage setting menu
2005 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2009 lcd_bitmap: "简体中文 (GB2312)"
2017 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2018 desc: in codepage setting menu
2022 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2026 lcd_bitmap: "韩文 (KSX1001)"
2034 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2035 desc: in codepage setting menu
2039 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2043 lcd_bitmap: "繁体中文 (BIG5)"
2051 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2052 desc: in codepage setting menu
2055 *: "Unicode (UTF-8)"
2065 id: LANG_BATTERY_MENU
2066 desc: in the system sub menu
2080 desc: in the system sub menu
2094 desc: in the system sub menu
2110 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2111 desc: in settings_menu
2124 id: LANG_SLEEP_TIMER
2125 desc: sleep timer setting
2138 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2139 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2143 alarm: "Wake-Up Alarm"
2155 id: LANG_LIMITS_MENU
2156 desc: in the system sub menu
2170 desc: in the recording settings
2174 recording,player: "Line In"
2178 recording,player: "声音输入"
2182 recording,player: "声音输入"
2186 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2187 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2191 charging: "Car Adapter Mode"
2203 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2204 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2207 *: "Bookmark on Stop"
2217 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2218 desc: Save in recent bookmarks only
2221 *: "Yes - Recent only"
2231 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2232 desc: Save in recent bookmarks only
2235 *: "Ask - Recent only"
2245 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2246 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2249 *: "Load Last Bookmark"
2259 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2260 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2263 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2273 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2274 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2288 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2302 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2305 *: "Voice Directories"
2316 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2319 *: "Voice Filenames"
2329 id: LANG_VOICE_NUMBER
2330 desc: "talkbox" mode for files+directories
2343 id: LANG_VOICE_SPELL
2344 desc: "talkbox" mode for files+directories
2357 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2358 desc: "talkbox" mode for directories + files
2371 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2372 desc: in the recording settings
2376 recording_hwcodec: "Quality"
2380 recording_hwcodec: "品质"
2384 recording_hwcodec: "品质"
2388 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2389 desc: in the recording settings
2393 recording: "Frequency"
2405 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2406 desc: in the recording settings
2422 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2423 desc: in the recording settings
2427 recording: "Microphone"
2428 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2433 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2438 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2442 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2443 desc: in the recording settings
2447 recording: "Digital"
2459 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2460 desc: Editable recordings setting
2464 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2468 recording_hwcodec: "独立框架"
2472 recording_hwcodec: "独立框架"
2476 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2477 desc: Record split menu
2481 recording: "File Split Options"
2493 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2494 desc: in recording settings_menu
2498 recording: "Prerecord Time"
2510 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2511 desc: in recording settings_menu
2515 recording: "Directory"
2527 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2536 recording: "deprecated"
2544 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2545 desc: in recording settings_menu
2549 recording: "Trigger"
2562 desc: in record settings menu.
2566 recording: "Clipping Light"
2579 desc: in record settings menu.
2583 remote: "Main Unit Only"
2595 id: LANG_REMOTE_UNIT
2596 desc: in record settings menu.
2600 remote: "Remote Unit Only"
2612 id: LANG_REMOTE_MAIN
2613 desc: in record settings menu.
2617 remote: "Main and Remote Unit"
2630 desc: in settings_menu
2644 desc: in settings_menu
2657 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2658 desc: in crossfade settings menu
2662 swcodec: "Enable Crossfade"
2666 swcodec: "开启Crossfade"
2670 swcodec: "开启 Crossfade"
2675 desc: in crossfade settings
2679 swcodec: "Track Skip Only"
2691 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2692 desc: in crossfade settings menu
2696 swcodec: "Fade-In Delay"
2708 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2709 desc: in crossfade settings menu
2713 swcodec: "Fade-In Duration"
2725 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2726 desc: in crossfade settings menu
2730 swcodec: "Fade-Out Delay"
2742 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2743 desc: in crossfade settings menu
2747 swcodec: "Fade-Out Duration"
2759 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2760 desc: in crossfade settings menu
2764 swcodec: "Fade-Out Mode"
2777 desc: in playback settings, crossfade option
2793 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2797 *: "Enable Replaygain"
2807 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2812 swcodec: "Prevent Clipping"
2824 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2828 *: "Replaygain Type"
2866 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2867 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2870 *: "Track Gain if Shuffling"
2873 *: "随机播放时使用Track Gain"
2876 *: "随机播放时使用Track Gain"
2880 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2881 desc: in replaygain settings
2895 desc: in settings_menu
2908 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2909 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2913 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2917 charging: "背光(使用外部电源时)"
2921 charging: "背光 使用外部电源时"
2925 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2926 desc: in settings_menu
2929 *: "Caption Backlight"
2939 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2940 desc: in settings_menu
2944 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2948 backlight_fade: "背光淡入"
2952 backlight_fade: "背光淡入"
2956 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2957 desc: in settings_menu
2961 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2965 backlight_fade: "背光淡出"
2969 backlight_fade: "背光淡出"
2974 desc: in settings_menu
2978 backlight_brightness: "Brightness"
2982 backlight_brightness: "亮度"
2986 backlight_brightness: "亮度"
2991 desc: in settings_menu
3004 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3005 desc: Backlight behaviour setting
3008 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3019 desc: in settings_menu
3023 lcd_invert: "LCD Mode"
3027 lcd_invert: "屏幕显示模式"
3031 lcd_invert: "屏幕显示模式"
3035 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3036 desc: in settings_menu
3040 lcd_invert: "Inverse"
3052 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3053 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3057 lcd_bitmap: "Upside Down"
