Remove unused prototype in score.hh.
[lilypond/mpolesky.git] / Documentation / po / de.po
blob7fadfccd84b68ff4669e71e26887278af0ce3649
1 # translation of de.po to German
2 # translation of LilyPond documentation
3 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
4 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
7 # Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: de\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:42+0200\n"
14 "Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
15 "Language-Team: German <de>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: postprocess_html.py:55
21 #, python-format
22 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 msgstr ""
24 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
26 #: postprocess_html.py:57
27 #, python-format
28 msgid ""
29 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
30 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
31 "\">bug list</a>."
32 msgstr ""
33 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
34 "sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href=\"%"
35 "(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
37 #: postprocess_html.py:69
38 #, python-format
39 msgid "Other languages: %s."
40 msgstr "Andere Sprachen: %s."
42 #: postprocess_html.py:70
43 #, python-format
44 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
45 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
47 #: postprocess_html.py:318
48 msgid "stable-branch"
49 msgstr "stabiler Zweig"
51 #: postprocess_html.py:320
52 msgid "development-branch"
53 msgstr "Entwicklungszweig"
55 #: translations-status.py:72
56 msgid "Section titles"
57 msgstr "Überschriften"
59 #: translations-status.py:73
60 #, python-format
61 msgid "Last updated %s"
62 msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s"
64 #: translations-status.py:74
65 msgid "Translators"
66 msgstr "Übersetzer"
68 #: translations-status.py:74
69 msgid "Translation checkers"
70 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
72 #: translations-status.py:75
73 msgid "Translated"
74 msgstr "Übersetzt"
76 #: translations-status.py:75
77 msgid "Up to date"
78 msgstr "Aktuell"
80 #: translations-status.py:76
81 msgid "Other info"
82 msgstr "Mehr Information"
84 #: translations-status.py:78
85 msgid "no"
86 msgstr "nein"
88 #: translations-status.py:79
89 msgid "not translated"
90 msgstr "nicht übersetzt"
92 #: translations-status.py:81
93 #, python-format
94 msgid "partially (%(p)d %%)"
95 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
97 #: translations-status.py:83
98 #, python-format
99 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
100 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
102 #: translations-status.py:84 translations-status.py:86
103 msgid "yes"
104 msgstr "ja"
106 #: translations-status.py:85
107 msgid "translated"
108 msgstr "übersetzt"
110 #: translations-status.py:86 translations-status.py:87
111 msgid "up to date"
112 msgstr "aktuell"
114 #: translations-status.py:88
115 msgid "partially"
116 msgstr "teilweise"
118 #: translations-status.py:89
119 msgid "partially up to date"
120 msgstr "teilweise aktuell"
122 #: translations-status.py:90
123 msgid "N/A"
124 msgstr "K/A"
126 #: translations-status.py:91
127 msgid "pre-GDP"
128 msgstr "vor-GDP"
130 #: translations-status.py:92
131 msgid "post-GDP"
132 msgstr "nach-GDP"
134 #. -*- coding: utf-8 -*-
135 #. Documentation/changes.tely:69 (variable)
136 #, fuzzy
137 msgid "coloredheads"
138 msgstr "Notenköpfe"
140 #. Documentation/changes.tely:70 (variable)
141 #, fuzzy
142 msgid "noclef"
143 msgstr "Notenschlüssel"
145 #. @node in Documentation/changes.tely
146 #. @node in Documentation/macros.itexi
147 msgid "Top"
148 msgstr "Top"
150 #. @top in Documentation/changes.tely
151 msgid "New features in 2.13 since 2.12"
152 msgstr ""
154 #. @node in Documentation/essay.tely
155 #. @appendix in Documentation/essay.tely
156 #. @node in Documentation/extending.tely
157 #. @appendix in Documentation/extending.tely
158 #. @node in Documentation/learning.tely
159 #. @appendix in Documentation/learning.tely
160 #. @node in Documentation/notation.tely
161 #. @appendix in Documentation/notation.tely
162 #. @node in Documentation/usage.tely
163 #. @appendix in Documentation/usage.tely
164 msgid "LilyPond index"
165 msgstr "LilyPond-Index"
167 #. @top in Documentation/macros.itexi
168 msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
169 msgstr ""
171 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
172 msgid "Predefined commands"
173 msgstr "Vordefinierte Befehle"
175 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
176 msgid "Selected Snippets"
177 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
179 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
180 msgid "See also"
181 msgstr "Siehe auch"
183 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
184 msgid "Known issues and warnings"
185 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
187 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
188 #. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
189 #, fuzzy
190 msgid "Music engraving"
191 msgstr "Notensatz"
193 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
194 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
195 #, fuzzy
196 msgid "The LilyPond story"
197 msgstr "LilyPond testen"
199 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
200 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
201 #, fuzzy
202 msgid "Engraving details"
203 msgstr "Notensatz"
205 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
206 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
207 #, fuzzy
208 msgid "Music fonts"
209 msgstr "Musikalische Funktionen"
211 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
212 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
213 #, fuzzy
214 msgid "Optical spacing"
215 msgstr "Vertikale Abstände"
217 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
218 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
219 #, fuzzy
220 msgid "Ledger lines"
221 msgstr "Hilfslinie"
223 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
224 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
225 #, fuzzy
226 msgid "Optical sizing"
227 msgstr "Vertikale Abstände"
229 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
230 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
231 msgid "Why work so hard?"
232 msgstr ""
234 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
235 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
236 msgid "Automated engraving"
237 msgstr "Automatisierter Notensatz"
239 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
240 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
241 #, fuzzy
242 msgid "Beauty contests"
243 msgstr "Kontexte erstellen"
245 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
246 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
247 msgid "Improvement by benchmarking"
248 msgstr ""
250 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
251 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
252 msgid "Getting things right"
253 msgstr ""
255 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
256 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
257 #, fuzzy
258 msgid "Building software"
259 msgstr "Akkorde aufbauen"
261 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
262 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
263 msgid "Music representation"
264 msgstr "Die Darstellung der Musik"
266 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
267 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
268 msgid "What symbols to engrave?"
269 msgstr "Welche Symbole?"
271 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
272 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
273 #, fuzzy
274 msgid "Flexible architecture"
275 msgstr "Die Dateistruktur"
277 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
278 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
279 #, fuzzy
280 msgid "Putting LilyPond to work"
281 msgstr "LilyPond testen"
283 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
284 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
285 msgid "Engraved examples (BWV 861)"
286 msgstr ""
288 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
289 #. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
290 msgid "Literature list"
291 msgstr "Literatur"
293 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
294 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
295 #, fuzzy
296 msgid "Short literature list"
297 msgstr "Literatur"
299 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
300 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
301 #, fuzzy
302 msgid "Long literature list"
303 msgstr "Literatur"
305 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
306 #, fuzzy
307 msgid "Colorado"
308 msgstr "color (Farbe)"
310 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
311 #, fuzzy
312 msgid "Computer notation"
313 msgstr "Notation von Akkorden"
315 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
316 msgid "Engraving"
317 msgstr "Notensatz"
319 #. @node in Documentation/fdl.itexi
320 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
321 #. @node in Documentation/fdl.itexi
322 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
323 #. @node in Documentation/fdl.itexi
324 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
325 #. @node in Documentation/fdl.itexi
326 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
327 #. @node in Documentation/fdl.itexi
328 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
329 #. @node in Documentation/fdl.itexi
330 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
331 msgid "GNU Free Documentation License"
332 msgstr "GNU Free Documentation License"
334 #. @heading in Documentation/fdl.itexi
335 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
336 msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
338 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable)
339 msgid "traLaLa"
340 msgstr "traLaLa"
342 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment)
343 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
344 msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
346 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable)
347 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable)
348 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable)
349 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable)
350 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable)
351 msgid "padText"
352 msgstr "AbstandText"
354 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable)
355 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable)
356 msgid "tempoPadded"
357 msgstr "tempoVerschoben"
359 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable)
360 msgid "pattern"
361 msgstr "Muster"
363 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
364 #. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
365 msgid "Scheme tutorial"
366 msgstr "Scheme-Übung"
368 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
369 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
370 #, fuzzy
371 msgid "Introduction to Scheme"
372 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
374 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
375 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
376 #, fuzzy
377 msgid "Scheme sandbox"
378 msgstr "Scheme-Funktionen"
380 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
381 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
382 #, fuzzy
383 msgid "Scheme variables"
384 msgstr "Scheme-Übung"
386 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
387 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
388 #, fuzzy
389 msgid "Scheme simple data types"
390 msgstr "Wiederholungtypen"
392 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
393 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
394 msgid "Scheme compound data types"
395 msgstr ""
397 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
398 #, fuzzy
399 msgid "Pairs"
400 msgstr "Takte"
402 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
403 #, fuzzy
404 msgid "Lists"
405 msgstr "Instrument"
407 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
408 #, fuzzy
409 msgid "Association lists (alists)"
410 msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
412 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
413 msgid "Hash tables"
414 msgstr ""
416 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
417 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
418 #, fuzzy
419 msgid "Calculations in Scheme"
420 msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
422 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
423 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
424 #, fuzzy
425 msgid "Scheme procedures"
426 msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften"
428 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
429 #, fuzzy
430 msgid "Defining procedures"
431 msgstr "Eignschaften verändern"
433 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
434 #, fuzzy
435 msgid "Predicates"
436 msgstr "Discantus"
438 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
439 #, fuzzy
440 msgid "Return values"
441 msgstr "Notenwert"
443 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
444 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
445 #, fuzzy
446 msgid "Scheme conditionals"
447 msgstr "Scheme-Funktionen"
449 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
450 msgid "if"
451 msgstr ""
453 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
454 #, fuzzy
455 msgid "cond"
456 msgstr "Akkord"
458 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
459 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
460 #, fuzzy
461 msgid "Scheme in LilyPond"
462 msgstr "LilyPond testen"
464 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
465 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
466 #, fuzzy
467 msgid "LilyPond Scheme syntax"
468 msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
470 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
471 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
472 #, fuzzy
473 msgid "LilyPond variables"
474 msgstr "Variablen benutzen"
476 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
477 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
478 msgid "Input variables and Scheme"
479 msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
481 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
482 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
483 #, fuzzy
484 msgid "Object properties"
485 msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
487 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
488 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
489 #, fuzzy
490 msgid "LilyPond compound variables"
491 msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
493 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
494 msgid "Offsets"
495 msgstr ""
497 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
498 #, fuzzy
499 msgid "Extents"
500 msgstr "Tenor"
502 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
503 msgid "Property alists"
504 msgstr ""
506 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
507 msgid "Alist chains"
508 msgstr ""
510 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
511 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
512 msgid "Internal music representation"
513 msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
515 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
516 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
517 msgid "Building complicated functions"
518 msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
520 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
521 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
522 msgid "Displaying music expressions"
523 msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
525 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
526 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
527 msgid "Music properties"
528 msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
530 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
531 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
532 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
533 msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
535 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
536 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
537 msgid "Adding articulation to notes (example)"
538 msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
540 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable)
541 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable)
542 msgid "custosNote"
543 msgstr "custosNote"
545 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable)
546 msgid "manualBeam"
547 msgstr "ManuellerBalken"
549 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable)
550 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable)
551 msgid "AltOn"
552 msgstr "AltOn"
554 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable)
555 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable)
556 msgid "AltOff"
557 msgstr "AltOff"
559 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable)
560 msgid "withAlt"
561 msgstr "with Alt"
563 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
564 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
565 msgid "Interfaces for programmers"
566 msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
568 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
569 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
570 msgid "Music functions"
571 msgstr "Musikalische Funktionen"
573 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
574 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
575 #, fuzzy
576 msgid "Music function syntax"
577 msgstr "Musikalische Funktionen"
579 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
580 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
581 msgid "Simple substitution functions"
582 msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
584 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
585 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
586 #, fuzzy
587 msgid "Intermediate substitution functions"
588 msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen"
590 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
591 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
592 msgid "Mathematics in functions"
593 msgstr "Mathematik in Funktionen"
595 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
596 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
597 msgid "Void functions"
598 msgstr "Leere Funktionen"
600 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
601 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
602 msgid "Functions without arguments"
603 msgstr "Funktionen ohne Argumente"
605 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
606 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
607 #, fuzzy
608 msgid "Markup functions"
609 msgstr "Musikalische Funktionen"
611 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
612 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
613 msgid "Markup construction in Scheme"
614 msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
616 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
617 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
618 msgid "How markups work internally"
619 msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
621 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
622 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
623 msgid "New markup command definition"
624 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
626 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
627 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
628 #, fuzzy
629 msgid "Markup command definition syntax"
630 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
632 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
633 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
634 #, fuzzy
635 msgid "On properties"
636 msgstr "Übliche Eigenschaften"
638 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
640 #, fuzzy
641 msgid "A complete example"
642 msgstr "Anklickbare Beispiele"
644 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
646 #, fuzzy
647 msgid "Adapting builtin commands"
648 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
650 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
651 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
652 msgid "New markup list command definition"
653 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
655 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
656 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
657 msgid "Contexts for programmers"
658 msgstr "Kontexte für Programmierer"
660 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
661 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
662 msgid "Context evaluation"
663 msgstr "Kontextauswertung"
665 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
666 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
667 msgid "Running a function on all layout objects"
668 msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
670 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
671 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
672 #, fuzzy
673 msgid "Callback functions"
674 msgstr "Musikalische Funktionen"
676 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
677 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
678 msgid "Inline Scheme code"
679 msgstr ""
681 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
682 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
683 msgid "Difficult tweaks"
684 msgstr "Schwierige Korrekturen"
686 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
687 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
688 #, fuzzy
689 msgid "LilyPond Scheme interfaces"
690 msgstr "Layout-Schnittstellen"
692 #. Documentation/learning/tutorial.itely:209 (comment)
693 msgid "set the starting point to middle C"
694 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
696 #. Documentation/learning/tutorial.itely:240 (comment)
697 msgid "one octave above middle C"
698 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
700 #. Documentation/learning/tutorial.itely:256 (comment)
701 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
702 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
704 #. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
705 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
706 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
708 #. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
709 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
710 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
712 #. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
713 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
714 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
716 #. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
717 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
718 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
720 #. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
721 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
722 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
724 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
725 #. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
726 msgid "Tutorial"
727 msgstr "Übung"
729 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
730 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
731 msgid "Compiling a file"
732 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
734 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
735 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
736 #, fuzzy
737 msgid "Entering input"
738 msgstr "Eingabe von Text"
740 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
741 #, fuzzy
742 msgid "Producing output"
743 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
745 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
746 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
747 msgid "MacOS X"
748 msgstr "MacOS X"
750 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
751 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
752 msgid "Windows"
753 msgstr "Windows"
755 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
756 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
757 #, fuzzy
758 msgid "Command-line"
759 msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
761 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
762 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
763 #, fuzzy
764 msgid "How to write input files"
765 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
767 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
768 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
769 msgid "Simple notation"
770 msgstr "Einfache Notation"
772 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
773 msgid "Pitches"
774 msgstr "Tonhöhen"
776 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
777 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
778 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
779 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
780 msgid "pitch"
781 msgstr "Tonhöhe"
783 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
784 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
785 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
786 msgid "interval"
787 msgstr "Intervalle"
789 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
790 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
791 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
792 msgid "scale"
793 msgstr "Tonleiter"
795 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
796 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
797 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
798 msgid "middle C"
799 msgstr "eingestrichenes C"
801 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
802 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
803 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
804 msgid "octave"
805 msgstr "Oktave"
807 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
808 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
809 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
810 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
811 msgid "accidental"
812 msgstr "Versetzungszeichen"
814 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
815 msgid "Durations (rhythms)"
816 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
818 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
819 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
820 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
821 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
822 msgid "beam"
823 msgstr "Balken"
825 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
826 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
827 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
828 msgid "duration"
829 msgstr "Tondauer"
831 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
832 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
833 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
834 msgid "whole note"
835 msgstr "ganze Note"
837 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
840 msgid "half note"
841 msgstr "halbe Note"
843 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
844 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
845 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
846 msgid "quarter note"
847 msgstr "Viertelnote"
849 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
850 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
851 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
852 msgid "dotted note"
853 msgstr "punktierte Note"
855 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
856 msgid "Rests"
857 msgstr "Pausen"
859 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
860 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
861 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
862 msgid "rest"
863 msgstr "Pause"
865 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
866 msgid "Time signature"
867 msgstr "Taktangabe"
869 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
870 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
871 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
872 msgid "time signature"
873 msgstr "Taktangabe"
875 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
876 msgid "Clef"
877 msgstr "Notenschlüssel"
879 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
880 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
881 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
882 msgid "clef"
883 msgstr "Notenschlüssel"
885 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
886 msgid "All together"
887 msgstr "Alles zusammen"
889 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
890 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
891 msgid "Working on input files"
892 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
894 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
895 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
896 #, fuzzy
897 msgid "How to read the manuals"
898 msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden"
900 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
901 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
902 msgid "Omitted material"
903 msgstr ""
905 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
906 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
907 msgid "Clickable examples"
908 msgstr "Anklickbare Beispiele"
910 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
911 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
912 #, fuzzy
913 msgid "Overview of manuals"
914 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
916 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1185 (variable)
917 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3084 (variable)
918 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3105 (variable)
919 msgid "violin"
920 msgstr "Geige"
922 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1190 (variable)
923 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:80 (variable)
924 msgid "cello"
925 msgstr "Cello"
927 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1215 (variable)
928 msgid "tripletA"
929 msgstr "TrioleA"
931 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1216 (variable)
932 msgid "barA"
933 msgstr "barA"
935 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
936 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id)
937 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id)
938 msgid "foo"
939 msgstr "foo"
941 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
942 #. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
943 msgid "Common notation"
944 msgstr "Übliche Notation"
946 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
947 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
948 msgid "Single staff notation"
949 msgstr "Notation auf einem System"
951 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
952 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
953 msgid "Accidentals and key signatures"
954 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
956 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
957 msgid "Accidentals"
958 msgstr "Versetzungszeichen"
960 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
961 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
962 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
963 msgid "sharp"
964 msgstr "Kreuz"
966 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
967 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
968 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
969 msgid "flat"
970 msgstr "B"
972 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
973 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
974 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
975 msgid "double sharp"
976 msgstr "Doppelkreuz"
978 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
979 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
980 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
981 msgid "double flat"
982 msgstr "Doppel-B"
984 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
985 msgid "Key signatures"
986 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
988 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
989 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
990 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
991 msgid "key signature"
992 msgstr "Tonartbezeichnung"
994 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
995 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
996 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
997 msgid "major"
998 msgstr "Dur"
1000 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1001 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1002 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1003 msgid "minor"
1004 msgstr "Moll"
1006 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1007 msgid "Warning: key signatures and pitches"
1008 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
1010 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1011 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1012 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1013 msgid "natural"
1014 msgstr "Auflösungszeichen"
1016 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1017 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1018 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1019 msgid "transposition"
1020 msgstr "Transposition"
1022 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1023 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1024 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
1025 msgid "Pitch names"
1026 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
1028 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1029 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1030 msgid "Ties and slurs"
1031 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
1033 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1034 msgid "Ties"
1035 msgstr "Bindebögen"
1037 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1038 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1039 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1040 msgid "tie"
1041 msgstr "Bindebogen"
1043 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1044 msgid "Slurs"
1045 msgstr "Legatobögen"
1047 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1048 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1049 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1050 msgid "slur"
1051 msgstr "Legatobogen"
1053 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1054 msgid "Phrasing slurs"
1055 msgstr "Phrasierungsbögen"
1057 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1058 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1059 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1060 msgid "phrasing"
1061 msgstr "Phrasierung"
1063 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1064 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1065 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
1067 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1068 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1069 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1070 msgid "articulation"
1071 msgstr "Artikulationszeichen"
1073 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1074 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1075 msgid "Articulation and dynamics"
1076 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
1078 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1079 msgid "Articulations"
1080 msgstr "Artikulationszeichen"
1082 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1083 msgid "Fingerings"
1084 msgstr "Fingersatz"
1086 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1087 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1088 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1089 msgid "fingering"
1090 msgstr "Fingersatz"
1092 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1093 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
1094 msgid "Dynamics"
1095 msgstr "Dynamik"
1097 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1098 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1099 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1100 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable)
1101 msgid "dynamics"
1102 msgstr "Dynamik"
1104 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1105 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1106 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1107 msgid "crescendo"
1108 msgstr "Crescendo"
1110 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1111 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1112 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1113 msgid "decrescendo"
1114 msgstr "Decrescendo"
1116 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1117 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1118 msgid "Adding text"
1119 msgstr "Text hinzufügen"
1121 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1122 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1123 msgid "Automatic and manual beams"
1124 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
1126 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1127 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1128 msgid "Advanced rhythmic commands"
1129 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
1131 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1132 msgid "Partial measure"
1133 msgstr "Auftakt"
1135 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1136 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1137 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1138 msgid "anacrusis"
1139 msgstr "Auftakt"
1141 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1142 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment)
1143 msgid "Tuplets"
1144 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
1146 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1147 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1148 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1149 msgid "note value"
1150 msgstr "Notenwert"
1152 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1153 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1154 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1155 msgid "triplet"
1156 msgstr "Triole"
1158 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1159 msgid "Grace notes"
1160 msgstr "Verzierungen"
1162 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1163 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1164 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1165 msgid "grace notes"
1166 msgstr "Verzierungen"
1168 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1169 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1170 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1171 msgid "acciaccatura"
1172 msgstr "Vorschlag"
1174 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1175 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1176 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1177 msgid "appoggiatura"
1178 msgstr "Vorhalt"
1180 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1181 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1182 msgid "Multiple notes at once"
1183 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
1185 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1186 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1187 msgid "Music expressions explained"
1188 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
1190 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1191 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1192 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
1194 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1195 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1196 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
1198 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1199 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1200 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1201 msgid "polyphony"
1202 msgstr "Polyphonie"
1204 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1205 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1206 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
1208 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1209 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1210 msgid "Multiple staves"
1211 msgstr "Mehrere Notensysteme"
1213 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1214 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1215 msgid "Staff groups"
1216 msgstr "Notensysteme gruppieren"
1218 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1219 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1220 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1221 msgid "brace"
1222 msgstr "Klammer"
1224 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1225 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1226 msgid "Combining notes into chords"
1227 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
1229 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1230 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1231 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1232 msgid "chord"
1233 msgstr "Akkord"
1235 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1236 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1237 msgid "Single staff polyphony"
1238 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
1240 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1241 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1242 msgid "Songs"
1243 msgstr "Lieder"
1245 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1246 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1247 msgid "Setting simple songs"
1248 msgstr "Einfache Lieder setzen"
1250 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1251 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1252 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1253 msgid "lyrics"
1254 msgstr "Gesangtext"
1256 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1257 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1258 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1259 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
1261 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1262 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1263 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1264 msgid "melisma"
1265 msgstr "Melisma"
1267 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1270 msgid "extender line"
1271 msgstr "Fülllinie"
1273 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1274 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1275 msgid "Lyrics to multiple staves"
1276 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
1278 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1279 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1280 msgid "Final touches"
1281 msgstr "Letzter Schliff"
1283 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1284 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1285 msgid "Organizing pieces with variables"
1286 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
1288 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1289 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1290 msgid "Adding titles"
1291 msgstr "Titel hinzufügen"
1293 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1294 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1295 msgid "Absolute note names"
1296 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
1298 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1299 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1300 msgid "After the tutorial"
1301 msgstr "Nach der Übung"
1303 #. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
1304 #. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
1305 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1306 msgid "singer"
1307 msgstr "Sänger"
1309 #. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
1310 #. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
1311 msgid "vocal"
1312 msgstr "Gesang"
1314 #. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
1315 #. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
1316 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1317 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1318 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
1319 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id)
1320 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
1321 msgid "piano"
1322 msgstr "Klavier"
1324 #. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
1325 #. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
1326 #. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
1327 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2764 (variable)
1328 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2826 (context id)
1329 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable)
1330 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id)
1331 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id)
1332 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:234 (context id)
1333 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:37 (variable)
1334 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:56 (context id)
1335 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable)
1336 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
1337 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1338 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:57 (variable)
1339 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id)
1340 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:42 (variable)
1341 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
1342 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
1343 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable)
1344 msgid "upper"
1345 msgstr "oben"
1347 #. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
1348 #. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
1349 #. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
1350 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2771 (variable)
1351 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2827 (context id)
1352 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable)
1353 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id)
1354 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:146 (context id)
1355 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:235 (context id)
1356 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:45 (variable)
1357 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (context id)
1358 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable)
1359 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (variable)
1360 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:69 (context id)
1361 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (variable)
1362 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (context id)
1363 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:49 (variable)
1364 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
1365 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
1366 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable)
1367 msgid "lower"
1368 msgstr "unten"
1370 #. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
1371 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
1372 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (context id)
1373 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id)
1374 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id)
1375 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (variable)
1376 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:547 (context id)
1377 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
1378 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id)
1379 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:64 (context id)
1380 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable)
1381 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id)
1382 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable)
1383 #. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:66 (context id)
1384 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable)
1385 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:45 (variable)
1386 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:45 (variable)
1387 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:47 (variable)
1388 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (variable)
1389 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:53 (variable)
1390 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
1391 msgid "melody"
1392 msgstr "Melodie"
1394 #. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
1395 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:61 (variable)
1396 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:53 (variable)
1397 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:53 (variable)
1398 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:71 (variable)
1399 msgid "text"
1400 msgstr "Text"
1402 #. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
1403 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
1404 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment)
1405 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
1406 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
1407 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
1408 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
1409 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment)
1410 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment)
1411 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment)
1412 msgid "main"
1413 msgstr "haupt"
1415 #. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment)
1416 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1417 msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
1419 #. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment)
1420 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1421 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
1423 #. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment)
1424 msgid "Voice \\\"1\\\""
1425 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
1427 #. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment)
1428 msgid "Voice \\\"2\\\""
1429 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
1431 #. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
1432 #. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
1433 msgid "Main voice"
1434 msgstr "Hauptstimme"
1436 #. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment)
1437 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1438 msgstr ""
1439 "Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
1441 #. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment)
1442 msgid "Bar 1"
1443 msgstr "Takt 1"
1445 #. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment)
1446 msgid "Bar 2"
1447 msgstr "Takt 2"
1449 #. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment)
1450 msgid "Voice 1 continues"
1451 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
1453 #. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment)
1454 msgid "Voice 2 continues"
1455 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
1457 #. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
1458 msgid "Voice one"
1459 msgstr "Stimme 1"
1461 #. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
1462 msgid "Voice two"
1463 msgstr "Stimme zwei"
1465 #. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment)
1466 msgid "Omit Voice three"
1467 msgstr "Stimme drei auslassen"
1469 #. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment)
1470 msgid "Voice four"
1471 msgstr "Stimme vier"
1473 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment)
1474 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1475 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
1477 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
1478 msgid "The following notes are monophonic"
1479 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
1481 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
1482 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1483 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
1485 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
1486 msgid "Continue the main voice in parallel"
1487 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
1489 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
1490 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
1491 msgid "Initiate second voice"
1492 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
1494 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment)
1495 #, fuzzy
1496 msgid "Set stems, etc., down"
1497 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
1499 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
1500 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
1501 msgid "Initiate third voice"
1502 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
1504 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment)
1505 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment)
1506 msgid "Set stems, etc, up"
1507 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
1509 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment)
1510 msgid "Initiate first voice"
1511 msgstr "Erste Stimme einrichten"
1513 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment)
1514 msgid "Set stems, etc, down"
1515 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
1517 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id)
1518 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2478 (context id)
1519 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
1520 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:217 (context id)
1521 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:226 (context id)
1522 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:67 (context id)
1523 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:77 (context id)
1524 msgid "one"
1525 msgstr "eins"
1527 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable)
1528 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2738 (variable)
1529 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3537 (variable)
1530 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (variable)
1531 #. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable)
1532 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
1533 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:51 (variable)
1534 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable)
1535 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable)
1536 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:47 (variable)
1537 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (variable)
1538 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable)
1539 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
1540 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
1541 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
1542 msgid "global"
1543 msgstr "global"
1545 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1241 (variable)
1546 msgid "SopOneMusic"
1547 msgstr "SoprEinsNoten"
1549 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1243 (variable)
1550 msgid "SopTwoMusic"
1551 msgstr "SoprZweiNoten"
1553 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable)
1554 msgid "SopOneLyrics"
1555 msgstr "SopEinsText"
1557 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable)
1558 msgid "SopTwoLyrics"
1559 msgstr "SoprZweiText"
1561 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (context id)
1562 msgid "SopOne"
1563 msgstr "SoprEins"
1565 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1262 (context id)
1566 msgid "SopTwo"
1567 msgstr "SoprZwei"
1569 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1294 (variable)
1570 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable)
1571 msgid "TimeKey"
1572 msgstr "Zeitangabe"
1574 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1295 (variable)
1575 msgid "SopMusic"
1576 msgstr "SoprNoten"
1578 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1296 (variable)
1579 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3539 (variable)
1580 msgid "AltoMusic"
1581 msgstr "AltNoten"
1583 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1297 (variable)
1584 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (variable)
1585 msgid "TenorMusic"
1586 msgstr "TenorNoten"
1588 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1298 (variable)
1589 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3541 (variable)
1590 msgid "BassMusic"
1591 msgstr "BassNoten"
1593 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable)
1594 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3542 (variable)
1595 msgid "VerseOne"
1596 msgstr "StropheEins"
1598 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
1599 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (variable)
1600 msgid "VerseTwo"
1601 msgstr "StropheZwei"
1603 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
1604 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3544 (variable)
1605 msgid "VerseThree"
1606 msgstr "StropheDrei"
1608 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable)
1609 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3545 (variable)
1610 msgid "VerseFour"
1611 msgstr "StropheVier"
1613 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (context id)
1614 msgid "Sop"
1615 msgstr "Sopr"
1617 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1313 (context id)
1618 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3552 (context id)
1619 #. Documentation/notation/input.itely:984 (context id)
1620 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable)
1621 msgid "Alto"
1622 msgstr "Alt"
1624 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id)
1625 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3560 (context id)
1626 #. Documentation/notation/input.itely:986 (context id)
1627 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable)
1628 msgid "Tenor"
1629 msgstr "Tenor"
1631 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id)
1632 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3561 (context id)
1633 #. Documentation/notation/input.itely:991 (context id)
1634 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable)
1635 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable)
1636 msgid "Bass"
1637 msgstr "Bass"
1639 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1347 (variable)
1640 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1400 (variable)
1641 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1463 (variable)
1642 msgid "versenotes"
1643 msgstr "StrophenNoten"
1645 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1353 (variable)
1646 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1415 (variable)
1647 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (variable)
1648 msgid "versewords"
1649 msgstr "StrophenText"
1651 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1359 (context id)
1652 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1427 (context id)
1653 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (context id)
1654 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable)
1655 msgid "verse"
1656 msgstr "Strophe"
1658 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1406 (variable)
1659 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1469 (variable)
1660 msgid "refrainnotesA"
1661 msgstr "RefrainNotenA"
1663 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1410 (variable)
1664 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (variable)
1665 msgid "refrainnotesB"
1666 msgstr "RefrainNotenB"
1668 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1418 (variable)
1669 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (variable)
1670 msgid "refrainwordsA"
1671 msgstr "RefrainTextA"
1673 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1421 (variable)
1674 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (variable)
1675 msgid "refrainwordsB"
1676 msgstr "RefrainTextB"
1678 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1435 (context id)
1679 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1509 (context id)
1680 msgid "refrainB"
1681 msgstr "RefrainB"
1683 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (context id)
1684 msgid "refrainA"
1685 msgstr "RefrainA"
1687 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1663 (comment)
1688 msgid "start of single compound music expression"
1689 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
1691 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1664 (comment)
1692 msgid "start of simultaneous staves section"
1693 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
1695 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1666 (comment)
1696 msgid "create RH staff"
1697 msgstr "RH-System erstellen"
1699 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1669 (comment)
1700 msgid "create voice for RH notes"
1701 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
1703 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1670 (comment)
1704 msgid "start of RH notes"
1705 msgstr "Beginn von RH Noten"
1707 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1673 (comment)
1708 msgid "end of RH notes"
1709 msgstr "Ende RH-Noten"
1711 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1674 (comment)
1712 msgid "end of RH voice"
1713 msgstr "Ende der RH Stimme"
1715 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1675 (comment)
1716 msgid "end of RH staff"
1717 msgstr "Ende RH-System"
1719 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1676 (comment)
1720 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
1721 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
1723 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1679 (comment)
1724 msgid "create LH voice one"
1725 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
1727 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1681 (comment)
1728 msgid "start of LH voice one notes"
1729 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
1731 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1684 (comment)
1732 msgid "end of LH voice one notes"
1733 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
1735 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1685 (comment)
1736 msgid "end of LH voice one"
1737 msgstr "Ende LH Stimme eins"
1739 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1686 (comment)
1740 msgid "create LH voice two"
1741 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
1743 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1688 (comment)
1744 msgid "start of LH voice two notes"
1745 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
1747 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1691 (comment)
1748 msgid "end of LH voice two notes"
1749 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
1751 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1692 (comment)
1752 msgid "end of LH voice two"
1753 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
1755 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1693 (comment)
1756 msgid "end of LH staff"
1757 msgstr "Ende LH System"
1759 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1694 (comment)
1760 msgid "end of simultaneous staves section"
1761 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
1763 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1695 (comment)
1764 msgid "end of single compound music expression"
1765 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
1767 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1914 (comment)
1768 msgid "Wrong!"
