1 # Translations template for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
6 # Jin-hoon, Kim <newvgund@gmail.com>, 2012
9 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-01-16 15:13-0600\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:13+0000\n"
13 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
14 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 1.3\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 #: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
23 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
24 msgstr "죄송합니다. 지금은 가입 하실 수 없습니다."
26 #: mediagoblin/decorators.py:319
27 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
30 #: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
31 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
32 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
35 #: mediagoblin/auth/tools.py:45
36 msgid "Invalid User name or email address."
39 #: mediagoblin/auth/tools.py:46
40 msgid "This field does not take email addresses."
43 #: mediagoblin/auth/tools.py:47
44 msgid "This field requires an email address."
47 #: mediagoblin/auth/tools.py:118
48 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49 msgstr "죄송합니다. 해당 사용자 이름이 이미 존재 합니다."
51 #: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
52 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
53 msgstr "죄송합니다. 사용자와 해당 이메일은 이미 등록되어 있습니다."
55 #: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
56 #: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
57 msgid "The verification key or user id is incorrect."
60 #: mediagoblin/auth/views.py:164
62 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
64 msgstr "해당 email 주소가 이미 인증 되어 있습니다. 지금 로그인하시고 계정 정보를 수정하고 사진을 전송해 보세요!"
66 #: mediagoblin/auth/views.py:170
67 msgid "The verification key or user id is incorrect"
68 msgstr "인증 키 또는 사용자 ID가 올바르지 않습니다."
70 #: mediagoblin/auth/views.py:188
71 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
72 msgstr "로그인을 하셔야 고블린에서 메일을 보낼 수 있습니다!"
74 #: mediagoblin/auth/views.py:196
75 msgid "You've already verified your email address!"
76 msgstr "이미 인증받은 email 주소를 가지고 있습니다!"
78 #: mediagoblin/auth/views.py:206
79 msgid "Resent your verification email."
80 msgstr "인증 메일을 다시 보내 주세요."
82 #: mediagoblin/db/mixin.py:404
83 msgid "{username} added {object}"
86 #: mediagoblin/db/mixin.py:405
87 msgid "{username} added {object} to {target}"
90 #: mediagoblin/db/mixin.py:407
91 msgid "{username} authored {object}"
94 #: mediagoblin/db/mixin.py:408
95 msgid "{username} created {object}"
98 #: mediagoblin/db/mixin.py:409
99 msgid "{username} deleted {object}"
102 #: mediagoblin/db/mixin.py:410
103 msgid "{username} disliked {object}"
106 #: mediagoblin/db/mixin.py:411
107 msgid "{username} favorited {object}"
110 #: mediagoblin/db/mixin.py:412
111 msgid "{username} followed {object}"
114 #: mediagoblin/db/mixin.py:413
115 msgid "{username} liked {object}"
118 #: mediagoblin/db/mixin.py:415
119 msgid "{username} posted {object}"
122 #: mediagoblin/db/mixin.py:416
123 msgid "{username} posted {object} to {target}"
126 #: mediagoblin/db/mixin.py:418
127 msgid "{username} shared {object}"
130 #: mediagoblin/db/mixin.py:419
131 msgid "{username} unfavorited {object}"
134 #: mediagoblin/db/mixin.py:420
135 msgid "{username} stopped following {object}"
138 #: mediagoblin/db/mixin.py:421
139 msgid "{username} unliked {object}"
142 #: mediagoblin/db/mixin.py:422
143 msgid "{username} unshared {object}"
146 #: mediagoblin/db/mixin.py:423
147 msgid "{username} updated {object}"
150 #: mediagoblin/db/mixin.py:424
151 msgid "{username} tagged {object}"
154 #: mediagoblin/db/mixin.py:428
158 #: mediagoblin/db/mixin.py:429
162 #: mediagoblin/db/mixin.py:430
166 #: mediagoblin/db/mixin.py:431
170 #: mediagoblin/db/mixin.py:432
174 #: mediagoblin/db/mixin.py:433
178 #: mediagoblin/db/mixin.py:450 mediagoblin/db/mixin.py:459
182 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
183 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
184 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
185 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
186 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
187 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
188 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
189 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
193 #: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
194 msgid "Description of this work"
197 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
198 #: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
201 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
202 " Markdown</a> for formatting."
203 msgstr "포멧팅을 사용하려면\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> 링크를 참고 하세요."
205 #: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
206 #: mediagoblin/submit/forms.py:45
210 #: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
211 msgid "Separate tags by commas."
212 msgstr "태그는 , 로 구분 됩니다."
214 #: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
218 #: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
219 msgid "The slug can't be empty"
220 msgstr "'슬러그'는 공백일 수 없습니다."
222 #: mediagoblin/edit/forms.py:44
224 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
226 msgstr "제목은 미디어 주소의 일부분 입니다. 수정하지 않아도 됩니다."