3069 id: LANG_INVERT_CURSOR
3070 desc: in settings_menu
3074 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3078 lcd_bitmap: "项目选择方式"
3082 lcd_bitmap: "项目选择方式"
3086 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3087 desc: in settings_menu
3091 lcd_bitmap: "Pointer"
3103 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3104 desc: in settings_menu
3108 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3120 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3121 desc: text for LCD settings menu
3125 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3129 lcd_non-mono: "清除背景"
3133 lcd_non-mono: "清除背景"
3137 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3138 desc: menu entry to set the background color
3142 lcd_non-mono: "Background Colour"
3146 lcd_non-mono: "背景颜色"
3150 lcd_non-mono: "背景颜色"
3154 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3155 desc: menu entry to set the foreground color
3159 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3163 lcd_non-mono: "前景颜色"
3167 lcd_non-mono: "前景颜色"
3171 id: LANG_RESET_COLORS
3176 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3180 lcd_non-mono: "重设颜色"
3184 lcd_non-mono: "重设颜色"
3188 id: LANG_REDUCE_TICKING
3189 desc: in remote lcd settings menu
3193 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3197 remote_ticking: "降低滴答声"
3201 remote_ticking: "降低滴答声"
3205 id: LANG_SCROLL_SPEED
3206 desc: in display_settings_menu()
3220 desc: in settings_menu
3223 *: "Scroll Speed Setting Example"
3226 *: "卷动速度设定范例: Setting Example"
3229 *: "卷动速度设定范例: Setting Example"
3233 id: LANG_SCROLL_DELAY
3234 desc: Delay before scrolling
3237 *: "Scroll Start Delay"
3247 id: LANG_SCROLL_STEP
3248 desc: Pixels to advance per scroll
3251 *: "Scroll Step Size"
3261 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3262 desc: Pixels to advance per scroll
3265 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3268 *: "卷动间隔设定范例文字: Example Text"
3271 *: "卷动间隔设定范例文字: Example Text"
3275 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3276 desc: Bidirectional scroll limit
3279 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3289 id: LANG_JUMP_SCROLL
3290 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3304 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3317 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3318 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3321 *: "Jump Scroll Delay"
3331 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3332 desc: should lines scroll out of the screen
3335 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3345 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3346 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3349 *: "Screen Scroll Step Size"
3359 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3360 desc: jump to new page when scrolling
3363 *: "Paged Scrolling"
3374 desc: display menu, F3 substitute
3378 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3391 desc: display menu, F3 substitute
3395 lcd_bitmap: "Status Bar"
3408 desc: in settings menu
3412 recorder_pad: "Button Bar"
3424 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3425 desc: Volume type title
3429 lcd_bitmap: "Volume Display"
3441 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3442 desc: Battery type title
3446 lcd_bitmap: "Battery Display"
3458 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3459 desc: Label for type of icon display
3463 lcd_bitmap: "Graphic"
3475 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3476 desc: Label for type of icon display
3480 lcd_bitmap: "Numeric"
3493 desc: in the peak meter menu
3509 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3523 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3524 desc: in the peak meter menu
3540 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3541 desc: in the peak meter menu
3558 desc: in the peak meter menu
3575 desc: in the peak meter menu
3592 desc: in the peak meter menu
3595 *: "Logarithmic (dB)"
3609 desc: in the peak meter menu
3626 desc: in the peak meter menu
3629 *: "Minimum Of Range"
3643 desc: in the peak meter menu
3646 *: "Maximum Of Range"
3659 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3660 desc: in settings_menu
3663 *: "Battery Capacity"
3673 id: LANG_BATTERY_TYPE
3674 desc: in battery settings
3678 battery_types: "Battery Type"
3682 battery_types: "电池类型"
3686 battery_types: "电池类型"
3690 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3691 desc: in battery settings
3695 battery_types: "Alkaline"
3707 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3708 desc: in battery settings
3712 battery_types: "NiMH"
3716 battery_types: "N i M H "
3720 battery_types: "NiMH"
3725 desc: in settings_menu
3741 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3742 desc: in directory cache settings
3746 dircache: "Directory Cache"
3759 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3773 desc: select the time format of time in status bar
3789 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3790 desc: option for 12 hour clock
3794 rtc: "12 Hour Clock"
3806 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3807 desc: option for 24 hour clock
3811 rtc: "24 Hour Clock"
3823 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3824 desc: in settings_menu
3827 *: "Max Entries in File Browser"
3837 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3838 desc: in settings_menu
3841 *: "Max Playlist Size"
3852 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3865 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3866 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3879 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3880 desc: Menu option to start tag viewer
3883 *: "Show Track Info"
3893 id: LANG_MENU_SET_RATING
3894 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3897 *: "Set Song Rating"
3908 desc: The verb/action Rename
3922 desc: The verb/action Cut
3936 desc: The verb/action Copy
3950 desc: The verb/action Paste
3963 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3964 desc: The verb/action Paste
3967 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3978 desc: The verb/action Delete
3991 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3992 desc: text for onplay menu entry
3996 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4000 lcd_non-mono: "设定为背景"
4004 lcd_non-mono: "设定为背景"
4009 desc: in on+play menu
4012 *: "Delete Directory"
4022 id: LANG_REALLY_DELETE
4023 desc: Really Delete?
4037 desc: A file has beed deleted
4050 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4051 desc: Onplay open with
4068 *: "Create Directory"
4079 desc: "pitch" in the pitch screen
4083 pitchscreen: "Pitch"
4096 desc: in on+play menu
4109 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4110 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4124 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4137 id: LANG_INSERT_FIRST
4138 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4151 id: LANG_INSERT_LAST
4152 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4165 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4166 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4169 *: "Insert Shuffled"
4180 desc: The verb/action Queue
4193 id: LANG_QUEUE_FIRST
4194 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4208 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4221 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4222 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4235 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4236 desc: in playlist menu.