1769 msgstr "Falsch!"
1771 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2000 (comment)
1772 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2171 (comment)
1773 msgid "make note heads smaller"
1774 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
1776 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2003 (comment)
1777 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2173 (comment)
1778 msgid "make note heads larger"
1779 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
1781 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2006 (comment)
1782 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2175 (comment)
1783 msgid "return to default size"
1784 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
1786 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2457 (variable)
1787 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2742 (variable)
1788 #. Documentation/notation/input.itely:976 (variable)
1789 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
1790 msgid "sopranoMusic"
1791 msgstr "SopranNoten"
1793 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2464 (variable)
1794 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
1795 msgid "sopranoLyrics"
1796 msgstr "SoprText"
1798 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2468 (variable)
1799 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable)
1800 msgid "celloMusic"
1801 msgstr "CelloNoten"
1803 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2746 (variable)
1804 msgid "sopranoWords"
1805 msgstr "SopranText"
1807 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2749 (variable)
1808 #. Documentation/notation/input.itely:977 (variable)
1809 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:73 (variable)
1810 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
1811 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:72 (variable)
1812 msgid "altoMusic"
1813 msgstr "AltNoten"
1815 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2753 (variable)
1816 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable)
1817 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
1818 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable)
1819 msgid "altoWords"
1820 msgstr "AltText"
1822 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2754 (variable)
1823 #. Documentation/notation/input.itely:978 (variable)
1824 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable)
1825 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:80 (variable)
1826 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:70 (variable)
1827 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:79 (variable)
1828 msgid "tenorMusic"
1829 msgstr "TenorNoten"
1831 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2758 (variable)
1832 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable)
1833 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable)
1834 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable)
1835 msgid "tenorWords"
1836 msgstr "TenorText"
1838 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2759 (variable)
1839 #. Documentation/notation/input.itely:979 (variable)
1840 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
1841 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (variable)
1842 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (variable)
1843 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:86 (variable)
1844 msgid "bassMusic"
1845 msgstr "BassNoten"
1847 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2763 (variable)
1848 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable)
1849 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable)
1850 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
1851 msgid "bassWords"
1852 msgstr "BassText"
1854 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2780 (comment)
1855 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
1856 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
1858 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2782 (context id)
1859 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2784 (context id)
1860 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:99 (context id)
1861 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
1862 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:97 (context id)
1863 msgid "sopranos"
1864 msgstr "Sopran"
1866 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2792 (context id)
1867 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2794 (context id)
1868 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:100 (context id)
1869 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
1870 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:101 (context id)
1871 msgid "altos"
1872 msgstr "Alt"
1874 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2802 (context id)
1875 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2804 (context id)
1876 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:106 (context id)
1877 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (context id)
1878 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (context id)
1879 msgid "tenors"
1880 msgstr "Tenor"
1882 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2812 (context id)
1883 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2814 (context id)
1884 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id)
1885 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id)
1886 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:114 (context id)
1887 msgid "basses"
1888 msgstr "Bass"
1890 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2822 (comment)
1891 msgid "end ChoirStaff"
1892 msgstr "Ende ChoirStaff"
1894 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3010 (variable)
1895 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
1896 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
1898 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3014 (variable)
1899 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
1900 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
1902 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3018 (variable)
1903 msgid "ManualTwoMusic"
1904 msgstr "ManualZweiNoten"
1906 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3022 (variable)
1907 msgid "PedalOrganMusic"
1908 msgstr "PedalOrgelNoten"
1910 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3028 (comment)
1911 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
1912 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
1914 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3030 (context id)
1915 msgid "ManualOne"
1916 msgstr "ManualEins"
1918 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3031 (comment)
1919 msgid "set time signature and key"
1920 msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
1922 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3041 (comment)
1923 msgid "end ManualOne Staff context"
1924 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
1926 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3042 (context id)
1927 msgid "ManualTwo"
1928 msgstr "ManualZwei"
1930 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3048 (comment)
1931 msgid "end ManualTwo Staff context"
1932 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
1934 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3049 (comment)
1935 msgid "end PianoStaff context"
1936 msgstr "Klaviersystem beenden"
1938 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3050 (context id)
1939 msgid "PedalOrgan"
1940 msgstr "OrgelPedal"
1942 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3056 (comment)
1943 msgid "end PedalOrgan Staff context"
1944 msgstr "Orgelsystem beenden"
1946 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (comment)
1947 msgid "end Score context"
1948 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
1950 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3071 (variable)
1951 msgid "hornNotes"
1952 msgstr "HornNoten"
1954 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3082 (variable)
1955 msgid "fragmentA"
1956 msgstr "FramentA"
1958 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3083 (variable)
1959 msgid "fragmentB"
1960 msgstr "FragmentB"
1962 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3102 (variable)
1963 msgid "dolce"
1964 msgstr "dolce"
1966 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3104 (variable)
1967 msgid "fthenp"
1968 msgstr "FdannP"
1970 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1971 #. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
1972 msgid "Fundamental concepts"
1973 msgstr "Grundbegriffe"
1975 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1976 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1977 msgid "How LilyPond input files work"
1978 msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
1980 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1981 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1982 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
1983 msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
1985 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1986 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1987 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
1988 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
1990 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1991 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1992 msgid "Nesting music expressions"
1993 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
1995 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
1996 #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
1997 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1998 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1999 msgid "ossia"
2000 msgstr "Ossia"
2002 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2003 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2004 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
2005 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
2007 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2008 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2009 msgid "Voices contain music"
2010 msgstr "Voice enthält Noten"
2012 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2013 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2014 msgid "I'm hearing Voices"
2015 msgstr "Ich höre Stimmen"
2017 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2018 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2019 msgid "Explicitly instantiating voices"
2020 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
2022 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2023 msgid "Note columns"
2024 msgstr "Notenkolumnen"
2026 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2027 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2028 msgid "Voices and vocals"
2029 msgstr "Stimmen und Text"
2031 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2032 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2033 msgid "Contexts and engravers"
2034 msgstr "Kontexte und Engraver"
2036 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2037 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2038 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2039 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2040 msgid "Contexts explained"
2041 msgstr "Was sind Kontexte?"
2043 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2044 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2045 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2046 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2047 msgid "Creating contexts"
2048 msgstr "Kontexte erstellen"
2050 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2051 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2052 msgid "Engravers explained"
2053 msgstr "Was sind Engraver?"
2055 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2056 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2057 msgid "Modifying context properties"
2058 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
2060 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2061 #, fuzzy
2062 msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
2063 msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen"
2065 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
2068 msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen"
2070 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2071 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2072 msgid "Adding and removing engravers"
2073 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
2075 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2076 msgid "Changing a single context"
2077 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
2079 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
2080 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2081 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2082 msgid "ambitus"
2083 msgstr "Tonumfang"
2085 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2086 msgid "Changing all contexts of the same type"
2087 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
2089 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2090 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2091 msgid "Extending the templates"
2092 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
2094 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2095 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2096 msgid "Soprano and cello"
2097 msgstr "Sopran und Cello"
2099 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2100 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2101 msgid "Four-part SATB vocal score"
2102 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
2104 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2105 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2106 msgid "Building a score from scratch"
2107 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
2109 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2110 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2111 msgid "Saving typing with variables and functions"
2112 msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
2114 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2115 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2116 msgid "Scores and parts"
2117 msgstr "Partituren und Stimmen"
2119 #. Documentation/learning/tweaks.itely:598 (comment)
2120 #. Documentation/learning/tweaks.itely:733 (comment)
2121 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2122 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
2124 #. Documentation/learning/tweaks.itely:667 (comment)
2125 #. Documentation/learning/tweaks.itely:706 (comment)
2126 #. Documentation/learning/tweaks.itely:709 (comment)
2127 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2128 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
2130 #. Documentation/learning/tweaks.itely:737 (comment)
2131 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2132 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
2134 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1413 (comment)
2135 msgid "Don't print clefs in this staff"
2136 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
2138 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1415 (comment)
2139 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2140 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
2142 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1479 (comment)
2143 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2144 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
2146 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1546 (comment)
2147 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2148 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
2150 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1990 (comment)
2151 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2059 (comment)
2152 msgid "Set details for later Text Spanner"
2153 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
2155 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1993 (comment)
2156 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2062 (comment)
2157 msgid "Place dynamics above staff"
2158 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
2160 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1995 (comment)
2161 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2066 (comment)
2162 msgid "Start Ottava Bracket"
2163 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
2165 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment)
2166 #, fuzzy
2167 msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
2168 msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
2170 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment)
2171 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2073 (comment)
2172 msgid "Add Text Script"
2173 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
2175 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2004 (comment)
2176 #, fuzzy
2177 msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
2178 msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
2180 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment)
2181 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2078 (comment)
2182 msgid "Stop Ottava Bracket"
2183 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
2185 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2064 (comment)
2186 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2187 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
2189 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2069 (comment)
2190 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2076 (comment)
2191 msgid "Add Dynamic Text"
2192 msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
2194 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2071 (comment)
2195 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2196 msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
2198 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2153 (comment)
2199 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2200 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
2202 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2176 (comment)
2203 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2204 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
2206 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment)
2207 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2208 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
2210 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
2211 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2189 (comment)
2212 msgid "Turn off collision avoidance"
2213 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
2215 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2191 (comment)
2216 msgid "and turn on textLengthOn"
2217 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
2219 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment)
2220 msgid "Spaces at end are honored"
2221 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
2223 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2299 (comment)
2224 msgid "Extend width by 1 staff space"
2225 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
2227 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2582 (comment)
2228 #, fuzzy
2229 msgid "This will not work, see below"
2230 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
2232 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2586 (comment)
2233 #, fuzzy
2234 msgid "This works"
2235 msgstr "Das funktioniert:"
2237 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable)
2238 #, fuzzy
2239 msgid "sesquisharp"
2240 msgstr "Kreuz"
2242 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment)
2243 msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
2244 msgstr ""
2246 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment)
2247 #, fuzzy
2248 msgid "This improves the spacing"
2249 msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
2251 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment)
2252 msgid "Extend width by 1 unit"
2253 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
2255 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment)
2256 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2257 msgstr ""
2258 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
2259 "ist"
2261 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2980 (variable)
2262 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable)
2263 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3091 (variable)
2264 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3228 (variable)
2265 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3289 (variable)
2266 msgid "rhMusic"
2267 msgstr "rhNoten"
2269 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2985 (comment)
2270 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3034 (comment)
2271 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3098 (comment)
2272 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3237 (comment)
2273 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2274 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
2276 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2998 (variable)
2277 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3047 (variable)
2278 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3111 (variable)
2279 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3254 (variable)
2280 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3320 (variable)
2281 msgid "lhMusic"
2282 msgstr "lhNoten"
2284 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3007 (context id)
2285 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3056 (context id)
2286 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3120 (context id)
2287 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3263 (context id)
2288 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (context id)
2289 #. Documentation/notation/input.itely:997 (context id)
2290 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id)
2291 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment)
2292 msgid "RH"
2293 msgstr "RH"
2295 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (context id)
2296 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (context id)
2297 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3124 (context id)
2298 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3267 (context id)
2299 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3333 (context id)
2300 #. Documentation/notation/input.itely:1003 (context id)
2301 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id)
2302 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment)
2303 msgid "LH"
2304 msgstr "LH"
2306 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3241 (comment)
2307 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment)
2308 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2309 msgstr ""
2310 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
2312 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3244 (comment)
2313 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3307 (comment)
2314 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2315 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
2317 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3302 (comment)
2318 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2319 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
2321 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3442 (comment)
2322 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3464 (comment)
2323 msgid "Visible tempo marking"
2324 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
2326 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3446 (comment)
2327 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3468 (comment)
2328 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2329 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
2331 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3449 (comment)
2332 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3471 (comment)
2333 msgid "New tempo for next section"
2334 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
2336 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3528 (variable)
2337 msgid "emphasize"
2338 msgstr "emphasize"
2340 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3532 (variable)
2341 msgid "normal"
2342 msgstr "normal"
2344 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3538 (variable)
2345 msgid "SopranoMusic"
2346 msgstr "SopranNoten"
2348 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (context id)
2349 #. Documentation/notation/input.itely:982 (context id)
2350 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable)
2351 msgid "Soprano"
2352 msgstr "Sopran"
2354 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3582 (variable)
2355 msgid "mpdolce"
2356 msgstr "mpdolce"
2358 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3585 (variable)
2359 msgid "inst"
2360 msgstr "Instrument"
2362 #. Documentation/learning/tweaks.itely:4029 (comment)
2363 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2364 msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
2366 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2367 #. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
2368 msgid "Tweaking output"
2369 msgstr "Die Ausgabe verändern"
2371 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2372 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2373 msgid "Tweaking basics"
2374 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
2376 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2377 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2378 msgid "Introduction to tweaks"
2379 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
2381 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2382 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2383 msgid "Objects and interfaces"
2384 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
2386 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2387 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2388 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2389 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
2391 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2392 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2393 msgid "Tweaking methods"
2394 msgstr "Optimierungsmethoden"
2396 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2397 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2398 msgid "The Internals Reference manual"
2399 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
2401 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2402 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2403 msgid "Properties of layout objects"
2404 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
2406 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2407 msgid "Finding the context"
2408 msgstr "Den Kontext finden"
2410 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2411 msgid "Overriding once only"
2412 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
2414 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2415 msgid "Reverting"
2416 msgstr "Rückgängig machen"
2418 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2419 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2420 msgid "Properties found in interfaces"
2421 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
2423 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2424 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2425 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
2427 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2428 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2429 msgid "Types of properties"
2430 msgstr "Typen von Eigenschaften"
2432 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2433 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2434 msgid "Appearance of objects"
2435 msgstr "Erscheinung von Objekten"
2437 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2438 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2439 msgid "Visibility and color of objects"
2440 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
2442 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2443 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2444 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2445 msgid "stencil"
2446 msgstr "stencil (Matrize)"
2448 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2449 msgid "break-visibility"
2450 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
2452 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2453 msgid "transparent"
2454 msgstr "transparent (durchsichtig)"
2456 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2457 msgid "color"
2458 msgstr "color (Farbe)"
2460 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2461 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2462 msgid "Size of objects"
2463 msgstr "Größe von Objekten"
2465 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2466 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2467 msgid "Length and thickness of objects"
2468 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
2470 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2471 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2472 msgid "Placement of objects"
2473 msgstr "Positionierung von Objekten"
2475 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2476 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2477 msgid "Automatic behavior"
2478 msgstr "Automatisches Verhalten"
2480 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2481 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2482 msgid "Within-staff objects"
2483 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
2485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
2486 msgid "Fingering"
2487 msgstr "Fingersatz"
2489 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2490 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2491 msgid "Outside-staff objects"
2492 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
2494 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2495 #, fuzzy
2496 msgid "\\\\textLengthOn"
2497 msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
2499 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2500 msgid "Grob sizing"
2501 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
2503 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2504 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2505 msgid "Collisions of objects"
2506 msgstr "Kollision von Objekten"
2508 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2509 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2510 msgid "Moving objects"
2511 msgstr "Verschieben von Objekten"
2513 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2514 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2515 msgid "Fixing overlapping notation"
2516 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
2518 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2519 msgid "padding property"
2520 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
2522 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2523 msgid "left-padding and right-padding"
2524 msgstr ""
2525 "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach "
2526 "links)"
2528 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2529 msgid "staff-padding property"
2530 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
2532 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2533 msgid "self-alignment-X property"
2534 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
2536 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2537 msgid "staff-position property"
2538 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
2540 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2541 msgid "extra-offset property"
2542 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
2544 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2545 msgid "positions property"
2546 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
2548 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2549 msgid "force-hshift property"
2550 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
2552 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2553 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2554 msgid "Real music example"
2555 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
2557 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2558 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2559 msgid "Further tweaking"
2560 msgstr "Weitere Optimierungen"
2562 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2563 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2564 msgid "Other uses for tweaks"
2565 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
2567 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2568 msgid "Tying notes across voices"
2569 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
2571 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2572 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
2573 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
2575 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2576 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2577 msgid "Using variables for tweaks"
2578 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
2580 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2581 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2582 msgid "Style sheets"
2583 msgstr "Stil-Dateien"
2585 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2586 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2587 msgid "Other sources of information"
2588 msgstr "Mehr Information"
2590 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2591 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2592 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
2593 msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
2595 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2596 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2597 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
2598 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
2600 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2601 #. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
2602 msgid "Templates"
2603 msgstr "Vorlagen"
2605 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2606 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2607 msgid "Single staff"
2608 msgstr "Ein einzelnes System"
2610 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2611 msgid "Notes only"
2612 msgstr "Nur Noten"
2614 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2615 msgid "Notes and lyrics"
2616 msgstr "Noten und Text"
2618 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2619 msgid "Notes and chords"
2620 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
2622 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2623 msgid "Notes, lyrics, and chords."
2624 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
2626 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2627 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2628 msgid "Piano templates"
2629 msgstr "Klaviervorlagen"
2631 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2632 msgid "Solo piano"
2633 msgstr "Piano Solo"
2635 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2636 msgid "Piano and melody with lyrics"
2637 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
2639 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2640 msgid "Piano centered lyrics"
2641 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
2643 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2644 msgid "Piano centered dynamics"
2645 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
2647 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2648 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2649 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2650 msgid "String quartet"
2651 msgstr "Streichquartett"
2653 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2654 msgid "String quartet parts"
2655 msgstr "Streichquartettstimmen"
2657 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2658 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2659 msgid "Vocal ensembles"
2660 msgstr "Vokalensemble"
2662 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2663 msgid "SATB vocal score"
2664 msgstr "SATB-Partitur"
2666 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2667 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
2668 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
2670 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2671 msgid "SATB with aligned contexts"
2672 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
2674 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2675 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2676 msgid "Orchestral templates"
2677 msgstr "Orchestervorlage"
2679 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2680 msgid "Orchestra, choir and piano"
2681 msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
2683 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2684 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2685 msgid "Ancient notation templates"
2686 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
2688 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2689 msgid "Transcription of mensural music"
2690 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
2692 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2693 msgid "Gregorian transcription template"
2694 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
2696 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2697 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Other templates"
2700 msgstr "Orchestervorlage"
2702 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2703 msgid "Jazz combo"
2704 msgstr "Jazz-Combo"
2706 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2707 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
2708 msgid "Musical terms A-Z"
2709 msgstr ""
2711 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2712 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2713 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id)
2714 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:461 (context id)
2715 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
2716 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:471 (context id)
2717 msgid "A"
2718 msgstr "A"
2720 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2721 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2722 msgid "a due"
2723 msgstr "a due"
2725 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2726 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2727 #, fuzzy
2728 msgid "accelerando"
2729 msgstr "accBandon"
2731 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2732 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2733 msgid "accent"
2734 msgstr "Akzent"
2736 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2737 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2738 #, fuzzy
2739 msgid "accessory"
2740 msgstr "accBasson"
2742 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2743 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2744 #, fuzzy
2745 msgid "adagio"
2746 msgstr "abanico"
2748 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2749 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2750 msgid "al niente"
2751 msgstr "al niente"
2753 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2754 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2755 #, fuzzy
2756 msgid "alla breve"
2757 msgstr "Brevis"
2759 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2760 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2761 msgid "allegro"
2762 msgstr "Allegro"
2764 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2765 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2766 #, fuzzy
2767 msgid "alteration"
2768 msgstr "Tondauer"
2770 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2771 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2772 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:111 (variable)
2773 msgid "alto"
2774 msgstr "alt"
2776 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2777 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2778 #, fuzzy
2779 msgid "alto clef"
2780 msgstr "Notenschlüssel"
2782 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2783 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2784 #, fuzzy
2785 msgid "ancient minor scale"
2786 msgstr "Schlüssel Alter Musik"
2788 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2789 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2790 #, fuzzy
2791 msgid "andante"
2792 msgstr "Datum"
2794 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2795 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2796 msgid "arpeggio"
2797 msgstr "Arpeggio"
2799 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2800 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2801 #, fuzzy
2802 msgid "ascending interval"
2803 msgstr "Intervalle"
2805 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2806 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2807 #, fuzzy
2808 msgid "augmented interval"
2809 msgstr "Intervalle"
2811 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2812 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2813 #, fuzzy
2814 msgid "augmentation"
2815 msgstr "Punktierung"
2817 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2818 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2819 msgid "autograph"
2820 msgstr ""
2822 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2823 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2824 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (context id)
2825 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:465 (context id)
2826 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id)
2827 msgid "B"
2828 msgstr "B"
2830 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2831 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2832 #, fuzzy
2833 msgid "backfall"
2834 msgstr "Glissando nach unten"
2836 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2837 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2838 #, fuzzy
2839 msgid "bar"
2840 msgstr "barA"
2842 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2843 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2844 #, fuzzy
2845 msgid "bar line"
2846 msgstr "Taktstriche"
2848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2850 msgid "baritone"
2851 msgstr "baritone"
2853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2855 #, fuzzy
2856 msgid "baritone clef"
2857 msgstr "Baritonschlüssel"
2859 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2860 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2861 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:44 (variable)
2862 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable)
2863 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:244 (variable)
2864 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id)
2865 msgid "bass"
2866 msgstr "Bass"
2868 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2869 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2870 #, fuzzy
2871 msgid "bass clef"
2872 msgstr "Bass"
2874 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2875 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2876 #, fuzzy
2877 msgid "beat"
2878 msgstr "Balken"
2880 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2881 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2882 #, fuzzy
2883 msgid "beat repeat"
2884 msgstr "Prozent-Wiederholung"
2886 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2887 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2888 msgid "bind"
2889 msgstr ""
2891 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2892 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2893 msgid "bracket"
2894 msgstr "Klammer"
2896 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2897 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2898 #, fuzzy
2899 msgid "brass"
2900 msgstr "Bass"
2902 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2903 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2904 #, fuzzy
2905 msgid "breath mark"
2906 msgstr "Atemzeichen"
2908 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2909 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2910 msgid "breve"
2911 msgstr "Brevis"
2913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2915 msgid "C"
2916 msgstr ""
2918 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2919 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2920 #, fuzzy
2921 msgid "C clef"
2922 msgstr "Notenschlüssel"
2924 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2925 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2926 #, fuzzy
2927 msgid "cadence"
2928 msgstr "Kadenz"
2930 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2931 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2932 msgid "cadenza"
2933 msgstr "Kadenz"
2935 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2936 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2937 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment)
2938 msgid "caesura"
2939 msgstr "Zäsur"
2941 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2942 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2943 #, fuzzy
2944 msgid "canon"
2945 msgstr "accBandon"
2947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2949 #, fuzzy
2950 msgid "cent"
2951 msgstr "Akzent"
2953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2955 #, fuzzy
2956 msgid "central C"
2957 msgstr "Versetzungszeichen"
2959 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2960 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2961 msgid "chromatic scale"
2962 msgstr ""
2964 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2965 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2966 msgid "chromaticism"
2967 msgstr ""
2969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2971 msgid "church mode"
2972 msgstr "Kirchentonart"
2974 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2975 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2976 msgid "cluster"
2977 msgstr "Cluster"
2979 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2980 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2981 #, fuzzy
2982 msgid "comma"
2983 msgstr "comp"
2985 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2986 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2987 #, fuzzy
2988 msgid "common meter"
2989 msgstr "Übliche Fehler"
2991 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2992 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2993 #, fuzzy
2994 msgid "common time"
2995 msgstr "Übliche Optimierungen"
2997 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2998 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2999 #, fuzzy
3000 msgid "complement"
3001 msgstr "Begleitung"
3003 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3004 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3005 #, fuzzy
3006 msgid "compound interval"
3007 msgstr "Intervalle"
3009 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3010 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3011 msgid "compound meter"
3012 msgstr ""
3014 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3015 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3016 #, fuzzy
3017 msgid "compound time"
3018 msgstr "Begleitung"
3020 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3021 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3022 msgid "concert pitch"
3023 msgstr "Kammerton"
3025 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3026 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3027 msgid "conjunct movement"
3028 msgstr ""
3030 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3031 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3032 msgid "consonance"
3033 msgstr ""
3035 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3036 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3037 #, fuzzy
3038 msgid "contralto"
3039 msgstr "Auflösungszeichen"
3041 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3042 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3043 #, fuzzy
3044 msgid "copying music"
3045 msgstr "Notation für Klavier"
3047 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3048 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3049 #, fuzzy
3050 msgid "counterpoint"
3051 msgstr "Kammerton"
3053 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3054 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3055 #, fuzzy
3056 msgid "countertenor"
3057 msgstr "Continuo"
3059 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3060 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3061 #, fuzzy
3062 msgid "cue-notes"
3063 msgstr "Verzierungen"