228 #: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
229 #: mediagoblin/submit/forms.py:50
230 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
234 #: mediagoblin/edit/forms.py:54
238 #: mediagoblin/edit/forms.py:60
242 #: mediagoblin/edit/forms.py:62
243 msgid "This address contains errors"
244 msgstr "주소에 에러가 있습니다."
246 #: mediagoblin/edit/forms.py:64
250 #: mediagoblin/edit/forms.py:68
251 msgid "Email me when others comment on my media"
252 msgstr "제 미디어에 대한 컨텍을 원한다면, 메일을 보내주세요."
254 #: mediagoblin/edit/forms.py:70
255 msgid "Enable insite notifications about events."
258 #: mediagoblin/edit/forms.py:72
259 msgid "License preference"
262 #: mediagoblin/edit/forms.py:78
263 msgid "This will be your default license on upload forms."
266 #: mediagoblin/edit/forms.py:91
267 msgid "The title can't be empty"
268 msgstr "제목은 공백일 수 없습니다."
270 #: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
271 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
272 msgid "Description of this collection"
275 #: mediagoblin/edit/forms.py:100
277 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
281 #: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
285 #: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
286 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
287 msgstr "계정 확인을 위해, 이전 비밀 번호를 입력해 주세요."
289 #: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
293 #: mediagoblin/edit/forms.py:120
294 msgid "New email address"
297 #: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
298 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
299 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
300 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
301 #: mediagoblin/tests/test_util.py:148
305 #: mediagoblin/edit/forms.py:126
306 msgid "Enter your password to prove you own this account."
309 #: mediagoblin/edit/forms.py:156
313 #: mediagoblin/edit/forms.py:157
317 #: mediagoblin/edit/views.py:80
318 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
319 msgstr "해당 유저에 대한 '슬러그'가 이미 존재합니다."
321 #: mediagoblin/edit/views.py:98
322 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
323 msgstr "다른 사용자의 미디어를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요."
325 #: mediagoblin/edit/views.py:168
327 msgid "You added the attachment %s!"
330 #: mediagoblin/edit/views.py:195
331 msgid "You can only edit your own profile."
334 #: mediagoblin/edit/views.py:201
335 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
336 msgstr "사용자의 계정 정보를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요."
338 #: mediagoblin/edit/views.py:232
339 msgid "Profile changes saved"
340 msgstr "계정 정보가 저장 되었습니다."
342 #: mediagoblin/edit/views.py:265
343 msgid "Account settings saved"
344 msgstr "계정 설정이 저장 되었습니다."
346 #: mediagoblin/edit/views.py:286
347 msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
350 #: mediagoblin/edit/views.py:293
351 msgid "Application has been deauthorized"
354 #: mediagoblin/edit/views.py:327
355 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
358 #: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
359 #: mediagoblin/user_pages/views.py:254
361 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
362 msgstr "\"%s\" 모음집을 이미 가지고 있습니다!"
364 #: mediagoblin/edit/views.py:367
365 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
368 #: mediagoblin/edit/views.py:382
369 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
370 msgstr "다른 유저의 모음집을 수정 중 입니다. 주의하세요."
372 #: mediagoblin/edit/views.py:423
373 msgid "Your email address has been verified."
376 #: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
377 msgid "Wrong password"
380 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
381 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
382 msgstr "테마에 연결할 수 없습니다... 테마 셋이 없습니다.\n"
384 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
385 msgid "No asset directory for this theme\n"
386 msgstr "이 테마를 위한 에셋 디렉토리가 없습니다.\n"
388 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
389 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
390 msgstr "그런데, 오래된 디렉토리 심볼릭 링크를 찾았습니다; 지워졌습니다.\n"
392 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
394 msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
397 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
399 msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
402 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
404 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
407 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
409 "For more information about how to properly run this\n"
410 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
411 "documentation page on command line uploading\n"
412 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
415 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
416 msgid "Name of user these media entries belong to"
419 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
420 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
423 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
424 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
427 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
428 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
431 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
432 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
435 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
437 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
438 "Metadata was not uploaded."
441 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
443 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
444 "{filename} will not be uploaded."
447 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
449 "Successfully submitted {filename}!\n"
450 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
451 "uploaded successfully."
454 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
455 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
458 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
459 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
462 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
463 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
466 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
467 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
470 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
472 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
473 "or somesuch. Make sure to permit the setting of cookies for this "
477 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
478 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
479 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
480 msgstr "죄송합니다. 해당 타입의 파일은 지원하지 않아요 :("
482 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
483 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
484 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
488 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
489 msgid "I am sure I want to delete this"
490 msgstr "이걸 지우고 싶습니다."
492 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
493 msgid "Woohoo! Submitted!"
494 msgstr "이햐!! 등록했습니다!"
496 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
497 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
500 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
501 msgid "You deleted the Blog."
