Bump versions.
[libidn.git] / po / sv.po
blob7cdfcc178880a9e77e8f7df21dae3a5f182285e6
1 # Swedish translations for libidn package
2 # Svenska översättningar för paket libidn.
3 # Copyright (C) 2004, 2005 Simon Josefsson
4 # This file is distributed under the same license as the libidn package.
5 # Simon Josefsson <jas@extundo.com>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-10-18 15:11+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-01-02 12:44+0100\n"
13 "Last-Translator: Simon Josefsson <jas@extundo.com>\n"
14 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 msgid "Success"
21 msgstr "Lyckades"
23 msgid "String preparation failed"
24 msgstr "Strängbehandling misslyckades"
26 msgid "Punycode failed"
27 msgstr "Punycode misslyckades"
29 msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
30 msgstr "Icke-siffra/tecken/orddelare i indata"
32 msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
33 msgstr "Förbjudet ledande eller avslutande minustecken (`-')"
35 msgid "Output would be too large or too small"
36 msgstr "Utdata är för stort eller för litet"
38 msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
39 msgstr "Indata börjar inte med ACE-prefix (`xn--')"
41 msgid "String not idempotent under ToASCII"
42 msgstr "Sträng är inte idempotent under ToASCII"
44 msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
45 msgstr "Indata innehåller redan ACE-prefix (`xn--')"
47 msgid "System iconv failed"
48 msgstr "Systemets iconv-operation misslyckades"
50 msgid "Cannot allocate memory"
51 msgstr "Kan inte allokera minne"
53 msgid "System dlopen failed"
54 msgstr "Systemets dlopen-funktion misslyckades"
56 msgid "Unknown error"
57 msgstr "Okänt fel"
59 msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
60 msgstr "Sträng inte idempotent under Unicode NFKC normalisering"
62 msgid "Invalid input"
63 msgstr "Felaktig indata"
65 msgid "Output would exceed the buffer space provided"
66 msgstr "Utdata skulle överskrida tillhandahållen buffertutrymme"
68 msgid "String size limit exceeded"
69 msgstr "Stränglängdsbegränsning överskriden"
71 msgid "Forbidden unassigned code points in input"
72 msgstr "Obekant teckenkod förbjuden i indata"
74 msgid "Prohibited code points in input"
75 msgstr "Förbjuden teckenkod i indata"
77 msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
78 msgstr "Indata har olika bidirektionalitetsegenskaper"
80 msgid "Malformed bidirectional string"
81 msgstr "Felaktig bidirektionell sträng"
83 msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
84 msgstr "Förbjuden bidirektionell teckenkod i indata"
86 msgid "Error in stringprep profile definition"
87 msgstr "Fel i definition av stringprep-profil"
89 msgid "Flag conflict with profile"
90 msgstr "Angiven parameter strider mot profil"
92 msgid "Unknown profile"
93 msgstr "Okänd profil"
95 msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
96 msgstr "Unicode normalisering misslyckades (internt fel)"
98 msgid "Code points prohibited by top-level domain"
99 msgstr "Teckenkod förbjuden av top-nivå domän"
101 msgid "Missing input"
102 msgstr "Indata saknas"
104 msgid "No top-level domain found in input"
105 msgstr "Kunde inte hitta topp-nivå domän i indata"
107 msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
108 msgstr "Bara en av -s, -e, -d, -a eller -u kan anges."
110 #, c-format
111 msgid "Charset `%s'.\n"
112 msgstr "Teckenuppsättning `%s'.\n"
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
117 "character.\n"
118 msgstr "Mata in en sträng per rad.\n"
120 msgid "Input error"
121 msgstr "Fel i indata"
123 #, c-format
124 msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
125 msgstr "Kunde inte konvertera från %s till UTF-8."
127 msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
128 msgstr "Kunde inte konvertera från UTF-8 till UCS-4."
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "input[%lu] = U+%04x\n"
132 msgstr "in[%d] = U+%04x\n"
134 #, c-format
135 msgid "stringprep_profile: %s"
136 msgstr ""
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid "output[%lu] = U+%04x\n"
140 msgstr "ut[%d] = U+%04x\n"
142 #, c-format
143 msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
144 msgstr "Kunde inte konvertera från UTF-8 till %s."
146 #, c-format
147 msgid "punycode_encode: %s"
148 msgstr ""
150 msgid "malloc"
151 msgstr ""
153 #, c-format
154 msgid "punycode_decode: %s"
155 msgstr ""
157 msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
158 msgstr "Kunde inte konvertera från UCS-4 till UTF-8."
160 #, c-format
161 msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
162 msgstr ""
164 #, c-format
165 msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
166 msgstr ""
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "tld[%lu] = U+%04x\n"
170 msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
172 #, c-format
173 msgid "tld_check_4z (position %lu): %s"
174 msgstr ""
176 #, c-format
177 msgid "tld_check_4z: %s"
178 msgstr ""
180 #, c-format
181 msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
182 msgstr ""