3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-04-16 19:10-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1303
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
137 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
140 msgid "%s %s %s Item in transit from "
141 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
143 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
144 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
145 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
148 msgid "%s %s %s Item waiting at "
149 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %2$s: LibraryNameTitle
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
161 #. %2$s: LibraryNameTitle
164 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
165 #. %6$s: RestrictedPageTitle
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
169 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
170 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
172 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
173 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
176 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
179 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
180 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
183 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
184 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
188 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
190 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
194 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %4$s: LibraryNameTitle
199 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %8$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
204 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
205 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
209 #. %3$s: IF ( review.title )
210 #. %4$s: review.title
213 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
214 #. %8$s: subtitl.subfield |html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
218 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
219 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
222 #. %2$s: MY_TAG.term |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
226 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
233 msgid "%s %s End date: "
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
240 msgid "%s %s Item in transit to "
241 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
248 msgid "%s %s No results found. %s "
249 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
251 #. %1$s: - SWITCH index -
252 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
253 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
254 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
259 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
260 "%s Search also for related subjects %s "
262 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
263 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
265 #. %1$s: SWITCH m.code
266 #. %2$s: CASE 'already_exists'
267 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
274 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
275 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
285 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
288 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
291 #. %1$s: USE AuthorisedValues
292 #. %2$s: SET itemavailable = 1
293 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
294 #. %4$s: SET itemavailable = 0
295 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
296 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
300 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
301 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
302 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
303 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
306 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
307 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
313 #. %1$s: i.title | html
315 #. %3$s: i.author | html
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
319 msgid "%s %s by %s %s "
320 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
323 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
324 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
326 #. %5$s: review.borrtitle
327 #. %6$s: review.firstname
328 #. %7$s: review.surname
329 #. %8$s: CASE 'first'
330 #. %9$s: review.firstname
331 #. %10$s: CASE 'surname'
332 #. %11$s: review.surname
333 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
334 #. %13$s: review.firstname
335 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
336 #. %15$s: CASE 'username'
337 #. %16$s: review.userid
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
343 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
344 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
346 #. For the first occurrence,
348 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
352 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
354 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
355 "دوپات بكهیتهوه : "
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
361 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
362 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
369 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
370 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
373 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
378 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
379 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
382 #. %2$s: CASE 'earlier'
383 #. %3$s: CASE 'later'
384 #. %4$s: CASE 'acronym'
385 #. %5$s: CASE 'musical'
386 #. %6$s: CASE 'broader'
387 #. %7$s: CASE 'narrower'
388 #. %8$s: CASE 'parent'
391 #. %11$s: type | html
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
397 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
398 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
401 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
402 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
405 #. %1$s: collectiontitle
406 #. %2$s: IF ( collectionissn )
407 #. %3$s: collectionissn
409 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
410 #. %6$s: collectionvolume
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
414 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
415 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
417 #. %1$s: SWITCH option
418 #. %2$s: CASE 'bibtex'
420 #. %4$s: CASE 'endnote'
421 #. %5$s: CASE 'marcxml'
422 #. %6$s: CASE 'marc8'
424 #. %8$s: CASE 'marcstd'
427 #. %11$s: CASE 'isbd'
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
432 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
433 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
437 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
439 #. %3$s: CASE 'Pay00'
440 #. %4$s: CASE 'Pay01'
441 #. %5$s: CASE 'Pay02'
449 #. %13$s: CASE 'Rent'
457 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
459 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
460 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
462 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
463 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
468 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
469 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
470 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
471 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
472 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
475 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
476 #. %2$s: IF s.is_shared
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
483 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
484 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
486 #. %1$s: IF loop.index == 0
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
491 msgid "%s %s and %s "
492 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
495 #. %2$s: biblionumber
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
498 msgid "%s (Record no. %s)"
499 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
501 #. %1$s: IF ( related )
502 #. %2$s: FOREACH relate IN related
503 #. %3$s: relate.related_search
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
508 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
509 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
511 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
512 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
513 #. %3$s: IF ( canrenew )
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
516 msgid "%s Account frozen %s %s "
517 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
519 #. For the first occurrence,
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
525 msgid "%s Address 2:"
526 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
528 #. For the first occurrence,
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
535 msgstr "%sناونیشان :"
537 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
542 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
543 "resolve this problem. %s "
545 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
546 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
548 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
551 msgid "%s Automatic renewal "
552 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
554 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
556 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
558 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
560 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
562 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
571 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
574 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
577 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
578 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
580 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
581 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
583 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
584 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
586 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
587 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
589 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
590 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
592 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
593 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
598 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
599 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
601 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
602 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
604 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
605 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
607 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
608 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
610 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
611 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
612 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
615 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
616 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
618 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
619 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
621 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
622 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
624 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
625 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
630 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
631 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
633 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
634 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
635 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
637 #. For the first occurrence,
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
649 msgid "%s Contact note:"
650 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
652 #. %1$s: IF (errcode==1)
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
658 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
659 "you cannot add items to this list. %s "
661 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
663 #. For the first occurrence,
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
675 msgid "%s Date of birth:"
676 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
678 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
681 msgid "%s Did you mean: "
682 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
696 #. For the first occurrence,
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
701 msgid "%s First name:"
702 msgstr "%sناوی یەکەم:"
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
707 msgid "%s Home library:"
708 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
717 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
718 "local account, you may use that below. %s "
720 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
728 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
731 msgid "%s Internet user critics"
732 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
737 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
738 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
740 #. %1$s: issues_count
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
743 msgid "%s Item(s) checked out"
744 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
750 msgstr "چونهدهرهوه"
752 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
753 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
756 msgid "%s No renewal before %s "
757 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
759 #. %1$s: IF ( searchdesc )
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
763 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
764 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
767 #. %2$s: END # / IF results
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
770 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
771 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
773 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
776 msgid "%s Not allowed"
779 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
780 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
783 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
784 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
786 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
791 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
792 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
797 msgid "%s Other names:"
798 msgstr "ناوهكانی تر:"
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
803 msgid "%s Other phone:"
804 msgstr "ناوهكانی تر:"
806 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
808 #. %3$s: IF ( ShortPass )
811 #. %6$s: IF ( WrongPass )
813 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
818 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
819 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
820 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
821 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
822 "trailing spaces. %s "
824 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
825 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
826 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
827 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
829 #. For the first occurrence,
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
835 msgstr "%s تەلەفۆن::"
837 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
840 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
841 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
846 msgid "%s Primary email:"
847 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
852 msgid "%s Primary phone:"
853 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
855 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
858 msgid "%s Professional critics"
859 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
861 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
863 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
870 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
872 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
874 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
877 msgid "%s Quotations"
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
883 msgid "%s Salutation:"
886 #. %1$s: LibraryName |html
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
892 #. %1$s: LibraryName |html
893 #. %2$s: IF ( query_desc )
894 #. %3$s: query_desc |html
896 #. %5$s: IF ( limit_desc )
897 #. %6$s: limit_desc |html
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
901 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
902 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
907 msgid "%s Secondary email:"
908 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
913 msgid "%s Secondary phone:"
914 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
919 msgid "%s Self checkout system"
920 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
922 #. For the first occurrence,
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
929 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
934 msgid "%s Street number:"
935 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
937 #. For the first occurrence,
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
945 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
950 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
951 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
955 #. %3$s: FOREACH role IN content
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
958 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
959 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
965 msgid "%s This record has no items. %s "
966 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
968 #. %1$s: IF holds_count.defined
972 #. %5$s: IF holds_count.defined
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
981 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
984 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
985 "نۆرهكان: %s %s %s "
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
992 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
993 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
995 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
998 msgid "%s Video extracts"
999 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1001 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1004 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1007 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1008 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1009 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1011 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1012 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
1018 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1021 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1022 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1024 #. For the first occurrence,
1025 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
1031 msgid "%s Yes %s No %s "
1032 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1038 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1039 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1041 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1045 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1046 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1048 #. For the first occurrence,
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1054 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1055 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1061 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1062 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1063 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1071 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1072 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1073 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1074 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1075 "defined('contactnote') %%] "
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1082 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1083 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1084 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1085 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1086 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1094 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1095 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1096 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1099 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1103 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1104 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1105 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1109 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1113 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1114 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1115 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1119 #. %1$s: BLOCK showreference
1120 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1121 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1122 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1123 #. %5$s: SWITCH type
1124 #. %6$s: CASE 'broader'
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1128 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1129 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1130 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1133 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1134 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1139 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1140 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1141 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1142 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1143 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1146 #. For the first occurrence,
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1152 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1158 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1160 #. For the first occurrence,
1161 #. %1$s: IF ( review.author )
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1167 msgstr "%s لە لایەن "
1169 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1170 #. %2$s: MY_TAG.author
1172 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1175 msgid "%s by %s %s %s "
1176 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1178 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1179 #. %2$s: XISBN.author |html
1181 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1182 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1184 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:987
1187 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1188 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1190 #. For the first occurrence,
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1196 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1198 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
1201 msgid "%s more than "
1202 msgstr "%s زیاتر له "
1204 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1209 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1210 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1212 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1213 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
1217 msgid "%s since %s%s "
1218 msgstr "%s له %s%s "
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1223 msgid "%s system-wide library news. "
1230 #. %5$s: BLOCK language
1231 #. %6$s: SWITCH lang
1232 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1233 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1234 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1235 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1236 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1244 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1246 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1247 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1249 #. %1$s: FILTER trim
1250 #. %2$s: SWITCH type
1251 #. %3$s: CASE 'earlier'
1252 #. %4$s: CASE 'later'
1253 #. %5$s: CASE 'acronym'
1254 #. %6$s: CASE 'musical'
1255 #. %7$s: CASE 'broader'
1256 #. %8$s: CASE 'narrower'
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1264 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1265 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1267 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1268 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1270 #. %1$s: IF contents.count
1271 #. %2$s: contents.count
1272 #. %3$s: IF contents.count == 1
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1279 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1280 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1282 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1283 #. %2$s: LoginBranchname
1286 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1287 #. %6$s: itemloop.size || 0
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1291 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1292 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1294 #. %1$s: deleted_count
1295 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1300 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1301 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1304 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
1307 msgid "%s%s with the comment "
1308 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1310 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1311 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %3$s: LibraryNameTitle
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1320 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1322 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1323 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1331 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1332 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle
1338 #. %5$s: borrowernumber
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1341 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1342 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1344 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1345 #. %2$s: LibraryNameTitle
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1350 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1351 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1353 #. For the first occurrence,
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1364 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1365 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1367 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %2$s: LibraryNameTitle
1371 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1372 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1373 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1374 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1375 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1376 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1377 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1378 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1379 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1380 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1381 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1382 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1388 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1389 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1390 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1391 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1392 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1393 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle
1400 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1409 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1412 #. For the first occurrence,
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: LibraryNameTitle
1417 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1418 #. %6$s: IF ( query_desc )
1419 #. %7$s: query_desc | html
1421 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1422 #. %10$s: limit_desc | html
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1430 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1431 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1434 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1435 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1436 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1438 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1439 #. %2$s: LibraryNameTitle
1442 #. %5$s: IF ( total )
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1448 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1451 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle
1457 #. %5$s: IF op == 'view'