504 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
505 #: mediagoblin/user_pages/views.py:332
506 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
507 msgstr "확인 체크를 하지 않았습니다. 미디어는 삭제되지 않았습니다."
509 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
510 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
513 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
514 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
517 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
518 msgid "Add Blog Post"
521 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
525 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
529 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
530 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
531 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
532 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
533 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
537 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
538 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
539 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
540 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
541 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
542 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
543 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
547 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
548 msgid "<em> Go to list view </em>"
551 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
552 msgid " No blog post yet. "
555 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
556 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
558 msgid "Really delete %(title)s?"
559 msgstr "%(title)s 을 지우시겠습니까?"
561 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
562 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
563 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
564 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
565 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
566 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
567 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
568 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
569 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
573 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
574 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
575 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
576 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
577 msgid "Delete permanently"
580 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
581 msgid "Create/Edit a Blog"
584 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
585 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
586 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
587 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
588 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
589 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
593 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
594 msgid "Create/Edit a blog post."
597 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
598 msgid "Create/Edit a Blog Post."
601 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
603 msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
606 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
610 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
611 msgid "Create a Blog"
614 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
615 msgid " Blog Dashboard "
618 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
619 msgid "unoconv failing to run, check log file"
622 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
623 msgid "Video transcoding failed"
624 msgstr "비디오 변환에 실패 했습니다."
626 #: mediagoblin/moderation/forms.py:21
627 msgid "Take away privilege"
630 #: mediagoblin/moderation/forms.py:22
634 #: mediagoblin/moderation/forms.py:23
635 msgid "Send the user a message"
638 #: mediagoblin/moderation/forms.py:24
639 msgid "Delete the content"
642 #: mediagoblin/moderation/forms.py:53 mediagoblin/moderation/forms.py:118
643 msgid "User will be banned until:"
646 #: mediagoblin/moderation/forms.py:57
647 msgid "Why are you banning this User?"
650 #: mediagoblin/moderation/forms.py:109
651 msgid "What action will you take to resolve the report?"
654 #: mediagoblin/moderation/forms.py:115
655 msgid "What privileges will you take away?"
658 #: mediagoblin/moderation/forms.py:122
659 msgid "Why user was banned:"
662 #: mediagoblin/moderation/forms.py:125
663 msgid "Message to user:"
666 #: mediagoblin/moderation/forms.py:128
667 msgid "Resolution content:"
670 #: mediagoblin/moderation/tools.py:37
673 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
676 #: mediagoblin/moderation/tools.py:50
679 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
682 #: mediagoblin/moderation/tools.py:54
686 #: mediagoblin/moderation/tools.py:56
687 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
691 #: mediagoblin/moderation/tools.py:65
694 "{mod} sent a warning email to the {user}."
697 #: mediagoblin/moderation/tools.py:74
700 "{mod} deleted the comment."
703 #: mediagoblin/moderation/tools.py:81
706 "{mod} deleted the media entry."
709 #: mediagoblin/moderation/tools.py:94
713 #: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
714 msgid "commented on your post"
715 msgstr "게시물에 덧글이 달렸습니다."
717 #: mediagoblin/notifications/views.py:35
719 msgid "Subscribed to comments on %s!"
722 #: mediagoblin/notifications/views.py:48
724 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
727 #: mediagoblin/oauth/views.py:239
728 msgid "Must provide an oauth_token."
731 #: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
732 msgid "No request token found."
735 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
736 #: mediagoblin/submit/views.py:80
737 msgid "Sorry, the file size is too big."
740 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
741 #: mediagoblin/submit/views.py:83
742 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
745 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
746 #: mediagoblin/submit/views.py:89
747 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
750 #: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
751 msgid "Enter the URL for the media to be featured"
754 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
758 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
762 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
766 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
767 msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
770 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
771 msgid "How does this work?"
774 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
775 msgid "How to feature media?"
778 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
781 " Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
782 " then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
783 " one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
784 " the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
785 " Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
786 " inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
787 " displayed on the front page.\n"
791 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
792 msgid "Is there another way to manage featured media?"
795 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
798 " Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
799 " of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
800 " the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
801 " yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
802 " the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
803 " All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
804 " pushed further down the page.<br /><br />\n"
806 " If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
807 " featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
808 " where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
809 " Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
810 " front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
811 " moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
812 " prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
817 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
818 msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
821 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
824 " These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
825 " front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
826 " much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
827 " Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
829 " Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
830 " Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
831 " Tertiary Features."
834 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
836 "How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
840 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
843 " When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
844 " portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
845 " The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
846 " Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
847 " Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
848 " and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
852 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
853 msgid "How to unfeature a piece of media?"
856 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
859 " Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
860 " pressing the Submit Query button.\n"
864 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
868 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
871 " When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
872 " you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
873 " featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
877 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
883 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
887 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
893 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
897 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
903 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
907 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
913 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
917 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
918 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
919 msgid "Most recent media"
920 msgstr "가장 최근에 등록된 미디어"
922 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
923 msgid "Nothing is currently featured."