3065 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3066 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3067 #, fuzzy
3068 msgid "custos"
3069 msgstr "custosNote"
3071 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3072 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3073 msgid "cut time"
3074 msgstr ""
3076 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3077 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3078 msgid "D"
3079 msgstr ""
3081 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3082 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3083 msgid "da capo"
3084 msgstr ""
3086 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3087 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3088 #, fuzzy
3089 msgid "dal niente"
3090 msgstr "al niente"
3092 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3093 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3094 #, fuzzy
3095 msgid "dal segno"
3096 msgstr "Allegro"
3098 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3099 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3100 msgid "descending interval"
3101 msgstr ""
3103 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3104 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3105 msgid "diatonic scale"
3106 msgstr ""
3108 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3109 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3110 #, fuzzy
3111 msgid "didymic comma"
3112 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
3114 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3115 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3116 msgid "diminished interval"
3117 msgstr ""
3119 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3120 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3121 msgid "diminuendo"
3122 msgstr ""
3124 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3125 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3126 #, fuzzy
3127 msgid "diminution"
3128 msgstr "Tondauer"
3130 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3131 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3132 #, fuzzy
3133 msgid "direct"
3134 msgstr "richtig"
3136 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3137 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3138 msgid "disjunct movement"
3139 msgstr ""
3141 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3142 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3143 msgid "dissonance"
3144 msgstr ""
3146 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3147 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3148 #, fuzzy
3149 msgid "dissonant interval"
3150 msgstr "Intervalle"
3152 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3153 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3154 #, fuzzy
3155 msgid "divisio"
3156 msgstr "Divisiones"
3158 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3159 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3160 msgid "doit"
3161 msgstr "doit"
3163 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3164 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3165 #, fuzzy
3166 msgid "dominant"
3167 msgstr "doit"
3169 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3170 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3171 #, fuzzy
3172 msgid "dominant ninth chord"
3173 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
3175 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3176 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3177 #, fuzzy
3178 msgid "dominant seventh chord"
3179 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
3181 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3182 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3183 #, fuzzy
3184 msgid "dorian mode"
3185 msgstr "Akkord-Modus"
3187 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3188 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3189 #, fuzzy
3190 msgid "dot (augmentation dot)"
3191 msgstr "Punktierung"
3193 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3194 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3195 #, fuzzy
3196 msgid "double appoggiatura"
3197 msgstr "Vorhalt"
3199 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3200 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3201 #, fuzzy
3202 msgid "double bar line"
3203 msgstr "nach der Taktlinie"
3205 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3206 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3207 #, fuzzy
3208 msgid "double dotted note"
3209 msgstr "punktierte Note"
3211 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3212 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3213 #, fuzzy
3214 msgid "double time signature"
3215 msgstr "Taktangabe"
3217 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3218 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3219 #, fuzzy
3220 msgid "double trill"
3221 msgstr "Doppel-B"
3223 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3224 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3225 #, fuzzy
3226 msgid "duple meter"
3227 msgstr "Metrum"
3229 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3230 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3231 #, fuzzy
3232 msgid "duplet"
3233 msgstr "N-tole"
3235 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3236 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3237 msgid "E"
3238 msgstr ""
3240 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3241 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3242 msgid "ecclesiastical mode"
3243 msgstr ""
3245 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3246 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3247 #, fuzzy
3248 msgid "eighth note"
3249 msgstr "Geisternoten"
3251 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3252 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3253 #, fuzzy
3254 msgid "eighth rest"
3255 msgstr "acht Takte"
3257 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3258 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3259 msgid "elision"
3260 msgstr ""
3262 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3263 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3264 #, fuzzy
3265 msgid "embellishment"
3266 msgstr "Melisma"
3268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3270 #, fuzzy
3271 msgid "engraving"
3272 msgstr "Notensatz"
3274 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3275 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3276 #, fuzzy
3277 msgid "enharmonic"
3278 msgstr "Flageolett"
3280 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3281 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3282 msgid "equal temperament"
3283 msgstr ""
3285 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3286 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3287 #, fuzzy
3288 msgid "expression mark"
3289 msgstr "Ausdrucksbezeichnungen"
3291 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3292 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3293 msgid "F"
3294 msgstr ""
3296 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3297 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3298 #, fuzzy
3299 msgid "F clef"
3300 msgstr "Notenschlüssel"
3302 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3303 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3304 msgid "fall"
3305 msgstr "Glissando nach unten"
3307 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3308 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3309 #, fuzzy
3310 msgid "feathered beam"
3311 msgstr "Gespreizte Balken"
3313 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3314 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3315 #, fuzzy
3316 msgid "fermata"
3317 msgstr "Melismen"
3319 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3320 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3321 msgid "fifth"
3322 msgstr "Quinte"
3324 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3325 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3326 msgid "figured bass"
3327 msgstr "Generalbass"
3329 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3330 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3331 #, fuzzy
3332 msgid "flag"
3333 msgstr "B"
3335 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3336 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3337 #, fuzzy
3338 msgid "flageolet"
3339 msgstr "kleinFlageolett"
3341 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3342 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3343 #, fuzzy
3344 msgid "forefall"
3345 msgstr "Glissando nach unten"
3347 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3348 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3349 #, fuzzy
3350 msgid "forte"
3351 msgstr "Quarte"
3353 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3354 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3355 msgid "fourth"
3356 msgstr "Quarte"
3358 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3359 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3360 #, fuzzy
3361 msgid "Frenched score"
3362 msgstr "Verkleinerte Systeme"
3364 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3365 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3366 msgid "Frenched staff"
3367 msgstr "Verkleinerte Systeme"
3369 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3370 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Frenched staves"
3373 msgstr "Verkleinerte Systeme"
3375 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3376 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3377 #, fuzzy
3378 msgid "fugue"
3379 msgstr "Flöte"
3381 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3382 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3383 #, fuzzy
3384 msgid "functional harmony"
3385 msgstr "PosHarmonie"
3387 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3388 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3389 #, fuzzy
3390 msgid "G"
3391 msgstr "sG"
3393 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3394 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3395 #, fuzzy
3396 msgid "G clef"
3397 msgstr "Notenschlüssel"
3399 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3400 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3401 msgid "glissando"
3402 msgstr "Glissando"
3404 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3405 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3406 msgid "grand staff"
3407 msgstr "Akkolade"
3409 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3410 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3411 #, fuzzy
3412 msgid "grave"
3413 msgstr "Klammer"
3415 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3416 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3417 #, fuzzy
3418 msgid "gruppetto"
3419 msgstr "trompete"
3421 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3422 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3423 #, fuzzy
3424 msgid "H"
3425 msgstr "RH"
3427 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3428 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3429 msgid "hairpin"
3430 msgstr "Gabel"
3432 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3433 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3434 #, fuzzy
3435 msgid "half rest"
3436 msgstr "halbe Note"
3438 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3439 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3440 #, fuzzy
3441 msgid "harmonic cadence"
3442 msgstr "Flageolett"
3444 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3445 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3446 msgid "harmonics"
3447 msgstr "Flageolett"
3449 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3450 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3451 #, fuzzy
3452 msgid "harmony"
3453 msgstr "Flageolett"
3455 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3456 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3457 #, fuzzy
3458 msgid "hemiola"
3459 msgstr "Bratsche"
3461 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3462 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3463 #, fuzzy
3464 msgid "homophony"
3465 msgstr "Polyphonie"
3467 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3468 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3469 #, fuzzy
3470 msgid "hook"
3471 msgstr "hoom"
3473 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3474 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3475 #, fuzzy
3476 msgid "hymn meter"
3477 msgstr "Metrum"
3479 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3480 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3481 #, fuzzy
3482 msgid "inversion"
3483 msgstr "Fingersatz"
3485 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3486 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3487 #, fuzzy
3488 msgid "inverted interval"
3489 msgstr "Intervalle"
3491 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3492 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3493 #, fuzzy
3494 msgid "just intonation"
3495 msgstr "Musikalische Notation"
3497 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3498 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3499 #, fuzzy
3500 msgid "key"
3501 msgstr "Tonart"
3503 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3504 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3505 msgid "laissez vibrer"
3506 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
3508 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3509 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3510 #, fuzzy
3511 msgid "largo"
3512 msgstr "Arpeggio"
3514 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3515 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3516 #, fuzzy
3517 msgid "leading note"
3518 msgstr "Noten verbinden"
3520 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3521 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3522 msgid "ledger line"
3523 msgstr "Hilfslinie"
3525 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3526 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3527 msgid "legato"
3528 msgstr "Legato"
3530 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3531 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3532 #, fuzzy
3533 msgid "legato curve"
3534 msgstr "Legato"
3536 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3537 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3538 #, fuzzy
3539 msgid "leger line"
3540 msgstr "Hilfslinie"
3542 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3543 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3544 #, fuzzy
3545 msgid "ligature"
3546 msgstr "Ligaturen"
3548 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3549 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3550 #, fuzzy
3551 msgid "lilypond"
3552 msgstr "lilypond aufrufen"
3554 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3555 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3556 msgid "line"
3557 msgstr "Linie"
3559 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3560 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3561 msgid "loco"
3562 msgstr ""
3564 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3565 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3566 #, fuzzy
3567 msgid "long appoggiatura"
3568 msgstr "Vorhalt"
3570 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3571 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3572 msgid "longa"
3573 msgstr "Longa"
3575 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3576 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3577 #, fuzzy
3578 msgid "lyric tie"
3579 msgstr "Gesangtext"
3581 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3582 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3583 #, fuzzy
3584 msgid "major interval"
3585 msgstr "Intervalle"
3587 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3588 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3589 msgid "maxima"
3590 msgstr "Maxima"
3592 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3593 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3594 msgid "meantone temperament"
3595 msgstr ""
3597 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3598 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3599 #, fuzzy
3600 msgid "measure"
3601 msgstr "zwei Takte"
3603 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3604 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3605 #, fuzzy
3606 msgid "measure repeat"
3607 msgstr "Taktwiederholungen"
3609 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3610 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3611 #, fuzzy
3612 msgid "mediant"
3613 msgstr "Melodie"
3615 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3616 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3617 #, fuzzy
3618 msgid "melisma line"
3619 msgstr "Melisma"
3621 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3622 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3623 #, fuzzy
3624 msgid "melodic cadence"
3625 msgstr "Melodie"
3627 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3628 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3629 #, fuzzy
3630 msgid "mensural notation"
3631 msgstr "Musikalische Notation"
3633 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3634 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3635 #, fuzzy
3636 msgid "mensuration sign"
3637 msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen"
3639 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3640 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3641 msgid "meter"
3642 msgstr "Metrum"
3644 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3645 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3646 msgid "metronome"
3647 msgstr "Metronomangabe"
3649 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3650 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3651 msgid "metronome mark"
3652 msgstr "Metronombezeichnung"
3654 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3655 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3656 msgid "metronomic indication"
3657 msgstr "Metronombezeichnung"
3659 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3660 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3661 msgid "mezzo"
3662 msgstr ""
3664 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3665 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3666 #, fuzzy
3667 msgid "mezzo-soprano"
3668 msgstr "Sopran"
3670 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3671 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3672 #, fuzzy
3673 msgid "minor interval"
3674 msgstr "Intervalle"
3676 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3677 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3678 msgid "mixolydian mode"
3679 msgstr ""
3681 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3682 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3683 #, fuzzy
3684 msgid "mode"
3685 msgstr "Vim-Modus"
3687 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3688 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3689 #, fuzzy
3690 msgid "modulation"
3691 msgstr "Tondauer"
3693 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3694 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3695 #, fuzzy
3696 msgid "mordent"
3697 msgstr "Noten mit Akkorden"
3699 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3700 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3701 msgid "motif"
3702 msgstr ""
3704 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3705 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3706 #, fuzzy
3707 msgid "motive"
3708 msgstr "Oktave"
3710 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3711 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3712 #, fuzzy
3713 msgid "movement"
3714 msgstr "frauen"
3716 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3717 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3718 msgid "multi-measure rest"
3719 msgstr "Pausen über mehrere Takte"
3721 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3722 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3723 #, fuzzy
3724 msgid "neighbor tones"
3725 msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
3727 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3728 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3729 #, fuzzy
3730 msgid "ninth"
3731 msgstr "Instrument"
3733 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3734 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3735 #, fuzzy
3736 msgid "non-legato"
3737 msgstr "Legato"
3739 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3740 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3741 #, fuzzy
3742 msgid "note"
3743 msgstr "meineNoten"
3745 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3746 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3747 #, fuzzy
3748 msgid "note head"
3749 msgstr "Notenköpfe"
3751 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3752 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3753 #, fuzzy
3754 msgid "note names"
3755 msgstr "Arabische Notenbezeichnungen"
3757 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3758 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3759 msgid "octavation"
3760 msgstr "Oktavierung"
3762 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3763 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3764 #, fuzzy
3765 msgid "octave mark"
3766 msgstr "Oktave"
3768 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3769 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3770 #, fuzzy
3771 msgid "octave marking"
3772 msgstr "Oktavierung"
3774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3776 #, fuzzy
3777 msgid "octave sign"
3778 msgstr "Oktave"
3780 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3781 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3782 #, fuzzy
3783 msgid "ornament"
3784 msgstr "Frament"
3786 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3787 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3788 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
3789 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:241 (context id)
3790 msgid "part"
3791 msgstr "Stimme"
3793 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3794 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3795 #, fuzzy
3796 msgid "pause"
3797 msgstr "Japanisch"
3799 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3800 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3801 #, fuzzy
3802 msgid "pennant"
3803 msgstr "Wiederholungen"
3805 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3806 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3807 msgid "percent repeat"
3808 msgstr "Prozent-Wiederholung"
3810 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3811 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3812 #, fuzzy
3813 msgid "percussion"
3814 msgstr "Schlagzeug"
3816 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3817 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3818 #, fuzzy
3819 msgid "perfect interval"
3820 msgstr "Intervalle"
3822 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3823 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3824 #, fuzzy
3825 msgid "phrase"
3826 msgstr "Phrasierung"
3828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3830 #, fuzzy
3831 msgid "pickup"
3832 msgstr "piuF"
3834 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3835 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3836 #, fuzzy
3837 msgid "pizzicato"
3838 msgstr "schlagPizzicato"
3840 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3841 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3842 #, fuzzy
3843 msgid "polymeter"
3844 msgstr "Polymetrie"
3846 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3847 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3848 msgid "polymetric"
3849 msgstr "Polymetrie"
3851 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3852 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3853 msgid "polymetric time signature"
3854 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
3856 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3857 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3858 msgid "portato"
3859 msgstr "Portato"
3861 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3862 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3863 #, fuzzy
3864 msgid "presto"
3865 msgstr "Pause"
3867 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3868 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3869 #, fuzzy
3870 msgid "proportion"
3871 msgstr "Transposition"
3873 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3874 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3875 msgid "Pythagorean comma"
3876 msgstr ""
3878 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3879 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3880 #, fuzzy
3881 msgid "quadruplet"
3882 msgstr "N-tole"
3884 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3885 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3886 msgid "quality"
3887 msgstr ""
3889 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3890 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3891 #, fuzzy
3892 msgid "quarter rest"
3893 msgstr "Viertelnote"
3895 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3896 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3897 msgid "quarter tone"
3898 msgstr "Viertelton"
3900 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3901 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3902 #, fuzzy
3903 msgid "quintuplet"
3904 msgstr "N-tole"
3906 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3907 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3908 msgid "rallentando"
3909 msgstr ""
3911 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3912 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3913 #, fuzzy
3914 msgid "relative key"
3915 msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
3917 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3918 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3919 msgid "repeat"
3920 msgstr "Wiederholungen"
3922 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3923 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3924 #. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable)
3925 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:288 (context id)
3926 msgid "rhythm"
3927 msgstr "Rhythmus"
3929 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3930 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3931 msgid "ritardando"
3932 msgstr ""
3934 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3935 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3936 #, fuzzy
3937 msgid "ritenuto"
3938 msgstr "Tenuto"
3940 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3941 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3942 msgid "scale degree"
3943 msgstr ""
3945 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3946 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3947 msgid "scordatura"
3948 msgstr "Skordatur"
3950 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3951 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3952 #, fuzzy
3953 msgid "score"
3954 msgstr "score.ly"
3956 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3957 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3958 msgid "second"
3959 msgstr ""
3961 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3962 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3963 #, fuzzy
3964 msgid "semibreve"
3965 msgstr "Brevis"
3967 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3968 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3969 msgid "semitone"
3970 msgstr "semitone"
3972 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3973 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3974 msgid "seventh"
3975 msgstr ""
3977 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3978 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3979 #, fuzzy
3980 msgid "sextolet"
3981 msgstr "semitone"
3983 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3984 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3985 #, fuzzy
3986 msgid "sextuplet"
3987 msgstr "N-tole"
3989 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3990 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3991 #, fuzzy
3992 msgid "shake"
3993 msgstr "gemeinsam"
3995 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3996 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3997 msgid "simile"
3998 msgstr "gleichartig"
4000 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4001 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4002 #, fuzzy
4003 msgid "simple meter"
4004 msgstr "einfacher D-Akkord"
4006 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4007 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4008 #, fuzzy
4009 msgid "sixteenth note"
4010 msgstr "Unsichtbare Noten"
4012 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4013 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4014 #, fuzzy
4015 msgid "sixteenth rest"
4016 msgstr "Pausen Alter Musik"
4018 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4019 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4020 #, fuzzy
4021 msgid "sixth"
4022 msgstr "Tonhöhe"
4024 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4025 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4026 msgid "sixty-fourth note"
4027 msgstr ""
4029 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4030 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4031 msgid "sixty-fourth rest"
4032 msgstr ""
4034 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4035 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4036 #, fuzzy
4037 msgid "slash repeat"
4038 msgstr "Wiederholungen"
4040 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4041 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4042 #, fuzzy
4043 msgid "solmization"
4044 msgstr "Übersetzen"
4046 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4047 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4048 #, fuzzy
4049 msgid "sonata"
4050 msgstr "Skordatur"
4052 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4053 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4054 msgid "sonata form"
4055 msgstr ""
4057 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4058 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4059 #, fuzzy
4060 msgid "song texts"
4061 msgstr "Text hinzufügen"
4063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4065 #, fuzzy
4066 msgid "soprano"
4067 msgstr "Sopran"
4069 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4070 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4071 msgid "staccato"
4072 msgstr "Staccato"
4074 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4075 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4076 msgid "staff"
4077 msgstr "System"
4079 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4080 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4081 msgid "staves"
4082 msgstr "Systeme"
4084 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4085 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4086 #, fuzzy
4087 msgid "stem"
4088 msgstr "halsAn"
4090 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4091 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4092 #, fuzzy
4093 msgid "stringendo"
4094 msgstr "Sänger"
4096 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4097 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4098 #, fuzzy
4099 msgid "strings"
4100 msgstr "Sänger"
4102 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4103 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4104 #, fuzzy
4105 msgid "strong beat"
4106 msgstr "Lange Wiederholungen"
4108 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4109 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4110 msgid "subdominant"
4111 msgstr ""
4113 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4114 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4115 msgid "submediant"
4116 msgstr ""
4118 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4119 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4120 #, fuzzy
4121 msgid "subtonic"
4122 msgstr "bottomStimme"
4124 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4125 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4126 msgid "sul G"
4127 msgstr ""
4129 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4130 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4131 msgid "superdominant"
4132 msgstr ""
4134 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4135 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4136 msgid "supertonic"
4137 msgstr ""
4139 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4140 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4141 #, fuzzy
4142 msgid "symphony"
4143 msgstr "Polyphonie"
4145 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4146 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4147 #, fuzzy
4148 msgid "syncopation"
4149 msgstr "Übersetzen"
4151 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4152 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4153 msgid "syntonic comma"
4154 msgstr ""
4156 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4157 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4158 #, fuzzy
4159 msgid "system"
4160 msgstr "halsAn"
4162 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4163 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4164 #, fuzzy
4165 msgid "temperament"
4166 msgstr "Frament"
4168 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4169 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4170 msgid "tempo indication"
4171 msgstr "Tempobezeichnung"
4173 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4174 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4175 #, fuzzy
4176 msgid "tenor"
4177 msgstr "Tenor"
4179 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4180 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4181 #, fuzzy
4182 msgid "tenth"
4183 msgstr "Tenuto"
4185 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4186 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4187 msgid "tenuto"
4188 msgstr "Tenuto"
4190 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4191 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4192 #, fuzzy
4193 msgid "third"
4194 msgstr "Akkord"
4196 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4197 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4198 #, fuzzy
4199 msgid "thirty-second note"
4200 msgstr "punktierte Note"
4202 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4203 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4204 msgid "thirty-second rest"
4205 msgstr ""
4207 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4208 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4209 msgid "thorough bass"
4210 msgstr ""
4212 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4213 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4214 #, fuzzy
4215 msgid "time"
4216 msgstr "Bindebogen"
4218 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4219 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4220 #, fuzzy
4221 msgid "tone"
4222 msgstr "pos"
4224 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4225 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4226 #, fuzzy
4227 msgid "tonic"
4228 msgstr "topStimme"
4230 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4231 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4232 msgid "transposing instrument"
4233 msgstr "Transponierende Instrumente"
4235 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4236 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4237 #, fuzzy
4238 msgid "treble clef"
4239 msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
4241 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4242 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4243 #, fuzzy
4244 msgid "tremolo"
4245 msgstr "moltoF"
4247 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4248 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4249 #, fuzzy
4250 msgid "triad"
4251 msgstr "Übung"
4253 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4254 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4255 msgid "trill"
4256 msgstr "Triller"
4258 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4259 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4260 #, fuzzy
4261 msgid "triple meter"
4262 msgstr "Triole"
4264 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4265 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4266 #, fuzzy
4267 msgid "tritone"
4268 msgstr "baritone"
4270 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4271 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4272 #, fuzzy
4273 msgid "tuning fork"
4274 msgstr "Stimmung"
4276 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4277 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4278 msgid "tuplet"
4279 msgstr "N-tole"
4281 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4282 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4283 #, fuzzy
4284 msgid "turn"
4285 msgstr "Melodie"
4287 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4288 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4289 #, fuzzy
4290 msgid "unison"
4291 msgstr "Stimmung"
4293 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4294 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4295 #, fuzzy
4296 msgid "upbeat"
4297 msgstr "Auftakte"
4299 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4300 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4301 msgid "voice"
4302 msgstr "Stimme"
4304 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4305 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4306 msgid "volta"
4307 msgstr "Volta-Klammer"
4309 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4310 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4311 msgid "weak beat"
4312 msgstr ""
4314 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4315 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4316 #, fuzzy
4317 msgid "whole rest"
4318 msgstr "ganze Note"
4320 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4321 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4322 #, fuzzy
4323 msgid "whole tone"
4324 msgstr "ganze Note"
4326 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4327 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4328 msgid "woodwind"
4329 msgstr ""
4331 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4332 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
4333 msgid "Duration names notes and rests"
4334 msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
4336 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4337 #. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
4338 #, fuzzy
4339 msgid "Literature used"
4340 msgstr "Literatur"
4342 #. @node in Documentation/notation.tely
4343 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4344 msgid "LilyPond grammar"
4345 msgstr "LilyPond-Grammatik"
4347 #. @node in Documentation/notation.tely
4348 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4349 msgid "LilyPond command index"
4350 msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
4352 #. @node in Documentation/notation/notation.itely
4353 #. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
4354 msgid "Musical notation"
4355 msgstr "Musikalische Notation"
4357 #. @node in Documentation/notation/specialist.itely
4358 #. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
4359 msgid "Specialist notation"
4360 msgstr "Spezielle Notation"
4362 #. Documentation/notation/input.itely:548 (comment)
4363 msgid "not printed"
4364 msgstr "nicht gedruckt"
4366 #. Documentation/notation/input.itely:980 (variable)
4367 msgid "allLyrics"
4368 msgstr "alleText"
4370 #. Documentation/notation/input.itely:1066 (variable)
4371 #. Documentation/notation/input.itely:1085 (variable)
4372 #. Documentation/notation/input.itely:1122 (variable)
4373 #. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable)
4374 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (variable)
4375 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id)
4376 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id)
4377 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable)
4378 #. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:21 (variable)
4379 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:30 (variable)
4380 #. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:18 (variable)
4381 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (variable)
4382 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:168 (variable)
4383 #. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:66 (variable)
4384 msgid "music"
4385 msgstr "Noten"
4387 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4388 #. @chapter in Documentation/notation/input.itely
4389 msgid "General input and output"
4390 msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
4392 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4393 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4394 msgid "Input structure"
4395 msgstr "Eingabestruktur"
4397 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4398 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4399 msgid "Structure of a score"
4400 msgstr "Struktur einer Partitur"
4402 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4403 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4404 msgid "Multiple scores in a book"
4405 msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
4407 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4408 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4409 msgid "File structure"
4410 msgstr "Die Dateistruktur"
4412 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4413 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4414 msgid "Titles and headers"
4415 msgstr "Titel"
4417 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4418 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4419 msgid "Creating titles"
4420 msgstr "Titel erstellen"
4422 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4423 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4424 msgid "Custom titles"
4425 msgstr "Eigene Titel"
4427 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4428 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4429 msgid "Reference to page numbers"
4430 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
4432 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4433 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4434 msgid "Table of contents"
4435 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
4437 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4438 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4439 msgid "Working with input files"
4440 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
4442 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4443 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4444 msgid "Including LilyPond files"
4445 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
4447 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4448 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4449 msgid "Different editions from one source"
4450 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
4452 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4453 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4454 msgid "Using variables"
4455 msgstr "Variablen benutzen"
4457 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4459 msgid "Using tags"
4460 msgstr "Marken benutzen"
4462 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4463 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4464 msgid "Text encoding"
4465 msgstr "Zeichenkodierung"
4467 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4468 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4469 msgid "Displaying LilyPond notation"
4470 msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
4472 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4473 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4474 msgid "Controlling output"
4475 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
4477 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4478 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4479 msgid "Extracting fragments of music"
4480 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
4482 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4483 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4484 msgid "Skipping corrected music"
4485 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
4487 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4488 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4489 #, fuzzy
4490 msgid "Alternative output formats"
4491 msgstr "Alternative Notenzeichen"
4493 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4494 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Replacing the notation font"
4497 msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße"
4499 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4500 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4501 msgid "MIDI output"
4502 msgstr "MIDI-Ausgabe"
4504 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4505 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4506 msgid "Creating MIDI files"
4507 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
4509 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4510 msgid "Instrument names"
4511 msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
4513 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4514 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4515 msgid "MIDI block"
4516 msgstr "Der MIDI-Block"
4518 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4519 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4520 msgid "What goes into the MIDI output?"
4521 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
4523 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4524 msgid "Supported in MIDI"
4525 msgstr "In MIDI unterstützt"
4527 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4528 msgid "Unsupported in MIDI"
4529 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
4531 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4532 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4533 msgid "Repeats in MIDI"
4534 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
4536 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4537 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4538 msgid "Controlling MIDI dynamics"
4539 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
4541 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4542 msgid "Dynamic marks"
4543 msgstr "Dynamik-Zeichen"
4545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4546 msgid "Overall MIDI volume"
4547 msgstr "MIDI-Lautstärke"
4549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4550 msgid "Equalizing different instruments (i)"
4551 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
4553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4554 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
4555 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
4557 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4558 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4559 msgid "Percussion in MIDI"
4560 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
4562 #. Documentation/notation/spacing.itely:1009 (comment)
4563 msgid "this does nothing"
4564 msgstr "Das macht gar nichts"
4566 #. Documentation/notation/spacing.itely:1010 (comment)
4567 msgid "a break here would work"
4568 msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
4570 #. Documentation/notation/spacing.itely:1011 (comment)
4571 msgid "as does this break"
4572 msgstr "wie dieser Umbruch"
4574 #. Documentation/notation/spacing.itely:1023 (comment)
4575 msgid "now the break is allowed"
4576 msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
4578 #. Documentation/notation/spacing.itely:1441 (comment)
4579 msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
4580 msgstr ""
4582 #. Documentation/notation/spacing.itely:1442 (comment)
4583 msgid "between this staff and the next will be determined by padding."
4584 msgstr ""
4586 #. Documentation/notation/spacing.itely:1448 (comment)
4587 msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
4588 msgstr ""
4590 #. Documentation/notation/spacing.itely:1449 (comment)
4591 msgid "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
4592 msgstr ""
4594 #. Documentation/notation/spacing.itely:1455 (comment)
4595 msgid "By setting padding to a negative value, staves can be made to collide."
4596 msgstr ""
4598 #. Documentation/notation/spacing.itely:1551 (comment)
4599 msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
4600 msgstr ""
4602 #. Documentation/notation/spacing.itely:1552 (comment)
4603 msgid "be stretched more widely."