1458 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1465 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: IF ( op_add )
1474 #. %7$s: IF ( op_else )
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1479 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1480 "%sPurchase Suggestions%s"
1482 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1483 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1489 #. %5$s: IF ( typeissue )
1490 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1495 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1496 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1498 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle
1505 #. %5$s: IF action == 'edit'
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1512 "%sRegister a new account%s"
1514 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1516 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1517 #. %2$s: LibraryNameTitle
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1522 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1524 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1532 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1534 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1536 #. For the first occurrence,
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1549 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1551 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1552 #. %2$s: LibraryNameTitle
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1557 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1559 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle
1565 #. %5$s: summary.mainentry
1566 #. %6$s: IF authtypetext
1567 #. %7$s: authtypetext
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1572 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1574 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1575 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1584 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1586 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1587 #. %2$s: LibraryNameTitle
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1594 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle
1600 #. %5$s: title |html
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1605 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1608 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #. %5$s: course.course_name
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1614 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1616 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1619 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1620 #. %2$s: LibraryNameTitle
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1625 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1626 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1628 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1629 #. %2$s: LibraryNameTitle
1632 #. %5$s: title |html
1633 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1634 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1636 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1641 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1650 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #. %5$s: shelf.shelfname
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1660 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #. %5$s: authtypetext
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1670 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1672 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1673 #. %2$s: LibraryNameTitle
1676 #. %5$s: bibliotitle
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1681 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1684 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1685 #. %2$s: LibraryNameTitle
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1691 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1694 #. %2$s: LibraryNameTitle
1697 #. %5$s: biblio.title |html
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1701 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1710 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1713 #. %2$s: LibraryNameTitle
1716 #. %5$s: biblionumber
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1719 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1721 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1722 "تۆماری ژماره. %s %s "
1724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1725 #. %2$s: LibraryNameTitle
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1730 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1732 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1734 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1735 #. %2$s: LibraryNameTitle
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1742 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1744 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1745 #. %2$s: LibraryNameTitle
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:5
1750 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1752 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1761 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1763 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1771 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1773 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1783 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1785 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1786 #. %2$s: LibraryNameTitle
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1791 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1793 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1795 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1796 #. %2$s: LibraryNameTitle
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1802 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1804 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1805 #. %2$s: LibraryNameTitle
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1812 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1814 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1815 #. %2$s: LibraryNameTitle
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1820 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1821 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1823 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1824 #. %2$s: LibraryNameTitle
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1829 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1831 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1833 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1834 #. %2$s: LibraryNameTitle
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1840 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1842 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1843 #. %2$s: LibraryNameTitle
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1849 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1851 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1852 #. %2$s: LibraryNameTitle
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1859 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1861 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1862 #. %2$s: LibraryNameTitle
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1867 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1869 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1872 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1873 #. %2$s: LibraryNameTitle
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1878 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1880 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1881 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1883 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1884 #. %2$s: LibraryNameTitle
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1890 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1891 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1893 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1894 #. %2$s: LibraryNameTitle
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1899 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1900 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1902 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1903 #. %2$s: OPACBaseURL
1904 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1906 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1907 #. %6$s: OPACBaseURL
1908 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1910 #. %9$s: OPACBaseURL
1911 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1917 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1918 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1921 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1922 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1925 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1926 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1931 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1934 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1935 #. %2$s: bibitemloo.author
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
1939 msgid "%s, by %s%s "
1940 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
1946 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1949 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
1952 #. For the first occurrence,
1953 #. %1$s: OPACBaseURL
1954 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1959 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1960 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1962 #. %1$s: OPACBaseURL
1963 #. %2$s: review.biblionumber
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1966 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1967 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1969 #. %1$s: OPACBaseURL
1970 #. %2$s: review.biblionumber
1971 #. %3$s: review.reviewid
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1974 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1975 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1977 #. %1$s: OPACBaseURL
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1980 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1981 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 #. %1$s: OPACBaseURL
1984 #. %2$s: query_cgi |html
1985 #. %3$s: limit_cgi |html
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1988 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1989 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1991 #. %1$s: OPACBaseURL
1992 #. %2$s: query_cgi |html
1993 #. %3$s: limit_cgi |html
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1996 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1997 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1999 #. %1$s: OPACBaseURL
2000 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2003 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2004 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2006 #. %1$s: OPACBaseURL
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2009 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2010 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2012 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2013 #. %2$s: starting_homebranch
2015 #. %4$s: IF ( starting_location )
2016 #. %5$s: starting_location
2018 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2019 #. %8$s: starting_ccode
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2024 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2026 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2028 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2033 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2034 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2036 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2038 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2040 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2042 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2044 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2046 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2048 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2050 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2055 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2056 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2058 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2061 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2062 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2063 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2064 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2065 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2066 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2072 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2073 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2075 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2076 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2078 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2079 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2080 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2085 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2086 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2088 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2089 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2090 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2091 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2092 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2093 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2095 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2097 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2098 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2103 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2104 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2107 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2108 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2109 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2111 #. %1$s: IF ( typeissue )
2112 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2117 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2125 msgid "%sThis record has no items.%s "
2126 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2128 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2133 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2136 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2141 msgid "%sYes%sNo%s "
2142 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2149 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2153 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2157 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2159 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2160 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
2165 msgid "« Previous"
2166 msgstr "« پێشتر"
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2172 msgid "<< Previous"
2173 msgstr "<<پێشتر"
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2178 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2179 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2181 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2182 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2187 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2188 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2190 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2191 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2196 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2197 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2198 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2199 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2200 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2201 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2202 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2203 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2204 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2205 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2206 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2207 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2208 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2209 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2210 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2211 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2212 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2213 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2214 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2215 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2216 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2217 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2218 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2219 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2220 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2221 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2222 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2223 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2224 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2225 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2226 "notforloan>0</notforloan> <"
2227 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2228 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2229 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2230 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2231 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2232 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2233 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2234 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2235 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2236 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2237 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2238 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2239 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2240 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2241 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2242 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2243 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2244 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2245 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2246 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2247 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2248 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2249 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2250 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2251 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2252 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2253 "notforloan>0</notforloan> <"
2254 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2255 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2256 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2257 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2258 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2259 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2260 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2261 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2262 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2263 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2264 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2266 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2267 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2268 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2269 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2270 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2271 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2272 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2273 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2274 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2275 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2276 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2277 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2278 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2279 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2280 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2281 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2282 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2283 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2284 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2285 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2286 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2287 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2288 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2289 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2290 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2291 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2292 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2293 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2294 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2295 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2296 "notforloan>0</notforloan> <"
2297 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2298 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2299 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2300 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2301 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2302 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2303 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2304 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2305 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2306 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2307 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2308 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2309 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2310 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2311 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2312 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2313 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2314 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2315 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2316 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2317 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2318 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2319 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2320 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2321 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2322 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2323 "notforloan>0</notforloan> <"
2324 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2325 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2326 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2327 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2328 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2329 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2330 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2331 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2332 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2333 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2334 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2339 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2340 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2341 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2342 "GetPatronStatus>"
2344 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2345 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2346 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2347 "GetPatronStatus>"
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2352 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2353 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2354 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2355 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2356 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2357 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2358 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2359 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2360 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2361 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2362 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2363 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2364 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2365 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2366 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2367 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2368 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2369 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2370 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2371 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2372 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2373 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2374 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2375 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2376 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2377 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2378 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2379 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2380 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2381 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2382 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2383 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2384 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2385 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2386 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2387 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2388 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2389 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2390 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2391 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2392 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2393 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2394 "notforloan>0</notforloan> <"