926 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
928 "If you would like to feature a\n"
929 " piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
930 " that says <a class=\"button_action\">Feature</a>."
933 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:67
936 "You're seeing this page because you are a user capable of\n"
937 " featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
938 " have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
939 " plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
940 " in the <a href=\"%(featured_media_url)s\">feature management panel.</a>"
943 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:79
944 msgid "View most recent media"
947 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
948 msgid "Feature management panel"
951 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
953 "Sorry, this audio will not work because\n"
954 "\tyour web browser does not support HTML5\n"
958 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
960 "You can get a modern web browser that\n"
961 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
962 "\t http://getfirefox.com</a>!"
965 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
966 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
968 "Sorry, this video will not work because\n"
969 " your web browser does not support HTML5 \n"
973 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
974 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
976 "You can get a modern web browser that \n"
977 " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
978 " http://getfirefox.com</a>!"
981 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
982 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
983 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
984 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
988 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
989 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
990 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
991 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
992 msgid "Email address"
995 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
996 msgid "Username or Email"
999 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
1000 msgid "Stay logged in"
1003 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
1004 msgid "Username or email"
1005 msgstr "사용자 이름 또는 email"
1007 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
1009 "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
1010 " with instructions on how to change your password."
1013 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
1014 msgid "Couldn't find someone with that username."
1017 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
1019 "An email has been sent with instructions on how to change your password."
1020 msgstr "비밀번호를 변경하는 방법에 대한 설명서가 메일로 전송 되었습니다."
1022 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
1024 "Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
1025 "account's email address has not been verified."
1026 msgstr "사용자의 이름이 존재하지 않거나, 사용자의 email 주소가 인증되지 않아 비밀번호 복구 메일을 보낼 수 없습니다."
1028 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
1029 msgid "The user id is incorrect."
1032 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
1033 msgid "You can now log in using your new password."
1034 msgstr "이제 새로운 비밀번호로 로그인 하실 수 있습니다."
1036 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
1038 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
1039 "reactivate your account."
1042 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
1043 msgid "Your password was changed successfully"
1046 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
1047 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
1048 msgid "Set your new password"
1049 msgstr "새로운 비밀번호를 설정 하세요."
1051 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
1052 msgid "Set password"
1055 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
1056 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
1058 msgid "Changing %(username)s's password"
1061 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
1062 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
1066 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
1067 msgid "Don't have an account yet?"
1068 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
1070 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
1071 msgid "Create one here!"
1072 msgstr "이곳에서 새로 만드세요!"
1074 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
1075 msgid "Change your password."
1078 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
1079 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
1080 msgid "Recover password"
1083 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
1084 msgid "Send instructions"
1087 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
1088 msgid "Forgot your password?"
1089 msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
1091 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
1093 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
1094 msgstr " <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>으로 보기"
1096 #: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
1097 msgid "Sign in to create an account!"
1100 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
1104 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
1105 msgid "Edit Metadata"
1108 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
1112 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
1116 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
1120 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
1121 msgid "The name of the OAuth client"
1124 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
1126 "This will be visible to users allowing your\n"
1127 " application to authenticate as them."
1130 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
1134 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
1136 "<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
1137 " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
1138 " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
1139 " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
1140 " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
1141 " JavaScript client)."
1144 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
1145 msgid "Redirect URI"
1148 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
1150 "The redirect URI for the applications, this field\n"
1151 " is <strong>required</strong> for public clients."
1154 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
1155 msgid "This field is required for public clients"
1156 msgstr "이 항목은 공개 사용자들을 위해 꼭 필요 합니다."
1158 #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
1159 msgid "The client {0} has been registered!"
1160 msgstr "사용자 {0}님이 등록 되었습니다!"
1162 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
1163 msgid "OAuth client connections"
1166 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
1167 msgid "Your OAuth clients"
1170 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
1171 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
1172 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
1173 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
1176 #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
1180 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
1181 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
1184 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
1186 msgid "No OpenID service was found for %s"
1189 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
1191 msgid "Verification of %s failed: %s"
1194 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
1195 msgid "Verification cancelled"
1198 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
1199 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
1202 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
1203 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
1204 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
1207 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
1208 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
1209 msgid "That OpenID is not registered to this account."
1212 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
1213 msgid "OpenID was successfully removed."
1216 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
1217 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
1218 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
1219 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
1220 msgid "Add an OpenID"
1223 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
1224 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
1225 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
1226 msgid "Delete an OpenID"
1229 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
1233 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
1234 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
1235 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
1236 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
1237 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
1238 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
1239 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
1243 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
1244 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
1245 msgid "Logging in failed!"
1246 msgstr "로그인에 실패 했습니다!"
1248 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
1249 msgid "Log in to create an account!"