4604 msgstr ""
4606 #. Documentation/notation/spacing.itely:1905 (comment)
4607 msgid "this time the text will be closer to the staff"
4608 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
4610 #. Documentation/notation/spacing.itely:1907 (comment)
4611 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
4612 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
4614 #. Documentation/notation/spacing.itely:1908 (comment)
4615 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
4616 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
4618 #. Documentation/notation/spacing.itely:1911 (comment)
4619 msgid "now they will collide"
4620 msgstr "jetzt kollidieren sie"
4622 #. Documentation/notation/spacing.itely:1937 (comment)
4623 msgid "the markup is too close to the following note"
4624 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
4626 #. Documentation/notation/spacing.itely:1941 (comment)
4627 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
4628 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
4630 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4631 #. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
4632 msgid "Spacing issues"
4633 msgstr "Abstände"
4635 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4636 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4637 msgid "Paper and pages"
4638 msgstr "Papier und Seiten"
4640 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4641 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4642 msgid "Paper size"
4643 msgstr "Papierformat"
4645 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4646 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4647 msgid "Page formatting"
4648 msgstr "Seitenformatierung"
4650 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4651 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4652 msgid "Vertical dimensions"
4653 msgstr "Vertikale Dimensionen"
4655 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4657 msgid "Horizontal dimensions"
4658 msgstr "Horizontale Dimensionen"
4660 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4661 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4662 msgid "Other layout variables"
4663 msgstr "Weitere Layout-Variablen"
4665 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4666 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4667 msgid "Music layout"
4668 msgstr "Notenlayout"
4670 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4671 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4672 msgid "Setting the staff size"
4673 msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
4675 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4676 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4677 msgid "Score layout"
4678 msgstr "Partiturlayout"
4680 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4681 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4682 msgid "Breaks"
4683 msgstr "Umbrüche"
4685 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4686 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4687 msgid "Line breaking"
4688 msgstr "Zeilenumbrüche"
4690 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4691 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4692 msgid "Page breaking"
4693 msgstr "Seitenumbrüche"
4695 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4696 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4697 msgid "Optimal page breaking"
4698 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
4700 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4701 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4702 msgid "Optimal page turning"
4703 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
4705 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4706 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4707 msgid "Minimal page breaking"
4708 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
4710 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4711 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4712 msgid "Explicit breaks"
4713 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
4715 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4716 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4717 msgid "Using an extra voice for breaks"
4718 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
4720 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4721 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4722 msgid "Vertical spacing"
4723 msgstr "Vertikale Abstände"
4725 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4726 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4727 msgid "Vertical spacing inside a system"
4728 msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
4730 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Spacing between staves"
4733 msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
4735 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4736 #, fuzzy
4737 msgid "Spacing of non-staff lines"
4738 msgstr "Silben platzieren"
4740 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4741 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4742 msgid "Vertical spacing between systems"
4743 msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
4745 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4746 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4747 msgid "Explicit staff and system positioning"
4748 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
4750 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4751 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4752 msgid "Vertical collision avoidance"
4753 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
4755 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4756 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4757 msgid "Horizontal spacing"
4758 msgstr "Horizontale Abstände"
4760 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4761 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4762 msgid "Horizontal spacing overview"
4763 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
4765 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4766 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4767 msgid "New spacing area"
4768 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
4770 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4771 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4772 msgid "Changing horizontal spacing"
4773 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
4775 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4776 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4777 msgid "Line length"
4778 msgstr "Zeilenlänge"
4780 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4781 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4782 msgid "Proportional notation"
4783 msgstr "Proportionale Notation"
4785 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4786 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4787 msgid "Fitting music onto fewer pages"
4788 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
4790 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4791 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4792 msgid "Displaying spacing"
4793 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
4795 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4796 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4797 msgid "Changing spacing"
4798 msgstr "Abstände verändern"
4800 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
4801 msgid "musicA"
4802 msgstr "NotenA"
4804 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable)
4805 msgid "musicB"
4806 msgstr "NotenB"
4808 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (variable)
4809 msgid "keepVoicesAlive"
4810 msgstr "lassStimmeLeben"
4812 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment)
4813 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
4814 msgstr "Lass die Stimme \\\"A\\\" für 5 Takte leben"
4816 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (comment)
4817 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
4818 msgstr "Lass die Stimme \\\"B\\\" für 5 Takte leben"
4820 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable)
4821 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:502 (context id)
4822 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id)
4823 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id)
4824 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:513 (context id)
4825 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:535 (variable)
4826 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:551 (context id)
4827 msgid "accompaniment"
4828 msgstr "Begleitung"
4830 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:492 (variable)
4831 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:541 (variable)
4832 msgid "words"
4833 msgstr "Worte"
4835 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:499 (comment)
4836 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
4837 msgstr "Lass die Stimme \\\"melodie\\\" für 4 Takte leben"
4839 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment)
4840 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:532 (comment)
4841 msgid "skip a bar"
4842 msgstr "einen Takt überspringen"
4844 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2364 (comment)
4845 msgid "increase the length of the tie"
4846 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
4848 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2373 (comment)
4849 msgid "increase the length of the rest bar"
4850 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
4852 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2381 (comment)
4853 msgid "increase the length of the hairpin"
4854 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
4856 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2409 (comment)
4857 msgid "default"
4858 msgstr "Standard"
4860 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2412 (comment)
4861 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2425 (comment)
4862 msgid "not effective alone"
4863 msgstr "allein keine Wirkung"
4865 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2416 (comment)
4866 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2429 (comment)
4867 msgid "effective only when both overrides are present"
4868 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
4870 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2806 (comment)
4871 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
4872 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
4874 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2852 (comment)
4875 msgid "Try to remove all key signatures"
4876 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
4878 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3274 (comment)
4879 msgid "move horizontally left"
4880 msgstr "horizontal nach links verschieben"
4882 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3276 (comment)
4883 msgid "move vertically up"
4884 msgstr "vertikal hochschieben"
4886 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3277 (comment)
4887 msgid "third finger"
4888 msgstr "dritter Finger"
4890 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3326 (comment)
4891 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3358 (comment)
4892 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
4893 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
4894 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
4896 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3332 (comment)
4897 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
4898 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
4899 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
4901 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3352 (comment)
4902 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
4903 msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert"
4905 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3372 (comment)
4906 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
4907 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
4909 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3379 (comment)
4910 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment)
4911 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3402 (comment)
4912 msgid ""
4913 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
4914 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
4916 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment)
4917 msgid ""
4918 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
4919 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
4921 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3396 (comment)
4922 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
4923 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
4925 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3403 (comment)
4926 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
4927 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
4929 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3451 (variable)
4930 msgid "XinO"
4931 msgstr "XinO"
4933 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4934 #. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4935 msgid "Changing defaults"
4936 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
4938 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4939 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4940 msgid "Interpretation contexts"
4941 msgstr "Interpretationskontexte"
4943 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4945 msgid "Score - the master of all contexts"
4946 msgstr "Score - der Vater aller Kontexte"
4948 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4950 msgid "Top-level contexts - staff containers"
4951 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
4953 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4954 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4955 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
4956 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
4958 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4960 msgid "Bottom-level contexts - voices"
4961 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
4963 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4964 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4965 msgid "Keeping contexts alive"
4966 msgstr "Kontexte am Leben halten"
4968 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4969 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4970 msgid "Modifying context plug-ins"
4971 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
4973 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4974 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4975 msgid "Changing context default settings"
4976 msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern"
4978 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4979 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4980 msgid "Defining new contexts"
4981 msgstr "Neue Kontexte definieren"
4983 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4984 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4985 msgid "Aligning contexts"
4986 msgstr "Kontexte aneinander ausrichten"
4988 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4989 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4990 msgid "Explaining the Internals Reference"
4991 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
4993 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4994 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4995 msgid "Navigating the program reference"
4996 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
4998 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4999 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5000 msgid "Layout interfaces"
5001 msgstr "Layout-Schnittstellen"
5003 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5004 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5005 msgid "Determining the grob property"
5006 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
5008 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5009 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5010 msgid "Naming conventions"
5011 msgstr "Benennungskonventionen"
5013 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5014 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5015 msgid "Modifying properties"
5016 msgstr "Eignschaften verändern"
5018 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5019 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5020 msgid "Overview of modifying properties"
5021 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
5023 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5024 msgid "The set command"
5025 msgstr "Der set-Befehl"
5027 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5028 #, fuzzy
5029 msgid "The @code{@bs{}set} command"
5030 msgstr "Der @code{\\set}-Befehl"
5032 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5033 msgid "The override command"
5034 msgstr "Der override-Befehl"
5036 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5037 #, fuzzy
5038 msgid "The @code{\\\\override} command"
5039 msgstr "Der \\override-Befehl"
5041 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5042 msgid "The tweak command"
5043 msgstr "Der tweak-Befehl"
5045 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5046 #, fuzzy
5047 msgid "The @code{\\\\tweak} command"
5048 msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl"
5050 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5051 msgid "set versus override"
5052 msgstr "set versus override"
5054 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5055 #, fuzzy
5056 msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
5057 msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
5059 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5060 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5061 msgid "Useful concepts and properties"
5062 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
5064 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5065 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5066 msgid "Input modes"
5067 msgstr "Eingabe-Modi"
5069 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5070 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5071 msgid "Direction and placement"
5072 msgstr "Richtung und Platzierung"
5074 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5075 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5076 #, fuzzy
5077 msgid "Context layout order"
5078 msgstr "Kontexte für Programmierer"
5080 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5081 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5082 msgid "Distances and measurements"
5083 msgstr "Abstände und Maße"
5085 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5086 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5087 msgid "Staff symbol properties"
5088 msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols"
5090 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5091 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5092 msgid "Spanners"
5093 msgstr "Strecker"
5095 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5096 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
5097 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
5099 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5100 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
5101 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
5103 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5104 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5105 msgid "Visibility of objects"
5106 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
5108 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5110 msgid "Removing the stencil"
5111 msgstr "Einen stencil entfernen"
5113 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5114 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5115 msgid "Making objects transparent"
5116 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
5118 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5120 msgid "Painting objects white"
5121 msgstr "Objekte weiß malen"
5123 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5124 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5125 msgid "Using break-visibility"
5126 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
5128 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5130 msgid "Special considerations"
5131 msgstr "Besonderheiten"
5133 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5134 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5135 msgid "Line styles"
5136 msgstr "Zeilenstile"
5138 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5139 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5140 msgid "Rotating objects"
5141 msgstr "Drehen von Objekten"
5143 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5144 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5145 msgid "Rotating layout objects"
5146 msgstr "Drehen von Objekten"
5148 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5149 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5150 msgid "Rotating markup"
5151 msgstr "Textbeschriftung drehen"
5153 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5154 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5155 msgid "Advanced tweaks"
5156 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
5158 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5159 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5160 msgid "Aligning objects"
5161 msgstr "Objekte ausrichten"
5163 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5164 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5165 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
5166 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
5168 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5169 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5170 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
5171 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
5173 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5175 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
5176 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
5178 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5179 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
5180 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
5182 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5183 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
5184 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
5186 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5187 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5188 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
5189 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
5191 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5192 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5193 msgid "Vertical grouping of grobs"
5194 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
5196 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5197 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5198 msgid "Modifying stencils"
5199 msgstr "stencils verändern"
5201 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5202 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5203 msgid "Modifying shapes"
5204 msgstr "Formen verändern"
5206 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5208 msgid "Modifying ties and slurs"
5209 msgstr "Bögen verändern"
5211 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5212 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Using music functions"
5215 msgstr "Musikalische Funktionen"
5217 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5218 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Substitution function syntax"
5221 msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
5223 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5224 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5225 #, fuzzy
5226 msgid "Common argument types"
5227 msgstr "Übliche Eigenschaften"
5229 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5230 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Substitution function examples"
5233 msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
5235 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5236 #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5237 msgid "Notation manual tables"
5238 msgstr "Notationsübersicht"
5240 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5241 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5242 msgid "Chord name chart"
5243 msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
5245 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5246 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5247 msgid "Common chord modifiers"
5248 msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
5250 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5251 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5252 msgid "Predefined fretboard diagrams"
5253 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
5255 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5256 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5257 msgid "MIDI instruments"
5258 msgstr "MIDI-Instrumente"
5260 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5261 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5262 msgid "List of colors"
5263 msgstr "Liste der Farben"
5265 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5266 msgid "Normal colors"
5267 msgstr "Normale Farben"
5269 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5270 msgid "X color names"
5271 msgstr "X-Farbbezeichnungen"
5273 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5274 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
5275 msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
5277 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5278 msgid "Color names with a numerical suffix"
5279 msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
5281 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5282 msgid "Grey Scale"
5283 msgstr "Grauskala"
5285 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5286 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5287 msgid "The Feta font"
5288 msgstr "Die Feta-Schriftart"
5290 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5291 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5292 msgid "Clef glyphs"
5293 msgstr ""
5295 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5296 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5297 #, fuzzy
5298 msgid "Time Signature glyphs"
5299 msgstr "Taktangabe"
5301 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5302 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5303 msgid "Number glyphs"
5304 msgstr ""
5306 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5307 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Accidental glyphs"
5310 msgstr "Versetzungszeichen"
5312 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5313 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Default Notehead glyphs"
5316 msgstr "Besondere Notenköpfe"
5318 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5319 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Special Notehead glyphs"
5322 msgstr "Besondere Notenköpfe"
5324 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5325 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Shape-note Notehead glyphs"
5328 msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
5330 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5331 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Rest glyphs"
5334 msgstr "Pausen"
5336 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5337 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5338 msgid "Flag glyphs"
5339 msgstr ""
5341 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5342 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5343 msgid "Dot glyphs"
5344 msgstr ""
5346 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5347 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5348 #, fuzzy
5349 msgid "Dynamic glyphs"
5350 msgstr "Dynamik"
5352 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5353 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5354 msgid "Script glyphs"
5355 msgstr ""
5357 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5359 msgid "Arrowhead glyphs"
5360 msgstr ""
5362 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5363 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5364 msgid "Bracket-tip glyphs"
5365 msgstr ""
5367 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5368 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5369 msgid "Pedal glyphs"
5370 msgstr ""
5372 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5373 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5374 #, fuzzy
5375 msgid "Accordion glyphs"
5376 msgstr "Akkordion"
5378 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5379 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5380 msgid "Vaticana glyphs"
5381 msgstr ""
5383 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5384 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5385 msgid "Medicaea glyphs"
5386 msgstr ""
5388 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5389 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5390 msgid "Hufnagel glyphs"
5391 msgstr ""
5393 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5394 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5395 #, fuzzy
5396 msgid "Mensural glyphs"
5397 msgstr "Mensurale Schlüssel"
5399 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5400 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Neomensural glyphs"
5403 msgstr "Mensurale Schlüssel"
5405 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5406 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5407 msgid "Petrucci glyphs"
5408 msgstr ""
5410 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5411 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5412 msgid "Solesmes glyphs"
5413 msgstr ""
5415 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5416 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5417 msgid "Note head styles"
5418 msgstr "Notenkopfstile"
5420 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5421 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5422 msgid "List of articulations"
5423 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
5425 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5426 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Articulation scripts"
5429 msgstr "Artikulationszeichen"
5431 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5432 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Ornament scripts"
5435 msgstr "Textarten"
5437 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5438 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Fermata scripts"
5441 msgstr "Textarten"
5443 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5444 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Instrument-specific scripts"
5447 msgstr "Notation für verschiedene Instrumente"
5449 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5450 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Repeat sign scripts"
5453 msgstr "Textarten"
5455 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5456 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Ancient scripts"
5459 msgstr "Pausen Alter Musik"
5461 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5462 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5463 msgid "Percussion notes"
5464 msgstr "Schlagzeugnoten"
5466 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5467 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5468 msgid "Technical glossary"
5469 msgstr ""
5471 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5472 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5473 #, fuzzy
5474 msgid "alist"
5475 msgstr "Instrument"
5477 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5478 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5479 msgid "callback"
5480 msgstr ""
5482 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5483 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5484 #, fuzzy
5485 msgid "closure"
5486 msgstr "color (Farbe)"
5488 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5489 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5490 #, fuzzy
5491 msgid "glyph"
5492 msgstr "golpe"
5494 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5495 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5496 #, fuzzy
5497 msgid "grob"
5498 msgstr "global"
5500 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5501 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5502 msgid "immutable"
5503 msgstr ""
5505 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5506 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5507 #, fuzzy
5508 msgid "interface"
5509 msgstr "Intervalle"
5511 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5512 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5513 #, fuzzy
5514 msgid "lexer"
5515 msgstr "unten"
5517 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5518 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5519 #, fuzzy
5520 msgid "mutable"
5521 msgstr "tab"
5523 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5524 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5525 #, fuzzy
5526 msgid "output-def"
5527 msgstr "Ausgabe"
5529 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5530 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5531 #, fuzzy
5532 msgid "parser"
5533 msgstr "KlammerF"
5535 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5536 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5537 #, fuzzy
5538 msgid "parser variable"
5539 msgstr "Variablen benutzen"
5541 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5542 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5543 msgid "prob"
5544 msgstr ""
5546 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5547 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5548 #, fuzzy
5549 msgid "simple closure"
5550 msgstr "einfacher D-Akkord"
5552 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5553 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5554 msgid "smob"
5555 msgstr ""
5557 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5558 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5559 msgid "All context properties"
5560 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
5562 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5563 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5564 msgid "Layout properties"
5565 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
5567 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5568 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Available music functions"
5571 msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen"
5573 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5574 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5575 msgid "Scheme functions"
5576 msgstr "Scheme-Funktionen"
5578 #. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5579 #. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5580 msgid "Cheat sheet"
5581 msgstr "Befehlsübersicht"
5583 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5584 #. @node in Documentation/snippets.tely
5585 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5586 msgid "\\\\TEXT\\\\"
5587 msgstr ""
5589 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5590 #, fuzzy
5591 msgid "Running lilypond"
5592 msgstr "LilyPond starten"
5594 #. @chapter in Documentation/usage/running.itely
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Running @command{lilypond}"
5597 msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
5599 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5600 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5601 msgid "Normal usage"
5602 msgstr "Übliche Programmbenutzung"
5604 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5605 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5606 msgid "Command-line usage"
5607 msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
5609 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5610 msgid "Invoking lilypond"
5611 msgstr "lilypond aufrufen"
5613 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5614 msgid "Invoking @command{lilypond}"
5615 msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
5617 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5618 msgid "Command line options for lilypond"
5619 msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile"
5621 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5622 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
5623 msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
5625 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5626 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5627 msgid "Environment variables"
5628 msgstr "Umgebungsvariablen"
5630 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5631 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5632 msgid "Error messages"
5633 msgstr "Fehlermeldungen"
5635 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5636 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5637 msgid "Common errors"
5638 msgstr "Übliche Fehler"
5640 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5641 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5642 msgid "Music runs off the page"
5643 msgstr "Die Musik steht über den Seitenrand hinaus"
5645 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5646 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5647 msgid "An extra staff appears"
5648 msgstr ""
5650 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5651 msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
5652 msgstr "Offensichtlicher Fehler in ../ly/init.ly"
5654 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5655 msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
5656 msgstr "Offensichtlicher Fehler in @code{../ly/init.ly}"
5658 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5659 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5660 msgid "Error message Unbound variable %"
5661 msgstr "Fehlermeldung Ungebundene Variable %"
5663 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5664 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5665 msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
5666 msgstr ""
5668 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5669 msgid "Updating files with convert-ly"
5670 msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
5672 #. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
5673 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
5674 msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
5676 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5677 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5678 msgid "Why does the syntax change?"
5679 msgstr ""
5681 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5682 msgid "Invoking convert-ly"
5683 msgstr "convert-ly aufrufen"
5685 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5686 msgid "Invoking @command{convert-ly}"
5687 msgstr "@command{convert-ly} aufrufen"
5689 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5690 msgid "Command line options for convert-ly"
5691 msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
5693 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5694 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
5695 msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
5697 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Problems running convert-ly"
5700 msgstr "Probleme mit convert-ly"
5702 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5703 #, fuzzy
5704 msgid "Problems running @code{convert-ly}"
5705 msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
5707 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5708 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5709 #, fuzzy
5710 msgid "Manual conversions"
5711 msgstr "Benennungskonventionen"
5713 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5714 #, fuzzy
5715 msgid "lilypond-book"
5716 msgstr "LilyPond-book"
5718 #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5719 #, fuzzy
5720 msgid "Running @command{lilypond-book}"
5721 msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
5723 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5724 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5725 msgid "An example of a musicological document"
5726 msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
5728 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5729 msgid "Input"
5730 msgstr "Eingabe"
5732 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5733 msgid "Processing"
5734 msgstr "Verarbeitung"
5736 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5737 msgid "Output"
5738 msgstr "Ausgabe"
5740 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5741 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5742 msgid "Integrating music and text"
5743 msgstr "Noten in Text integrieren"
5745 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5746 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5747 msgid "LaTeX"
5748 msgstr "LaTeX"
5750 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5751 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5752 msgid "@LaTeX{}"
5753 msgstr "@LaTeX{}"
5755 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5756 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5757 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5758 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5759 msgid "Texinfo"
5760 msgstr "Texinfo"
5762 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5763 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5764 msgid "HTML"
5765 msgstr "HTML"
5767 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5768 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5769 msgid "DocBook"
5770 msgstr "DocBook"
5772 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5773 msgid "Common conventions"
5774 msgstr "Definitionen"
5776 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5777 msgid "Including a LilyPond file"
5778 msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
5780 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5781 msgid "Including LilyPond code"
5782 msgstr "LilyPond-Code einfügen"
5784 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5785 msgid "Processing the DocBook document"
5786 msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
5788 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5789 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5790 msgid "Music fragment options"
5791 msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
5793 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5794 msgid "Invoking lilypond-book"
5795 msgstr "lilypond-book aufrufen"
5797 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5798 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
5799 msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
5801 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5802 msgid "Format-specific instructions"
5803 msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
5805 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5806 msgid "Command line options"
5807 msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
5809 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5810 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5811 msgid "Filename extensions"
5812 msgstr "Dateiendungen"
5814 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5815 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5816 msgid "lilypond-book templates"
5817 msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
5819 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5820 #, fuzzy
5821 msgid "html"
5822 msgstr "Rhythmus"
5824 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5825 msgid "xelatex"
5826 msgstr "xelatex"
5828 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5829 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
5830 msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
5832 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5833 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
5834 msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
5836 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5837 #. @chapter in Documentation/usage/external.itely
5838 #, fuzzy
5839 msgid "External programs"
5840 msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
5842 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5843 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5844 msgid "Point and click"
5845 msgstr "Point and click"
5847 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5848 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5849 msgid "Text editor support"
5850 msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
5852 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5853 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5854 msgid "Emacs mode"
5855 msgstr "Emacs-Modus"
5857 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5858 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5859 msgid "Vim mode"
5860 msgstr "Vim-Modus"
5862 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5863 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Other editors"
5866 msgstr "Mehr Information"
5868 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5869 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5870 msgid "Converting from other formats"
5871 msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
5873 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5874 msgid "Invoking midi2ly"
5875 msgstr "midi2ly aufrufen"
5877 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5878 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
5879 msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
5881 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5882 msgid "Invoking musicxml2ly"
5883 msgstr "muscxml2ly aufrufen"
5885 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5886 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
5887 msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
5889 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5890 msgid "Invoking abc2ly"
5891 msgstr "abc2ly aufrufen"
5893 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5894 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
5895 msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
5897 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5898 msgid "Invoking etf2ly"
5899 msgstr "etf2ly aufrufen"
5901 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5902 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
5903 msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
5905 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5906 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Other formats"
5909 msgstr "Mehr Information"
5911 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5912 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5913 #, fuzzy
5914 msgid "LilyPond output in other programs"
5915 msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
5917 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5918 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5919 msgid "Many quotes from a large score"
5920 msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
5922 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5923 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5924 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
5925 msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
5927 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5928 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5929 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
5930 msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
5932 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5933 msgid "Independent includes"
5934 msgstr ""
5936 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5937 msgid "Independent @code{include}s"
5938 msgstr ""
5940 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5941 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5942 #, fuzzy
5943 msgid "MIDI articulation"
5944 msgstr "Artikulationszeichen"
5946 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5947 #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
5948 #, fuzzy
5949 msgid "Suggestions for writing files"
5950 msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
5952 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5953 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5954 msgid "General suggestions"
5955 msgstr "Allgemeine Vorschläge"
5957 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5958 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5959 msgid "Typesetting existing music"
5960 msgstr "Das Kopieren von bereits vorhandener Musik"
5962 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5963 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5964 msgid "Large projects"
5965 msgstr "Große Projekte"
5967 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5968 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5969 msgid "Troubleshooting"
5970 msgstr ""
5972 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5973 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5974 msgid "Make and Makefiles"
5975 msgstr "Make und Makefiles"
5977 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
5978 msgid "discant"
5979 msgstr "Diskant"
5981 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:40 (variable)
5982 msgid "dot"
5983 msgstr "punkt"
5985 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:46 (comment)
5986 msgid "16 voets register"
5987 msgstr "16 voets Register"
5989 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (variable)
5990 msgid "accBasson"
5991 msgstr "accBasson"
5993 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:53 (comment)
5994 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
5995 msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
5997 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (variable)
5998 msgid "accBandon"
5999 msgstr "accBandon"
6001 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:62 (variable)
6002 msgid "accVCello"
6003 msgstr "accVCello"
6005 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:72 (comment)
6006 msgid "4-8-16 voets register"
6007 msgstr "4-8-16·voets·register"
6009 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (variable)
6010 msgid "accHarmon"
6011 msgstr "accHarmon"
6013 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:83 (variable)
6014 msgid "accTrombon"
6015 msgstr "accPosaune"
6017 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:95 (comment)
6018 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
6019 msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
6021 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (variable)
6022 msgid "accOrgan"
6023 msgstr "accOrgel"
6025 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:104 (variable)
6026 msgid "accMaster"
6027 msgstr "accHaupt"
6029 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:118 (variable)
6030 msgid "accAccord"
6031 msgstr "accAkkord"
6033 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:130 (variable)
6034 msgid "accMusette"
6035 msgstr "accMusette"
6037 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:140 (variable)
6038 msgid "accCeleste"
6039 msgstr "accCelesta"
6041 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:148 (variable)
6042 msgid "accOboe"
6043 msgstr "accOboe"
6045 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:156 (variable)
6046 msgid "accClarin"
6047 msgstr "accClarin"
6049 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:162 (variable)
6050 msgid "accPiccolo"
6051 msgstr "accPiccolo"
6053 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:168 (variable)
6054 msgid "accViolin"
6055 msgstr "accGeige"
6057 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:49 (variable)
6058 msgid "continuo"
6059 msgstr "Continuo"
6061 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
6062 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id)
6063 msgid "bassStaff"
6064 msgstr "BassSystem"
6066 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
6067 msgid "drh"
6068 msgstr "drh"
6070 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
6071 msgid "drl"
6072 msgstr "drl"
6074 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable)
6075 msgid "timb"
6076 msgstr "timb"
6078 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
6079 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:218 (context id)
6080 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:227 (context id)
6081 msgid "two"
6082 msgstr "zwei"
6084 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:27 (variable)
6085 msgid "threeTwo"
6086 msgstr "dreiZwei"
6088 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable)
6089 msgid "threeFour"
6090 msgstr "dreiVier"
6092 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable)
6093 msgid "splitStaffBarLineMarkup"
6094 msgstr ""
6096 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable)
6097 #, fuzzy
6098 msgid "splitStaffBarLine"
6099 msgstr "systemTabZeile"
6101 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
6102 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
6103 msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
6105 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (variable)
6106 msgid "date"
6107 msgstr "Datum"
6109 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment)
6110 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
6111 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
6113 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment)
6114 msgid "use it in the title block:"
6115 msgstr "das für den Titel benutzen"
6117 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:46 (comment)
6118 msgid "and use it in a \\markup block:"
6119 msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
6121 #. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:50 (variable)
6122 msgid "voiceFive"
6123 msgstr "StimmeFünf"
6125 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:33 (comment)
6126 msgid "Default layout:"
6127 msgstr "Standardlayout:"
6129 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:42 (comment)
6130 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
6131 msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
6133 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:59 (comment)
6134 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:45 (comment)
6135 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
6136 msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
6138 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment)
6139 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment)
6140 msgid "Print a bar number every second measure"
6141 msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
6143 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment)
6144 msgid "Center-align bar numbers"
6145 msgstr "Taktnummern zentrieren"
6147 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:67 (comment)
6148 msgid "Left-align bar numbers"
6149 msgstr "Taktnummern linksbündig setzen"
6151 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
6152 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
6153 msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
6155 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:114 (comment)
6156 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:126 (comment)
6157 msgid ""
6158 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
6159 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
6161 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:120 (comment)
6162 msgid ""
6163 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
6164 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
6166 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment)
6167 msgid "and then shifted right by one unit."
6168 msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
6170 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (variable)
6171 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (context id)
6172 msgid "upperStaff"
6173 msgstr "SystemOben"
6175 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:48 (comment)
6176 msgid "\\break % 1 (8*1)"
6177 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
6179 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:59 (comment)
6180 msgid "\\break %2 (8*1)"
6181 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
6183 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:71 (comment)
6184 msgid "\\break % 3 (8*1)"
6185 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
6187 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:86 (comment)
6188 msgid "\\break % 4 (8*1)"
6189 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
6191 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:95 (comment)
6192 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:157 (comment)
6193 msgid "\\break % 5 (8*1)"
6194 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
6196 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:109 (comment)
6197 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:172 (comment)
6198 msgid "\\break % 6 (8*1)"
6199 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
6201 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:118 (comment)
6202 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:182 (comment)
6203 msgid "\\break % 7 (8*1)"
6204 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
6206 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:125 (comment)
6207 msgid "\\break % 8 (8*1)"
6208 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
6210 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:128 (comment)
6211 msgid "\\break % 12 (32*1)"
6212 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
6214 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (variable)
6215 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (context id)
6216 msgid "lowerStaff"
6217 msgstr "SystemUnten"
6219 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:143 (comment)
6220 msgid "\\break % 2 (16*1)"
6221 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
6223 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:148 (comment)
6224 msgid "\\break % 4 (16*1)"
6225 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
6227 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:187 (comment)
6228 msgid "\\break % 9 (16*1)"
6229 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
6231 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:189 (comment)
6232 msgid "lig"
6233 msgstr "lig"
6235 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment)
6236 msgid "\\break % 11 (16*1)"
6237 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
6239 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:204 (comment)
6240 msgid "\\break % 12 (8*1)"
6241 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
6243 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id)
6244 msgid "cantus"
6245 msgstr "cantus"
6247 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment)
6248 msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
6249 msgstr ""
6251 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
6252 msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
6253 msgstr ""
6255 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
6256 msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
6257 msgstr ""
6259 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
6260 msgid "\\divisioMinima"
6261 msgstr ""
6263 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
6264 msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
6265 msgstr ""
6267 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
6268 msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
6269 msgstr ""
6271 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
6272 msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
6273 msgstr ""
6275 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment)
6276 msgid "\\divisioMaior"
6277 msgstr ""
6279 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment)
6280 msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
6281 msgstr ""
6283 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment)
6284 msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
6285 msgstr ""
6287 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment)
6288 msgid "\\finalis"
6289 msgstr ""
6291 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment)
6292 msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
6293 msgstr ""
6295 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment)
6296 msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
6297 msgstr ""
6299 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment)
6300 msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6301 msgstr ""
6303 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment)
6304 msgid "Verse 6 — Et Jesum"
6305 msgstr ""
6307 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment)
6308 msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6309 msgstr ""
6311 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment)
6312 msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6313 msgstr ""
6315 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:51 (variable)
6316 msgid "chant"
6317 msgstr "Hymnus"
6319 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:58 (variable)
6320 msgid "verba"
6321 msgstr "verba"
6323 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
6324 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
6325 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:133 (comment)
6326 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
6327 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment)
6328 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
6329 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment)
6330 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
6331 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:237 (comment)
6332 #. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable)
6333 #. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment)
6334 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
6335 msgid "incipit"
6336 msgstr "Incipit"
6338 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment)
6339 msgid "tight spacing"
6340 msgstr "dichter Satz"
6342 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
6343 msgid "turn off bar lines"
6344 msgstr "Taktstriche ausschalten"
6346 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
6347 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
6348 msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
6350 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
6351 msgid "after bar line"
6352 msgstr "nach der Taktlinie"
6354 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
6355 msgid "CHECK: no effect?"