2395 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2396 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2397 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2398 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2399 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2400 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2401 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2402 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2403 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2404 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2405 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2406 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2407 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2408 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2409 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2410 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2411 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2412 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2413 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2414 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2415 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2416 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2417 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2418 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2419 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2420 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2421 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2422 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2423 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2424 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2425 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2426 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2427 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2428 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2429 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2430 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2431 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2432 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2433 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2434 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2435 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2436 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2437 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2438 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2439 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2440 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2441 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2442 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2443 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2444 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2445 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2446 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2447 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2448 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2449 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2450 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2451 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2452 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2453 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2454 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2455 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2456 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2457 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2458 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2460 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2461 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2462 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2463 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2464 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2465 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2466 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2467 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2468 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2469 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2470 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2471 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2472 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2473 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2474 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2475 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2476 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2477 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2478 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2479 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2480 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2481 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2482 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2483 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2484 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2485 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2486 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2487 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2488 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2489 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2490 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2491 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2492 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2493 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2494 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2495 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2496 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2497 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2498 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2499 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2500 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2501 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2502 "notforloan>0</notforloan> <"
2503 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2504 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2505 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2506 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2507 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2508 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2509 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2510 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2511 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2512 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2513 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2514 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2515 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2516 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2517 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2518 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2519 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2520 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2521 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2522 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2523 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2524 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2525 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2526 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2527 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2528 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2529 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2530 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2531 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2532 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2533 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2534 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2535 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2536 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2537 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2538 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2539 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2540 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2541 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2542 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2543 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2544 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2545 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2546 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2547 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2548 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2549 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2550 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2551 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2552 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2553 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2554 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2555 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2556 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2557 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2558 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2559 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2560 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2561 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2562 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2563 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2564 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2565 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2566 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2571 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2572 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2573 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2575 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2576 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2577 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2583 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2584 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2585 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2586 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2588 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2589 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2590 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2591 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2596 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2597 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2600 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2605 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2606 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2607 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2609 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2610 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2611 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2616 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2617 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2618 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2619 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2620 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2621 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2622 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2623 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2624 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2625 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2626 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2627 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2628 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2629 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2630 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2631 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2632 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2633 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2634 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2635 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2636 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2637 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2639 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2640 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2641 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2642 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2643 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2644 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2645 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2646 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2647 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2648 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2649 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2650 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2651 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2652 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2653 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2654 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2655 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2656 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2657 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2658 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2659 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2660 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2665 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2666 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2667 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2668 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2669 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2670 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2671 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2672 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2673 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2674 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2675 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2676 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2677 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2678 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2679 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2680 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2681 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2682 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2684 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2685 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2686 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2687 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2688 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2689 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2690 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2691 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2692 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2693 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2694 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2695 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2696 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2697 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2698 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2699 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2700 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2701 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2703 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2704 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2707 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2708 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2712 msgid " Author phrase"
2713 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2717 msgid " Conference name"
2718 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2722 msgid " Conference name phrase"
2723 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2727 msgid " Corporate name"
2728 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2732 msgid " ISBN"
2733 msgstr " ژپنک"
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2737 msgid " ISSN"
2738 msgstr " ISSN"
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2742 msgid " Personal name"
2743 msgstr " ناوی کەسیی"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2747 msgid " Personal name phrase"
2748 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2752 msgid " Subject and broader terms"
2753 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2757 msgid " Subject and narrower terms"
2758 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2762 msgid " Subject and related terms"
2763 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2767 msgid " Subject phrase"
2768 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2772 msgid " Title phrase"
2773 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2775 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2778 msgid " (%s votes)"
2779 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2781 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2784 msgid "(%s biblios)"
2785 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2787 #. For the first occurrence,
2788 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2789 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
2795 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2796 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2798 #. For the first occurrence,
2799 #. %1$s: overdues_count
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2807 #. For the first occurrence,
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2815 msgid "(Checked out)"
2816 msgstr "(خوازراوه)"
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2821 msgid "(Not supported by Koha)"
2822 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2829 msgid "(Not supported yet)"
2830 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2835 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2850 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2856 msgid "(Optional, default 0)"
2857 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2861 msgid "(Optional, default 1)"
2862 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2867 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2870 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2896 msgstr "(داواكراوه)"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2903 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2904 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2908 msgid "(Use OPAC instead)"
2909 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2914 msgid "(Use SRU instead)"
2915 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2923 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2927 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2928 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2930 #. For the first occurrence,
2931 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2935 msgid "(modified on %s)"
2936 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
2942 msgstr "دواخستنهكان "
2944 #. %1$s: koha_new.newdate
2945 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2948 msgid "(published on %s%s by "
2949 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2951 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2952 #. %2$s: relate.related_search
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2956 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2957 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
2971 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2972 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
2976 msgid ", you cannot place holds."
2977 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
2982 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2985 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
2986 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
2990 msgid "- You must enter a Title"
2991 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
2995 msgid "- You must enter a list name"
2996 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3000 msgid "-- Choose --"
3001 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3006 msgid "-- Choose format --"
3007 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3016 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3017 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
3021 msgid ". Please contact the library for more information."
3022 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3037 msgstr "10 ناونیشان"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3042 msgstr "100 ناونیشان"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3053 msgstr "15 ناونیشان"
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3058 msgstr "20 ناونیشان"
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3074 msgstr "40 ناونیشان"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3079 msgstr "50 ناونیشان"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3096 msgid ": %sa list:%s"
3097 msgstr ": %sلیست:%s"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3102 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3103 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3106 #. %1$s: HTML5MediaParent
3107 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3108 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3109 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3110 #. %5$s: HTML5MediaParent
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
3114 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3120 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
3125 msgid "A specific item"
3126 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
3130 msgid "About the author"
3131 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3135 msgid "Abstracts/summaries"
3136 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3141 msgid "Access denied"
3142 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3144 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3147 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3148 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
3153 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3154 "Please contact the library. "
3155 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3159 msgid "Acquired in the last:"
3160 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3165 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3166 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3171 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3172 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3174 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3185 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3188 msgid "Add %s items to %s"
3189 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3191 #. A name=ButtonPlus
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3193 msgid "Add another field"
3194 msgstr "أضف حقل آخر"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3200 msgstr "تاگ زیادبكه"
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3205 msgstr "تاگ زیادبكه"
3207 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3215 msgid "Add to a list"
3216 msgstr "أضف للقائمة:"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3220 msgid "Add to a new list:"
3221 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3227 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3231 msgid "Add to list:"
3232 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3237 msgid "Add to your cart"
3238 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3244 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3246 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3247 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3250 msgid "Added %s %s by "
3251 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3255 msgid "Additional authors:"
3256 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3260 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3261 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3265 msgid "Additional information"
3266 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3281 msgid "Advanced search"
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3294 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3298 msgid "All collections"
3299 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3303 msgid "All item types"
3304 msgstr "كل أنواع المادة"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3310 msgid "All libraries"
3311 msgstr "كل المكتبات"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3323 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3326 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3327 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3331 msgid "Alternate address"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3336 msgid "Alternate address information: "
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3341 msgid "Alternate contact"
3342 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3353 msgid "Amount outstanding"
3354 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3362 msgid "An error has occurred"
3363 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3368 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3369 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3373 msgid "An error occurred when creating this list."
3374 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3378 msgid "An error occurred when deleting this list."
3379 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3383 msgid "An error occurred when updating this list."
3384 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3388 msgid "An error occurred while try to process your request."
3389 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3394 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3396 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3400 msgid "An invitation to share list "
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3410 msgid "Any audience"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3451 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3452 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3457 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3458 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3462 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3463 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3467 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3468 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3472 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3473 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3477 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3478 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3482 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3483 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3488 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3489 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3494 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3495 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3499 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3500 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3504 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3505 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3509 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3520 msgid "Ask for a discharge"
3523 #. For the first occurrence,
3524 #. %1$s: subscription.branchname
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
3528 msgid "At library: %s"
3529 msgstr "في المكتبة: %s"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3538 msgid "Audiovisual profile:"
3539 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3555 msgid "AuthenticatePatron"
3556 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3561 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3564 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3584 msgid "Author (A-Z)"
3585 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3590 msgid "Author (Z-A)"
3591 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
3595 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3596 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3603 #. For the first occurrence,
3604 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3605 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3607 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3608 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3610 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3611 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3612 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3613 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3615 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3622 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3623 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3642 msgid "Authority search"
3643 msgstr "بحث الاستناد"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3647 msgid "Authority search results"
3648 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3652 msgid "Authority type: "
3653 msgstr "أنوع الاستناد: "
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3657 msgid "Authorized headings"
3658 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3667 msgid "Availability "
3670 #. For the first occurrence,
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3675 msgid "Availability:"
3678 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3681 msgid "Available %s"
3682 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3686 msgid "Available issues"
3687 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
3692 msgstr "خهڵاتهكان :"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3699 #. %1$s: heading | html
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3708 msgid "Back to lists"
3709 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
3713 msgid "Back to results"
3714 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
3718 msgid "Back to the results search list"
3719 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3744 msgid "Biblio records"
3745 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3749 msgid "Bibliographies"
3750 msgstr "بيبلوجرافيات"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3755 msgstr "السيرة الذاتية"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3764 msgid "Blocked record"
3765 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
3769 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3775 msgstr "طريقة برايل"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3779 msgid "Brief display"
3780 msgstr "العرض الموجز"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3785 msgid "Brief history"
3786 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3790 msgid "Browse by hierarchy"
3791 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3795 msgid "Browse our catalog"
3796 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3801 msgid "Browse results"
3802 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1269
3807 msgid "Browse shelf"
3808 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3814 msgstr "Casداخڵبوونی"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3824 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3828 msgid "CGI debug is on."