4239 *: "Search In Playlist"
4249 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4250 desc: splash number of tracks inserted
4253 *: "Searching... %d found (%s)"
4256 *: "正在寻找... %d 已找到 (%s)"
4263 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4264 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4267 *: "Create Bookmark"
4277 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4278 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4291 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4292 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4305 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4306 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4310 charging: "Battery: Charging"
4322 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4323 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4327 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4331 recorder: "电池: 完成充电"
4339 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4340 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4344 charging: "Battery: Trickle Chg"
4348 charging: "电池: 涓流充电"
4356 id: LANG_BATTERY_TIME
4357 desc: battery level in % and estimated time remaining
4360 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4361 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4362 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4365 *: "电池: %d%% %dh %dm"
4366 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4367 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dh %dm"
4371 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4372 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dh %dm"
4376 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4377 desc: disk size info
4390 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4391 desc: disk size info
4404 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4405 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4421 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4422 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4441 id: VOICE_CURRENT_TIME
4442 desc: spoken only, for wall clock announce
4463 pitchscreen: "Pitch Up"
4480 pitchscreen: "Pitch Down"
4493 desc: in wps and recording trigger menu
4506 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4507 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4510 *: "Create a Bookmark?"
4520 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4521 desc: Indicates bookmark was successfully created
4524 *: "Bookmark Created"
4534 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4535 desc: Indicates bookmark was not created
4538 *: "Bookmark Failed!"
4548 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4549 desc: Indicates bookmark was empty
4562 id: LANG_TIME_REVERT
4563 desc: used in set_time()
4568 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4569 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
4570 x5,m5: "RECORD = Revert"
4571 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4572 gigabeatf: "A = Revert"
4573 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4578 h100,h120,h300: "STOP = 回去"
4579 ipod*,e200,c200: "MENU = 回去"
4580 x5,m5: "RECORD = 回去"
4581 h10,h10_5gb: "PREV = 回去"
4583 mrobe100: "display=回去"
4588 h100,h120,h300: "STOP 恢复"
4589 ipod*,e200,c200: "MENU 恢复"
4591 h10,h10_5gb: "PREV 恢复"
4597 id: LANG_RECORDING_TIME
4598 desc: Display of recorded time
4614 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4615 desc: in recording and radio screen
4619 recording: "Pre-Recording"
4631 id: LANG_RECORDING_LEFT
4632 desc: in the recording screen
4636 recording: "Gain Left"
4648 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4649 desc: in the recording screen
4653 recording: "Gain Right"
4666 desc: in recording screen
4670 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4671 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4672 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4673 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4677 recording: "磁盘已满,按下OFF继续。"
4678 h100,h120,h300: "磁盘已满,按下STOP继续。"
4679 m5,x5: "磁盘已满,按下POWER继续。"
4680 e200,c200: "磁盘已满,按下UP继续。"
4684 recording: "磁盘已满 按下 OFF 继续"
4685 h100,h120,h300: "磁盘已满按下 STOP 继续"
4686 m5,x5: "磁盘已满 按下POWER继续"
4687 e200,c200: "磁盘已满按下UP继续"
4691 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4692 desc: in recording settings_menu
4708 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4709 desc: in recording settings_menu
4713 recording: "Start Above"
4725 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4726 desc: in recording settings_menu
4730 recording: "Stop Below"
4742 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4743 desc: in recording settings_menu
4747 recording: "Presplit Gap"
4751 recording: "先设分割的间隔"
4755 recording: "先设分割的间隔"
4760 desc: -inf db for values below measurement
4776 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4777 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4781 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4785 alarm: "闹铃时间: %02d:%02d"
4789 alarm: "闹铃时间是 %02d:%02d"
4793 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4794 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4798 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4802 alarm: "在 %d:%02d 內关闭闹铃"
4806 alarm: "在 %d:%02d 內关闭闹铃"
4810 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4811 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4827 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4828 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4832 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4844 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4845 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4849 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4850 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4851 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4855 alarm: "PLAY=设定 OFF=取消"
4856 ipod*: "SELECT=设定 MENU=取消"
4857 h10,h10_5gb: "SELECT=设定 PREV=取消"
4867 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4868 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4872 alarm: "Alarm Disabled"
4884 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4885 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4901 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4902 desc: in color screen
4906 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4910 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4914 lcd_color: "R G B %02X%02X%02X"
4918 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4919 desc: splash when user selects an invalid colour
4923 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4927 lcd_non-mono: "无效的颜色"
4931 lcd_non-mono: "无效的颜色"
4977 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5033 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5047 id: LANG_ID3_BITRATE
5075 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5089 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5103 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5131 id: LANG_ID3_NO_INFO
5145 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5146 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5162 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5163 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5179 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5180 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5196 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5197 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5213 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5214 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5230 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5231 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5247 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5248 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5264 id: LANG_MONTH_JANUARY
5265 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5281 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5282 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5298 id: LANG_MONTH_MARCH
5299 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5315 id: LANG_MONTH_APRIL