1252 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
1253 msgid "Or login with a password!"
1256 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
1257 msgid "Or login with OpenID!"
1260 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
1261 msgid "Or register with OpenID!"
1264 #: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
1265 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
1268 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
1269 msgid "The Persona email address was successfully removed."
1272 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
1274 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
1278 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
1279 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
1282 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
1284 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
1287 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
1288 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
1291 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
1292 msgid "Delete a Persona email address"
1295 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
1296 msgid "Add a Persona email address"
1299 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
1303 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
1304 msgid "Or login with Persona!"
1307 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
1308 msgid "Or register with Persona!"
1311 #: mediagoblin/processing/__init__.py:422
1312 msgid "Invalid file given for media type."
1313 msgstr "알수없는 미디어 파일 입니다."
1315 #: mediagoblin/processing/__init__.py:429
1316 msgid "Copying to public storage failed."
1319 #: mediagoblin/processing/__init__.py:437
1320 msgid "An acceptable processing file was not found"
1323 #: mediagoblin/submit/forms.py:30
1324 msgid "Max file size: {0} mb"
1327 #: mediagoblin/submit/forms.py:34
1331 #: mediagoblin/submit/forms.py:41
1334 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
1335 " Markdown</a> for formatting."
1338 #: mediagoblin/submit/views.py:57
1339 msgid "You must provide a file."
1340 msgstr "파일을 등록하셔야 합니다."
1342 #: mediagoblin/submit/views.py:140
1344 msgid "Collection \"%s\" added!"
1345 msgstr "\"%s\" 모음집이 추가되었습니다!"
1347 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
1348 msgid "You are Banned."
1351 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
1352 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
1353 msgid "Image of goblin stressing out"
1356 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
1357 msgid "You have been banned"
1360 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
1362 msgid "until %(until_when)s"
1365 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
1366 msgid "Verify your email!"
1369 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
1370 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
1374 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
1376 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
1379 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
1380 msgid "Change account settings"
1383 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
1384 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
1385 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
1386 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
1387 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
1388 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
1389 msgid "Media processing panel"
1392 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
1396 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
1397 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
1401 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
1402 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
1403 msgid "Create new collection"
1406 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
1407 msgid "Moderation powers:"
1410 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
1411 msgid "User management panel"
1414 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
1415 msgid "Report management panel"
1418 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
1419 msgid "Authorization"
1422 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
1423 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
1427 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
1428 msgid "You are logged in as"
1431 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
1432 msgid "Do you want to authorize "
1435 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
1436 msgid "an unknown application"
1439 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
1440 msgid " to access your account? "
1443 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
1444 msgid "Applications with access to your account can: "
1447 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
1448 msgid "Post new media as you"
1451 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
1452 msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
1455 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
1456 msgid "Change your information"
1459 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
1460 msgid "Authorization Finished"
1463 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
1464 msgid "Authorization Complete"
1467 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
1468 msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
1471 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
1472 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
1473 msgid "Create an account!"
1474 msgstr "계정을 새로 만듭니다!"
1476 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
1480 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
1483 "Hi %(username)s,\n"
1485 "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
1486 "your web browser:\n"
1488 "%(verification_url)s"
1489 msgstr "안녕하세요 %(username)s님,\n\nGNU MediaGoblin 계정을 활성화 하시려면, 아래의 URL 주소를 브라우져로 접속하세요.\n\n%(verification_url)s"
1491 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
1494 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
1495 "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
1498 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
1501 "Released under the <a "
1502 "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
1503 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
1504 msgstr "Released under the <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
1506 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
1507 msgid "Terms of Service"
1510 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
1514 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
1515 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
1516 msgstr "안녕하세요! 미디어 고블린 사이트에 온걸 환영 합니다!"
1518 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
1520 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
1521 "extraordinarily great piece of media hosting software."
1522 msgstr "이사이트는 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>으로 작동 중입니다. 이는 특이한 미디어 호스팅 소프트웨어중 하나 입니다."
1524 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
1526 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
1527 "MediaGoblin account."
1528 msgstr "자신의 미디어를 추가하고, 댓글을 남기세요! 미디어 고블린 계정으로 내역을 확인 하실 수 있습니다!"
1530 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
1531 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
1532 msgstr "아직 아무것도 없으시다구요? 매우 쉽습니다!"
1534 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
1537 " >Create an account at this site</a>\n"
1541 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
1544 " <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
1547 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
1548 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
1549 msgid "MediaGoblin logo"
1550 msgstr "MediaGoblin 로고"
1552 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
1553 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
1555 msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
1556 msgstr "%(media_title)s의 첨부 수정 중..."