3829 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3831 #. For the first occurrence,
3832 #. %1$s: csv_profile.profile
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3842 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3876 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3877 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3882 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3883 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
3889 msgid "Call number:"
3892 #. For the first occurrence,
3893 #. %1$s: subscription.callnumber
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
3897 msgid "Call number: %s"
3898 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3928 msgid "Cancel email notification"
3929 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3933 msgid "Cancel email notification "
3934 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3941 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3945 msgid "CancelRecall "
3946 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3950 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3951 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
3955 msgid "Cannot be put on hold"
3956 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3961 msgid "Card number:"
3962 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3972 msgid "Cassette recording"
3973 msgstr "تسجيل كاسيت"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3993 msgid "Change your password"
3994 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3998 msgid "Change your password "
3999 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4001 #. INPUT type=submit name=confirm
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4004 msgid "Check in item"
4005 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4012 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4016 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4017 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4021 msgid "Check-in date:"
4022 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4030 #. %1$s: issues_count
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
4033 msgid "Checked out (%s)"
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4038 msgid "Checked out on"
4041 #. %1$s: item.firstname
4042 #. %2$s: item.surname
4043 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4044 #. %4$s: item.cardnumber
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4048 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4053 msgid "Checkout history"
4054 msgstr "تاريخ الإعارة"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4062 #. %1$s: borrowername
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4065 msgid "Checkouts for %s "
4066 msgstr "خواستنهكانی %s "
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4071 msgstr "خوازراوهكان "
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4080 msgid "Classification"
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4088 msgid "Classification: %s "
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4096 #. For the first occurrence,
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4110 #. For the first occurrence,
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4116 msgstr "تاريخ المسح"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
4121 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4124 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4125 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:46
4128 msgid "Click here if you're not %s %s"
4129 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
4133 msgid "Click here to view them all."
4134 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
4138 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4139 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4141 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4143 msgid "Click to add to cart"
4144 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4149 msgid "Click to expand this role"
4150 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
4155 msgid "Click to forward the list to"
4156 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
4167 msgid "Click to open in new window"
4168 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
4173 msgid "Click to rewind the list to"
4174 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4179 msgid "Click to view in Google Books"
4180 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4189 msgid "Close shelf browser"
4190 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4194 msgid "Close this window"
4195 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4199 msgid "Close this window."
4200 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4204 msgid "Close window"
4205 msgstr "إغلق النافذة"
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4210 msgid "Collect items you are interested in"
4211 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4223 msgid "Collection title:"
4224 msgstr "عنوان المجموعة:"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4228 msgid "Collection: "
4231 #. For the first occurrence,
4232 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4236 msgid "Collection: %s "
4237 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s: review.firstname
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4245 msgid "Comment by %s"
4248 #. %1$s: review.firstname
4249 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4252 msgid "Comment by %s %s"
4253 msgstr "سهرنجی %s %s"
4255 #. %1$s: review.title
4256 #. %2$s: review.firstname
4257 #. %3$s: review.surname
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4260 msgid "Comment by %s %s %s"
4261 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4269 #. %1$s: reviews.size || 0
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4272 msgid "Comments ( %s )"
4273 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4277 msgid "Comments on "
4278 msgstr "سهرنجدان له "
4280 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4281 #. %2$s: USER_INFO.surname
4282 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
4285 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4286 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4290 msgid "Contact information"
4291 msgstr "معلومات الإتصال"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4296 msgid "Contact information: "
4297 msgstr "معلومات الإتصال"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4306 msgid "Content Cafe"
4307 msgstr "Content Cafe"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4316 msgid "Contents of "
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4334 msgid "Copyright date"
4335 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4339 msgid "Copyright date:"
4340 msgstr "تارخ حق النشر:"
4342 #. For the first occurrence,
4343 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4347 msgid "Copyright year: %s "
4348 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:218
4353 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4368 msgid "Course number:"
4369 msgstr "رقم البطاقة:"
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4376 msgid "Course reserves"
4377 msgstr "مصدر التسجيلات"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4382 msgid "Course reserves for "
4383 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4394 msgstr "وێنهی بهرگ"
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4398 msgid "Create a new list"
4399 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4403 msgid "Create new list"
4404 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4409 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4412 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4413 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4418 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4419 "bibliographic record Koha."
4421 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4422 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
4427 msgstr "الاعتمادات المالية"
4429 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
4432 msgid "Credits (%s)"
4433 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
4437 msgid "Current location"
4438 msgstr "الموقع الحالي"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4442 msgid "Current password:"
4443 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4448 msgid "Current session"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4453 msgid "Currently in local use"
4456 #. %1$s: item.firstname
4457 #. %2$s: item.surname
4458 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4459 #. %4$s: item.cardnumber
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4463 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4464 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4469 msgstr "المناهج الدراسية"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4473 msgid "DVD video / Videodisc"
4474 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4491 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4496 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4502 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4509 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4514 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4518 msgid "Date received"
4519 msgstr "تاريخ الإستلام"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4534 msgid "Days in advance"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4555 msgid "Default sorting"
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4561 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4562 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4563 "permitted by local laws."
4565 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4566 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4567 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4572 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4575 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4578 #. INPUT type=submit
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4591 #. INPUT type=submit
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4595 msgstr "حذف القائمة"
4597 #. INPUT type=submit
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4599 msgid "Delete selected"
4602 #. INPUT type=submit
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4604 msgid "Delete this list"
4605 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4609 msgid "Delete your search history"
4610 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4643 #. For the first occurrence,
4644 #. %1$s: bibliotitle
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4649 msgid "Details for %s"
4652 #. %1$s: title |html
4653 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4654 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4656 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4660 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4661 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4668 #. For the first occurrence,
4669 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4678 msgid "Dictionaries"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4683 msgid "Did you mean:"
4684 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4688 msgid "Digests only "
4689 msgstr "الملخصات فقط؟"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4704 msgid "Discographies"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4711 msgid "Do not allow"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4716 msgid "Do not notify"
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4722 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4725 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4730 msgid "Don't have a library card?"
4731 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4735 msgid "Don't have a password yet?"
4736 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4742 msgid "Don't have an account? "
4743 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4757 msgid "Download cart"
4758 msgstr "تحميل الكارت"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4762 msgid "Download list"
4763 msgstr "تحميل القائمة"
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4768 msgid "Download list "
4769 msgstr "تحميل القائمة "
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4778 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
4786 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4787 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4789 #. %1$s: bad_biblionumber
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
4792 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4793 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4797 msgid "ERROR: No record id specified. "
4798 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4800 #. INPUT type=submit
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4808 #. INPUT type=submit
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4812 msgstr "تعديل القائمة"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4817 msgstr "تعديل القائمة "
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4826 msgid "Edition statement:"
4827 msgstr "بيان الطبعة"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
4838 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4844 msgid "Email address:"
4845 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4849 msgid "Empty and close"
4850 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4854 msgid "Encyclopedias "
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4859 msgid "Enhanced content: "
4860 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
4864 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4865 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4869 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4870 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4872 #. INPUT type=text name=q
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4875 msgid "Enter search terms"
4876 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4878 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4879 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4884 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4887 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4888 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4890 #. For the first occurrence,
4891 #. %1$s: authtypetext
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4936 msgid "Error searching OverDrive collection"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4941 msgid "Error searching OverDrive collection."
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4947 msgid "Error! Adding tags failed at"
4948 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4952 msgid "Error! Illegal parameter"
4953 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4957 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4962 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4963 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4968 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4970 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
4971 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4976 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4979 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
4980 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4991 msgstr "ههڵهكان: "
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4997 msgid "Example Call"
4998 msgstr "نمونهی داواكردن"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5003 msgid "Example Response"
5004 msgstr "نمونهی وهڵام"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5016 msgid "Example call"
5017 msgstr "نمونهی داواكردن"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5030 msgid "Example response"
5031 msgstr "نمونهی وهڵام"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
5040 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5041 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5046 msgid "Expecting a specific item selection."
5047 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5051 msgid "Expiration date:"
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5068 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5072 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5073 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5097 msgid "Fewer options"
5098 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5107 msgid "Fiction notes:"
5108 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5112 msgid "Filmographies"
5113 msgstr "Filmographies"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5118 msgstr "مبلغ الغرامة"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5127 #. For the first occurrence,
5128 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5133 msgstr "غهرامهكان"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5139 msgid "Fines and charges"
5140 msgstr "غهرامه و كرێ"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
5146 msgstr "غهرامهكان"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5161 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5162 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5165 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5166 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5169 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5174 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5175 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5182 msgstr "بۆ ههمیشه"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5187 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5188 "who want to keep track of what they are reading."
5190 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5191 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5193 #. For the first occurrence,
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5197 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5198 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5205 #. For the first occurrence,
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5236 msgid "Full heading"
5237 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5242 msgid "Full history"
5243 msgstr "تهواوی مێژوو"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5247 msgid "Full subscription history"
5248 msgstr "تهواوی مێژوو"
5250 #. %1$s: bibliotitle
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5253 msgid "Full subscription history for %s"
5254 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5263 msgid "Get your discharge"
5264 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5270 msgid "GetAuthorityRecords"
5271 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5277 msgid "GetAvailability"
5278 msgstr "دهستكهوتن"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5284 msgid "GetPatronInfo"
5285 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5291 msgid "GetPatronStatus"
5292 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5299 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5306 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5311 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5312 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5313 "specific metadata schema for the record objects."
5315 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5316 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5317 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5322 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5323 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5324 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5325 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5326 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5327 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5329 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5330 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5331 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5332 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5333 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5334 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5339 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5340 "availability of the items associated with the identifiers."