6356 msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
6358 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment)
6359 msgid "turn bar lines on again"
6360 msgstr "Taktstriche wieder anschalten"
6362 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
6363 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
6364 msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
6366 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment)
6367 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
6368 msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
6370 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
6371 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
6372 msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
6374 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
6375 #. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment)
6376 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
6377 msgid "the actual music"
6378 msgstr "die eigentlichen Noten"
6380 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
6381 #. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
6382 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
6383 msgid "let finis bar go through all staves"
6384 msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
6386 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:106 (comment)
6387 #. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
6388 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
6389 msgid "finis bar"
6390 msgstr "Finis-Taktstrich"
6392 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:110 (variable)
6393 #. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable)
6394 #. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id)
6395 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable)
6396 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id)
6397 msgid "discantusNotes"
6398 msgstr "DiskantusNoten"
6400 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
6401 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
6402 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment)
6403 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
6404 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
6405 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
6406 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (comment)
6407 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment)
6408 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:221 (comment)
6409 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment)
6410 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment)
6411 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment)
6412 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment)
6413 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment)
6414 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
6415 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
6416 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
6417 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment)
6418 msgid "two bars"
6419 msgstr "zwei Takte"
6421 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:117 (comment)
6422 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
6423 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment)
6424 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment)
6425 msgid "eight bars"
6426 msgstr "acht Takte"
6428 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
6429 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
6430 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
6431 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
6432 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
6433 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
6434 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
6435 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment)
6436 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
6437 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
6438 msgid "one bar"
6439 msgstr "Ein Takt"
6441 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (variable)
6442 #. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable)
6443 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable)
6444 msgid "discantusLyrics"
6445 msgstr "DiskantusText"
6447 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:146 (variable)
6448 #. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable)
6449 #. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id)
6450 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable)
6451 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id)
6452 msgid "altusNotes"
6453 msgstr "AltNoten"
6455 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
6456 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
6457 msgid "seven bars"
6458 msgstr "Sieben Takte"
6460 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (variable)
6461 #. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable)
6462 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable)
6463 msgid "altusLyrics"
6464 msgstr "AltText"
6466 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (variable)
6467 #. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable)
6468 #. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id)
6469 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable)
6470 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id)
6471 msgid "tenorNotes"
6472 msgstr "TenorNoten"
6474 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
6475 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
6476 msgid "four bars"
6477 msgstr "vier Takte"
6479 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (variable)
6480 #. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable)
6481 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (variable)
6482 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable)
6483 msgid "tenorLyrics"
6484 msgstr "TenorText"
6486 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:214 (variable)
6487 #. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable)
6488 #. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id)
6489 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable)
6490 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id)
6491 msgid "bassusNotes"
6492 msgstr "BassNoten"
6494 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (variable)
6495 #. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable)
6496 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable)
6497 msgid "bassusLyrics"
6498 msgstr "BassText"
6500 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:247 (context id)
6501 #. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id)
6502 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id)
6503 msgid "choirStaff"
6504 msgstr "choirStaff"
6506 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment)
6507 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
6508 msgid "no bars in staves"
6509 msgstr "keine Taktstriche in den Systemen"
6511 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:272 (comment)
6512 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
6513 msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
6515 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
6516 #. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment)
6517 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
6518 msgid "no slurs"
6519 msgstr "keine Legatobögen"
6521 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
6522 #. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment)
6523 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
6524 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
6525 msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
6527 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
6528 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
6529 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
6530 msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
6532 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
6533 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment)
6534 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
6535 msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
6537 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
6538 #. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
6539 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
6540 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
6541 msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
6543 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
6544 #. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
6545 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
6546 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
6547 msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
6549 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment)
6550 #. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
6551 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
6552 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
6553 msgstr ""
6554 "auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
6555 "benutzt wird:"
6557 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
6558 #. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
6559 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
6560 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6561 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6563 #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:96 (variable)
6564 #. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable)
6565 msgid "fragment"
6566 msgstr "Frament"
6568 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:25 (comment)
6569 msgid "Default behavior"
6570 msgstr "Standart"
6572 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:31 (comment)
6573 msgid "Corrected to avoid collisions"
6574 msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden"
6576 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment)
6577 #, fuzzy
6578 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
6579 msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'"
6581 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment)
6582 msgid "PostScript -------------------------------"
6583 msgstr ""
6585 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable)
6586 msgid "pScript"
6587 msgstr ""
6589 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment)
6590 msgid "change with B if you prefer"
6591 msgstr ""
6593 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
6594 #, python-format
6595 msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
6596 msgstr ""
6598 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment)
6599 msgid "Span -----------------------------------"
6600 msgstr ""
6602 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment)
6603 msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6604 msgstr ""
6606 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable)
6607 #, fuzzy
6608 msgid "bbarre"
6609 msgstr "barA"
6611 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
6612 #, fuzzy
6613 msgid "uncomment this line for make full barred"
6614 msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
6616 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment)
6617 msgid ""
6618 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6619 "\"B\\\" $str }"
6620 msgstr ""
6622 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment)
6623 #, fuzzy
6624 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
6625 msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' "
6627 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment)
6628 msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
6629 msgstr ""
6631 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment)
6632 msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6633 msgstr ""
6635 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
6636 msgid "Set default beaming for all staves"
6637 msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
6639 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:61 (comment)
6640 msgid "Modify beaming for just this staff"
6641 msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
6643 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment)
6644 msgid "Inherit beaming from Score context"
6645 msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
6647 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment)
6648 msgid "Modify beaming for this voice only"
6649 msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
6651 #. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment)
6652 msgid "rhythm 2-3-2"
6653 msgstr "Rhythmus 2-3-2"
6655 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment)
6656 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
6657 msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
6659 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
6660 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
6661 msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
6663 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment)
6664 msgid "Copyright header field only on book first page."
6665 msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
6667 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment)
6668 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
6669 msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
6671 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment)
6672 msgid "Tagline header field only on book last page."
6673 msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
6675 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment)
6676 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
6677 msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
6679 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment)
6680 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
6681 msgstr ""
6682 "andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
6684 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment)
6685 msgid "this bar contains no \\breathe"
6686 msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
6688 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment)
6689 msgid "Modern notation:"
6690 msgstr "Moderne Notation:"
6692 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
6693 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
6694 msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
6696 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment)
6697 msgid ""
6698 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
6699 "\\\")"
6700 msgstr ""
6701 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
6702 "\\\")"
6704 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
6705 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
6706 msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
6708 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment)
6709 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
6710 msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
6712 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment)
6713 msgid "vee"
6714 msgstr "vau"
6716 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
6717 msgid "construct the symbol"
6718 msgstr "Das Symbol konstruieren"
6720 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
6721 msgid "set the breathe mark back to normal"
6722 msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
6724 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
6725 msgid "hairpinWithCenteredText"
6726 msgstr "GabelmitzentriertemText"
6728 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
6729 msgid "hairpinMolto"
6730 msgstr "GabelMolto"
6732 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
6733 msgid "hairpinMore"
6734 msgstr "GabelMehr"
6736 #. Documentation/snippets/centering-markup-on-note-heads-automatically.ly:23 (variable)
6737 msgid "textScriptCenterOnNote"
6738 msgstr ""
6740 #. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:42 (variable)
6741 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:29 (variable)
6742 msgid "smallFlageolet"
6743 msgstr "kleinFlageolett"
6745 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
6746 msgid "The following is only here to print the names of the"
6747 msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
6749 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
6750 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
6751 msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
6753 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment)
6754 msgid "print them."
6755 msgstr "gebraucht wird."
6757 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment)
6758 #, fuzzy
6759 msgid "change for other default global staff size."
6760 msgstr "Änderung für andere globale Systemgröße"
6762 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment)
6763 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:183 (comment)
6764 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
6765 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment)
6766 msgid "{"
6767 msgstr "{"
6769 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment)
6770 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
6771 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
6772 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
6773 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment)
6774 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment)
6775 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:203 (comment)
6776 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment)
6777 msgid "}"
6778 msgstr "}"
6780 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
6781 msgid "stemOn"
6782 msgstr "halsAn"
6784 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:26 (variable)
6785 msgid "stemOff"
6786 msgstr "halsAus"
6788 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
6789 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
6790 msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
6792 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment)
6793 msgid "Exception music is chords with markups"
6794 msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
6796 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
6797 msgid "chExceptionMusic"
6798 msgstr "chExceptionMusic"
6800 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:41 (comment)
6801 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
6802 msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
6804 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (variable)
6805 msgid "chExceptions"
6806 msgstr "chAusnahmen"
6808 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:46 (variable)
6809 msgid "theMusic"
6810 msgstr "Noten"
6812 #. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable)
6813 msgid "myChords"
6814 msgstr "meineAkkorde"
6816 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable)
6817 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable)
6818 msgid "theChords"
6819 msgstr "Akkorde"
6821 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment)
6822 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment)
6823 #, fuzzy
6824 msgid "\\break"
6825 msgstr "\\noBreak"
6827 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable)
6828 #, fuzzy
6829 msgid "verseOne"
6830 msgstr "StropheEins"
6832 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable)
6833 #, fuzzy
6834 msgid "verseTwo"
6835 msgstr "StropheZwei"
6837 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id)
6838 #, fuzzy
6839 msgid "sop"
6840 msgstr "Top"
6842 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:38 (variable)
6843 msgid "origScore"
6844 msgstr "origPartitur"
6846 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:56 (comment)
6847 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
6848 msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
6850 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:57 (comment)
6851 msgid "where both are rhythmic-locations."
6852 msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
6854 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:59 (comment)
6855 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
6856 msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
6858 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:60 (comment)
6859 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
6860 msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
6862 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment)
6863 msgid "Association list of pitches to colors."
6864 msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
6866 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment)
6867 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
6868 msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
6870 #. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable)
6871 msgid "piuF"
6872 msgstr "piuF"
6874 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:92 (variable)
6875 msgid "musicUp"
6876 msgstr "NotenHoch"
6878 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:99 (variable)
6879 msgid "musicDown"
6880 msgstr "NotenRunter"
6882 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:30 (comment)
6883 #, fuzzy
6884 msgid "show hairpin"
6885 msgstr "Gabel"
6887 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:32 (comment)
6888 #, fuzzy
6889 msgid "hide text span"
6890 msgstr "Innerhalb des Systems"
6892 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:36 (comment)
6893 #, fuzzy
6894 msgid "show glissando"
6895 msgstr "Glissando"
6897 #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
6898 msgid "parenF"
6899 msgstr "KlammerF"
6901 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment)
6902 msgid "the hidden measure and bar line"
6903 msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
6905 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment)
6906 msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
6907 msgstr ""
6909 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:31 (context id)
6910 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
6911 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id)
6912 msgid "up"
6913 msgstr "oben"
6915 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:36 (context id)
6916 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:260 (variable)
6917 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id)
6918 msgid "down"
6919 msgstr "unten"
6921 #. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:54 (comment)
6922 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment)
6923 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
6924 msgid "Set global properties of fret diagram"
6925 msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
6927 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (context id)
6928 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6929 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id)
6930 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:75 (context id)
6931 msgid "mel"
6932 msgstr "Melodie"
6934 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
6935 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
6936 msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
6938 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
6939 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
6940 msgid "terse style"
6941 msgstr "knapper Stil"
6943 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
6944 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
6945 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
6946 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
6947 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
6948 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
6949 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
6950 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
6951 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
6952 msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
6954 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
6955 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
6956 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
6957 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment)
6958 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment)
6959 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
6960 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment)
6961 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment)
6962 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
6963 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment)
6964 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment)
6965 msgid "verbose style"
6966 msgstr "ausführlicher Stil"
6968 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
6969 msgid "size 1.0"
6970 msgstr "Größe 1.0"
6972 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment)
6973 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment)
6974 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment)
6975 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment)
6976 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
6977 msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
6979 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
6980 msgid "standard size"
6981 msgstr "Standardgröße"
6983 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
6984 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
6985 msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
6987 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment)
6988 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
6989 msgstr ""
6990 "kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
6992 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
6993 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment)
6994 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment)
6995 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment)
6996 msgid "simple D chord"
6997 msgstr "einfacher D-Akkord"
6999 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
7000 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
7001 msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
7003 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment)
7004 msgid "label below string"
7005 msgstr "Bezeichnung darunter"
7007 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
7008 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
7009 msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
7011 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
7012 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
7013 msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
7015 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
7016 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
7017 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
7019 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment)
7020 msgid "and \\included into each of your compositions"
7021 msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
7023 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
7024 msgid "cuatroTuning"
7025 msgstr "cuatroStimmung"
7027 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
7028 msgid "dSix"
7029 msgstr "dSexte"
7031 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
7032 msgid "dMajor"
7033 msgstr "dDur"
7035 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
7036 msgid "aMajSeven"
7037 msgstr "aGrSept"
7039 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
7040 msgid "dMajSeven"
7041 msgstr "dGrSept"
7043 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable)
7044 msgid "gMajor"
7045 msgstr "gDur"
7047 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:111 (comment)
7048 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
7049 msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
7051 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:116 (variable)
7052 msgid "primerosNames"
7053 msgstr "primerosBezeichnungen"
7055 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:120 (variable)
7056 msgid "primeros"
7057 msgstr "primeros"
7059 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable)
7060 msgid "baseMelody"
7061 msgstr "basisMelodie"
7063 #. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:71 (comment)
7064 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
7065 msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
7067 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:17 (variable)
7068 msgid "fixA"
7069 msgstr "fixA"
7071 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
7072 msgid "fixB"
7073 msgstr "fixB"
7075 #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:127 (comment)
7076 msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
7077 msgstr ""
7079 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment)
7080 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
7081 msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt"
7083 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment)
7084 msgid "attach glissando to note heads"
7085 msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
7087 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment)
7088 msgid "original voice with chords rearranged so that"
7089 msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert,"
7091 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment)
7092 msgid "glissando is attached to a & c"
7093 msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird"
7095 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:17 (comment)
7096 msgid ""
7097 "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
7098 msgstr ""
7100 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
7101 #, fuzzy
7102 msgid "spanner text."
7103 msgstr "Separater Text"
7105 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
7106 #, fuzzy
7107 msgid "mycresc"
7108 msgstr "meineAkkorde"
7110 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
7111 #, fuzzy
7112 msgid "mydecresc"
7113 msgstr "Decrescendo"
7115 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
7116 msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
7117 msgstr ""
7119 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
7120 msgid "crpoco"
7121 msgstr ""
7123 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:24 (comment)
7124 msgid ""
7125 "Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix "
7126 "syntax"
7127 msgstr ""
7129 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
7130 #, fuzzy
7131 msgid "cresc"
7132 msgstr "Crescendo"
7134 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:30 (variable)
7135 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
7136 msgid "dim"
7137 msgstr ""
7139 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:35 (variable)
7140 #, fuzzy
7141 msgid "decresc"
7142 msgstr "Decrescendo"
7144 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment)
7145 #, fuzzy
7146 msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
7147 msgstr "Anmerkungen"
7149 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment)
7150 msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
7151 msgstr ""
7153 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
7154 msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
7155 msgstr ""
7157 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment)
7158 msgid "Measures 9 - 14"
7159 msgstr ""
7161 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment)
7162 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment)
7163 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment)
7164 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment)
7165 #, fuzzy
7166 msgid "RH Staff"
7167 msgstr "DasSystem"
7169 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment)
7170 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment)
7171 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment)
7172 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment)
7173 #, fuzzy
7174 msgid "LH Staff"
7175 msgstr "DasSystem"
7177 #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment)
7178 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
7179 msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc."
7181 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment)
7182 msgid "sample music"
7183 msgstr "Beispielnoten"
7185 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable)
7186 msgid "topVoice"
7187 msgstr "topStimme"
7189 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable)
7190 msgid "botVoice"
7191 msgstr "bottomStimme"
7193 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable)
7194 msgid "hoom"
7195 msgstr "hoom"
7197 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable)
7198 msgid "pah"
7199 msgstr "pah"
7201 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment)
7202 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
7203 msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only"
7205 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable)
7206 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:210 (variable)
7207 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:223 (variable)
7208 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:279 (variable)
7209 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:293 (variable)
7210 msgid "MyStaff"
7211 msgstr "DasSystem"
7213 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment)
7214 #, fuzzy
7215 msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
7216 msgstr "explizit Instrument angeben, damit keine"
7218 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment)
7219 msgid "weird effects when doing instrument names for"
7220 msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen"
7222 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:142 (comment)
7223 msgid "piano staves"
7224 msgstr "Klaviersysteme erstellt werden"
7226 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:151 (variable)
7227 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:237 (variable)
7228 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:250 (variable)
7229 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:263 (variable)
7230 msgid "MyVoice"
7231 msgstr "MeineStimme"
7233 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:166 (comment)
7234 msgid "must come before all"
7235 msgstr "muss vor allem anderen kommen"
7237 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:176 (comment)
7238 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
7239 msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
7241 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment)
7242 msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
7243 msgstr ""
7245 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment)
7246 msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
7247 msgstr ""
7249 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment)
7250 msgid "measures 1 - 12"
7251 msgstr ""
7253 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
7254 msgid "\\layout {"
7255 msgstr ""
7257 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
7258 msgid "\\context {"
7259 msgstr ""
7261 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment)
7262 #, fuzzy
7263 msgid "\\Score"
7264 msgstr "origPartitur"
7266 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
7267 msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
7268 msgstr ""
7270 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
7271 msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
7272 msgstr ""
7274 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment)
7275 msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
7276 msgstr ""
7278 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment)
7279 msgid "Sonata II, Allemanda"
7280 msgstr ""
7282 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment)
7283 msgid "measures 1 - 88"
7284 msgstr ""
7286 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment)
7287 msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
7288 msgstr ""
7290 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable)
7291 #, fuzzy
7292 msgid "extendOn"
7293 msgstr "Fülllinie"
7295 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable)
7296 #, fuzzy
7297 msgid "extendOff"
7298 msgstr "halsAus"
7300 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id)
7301 #, fuzzy
7302 msgid "violinoI"
7303 msgstr "Geige"
7305 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id)
7306 #, fuzzy
7307 msgid "violinoII"
7308 msgstr "Geige"
7310 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id)
7311 #, fuzzy
7312 msgid "violone"
7313 msgstr "Geige"
7315 #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:17 (variable)
7316 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:19 (variable)
7317 #, fuzzy
7318 msgid "centermarkup"
7319 msgstr "Textbeschriftung"
7321 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:54 (comment)
7322 #, fuzzy
7323 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
7324 msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'"
7326 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:56 (comment)
7327 msgid "Text indicators"
7328 msgstr "Textanweisungen"
7330 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:57 (variable)
7331 msgid "abanico"
7332 msgstr "abanico"
7334 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:58 (variable)
7335 msgid "rasgueaso"
7336 msgstr "rasgueaso"
7338 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:59 (variable)
7339 msgid "alzapua"
7340 msgstr "alzapua"
7342 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:61 (comment)
7343 msgid "Finger stroke symbols"
7344 msgstr "Schlag-Symbole"
7346 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:62 (variable)
7347 msgid "strokeUp"
7348 msgstr "SchlagHoch"
7350 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:72 (variable)
7351 msgid "strokeDown"
7352 msgstr "schlagRunter"
7354 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:82 (comment)
7355 msgid "Golpe symbol"
7356 msgstr "Golpe-Symbol"
7358 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:83 (variable)
7359 msgid "golpe"
7360 msgstr "golpe"
7362 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable)
7363 msgid "strokeUpGolpe"
7364 msgstr "SchlagHochGolpe"
7366 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable)
7367 msgid "iUpGolpe"
7368 msgstr "iHochGolpe"
7370 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (comment)
7371 msgid "Strokes for all fingers"
7372 msgstr "Schläge für alle Finger"
7374 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable)
7375 msgid "pUp"
7376 msgstr "pHoch"
7378 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
7379 msgid "pDown"
7380 msgstr "pRunter"
7382 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:103 (variable)
7383 msgid "iUp"
7384 msgstr "iHoch"
7386 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (variable)
7387 msgid "iDown"
7388 msgstr "iRunter"
7390 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable)
7391 msgid "mUp"
7392 msgstr "mHoch"
7394 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:106 (variable)
7395 msgid "mDown"
7396 msgstr "mRunter"
7398 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:107 (variable)
7399 msgid "aUp"
7400 msgstr "aHoch"
7402 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:108 (variable)
7403 msgid "aDown"
7404 msgstr "aRunter"
7406 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:109 (variable)
7407 msgid "xUp"
7408 msgstr "xHoch"
7410 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:110 (variable)
7411 msgid "xDown"
7412 msgstr "xRunter"
7414 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:113 (comment)
7415 msgid "Just handy :)"
7416 msgstr "Sehr geschickt :)"
7418 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:114 (variable)
7419 msgid "tupletOff"
7420 msgstr "NtoleAus"
7422 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:119 (variable)
7423 msgid "tupletsOff"
7424 msgstr "NtoleAus"
7426 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:124 (variable)
7427 msgid "tupletsOn"
7428 msgstr "NtolenAn"
7430 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:129 (variable)
7431 msgid "headsOff"
7432 msgstr "köpfeAus"
7434 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:135 (variable)
7435 msgid "headsOn"
7436 msgstr "köpfeEin"
7438 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (comment)
7439 #, fuzzy
7440 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
7441 msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' "
7443 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:155 (comment)
7444 msgid "Example 1"
7445 msgstr "Beispiel 1"
7447 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:161 (comment)
7448 msgid "Example 2"
7449 msgstr "Beispiel 2"
7451 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:167 (comment)
7452 msgid "Example 3"
7453 msgstr "Beispiel 3"
7455 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:175 (comment)
7456 msgid "Example 4"
7457 msgstr "Beispiel 4"
7459 #. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
7460 msgid "slap"
7461 msgstr "schlag"
7463 #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable)
7464 #, fuzzy
7465 msgid "example"
7466 msgstr "Beispiel 1"
7468 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment)
7469 msgid ""
7470 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
7471 "msg00215.html"
7472 msgstr ""
7473 "Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
7474 "html"
7476 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable)
7477 msgid "lyr"
7478 msgstr "Text"
7480 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment)
7481 msgid "A chord for ukulele"
7482 msgstr "Akkord für Ukulele"
7484 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
7485 msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
7486 msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
7488 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
7489 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
7490 msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
7492 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment)
7493 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
7494 msgstr ""
7495 "Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
7497 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
7498 msgid "These chords will be in normal orientation"
7499 msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung"
7501 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
7502 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
7503 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
7504 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
7505 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
7506 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
7507 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
7508 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
7509 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
7510 #, python-format
7511 msgid "110% of default size"
7512 msgstr "110% der Standardgröße"
7514 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
7515 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
7516 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
7517 msgid "Double barre used to test barre function"
7518 msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen"
7520 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
7521 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
7522 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
7523 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
7524 msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund"
7526 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment)
7527 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment)
7528 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment)
7529 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
7530 msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß"
7532 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
7533 msgid "These chords will be in landscape orientation"
7534 msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet"
7536 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
7537 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
7538 msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet"
7540 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment)
7541 msgid "shortcuts"
7542 msgstr ""
7544 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
7545 #, fuzzy
7546 msgid "fingering orientations"
7547 msgstr "Fingersatzanweisungen"
7549 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable)
7550 #, fuzzy
7551 msgid "sfol"
7552 msgstr "solo"
7554 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
7555 #, fuzzy
7556 msgid "sfor"
7557 msgstr "Quarte"
7559 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
7560 msgid "sfod"
7561 msgstr ""
7563 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
7564 #, fuzzy
7565 msgid "sfou"
7566 msgstr "Quarte"
7568 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment)
7569 #, fuzzy
7570 msgid "string number orientations"
7571 msgstr "Seitennummerbezeichnung"
7573 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable)
7574 #, fuzzy
7575 msgid "ssnol"
7576 msgstr "solo"
7578 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
7579 msgid "(down right up)"
7580 msgstr ""
7582 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
7583 msgid "ssnou"
7584 msgstr ""
7586 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
7587 msgid "ssnod"
7588 msgstr ""
7590 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
7591 #, fuzzy
7592 msgid "ssnor"
7593 msgstr "Moll"
7595 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment)
7596 msgid "define fingering offset"
7597 msgstr ""
7599 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable)
7600 msgid "FO"
7601 msgstr ""
7603 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment)
7604 #, fuzzy
7605 msgid "markups"
7606 msgstr "sBeschriftung"
7608 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable)
7609 #, fuzzy
7610 msgid "rit"
7611 msgstr "Triole"
7613 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
7614 #, fuzzy
7615 msgid "andantino"
7616 msgstr "abanico"
7618 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
7619 #, fuzzy
7620 msgid "benmarcato"
7621 msgstr "Marcato"
7623 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
7624 #, fuzzy
7625 msgid "pdolce"
7626 msgstr "mpdolce"
7628 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment)
7629 msgid "THE MUSIC %%%"
7630 msgstr ""
7632 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment)
7633 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment)
7634 msgid "m. 1"
7635 msgstr ""
7637 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment)
7638 msgid "m. 2"
7639 msgstr ""
7641 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment)
7642 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment)
7643 msgid "m. 3"
7644 msgstr ""
7646 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
7647 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment)
7648 msgid "m. 4"
7649 msgstr ""
7651 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment)
7652 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment)
7653 msgid "m. 5"
7654 msgstr ""
7656 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment)
7657 #, fuzzy
7658 msgid "end of m. 6"
7659 msgstr "Ende RH-Noten"
7661 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment)
7662 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment)
7663 msgid "m. 7"
7664 msgstr ""
7666 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment)
7667 msgid "beg of m. 8"
7668 msgstr ""
7670 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
7671 #, fuzzy
7672 msgid "end of m. 8"
7673 msgstr "Ende RH-Noten"
7675 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment)
7676 #, fuzzy
7677 msgid "end of m. 9"
7678 msgstr "Ende RH-Noten"
7680 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment)
7681 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment)
7682 msgid "m. 10"
7683 msgstr ""
7685 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment)
7686 msgid "beg of m. 11"
7687 msgstr ""
7689 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment)
7690 msgid "end of m. 11"
7691 msgstr ""
7693 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment)
7694 msgid "beg m. 2"
7695 msgstr ""
7697 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
7698 msgid "end m. 2"
7699 msgstr ""
7701 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment)
7702 msgid "new section starts here in A minor"
7703 msgstr ""
7705 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment)
7706 msgid "beg m. 6"
7707 msgstr ""
7709 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment)
7710 msgid "end m. 6"
7711 msgstr ""
7713 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment)
7714 msgid "m. 8"
7715 msgstr ""
7717 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment)
7718 msgid "beg m. 9"
7719 msgstr ""
7721 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment)
7722 msgid "end m. 9"
7723 msgstr ""
7725 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:140 (comment)
7726 msgid "m. 11"
7727 msgstr ""
7729 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
7730 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:180 (variable)
7731 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id)
7732 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id)
7733 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
7734 msgid "guitar"
7735 msgstr "Gitarre"
7737 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
7738 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
7739 msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben"
7741 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:69 (comment)
7742 msgid "set up grids"
7743 msgstr "Gitter einstellen"
7745 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment)
7746 msgid "set the grid interval to one quarter note"
7747 msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen"
7749 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:77 (comment)
7750 msgid "this moves them to the right half a staff space"
7751 msgstr ""
7752 "damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben"
7754 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment)
7755 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
7756 msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind"
7758 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment)
7759 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
7760 msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind"
7762 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment)
7763 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
7764 msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren"
7766 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
7767 msgid "set line length and positioning:"
7768 msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
7770 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
7771 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
7772 msgstr ""
7773 "zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System"
7775 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment)
7776 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
7777 msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
7779 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:20 (comment)
7780 msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
7781 msgstr ""
7783 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:21 (comment)
7784 msgid "the fretboard."