1558 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
1559 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
1560 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
1564 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
1565 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
1566 msgid "Add attachment"
1569 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
1570 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
1571 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
1572 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
1573 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
1574 msgid "Save changes"
1577 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
1578 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
1580 msgid "Changing %(username)s's email"
1583 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
1584 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
1585 msgid "Deauthorize applications"
1588 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
1589 msgid "Deauthorize Applications"
1592 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
1594 "These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
1595 " application will prevent the application from accessing your account."
1598 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
1599 msgid "There are no applications authorized."
1602 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
1606 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
1610 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
1611 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1612 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
1613 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
1614 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
1615 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
1616 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
1617 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
1618 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
1619 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
1621 msgid "%(formatted_time)s ago"
1624 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
1626 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
1629 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
1630 msgid "Yes, really delete my account"
1633 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
1634 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
1636 msgid "Editing %(media_title)s"
1637 msgstr "%(media_title)s 편집중..."
1639 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
1640 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
1642 msgid "Changing %(username)s's account settings"
1643 msgstr "%(username)s'의 계정 설정 변경중..."
1645 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
1646 msgid "Delete my account"
1649 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
1653 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
1655 msgid "Editing %(collection_title)s"
1656 msgstr "%(collection_title)s 편집 중"
1658 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
1659 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
1661 msgid "Editing %(username)s's profile"
1662 msgstr "%(username)s의 계정 정보 수정중..."
1664 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
1666 msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
1669 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
1673 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
1677 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
1678 msgid "Update Metadata"
1681 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
1682 msgid "Clear empty Rows"
1685 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1690 "We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1691 "please follow the link below to verify your new email address.\n"
1693 "%(verification_url)s\n"
1695 "If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1699 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1700 msgid "New comments"
1703 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1704 msgid "Mark all read"
1707 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1708 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
1709 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1710 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1712 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
1713 msgstr "미디어는 다음으로 태그 되었습니다.: %(tag_name)s"
1715 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
1716 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
1717 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
1718 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
1722 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
1726 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
1728 "Sorry, this audio will not work because \n"
1729 "\t your web browser does not support HTML5 \n"
1733 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
1735 "You can get a modern web browser that \n"
1736 "\t can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1737 "\t http://getfirefox.com</a>!"
1740 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
1741 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
1742 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
1743 msgid "Original file"
1746 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
1747 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
1748 msgstr "WebM 파일 (Vorbis 코덱)"
1750 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1754 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
1755 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
1756 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
1757 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
1758 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
1759 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
1760 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
1761 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
1762 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
1764 msgid "Image for %(media_title)s"
1765 msgstr "%(media_title)s 이미지"
1767 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
1771 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
1775 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
1779 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
1783 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
1787 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
1791 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
1792 msgid "Download model"
1795 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
1799 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
1800 msgid "Object Height"
1803 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
1805 "Sorry, this video will not work because\n"
1806 " your web browser does not support HTML5 \n"
1810 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
1812 "You can get a modern web browser that \n"
1813 " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1814 " http://getfirefox.com</a>!"
1817 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
1818 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
1821 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
1823 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
1826 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
1827 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
1828 msgid "Media in-processing"
1831 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
1832 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
1833 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
1834 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
1838 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
1839 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
1840 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
1844 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
1845 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
1846 msgid "When submitted"
1849 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
1850 msgid "Transcoding progress"
1853 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
1857 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
1858 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
1859 msgid "No media in-processing"
1860 msgstr "작업중인 미디어가 없습니다."
1862 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
1863 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
1864 msgid "These uploads failed to process:"
1865 msgstr "다음 작업을 하는 중에 업로드에 실패하였습니다.:"
1867 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
1868 msgid "Reason for failure"
1871 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
1872 msgid "Failure metadata"
1875 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
1876 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
1877 msgid "No failed entries!"
1880 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
1881 msgid "Last 10 successful uploads"
1882 msgstr "지난 10개의 업로드 목록"
1884 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
1888 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
1889 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
1890 msgid "No processed entries, yet!"
1893 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
1894 msgid "Sorry, no such report found."
1897 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
1898 msgid "Return to Reports Panel"
1901 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
1902 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
1906 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
1907 msgid "Reported comment"
1910 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
1914 " ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
1918 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
1923 " <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
1924 " HAS BEEN DELETED\n"
1928 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
1929 msgid "Reason for report:"
1932 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
1933 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
1937 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
1938 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
1939 msgid "Resolve This Report"
1942 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
1946 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
1950 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
1951 msgid "You cannot take action against an administrator"
1954 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
1955 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
1956 msgid "Report panel"
1959 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
1962 " Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
1966 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
1967 msgid "Active Reports Filed"
1970 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
1971 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
1975 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
1976 msgid "When Reported"
1979 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
1980 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
1984 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
1985 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
1989 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
1993 " Comment Report #%(report_id)s\n"
1997 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
2001 " Media Report #%(report_id)s\n"
2005 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
2006 msgid "No open reports found."