5316 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5333 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5350 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5367 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5382 id: LANG_MONTH_AUGUST
5383 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5399 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5400 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5416 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5417 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5433 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5434 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5450 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5451 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5468 desc: spoken only, for composing numbers
5482 desc: spoken only, for composing numbers
5496 desc: spoken only, for composing numbers
5510 desc: spoken only, for composing numbers
5524 desc: spoken only, for composing numbers
5538 desc: spoken only, for composing numbers
5552 desc: spoken only, for composing numbers
5566 desc: spoken only, for composing numbers
5580 desc: spoken only, for composing numbers
5594 desc: spoken only, for composing numbers
5608 desc: spoken only, for composing numbers
5622 desc: spoken only, for composing numbers
5636 desc: spoken only, for composing numbers
5650 desc: spoken only, for composing numbers
5664 desc: spoken only, for composing numbers
5678 desc: spoken only, for composing numbers
5692 desc: spoken only, for composing numbers
5706 desc: spoken only, for composing numbers
5720 desc: spoken only, for composing numbers
5734 desc: spoken only, for composing numbers
5748 desc: spoken only, for composing numbers
5762 desc: spoken only, for composing numbers
5776 desc: spoken only, for composing numbers
5790 desc: spoken only, for composing numbers
5804 desc: spoken only, for composing numbers
5818 desc: spoken only, for composing numbers
5832 desc: spoken only, for composing numbers
5846 desc: spoken only, for composing numbers
5860 desc: spoken only, for composing numbers
5874 desc: spoken only, for composing numbers
5888 desc: spoken only, for composing numbers
5902 desc: spoken only, for composing numbers
5916 desc: spoken only, for composing numbers
5930 desc: spoken only, for composing numbers
5943 id: VOICE_MILLISECONDS
5944 desc: spoken only, a unit postfix
5958 desc: spoken only, a unit postfix
5972 desc: spoken only, a unit postfix
5986 desc: spoken only, a unit postfix
6000 desc: spoken only, a unit postfix
6014 desc: spoken only, a unit postfix
6028 desc: spoken only, a unit postfix
6042 desc: spoken only, a unit postfix
6056 desc: spoken only, a unit postfix
6070 desc: spoken only, a unit postfix
6083 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6084 desc: spoken only, a unit postfix
6093 *: "milli-amp hours"
6098 desc: spoken only, a unit postfix
6112 desc: spoken only, a unit postfix
6126 desc: spoken only, a unit postfix
6140 desc: a unit postfix
6154 desc: a unit postfix, also voiced
6168 desc: a unit postfix, also voiced
6182 desc: a unit postfix, also voiced
6196 desc: decimal separator for composing numbers
6210 desc: spoken only, for spelling
6224 desc: spoken only, for spelling
6238 desc: spoken only, for spelling
6252 desc: spoken only, for spelling
6266 desc: spoken only, for spelling
6280 desc: spoken only, for spelling
6294 desc: spoken only, for spelling
6308 desc: spoken only, for spelling
6322 desc: spoken only, for spelling
6336 desc: spoken only, for spelling
6350 desc: spoken only, for spelling
6364 desc: spoken only, for spelling
6378 desc: spoken only, for spelling
6392 desc: spoken only, for spelling
6406 desc: spoken only, for spelling
6420 desc: spoken only, for spelling
6434 desc: spoken only, for spelling
6448 desc: spoken only, for spelling
6462 desc: spoken only, for spelling
6476 desc: spoken only, for spelling
6490 desc: spoken only, for spelling
6504 desc: spoken only, for spelling
6518 desc: spoken only, for spelling
6532 desc: spoken only, for spelling
6546 desc: spoken only, for spelling
6560 desc: spoken only, for spelling
6574 desc: spoken only, for spelling
6588 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6602 desc: spoken only, prefix for file number
6616 desc: spoken only, prefix for directory number
6630 desc: spoken only, for file extension
6644 desc: spoken only, for file extension
6658 desc: spoken only, for file extension
6686 desc: spoken only, for file extension
6700 desc: spoken only, for file extension
6714 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6728 desc: spoken only, for file extension
6742 desc: spoken only, for file extension
6759 desc: spoken only, for file extension
6772 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6786 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6787 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6790 *: "Playlist Buffer Full"
6801 desc: Screen feedback during playlist creation
6814 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6815 desc: splash number of tracks inserted
6818 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6828 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6829 desc: splash number of tracks queued
6832 *: "Queued %d tracks (%s)"
6835 *: "列入了 %d 首歌曲 (%s)"
6842 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6843 desc: splash number of tracks saved
6846 *: "Saved %d tracks (%s)"
6856 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6857 desc: Asked from onplay screen
6870 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6871 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6874 *: "Erase dynamic playlist?"
6884 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6885 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6888 *: "Nothing to resume"
6898 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6899 desc: Playlist error
6902 *: "Error updating playlist control file"
6912 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6913 desc: Playlist error
6916 *: "Error accessing playlist file"
6926 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6927 desc: Playlist error
6930 *: "Error accessing playlist control file"
6940 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6941 desc: Playlist error
6944 *: "Error accessing directory"
6954 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6955 desc: Playlist resume error
6958 *: "Playlist control file is invalid"
6969 desc: in radio screen
6973 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6977 radio: "电台: %d.%02d MHz"
6981 radio: "电台 %d.%02d MHz"
6985 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6986 desc: error when preset list is empty
7002 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7019 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7020 desc: in radio screen
7024 radio: "Edit Preset"
7036 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7037 desc: in radio screen
7041 radio: "Remove Preset"
7053 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7054 desc: in radio screen
7058 radio: "Preset Save Failed"
7070 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7071 desc: in radio screen
7075 radio: "The Preset List is Full"
7087 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7092 radio_screen_button_bar: "Menu"
7096 radio_screen_button_bar: "选单"
7100 radio_screen_button_bar: "选单"
7104 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7105 desc: in radio screen
7109 radio_screen_button_bar: "Exit"
7113 radio_screen_button_bar: "离开"
7117 radio_screen_button_bar: "离开"
7121 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7122 desc: in radio screen
7126 radio_screen_button_bar: "Action"
7130 radio_screen_button_bar: "动作"
7134 radio_screen_button_bar: "动作"
7138 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7139 desc: in radio screen
7143 radio_screen_button_bar: "Add"
7147 radio_screen_button_bar: "增加"
7151 radio_screen_button_bar: "增加"
7155 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7156 desc: in radio screen
7160 radio_screen_button_bar: "Record"
7164 radio_screen_button_bar: "录音"
7168 radio_screen_button_bar: "录音"
7172 id: LANG_FM_MONO_MODE
7173 desc: in radio screen
7190 desc: splash screen during freeze in radio mode
7194 radio: "Screen frozen!"