7785 msgstr ""
7787 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:22 (variable)
7788 msgid "hideFretNumber"
7789 msgstr ""
7791 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable)
7792 msgid "drum"
7793 msgstr "Trommel"
7795 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
7796 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
7797 msgstr ""
7798 "Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung"
7800 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
7801 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
7802 msgstr ""
7803 "Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown"
7805 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
7806 msgid "etc. will have no effect"
7807 msgstr "usw. nicht aus"
7809 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable)
7810 msgid "semppMarkup"
7811 msgstr "semppBeschriftung"
7813 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
7814 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
7815 msgstr "Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit"
7817 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
7818 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
7819 msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = ..·verschieben"
7821 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
7822 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
7823 msgstr "Nachteil: \\once \\override muss jedes Mal geschrieben werden"
7825 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
7826 msgid "semppK"
7827 msgstr "semppK"
7829 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
7830 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
7831 msgstr "Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es"
7833 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
7834 msgid "puts it at the correct position"
7835 msgstr "automatisch durch·center-alignment·an·die·richtige·Position·kommt"
7837 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
7838 msgid ""
7839 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
7840 msgstr ""
7841 "Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes "
7842 "stehen"
7844 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable)
7845 msgid "semppT"
7846 msgstr "semppT"
7848 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
7849 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
7850 msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen"
7852 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
7853 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
7854 msgstr "Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt"
7856 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
7857 msgid "other stuff there => collisions"
7858 msgstr "und kann·andere·Elemente·hier·hintun·-->·Kollisionen"
7860 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
7861 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
7862 msgstr ""
7863 "Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die"
7865 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
7866 msgid "same alignment as without the additional text"
7867 msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text"
7869 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable)
7870 msgid "semppM"
7871 msgstr "semppM"
7873 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment)
7874 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
7875 msgstr ""
7876 "Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-"
7877 "Funktion"
7879 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable)
7880 msgid "semppG"
7881 msgstr "semppG"
7883 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment)
7884 #, fuzzy
7885 msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
7886 msgstr ""
7887 "Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus,"
7888 "wenn X-offset auch gesetzt wird!"
7890 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment)
7891 msgid "if one sets X-offset!"
7892 msgstr ""
7894 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment)
7895 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
7896 msgstr "Nachteil: #'X-offset von DynamicText muss gesetzt werden"
7898 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
7899 #, fuzzy
7900 msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
7901 msgstr ""
7902 "Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet, nichtan "
7903 "der Mitte von pp"
7905 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
7906 msgid "not at the center of pp"
7907 msgstr ""
7909 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable)
7910 msgid "semppMII"
7911 msgstr "semppMII"
7913 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id)
7914 msgid "s"
7915 msgstr "s"
7917 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id)
7918 msgid "sMarkup"
7919 msgstr "sBeschriftung"
7921 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id)
7922 msgid "sK"
7923 msgstr "sK"
7925 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id)
7926 msgid "sT"
7927 msgstr "sT"
7929 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id)
7930 msgid "sM"
7931 msgstr "sM"
7933 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id)
7934 msgid "sG"
7935 msgstr "sG"
7937 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id)
7938 msgid "sMII"
7939 msgstr "sMII"
7941 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment)
7942 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
7943 msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis"
7945 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable)
7946 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable)
7947 #. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:33 (variable)
7948 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (variable)
7949 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:56 (variable)
7950 msgid "harmonies"
7951 msgstr "Harmonien"
7953 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment)
7954 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
7955 msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN"
7957 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
7958 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
7959 msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE"
7961 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment)
7962 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
7963 msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
7965 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
7966 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
7967 msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
7969 #. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable)
7970 #. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id)
7971 msgid "discantusIncipit"
7972 msgstr "discantusIncipit"
7974 #. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable)
7975 #. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id)
7976 msgid "altusIncipit"
7977 msgstr "altusIncipit"
7979 #. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment)
7980 #. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment)
7981 #. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment)
7982 #. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment)
7983 msgid "two measures"
7984 msgstr "zwei Takte"
7986 #. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable)
7987 #. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id)
7988 msgid "tenorIncipit"
7989 msgstr "tenorIncipit"
7991 #. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable)
7992 #. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id)
7993 msgid "bassusIncipit"
7994 msgstr "bassusIncipit"
7996 #. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment)
7997 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
7998 msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
8000 #. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
8001 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
8002 msgstr ""
8003 "mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
8004 "gehalten"
8006 #. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
8007 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
8008 msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
8010 #. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment)
8011 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
8012 msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
8014 #. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable)
8015 msgid "tuning"
8016 msgstr "Stimmung"
8018 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:65 (comment)
8019 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
8020 msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
8022 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
8023 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8024 msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8026 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
8027 msgid "sl"
8028 msgstr "sl"
8030 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
8031 msgid "nsl"
8032 msgstr "nsl"
8034 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
8035 msgid "crOn"
8036 msgstr "crOn"
8038 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:79 (variable)
8039 msgid "crOff"
8040 msgstr "crOff"
8042 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (comment)
8043 msgid "insert chord name style stuff here."
8044 msgstr "Akkordbezeichnungen hierher"
8046 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
8047 msgid "jazzChords"
8048 msgstr "jazzAkkorde"
8050 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment)
8051 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
8052 msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%"
8054 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable)
8055 msgid "Key"
8056 msgstr "Tonart"
8058 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (comment)
8059 msgid "############ Horns ############"
8060 msgstr "############·Hörner·############"
8062 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment)
8063 msgid "------ Trumpet ------"
8064 msgstr "------·Trompete·------"
8066 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:94 (variable)
8067 msgid "trpt"
8068 msgstr "trpt"
8070 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
8071 msgid "trpHarmony"
8072 msgstr "trpHarmonie"
8074 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:101 (variable)
8075 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
8076 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id)
8077 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id)
8078 msgid "trumpet"
8079 msgstr "trompete"
8081 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment)
8082 msgid "------ Alto Saxophone ------"
8083 msgstr "------·Altsaxophon·------"
8085 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
8086 msgid "altoHarmony"
8087 msgstr "altHarmonien"
8089 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:118 (variable)
8090 msgid "altoSax"
8091 msgstr "altSax"
8093 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:127 (comment)
8094 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
8095 msgstr "------·Baritonsaxophon·------"
8097 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
8098 msgid "bari"
8099 msgstr "bari"
8101 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
8102 msgid "bariHarmony"
8103 msgstr "bariHarmonie"
8105 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:139 (variable)
8106 msgid "bariSax"
8107 msgstr "bariSax"
8109 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:148 (comment)
8110 msgid "------ Trombone ------"
8111 msgstr "------ Posaune ------"
8113 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:149 (variable)
8114 msgid "tbone"
8115 msgstr "pos"
8117 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:153 (variable)
8118 msgid "tboneHarmony"
8119 msgstr "PosHarmonie"
8121 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:156 (variable)
8122 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id)
8123 msgid "trombone"
8124 msgstr "posaune"
8126 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:165 (comment)
8127 msgid "############ Rhythm Section #############"
8128 msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
8130 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
8131 msgid "------ Guitar ------"
8132 msgstr "------ Gitarre ------"
8134 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable)
8135 msgid "gtr"
8136 msgstr "gtr"
8138 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:176 (variable)
8139 msgid "gtrHarmony"
8140 msgstr "gtrHarmonie"
8142 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:189 (comment)
8143 msgid "------ Piano ------"
8144 msgstr "------ Klavier ------"
8146 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
8147 msgid "rhUpper"
8148 msgstr "rhOben"
8150 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
8151 msgid "rhLower"
8152 msgstr "rhUnten"
8154 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
8155 msgid "lhUpper"
8156 msgstr "lhOben"
8158 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:206 (variable)
8159 msgid "lhLower"
8160 msgstr "lhUnten"
8162 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:212 (variable)
8163 msgid "PianoRH"
8164 msgstr "KlavierRH"
8166 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:221 (variable)
8167 msgid "PianoLH"
8168 msgstr "KlavierLH"
8170 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:239 (comment)
8171 msgid "------ Bass Guitar ------"
8172 msgstr "------ Bassgitarre ------"
8174 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (comment)
8175 msgid "------ Drums ------"
8176 msgstr "------ Schlagzeugt ------"
8178 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:267 (variable)
8179 msgid "drumContents"
8180 msgstr "SchlagInhalt"
8182 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:276 (comment)
8183 #, python-format
8184 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8185 msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8187 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
8188 msgid "horns"
8189 msgstr "Horn"
8191 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id)
8192 msgid "altosax"
8193 msgstr "altsax"
8195 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id)
8196 msgid "barichords"
8197 msgstr "bariakk"
8199 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id)
8200 msgid "barisax"
8201 msgstr "barsisax"
8203 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:289 (context id)
8204 msgid "chords"
8205 msgstr "Akkorde"
8207 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment)
8208 msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
8209 msgstr ""
8211 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment)
8212 msgid "First movement"
8213 msgstr ""
8215 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable)
8216 msgid "fermataLong"
8217 msgstr ""
8219 #. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment)
8220 msgid "Initialize makam settings"
8221 msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
8223 #. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable)
8224 msgid "bassfigures"
8225 msgstr "Bassfiguren"
8227 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment)
8228 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
8229 msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
8231 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
8232 msgid "from center to one above center (position 1)"
8233 msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
8235 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
8236 msgid "speakOn"
8237 msgstr "sprechAn"
8239 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:34 (variable)
8240 msgid "speakOff"
8241 msgstr "sprechAus"
8243 #. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment)
8244 msgid "Candide, Voltaire"
8245 msgstr "Candide, Voltaire"
8247 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:54 (comment)
8248 msgid "the final bar line is not interrupted"
8249 msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
8251 #. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable)
8252 msgid "normalPos"
8253 msgstr "normalPos"
8255 #. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:69 (variable)
8256 msgid "dashPlus"
8257 msgstr "dashPlus"
8259 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment)
8260 msgid "Set tuplets to be extendable..."
8261 msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind"
8263 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment)
8264 msgid "...to cover all items up to the next note"
8265 msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
8267 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment)
8268 msgid "...or to cover just whitespace"
8269 msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
8271 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
8272 msgid "fluteMusic"
8273 msgstr "FlötenNoten"
8275 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
8276 msgid "oboeMusic"
8277 msgstr "OboeNoten"
8279 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
8280 msgid "clarinetMusic"
8281 msgstr "KlarinetteNoten"
8283 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
8284 msgid "bassoonMusic"
8285 msgstr "FagottNoten"
8287 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
8288 msgid "trumpetMusic"
8289 msgstr "TrompteNoten"
8291 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
8292 msgid "tromboneMusic"
8293 msgstr "PosauneNoten"
8295 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
8296 msgid "hornIMusic"
8297 msgstr "HornNoten"
8299 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
8300 msgid "hornIIMusic"
8301 msgstr "HornzweiNoten"
8303 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
8304 msgid "percussionMusic"
8305 msgstr "SchlagzeugNoten"
8307 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
8308 msgid "altoIMusic"
8309 msgstr "AlteinsNoten"
8311 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
8312 msgid "altoILyrics"
8313 msgstr "AlteinsText"
8315 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
8316 msgid "altoIIMusic"
8317 msgstr "AltzweiNoten"
8319 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:68 (variable)
8320 msgid "altoIILyrics"
8321 msgstr "AltzweiText"
8323 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable)
8324 msgid "pianoRHMusic"
8325 msgstr "KlavierRHNoten"
8327 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:72 (variable)
8328 msgid "pianoLHMusic"
8329 msgstr "KlavierLHNoten"
8331 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable)
8332 msgid "violinIMusic"
8333 msgstr "ViolineeinsNoten"
8335 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable)
8336 msgid "violinIIMusic"
8337 msgstr "ViolinezweiNoten"
8339 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable)
8340 msgid "violaMusic"
8341 msgstr "BratscheNoten"
8343 #. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable)
8344 msgid "stick"
8345 msgstr "Stock"
8347 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:51 (comment)
8348 msgid "Permit line breaks within tuplets"
8349 msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
8351 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment)
8352 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
8353 msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
8355 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:60 (comment)
8356 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
8357 msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
8359 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable)
8360 msgid "pedal"
8361 msgstr "Pedal"
8363 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment)
8364 msgid "L. v. Beethoven"
8365 msgstr ""
8367 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
8368 msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
8369 msgstr ""
8371 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment)
8372 msgid "chorale at measures 34 - 40+"
8373 msgstr ""
8375 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment)
8376 #, fuzzy
8377 msgid "RH Voice 1"
8378 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8380 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
8381 msgid "("
8382 msgstr ""
8384 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment)
8385 msgid ")"
8386 msgstr ""
8388 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment)
8389 #, fuzzy
8390 msgid "RH Voice 2"
8391 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
8393 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
8394 msgid "tab"
8395 msgstr "tab"
8397 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:58 (comment)
8398 #, fuzzy
8399 msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
8400 msgstr "Pausen über mehrere Takte"
8402 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
8403 #, fuzzy
8404 msgid "MMRs by default are set under the fourth line"
8405 msgstr "Ganztaktpausen werden unter die zweite Linie gesetzt"
8407 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment)
8408 msgid "They can be moved with an override"
8409 msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
8411 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:64 (comment)
8412 msgid "A value of 0 is the default position;"
8413 msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
8415 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:65 (comment)
8416 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
8417 msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
8419 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
8420 #, fuzzy
8421 msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line"
8422 msgstr ""
8423 "Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
8425 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
8426 #, fuzzy
8427 msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line"
8428 msgstr "Ganztaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
8430 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
8431 msgid "They remain separated even in empty measures"
8432 msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
8434 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment)
8435 msgid "This brings them together even though there are two voices"
8436 msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
8438 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
8439 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment)
8440 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8441 msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
8443 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment)
8444 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment)
8445 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
8446 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
8448 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment)
8449 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8450 msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
8452 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
8453 msgid "Should Coda be on anew line?"
8454 msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
8456 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
8457 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
8458 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak"
8460 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
8461 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
8462 msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen"
8464 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
8465 msgid "\\noBreak"
8466 msgstr "\\noBreak"
8468 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
8469 #, fuzzy
8470 msgid "Here begins the trickery!"
8471 msgstr "Her beginnt der Trick"
8473 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment)
8474 msgid ""
8475 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
8476 "lines."
8477 msgstr ""
8478 "\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien"
8480 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Some examples of possible text-displays"
8483 msgstr "Eine Beispiel für mögliche Textanzeige"
8485 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
8486 msgid "text line-aligned"
8487 msgstr "Text an Zeile ausgerichtet"
8489 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
8490 msgid "=================="
8491 msgstr "=================="
8493 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
8494 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
8495 msgid "Move text to the desired position"
8496 msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben"
8498 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
8499 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
8500 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
8502 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
8503 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
8504 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
8506 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
8507 msgid "text center-aligned"
8508 msgstr "Text zentriert"
8510 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
8511 msgid "===================="
8512 msgstr "===================="
8514 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
8515 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
8516 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
8518 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
8519 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
8520 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
8522 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
8523 msgid "text and symbols center-aligned"
8524 msgstr "Text und Symbole zentriert"
8526 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
8527 msgid "==============================="
8528 msgstr "==============================="
8530 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
8531 msgid ""
8532 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
8533 "alignment"
8534 msgstr ""
8535 "Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für "
8536 "optimalesErgebnis verändern."
8538 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
8539 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
8540 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
8542 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment)
8543 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
8544 msgstr ""
8545 "wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne "
8546 "System"
8548 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment)
8549 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
8550 msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen"
8552 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
8553 msgid "Should Coda be on new line?"
8554 msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
8556 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
8557 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
8558 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen"
8560 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment)
8561 msgid "Coda on new line: use \\break"
8562 msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen"
8564 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
8565 msgid "Show up, you clef and key!"
8566 msgstr "Schlüssel/Tonart"
8568 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment)
8569 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
8570 msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen"
8572 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment)
8573 msgid ""
8574 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
8575 "position"
8576 msgstr ""
8577 "Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda"
8579 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
8580 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
8581 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:"
8583 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
8584 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
8585 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
8587 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
8588 msgid "Coda on new line, use this:"
8589 msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
8591 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment)
8592 msgid "The coda"
8593 msgstr "Die Coda"
8595 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:55 (comment)
8596 msgid "Permit first bar number to be printed"
8597 msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
8599 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:41 (comment)
8600 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
8601 msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
8603 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:48 (comment)
8604 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
8605 msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
8607 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment)
8608 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
8609 msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
8611 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:53 (comment)
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Metronome marks below the staff"
8614 msgstr "Metronomangabe unter dem System"
8616 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment)
8617 msgid "Rehearsal marks below the staff"
8618 msgstr "Übungszeichen unter dem System"
8620 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable)
8621 msgid "Bassklarinette"
8622 msgstr "Bassklarinette"
8624 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable)
8625 msgid "Perkussion"
8626 msgstr "Schlagzeug"
8628 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:67 (variable)
8629 msgid "quoteTest"
8630 msgstr "zitatTest"
8632 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:68 (comment)
8633 msgid "french horn"
8634 msgstr "Waldhorn"
8636 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:74 (variable)
8637 msgid "quoteMe"
8638 msgstr "zitiereMich"
8640 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable)
8641 msgid "original"
8642 msgstr "Original"
8644 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:17 (comment)
8645 msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
8646 msgstr ""
8648 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:62 (variable)
8649 msgid "startAcciaccaturaMusic"
8650 msgstr "BeginVorschlagNoten"
8652 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:68 (variable)
8653 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
8654 msgstr "EndVorschlagNoten"
8656 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:79 (comment)
8657 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
8658 msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
8660 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:80 (comment)
8661 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
8662 msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
8664 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:89 (comment)
8665 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
8666 msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren"
8668 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:90 (comment)
8669 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
8670 msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
8672 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
8673 msgid "Default beaming"
8674 msgstr "Standartbebalkung"
8676 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment)
8677 msgid "Set new values for beam endings"
8678 msgstr "Neue Werte für Balkenenden"
8680 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment)
8681 msgid "Macro to print single slash"
8682 msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
8684 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable)
8685 msgid "rs"
8686 msgstr "rs"
8688 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment)
8689 msgid "Function to print a specified number of slashes"
8690 msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen"
8692 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable)
8693 msgid "comp"
8694 msgstr "comp"
8696 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment)
8697 msgid "Beethoven, Op. 81a"
8698 msgstr ""
8700 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment)
8701 msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
8702 msgstr ""
8704 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment)
8705 msgid "Movt II - Abwesenheit"
8706 msgstr ""
8708 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
8709 msgid "Measures 31 - 34"
8710 msgstr ""
8712 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment)
8713 msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
8714 msgstr ""
8716 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:26 (comment)
8717 msgid "Grob utilities"
8718 msgstr ""
8720 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:28 (comment)
8721 msgid ""
8722 "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
8723 msgstr ""
8725 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:63 (comment)
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Ambitus data structure"
8728 msgstr "Eingabestruktur"
8730 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:66 (comment)
8731 msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
8732 msgstr ""
8734 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:67 (comment)
8735 msgid "to print an ambitus:"
8736 msgstr ""
8738 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:68 (comment)
8739 msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
8740 msgstr ""
8742 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:69 (comment)
8743 #, fuzzy
8744 msgid "(Ambitus grob);"
8745 msgstr "Tonumfang"
8747 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:70 (comment)
8748 msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
8749 msgstr ""
8751 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:71 (comment)
8752 msgid "notes (AmbitusLine grob);"
8753 msgstr ""
8755 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:72 (comment)
8756 msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
8757 msgstr ""
8759 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:73 (comment)
8760 msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
8761 msgstr ""
8763 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:74 (comment)
8764 msgid "below)."
8765 msgstr ""
8767 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:75 (comment)
8768 msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
8769 msgstr ""
8771 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:76 (comment)
8772 msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
8773 msgstr ""
8775 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:77 (comment)
8776 msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
8777 msgstr ""
8779 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:78 (comment)
8780 msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
8781 msgstr ""
8783 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:79 (comment)
8784 msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
8785 msgstr ""
8787 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:80 (comment)
8788 #, fuzzy
8789 msgid "notes."
8790 msgstr "meineNoten"
8792 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:94 (comment)
8793 msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
8794 msgstr ""
8796 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:102 (comment)
8797 msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
8798 msgstr ""
8800 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:103 (comment)
8801 msgid "(lower and upper) notes:"
8802 msgstr ""
8804 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:104 (comment)
8805 msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
8806 msgstr ""
8808 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:105 (comment)
8809 msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
8810 msgstr ""
8812 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:106 (comment)
8813 msgid "to the ambitus note head."
8814 msgstr ""
8816 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:107 (comment)
8817 msgid "Moreover:"
8818 msgstr ""
8820 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:108 (comment)
8821 #, fuzzy
8822 msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
8823 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
8825 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:109 (comment)
8826 msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
8827 msgstr ""
8829 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:110 (comment)
8830 msgid "or upper note of the considered music sequence."
8831 msgstr ""
8833 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:123 (comment)
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Ambitus engraving logics"
8836 msgstr "Automatisierter Notensatz"
8838 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:125 (comment)
8839 msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
8840 msgstr ""
8842 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:294 (comment)
8843 msgid "Ambitus engraver definition"
8844 msgstr ""
8846 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:319 (comment)
8847 #, fuzzy
8848 msgid "Example"
8849 msgstr "Beispiel 1"
8851 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
8852 msgid "NoStem"
8853 msgstr "KeinHals"
8855 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
8856 msgid "NoNoteHead"
8857 msgstr "KeinNotenkopf"
8859 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable)
8860 msgid "ZeroBeam"
8861 msgstr "NullBalken"
8863 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable)
8864 msgid "staffTabLine"
8865 msgstr "systemTabZeile"
8867 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment)
8868 msgid ""
8869 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
8870 "simulated with a gridline"
8871 msgstr ""
8872 "Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit "
8873 "einer Gitterlinie simuliert"
8875 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
8876 #, fuzzy
8877 msgid ""
8878 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
8879 msgstr ""
8880 "nächste Zeile auskommentieren, um Noten während des Schreibens zu sehen"
8882 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
8883 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
8884 msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen"
8886 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
8887 #, fuzzy
8888 msgid "How to fast write the push-lines:"
8889 msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:"
8891 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
8892 #, fuzzy
8893 msgid ""
8894 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
8895 msgstr ""
8896 "1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes "
8897 "schreiben"
8899 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
8900 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
8901 msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren"
8903 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
8904 msgid "3. compile"
8905 msgstr "3. kompilieren"
8907 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
8908 #, fuzzy
8909 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
8910 msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren"
8912 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
8913 #, fuzzy
8914 msgid ""
8915 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
8916 msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug-Anfänge klicken"
8918 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
8919 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
8920 msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)"
8922 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
8923 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
8924 msgstr "Die Maus in der Quelldatei geht zur gewünschten Position"
8926 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
8927 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
8928 msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen"
8930 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
8931 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
8932 msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen"
8934 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
8935 #, fuzzy
8936 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
8937 msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste"
8939 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
8940 #, fuzzy
8941 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
8942 msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben"
8944 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
8945 #, fuzzy
8946 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
8947 msgstr "7. für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen"
8949 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
8950 #, fuzzy
8951 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
8952 msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln"
8954 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
8955 msgid ""
8956 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
8957 "e] s s)"
8958 msgstr ""
8959 "9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
8960 "·s·s)"
8962 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
8963 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
8964 msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren"
8966 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
8967 #, fuzzy
8968 msgid "Accordion melody in tabulator score"
8969 msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur\t\t"
8971 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
8972 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
8973 msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen"
8975 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
8976 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
8977 #, fuzzy
8978 msgid ""
8979 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
8980 "staffTabLine you've already made"
8981 msgstr ""
8982 "2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen, wie schon mitsystemTabLinie "
8983 "gemacht"
8985 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
8986 msgid ""
8987 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
8988 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
8989 msgstr ""
8990 "3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die "
8991 "zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert"
8993 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
8994 #, fuzzy
8995 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
8996 msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·and·'conv2diaton·pull.bsh'·"
8998 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
8999 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
9000 msgid "Tips:"
9001 msgstr "Tipps:"
9003 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
9004 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
9005 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
9006 msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'"
9008 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable)
9009 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
9010 msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
9012 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
9013 msgid "pull 1"
9014 msgstr "Zug 1"
9016 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
9017 #, fuzzy
9018 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
9019 msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|·"
9021 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
9022 msgid "push 2"
9023 msgstr "Schub 2"
9025 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment)
9026 #, fuzzy
9027 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
9028 msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|·"
9030 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
9031 msgid "pull 3"
9032 msgstr "Zug 3"
9034 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment)
9035 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
9036 msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
9038 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable)
9039 #, fuzzy
9040 msgid "AccordionTab"
9041 msgstr "Akkordion"
9043 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
9044 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
9045 msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen"
9047 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
9048 #, fuzzy
9049 msgid ""
9050 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
9051 "reference) and then"
9052 msgstr ""
9053 "3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), "
9054 "dann"
9056 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
9057 msgid "change the second line using the transformation paper"
9058 msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert"
9060 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
9061 #, fuzzy
9062 msgid "-"
9063 msgstr "- "
9065 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment)
9066 #, fuzzy
9067 msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
9068 msgstr ""
9069 "Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im "
9070 "systemBassRhythmus·istvon·einer·Gitterlinie·simuliert "
9072 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
9073 #, fuzzy
9074 msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
9075 msgstr "systemBassRhythmus"
9077 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment)
9078 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
9079 msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt"
9081 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment)
9082 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
9083 msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden"
9085 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable)
9086 msgid "staffVoice"
9087 msgstr "systemStimme"
9089 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id)
9090 #, fuzzy
9091 msgid "astaffvoice"
9092 msgstr "systemStimme"
9094 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable)
9095 msgid "staffAccordionMel"
9096 msgstr "systemAkkordionMel"
9098 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment)
9099 #, fuzzy
9100 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
9101 msgstr "Versetzungszeichen für jede Note"
9103 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment)
9104 #, fuzzy
9105 msgid "do not remember them for the rest of the measure."
9106 msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern"
9108 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
9109 msgid "BassRhytm"
9110 msgstr "BassRhythmus"
9112 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable)
9113 msgid "LyricBassRhythmI"
9114 msgstr "LyricBassRhythmI"
9116 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable)
9117 msgid "staffBassRhytm"
9118 msgstr "systemBassRhythmus"
9120 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id)
9121 #, fuzzy
9122 msgid "staffbass"
9123 msgstr "System"
9125 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment)
9126 msgid ""
9127 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
9128 msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss"
9130 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment)
9131 msgid "x.y"
9132 msgstr "x.y"
9134 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment)
9135 msgid ""
9136 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
9137 "simulated by a grid"
9138 msgstr ""
9139 "Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) "
9140 "istvon einer Gitterlinie simuliert"
9142 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
9145 msgstr ""
9146 "Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden"
9148 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:28 (comment)
9149 msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
9150 msgstr ""
9152 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:38 (comment)
9153 msgid "The second fermata is ignored!"
9154 msgstr ""
9156 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:41 (comment)
9157 msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
9158 msgstr ""
9160 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:42 (comment)
9161 msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
9162 msgstr ""
9164 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:43 (comment)
9165 #, fuzzy
9166 msgid "the direction."