2009 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
2010 msgid "Closed Reports"
2013 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
2017 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
2018 msgid "Action Taken"
2021 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
2025 " Closed Report #%(report_id)s\n"
2029 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
2030 msgid "No closed reports found."
2033 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
2035 msgid "User: %(username)s"
2038 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
2039 msgid "Return to Users Panel"
2042 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
2043 msgid "Sorry, no such user found."
2046 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
2047 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
2048 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
2049 msgid "Email verification needed"
2050 msgstr "email 인증이 필요합니다."
2052 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
2054 "Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
2058 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
2059 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
2060 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
2061 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
2063 msgid "%(username)s's profile"
2064 msgstr "%(username)s의 계정 정보"
2066 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
2068 msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
2071 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
2072 msgid "Banned Indefinitely"
2075 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
2076 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
2077 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
2078 msgstr "이 사용자는 계정 정보를 입력하지 않았습니다."
2080 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
2081 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
2082 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
2083 msgid "Edit profile"
2086 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
2087 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
2088 msgid "Browse collections"
2091 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
2093 msgid "Active Reports on %(username)s"
2096 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
2100 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
2101 msgid "Reported Content"
2104 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
2105 msgid "Description of Report"
2108 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
2110 msgid "Report #%(report_number)s"
2113 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
2114 msgid "Reported Comment"
2117 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
2118 msgid "Reported Media Entry"
2121 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
2123 msgid "No active reports filed on %(username)s"
2126 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
2128 msgid "All reports on %(username)s"
2131 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
2133 msgid "All reports that %(username)s has filed"
2136 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
2138 msgid "%(username)s's Privileges"
2141 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
2145 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
2149 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
2153 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
2157 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
2161 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
2165 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
2166 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
2170 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
2173 " Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
2177 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
2178 msgid "Active Users"
2181 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
2185 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
2186 msgid "# of Comments Posted"
2189 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
2190 msgid "No users found."
2193 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
2194 msgid "Add a collection"
2197 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
2198 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
2199 msgid "Add your media"
2202 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
2204 msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
2207 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
2208 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
2209 msgid "Add a comment"
2212 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
2213 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
2214 msgid "Add this comment"
2217 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
2218 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
2222 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
2224 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
2225 msgstr "%(collection_title)s (%(username)s의 모음집)"
2227 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
2229 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
2230 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 %(collection_title)s"
2232 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
2234 msgid "Delete collection %(collection_title)s"
2237 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
2239 msgid "Really delete collection: %(title)s?"
2242 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
2244 msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
2247 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
2249 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
2250 msgstr "%(collection_title)s의 %(media_title)s을 삭제 하시겠습니까?"
2252 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
2256 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
2258 msgid "%(username)s's collections"
2261 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
2263 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
2266 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
2269 "Hi %(username)s,\n"
2270 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
2271 msgstr "안녕하세요 %(username)s님,\n%(comment_author)s 가 (%(comment_url)s) 게시물에 %(instance_name)s 덧글을 등록 하였습니다.\n"
2273 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
2275 msgid "%(username)s's media"
2276 msgstr "%(username)s의 미디어"
2278 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
2281 "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
2282 "href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
2285 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
2287 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
2288 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어"
2290 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
2292 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
2293 msgstr "❖ <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어를 보고 있습니다."
2295 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
2296 msgid "Comment Preview"
2299 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
2300 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
2302 msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
2305 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
2309 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
2310 msgid "Add a new collection"
2313 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
2315 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
2316 msgstr "갤러리에서 미디어 작업을 하면 해당 내용을 추적할 수 있습니다."
2318 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
2319 msgid "Your last 10 successful uploads"
2320 msgstr "지난 10개의 업로드 목록"
2322 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
2323 msgid "<h2>File a Report</h2>"
2326 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
2327 msgid "Reporting this Comment"
2330 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
2331 msgid "Reporting this Media Entry"
2334 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
2338 " ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
2339 " class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
2343 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
2344 msgid "File Report "
2347 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
2348 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
2349 msgstr "당신에 대해 소개해 보세요."
2351 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
2353 msgid "View all of %(username)s's media"
2354 msgstr "%(username)s의 모든 미디어 보기"
2356 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
2358 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
2360 msgstr "이곳에 등록한 미디어가 나타나게 됩니다. 하지만 아직 아무런 미디어를 등록하지 않으셨네요."
2362 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
2363 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
2364 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
2365 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
2366 msgstr "아직 어떠한 미디어도 존재하지 않습니다."
2368 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
2369 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
2370 msgstr "이미 완료했습니다! 사용자 계정은 활성화 되어 있습니다."
2372 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
2374 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
2375 msgstr "곧 email 을 통해 지침서가 도착할 겁니다."
2377 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
2378 msgid "In case it doesn't:"
2379 msgstr "이런경우는 작동하지 않습니다.:"
2381 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
2382 msgid "Resend verification email"
2383 msgstr "인증메일 다시 보내기"
2385 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
2387 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
2389 msgstr "누군가 해당 사용자 이름으로 등록은 했으나, 아직 활성화 하지 않았습니다."