7206 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7211 radio: "Auto-Scan Presets"
7223 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7224 desc: confirmation if presets can be cleared
7228 radio: "Clear Current Presets?"
7240 id: LANG_FM_SCANNING
7241 desc: during auto scan
7245 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7249 radio: "扫描 %d.%02d MHz"
7253 radio: "正在扫描 %d.%02d MHz"
7257 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7258 desc: default preset name for auto scan mode
7262 radio: "%d.%02d MHz"
7266 radio: "%d.%02d MHz"
7270 radio: "%d.%02d MHz"
7274 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7275 desc: in radio screen / menu
7291 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7292 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7295 *: "Dir Buffer is Full!"
7305 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7306 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7319 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7320 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7323 *: "Settings Loaded"
7333 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7334 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7347 id: LANG_BOOT_CHANGED
7348 desc: File browser discovered the boot file was changed
7362 desc: Do you want to reboot?
7376 desc: Used on recorder models
7380 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7381 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7382 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7383 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7387 player,h100,h120,h300: "用 STOP 键取消"
7388 ipod*: "用 PLAY PAUSE 键取消"
7389 x5,m5: "用长按 PLAY 键取消"
7390 h10,h10_5gb,e200,c200: "用 PREV 键取消"
7394 player,h100,h120,h300: "STOP: 取消"
7395 ipod*: "PLAY/PAUSE: 取消"
7396 x5,m5: "Long PLAY: 取消"
7397 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV: 取消"
7402 desc: in settings_menu
7415 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7416 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7420 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7424 lcd_non-mono: "已载入背景"
7428 lcd_non-mono: "已载入背景"
7432 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7433 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7437 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7441 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7445 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7449 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7450 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7464 desc: The verb/action Move
7477 id: LANG_SHOW_INDICES
7478 desc: in playlist viewer menu
7491 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7492 desc: in playlist viewer on+play menu
7505 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7506 desc: track display options
7509 *: "Track Name Only"
7519 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7520 desc: track display options
7534 desc: in playlist viewer on+play menu
7547 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7548 desc: Plugin open error message
7561 id: LANG_READ_FAILED
7562 desc: There was an error reading a file
7565 *: "Failed reading %s"
7575 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7576 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7579 *: "Incompatible model"
7589 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7590 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7593 *: "Incompatible version"
7603 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7604 desc: The plugin return an error code
7607 *: "Plugin returned error"
7617 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7618 desc: Extension array full
7621 *: "Extension array full"
7631 id: LANG_FILETYPES_FULL
7632 desc: Filetype array full
7635 *: "Filetype array full"
7645 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7646 desc: Viewer plugin name too long
7649 *: "Plugin name too long"
7659 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7660 desc: load preset list in fm radio
7664 radio: "Load Preset List"
7676 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7677 desc: Save preset list in fm radio
7681 radio: "Save Preset List"
7693 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7694 desc: clear preset list in fm radio
7698 radio: "Clear Preset List"
7711 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7715 radio: "Preset List"
7727 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7728 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7732 radio: "No settings found. Autoscan?"
7736 radio: "找不到设定,自动扫描?"
7740 radio: "找不到设定,自动扫描吗"
7744 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7745 desc: When you try to exit radio to confirm save
7749 radio: "Save Changes?"
7761 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7762 desc: in crossfeed settings
7766 swcodec: "Direct Gain"
7778 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7779 desc: in crossfeed settings
7783 swcodec: "Cross Gain"
7795 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7796 desc: in crossfeed settings
7800 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7812 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7813 desc: in crossfeed settings
7817 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7829 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7830 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7833 *: "Database is not ready"
7843 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7844 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7857 id: LANG_INVALID_FILENAME
7858 desc: "invalid filename entered" error message
7861 *: "Invalid Filename!"
