1 # German translation of libidn.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the libidn package.
4 # Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004.
8 "Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-03-08 23:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-28 20:30+0100\n"
12 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 msgid "%s: Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified.\n"
21 msgstr "%s: Nur eins von »-s«, »-e«, »-d«, »-a« oder »-u« kann angegeben werden.\n"
25 msgid "Charset `%s'.\n"
26 msgstr "Zeichensatz »%s«.\n"
30 msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline character.\n"
31 msgstr "Geben Sie jede Eingabezeichenkette in einer eigenen Zeile ein, durch einen Zeilenumbruch abgeschlossen.\n"
35 msgid "%s: fgets() failed: "
36 msgstr "%s: fgets() fehlgeschlagen: "
38 #: src/idn.c:122 src/idn.c:196 src/idn.c:305 src/idn.c:402
40 msgid "%s: could not convert from %s to UTF-8.\n"
41 msgstr "%s: Konnte nicht von %s nach UTF-8 konvertieren.\n"
43 #: src/idn.c:132 src/idn.c:162 src/idn.c:206 src/idn.c:475
45 msgid "%s: could not convert from UTF-8 to UCS-4.\n"
46 msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach UCS-4 konvertieren.\n"
48 #: src/idn.c:141 src/idn.c:215 src/idn.c:323 src/idn.c:421
50 msgid "input[%d] = U+%04x\n"
51 msgstr "input[%d] = U+%04x\n"
55 msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
56 msgstr "%s: stringprep_profile() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
58 #: src/idn.c:171 src/idn.c:272 src/idn.c:389 src/idn.c:442
60 msgid "output[%d] = U+%04x\n"
61 msgstr "output[%d] = U+%04x\n"
63 #: src/idn.c:179 src/idn.c:234 src/idn.c:290 src/idn.c:484
65 msgid "%s: could not convert from UTF-8 to %s.\n"
66 msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach %s konvertieren.\n"
70 msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
71 msgstr "%s: punycode_encode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
75 msgid "%s: malloc() failed: "
76 msgstr "%s: malloc() fehlgeschlagen: "
80 msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
81 msgstr "%s: punycode_decode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
83 #: src/idn.c:281 src/idn.c:314 src/idn.c:412
85 msgid "%s: could not convert from UCS-4 to UTF-8.\n"
86 msgstr "%s: Konnte nicht von UCS-4 nach UTF-8 konvertieren.\n"
90 msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
91 msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
95 msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
96 msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
100 msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
101 msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
103 #: src/idn.c:366 src/idn.c:453
105 msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
106 msgstr "%s: Zeichenkette beim TLD-Test zurückgewiesen (Unicode position %d)\n"
108 #: src/idn.c:375 src/idn.c:462
110 msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
111 msgstr "%s: tld_check_4z mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
115 msgid "%s: idna_to_unicode_8z4z() failed with error %d.\n"
116 msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"