5342 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5343 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5344 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5358 #. For the first occurrence,
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
5362 msgid "Go to detail"
5363 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
5367 msgid "Go to your account page"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5372 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5373 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5382 msgid "Groups of libraries"
5383 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5392 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5393 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5397 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5398 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5402 msgid "HarvestExpandedRecords "
5403 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5407 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5408 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5412 msgid "Heading ascendant"
5413 msgstr "العنوان تصاعدي"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5417 msgid "Heading descendant"
5418 msgstr "العنوان تصاعدي"
5420 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:43
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5440 msgid "Hide options"
5441 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5446 msgstr "أخفِ النافذة"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5464 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
5468 msgid "Hold not needed after:"
5469 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:254
5474 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
5478 msgid "Hold starts on date:"
5479 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5486 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5493 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5497 msgid "Holding libraries"
5498 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
5516 #. %1$s: reserves_count
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
5524 msgid "Holds waiting"
5525 msgstr "چاوهڕوانی نۆرهكان"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5580 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5584 msgid "Home libraries"
5585 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5590 msgid "Home library"
5591 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5613 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5614 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5628 msgstr "بینینی ISBD"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5639 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5655 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5661 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5663 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5668 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5669 msgstr "%s %s %s %s %s "
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5690 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
5695 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5696 "local library and the error will be corrected."
5698 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5699 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5704 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5705 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5708 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5709 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5711 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5715 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5716 "expire in %s seconds."
5718 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5724 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5727 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5733 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5735 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5740 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5741 "you may login below:"
5743 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5748 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5750 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5756 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5757 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5759 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5760 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5762 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5765 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5766 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5771 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
5780 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5783 msgid "Images for %s "
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5789 msgid "Immediate deletion"
5790 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5792 #. For the first occurrence,
5793 #. %1$s: OPACBaseURL
5794 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5798 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5800 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5802 #. For the first occurrence,
5803 #. %1$s: item.transfertfrom
5804 #. %2$s: item.transfertto
5805 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
5809 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5810 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5817 msgid "In your cart"
5818 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5842 msgid "Instructors:"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5847 msgid "Invalid shelf number."
5848 msgstr "ژمارهی داواكردن"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5858 msgid "Issues for a subscription"
5859 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5863 msgid "Issues summary"
5864 msgstr "ملخص الاعداد"
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
5868 msgid "Item call number"
5869 msgstr "رقم طلب مادة"
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5873 msgid "Item cannot be checked out."
5874 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5878 msgid "Item damaged"
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
5883 msgid "Item hold queue priority"
5884 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5889 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5894 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
5912 msgstr "نوع المادة:"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5918 msgstr "نوع المادة: "
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5923 msgstr "أنواع المادة"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5927 msgid "Item withdrawn"
5928 msgstr "كێشراوهتهوه ("
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5932 msgid "Items available at:"
5933 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
5935 #. For the first occurrence,
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5940 msgid "Items available:"
5941 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5945 msgid "Items in your cart: "
5946 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5952 msgstr "ئایتمهكان "
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5992 msgstr "الكلمة المفتاحية"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6015 msgid "Koha [% Version %]"
6016 msgstr "كۆها [% Version %]"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6028 #. For the first occurrence,
6029 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6053 msgid "Languages: "
6054 msgstr "زمانهكان: "
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6068 msgid "Last location"
6069 msgstr "الموقع الأخير"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6073 msgid "Law reports and digests"
6074 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6078 msgid "Legal articles"
6079 msgstr "مقالات قانونية"
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6083 msgid "Legal cases and case notes"
6084 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6093 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6094 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6098 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6099 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6103 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6104 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6108 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6109 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6126 msgid "Library catalog"
6127 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6138 msgstr "كتێبخانه : "
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6142 msgid "Limit to any of the following:"
6143 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6147 msgid "Limit to currently available items."
6148 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1284
6163 msgid "Link to resource "
6164 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
6175 msgstr "بهستهرهكان"
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6179 msgid "List created."
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6184 msgid "List deleted."
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6196 msgstr "اسم القائمة:"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6201 msgstr "اسم القائمة: "
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6205 msgid "List updated."
6206 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6210 msgid "List(s) this item appears in: "
6211 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6224 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6231 #. For the first occurrence,
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6241 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6247 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6256 msgid "Location (Status)"
6257 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6261 msgid "Location and availability: "
6262 msgstr "شوێن و ههبوون "
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6266 msgid "Location(s) (Status)"
6267 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6274 #. INPUT type=submit
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6285 msgstr "چونهژورهوه"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6291 msgid "Log in to add tags."
6292 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6296 msgid "Log in to create your own lists"
6297 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6301 msgid "Log in to see your own saved tags."
6302 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6311 msgid "Log in to your account"
6312 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6317 msgid "Log in to your account:"
6318 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6322 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6323 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6336 msgstr "چونهژورهوه"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6341 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6342 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6344 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6351 msgid "LookupPatron"
6352 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6362 msgid "MARC Card View"
6363 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6368 msgstr "بینینی مارك"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6378 msgstr "بینینی مارك"
6380 #. %1$s: bibliotitle
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6383 msgid "MARC view: %s"
6384 msgstr "بینینی مارك"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6395 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6400 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6405 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6410 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6415 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6420 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6425 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6430 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6435 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6440 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6445 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6450 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6455 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6460 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6465 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6469 msgid "Main address"
6470 msgstr "العنوان الرئيسي"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6478 msgstr "دروستكردنی "
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6488 msgstr "مدار بواسطة"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6493 msgstr "مدار بواسطة:"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6510 #. For the first occurrence,
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6525 msgid "Message sent"
6526 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6530 msgid "Messages for you"
6531 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6533 #. %1$s: subscription.missinglist
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
6536 msgid "Missing issues: %s "
6537 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
6562 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
6568 msgid "More details"
6569 msgstr "تفاصيل أكثر"
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6574 msgstr "المزيد من القوائم"
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6578 msgid "More options"
6579 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6583 msgid "More searches "
6584 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6588 msgid "Most popular"
6589 msgstr "زۆر باوهكان"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6593 msgid "Most popular titles"
6594 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6598 msgid "Musical recording"
6599 msgstr "تسجيل موسيقي"
6601 #. %1$s: heading | html
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
6621 msgid "Never expires %s "
6622 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6627 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6628 "the item that was checked-out upon check-in."
6630 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6631 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6633 #. %1$s: review.title |html
6634 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6635 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6639 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6640 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6648 msgstr "لیستێکی نوێ"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6652 msgid "New password:"
6653 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6658 msgid "New purchase suggestion"
6659 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6664 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6671 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6680 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6681 #. %2$s: LibraryNameTitle
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6686 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6687 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6701 msgid "Next >>"
6702 msgstr "دواتر>>"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6707 msgid "Next »"
6708 msgstr "داهاتوو »"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
6712 msgid "Next available item"
6713 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
6723 msgid "No available items."
6724 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6728 msgid "No changes were made."
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:167
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:175
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:184
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:194
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6767 msgid "No cover image available"
6768 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6772 msgid "No data available in table"
6773 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6777 msgid "No entries to show"
6778 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6782 msgid "No item was added to your cart"
6783 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6785 #. For the first occurrence,
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6788 msgid "No item was selected"
6789 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6793 msgid "No items available."
6794 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6799 msgid "No items available:"
6800 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6811 msgid "No matching records found"
6812 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6816 msgid "No operation parameter has been passed."
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
6821 msgid "No physical items for this record"
6822 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6826 msgid "No private lists"
6827 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6831 msgid "No private lists."
6832 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6836 msgid "No public lists"
6837 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
6841 msgid "No public lists."
6842 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
6846 msgid "No record was removed."
6847 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6851 msgid "No renewals allowed"
6852 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6856 msgid "No reserves have been selected for this course."
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6861 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6866 msgid "No results found!"
6867 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6872 msgid "No suggestion was selected"
6873 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6877 msgid "No tag was specified."
6878 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6882 msgid "No tags from this library for this title."
6883 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6892 msgid "Non-musical recording"
6893 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6902 msgid "None specified: "
6903 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6914 msgstr "بینینی ئاسایی"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6921 msgid "Not finding what you're looking for?"
6922 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
6924 #. For the first occurrence,
6925 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6929 msgid "Not for loan %s"
6930 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6932 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
6935 msgid "Not for loan (%s)"
6936 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
6941 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6945 msgid "Not what you expected? Check for "
6946 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6962 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6963 "characters are in all-caps."
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6969 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6970 "have been populated, and an index built by separate script."
6972 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
6973 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6977 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6978 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6982 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6983 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
6985 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6989 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6990 "code that was removed. "
6992 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
6993 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6998 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6999 "see your current tags."
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7005 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7006 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7007 "retain the comment as is."
7009 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7010 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7011 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7012 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7013 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7018 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7020 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7033 #. For the first occurrence,
7034 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7039 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7043 msgid "Notes/Comments"
7044 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7050 msgstr "تێبینیەکان:"
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7060 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7062 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
7079 msgid "Novelist Select"
7080 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7084 msgid "Novelist Select: "
7085 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7090 msgstr "تشرینی دووەم"
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
7099 msgid "Number of holds: "
7102 #. For the first occurrence,
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7107 msgid "Number of records used in: %s"
7110 #. INPUT type=submit
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgstr "تشرینی یەکەم"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7129 msgstr "تشرینی یەکەم"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7134 msgstr "لە نۆرەدایە"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7139 msgstr "داوا كراوه("
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7143 msgid "On-site checkouts"
7144 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7148 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7153 msgid "Online resources:"
7154 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7158 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7159 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7164 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7165 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7166 "\" field can be used to provide any additional information."