2391 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
2394 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
2395 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
2396 msgstr "정상적인 계정이나, 인증 메일을 잃어버리셨다면 <a href=\"%(login_url)s\">로그인</a> 을 하시고 인증 메일을 새로 보내주세요."
2398 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
2402 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
2403 msgid "Collected in"
2406 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
2407 msgid "Add to a collection"
2410 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
2411 msgid "Subscribe to comments"
2414 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
2415 msgid "Silence comments"
2418 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
2419 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
2423 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
2424 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
2428 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
2429 msgid "All rights reserved"
2430 msgstr "All rights reserved"
2432 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
2436 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
2440 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
2444 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
2445 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
2449 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
2450 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
2454 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
2458 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
2459 msgid "Report media"
2462 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
2466 #: mediagoblin/tools/exif.py:83
2467 msgid "Could not read the image file."
2468 msgstr "이미지 파일을 읽을 수 없습니다."
2470 #: mediagoblin/tools/response.py:40
2474 #: mediagoblin/tools/response.py:41
2475 msgid "An error occured"
2478 #: mediagoblin/tools/response.py:55
2482 #: mediagoblin/tools/response.py:57
2483 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
2486 #: mediagoblin/tools/response.py:65
2487 msgid "Operation not allowed"
2490 #: mediagoblin/tools/response.py:66
2492 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
2493 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
2494 "user accounts again?"
2497 #: mediagoblin/tools/response.py:74
2499 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
2500 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
2504 #: mediagoblin/tools/timesince.py:62
2508 #: mediagoblin/tools/timesince.py:63
2512 #: mediagoblin/tools/timesince.py:64
2516 #: mediagoblin/tools/timesince.py:65
2520 #: mediagoblin/tools/timesince.py:66
2524 #: mediagoblin/tools/timesince.py:67
2528 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
2532 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
2534 "You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
2535 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
2538 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
2539 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
2540 msgstr "이 모음집의 항목을 삭제하는 것을 확인 했습니다."
2542 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
2546 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
2547 msgid "-- Select --"
2550 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
2551 msgid "Include a note"
2554 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
2557 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
2558 " Markdown</a> for formatting."
2561 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
2562 msgid "Reason for Reporting"
2565 #: mediagoblin/user_pages/views.py:191
2566 msgid "Sorry, comments are disabled."
2569 #: mediagoblin/user_pages/views.py:196
2570 msgid "Oops, your comment was empty."
2571 msgstr "오우, 댓글이 비었습니다."
2573 #: mediagoblin/user_pages/views.py:204
2574 msgid "Your comment has been posted!"
2575 msgstr "댓글이 등록 되었습니다!"
2577 #: mediagoblin/user_pages/views.py:237
2578 msgid "Please check your entries and try again."
2579 msgstr "확인을 하시고 다시 시도하세요."
2581 #: mediagoblin/user_pages/views.py:278
2582 msgid "You have to select or add a collection"
2583 msgstr "모음집을 추가하거나 기존 모음집을 선택하세요."
2585 #: mediagoblin/user_pages/views.py:289
2587 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
2588 msgstr "\"%s\" 모음집이 이미 존재 합니다. \"%s\""
2590 #: mediagoblin/user_pages/views.py:295
2592 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
2593 msgstr "\"%s\" 모음집을 추가했습니다. \"%s\""
2595 #: mediagoblin/user_pages/views.py:320
2596 msgid "You deleted the media."
2597 msgstr "미디어를 삭제 했습니다."
2599 #: mediagoblin/user_pages/views.py:339
2600 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
2601 msgstr "다른 사람의 미디어를 삭제하려고 합니다. 다시 한번 확인하세요."
2603 #: mediagoblin/user_pages/views.py:412
2604 msgid "You deleted the item from the collection."
2605 msgstr "모음집에 있는 항목을 삭제 했습니다."
2607 #: mediagoblin/user_pages/views.py:416
2608 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
2609 msgstr "확인을 하지 않았습니다. 항목은 삭제하지 않았습니다."
2611 #: mediagoblin/user_pages/views.py:424
2613 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
2615 msgstr "다른 사용자의 모음집에 있는 항목을 삭제하였습니다. 주의하세요."
2617 #: mediagoblin/user_pages/views.py:456
2619 msgid "You deleted the collection \"%s\""
2620 msgstr "\"%s\" 모음집을 삭제하셨습니다."
2622 #: mediagoblin/user_pages/views.py:463
2624 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
2625 msgstr "확인을 하지 않았습니다. 모음집은 삭제하지 않았습니다."
2627 #: mediagoblin/user_pages/views.py:471
2629 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
2630 msgstr "다른 사용자의 모음집을 삭제하려고 합니다. 주의하세요."