9167 msgstr "Tempobezeichnung"
9169 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment)
9170 #, fuzzy
9171 msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
9172 msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten"
9174 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment)
9175 msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
9176 msgstr ""
9178 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment)
9179 #, fuzzy
9180 msgid "Piano sonata 32"
9181 msgstr "Notation von Musik für Klavier"
9183 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment)
9184 msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
9185 msgstr ""
9187 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment)
9188 msgid "measures 108 - 118"
9189 msgstr ""
9191 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable)
9192 #, fuzzy
9193 msgid "trillFlat"
9194 msgstr "Triller"
9196 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment)
9197 #, fuzzy
9198 msgid "RH voice 1"
9199 msgstr "Stimme"
9201 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment)
9202 #, fuzzy
9203 msgid "RH voice 2"
9204 msgstr "Stimme"
9206 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment)
9207 #, fuzzy
9208 msgid "LH staff"
9209 msgstr "System"
9211 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
9212 msgid "verseI"
9213 msgstr "StropheI"
9215 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable)
9216 msgid "verseII"
9217 msgstr "StropheII"
9219 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment)
9220 #, fuzzy
9221 msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
9222 msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung hierher"
9224 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable)
9225 msgid "staffMelody"
9226 msgstr "systemMelodie"
9228 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment)
9229 #, fuzzy
9230 msgid "Type notes for melody here"
9231 msgstr "Noten und Bund-Diagramm-Text hierher"
9233 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id)
9234 msgid "voiceMelody"
9235 msgstr "stimmeMelodie"
9237 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment)
9238 msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
9239 msgstr ""
9241 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment)
9242 msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
9243 msgstr ""
9245 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment)
9246 msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
9247 msgstr ""
9249 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
9250 msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
9251 msgstr ""
9253 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
9254 msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
9255 msgstr ""
9257 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable)
9258 #, fuzzy
9259 msgid "trompette"
9260 msgstr "trompete"
9262 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable)
9263 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id)
9264 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id)
9265 msgid "tambourin"
9266 msgstr ""
9268 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable)
9269 msgid "tambourinMidi"
9270 msgstr ""
9272 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id)
9273 #, fuzzy
9274 msgid "prima"
9275 msgstr "primeros"
9277 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id)
9278 #, fuzzy
9279 msgid "uppera"
9280 msgstr "oben"
9282 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
9283 #, fuzzy
9284 msgid "lowera"
9285 msgstr "unten"
9287 #. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment)
9288 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
9289 msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen"
9291 #. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable)
9292 msgid "stringNumberSpanner"
9293 msgstr ""
9295 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
9296 msgid "violinOne"
9297 msgstr "GeigeEins"
9299 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable)
9300 msgid "violinTwo"
9301 msgstr "GeigeZwei"
9303 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
9304 msgid "viola"
9305 msgstr "Bratsche"
9307 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment)
9308 msgid "piece.ly"
9309 msgstr "piece.ly"
9311 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (comment)
9312 msgid "(This is the global definitions file)"
9313 msgstr "(Globale Definitionen)"
9315 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:111 (variable)
9316 msgid "Violinone"
9317 msgstr "Geigeeins"
9319 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:116 (comment)
9320 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
9321 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment)
9322 msgid "*********************************"
9323 msgstr "**********************************"
9325 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:117 (variable)
9326 msgid "Violintwo"
9327 msgstr "Geigezwei"
9329 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (variable)
9330 msgid "Viola"
9331 msgstr "Bratsche"
9333 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (variable)
9334 msgid "Cello"
9335 msgstr "Cello"
9337 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
9338 msgid "**********************************"
9339 msgstr "**********************************"
9341 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment)
9342 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
9343 msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen"
9345 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment)
9346 msgid "score.ly"
9347 msgstr "score.ly"
9349 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment)
9350 msgid "(This is the main file)"
9351 msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
9353 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment)
9354 #, python-format
9355 msgid ""
9356 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
9357 "separate file"
9358 msgstr ""
9359 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zeile einkommentieren, wenn eine "
9360 "extra Datei benutzt wird"
9362 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
9363 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
9364 msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
9366 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:164 (comment)
9367 msgid "vn1.ly"
9368 msgstr "vn1.ly"
9370 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment)
9371 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
9372 msgstr "(Stimme der ersten Geige)"
9374 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment)
9375 msgid "vn2.ly"
9376 msgstr "vn2.ly"
9378 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment)
9379 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
9380 msgstr "(Stimme der zweiten Geige)"
9382 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:184 (comment)
9383 msgid "vla.ly"
9384 msgstr "vla.ly"
9386 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:185 (comment)
9387 msgid "(This is the Viola part file)"
9388 msgstr "(Stimme der Bratsche)"
9390 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:194 (comment)
9391 msgid "vlc.ly"
9392 msgstr "vlc.ly"
9394 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:195 (comment)
9395 msgid "(This is the Cello part file)"
9396 msgstr "(Stimme des Cellos)"
9398 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:84 (comment)
9399 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
9400 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
9402 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:88 (comment)
9403 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
9404 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
9406 #. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable)
9407 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
9408 msgid "ignore"
9409 msgstr "ignorieren"
9411 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment)
9412 msgid "NR 1.8 Text"
9413 msgstr ""
9415 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment)
9416 msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
9417 msgstr ""
9419 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment)
9420 #, fuzzy
9421 msgid "Piano sonata 31"
9422 msgstr "Notation von Musik für Klavier"
9424 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment)
9425 #, fuzzy
9426 msgid "measures 1 - 7"
9427 msgstr "zwei Takte"
9429 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment)
9430 #, fuzzy
9431 msgid "RH staff"
9432 msgstr "System"
9434 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment)
9435 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
9436 msgstr ""
9437 "Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu "
9438 "erstellen"
9440 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment)
9441 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
9442 msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm"
9444 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment)
9445 #, fuzzy
9446 msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
9447 msgstr ""
9448 "Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren"
9450 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment)
9451 #, fuzzy
9452 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
9453 msgstr ""
9454 "Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl "
9455 "definiert"
9457 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment)
9458 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
9459 msgstr "in scm/define-markup-commands.scm"
9461 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment)
9462 msgid "Test it:"
9463 msgstr "testen:"
9465 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:25 (comment)
9466 msgid "Change the style permanently"
9467 msgstr ""
9469 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:31 (comment)
9470 #, fuzzy
9471 msgid "Revert to default style:"
9472 msgstr "Zurück zum Standard"
9474 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:35 (comment)
9475 msgid "single-digit style only for the next time signature"
9476 msgstr ""
9478 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
9479 msgid "make the staff lines invisible on staves"
9480 msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen"
9482 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable)
9483 msgid "incipitDiscantus"
9484 msgstr "incipitDiscantus"
9486 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable)
9487 msgid "incipitAltus"
9488 msgstr "IncipitAltus"
9490 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
9491 msgid "incipitTenor"
9492 msgstr "IncipitTenor"
9494 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable)
9495 msgid "incipitBassus"
9496 msgstr "IncipitBassus"
9498 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment)
9499 msgid ""
9500 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
9501 msgstr ""
9502 "StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen "
9503 "Systemen zu haben"
9505 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment)
9506 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
9507 msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche"
9509 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment)
9510 msgid "between the lyrics."
9511 msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden"
9513 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
9514 #, fuzzy
9515 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
9516 msgstr ""
9517 "die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktstriche zu halten"
9519 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:163 (variable)
9520 msgid "naturalizeMusic"
9521 msgstr "AuflösungszeichenNoten"
9523 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:150 (comment)
9524 msgid "The default treble clef"
9525 msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
9527 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:152 (comment)
9528 msgid "The standard bass clef"
9529 msgstr "Standard-Bassschlüssel"
9531 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:157 (comment)
9532 msgid "The baritone clef"
9533 msgstr "Baritonschlüssel"
9535 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:162 (comment)
9536 msgid "The standard choral tenor clef"
9537 msgstr "Standard-Chortenorschlüssel"
9539 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:168 (comment)
9540 msgid "A non-standard clef"
9541 msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
9543 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:174 (comment)
9544 msgid "The following clef changes do not preserve"
9545 msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
9547 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment)
9548 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
9549 msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
9551 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:190 (comment)
9552 msgid "Return to the normal clef:"
9553 msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
9555 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment)
9556 #, fuzzy
9557 msgid "Abreviations"
9558 msgstr "Artikulationszeichen"
9560 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable)
9561 msgid "db"
9562 msgstr ""
9564 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable)
9565 msgid "dub"
9566 msgstr ""
9568 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable)
9569 msgid "dubetc"
9570 msgstr ""
9572 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
9573 msgid "ub"
9574 msgstr ""
9576 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
9577 msgid "udb"
9578 msgstr ""
9580 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable)
9581 msgid "udbetc"
9582 msgstr ""
9584 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
9585 #, fuzzy
9586 msgid "fermaTa"
9587 msgstr "Deutsch"
9589 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable)
9590 #, fuzzy
9591 msgid "accel"
9592 msgstr "Akzent"
9594 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
9595 #, fuzzy
9596 msgid "ritar"
9597 msgstr "Gitarre"
9599 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment)
9600 #, fuzzy
9601 msgid "Strings"
9602 msgstr "Lieder"
9604 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable)
9605 msgid "svib"
9606 msgstr ""
9608 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable)
9609 msgid "pvib"
9610 msgstr ""
9612 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable)
9613 msgid "mvib"
9614 msgstr ""
9616 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
9617 #, fuzzy
9618 msgid "sulp"
9619 msgstr "schlag"
9621 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
9622 #, fuzzy
9623 msgid "norm"
9624 msgstr "normal"
9626 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
9627 #, fuzzy
9628 msgid "quatre"
9629 msgstr "Viertelnote"
9631 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment)
9632 #, fuzzy
9633 msgid "Shifting Notes"
9634 msgstr "Noten überspringen"
9636 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable)
9637 #, fuzzy
9638 msgid "shift"
9639 msgstr "Quinte"
9641 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable)
9642 msgid "shifta"
9643 msgstr ""
9645 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable)
9646 msgid "shiftb"
9647 msgstr ""
9649 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment)
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Hairpin"
9652 msgstr "Gabel"
9654 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
9655 msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
9656 msgstr ""
9658 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable)
9659 #, fuzzy
9660 msgid "aniente"
9661 msgstr "al niente"
9663 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable)
9664 #, fuzzy
9665 msgid "tupletbp"
9666 msgstr "N-tole"
9668 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment)
9669 msgid "Flag [Note Head - Stem]"
9670 msgstr ""
9672 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable)
9673 #, fuzzy
9674 msgid "noflag"
9675 msgstr "B"
9677 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment)
9678 #, fuzzy
9679 msgid "Functions"
9680 msgstr "Leere Funktionen"
9682 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment)
9683 #, fuzzy
9684 msgid "Instruments"
9685 msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
9687 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable)
9688 #, fuzzy
9689 msgid "ViolinSolo"
9690 msgstr "Geigeeins"
9692 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment)
9693 #, fuzzy
9694 msgid "Measure 1"
9695 msgstr "Taktwiederholungen"
9697 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment)
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Measure 2"
9700 msgstr "Taktwiederholungen"
9702 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment)
9703 #, fuzzy
9704 msgid "Measure 3"
9705 msgstr "Taktwiederholungen"
9707 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment)
9708 #, fuzzy
9709 msgid "Measure 4"
9710 msgstr "Taktwiederholungen"
9712 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment)
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Measure 5"
9715 msgstr "Taktwiederholungen"
9717 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment)
9718 #, fuzzy
9719 msgid "Measure 6"
9720 msgstr "Taktwiederholungen"
9722 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment)
9723 msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9724 msgstr ""
9726 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment)
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Measure 7"
9729 msgstr "Taktwiederholungen"
9731 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment)
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Measure 8"
9734 msgstr "Taktwiederholungen"
9736 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment)
9737 #, fuzzy
9738 msgid "Measure 9"
9739 msgstr "Taktwiederholungen"
9741 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment)
9742 #, fuzzy
9743 msgid "Score"
9744 msgstr "origPartitur"
9746 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:73 (comment)
9747 msgid "display grobs for each note head:"
9748 msgstr ""
9750 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:74 (comment)
9751 msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
9752 msgstr ""
9754 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:76 (comment)
9755 msgid "or just for one:"
9756 msgstr ""
9758 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable)
9759 msgid "parallelogram"
9760 msgstr "Parallelogramm"
9762 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
9763 msgid "myNoteHeads"
9764 msgstr "meineNotenköpfe"
9766 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable)
9767 msgid "normalNoteHeads"
9768 msgstr "normaleNotenköpfe"
9770 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment)
9771 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
9772 msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
9774 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment)
9775 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
9776 msgstr ""
9777 "daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
9779 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
9780 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
9781 msgstr ""
9782 "Diese Datei mit einem Editor bearbeiten, der in Unicode speichern kann, wie "
9783 "etwa GVIM, GEDIT, Emacs"
9785 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment)
9786 msgid "Cyrillic font"
9787 msgstr "Kyrillische Schrift"
9789 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable)
9790 msgid "bulgarian"
9791 msgstr "Bulgarisch"
9793 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable)
9794 msgid "hebrew"
9795 msgstr "Hebräisch"
9797 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable)
9798 msgid "japanese"
9799 msgstr "Japanisch"
9801 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment)
9802 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
9803 msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
9805 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable)
9806 msgid "portuguese"
9807 msgstr "Portugiesisch"
9809 #. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable)
9810 #, fuzzy
9811 msgid "upline"
9812 msgstr "Linie"
9814 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
9815 msgid "leftbrace"
9816 msgstr "linkeKlammer"
9818 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable)
9819 msgid "rightbrace"
9820 msgstr "rechteKlammer"
9822 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
9823 msgid "dropLyrics"
9824 msgstr "Textnachunten"
9826 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable)
9827 msgid "raiseLyrics"
9828 msgstr "Textnachoben"
9830 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable)
9831 msgid "skipFour"
9832 msgstr "überspringeVier"
9834 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable)
9835 msgid "lyricsA"
9836 msgstr "TextA"
9838 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
9839 msgid "lyricsB"
9840 msgstr "TextB"
9842 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
9843 msgid "lyricsC"
9844 msgstr "TextC"
9846 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable)
9847 msgid "lyricsD"
9848 msgstr "TextD"
9850 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id)
9851 msgid "m"
9852 msgstr "m"
9854 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:66 (variable)
9855 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
9856 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
9857 msgid "sopMusic"
9858 msgstr "SoprNoten"
9860 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable)
9861 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
9862 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
9863 msgid "sopWords"
9864 msgstr "SopranText"
9866 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (context id)
9867 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:86 (context id)
9868 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
9869 msgid "women"
9870 msgstr "frauen"
9872 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:104 (context id)
9873 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (context id)
9874 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:108 (context id)
9875 msgid "men"
9876 msgstr "Männer"
9878 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:133 (comment)
9879 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:108 (comment)
9880 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:126 (comment)
9881 msgid "a little smaller so lyrics"
9882 msgstr "etwas kleiner, damit der Text"
9884 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:134 (comment)
9885 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment)
9886 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:127 (comment)
9887 msgid "can be closer to the staff"
9888 msgstr "näher am System sein kann"
9890 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
9891 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
9892 msgstr ""
9893 "die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil"
9895 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
9896 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
9897 msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll"
9899 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
9900 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
9901 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords"
9903 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (comment)
9904 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
9905 msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
9907 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:104 (comment)
9908 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
9909 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
9911 #. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable)
9912 msgid "voltaMusic"
9913 msgstr "KlammerNoten"
9915 #. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:24 (variable)
9916 msgid "voltaAdLib"
9917 msgstr "VoltaAdLib"
9919 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment)
9920 msgid "Tchaikovsky"
9921 msgstr ""
9923 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment)
9924 msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
9925 msgstr ""
9927 msgid "Up:"
9928 msgstr "NachOben:"
9930 msgid "Next:"
9931 msgstr "Weiter:"
9933 msgid "Previous:"
9934 msgstr "Zurück:"
9936 msgid "Appendix "
9937 msgstr "Anhang "
9939 msgid "Footnotes"
9940 msgstr "Fußnoten"
9942 msgid "Table of Contents"
9943 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
9945 #~ msgid ""
9946 #~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
9947 #~ "English."
9948 #~ msgstr ""
9949 #~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
9950 #~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
9952 #~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
9953 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
9955 #~ msgid "Preface"
9956 #~ msgstr "Vorwort"
9958 #~ msgid "Introduction"
9959 #~ msgstr "Einleitung"
9961 #~ msgid "Background"
9962 #~ msgstr "Hintergrund"
9964 #~ msgid "Example applications"
9965 #~ msgstr "Beispielanwendung"
9967 #~ msgid "About the documentation"
9968 #~ msgstr "Über die Dokumentation"
9970 #~ msgid "About the Learning Manual"
9971 #~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
9973 #~ msgid "About the Music Glossary"
9974 #~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
9976 #~ msgid "About the Notation Reference"
9977 #~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
9979 #~ msgid "About the Application Usage"
9980 #~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
9982 #~ msgid "About the Snippet List"
9983 #~ msgstr "Über die Schnipselliste"
9985 #~ msgid "About the Internals Reference"
9986 #~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
9988 #~ msgid "Other documentation"
9989 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
9991 #~ msgid "First steps"
9992 #~ msgstr "Erste Schritte"
9994 #~ msgid "Entering music and viewing output"
9995 #~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
9997 #~ msgid "UNIX"
9998 #~ msgstr "UNIX"
10000 #~ msgid "Version number"
10001 #~ msgstr "Versionsnummer"
10003 #~ msgid "naturalplusflat"
10004 #~ msgstr "AuflösungB"
10006 #~ msgid "Working on LilyPond projects"
10007 #~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
10009 #~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
10010 #~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
10012 #~ msgid "When things don't work"
10013 #~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
10015 #~ msgid "Updating old input files"
10016 #~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
10018 #~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
10019 #~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
10021 #~ msgid "Minimal examples"
10022 #~ msgstr "Minimalbeispiele"
10024 #~ msgid "Tweaking with Scheme"
10025 #~ msgstr "Optimierungen mit Scheme"
10027 #~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
10028 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10030 #~ msgid "Install"
10031 #~ msgstr "Installieren"
10033 #~ msgid "Precompiled binaries"
10034 #~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
10036 #~ msgid "Downloading"
10037 #~ msgstr "Herunterladen"
10039 #~ msgid "Compiling from source"
10040 #~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
10042 #~ msgid "Downloading source code"
10043 #~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
10045 #~ msgid "Requirements"
10046 #~ msgstr "Voraussetzungen"
10048 #~ msgid "Running requirements"
10049 #~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
10051 #~ msgid "Requirements for building documentation"
10052 #~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
10054 #~ msgid "Building LilyPond"
10055 #~ msgstr "LilyPond übersetzen"
10057 #~ msgid "Compiling"
10058 #~ msgstr "Kompilieren"
10060 #~ msgid "Compiling for multiple platforms"
10061 #~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
10063 #~ msgid "Compiling outside the source tree"
10064 #~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
10066 #~ msgid "Useful @command{make} variables"
10067 #~ msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
10069 #~ msgid "Building documentation"
10070 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
10072 #~ msgid "Commands for building documentation"
10073 #~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
10075 #~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
10076 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
10078 #~ msgid "Problems"
10079 #~ msgstr "Probleme"
10081 #~ msgid "Bison 1.875"
10082 #~ msgstr "Bison 1.875"
10084 #~ msgid "Solaris"
10085 #~ msgstr "Solaris"
10087 #~ msgid "FreeBSD"
10088 #~ msgstr "FreeBSD"
10090 #~ msgid "International fonts"
10091 #~ msgstr "Internationale Schriftarten"
10093 #~ msgid "Setup"
10094 #~ msgstr "Setup"
10096 #~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
10097 #~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
10099 #~ msgid "Setup for MacOS X"
10100 #~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
10102 #~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
10103 #~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
10105 #~ msgid "MacOS X on the command line"
10106 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
10108 #~ msgid "jEdit"
10109 #~ msgstr "jEdit"
10111 #~ msgid "TexShop"
10112 #~ msgstr "TexShop"
10114 #~ msgid "TextMate"
10115 #~ msgstr "TextMate"
10117 #~ msgid "LilyKDE"
10118 #~ msgstr "LilyKDE"
10120 #~ msgid "Reporting bugs"
10121 #~ msgstr "Fehler melden"
10123 #~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
10124 #~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
10126 #~ msgid "Generating LilyPond files"
10127 #~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
10129 #~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
10130 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10132 #~ msgid "The music typesetter"
10133 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
10135 #~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
10136 #~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
10138 #~ msgid "clarinet"
10139 #~ msgstr "Klarinette"
10141 #~ msgid "Writing pitches"
10142 #~ msgstr "Tonhöhen setzen"
10144 #~ msgid "Absolute octave entry"
10145 #~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
10147 #~ msgid "Relative octave entry"
10148 #~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
10150 #~ msgid "Note names in other languages"
10151 #~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
10153 #~ msgid "Changing multiple pitches"
10154 #~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
10156 #~ msgid "Octave checks"
10157 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
10159 #~ msgid "Transpose"
10160 #~ msgstr "Transposition"
10162 #~ msgid "Displaying pitches"
10163 #~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
10165 #~ msgid "Key signature"
10166 #~ msgstr "Tonartbezeichnung"
10168 #~ msgid "Ottava brackets"
10169 #~ msgstr "Oktavierungsklammern"
10171 #~ msgid "Instrument transpositions"
10172 #~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
10174 #~ msgid "Automatic accidentals"
10175 #~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
10177 #~ msgid "Special note heads"
10178 #~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
10180 #~ msgid "Easy notation note heads"
10181 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
10183 #~ msgid "Improvisation"
10184 #~ msgstr "Improvisation"
10186 #~ msgid "Alter durations to triplets"
10187 #~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
10189 #~ msgid "Normal durations"
10190 #~ msgstr "Normale Tondauern"
10192 #~ msgid "Double the duration of chord"
10193 #~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
10195 #~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
10196 #~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
10198 #~ msgid "Scale music by *2/3"
10199 #~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
10201 #~ msgid "Scale music by *2"
10202 #~ msgstr "Noten *2 skalieren"
10204 #~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
10205 #~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
10207 #~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
10208 #~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
10210 #~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
10211 #~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
10213 #~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
10214 #~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
10216 #~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
10217 #~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
10219 #~ msgid "Print a breve rest"
10220 #~ msgstr "Setze Breve-Pause"
10222 #~ msgid "This is valid input, but does nothing"
10223 #~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
10225 #~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
10226 #~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
10228 #~ msgid "Rest measures expanded"
10229 #~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
10231 #~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
10232 #~ msgstr ""
10233 #~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
10235 #~ msgid "This is correct and works"
10236 #~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
10238 #~ msgid "Default style"
10239 #~ msgstr "Standardstil"
10241 #~ msgid "Change to numeric style"
10242 #~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
10244 #~ msgid "Show all bar numbers"
10245 #~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
10247 #~ msgid "Now each staff has its own time signature."
10248 #~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
10250 #~ msgid "myRhythm"
10251 #~ msgstr "meinRhythmus"
10253 #~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
10254 #~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
10256 #~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
10257 #~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
10259 #~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
10260 #~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
10262 #~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
10263 #~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
10265 #~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
10266 #~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
10268 #~ msgid "Works correctly with context specified"
10269 #~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
10271 #~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
10272 #~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
10274 #~ msgid "this won't revert it!"
10275 #~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
10277 #~ msgid "this will"
10278 #~ msgstr "Das schon"
10280 #~ msgid "revert to non-feathered beams"
10281 #~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
10283 #~ msgid "pipeSymbol"
10284 #~ msgstr "pipeSymbol"
10286 #~ msgid "MyCadenza"
10287 #~ msgstr "MeineKadenz"
10289 #~ msgid "Rhythms"
10290 #~ msgstr "Rhythmus"
10292 #~ msgid "Writing rhythms"
10293 #~ msgstr "Rhythmen eingeben"
10295 #~ msgid "Durations"
10296 #~ msgstr "Tondauern"
10298 #~ msgid "Scaling durations"
10299 #~ msgstr "Tondauern skalieren"
10301 #~ msgid "Writing rests"
10302 #~ msgstr "Pausen eingeben"
10304 #~ msgid "Invisible rests"
10305 #~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
10307 #~ msgid "Full measure rests"
10308 #~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
10310 #~ msgid "Displaying rhythms"
10311 #~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
10313 #~ msgid "Unmetered music"
10314 #~ msgstr "Musik ohne Metrum"
10316 #~ msgid "Polymetric notation"
10317 #~ msgstr "Polymetrische Notation"
10319 #~ msgid "Automatic note splitting"
10320 #~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
10322 #~ msgid "Showing melody rhythms"
10323 #~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
10325 #~ msgid "Beams"
10326 #~ msgstr "Balken"
10328 #~ msgid "Automatic beams"
10329 #~ msgstr "Automatische Balken"
10331 #~ msgid "Setting automatic beam behavior"
10332 #~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
10334 #~ msgid "Manual beams"
10335 #~ msgstr "Manuelle Balken"
10337 #~ msgid "Bar numbers"
10338 #~ msgstr "Taktzahlen"
10340 #~ msgid "Bar and bar number checks"
10341 #~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
10343 #~ msgid "Rehearsal marks"
10344 #~ msgstr "Übungszeichen"
10346 #~ msgid "Special rhythmic concerns"
10347 #~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
10349 #~ msgid "Aligning to cadenzas"
10350 #~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
10352 #~ msgid "Time administration"
10353 #~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
10355 #~ msgid "roundF"
10356 #~ msgstr "rundF"
10358 #~ msgid "boxF"
10359 #~ msgstr "KastenF"
10361 #~ msgid "sfzp"
10362 #~ msgstr "sfzp"
10364 #~ msgid "mfEspress"
10365 #~ msgstr "mfEspress"
10367 #~ msgid "roundFdynamic"
10368 #~ msgstr "rundFDynamik"
10370 #~ msgid "boxFdynamic"
10371 #~ msgstr "KastenFDynamik"
10373 #~ msgid "mfEspressDynamic"
10374 #~ msgstr "mfEspressDynamic"
10376 #~ msgid "Attached to notes"
10377 #~ msgstr "An Noten angehängt"
10379 #~ msgid "Articulations and ornamentations"
10380 #~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
10382 #~ msgid "New dynamic marks"
10383 #~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
10385 #~ msgid "Curves"
10386 #~ msgstr "Bögen"
10388 #~ msgid "Falls and doits"
10389 #~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
10391 #~ msgid "Lines"
10392 #~ msgstr "Linien"
10394 #~ msgid "Glissando"
10395 #~ msgstr "Glissando"
10397 #~ msgid "Arpeggio"
10398 #~ msgstr "Arpeggio"
10400 #~ msgid "Trills"
10401 #~ msgstr "Triller"
10403 #~ msgid "Repeats"
10404 #~ msgstr "Wiederholungszeichen"
10406 #~ msgid "Normal repeats"
10407 #~ msgstr "Normale Wiederholungen"
10409 #~ msgid "Manual repeat marks"
10410 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
10412 #~ msgid "Written-out repeats"
10413 #~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
10415 #~ msgid "Short repeats"
10416 #~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
10418 #~ msgid "Percent repeats"
10419 #~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
10421 #~ msgid "Tremolo repeats"
10422 #~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
10424 #~ msgid "explicit single voice"
10425 #~ msgstr "explizit eine Stimme"
10427 #~ msgid "single first note"
10428 #~ msgstr "einzelne erste Note"
10430 #~ msgid "no single first note"
10431 #~ msgstr "keine einzelne erste Note"
10433 #~ msgid "instrumentOne"
10434 #~ msgstr "InstrumentEins"
10436 #~ msgid "instrumentTwo"
10437 #~ msgstr "InstrumentZwei"
10439 #~ msgid "Bar 3 ..."
10440 #~ msgstr "Takt 3 ..."