7871 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7872 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7876 remote: "Remote Scrolling Options"
7888 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7889 desc: in tag cache settings
7902 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7903 desc: in tag cache settings
7916 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7917 desc: in tag cache settings
7920 *: "Export Modifications"
7930 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7947 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7981 id: LANG_SYSFONT_OFF
7982 desc: Used in a lot of places
7998 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7999 desc: in sound_settings
8015 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8016 desc: in sound_settings
8032 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8033 desc: in sound_settings
8049 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8050 desc: in the equalizer settings menu
8054 swcodec: "Edit mode: %s"
8058 swcodec: "Edit mode: %s"
8062 swcodec: "Edit mode: %s"
8066 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8067 desc: in the equalizer settings menu
8071 swcodec: "Cutoff Frequency"
8075 swcodec: "Cutoff Frequency"
8079 swcodec: "Cutoff Frequency"
8083 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8100 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8117 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8134 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8151 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8168 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8185 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8202 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8219 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8220 desc: in the recording settings
8224 recording_hwcodec: "Quality"
8228 recording_hwcodec: "Quality"
8232 recording_hwcodec: "Quality"
8236 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8237 desc: in the recording settings
8241 recording: "Frequency"
8245 recording: "Frequency"
8249 recording: "Frequency"
8253 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8254 desc: in the recording settings
8270 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8271 desc: in the recording settings
8275 recording: "Int. Mic"
8287 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8288 desc: in the recording settings
8292 recording: "Digital"
8296 recording: "Digital"
8300 recording: "Digital"
8304 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8305 desc: in recording settings_menu
8309 recording: "Trigger"
8313 recording: "Trigger"
8317 recording: "Trigger"
8321 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8338 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8355 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8372 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8373 desc: Display of recorded time
8389 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8390 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8394 recording: "Split Time:"
8398 recording: "Split Time:"
8402 recording: "Split Time:"
8406 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8407 desc: Display of recorded file size
8423 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8424 desc: in recording and radio screen
8428 recording: "Pre-Recording"
8432 recording: "Pre-Recording"
8436 recording: "Pre-Recording"
8440 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8441 desc: in the recording screen
8445 recording: "Gain Left"
8449 recording: "Gain Left"
8453 recording: "Gain Left"
8457 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8458 desc: in the recording screen
8462 recording: "Gain Right"
8466 recording: "Gain Right"
8470 recording: "Gain Right"
8474 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8475 desc: in recording screen
8479 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8480 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8481 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8485 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8486 h100,h120,h300: none
8487 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8491 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8492 h100,h120,h300: none
8493 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8497 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8498 desc: in dir browser, F1 button bar text
8502 recorder_pad: "Menu"
8506 recorder_pad: "Menu"
8510 recorder_pad: "Menu"
8514 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8515 desc: in dir browser, F2 button bar text
8519 recorder_pad: "Option"
8523 recorder_pad: "Option"
8527 recorder_pad: "Option"
8531 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8532 desc: in dir browser, F3 button bar text
8548 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8553 agc: "Safety (clip)"
8557 agc: "Safety (clip)"
8561 agc: "Safety (clip)"
8565 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8582 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8599 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8616 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8621 agc: "DJ-Set (slow)"
8625 agc: "DJ-Set (slow)"
8629 agc: "DJ-Set (slow)"
8633 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8634 desc: AGC maximum gain in recording screen
8638 agc: "AGC max. gain"
8642 agc: "AGC max. gain"
8646 agc: "AGC max. gain"
8650 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8667 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
8668 desc: audio format description
8672 recording: "PCM Wave"
8676 recording: "PCM Wave"
8680 recording: "PCM Wave"
8684 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
8685 desc: spoken only, peak meter release unit
8698 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8699 desc: automatic gain control in record settings
8703 agc: "Automatic Gain Control"
8715 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
8716 desc: spoken only, a unit postfix
8725 *: "kilobits per second"
8730 desc: in lcd settings
8746 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
8747 desc: in the recording settings
8751 recording: "Line In"
8755 recording: "Line In"
8759 recording: "Line In"
8763 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8764 desc: splash database building progress
8767 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8768 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8769 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8770 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8771 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
8774 *: "更新资料库... 找到 %d (按 OFF 退回)"
8775 h100,h120,h300: "更新资料库... 找到 %d (按 STOP 退回)"
8776 ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8777 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "更新资料库... 找到 %d (按 LEFT 退回)"
8778 h10,h10_5gb,e200,c200: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8784 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: ""
8785 h10,h10_5gb,e200,c200: ""
8789 id: LANG_SCANNING_DISK
8790 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8793 *: "Scanning disk..."
8803 id: LANG_DIR_BROWSER
8804 desc: main menu title
8817 id: LANG_ID3_COMMENT
8836 agc: "DJ-Set (slow)"
8848 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8849 desc: in tag cache settings
8852 *: "Import Modifications"
8862 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8863 desc: audio format description
8867 recording_swcodec: "WavPack"
8871 recording_swcodec: "WavPack"
8875 recording_swcodec: "WavPack"
8879 id: LANG_SYSFONT_ALL
8896 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8897 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8901 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8905 lcd_sleep: "在关屏幕灯后睡眠"
8909 lcd_sleep: "在关屏幕灯后睡眠"
8914 desc: in record timesplit options
8918 recording: "Filesize"
8931 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8958 id: LANG_USB_CHARGING
8959 desc: in Battery menu
8963 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8967 usb_charging: "连接USB时冲电"
8971 usb_charging: "连接USB时冲电"
8975 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8976 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8980 remote: "Remote Display OFF"
8992 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
8993 desc: when recording source frequency setting must follow source
8997 recording: "(Same As Source)"
9001 recording: "(与原文件一样)"
9009 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9010 desc: in pause_phones_menu.
9014 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9018 headphone_detection: "如没耳机插入开机时不播放"
9022 headphone_detection: "如没耳机插入开机时不播放"
9026 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
9027 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
9040 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
9055 desc: fm tuner region europe
9071 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
9088 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9089 desc: general warning
9092 *: "WARNING! Low Battery!"
9102 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9103 desc: encoder settings
9107 recording: "Encoder Settings"
9119 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9120 desc: title for the playlist viewer settings menus
9123 *: "Playlist Viewer Settings"
9134 desc: in settings_menu
9138 rtc: "Set Time/Date"
9150 id: LANG_NOW_PLAYING
9151 desc: in the main menu
9164 id: LANG_STOP_RECORDING
9165 desc: in record timesplit options
9169 recording: "Stop recording"
9181 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
9195 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
9196 desc: list acceleration speed
9199 *: "List Acceleration Speed"
9212 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9213 desc: audio format item in recording menu
9229 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
9230 desc: bookmark selection list context menu
9233 *: "Bookmark Actions"
9243 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9244 desc: in settings_menu
9248 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9261 desc: in settings_menu
9274 id: LANG_BUFFER_STAT
9275 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
9278 *: "Buffer: %d.%03dMB"
9279 player: "Buf: %d.%03dMB"
9283 player: "Buf: %d.%03dMB"
9290 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
9291 desc: in pause_phones_menu.