7168 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7169 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7170 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7174 msgid "Order by date"
7175 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7179 msgid "Order by title"
7180 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7185 msgstr "داواکارکردن بە: "
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
7189 msgid "Other editions of this work"
7190 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7194 msgid "Other forms:"
7195 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7197 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7200 msgid "Other holdings ( %s )"
7201 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7205 msgid "OutputIntermediateFormat "
7206 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7210 msgid "OutputRewritablePage "
7211 msgstr "OutputRewritablePage "
7213 #. For the first occurrence,
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7218 msgid "OverDrive search for '%s'"
7221 #. %1$s: overdues_count
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
7224 msgid "Overdue (%s)"
7225 msgstr "دواخستنهكان "
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
7230 msgstr "دواخستنهكان "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7251 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7255 msgid "Password updated"
7256 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7265 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7269 msgid "Patent document"
7270 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7275 msgid "Patron comment on %s"
7276 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7280 msgid "Permissions: "
7281 msgstr "مۆڵهتهكان "
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7290 msgid "Physical details:"
7291 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
7295 msgid "Pick up library"
7296 msgstr "كتێبخانهیهك ههڵبژێره"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
7300 msgid "Pick up location"
7301 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7306 msgid "Pick up location:"
7307 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7312 msgid "Place a hold on"
7313 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
7317 msgid "Place a hold on "
7318 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7323 msgid "Place a hold on: "
7324 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7339 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7344 msgstr "دانراوە لەسەر"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7349 msgstr "دانراوە لەسەر"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
7353 msgid "Placing a hold"
7354 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
7359 msgstr "وسائط متعددة"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7364 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7365 "it's your privacy!"
7367 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7368 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7370 #. For the first occurrence,
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7374 msgid "Please choose a download format"
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7379 msgid "Please choose your privacy rule:"
7380 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7385 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7386 "arrives for this subscription."
7388 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7389 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7393 msgid "Please confirm the checkout:"
7394 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7398 msgid "Please confirm your registration"
7399 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7403 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7408 msgid "Please enter your card number:"
7409 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7414 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7415 "email when the library processes your suggestion"
7417 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7418 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7423 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7424 "the library no matter which privacy option you choose."
7426 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7427 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7428 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7434 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7435 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7436 "Reference Manager or ProCite."
7438 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7439 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7440 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7447 msgid "Please note:"
7448 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7454 msgid "Please note: "
7455 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7461 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7463 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7467 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7478 msgid "Popularity (least to most)"
7479 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7484 msgid "Popularity (most to least)"
7485 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
7489 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7490 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7492 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7495 msgid "Powered by %s "
7496 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7500 msgid "Pre-adolescent"
7501 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7505 msgid "Preferred form: "
7506 msgstr "شێوه باوهكان "
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7511 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7517 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:184
7522 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7535 msgid "Previous sessions"
7536 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7552 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7574 msgid "Private lists"
7575 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7579 msgid "Private lists shared with me"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7584 msgid "Processing..."
7585 msgstr "چارەسەردەکات..."
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7589 msgid "Programmed texts"
7590 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7607 msgid "Public lists"
7608 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7612 msgid "Public lists:"
7613 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7617 msgid "Publication date range"
7618 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7622 msgid "Publication place:"
7623 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7628 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7630 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7635 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7637 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7643 msgid "Publication:"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7648 msgid "Published by :"
7649 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7651 #. For the first occurrence,
7652 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7653 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7654 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7656 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7657 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7659 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7660 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7665 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7666 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7677 msgid "Publisher location"
7678 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7683 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7688 msgid "Purchase suggestions"
7689 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7693 msgid "Quote of the Day"
7694 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7699 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7700 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7702 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7703 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7706 msgid "RSS feed for %s%s "
7707 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7709 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7712 msgid "RSS feed for public list %s"
7713 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7715 #. %1$s: heading | html
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7721 #. INPUT type=submit name=rate_button
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7724 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
7726 #. For the first occurrence,
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7730 msgid "Rating based on reviews of "
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7735 msgid "Re-type new password:"
7736 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7740 msgid "Reason for suggestion: "
7741 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7746 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7751 msgid "Recent comments"
7752 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7756 msgid "Recent comments "
7757 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7761 msgid "Record not found"
7762 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7769 msgid "Refine your search"
7770 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7776 msgid "Register a new account"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7783 msgid "Register here."
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7788 msgid "Registration Complete!"
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7793 msgid "Registration complete"
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7798 msgid "Registration invalid!"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7803 msgid "Regular print"
7804 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7814 msgid "Relevance asc"
7815 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7820 msgid "Relevance desc"
7821 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7831 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7832 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7837 msgid "Remove field"
7838 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7842 msgid "Remove from list"
7843 msgstr "لابردن له لیست"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
7847 msgid "Remove from this list"
7848 msgstr "لابردن له لیست"
7850 #. INPUT type=submit
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
7852 msgid "Remove selected items"
7853 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7855 #. INPUT type=submit
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7861 msgid "Remove selected searches"
7862 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
7864 #. INPUT type=submit
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
7868 msgid "Remove share"
7869 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7880 #. INPUT type=submit
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7884 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7892 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
7894 #. INPUT type=submit
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7897 msgid "Renew selected"
7898 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7905 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7910 msgstr "نوێكردنهوه"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7914 msgid "Report broken links"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7959 #. INPUT type=submit
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7979 msgid "Results %s to %s of %s"
7980 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
7982 #. For the first occurrence,
7983 #. %1$s: IF ( query_desc )
7984 #. %2$s: query_desc | html
7986 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7987 #. %5$s: limit_desc | html
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7992 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7993 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
7998 msgstr "ئهنجامهكان"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8002 msgid "Resume all suspended holds"
8003 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
8007 msgid "Resume your hold on "
8008 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8013 msgid "Return this item"
8014 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8016 #. INPUT type=submit name=confirm
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8019 msgid "Return to account summary"
8020 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8028 msgid "Return to the "
8029 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8034 msgid "Return to the last advanced search"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8039 msgid "Return to the self-checkout"
8040 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8045 msgid "Return to your lists"
8046 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8048 #. INPUT type=submit
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8050 msgid "Return to your record"
8051 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8055 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8056 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8061 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8062 "particular patron."
8064 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8070 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8071 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8072 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8074 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8075 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8076 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8082 msgid "Review date: "
8083 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8088 msgid "Review result: "
8089 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8095 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
8099 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8100 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
8104 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8105 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8115 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8133 #. INPUT type=submit
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8144 msgid "Save record "
8145 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8149 msgid "Save to Lists"
8150 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8154 msgid "Save to another list"
8155 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8159 msgid "Save to your lists "
8160 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8169 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8170 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8175 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8176 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8177 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8179 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8180 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8181 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8182 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8186 msgid "Scan index for: "
8187 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8192 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8194 #. INPUT type=submit name=do
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8211 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8212 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8213 #. %3$s: mylibraryfirst
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8218 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8219 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8223 msgid "Search for this title in:"
8224 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8231 msgid "Search for works by this author"
8232 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8244 msgid "Search history"
8245 msgstr "مێژووی گهڕان"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8249 msgid "Search options:"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8255 msgid "Search suggestions"
8256 msgstr "اقتراحات البحث"
8258 #. %1$s: LibraryName |html
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8261 msgid "Search the %s"
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8271 msgid "SearchCourseReserves "
8272 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8274 #. For the first occurrence,
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8278 msgid "Searching OverDrive..."
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8303 msgid "See Baker & Taylor"
8304 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8309 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8315 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
8320 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8323 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
8329 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8332 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8337 msgid "Select a list"
8338 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
8342 msgid "Select a specific item:"
8343 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8345 #. For the first occurrence,
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8365 msgid "Select searches to: "
8366 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8371 msgid "Select suggestions to: "
8372 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8376 msgid "Select the item(s) to search"
8377 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8381 msgid "Select the term(s) to search"
8382 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8390 msgid "Select titles to: "
8391 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8395 msgid "Self checkout help"
8396 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8398 #. INPUT type=submit
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8410 msgstr "ارسال القائمة"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8414 msgid "Sending your cart"
8415 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8419 msgid "Sending your list"
8420 msgstr "أرسل قائمتك"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
8440 msgid "Serial collection"
8441 msgstr "مجموعة الدورية"
8443 #. For the first occurrence,
8444 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8449 msgstr "زنجیره: %s "
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8461 msgid "Series Title"
8462 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8466 msgid "Series information:"
8467 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8471 msgid "Series title"
8472 msgstr "عنوان السلاسل"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8481 msgid "Session lost"
8482 msgstr "خولهكه بچڕا"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8486 msgid "Settings updated"
8487 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8493 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8497 msgid "Share a list"
8498 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8502 msgid "Share a list with another patron"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8507 msgid "Share by email"
8508 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8517 msgid "Share on Delicious"
8518 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8522 msgid "Share on Facebook"
8523 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8527 msgid "Share on LinkedIn"
8528 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8532 msgid "Shelving location"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8538 msgid "Shibboleth Login"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8548 msgid "Show _MENU_ entries"
8549 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8554 msgid "Show all items"
8555 msgstr "أظهر جميع المواد"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8559 msgid "Show last 50 items"
8560 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8566 msgstr "أظهر جميع المواد"
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8571 msgstr "أظهر المزيد"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
8576 msgid "Show more options"
8577 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
8582 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8584 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8589 msgid "Show the top "
8590 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8595 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8597 #. %1$s: resultcount
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8601 msgid "Showing %s of about %s results"
8602 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8606 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8607 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8611 msgid "Showing all items. "
8612 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8616 msgid "Showing last 50 items. "
8617 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8621 msgid "Showing only available items"
8622 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8626 msgid "Sign in with your Email"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8632 msgid "Sign in with your email"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8637 msgid "Similar items"
8638 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
8642 msgid "Since you have "
8643 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8645 #. %1$s: failaddress
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8649 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8650 "them. These are: %s"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8668 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8669 "Contact the patron who sent you the invitation."
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8674 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8679 msgid "Sorry, no suggestions."
8680 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8684 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8685 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8689 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8690 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8695 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8701 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8702 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8706 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8707 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8712 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8713 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8717 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8718 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8723 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8724 "the administrator to resolve this problem."
8726 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
8727 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:157
8731 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8732 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
8734 #. %1$s: too_many_reserves
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
8737 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8738 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8743 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8744 "you have a local login, you may use that below."
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8749 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8750 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8755 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
8760 msgstr "الفرز حسب: "
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
8764 msgid "Sort this list by: "
8765 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8780 msgid "Standard number"
8781 msgstr "الرقم المعياري"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8785 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8786 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8809 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8813 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8814 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8818 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8819 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8823 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8824 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8844 msgid "Subject cloud"
8845 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8849 msgid "Subject phrase"
8850 msgstr "التعبير عن الموضوع"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8855 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8861 msgstr "بابهتهكان:"
8863 #. For the first occurrence,
8864 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8868 msgid "Subject: %s "
8869 msgstr "بابهت: %s "
8871 #. INPUT type=submit
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8882 #. INPUT type=submit
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8884 msgid "Submit and close this window"
8885 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
8887 #. INPUT type=submit
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8890 msgid "Submit changes"
8891 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
8893 #. INPUT type=submit
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8896 msgid "Submit update request"
8897 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
8899 #. INPUT type=submit
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8902 msgid "Submit your suggestion"
8903 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8907 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8908 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8912 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8913 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8917 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8918 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8923 msgid "Subscribe to recent comments"
8924 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8929 msgid "Subscribe to this list"
8930 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8937 msgid "Subscribe to this search"
8938 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8942 msgid "Subscription"
8943 msgstr "بهشداربوون"
8945 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8946 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8947 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
8952 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8953 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
8955 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8958 msgid "Subscription information for %s"
8959 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8963 msgid "Subscription: "
8964 msgstr "بهشداربوون: "
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
8968 msgid "Subscriptions"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8979 msgid "Suggested by:"
8980 msgstr "مقترح من قبل:"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8984 msgid "Suggested for"
8985 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8989 msgid "Suggested for:"
8990 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
9028 msgid "Suspend all holds"
9029 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
9033 msgid "Suspend until:"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
9038 msgid "Suspend your hold on "
9039 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9043 msgid "Switch languages"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9048 msgid "System maintenance"
9049 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
9058 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9059 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9076 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9080 msgid "Tag status here."
9081 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9088 msgid "Tag status here. "
9089 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9101 #. For the first occurrence,
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9104 msgid "Tags added: "
9105 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
9110 msgid "Tags from this library:"
9111 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9121 msgid "Technical reports"
9122 msgstr "تقارير فنية"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9140 msgstr "مصطلح/عبارة"
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
9163 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
9166 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9167 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9170 #. %2$s: IF selected_itemtype
9171 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9173 #. %5$s: IF ( branch )
9176 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9177 #. %9$s: timeLimit |html
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9183 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9186 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9187 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9189 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9190 #. %2$s: LibraryNameTitle
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9196 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9197 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9199 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9200 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9204 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9205 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9209 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9210 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9215 msgid "The cart was sent to: %s"
9216 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9218 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9219 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9221 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9223 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9225 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9227 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9229 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9231 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9233 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9235 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9237 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9239 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9241 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9243 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9245 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9247 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9249 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9251 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9253 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9255 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9257 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9259 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9260 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9262 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9263 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9265 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9266 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9271 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9272 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9273 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9274 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9275 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9276 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9279 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9280 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9281 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9282 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9283 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9284 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9289 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9290 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9291 "informing your library of this error."
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9296 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9299 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9302 msgid "The first subscription was started on %s"
9303 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9307 msgid "The following fields contain invalid information:"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9312 msgid "The item has been added to the list."
9313 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9318 msgid "The item has been added to your cart"
9319 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9323 msgid "The item has been removed from the list."
9324 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9329 msgid "The item has been removed from your cart"
9330 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9335 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9337 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9342 msgid "The item is already in your cart"
9343 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9348 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9349 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9355 msgid "The list was sent to: %s"
9356 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9361 msgid "The operation %s is not supported."
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9366 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9367 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9371 msgid "The share has been removed."
9372 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9376 msgid "The share has not been removed."
9377 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9379 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9382 msgid "The subscription expired on %s"
9383 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9385 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9388 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9389 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9391 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9392 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9396 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9397 "code. It was NOT added. "
9399 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9400 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9405 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9407 #. %1$s: subscriptionsnumber
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
9410 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9411 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
9415 msgid "There are no comments for this item."
9416 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9420 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9421 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9423 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
9426 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9427 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9429 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9430 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9431 #. %3$s: ERROR.badparam
9432 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9433 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9434 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9438 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9439 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9440 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9442 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9443 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9444 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9448 msgid "There was a problem with your submission"
9449 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9453 msgid "There was an error sending the cart."
9454 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9458 msgid "There was an error sending the list."
9459 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9464 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9476 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9477 "any subject below to see the items in our collection."
9479 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9480 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9483 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9486 msgid "This card has been declared lost. %s "
9487 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9492 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9493 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9494 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9495 "your reader account."
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9501 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9502 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهی كۆها ئاماژهی به بهستهرێكی ههڵه كردووه."
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9507 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9508 "authorized to see."
9510 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه تۆ دهتهوێت بچیته بهستهرێكهوه كه ڕێگهت پێنهدراوه "
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9516 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9518 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه لهبهر هۆكارێك ڕێگهت پێنادرێت كه ئهم پهڕهیه ببینیت."
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9522 msgid "This is a serial"
9523 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9527 msgid "This item does not exist."
9528 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9530 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9533 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9534 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9538 msgid "This item is already checked out to you."
9539 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9541 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9544 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9545 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9547 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9550 msgid "This item is not for loan. %s "
9551 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9553 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9556 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9557 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9561 msgid "This list does not exist."
9562 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9564 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9568 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9570 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9574 msgid "This message can have following reasons"
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
9583 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9586 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9589 #. %1$s: items_count
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
9592 msgid "This record has many physical items (%s). "
9593 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9597 msgid "This subscription is closed."
9598 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
9602 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9603 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
9607 msgid "This title cannot be requested."
9608 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
9613 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9614 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9635 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9666 msgstr "عنوان (A-Z)"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9672 msgstr "عنوان (Z-A)"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9677 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9681 msgid "Title phrase"
9682 msgstr "عبارة العنوان"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9702 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9704 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9708 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9718 msgid "To report this error, you can "
9719 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9729 msgstr "بهرزترین ئاست"
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9739 msgstr "إجمالي المستحقات"
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9748 msgid "Try logging in to the catalog"
9749 msgstr "ههوڵبده چونهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ پێڕستهكه"
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9780 msgid "Type of heading"
9781 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
9783 #. INPUT type=text name=q
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9786 msgid "Type search term"
9787 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9794 #. %1$s: heading | html
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9805 #. For the first occurrence,
9806 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9815 msgid "Unable to add one or more tags."
9816 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
9820 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9821 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9825 msgid "Unavailable issues"
9826 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9837 msgid "Unified title"
9840 #. For the first occurrence,
9841 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9845 msgid "Unified title: %s "
9846 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9850 msgid "Uniform titles:"
9851 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9855 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9856 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9860 msgid "Updates to your record"
9861 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9865 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9866 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9870 msgid "Used for/see from:"
9871 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9876 msgstr "إسم المستخدم:"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
9881 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9882 "If shows your account to be clear, please contact the library."
9884 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9889 msgid "VHS tape / Videocassette"
9890 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9894 msgid "Verification:"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9922 msgid "View details for this title"
9923 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9927 msgid "View full heading"
9928 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
9934 msgid "View on Amazon.com"
9935 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9939 msgid "View your search history"
9940 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9946 msgstr "زانیاری بهرگ"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9953 #. %1$s: waiting_count
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
9956 msgid "Waiting (%s)"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9966 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9978 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9979 "define how long we keep your reading history."
9981 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
9982 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
10002 msgstr "بهخێربێیت "
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10006 msgid "What is a discharge?"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
10011 msgid "What's next?"
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10017 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10018 "history immediately by clicking here. "
10020 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10021 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10031 msgid "With selected searches: "
10032 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10036 msgid "With selected suggestions: "
10037 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10039 #. For the first occurrence,
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10044 msgid "With selected titles: "
10045 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10055 msgid "Would you like to print a receipt?"
10058 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10059 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10062 msgid "Written on %s by %s"
10063 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10077 #. INPUT type=submit
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10086 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10089 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10090 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10092 #. %1$s: borrowername
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10095 msgid "You are logged in as %s."
10096 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10100 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10102 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10103 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10107 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10108 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10112 msgid "You are not authorized to view this record."
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10118 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10119 "saved and sent as a single message."
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10124 msgid "You can navigate to the "
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10129 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10135 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10140 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10141 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10145 msgid "You can't change your password."
10146 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10151 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10155 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10158 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10159 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10163 msgid "You cannot share a public list."
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10168 msgid "You currently have nothing checked out."
10169 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
10174 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10175 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10179 msgid "You did not specify any search criteria"
10180 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10184 msgid "You did not specify any search criteria."
10185 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10189 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10190 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10194 msgid "You do not have permission to create a new list."
10195 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10199 msgid "You do not have permission to delete this list."
10200 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10204 msgid "You do not have permission to download this list."
10205 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10209 msgid "You do not have permission to send this list."
10210 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10214 msgid "You do not have permission to update this list."
10215 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10219 msgid "You do not have permission to view this list."
10220 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10225 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10226 "remember, passwords are case sensitive."
10228 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10229 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10233 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10238 msgid "You have a credit of:"
10239 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
10243 msgid "You have already requested this title."
10244 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10246 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10249 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10250 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10254 msgid "You have no fines or charges"
10255 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10260 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10261 "fields and resubmit."
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
10266 msgid "You have nothing checked out"
10267 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10272 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10273 "following credentials:"
10276 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10279 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10280 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10285 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10296 msgid "You must be logged in to add tags."
10297 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10299 #. For the first occurrence,
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10302 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10304 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10306 #. For the first occurrence,
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10309 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10311 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10315 msgid "You must select a library for pickup. "
10316 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
10320 msgid "You must select at least one item. "
10321 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10324 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10327 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10328 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10332 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10338 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10345 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10352 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10356 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10359 msgid "Your account has been frozen%s until "
10360 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10362 #. %1$s: IF debarred_comment
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:41
10365 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10366 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10368 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10371 msgid "Your account has been suspended. %s "
10372 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10374 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
10378 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10379 "renew your account."
10381 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10383 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10386 msgid "Your account has expired. %s "
10387 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10391 msgid "Your account menu"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10397 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10398 "confirmation email."
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10403 msgid "Your authority search history is empty."
10404 msgstr "سلتك فارغة"
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
10408 msgid "Your card will expire on "
10409 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10423 msgid "Your cart is currently empty"
10424 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10429 msgid "Your cart is empty."
10430 msgstr "سلتك فارغة"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10434 msgid "Your catalog search history is empty."
10435 msgstr "سلتك فارغة"
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10439 msgid "Your checkout history"
10440 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
10444 msgid "Your comment"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10449 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10450 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
10455 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10456 "update your record as soon as possible."
10458 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10459 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10464 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10465 "this page within a few days."
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10470 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10475 msgid "Your download should begin automatically."
10476 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10480 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10481 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10485 msgid "Your fines and charges"
10486 msgstr "غهرامه و كرێ"
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:34
10490 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10492 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
10498 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10499 "please contact the library."
10501 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10502 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
10507 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10508 "renew your card. "
10509 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10514 msgid "Your list : %s "
10515 msgstr "لیستهكهت : %s "
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10529 msgid "Your lists:"
10532 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10533 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10534 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10535 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
10541 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10542 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10543 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10544 "on hold for another patron. %s %s "
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10550 msgid "Your messaging settings"
10551 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10555 msgid "Your options are: "
10556 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10560 msgid "Your password has been changed "
10561 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10563 #. %1$s: minpasslen
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10566 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10567 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10571 msgid "Your personal details"
10572 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10576 msgid "Your priority: "
10577 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10582 msgid "Your privacy management"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10587 msgid "Your privacy rules have been updated."
10588 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10592 msgid "Your purchase suggestions"
10593 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10597 msgid "Your reading history has been deleted."
10598 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10605 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10610 msgid "Your search history"
10611 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10613 #. %1$s: total |html
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10616 msgid "Your search returned %s results."
10617 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10621 msgid "Your summary"
10622 msgstr "له كورته،"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10632 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10633 "before applying them."
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10638 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10639 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10644 msgid "[ New list ]"
10645 msgstr "لیستێکی نوێ"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10650 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10651 "END %] catalog recent comments"
10653 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10654 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10659 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10660 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
10662 #. INPUT type=text name=limit
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10664 msgid "[% limit or"
10665 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10670 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10671 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10672 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10679 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10680 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10681 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10688 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10689 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10690 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10696 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10697 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10703 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10704 "type=seefro.type %%] "
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10715 msgid "already in your cart"
10716 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10722 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10723 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10727 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10728 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10738 msgid "anyone else to add entries."
10740 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10744 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10746 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10750 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
10751 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10755 msgid "ask for a discharge"
10758 #. %1$s: WAITIN.branch
10760 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10761 #. %4$s: WAITIN.branch
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
10765 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10766 msgstr "له%s %s دهگوێزرێتهوه له %s بۆ %s %s "
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10771 msgid "average rating: "
10772 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
10774 #. %1$s: rating_avg_int
10775 #. %2$s: rating_total
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10778 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10779 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10800 msgid "borrowernumber"
10801 msgstr "ژمارهی خوازهر"
10803 #. For the first occurrence,
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10820 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10828 msgid "catalog home page"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10833 msgid "catalog main page"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10838 msgid "change your password"
10839 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10846 msgid "click here to login"
10847 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10851 msgid "contact information"
10852 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10864 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10865 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10866 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10867 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10868 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10869 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10870 "series %]&rft.genre="
10872 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10873 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10874 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
10875 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
10876 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
10877 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10883 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10884 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10889 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10890 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10895 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10898 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10902 msgid "desired_due_date"
10903 msgstr "desired_due_date"
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10907 msgid "email address"
10908 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10917 msgid "email the Koha Administrator"
10918 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10922 msgid "email to the Koha Administrator"
10923 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10927 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10928 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10940 msgid "iDreamBooks.com rating"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10961 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10963 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10967 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10968 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10972 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10973 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10977 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10978 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10983 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10986 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10991 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10992 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10996 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10997 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11001 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11002 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11006 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11007 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11012 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11013 "request_location=127.0.0.1 "
11015 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11016 "request_location=127.0.0.1 "
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11020 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11021 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11025 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11026 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
11031 msgid "in %s fines"
11032 msgstr "له %s غهرامهكان"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11037 msgid "in OverDrive collection"
11038 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11042 msgid "in any heading"
11043 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11047 msgid "in main entry"
11048 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11052 msgid "in the complete record"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11057 msgid "injecting NEW comment: "
11058 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11062 msgid "injecting OLD comment: "
11063 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11078 msgid "item(s) added to your cart"
11079 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11089 #. %1$s: LibraryName |html
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11092 msgid "koha opac %s"
11093 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11097 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11098 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11102 msgid "list of authority record identifiers"
11103 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11107 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11108 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11112 msgid "list of system record identifiers"
11113 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11118 msgid "needed_before_date"
11119 msgstr "needed_before_date"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11133 msgid "online update form"
11134 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11149 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11165 msgid "pickup_expiry_date"
11166 msgstr "pickup_expiry_date"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11171 msgid "pickup_location"
11172 msgstr "pickup_location"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11176 msgid "primary email address"
11177 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11184 msgid "purchase suggestion"
11185 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11189 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11194 msgid "register here"
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11199 msgid "request_location"
11200 msgstr "request_location"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11205 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11207 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11212 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11215 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11221 msgstr "ئهنجامهكان"
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11225 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11231 msgstr "return_fmt"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11235 msgid "return_type"
11236 msgstr "return_type"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11250 msgid "secondary email address"
11251 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11260 msgid "show_contact"
11261 msgstr "show_contact"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11266 msgstr "show_fines"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11271 msgstr "show_holds"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11276 msgstr "show_loans"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
11280 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11282 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11284 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11285 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11286 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11287 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
11294 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11295 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11299 msgid "site administrator"
11300 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11305 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11307 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11312 msgid "starts with"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11318 msgstr "بابهتهكان "
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11322 msgid "suggestions"
11323 msgstr "پێشنیارهكان"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11328 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11333 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11334 "element 'reserve_id')"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11340 msgid "system item identifier"
11341 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11343 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11345 msgid "tagsel_button"
11346 msgstr "tagsel_button"
11348 #. META http-equiv=Content-Type
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11355 msgid "text/html; charset=utf-8"
11356 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11362 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11364 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11369 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11370 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11374 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11375 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11379 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11380 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11384 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11385 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11394 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11395 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11397 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11398 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11403 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11405 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11411 msgid "to create new lists."
11412 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
11416 msgid "to post a comment."
11417 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11421 msgid "to submit current information ("
11422 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11446 msgid "used for/see from:"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11451 msgid "user's login identifier"
11452 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11456 msgid "user's password"
11457 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11462 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11466 msgid "view labeled"
11467 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11473 msgstr "بینینی ئاسایی"
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11479 msgstr "تێبینیهكان"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11483 msgid "waiting holds:"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11488 msgid "was not found in the database. Please try again."
11489 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11493 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11494 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11498 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11499 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11503 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11504 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11508 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11510 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11513 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11516 #. %1$s: approvedaddress
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11519 msgid "will be sent shortly to %s."
11520 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11525 msgid "with biblionumber"
11526 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11533 #. %1$s: new_reserves_allowed
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
11537 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11538 "items you wish to not place holds on. "
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
11543 msgid "your account page"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11549 msgstr "غرامهكانم"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11554 msgstr "لیستهكانت"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11558 msgid "your messaging"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11563 msgid "your personal details"
11564 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11568 msgid "your privacy"
11569 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11573 msgid "your purchase suggestions"
11574 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11579 msgid "your rating: "
11580 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11582 #. %1$s: rating_value
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11585 msgid "your rating: %s, "
11586 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11590 msgid "your reading history"
11591 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11595 msgid "your search history"
11596 msgstr "مێژووی گهڕانم"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11600 msgid "your summary"
11601 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11620 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11622 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"