10442 #~ msgid "Single voice"
10443 #~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
10445 #~ msgid "Simultaneous expressions"
10446 #~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
10448 #~ msgid "Clusters"
10449 #~ msgstr "Cluster"
10451 #~ msgid "Multiple voices"
10452 #~ msgstr "Mehrere Stimmen"
10454 #~ msgid "Single-staff polyphony"
10455 #~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
10457 #~ msgid "Voice styles"
10458 #~ msgstr "Stimmenstile"
10460 #~ msgid "Collision resolution"
10461 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
10463 #~ msgid "Automatic part combining"
10464 #~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
10466 #~ msgid "Writing music in parallel"
10467 #~ msgstr "Musik parallel notieren"
10469 #~ msgid "oboe"
10470 #~ msgstr "Oboe"
10472 #~ msgid "piccolo"
10473 #~ msgstr "Piccolo"
10475 #~ msgid "cbassoon"
10476 #~ msgstr "Ktrfgt"
10478 #~ msgid "Staff notation"
10479 #~ msgstr "Notation auf Systemen"
10481 #~ msgid "Displaying staves"
10482 #~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
10484 #~ msgid "Instantiating new staves"
10485 #~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
10487 #~ msgid "Grouping staves"
10488 #~ msgstr "Systeme gruppieren"
10490 #~ msgid "Nested staff groups"
10491 #~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
10493 #~ msgid "Modifying single staves"
10494 #~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
10496 #~ msgid "Staff symbol"
10497 #~ msgstr "Das Notensystem"
10499 #~ msgid "Ossia staves"
10500 #~ msgstr "Ossia-Systeme"
10502 #~ msgid "Hiding staves"
10503 #~ msgstr "Systeme verstecken"
10505 #~ msgid "Writing parts"
10506 #~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
10508 #~ msgid "Metronome marks"
10509 #~ msgstr "Metronomangabe"
10511 #~ msgid "Quoting other voices"
10512 #~ msgstr "Stichnoten"
10514 #~ msgid "Formatting cue notes"
10515 #~ msgstr "Stichnoten formatieren"
10517 #~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
10518 #~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
10520 #~ msgid "Coloring objects"
10521 #~ msgstr "Farbige Objekte"
10523 #~ msgid "Parentheses"
10524 #~ msgstr "Klammern"
10526 #~ msgid "Stems"
10527 #~ msgstr "Hälse"
10529 #~ msgid "Outside the staff"
10530 #~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
10532 #~ msgid "Balloon help"
10533 #~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
10535 #~ msgid "Grid lines"
10536 #~ msgstr "Gitternetzlinien"
10538 #~ msgid "Analysis brackets"
10539 #~ msgstr "Analyseklammern"
10541 #~ msgid "Text"
10542 #~ msgstr "Text"
10544 #~ msgid "Writing text"
10545 #~ msgstr "Text eingeben"
10547 #~ msgid "Text spanners"
10548 #~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
10550 #~ msgid "Text marks"
10551 #~ msgstr "Textartige Zeichen"
10553 #~ msgid "Formatting text"
10554 #~ msgstr "Text formatieren"
10556 #~ msgid "Text markup introduction"
10557 #~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
10559 #~ msgid "Selecting font and font size"
10560 #~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
10562 #~ msgid "Text alignment"
10563 #~ msgstr "Textausrichtung"
10565 #~ msgid "Graphic notation inside markup"
10566 #~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10568 #~ msgid "Music notation inside markup"
10569 #~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10571 #~ msgid "Multi-page markup"
10572 #~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
10574 #~ msgid "Fonts"
10575 #~ msgstr "Schriftarten"
10577 #~ msgid "Fonts explained"
10578 #~ msgstr "Was sind Schriftarten"
10580 #~ msgid "Single entry fonts"
10581 #~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
10583 #~ msgid "Entire document fonts"
10584 #~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
10586 #~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
10587 #~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
10589 #~ msgid "wrong: durations needed"
10590 #~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
10592 #~ msgid "lala"
10593 #~ msgstr "lala"
10595 #~ msgid "splitpart"
10596 #~ msgstr "StimmeTeilen"
10598 #~ msgid "lahlah"
10599 #~ msgstr "Lalala"
10601 #~ msgid "moves the column off the left margin;"
10602 #~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
10604 #~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
10605 #~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10607 #~ msgid "adds vertical spacing between verses"
10608 #~ msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
10610 #~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
10611 #~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
10613 #~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
10614 #~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
10616 #~ msgid "until the result looks good"
10617 #~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
10619 #~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
10620 #~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
10622 #~ msgid "can be removed if page space is tight"
10623 #~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10625 #~ msgid "Vocal music"
10626 #~ msgstr "Notation von Gesang"
10628 #~ msgid "Common notation for vocal music"
10629 #~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
10631 #~ msgid "References for vocal music and lyrics"
10632 #~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
10634 #~ msgid "Opera"
10635 #~ msgstr "Oper"
10637 #~ msgid "Song books"
10638 #~ msgstr "Liederhefte"
10640 #~ msgid "Spoken music"
10641 #~ msgstr "Gesprochene Musik"
10643 #~ msgid "Chants"
10644 #~ msgstr "Hymnen"
10646 #~ msgid "Ancient vocal music"
10647 #~ msgstr "Alte Vokalmusik"
10649 #~ msgid "Lyrics explained"
10650 #~ msgstr "Was ist Gesangtext"
10652 #~ msgid "Working with lyrics and variables"
10653 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
10655 #~ msgid "Automatic syllable durations"
10656 #~ msgstr "Automatische Silbendauer"
10658 #~ msgid "Manual syllable durations"
10659 #~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
10661 #~ msgid "Multiple syllables to one note"
10662 #~ msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
10664 #~ msgid "Multiple notes to one syllable"
10665 #~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
10667 #~ msgid "Extenders and hyphens"
10668 #~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
10670 #~ msgid "Lyrics and repeats"
10671 #~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
10673 #~ msgid "Specific uses of lyrics"
10674 #~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
10676 #~ msgid "Divisi lyrics"
10677 #~ msgstr "Getrennte Texte"
10679 #~ msgid "Lyrics independent of notes"
10680 #~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
10682 #~ msgid "Centering lyrics between staves"
10683 #~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
10685 #~ msgid "Stanzas"
10686 #~ msgstr "Strophen"
10688 #~ msgid "Adding stanza numbers"
10689 #~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
10691 #~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
10692 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
10694 #~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
10695 #~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
10697 #~ msgid "Stanzas with different rhythms"
10698 #~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
10700 #~ msgid "Ignoring melismata"
10701 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
10703 #~ msgid "Switching to an alternative melody"
10704 #~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
10706 #~ msgid "Printing stanzas at the end"
10707 #~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
10709 #~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
10710 #~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
10712 #~ msgid "keep staff alive"
10713 #~ msgstr "System aufrecht erhalten"
10715 #~ msgid "melOne"
10716 #~ msgstr "melEins"
10718 #~ msgid "stems may overlap the other staff"
10719 #~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
10721 #~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
10722 #~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
10724 #~ msgid "do not print extra flags"
10725 #~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
10727 #~ msgid "prevent beaming as needed"
10728 #~ msgstr "Balken verhindern"
10730 #~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
10731 #~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
10733 #~ msgid "Common notation for keyboards"
10734 #~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
10736 #~ msgid "References for keyboards"
10737 #~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
10739 #~ msgid "Changing staff manually"
10740 #~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
10742 #~ msgid "Changing staff automatically"
10743 #~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
10745 #~ msgid "Staff-change lines"
10746 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
10748 #~ msgid "Cross-staff stems"
10749 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
10751 #~ msgid "Piano"
10752 #~ msgstr "Klavier"
10754 #~ msgid "Piano pedals"
10755 #~ msgstr "Klavierpedal"
10757 #~ msgid "Discant symbols"
10758 #~ msgstr "Diskant-Symbole"
10760 #~ msgid "Harp"
10761 #~ msgstr "Harfe"
10763 #~ msgid "References for harps"
10764 #~ msgstr "Referenzen für Harfe"
10766 #~ msgid "Harp pedals"
10767 #~ msgstr "Harfenpedal"
10769 #~ msgid "Unfretted string instruments"
10770 #~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
10772 #~ msgid "Common notation for unfretted strings"
10773 #~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
10775 #~ msgid "References for unfretted strings"
10776 #~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
10778 #~ msgid "Bowing indications"
10779 #~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
10781 #~ msgid "Harmonics"
10782 #~ msgstr "Flageolett"
10784 #~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
10785 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10787 #~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
10788 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10790 #~ msgid "mychordlist"
10791 #~ msgstr "meineAkkordliste"
10793 #~ msgid "add a new chord shape"
10794 #~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
10796 #~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
10797 #~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
10799 #~ msgid "Fretted string instruments"
10800 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
10802 #~ msgid "Common notation for fretted strings"
10803 #~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
10805 #~ msgid "References for fretted strings"
10806 #~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
10808 #~ msgid "Default tablatures"
10809 #~ msgstr "Standardtabulaturen"
10811 #~ msgid "Custom tablatures"
10812 #~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
10814 #~ msgid "Fret diagram markups"
10815 #~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
10817 #~ msgid "Predefined fret diagrams"
10818 #~ msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
10820 #~ msgid "Automatic fret diagrams"
10821 #~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
10823 #~ msgid "Right-hand fingerings"
10824 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
10826 #~ msgid "Indicating position and barring"
10827 #~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
10829 #~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
10830 #~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
10832 #~ msgid "Banjo"
10833 #~ msgstr "Banjo"
10835 #~ msgid "Banjo tablatures"
10836 #~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
10838 #~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
10839 #~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
10841 #~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
10842 #~ msgstr ""
10843 #~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
10845 #~ msgid "for the woodblocks."
10846 #~ msgstr "für die Holzblöcke"
10848 #~ msgid "woodstaff"
10849 #~ msgstr "System für Holz"
10851 #~ msgid "This defines a staff with only two lines."
10852 #~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
10854 #~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
10855 #~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
10857 #~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
10858 #~ msgstr ""
10859 #~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
10861 #~ msgid "with this you load your new drum style table"
10862 #~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
10864 #~ msgid "tambustaff"
10865 #~ msgstr "Tambu-System"
10867 #~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
10868 #~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
10870 #~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
10871 #~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
10873 #~ msgid "tamtamstaff"
10874 #~ msgstr "tamtam-System"
10876 #~ msgid "bellstaff"
10877 #~ msgstr "Glocken-System"
10879 #~ msgid "drumsA"
10880 #~ msgstr "TrommelA"
10882 #~ msgid "drumsB"
10883 #~ msgstr "TrommelB"
10885 #~ msgid "Common notation for percussion"
10886 #~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
10888 #~ msgid "References for percussion"
10889 #~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
10891 #~ msgid "Basic percussion notation"
10892 #~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
10894 #~ msgid "Drum rolls"
10895 #~ msgstr "Trommelwirbel"
10897 #~ msgid "Pitched percussion"
10898 #~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
10900 #~ msgid "Percussion staves"
10901 #~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
10903 #~ msgid "Custom percussion staves"
10904 #~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
10906 #~ msgid "Wind instruments"
10907 #~ msgstr "Blasinstrumente"
10909 #~ msgid "Common notation for wind instruments"
10910 #~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
10912 #~ msgid "References for wind instruments"
10913 #~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
10915 #~ msgid "Bagpipes"
10916 #~ msgstr "Dudelsack"
10918 #~ msgid "Bagpipe definitions"
10919 #~ msgstr "Dudelsack-Defintionen"
10921 #~ msgid "Bagpipe example"
10922 #~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
10924 #~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
10925 #~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
10927 #~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
10928 #~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
10930 #~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
10931 #~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
10933 #~ msgid "Chord mode overview"
10934 #~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
10936 #~ msgid "Common chords"
10937 #~ msgstr "Übliche Akkorde"
10939 #~ msgid "Extended and altered chords"
10940 #~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
10942 #~ msgid "Displaying chords"
10943 #~ msgstr "Akkorde anzeigen"
10945 #~ msgid "Printing chord names"
10946 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
10948 #~ msgid "Customizing chord names"
10949 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
10951 #~ msgid "Figured bass"
10952 #~ msgstr "Generalbass"
10954 #~ msgid "Introduction to figured bass"
10955 #~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
10957 #~ msgid "Entering figured bass"
10958 #~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
10960 #~ msgid "Displaying figured bass"
10961 #~ msgstr "Generalbass anzeigen"
10963 #~ msgid "ficta"
10964 #~ msgstr "ficta"
10966 #~ msgid "spiritus"
10967 #~ msgstr "spiritus"
10969 #~ msgid "spirLyr"
10970 #~ msgstr "spirText"
10972 #~ msgid "Ancient notation"
10973 #~ msgstr "Notation von alter Musik"
10975 #~ msgid "Overview of the supported styles"
10976 #~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
10978 #~ msgid "Ancient notation---common features"
10979 #~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
10981 #~ msgid "Pre-defined contexts"
10982 #~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
10984 #~ msgid "Custodes"
10985 #~ msgstr "Custodes"
10987 #~ msgid "Figured bass support"
10988 #~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
10990 #~ msgid "Typesetting mensural music"
10991 #~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
10993 #~ msgid "Mensural contexts"
10994 #~ msgstr "Mensural-Kontexte"
10996 #~ msgid "Mensural note heads"
10997 #~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
10999 #~ msgid "Mensural flags"
11000 #~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
11002 #~ msgid "Mensural rests"
11003 #~ msgstr "Mensurale Pausen"
11005 #~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
11006 #~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
11008 #~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
11009 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
11011 #~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
11012 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
11014 #~ msgid "White mensural ligatures"
11015 #~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
11017 #~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
11018 #~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
11020 #~ msgid "Gregorian chant contexts"
11021 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11023 #~ msgid "Gregorian clefs"
11024 #~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
11026 #~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
11027 #~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
11029 #~ msgid "Gregorian articulation signs"
11030 #~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
11032 #~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
11033 #~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
11035 #~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
11036 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
11038 #~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
11039 #~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
11041 #~ msgid "Incipits"
11042 #~ msgstr "Incipite"
11044 #~ msgid "Mensurstriche layout"
11045 #~ msgstr "Mensurstriche"
11047 #~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
11048 #~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
11050 #~ msgid "Ancient and modern from one source"
11051 #~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
11053 #~ msgid "Editorial markings"
11054 #~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
11056 #~ msgid "World music"
11057 #~ msgstr "Weltmusik"
11059 #~ msgid "Arabic music"
11060 #~ msgstr "Arabische Musik"
11062 #~ msgid "References for Arabic music"
11063 #~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
11065 #~ msgid "Arabic key signatures"
11066 #~ msgstr "Arabische Tonarten"
11068 #~ msgid "Arabic time signatures"
11069 #~ msgstr "Arabische Taktarten"
11071 #~ msgid "Arabic music example"
11072 #~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
11074 #~ msgid "Further reading"
11075 #~ msgstr "Weitere Literatur"
11077 #~ msgid "Two-pass vertical spacing"
11078 #~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
11080 #~ msgid "Overview of music functions"
11081 #~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
11083 #~ msgid "Programmer interfaces"
11084 #~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
11086 #~ msgid "Markup programmer interface"
11087 #~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
11089 #~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
11090 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
11092 #~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
11093 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
11095 #~ msgid "Identifiers"
11096 #~ msgstr "Bezeichner"
11098 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
11099 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11101 #~ msgid "Commonly tweaked properties"
11102 #~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
11104 #~ msgid "Hauteurs"
11105 #~ msgstr "Hauteurs"
11107 #~ msgid "Durées et rythme"
11108 #~ msgstr "Durées·et·rythme"
11110 #~ msgid "Silences"
11111 #~ msgstr "Silences"
11113 #~ msgid "Métrique"
11114 #~ msgstr "Métrique"
11116 #~ msgid "Tout ensemble"
11117 #~ msgstr "Tout·ensemble"
11119 #~ msgid "Exemples cliquables"
11120 #~ msgstr "Exemples·cliquables"
11122 #~ msgid "Outside staff objects"
11123 #~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
11125 #~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
11126 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
11128 #~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
11129 #~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
11131 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
11132 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11134 #~ msgid "Repeat syntax"
11135 #~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
11137 #~ msgid "Manual repeat commands"
11138 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
11140 #~ msgid "Other repeats"
11141 #~ msgstr "Andere Wiederholungen"
11143 #~ msgid "Tremolo subdivisions"
11144 #~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
11146 #~ msgid "Basic polyphony"
11147 #~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
11149 #~ msgid "Blank music sheet"
11150 #~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
11152 #~ msgid "Text and line spanners"
11153 #~ msgstr "Text und Linien"
11155 #~ msgid "Nested scores"
11156 #~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
11158 #~ msgid "Page wrapping text"
11159 #~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
11161 #~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
11162 #~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
11164 #~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
11165 #~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
11167 #~ msgid "Introduction to ancient notation"
11168 #~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
11170 #~ msgid "Ancient notation supported"
11171 #~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
11173 #~ msgid "Ancient note heads"
11174 #~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
11176 #~ msgid "Ancient accidentals"
11177 #~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
11179 #~ msgid "Ancient flags"
11180 #~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
11182 #~ msgid "Ancient time signatures"
11183 #~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
11185 #~ msgid "Additional note signs"
11186 #~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
11188 #~ msgid "Ancient articulations"
11189 #~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
11191 #~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
11192 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
11194 #~ msgid "Transcribing ancient music"
11195 #~ msgstr "Transkription Alter Musik"
11197 #~ msgid "Annotational accidentals"
11198 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
11200 #~ msgid "Baroque rhythmic notation"
11201 #~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
11203 #~ msgid "Horizontal Spacing"
11204 #~ msgstr "Horizontale Abstände"
11206 #~ msgid "Layout tunings within contexts"
11207 #~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
11209 #~ msgid "Constructing a tweak"
11210 #~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
11212 #~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
11213 #~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
11215 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
11216 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11218 #~ msgid "Instrucciones predefinidas"
11219 #~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
11221 #~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
11222 #~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
11224 #~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
11225 #~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
11227 #~ msgid "Véase también"
11228 #~ msgstr "Véase·también"
11230 #~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
11231 #~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
11233 #~ msgid "Automatic behaviour"
11234 #~ msgstr "Automatisches Verhalten"
11236 #~ msgid "Updating old files"
11237 #~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
11239 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
11240 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
11242 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
11243 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
11245 #~ msgid "El tipografiador de música"
11246 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
11248 #~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
11249 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
11251 #~ msgid "Lilypond-book templates"
11252 #~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
11254 #~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
11255 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
11257 #~ msgid "Das Notensatzprogramm"
11258 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
11260 #~ msgid "Ignorieren von Melismen"
11261 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
11263 #~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
11264 #~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
11266 #~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
11267 #~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
11269 #~ msgid "_____"
11270 #~ msgstr "_____"
11272 #~ msgid "Default     | | | |"
11273 #~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
11275 #~ msgid "_   _"
11276 #~ msgstr "_..._"
11278 #~ msgid "Required    | | | |"
11279 #~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
11281 #~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
11282 #~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
11284 #~ msgid "qBeam"
11285 #~ msgstr "qBalken"
11287 #~ msgid "Use the macro"
11288 #~ msgstr "Makro benutzen"
11290 #~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11291 #~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
11293 #~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
11294 #~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
11296 #~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11297 #~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
11299 #~ msgid "TAB"
11300 #~ msgstr "TAB"
11302 #~ msgid "define Dynamics context"
11303 #~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
11305 #~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
11306 #~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
11308 #~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
11309 #~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
11311 #~ msgid "melodyVoi"
11312 #~ msgstr "MelodieStimme"
11314 #~ msgid "VoiceBassRhytm"
11315 #~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
11317 #~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
11318 #~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
11320 #~ msgid "cFretDiagram"
11321 #~ msgstr "cBundDiagramm"
11323 #~ msgid "gFretDiagram"
11324 #~ msgstr "gBundDiagramm"
11326 #~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
11327 #~ msgstr ""
11328 #~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
11330 #~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
11331 #~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
11333 #~ msgid "This does NOT work:"
11334 #~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
11336 #~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
11337 #~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
11339 #~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
11340 #~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
11342 #~ msgid "each of a quarter note length"
11343 #~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
11345 #~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
11346 #~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
11348 #~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
11349 #~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
11351 #~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
11352 #~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
11354 #~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
11355 #~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
11357 #~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
11358 #~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
11360 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
11361 #~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
11363 #~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
11364 #~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
11366 #~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
11367 #~ msgstr ""
11368 #~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
11370 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
11371 #~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
11373 #~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
11374 #~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
11376 #~ msgid "Right-align bar numbers"
11377 #~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
11379 #~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
11380 #~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
11382 #~ msgid "How LilyPond files work"
11383 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
11385 #~ msgid "MacOS X on the command-line"
11386 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
11388 #~ msgid "Harp notation"
11389 #~ msgstr "Harfennotation"
11391 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
11392 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
11394 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
11395 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
11397 #~ msgid "Modifying ends of spanners"
11398 #~ msgstr "Enden von Streckern verändern"
11400 #~ msgid "Discussion of specific tweaks"
11401 #~ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
11403 #~ msgid "old Contexts explained"
11404 #~ msgstr "Alte Kontexte"
11406 #~ msgid "TODO moved into scheme"
11407 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
11409 #~ msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
11410 #~ msgstr "'bar-size benutzen um die Höhe des Häkchens zu bestimmen,"
11412 #~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
11413 #~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
11415 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
11416 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
11418 #~ msgid "centered around the middle line of the staff."
11419 #~ msgstr "um die Mittellinie des Systems zentriert"
11421 #~ msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
11422 #~ msgstr "Staff.BarLine mit Score.BarLine ersetzen"
11424 #~ msgid "apply the method to the whole score."
11425 #~ msgstr "um die Methode auf die gesamte Partitur anzuwenden"
11427 #~ msgid "Revert the overrides to get back a normal"
11428 #~ msgstr "alles rückgängig machen und eine normale"
11430 #~ msgid "bar line at the end."
11431 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
11433 #~ msgid "applies to \\\"fas\\\""
11434 #~ msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
11436 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11437 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11439 #~ msgid "System start delimiters"
11440 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
11442 #, fuzzy
11443 #~ msgid "lines length"
11444 #~ msgstr "Zeilenlänge"
11446 #, fuzzy
11447 #~ msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
11448 #~ msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
11450 #, fuzzy
11451 #~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
11452 #~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
11454 #, fuzzy
11455 #~ msgid "keep 3/4 beaming"
11456 #~ msgstr "3/4-Balken behalten"
11458 #~ msgid "due to beatLength"
11459 #~ msgstr "aufgrund von beatLength"
11461 #~ msgid "beam on 1/8 notes"
11462 #~ msgstr "Balken für 1/8-Noten"
11464 #~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11465 #~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11467 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11468 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11470 #~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
11471 #~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
11473 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
11474 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
11476 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
11477 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
11479 #~ msgid "Keyboard instruments"
11480 #~ msgstr "Tasteninstrumente"
11482 #~ msgid "Bowed instruments"
11483 #~ msgstr "Streichinstrumente"
11485 #~ msgid "References for bowed strings"
11486 #~ msgstr "Referenz für Streicher"
11488 #~ msgid "Plucked instruments"
11489 #~ msgstr "Zupfinstrumente"
11491 #~ msgid "Writing long repeats"
11492 #~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
11494 #~ msgid "Placement of lyrics"
11495 #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext"
11497 #, fuzzy
11498 #~ msgid "Keyboard and other many-stringed instruments"
11499 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
11501 #~ msgid ""
11502 #~ "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
11503 #~ msgstr ""
11504 #~ "Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> "
11505 #~ "melden."
11507 #~ msgid "Writing repeats"
11508 #~ msgstr "Wiederholungen eingeben"
11510 #~ msgid "doits"
11511 #~ msgstr "doits"
11513 #~ msgid "or You can use  special note heads for the woodblocks."
11514 #~ msgstr ""
11515 #~ "oder spezielle Notenköpfe können für die Holzblöcke definiert werden"
11517 #~ msgid "tambourine-music is entered with \\\"tamb\\\""
11518 #~ msgstr "Taburin-Noten eingegeben mit \\\"tamb\\\""
11520 #~ msgid "bells are enterd with:"
11521 #~ msgstr "Glocken eingeben:"
11523 #~ msgid "\\\"cb\\\" (cowbell) and \\\"rb\\\" (ridebell)\\\" "
11524 #~ msgstr "\\\"cb\\\" (Kuhglocke) und \\\"rb\\\" (Reitglocke)\\\" "
11526 #~ msgid "Collision Resolution"
11527 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
11529 #~ msgid "The piano staff"
11530 #~ msgstr "Das Klaviersystem"
11532 #~ msgid "Right hand fingerings"
11533 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
11535 #~ msgid "Simulating a fermata"
11536 #~ msgstr "Eine Fermate simulieren"
11538 #~ msgid "Ancient TODO"
11539 #~ msgstr "Alte Musik"
11541 #~ msgid "Gregorian Chant contexts"
11542 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11544 #~ msgid "Musica ficta accidentals"
11545 #~ msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
11547 #~ msgid "User manual"
11548 #~ msgstr "Benutzerhandbuch"
11550 #~ msgid "Learning manual"
11551 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11553 #~ msgid "Notation reference"
11554 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11556 #~ msgid "Appendices"
11557 #~ msgstr "Anhang"
11559 #~ msgid "Program usage"
11560 #~ msgstr "Programmbenutzung"
11562 #~ msgid "Unix"
11563 #~ msgstr "Unix"
11565 #~ msgid "Working on text files"
11566 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
11568 #~ msgid "Guitar tablatures"
11569 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
11571 #~ msgid "smaller"
11572 #~ msgstr "kleiner"
11574 #~ msgid "Half-holes"
11575 #~ msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
11577 #~ msgid "Objects connected to the input"
11578 #~ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
11580 #~ msgid "Default files"
11581 #~ msgstr "Standarddateien"
11583 #~ msgid "Normal pitches"
11584 #~ msgstr "Normale Tonhöhen"
11586 #~ msgid "Cautionary accidentals"
11587 #~ msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
11589 #~ msgid "Micro tones"
11590 #~ msgstr "Mikrotöne"
11592 #~ msgid "Octave check"
11593 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
11595 #~ msgid "Skips"
11596 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
11598 #~ msgid "Multi measure rests"
11599 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
11601 #~ msgid "Bar check"
11602 #~ msgstr "Taktüberprüfung"
11606 #~ msgid "Barnumber check"
11607 #~ msgstr "Taktzahlüberprüfung"
11609 #~ msgid "Proportional notation (introduction)"
11610 #~ msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)"
11612 #~ msgid "Automatic notation"
11613 #~ msgstr "Automatische Notation"
11615 #, fuzzy
11616 #~ msgid "Microtones in MIDI"
11617 #~ msgstr "Mikrotöne"
11619 #~ msgid "Input files"
11620 #~ msgstr "Quelldateien"
11622 #~ msgid "A single music expression"
11623 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
11625 #~ msgid "Extracting fragments of notation"
11626 #~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
11628 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
11629 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
11631 #~ msgid "Controlling direction"
11632 #~ msgstr "Richtungskontrolle"
11634 #~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
11635 #~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
11637 #~ msgid "Non-musical notation"
11638 #~ msgstr "Nichtmusikalische Notation"
11640 #~ msgid "MIDI instrument names"
11641 #~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
11643 #~ msgid "Repeats and MIDI"
11644 #~ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
11646 #~ msgid "other midi"
11647 #~ msgstr "Weiter Midi-Probleme"
11649 #~ msgid "Page layout MOVED FROM LM"
11650 #~ msgstr "Seitenlayout"
11652 #~ msgid "Introduction to layout"
11653 #~ msgstr "Einfürung in das Layout"
11655 #~ msgid "Global sizes"
11656 #~ msgstr "Globale Größenangabe"
11658 #~ msgid "Line breaks"
11659 #~ msgstr "Zeilenumbrüche"
11661 #~ msgid "Page breaks"
11662 #~ msgstr "Seitenumbrüche"
11664 #~ msgid "Input syntax"
11665 #~ msgstr "Die Eingabe-Syntax"
11667 #~ msgid "Controlling direction and placement"
11668 #~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
11670 #~ msgid "When to add a -"
11671 #~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
11673 #, fuzzy
11674 #~ msgid "old The \\override command"
11675 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11677 #, fuzzy
11678 #~ msgid "old The @code{\\override} command"
11679 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11681 #~ msgid "Simple lyrics"
11682 #~ msgstr "Einfache Gesangstexte"
11684 #~ msgid "Another way of entering lyrics"
11685 #~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
11687 #~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
11688 #~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
11690 #~ msgid "More than one note on a single syllable"
11691 #~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
11693 #~ msgid "Vocals and variables"
11694 #~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
11696 #~ msgid "Flexibility in placement"
11697 #~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
11699 #~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
11700 #~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
11702 #~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
11703 #~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
11705 #~ msgid "Spacing vocals"
11706 #~ msgstr "Abstände im Gesangstext"
11708 #~ msgid "Spacing lyrics"
11709 #~ msgstr "Textabstände"
11711 #~ msgid "More about stanzas"
11712 #~ msgstr "Mehr über Strophen"
11714 #~ msgid "Adding dynamics marks"
11715 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
11717 #~ msgid "Adding singer names"
11718 #~ msgstr "Sängernamen hinzufügen"
11720 #~ msgid "mus"
11721 #~ msgstr "Noten"
11723 #~ msgid "Autre documentation"
11724 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
11726 #~ msgid "How to read the tutorial"
11727 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
11729 #~ msgid "Relative note names"
11730 #~ msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
11732 #~ msgid "Printing lyrics"
11733 #~ msgstr "Eingabe von Gesangtext"
11735 #~ msgid "A lead sheet"
11736 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11738 #~ msgid "Organizing pieces with identifiers"
11739 #~ msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
11741 #~ msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
11742 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
11744 #~ msgid "Orchestral strings sections"
11745 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
11747 #~ msgid "Artificial harmonics (strings)"
11748 #~ msgstr "Flageolett"
11750 #~ msgid "Guitar sections"
11751 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
11753 #~ msgid "Tablatures basic"
11754 #~ msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
11756 #~ msgid "Non-guitar tablatures"
11757 #~ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
11759 #~ msgid "Percussion sections"
11760 #~ msgstr "Notation für Schlagzeug"
11762 #~ msgid "Entering percussion"
11763 #~ msgstr "Schlagzeugnotation"
11765 #~ msgid "Bagpipe"
11766 #~ msgstr "Dudelsack"
11768 #~ msgid "Chords sections"
11769 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11771 #~ msgid "Chords mode"
11772 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11774 #~ msgid "Learning Manual (LM)"
11775 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11777 #~ msgid "Notation Reference (NR)"
11778 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11780 #~ msgid "Orchestral strings TODO"
11781 #~ msgstr "Streicher"
11783 #~ msgid "Guitar TODO"
11784 #~ msgstr "Gitarre"
11786 #, fuzzy
11787 #~ msgid "Chords notation"
11788 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11790 #~ msgid "church rests"
11791 #~ msgstr "Kirchenpausen"
11793 #, fuzzy
11794 #~ msgid "negra"
11795 #~ msgstr "Intervalle"
11797 #~ msgid "staccatissimo"
11798 #~ msgstr "Staccatissimo"
11800 #~ msgid "Modern chords"
11801 #~ msgstr "Moderne Akkorde"
11803 #~ msgid "About this manual"
11804 #~ msgstr "Über das Handbuch"
11806 #, fuzzy
11807 #~ msgid "FGGChordNames"
11808 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11810 #~ msgid "Lead sheets"
11811 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11813 #~ msgid "Repeated figures"
11814 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
11816 #, fuzzy
11817 #~ msgid "Text markup commands"
11818 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
11820 #~ msgid "Text markup list commands"
11821 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11823 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
11824 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
11826 #~ msgid "Other vocal issues"
11827 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
11829 #~ msgid "Automatic staff changes"
11830 #~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
11832 #~ msgid "Manual staff switches"
11833 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
11835 #~ msgid "Staff switch lines"
11836 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
11838 #~ msgid "Cross staff stems"
11839 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
11841 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
11842 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11844 #~ msgid "quarter-tone"
11845 #~ msgstr "Viertelton"
11847 #~ msgid "Chords Blah"
11848 #~ msgstr "Akkorde"
11850 #~ msgid "acciacccatura"
11851 #~ msgstr "Vorschlag"
11853 #~ msgid "TODO piano node fix"
11854 #~ msgstr "Klaviernotation"
11856 #~ msgid "Introducing chord names"
11857 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
11859 #~ msgid "Bagpipe sections"
11860 #~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
11862 #~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
11863 #~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
11865 #~ msgid "Putting it all together"
11866 #~ msgstr "Alles zusammenfügen"
11868 #~ msgid "Score is a single musical expression"
11869 #~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
11871 #~ msgid "An orchestral part"
11872 #~ msgstr "Eine Orchesterstimme"
11874 #~ msgid "Easy Notation note heads"
11875 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
11877 #, fuzzy
11878 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
11879 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
11881 #~ msgid "Bugs"
11882 #~ msgstr "Fehler"
11884 #~ msgid "Educational use"
11885 #~ msgstr "Pädagogische Verwendung"
11887 #~ msgid "The three methods of tweaking"
11888 #~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
11890 #~ msgid "Up and down"
11891 #~ msgstr "Auf und nieder"
11893 #~ msgid "More information"
11894 #~ msgstr "Mehr Information"
11896 #~ msgid "Advanced notation"
11897 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
11899 #~ msgid "LilyPondTool"
11900 #~ msgstr "LilyPondTool"
11902 #~ msgid "Integrating LaTeX and music"
11903 #~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren"
11905 #, fuzzy
11906 #~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
11907 #~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren"
11909 #~ msgid "Integrating Texinfo and music"
11910 #~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren"
11912 #~ msgid "Integrating HTML and music"
11913 #~ msgstr "Noten in HTML integrieren"
11915 #~ msgid "Integrating DocBook and music"
11916 #~ msgstr "Noten in DocBook integrieren"
11918 #~ msgid "Hyphens and extenders"
11919 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
11921 #~ msgid "English"
11922 #~ msgstr "Englisch"
11924 #~ msgid "French"
11925 #~ msgstr "Französisch"