9295 headphone_detection: "Pause and Resume"
9299 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9303 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9307 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
9312 recording: "Can't write to recording directory"
9316 recording: "不能写入录音目录"
9320 recording: "不能写入录音目录"
9324 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
9325 desc: in sound_settings
9328 *: "Channel Configuration"
9338 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
9339 desc: Generic string to use to confirm
9343 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9344 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "SELECT = Yes"
9345 player: "(PLAY/STOP)"
9349 h100,h120,h300: "NAVI = 是"
9350 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "select=是"
9351 player: "(PLAY/STOP)"
9356 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: ""
9361 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
9362 desc: used in set_time()
9367 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
9368 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Set"
9373 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9374 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "select = 设定"
9379 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9380 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: ""
9384 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
9385 desc: Generic string to use to cancel
9400 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9404 *: "Browse Cuesheet"
9414 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9415 desc: in the main menu
9429 desc: bits-kilobits per unit time
9433 recording_swcodec: "Bitrate"
9437 recording_swcodec: "码率"
9441 recording_swcodec: "码率"
9446 desc: in run time screen
9459 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
9460 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
9463 *: "Use File .talk Clips"
9488 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
9501 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9506 recording: "New file"
9518 id: LANG_ADD_TO_FAVES
9522 *: "Add to Shortcuts"
9533 desc: in button bar and radio screen / menu
9550 desc: in start screen setting
9563 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9564 desc: in the main menu
9577 id: LANG_END_PLAYLIST
9578 desc: when playlist has finished
9581 *: "End of Song List"
9582 player: "End of List"
9594 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9595 desc: in the equalizer settings menu
9611 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9612 desc: in alarm menu setting
9616 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9628 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
9633 recording: "Clear Recording Directory"
9645 id: LANG_KEYLOCK_OFF
9646 desc: displayed when key lock is turned off
9649 *: "Buttons Unlocked"
9677 desc: save a theme file
9680 *: "Save Theme Settings"
9691 desc: audio format description
9707 id: LANG_SYSFONT_MODE
9708 desc: in wps F2 pressed
9741 id: LANG_NO_SETTINGS
9742 desc: when something has settings in a certain context
9746 recording: "(No Settings)"
9758 id: LANG_MIN_DURATION
9759 desc: in recording settings_menu
9763 recording: "for at least"
9776 desc: in record timesplit options
9780 recording: "Split Filesize"
9793 desc: in sound_settings
9806 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9807 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9811 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9815 remote: "(Vol- : 重新使用)"
9819 remote: "(Vol- : 重新使用)"
9824 desc: in settings_menu
9838 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9868 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9873 pitchscreen: "Semitone Down"
9885 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9886 desc: Filename header in recording screen
9890 recording: "Filename:"
9907 agc: "Safety (clip)"
9919 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9920 desc: in the main menu
9923 *: "Resume Playback"
9933 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9934 desc: in settings_menu.
9938 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9942 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9946 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9951 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9965 desc: in onplay menu
9968 *: "Playlist Catalog"
9978 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9979 desc: in record timesplit options
9983 recording: "Split Measure"
9987 recording: "分割 Measure"
9991 recording: "分割 Measure"
9995 id: LANG_ID3_GROUPING
10009 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
10010 desc: general warning
10013 *: "Battery empty! RECHARGE!"
10024 desc: fm region korea
10040 id: LANG_RUNNING_TIME
10041 desc: in run time screen
10055 desc: fm region us / canada
10059 radio: "US / Canada"
10071 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10072 desc: automatic gain control in recording screen
10089 desc: fm tuner region setting
10105 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10106 desc: in pause_phones_menu.
10110 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10114 headphone_detection: "倒退时间"
10118 headphone_detection: "倒退时间"
10122 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10127 pitchscreen: "Semitone Up"
10131 pitchscreen: "调高半音"
10135 pitchscreen: "调高半音"
10139 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10140 desc: main menu title
10153 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
10154 desc: in onplay playlist catalog submenu
10157 *: "Add to New Playlist"
10167 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10168 desc: trigger types
10184 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10185 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10198 id: LANG_SPLIT_TIME
10199 desc: in record timesplit options
10203 recording: "Split Time"
10215 id: LANG_PLEASE_REBOOT
10216 desc: when activating an option that requires a reboot
10219 *: "Please reboot to enable"
10229 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10230 desc: title for the onplay menus
10243 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10244 desc: in start screen setting
10247 *: "Previous Screen"
10257 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10258 desc: in onplay playlist catalog submenu
10261 *: "Add to Playlist"
10271 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10272 desc: in settings_menu
10276 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
10280 gigabeatf,mrobe100: "按钮光度"
10284 gigabeatf,mrobe100: "按钮光度"
10288 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10289 desc: cuesheet support option
10292 *: "Cuesheet Support"
10302 id: LANG_ID3_DISCNUM
10303 desc: in tag viewer
10316 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10317 desc: in settings_menu
10320 *: "Show Filename Extensions"
10330 id: LANG_LOADING_PERCENT
10331 desc: splash number of percents loaded
10334 *: "Loading... %d%% done (%s)"
10337 *: "正在处理... %d%% (%s)"
10340 *: "正在处理 %d%% (%s)"
10344 id: LANG_START_NEW_FILE
10345 desc: in record timesplit options
10349 recording: "Start new file"
10361 id: LANG_SPLIT_TYPE
10362 desc: in record timesplit options
10366 recording: "What to do when Splitting"
10370 recording: "分割时做什么"
10374 recording: "分割时做什么"
10378 id: LANG_START_SCREEN
10379 desc: in the system sub menu
10392 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10393 desc: in record timesplit options
10397 recording: "Split Filesize"
10401 recording: "文件分割大小"
10405 recording: "文件分割大小"
10409 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10426 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10427 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10430 *: "<Don't Resume>"
10440 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10441 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10455 desc: fm region japan
10472 desc: in settings_menu
10485 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10486 desc: bookmark selection list title
10489 *: "Select Bookmark"
10500 desc: in the sound settings menu
10504 swcodec: "Dithering"
10516 id: LANG_PLUGIN_APPS
10517 desc: in the main menu
10530 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10531 desc: Delay before list starts accelerating
10534 *: "List Acceleration Start Delay"
10561 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10578 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10579 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10582 *: "Use Directory .talk Clips"
10592 id: LANG_PROPERTIES
10593 desc: browser file/dir properties
10606 id: LANG_CATALOG_VIEW
10607 desc: in onplay playlist catalog submenu
10620 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10634 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10635 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10648 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10649 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10652 *: "<Invalid Bookmark>"
10662 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10663 desc: in record settings
10667 agc: "AGC clip time"
10679 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10680 desc: in settings_menu
10684 e200: "Wheel Light Timeout"
10685 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
10690 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间"
10695 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间"
10699 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10700 desc: in tag viewer
10703 *: "[Album Artist]"
10713 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10714 desc: audio format description
10718 recording: "MPEG Layer 3"
10722 recording: "MPEG Layer 3"
10726 recording: "MPEG Layer 3"
10730 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10731 desc: in show path menu
10734 *: "Current Directory Only"
10744 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10745 desc: in the recording settings
10749 recording: "Channels"
10762 desc: in the main menu and file view setting
10775 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10776 desc: in settings_menu
10779 *: "Only When Viewing All Types"
10789 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10790 desc: in settings_menu
10793 *: "Only Unknown Types"
10803 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10820 id: LANG_KEYLOCK_ON
10821 desc: displayed when key lock is on
10824 *: "Buttons Locked"
10834 id: LANG_CURRENT_TIME
10848 id: LANG_CLEAR_TIME
10849 desc: in run time screen
10862 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10863 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10876 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10877 desc: in lcd settings
10881 hold_button: "Backlight on Hold"
10885 hold_button: "键盘锁定时的屏幕背灯"
10889 hold_button: "键盘锁定时的屏幕背灯"
10894 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10908 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10922 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10936 desc: confirm to reset settings
10949 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10950 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10953 *: "%s doesn't exist"
10963 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10964 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10991 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10992 desc: in recording trigger menu
10996 recording: "Trigtype"
11008 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11009 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11013 recording: "Set As Recording Directory"
11017 recording: "设为录音目录"
11021 recording: "设为录音目录"
11026 desc: fm menu title
11030 radio: "FM Radio Menu"
11043 desc: in settings_menu
11047 usbstack: "USB Stack"
11055 usbstack: "U S B 接口"
11059 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11060 desc: in settings, for recording peak meter
11064 recording: "Clip Counter"
11077 desc: spoken only, for wall clock announce
11093 id: LANG_USBSTACK_HOST
11094 desc: in usbstack settings
11106 usbstack: "U S B 主控"
11111 desc: spoken only, for wall clock announce
11127 id: LANG_USBSTACK_MODE
11128 desc: in usbstack settings
11132 usbstack: "USB Stack Mode"
11136 usbstack: "USB接口模式"
11140 usbstack: "U S B 接口模式"
11144 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11145 desc: in usbstack settings
11162 desc: spoken only, for wall clock announce
11178 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11179 desc: in usbstack settings
11183 usbstack: "Device Driver"
11195 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11196 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11213 desc: spoken only, for wall clock announce
11229 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11230 desc: voice settings menu
11243 id: LANG_NOT_PRESENT
11244 desc: when external memory is not present
11248 multivolume: "Not present"
11260 id: LANG_BASS_CUTOFF
11261 desc: Bass setting cut-off frequency
11265 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11277 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11278 desc: line selector color option
11282 lcd_color: "Primary Colour"
11286 lcd_color: "项目选择条主要颜色"
11290 lcd_color: "项目选择条主要颜色"
11308 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11309 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11312 *: "Announce Battery Level"
11322 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11323 desc: line selector color menu title
11327 lcd_color: "Line Selector Colours"
11331 lcd_color: "项目选择条颜色"
11335 lcd_color: "项目选择条颜色"
11339 id: VOICE_EMPTY_LIST
11340 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11353 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11354 desc: line selector text color option
11358 lcd_color: "Text Colour"
11370 id: LANG_THEME_MENU
11371 desc: in the settings menu
11374 *: "Theme Settings"
11398 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11399 desc: in settings_menu
11403 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11415 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11416 desc: in settings_menu
11420 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11432 id: LANG_COLORS_MENU
11433 desc: colours menu under theme settings
11437 lcd_color: "Colours"
11449 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11450 desc: line selector color option
11454 lcd_color: "Secondary Colour"
11458 lcd_color: "项目选择条次要颜色"
11462 lcd_color: "项目选择条次要颜色"
11466 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11467 desc: Treble setting cut-off frequency
11471 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11483 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11484 desc: in codepage setting menu
11487 *: "Central European (CP1250)"
11497 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11498 desc: "<Random>" entry in tag browser
11511 id: LANG_SAVE_SOUND
11512 desc: save a sound config file
11515 *: "Save Sound Settings"
11526 desc: in keyclick settings menu
11530 swcodec: "Keyclick"
11542 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11543 desc: in keyclick settings menu
11547 swcodec: "Keyclick Repeats"
11559 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11560 desc: in system settings menu
11564 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11568 accessory_supply: "东西的电"
11572 accessory_supply: "东西的电"
11577 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock