Translation updates for Koha 3.22.6
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
blob3d0cddf7f2008492ad084b794dbf7cc3aa3e6e37
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-04-16 18:23-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
16 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
17 #. %2$s:  END 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  BLOCK action_form -
20 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
21 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
22 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
24 #, c-format
25 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
26 msgstr ""
28 #. %1$s:  data.borrowernumber 
29 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
33 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
34 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
35 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
36 #. %9$s:  END 
37 #. %10$s: ~ IF data.address 
38 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
39 #. %12$s:  END 
40 #. %13$s: ~ IF data.address2 
41 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
42 #. %15$s:  END 
43 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
44 #. %17$s:  END 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid ""
48 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 "%s "
50 msgstr "%s %s (%s) "
52 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
58 #. %1$s:  data.branchname |html 
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 msgstr ""
64 #. %1$s:  data.branchname |html 
65 #. %2$s:  data.category_description |html 
66 #. %3$s:  data.category_type |html 
67 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 msgstr ""
74 #. %1$s:  data.category_description |html 
75 #. %2$s:  data.category_type |html 
76 #. %3$s:  data.branchname |html 
77 #. %4$s:  data.dateexpiry 
78 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
83 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
84 msgstr ""
86 #. %1$s:  data.category_description |html 
87 #. %2$s:  data.category_type |html 
88 #. %3$s:  data.branchname |html 
89 #. %4$s:  data.dateexpiry 
90 #. %5$s:  IF data.overdues 
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
92 #, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
95 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
98 #. %1$s:  data.count 
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
100 #, c-format
101 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
102 msgstr ""
104 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
105 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
106 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
107 #. %4$s:  ELSE 
108 #. %5$s:  END 
109 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid ""
114 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
115 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
116 "\""
117 msgstr "(%s סה כ)"
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
124 msgstr ""
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
127 #, c-format
128 msgid "# Bibs"
129 msgstr ""
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "# Items"
134 msgstr "$s פריטים"
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
137 #, fuzzy, c-format
138 msgid "# Records"
139 msgstr "$s רשומות"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
142 #, c-format
143 msgid "# Subs"
144 msgstr ""
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
148 #, fuzzy
149 msgid "# of % selected"
150 msgstr "סמן הכל"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "# of Students"
155 msgstr "אורך הספר"
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
158 #, c-format
159 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
160 msgstr ""
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
163 #, c-format
164 msgid "%% matches any number of characters"
165 msgstr ""
167 #. %1$s: - USE Branches -
168 #. %2$s: - USE Koha -
169 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
170 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
171 #. %5$s:  biblio.title |html 
172 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
173 #. %7$s:  END 
174 #. %8$s:  biblio.author |html 
175 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
176 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
177 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
178 #. %12$s:  item.barcode |html 
179 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
180 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
181 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
182 #. %16$s:  item.location |html 
183 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
184 #. %18$s:  item.status |html 
185 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
186 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
191 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
192 msgstr "%s %s (%s)"
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
196 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
197 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
198 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
199 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
200 #. %7$s:  IF q.size 
201 #. %8$s:  size = q.size - 1 
202 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
203 #. %10$s:  IF i > 0 
204 #. %11$s:  j = i - 1 
205 #. %12$s:  params.c = c.$j 
206 #. %13$s:  END 
207 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
208 #. %15$s:  END 
209 #. %16$s:  ELSE 
210 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
211 #. %18$s:  END 
212 #. %19$s:  END 
213 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
218 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
219 msgstr "%s %s (%s) "
221 #. %1$s:  END 
222 #. %2$s:  END 
223 #. %3$s:  END 
224 #. %4$s:  END 
225 #. %5$s:  BLOCK language 
226 #. %6$s:  SWITCH lang 
227 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
228 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
229 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
230 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
231 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
232 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
233 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
234 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
235 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
236 #. %16$s:  CASE 
237 #. %17$s:  lang 
238 #. %18$s:  END 
239 #. %19$s:  END 
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid ""
243 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
244 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
245 msgstr "%s %s (%s) "
247 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
248 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
249 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
250 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
251 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
252 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
253 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
254 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
255 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
256 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
257 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
258 #. %12$s:  ELSE 
259 #. %13$s:  END 
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
264 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
265 msgstr ""
267 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
268 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
269 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
270 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
271 #. %5$s:    CASE 'day'     
272 #. %6$s:    CASE 'week'    
273 #. %7$s:    CASE 'month'   
274 #. %8$s:    CASE 'year'    
275 #. %9$s:   END 
276 #. %10$s:  END 
277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
280 msgstr "%s %s (%s) "
282 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
283 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
284 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
285 #. %4$s:     SWITCH module 
286 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
287 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
288 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
289 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
290 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
291 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
292 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
293 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
294 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
295 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
296 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
297 #. %16$s:         CASE 
298 #. %17$s:  module 
299 #. %18$s:     END 
300 #. %19$s:  END 
301 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
302 #. %21$s:     SWITCH action 
303 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
304 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
305 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
306 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
307 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
308 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
309 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
310 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
311 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
312 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
313 #. %32$s:         CASE 'Run'    
314 #. %33$s:         CASE 
315 #. %34$s:  action 
316 #. %35$s:     END 
317 #. %36$s:  END 
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
322 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
323 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
324 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
325 "%sRun %s%s %s %s "
326 msgstr ""
328 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
329 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
330 #. %3$s: - BLOCK area_name -
331 #. %4$s: - SWITCH area -
332 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
333 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
334 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
335 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
336 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
337 #. %10$s: - END -
338 #. %11$s: - END -
339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
340 #, c-format
341 msgid ""
342 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
343 "%s "
344 msgstr ""
346 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
347 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
348 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
349 #. %4$s:  basketgroup.name 
350 #. %5$s:  ELSE 
351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
354 msgstr "%s %s (%s) "
356 #. %1$s:  END 
357 #. %2$s:  END 
358 #. %3$s:  END 
359 #. %4$s:  ELSE 
360 #. %5$s:  END 
361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
362 #, fuzzy, c-format
363 msgid "%s %s %s %s None %s "
364 msgstr "%s %s (%s) "
366 #. %1$s:  END 
367 #. %2$s:  END 
368 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
369 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
370 #. %5$s:  END 
371 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
372 #. %7$s:  END 
373 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
374 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
375 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
376 #. %11$s:  END 
377 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
378 #. %13$s:  END 
379 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
380 #. %15$s:  END 
381 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
382 #. %17$s:  END 
383 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
384 #. %19$s:  END 
385 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
386 #. %21$s:  END 
387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:407
388 #, fuzzy, c-format
389 msgid ""
390 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
391 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
392 msgstr "%s %s (%s) "
394 #. %1$s:  USE KohaDates 
395 #. %2$s: - BLOCK area_name -
396 #. %3$s: - SWITCH area -
397 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
398 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
399 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
400 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
401 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
402 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
403 #. %10$s: - END -
404 #. %11$s: - END -
405 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
407 #, c-format
408 msgid ""
409 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
410 "%sSerials %s %s %s "
411 msgstr ""
413 #. %1$s:  INCLUDE actions 
414 #. %2$s:  INCLUDE fail 
415 #. %3$s:  END 
416 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
418 #, c-format
419 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
420 msgstr ""
422 #. %1$s:  INCLUDE actions 
423 #. %2$s:  INCLUDE fail 
424 #. %3$s:  END 
425 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
427 #, c-format
428 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
429 msgstr ""
431 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
432 #. %2$s:  resultsloo.author 
433 #. %3$s:  ELSE 
434 #. %4$s:  END 
435 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
436 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
437 #. %7$s:  END 
438 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
439 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
440 #. %10$s:  END 
441 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
442 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
443 #. %13$s:  END 
444 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
445 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
446 #. %16$s:  END 
447 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
448 #. %18$s:  resultsloo.edition 
449 #. %19$s:  END 
450 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
451 #. %21$s:  resultsloo.place 
452 #. %22$s:  END 
453 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
454 #. %24$s:  resultsloo.pages 
455 #. %25$s:  END 
456 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
457 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
458 #. %28$s:  END 
459 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:141
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid ""
463 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
464 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
465 msgstr "%s %s (%s) "
467 #. %1$s:  END 
468 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
469 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
470 #. %4$s:  ELSE 
471 #. %5$s:  END 
472 #. %6$s:  END 
473 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
474 #. %8$s:  code |html 
475 #. %9$s:  END 
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
477 #, c-format
478 msgid ""
479 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
480 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
481 "&quot;%s&quot; %s "
482 msgstr ""
484 #. %1$s:  END 
485 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
486 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
487 #. %4$s:  ELSE 
488 #. %5$s:  END 
489 #. %6$s:  END 
490 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
491 #. %8$s:  code 
492 #. %9$s:  END 
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
497 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
498 "&quot;%s&quot; %s "
499 msgstr ""
501 #. For the first occurrence,
502 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
503 #. %2$s:  basketgroup.name 
504 #. %3$s:  ELSE 
505 #. %4$s:  basketgroup.id 
506 #. %5$s:  END 
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
511 msgstr "%s %s (%s) "
513 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
514 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
515 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
516 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
517 #. %5$s:  END 
518 #. %6$s:  ELSE 
519 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
520 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
521 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
522 #. %10$s:  END 
523 #. %11$s:  END 
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
525 #, c-format
526 msgid ""
527 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
528 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
529 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
530 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
531 "%s "
532 msgstr ""
534 #. %1$s:  IF ccode_label 
535 #. %2$s:  ccode_label 
536 #. %3$s:  ELSE 
537 #. %4$s:  END 
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
539 #, fuzzy, c-format
540 msgid "%s %s %s Collection %s "
541 msgstr "%s %s (%s) "
543 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
544 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
545 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
547 #, c-format
548 msgid "%s %s %s Item waiting at "
549 msgstr ""
551 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
552 #. %2$s:  FOR error IN errors 
553 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
557 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
559 #. %1$s:  IF basketbranchname 
560 #. %2$s:  basketbranchname 
561 #. %3$s:  ELSE 
562 #. %4$s:  END 
563 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
565 #, fuzzy, c-format
566 msgid "%s %s %s No library %s %s "
567 msgstr "%s %s (%s) "
569 #. For the first occurrence,
570 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
571 #. %2$s:  basket.basketname 
572 #. %3$s:  ELSE 
573 #. %4$s:  basket.basketno 
574 #. %5$s:  END 
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
579 msgstr "%s %s (%s) "
581 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
582 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
583 #. %3$s:  ELSE 
584 #. %4$s:  END 
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "%s %s %s No other items. %s "
588 msgstr "%s %s (%s) "
590 #. %1$s:  END 
591 #. %2$s:  END 
592 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
593 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
594 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
595 #. %6$s:  END 
596 #. %7$s:  END 
597 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
598 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
599 #. %10$s:  ELSE 
600 #. %11$s:  END 
601 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
603 #, fuzzy, c-format
604 msgid ""
605 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
606 "for "
607 msgstr "%s %s (%s) "
609 #. %1$s:  END 
610 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
611 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
612 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
613 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
614 #. %6$s:    CASE 'MM' 
615 #. %7$s:    CASE 'CM' 
616 #. %8$s:  END 
617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
621 "SI Centimeters %s "
622 msgstr ""
624 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
625 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
626 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
627 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
628 #. %5$s:  END 
629 #. %6$s:  END 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
631 #, fuzzy, c-format
632 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
633 msgstr "%s %s (%s) "
635 #. %1$s:  END 
636 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
637 #. %3$s:  CASE 'surname' 
638 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
639 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
640 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
641 #. %7$s:  CASE 'city' 
642 #. %8$s:  CASE 'state' 
643 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
644 #. %10$s:  CASE 'country' 
645 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
646 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
647 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
648 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
649 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
650 #. %16$s:  END 
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
652 #, c-format
653 msgid ""
654 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
655 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
656 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
657 msgstr ""
659 #. For the first occurrence,
660 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
661 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
662 #. %3$s:  ELSE 
663 #. %4$s:  END 
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
668 #, fuzzy, c-format
669 msgid "%s %s %s Unknown %s "
670 msgstr "%s %s (%s) "
672 #. %1$s:  END 
673 #. %2$s:  IF close_form 
674 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
676 #, c-format
677 msgid ""
678 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
679 "Please create a new active budget and retry. "
680 msgstr ""
682 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
683 #. %2$s:  savedreport.report_name 
684 #. %3$s:  ELSE 
685 #. %4$s:  END 
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
687 #, fuzzy, c-format
688 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
689 msgstr "%s %s (%s) "
691 #. %1$s:  title 
692 #. %2$s:  firstname 
693 #. %3$s:  surname 
694 #. %4$s:  title 
695 #. %5$s:  surname 
696 #. %6$s:  END 
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
698 #, c-format
699 msgid ""
700 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
701 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
702 msgstr ""
704 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
705 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
706 #. %3$s:  ELSE 
707 #. %4$s:  END 
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "%s %s %s unknown %s "
711 msgstr "%s %s (%s) "
713 #. %1$s:  USE To 
714 #. %2$s:  USE Branches 
715 #. %3$s:  USE KohaDates 
716 #. %4$s:  sEcho 
717 #. %5$s:  iTotalRecords 
718 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
719 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
720 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
721 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
722 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
723 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
725 #, c-format
726 msgid ""
727 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
728 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
729 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
730 msgstr ""
732 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
733 #. %2$s:   SWITCH type 
734 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
735 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
736 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
737 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
738 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
739 #. %8$s:   END 
740 #. %9$s:  END 
741 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
746 "%s %s "
747 msgstr ""
749 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
750 #. %2$s:   SWITCH type 
751 #. %3$s:    CASE 'L' 
752 #. %4$s:    CASE 'C' 
753 #. %5$s:    CASE 'R' 
754 #. %6$s:   END 
755 #. %7$s:  END 
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
757 #, fuzzy, c-format
758 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
759 msgstr "%s %s (%s) "
761 #. %1$s:  END 
762 #. %2$s:  ELSE 
763 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
764 #. %4$s:  ELSE 
765 #. %5$s:  END 
766 #. %6$s:  END 
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
770 msgstr "%s %s (%s) "
772 #. %1$s:  END 
773 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
774 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
775 #. %4$s:  ELSE 
776 #. %5$s:  END 
777 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
778 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
779 #. %8$s:  ELSE 
780 #. %9$s:  END 
781 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
783 #, fuzzy, c-format
784 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
785 msgstr "%s %s (%s)"
787 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
788 #. %2$s: -  SWITCH element -
789 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
790 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
791 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
792 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
793 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
794 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
795 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
796 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
797 #. %11$s: -  END -
798 #. %12$s:  END 
799 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
801 #, c-format
802 msgid ""
803 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
804 "%sBatches %s %s %s "
805 msgstr ""
807 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
808 #. %2$s: -  SWITCH element -
809 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
810 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
811 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
812 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
813 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
814 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
815 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
816 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
817 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
818 #. %12$s: -  END -
819 #. %13$s:  END 
820 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
821 #. %15$s: -  SWITCH element -
822 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
823 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
824 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
825 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
826 #. %20$s: -  END -
827 #. %21$s:  END 
828 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
830 #, c-format
831 msgid ""
832 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
833 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
834 "%s %s %s "
835 msgstr ""
837 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
838 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
839 #. %3$s:  test_term 
840 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
841 #. %5$s:  test_term 
842 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
843 #. %7$s:  test_term 
844 #. %8$s:  END 
845 #. %9$s:  END 
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
850 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
851 msgstr ""
853 #. %1$s:  item.biblio.title 
854 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
855 #. %3$s:  item.barcode 
856 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
858 #, fuzzy, c-format
859 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
860 msgstr "%s %s (%s)"
862 #. %1$s:  item.biblio.title 
863 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
864 #. %3$s:  item.barcode 
865 #. %4$s:  borrower.firstname 
866 #. %5$s:  borrower.surname 
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
868 #, c-format
869 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
870 msgstr ""
872 #. %1$s:  item.biblio.title 
873 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
874 #. %3$s:  item.barcode 
875 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid ""
879 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
880 "before %s. "
881 msgstr "%s %s (%s)"
883 #. %1$s:  item.biblio.title 
884 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
885 #. %3$s:  item.barcode 
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
887 #, c-format
888 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
889 msgstr ""
891 #. For the first occurrence,
892 #. %1$s:  basket.total_items 
893 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
894 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
895 #. %4$s:  END 
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
900 msgstr "%s %s (%s) "
902 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
903 #. %2$s:  current_matcher_code 
904 #. %3$s:  current_matcher_description 
905 #. %4$s:  ELSE 
906 #. %5$s:  END 
907 #. %6$s:  END 
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
909 #, fuzzy, c-format
910 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
911 msgstr "%s %s (%s) "
913 #. %1$s:  ELSE 
914 #. %2$s:  basketgroup.name 
915 #. %3$s:  END 
916 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
917 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
918 #. %6$s:  basketgroup.name 
919 #. %7$s: - ELSE -
920 #. %8$s: - END -
921 #. %9$s:  ELSE 
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
925 msgstr "%s %s (%s) "
927 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
928 #. %2$s:  loo.description 
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
930 #, fuzzy, c-format
931 msgid "%s %s (default)"
932 msgstr "תאריך"
934 #. %1$s:  record.biblionumber 
935 #. %2$s:  IF loop.first 
936 #. %3$s:  END 
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
938 #, fuzzy, c-format
939 msgid "%s %s (record kept) %s "
940 msgstr "%s %s (%s) "
942 #. %1$s:  SWITCH m.code 
943 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
944 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
945 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
946 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
947 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
948 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
949 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
950 #. %9$s:  CASE 
951 #. %10$s:  m.code 
952 #. %11$s:  END 
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
954 #, c-format
955 msgid ""
956 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
957 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
958 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
959 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
960 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
961 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
962 "exists. %s %s %s "
963 msgstr ""
965 #. %1$s:  SWITCH m.code 
966 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
967 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
968 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
969 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
970 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
971 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
972 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
973 #. %9$s:  CASE 
974 #. %10$s:  m.code 
975 #. %11$s:  END 
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
977 #, c-format
978 msgid ""
979 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
980 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
981 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
982 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
983 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
984 msgstr ""
986 #. %1$s:  SWITCH m.code 
987 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
988 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
989 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
990 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
991 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
992 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
993 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
994 #. %9$s:  CASE 
995 #. %10$s:  m.code 
996 #. %11$s:  END 
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1001 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1002 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1003 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1004 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1005 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1006 msgstr ""
1008 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1009 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1010 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1011 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1012 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1013 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1014 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1015 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1016 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1017 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1018 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1019 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1020 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1021 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1022 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1023 #. %16$s:  CASE "Day" -
1024 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1025 #. %18$s:  CASE "Month" -
1026 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1027 #. %20$s:  CASE "Year" -
1028 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1029 #. %22$s:  CASE # default case -
1030 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1031 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1032 #. %25$s:  END -
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1034 #, c-format
1035 msgid ""
1036 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1037 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1038 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1039 msgstr ""
1041 #. %1$s:  END 
1042 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1043 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1045 #, c-format
1046 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1047 msgstr ""
1049 #. %1$s:  END 
1050 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1052 #, c-format
1053 msgid "%s %s Data deleted "
1054 msgstr ""
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "%s %s Data recorded "
1061 msgstr "$s רשומות "
1063 #. For the first occurrence,
1064 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1065 #. %2$s:  CASE 'default' 
1066 #. %3$s:  CASE 'never' 
1067 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1068 #. %5$s:  END 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1071 #, fuzzy, c-format
1072 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1073 msgstr "%s %s (%s) "
1075 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1076 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1077 #. %3$s:  END 
1078 #. %4$s:  ELSE 
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1080 #, c-format
1081 msgid ""
1082 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1083 "%s %s "
1084 msgstr ""
1086 #. For the first occurrence,
1087 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1088 #. %2$s:  CASE 'email' 
1089 #. %3$s:  CASE 'print' 
1090 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1091 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1092 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1093 #. %7$s:  CASE 
1094 #. %8$s:  mtt 
1095 #. %9$s:  END 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1098 #, fuzzy, c-format
1099 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1100 msgstr "%s %s (%s) "
1102 #. %1$s:  END 
1103 #. %2$s:  ELSE 
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
1105 #, c-format
1106 msgid "%s %s Item being transferred to "
1107 msgstr ""
1109 #. %1$s:  SWITCH cn 
1110 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1111 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1112 #. %4$s:  CASE 'location' 
1113 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1114 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1115 #. %7$s:  CASE 
1116 #. %8$s:  cn 
1117 #. %9$s:  END 
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1119 #, c-format
1120 msgid ""
1121 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1122 "Holding library %s %s %s "
1123 msgstr ""
1125 #. SCRIPT
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1127 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1128 msgstr ""
1130 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1131 #. %2$s:    CASE "koha" 
1132 #. %3$s:    CASE "slip" 
1133 #. %4$s:    CASE "" 
1134 #. %5$s:    CASE 
1135 #. %6$s:  opac_new.lang 
1136 #. %7$s:  END 
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1138 #, c-format
1139 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1140 msgstr ""
1142 #. %1$s:  END 
1143 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1144 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
1146 #, fuzzy, c-format
1147 msgid "%s %s Lost (%s)"
1148 msgstr "%s %s (%s)"
1150 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1151 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1152 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1153 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1154 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1155 #. %6$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1157 #, fuzzy, c-format
1158 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1159 msgstr "%s %s (%s) "
1161 #. %1$s:  END 
1162 #. %2$s:  ELSE 
1163 #. %3$s:  END 
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
1165 #, fuzzy, c-format
1166 msgid "%s %s No %s"
1167 msgstr "%s %s (%s)"
1169 #. %1$s:  END 
1170 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1171 #. %3$s:  END 
1172 #. %4$s: # display the search results 
1173 #. %5$s:  IF ( total ) 
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1177 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1179 #. %1$s:  END 
1180 #. %2$s:  ELSE 
1181 #. %3$s:  END 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "%s %s None defined %s "
1185 msgstr "%s %s (%s) "
1187 #. %1$s:  END 
1188 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1189 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1190 #. %4$s:  END 
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1194 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  ELSE 
1198 #. %3$s:  END 
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
1200 #, fuzzy, c-format
1201 msgid "%s %s Not on hold %s "
1202 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1204 #. %1$s:  END 
1205 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1206 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid "%s %s On order (%s)"
1210 msgstr "%s %s (%s) "
1212 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1213 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1214 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1215 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1216 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1217 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1218 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1219 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1220 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1221 #. %10$s:  ELSE 
1222 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1223 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1224 #. %13$s:  s.lib 
1225 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1226 #. %15$s:  END 
1227 #. %16$s:  END 
1228 #. %17$s:  END 
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1230 #, fuzzy, c-format
1231 msgid ""
1232 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1233 "%s %s %s "
1234 msgstr "%s %s (%s) "
1236 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1237 #. %2$s:  CASE '0' 
1238 #. %3$s:  CASE '1' 
1239 #. %4$s:  CASE '2' 
1240 #. %5$s:  CASE '3' 
1241 #. %6$s:  CASE '4' 
1242 #. %7$s:  CASE '5' 
1243 #. %8$s:  CASE '6' 
1244 #. %9$s:  CASE '7' 
1245 #. %10$s:  CASE '8' 
1246 #. %11$s:  CASE '9' 
1247 #. %12$s:  CASE '10' 
1248 #. %13$s:  CASE 
1249 #. %14$s:  END 
1250 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1255 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1256 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1257 msgstr ""
1259 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1260 #. %2$s:  countSubscrip 
1261 #. %3$s:  ELSE 
1262 #. %4$s:  END 
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1264 #, c-format
1265 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1266 msgstr ""
1268 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1269 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1270 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1276 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1277 "narrower/related terms. %s "
1278 msgstr ""
1280 #. %1$s:  END 
1281 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1282 #. %3$s:  message.biblionumber 
1283 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1284 #. %5$s:  message.authid 
1285 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1286 #. %7$s:  message.biblionumber 
1287 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1288 #. %9$s:  message.biblionumber 
1289 #. %10$s:  message.reserve_id 
1290 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1291 #. %12$s:  message.biblionumber 
1292 #. %13$s:  message.itemnumber 
1293 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1294 #. %15$s:  message.biblionumber 
1295 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1296 #. %17$s:  message.authid 
1297 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1298 #. %19$s:  message.biblionumber 
1299 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1300 #. %21$s:  message.authid 
1301 #. %22$s:  END 
1302 #. %23$s:  IF message.error 
1303 #. %24$s:  message.error
1304 #. %25$s:  END 
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1306 #, c-format
1307 msgid ""
1308 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1309 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1310 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1311 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1312 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1313 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1314 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1315 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1316 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1317 msgstr ""
1319 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1320 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1322 #, c-format
1323 msgid ""
1324 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1325 "already exists ("
1326 msgstr ""
1328 #. %1$s:  END 
1329 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1330 #. %3$s:  END 
1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1332 #, fuzzy, c-format
1333 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1334 msgstr "%s %s (%s) "
1336 #. %1$s:  END 
1337 #. %2$s:  ELSE 
1338 #. %3$s:  END 
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1342 msgstr "%s %s (%s) "
1344 #. %1$s:  END 
1345 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1346 #. %3$s:  END 
1347 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1348 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1349 #. %6$s:  END 
1350 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1351 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1352 #. %9$s:  ELSE 
1353 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1354 #. %11$s:  ELSE 
1355 #. %12$s:  END 
1356 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1361 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1362 msgstr ""
1364 #. %1$s:  END 
1365 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1366 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1367 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1368 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1369 #. %6$s:  END 
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
1371 #, fuzzy, c-format
1372 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1373 msgstr "%s %s (%s) "
1375 #. %1$s:  END 
1376 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1377 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1381 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1383 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1384 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1385 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1386 #. %4$s:  CASE 
1387 #. %5$s:  m.code 
1388 #. %6$s:  END 
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1393 "exist. %s %s %s "
1394 msgstr ""
1396 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1397 #. %2$s:  selectall = 1 
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1399 #, c-format
1400 msgid ""
1401 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1402 "END; END %%] "
1403 msgstr ""
1405 #. %1$s:  END 
1406 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1407 #. %3$s:  ELSE 
1408 #. %4$s:  END 
1409 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1410 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1411 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1412 #. %8$s:  ELSE 
1413 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1414 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1415 #. %11$s:  END 
1416 #. %12$s:  END 
1417 #. %13$s:  END 
1418 #. %14$s:  END 
1419 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1421 #, c-format
1422 msgid ""
1423 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1424 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1425 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1426 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1427 msgstr ""
1429 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1430 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1431 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid "%s %s before %s "
1435 msgstr "%s %s (%s) "
1437 #. For the first occurrence,
1438 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1439 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1440 #. %3$s:  ELSE 
1441 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1442 #. %5$s:  END 
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1445 #, c-format
1446 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1447 msgstr ""
1449 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1450 #. %2$s:  loo.branches.size 
1451 #. %3$s:  ELSE 
1452 #. %4$s:  loo.branches.size 
1453 #. %5$s:  END 
1454 #. %6$s:  ELSE 
1455 #. %7$s:  END 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1460 msgstr ""
1462 #. %1$s:  title |html 
1463 #. %2$s:  IF ( author ) 
1464 #. %3$s:  author |html 
1465 #. %4$s:  END 
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1467 #, fuzzy, c-format
1468 msgid "%s %s by %s%s"
1469 msgstr "%s %s (%s)"
1471 #. %1$s:  title |html 
1472 #. %2$s:  IF ( author ) 
1473 #. %3$s:  author 
1474 #. %4$s:  END 
1475 #. %5$s:  biblionumber 
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1479 msgstr "%s %s (%s)"
1481 #. %1$s:  END 
1482 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "%s %s for "
1486 msgstr "%s, %s "
1488 #. %1$s:  holdsfirstname 
1489 #. %2$s:  holdssurname 
1490 #. %3$s:  waiting_holds 
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
1492 #, c-format
1493 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1494 msgstr ""
1496 #. %1$s:  borrower.firstname 
1497 #. %2$s:  borrower.surname 
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1499 #, c-format
1500 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1501 msgstr ""
1503 #. %1$s:  END 
1504 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1506 #, fuzzy, c-format
1507 msgid "%s %s in "
1508 msgstr "%s, %s "
1510 #. %1$s:  IF ( total ) 
1511 #. %2$s:  total 
1512 #. %3$s:  ELSE 
1513 #. %4$s:  END 
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1515 #, fuzzy, c-format
1516 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1517 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1519 #. For the first occurrence,
1520 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1521 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1524 #. %5$s:  END 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1529 msgstr "%s %s (%s) "
1531 #. For the first occurrence,
1532 #. %1$s:  END 
1533 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1540 #, fuzzy, c-format
1541 msgid "%s %s on "
1542 msgstr "%s, %s "
1544 #. %1$s:  END 
1545 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1547 #, c-format
1548 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1549 msgstr ""
1551 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1552 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1553 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1554 #. %4$s:  END 
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1556 #, fuzzy, c-format
1557 msgid "%s %s to %s %s "
1558 msgstr "%s %s (%s) "
1560 #. %1$s:  END 
1561 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1562 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1563 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1564 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1565 #. %6$s:  END 
1566 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:400
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1570 msgstr "%s %s (%s) "
1572 #. %1$s:  USE KohaDates 
1573 #. %2$s:  USE To 
1574 #. %3$s:  sEcho 
1575 #. %4$s:  iTotalRecords 
1576 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1577 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1578 #. %7$s:  data.type 
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1580 #, c-format
1581 msgid ""
1582 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1583 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1584 msgstr ""
1586 #. %1$s:  USE To 
1587 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1588 #. %3$s:  sEcho 
1589 #. %4$s:  iTotalRecords 
1590 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1591 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1592 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1594 #, c-format
1595 msgid ""
1596 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1597 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1598 msgstr ""
1600 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1601 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1602 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1603 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1604 #. %5$s:  END 
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1606 #, c-format
1607 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1608 msgstr ""
1610 #. %1$s:  END 
1611 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1612 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1613 #. %4$s:  END 
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1615 #, fuzzy, c-format
1616 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1617 msgstr "%s %s (%s) "
1619 #. %1$s:  ELSE 
1620 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1621 #. %3$s:  slip 
1622 #. %4$s:  ELSE 
1623 #. %5$s:  END 
1624 #. %6$s:  END 
1625 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1627 #, fuzzy, c-format
1628 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1629 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1631 #. %1$s:  SWITCH type 
1632 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1633 #. %3$s:  CASE 'later' 
1634 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1635 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1636 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1637 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1638 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1639 #. %9$s:  CASE 
1640 #. %10$s:  IF type 
1641 #. %11$s:  type | html 
1642 #. %12$s:  END 
1643 #. %13$s:  END 
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1645 #, c-format
1646 msgid ""
1647 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1648 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1649 "%s %s "
1650 msgstr ""
1652 #. %1$s:  record.recordid 
1653 #. %2$s:  IF record.reference 
1654 #. %3$s:  END 
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "%s %s(ref)%s "
1658 msgstr "%s %s (%s) "
1660 #. %1$s:  listprice 
1661 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1662 #. %3$s:  ELSE 
1663 #. %4$s:  END 
1664 #. %5$s:  ELSE 
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1668 msgstr "%s %s (%s) "
1670 #. %1$s:  error.barcode 
1671 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1672 #. %3$s:  END 
1673 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1674 #. %5$s:  END 
1675 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1676 #. %7$s:  END 
1677 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1678 #. %9$s:  END 
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1680 #, c-format
1681 msgid ""
1682 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1683 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1684 "%s "
1685 msgstr ""
1687 #. %1$s:  END 
1688 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1690 #, fuzzy, c-format
1691 msgid "%s %s; ISBN:"
1692 msgstr "%s, %s"
1694 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1695 #. %2$s:  CASE 'A' 
1696 #. %3$s:  CASE 'C' 
1697 #. %4$s:  CASE 'P' 
1698 #. %5$s:  CASE 'I' 
1699 #. %6$s:  CASE 'S' 
1700 #. %7$s:  CASE 'X' 
1701 #. %8$s:  END 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1703 #, c-format
1704 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1705 msgstr ""
1707 #. %1$s:  END 
1708 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1709 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1710 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1711 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1712 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1713 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1714 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1715 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1716 #. %10$s:  ELSE 
1717 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1718 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1719 #. %13$s:  END 
1720 #. %14$s:  END 
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1722 #, c-format
1723 msgid ""
1724 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1725 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1726 msgstr ""
1728 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1729 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s %sERROR: "
1733 msgstr "%s, %s "
1735 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1736 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1737 #. %3$s:  tagfield | html 
1738 #. %4$s:  authtypecode |html
1739 #. %5$s:  END 
1740 #. %6$s:  ELSE 
1741 #. %7$s:  action 
1742 #. %8$s:  END 
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1744 #, c-format
1745 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1746 msgstr ""
1748 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1749 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1750 #. %3$s:  label_count 
1751 #. %4$s:  ELSE 
1752 #. %5$s:  label_count 
1753 #. %6$s:  END 
1754 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1755 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1756 #. %9$s:  item_count 
1757 #. %10$s:  ELSE 
1758 #. %11$s:  item_count 
1759 #. %12$s:  END 
1760 #. %13$s:  ELSE 
1761 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1762 #. %15$s:  multi_batch_count 
1763 #. %16$s:  ELSE 
1764 #. %17$s:  multi_batch_count 
1765 #. %18$s:  END 
1766 #. %19$s:  END 
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1771 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1772 msgstr ""
1774 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1775 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1776 #. %3$s:  card_count 
1777 #. %4$s:  ELSE 
1778 #. %5$s:  card_count 
1779 #. %6$s:  END 
1780 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1781 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1782 #. %9$s:  borrower_count 
1783 #. %10$s:  ELSE 
1784 #. %11$s:  borrower_count 
1785 #. %12$s:  END 
1786 #. %13$s:  ELSE 
1787 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1788 #. %15$s:  multi_batch_count 
1789 #. %16$s:  ELSE 
1790 #. %17$s:  multi_batch_count 
1791 #. %18$s:  END 
1792 #. %19$s:  END 
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1794 #, c-format
1795 msgid ""
1796 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1797 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1798 "to export%s %s "
1799 msgstr ""
1801 #. %1$s:  END 
1802 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "%s %sISBN: "
1806 msgstr "%s, %s"
1808 #. %1$s:  nnoverdue 
1809 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1810 #. %3$s:  ELSE 
1811 #. %4$s:  END 
1812 #. %5$s:  todaysdate 
1813 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1817 msgstr "%s %s (%s) "
1819 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1820 #. %2$s:  CASE 'new' 
1821 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1822 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1823 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1824 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1825 #. %7$s:  END 
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
1827 #, c-format
1828 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1829 msgstr ""
1831 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1832 #. %2$s:  CASE 'new' 
1833 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1834 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1835 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1836 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1837 #. %7$s:  END 
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1839 #, c-format
1840 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1841 msgstr ""
1843 #. %1$s:  selected=relationship 
1844 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
1846 #, c-format
1847 msgid "%s %sNone specified"
1848 msgstr ""
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1852 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1853 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1854 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1855 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1856 #. %6$s:  CASE 'N' 
1857 #. %7$s:  CASE 'F' 
1858 #. %8$s:  CASE 'A' 
1859 #. %9$s:  CASE 'M' 
1860 #. %10$s:  CASE 'L' 
1861 #. %11$s:  CASE 'W' 
1862 #. %12$s:  CASE 
1863 #. %13$s:  account.accounttype 
1864 #. %14$s: - END -
1865 #. %15$s: - IF account.description 
1866 #. %16$s:  account.description 
1867 #. %17$s:  END 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1870 #, c-format
1871 msgid ""
1872 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1873 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1874 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1875 msgstr ""
1877 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1878 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1879 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1880 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1881 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1882 #. %6$s:  CASE 'N' 
1883 #. %7$s:  CASE 'F' 
1884 #. %8$s:  CASE 'A' 
1885 #. %9$s:  CASE 'M' 
1886 #. %10$s:  CASE 'L' 
1887 #. %11$s:  CASE 'W' 
1888 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1889 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1890 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1891 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1892 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1893 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1894 #. %18$s:  CASE 'C' 
1895 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1896 #. %20$s:  CASE 
1897 #. %21$s:  line.accounttype 
1898 #. %22$s: - END -
1899 #. %23$s: - IF line.description 
1900 #. %24$s:  line.description 
1901 #. %25$s:  END 
1902 #. %26$s:  IF line.title 
1903 #. %27$s:  line.title 
1904 #. %28$s:  END 
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1906 #, c-format
1907 msgid ""
1908 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1909 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1910 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1911 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1912 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1913 msgstr ""
1915 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1916 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1917 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1918 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1919 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1920 #. %6$s:  CASE 'N' 
1921 #. %7$s:  CASE 'F' 
1922 #. %8$s:  CASE 'A' 
1923 #. %9$s:  CASE 'M' 
1924 #. %10$s:  CASE 'L' 
1925 #. %11$s:  CASE 'W' 
1926 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1927 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1928 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1929 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1930 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1931 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1932 #. %18$s:  CASE 'C' 
1933 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1934 #. %20$s:  CASE 
1935 #. %21$s:  account.accounttype 
1936 #. %22$s: - END -
1937 #. %23$s: - IF account.description 
1938 #. %24$s:  account.description 
1939 #. %25$s:  END 
1940 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1945 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1946 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1947 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1948 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1949 msgstr ""
1951 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1952 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1953 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1954 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1955 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1956 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1957 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1958 #. %8$s:  ELSE 
1959 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1960 #. %10$s:  END 
1961 #. %11$s:  ELSE 
1962 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1963 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1964 #. %14$s:  ELSE 
1965 #. %15$s:  END 
1966 #. %16$s:  END 
1967 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
1969 #, c-format
1970 msgid ""
1971 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1972 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1973 msgstr ""
1975 #. %1$s:  END 
1976 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1978 #, c-format
1979 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1980 msgstr ""
1982 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1983 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1984 #. %3$s:  tagfield | html 
1985 #. %4$s:  END 
1986 #. %5$s:  ELSE 
1987 #. %6$s:  action 
1988 #. %7$s:  END 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1992 msgstr "%s %s (%s) "
1994 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1995 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
1997 #, c-format
1998 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1999 msgstr ""
2001 #. %1$s:  END 
2002 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2003 #. %3$s:  ELSE 
2004 #. %4$s:  END 
2005 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2006 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2007 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2008 #. %8$s:  ELSE 
2009 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2010 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2011 #. %11$s:  END 
2012 #. %12$s:  END 
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
2014 #, fuzzy, c-format
2015 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2016 msgstr "%s %s (%s) "
2018 #. %1$s:  ELSE 
2019 #. %2$s:  END 
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
2021 #, fuzzy, c-format
2022 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2023 msgstr "תיאור "
2025 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2026 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2027 #. %3$s:  categorycode 
2028 #. %4$s:  ELSE 
2029 #. %5$s:  END 
2030 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2031 #. %7$s:  categorycode 
2032 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2033 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2034 #. %10$s:  ELSE 
2035 #. %11$s:  branchcode 
2036 #. %12$s:  END 
2037 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2038 #. %14$s:  branchcode 
2039 #. %15$s:  END 
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2041 #, c-format
2042 msgid ""
2043 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2044 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2045 "deletion of library '%s' %s "
2046 msgstr ""
2048 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2049 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2050 #. %3$s:  ELSE 
2051 #. %4$s:  END 
2052 #. %5$s:  END 
2053 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2054 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2055 #. %8$s:  ELSE 
2056 #. %9$s:  END 
2057 #. %10$s:  END 
2058 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2060 #, c-format
2061 msgid ""
2062 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2063 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2064 "deletion of classification source "
2065 msgstr ""
2067 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2068 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2069 #. %3$s:  ELSE 
2070 #. %4$s:  END 
2071 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2072 #. %6$s:  frameworktext 
2073 #. %7$s:  frameworkcode 
2074 #. %8$s:  END 
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2076 #, c-format
2077 msgid ""
2078 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2079 "framework for %s (%s)? %s "
2080 msgstr ""
2082 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2083 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2084 #. %3$s:  ELSE 
2085 #. %4$s:  END 
2086 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2087 #. %6$s:  END 
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2092 "authority type %s "
2093 msgstr ""
2095 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2096 #. %2$s:  IF city.cityid 
2097 #. %3$s:  ELSE 
2098 #. %4$s:  END 
2099 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2100 #. %6$s:  END 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2102 #, c-format
2103 msgid ""
2104 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2105 msgstr ""
2107 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2108 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2109 #. %3$s:  ELSE 
2110 #. %4$s:  END 
2111 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2112 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2113 #. %7$s:  searchfield 
2114 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2115 #. %9$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2120 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2121 msgstr ""
2123 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2125 #, c-format
2126 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2127 msgstr ""
2129 #. %1$s:  END 
2130 #. %2$s:  ELSE 
2131 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2132 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2136 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2138 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2140 #, c-format
2141 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2142 msgstr ""
2144 #. %1$s:  END 
2145 #. %2$s:  ELSE 
2146 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2147 #. %4$s:  authtypecode 
2148 #. %5$s:  ELSE 
2149 #. %6$s:  END 
2150 #. %7$s:  END 
2151 #. %8$s:  END 
2152 #. %9$s:  END 
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid ""
2156 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2157 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2159 #. %1$s:  END 
2160 #. %2$s:  END 
2161 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2162 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2164 #, c-format
2165 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2166 msgstr ""
2168 #. %1$s:  END 
2169 #. %2$s:  END 
2170 #. %3$s:  ELSE 
2171 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2175 msgstr "%s %s (%s)"
2177 #. For the first occurrence,
2178 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2179 #. %2$s:  END 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2182 #, fuzzy, c-format
2183 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2184 msgstr "(צא)"
2186 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2187 #. %2$s:  END 
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2189 #, fuzzy, c-format
2190 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2191 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2193 #. %1$s:  IF location 
2194 #. %2$s:  location 
2195 #. %3$s:  END 
2196 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2197 #. %5$s:  callnumber 
2198 #. %6$s:  END 
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2202 msgstr "%s %s (%s)"
2204 #. %1$s:  IF location 
2205 #. %2$s:  location 
2206 #. %3$s:  END 
2207 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2208 #. %5$s:  callnumber 
2209 #. %6$s:  END 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2213 msgstr "%s %s (%s)"
2215 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2216 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s (%s days)"
2220 msgstr "%s %s (%s) "
2222 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2223 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2224 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "%s (%s). Due on %s"
2228 msgstr "%s, %s "
2230 #. %1$s:  rrp 
2231 #. %2$s:  cur_active 
2232 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2233 #. %4$s:  ELSE 
2234 #. %5$s:  END 
2235 #. %6$s:  ELSE 
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2237 #, c-format
2238 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2239 msgstr ""
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  basketgroup.name 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "%s (closed)"
2247 msgstr "%s %s (%s)"
2249 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2250 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2252 #, fuzzy, c-format
2253 msgid "%s (id=%s)"
2254 msgstr "%s %s (%s) "
2256 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2257 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2258 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2259 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2260 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2261 #. %6$s:  END 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2263 #, c-format
2264 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2265 msgstr ""
2267 #. For the first occurrence,
2268 #. %1$s:  END 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2271 #, c-format
2272 msgid ""
2273 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2274 msgstr ""
2276 #. %1$s:  END 
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
2278 #, c-format
2279 msgid ""
2280 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2281 "advanced search) "
2282 msgstr ""
2284 #. %1$s:  END 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:218
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2289 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2290 "item) "
2291 msgstr ""
2293 #. For the first occurrence,
2294 #. %1$s:  budget.b_txt 
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "%s (inactive)"
2301 msgstr "%s %s (%s)"
2303 #. %1$s:  ELSE 
2304 #. %2$s:  END 
2305 #. %3$s:  END 
2306 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2310 msgstr "%s %s (%s) "
2312 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2313 #. %2$s:  ELSE 
2314 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2315 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2316 #. %5$s:  END 
2317 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2321 msgstr "%s %s (%s) "
2323 #. %1$s:  riloo.duedate 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
2325 #, c-format
2326 msgid "%s (overdue)"
2327 msgstr ""
2329 #. %1$s:  port 
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2331 #, c-format
2332 msgid "%s (probably OK if blank)"
2333 msgstr ""
2335 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2336 #. %2$s:  END 
2337 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
2339 #, fuzzy, c-format
2340 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2341 msgstr "%s %s (%s) "
2343 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2344 #. %2$s:  END 
2345 #. %3$s:  IF (order.title) 
2346 #. %4$s:  order.title |html 
2347 #. %5$s:  IF order.author 
2348 #. %6$s:  order.author 
2349 #. %7$s:  END 
2350 #. %8$s:  ELSE 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2354 msgstr "%s %s (%s)"
2356 #. %1$s:  booksellerphone 
2357 #. %2$s:  booksellerfax 
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2359 #, c-format
2360 msgid "%s / Fax: %s"
2361 msgstr ""
2363 #. %1$s:  ELSE 
2364 #. %2$s:  END 
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s 0 %s "
2368 msgstr "%s, %s "
2370 #. %1$s:  END 
2371 #. %2$s:  item.datedue 
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2373 #, fuzzy, c-format
2374 msgid "%s : due %s "
2375 msgstr "%s %s (%s) "
2377 #. %1$s:  IF ( active ) 
2378 #. %2$s:  ELSE 
2379 #. %3$s:  END 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2381 #, c-format
2382 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2383 msgstr ""
2385 #. For the first occurrence,
2386 #. %1$s:  END 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2389 #, c-format
2390 msgid "%s Add incoming record"
2391 msgstr ""
2393 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2394 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2395 #. %3$s:  ELSE 
2396 #. %4$s:  nomatch_action 
2397 #. %5$s:  END 
2398 #. %6$s:  END 
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2400 #, c-format
2401 msgid ""
2402 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2403 "processed) %s %s %s %s "
2404 msgstr ""
2406 #. %1$s:  END 
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2408 #, c-format
2409 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2410 msgstr ""
2412 #. %1$s:  END 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2416 msgstr ""
2418 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2420 #, c-format
2421 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2422 msgstr ""
2424 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2425 #. %2$s:  ELSE 
2426 #. %3$s:  END 
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2430 msgstr ""
2432 #. For the first occurrence,
2433 #. %1$s:  END 
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "%s Address 2:"
2438 msgstr "כתובת אימייל:"
2440 #. For the first occurrence,
2441 #. %1$s:  END 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2446 #, fuzzy, c-format
2447 msgid "%s Address 2: "
2448 msgstr "כתובת אימייל: "
2450 #. For the first occurrence,
2451 #. %1$s:  END 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "%s Address:"
2456 msgstr "כתובת אימייל:"
2458 #. For the first occurrence,
2459 #. %1$s:  END 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2464 #, fuzzy, c-format
2465 msgid "%s Address: "
2466 msgstr "כתובת אימייל: "
2468 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2469 #. %2$s:  ELSE 
2470 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2471 #. %4$s:  END 
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2475 msgstr "%s %s (%s) "
2477 #. %1$s:  END 
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2479 #, c-format
2480 msgid "%s Always add items"
2481 msgstr ""
2483 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2484 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2485 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2486 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2487 #. %5$s:  ELSE 
2488 #. %6$s:  item_action 
2489 #. %7$s:  END 
2490 #. %8$s:  END 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2495 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2496 msgstr ""
2498 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2499 #. %2$s:  END 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2501 #, c-format
2502 msgid ""
2503 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2504 "administrator to resolve this problem. %s "
2505 msgstr ""
2507 #. For the first occurrence,
2508 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2511 #, c-format
2512 msgid "%s An unknown error has occurred."
2513 msgstr ""
2515 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2516 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2517 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2518 #. %4$s:  ELSE 
2519 #. %5$s:  op 
2520 #. %6$s:  END 
2521 #. %7$s:  op_count 
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2523 #, c-format
2524 msgid ""
2525 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2526 msgstr ""
2528 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2529 #. %2$s:  ELSE 
2530 #. %3$s:  END 
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2535 "not be deleted. %s "
2536 msgstr ""
2538 #. %1$s:  END 
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "%s Card number: "
2542 msgstr "מספר כרטיס: "
2544 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2545 #. %2$s:  categorycode |html 
2546 #. %3$s:  ELSE 
2547 #. %4$s:  categorycode |html 
2548 #. %5$s:  END 
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2553 "category %s %s "
2554 msgstr ""
2556 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2557 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2558 #. %3$s:  ELSE 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2562 msgstr "(צא) "
2564 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2565 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
2567 #, fuzzy, c-format
2568 msgid "%s Checked out (%s),"
2569 msgstr "(צא)"
2571 #. %1$s:  END 
2572 #. %2$s:  firstname 
2573 #. %3$s:  surname 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "%s Checked out to %s %s "
2577 msgstr "(צא) "
2579 #. For the first occurrence,
2580 #. %1$s:  issuecount 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2583 #, fuzzy, c-format
2584 msgid "%s Checkout(s)"
2585 msgstr "(צא)"
2587 #. %1$s:  END 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "%s Circulation note: "
2591 msgstr "אוסף: "
2593 #. For the first occurrence,
2594 #. %1$s:  END 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2597 #, fuzzy, c-format
2598 msgid "%s City:"
2599 msgstr "תוכן העניינים"
2601 #. For the first occurrence,
2602 #. %1$s:  END 
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "%s City: "
2609 msgstr "תוכן העניינים "
2611 #. For the first occurrence,
2612 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2613 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2614 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2615 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2616 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2617 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2618 #. %7$s:  ELSE 
2619 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2620 #. %9$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2624 #, c-format
2625 msgid ""
2626 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2627 "%s "
2628 msgstr ""
2630 #. %1$s:  IF data.closed 
2631 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2632 #. %3$s:  END 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2634 #, fuzzy, c-format
2635 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2636 msgstr "%s %s (%s) "
2638 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2639 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2640 #. %3$s:  ELSE 
2641 #. %4$s:  END 
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2643 #, fuzzy, c-format
2644 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2645 msgstr "%s %s (%s) "
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "%s Confirm password: "
2651 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2653 #. For the first occurrence,
2654 #. %1$s:  END 
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid "%s Contact note: "
2659 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2661 #. For the first occurrence,
2662 #. %1$s:  END 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid "%s Country:"
2667 msgstr "תוכן העניינים"
2669 #. For the first occurrence,
2670 #. %1$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2675 #, fuzzy, c-format
2676 msgid "%s Country: "
2677 msgstr "תוכן העניינים "
2679 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2680 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2681 #. %3$s:  END 
2682 #. %4$s:  tablename 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2686 msgstr "%s %s (%s)"
2688 #. %1$s:  END 
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Date of birth: "
2692 msgstr ""
2694 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2695 #. %2$s:  humanbranch 
2696 #. %3$s:  ELSE 
2697 #. %4$s:  END 
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2699 #, c-format
2700 msgid ""
2701 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2702 "and fine rules for all libraries %s "
2703 msgstr ""
2705 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2706 #. %2$s:  END 
2707 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2708 #. %4$s:  END 
2709 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2710 #. %6$s:  END 
2711 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2712 #. %8$s:  END 
2713 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2714 #. %10$s:  END 
2715 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2716 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2717 #. %13$s:  END 
2718 #. %14$s:  END 
2719 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2720 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2721 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2722 #. %18$s:  END 
2723 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:382
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid ""
2727 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2728 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2729 msgstr "%s %s (%s) "
2731 #. %1$s:  ELSE 
2732 #. %2$s:  END 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s Disabled %s "
2736 msgstr "%s %s (%s) "
2738 #. For the first occurrence,
2739 #. %1$s:  END 
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "%s Email: "
2744 msgstr "אימייל: "
2746 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "%s Enabled "
2750 msgstr "אימייל: "
2752 #. %1$s:  IF ( error ) 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2754 #, c-format
2755 msgid "%s Error: "
2756 msgstr ""
2758 #. %1$s:  END 
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
2760 #, c-format
2761 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2762 msgstr ""
2764 #. %1$s:  END 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Fax: "
2768 msgstr ""
2770 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Filter by area "
2774 msgstr ""
2776 #. For the first occurrence,
2777 #. %1$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s First name:"
2782 msgstr "%s %s (%s)"
2784 #. %1$s:  END 
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2786 #, fuzzy, c-format
2787 msgid "%s First name: "
2788 msgstr "%s %s (%s) "
2790 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2791 #. %2$s:  END 
2792 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2793 #. %4$s:  END 
2794 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2795 #. %6$s:  END 
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2797 #, c-format
2798 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2799 msgstr ""
2801 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2802 #. %2$s:  END 
2803 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2804 #. %4$s:  END 
2805 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2806 #. %6$s:  END 
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2808 #, c-format
2809 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2810 msgstr ""
2812 #. For the first occurrence,
2813 #. %1$s:  authtypecode 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2816 #, c-format
2817 msgid "%s Framework"
2818 msgstr ""
2820 #. %1$s:  END 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "%s From any library "
2824 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2826 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2827 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2828 #. %3$s:  ELSE 
2829 #. %4$s:  END 
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
2831 #, c-format
2832 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2833 msgstr ""
2835 #. %1$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "%s From home library "
2839 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2841 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2842 #. %2$s:  budget_period_description 
2843 #. %3$s:  ELSE 
2844 #. %4$s:  END 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2848 msgstr "%s %s (%s) "
2850 #. For the first occurrence,
2851 #. %1$s:  holds_count 
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
2854 #, c-format
2855 msgid "%s Hold(s)"
2856 msgstr ""
2858 #. %1$s:  overcount 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2860 #, c-format
2861 msgid "%s Hold(s) over"
2862 msgstr ""
2864 #. %1$s:  reservecount 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2866 #, c-format
2867 msgid "%s Hold(s) waiting"
2868 msgstr ""
2870 #. For the first occurrence,
2871 #. %1$s:  END 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2876 msgstr ""
2878 #. %1$s:  END 
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2880 #, c-format
2881 msgid "%s Ignore items"
2882 msgstr ""
2884 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2885 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2886 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2887 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2888 #. %5$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
2890 #, c-format
2891 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2892 msgstr ""
2894 #. %1$s:  END 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2896 #, c-format
2897 msgid "%s Initials: "
2898 msgstr ""
2900 #. %1$s:  END 
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
2902 #, c-format
2903 msgid "%s Item floats "
2904 msgstr ""
2906 #. %1$s:  END 
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
2908 #, c-format
2909 msgid "%s Item returns home "
2910 msgstr ""
2912 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2913 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2914 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2915 #. %4$s:  ELSE 
2916 #. %5$s:  END 
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
2918 #, c-format
2919 msgid ""
2920 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2921 "Error - unknown option %s "
2922 msgstr ""
2924 #. %1$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "%s Item returns to issuing library "
2928 msgstr "מורשה "
2930 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2931 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2932 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2933 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2934 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2935 #. %6$s:  END 
2936 #. %7$s:  END 
2937 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2938 #. %9$s:  END 
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
2940 #, c-format
2941 msgid ""
2942 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2943 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2944 msgstr ""
2946 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2947 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2948 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2949 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2950 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2951 #. %6$s:  END 
2952 #. %7$s:  END 
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
2954 #, c-format
2955 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2956 msgstr ""
2958 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2959 #. %2$s:  ELSE 
2960 #. %3$s:  END 
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
2962 #, c-format
2963 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2964 msgstr ""
2966 #. %1$s:  ELSE 
2967 #. %2$s:  END 
2968 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
2969 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
2973 msgstr "%s %s (%s) "
2975 #. %1$s:  ELSE 
2976 #. %2$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2978 #, fuzzy, c-format
2979 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2980 msgstr "%s %s (%s) "
2982 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
2983 #. %2$s:  ELSE 
2984 #. %3$s:  END 
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
2986 #, c-format
2987 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2988 msgstr ""
2990 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2991 #. %2$s:  ELSE 
2992 #. %3$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2994 #, c-format
2995 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2996 msgstr ""
2998 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2999 #. %2$s:  ELSE 
3000 #. %3$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3002 #, c-format
3003 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3004 msgstr ""
3006 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3007 #. %2$s:  ELSE 
3008 #. %3$s:  END 
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3010 #, c-format
3011 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3012 msgstr ""
3014 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3015 #. %2$s:  ELSE 
3016 #. %3$s:  END 
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3020 msgstr "%s %s (%s) "
3022 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "%s Modify subscription for "
3026 msgstr "תיאור "
3028 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3029 #. %2$s:  ELSE 
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3031 #, fuzzy, c-format
3032 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3033 msgstr "%s %s (%s) "
3035 #. %1$s:  ELSE 
3036 #. %2$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s New course %s"
3040 msgstr "%s %s (%s)"
3042 #. %1$s:  ELSE 
3043 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3044 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3045 #. %4$s:  END 
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
3047 #, c-format
3048 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3049 msgstr ""
3051 #. %1$s:  ELSE 
3052 #. %2$s:  END 
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3056 msgstr "סיווג: %s"
3058 #. %1$s:  ELSE 
3059 #. %2$s:  END 
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3061 #, c-format
3062 msgid "%s No active budgets %s "
3063 msgstr ""
3065 #. For the first occurrence,
3066 #. %1$s:  ELSE 
3067 #. %2$s:  END 
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:788
3070 #, c-format
3071 msgid "%s No barcode %s "
3072 msgstr ""
3074 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3075 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3076 #. %3$s:  ELSE 
3077 #. %4$s:  failureMessage 
3078 #. %5$s:  END 
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3080 #, c-format
3081 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3082 msgstr ""
3084 #. %1$s:  END 
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3086 #, c-format
3087 msgid "%s No holds allowed "
3088 msgstr ""
3090 #. %1$s:  ELSE 
3091 #. %2$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3093 #, c-format
3094 msgid "%s No inactive budgets %s "
3095 msgstr ""
3097 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3098 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3099 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3100 #. %4$s:  ELSE 
3101 #. %5$s:  failureMessage 
3102 #. %6$s:  END 
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3107 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3108 msgstr ""
3110 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3111 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3112 #. %3$s:  ELSE 
3113 #. %4$s:  failureMessage 
3114 #. %5$s:  END 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3116 #, c-format
3117 msgid ""
3118 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3119 "%s %s "
3120 msgstr ""
3122 #. For the first occurrence,
3123 #. %1$s:  ELSE 
3124 #. %2$s:  END 
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "%s No limitation %s "
3129 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3131 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3132 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3133 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3134 #. %4$s:  ELSE 
3135 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3136 #. %6$s:  END 
3137 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3138 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3139 #. %9$s:  biblio.match_score 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3141 #, c-format
3142 msgid ""
3143 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3144 "(score = %s): "
3145 msgstr ""
3147 #. For the first occurrence,
3148 #. %1$s:  ELSE 
3149 #. %2$s:  END 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
3152 #, fuzzy, c-format
3153 msgid "%s No results found %s "
3154 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3156 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3157 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3158 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3159 #. %4$s:  ELSE 
3160 #. %5$s:  failureMessage 
3161 #. %6$s:  END 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3163 #, c-format
3164 msgid ""
3165 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3166 "%s %s "
3167 msgstr ""
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3171 #, c-format
3172 msgid "%s None "
3173 msgstr ""
3175 #. %1$s:  ELSE 
3176 #. %2$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
3178 #, c-format
3179 msgid "%s Not defined yet %s "
3180 msgstr ""
3182 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3183 #. %2$s:  error.value 
3184 #. %3$s:  ELSE 
3185 #. %4$s:  error 
3186 #. %5$s:  END 
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3191 "be merged at a time. %s %s %s "
3192 msgstr ""
3194 #. %1$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
3196 #, c-format
3197 msgid "%s OPAC note: "
3198 msgstr ""
3200 #. %1$s:  ELSE 
3201 #. %2$s:  END 
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "%s OR %s "
3205 msgstr "%s, %s "
3207 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3208 #. %2$s:  END 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3213 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3214 msgstr ""
3216 #. %1$s:  END 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s Other name: "
3220 msgstr "(%s סה כ) "
3222 #. %1$s:  END 
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3224 #, fuzzy, c-format
3225 msgid "%s Other phone: "
3226 msgstr "(%s סה כ) "
3228 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3229 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3231 #, c-format
3232 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3233 msgstr ""
3235 #. %1$s:  END 
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3237 #, c-format
3238 msgid "%s Owner "
3239 msgstr ""
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3243 #, c-format
3244 msgid "%s Owner and users "
3245 msgstr ""
3247 #. %1$s:  END 
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3249 #, c-format
3250 msgid "%s Owner, users and library "
3251 msgstr ""
3253 #. For the first occurrence,
3254 #. %1$s:  END 
3255 #. %2$s:  current_page 
3256 #. %3$s:  total_pages 
3257 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3261 #, fuzzy, c-format
3262 msgid "%s Page %s / %s %s "
3263 msgstr "%s %s (%s) "
3265 #. %1$s:  END 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "%s Password: "
3269 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3271 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3272 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3273 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3274 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3275 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3276 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3277 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3278 #. %8$s:  END 
3279 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3281 #, c-format
3282 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3283 msgstr ""
3285 #. For the first occurrence,
3286 #. %1$s:  END 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3289 #, c-format
3290 msgid "%s Phone:"
3291 msgstr ""
3293 #. For the first occurrence,
3294 #. %1$s:  END 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3297 #, c-format
3298 msgid "%s Phone: "
3299 msgstr ""
3301 #. %1$s:  END 
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "%s Primary email: "
3305 msgstr "אימייל: "
3307 #. %1$s:  END 
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3309 #, fuzzy, c-format
3310 msgid "%s Primary phone: "
3311 msgstr "אימייל: "
3313 #. %1$s:  ELSE 
3314 #. %2$s:  END 
3315 #. %3$s:  END 
3316 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3320 msgstr "חיפוש במילון "
3322 #. %1$s:  IF datereceived 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3324 #, c-format
3325 msgid "%s Receipt summary for "
3326 msgstr ""
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s:  ELSE 
3330 #. %2$s:  name 
3331 #. %3$s:  END 
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3334 #, c-format
3335 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3336 msgstr ""
3338 #. %1$s:  END 
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
3340 #, c-format
3341 msgid "%s Registration date: "
3342 msgstr ""
3344 #. %1$s:  END 
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3346 #, c-format
3347 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3348 msgstr ""
3350 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3351 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3352 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3353 #. %4$s:  ELSE 
3354 #. %5$s:  overlay_action 
3355 #. %6$s:  END 
3356 #. %7$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3358 #, c-format
3359 msgid ""
3360 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3361 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3362 msgstr ""
3364 #. %1$s:  END 
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3366 #, c-format
3367 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3368 msgstr ""
3370 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3371 #. %2$s:  name 
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "%s Reserve found for %s ("
3375 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3377 #. For the first occurrence,
3378 #. %1$s:  debarments.size 
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "%s Restrictions"
3383 msgstr "אוסף:"
3385 #. %1$s:  END 
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3387 #, c-format
3388 msgid "%s Salutation: "
3389 msgstr ""
3391 #. %1$s:  IF searchfield 
3392 #. %2$s:  searchfield 
3393 #. %3$s:  END 
3394 #. %4$s:  IF cities 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3398 msgstr "%s %s (%s) "
3400 #. %1$s:  END 
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3402 #, fuzzy, c-format
3403 msgid "%s Secondary email: "
3404 msgstr "אימייל: "
3406 #. %1$s:  END 
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3408 #, fuzzy, c-format
3409 msgid "%s Secondary phone: "
3410 msgstr "אימייל: "
3412 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3413 #. %2$s:  ELSE 
3414 #. %3$s:  END 
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3416 #, c-format
3417 msgid ""
3418 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3419 "is kept when an irregularity is found. %s "
3420 msgstr ""
3422 #. %1$s:  batche.label_count 
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3424 #, c-format
3425 msgid "%s Single Cards "
3426 msgstr ""
3428 #. %1$s:  batche.card_count 
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3430 #, c-format
3431 msgid "%s Single Patron Cards"
3432 msgstr ""
3434 #. %1$s:  batche.label_count 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3436 #, c-format
3437 msgid "%s Single cards "
3438 msgstr ""
3440 #. %1$s:  batche.card_count 
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3442 #, c-format
3443 msgid "%s Single patron cards"
3444 msgstr ""
3446 #. %1$s:  END 
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
3448 #, c-format
3449 msgid "%s Sort 1: "
3450 msgstr ""
3452 #. %1$s:  END 
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
3454 #, c-format
3455 msgid "%s Sort 2: "
3456 msgstr ""
3458 #. For the first occurrence,
3459 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3460 #. %2$s:  matches.join("") 
3461 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3462 #. %4$s:  matches.join("") 
3463 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3464 #. %6$s:  matches.join("") 
3465 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3466 #. %8$s:  matches.join("") 
3467 #. %9$s:  ELSE 
3468 #. %10$s:  serial.serialseq 
3469 #. %11$s:  END 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3472 #, fuzzy, c-format
3473 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3474 msgstr "%s %s (%s) "
3476 #. For the first occurrence,
3477 #. %1$s:  END 
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "%s State:"
3482 msgstr "תאריך"
3484 #. For the first occurrence,
3485 #. %1$s:  END 
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "%s State: "
3492 msgstr "תאריך "
3494 #. For the first occurrence,
3495 #. %1$s:  END 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3498 #, fuzzy, c-format
3499 msgid "%s Street number: "
3500 msgstr "מספר כרטיס: "
3502 #. For the first occurrence,
3503 #. %1$s:  END 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3506 #, c-format
3507 msgid "%s Street type: "
3508 msgstr ""
3510 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3512 #, fuzzy, c-format
3513 msgid "%s Subscription renewed. "
3514 msgstr "תיאור "
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  END 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "%s Surname:"
3522 msgstr "%s %s (%s)"
3524 #. %1$s:  END 
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "%s Surname: "
3528 msgstr "%s %s (%s) "
3530 #. %1$s:  ELSE 
3531 #. %2$s:  loo.tab 
3532 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3533 #. %4$s:  loo.kohafield 
3534 #. %5$s:  END 
3535 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3536 #. %7$s:  ELSE 
3537 #. %8$s:  END 
3538 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3539 #. %10$s:  ELSE 
3540 #. %11$s:  END 
3541 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3542 #. %13$s:  loo.seealso 
3543 #. %14$s:  END 
3544 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3545 #. %16$s:  END 
3546 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3547 #. %18$s:  END 
3548 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3549 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3550 #. %21$s:  END 
3551 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3552 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3553 #. %24$s:  END 
3554 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3555 #. %26$s:  loo.value_builder 
3556 #. %27$s:  END 
3557 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3558 #. %29$s:  loo.link 
3559 #. %30$s:  END 
3560 #. %31$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
3562 #, c-format
3563 msgid ""
3564 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3565 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3566 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3567 "%s %s "
3568 msgstr ""
3570 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3571 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3572 #. %3$s:  card_element 
3573 #. %4$s:  element_id 
3574 #. %5$s:  ELSE 
3575 #. %6$s:  END 
3576 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3577 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3578 #. %9$s:  card_element 
3579 #. %10$s:  element_id 
3580 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3581 #. %12$s:  image_ids 
3582 #. %13$s:  ELSE 
3583 #. %14$s:  END 
3584 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3585 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3586 #. %17$s:  card_element 
3587 #. %18$s:  element_id 
3588 #. %19$s:  END 
3589 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3590 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3592 #, c-format
3593 msgid ""
3594 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3595 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3596 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3597 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3598 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3599 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3600 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3601 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3602 "code was supplied. Please "
3603 msgstr ""
3605 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3606 #. %2$s:  error.value 
3607 #. %3$s:  ELSE 
3608 #. %4$s:  error 
3609 #. %5$s:  END 
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3611 #, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3614 "one: %s %s %s %s "
3615 msgstr ""
3617 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3618 #. %2$s:  error.value 
3619 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3620 #. %4$s:  ELSE 
3621 #. %5$s:  error 
3622 #. %6$s:  END 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3624 #, c-format
3625 msgid ""
3626 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3627 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3628 "merging. %s %s %s "
3629 msgstr ""
3631 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3632 #. %2$s:  message.mmtid
3633 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3634 #. %4$s:  message.biblionumber 
3635 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3636 #. %6$s:  message.authid 
3637 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3642 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3643 "does not exist in the database. %s The biblio "
3644 msgstr ""
3646 #. %1$s:  ELSE 
3647 #. %2$s:  END 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3649 #, c-format
3650 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3651 msgstr ""
3653 #. %1$s:  ELSE 
3654 #. %2$s:  END 
3655 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3656 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3657 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3658 #. %6$s:  ELSE 
3659 #. %7$s:  report.total_success 
3660 #. %8$s:  report.total_records 
3661 #. %9$s:  END 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3663 #, c-format
3664 msgid ""
3665 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3666 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3667 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3668 msgstr ""
3670 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3672 #, fuzzy, c-format
3673 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3674 msgstr "%s %s (%s) "
3676 #. %1$s:  ELSE 
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "%s There is no city defined. "
3680 msgstr "זמין ב"
3682 #. %1$s:  ELSE 
3683 #. %2$s:  END 
3684 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3685 #. %4$s:  IF field 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3689 msgstr "%s %s (%s) "
3691 #. %1$s:  ELSE 
3692 #. %2$s:  END 
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:988
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3696 msgstr "%s %s (%s) "
3698 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3699 #. %2$s:  END 
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3703 msgstr "%s %s (%s) "
3705 #. %1$s:  ELSE 
3706 #. %2$s:  END 
3707 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3708 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3709 #. %5$s:  ELSE 
3710 #. %6$s:  report.total_success 
3711 #. %7$s:  report.total_records 
3712 #. %8$s:  END 
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3714 #, c-format
3715 msgid ""
3716 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3717 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3718 "errors occurred. %s "
3719 msgstr ""
3721 #. %1$s:  ELSE 
3722 #. %2$s:  END 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #. %4$s:  ELSE 
3725 #. %5$s:  END 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3727 #, c-format
3728 msgid ""
3729 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3730 "using the table configuration in this module. %s "
3731 msgstr ""
3733 #. %1$s:  ELSE 
3734 #. %2$s:  field.name 
3735 #. %3$s:  END 
3736 #. %4$s:  END 
3737 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3741 msgstr "%s %s (%s) "
3743 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
3744 #. %2$s:  nb_of_orders 
3745 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
3746 #. %4$s:  nb_of_vendors 
3747 #. %5$s:  END 
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
3749 #, c-format
3750 msgid ""
3751 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
3752 "vendors. %s Deletion not possible "
3753 msgstr ""
3755 #. %1$s:  ELSE 
3756 #. %2$s:  END 
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3758 #, c-format
3759 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3760 msgstr ""
3762 #. For the first occurrence,
3763 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3764 #. %2$s:  ELSE 
3765 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3766 #. %4$s:  END 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3773 msgstr "%s %s (%s) "
3775 #. %1$s:  END 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
3777 #, fuzzy, c-format
3778 msgid "%s Username: "
3779 msgstr "%s %s (%s) "
3781 #. %1$s:  ELSE 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
3783 #, c-format
3784 msgid "%s Waiting to be pulled "
3785 msgstr ""
3787 #. For the first occurrence,
3788 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3789 #. %2$s:  ELSE 
3790 #. %3$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3793 #, fuzzy, c-format
3794 msgid "%s Yes %s No %s "
3795 msgstr "%s %s (%s) "
3797 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3798 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
3800 #, fuzzy, c-format
3801 msgid "%s Yes%s, "
3802 msgstr "%s %s (%s) "
3804 #. %1$s:  IF searchfield 
3805 #. %2$s:  searchfield 
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3807 #, fuzzy, c-format
3808 msgid "%s You Searched for %s"
3809 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3811 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3812 #. %2$s:  searchfield 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3814 #, c-format
3815 msgid "%s You searched for %s"
3816 msgstr ""
3818 #. %1$s:  IF id 
3819 #. %2$s:  id 
3820 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3821 #. %4$s:  searchfield 
3822 #. %5$s:  END 
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3826 msgstr "%s %s (%s)"
3828 #. %1$s:  ELSE 
3829 #. %2$s:  END 
3830 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3831 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3833 #, fuzzy, c-format
3834 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3835 msgstr "%s %s (%s) "
3837 #. For the first occurrence,
3838 #. %1$s:  END 
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3841 #, fuzzy, c-format
3842 msgid "%s ZIP/Postal code:"
3843 msgstr "%s %s (%s)"
3845 #. For the first occurrence,
3846 #. %1$s:  END 
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3851 #, fuzzy, c-format
3852 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3853 msgstr "%s %s (%s)"
3855 #. %1$s:  END 
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
3857 #, c-format
3858 msgid ""
3859 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3860 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3861 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3862 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3863 msgstr ""
3865 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3866 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3867 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3868 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3869 #. %5$s:  SWITCH type 
3870 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3872 #, c-format
3873 msgid ""
3874 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3875 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3876 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3877 msgstr ""
3879 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3880 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3881 #. %3$s:  IF avs 
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3883 #, c-format
3884 msgid ""
3885 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3886 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3887 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3888 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3889 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3890 msgstr ""
3892 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3893 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s after %s "
3897 msgstr "%s %s (%s) "
3899 #. SCRIPT
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
3901 #, fuzzy
3902 msgid "%s already in your cart"
3903 msgstr "זמין בספריה"
3905 #. %1$s:  item.countanalytics 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3907 #, c-format
3908 msgid "%s analytics"
3909 msgstr ""
3911 #. %1$s:  multi_batch_count 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3913 #, c-format
3914 msgid "%s batch(es) to export."
3915 msgstr ""
3917 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3919 #, c-format
3920 msgid "%s by "
3921 msgstr ""
3923 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3924 #. %2$s:  loopro.author 
3925 #. %3$s:  END 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s by %s%s"
3929 msgstr "%s %s (%s)"
3931 #. For the first occurrence,
3932 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3933 #. %2$s:  reserveloo.author 
3934 #. %3$s:  END 
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s by %s%s "
3939 msgstr "%s %s (%s) "
3941 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3942 #. %2$s:  books_loo.author 
3943 #. %3$s:  END 
3944 #. %4$s:  ELSE 
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "%s by %s%s %s "
3948 msgstr "%s %s (%s) "
3950 #. For the first occurrence,
3951 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3952 #. %2$s:  ordersloo.author 
3953 #. %3$s:  END 
3954 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3955 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3956 #. %6$s:  END 
3957 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
3960 #, fuzzy, c-format
3961 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3962 msgstr "%s %s (%s)"
3964 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3965 #. %2$s:  END 
3966 #. %3$s:  biblio.author |html 
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s by%s %s "
3970 msgstr "%s %s (%s) "
3972 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3973 #. %2$s:  END 
3974 #. %3$s:  biblio.author |html 
3975 #. %4$s: ~ END 
3976 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3977 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3978 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3979 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3983 msgstr "%s %s (%s) "
3985 #. %1$s:  branchname 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3987 #, c-format
3988 msgid "%s calendar"
3989 msgstr ""
3991 #. %1$s:  errorfile 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3993 #, c-format
3994 msgid "%s can't be opened"
3995 msgstr ""
3997 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3998 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3999 #. %3$s:  missing_critical.key 
4000 #. %4$s:  missing_critical.value 
4001 #. %5$s:  ELSE 
4002 #. %6$s:  missing_critical.key 
4003 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4004 #. %8$s:  missing_critical.value 
4005 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4006 #. %10$s:  missing_critical.value 
4007 #. %11$s:  ELSE 
4008 #. %12$s:  END 
4009 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4010 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4011 #. %15$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4013 #, c-format
4014 msgid ""
4015 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4016 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4017 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4018 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4019 msgstr ""
4021 #. %1$s:  lis.level 
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "%s data added"
4025 msgstr "תאריך"
4027 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4028 #. %2$s:  END 
4029 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4030 #. %4$s:  END 
4031 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4032 #. %6$s:  END 
4033 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4034 #. %8$s:  END 
4035 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4036 #. %10$s:  END 
4037 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4038 #. %12$s:  END 
4039 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4040 #. %14$s:  END 
4041 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4042 #. %16$s:  END 
4043 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4044 #. %18$s:  END 
4045 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4046 #. %20$s:  END 
4047 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4048 #. %22$s:  END 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4053 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4054 msgstr ""
4056 #. %1$s:  deliverytime 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4058 #, c-format
4059 msgid "%s days"
4060 msgstr ""
4062 #. SCRIPT
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4064 #, fuzzy
4065 msgid ""
4066 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4067 "this record?"
4068 msgstr "תאריך"
4070 #. SCRIPT
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4072 #, fuzzy
4073 msgid ""
4074 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4075 "permissions to delete this record."
4076 msgstr "תאריך"
4078 #. %1$s:  HANDLED 
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4080 #, c-format
4081 msgid "%s directories processed."
4082 msgstr ""
4084 #. %1$s:  TOTAL 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4086 #, c-format
4087 msgid "%s directories scanned."
4088 msgstr ""
4090 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4091 #. %2$s:  ELSE 
4092 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "%s disabled %s %s "
4096 msgstr "%s %s (%s) "
4098 #. %1$s:  duplicate_count 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
4100 #, c-format
4101 msgid "%s duplicate item(s) found"
4102 msgstr ""
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4108 #, c-format
4109 msgid "%s failed to unpack."
4110 msgstr ""
4112 #. %1$s:  END 
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4114 #, fuzzy, c-format
4115 msgid "%s for "
4116 msgstr "(צא) "
4118 #. %1$s:  IF searchmember 
4119 #. %2$s:  searchmember 
4120 #. %3$s:  END 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "%s for '%s'%s"
4124 msgstr "(צא) "
4126 #. For the first occurrence,
4127 #. %1$s:  authtypecode |html
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4132 #, c-format
4133 msgid "%s framework"
4134 msgstr ""
4136 #. For the first occurrence,
4137 #. %1$s:  books_loo.holds 
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4140 #, c-format
4141 msgid "%s hold(s) left"
4142 msgstr ""
4144 #. SCRIPT
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4146 msgid ""
4147 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4148 "items."
4149 msgstr ""
4151 #. %1$s:  LoginBranchname 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s holdings"
4155 msgstr "חיפוש במילון"
4157 #. SCRIPT
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4159 #, fuzzy
4160 msgid ""
4161 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4162 msgstr "תאריך"
4164 #. %1$s:  END 
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4166 #, c-format
4167 msgid "%s image file"
4168 msgstr ""
4170 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4172 #, c-format
4173 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4174 msgstr ""
4176 #. %1$s:  total 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4178 #, c-format
4179 msgid "%s images found"
4180 msgstr ""
4182 #. %1$s:  imported 
4183 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4184 #. %3$s:  lastimported 
4185 #. %4$s:  END 
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4187 #, c-format
4188 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4189 msgstr ""
4191 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4192 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
4194 #, fuzzy, c-format
4195 msgid "%s in %s"
4196 msgstr "%s %s (%s) "
4198 #. SCRIPT
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4200 #, fuzzy
4201 msgid "%s in tab %s"
4202 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4204 #. SCRIPT
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4206 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4207 msgstr ""
4209 #. SCRIPT
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4211 msgid "%s is permitted!"
4212 msgstr ""
4214 #. SCRIPT
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4216 msgid "%s is prohibited!"
4217 msgstr ""
4219 #. %1$s:  irregular_issues 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4221 #, c-format
4222 msgid "%s issues "
4223 msgstr ""
4225 #. %1$s:  END 
4226 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4227 #. %3$s:  IF st == subtype 
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "%s issues %s %s "
4231 msgstr "%s %s (%s) "
4233 #. SCRIPT
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4235 msgid "%s item mandatory fields empty"
4236 msgstr ""
4238 #. %1$s:  num_items 
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4240 #, c-format
4241 msgid "%s item records found and staged"
4242 msgstr ""
4244 #. SCRIPT
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4246 #, fuzzy
4247 msgid "%s item(s) added to your cart"
4248 msgstr " item(s) added to your cart"
4250 #. SCRIPT
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4252 msgid ""
4253 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4254 "deleting this record."
4255 msgstr ""
4257 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid "%s item(s) attached."
4261 msgstr "(צא)"
4263 #. %1$s:  not_deleted_items 
4264 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4265 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4266 #. %4$s:  END 
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4268 #, c-format
4269 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4270 msgstr ""
4272 #. %1$s:  deleted_items 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4274 #, fuzzy, c-format
4275 msgid "%s item(s) deleted."
4276 msgstr "(צא)"
4278 #. For the first occurrence,
4279 #. %1$s:  books_loo.items 
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "%s item(s) left"
4284 msgstr "(צא)"
4286 #. %1$s:  modified_items 
4287 #. %2$s:  modified_fields 
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4289 #, c-format
4290 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4291 msgstr ""
4293 #. %1$s:  total 
4294 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4295 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4296 #. %4$s:  ELSE 
4297 #. %5$s:  END 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4301 msgstr "(%s סה כ)"
4303 #. %1$s:  moddatecount 
4304 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4306 #, c-format
4307 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4308 msgstr ""
4310 #. %1$s:  total 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4312 #, c-format
4313 msgid "%s lines found."
4314 msgstr ""
4316 #. For the first occurrence,
4317 #. SCRIPT
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4321 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4322 msgstr ""
4324 #. %1$s:  END 
4325 #. %2$s:  CASE 
4326 #. %3$s:  st 
4327 #. %4$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s months %s%s %s "
4331 msgstr "%s %s (%s) "
4333 #. %1$s:  alreadyindb 
4334 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4335 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4336 #. %4$s:  END 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4338 #, c-format
4339 msgid ""
4340 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4341 "%s(last was %s)%s"
4342 msgstr ""
4344 #. %1$s:  invalid 
4345 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4346 #. %3$s:  lastinvalid 
4347 #. %4$s:  END 
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4349 #, c-format
4350 msgid ""
4351 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4352 msgstr ""
4354 #. %1$s:  endat 
4355 #. %2$s:  numrecords 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4357 #, c-format
4358 msgid "%s of %s"
4359 msgstr ""
4361 #. SCRIPT
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4363 msgid "%s of %s renewals remaining"
4364 msgstr ""
4366 #. For the first occurrence,
4367 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4371 #, c-format
4372 msgid "%s on "
4373 msgstr ""
4375 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4376 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "%s on %s "
4380 msgstr "%s %s (%s) "
4382 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4383 #. %2$s:  ELSE 
4384 #. %3$s:  END 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:825
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s on %s until %s"
4388 msgstr "%s %s (%s)"
4390 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
4392 #, c-format
4393 msgid "%s on loan:"
4394 msgstr ""
4396 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4397 #. %2$s:  ELSE 
4398 #. %3$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:88
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4402 msgstr "%s %s (%s) "
4404 #. SCRIPT
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4406 #, fuzzy
4407 msgid ""
4408 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4409 "delete this record."
4410 msgstr "תאריך"
4412 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4414 #, fuzzy, c-format
4415 msgid "%s order(s) attached."
4416 msgstr "$s רשומות"
4418 #. For the first occurrence,
4419 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4422 #, c-format
4423 msgid "%s order(s) left"
4424 msgstr ""
4426 #. %1$s:  overwritten 
4427 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4428 #. %3$s:  lastoverwritten 
4429 #. %4$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4431 #, c-format
4432 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4433 msgstr ""
4435 #. %1$s:  TotalDel 
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4437 #, c-format
4438 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4439 msgstr ""
4441 #. %1$s:  TotalDel 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4443 #, c-format
4444 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4445 msgstr ""
4447 #. %1$s:  TotalDel 
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4449 #, c-format
4450 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4451 msgstr ""
4453 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "%s pending"
4457 msgstr "חיפוש במילון"
4459 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4461 #, c-format
4462 msgid "%s preferences"
4463 msgstr ""
4465 #. SCRIPT
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4467 msgid ""
4468 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4469 "check the server log for more details."
4470 msgstr ""
4472 #. SCRIPT
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4474 msgid "%s quotes saved."
4475 msgstr ""
4477 #. %1$s:  errcon.server 
4478 #. %2$s:  errcon.seq 
4479 #. %3$s:  errcon.error 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4481 #, fuzzy, c-format
4482 msgid "%s record %s: %s"
4483 msgstr "$s רשומות"
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  count 
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4489 #, fuzzy, c-format
4490 msgid "%s record(s)"
4491 msgstr "$s רשומות"
4493 #. %1$s:  deleted_records 
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4495 #, fuzzy, c-format
4496 msgid "%s record(s) deleted."
4497 msgstr "$s רשומות"
4499 #. %1$s:  total 
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4501 #, fuzzy, c-format
4502 msgid "%s records in file"
4503 msgstr "$s רשומות"
4505 #. %1$s:  import_errors 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4507 #, c-format
4508 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4509 msgstr ""
4511 #. %1$s:  total 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4513 #, fuzzy, c-format
4514 msgid "%s records parsed"
4515 msgstr "$s רשומות"
4517 #. %1$s:  staged 
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "%s records staged"
4521 msgstr "$s רשומות"
4523 #. %1$s:  matched 
4524 #. %2$s:  matcher_code 
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4526 #, c-format
4527 msgid ""
4528 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4529 "%s&quot;"
4530 msgstr ""
4532 #. %1$s:  resul.used 
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:82
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "%s records(s)"
4536 msgstr "$s רשומות"
4538 #. %1$s:  total 
4539 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4541 #, fuzzy, c-format
4542 msgid "%s result(s) found %sfor "
4543 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4545 #. %1$s:  total 
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4547 #, fuzzy, c-format
4548 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4549 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4551 #. %1$s:  breeding_count 
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4553 #, fuzzy, c-format
4554 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4555 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  count 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid "%s results found"
4563 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4565 #. %1$s:  total 
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "%s results found "
4569 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4571 #. %1$s:  count 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4573 #, c-format
4574 msgid "%s shipments"
4575 msgstr ""
4577 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "%s subscription(s) attached."
4581 msgstr "תיאור"
4583 #. For the first occurrence,
4584 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4587 #, fuzzy, c-format
4588 msgid "%s subscription(s) left"
4589 msgstr "תיאור"
4591 #. %1$s:  suggestions_count 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "%s suggestions waiting. "
4595 msgstr "אוסף: "
4597 #. %1$s:  resul.used 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4599 #, c-format
4600 msgid "%s times"
4601 msgstr ""
4603 #. %1$s:  ELSE 
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "%s to "
4607 msgstr "%s, %s "
4609 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4611 #, c-format
4612 msgid "%s to order"
4613 msgstr ""
4615 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
4617 #, fuzzy, c-format
4618 msgid "%s unavailable:"
4619 msgstr "זמין ב"
4621 #. %1$s:  END 
4622 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4623 #. %3$s:  IF st == subtype 
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "%s weeks %s %s "
4627 msgstr "%s %s (%s) "
4629 #. %1$s:  END 
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4631 #, c-format
4632 msgid "%s will expire before "
4633 msgstr ""
4635 #. For the first occurrence,
4636 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4641 #, c-format
4642 msgid "%s years"
4643 msgstr ""
4645 #. %1$s: - USE CGI -
4646 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4647 #. %3$s:  total_rows 
4648 #. %4$s:  total_rows 
4649 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4650 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4651 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4652 #. %8$s:  END -
4653 #. %9$s: - END -
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4655 #, c-format
4656 msgid ""
4657 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4658 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4659 msgstr ""
4661 #. For the first occurrence,
4662 #. %1$s:  USE To 
4663 #. %2$s:  sEcho 
4664 #. %3$s:  iTotalRecords 
4665 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4666 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4667 #. %6$s:  data.cardnumber 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4671 #, c-format
4672 msgid ""
4673 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4674 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4675 msgstr ""
4677 #. %1$s:  ELSE 
4678 #. %2$s:  riloo.duedate 
4679 #. %3$s:  END 
4680 #. %4$s:  ELSE 
4681 #. %5$s:  END 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4685 msgstr "%s %s (%s) "
4687 #. %1$s:  END 
4688 #. %2$s:  END 
4689 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4690 #. %4$s:  searchfield 
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4694 msgstr "%s %s (%s)"
4696 #. %1$s:  USE KohaDates 
4697 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4698 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4699 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4700 #. %5$s:  o.orderdate 
4701 #. %6$s:  o.latesince 
4702 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4703 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4704 #. %9$s:  o.title 
4705 #. %10$s:  IF o.author 
4706 #. %11$s:  o.author 
4707 #. %12$s:  END 
4708 #. %13$s:  IF o.publisher 
4709 #. %14$s:  o.publisher 
4710 #. %15$s:  END 
4711 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
4712 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
4713 #. %18$s:  o.subtotal 
4714 #. %19$s:  o.budget 
4715 #. %20$s:  o.basketname 
4716 #. %21$s:  o.basketno 
4717 #. %22$s:  o.claims_count 
4718 #. %23$s:  o.claimed_date 
4719 #. %24$s:  END 
4720 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4721 #. %26$s:  orders.size 
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4723 #, c-format
4724 msgid ""
4725 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
4726 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
4727 "in late, %s "
4728 msgstr ""
4730 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4731 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4732 #. %3$s:  ELSE 
4733 #. %4$s:  END 
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4735 #, c-format
4736 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4737 msgstr ""
4739 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4740 #. %2$s:  totalToDelete 
4741 #. %3$s:  ELSE 
4742 #. %4$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4744 #, c-format
4745 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4746 msgstr ""
4748 #. %1$s:  END 
4749 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4750 #. %3$s:  END 
4751 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4753 #, c-format
4754 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4755 msgstr ""
4757 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4758 #. %2$s:  frameworktext 
4759 #. %3$s:  frameworkcode 
4760 #. %4$s:  ELSE 
4761 #. %5$s:  END 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4763 #, c-format
4764 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4765 msgstr ""
4767 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4768 #. %2$s:  Supplier 
4769 #. %3$s:  END 
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "%s%s : %sLate orders"
4773 msgstr "%s %s (%s)"
4775 #. %1$s:  END 
4776 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "%s%s in "
4780 msgstr "%s, %s "
4782 #. %1$s:  END 
4783 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4784 #. %3$s:  LibraryName 
4785 #. %4$s:  END 
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4789 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4791 #. %1$s:  END 
4792 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4793 #. %3$s:  LibraryName 
4794 #. %4$s:  END 
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
4796 #, fuzzy, c-format
4797 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4798 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4800 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4801 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4802 #. %3$s:  END 
4803 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4804 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4805 #. %6$s:  END 
4806 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4807 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4808 #. %9$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4812 msgstr "%s %s (%s) "
4814 #. For the first occurrence,
4815 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4816 #. %2$s:  batche.label_count 
4817 #. %3$s:  ELSE 
4818 #. %4$s:  batche.label_count 
4819 #. %5$s:  END 
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4822 #, c-format
4823 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4824 msgstr ""
4826 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4827 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4828 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4829 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4830 #. %5$s:  loopro.object 
4831 #. %6$s:  ELSE 
4832 #. %7$s:  loopro.object 
4833 #. %8$s:  END 
4834 #. %9$s:  END 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
4836 #, fuzzy, c-format
4837 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4838 msgstr "%s %s (%s) "
4840 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4841 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4842 #. %3$s:  END 
4843 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4844 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4845 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4846 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4847 #. %8$s:  END 
4848 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4849 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4850 #. %11$s:  END 
4851 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4852 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4853 #. %14$s:  END 
4854 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4855 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4856 #. %17$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4858 #, fuzzy, c-format
4859 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4860 msgstr "%s %s (%s)"
4862 #. %1$s:  ELSE 
4863 #. %2$s:  data.overdues 
4864 #. %3$s:  END 
4865 #. %4$s:  data.issues 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4867 #, c-format
4868 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4869 msgstr ""
4871 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4872 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4873 #. %3$s:  memberfirstname 
4874 #. %4$s:  END 
4875 #. %5$s:  membersurname 
4876 #. %6$s:  ELSE 
4877 #. %7$s:  END 
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4879 #, fuzzy, c-format
4880 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4881 msgstr "%s %s (%s)"
4883 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4884 #. %2$s:  letter.content.length 
4885 #. %3$s:  ELSE 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4890 msgstr "2 רבוענים"
4892 #. For the first occurrence,
4893 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4894 #. %2$s:  lette.branchname 
4895 #. %3$s:  ELSE 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4901 msgstr "(%s סה כ)"
4903 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4904 #. %2$s:  phone 
4905 #. %3$s:  ELSE 
4906 #. %4$s:  END 
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4908 #, c-format
4909 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4910 msgstr ""
4912 #. %1$s:  IF ( email ) 
4913 #. %2$s:  email 
4914 #. %3$s:  ELSE 
4915 #. %4$s:  END 
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4917 #, c-format
4918 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4919 msgstr ""
4921 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4922 #. %2$s:  comments 
4923 #. %3$s:  ELSE 
4924 #. %4$s:  END 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "%s%s%s(none)%s"
4928 msgstr "%s %s (%s)"
4930 #. %1$s:  searchfield 
4931 #. %2$s:  END 
4932 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4933 #. %4$s:  END 
4934 #. %5$s:  ELSE 
4935 #. %6$s:  action 
4936 #. %7$s:  END 
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4938 #, fuzzy, c-format
4939 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4940 msgstr "%s %s (%s)"
4942 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4943 #. %2$s:  frameworkcode 
4944 #. %3$s:  ELSE 
4945 #. %4$s:  END 
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4949 msgstr "%s %s (%s) "
4951 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4952 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4953 #. %3$s:  ELSE 
4954 #. %4$s:  END 
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4956 #, c-format
4957 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4958 msgstr ""
4960 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4961 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4962 #. %3$s:  ELSE 
4963 #. %4$s:  END 
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4965 #, fuzzy, c-format
4966 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4967 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
4969 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4970 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4971 #. %3$s:  ELSE 
4972 #. %4$s:  END 
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4976 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
4978 #. For the first occurrence,
4979 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4980 #. %2$s:  template_id 
4981 #. %3$s:  ELSE 
4982 #. %4$s:  END 
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
4985 #, fuzzy, c-format
4986 msgid "%s%s%sN/A%s "
4987 msgstr "%s %s (%s) "
4989 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4990 #. %2$s:  loopro.title 
4991 #. %3$s:  ELSE 
4992 #. %4$s:  END 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4996 msgstr "%s %s (%s)"
4998 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4999 #. %2$s:  loopro.barcode 
5000 #. %3$s:  ELSE 
5001 #. %4$s:  END 
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5005 msgstr "(%s סה כ)"
5007 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5008 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5009 #. %3$s:  ELSE 
5010 #. %4$s:  END 
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5014 msgstr "%s %s (%s)"
5016 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5017 #. %2$s:  slip 
5018 #. %3$s:  ELSE 
5019 #. %4$s:  END 
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5023 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5025 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5026 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5027 #. %3$s:  ELSE 
5028 #. %4$s:  END 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "%s%s%sNo title%s"
5032 msgstr "(%s סה כ)"
5034 #. For the first occurrence,
5035 #. %1$s:  END 
5036 #. %2$s:  IF limit_desc  
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5039 #, c-format
5040 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5041 msgstr ""
5043 #. For the first occurrence,
5044 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5045 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5046 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5047 #. %4$s:  END 
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
5050 #, fuzzy, c-format
5051 msgid "%s%s, by %s%s"
5052 msgstr "%s %s (%s)"
5054 #. For the first occurrence,
5055 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5056 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5057 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5058 #. %4$s:  END 
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5061 #, fuzzy, c-format
5062 msgid "%s%s, %s%s ("
5063 msgstr "%s %s (%s)"
5065 #. %1$s:  END 
5066 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5067 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5068 #. %4$s:  END 
5069 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5071 #, fuzzy, c-format
5072 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5073 msgstr "%s %s (%s) "
5075 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5076 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5078 #, c-format
5079 msgid "%s%sModify tag "
5080 msgstr ""
5082 #. %1$s:  END 
5083 #. %2$s:  ELSE 
5084 #. %3$s:  END 
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5086 #, c-format
5087 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5088 msgstr ""
5090 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5091 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5092 #. %3$s:  END 
5093 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5097 msgstr "%s %s (%s)"
5099 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5100 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5101 #. %3$s:  END 
5102 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5104 #, fuzzy, c-format
5105 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5106 msgstr "%s %s (%s)"
5108 #. %1$s:  count 
5109 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5110 #. %3$s:  showncount 
5111 #. %4$s:  hiddencount 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5113 #, c-format
5114 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5115 msgstr ""
5117 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5118 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5119 #. %3$s:  server.servername 
5120 #. %4$s:  END 
5121 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5122 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5123 #. %7$s:  END 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5127 msgstr "%s %s (%s) "
5129 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5130 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5131 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5135 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5137 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5138 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5139 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5140 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5141 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5142 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5143 #. %7$s:  END 
5144 #. %8$s:  END 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
5146 #, c-format
5147 msgid ""
5148 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5149 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5150 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5151 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5152 "ordered %s %s "
5153 msgstr ""
5155 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5156 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5157 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5158 #. %4$s:  ELSE 
5159 #. %5$s:  END 
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5161 #, c-format
5162 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5163 msgstr ""
5165 #. %1$s:  ELSE 
5166 #. %2$s:  END 
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5168 #, c-format
5169 msgid "%s(deleted patron)%s "
5170 msgstr ""
5172 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5173 #. %2$s:  ELSE 
5174 #. %3$s:  END 
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5178 msgstr "%s %s (%s) "
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5182 #. %2$s:  ELSE 
5183 #. %3$s:  END 
5184 #. %4$s:  END 
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5190 msgstr "%s %s (%s) "
5192 #. %1$s:  loo.kohafield 
5193 #. %2$s:  END 
5194 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5195 #. %4$s:  ELSE 
5196 #. %5$s:  END 
5197 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5198 #. %7$s:  ELSE 
5199 #. %8$s:  END 
5200 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5201 #. %10$s:  END 
5202 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5203 #. %12$s:  END 
5204 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
5206 #, c-format
5207 msgid ""
5208 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5209 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5210 msgstr ""
5212 #. For the first occurrence,
5213 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5214 #. %2$s:  item_loo.author 
5215 #. %3$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "%s, by %s%s"
5220 msgstr "%s %s (%s)"
5222 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5223 #. %2$s:  overdueloo.author 
5224 #. %3$s:  END 
5225 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5226 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5227 #. %6$s:  END 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5231 msgstr "%s %s (%s) "
5233 #. For the first occurrence,
5234 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5235 #. %2$s:  item.author 
5236 #. %3$s:  END 
5237 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
5240 #, fuzzy, c-format
5241 msgid "%s, by %s%s%s- "
5242 msgstr "%s %s (%s) "
5244 #. %1$s:  i 
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
5246 #, c-format
5247 msgid "%s00s"
5248 msgstr ""
5250 #. %1$s:  errcon.server 
5251 #. %2$s:  errcon.seq 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5253 #, c-format
5254 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5255 msgstr ""
5257 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5258 #. %2$s:  ELSE 
5259 #. %3$s:  END 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid "%sActive%sInactive%s"
5263 msgstr "%s %s (%s)"
5265 #. %1$s:  ELSE 
5266 #. %2$s:  END 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5270 msgstr "תיאור"
5272 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5273 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5274 #. %3$s:  ELSE 
5275 #. %4$s:  END 
5276 #. %5$s:  IF (firstname) 
5277 #. %6$s:  firstname 
5278 #. %7$s:  END 
5279 #. %8$s:  IF (surname) 
5280 #. %9$s:  surname 
5281 #. %10$s:  END 
5282 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5283 #. %12$s:  categoryname 
5284 #. %13$s:  ELSE 
5285 #. %14$s:  IF ( I ) 
5286 #. %15$s:  END 
5287 #. %16$s:  IF ( A ) 
5288 #. %17$s:  END 
5289 #. %18$s:  IF ( C ) 
5290 #. %19$s:  END 
5291 #. %20$s:  IF ( P ) 
5292 #. %21$s:  END 
5293 #. %22$s:  IF ( S ) 
5294 #. %23$s:  END 
5295 #. %24$s:  END 
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5297 #, c-format
5298 msgid ""
5299 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5300 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5301 msgstr ""
5303 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5304 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5305 #. %3$s:  ELSE 
5306 #. %4$s:  END 
5307 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5308 #. %6$s:  categoryname 
5309 #. %7$s:  ELSE 
5310 #. %8$s:  IF ( I ) 
5311 #. %9$s:  END 
5312 #. %10$s:  IF ( A ) 
5313 #. %11$s:  END 
5314 #. %12$s:  IF ( C ) 
5315 #. %13$s:  END 
5316 #. %14$s:  IF ( P ) 
5317 #. %15$s:  END 
5318 #. %16$s:  IF ( S ) 
5319 #. %17$s:  END 
5320 #. %18$s:  END 
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5322 #, c-format
5323 msgid ""
5324 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5325 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5326 msgstr ""
5328 #. %1$s:  ELSE 
5329 #. %2$s:  END 
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
5331 #, c-format
5332 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5333 msgstr ""
5335 #. %1$s:  ELSE 
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
5337 #, c-format
5338 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5339 msgstr ""
5341 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5342 #. %2$s:  ELSE 
5343 #. %3$s:  END 
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5345 #, fuzzy, c-format
5346 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5347 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5349 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5350 #. %2$s:  ELSE 
5351 #. %3$s:  END 
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5353 #, c-format
5354 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5355 msgstr ""
5357 #. %1$s:  END 
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5359 #, c-format
5360 msgid "%sCancel"
5361 msgstr ""
5363 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5364 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5366 #, fuzzy, c-format
5367 msgid "%sChecked out to %s "
5368 msgstr "(צא) "
5370 #. %1$s:  IF humanbranch 
5371 #. %2$s:  humanbranch 
5372 #. %3$s:  ELSE 
5373 #. %4$s:  END 
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5375 #, c-format
5376 msgid ""
5377 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5378 "category%s"
5379 msgstr ""
5381 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5383 #, c-format
5384 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5385 msgstr ""
5387 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5388 #. %2$s:  ELSE 
5389 #. %3$s:  value.display_value |html 
5390 #. %4$s:  END 
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "%sDefault%s%s%s"
5394 msgstr "%s %s (%s)"
5396 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5398 #, c-format
5399 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5400 msgstr ""
5402 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5403 #. %2$s:  END 
5404 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5405 #. %4$s:  END 
5406 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5407 #. %6$s:  END 
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5409 #, c-format
5410 msgid ""
5411 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5412 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5413 "from this barcode.%s "
5414 msgstr ""
5416 #. %1$s:  IF course_id 
5417 #. %2$s:  ELSE 
5418 #. %3$s:  END 
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5420 #, c-format
5421 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5422 msgstr ""
5424 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5425 #. %2$s:  categorycode 
5426 #. %3$s:  ELSE 
5427 #. %4$s:  END 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
5429 #, c-format
5430 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5431 msgstr ""
5433 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5434 #. %2$s:  ELSE 
5435 #. %3$s:  END 
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5437 #, c-format
5438 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5439 msgstr ""
5441 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5442 #. %2$s:  ELSE 
5443 #. %3$s:  END 
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5445 #, c-format
5446 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5447 msgstr ""
5449 #. %1$s:  IF (template_id) 
5450 #. %2$s:  ELSE 
5451 #. %3$s:  END 
5452 #. %4$s:  IF (template_id) 
5453 #. %5$s:  template_id 
5454 #. %6$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5456 #, c-format
5457 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5458 msgstr ""
5460 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5461 #. %2$s:  ELSE 
5462 #. %3$s:  END 
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5464 #, c-format
5465 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5466 msgstr ""
5468 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5469 #. %2$s:  ELSE 
5470 #. %3$s:  END
5471 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5472 #. %5$s:  profile_id 
5473 #. %6$s:  END 
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5475 #, c-format
5476 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5477 msgstr ""
5479 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5481 #, fuzzy, c-format
5482 msgid "%sEditing "
5483 msgstr "חיפוש במילון "
5485 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5486 #. %2$s:  END 
5487 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5488 #. %4$s:  END 
5489 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5490 #. %6$s:  END 
5491 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5492 #. %8$s:  END 
5493 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5494 #. %10$s:  END 
5495 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5496 #. %12$s:  END 
5497 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5498 #. %14$s:  END 
5499 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5500 #. %16$s:  END 
5501 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5502 #. %18$s:  END 
5503 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5504 #. %20$s:  END 
5505 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5506 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5507 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5508 #. %24$s:  END 
5509 #. %25$s:  END 
5510 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5511 #. %27$s:  END 
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid ""
5515 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5516 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5517 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5518 msgstr "%s %s (%s) "
5520 #. For the first occurrence,
5521 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5522 #. %2$s:  END 
5523 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5524 #. %4$s:  END 
5525 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5526 #. %6$s:  END 
5527 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5528 #. %8$s:  END 
5529 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5530 #. %10$s:  END 
5531 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5532 #. %12$s:  END 
5533 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5534 #. %14$s:  END 
5535 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5536 #. %16$s:  END 
5537 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5538 #. %18$s:  END 
5539 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5540 #. %20$s:  END 
5541 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5542 #. %22$s:  END 
5543 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5544 #. %24$s:  END 
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
5548 #, fuzzy, c-format
5549 msgid ""
5550 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5551 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5552 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5553 msgstr "%s %s (%s) "
5555 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5556 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5557 #. %3$s:  ELSE 
5558 #. %4$s:  sex 
5559 #. %5$s:  END 
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5563 msgstr "%s %s (%s)"
5565 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5566 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5567 #. %3$s:  ELSE 
5568 #. %4$s:  sex 
5569 #. %5$s:  END 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
5571 #, fuzzy, c-format
5572 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5573 msgstr "%s %s (%s) "
5575 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5576 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5577 #. %3$s:  ELSE 
5578 #. %4$s:  END 
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5580 #, c-format
5581 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5582 msgstr ""
5584 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5585 #. %2$s:  END 
5586 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5587 #. %4$s:  END 
5588 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5589 #. %6$s:  END 
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
5591 #, c-format
5592 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5593 msgstr ""
5595 #. For the first occurrence,
5596 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5597 #. %2$s:  ELSE 
5598 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5599 #. %4$s:  END 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5602 #, c-format
5603 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5604 msgstr ""
5606 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5607 #. %2$s:  END 
5608 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5609 #. %4$s:  END 
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
5611 #, c-format
5612 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5613 msgstr ""
5615 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5616 #. %2$s:  ELSE 
5617 #. %3$s:  END 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5619 #, c-format
5620 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5621 msgstr ""
5623 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5624 #. %2$s:  ELSE 
5625 #. %3$s:  END 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5627 #, c-format
5628 msgid "%sHidden%sShown%s"
5629 msgstr ""
5631 #. %1$s:  BLOCK subject 
5632 #. %2$s:  END 
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5634 #, c-format
5635 msgid "%sHold:%s "
5636 msgstr ""
5638 #. %1$s:  IF humanbranch 
5639 #. %2$s:  humanbranch 
5640 #. %3$s:  ELSE 
5641 #. %4$s:  END 
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5643 #, c-format
5644 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5645 msgstr ""
5647 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5648 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5649 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5650 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5651 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5652 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5653 #. %7$s:  ELSE 
5654 #. %8$s:  END 
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5656 #, c-format
5657 msgid ""
5658 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5659 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5660 msgstr ""
5662 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5663 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5664 #. %3$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5666 #, c-format
5667 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5668 msgstr ""
5670 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5671 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5672 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5673 #. %4$s:  ELSE 
5674 #. %5$s:  END 
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5676 #, c-format
5677 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5678 msgstr ""
5680 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5681 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5683 #, c-format
5684 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5685 msgstr ""
5687 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5688 #. %2$s:  ELSE 
5689 #. %3$s:  END 
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5691 #, c-format
5692 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5693 msgstr ""
5695 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5696 #. %2$s:  END 
5697 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5698 #. %4$s:  END 
5699 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5700 #. %6$s:  END 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5702 #, c-format
5703 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5704 msgstr ""
5706 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5707 #. %2$s:  ELSE 
5708 #. %3$s:  END 
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5710 #, c-format
5711 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5712 msgstr ""
5714 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5715 #. %2$s:  ELSE 
5716 #. %3$s:  END 
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5718 #, c-format
5719 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5720 msgstr ""
5722 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5723 #. %2$s:  END 
5724 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5725 #. %4$s:  END 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5727 #, fuzzy, c-format
5728 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5729 msgstr "%s %s (%s) "
5731 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5732 #. %2$s:  ELSE 
5733 #. %3$s:  END 
5734 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5735 #. %5$s:  budget_name 
5736 #. %6$s:  budget_period_description 
5737 #. %7$s:  END 
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5739 #, c-format
5740 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5741 msgstr ""
5743 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5744 #. %2$s:  END 
5745 #. %3$s:  basketname|html 
5746 #. %4$s:  basketno 
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5750 msgstr "%s %s (%s) "
5752 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5753 #. %2$s:  ELSE 
5754 #. %3$s:  END 
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5756 #, c-format
5757 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5758 msgstr ""
5760 #. %1$s:  IF record.permanent 
5761 #. %2$s:  ELSE 
5762 #. %3$s:  END 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "%sNo%sYes%s"
5766 msgstr "%s %s (%s) "
5768 #. %1$s:  ELSE 
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5770 #, c-format
5771 msgid "%sNone"
5772 msgstr ""
5774 #. %1$s:  ELSE 
5775 #. %2$s:  END 
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
5777 #, fuzzy, c-format
5778 msgid "%sNot checked out%s"
5779 msgstr "(צא)"
5781 #. %1$s:  IF ( I ) 
5782 #. %2$s:  ELSE 
5783 #. %3$s:  END 
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5785 #, c-format
5786 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5787 msgstr ""
5789 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5790 #. %2$s:  ELSE 
5791 #. %3$s:  END 
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5795 msgstr "%s %s (%s)"
5797 #. %1$s: - BLOCK subject -
5798 #. %2$s: - END -
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5800 #, fuzzy, c-format
5801 msgid "%sOverdue:%s "
5802 msgstr "%s %s (%s)"
5804 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5806 #, c-format
5807 msgid "%sParsing upload file "
5808 msgstr ""
5810 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5811 #. %2$s:  END 
5812 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5813 #. %4$s:  END 
5814 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5815 #. %6$s:  END 
5816 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5817 #. %8$s:  END 
5818 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5819 #. %10$s:  END 
5820 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5821 #. %12$s:  END 
5822 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5823 #. %14$s:  s.reason 
5824 #. %15$s:  END 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
5826 #, c-format
5827 msgid ""
5828 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5829 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5830 "library%s %s(%s)%s "
5831 msgstr ""
5833 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5834 #. %2$s:  branchname 
5835 #. %3$s:  END 
5836 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5837 #. %5$s:  END 
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5839 #, c-format
5840 msgid ""
5841 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5842 "and then attempt transfer: %s "
5843 msgstr ""
5845 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5846 #. %2$s:  ELSE 
5847 #. %3$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5849 #, c-format
5850 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5851 msgstr ""
5853 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5854 #. %2$s:  END 
5855 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5856 #. %4$s:  END 
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
5858 #, c-format
5859 msgid ""
5860 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5861 "select a file to upload.%s "
5862 msgstr ""
5864 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5865 #. %2$s:  END 
5866 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5867 #. %4$s:  END 
5868 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5869 #. %6$s:  END 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5871 #, c-format
5872 msgid ""
5873 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5874 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5875 msgstr ""
5877 #. %1$s:  ELSE 
5878 #. %2$s:  END 
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
5880 #, c-format
5881 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5882 msgstr ""
5884 #. %1$s:  ELSE 
5885 #. %2$s:  END 
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
5887 #, c-format
5888 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5889 msgstr ""
5891 #. %1$s:  ELSE 
5892 #. %2$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
5894 #, c-format
5895 msgid "%sThis record has no items.%s "
5896 msgstr ""
5898 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5899 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5900 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5901 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5902 #. %5$s:  ELSE 
5903 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5904 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5905 #. %8$s:  END 
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5907 #, c-format
5908 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5909 msgstr ""
5911 #. For the first occurrence,
5912 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5913 #. %2$s:  ELSE 
5914 #. %3$s:  END 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
5917 #, fuzzy, c-format
5918 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5919 msgstr "%s %s (%s)"
5921 #. For the first occurrence,
5922 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
5923 #. %2$s:  ELSE 
5924 #. %3$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5940 #, c-format
5941 msgid "%sYes%sNo%s"
5942 msgstr ""
5944 #. %1$s:  IF field.searchable 
5945 #. %2$s:  ELSE 
5946 #. %3$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "%sYes%sNo%s "
5950 msgstr "%s %s (%s) "
5952 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5953 #. %2$s:  ELSE 
5954 #. %3$s:  END 
5955 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5959 msgstr "%s %s (%s) "
5961 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
5963 #, c-format
5964 msgid "%sa - Earlier heading"
5965 msgstr ""
5967 #. %1$s:  ELSE 
5968 #. %2$s:  END 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5970 #, fuzzy, c-format
5971 msgid "%sa list:%s"
5972 msgstr "$s נושאים"
5974 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5975 #. %2$s:  END 
5976 #. %3$s:  END 
5977 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
5979 #, c-format
5980 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5981 msgstr ""
5983 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5984 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5985 #. %3$s:  END 
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5987 #, fuzzy, c-format
5988 msgid "%sat %s%s "
5989 msgstr "%s %s (%s) "
5991 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5993 #, c-format
5994 msgid "%sb - Later heading"
5995 msgstr ""
5997 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5998 #. %2$s:  reser.author 
5999 #. %3$s:  END 
6000 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid "%sby %s%s %s ("
6004 msgstr "%s %s (%s) "
6006 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6007 #. %2$s:  result_se.author 
6008 #. %3$s:  END 
6009 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6010 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6011 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6012 #. %7$s:  END 
6013 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6014 #. %9$s:  result_se.place 
6015 #. %10$s:  END 
6016 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6017 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6018 #. %13$s:  END 
6019 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6020 #. %15$s:  result_se.pages 
6021 #. %16$s:  END 
6022 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6026 msgstr "%s %s (%s) "
6028 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6030 #, c-format
6031 msgid "%sd - Acronym"
6032 msgstr ""
6034 #. %1$s:  ELSE 
6035 #. %2$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6037 #, c-format
6038 msgid "%sdefault%s framework"
6039 msgstr ""
6041 #. %1$s:  ELSE 
6042 #. %2$s:  END 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6044 #, c-format
6045 msgid "%sdefault%s framework. "
6046 msgstr ""
6048 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6049 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6050 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6051 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6052 #. %5$s:  ELSE 
6053 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6054 #. %7$s:  END 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6058 msgstr "%s %s (%s) "
6060 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6062 #, c-format
6063 msgid "%sf - Musical composition"
6064 msgstr ""
6066 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6068 #, c-format
6069 msgid "%sg - Broader term"
6070 msgstr ""
6072 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6074 #, c-format
6075 msgid "%sh - Narrower term"
6076 msgstr ""
6078 #. %1$s:  ELSE 
6079 #. %2$s:  END 
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6081 #, c-format
6082 msgid ""
6083 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6084 "page"
6085 msgstr ""
6087 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6089 #, c-format
6090 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6091 msgstr ""
6093 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6095 #, c-format
6096 msgid "%sn - Not applicable"
6097 msgstr ""
6099 #. For the first occurrence,
6100 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6103 #, fuzzy, c-format
6104 msgid "%sor choose "
6105 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6107 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6109 #, c-format
6110 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6111 msgstr ""
6113 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6114 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6115 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6116 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6117 #. %5$s:  ELSE 
6118 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6119 #. %7$s:  END 
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6121 #, c-format
6122 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6123 msgstr ""
6125 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6127 #, c-format
6128 msgid "%st - Immediate parent body"
6129 msgstr ""
6131 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6132 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6133 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6135 #, fuzzy, c-format
6136 msgid "%sx%s = %s "
6137 msgstr "%s %s (%s) "
6139 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6140 #. %2$s:  END 
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
6142 #, c-format
6143 msgid "%s✓%s"
6144 msgstr ""
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6147 #, c-format
6148 msgid ""
6149 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6150 "Radoslav Kolev"
6151 msgstr ""
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6154 #, c-format
6155 msgid ""
6156 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6157 "and Serhij Dubyk"
6158 msgstr ""
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
6161 #, c-format
6162 msgid ""
6163 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6164 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6165 msgstr ""
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6168 #, c-format
6169 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6170 msgstr ""
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6173 #, c-format
6174 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6175 msgstr ""
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6178 #, c-format
6179 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6180 msgstr ""
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
6183 #, c-format
6184 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6185 msgstr ""
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
6188 #, c-format
6189 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6190 msgstr ""
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
6193 #, c-format
6194 msgid ""
6195 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6196 msgstr ""
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6199 #, c-format
6200 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6201 msgstr ""
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6204 #, c-format
6205 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6206 msgstr ""
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6209 #, c-format
6210 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6211 msgstr ""
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6214 #, c-format
6215 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6216 msgstr ""
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6219 #, c-format
6220 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6221 msgstr ""
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6224 #, c-format
6225 msgid ""
6226 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6227 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6228 msgstr ""
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
6231 #, c-format
6232 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6233 msgstr ""
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
6236 #, c-format
6237 msgid ""
6238 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6239 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6240 msgstr ""
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6243 #, c-format
6244 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6245 msgstr ""
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6248 #, fuzzy, c-format
6249 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6250 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:294
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "&lt;&lt; Previous"
6260 msgstr "<<קודם"
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
6263 #, c-format
6264 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6265 msgstr ""
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
6269 #, c-format
6270 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6271 msgstr ""
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
6274 #, c-format
6275 msgid "&nbsp; Sub report:"
6276 msgstr ""
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6279 #, c-format
6280 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6281 msgstr ""
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6285 #, c-format
6286 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6287 msgstr ""
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6290 #, c-format
6291 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6292 msgstr ""
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6295 #, c-format
6296 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6297 msgstr ""
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6300 #, c-format
6301 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6302 msgstr ""
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6305 #, c-format
6306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6307 msgstr ""
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6310 #, c-format
6311 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6312 msgstr ""
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6315 #, c-format
6316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6317 msgstr ""
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6320 #, fuzzy, c-format
6321 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6322 msgstr "%s %s (%s)"
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6325 #, c-format
6326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6327 msgstr ""
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6330 #, c-format
6331 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6332 msgstr ""
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6335 #, c-format
6336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6337 msgstr ""
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6340 #, c-format
6341 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6342 msgstr ""
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6345 #, c-format
6346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6347 msgstr ""
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6350 #, c-format
6351 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6352 msgstr ""
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6355 #, c-format
6356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6357 msgstr ""
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6360 #, c-format
6361 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6362 msgstr ""
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6367 msgstr "%s %s (%s)"
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6370 #, fuzzy, c-format
6371 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6372 msgstr "זמין ב"
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6379 msgstr "זמין ב"
6381 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6382 #. %2$s:  ELSE 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6387 msgstr "%s %s (%s) "
6389 #. %1$s:  END 
6390 #. %2$s:  IF ( else ) 
6391 #. %3$s:  tagfield | html 
6392 #. %4$s:  ELSE 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6394 #, c-format
6395 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6396 msgstr ""
6398 #. %1$s:  END 
6399 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6400 #. %3$s:  tagsubfield 
6401 #. %4$s:  END 
6402 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6403 #. %6$s:  END 
6404 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6405 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6406 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6407 #. %10$s:  END 
6408 #. %11$s:  ELSE 
6409 #. %12$s:  action 
6410 #. %13$s:  END 
6411 #. %14$s:  END 
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6413 #, c-format
6414 msgid ""
6415 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6416 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6417 msgstr ""
6419 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6420 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6421 #. %3$s:  basketname 
6422 #. %4$s:  ELSE 
6423 #. %5$s:  booksellername 
6424 #. %6$s:  END 
6425 #. %7$s:  END 
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6427 #, c-format
6428 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6429 msgstr ""
6431 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6432 #. %2$s:  ELSE 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6436 msgstr "אוסף:"
6438 #. %1$s:  IF course_name 
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6440 #, fuzzy, c-format
6441 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6442 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6444 #. For the first occurrence,
6445 #. %1$s:  IF batch_id 
6446 #. %2$s:  batch_id 
6447 #. %3$s:  ELSE 
6448 #. %4$s:  END 
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6451 #, fuzzy, c-format
6452 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6453 msgstr "<<קודם"
6455 #. %1$s:  IF ( id ) 
6456 #. %2$s:  ELSE 
6457 #. %3$s:  END 
6458 #. %4$s:  ELSE 
6459 #. %5$s:  END 
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6461 #, c-format
6462 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6463 msgstr ""
6465 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6466 #. %2$s:  ELSE 
6467 #. %3$s:  END 
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6471 msgstr "%s %s (%s) "
6473 #. %1$s:  IF datereceived 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6475 #, c-format
6476 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6477 msgstr ""
6479 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6480 #. %2$s:  ELSE 
6481 #. %3$s:  authid 
6482 #. %4$s:  authtypetext 
6483 #. %5$s:  END 
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6485 #, c-format
6486 msgid ""
6487 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6488 msgstr ""
6490 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6491 #. %2$s:  ELSE 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6493 #, c-format
6494 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6495 msgstr ""
6497 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6498 #. %2$s:  ELSE 
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6500 #, c-format
6501 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6502 msgstr ""
6504 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6505 #. %2$s:  ELSE 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6507 #, c-format
6508 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6509 msgstr ""
6511 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6512 #. %2$s:  ELSE 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6514 #, c-format
6515 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6516 msgstr ""
6518 #. %1$s:  branchname 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6520 #, fuzzy, c-format
6521 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6522 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6524 #. %1$s:  END 
6525 #. %2$s:  IF step == 2 
6526 #. %3$s:  END 
6527 #. %4$s:  IF step == 3 
6528 #. %5$s:  END 
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6530 #, c-format
6531 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6532 msgstr ""
6534 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6535 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6536 #. %3$s:  budget_period_description 
6537 #. %4$s:  ELSE 
6538 #. %5$s:  END 
6539 #. %6$s:  END 
6540 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6544 msgstr "%s %s (%s) "
6546 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6547 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6548 #. %3$s:  searchfield 
6549 #. %4$s:  ELSE 
6550 #. %5$s:  END 
6551 #. %6$s:  END 
6552 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6554 #, c-format
6555 msgid ""
6556 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6557 "currency '"
6558 msgstr ""
6560 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6561 #. %2$s:  categorycode |html 
6562 #. %3$s:  ELSE 
6563 #. %4$s:  categorycode |html 
6564 #. %5$s:  END 
6565 #. %6$s:  END 
6566 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6568 #, c-format
6569 msgid ""
6570 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6571 "'%s'%s%s %s "
6572 msgstr ""
6574 #. %1$s:  IF step == 1 
6575 #. %2$s:  ELSE 
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6577 #, c-format
6578 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6579 msgstr ""
6581 #. %1$s:  IF ( op ) 
6582 #. %2$s:  ELSE 
6583 #. %3$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6585 #, c-format
6586 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6587 msgstr ""
6589 #. For the first occurrence,
6590 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6591 #. %2$s:  template_id 
6592 #. %3$s:  ELSE 
6593 #. %4$s:  END 
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6602 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6604 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6606 #, c-format
6607 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6608 msgstr ""
6610 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6611 #. %2$s:  authid 
6612 #. %3$s:  authtypetext 
6613 #. %4$s:  ELSE 
6614 #. %5$s:  authtypetext 
6615 #. %6$s:  END 
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6617 #, c-format
6618 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6619 msgstr ""
6621 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6622 #. %2$s:  END 
6623 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6624 #. %4$s:  END 
6625 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6626 #. %6$s:  END 
6627 #. %7$s:  END 
6628 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6629 #. %9$s:  END 
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6631 #, c-format
6632 msgid ""
6633 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6634 "%s%s %sAuthorized values%s"
6635 msgstr ""
6637 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6638 #. %2$s:  categorycode |html 
6639 #. %3$s:  ELSE 
6640 #. %4$s:  END 
6641 #. %5$s:  END 
6642 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6644 #, c-format
6645 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6646 msgstr ""
6648 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6649 #. %2$s:  contractname 
6650 #. %3$s:  ELSE 
6651 #. %4$s:  END 
6652 #. %5$s:  END 
6653 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6655 #, c-format
6656 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6657 msgstr ""
6659 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6660 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6661 #. %3$s:  budget_name 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #. %5$s:  ELSE 
6664 #. %6$s:  END 
6665 #. %7$s:  END 
6666 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6668 #, fuzzy, c-format
6669 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6670 msgstr "%s %s (%s) "
6672 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6673 #. %2$s:  ordernumber 
6674 #. %3$s:  ELSE 
6675 #. %4$s:  END 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6677 #, c-format
6678 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6679 msgstr ""
6681 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6682 #. %2$s:  searchfield 
6683 #. %3$s:  ELSE 
6684 #. %4$s:  END 
6685 #. %5$s:  END 
6686 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6688 #, c-format
6689 msgid ""
6690 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6691 msgstr ""
6693 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6694 #. %2$s:  END 
6695 #. %3$s:  basketname|html 
6696 #. %4$s:  basketno 
6697 #. %5$s:  name|html 
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6701 msgstr "%s %s (%s) "
6703 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6704 #. %2$s:  ELSE 
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6706 #, c-format
6707 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6708 msgstr ""
6710 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6711 #. %2$s:  ELSE 
6712 #. %3$s:  END 
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6714 #, c-format
6715 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6716 msgstr ""
6718 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6719 #. %2$s:  ELSE 
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6721 #, c-format
6722 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6723 msgstr ""
6725 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6726 #. %2$s:  ELSE 
6727 #. %3$s:  firstname 
6728 #. %4$s:  surname 
6729 #. %5$s:  cardnumber 
6730 #. %6$s:  END 
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6734 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6736 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6737 #. %2$s:  ELSE 
6738 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6739 #. %4$s:  END 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6743 msgstr ""
6745 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6746 #. %2$s:  ELSE 
6747 #. %3$s:  firstname 
6748 #. %4$s:  surname 
6749 #. %5$s:  cardnumber 
6750 #. %6$s:  END 
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6754 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6756 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6757 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6758 #. %3$s:  ELSE 
6759 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6760 #. %5$s:  ELSE 
6761 #. %6$s:  END 
6762 #. %7$s:  END 
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6764 #, c-format
6765 msgid ""
6766 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6767 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6768 msgstr ""
6770 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6771 #. %2$s:  ELSE 
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6773 #, c-format
6774 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6775 msgstr ""
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6778 #, c-format
6779 msgid "&rsaquo; About Koha"
6780 msgstr ""
6782 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6784 #, fuzzy, c-format
6785 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6786 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6788 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6792 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6794 #. %1$s:  booksellername |html 
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6798 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6800 #. %1$s:  END 
6801 #. %2$s:  END 
6802 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6803 #. %4$s:  IF ( total ) 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6807 msgstr "%s %s (%s) "
6809 #. %1$s:  END 
6810 #. %2$s:  ELSE 
6811 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6813 #, c-format
6814 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6815 msgstr ""
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6820 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6823 #, c-format
6824 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6825 msgstr ""
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6828 #, c-format
6829 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6830 msgstr ""
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6833 #, c-format
6834 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6835 msgstr ""
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6838 #, fuzzy, c-format
6839 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6840 msgstr "<<קודם"
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6845 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
6847 #. %1$s:  END 
6848 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6850 #, fuzzy, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6852 msgstr "%s %s (%s) "
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6855 #, c-format
6856 msgid "&rsaquo; Administration"
6857 msgstr ""
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6860 #, fuzzy, c-format
6861 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6862 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6865 #, c-format
6866 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6867 msgstr ""
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6870 #, c-format
6871 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6872 msgstr ""
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
6875 #, fuzzy, c-format
6876 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
6877 msgstr "<<קודם"
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6880 #, c-format
6881 msgid "&rsaquo; Authorities"
6882 msgstr ""
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6885 #, fuzzy, c-format
6886 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6887 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6890 #, c-format
6891 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6892 msgstr ""
6894 #. %1$s:  import_batch_id 
6895 #. %2$s:  ELSE 
6896 #. %3$s:  END 
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6900 msgstr ""
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6903 #, c-format
6904 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6905 msgstr ""
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6910 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6912 #. %1$s:  itemtype 
6913 #. %2$s:  ELSE 
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
6915 #, c-format
6916 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6917 msgstr ""
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6920 #, c-format
6921 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6922 msgstr ""
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6927 msgstr ""
6929 #. %1$s:  END 
6930 #. %2$s:  IF op == 'list' 
6931 #. %3$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6935 msgstr ""
6937 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6938 #. %2$s:  ELSE 
6939 #. %3$s:  END 
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6941 #, c-format
6942 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6943 msgstr ""
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
6946 #, c-format
6947 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6948 msgstr ""
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
6951 #, c-format
6952 msgid "&rsaquo; Check in"
6953 msgstr ""
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6958 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Circulation"
6963 msgstr ""
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6966 #, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6968 msgstr ""
6970 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
6972 #, c-format
6973 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6974 msgstr ""
6976 #. %1$s:  title |html 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6978 #, c-format
6979 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6980 msgstr ""
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; Claims"
6985 msgstr ""
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
6990 msgstr "אוסף: "
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6995 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7000 msgstr "אוסף:"
7002 #. %1$s:  contractnumber 
7003 #. %2$s:  END 
7004 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7006 #, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7008 msgstr ""
7010 #. %1$s:  searchfield 
7011 #. %2$s:  END 
7012 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7014 #, c-format
7015 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7016 msgstr ""
7018 #. %1$s:  searchfield 
7019 #. %2$s:  END 
7020 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7022 #, c-format
7023 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7024 msgstr ""
7026 #. %1$s:  tagsubfield 
7027 #. %2$s:  END 
7028 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7030 #, c-format
7031 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7032 msgstr ""
7034 #. %1$s:  searchfield 
7035 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7037 #, c-format
7038 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7039 msgstr ""
7041 #. %1$s:  ELSE 
7042 #. %2$s:  END 
7043 #. %3$s:  END 
7044 #. %4$s:  END 
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7046 #, c-format
7047 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7048 msgstr ""
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7051 #, c-format
7052 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7053 msgstr ""
7055 #. %1$s:  tablename 
7056 #. %2$s:  kohafield 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #. %4$s:  IF ( else ) 
7059 #. %5$s:  tagfield 
7060 #. %6$s:  END 
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7062 #, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7064 msgstr ""
7066 #. %1$s:  END 
7067 #. %2$s:  IF ( else ) 
7068 #. %3$s:  END 
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7070 #, fuzzy, c-format
7071 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7072 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7075 #, fuzzy, c-format
7076 msgid "&rsaquo; Course details for "
7077 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7079 #. %1$s:  END 
7080 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7082 #, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7084 msgstr ""
7086 #. %1$s:  END 
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7088 #, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7090 msgstr ""
7092 #. %1$s:  END 
7093 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7095 #, c-format
7096 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7097 msgstr ""
7099 #. %1$s:  END 
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7103 msgstr "תאריך"
7105 #. %1$s:  itemtype 
7106 #. %2$s:  END 
7107 #. %3$s:  END 
7108 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7110 #, c-format
7111 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7112 msgstr ""
7114 #. %1$s:  subscriptionid 
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7116 #, c-format
7117 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7118 msgstr ""
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7121 #, c-format
7122 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7123 msgstr ""
7125 #. %1$s:  END 
7126 #. %2$s:  IF close_form 
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7128 #, fuzzy, c-format
7129 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7130 msgstr "תאריך"
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7133 #, c-format
7134 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7135 msgstr ""
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7138 #, c-format
7139 msgid "&rsaquo; Edit "
7140 msgstr ""
7142 #. %1$s:  END -
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7146 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7148 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7152 msgstr "<<קודם"
7154 #. %1$s:  END 
7155 #. %2$s:  ELSE 
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7157 #, c-format
7158 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7159 msgstr ""
7161 #. %1$s:  suggestionid 
7162 #. %2$s:  ELSE 
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7164 #, fuzzy, c-format
7165 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7166 msgstr "אוסף: "
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7169 #, fuzzy, c-format
7170 msgid "&rsaquo; Editor"
7171 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7174 #, c-format
7175 msgid "&rsaquo; Error 400"
7176 msgstr ""
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7179 #, c-format
7180 msgid "&rsaquo; Error 401"
7181 msgstr ""
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; Error 402"
7186 msgstr ""
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7189 #, c-format
7190 msgid "&rsaquo; Error 403"
7191 msgstr ""
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7194 #, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Error 404"
7196 msgstr ""
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7199 #, c-format
7200 msgid "&rsaquo; Error 405"
7201 msgstr ""
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7204 #, c-format
7205 msgid "&rsaquo; Error 500"
7206 msgstr ""
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7209 #, fuzzy, c-format
7210 msgid "&rsaquo; Files"
7211 msgstr "<<קודם"
7213 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7217 msgstr ""
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7222 msgstr "<<קודם"
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
7225 #, c-format
7226 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7227 msgstr ""
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Images "
7232 msgstr "(צא) "
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7235 #, fuzzy, c-format
7236 msgid "&rsaquo; Images for "
7237 msgstr "(צא) "
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7240 #, fuzzy, c-format
7241 msgid "&rsaquo; Invoices"
7242 msgstr "<<קודם"
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7247 msgstr ""
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7250 #, c-format
7251 msgid "&rsaquo; Item details for "
7252 msgstr ""
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7255 #, fuzzy, c-format
7256 msgid "&rsaquo; Item search "
7257 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7260 #, fuzzy, c-format
7261 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7262 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7267 msgstr "(צא)"
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7270 #, c-format
7271 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7272 msgstr ""
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "&rsaquo; Label creator "
7277 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7280 #, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7282 msgstr ""
7284 #. %1$s:  IF ( total ) 
7285 #. %2$s:  total 
7286 #. %3$s:  ELSE 
7287 #. %4$s:  END 
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7289 #, c-format
7290 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7291 msgstr ""
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7294 #, c-format
7295 msgid "&rsaquo; MARC export"
7296 msgstr ""
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7301 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7304 #, fuzzy, c-format
7305 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7306 msgstr "תיאור"
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7309 #, c-format
7310 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7311 msgstr ""
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7316 msgstr "<<קודם"
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7320 #, c-format
7321 msgid "&rsaquo; Merging records"
7322 msgstr ""
7324 #. %1$s:  spec 
7325 #. %2$s:  ELSE 
7326 #. %3$s:  END 
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
7328 #, c-format
7329 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7330 msgstr ""
7332 #. %1$s:  itemtype 
7333 #. %2$s:  ELSE 
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7335 #, c-format
7336 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7337 msgstr ""
7339 #. %1$s:  ELSE 
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7341 #, c-format
7342 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7343 msgstr ""
7345 #. %1$s:  searchfield 
7346 #. %2$s:  ELSE 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7348 #, c-format
7349 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7350 msgstr ""
7352 #. %1$s:  ELSE 
7353 #. %2$s:  END 
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7355 #, c-format
7356 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7357 msgstr ""
7359 #. %1$s:  END 
7360 #. %2$s:  END 
7361 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7363 #, c-format
7364 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7365 msgstr ""
7367 #. %1$s:  ELSE 
7368 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7370 #, c-format
7371 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7372 msgstr ""
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7375 #, c-format
7376 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7377 msgstr ""
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7380 #, c-format
7381 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7382 msgstr ""
7384 #. %1$s:  fund_code 
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7386 #, c-format
7387 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7388 msgstr ""
7390 #. %1$s:  todaysdate 
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7392 #, c-format
7393 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7394 msgstr ""
7396 #. %1$s:  LoginBranchname 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7398 #, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7400 msgstr ""
7402 #. %1$s:  END 
7403 #. %2$s:  IF ( else ) 
7404 #. %3$s:  END 
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7406 #, c-format
7407 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7408 msgstr ""
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7411 #, c-format
7412 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7413 msgstr ""
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
7416 #, fuzzy, c-format
7417 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7418 msgstr "<<קודם"
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7421 #, c-format
7422 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7423 msgstr ""
7425 #. %1$s:  borrower.firstname 
7426 #. %2$s:  borrower.surname 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7430 msgstr ""
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7435 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7440 msgstr "(צא)"
7442 #. %1$s:  title |html 
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7444 #, fuzzy, c-format
7445 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7446 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7449 #, fuzzy, c-format
7450 msgid "&rsaquo; Plugins "
7451 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7456 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7459 #, fuzzy, c-format
7460 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7461 msgstr "<<קודם"
7463 #. %1$s:  END 
7464 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7466 #, c-format
7467 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7468 msgstr ""
7470 #. %1$s:  END 
7471 #. %2$s:  IF ( else ) 
7472 #. %3$s:  END 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7474 #, c-format
7475 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7476 msgstr ""
7478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7482 msgstr "%s %s (%s) "
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7485 #, c-format
7486 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7487 msgstr ""
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7490 #, c-format
7491 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7492 msgstr ""
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7495 #, c-format
7496 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7497 msgstr ""
7499 #. %1$s:  name 
7500 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7501 #. %3$s:  invoice 
7502 #. %4$s:  END 
7503 #. %5$s:  ordernumber 
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7505 #, c-format
7506 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7507 msgstr ""
7509 #. %1$s:  name 
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7511 #, c-format
7512 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7513 msgstr ""
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "&rsaquo; Renew"
7518 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7521 #, fuzzy, c-format
7522 msgid "&rsaquo; Reports"
7523 msgstr "<<קודם"
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7526 #, fuzzy, c-format
7527 msgid "&rsaquo; Reserve "
7528 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7530 #. %1$s:  ELSE 
7531 #. %2$s:  END 
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7533 #, c-format
7534 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7535 msgstr ""
7537 #. %1$s:  ELSE 
7538 #. %2$s:  END 
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7540 #, c-format
7541 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7542 msgstr ""
7544 #. %1$s:  ELSE 
7545 #. %2$s:  END 
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7547 #, c-format
7548 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7549 msgstr ""
7551 #. %1$s:  ELSE 
7552 #. %2$s:  END 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7554 #, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7556 msgstr ""
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7559 #, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7561 msgstr ""
7563 #. %1$s:  ELSE 
7564 #. %2$s:  END 
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7566 #, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7568 msgstr ""
7570 #. %1$s:  ELSE 
7571 #. %2$s:  END 
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7573 #, c-format
7574 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7575 msgstr ""
7577 #. %1$s:  ELSE 
7578 #. %2$s:  END 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7580 #, c-format
7581 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7582 msgstr ""
7584 #. %1$s:  ELSE 
7585 #. %2$s:  END 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7587 #, c-format
7588 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7589 msgstr ""
7591 #. %1$s:  ELSE 
7592 #. %2$s:  END 
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7594 #, c-format
7595 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7596 msgstr ""
7598 #. %1$s:  ELSE 
7599 #. %2$s:  END 
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7603 msgstr ""
7605 #. %1$s:  ELSE 
7606 #. %2$s:  END 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7608 #, c-format
7609 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7610 msgstr ""
7612 #. %1$s:  ELSE 
7613 #. %2$s:  END 
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7615 #, c-format
7616 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7617 msgstr ""
7619 #. %1$s:  ELSE 
7620 #. %2$s:  END 
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7622 #, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7624 msgstr ""
7626 #. %1$s:  ELSE 
7627 #. %2$s:  END 
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7629 #, c-format
7630 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7631 msgstr ""
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7634 #, c-format
7635 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7636 msgstr ""
7638 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7642 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7644 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7645 #. %2$s:  query_desc |html 
7646 #. %3$s:  END 
7647 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7648 #. %5$s:  limit_desc | html 
7649 #. %6$s:  END 
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7651 #, c-format
7652 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7653 msgstr ""
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7656 #, c-format
7657 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7658 msgstr ""
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7661 #, c-format
7662 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7663 msgstr ""
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7666 #, fuzzy, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Search history "
7668 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7670 #. %1$s:  END 
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7672 #, fuzzy, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7674 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7676 #. %1$s:  ELSE 
7677 #. %2$s:  END 
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7679 #, c-format
7680 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7681 msgstr ""
7683 #. %1$s:  ELSE 
7684 #. %2$s:  END 
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
7686 #, c-format
7687 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7688 msgstr ""
7690 #. %1$s:  ELSE 
7691 #. %2$s:  END 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7693 #, c-format
7694 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7695 msgstr ""
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7700 msgstr ""
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7703 #, c-format
7704 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7705 msgstr ""
7707 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
7709 #, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7711 msgstr ""
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7716 msgstr ""
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7721 msgstr ""
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7725 #, fuzzy, c-format
7726 msgid "&rsaquo; Serials "
7727 msgstr "<<קודם "
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7730 #, c-format
7731 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7732 msgstr ""
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7735 #, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7737 msgstr ""
7739 #. %1$s:  surname 
7740 #. %2$s:  firstname 
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7742 #, c-format
7743 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7744 msgstr ""
7746 #. %1$s:  suggestionid 
7747 #. %2$s:  ELSE 
7748 #. %3$s:  END 
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7750 #, fuzzy, c-format
7751 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7752 msgstr "תיאור "
7754 #. %1$s:  fund_code 
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7756 #, fuzzy, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7758 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7760 #. %1$s:  END 
7761 #. %2$s:  IF ( else ) 
7762 #. %3$s:  tagfield | html 
7763 #. %4$s:  END 
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7765 #, c-format
7766 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7767 msgstr ""
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7770 #, fuzzy, c-format
7771 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7772 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7774 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
7776 #, c-format
7777 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7778 msgstr ""
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
7781 #, fuzzy, c-format
7782 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7783 msgstr "תיאור"
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7788 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7791 #, c-format
7792 msgid "&rsaquo; System preferences"
7793 msgstr ""
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7796 #, c-format
7797 msgid "&rsaquo; Tags"
7798 msgstr ""
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7801 #, c-format
7802 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7803 msgstr ""
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7806 #, fuzzy, c-format
7807 msgid "&rsaquo; Tools"
7808 msgstr "<<קודם"
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7811 #, c-format
7812 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7813 msgstr ""
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7816 #, c-format
7817 msgid "&rsaquo; Transfers"
7818 msgstr ""
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7821 #, c-format
7822 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7823 msgstr ""
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7826 #, c-format
7827 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7828 msgstr ""
7830 #. %1$s:  booksellername 
7831 #. %2$s:  ELSE 
7832 #. %3$s:  END 
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7834 #, c-format
7835 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7836 msgstr ""
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7841 msgstr "אוסף:"
7843 #. %1$s:  name 
7844 #. %2$s:  ELSE 
7845 #. %3$s:  END 
7846 #. %4$s:  ELSE 
7847 #. %5$s:  name 
7848 #. %6$s:  END 
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7850 #, c-format
7851 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7852 msgstr ""
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7857 msgstr "<<קודם "
7859 #. %1$s:  ELSE 
7860 #. %2$s:  END 
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7862 #, c-format
7863 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7864 msgstr ""
7866 #. %1$s:  ELSE 
7867 #. %2$s:  END 
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7869 #, c-format
7870 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7871 msgstr ""
7873 #. %1$s:  IF ( status ) 
7874 #. %2$s:  ELSE 
7875 #. %3$s:  END 
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7877 #, c-format
7878 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7879 msgstr ""
7881 #. %1$s:  END 
7882 #. %2$s:  IF ( else ) 
7883 #. %3$s:  END 
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
7885 #, c-format
7886 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7887 msgstr ""
7889 #. %1$s: ~ END ~
7890 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7892 #, c-format
7893 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7894 msgstr ""
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7910 #, c-format
7911 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7912 msgstr ""
7914 #. %1$s:  END 
7915 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7916 #. %3$s:  END 
7917 #. %4$s:  IF ( else ) 
7918 #. %5$s:  END 
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7920 #, c-format
7921 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7922 msgstr ""
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
7925 #, fuzzy, c-format
7926 msgid "'s "
7927 msgstr "$s; "
7929 #. %1$s:  borrower_branchname 
7930 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
7932 #, c-format
7933 msgid "'s home library (%s / %s )"
7934 msgstr ""
7936 #. For the first occurrence,
7937 #. %1$s:  rescardnumber 
7938 #. %2$s:  resbranchname 
7939 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "(%s) at %s since %s"
7944 msgstr "%s %s (%s)"
7946 #. %1$s:  message.barcode 
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
7948 #, fuzzy, c-format
7949 msgid "(%s) for "
7950 msgstr "%s, %s "
7952 #. %1$s:  message.barcode 
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "(%s) from "
7956 msgstr "%s, %s "
7958 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
7960 #, c-format
7961 msgid "(%s) has been on hold for "
7962 msgstr ""
7964 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7966 #, c-format
7967 msgid "(%s) has been waiting for "
7968 msgstr ""
7970 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "(%s) is checked out to "
7974 msgstr "(צא) "
7976 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7978 #, c-format
7979 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7980 msgstr ""
7982 #. %1$s:  message.barcode 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "(%s) to "
7986 msgstr "%s, %s "
7988 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
7989 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
7990 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
7991 #. %4$s:  END 
7992 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
7993 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
7994 #. %7$s:  END 
7995 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
7999 msgstr "%s %s (%s) "
8001 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8002 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8003 #. %3$s:  END 
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8007 msgstr "%s %s (%s) "
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
8010 #, c-format
8011 msgid "(3.14)"
8012 msgstr ""
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
8015 #, c-format
8016 msgid "(3.16)"
8017 msgstr ""
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
8020 #, c-format
8021 msgid "(3.18)"
8022 msgstr ""
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8025 #, c-format
8026 msgid "(3.20)"
8027 msgstr ""
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
8030 #, c-format
8031 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8032 msgstr ""
8034 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8035 #. %2$s:  ELSE 
8036 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8040 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8043 #, c-format
8044 msgid "(Create label batch)"
8045 msgstr ""
8047 #. INPUT
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8049 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8050 msgstr ""
8052 #. INPUT
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8054 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8055 msgstr ""
8057 #. INPUT
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8059 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8060 msgstr ""
8062 #. INPUT
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8064 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8065 msgstr ""
8067 #. %1$s:  budget_period_description 
8068 #. %2$s:  bookfund 
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "(Current: %s - %s)"
8072 msgstr "%s %s (%s)"
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
8075 #, fuzzy, c-format
8076 msgid "(Database) Documentation manager:"
8077 msgstr "%s %s (%s)"
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
8082 #, c-format
8083 msgid "(Error)"
8084 msgstr ""
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8087 #, c-format
8088 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8089 msgstr ""
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8092 #, c-format
8093 msgid "(Filtered. "
8094 msgstr ""
8096 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8097 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8098 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8099 #. %4$s:  ELSE 
8100 #. %5$s:  END 
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
8102 #, c-format
8103 msgid ""
8104 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8105 "date ranges as needed. )"
8106 msgstr ""
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8109 #, c-format
8110 msgid "(Indonesian)"
8111 msgstr ""
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
8115 #, c-format
8116 msgid "(None)"
8117 msgstr ""
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8120 #, c-format
8121 msgid ""
8122 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8123 msgstr ""
8125 #. %1$s:  biblionumber 
8126 #. %2$s:  ELSE 
8127 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8129 #, c-format
8130 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8131 msgstr ""
8133 #. %1$s:  biblionumber 
8134 #. %2$s:  ELSE 
8135 #. %3$s:  END 
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8137 #, c-format
8138 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8139 msgstr ""
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8142 #, c-format
8143 msgid "(Tax exc.)"
8144 msgstr ""
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8147 #, c-format
8148 msgid "(Tax inc.)"
8149 msgstr ""
8151 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
8153 #, c-format
8154 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8155 msgstr ""
8157 #. For the first occurrence,
8158 #. SCRIPT
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8160 msgid "(Unknown)"
8161 msgstr ""
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8164 #, c-format
8165 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8166 msgstr ""
8168 #. %1$s:  cur_active 
8169 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8170 #. %3$s:  ELSE 
8171 #. %4$s:  END 
8172 #. %5$s:  END 
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8174 #, c-format
8175 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8176 msgstr ""
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8179 #, c-format
8180 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8181 msgstr ""
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "(checking)"
8188 msgstr "(צא)"
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8191 #, c-format
8192 msgid "(default if none is defined)"
8193 msgstr ""
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
8197 #, c-format
8198 msgid "(deprecated). It will default to "
8199 msgstr ""
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8202 #, c-format
8203 msgid "(e.g., 5338644143)"
8204 msgstr ""
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
8207 #, c-format
8208 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8209 msgstr ""
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8212 #, c-format
8213 msgid "(enter amount in numerals) "
8214 msgstr ""
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8218 #, c-format
8219 msgid "(exclusive) "
8220 msgstr ""
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8224 #, c-format
8225 msgid "(fast cataloging)"
8226 msgstr ""
8228 #. For the first occurrence,
8229 #. SCRIPT
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8232 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8233 msgstr ""
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8237 #, c-format
8238 msgid "(full reindex required). "
8239 msgstr ""
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8242 #, c-format
8243 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8244 msgstr ""
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8247 #, c-format
8248 msgid ""
8249 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8250 "authorized value list)"
8251 msgstr ""
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8254 #, c-format
8255 msgid ""
8256 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8257 "authorized value list) "
8258 msgstr ""
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8262 #, c-format
8263 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8264 msgstr ""
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "(inclusive)"
8270 msgstr "%s %s (%s)"
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8273 #, c-format
8274 msgid "(inclusive) "
8275 msgstr ""
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8279 #, c-format
8280 msgid "(inclusive) to "
8281 msgstr ""
8283 #. For the first occurrence,
8284 #. %1$s:  innerloop1 
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "(is %s)"
8290 msgstr "%s, %s"
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "(items.itemcallnumber) "
8295 msgstr "מספר טלפון "
8297 #. For the first occurrence,
8298 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
8301 #, c-format
8302 msgid "(modified on %s)"
8303 msgstr "(שונה ב- %s)"
8305 #. For the first occurrence,
8306 #. SCRIPT
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8308 msgid "(must be a number greater than 0)"
8309 msgstr ""
8311 #. SCRIPT
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8313 msgid "(never)"
8314 msgstr ""
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8317 #, fuzzy, c-format
8318 msgid "(no library)"
8319 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8321 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8322 #. %2$s:  relate.related_search 
8323 #. %3$s:  END 
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8325 #, c-format
8326 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8327 msgstr ""
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
8330 #, c-format
8331 msgid "(see online help)"
8332 msgstr ""
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8335 #, fuzzy, c-format
8336 msgid "(select a library) "
8337 msgstr "סמן הכל "
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8340 #, fuzzy, c-format
8341 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8342 msgstr "תיאור"
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8345 #, c-format
8346 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8347 msgstr ""
8349 #. For the first occurrence,
8350 #. %1$s:  ELSE 
8351 #. %2$s:  END 
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8354 #, fuzzy, c-format
8355 msgid ") %s No basket group %s "
8356 msgstr "%s %s (%s) "
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8359 #, fuzzy, c-format
8360 msgid ") is currently restricted."
8361 msgstr "אוסף:"
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid ") is not checked out to a patron."
8366 msgstr "(צא) "
8368 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8370 #, fuzzy, c-format
8371 msgid ") now due on %s "
8372 msgstr "%s %s (%s) "
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
8376 #, c-format
8377 msgid ") on "
8378 msgstr ""
8380 #. %1$s:  borrower.firstname 
8381 #. %2$s:  borrower.surname 
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8383 #, fuzzy, c-format
8384 msgid ") renewed for %s %s ( "
8385 msgstr "(צא)"
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
8389 #, c-format
8390 msgid ") you selected does not exist. "
8391 msgstr ""
8393 #. %1$s:  END 
8394 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8395 #. %3$s:  branchname 
8396 #. %4$s:  name 
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8398 #, c-format
8399 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8400 msgstr ""
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8403 #, c-format
8404 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8405 msgstr ""
8407 #. %1$s:  END 
8408 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8409 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8410 #. %4$s:  END 
8411 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8412 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8413 #. %7$s:  ELSE 
8414 #. %8$s:  END 
8415 #. %9$s:  END 
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8417 #, c-format
8418 msgid ""
8419 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8420 msgstr ""
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8423 #, c-format
8424 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8425 msgstr ""
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8428 #, c-format
8429 msgid ", Cyprus"
8430 msgstr ""
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8433 #, c-format
8434 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8435 msgstr ""
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8438 #, c-format
8439 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8440 msgstr ""
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8443 #, c-format
8444 msgid ""
8445 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8446 "sponsorship)"
8447 msgstr ""
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8450 #, c-format
8451 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8452 msgstr ""
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8455 #, c-format
8456 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8457 msgstr ""
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8460 #, c-format
8461 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8462 msgstr ""
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8465 #, c-format
8466 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8467 msgstr ""
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
8470 #, c-format
8471 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8472 msgstr ""
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
8475 #, c-format
8476 msgid ", Please transfer this item. "
8477 msgstr ""
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
8481 #, c-format
8482 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8483 msgstr ""
8485 #. SCRIPT
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8487 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8488 msgstr ""
8490 #. SCRIPT
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8492 msgid "- Budget code cannot be blank"
8493 msgstr ""
8495 #. SCRIPT
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8497 msgid "- Budget name cannot be blank"
8498 msgstr ""
8500 #. SCRIPT
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8502 msgid "- Budget parent is current budget"
8503 msgstr ""
8505 #. SCRIPT
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8507 msgid "- End date missing or invalid."
8508 msgstr ""
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. SCRIPT
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8514 #, fuzzy
8515 msgid "- First publication date is not defined"
8516 msgstr "חיפוש במילון"
8518 #. For the first occurrence,
8519 #. SCRIPT
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8522 #, fuzzy
8523 msgid "- Frequency is not defined"
8524 msgstr "חיפוש במילון"
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8527 #, c-format
8528 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8529 msgstr ""
8531 #. SCRIPT
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8533 msgid "- Name missing"
8534 msgstr ""
8536 #. SCRIPT
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8538 #, fuzzy
8539 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8540 msgstr "חיפוש במילון"
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8543 #, fuzzy, c-format
8544 msgid "- None -"
8545 msgstr "%s %s (%s) "
8547 #. SCRIPT
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8549 msgid "- Please select an item to place a hold"
8550 msgstr ""
8552 #. SCRIPT
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8554 msgid "- Start date missing or invalid."
8555 msgstr ""
8557 #. SCRIPT
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8559 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8560 msgstr ""
8562 #. SCRIPT
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8564 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8565 msgstr ""
8567 #. SCRIPT
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8569 msgid ""
8570 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8571 "- and _"
8572 msgstr ""
8574 #. SCRIPT
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8576 msgid "- category type missing"
8577 msgstr ""
8579 #. SCRIPT
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8581 msgid "- categorycode missing"
8582 msgstr ""
8584 #. SCRIPT
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8586 #, fuzzy
8587 msgid "- description missing"
8588 msgstr "תיאור"
8590 #. SCRIPT
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8592 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8593 msgstr ""
8595 #. SCRIPT
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8597 msgid "- upperagelimit is not a number"
8598 msgstr ""
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8602 #, c-format
8603 msgid "-- All --"
8604 msgstr ""
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8607 #, fuzzy, c-format
8608 msgid "-- Choose -- "
8609 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "-- Choose One --"
8614 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "-- Choose a reason -- "
8619 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8622 #, fuzzy, c-format
8623 msgid "-- Choose a status --"
8624 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "-- Choose format --"
8630 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8633 #, c-format
8634 msgid "-- none -- "
8635 msgstr ""
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "-- please choose --"
8641 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8643 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
8645 #, fuzzy, c-format
8646 msgid ". %s Checkouts are "
8647 msgstr "(צא) "
8649 #. For the first occurrence,
8650 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8653 #, c-format
8654 msgid ". %sPlease "
8655 msgstr ""
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
8659 #, c-format
8660 msgid ". Deletion is not possible."
8661 msgstr ""
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8664 #, c-format
8665 msgid ". Deletion not possible "
8666 msgstr ""
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8669 #, c-format
8670 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8671 msgstr ""
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8674 #, c-format
8675 msgid ""
8676 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8677 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8678 msgstr ""
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8681 #, c-format
8682 msgid ""
8683 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8684 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8685 msgstr ""
8687 #. %1$s:  minPasswordLength 
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8689 #, c-format
8690 msgid ". Password must be at least %s characters."
8691 msgstr ""
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8694 #, c-format
8695 msgid ". Please re-enter the new password."
8696 msgstr ""
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8700 #, c-format
8701 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8702 msgstr ""
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
8705 #, c-format
8706 msgid ". See highlighted items "
8707 msgstr ""
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8710 #, c-format
8711 msgid ". Some database servers require "
8712 msgstr ""
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8715 #, c-format
8716 msgid ". User "
8717 msgstr ""
8719 #. %1$s:  ELSE 
8720 #. %2$s:  END 
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8722 #, c-format
8723 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8724 msgstr ""
8726 #. %1$s:  ELSE 
8727 #. %2$s:  END 
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8729 #, c-format
8730 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8731 msgstr ""
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8734 #, fuzzy, c-format
8735 msgid "... or..."
8736 msgstr "...או..."
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8739 #, c-format
8740 msgid "...and: "
8741 msgstr ""
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8744 #, c-format
8745 msgid "...to "
8746 msgstr ""
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "0 Checkouts"
8751 msgstr "(צא)"
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
8755 #, c-format
8756 msgid "0 Holds"
8757 msgstr ""
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8761 #, c-format
8762 msgid "0 to disable"
8763 msgstr ""
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
8766 #, c-format
8767 msgid "0%%"
8768 msgstr ""
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8771 #, c-format
8772 msgid "000 "
8773 msgstr ""
8775 #. SPAN
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:78
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:83
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:120
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8789 msgid "0000-00-00"
8790 msgstr ""
8792 #. META http-equiv=Refresh
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8794 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8795 msgstr ""
8797 #. META http-equiv=Refresh
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
8799 msgid "0; url=booksellers.pl"
8800 msgstr ""
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
8803 #, c-format
8804 msgid "1/2"
8805 msgstr ""
8807 #. META http-equiv=refresh
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8809 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8810 msgstr ""
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8813 #, c-format
8814 msgid "127.0.0.1"
8815 msgstr ""
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
8818 #, c-format
8819 msgid "1st"
8820 msgstr ""
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8825 #, c-format
8826 msgid "5"
8827 msgstr ""
8829 #. SPAN
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8831 msgid "9999-99-99"
8832 msgstr ""
8834 #. %1$s:  ELSE 
8835 #. %2$s:  END 
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid ": %sa list:%s"
8839 msgstr "%s, %s"
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8844 #, c-format
8845 msgid ": Barcode must be unique."
8846 msgstr ""
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8849 #, c-format
8850 msgid ": The items do not belong to your library."
8851 msgstr ""
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8856 #, c-format
8857 msgid ""
8858 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8859 "inserted."
8860 msgstr ""
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8865 #, c-format
8866 msgid ": item has a waiting hold."
8867 msgstr ""
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8870 #, c-format
8871 msgid ": item has linked "
8872 msgstr ""
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8877 #, fuzzy, c-format
8878 msgid ": item is checked out."
8879 msgstr "(צא)"
8881 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8882 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
8883 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8884 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8885 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
8887 #, c-format
8888 msgid ""
8889 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
8890 "browser.] "
8891 msgstr ""
8893 #. INPUT type=button name=back
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
8898 msgid "<< Back"
8899 msgstr ""
8901 #. INPUT type=button name=delete
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
8903 #, fuzzy
8904 msgid "<< Delete"
8905 msgstr "תאריך"
8907 #. INPUT type=button
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
8910 #, fuzzy
8911 msgid "<< Previous"
8912 msgstr "<<קודם"
8914 #. SCRIPT
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8916 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8917 msgstr ""
8919 #. SCRIPT
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8921 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8922 msgstr ""
8924 #. SCRIPT
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8926 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8927 msgstr ""
8929 #. SCRIPT
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8931 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8932 msgstr ""
8934 #. SCRIPT
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8936 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8937 msgstr ""
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
8940 #, c-format
8941 msgid "A pattern with this name already exists."
8942 msgstr ""
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
8945 #, c-format
8946 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8947 msgstr ""
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
8950 #, c-format
8951 msgid "A. Sassmannshausen"
8952 msgstr ""
8954 #. SCRIPT
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8956 msgid "AJAX error (%s alert)"
8957 msgstr ""
8959 #. SCRIPT
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8961 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8962 msgstr ""
8964 #. SCRIPT
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8966 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8967 msgstr ""
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8970 #, c-format
8971 msgid "ALL items fields MUST :"
8972 msgstr ""
8974 #. SCRIPT
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8976 msgid "AM"
8977 msgstr ""
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8981 #, c-format
8982 msgid "AND"
8983 msgstr ""
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8986 #, c-format
8987 msgid "AUSMARC"
8988 msgstr ""
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
8991 #, fuzzy, c-format
8992 msgid "Aaron Wells"
8993 msgstr "פרטים:"
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
8996 #, c-format
8997 msgid "Abby Robertson"
8998 msgstr ""
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9003 #, c-format
9004 msgid "About Koha"
9005 msgstr ""
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9008 #, c-format
9009 msgid "Abstracts / Summaries"
9010 msgstr ""
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9018 #, c-format
9019 msgid "Accepted"
9020 msgstr ""
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9025 #, c-format
9026 msgid "Accepted by"
9027 msgstr ""
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9030 #, c-format
9031 msgid "Accepted by:"
9032 msgstr ""
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "Accepted date from:"
9037 msgstr "(צא)"
9039 #. %1$s:  message.amount 
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9041 #, c-format
9042 msgid "Accepted payment (%s) from "
9043 msgstr ""
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
9046 #, c-format
9047 msgid "Access this report from the: "
9048 msgstr ""
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9051 #, c-format
9052 msgid "Access to all librarian functions"
9053 msgstr ""
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9056 #, c-format
9057 msgid "Accession date (inclusive): "
9058 msgstr ""
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9061 #, c-format
9062 msgid "Accession date:"
9063 msgstr ""
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "Account"
9072 msgstr "תוכן העניינים"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "Account fines and payments"
9077 msgstr "פרטי איש קשר"
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9080 #, c-format
9081 msgid "Account management fee"
9082 msgstr ""
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9088 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9089 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9090 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9091 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9092 msgstr ""
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9096 #, fuzzy, c-format
9097 msgid "Account number: "
9098 msgstr "מספר כרטיס: "
9100 #. %1$s:  firstname 
9101 #. %2$s:  surname 
9102 #. %3$s:  cardnumber 
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9106 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9111 #, c-format
9112 msgid "Account type"
9113 msgstr ""
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid "Accounting details"
9120 msgstr "פרטי איש קשר"
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "Acquisition"
9129 msgstr "אוסף:"
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9132 #, fuzzy, c-format
9133 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9134 msgstr "תיאור"
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9138 #, c-format
9139 msgid "Acquisition date"
9140 msgstr ""
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9143 #, c-format
9144 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9145 msgstr ""
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9149 #, c-format
9150 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9151 msgstr ""
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9155 #, c-format
9156 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9157 msgstr ""
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9161 #, c-format
9162 msgid "Acquisition details"
9163 msgstr ""
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "Acquisition information"
9170 msgstr "פרטי איש קשר"
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9174 #, c-format
9175 msgid "Acquisition parameters"
9176 msgstr ""
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9179 #, fuzzy, c-format
9180 msgid "Acquisition tables"
9181 msgstr "אוסף:"
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:82
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "Acquisitions"
9217 msgstr "אוסף:"
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9221 #, c-format
9222 msgid "Acquisitions statistics"
9223 msgstr ""
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9226 #, c-format
9227 msgid "Acquisitions statistics "
9228 msgstr ""
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9240 #, fuzzy, c-format
9241 msgid "Action"
9242 msgstr "אוסף:"
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9246 #, c-format
9247 msgid "Action if matching record found:"
9248 msgstr ""
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9251 #, c-format
9252 msgid "Action if matching record found: "
9253 msgstr ""
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9257 #, c-format
9258 msgid "Action if no match found:"
9259 msgstr ""
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9262 #, c-format
9263 msgid "Action if no match is found: "
9264 msgstr ""
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "Actions"
9286 msgstr "אוסף:"
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Actions "
9299 msgstr "אוסף: "
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
9302 #, c-format
9303 msgid "Actions for this template"
9304 msgstr ""
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "Actions:"
9309 msgstr "אוסף:"
9311 #. SCRIPT
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9313 #, fuzzy
9314 msgid "Activate filters"
9315 msgstr "תצוגה מלאה"
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Activate sync: "
9321 msgstr "אוסף: "
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9328 #, c-format
9329 msgid "Active"
9330 msgstr ""
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9333 #, c-format
9334 msgid "Active budgets"
9335 msgstr ""
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9338 #, fuzzy, c-format
9339 msgid "Active: "
9340 msgstr "אוסף: "
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9343 #, c-format
9344 msgid "Actual cost"
9345 msgstr ""
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9348 #, c-format
9349 msgid "Actual cost tax exc."
9350 msgstr ""
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9353 #, c-format
9354 msgid "Actual cost tax inc."
9355 msgstr ""
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9358 #, c-format
9359 msgid "Actual cost:"
9360 msgstr ""
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9364 #, c-format
9365 msgid "Actual cost: "
9366 msgstr ""
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
9369 #, c-format
9370 msgid "Adam Thick"
9371 msgstr ""
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:687
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
9387 #, c-format
9388 msgid "Add"
9389 msgstr ""
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9392 #, fuzzy, c-format
9393 msgid "Add "
9394 msgstr "סופר: %s "
9396 #. %1$s:  total 
9397 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9399 #, fuzzy, c-format
9400 msgid "Add %s items to %s"
9401 msgstr "$s פריטים"
9403 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9405 #, fuzzy
9406 msgid "Add & duplicate"
9407 msgstr "סופר: %s"
9409 #. %1$s:  booksellername 
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "Add a basket to %s"
9413 msgstr "$s פריטים"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203
9416 #, fuzzy, c-format
9417 msgid "Add a contract"
9418 msgstr " item(s) added to your cart"
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9421 #, fuzzy, c-format
9422 msgid "Add a mapping"
9423 msgstr "סופר: %s"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:163
9426 #, c-format
9427 msgid "Add a message for:"
9428 msgstr ""
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "Add a new OAI set"
9433 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
9436 #, fuzzy, c-format
9437 msgid "Add a new action"
9438 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9441 #, fuzzy, c-format
9442 msgid "Add a new field"
9443 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
9446 #, fuzzy, c-format
9447 msgid "Add a new group"
9448 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9450 #. For the first occurrence,
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Add a new message"
9456 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9458 #. SCRIPT
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9460 #, fuzzy
9461 msgid "Add a new upload"
9462 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9464 #. INPUT type=submit
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
9466 #, fuzzy
9467 msgid "Add action"
9468 msgstr "סופר: %s"
9470 #. A
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9472 msgid "Add an attribute"
9473 msgstr ""
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:677
9476 #, fuzzy, c-format
9477 msgid "Add an item"
9478 msgstr "$s פריטים "
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
9481 #, fuzzy, c-format
9482 msgid "Add an item to "
9483 msgstr "$s פריטים "
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9486 #, c-format
9487 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9488 msgstr ""
9490 #. INPUT type=button
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Add another condition"
9494 msgstr "$s פריטים"
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9497 #, fuzzy, c-format
9498 msgid "Add another contact"
9499 msgstr "$s פריטים"
9501 #. A
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9503 msgid "Add another field"
9504 msgstr ""
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Add basket group for "
9509 msgstr "$s פריטים "
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:227
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "Add biblio"
9514 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9518 #, c-format
9519 msgid "Add budget"
9520 msgstr ""
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9523 #, c-format
9524 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9525 msgstr ""
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9530 msgstr "מספר כרטיס: "
9532 #. INPUT type=button
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9534 msgid "Add checked"
9535 msgstr ""
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9538 #, c-format
9539 msgid "Add child"
9540 msgstr ""
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9543 #, c-format
9544 msgid "Add child fund"
9545 msgstr ""
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9548 #, fuzzy, c-format
9549 msgid "Add classification source"
9550 msgstr "סיווג: %s"
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9553 #, fuzzy, c-format
9554 msgid "Add course reserves"
9555 msgstr "$s רשומות"
9557 #. INPUT type=submit name=add
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Add credit"
9561 msgstr "סופר: %s"
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
9564 #, fuzzy, c-format
9565 msgid "Add description"
9566 msgstr "תיאור"
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Add field"
9571 msgstr "סגור חלון"
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9574 #, c-format
9575 msgid "Add filing rule"
9576 msgstr ""
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9579 #, c-format
9580 msgid "Add fund"
9581 msgstr ""
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Add internal note"
9587 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9589 #. For the first occurrence,
9590 #. SCRIPT
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Add item"
9595 msgstr "סופר: %s"
9597 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Add item %s"
9601 msgstr "סופר: %s"
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Add item type"
9606 msgstr "$s פריטים"
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "Add item(s)"
9611 msgstr "$s פריטים"
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9614 #, c-format
9615 msgid ""
9616 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9617 msgstr ""
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9620 #, c-format
9621 msgid "Add items: scan barcode"
9622 msgstr ""
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
9628 #, fuzzy, c-format
9629 msgid "Add manual restriction"
9630 msgstr "תיאור"
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9636 #, c-format
9637 msgid "Add match check"
9638 msgstr ""
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9644 #, c-format
9645 msgid "Add match point"
9646 msgstr ""
9648 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Add multiple items"
9652 msgstr "חיפוש במילון"
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9655 #, fuzzy, c-format
9656 msgid "Add new alert"
9657 msgstr "אוסף: "
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Add new collection"
9662 msgstr "אוסף: "
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:91
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
9669 #, c-format
9670 msgid "Add new definition"
9671 msgstr ""
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9674 #, c-format
9675 msgid "Add new group"
9676 msgstr ""
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "Add new holiday"
9681 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9684 #, c-format
9685 msgid "Add offline circulations to queue"
9686 msgstr ""
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9690 #, fuzzy, c-format
9691 msgid "Add or remove items"
9692 msgstr "סמן הכל"
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "Add order"
9697 msgstr "סופר: %s"
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9700 #, fuzzy, c-format
9701 msgid "Add order to basket"
9702 msgstr "סופר: %s"
9704 #. SCRIPT
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Add order to basket %s"
9708 msgstr "סופר: %s"
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Add orders"
9713 msgstr "סופר: %s"
9715 #. %1$s:  comments 
9716 #. %2$s:  file_name 
9717 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9719 #, c-format
9720 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9721 msgstr ""
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9724 #, c-format
9725 msgid "Add patron attribute type"
9726 msgstr ""
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "Add patron(s)"
9731 msgstr "סופר: %s"
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9735 #, fuzzy, c-format
9736 msgid "Add patrons"
9737 msgstr "סופר: %s"
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Add patrons "
9742 msgstr "סופר: %s "
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9745 #, c-format
9746 msgid ""
9747 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9748 "add via patron search."
9749 msgstr ""
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Add quote"
9754 msgstr "סופר: %s"
9756 #. INPUT type=button
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9758 msgid "Add recipients"
9759 msgstr ""
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9762 #, c-format
9763 msgid "Add record matching rule"
9764 msgstr ""
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9767 #, fuzzy, c-format
9768 msgid "Add reserves"
9769 msgstr "סופר: %s"
9771 #. INPUT type=submit
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9773 #, fuzzy
9774 msgid "Add restriction"
9775 msgstr "תיאור"
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Add selected patrons to:"
9780 msgstr "סמן הכל"
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Add subscription fields"
9785 msgstr "תיאור"
9787 #. INPUT type=submit
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9789 #, fuzzy
9790 msgid "Add this field"
9791 msgstr "סגור חלון"
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Add to "
9796 msgstr "סופר: %s "
9798 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Add to %s"
9802 msgstr "סופר: %s"
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9806 #, c-format
9807 msgid "Add to a list"
9808 msgstr ""
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Add to a new list:"
9813 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9817 #, fuzzy, c-format
9818 msgid "Add to basket"
9819 msgstr "סופר: %s"
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9822 #, fuzzy, c-format
9823 msgid "Add to cart"
9824 msgstr "סופר: %s"
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9827 #, fuzzy, c-format
9828 msgid "Add to list"
9829 msgstr "סופר: %s"
9831 #. INPUT type=submit
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9833 msgid "Add to offline circulation queue"
9834 msgstr ""
9836 #. For the first occurrence,
9837 #. SCRIPT
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
9840 #, fuzzy
9841 msgid "Add to:"
9842 msgstr "סופר: %s"
9844 #. INPUT type=button
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Add user"
9849 msgstr "סופר: %s"
9851 #. INPUT type=button
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9853 msgid "Add users"
9854 msgstr ""
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9857 #, c-format
9858 msgid "Add vendor"
9859 msgstr ""
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
9863 #, fuzzy, c-format
9864 msgid "Add vendor note"
9865 msgstr "(%s סה כ) "
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
9868 #, c-format
9869 msgid "Add, edit and delete courses"
9870 msgstr ""
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
9873 #, c-format
9874 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
9875 msgstr ""
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9878 #, c-format
9879 msgid "Add, modify and view patron information"
9880 msgstr ""
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Add/Edit items"
9885 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
9888 #, c-format
9889 msgid "Add/Update"
9890 msgstr ""
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
9893 #, c-format
9894 msgid "Added "
9895 msgstr ""
9897 #. %1$s:  added_source 
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9899 #, fuzzy, c-format
9900 msgid "Added classification source %s"
9901 msgstr "סיווג: %s"
9903 #. %1$s:  added_rule 
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9905 #, c-format
9906 msgid "Added filing rule %s"
9907 msgstr ""
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9910 #, c-format
9911 msgid "Added on or after date: "
9912 msgstr ""
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9915 #, c-format
9916 msgid "Added on or before date: "
9917 msgstr ""
9919 #. %1$s:  added_attribute_type 
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9921 #, c-format
9922 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9923 msgstr ""
9925 #. %1$s:  added_matching_rule 
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9927 #, c-format
9928 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9929 msgstr ""
9931 #. SCRIPT
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9933 msgid "Added."
9934 msgstr ""
9936 #. %1$s:  authtypetext 
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "Adding authority %s"
9940 msgstr "חיפוש מורשה"
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9943 #, c-format
9944 msgid "Additional SRU options: "
9945 msgstr ""
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9949 #, c-format
9950 msgid "Additional attributes and identifiers"
9951 msgstr ""
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
9954 #, c-format
9955 msgid "Additional authors:"
9956 msgstr ""
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9959 #, c-format
9960 msgid "Additional content types"
9961 msgstr ""
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
9964 #, fuzzy, c-format
9965 msgid "Additional fields"
9966 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
9969 #, fuzzy, c-format
9970 msgid "Additional fields for subscriptions"
9971 msgstr "תיאור"
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
9974 #, fuzzy, c-format
9975 msgid "Additional fields:"
9976 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9980 #, c-format
9981 msgid "Additional parameters"
9982 msgstr ""
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid "Additional subfields (XML)"
9987 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
9990 #, c-format
9991 msgid "Additional thanks to..."
9992 msgstr ""
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
9996 #, c-format
9997 msgid "Additional tools"
9998 msgstr ""
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10001 #, c-format
10002 msgid "Additional values for manual invoice types"
10003 msgstr ""
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
10012 #, fuzzy, c-format
10013 msgid "Address"
10014 msgstr "כתובת אימייל:"
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10018 #, fuzzy, c-format
10019 msgid "Address 2"
10020 msgstr "כתובת אימייל: "
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10024 #, fuzzy, c-format
10025 msgid "Address 2:"
10026 msgstr "כתובת אימייל: "
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
10030 #, fuzzy, c-format
10031 msgid "Address 2: "
10032 msgstr "כתובת אימייל: "
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10036 #, c-format
10037 msgid "Address in question"
10038 msgstr ""
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Address line 1: "
10043 msgstr "כתובת אימייל: "
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10046 #, fuzzy, c-format
10047 msgid "Address line 2: "
10048 msgstr "כתובת אימייל: "
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Address line 3: "
10053 msgstr "כתובת אימייל: "
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10058 #, fuzzy, c-format
10059 msgid "Address:"
10060 msgstr "כתובת אימייל:"
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "Address: "
10067 msgstr "כתובת אימייל: "
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "Administration"
10112 msgstr "חיפוש במילון"
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10115 #, c-format
10116 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10117 msgstr ""
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Administration tables"
10122 msgstr "חיפוש במילון"
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10125 #, c-format
10126 msgid "Adolescent"
10127 msgstr ""
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
10130 #, c-format
10131 msgid "Adrien Saurat"
10132 msgstr ""
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
10137 #, c-format
10138 msgid "Adult"
10139 msgstr ""
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Advanced &raquo;"
10144 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Advanced constraints"
10149 msgstr "תוכן העניינים"
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Advanced constraints:"
10154 msgstr "תוכן העניינים"
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Advanced editor"
10159 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10162 #, c-format
10163 msgid "Advanced prediction pattern"
10164 msgstr ""
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:45
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10172 #, fuzzy, c-format
10173 msgid "Advanced search"
10174 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10178 #, c-format
10179 msgid "After"
10180 msgstr ""
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10183 #, c-format
10184 msgid "Age required"
10185 msgstr ""
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10189 #, c-format
10190 msgid "Age required: "
10191 msgstr ""
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "Age restricted"
10196 msgstr "תיאור"
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "Age restriction"
10201 msgstr "תיאור"
10203 #. For the first occurrence,
10204 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
10207 #, c-format
10208 msgid "Age restriction %s."
10209 msgstr ""
10211 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10212 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10213 #. %3$s:  END 
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
10215 #, c-format
10216 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10217 msgstr ""
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
10220 #, c-format
10221 msgid "Al Banks"
10222 msgstr ""
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
10225 #, c-format
10226 msgid "Alan Millar"
10227 msgstr ""
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
10230 #, c-format
10231 msgid "Albany Senior High School"
10232 msgstr ""
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
10235 #, c-format
10236 msgid "Albert Oller"
10237 msgstr ""
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10240 #, c-format
10241 msgid "Aleisha Amohia"
10242 msgstr ""
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
10245 #, c-format
10246 msgid "Aleksa Vujicic"
10247 msgstr ""
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
10251 #, c-format
10252 msgid "Alert"
10253 msgstr ""
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10256 #, c-format
10257 msgid "Alert subscribers for "
10258 msgstr ""
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10261 #, c-format
10262 msgid "Alerts "
10263 msgstr ""
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
10266 #, c-format
10267 msgid "Alex Arnaud"
10268 msgstr ""
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
10271 #, c-format
10272 msgid "Alexandra Horsman"
10273 msgstr ""
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10318 #, c-format
10319 msgid "All"
10320 msgstr ""
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "All authority types"
10328 msgstr "חיפוש מורשה"
10330 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10331 #. %2$s:  branchname 
10332 #. %3$s:  END 
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10334 #, c-format
10335 msgid "All available funds%s for %s%s"
10336 msgstr ""
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "All branches"
10343 msgstr "תאריך"
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10346 #, fuzzy, c-format
10347 msgid "All budgets"
10348 msgstr "תאריך"
10350 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10352 #, c-format
10353 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10354 msgstr ""
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10357 #, fuzzy, c-format
10358 msgid "All collection codes"
10359 msgstr "אוסף:"
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:189
10362 #, fuzzy, c-format
10363 msgid "All dates"
10364 msgstr "תאריך"
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10367 #, c-format
10368 msgid "All dependencies installed."
10369 msgstr ""
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10372 #, c-format
10373 msgid "All done!"
10374 msgstr ""
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
10377 #, c-format
10378 msgid ""
10379 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10380 "been warned."
10381 msgstr ""
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "All funds"
10387 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
10390 #, c-format
10391 msgid "All images come from "
10392 msgstr ""
10394 #. SCRIPT
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10396 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10397 msgstr ""
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10400 #, c-format
10401 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10402 msgstr ""
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10406 #, c-format
10407 msgid "All item types"
10408 msgstr ""
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10422 #, c-format
10423 msgid "All libraries"
10424 msgstr ""
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10427 #, fuzzy, c-format
10428 msgid "All locations"
10429 msgstr "זמין"
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10432 #, c-format
10433 msgid ""
10434 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10435 msgstr ""
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10438 #, c-format
10439 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10440 msgstr ""
10442 #. SCRIPT
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10444 #, fuzzy
10445 msgid "All selected"
10446 msgstr "סמן הכל"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10449 #, fuzzy, c-format
10450 msgid "All shelving locations"
10451 msgstr "חיפוש במילון"
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "All statuses"
10456 msgstr "תאריך"
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "All tags"
10461 msgstr "סופר: %s"
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "All vendors"
10466 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
10469 #, c-format
10470 msgid "Allen Reinmeyer"
10471 msgstr ""
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
10479 #, c-format
10480 msgid "Allow"
10481 msgstr ""
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10484 #, c-format
10485 msgid "Allow access to the reports module"
10486 msgstr ""
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10489 #, fuzzy, c-format
10490 msgid "Allow password: "
10491 msgstr "סיסמא נוכחית: "
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10494 #, c-format
10495 msgid "Allow public downloads:"
10496 msgstr ""
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10499 #, c-format
10500 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10501 msgstr ""
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10504 #, c-format
10505 msgid "Allow transfer?"
10506 msgstr ""
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10509 #, c-format
10510 msgid "Already received"
10511 msgstr ""
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10514 #, fuzzy, c-format
10515 msgid "Already validated discharges"
10516 msgstr "פרטי איש קשר"
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
10521 #, fuzzy, c-format
10522 msgid "Alternate address"
10523 msgstr "כתובת אימייל:"
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "Alternate address: Address"
10529 msgstr "כתובת אימייל:"
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10533 #, fuzzy, c-format
10534 msgid "Alternate address: Address 2"
10535 msgstr "כתובת אימייל:"
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Alternate address: City"
10541 msgstr "כתובת אימייל:"
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Alternate address: Contact note"
10546 msgstr "כתובת אימייל:"
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Alternate address: Country"
10551 msgstr "כתובת אימייל:"
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10555 #, fuzzy, c-format
10556 msgid "Alternate address: Email"
10557 msgstr "כתובת אימייל:"
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10561 #, fuzzy, c-format
10562 msgid "Alternate address: Phone"
10563 msgstr "כתובת אימייל:"
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Alternate address: State"
10569 msgstr "כתובת אימייל:"
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10573 #, fuzzy, c-format
10574 msgid "Alternate address: Street number"
10575 msgstr "כתובת אימייל:"
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Alternate address: Street type"
10581 msgstr "כתובת אימייל:"
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10587 msgstr "כתובת אימייל:"
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Alternate contact"
10593 msgstr "כתובת אימייל:"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10597 #, fuzzy, c-format
10598 msgid "Alternate contact: Address"
10599 msgstr "כתובת אימייל:"
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10603 #, fuzzy, c-format
10604 msgid "Alternate contact: Address 2"
10605 msgstr "כתובת אימייל:"
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10609 #, fuzzy, c-format
10610 msgid "Alternate contact: City"
10611 msgstr "כתובת אימייל:"
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "Alternate contact: Country"
10617 msgstr "כתובת אימייל:"
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Alternate contact: First name"
10623 msgstr "כתובת אימייל:"
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10626 #, fuzzy, c-format
10627 msgid "Alternate contact: Note"
10628 msgstr "כתובת אימייל:"
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Alternate contact: Phone"
10634 msgstr "כתובת אימייל:"
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Alternate contact: State"
10640 msgstr "כתובת אימייל:"
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "Alternate contact: Surname"
10646 msgstr "כתובת אימייל:"
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Alternate contact: Title"
10651 msgstr "כתובת אימייל:"
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10655 #, fuzzy, c-format
10656 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10657 msgstr "כתובת אימייל:"
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "Alternative contact"
10662 msgstr "כתובת אימייל:"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "Alternative phone: "
10668 msgstr "כתובת אימייל: "
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
10671 #, c-format
10672 msgid ""
10673 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
10674 "to supply from the following list: "
10675 msgstr ""
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
10678 #, c-format
10679 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
10680 msgstr ""
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
10683 #, c-format
10684 msgid "Always show checkouts immediately"
10685 msgstr ""
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10688 #, c-format
10689 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10690 msgstr ""
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
10694 #, c-format
10695 msgid "Amit Gupta"
10696 msgstr ""
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10709 #, c-format
10710 msgid "Amount"
10711 msgstr ""
10713 #. SCRIPT
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10715 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10716 msgstr ""
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10722 #, c-format
10723 msgid "Amount outstanding"
10724 msgstr ""
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Amount: "
10731 msgstr "תוכן העניינים "
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10735 #, c-format
10736 msgid ""
10737 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10738 "purposes"
10739 msgstr ""
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10743 #, c-format
10744 msgid ""
10745 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10746 msgstr ""
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10755 #, c-format
10756 msgid "An error has occurred!"
10757 msgstr ""
10759 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10761 #, c-format
10762 msgid "An error has occurred. %s "
10763 msgstr ""
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10766 #, c-format
10767 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10768 msgstr ""
10770 #. SCRIPT
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10772 msgid "An error occurred on deleting this image"
10773 msgstr ""
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
10776 #, c-format
10777 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
10778 msgstr ""
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
10781 #, c-format
10782 msgid ""
10783 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
10784 msgstr ""
10786 #. %1$s:  shelfname 
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
10788 #, c-format
10789 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
10790 msgstr ""
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
10793 #, c-format
10794 msgid ""
10795 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
10796 msgstr ""
10798 #. %1$s:  errstr 
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
10800 #, c-format
10801 msgid ""
10802 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10803 "the error log for details. "
10804 msgstr ""
10806 #. %1$s:  op 
10807 #. %2$s:  label_element 
10808 #. %3$s:  element_id 
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
10810 #, c-format
10811 msgid ""
10812 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10813 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10814 msgstr ""
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10817 #, c-format
10818 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10819 msgstr ""
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10822 #, c-format
10823 msgid "An unknown error has occurred."
10824 msgstr ""
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10827 #, c-format
10828 msgid "Analytics"
10829 msgstr ""
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid "Analyze items"
10834 msgstr "סמן הכל"
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
10837 #, c-format
10838 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10839 msgstr ""
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
10842 #, c-format
10843 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10844 msgstr ""
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
10847 #, c-format
10848 msgid "Andrew Chilton"
10849 msgstr ""
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
10852 #, c-format
10853 msgid "Andrew Elwell"
10854 msgstr ""
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
10857 #, c-format
10858 msgid "Andrew Hooper"
10859 msgstr ""
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10862 #, c-format
10863 msgid "Andrew Moore"
10864 msgstr ""
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "Anonymize checkout history"
10869 msgstr "(צא)"
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
10872 #, c-format
10873 msgid "Another pattern with this name already exists."
10874 msgstr ""
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
10877 #, c-format
10878 msgid "Antoine Farnault"
10879 msgstr ""
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:493
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
10901 #, c-format
10902 msgid "Any"
10903 msgstr ""
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10907 #, fuzzy, c-format
10908 msgid "Any Category code"
10909 msgstr "קטגוריה:"
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10912 #, c-format
10913 msgid "Any audience"
10914 msgstr ""
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "Any category code"
10920 msgstr "קטגוריה:"
10922 #. For the first occurrence,
10923 #. SCRIPT
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
10926 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
10927 msgstr ""
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid "Any content"
10932 msgstr "תוכן העניינים"
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10935 #, c-format
10936 msgid "Any format"
10937 msgstr ""
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10942 #, c-format
10943 msgid "Any item type"
10944 msgstr ""
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Any library"
10952 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
10955 #, c-format
10956 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
10957 msgstr ""
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
10961 #, c-format
10962 msgid "Any phrase"
10963 msgstr ""
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10966 #, c-format
10967 msgid "Any status except cancelled"
10968 msgstr ""
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Any vendor"
10973 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
10976 #, c-format
10977 msgid "Any word"
10978 msgstr ""
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10981 #, c-format
10982 msgid "Any: "
10983 msgstr ""
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
10986 #, c-format
10987 msgid "Apache License v2.0"
10988 msgstr ""
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10991 #, c-format
10992 msgid "Apache version: "
10993 msgstr ""
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10996 #, fuzzy, c-format
10997 msgid "Appear in position: "
10998 msgstr "חיפוש במילון "
11000 #. %1$s:  num_with_matches 
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11002 #, c-format
11003 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11004 msgstr ""
11006 #. INPUT type=submit
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11008 msgid "Apply different matching rules"
11009 msgstr ""
11011 #. INPUT type=submit
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11013 #, fuzzy
11014 msgid "Apply directly"
11015 msgstr "חיפוש במילון"
11017 #. INPUT type=submit
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
11020 msgid "Apply filter"
11021 msgstr ""
11023 #. INPUT type=submit
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11025 msgid "Apply filter(s)"
11026 msgstr ""
11028 #. For the first occurrence,
11029 #. SCRIPT
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11036 #, c-format
11037 msgid "Approve"
11038 msgstr ""
11040 #. For the first occurrence,
11041 #. SCRIPT
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11045 #, c-format
11046 msgid "Approved"
11047 msgstr ""
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11050 #, fuzzy, c-format
11051 msgid "Approved comments"
11052 msgstr "תוכן העניינים"
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid "Approved tags"
11057 msgstr "סופר: %s"
11059 #. SCRIPT
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11061 msgid "Apr"
11062 msgstr ""
11064 #. For the first occurrence,
11065 #. SCRIPT
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11068 #, c-format
11069 msgid "April"
11070 msgstr ""
11072 #. SCRIPT
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11074 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11075 msgstr ""
11077 #. SCRIPT
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11081 msgstr "תאריך"
11083 #. %1$s:  ordernumber 
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11085 #, fuzzy, c-format
11086 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11087 msgstr "תאריך"
11089 #. SCRIPT
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11091 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11092 msgstr ""
11094 #. %1$s:  basketname|html 
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
11096 #, c-format
11097 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11098 msgstr ""
11100 #. SCRIPT
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11102 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11103 msgstr ""
11105 #. SCRIPT
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11107 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11108 msgstr ""
11110 #. For the first occurrence,
11111 #. SCRIPT
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11113 #, fuzzy
11114 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11115 msgstr "תאריך"
11117 #. %1$s:  branchname 
11118 #. %2$s:  branchcode 
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11122 msgstr "תאריך"
11124 #. For the first occurrence,
11125 #. SCRIPT
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11128 #, fuzzy
11129 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11130 msgstr "תאריך"
11132 #. SCRIPT
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11136 msgstr "תאריך"
11138 #. SCRIPT
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11142 msgstr "תאריך"
11144 #. SCRIPT
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11148 msgstr "תאריך"
11150 #. SCRIPT
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11152 #, fuzzy
11153 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11154 msgstr "תאריך"
11156 #. SCRIPT
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11160 msgstr "תאריך"
11162 #. SCRIPT
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11164 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11165 msgstr ""
11167 #. SCRIPT
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11169 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11170 msgstr ""
11172 #. SCRIPT
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11176 msgstr "תאריך"
11178 #. SCRIPT
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11182 msgstr "תאריך"
11184 #. For the first occurrence,
11185 #. SCRIPT
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11188 #, fuzzy
11189 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11190 msgstr "תאריך"
11192 #. SCRIPT
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11196 msgstr "תאריך"
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11200 #, c-format
11201 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11202 msgstr ""
11204 #. SCRIPT
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11208 msgstr "תאריך"
11210 #. SCRIPT
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11212 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11213 msgstr ""
11215 #. SCRIPT
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11217 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11218 msgstr ""
11220 #. SCRIPT
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11222 #, fuzzy
11223 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11224 msgstr "תאריך"
11226 #. SCRIPT
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11228 #, fuzzy
11229 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11230 msgstr "תאריך"
11232 #. SCRIPT
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11236 msgstr "תאריך"
11238 #. SCRIPT
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11240 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11241 msgstr ""
11243 #. SCRIPT
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11245 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11246 msgstr ""
11248 #. SCRIPT
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11252 msgstr "תאריך"
11254 #. SCRIPT
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11256 #, fuzzy
11257 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11258 msgstr "תאריך"
11260 #. SCRIPT
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11262 msgid ""
11263 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11264 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11265 msgstr ""
11267 #. SCRIPT
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11269 msgid ""
11270 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11271 "patron database? This cannot be undone."
11272 msgstr ""
11274 #. SCRIPT
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11276 #, fuzzy
11277 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11278 msgstr "תאריך"
11280 #. SCRIPT
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11282 #, fuzzy
11283 msgid ""
11284 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11285 "cannot be undone."
11286 msgstr "תאריך"
11288 #. SCRIPT
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11290 msgid ""
11291 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11292 msgstr ""
11294 #. SCRIPT
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11296 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11297 msgstr ""
11299 #. SCRIPT
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11301 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11302 msgstr ""
11304 #. SCRIPT
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11306 #, fuzzy
11307 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11308 msgstr "תאריך"
11310 #. SCRIPT
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11312 #, fuzzy
11313 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11314 msgstr "תאריך"
11316 #. SCRIPT
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11318 #, fuzzy
11319 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11320 msgstr "תאריך"
11322 #. SCRIPT
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11324 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11325 msgstr ""
11327 #. For the first occurrence,
11328 #. SCRIPT
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11331 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11332 msgstr ""
11334 #. SCRIPT
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11336 #, fuzzy
11337 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11338 msgstr "תאריך"
11340 #. SCRIPT
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11342 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11343 msgstr ""
11345 #. For the first occurrence,
11346 #. SCRIPT
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11350 #, fuzzy
11351 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11352 msgstr "תאריך"
11354 #. SCRIPT
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11356 #, fuzzy
11357 msgid "Are you sure you want to do this?"
11358 msgstr "תאריך"
11360 #. SCRIPT
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11362 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11363 msgstr ""
11365 #. SCRIPT
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11367 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11368 msgstr ""
11370 #. SCRIPT
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11372 #, fuzzy
11373 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11374 msgstr "תאריך"
11376 #. SCRIPT
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11378 #, fuzzy
11379 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11380 msgstr "תאריך"
11382 #. SCRIPT
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11384 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11385 msgstr ""
11387 #. SCRIPT
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11389 #, fuzzy
11390 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11391 msgstr "תאריך"
11393 #. SCRIPT
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11395 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11396 msgstr ""
11398 #. SCRIPT
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11400 #, fuzzy
11401 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11402 msgstr "תאריך"
11404 #. SCRIPT
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11406 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11407 msgstr ""
11409 #. SCRIPT
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11411 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11412 msgstr ""
11414 #. SCRIPT
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11416 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11417 msgstr ""
11419 #. SCRIPT
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11421 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11422 msgstr ""
11424 #. For the first occurrence,
11425 #. SCRIPT
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11428 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11429 msgstr ""
11431 #. SCRIPT
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11433 msgid ""
11434 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11435 "undone."
11436 msgstr ""
11438 #. SCRIPT
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11440 msgid ""
11441 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11442 "be undone."
11443 msgstr ""
11445 #. SCRIPT
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11447 msgid ""
11448 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11449 "undone!"
11450 msgstr ""
11452 #. For the first occurrence,
11453 #. SCRIPT
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11456 #, fuzzy
11457 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11458 msgstr "תאריך"
11460 #. SCRIPT
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11462 #, fuzzy
11463 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11464 msgstr "תאריך"
11466 #. SCRIPT
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11468 #, fuzzy
11469 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11470 msgstr "תאריך"
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11473 #, c-format
11474 msgid "Area"
11475 msgstr ""
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
11478 #, c-format
11479 msgid "Area:"
11480 msgstr ""
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11483 #, c-format
11484 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11485 msgstr ""
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
11488 #, c-format
11489 msgid "Arnaud Laurin"
11490 msgstr ""
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
11496 #, c-format
11497 msgid "Arrived"
11498 msgstr ""
11500 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11502 #, c-format
11503 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11504 msgstr ""
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11507 #, c-format
11508 msgid "Asked "
11509 msgstr ""
11511 #. For the first occurrence,
11512 #. %1$s:  subscription.branchname 
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
11515 #, c-format
11516 msgid "At library: %s"
11517 msgstr ""
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
11520 #, c-format
11521 msgid "Athens County Public Libraries"
11522 msgstr ""
11524 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11526 #, fuzzy, c-format
11527 msgid "Attach an item to %s"
11528 msgstr "$s פריטים"
11530 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11532 #, fuzzy, c-format
11533 msgid "Attach an item%s to "
11534 msgstr "$s פריטים "
11536 #. INPUT type=submit
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11538 msgid "Attach another item"
11539 msgstr ""
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11542 #, c-format
11543 msgid "Attach item"
11544 msgstr ""
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
11547 #, c-format
11548 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11549 msgstr ""
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
11552 #, fuzzy, c-format
11553 msgid "Attention:"
11554 msgstr "אוסף:"
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11557 #, c-format
11558 msgid "Attila Kinali"
11559 msgstr ""
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11562 #, c-format
11563 msgid "Attribute: "
11564 msgstr ""
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11568 #, c-format
11569 msgid "Audio alerts"
11570 msgstr ""
11572 #. SCRIPT
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11574 msgid "Aug"
11575 msgstr ""
11577 #. For the first occurrence,
11578 #. SCRIPT
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11581 #, c-format
11582 msgid "August"
11583 msgstr ""
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Auth"
11589 msgstr "סופר"
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11592 #, c-format
11593 msgid "Auth field copied"
11594 msgstr ""
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11597 #, c-format
11598 msgid "Auth value"
11599 msgstr ""
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
11602 #, c-format
11603 msgid "Auth value:"
11604 msgstr ""
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Authid"
11610 msgstr "סופר"
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11636 #, c-format
11637 msgid "Author"
11638 msgstr "סופר"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Author (A-Z)"
11644 msgstr "סופר"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Author (Z-A)"
11650 msgstr "סופר"
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Author (any): "
11655 msgstr "סופר: "
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "Author (corporate): "
11660 msgstr "סופר: "
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11663 #, c-format
11664 msgid "Author (meeting/conference): "
11665 msgstr ""
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid "Author (personal): "
11670 msgstr "סופר: "
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "Author(s)"
11675 msgstr "סופר:"
11677 #. For the first occurrence,
11678 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11679 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11680 #. %3$s:  END 
11681 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11682 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11683 #. %6$s:  END 
11684 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11685 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11686 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11687 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11688 #. %11$s:  END 
11689 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11690 #. %13$s:  END 
11691 #. %14$s:  END 
11692 #. %15$s:  END 
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11695 #, fuzzy, c-format
11696 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11697 msgstr "%s %s (%s) "
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
11708 #, c-format
11709 msgid "Author:"
11710 msgstr "סופר:"
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "Author: "
11723 msgstr "סופר: "
11725 #. %1$s:  author 
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "Author: %s"
11729 msgstr "סופר:"
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "Authorised value category"
11734 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11737 #, fuzzy, c-format
11738 msgid "Authorised value category: "
11739 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11743 #, fuzzy, c-format
11744 msgid "Authorised values category"
11745 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Authorities"
11757 msgstr "סופר"
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "Authorities tables"
11762 msgstr "סופר"
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11766 #, fuzzy, c-format
11767 msgid "Authorities: "
11768 msgstr "סופר"
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "Authority"
11776 msgstr "סופר"
11778 #. %1$s:  authid 
11779 #. %2$s:  authtypetext 
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "Authority #%s (%s)"
11783 msgstr "סופר:"
11785 #. %1$s:  loopro.object 
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Authority %s"
11789 msgstr "סופר"
11791 #. A
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11793 #, fuzzy
11794 msgid "Authority Control"
11795 msgstr "חיפוש מורשה"
11797 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11798 #. %2$s:  authtypecode 
11799 #. %3$s:  ELSE 
11800 #. %4$s:  END 
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11802 #, c-format
11803 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11804 msgstr ""
11806 #. %1$s:  tagfield | html 
11807 #. %2$s:  authtypecode | html
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
11809 #, c-format
11810 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11811 msgstr ""
11813 #. %1$s:  tagfield | html 
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
11815 #, c-format
11816 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11817 msgstr ""
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11820 #, fuzzy, c-format
11821 msgid "Authority Type"
11822 msgstr "חיפוש מורשה"
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11825 #, c-format
11826 msgid "Authority field to copy: "
11827 msgstr ""
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Authority record"
11833 msgstr "מורשה"
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11836 #, c-format
11837 msgid "Authority search"
11838 msgstr "חיפוש מורשה"
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11842 #, c-format
11843 msgid "Authority search results"
11844 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11847 #, fuzzy, c-format
11848 msgid "Authority type"
11849 msgstr "חיפוש מורשה"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "Authority type: "
11856 msgstr "חיפוש מורשה "
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Authority types"
11866 msgstr "חיפוש מורשה"
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:300
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Authority:"
11871 msgstr "סופר:"
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11874 #, fuzzy, c-format
11875 msgid "Authorized"
11876 msgstr "סופר"
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Authorized value"
11881 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "Authorized value category: "
11886 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11889 #, c-format
11890 msgid ""
11891 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11892 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11893 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11894 msgstr ""
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Authorized value:"
11900 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Authorized value: "
11907 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11913 #, fuzzy, c-format
11914 msgid "Authorized values"
11915 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11917 #. %1$s:  category 
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11919 #, c-format
11920 msgid "Authorized values for category %s:"
11921 msgstr ""
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Authors"
11926 msgstr "סופר"
11928 #. INPUT type=button
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11930 msgid "Auto-fill row"
11931 msgstr ""
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "Automatic renewal"
11938 msgstr "סיסמא נוכחית:"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Availability"
11943 msgstr "זמין"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11946 #, fuzzy, c-format
11947 msgid "Available call numbers"
11948 msgstr "זמין"
11950 #. INPUT type=text
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:162
11952 #, fuzzy
11953 msgid "Available copy"
11954 msgstr "זמין"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11957 #, fuzzy, c-format
11958 msgid "Available copy numbers"
11959 msgstr "זמין"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Available enumeration"
11965 msgstr "זמין"
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Available itypes"
11970 msgstr "זמין"
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
11973 #, fuzzy, c-format
11974 msgid "Available locations"
11975 msgstr "זמין"
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
11979 #, fuzzy, c-format
11980 msgid "Available since"
11981 msgstr "זמין"
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11985 #, c-format
11986 msgid "Average checkout period"
11987 msgstr ""
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11990 #, c-format
11991 msgid "Average checkout period statistics"
11992 msgstr ""
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11996 #, c-format
11997 msgid "Average loan time"
11998 msgstr ""
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12001 #, c-format
12002 msgid "BIBTEX"
12003 msgstr ""
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
12007 #, c-format
12008 msgid "BLOCKED"
12009 msgstr ""
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12012 #, c-format
12013 msgid "BSD License"
12014 msgstr ""
12016 #. %1$s:  heading | html 
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12018 #, c-format
12019 msgid "BT: %s"
12020 msgstr ""
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12028 #, c-format
12029 msgid "Back"
12030 msgstr ""
12032 #. For the first occurrence,
12033 #. %1$s:  ELSE 
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12036 #, c-format
12037 msgid "Back %s "
12038 msgstr ""
12040 #. INPUT type=submit
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12042 msgid "Back to System Preferences"
12043 msgstr ""
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "Back to Tools"
12048 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "Back to biblio"
12054 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12091 #, c-format
12092 msgid "Barcode"
12093 msgstr "ברקוד"
12095 #. %1$s:  barcode 
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Barcode %s"
12099 msgstr "ברקוד"
12101 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12102 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12103 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12104 #. %4$s:  END 
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12108 msgstr "%s %s (%s)"
12110 #. For the first occurrence,
12111 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Barcode : %s "
12116 msgstr "ברקוד "
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Barcode file: "
12122 msgstr "ברקוד "
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12126 #, c-format
12127 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12128 msgstr ""
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "Barcode submitted"
12133 msgstr "ברקוד"
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "Barcode type"
12138 msgstr "ברקוד "
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid "Barcode type: "
12143 msgstr "ברקוד "
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:680
12148 #, fuzzy, c-format
12149 msgid "Barcode:"
12150 msgstr "ברקוד"
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Barcode: "
12159 msgstr "ברקוד "
12161 #. For the first occurrence,
12162 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12166 #, fuzzy, c-format
12167 msgid "Barcode: %s"
12168 msgstr "ברקוד"
12170 #. For the first occurrence,
12171 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12175 #, fuzzy, c-format
12176 msgid "Barcode: %s "
12177 msgstr "ברקוד "
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12180 #, c-format
12181 msgid "Barcodes not found"
12182 msgstr ""
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
12185 #, c-format
12186 msgid "Barry Cannon"
12187 msgstr ""
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
12190 #, c-format
12191 msgid "Bart Jorgensen"
12192 msgstr ""
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
12195 #, c-format
12196 msgid "Barton Chittenden"
12197 msgstr ""
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12200 #, c-format
12201 msgid "Base-level allocated"
12202 msgstr ""
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "Base-level available"
12207 msgstr "זמין"
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "Base-level ordered"
12212 msgstr "תאריך"
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12215 #, c-format
12216 msgid "Base-level spent"
12217 msgstr ""
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12220 #, fuzzy, c-format
12221 msgid "Basic constraints"
12222 msgstr "תוכן העניינים"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12226 #, fuzzy, c-format
12227 msgid "Basic parameters"
12228 msgstr "2 רבוענים"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12238 #, c-format
12239 msgid "Basket"
12240 msgstr ""
12242 #. For the first occurrence,
12243 #. %1$s:  basketno 
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12250 #, c-format
12251 msgid "Basket %s"
12252 msgstr ""
12254 #. %1$s:  basketname|html 
12255 #. %2$s:  basketno 
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "Basket %s (%s)"
12259 msgstr "%s %s (%s)"
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "Basket (#)"
12264 msgstr "%s %s (%s)"
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12267 #, c-format
12268 msgid "Basket :"
12269 msgstr ""
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "Basket created by: "
12274 msgstr "מורשה "
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "Basket creator"
12279 msgstr "חיפוש מורשה"
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12282 #, fuzzy, c-format
12283 msgid "Basket deleted"
12284 msgstr "תאריך"
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Basket details"
12289 msgstr "פרטים:"
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12297 #, c-format
12298 msgid "Basket group"
12299 msgstr ""
12301 #. %1$s:  name 
12302 #. %2$s:  basketgroupid 
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12304 #, fuzzy, c-format
12305 msgid "Basket group %s (%s) for "
12306 msgstr "%s %s (%s)"
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12309 #, c-format
12310 msgid "Basket group billing place:"
12311 msgstr ""
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12314 #, c-format
12315 msgid "Basket group delivery placename:"
12316 msgstr ""
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "Basket group name :"
12321 msgstr "%s %s (%s)"
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12324 #, c-format
12325 msgid "Basket group name:"
12326 msgstr ""
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Basket group search"
12331 msgstr "חיפוש מורשה"
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12335 #, c-format
12336 msgid "Basket group:"
12337 msgstr ""
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12340 #, fuzzy, c-format
12341 msgid "Basket grouping"
12342 msgstr "%s %s (%s)"
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12345 #, c-format
12346 msgid "Basket grouping for "
12347 msgstr ""
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12350 #, c-format
12351 msgid "Basket groups"
12352 msgstr ""
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Basket name: "
12357 msgstr "%s %s (%s) "
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "Basket search"
12362 msgstr "חיפוש מורשה"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12367 #, c-format
12368 msgid "Basket: "
12369 msgstr ""
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12372 #, c-format
12373 msgid "Basketgroup: "
12374 msgstr ""
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12377 #, c-format
12378 msgid "Baskets"
12379 msgstr ""
12381 #. %1$s:  booksellertoname 
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12383 #, fuzzy, c-format
12384 msgid "Baskets for %s"
12385 msgstr "%s %s (%s)"
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12388 #, c-format
12389 msgid "Baskets in this group:"
12390 msgstr ""
12392 #. %1$s:  batchid 
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "Batch %s"
12396 msgstr "פרטים:"
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "Batch ID"
12401 msgstr "פרטים:"
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
12405 #, fuzzy, c-format
12406 msgid "Batch check out"
12407 msgstr "(צא)"
12409 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12410 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12411 #. %3$s:  END 
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
12413 #, c-format
12414 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12415 msgstr ""
12417 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12418 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12419 #. %3$s:  END 
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
12421 #, fuzzy, c-format
12422 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12423 msgstr "אוסף: "
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid "Batch delete"
12429 msgstr "תאריך"
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12432 #, c-format
12433 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12434 msgstr ""
12436 #. %1$s:  IF ( del ) 
12437 #. %2$s:  ELSE 
12438 #. %3$s:  END 
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12440 #, c-format
12441 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12442 msgstr ""
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12449 #, c-format
12450 msgid "Batch item deletion"
12451 msgstr ""
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Batch item deletion results"
12456 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12463 #, fuzzy, c-format
12464 msgid "Batch item modification"
12465 msgstr "סיווג: %s"
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "Batch item modification results"
12470 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12477 msgstr "סיווג: %s"
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "Batch patron modification"
12485 msgstr "סיווג: %s"
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12488 #, c-format
12489 msgid "Batch patrons modification"
12490 msgstr ""
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Batch patrons results"
12495 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12501 #, fuzzy, c-format
12502 msgid "Batch record deletion"
12503 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12509 #, fuzzy, c-format
12510 msgid "Batch record modification"
12511 msgstr "סיווג: %s"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid "Batches"
12517 msgstr "פרטים:"
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12520 #, c-format
12521 msgid ""
12522 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12523 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12524 msgstr ""
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12527 #, c-format
12528 msgid ""
12529 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12530 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12531 msgstr ""
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12535 #, c-format
12536 msgid "Before"
12537 msgstr ""
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12540 #, c-format
12541 msgid ""
12542 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12543 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12544 "administrator and located in your "
12545 msgstr ""
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12548 #, c-format
12549 msgid "Beginning date:"
12550 msgstr ""
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
12554 #, c-format
12555 msgid "Begins with"
12556 msgstr ""
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12559 #, c-format
12560 msgid "Behavior"
12561 msgstr ""
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
12564 #, c-format
12565 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12566 msgstr ""
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12569 #, c-format
12570 msgid "Benjamin Rokseth"
12571 msgstr ""
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
12574 #, c-format
12575 msgid "Bernardo González Kriegel"
12576 msgstr ""
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
12579 #, c-format
12580 msgid ""
12581 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12582 "Maintainer)"
12583 msgstr ""
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
12586 #, c-format
12587 msgid "BibLibre, France"
12588 msgstr ""
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12594 #, c-format
12595 msgid "BibTex"
12596 msgstr ""
12598 #. %1$s:  loopro.object 
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "Biblio %s"
12602 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12606 #, fuzzy, c-format
12607 msgid "Biblio count"
12608 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "Biblio number"
12613 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12616 #, fuzzy, c-format
12617 msgid "Biblio number (internal)"
12618 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12621 #, fuzzy, c-format
12622 msgid "Biblio-level item type"
12623 msgstr "סמן הכל"
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "Biblio:"
12628 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12633 #, fuzzy, c-format
12634 msgid "Bibliographic"
12635 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12638 #, c-format
12639 msgid "Bibliographic data to print"
12640 msgstr ""
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
12645 #, fuzzy, c-format
12646 msgid "Bibliographic information"
12647 msgstr "פרטי איש קשר"
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "Bibliographic record"
12653 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12655 #. %1$s:  object 
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid "Bibliographic record %s"
12659 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "Bibliographic: "
12664 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12667 #, c-format
12668 msgid "Bibliographies"
12669 msgstr ""
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12672 #, fuzzy, c-format
12673 msgid "Biblioitem number"
12674 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12677 #, c-format
12678 msgid "Biblioitem number (internal)"
12679 msgstr ""
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "Biblionumber"
12686 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12689 #, fuzzy, c-format
12690 msgid "Biblionumber:"
12691 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
12694 #, fuzzy, c-format
12695 msgid "Biblios in reservoir"
12696 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "Biblios: "
12701 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
12704 #, c-format
12705 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12706 msgstr ""
12708 #. %1$s:  firstname 
12709 #. %2$s:  surname 
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "Bill to: %s %s "
12713 msgstr "%s, %s "
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
12718 #, c-format
12719 msgid "Billing date"
12720 msgstr ""
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12724 #, fuzzy, c-format
12725 msgid "Billing date:"
12726 msgstr "כתובת אימייל:"
12728 #. %1$s:  IF billingdateto 
12729 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12730 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
12731 #. %4$s:  ELSE 
12732 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12733 #. %6$s:  END 
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
12735 #, c-format
12736 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12737 msgstr ""
12739 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
12741 #, c-format
12742 msgid "Billing date: All until %s "
12743 msgstr ""
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "Billing place"
12749 msgstr "חיפוש במילון"
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "Billing place:"
12757 msgstr "חיפוש במילון"
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12760 #, c-format
12761 msgid "Biography"
12762 msgstr ""
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
12765 #, c-format
12766 msgid ""
12767 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12768 msgstr ""
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12772 #, c-format
12773 msgid "Block "
12774 msgstr ""
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "Block expired patrons"
12779 msgstr "סמן הכל"
12781 #. SCRIPT
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12783 msgid "Blocked!"
12784 msgstr ""
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
12787 #, c-format
12788 msgid "Book drop mode"
12789 msgstr ""
12791 #. %1$s:  dropboxdate 
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
12793 #, c-format
12794 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12795 msgstr ""
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
12798 #, c-format
12799 msgid "Book fund:"
12800 msgstr ""
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12803 #, c-format
12804 msgid "Bookseller invoice no: "
12805 msgstr ""
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
12809 #, c-format
12810 msgid "Bootstrap"
12811 msgstr ""
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12814 #, c-format
12815 msgid "Borrower"
12816 msgstr ""
12818 #. SCRIPT
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12820 msgid "Borrower '%s' added."
12821 msgstr ""
12823 #. SCRIPT
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12825 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12826 msgstr ""
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
12829 #, c-format
12830 msgid ""
12831 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12832 msgstr ""
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
12835 #, fuzzy, c-format
12836 msgid "Borrower name"
12837 msgstr "מספר כרטיס:"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Borrower number"
12847 msgstr "מספר כרטיס:"
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
12851 #, fuzzy, c-format
12852 msgid "Borrowernumber: "
12853 msgstr "מספר כרטיס: "
12855 #. SCRIPT
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12857 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12858 msgstr ""
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
12861 #, c-format
12862 msgid ""
12863 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12864 "to be saved."
12865 msgstr ""
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "Braille"
12870 msgstr "זמין"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12874 #, c-format
12875 msgid "Branch"
12876 msgstr ""
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Branches limitation"
12881 msgstr "חיפוש במילון"
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Branches limitation: "
12887 msgstr "חיפוש במילון "
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "Branches limitations"
12893 msgstr "חיפוש במילון"
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
12896 #, c-format
12897 msgid "Brandon Haveman"
12898 msgstr ""
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12901 #, c-format
12902 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12903 msgstr ""
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
12906 #, c-format
12907 msgid "Brendan Gallagher"
12908 msgstr ""
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
12911 #, c-format
12912 msgid "Brendon Ford"
12913 msgstr ""
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
12916 #, c-format
12917 msgid "Brett Wilkins"
12918 msgstr ""
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
12921 #, c-format
12922 msgid "Brian Engard"
12923 msgstr ""
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
12926 #, c-format
12927 msgid "Brian Harrington"
12928 msgstr ""
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
12931 #, c-format
12932 msgid "Brian Norris"
12933 msgstr ""
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
12936 #, c-format
12937 msgid "Brice Sanchez"
12938 msgstr ""
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
12941 #, c-format
12942 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12943 msgstr ""
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Brief display"
12948 msgstr "תצוגת תקציר"
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
12951 #, c-format
12952 msgid "Brig C. McCoy"
12953 msgstr ""
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
12956 #, c-format
12957 msgid "Brooke Johnson"
12958 msgstr ""
12960 #. For the first occurrence,
12961 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
12964 #, c-format
12965 msgid "Browse by last name: %s "
12966 msgstr ""
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
12969 #, fuzzy, c-format
12970 msgid "Browse system logs"
12971 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
12975 #, fuzzy, c-format
12976 msgid "Browse the system logs"
12977 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
12980 #, c-format
12981 msgid "Bruno Toumi"
12982 msgstr ""
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "Budget "
12987 msgstr "%s %s (%s)"
12989 #. For the first occurrence,
12990 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12991 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12992 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12993 #. %4$s:  END 
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12996 #, c-format
12997 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12998 msgstr ""
13000 #. SCRIPT
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Budget description missing"
13004 msgstr "תיאור"
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid "Budget id"
13009 msgstr "%s %s (%s)"
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Budget name"
13015 msgstr "%s %s (%s)"
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Budget period description"
13021 msgstr "תיאור"
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Budget:"
13026 msgstr "%s %s (%s)"
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13030 #, c-format
13031 msgid "Budgeted cost: "
13032 msgstr ""
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13044 #, c-format
13045 msgid "Budgets"
13046 msgstr ""
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13050 #, c-format
13051 msgid "Budgets administration"
13052 msgstr ""
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13055 #, c-format
13056 msgid "Bug wranglers:"
13057 msgstr ""
13059 #. INPUT type=submit
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
13061 msgid "Build a new report"
13062 msgstr ""
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
13065 #, c-format
13066 msgid "Build a new report?"
13067 msgstr ""
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
13076 #, c-format
13077 msgid "Build a report"
13078 msgstr ""
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
13081 #, c-format
13082 msgid "Build and run reports"
13083 msgstr ""
13085 #. INPUT type=submit name=submit
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13088 #, c-format
13089 msgid "Build new"
13090 msgstr ""
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13093 #, c-format
13094 msgid "Built-in offline circulation interface"
13095 msgstr ""
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13100 #, c-format
13101 msgid "By"
13102 msgstr ""
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "By "
13107 msgstr "%s, %s "
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13113 #, c-format
13114 msgid "By: "
13115 msgstr ""
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13118 #, c-format
13119 msgid "ByWater Solutions, USA"
13120 msgstr ""
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13123 #, c-format
13124 msgid "Bytes"
13125 msgstr ""
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13128 #, c-format
13129 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13130 msgstr ""
13132 #. %1$s:  cookie 
13133 #. %2$s:  interface 
13134 #. %3$s:  interface 
13135 #. %4$s:  interface 
13136 #. %5$s:  interface 
13137 #. %6$s:  interface 
13138 #. %7$s:  interface 
13139 #. %8$s:  interface 
13140 #. %9$s:  interface 
13141 #. %10$s:  interface 
13142 #. %11$s:  interface 
13143 #. %12$s:  interface 
13144 #. %13$s:  interface 
13145 #. %14$s:  themelang 
13146 #. %15$s:  themelang 
13147 #. %16$s:  themelang 
13148 #. %17$s:  themelang 
13149 #. %18$s:  themelang 
13150 #. %19$s:  interface 
13151 #. %20$s:  themelang 
13152 #. %21$s:  themelang 
13153 #. %22$s:  interface 
13154 #. %23$s:  interface 
13155 #. %24$s:  interface 
13156 #. %25$s:  interface 
13157 #. %26$s:  interface 
13158 #. %27$s:  interface 
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13160 #, c-format
13161 msgid ""
13162 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13163 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13164 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13165 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13166 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13167 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13168 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13169 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13170 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13171 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13172 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13173 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13174 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13175 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13176 "FALLBACK: "
13177 msgstr ""
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13180 #, c-format
13181 msgid "CANMARC"
13182 msgstr ""
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13185 #, c-format
13186 msgid "CATMARC"
13187 msgstr ""
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13190 #, c-format
13191 msgid "CCF"
13192 msgstr ""
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13195 #, c-format
13196 msgid "CD audio"
13197 msgstr ""
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13200 #, c-format
13201 msgid "CD software"
13202 msgstr ""
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13208 #, c-format
13209 msgid "CSV"
13210 msgstr ""
13212 #. For the first occurrence,
13213 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13218 #, c-format
13219 msgid "CSV - %s"
13220 msgstr ""
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13223 #, fuzzy, c-format
13224 msgid "CSV profile: "
13225 msgstr "סמן הכל"
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13229 #, c-format
13230 msgid "CSV profiles"
13231 msgstr ""
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13235 #, c-format
13236 msgid "CSV separator: "
13237 msgstr ""
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
13240 #, c-format
13241 msgid "Cache expiry (seconds)"
13242 msgstr ""
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
13247 #, c-format
13248 msgid "Cache expiry:"
13249 msgstr ""
13251 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13252 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13253 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13255 #, c-format
13256 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13257 msgstr ""
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13261 #, c-format
13262 msgid "Calendar"
13263 msgstr ""
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "Calendar information"
13268 msgstr "פרטי איש קשר"
13270 #. OPTGROUP
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13273 #, c-format
13274 msgid "Call Number"
13275 msgstr "מספר טלפון"
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13280 msgstr "מספר טלפון"
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "Call no"
13290 msgstr "מספר טלפון"
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Call no."
13297 msgstr "מספר טלפון"
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:650
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Call number"
13331 msgstr "מספר טלפון"
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13334 #, fuzzy, c-format
13335 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13336 msgstr "מספר טלפון"
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13340 #, fuzzy, c-format
13341 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13342 msgstr "מספר טלפון"
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13345 #, fuzzy, c-format
13346 msgid "Call number range"
13347 msgstr "מספר טלפון"
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Call number:"
13354 msgstr "מספר טלפון"
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "Call numbers"
13359 msgstr "מספר טלפון"
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13362 #, fuzzy, c-format
13363 msgid "Call numbers browser"
13364 msgstr "מספר טלפון"
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "Callnumber"
13369 msgstr "מספר טלפון"
13371 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
13373 #, fuzzy, c-format
13374 msgid "Callnumber: %s "
13375 msgstr "מספר טלפון "
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13378 #, c-format
13379 msgid "Calyx, Australia"
13380 msgstr ""
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13383 #, c-format
13384 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13385 msgstr ""
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
13388 #, c-format
13389 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13390 msgstr ""
13392 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13393 #. %2$s:  error.cardnumber 
13394 #. %3$s:  END 
13395 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13397 #, c-format
13398 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13399 msgstr ""
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13402 #, c-format
13403 msgid "Can't cancel receipt "
13404 msgstr ""
13406 #. B
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13409 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13410 msgstr ""
13412 #. B
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
13414 msgid ""
13415 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13416 "hold(s)"
13417 msgstr ""
13419 #. B
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13421 msgid ""
13422 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13423 "item(s)"
13424 msgstr ""
13426 #. B
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13429 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13430 msgstr ""
13432 #. B
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13435 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13436 msgstr ""
13438 #. SPAN
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13441 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13442 msgstr ""
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13446 #, c-format
13447 msgid "Can't delete order"
13448 msgstr ""
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13452 #, c-format
13453 msgid "Can't delete order and catalog record"
13454 msgstr ""
13456 #. SPAN
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
13458 msgid ""
13459 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13460 "this order cancel holds first"
13461 msgstr ""
13463 #. SPAN
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13465 msgid ""
13466 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13467 "this order cancel holds first"
13468 msgstr ""
13470 #. SCRIPT
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13472 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13473 msgstr ""
13475 #. SCRIPT
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13477 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13478 msgstr ""
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:457
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:315
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13617 #, c-format
13618 msgid "Cancel"
13619 msgstr ""
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
13622 #, c-format
13623 msgid "Cancel Upload"
13624 msgstr ""
13626 #. INPUT type=submit
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
13628 msgid ""
13629 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13630 msgstr ""
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13633 #, c-format
13634 msgid "Cancel and return to order"
13635 msgstr ""
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13638 #, fuzzy, c-format
13639 msgid "Cancel edit"
13640 msgstr "תאריך"
13642 #. INPUT type=submit
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
13644 msgid "Cancel filter"
13645 msgstr ""
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:116
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:176
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Cancel hold"
13656 msgstr "תאריך"
13658 #. INPUT type=submit
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
13660 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13661 msgstr ""
13663 #. INPUT type=submit
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
13665 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13666 msgstr ""
13668 #. INPUT type=submit name=submit
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
13671 msgid "Cancel marked holds"
13672 msgstr ""
13674 #. SCRIPT
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13676 #, fuzzy
13677 msgid "Cancel merge"
13678 msgstr "תאריך"
13680 #. INPUT type=button
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
13682 #, fuzzy
13683 msgid "Cancel modifications"
13684 msgstr "סיווג: %s"
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13687 #, fuzzy, c-format
13688 msgid "Cancel notification"
13689 msgstr "סיווג: %s"
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
13692 #, c-format
13693 msgid "Cancel receipt"
13694 msgstr ""
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13697 #, c-format
13698 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13699 msgstr ""
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13703 #, c-format
13704 msgid "Cancel transfer"
13705 msgstr ""
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Cancellation Date"
13710 msgstr "סיווג: %s"
13712 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13713 #. %2$s:  END 
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
13715 #, fuzzy, c-format
13716 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13717 msgstr "סיווג: %s"
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Cancelled"
13723 msgstr "תאריך"
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13726 #, c-format
13727 msgid "Cancelled "
13728 msgstr ""
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
13731 #, c-format
13732 msgid "Cancelled orders"
13733 msgstr ""
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13739 #, fuzzy, c-format
13740 msgid "Cannot Delete"
13741 msgstr "תאריך"
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
13745 #, c-format
13746 msgid "Cannot add patron"
13747 msgstr ""
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13750 #, fuzzy, c-format
13751 msgid "Cannot be ordered"
13752 msgstr "תאריך"
13754 #. IMG
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
13756 msgid "Cannot be put on hold"
13757 msgstr ""
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13760 #, fuzzy, c-format
13761 msgid "Cannot be toggled"
13762 msgstr "תאריך"
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
13765 #, c-format
13766 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13767 msgstr ""
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
13771 #, c-format
13772 msgid "Cannot check in"
13773 msgstr ""
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
13776 #, fuzzy, c-format
13777 msgid "Cannot check out"
13778 msgstr "(צא)"
13780 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Cannot check out! %s "
13784 msgstr "(צא)"
13786 #. %1$s:  IF charges_is_blocker 
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
13788 #, fuzzy, c-format
13789 msgid "Cannot check out! %s Checkouts are "
13790 msgstr "(צא)"
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Cannot delete"
13798 msgstr "תאריך"
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13801 #, c-format
13802 msgid "Cannot delete budget"
13803 msgstr ""
13805 #. %1$s:  budget_period_description 
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13807 #, fuzzy, c-format
13808 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13809 msgstr "תאריך"
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13812 #, c-format
13813 msgid "Cannot delete currency "
13814 msgstr ""
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13817 #, c-format
13818 msgid "Cannot delete filing rule "
13819 msgstr ""
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
13822 #, c-format
13823 msgid "Cannot delete item type"
13824 msgstr ""
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13827 #, c-format
13828 msgid "Cannot delete patron"
13829 msgstr ""
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "Cannot edit"
13835 msgstr "%s %s (%s) "
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
13838 #, c-format
13839 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13840 msgstr ""
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
13843 #, c-format
13844 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13845 msgstr ""
13847 #. For the first occurrence,
13848 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13851 #, c-format
13852 msgid "Cannot open %s to read."
13853 msgstr ""
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13856 #, c-format
13857 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13858 msgstr ""
13860 #. SCRIPT
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13862 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
13863 msgstr ""
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "Cannot place hold"
13868 msgstr "תאריך"
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
13871 #, c-format
13872 msgid "Cannot place hold on some items"
13873 msgstr ""
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13877 #, fuzzy, c-format
13878 msgid "Cannot place hold:"
13879 msgstr "תאריך"
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13882 #, c-format
13883 msgid "Cannot process file as an image."
13884 msgstr ""
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13887 #, fuzzy, c-format
13888 msgid "Cannot renew:"
13889 msgstr "תאריך"
13891 #. SCRIPT
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13893 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13894 msgstr ""
13896 #. SCRIPT
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13898 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13899 msgstr ""
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13902 #, c-format
13903 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13904 msgstr ""
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13917 #, c-format
13918 msgid "Card"
13919 msgstr ""
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Card batch"
13924 msgstr "מספר כרטיס:"
13926 #. %1$s:  batche.batch_id 
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid "Card batch number %s"
13930 msgstr "מספר כרטיס:"
13932 #. %1$s:  batche.batch_id 
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "Card batch number %s "
13936 msgstr "מספר כרטיס: "
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Card batches"
13941 msgstr "מספר כרטיס:"
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
13944 #, c-format
13945 msgid "Card height:"
13946 msgstr ""
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13952 #, fuzzy, c-format
13953 msgid "Card number"
13954 msgstr "מספר כרטיס:"
13956 #. %1$s:  cardnumber 
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Card number : %s"
13960 msgstr "מספר כרטיס:"
13962 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
13964 #, c-format
13965 msgid "Card number can be up to %s characters."
13966 msgstr ""
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13969 #, c-format
13970 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13971 msgstr ""
13973 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
13974 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
13976 #, c-format
13977 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
13978 msgstr ""
13980 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
13982 #, c-format
13983 msgid "Card number must be exactly %s characters."
13984 msgstr ""
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Card number:"
13989 msgstr "מספר כרטיס: "
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
13993 #, fuzzy, c-format
13994 msgid "Card number: "
13995 msgstr "מספר כרטיס: "
13997 #. %1$s:  cardnumber 
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13999 #, fuzzy, c-format
14000 msgid "Card number: %s"
14001 msgstr "מספר כרטיס:"
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14004 #, fuzzy, c-format
14005 msgid "Card template"
14006 msgstr "פרטים:"
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14009 #, fuzzy, c-format
14010 msgid "Card templates"
14011 msgstr "פרטים:"
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14014 #, c-format
14015 msgid "Card width:"
14016 msgstr ""
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Cardnumber"
14023 msgstr "מספר כרטיס:"
14025 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14026 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14027 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14028 #. %4$s:  END 
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14030 #, c-format
14031 msgid ""
14032 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14033 "%s)%s "
14034 msgstr ""
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14037 #, c-format
14038 msgid "Cardnumber already in use."
14039 msgstr ""
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14042 #, c-format
14043 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14044 msgstr ""
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Cardnumbers not found"
14049 msgstr "מספר כרטיס:"
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14055 #, fuzzy, c-format
14056 msgid "Cart"
14057 msgstr "תאריך"
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14060 #, fuzzy, c-format
14061 msgid "Cas login"
14062 msgstr "$s קטלוג"
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14065 #, c-format
14066 msgid "Cassette recording"
14067 msgstr ""
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14092 #, fuzzy, c-format
14093 msgid "Catalog"
14094 msgstr "$s קטלוג"
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14097 #, c-format
14098 msgid "Catalog by Item Type"
14099 msgstr ""
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14103 #, c-format
14104 msgid "Catalog by item type"
14105 msgstr ""
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14108 #, fuzzy, c-format
14109 msgid "Catalog details"
14110 msgstr "פרטי איש קשר"
14112 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "Catalog details %s "
14116 msgstr "פרטי איש קשר "
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Catalog search"
14121 msgstr "$s קטלוג"
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Catalog statistics"
14128 msgstr "$s קטלוג"
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Cataloging"
14142 msgstr "$s קטלוג"
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "Cataloging editor"
14147 msgstr "$s קטלוג"
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Cataloging search"
14152 msgstr "$s קטלוג"
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14155 #, fuzzy, c-format
14156 msgid "Catalogs"
14157 msgstr "$s קטלוג"
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Catalogue tables"
14162 msgstr "פרטי איש קשר"
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14165 #, fuzzy, c-format
14166 msgid "Cataloguing tables"
14167 msgstr "פרטי איש קשר"
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14170 #, c-format
14171 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14172 msgstr ""
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Category"
14184 msgstr "קטגוריה:"
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
14187 #, c-format
14188 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14189 msgstr ""
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14192 #, c-format
14193 msgid ""
14194 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14195 msgstr ""
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Category code"
14200 msgstr "קטגוריה:"
14202 #. SCRIPT
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14204 #, fuzzy
14205 msgid "Category code unknown."
14206 msgstr "קטגוריה:"
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:326
14209 #, fuzzy, c-format
14210 msgid "Category code:"
14211 msgstr "קטגוריה:"
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
14217 #, fuzzy, c-format
14218 msgid "Category code: "
14219 msgstr "קטגוריה: "
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "Category name"
14224 msgstr "קטגוריה:"
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
14228 #, fuzzy, c-format
14229 msgid "Category type: "
14230 msgstr "קטגוריה: "
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:475
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
14235 #, c-format
14236 msgid "Category:"
14237 msgstr "קטגוריה:"
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid "Category: "
14249 msgstr "קטגוריה: "
14251 #. For the first occurrence,
14252 #. SCRIPT
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Category: %s"
14257 msgstr "קטגוריה: "
14259 #. %1$s:  categoryname 
14260 #. %2$s:  categorycode 
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14262 #, fuzzy, c-format
14263 msgid "Category: %s (%s)"
14264 msgstr "קטגוריה:"
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14267 #, fuzzy, c-format
14268 msgid "Categorycode"
14269 msgstr "קטגוריה:"
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14274 #, c-format
14275 msgid "Cell value "
14276 msgstr ""
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14280 #, c-format
14281 msgid "Cells contain estimated values only."
14282 msgstr ""
14284 #. For the first occurrence,
14285 #. SCRIPT
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14289 msgid "Change"
14290 msgstr ""
14292 #. INPUT type=submit
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14294 msgid "Change basket group"
14295 msgstr ""
14297 #. INPUT type=submit
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14299 msgid "Change basketgroup"
14300 msgstr ""
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14303 #, c-format
14304 msgid "Change framework: "
14305 msgstr ""
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Change internal note"
14311 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14314 #, fuzzy, c-format
14315 msgid "Change item status"
14316 msgstr "(צא)"
14318 #. SCRIPT
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
14320 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14321 msgstr ""
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Change order"
14326 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14328 #. %1$s:  ordernumber 
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14330 #, c-format
14331 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14332 msgstr ""
14334 #. %1$s:  ordernumber 
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14336 #, c-format
14337 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14338 msgstr ""
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "Change password"
14343 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14345 #. %1$s:  firstname 
14346 #. %2$s:  surname 
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14348 #, c-format
14349 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14350 msgstr ""
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Change vendor note"
14355 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14358 #, c-format
14359 msgid "Changed action if matching record found"
14360 msgstr ""
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14363 #, c-format
14364 msgid "Changed action if no match found"
14365 msgstr ""
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14368 #, c-format
14369 msgid "Changed item processing option"
14370 msgstr ""
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14376 #, c-format
14377 msgid "Changed. "
14378 msgstr ""
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14381 #, c-format
14382 msgid ""
14383 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14384 "'items' table. "
14385 msgstr ""
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "Character encoding: "
14390 msgstr "$s רשומות "
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14399 #, c-format
14400 msgid "Charge"
14401 msgstr ""
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14406 #, c-format
14407 msgid "Charge type"
14408 msgstr ""
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14411 #, c-format
14412 msgid "Charge when?"
14413 msgstr ""
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14416 #, c-format
14417 msgid "Charles Farmer"
14418 msgstr ""
14420 #. SCRIPT
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14422 #, fuzzy
14423 msgid "Check All"
14424 msgstr "(צא)"
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14427 #, fuzzy, c-format
14428 msgid "Check In"
14429 msgstr "(צא)"
14431 #. INPUT type=submit
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14433 #, fuzzy
14434 msgid "Check Out"
14435 msgstr "(צא)"
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14443 #, fuzzy, c-format
14444 msgid "Check all"
14445 msgstr "נקה הכל"
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14449 #, c-format
14450 msgid "Check expiration"
14451 msgstr ""
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14454 #, c-format
14455 msgid "Check for embedded item record data?"
14456 msgstr ""
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14466 #, fuzzy, c-format
14467 msgid "Check in"
14468 msgstr "(צא)"
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Check in "
14473 msgstr "(צא) "
14475 #. For the first occurrence,
14476 #. SCRIPT
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
14479 #, c-format
14480 msgid "Check in message"
14481 msgstr ""
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14484 #, fuzzy, c-format
14485 msgid "Check lists"
14486 msgstr "(צא)"
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14491 #, c-format
14492 msgid "Check logs for more details."
14493 msgstr ""
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid "Check out"
14522 msgstr "(צא)"
14524 #. INPUT type=submit name=x
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:449
14526 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14527 msgstr ""
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14530 #, fuzzy, c-format
14531 msgid "Check out and check in items"
14532 msgstr "(צא)"
14534 #. For the first occurrence,
14535 #. SCRIPT
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14537 #, fuzzy
14538 msgid "Check out message"
14539 msgstr "(צא)"
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
14542 #, fuzzy, c-format
14543 msgid "Check out to this patron"
14544 msgstr "(צא)"
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14547 #, c-format
14548 msgid "Check that your database is running."
14549 msgstr ""
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14552 #, c-format
14553 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14554 msgstr ""
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14557 #, fuzzy, c-format
14558 msgid "Check the expiration of a serial"
14559 msgstr "חיפוש במילון"
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14562 #, c-format
14563 msgid "Check the hostname setting in "
14564 msgstr ""
14566 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14568 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14569 msgstr ""
14571 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14573 msgid "Check to delete this field"
14574 msgstr ""
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14577 #, c-format
14578 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14579 msgstr ""
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14582 #, c-format
14583 msgid ""
14584 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14585 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14586 msgstr ""
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14589 #, c-format
14590 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14591 msgstr ""
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14594 #, c-format
14595 msgid ""
14596 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14597 msgstr ""
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14600 #, c-format
14601 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14602 msgstr ""
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14605 #, c-format
14606 msgid "Check your database settings in "
14607 msgstr ""
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14611 #, c-format
14612 msgid "Check-in"
14613 msgstr ""
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14616 #, c-format
14617 msgid "Check-in date from"
14618 msgstr ""
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14621 #, c-format
14622 msgid "Check-in date from:"
14623 msgstr ""
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Check:"
14629 msgstr "(צא)"
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
14637 #, fuzzy, c-format
14638 msgid "Checked"
14639 msgstr "(צא)"
14641 #. SCRIPT
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14643 #, fuzzy
14644 msgid "Checked in"
14645 msgstr "(צא) "
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14648 #, fuzzy, c-format
14649 msgid "Checked in "
14650 msgstr "(צא) "
14652 #. SCRIPT
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Checked in item."
14656 msgstr "(צא)"
14658 #. SPAN
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:88
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "Checked out"
14664 msgstr "(צא)"
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14667 #, fuzzy, c-format
14668 msgid "Checked out "
14669 msgstr "(צא) "
14671 #. %1$s:  END 
14672 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14673 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Checked out %s %s %s by "
14677 msgstr "(צא) "
14679 #. %1$s:  total 
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Checked out %s times"
14683 msgstr "(צא)"
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
14692 #, fuzzy, c-format
14693 msgid "Checked out from"
14694 msgstr "(צא)"
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14702 #, fuzzy, c-format
14703 msgid "Checked out on"
14704 msgstr "(צא)"
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14707 #, fuzzy, c-format
14708 msgid "Checked out today"
14709 msgstr "(צא)"
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
14712 #, fuzzy, c-format
14713 msgid "Checked out: "
14714 msgstr "(צא) "
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
14718 #, fuzzy, c-format
14719 msgid "Checked-in items"
14720 msgstr "(צא)"
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
14723 #, fuzzy, c-format
14724 msgid "Checkin"
14725 msgstr "(צא)"
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
14728 #, fuzzy, c-format
14729 msgid "Checkin message"
14730 msgstr "(צא)"
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
14733 #, c-format
14734 msgid "Checkin message type: "
14735 msgstr ""
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
14738 #, fuzzy, c-format
14739 msgid "Checkin message: "
14740 msgstr "פרטים: "
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
14743 #, fuzzy, c-format
14744 msgid "Checkin on"
14745 msgstr "(צא)"
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "Checking out to "
14750 msgstr "(צא) "
14752 #. For the first occurrence,
14753 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14757 #, fuzzy, c-format
14758 msgid "Checking out to %s"
14759 msgstr "(צא)"
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14762 #, c-format
14763 msgid ""
14764 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14765 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14766 "change."
14767 msgstr ""
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14770 #, c-format
14771 msgid ""
14772 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14773 "the values of that field on all selected patrons"
14774 msgstr ""
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Checkout"
14781 msgstr "(צא)"
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14784 #, fuzzy, c-format
14785 msgid "Checkout count"
14786 msgstr "(צא)"
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14789 #, fuzzy, c-format
14790 msgid "Checkout count:"
14791 msgstr "(צא)"
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14794 #, fuzzy, c-format
14795 msgid "Checkout date"
14796 msgstr "(צא)"
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14799 #, fuzzy, c-format
14800 msgid "Checkout date from:"
14801 msgstr "(צא)"
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14804 #, fuzzy, c-format
14805 msgid "Checkout date from: "
14806 msgstr "(צא) "
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14809 #, fuzzy, c-format
14810 msgid "Checkout history"
14811 msgstr "(צא)"
14813 #. %1$s:  title |html 
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14815 #, fuzzy, c-format
14816 msgid "Checkout history for %s"
14817 msgstr "(צא)"
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
14820 #, fuzzy, c-format
14821 msgid "Checkout on"
14822 msgstr "(צא)"
14824 #. INPUT type=submit
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
14826 #, fuzzy
14827 msgid "Checkout or renew"
14828 msgstr "(צא)"
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14831 #, fuzzy, c-format
14832 msgid "Checkout status:"
14833 msgstr "(צא)"
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14841 #, fuzzy, c-format
14842 msgid "Checkouts"
14843 msgstr "(צא)"
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
14847 #, c-format
14848 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14849 msgstr ""
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14853 #, fuzzy, c-format
14854 msgid "Checkouts by patron category"
14855 msgstr "קטגוריה:"
14857 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14858 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14859 #. %3$s:  END 
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14861 #, c-format
14862 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14863 msgstr ""
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14866 #, c-format
14867 msgid ""
14868 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14869 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14870 "definition."
14871 msgstr ""
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
14875 #, c-format
14876 msgid "Child"
14877 msgstr ""
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14881 #, c-format
14882 msgid "Choice"
14883 msgstr ""
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14893 #, fuzzy, c-format
14894 msgid "Choose"
14895 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14898 #, c-format
14899 msgid "Choose .koc file: "
14900 msgstr ""
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14903 #, c-format
14904 msgid "Choose Adult category "
14905 msgstr ""
14907 #. SCRIPT
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14909 msgid "Choose Hemisphere:"
14910 msgstr ""
14912 #. SCRIPT
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14914 #, fuzzy
14915 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14916 msgstr "תאריך"
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
14919 #, c-format
14920 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14921 msgstr ""
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14925 #, c-format
14926 msgid "Choose a file "
14927 msgstr ""
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14930 #, c-format
14931 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14932 msgstr ""
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
14935 #, c-format
14936 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14937 msgstr ""
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
14940 #, fuzzy, c-format
14941 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14942 msgstr "אוסף:"
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
14946 #, c-format
14947 msgid "Choose an icon:"
14948 msgstr ""
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14951 #, c-format
14952 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14953 msgstr ""
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14958 msgstr "$s רשומות "
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Choose layout type: "
14963 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "Choose library:"
14968 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14971 #, fuzzy, c-format
14972 msgid "Choose list"
14973 msgstr "פרטים:"
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
14976 #, fuzzy, c-format
14977 msgid "Choose one"
14978 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14981 #, c-format
14982 msgid ""
14983 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14984 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14985 msgstr ""
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14988 #, c-format
14989 msgid "Choose order of text fields to print"
14990 msgstr ""
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
14993 #, c-format
14994 msgid "Choose the file to add to the basket"
14995 msgstr ""
14997 #. A
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14999 #, fuzzy
15000 msgid "Choose this record"
15001 msgstr "סגור חלון"
15003 #. SCRIPT
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15005 #, fuzzy
15006 msgid "Choose time"
15007 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15010 #, c-format
15011 msgid ""
15012 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15013 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15014 msgstr ""
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15017 #, c-format
15018 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15019 msgstr ""
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15022 #, fuzzy, c-format
15023 msgid "Choose your library:"
15024 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
15029 #, fuzzy, c-format
15030 msgid "Choose: "
15031 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15034 #, c-format
15035 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15036 msgstr ""
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
15039 #, c-format
15040 msgid "Chris Cormack"
15041 msgstr ""
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
15044 #, c-format
15045 msgid ""
15046 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15047 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15048 msgstr ""
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15051 #, c-format
15052 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15053 msgstr ""
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15056 #, c-format
15057 msgid "Christophe Croullebois"
15058 msgstr ""
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15061 #, c-format
15062 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15063 msgstr ""
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15066 #, c-format
15067 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15068 msgstr ""
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
15071 #, c-format
15072 msgid "Christopher Hyde"
15073 msgstr ""
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
15076 #, c-format
15077 msgid "Cindy Murdock Ames"
15078 msgstr ""
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid "Circ note"
15083 msgstr "אוסף:"
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Circ notes"
15088 msgstr "אוסף:"
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15117 #, fuzzy, c-format
15118 msgid "Circulation"
15119 msgstr "חיפוש במילון"
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
15122 #, c-format
15123 msgid ""
15124 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15125 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15126 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15127 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15128 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15129 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15130 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15131 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15132 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15133 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15134 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15135 "symbol by National Park Service "
15136 msgstr ""
15138 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15140 #, c-format
15141 msgid "Circulation History for %s"
15142 msgstr ""
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "Circulation Reports"
15147 msgstr "אוסף:"
15149 #. %1$s:  branch_name 
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15151 #, c-format
15152 msgid "Circulation alerts for %s"
15153 msgstr ""
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15156 #, fuzzy, c-format
15157 msgid "Circulation and fine rules"
15158 msgstr "אוסף: "
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15162 #, c-format
15163 msgid "Circulation and fines rules"
15164 msgstr ""
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15169 #, fuzzy, c-format
15170 msgid "Circulation history"
15171 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "Circulation note"
15176 msgstr "אוסף: "
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Circulation note: "
15181 msgstr "אוסף: "
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15184 #, c-format
15185 msgid "Circulation records were last synced on: "
15186 msgstr ""
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15191 #, c-format
15192 msgid "Circulation statistics"
15193 msgstr ""
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15196 #, fuzzy, c-format
15197 msgid "Circulation tables"
15198 msgstr "אוסף: "
15200 #. %1$s:  LoginBranchname 
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15202 #, c-format
15203 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15204 msgstr ""
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15207 #, fuzzy, c-format
15208 msgid "Citation"
15209 msgstr "סיווג: %s"
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15213 #, c-format
15214 msgid "Cities"
15215 msgstr ""
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15219 #, c-format
15220 msgid "Cities and towns"
15221 msgstr ""
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15228 #, fuzzy, c-format
15229 msgid "City"
15230 msgstr "תוכן העניינים"
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "City ID"
15235 msgstr "תוכן העניינים"
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15238 #, fuzzy, c-format
15239 msgid "City ID: "
15240 msgstr "תוכן העניינים "
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15243 #, fuzzy, c-format
15244 msgid "City id"
15245 msgstr "תוכן העניינים"
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15248 #, fuzzy, c-format
15249 msgid "City search:"
15250 msgstr "חיפוש מורשה"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15254 #, fuzzy, c-format
15255 msgid "City:"
15256 msgstr "תוכן העניינים "
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
15262 #, fuzzy, c-format
15263 msgid "City: "
15264 msgstr "תוכן העניינים "
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15268 #, c-format
15269 msgid "Claim acquisition"
15270 msgstr ""
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "Claim date"
15275 msgstr "תצוגה מלאה"
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15278 #, c-format
15279 msgid "Claim missing serials"
15280 msgstr ""
15282 #. INPUT type=submit
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Claim order"
15286 msgstr "תצוגה מלאה"
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15290 #, c-format
15291 msgid "Claim serial issue"
15292 msgstr ""
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15295 #, c-format
15296 msgid "Claim using notice: "
15297 msgstr ""
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15304 #, c-format
15305 msgid "Claimed"
15306 msgstr ""
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15309 #, fuzzy, c-format
15310 msgid "Claimed date"
15311 msgstr "תצוגה מלאה"
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15315 #, c-format
15316 msgid "Claims"
15317 msgstr ""
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15321 #, c-format
15322 msgid "Claims count"
15323 msgstr ""
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15326 #, c-format
15327 msgid "Claire Hernandez"
15328 msgstr ""
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Class: "
15333 msgstr "סיווג: %s "
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15337 #, c-format
15338 msgid "ClassSources"
15339 msgstr ""
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "Classification"
15345 msgstr "סיווג: %s"
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15348 #, fuzzy, c-format
15349 msgid "Classification filing rules"
15350 msgstr "סיווג: %s"
15352 #. SCRIPT
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15354 #, fuzzy
15355 msgid "Classification source code missing"
15356 msgstr "סיווג: %s"
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15360 #, fuzzy, c-format
15361 msgid "Classification source code: "
15362 msgstr "סיווג: %s "
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15368 #, fuzzy, c-format
15369 msgid "Classification sources"
15370 msgstr "סיווג: %s"
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15373 #, fuzzy, c-format
15374 msgid "Classification:"
15375 msgstr "סיווג: %s"
15377 #. For the first occurrence,
15378 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Classification: %s "
15383 msgstr "סיווג: %s "
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15386 #, c-format
15387 msgid "Claudia Forsman"
15388 msgstr ""
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
15391 #, c-format
15392 msgid "Clay Fouts"
15393 msgstr ""
15395 #. INPUT type=submit
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15397 #, fuzzy
15398 msgid "Clean"
15399 msgstr "נקה הכל"
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15402 #, c-format
15403 msgid "Clean patron records"
15404 msgstr ""
15406 #. %1$s:  import_batch_id 
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15408 #, c-format
15409 msgid "Cleaned import batch #%s"
15410 msgstr ""
15412 #. For the first occurrence,
15413 #. SCRIPT
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15426 #, fuzzy, c-format
15427 msgid "Clear"
15428 msgstr "נקה הכל"
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15455 #, fuzzy, c-format
15456 msgid "Clear all"
15457 msgstr "נקה הכל"
15459 #. SCRIPT
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15461 msgid ""
15462 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15463 msgstr ""
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:827
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
15470 #, fuzzy, c-format
15471 msgid "Clear date"
15472 msgstr "תצוגה מלאה"
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15475 #, fuzzy, c-format
15476 msgid "Clear field"
15477 msgstr "נקה הכל"
15479 #. INPUT type=reset
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15481 #, fuzzy
15482 msgid "Clear filters"
15483 msgstr "תצוגה מלאה"
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "Clear on loan"
15488 msgstr "פרטי איש קשר"
15490 #. A
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15493 #, fuzzy
15494 msgid "Clear screen"
15495 msgstr "תצוגה מלאה"
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15500 #, fuzzy, c-format
15501 msgid "Clear search form"
15502 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Clear used authorities"
15507 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15514 #, c-format
15515 msgid "Click 'Next' to continue "
15516 msgstr ""
15518 #. For the first occurrence,
15519 #. SCRIPT
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15522 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15523 msgstr ""
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15526 #, c-format
15527 msgid "Click Save to finish."
15528 msgstr ""
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15532 #, c-format
15533 msgid "Click here to define a printer profile."
15534 msgstr ""
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15537 #, c-format
15538 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15539 msgstr ""
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15543 #, c-format
15544 msgid "Click here to see the merged record."
15545 msgstr ""
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15548 #, c-format
15549 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15550 msgstr ""
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
15553 #, c-format
15554 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15555 msgstr ""
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15559 #, c-format
15560 msgid ""
15561 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15562 "edit."
15563 msgstr ""
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15566 #, c-format
15567 msgid "Click on individual cells to edit."
15568 msgstr ""
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15571 #, c-format
15572 msgid ""
15573 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15574 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15575 msgstr ""
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15578 #, c-format
15579 msgid ""
15580 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15581 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15582 msgstr ""
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15585 #, c-format
15586 msgid ""
15587 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15588 "Enter&gt; key to save the quote."
15589 msgstr ""
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15593 #, c-format
15594 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15595 msgstr ""
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15598 #, c-format
15599 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15600 msgstr ""
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15603 #, c-format
15604 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15605 msgstr ""
15607 #. SCRIPT
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15609 msgid ""
15610 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15611 "be selected."
15612 msgstr ""
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
15615 #, c-format
15616 msgid ""
15617 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15618 msgstr ""
15620 #. %1$s:  ELSE 
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
15622 #, c-format
15623 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15624 msgstr ""
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
15627 #, c-format
15628 msgid ""
15629 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15630 "quotes."
15631 msgstr ""
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
15634 #, c-format
15635 msgid ""
15636 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15637 "quotes."
15638 msgstr ""
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15641 #, c-format
15642 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15643 msgstr ""
15645 #. INPUT type=submit
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
15647 msgid "Click to \"Unmap\""
15648 msgstr ""
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15651 #, fuzzy, c-format
15652 msgid "Click to Edit"
15653 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15655 #. A
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15658 msgid "Click to Expand this Tag"
15659 msgstr ""
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
15663 #, c-format
15664 msgid "Click to add item"
15665 msgstr ""
15667 #. SCRIPT
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15669 msgid "Click to collapse this section"
15670 msgstr ""
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15673 #, fuzzy, c-format
15674 msgid "Click to edit"
15675 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15677 #. SCRIPT
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15679 msgid "Click to expand this section"
15680 msgstr ""
15682 #. SCRIPT
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15684 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15685 msgstr ""
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15688 #, c-format
15689 msgid "Click to recheck dependencies "
15690 msgstr ""
15692 #. IMG
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15700 msgid "Clone"
15701 msgstr ""
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15704 #, c-format
15705 msgid "Clone these rules to:"
15706 msgstr ""
15708 #. IMG
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15715 #, fuzzy
15716 msgid "Clone this subfield"
15717 msgstr "סגור חלון"
15719 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15720 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15721 #. %3$s:  frombranchname 
15722 #. %4$s:  END 
15723 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15724 #. %6$s:  tobranchname 
15725 #. %7$s:  END 
15726 #. %8$s:  END 
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid ""
15730 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15731 msgstr "%s %s (%s) "
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15734 #, c-format
15735 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
15736 msgstr ""
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15751 #, c-format
15752 msgid "Close"
15753 msgstr ""
15755 #. INPUT type=button
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15757 msgid "Close and print"
15758 msgstr ""
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15761 #, c-format
15762 msgid "Close basket group"
15763 msgstr ""
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15766 #, fuzzy, c-format
15767 msgid "Close budget "
15768 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
15770 #. INPUT type=button
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15772 #, fuzzy
15773 msgid "Close help window"
15774 msgstr "סגור חלון"
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15777 #, fuzzy, c-format
15778 msgid "Close this basket"
15779 msgstr "סגור חלון"
15781 #. A
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Close this menu"
15787 msgstr "סגור חלון"
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15790 #, fuzzy, c-format
15791 msgid "Close this window."
15792 msgstr "סגור חלון"
15794 #. INPUT type=button
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15798 #, fuzzy, c-format
15799 msgid "Close window"
15800 msgstr "סגור חלון"
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15803 #, fuzzy, c-format
15804 msgid "Close: "
15805 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "Closed"
15812 msgstr "סגור חלון"
15814 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15816 #, fuzzy, c-format
15817 msgid "Closed (%s)"
15818 msgstr "סגור חלון"
15820 #. SCRIPT
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15822 #, fuzzy
15823 msgid "Closed on %s"
15824 msgstr "סגור חלון"
15826 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15828 #, fuzzy, c-format
15829 msgid "Closed on %s."
15830 msgstr "סגור חלון"
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Closed on:"
15836 msgstr "סגור חלון"
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15855 #, c-format
15856 msgid "Code"
15857 msgstr ""
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15861 #, c-format
15862 msgid "Code:"
15863 msgstr ""
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
15867 #, fuzzy, c-format
15868 msgid "CodeMirror editing library"
15869 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
15872 #, c-format
15873 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15874 msgstr ""
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15878 #, fuzzy, c-format
15879 msgid "Collapse all"
15880 msgstr "נקה הכל"
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
15883 #, c-format
15884 msgid "Collapsed"
15885 msgstr ""
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15889 #, fuzzy, c-format
15890 msgid "Collect from patron: "
15891 msgstr "אוסף: "
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15902 #, fuzzy, c-format
15903 msgid "Collection"
15904 msgstr "אוסף:"
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15914 #, fuzzy, c-format
15915 msgid "Collection "
15916 msgstr "אוסף: "
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "Collection code"
15925 msgstr "אוסף:"
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15928 #, fuzzy, c-format
15929 msgid "Collection code:"
15930 msgstr "אוסף:"
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15933 #, c-format
15934 msgid "Collection deleted successfully"
15935 msgstr ""
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "Collection failed to be deleted"
15940 msgstr "אוסף:"
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Collection title:"
15947 msgstr "אוסף:"
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15950 #, c-format
15951 msgid "Collection transferred successfully"
15952 msgstr ""
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15955 #, fuzzy, c-format
15956 msgid "Collection:"
15957 msgstr "אוסף:"
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "Collection: "
15962 msgstr "אוסף: "
15964 #. For the first occurrence,
15965 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
15968 #, fuzzy, c-format
15969 msgid "Collection: %s "
15970 msgstr "אוסף: "
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15978 #, c-format
15979 msgid "Colon (:)"
15980 msgstr ""
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15983 #, c-format
15984 msgid "Color"
15985 msgstr ""
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15993 #, c-format
15994 msgid "Column"
15995 msgstr ""
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Column name"
16000 msgstr "קטגוריה:"
16002 #. SCRIPT
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
16004 #, fuzzy
16005 msgid "Column visibility"
16006 msgstr "זמין "
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
16009 #, c-format
16010 msgid "Column: "
16011 msgstr ""
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
16014 #, c-format
16015 msgid "Columns"
16016 msgstr ""
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16019 #, c-format
16020 msgid ""
16021 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16022 "columns will be ignored. "
16023 msgstr ""
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16027 #, c-format
16028 msgid "Columns settings"
16029 msgstr ""
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
16032 #, c-format
16033 msgid "Coming from"
16034 msgstr ""
16036 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16038 #, c-format
16039 msgid "Coming from %s"
16040 msgstr ""
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16051 #, c-format
16052 msgid "Comma (,)"
16053 msgstr ""
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
16056 #, c-format
16057 msgid "Comma separated text"
16058 msgstr ""
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
16063 #, fuzzy, c-format
16064 msgid "Comment"
16065 msgstr "תוכן העניינים "
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16068 #, fuzzy, c-format
16069 msgid "Comment "
16070 msgstr "תוכן העניינים "
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16075 #, fuzzy, c-format
16076 msgid "Comment:"
16077 msgstr "תוכן העניינים"
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
16080 #, fuzzy, c-format
16081 msgid "Comment: "
16082 msgstr "תוכן העניינים"
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16085 #, fuzzy, c-format
16086 msgid "Commenter "
16087 msgstr "תוכן העניינים "
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16095 #, fuzzy, c-format
16096 msgid "Comments"
16097 msgstr "תוכן העניינים"
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16100 #, c-format
16101 msgid "Comments about this file: "
16102 msgstr ""
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16105 #, fuzzy, c-format
16106 msgid "Comments awaiting moderation"
16107 msgstr "פרטי איש קשר"
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:130
16110 #, c-format
16111 msgid "Comments pending approval"
16112 msgstr ""
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16115 #, fuzzy, c-format
16116 msgid "Comments:"
16117 msgstr "תוכן העניינים"
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Compact view"
16122 msgstr "תצוגה מלאה"
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "Company details"
16127 msgstr "פרטי איש קשר"
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16130 #, c-format
16131 msgid "Company name: "
16132 msgstr ""
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16135 #, c-format
16136 msgid "Compare barcodes list to results: "
16137 msgstr ""
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16140 #, fuzzy, c-format
16141 msgid "Complete view"
16142 msgstr "תצוגה מלאה"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16145 #, c-format
16146 msgid "Completed import of records"
16147 msgstr ""
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16150 #, c-format
16151 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16152 msgstr ""
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16156 #, c-format
16157 msgid "Configure"
16158 msgstr ""
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16161 #, fuzzy, c-format
16162 msgid "Configure columns"
16163 msgstr "תאריך"
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16166 #, fuzzy, c-format
16167 msgid "Configure plugins"
16168 msgstr "תאריך"
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16171 #, c-format
16172 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16173 msgstr ""
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16176 #, c-format
16177 msgid ""
16178 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16179 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16180 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16181 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16182 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16183 msgstr ""
16185 #. INPUT type=submit
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16191 msgid "Confirm"
16192 msgstr ""
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
16195 #, c-format
16196 msgid "Confirm custom report"
16197 msgstr ""
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:371
16200 #, c-format
16201 msgid "Confirm delete: "
16202 msgstr ""
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16206 #, fuzzy, c-format
16207 msgid "Confirm deletion"
16208 msgstr "אוסף:"
16210 #. %1$s:  searchfield 
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16212 #, c-format
16213 msgid "Confirm deletion of %s?"
16214 msgstr ""
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16217 #, c-format
16218 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16219 msgstr ""
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16222 #, c-format
16223 msgid "Confirm deletion of classification source "
16224 msgstr ""
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16227 #, fuzzy, c-format
16228 msgid "Confirm deletion of contract "
16229 msgstr "חיפוש במילון"
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
16232 #, c-format
16233 msgid "Confirm deletion of currency "
16234 msgstr ""
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16237 #, c-format
16238 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16239 msgstr ""
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16242 #, c-format
16243 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16244 msgstr ""
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16247 #, c-format
16248 msgid "Confirm deletion of printer "
16249 msgstr ""
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16252 #, c-format
16253 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16254 msgstr ""
16256 #. %1$s:  tagsubfield 
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16258 #, c-format
16259 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16260 msgstr ""
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16263 #, c-format
16264 msgid "Confirm deletion of tag "
16265 msgstr ""
16267 #. SCRIPT
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16269 #, fuzzy
16270 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16271 msgstr "חיפוש במילון"
16273 #. INPUT type=submit
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
16275 msgid "Confirm hold"
16276 msgstr ""
16278 #. INPUT type=submit
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
16280 msgid "Confirm hold and transfer"
16281 msgstr ""
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
16284 #, fuzzy, c-format
16285 msgid "Confirm holds"
16286 msgstr "תאריך"
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16289 #, fuzzy, c-format
16290 msgid "Confirm new password:"
16291 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16294 #, c-format
16295 msgid "Congratulations, installation complete"
16296 msgstr ""
16298 #. %1$s:  tablename 
16299 #. %2$s:  kohafield 
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16301 #, c-format
16302 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16303 msgstr ""
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Connection established."
16308 msgstr "אוסף:"
16310 #. For the first occurrence,
16311 #. %1$s:  errcon.server 
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16315 #, fuzzy, c-format
16316 msgid "Connection failed to %s"
16317 msgstr "אוסף:"
16319 #. For the first occurrence,
16320 #. %1$s:  errcon.server 
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16323 #, c-format
16324 msgid "Connection timeout to %s"
16325 msgstr ""
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16328 #, c-format
16329 msgid "Connor Dewar"
16330 msgstr ""
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16333 #, c-format
16334 msgid "Connor Fraser"
16335 msgstr ""
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16338 #, c-format
16339 msgid "Considered lost"
16340 msgstr ""
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16343 #, c-format
16344 msgid "Consolas"
16345 msgstr ""
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
16349 #, c-format
16350 msgid "Constraints"
16351 msgstr ""
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Contact"
16357 msgstr "תוכן העניינים"
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16360 #, c-format
16361 msgid "Contact about late issues?"
16362 msgstr ""
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16365 #, c-format
16366 msgid "Contact about late orders?"
16367 msgstr ""
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid "Contact details"
16373 msgstr "פרטי איש קשר"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "Contact information"
16378 msgstr "פרטי איש קשר"
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16381 #, fuzzy, c-format
16382 msgid "Contact name: "
16383 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
16386 #, fuzzy, c-format
16387 msgid "Contact note: "
16388 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16391 #, fuzzy, c-format
16392 msgid "Contact: "
16393 msgstr "פרטי איש קשר "
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16396 #, fuzzy, c-format
16397 msgid "Contact: First name"
16398 msgstr "כתובת אימייל:"
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16401 #, fuzzy, c-format
16402 msgid "Contact: Last name"
16403 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16406 #, fuzzy, c-format
16407 msgid "Contact: Relationship"
16408 msgstr "חיפוש במילון "
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16411 #, fuzzy, c-format
16412 msgid "Contact: Title"
16413 msgstr "פרטי איש קשר "
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16416 #, fuzzy, c-format
16417 msgid "Contacts"
16418 msgstr "תוכן העניינים"
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:468
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
16424 #, fuzzy, c-format
16425 msgid "Contains"
16426 msgstr "תוכן העניינים"
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
16429 #, c-format
16430 msgid "Contents"
16431 msgstr "תוכן העניינים"
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16434 #, fuzzy, c-format
16435 msgid "Contents of "
16436 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16438 #. INPUT type=submit
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16445 #, fuzzy, c-format
16446 msgid "Continue"
16447 msgstr "תוכן העניינים"
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16450 #, c-format
16451 msgid "Continue to log in to Koha"
16452 msgstr ""
16454 #. INPUT type=submit
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16456 msgid "Continue without marking >>"
16457 msgstr ""
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "Contract"
16462 msgstr "תוכן העניינים"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "Contract deleted"
16467 msgstr "פרטי איש קשר"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16470 #, fuzzy, c-format
16471 msgid "Contract description:"
16472 msgstr "תיאור"
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16475 #, fuzzy, c-format
16476 msgid "Contract end date:"
16477 msgstr "פרטי איש קשר"
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16480 #, c-format
16481 msgid ""
16482 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16483 msgstr ""
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16486 #, fuzzy, c-format
16487 msgid "Contract id "
16488 msgstr "פרטי איש קשר "
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16491 #, c-format
16492 msgid ""
16493 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16494 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16495 "Billing place "
16496 msgstr ""
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16501 #, fuzzy, c-format
16502 msgid "Contract name:"
16503 msgstr "(%s סה כ)"
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Contract number:"
16508 msgstr "מספר כרטיס:"
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16511 #, fuzzy, c-format
16512 msgid "Contract number: "
16513 msgstr "מספר כרטיס: "
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16516 #, c-format
16517 msgid "Contract start date:"
16518 msgstr ""
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16521 #, fuzzy, c-format
16522 msgid "Contract(s)"
16523 msgstr "תוכן העניינים"
16525 #. %1$s:  booksellername 
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
16527 #, c-format
16528 msgid "Contract(s) of %s"
16529 msgstr ""
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16532 #, fuzzy, c-format
16533 msgid "Contract: "
16534 msgstr "פרטי איש קשר "
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "Contracts"
16543 msgstr "תוכן העניינים"
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
16546 #, c-format
16547 msgid "Contributing companies and institutions"
16548 msgstr ""
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16552 #, fuzzy, c-format
16553 msgid "Control no.: "
16554 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16559 #, fuzzy, c-format
16560 msgid "Control no: "
16561 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16564 #, fuzzy, c-format
16565 msgid "Control number:"
16566 msgstr "מספר כרטיס:"
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16569 #, c-format
16570 msgid ""
16571 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16572 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16573 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16574 "of history kept is controlled by the cronjob "
16575 msgstr ""
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16578 #, c-format
16579 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16580 msgstr ""
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16584 #, c-format
16585 msgid "Copies:"
16586 msgstr ""
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16592 #, fuzzy, c-format
16593 msgid "Copy"
16594 msgstr "זכויות יוצרים:"
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
16597 #, c-format
16598 msgid "Copy and replace"
16599 msgstr ""
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16602 #, c-format
16603 msgid "Copy holidays to:"
16604 msgstr ""
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16607 #, c-format
16608 msgid "Copy notice"
16609 msgstr ""
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16620 #, fuzzy, c-format
16621 msgid "Copy number"
16622 msgstr "מספר טלפון"
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16625 #, fuzzy, c-format
16626 msgid "Copy number:"
16627 msgstr "מספר טלפון"
16629 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16631 #, fuzzy, c-format
16632 msgid "Copy to %s"
16633 msgstr "סופר: %s"
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16636 #, fuzzy, c-format
16637 msgid "Copy to all libraries"
16638 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Copyright"
16644 msgstr "זכויות יוצרים:"
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
16647 #, fuzzy, c-format
16648 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16649 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16654 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
16659 #, fuzzy, c-format
16660 msgid "Copyright date:"
16661 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16663 #. For the first occurrence,
16664 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16667 #, fuzzy, c-format
16668 msgid "Copyright year: %s "
16669 msgstr "זכויות יוצרים: "
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16672 #, fuzzy, c-format
16673 msgid "Copyright:"
16674 msgstr "זכויות יוצרים:"
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16677 #, fuzzy, c-format
16678 msgid "Copyright: "
16679 msgstr "זכויות יוצרים: "
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:649
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Copyrightdate"
16685 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
16688 #, c-format
16689 msgid "Corey Fuimaono"
16690 msgstr ""
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16693 #, c-format
16694 msgid "Cory Jaeger"
16695 msgstr ""
16697 #. SCRIPT
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16699 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16700 msgstr ""
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16703 #, c-format
16704 msgid ""
16705 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16706 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16707 msgstr ""
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16710 #, fuzzy, c-format
16711 msgid "Could not add a new patron."
16712 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16714 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16716 #, c-format
16717 msgid ""
16718 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16719 "code already exists. "
16720 msgstr ""
16722 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16723 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16725 #, c-format
16726 msgid ""
16727 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16728 "by %s patron records"
16729 msgstr ""
16731 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16733 #, c-format
16734 msgid ""
16735 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16736 "absent from the database."
16737 msgstr ""
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16740 #, c-format
16741 msgid "Could not find a system preference named "
16742 msgstr ""
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
16745 #, c-format
16746 msgid ""
16747 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16748 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16749 msgstr ""
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16753 #, fuzzy, c-format
16754 msgid "Count"
16755 msgstr "תוכן העניינים"
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
16758 #, fuzzy, c-format
16759 msgid "Count holds"
16760 msgstr "תאריך"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Count items"
16765 msgstr "תוכן העניינים"
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16768 #, fuzzy, c-format
16769 msgid "Count of checkouts"
16770 msgstr "(צא)"
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
16773 #, fuzzy, c-format
16774 msgid "Count total items"
16775 msgstr "זמין ב"
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16779 #, c-format
16780 msgid "Count unique biblios"
16781 msgstr ""
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16784 #, c-format
16785 msgid "Count unique borrowers"
16786 msgstr ""
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16790 #, c-format
16791 msgid "Count unique items"
16792 msgstr ""
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16799 #, fuzzy, c-format
16800 msgid "Country"
16801 msgstr "תוכן העניינים"
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Country:"
16807 msgstr "תוכן העניינים "
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
16813 #, fuzzy, c-format
16814 msgid "Country: "
16815 msgstr "תוכן העניינים "
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16818 #, fuzzy, c-format
16819 msgid "Courier New"
16820 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16823 #, fuzzy, c-format
16824 msgid "Course #"
16825 msgstr "תוכן העניינים"
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16828 #, c-format
16829 msgid "Course Reserves"
16830 msgstr ""
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16833 #, fuzzy, c-format
16834 msgid "Course name"
16835 msgstr "קטגוריה:"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16838 #, fuzzy, c-format
16839 msgid "Course name:"
16840 msgstr "(%s סה כ)"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16843 #, fuzzy, c-format
16844 msgid "Course number"
16845 msgstr "מספר כרטיס:"
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16848 #, fuzzy, c-format
16849 msgid "Course number:"
16850 msgstr "מספר כרטיס:"
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
16861 #, fuzzy, c-format
16862 msgid "Course reserves"
16863 msgstr "$s רשומות"
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16866 #, fuzzy, c-format
16867 msgid "Courses"
16868 msgstr "תוכן העניינים"
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
16871 #, c-format
16872 msgid "Crawford County Federated Library System"
16873 msgstr ""
16875 #. INPUT type=submit
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16877 #, fuzzy
16878 msgid "Create New"
16879 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16882 #, fuzzy, c-format
16883 msgid "Create SQL reports"
16884 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
16887 #, fuzzy, c-format
16888 msgid "Create a new category"
16889 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Create a new city"
16894 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Create a new list"
16899 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16902 #, c-format
16903 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16904 msgstr ""
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16907 #, fuzzy, c-format
16908 msgid "Create a new subscription"
16909 msgstr "תיאור"
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:550
16912 #, fuzzy, c-format
16913 msgid "Create a new template"
16914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16917 #, fuzzy, c-format
16918 msgid "Create analytics"
16919 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16922 #, c-format
16923 msgid ""
16924 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16925 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16926 msgstr ""
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16929 #, c-format
16930 msgid ""
16931 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16932 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16933 "for the MARC editor."
16934 msgstr ""
16936 #. %1$s:  authtypecode 
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16938 #, c-format
16939 msgid "Create authority framework for %s using "
16940 msgstr ""
16942 #. %1$s:  frameworkcode 
16943 #. %2$s:  frameworktext 
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16945 #, c-format
16946 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16947 msgstr ""
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16950 #, c-format
16951 msgid "Create from SQL"
16952 msgstr ""
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16959 #, fuzzy, c-format
16960 msgid "Create manual credit"
16961 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16968 #, c-format
16969 msgid "Create manual invoice"
16970 msgstr ""
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16973 #, fuzzy, c-format
16974 msgid "Create new authority"
16975 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16977 #. INPUT type=submit
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16979 #, fuzzy
16980 msgid "Create new invoice anyway"
16981 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16984 #, fuzzy, c-format
16985 msgid "Create new record"
16986 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:24
16989 #, fuzzy, c-format
16990 msgid "Create patron"
16991 msgstr "סמן הכל"
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
16994 #, c-format
16995 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
16996 msgstr ""
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
16999 #, c-format
17000 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17001 msgstr ""
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17004 #, c-format
17005 msgid "Create printable patron cards"
17006 msgstr ""
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17009 #, fuzzy, c-format
17010 msgid "Create record"
17011 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17013 #. INPUT type=submit name=submit
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
17016 #, c-format
17017 msgid "Create report from SQL"
17018 msgstr ""
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17022 #, fuzzy, c-format
17023 msgid "Create routing list"
17024 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17027 #, fuzzy, c-format
17028 msgid "Create routing list for "
17029 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17031 #. INPUT type=submit
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:557
17033 #, fuzzy
17034 msgid "Create template"
17035 msgstr "פרטים:"
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Created by"
17041 msgstr "מורשה"
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17045 #, fuzzy, c-format
17046 msgid "Created by:"
17047 msgstr "מורשה "
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17050 #, fuzzy, c-format
17051 msgid "Created by: "
17052 msgstr "מורשה "
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17055 #, fuzzy, c-format
17056 msgid "Created:"
17057 msgstr "מורשה "
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
17063 #, fuzzy, c-format
17064 msgid "Creation date"
17065 msgstr "תצוגה מלאה"
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
17068 #, c-format
17069 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17070 msgstr ""
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
17073 #, c-format
17074 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17075 msgstr ""
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17078 #, fuzzy, c-format
17079 msgid "Credit"
17080 msgstr "אשראי"
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17083 #, fuzzy, c-format
17084 msgid "Credit type: "
17085 msgstr "אשראי "
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17088 #, c-format
17089 msgid "Credits"
17090 msgstr "אשראי"
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
17093 #, fuzzy, c-format
17094 msgid "Credits:"
17095 msgstr "אשראי"
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17099 #, c-format
17100 msgid "Creep:"
17101 msgstr ""
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17104 #, c-format
17105 msgid "Ctrl-D"
17106 msgstr ""
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17109 #, c-format
17110 msgid "Ctrl-H"
17111 msgstr ""
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17114 #, c-format
17115 msgid "Ctrl-S"
17116 msgstr ""
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17119 #, c-format
17120 msgid "Ctrl-Shift-X"
17121 msgstr ""
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17124 #, c-format
17125 msgid "Ctrl-X"
17126 msgstr ""
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17129 #, fuzzy, c-format
17130 msgid "Currencies"
17131 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17134 #, c-format
17135 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17136 msgstr ""
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17141 #, c-format
17142 msgid "Currencies and exchange rates"
17143 msgstr ""
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17146 #, fuzzy, c-format
17147 msgid "Currencies search:"
17148 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
17152 #, c-format
17153 msgid "Currency"
17154 msgstr ""
17156 #. For the first occurrence,
17157 #. %1$s:  currency 
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17160 #, c-format
17161 msgid "Currency = %s"
17162 msgstr ""
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
17165 #, c-format
17166 msgid "Currency deleted"
17167 msgstr ""
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17173 #, c-format
17174 msgid "Currency:"
17175 msgstr ""
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17180 #, c-format
17181 msgid "Currency: "
17182 msgstr ""
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17186 #, c-format
17187 msgid "Current checkouts allowed"
17188 msgstr ""
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17193 #, fuzzy, c-format
17194 msgid "Current library"
17195 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17197 #. For the first occurrence,
17198 #. %1$s:  LoginBranchname 
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "Current library: %s"
17205 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17211 #, fuzzy, c-format
17212 msgid "Current location"
17213 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17216 #, fuzzy, c-format
17217 msgid "Current location:"
17218 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17222 #, fuzzy, c-format
17223 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17224 msgstr "(צא) "
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17227 #, fuzzy, c-format
17228 msgid "Current renewals:"
17229 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17232 #, c-format
17233 msgid "Current server time is:"
17234 msgstr ""
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17238 #, fuzzy, c-format
17239 msgid "Current session"
17240 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17243 #, fuzzy, c-format
17244 msgid "Current terms"
17245 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17247 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17249 #, fuzzy, c-format
17250 msgid "Currently available %s"
17251 msgstr "זמין ב"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17254 #, fuzzy, c-format
17255 msgid "Currently available batches"
17256 msgstr "זמין ב"
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17259 #, fuzzy, c-format
17260 msgid "Currently available layouts"
17261 msgstr "זמין ב"
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17264 #, fuzzy, c-format
17265 msgid "Currently available profiles"
17266 msgstr "זמין ב"
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17269 #, fuzzy, c-format
17270 msgid "Currently available templates"
17271 msgstr "זמין ב"
17273 #. %1$s:  ELSE 
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17275 #, fuzzy, c-format
17276 msgid "Currently in local use %s "
17277 msgstr "זמין ב"
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17280 #, c-format
17281 msgid ""
17282 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17283 "effects: "
17284 msgstr ""
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17287 #, c-format
17288 msgid "Curriculum"
17289 msgstr ""
17291 #. OPTGROUP
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17293 #, fuzzy
17294 msgid "Custom search fields"
17295 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
17298 #, c-format
17299 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17300 msgstr ""
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
17303 #, c-format
17304 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17305 msgstr ""
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17308 #, c-format
17309 msgid "DANMARC"
17310 msgstr ""
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17313 #, c-format
17314 msgid "DOIT"
17315 msgstr ""
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17318 #, c-format
17319 msgid "DVD video / Videodisc"
17320 msgstr ""
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17325 #, c-format
17326 msgid "Damaged"
17327 msgstr ""
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "Damaged status"
17332 msgstr "(צא)"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17335 #, c-format
17336 msgid "Damaged status:"
17337 msgstr ""
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
17340 #, c-format
17341 msgid "Dan Scott"
17342 msgstr ""
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
17345 #, c-format
17346 msgid "Daniel Banzli"
17347 msgstr ""
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17350 #, c-format
17351 msgid "Daniel Barker"
17352 msgstr ""
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
17355 #, c-format
17356 msgid "Daniel Grobani"
17357 msgstr ""
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
17360 #, c-format
17361 msgid "Daniel Holth"
17362 msgstr ""
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
17365 #, c-format
17366 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17367 msgstr ""
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
17370 #, c-format
17371 msgid "Daniel Sweeney"
17372 msgstr ""
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
17375 #, c-format
17376 msgid "Danny Bouman"
17377 msgstr ""
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
17380 #, c-format
17381 msgid "Darrell Ulm"
17382 msgstr ""
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:398
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Data deleted"
17391 msgstr "תאריך"
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17394 #, c-format
17395 msgid "Data error"
17396 msgstr ""
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17399 #, c-format
17400 msgid "Data fields"
17401 msgstr ""
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17406 #, fuzzy, c-format
17407 msgid "Data recorded"
17408 msgstr "$s רשומות"
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
17411 #, c-format
17412 msgid "Data:"
17413 msgstr ""
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17416 #, c-format
17417 msgid "Database"
17418 msgstr ""
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17421 #, c-format
17422 msgid "Database "
17423 msgstr ""
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17426 #, c-format
17427 msgid "Database settings:"
17428 msgstr ""
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17431 #, c-format
17432 msgid "Database tables created"
17433 msgstr ""
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17436 #, c-format
17437 msgid "Database: "
17438 msgstr ""
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
17464 #, c-format
17465 msgid "Date"
17466 msgstr "תאריך"
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17469 #, fuzzy, c-format
17470 msgid "Date "
17471 msgstr "תאריך "
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17474 #, fuzzy, c-format
17475 msgid "Date acquired"
17476 msgstr "תאריך"
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17479 #, fuzzy, c-format
17480 msgid "Date added"
17481 msgstr "תאריך"
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
17485 #, fuzzy, c-format
17486 msgid "Date arrived"
17487 msgstr "תאריך"
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Date due"
17496 msgstr "תאריך"
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17499 #, fuzzy, c-format
17500 msgid "Date due:"
17501 msgstr "תאריך"
17503 #. For the first occurrence,
17504 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17508 #, fuzzy, c-format
17509 msgid "Date due: %s"
17510 msgstr "תאריך"
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
17513 #, fuzzy, c-format
17514 msgid "Date formats: "
17515 msgstr "פרטי איש קשר "
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17518 #, fuzzy, c-format
17519 msgid "Date from"
17520 msgstr "תאריך"
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17523 #, fuzzy, c-format
17524 msgid "Date last checked out"
17525 msgstr "(צא)"
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17529 #, c-format
17530 msgid "Date last seen"
17531 msgstr ""
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
17541 #, c-format
17542 msgid "Date of birth"
17543 msgstr ""
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17546 #, c-format
17547 msgid "Date of birth is invalid."
17548 msgstr ""
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
17553 #, c-format
17554 msgid "Date of birth:"
17555 msgstr ""
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17558 #, c-format
17559 msgid "Date of enrollment is invalid."
17560 msgstr ""
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17563 #, c-format
17564 msgid "Date of expiration is invalid."
17565 msgstr ""
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17568 #, c-format
17569 msgid "Date of transfer"
17570 msgstr ""
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17574 #, fuzzy, c-format
17575 msgid "Date ordered "
17576 msgstr "תאריך "
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid "Date published"
17581 msgstr "(שונה ב- %s)"
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Date published "
17586 msgstr "(שונה ב- %s) "
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17589 #, fuzzy, c-format
17590 msgid "Date published (text) "
17591 msgstr "(שונה ב- %s) "
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
17594 #, fuzzy, c-format
17595 msgid "Date range"
17596 msgstr "תאריך"
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17599 #, c-format
17600 msgid "Date received"
17601 msgstr ""
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17605 #, c-format
17606 msgid "Date received "
17607 msgstr ""
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17610 #, c-format
17611 msgid "Date received: "
17612 msgstr ""
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17615 #, fuzzy, c-format
17616 msgid "Date to"
17617 msgstr "תאריך"
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
17620 #, c-format
17621 msgid ""
17622 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
17623 msgstr ""
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17626 #, fuzzy, c-format
17627 msgid "Date/Time"
17628 msgstr "תאריך"
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "Date/time"
17635 msgstr "תאריך"
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Date:"
17640 msgstr "תאריך"
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Date: "
17645 msgstr "תאריך "
17647 #. %1$s:  pulldate 
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17649 #, fuzzy, c-format
17650 msgid "Date: %s"
17651 msgstr "תאריך"
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17654 #, fuzzy, c-format
17655 msgid "Date: from "
17656 msgstr "תאריך "
17658 #. OPTGROUP
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17660 #, fuzzy
17661 msgid "Dates"
17662 msgstr "תאריך"
17664 #. SCRIPT
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17666 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
17667 msgstr ""
17669 #. SCRIPT
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17671 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17672 msgstr ""
17674 #. SCRIPT
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17676 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17677 msgstr ""
17679 #. SCRIPT
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17681 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17682 msgstr ""
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
17685 #, c-format
17686 msgid "David Birmingham"
17687 msgstr ""
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
17690 #, c-format
17691 msgid "David Cook"
17692 msgstr ""
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
17695 #, c-format
17696 msgid "David Goldfein"
17697 msgstr ""
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17700 #, c-format
17701 msgid "David Strainchamps"
17702 msgstr ""
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17708 #, fuzzy, c-format
17709 msgid "Day"
17710 msgstr "פרטים:"
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17716 #, c-format
17717 msgid "Day of week"
17718 msgstr ""
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17721 #, fuzzy, c-format
17722 msgid "Day/month"
17723 msgstr "3 חודשים"
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17726 #, c-format
17727 msgid "Day: "
17728 msgstr ""
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
17734 #, c-format
17735 msgid "Days"
17736 msgstr ""
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17739 #, c-format
17740 msgid "Days in advance"
17741 msgstr ""
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
17744 #, c-format
17745 msgid "DeAndre Carroll"
17746 msgstr ""
17748 #. SCRIPT
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17750 #, fuzzy
17751 msgid "Deactivate filters"
17752 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17754 #. SCRIPT
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17756 #, fuzzy
17757 msgid "Dec"
17758 msgstr "חוב"
17760 #. For the first occurrence,
17761 #. SCRIPT
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
17764 #, c-format
17765 msgid "December"
17766 msgstr ""
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17786 #, fuzzy, c-format
17787 msgid "Default"
17788 msgstr "תאריך"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17791 #, fuzzy, c-format
17792 msgid "Default accounting details"
17793 msgstr "פרטי איש קשר"
17795 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17796 #. %2$s:  humanbranch 
17797 #. %3$s:  END 
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17799 #, c-format
17800 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17801 msgstr ""
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17804 #, fuzzy, c-format
17805 msgid "Default font"
17806 msgstr "תאריך"
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
17820 #, c-format
17821 msgid "Default framework"
17822 msgstr ""
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17825 #, c-format
17826 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17827 msgstr ""
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17830 #, fuzzy, c-format
17831 msgid "Default privacy"
17832 msgstr "תאריך"
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17836 #, fuzzy, c-format
17837 msgid "Default privacy: "
17838 msgstr "תאריך"
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
17842 #, fuzzy, c-format
17843 msgid "Default value:"
17844 msgstr "תאריך"
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
17847 #, fuzzy, c-format
17848 msgid "Default values"
17849 msgstr "תאריך"
17851 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17852 #. %2$s:  END 
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17854 #, c-format
17855 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17856 msgstr ""
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17859 #, c-format
17860 msgid ""
17861 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17862 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17863 "through plugins"
17864 msgstr ""
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17867 #, c-format
17868 msgid "Define categories and authorized values for them."
17869 msgstr ""
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17872 #, c-format
17873 msgid ""
17874 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17875 "categories, and item types"
17876 msgstr ""
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17879 #, c-format
17880 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17881 msgstr ""
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17884 #, c-format
17885 msgid ""
17886 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17887 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17888 msgstr ""
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17891 #, c-format
17892 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17893 msgstr ""
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17897 #, c-format
17898 msgid "Define days when the library is closed"
17899 msgstr ""
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17902 #, c-format
17903 msgid ""
17904 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17905 "patron records"
17906 msgstr ""
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17909 #, c-format
17910 msgid "Define funds within your budgets"
17911 msgstr ""
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17914 #, c-format
17915 msgid "Define item types used for circulation rules."
17916 msgstr ""
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17919 #, c-format
17920 msgid "Define libraries and groups."
17921 msgstr ""
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:119
17924 #, c-format
17925 msgid "Define mappings"
17926 msgstr ""
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17929 #, fuzzy, c-format
17930 msgid "Define notices"
17931 msgstr "תאריך"
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17934 #, c-format
17935 msgid ""
17936 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17937 msgstr ""
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Define patron categories."
17942 msgstr "קטגוריה:"
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17945 #, c-format
17946 msgid ""
17947 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17948 "libraries, patron categories, and item types"
17949 msgstr ""
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17952 #, c-format
17953 msgid "Define the holidays for:"
17954 msgstr ""
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17957 #, c-format
17958 msgid ""
17959 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17960 "to find some datas independently of the framework."
17961 msgstr ""
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17964 #, c-format
17965 msgid ""
17966 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17967 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17968 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17969 "linkage."
17970 msgstr ""
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17973 #, c-format
17974 msgid "Define transport costs between branches"
17975 msgstr ""
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
17978 #, c-format
17979 msgid "Define which events trigger which sounds"
17980 msgstr ""
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17983 #, c-format
17984 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17985 msgstr ""
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17988 #, c-format
17989 msgid "Define your budgets"
17990 msgstr ""
17992 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17993 #. %2$s:  branch 
17994 #. %3$s:  ELSE 
17995 #. %4$s:  END 
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17997 #, c-format
17998 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17999 msgstr ""
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18002 #, c-format
18003 msgid "Defining transport costs between libraries "
18004 msgstr ""
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18007 #, fuzzy, c-format
18008 msgid "Definition"
18009 msgstr "תיאור"
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18012 #, fuzzy, c-format
18013 msgid "Definition description:"
18014 msgstr "תיאור"
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
18017 #, fuzzy, c-format
18018 msgid "Definition name:"
18019 msgstr "%s %s (%s)"
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18022 #, c-format
18023 msgid "DejaVu Sans Mono"
18024 msgstr ""
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18027 #, c-format
18028 msgid "Delay"
18029 msgstr ""
18031 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18032 #. %2$s:  BORERR 
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18034 #, c-format
18035 msgid ""
18036 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18037 "be only numerical characters. "
18038 msgstr ""
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18041 #, c-format
18042 msgid ""
18043 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18044 "triggered. "
18045 msgstr ""
18047 #. For the first occurrence,
18048 #. SCRIPT
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:447
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:272
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:117
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18147 #, fuzzy, c-format
18148 msgid "Delete"
18149 msgstr "תאריך"
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
18152 #, fuzzy, c-format
18153 msgid "Delete "
18154 msgstr "תאריך "
18156 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18158 msgid "Delete ALL submitted items"
18159 msgstr ""
18161 #. %1$s:  city.city_name 
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18163 #, fuzzy, c-format
18164 msgid "Delete City \"%s?\""
18165 msgstr "תאריך"
18167 #. INPUT type=submit name=submit
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
18169 #, fuzzy
18170 msgid "Delete Definition"
18171 msgstr "תאריך"
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18174 #, fuzzy, c-format
18175 msgid "Delete Images"
18176 msgstr "תאריך"
18178 #. A
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18180 msgid "Delete [% field.name %] field"
18181 msgstr ""
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Delete a batch of items"
18186 msgstr "תאריך"
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18189 #, c-format
18190 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18191 msgstr ""
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18194 #, fuzzy, c-format
18195 msgid "Delete all"
18196 msgstr "סמן הכל"
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18200 #, fuzzy, c-format
18201 msgid "Delete all items"
18202 msgstr "תאריך"
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18205 #, fuzzy, c-format
18206 msgid "Delete all items at once"
18207 msgstr "תאריך"
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Delete an existing subscription"
18212 msgstr "תיאור"
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18215 #, fuzzy, c-format
18216 msgid "Delete basket"
18217 msgstr "תאריך"
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18220 #, fuzzy, c-format
18221 msgid "Delete basket and orders"
18222 msgstr "תאריך"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18225 #, fuzzy, c-format
18226 msgid "Delete basket group"
18227 msgstr "תאריך"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18230 #, c-format
18231 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18232 msgstr ""
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Delete batch"
18238 msgstr "תאריך"
18240 #. For the first occurrence,
18241 #. %1$s:  budget_period_description 
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18244 #, c-format
18245 msgid "Delete budget '%s'?"
18246 msgstr ""
18248 #. INPUT type=submit
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18250 #, fuzzy
18251 msgid "Delete classification source"
18252 msgstr "סיווג: %s"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18255 #, fuzzy, c-format
18256 msgid "Delete contact"
18257 msgstr "כתובת אימייל:"
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18260 #, fuzzy, c-format
18261 msgid "Delete course"
18262 msgstr "תאריך"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Delete current field"
18267 msgstr "תאריך"
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18270 #, fuzzy, c-format
18271 msgid "Delete current subfield"
18272 msgstr "תאריך"
18274 #. INPUT type=submit
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18276 #, fuzzy
18277 msgid "Delete filing rule"
18278 msgstr "תאריך"
18280 #. %1$s:  frameworktext 
18281 #. %2$s:  frameworkcode 
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
18283 #, c-format
18284 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18285 msgstr ""
18287 #. %1$s:  budget_name 
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18289 #, fuzzy, c-format
18290 msgid "Delete fund %s?"
18291 msgstr "תאריך"
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
18294 #, fuzzy, c-format
18295 msgid "Delete image"
18296 msgstr "תאריך"
18298 #. %1$s:  itemtype 
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18300 #, c-format
18301 msgid "Delete item type '%s'?"
18302 msgstr ""
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18306 #, fuzzy, c-format
18307 msgid "Delete items in a batch"
18308 msgstr "תאריך"
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18311 #, fuzzy, c-format
18312 msgid "Delete list"
18313 msgstr "תאריך"
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "Delete local"
18318 msgstr "סמן הכל"
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "Delete local and remote"
18323 msgstr "תאריך"
18325 #. BUTTON
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18327 #, fuzzy, c-format
18328 msgid "Delete macro"
18329 msgstr "סמן הכל"
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18332 #, fuzzy, c-format
18333 msgid "Delete notice?"
18334 msgstr "תאריך"
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18337 #, c-format
18338 msgid ""
18339 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18340 "reading history)"
18341 msgstr ""
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
18345 #, fuzzy, c-format
18346 msgid "Delete order"
18347 msgstr "תאריך"
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
18351 #, c-format
18352 msgid "Delete order and catalog record"
18353 msgstr ""
18355 #. INPUT type=submit
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18357 msgid "Delete patron attribute type"
18358 msgstr ""
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18361 #, fuzzy, c-format
18362 msgid "Delete patrons"
18363 msgstr "סמן הכל"
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18366 #, c-format
18367 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18368 msgstr ""
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "Delete public lists"
18373 msgstr "תאריך"
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Delete quote(s)"
18379 msgstr "תאריך"
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Delete record"
18385 msgstr "תאריך"
18387 #. INPUT type=submit
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18389 msgid "Delete record matching rule"
18390 msgstr ""
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18393 #, c-format
18394 msgid "Delete records if no items remain."
18395 msgstr ""
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Delete remote"
18400 msgstr "תאריך"
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18406 #, fuzzy, c-format
18407 msgid "Delete selected"
18408 msgstr "תאריך"
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18411 #, fuzzy, c-format
18412 msgid "Delete selected alerts"
18413 msgstr "תאריך"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18417 #, fuzzy, c-format
18418 msgid "Delete selected items"
18419 msgstr "תאריך"
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18422 #, fuzzy, c-format
18423 msgid "Delete selected profile ?"
18424 msgstr "תאריך"
18426 #. INPUT type=submit
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18428 #, fuzzy
18429 msgid "Delete selected records"
18430 msgstr "תאריך"
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18433 #, fuzzy, c-format
18434 msgid "Delete stop word "
18435 msgstr "תאריך "
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
18438 #, fuzzy, c-format
18439 msgid "Delete subfield "
18440 msgstr "תאריך "
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18443 #, fuzzy, c-format
18444 msgid "Delete subscription"
18445 msgstr "תיאור"
18447 #. INPUT type=submit
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
18449 #, fuzzy
18450 msgid "Delete template"
18451 msgstr "תאריך"
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18454 #, c-format
18455 msgid "Delete the exceptions on a range"
18456 msgstr ""
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18459 #, c-format
18460 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18461 msgstr ""
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18464 #, c-format
18465 msgid "Delete the single holidays on a range"
18466 msgstr ""
18468 #. INPUT type=submit
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
18470 #, fuzzy
18471 msgid "Delete this Item Type"
18472 msgstr "תאריך"
18474 #. A
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18479 #, fuzzy
18480 msgid "Delete this Tag"
18481 msgstr "תאריך"
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18484 #, fuzzy, c-format
18485 msgid "Delete this basket"
18486 msgstr "תאריך"
18488 #. INPUT type=submit
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18490 #, fuzzy
18491 msgid "Delete this category"
18492 msgstr "תאריך"
18494 #. INPUT type=submit
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Delete this currency"
18498 msgstr "תאריך"
18500 #. SCRIPT
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18502 #, fuzzy
18503 msgid "Delete this exception."
18504 msgstr "תאריך"
18506 #. A
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18508 #, fuzzy
18509 msgid "Delete this field"
18510 msgstr "תאריך"
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18513 #, fuzzy, c-format
18514 msgid "Delete this holiday"
18515 msgstr "תאריך"
18517 #. For the first occurrence,
18518 #. SCRIPT
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18520 #, fuzzy
18521 msgid "Delete this holiday."
18522 msgstr "תאריך"
18524 #. INPUT type=submit
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18526 #, fuzzy
18527 msgid "Delete this printer"
18528 msgstr "תאריך"
18530 #. A
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Delete this saved report"
18534 msgstr "תאריך"
18536 #. IMG
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18539 #, fuzzy
18540 msgid "Delete this subfield"
18541 msgstr "תאריך"
18543 #. For the first occurrence,
18544 #. SCRIPT
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18549 #, fuzzy, c-format
18550 msgid "Delete user"
18551 msgstr "תאריך"
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18554 #, fuzzy, c-format
18555 msgid "Delete vendor"
18556 msgstr "תאריך"
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
18561 #, fuzzy, c-format
18562 msgid "Delete?"
18563 msgstr "תאריך"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18568 #, c-format
18569 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18570 msgstr ""
18572 #. %1$s:  deleted_source 
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18574 #, fuzzy, c-format
18575 msgid "Deleted classification source %s"
18576 msgstr "סיווג: %s"
18578 #. %1$s:  deleted_rule 
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18580 #, fuzzy, c-format
18581 msgid "Deleted filing rule %s"
18582 msgstr "תאריך"
18584 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18586 #, c-format
18587 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18588 msgstr ""
18590 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18592 #, c-format
18593 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18594 msgstr ""
18596 #. SCRIPT
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18598 #, fuzzy
18599 msgid "Deleted."
18600 msgstr "תאריך"
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
18603 #, c-format
18604 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18605 msgstr ""
18607 #. SCRIPT
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
18609 msgid ""
18610 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
18611 msgstr ""
18613 #. SCRIPT
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18615 msgid ""
18616 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
18617 msgstr ""
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18620 #, c-format
18621 msgid "Delimiter: "
18622 msgstr ""
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18625 #, c-format
18626 msgid "Delink"
18627 msgstr ""
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18631 #, fuzzy, c-format
18632 msgid "Delivery comment:"
18633 msgstr "תוכן העניינים"
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Delivery place"
18639 msgstr "תוכן העניינים"
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18646 #, c-format
18647 msgid "Delivery place:"
18648 msgstr ""
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18652 #, c-format
18653 msgid "Delivery time: "
18654 msgstr ""
18656 #. For the first occurrence,
18657 #. SCRIPT
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18662 msgid "Denied"
18663 msgstr ""
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
18666 #, c-format
18667 msgid "Deny"
18668 msgstr ""
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18671 #, c-format
18672 msgid "Department"
18673 msgstr ""
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18676 #, c-format
18677 msgid "Department:"
18678 msgstr ""
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18681 #, c-format
18682 msgid "Dept."
18683 msgstr ""
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18721 #, c-format
18722 msgid "Description"
18723 msgstr "תיאור"
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18726 #, fuzzy, c-format
18727 msgid "Description (OPAC)"
18728 msgstr "תיאור"
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18731 #, fuzzy, c-format
18732 msgid "Description (OPAC): "
18733 msgstr "תיאור "
18735 #. SCRIPT
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18737 #, fuzzy
18738 msgid "Description is required"
18739 msgstr "תיאור"
18741 #. For the first occurrence,
18742 #. SCRIPT
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18747 #, fuzzy
18748 msgid "Description missing"
18749 msgstr "תיאור"
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18755 #, fuzzy, c-format
18756 msgid "Description of charges"
18757 msgstr "תיאור"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:535
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18768 #, fuzzy, c-format
18769 msgid "Description:"
18770 msgstr "תיאור"
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Description: "
18791 msgstr "תיאור "
18793 #. For the first occurrence,
18794 #. %1$s:  liblibrarian 
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
18797 #, fuzzy, c-format
18798 msgid "Description: %s"
18799 msgstr "תיאור"
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Descriptions"
18804 msgstr "תיאור"
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18807 #, fuzzy, c-format
18808 msgid "Destination library:"
18809 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Destination library: "
18814 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18817 #, fuzzy, c-format
18818 msgid "Destination record"
18819 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:79
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18829 #, fuzzy, c-format
18830 msgid "Details"
18831 msgstr "פרטים:"
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
18834 #, c-format
18835 msgid ""
18836 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18837 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18838 msgstr ""
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18841 #, c-format
18842 msgid "Dewey"
18843 msgstr ""
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18846 #, fuzzy, c-format
18847 msgid "Dewey number:"
18848 msgstr "מספר טלפון"
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18851 #, fuzzy, c-format
18852 msgid "Dewey/classification"
18853 msgstr "סיווג: %s"
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18856 #, c-format
18857 msgid "Dewey:"
18858 msgstr ""
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18865 #, c-format
18866 msgid "Dewey: "
18867 msgstr ""
18869 #. For the first occurrence,
18870 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18873 #, fuzzy, c-format
18874 msgid "Dewey: %s "
18875 msgstr "תאריך"
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "Dictionaries"
18880 msgstr "חיפוש במילון"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18888 #, fuzzy, c-format
18889 msgid "Dictionary"
18890 msgstr "חיפוש במילון"
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18893 #, fuzzy, c-format
18894 msgid "Dictionary "
18895 msgstr "חיפוש במילון "
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
18898 #, fuzzy, c-format
18899 msgid "Dictionary definitions"
18900 msgstr "חיפוש במילון"
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18903 #, c-format
18904 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18905 msgstr ""
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
18908 #, c-format
18909 msgid "Did you mean: "
18910 msgstr ""
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18915 #, c-format
18916 msgid "Did you mean?"
18917 msgstr ""
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18920 #, c-format
18921 msgid "Diff"
18922 msgstr ""
18924 #. ABBR
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18926 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18927 msgstr ""
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
18930 #, c-format
18931 msgid "Digests only "
18932 msgstr ""
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18935 #, c-format
18936 msgid "Directories"
18937 msgstr ""
18939 #. SCRIPT
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18941 #, fuzzy
18942 msgid "Disabled for %s"
18943 msgstr "(צא)"
18945 #. SCRIPT
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18947 msgid "Disabled for all"
18948 msgstr ""
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
18953 #, c-format
18954 msgid "Discharge"
18955 msgstr ""
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:152
18958 #, c-format
18959 msgid "Discharge requests pending"
18960 msgstr ""
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18963 #, c-format
18964 msgid "Discographies"
18965 msgstr ""
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18971 #, fuzzy, c-format
18972 msgid "Discount: "
18973 msgstr "תוכן העניינים "
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Display"
18978 msgstr "תצוגת תקציר"
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18981 #, c-format
18982 msgid "Display children too."
18983 msgstr ""
18985 #. A
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
18987 msgid "Display detail for this authority"
18988 msgstr ""
18990 #. A
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
18992 msgid "Display detail for this biblio"
18993 msgstr ""
18995 #. A
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
18997 msgid "Display detail for this item"
18998 msgstr ""
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19001 #, c-format
19002 msgid "Display from: "
19003 msgstr ""
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Display height: "
19009 msgstr "תצוגת תקציר "
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19012 #, c-format
19013 msgid "Display in OPAC: "
19014 msgstr ""
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19017 #, c-format
19018 msgid "Display in check-out: "
19019 msgstr ""
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "Display location"
19024 msgstr "חיפוש במילון"
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19027 #, fuzzy, c-format
19028 msgid "Display location:"
19029 msgstr "חיפוש במילון"
19031 #. A
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19033 #, fuzzy
19034 msgid "Display member details."
19035 msgstr "פרטים:"
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19038 #, c-format
19039 msgid "Display only used tags/subfields"
19040 msgstr ""
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Display order"
19046 msgstr "תצוגת תקציר"
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Display order:"
19051 msgstr "תצוגת תקציר "
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Display order: "
19056 msgstr "תצוגת תקציר "
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19059 #, fuzzy, c-format
19060 msgid "Display them"
19061 msgstr "תצוגת תקציר"
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19064 #, c-format
19065 msgid "Display to: "
19066 msgstr ""
19068 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19069 #. %2$s:  END 
19070 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19071 #. %4$s:  END 
19072 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19073 #. %6$s:  END 
19074 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19075 #. %8$s:  END 
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19077 #, c-format
19078 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19079 msgstr ""
19081 #. INPUT type=submit
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
19083 #, fuzzy
19084 msgid "Do Not Delete"
19085 msgstr "תאריך"
19087 #. INPUT type=submit
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19089 #, fuzzy
19090 msgid "Do not Delete"
19091 msgstr "תאריך"
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:570
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
19096 #, c-format
19097 msgid "Do not allow"
19098 msgstr ""
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19101 #, c-format
19102 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19103 msgstr ""
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19106 #, c-format
19107 msgid ""
19108 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19109 "your catalog."
19110 msgstr ""
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19114 #, c-format
19115 msgid "Do not look for matching records"
19116 msgstr ""
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19119 #, c-format
19120 msgid "Do not notify"
19121 msgstr ""
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19124 #, c-format
19125 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19126 msgstr ""
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid "Do not use."
19132 msgstr "תאריך"
19134 #. SCRIPT
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19136 #, fuzzy
19137 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19138 msgstr "תאריך"
19140 #. SCRIPT
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19142 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19143 msgstr ""
19145 #. SCRIPT
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19147 msgid ""
19148 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19149 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19150 "export option to make a backup"
19151 msgstr ""
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19154 #, c-format
19155 msgid "Do you want to confirm this order?"
19156 msgstr ""
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
19159 #, c-format
19160 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19161 msgstr ""
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19165 #, c-format
19166 msgid "Document type:"
19167 msgstr ""
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19170 #, c-format
19171 msgid "Don't allow"
19172 msgstr ""
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19176 #, c-format
19177 msgid "Don't block "
19178 msgstr ""
19180 #. INPUT type=submit
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
19183 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19184 msgstr ""
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19188 #, c-format
19189 msgid "Don't export fields"
19190 msgstr ""
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19193 #, c-format
19194 msgid "Don't export fields:"
19195 msgstr ""
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19198 #, c-format
19199 msgid "Don't export items"
19200 msgstr ""
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19206 #, c-format
19207 msgid "Don't include tax"
19208 msgstr ""
19210 #. For the first occurrence,
19211 #. SCRIPT
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19223 #, c-format
19224 msgid "Done"
19225 msgstr ""
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19228 #, c-format
19229 msgid "Donovan Jones"
19230 msgstr ""
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
19233 #, c-format
19234 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19235 msgstr ""
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19238 #, c-format
19239 msgid "Doug Dearden"
19240 msgstr ""
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19245 #, c-format
19246 msgid "Download"
19247 msgstr ""
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19250 #, fuzzy, c-format
19251 msgid "Download "
19252 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19254 #. INPUT type=submit name=save
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
19256 #, fuzzy
19257 msgid "Download Record"
19258 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Download as CSV"
19265 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19270 #, fuzzy, c-format
19271 msgid "Download as PDF"
19272 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19277 #, fuzzy, c-format
19278 msgid "Download as XML"
19279 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19282 #, fuzzy, c-format
19283 msgid "Download cart"
19284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19286 #. INPUT type=submit
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19288 #, fuzzy
19289 msgid "Download configuration"
19290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19292 #. INPUT type=submit
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19294 #, fuzzy
19295 msgid "Download database"
19296 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19299 #, c-format
19300 msgid "Download file of all overdues"
19301 msgstr ""
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19304 #, c-format
19305 msgid "Download file of displayed overdues"
19306 msgstr ""
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19309 #, fuzzy, c-format
19310 msgid "Download list"
19311 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19314 #, fuzzy, c-format
19315 msgid "Download list "
19316 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19319 #, fuzzy, c-format
19320 msgid "Download records"
19321 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Download selected claims"
19326 msgstr "תאריך"
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19329 #, fuzzy, c-format
19330 msgid "Download starter CSV"
19331 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
19334 #, c-format
19335 msgid "Download the report: "
19336 msgstr ""
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19339 #, c-format
19340 msgid "Downloading records, please wait..."
19341 msgstr ""
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19344 #, c-format
19345 msgid "Draw guide boxes: "
19346 msgstr ""
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19350 #, c-format
19351 msgid "Dublin Core (XML)"
19352 msgstr ""
19354 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
19356 #, fuzzy, c-format
19357 msgid "Due %s"
19358 msgstr "חוב"
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
19371 #, fuzzy, c-format
19372 msgid "Due date"
19373 msgstr "תצוגה מלאה"
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
19376 #, c-format
19377 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19378 msgstr ""
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
19381 #, c-format
19382 msgid "Due date hidden not formatted"
19383 msgstr ""
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
19386 #, c-format
19387 msgid "Duncan Tyler"
19388 msgstr ""
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19395 #, c-format
19396 msgid "Duplicate"
19397 msgstr ""
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Duplicate "
19402 msgstr "תאריך"
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19405 #, c-format
19406 msgid "Duplicate budget"
19407 msgstr ""
19409 #. %1$s:  budget_period_description 
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19411 #, fuzzy, c-format
19412 msgid "Duplicate budget %s"
19413 msgstr "תאריך"
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:562
19416 #, fuzzy, c-format
19417 msgid "Duplicate current template"
19418 msgstr "תאריך"
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19421 #, c-format
19422 msgid "Duplicate patron record?"
19423 msgstr ""
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19427 #, c-format
19428 msgid "Duplicate record suspected"
19429 msgstr ""
19431 #. A
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19434 #, fuzzy
19435 msgid "Duplicate this saved report"
19436 msgstr "תאריך"
19438 #. For the first occurrence,
19439 #. SCRIPT
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19442 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19443 msgstr ""
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19447 #, c-format
19448 msgid "Duplicate warning"
19449 msgstr ""
19451 #. %1$s:  batch_id 
19452 #. %2$s:  duplicate_count 
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
19454 #, c-format
19455 msgid "Duplicates removed from batch number %s: %s patron(s)"
19456 msgstr ""
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19459 #, c-format
19460 msgid "EAN :"
19461 msgstr ""
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19467 #, c-format
19468 msgid "EAN:"
19469 msgstr ""
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19474 #, c-format
19475 msgid "EAN: "
19476 msgstr ""
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
19479 #, c-format
19480 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19481 msgstr ""
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19484 #, c-format
19485 msgid "ERROR - unknown"
19486 msgstr ""
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19496 #, c-format
19497 msgid "ERROR:"
19498 msgstr ""
19500 #. SCRIPT
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19502 msgid ""
19503 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19504 msgstr ""
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19507 #, c-format
19508 msgid "EUC-KR"
19509 msgstr ""
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19512 #, c-format
19513 msgid "EXAMPLE plugin"
19514 msgstr ""
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19518 #, c-format
19519 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19520 msgstr ""
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
19523 #, c-format
19524 msgid "Earliest hold date"
19525 msgstr ""
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
19528 #, c-format
19529 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19530 msgstr ""
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19533 #, c-format
19534 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19535 msgstr ""
19537 #. For the first occurrence,
19538 #. SCRIPT
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:129
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:446
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19611 #, fuzzy, c-format
19612 msgid "Edit"
19613 msgstr "חיפוש במילון"
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
19622 #, fuzzy, c-format
19623 msgid "Edit "
19624 msgstr "חיפוש במילון "
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
19628 #, fuzzy, c-format
19629 msgid "Edit Details"
19630 msgstr "פרטים:"
19632 #. %1$s:  itemnumber 
19633 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19634 #. %3$s:  barcode 
19635 #. %4$s:  END 
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19637 #, c-format
19638 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19639 msgstr ""
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19642 #, fuzzy, c-format
19643 msgid "Edit Items"
19644 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19646 #. INPUT type=button name=back
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:749
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
19649 #, fuzzy
19650 msgid "Edit SQL"
19651 msgstr "חיפוש במילון"
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
19654 #, c-format
19655 msgid "Edit SQL report"
19656 msgstr ""
19658 #. A
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19660 msgid "Edit [% field.name %] field"
19661 msgstr ""
19663 #. SCRIPT
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19665 #, fuzzy
19666 msgid "Edit action %s"
19667 msgstr "חיפוש במילון"
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19670 #, fuzzy, c-format
19671 msgid "Edit alert"
19672 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19675 #, fuzzy, c-format
19676 msgid "Edit an existing subscription"
19677 msgstr "תיאור"
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19681 #, c-format
19682 msgid "Edit as new (duplicate)"
19683 msgstr ""
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19686 #, fuzzy, c-format
19687 msgid "Edit authorities"
19688 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Edit authority"
19693 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Edit basket"
19698 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19700 #. %1$s:  basketname 
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19702 #, fuzzy, c-format
19703 msgid "Edit basket %s"
19704 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19706 #. %1$s:  name 
19707 #. %2$s:  basketgroupid 
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19709 #, fuzzy, c-format
19710 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19711 msgstr "$s פריטים "
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
19714 #, fuzzy, c-format
19715 msgid "Edit biblio"
19716 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19718 #. %1$s:  budget_period_description 
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19720 #, fuzzy, c-format
19721 msgid "Edit budget %s"
19722 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19726 #, c-format
19727 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19728 msgstr ""
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19731 #, fuzzy, c-format
19732 msgid "Edit collection "
19733 msgstr "אוסף:"
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19736 #, fuzzy, c-format
19737 msgid "Edit course"
19738 msgstr "$s רשומות"
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19741 #, c-format
19742 msgid "Edit existing profile"
19743 msgstr ""
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Edit field"
19748 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19750 #. INPUT type=submit
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19752 #, fuzzy
19753 msgid "Edit help"
19754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19757 #, fuzzy, c-format
19758 msgid "Edit history"
19759 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Edit in host"
19764 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Edit items"
19772 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19776 #, c-format
19777 msgid "Edit items in batch"
19778 msgstr ""
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19781 #, c-format
19782 msgid "Edit label template"
19783 msgstr ""
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19786 #, fuzzy, c-format
19787 msgid "Edit list"
19788 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
19791 #, fuzzy, c-format
19792 msgid "Edit list "
19793 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19795 #. INPUT type=button
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19797 #, fuzzy
19798 msgid "Edit owner"
19799 msgstr "חיפוש במילון"
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid "Edit patrons"
19804 msgstr "חיפוש במילון"
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19807 #, c-format
19808 msgid "Edit printer profile"
19809 msgstr ""
19811 #. %1$s:  suggestionid 
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19813 #, c-format
19814 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19815 msgstr ""
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19818 #, c-format
19819 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19820 msgstr ""
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19823 #, c-format
19824 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19825 msgstr ""
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Edit record"
19834 msgstr "$s רשומות"
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid "Edit routing list"
19840 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
19843 #, fuzzy, c-format
19844 msgid "Edit routing list "
19845 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19847 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Edit routing list (%s)"
19851 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19854 #, c-format
19855 msgid "Edit routing list for "
19856 msgstr ""
19858 #. For the first occurrence,
19859 #. SCRIPT
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19862 #, fuzzy, c-format
19863 msgid "Edit search"
19864 msgstr "חיפוש מורשה"
19866 #. INPUT type=submit
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Edit serials"
19870 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19872 #. INPUT type=submit
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:456
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
19875 #, fuzzy
19876 msgid "Edit subfields"
19877 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "Edit subscription"
19882 msgstr "תיאור"
19884 #. A
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19886 #, fuzzy
19887 msgid "Edit this field"
19888 msgstr "סגור חלון"
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19892 #, c-format
19893 msgid "Edit this holiday"
19894 msgstr ""
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19897 #, c-format
19898 msgid "Edit vendor"
19899 msgstr ""
19901 #. SCRIPT
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19903 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19904 msgstr ""
19906 #. SCRIPT
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19908 #, fuzzy
19909 msgid "Editing new full record"
19910 msgstr "$s רשומות"
19912 #. SCRIPT
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19914 #, fuzzy
19915 msgid "Editing new record"
19916 msgstr "$s רשומות"
19918 #. SCRIPT
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19920 #, fuzzy
19921 msgid "Editing search result"
19922 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
19924 #. For the first occurrence,
19925 #. SCRIPT
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
19929 #, fuzzy, c-format
19930 msgid "Edition"
19931 msgstr "חיפוש במילון"
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19935 #, fuzzy, c-format
19936 msgid "Edition: "
19937 msgstr "חיפוש במילון "
19939 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
19941 #, fuzzy, c-format
19942 msgid "Edition: %s"
19943 msgstr "חיפוש במילון"
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
19947 #, c-format
19948 msgid "Editions"
19949 msgstr ""
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
19952 #, fuzzy, c-format
19953 msgid "Editor"
19954 msgstr "חיפוש במילון"
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
19957 #, c-format
19958 msgid "Edmund Balnaves"
19959 msgstr ""
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
19962 #, c-format
19963 msgid "Edward Allen"
19964 msgstr ""
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
19968 #, c-format
19969 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19970 msgstr ""
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
19973 #, c-format
19974 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19975 msgstr ""
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19983 #, fuzzy, c-format
19984 msgid "Email"
19985 msgstr "אימייל:"
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19989 #, fuzzy, c-format
19990 msgid "Email address:"
19991 msgstr "כתובת אימייל:"
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
19994 #, fuzzy, c-format
19995 msgid "Email check:"
19996 msgstr "אימייל:"
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20001 #, c-format
20002 msgid "Email has been sent."
20003 msgstr ""
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20007 #, fuzzy, c-format
20008 msgid "Email:"
20009 msgstr "אימייל:"
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20015 #, fuzzy, c-format
20016 msgid "Email: "
20017 msgstr "אימייל: "
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
20020 #, c-format
20021 msgid "Emma Heath"
20022 msgstr ""
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20025 #, c-format
20026 msgid "Empty and close"
20027 msgstr ""
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20030 #, c-format
20031 msgid "Enabled"
20032 msgstr ""
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20035 #, c-format
20036 msgid "Enabled?"
20037 msgstr ""
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20040 #, c-format
20041 msgid "Encoding"
20042 msgstr ""
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20045 #, c-format
20046 msgid "Encoding (z3950 can send"
20047 msgstr ""
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20051 #, c-format
20052 msgid "Encoding: "
20053 msgstr ""
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20056 #, c-format
20057 msgid "Encyclopedias "
20058 msgstr ""
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20061 #, fuzzy, c-format
20062 msgid "End Date: "
20063 msgstr "תאריך "
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20070 #, c-format
20071 msgid "End date"
20072 msgstr ""
20074 #. SCRIPT
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20076 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20077 msgstr ""
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20080 #, c-format
20081 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20082 msgstr ""
20084 #. For the first occurrence,
20085 #. SCRIPT
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20087 msgid "End date missing"
20088 msgstr ""
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20092 #, c-format
20093 msgid "End date:"
20094 msgstr ""
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:191
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20100 #, c-format
20101 msgid "End date: "
20102 msgstr ""
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20105 #, fuzzy, c-format
20106 msgid "End date: *"
20107 msgstr "תאריך"
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
20110 #, fuzzy, c-format
20111 msgid "End of date range "
20112 msgstr "חיפוש במילון"
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20115 #, fuzzy, c-format
20116 msgid "End of interval"
20117 msgstr "חיפוש במילון"
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20120 #, c-format
20121 msgid "English"
20122 msgstr ""
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20125 #, fuzzy, c-format
20126 msgid "Enhanced content"
20127 msgstr "תוכן העניינים"
20129 #. A
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20131 #, fuzzy
20132 msgid "Enhanced content settings"
20133 msgstr "תוכן העניינים"
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20136 #, c-format
20137 msgid "Enrollment fee"
20138 msgstr ""
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20142 #, c-format
20143 msgid "Enrollment fee: "
20144 msgstr ""
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20147 #, c-format
20148 msgid "Enrollment period"
20149 msgstr ""
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20153 #, c-format
20154 msgid "Enrollment period: "
20155 msgstr ""
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20158 #, fuzzy, c-format
20159 msgid "Enter"
20160 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20163 #, c-format
20164 msgid ""
20165 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20166 "label printers"
20167 msgstr ""
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20170 #, c-format
20171 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20172 msgstr ""
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20175 #, c-format
20176 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20177 msgstr ""
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
20180 #, c-format
20181 msgid ""
20182 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20183 "Example, for a website itemtype : "
20184 msgstr ""
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20187 #, fuzzy, c-format
20188 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20189 msgstr "תיאור"
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20192 #, c-format
20193 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20194 msgstr ""
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20197 #, c-format
20198 msgid "Enter any authority field:"
20199 msgstr ""
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20202 #, c-format
20203 msgid "Enter any heading:"
20204 msgstr ""
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20207 #, c-format
20208 msgid "Enter barcode: "
20209 msgstr ""
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20213 #, fuzzy, c-format
20214 msgid "Enter biblionumber:"
20215 msgstr "מספר כרטיס:"
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20218 #, fuzzy, c-format
20219 msgid "Enter by barcode"
20220 msgstr "ברקוד"
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20223 #, fuzzy, c-format
20224 msgid "Enter by itemnumber"
20225 msgstr "מספר כרטיס:"
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20228 #, c-format
20229 msgid "Enter cover biblionumber: "
20230 msgstr ""
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:627
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20235 #, c-format
20236 msgid "Enter item barcode:"
20237 msgstr ""
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20242 #, c-format
20243 msgid "Enter item barcode: "
20244 msgstr ""
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20247 #, fuzzy, c-format
20248 msgid "Enter main heading ($a only):"
20249 msgstr "סופר "
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20252 #, fuzzy, c-format
20253 msgid "Enter main heading:"
20254 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20256 #. %1$s:  name 
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
20258 #, c-format
20259 msgid "Enter parameters for report %s:"
20260 msgstr ""
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
20266 #, c-format
20267 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20268 msgstr ""
20270 #. SCRIPT
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20272 #, fuzzy
20273 msgid "Enter patron card number:"
20274 msgstr "מספר כרטיס:"
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20277 #, fuzzy, c-format
20278 msgid "Enter patron cardnumber: "
20279 msgstr "מספר כרטיס: "
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20299 #, c-format
20300 msgid "Enter search keywords:"
20301 msgstr ""
20303 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20306 msgid "Enter search terms"
20307 msgstr ""
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20310 #, fuzzy, c-format
20311 msgid "Enter starting card number: "
20312 msgstr "מספר כרטיס: "
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20315 #, fuzzy, c-format
20316 msgid "Enter starting card position: "
20317 msgstr "מספר כרטיס: "
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20320 #, c-format
20321 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20322 msgstr ""
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20325 #, c-format
20326 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20327 msgstr ""
20329 #. INPUT type=text name=q
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20345 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20346 msgstr ""
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20349 #, c-format
20350 msgid "Entity"
20351 msgstr ""
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
20356 #, c-format
20357 msgid "Enumeration"
20358 msgstr ""
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20361 #, c-format
20362 msgid "Envoyer"
20363 msgstr ""
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20366 #, c-format
20367 msgid "Eric Olsen"
20368 msgstr ""
20370 #. For the first occurrence,
20371 #. SCRIPT
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20374 #, c-format
20375 msgid "Error"
20376 msgstr ""
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20379 #, c-format
20380 msgid "Error 400"
20381 msgstr ""
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20384 #, c-format
20385 msgid "Error 401"
20386 msgstr ""
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20389 #, c-format
20390 msgid "Error 402"
20391 msgstr ""
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20394 #, c-format
20395 msgid "Error 403"
20396 msgstr ""
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20399 #, c-format
20400 msgid "Error 404"
20401 msgstr ""
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20404 #, c-format
20405 msgid "Error 405"
20406 msgstr ""
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20409 #, c-format
20410 msgid "Error 500"
20411 msgstr ""
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20414 #, c-format
20415 msgid "Error adding items:"
20416 msgstr ""
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20419 #, c-format
20420 msgid "Error analysis:"
20421 msgstr ""
20423 #. SCRIPT
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20425 msgid "Error downloading the file"
20426 msgstr ""
20428 #. SCRIPT
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20430 #, fuzzy
20431 msgid "Error importing the framework %s"
20432 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20434 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20436 #, c-format
20437 msgid "Error message from Zebra: %s "
20438 msgstr ""
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20443 #, c-format
20444 msgid "Error saving item"
20445 msgstr ""
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20450 #, c-format
20451 msgid "Error saving items"
20452 msgstr ""
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:601
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20460 #, c-format
20461 msgid "Error:"
20462 msgstr ""
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20472 #, c-format
20473 msgid "Error: "
20474 msgstr ""
20476 #. For the first occurrence,
20477 #. %1$s:  ELSE 
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20481 #, c-format
20482 msgid "Error: %s"
20483 msgstr ""
20485 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20486 #. %2$s:  errse.serialseq 
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:100
20488 #, c-format
20489 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20490 msgstr ""
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20493 #, c-format
20494 msgid "Error: Required news title missing!"
20495 msgstr ""
20497 #. %1$s:  msg_add 
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20499 #, c-format
20500 msgid "Error: Server with id %s not found"
20501 msgstr ""
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
20504 #, c-format
20505 msgid "Error: no field value specified."
20506 msgstr ""
20508 #. SCRIPT
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20510 msgid "Error; your data might not have been saved"
20511 msgstr ""
20513 #. For the first occurrence,
20514 #. %1$s:  name 
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
20517 #, c-format
20518 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20519 msgstr ""
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20522 #, c-format
20523 msgid "Errors occurred:"
20524 msgstr ""
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
20527 #, c-format
20528 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20529 msgstr ""
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20532 #, c-format
20533 msgid ""
20534 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20535 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20536 msgstr ""
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20539 #, c-format
20540 msgid "Espace\\Temps"
20541 msgstr ""
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
20544 #, c-format
20545 msgid "Est cost"
20546 msgstr ""
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20549 #, c-format
20550 msgid "Estimated cost per unit "
20551 msgstr ""
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20554 #, c-format
20555 msgid "Estimated delivery date"
20556 msgstr ""
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
20559 #, c-format
20560 msgid "Estimated delivery date from: "
20561 msgstr ""
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20564 #, c-format
20565 msgid "Estimated delivery date:"
20566 msgstr ""
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
20569 #, c-format
20570 msgid "Estimated priority:"
20571 msgstr ""
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20576 #, c-format
20577 msgid "Every"
20578 msgstr ""
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20582 #, c-format
20583 msgid "Everyone"
20584 msgstr ""
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20587 #, c-format
20588 msgid "Everything went OK, update done."
20589 msgstr ""
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
20592 #, c-format
20593 msgid "Evonne Cheung"
20594 msgstr ""
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20597 #, c-format
20598 msgid "Exactly on"
20599 msgstr ""
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20602 #, c-format
20603 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
20604 msgstr ""
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20607 #, c-format
20608 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
20609 msgstr ""
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
20612 #, c-format
20613 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
20614 msgstr ""
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
20617 #, c-format
20618 msgid "Example: '01/02/2008'"
20619 msgstr ""
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
20622 #, c-format
20623 msgid "Example: '2010-10-28'"
20624 msgstr ""
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20628 #, c-format
20629 msgid "Example: 5.00"
20630 msgstr ""
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20633 #, c-format
20634 msgid ""
20635 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20636 "serialseq"
20637 msgstr ""
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20640 #, c-format
20641 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20642 msgstr ""
20644 #. SCRIPT
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20646 #, fuzzy
20647 msgid "Exception: %s"
20648 msgstr "אוסף:"
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20651 #, fuzzy, c-format
20652 msgid "Exceptions"
20653 msgstr "אוסף:"
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20656 #, fuzzy, c-format
20657 msgid "Execute SQL reports"
20658 msgstr "<<קודם"
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20661 #, c-format
20662 msgid "Execute overdue items report"
20663 msgstr ""
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
20666 #, c-format
20667 msgid "Existing holds"
20668 msgstr ""
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Existing patrons"
20673 msgstr "חיפוש במילון"
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20677 #, c-format
20678 msgid "Expand all"
20679 msgstr ""
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:298
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20685 #, c-format
20686 msgid "Expected"
20687 msgstr ""
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
20690 #, fuzzy, c-format
20691 msgid "Expected on"
20692 msgstr "תאריך"
20694 #. A
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20696 msgid "Experimental features"
20697 msgstr ""
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
20704 #, fuzzy, c-format
20705 msgid "Expiration"
20706 msgstr "חיפוש במילון"
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20712 #, fuzzy, c-format
20713 msgid "Expiration date"
20714 msgstr "חיפוש במילון"
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20719 #, fuzzy, c-format
20720 msgid "Expiration date: "
20721 msgstr "חיפוש במילון "
20723 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20725 #, fuzzy, c-format
20726 msgid "Expiration date: %s"
20727 msgstr "חיפוש במילון "
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
20732 #, fuzzy, c-format
20733 msgid "Expiration:"
20734 msgstr "חיפוש במילון"
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
20737 #, fuzzy, c-format
20738 msgid "Expiration: "
20739 msgstr "חיפוש במילון"
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20742 #, c-format
20743 msgid "Expired? / Closed?"
20744 msgstr ""
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20748 #, c-format
20749 msgid "Expires before:"
20750 msgstr ""
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
20755 #, c-format
20756 msgid "Expires on"
20757 msgstr ""
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
20760 #, c-format
20761 msgid "Expiring before:"
20762 msgstr ""
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20766 #, c-format
20767 msgid "Expiry date"
20768 msgstr ""
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20771 #, c-format
20772 msgid "Explanation"
20773 msgstr ""
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20776 #, fuzzy, c-format
20777 msgid "Explanation: "
20778 msgstr "חיפוש במילון "
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
20805 #, c-format
20806 msgid "Export"
20807 msgstr ""
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
20810 #, c-format
20811 msgid "Export "
20812 msgstr ""
20814 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
20816 #, fuzzy, c-format
20817 msgid "Export %s framework"
20818 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20820 #. INPUT type=button
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20823 msgid "Export as CSV"
20824 msgstr ""
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Export authority records"
20830 msgstr "מורשה"
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20833 #, fuzzy, c-format
20834 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20835 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20839 #, fuzzy, c-format
20840 msgid "Export bibliographic records"
20841 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20844 #, c-format
20845 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20846 msgstr ""
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20849 #, fuzzy, c-format
20850 msgid "Export card batch"
20851 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
20854 #, fuzzy, c-format
20855 msgid "Export checkouts using format:"
20856 msgstr "$s נושאים"
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20859 #, c-format
20860 msgid "Export configuration"
20861 msgstr ""
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20865 #, c-format
20866 msgid "Export data"
20867 msgstr ""
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20870 #, c-format
20871 msgid "Export database"
20872 msgstr ""
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
20875 #, fuzzy, c-format
20876 msgid "Export default framework"
20877 msgstr "מורשה"
20879 #. TH
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20881 msgid ""
20882 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20883 "xml, .ods)"
20884 msgstr ""
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
20887 #, fuzzy, c-format
20888 msgid "Export full batch"
20889 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20891 #. For the first occurrence,
20892 #. SCRIPT
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20895 msgid "Export patron cards"
20896 msgstr ""
20898 #. INPUT type=button
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20900 #, fuzzy
20901 msgid "Export selected"
20902 msgstr "סמן הכל"
20904 #. INPUT type=button
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20906 #, fuzzy
20907 msgid "Export selected batches"
20908 msgstr "(%s סה כ) "
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20911 #, fuzzy, c-format
20912 msgid "Export selected card(s)"
20913 msgstr "תאריך"
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
20916 #, fuzzy, c-format
20917 msgid "Export selected items"
20918 msgstr "תאריך"
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20922 #, c-format
20923 msgid "Export this basket as CSV"
20924 msgstr ""
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20927 #, fuzzy, c-format
20928 msgid "Export this basket group as CSV"
20929 msgstr "%s %s (%s) "
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20932 #, c-format
20933 msgid "Export to CSV file: "
20934 msgstr ""
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
20938 #, c-format
20939 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20940 msgstr ""
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
20944 #, c-format
20945 msgid ""
20946 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20947 "well"
20948 msgstr ""
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
20952 #, c-format
20953 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20954 msgstr ""
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
20957 #, c-format
20958 msgid "Export today's checked in barcodes"
20959 msgstr ""
20961 #. For the first occurrence,
20962 #. %1$s:  label_count 
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20965 #, c-format
20966 msgid "Exporting %s cards(s)."
20967 msgstr ""
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
20970 #, fuzzy, c-format
20971 msgid "Extended patron attributes: "
20972 msgstr "קטגוריה:"
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
20975 #, c-format
20976 msgid "FEIDE:"
20977 msgstr ""
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20980 #, c-format
20981 msgid "FINMARC"
20982 msgstr ""
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
20985 #, c-format
20986 msgid "Fabio Tiana"
20987 msgstr ""
20989 #. For the first occurrence,
20990 #. SCRIPT
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20995 msgid "Failed"
20996 msgstr ""
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20999 #, c-format
21000 msgid ""
21001 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
21002 msgstr ""
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21005 #, fuzzy, c-format
21006 msgid "Failed to add item with barcode "
21007 msgstr "$s פריטים"
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21010 #, c-format
21011 msgid "Failed to add scheduled task"
21012 msgstr ""
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
21015 #, c-format
21016 msgid "Failed to apply different matching rule"
21017 msgstr ""
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21020 #, c-format
21021 msgid "Failed to delete field."
21022 msgstr ""
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21025 #, fuzzy, c-format
21026 msgid "Failed to remove item with barcode "
21027 msgstr "$s פריטים"
21029 #. SCRIPT
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21031 #, fuzzy
21032 msgid "Failed to run macro:"
21033 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21036 #, fuzzy, c-format
21037 msgid "Failed to transfer collection"
21038 msgstr "אוסף:"
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21041 #, c-format
21042 msgid "Failed to unzip archive."
21043 msgstr ""
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21046 #, c-format
21047 msgid "Failed to update field."
21048 msgstr ""
21050 #. SCRIPT
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21052 msgid "Fall"
21053 msgstr ""
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21056 #, c-format
21057 msgid "FamFamFam Site"
21058 msgstr ""
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21061 #, c-format
21062 msgid "Famfamfam iconset"
21063 msgstr ""
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21068 #, fuzzy, c-format
21069 msgid "Fast cataloging"
21070 msgstr "$s קטלוג"
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21074 #, c-format
21075 msgid "Fax"
21076 msgstr ""
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21085 #, c-format
21086 msgid "Fax: "
21087 msgstr ""
21089 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21090 #. %2$s:  END 
21091 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
21093 #, fuzzy, c-format
21094 msgid "Fax: %s%s %s "
21095 msgstr "%s %s (%s) "
21097 #. SCRIPT
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21099 msgid "Feb"
21100 msgstr ""
21102 #. For the first occurrence,
21103 #. SCRIPT
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21106 #, c-format
21107 msgid "February"
21108 msgstr ""
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21111 #, c-format
21112 msgid "Fee receipt"
21113 msgstr ""
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21116 #, c-format
21117 msgid "Feedback:"
21118 msgstr ""
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
21121 #, c-format
21122 msgid "Fees &amp; Charges:"
21123 msgstr ""
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21128 #, c-format
21129 msgid "Female "
21130 msgstr ""
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
21133 #, c-format
21134 msgid "Fernando Canizo"
21135 msgstr ""
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21138 #, c-format
21139 msgid "Fiction"
21140 msgstr ""
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21145 #, c-format
21146 msgid "Field"
21147 msgstr ""
21149 #. For the first occurrence,
21150 #. SCRIPT
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21153 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21154 msgstr ""
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21158 #, c-format
21159 msgid "Field 1"
21160 msgstr ""
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21164 #, c-format
21165 msgid "Field 2"
21166 msgstr ""
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21170 #, c-format
21171 msgid "Field 3"
21172 msgstr ""
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21175 #, fuzzy, c-format
21176 msgid "Field list: "
21177 msgstr "%s %s (%s) "
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21180 #, fuzzy, c-format
21181 msgid "Field name: "
21182 msgstr "%s %s (%s) "
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21186 #, c-format
21187 msgid "Field separator: "
21188 msgstr ""
21190 #. %1$s:  field_added.label 
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21192 #, c-format
21193 msgid "Field successfully added: %s "
21194 msgstr ""
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21197 #, c-format
21198 msgid "Field successfully deleted. "
21199 msgstr ""
21201 #. %1$s:  field_updated.label 
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21203 #, c-format
21204 msgid "Field successfully updated: %s "
21205 msgstr ""
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21208 #, c-format
21209 msgid "Field to use for record matching"
21210 msgstr ""
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21213 #, c-format
21214 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21215 msgstr ""
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21218 #, c-format
21219 msgid ""
21220 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21221 "location_description and permanent_location_description show description "
21222 "instead of code."
21223 msgstr ""
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21226 #, c-format
21227 msgid "Fields to display in report:"
21228 msgstr ""
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21232 #, fuzzy, c-format
21233 msgid "File : "
21234 msgstr "(%s סה כ) "
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21237 #, c-format
21238 msgid ""
21239 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21240 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21241 msgstr ""
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21244 #, c-format
21245 msgid ""
21246 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21247 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21248 msgstr ""
21250 #. SCRIPT
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21252 msgid "File could not be created. Check permissions."
21253 msgstr ""
21255 #. SCRIPT
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21257 #, fuzzy
21258 msgid "File could not be deleted."
21259 msgstr "אוסף:"
21261 #. SCRIPT
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21263 msgid "File could not be read."
21264 msgstr ""
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21268 #, fuzzy, c-format
21269 msgid "File format: "
21270 msgstr "פרטי איש קשר "
21272 #. SCRIPT
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21274 #, fuzzy
21275 msgid "File has been deleted."
21276 msgstr "תאריך"
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "File name"
21283 msgstr "%s %s (%s)"
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21288 #, fuzzy, c-format
21289 msgid "File name:"
21290 msgstr "%s %s (%s)"
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21293 #, fuzzy, c-format
21294 msgid "File type"
21295 msgstr "תאריך"
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21299 #, c-format
21300 msgid "File:"
21301 msgstr ""
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21308 #, c-format
21309 msgid "File: "
21310 msgstr ""
21312 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21314 #, c-format
21315 msgid "File: %s"
21316 msgstr ""
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "FileSaver library"
21322 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21325 #, fuzzy, c-format
21326 msgid "Filename"
21327 msgstr "%s %s (%s)"
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21332 #, c-format
21333 msgid "Files"
21334 msgstr ""
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21337 #, c-format
21338 msgid "Files attached to invoice"
21339 msgstr ""
21341 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Files for %s"
21345 msgstr "(צא)"
21347 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21349 #, fuzzy, c-format
21350 msgid "Files for invoice: %s"
21351 msgstr "(צא)"
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21354 #, c-format
21355 msgid "Filing Rule"
21356 msgstr ""
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21359 #, c-format
21360 msgid "Filing routine: "
21361 msgstr ""
21363 #. For the first occurrence,
21364 #. SCRIPT
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21367 msgid "Filing rule code missing"
21368 msgstr ""
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21372 #, c-format
21373 msgid "Filing rule code: "
21374 msgstr ""
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21377 #, fuzzy, c-format
21378 msgid "Filing rule: "
21379 msgstr "כתובת אימייל: "
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21382 #, c-format
21383 msgid "Filmographies"
21384 msgstr ""
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21401 #, c-format
21402 msgid "Filter"
21403 msgstr ""
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21406 #, c-format
21407 msgid "Filter barcode"
21408 msgstr ""
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21411 #, c-format
21412 msgid "Filter by: "
21413 msgstr ""
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21416 #, fuzzy, c-format
21417 msgid "Filter location"
21418 msgstr "חיפוש במילון"
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21421 #, c-format
21422 msgid "Filter on:"
21423 msgstr ""
21425 #. SCRIPT
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21427 #, fuzzy
21428 msgid "Filter paid transactions"
21429 msgstr "חיפוש במילון"
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
21433 #, fuzzy, c-format
21434 msgid "Filter results:"
21435 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21447 #, fuzzy, c-format
21448 msgid "Filtered on:"
21449 msgstr "כתובת אימייל:"
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:407
21454 #, c-format
21455 msgid "Filters"
21456 msgstr ""
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21459 #, c-format
21460 msgid "Filters :"
21461 msgstr ""
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
21466 #, fuzzy, c-format
21467 msgid "Find another patron?"
21468 msgstr "$s פריטים"
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
21474 #, c-format
21475 msgid "Fine"
21476 msgstr ""
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21480 #, c-format
21481 msgid "Fine amount"
21482 msgstr ""
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21485 #, fuzzy, c-format
21486 msgid "Fine amount: "
21487 msgstr "$s נושאים "
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21491 #, c-format
21492 msgid "Fine charging interval"
21493 msgstr ""
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21497 #, fuzzy, c-format
21498 msgid "Fine grace period"
21499 msgstr "סמן הכל"
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
21504 #, c-format
21505 msgid "Fines"
21506 msgstr ""
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
21509 #, c-format
21510 msgid "Fines &amp; Charges"
21511 msgstr ""
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
21514 #, c-format
21515 msgid "Fines &amp; charges"
21516 msgstr ""
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
21519 #, c-format
21520 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21521 msgstr ""
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
21524 #, c-format
21525 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21526 msgstr ""
21528 #. INPUT type=submit name=submit
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21532 msgid "Finish"
21533 msgstr ""
21535 #. INPUT type=submit
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
21537 msgid "Finish receiving"
21538 msgstr ""
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
21541 #, c-format
21542 msgid "Finlay Thompson"
21543 msgstr ""
21545 #. For the first occurrence,
21546 #. SCRIPT
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21550 msgid "First"
21551 msgstr ""
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21554 #, c-format
21555 msgid "First arrival:"
21556 msgstr ""
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
21559 #, fuzzy, c-format
21560 msgid "First issue publication date:"
21561 msgstr "חיפוש במילון"
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
21564 #, fuzzy, c-format
21565 msgid "First issue publication date: "
21566 msgstr "חיפוש במילון"
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21574 #, fuzzy, c-format
21575 msgid "First name"
21576 msgstr "%s %s (%s)"
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
21580 #, fuzzy, c-format
21581 msgid "First name: "
21582 msgstr "%s %s (%s) "
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21585 #, fuzzy, c-format
21586 msgid "Firstname"
21587 msgstr "%s %s (%s)"
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
21590 #, c-format
21591 msgid "Flagged"
21592 msgstr ""
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21596 #, c-format
21597 msgid "Float"
21598 msgstr ""
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21601 #, c-format
21602 msgid "Florian Bischof"
21603 msgstr ""
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21607 #, c-format
21608 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21609 msgstr ""
21611 #. SCRIPT
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21613 msgid "Following required fields are missing:"
21614 msgstr ""
21616 #. SCRIPT
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21618 msgid "Following required subfields are missing:"
21619 msgstr ""
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21623 #, fuzzy, c-format
21624 msgid "Font Awesome"
21625 msgstr "תוכן העניינים "
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21631 #, fuzzy, c-format
21632 msgid "Font size: "
21633 msgstr "תוכן העניינים "
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21639 #, fuzzy, c-format
21640 msgid "Font: "
21641 msgstr "תוכן העניינים "
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21644 #, fuzzy, c-format
21645 msgid "For all collection codes: "
21646 msgstr "אוסף:"
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21649 #, fuzzy, c-format
21650 msgid "For all item types: "
21651 msgstr "תאריך"
21653 #. SCRIPT
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21655 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21656 msgstr ""
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21659 #, fuzzy, c-format
21660 msgid "For the selected operations: "
21661 msgstr "(%s סה כ) "
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21664 #, c-format
21665 msgid ""
21666 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21667 "patron's category. "
21668 msgstr ""
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21671 #, c-format
21672 msgid ""
21673 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21674 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21675 msgstr ""
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
21678 #, c-format
21679 msgid "For:"
21680 msgstr ""
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21683 #, c-format
21684 msgid "Force"
21685 msgstr ""
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21688 #, c-format
21689 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21690 msgstr ""
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21695 #, c-format
21696 msgid "Forever"
21697 msgstr ""
21699 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21700 #. %2$s:  holdfor_surname 
21701 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
21703 #, fuzzy, c-format
21704 msgid "Forget %s %s (%s)"
21705 msgstr "%s %s (%s)"
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
21708 #, c-format
21709 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21710 msgstr ""
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21713 #, c-format
21714 msgid "Forgive fines on return: "
21715 msgstr ""
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
21718 #, c-format
21719 msgid "Forgive overdue charges"
21720 msgstr ""
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21723 #, c-format
21724 msgid "Forgiven"
21725 msgstr ""
21727 #. For the first occurrence,
21728 #. SCRIPT
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21742 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21743 msgstr ""
21745 #. SCRIPT
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21747 msgid "Form not submitted: word missing"
21748 msgstr ""
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21751 #, c-format
21752 msgid "Format:"
21753 msgstr ""
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21757 #, c-format
21758 msgid "Format: "
21759 msgstr ""
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
21763 #, fuzzy, c-format
21764 msgid "Formatting"
21765 msgstr "חיפוש במילון "
21767 #. %1$s:  total_rows 
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21769 #, fuzzy, c-format
21770 msgid "Found %s results."
21771 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21773 #. SCRIPT
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21775 msgid "Fr"
21776 msgstr ""
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21781 #, c-format
21782 msgid "Framework code"
21783 msgstr ""
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21787 #, fuzzy, c-format
21788 msgid "Framework code: "
21789 msgstr "קטגוריה: "
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21793 #, fuzzy, c-format
21794 msgid "Framework description"
21795 msgstr "תיאור"
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
21798 #, c-format
21799 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21800 msgstr ""
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21803 #, c-format
21804 msgid "Framework:"
21805 msgstr ""
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
21808 #, c-format
21809 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21810 msgstr ""
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21813 #, c-format
21814 msgid "Francesca Moore"
21815 msgstr ""
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
21818 #, c-format
21819 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21820 msgstr ""
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
21823 #, c-format
21824 msgid "Francois Marier"
21825 msgstr ""
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
21828 #, c-format
21829 msgid "Fred Pierre"
21830 msgstr ""
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
21833 #, c-format
21834 msgid "Frederic Durand"
21835 msgstr ""
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21839 #, c-format
21840 msgid "Free"
21841 msgstr ""
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
21845 #, fuzzy, c-format
21846 msgid "Frequencies"
21847 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21850 #, c-format
21851 msgid "Frequency"
21852 msgstr ""
21854 #. SCRIPT
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21856 msgid ""
21857 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21858 "consider entering an issue count rather than a time period."
21859 msgstr ""
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
21863 #, c-format
21864 msgid "Frequency:"
21865 msgstr ""
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
21868 #, fuzzy, c-format
21869 msgid "Frequency: "
21870 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21872 #. SCRIPT
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21874 msgid "Fri"
21875 msgstr ""
21877 #. For the first occurrence,
21878 #. SCRIPT
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
21883 #, c-format
21884 msgid "Friday"
21885 msgstr ""
21887 #. SCRIPT
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21889 msgid "Fridays"
21890 msgstr ""
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21893 #, c-format
21894 msgid "Fridolin Somers"
21895 msgstr ""
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
21898 #, c-format
21899 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21900 msgstr ""
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21903 #, c-format
21904 msgid "Friedrich zur Hellen"
21905 msgstr ""
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21919 #, c-format
21920 msgid "From"
21921 msgstr ""
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21927 #, c-format
21928 msgid "From "
21929 msgstr ""
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21932 #, c-format
21933 msgid "From \\ To"
21934 msgstr ""
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21937 #, c-format
21938 msgid "From a new (empty) record"
21939 msgstr ""
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21942 #, c-format
21943 msgid "From a staged file"
21944 msgstr ""
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21947 #, fuzzy, c-format
21948 msgid "From a subscription"
21949 msgstr "תיאור"
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21952 #, fuzzy, c-format
21953 msgid "From a suggestion"
21954 msgstr "אוסף:"
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21957 #, c-format
21958 msgid "From an existing record: "
21959 msgstr ""
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21962 #, c-format
21963 msgid "From an external source"
21964 msgstr ""
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
21967 #, fuzzy, c-format
21968 msgid "From any library"
21969 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
21972 #, fuzzy, c-format
21973 msgid "From any library:"
21974 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21977 #, c-format
21978 msgid "From authid: "
21979 msgstr ""
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21982 #, c-format
21983 msgid "From biblio number: "
21984 msgstr ""
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21987 #, fuzzy, c-format
21988 msgid "From call number:"
21989 msgstr "מספר טלפון "
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21993 #, fuzzy, c-format
21994 msgid "From date:"
21995 msgstr "תצוגה מלאה"
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
21998 #, fuzzy, c-format
21999 msgid "From home library"
22000 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
22003 #, fuzzy, c-format
22004 msgid "From home library:"
22005 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "From item call number: "
22010 msgstr "מספר טלפון "
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22013 #, c-format
22014 msgid "From titles with highest hold ratios"
22015 msgstr ""
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22018 #, fuzzy, c-format
22019 msgid "From vendor: "
22020 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22027 #, c-format
22028 msgid "From:"
22029 msgstr ""
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22032 #, c-format
22033 msgid "From: "
22034 msgstr ""
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22038 #, c-format
22039 msgid "Front "
22040 msgstr ""
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22043 #, c-format
22044 msgid "Frère Sébastien Marie"
22045 msgstr ""
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22048 #, c-format
22049 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22050 msgstr ""
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
22053 #, c-format
22054 msgid "Frédérick Capovilla"
22055 msgstr ""
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
22058 #, c-format
22059 msgid "Fulfilled"
22060 msgstr ""
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22072 #, c-format
22073 msgid "Fund"
22074 msgstr ""
22076 #. SCRIPT
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22078 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22079 msgstr ""
22081 #. SCRIPT
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22083 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22084 msgstr ""
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22087 #, c-format
22088 msgid "Fund amount:"
22089 msgstr ""
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22094 #, c-format
22095 msgid "Fund code"
22096 msgstr ""
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22100 #, c-format
22101 msgid "Fund code: "
22102 msgstr ""
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22105 #, fuzzy, c-format
22106 msgid "Fund filters"
22107 msgstr "(%s סה כ)"
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22110 #, fuzzy, c-format
22111 msgid "Fund id"
22112 msgstr "(%s סה כ)"
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22115 #, fuzzy, c-format
22116 msgid "Fund list of budget "
22117 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22119 #. TD
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22121 msgid "Fund locked"
22122 msgstr ""
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22128 #, c-format
22129 msgid "Fund name"
22130 msgstr ""
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22133 #, c-format
22134 msgid "Fund name: "
22135 msgstr ""
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22138 #, c-format
22139 msgid "Fund parent: "
22140 msgstr ""
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22143 #, fuzzy, c-format
22144 msgid "Fund remaining"
22145 msgstr "$s רשומות"
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22148 #, fuzzy, c-format
22149 msgid "Fund search"
22150 msgstr "פרטים:"
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22153 #, fuzzy, c-format
22154 msgid "Fund total"
22155 msgstr "(%s סה כ)"
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22160 #, c-format
22161 msgid "Fund:"
22162 msgstr ""
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22171 #, c-format
22172 msgid "Fund: "
22173 msgstr ""
22175 #. For the first occurrence,
22176 #. %1$s:  fund_code 
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22179 #, c-format
22180 msgid "Fund: %s"
22181 msgstr ""
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22189 #, c-format
22190 msgid "Funds"
22191 msgstr ""
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22195 #, c-format
22196 msgid "Fyneworks.com"
22197 msgstr ""
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22201 #, c-format
22202 msgid "GPL License"
22203 msgstr ""
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22208 #, c-format
22209 msgid "GST"
22210 msgstr ""
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22215 #, c-format
22216 msgid "GST %%"
22217 msgstr ""
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22220 #, c-format
22221 msgid "GST:"
22222 msgstr ""
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
22225 #, c-format
22226 msgid "Gaetan Boisson"
22227 msgstr ""
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22230 #, c-format
22231 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22232 msgstr ""
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
22235 #, c-format
22236 msgid ""
22237 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22238 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22239 msgstr ""
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22243 #, c-format
22244 msgid "Gap between columns:"
22245 msgstr ""
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22249 #, c-format
22250 msgid "Gap between rows:"
22251 msgstr ""
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
22254 #, c-format
22255 msgid "Garry Collum"
22256 msgstr ""
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
22259 #, c-format
22260 msgid "Geauga County Public Library"
22261 msgstr ""
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22265 #, c-format
22266 msgid "Gender"
22267 msgstr ""
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22272 #, c-format
22273 msgid "Gender:"
22274 msgstr ""
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22277 #, c-format
22278 msgid "General"
22279 msgstr ""
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22282 #, c-format
22283 msgid "General settings"
22284 msgstr ""
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22287 #, c-format
22288 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22289 msgstr ""
22291 #. INPUT type=submit name=discharge
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22293 #, fuzzy
22294 msgid "Generate discharge"
22295 msgstr "פרטי איש קשר"
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22298 #, c-format
22299 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22300 msgstr ""
22302 #. INPUT type=button
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22304 #, fuzzy
22305 msgid "Generate next"
22306 msgstr "פרטי איש קשר"
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
22309 #, c-format
22310 msgid "Genevieve Plantin"
22311 msgstr ""
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22315 #, c-format
22316 msgid "Gestion des index MACLES"
22317 msgstr ""
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22320 #, c-format
22321 msgid "Get Firefox add-on"
22322 msgstr ""
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
22325 #, fuzzy, c-format
22326 msgid "Get desktop application"
22327 msgstr "חיפוש במילון"
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22330 #, c-format
22331 msgid "Get help on current subfield"
22332 msgstr ""
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22335 #, c-format
22336 msgid "Get it!"
22337 msgstr ""
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
22340 #, c-format
22341 msgid "Glen Stewart"
22342 msgstr ""
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22345 #, c-format
22346 msgid "Global system preferences"
22347 msgstr ""
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
22350 #, c-format
22351 msgid "Glyphicons Free"
22352 msgstr ""
22354 #. INPUT type=submit
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
22368 msgid "Go"
22369 msgstr ""
22371 #. IMG
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
22375 msgid "Go bottom"
22376 msgstr ""
22378 #. IMG
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:377
22382 msgid "Go down"
22383 msgstr ""
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
22386 #, c-format
22387 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
22388 msgstr ""
22390 #. For the first occurrence,
22391 #. SCRIPT
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22394 #, fuzzy, c-format
22395 msgid "Go to advanced search"
22396 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
22398 #. A
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
22401 #, fuzzy
22402 msgid "Go to item details"
22403 msgstr "פרטים:"
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22406 #, fuzzy, c-format
22407 msgid "Go to item search"
22408 msgstr "חיפוש מורשה"
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22413 #, fuzzy, c-format
22414 msgid "Go to page : "
22415 msgstr "(%s סה כ) "
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22418 #, fuzzy, c-format
22419 msgid "Go to receipt page"
22420 msgstr "(%s סה כ)"
22422 #. A
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
22425 #, fuzzy
22426 msgid "Go to record detail page"
22427 msgstr "(%s סה כ)"
22429 #. IMG
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
22433 msgid "Go top"
22434 msgstr ""
22436 #. IMG
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
22440 msgid "Go up"
22441 msgstr ""
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22444 #, fuzzy, c-format
22445 msgid "Gone no address flag"
22446 msgstr "כתובת אימייל:"
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
22450 #, c-format
22451 msgid "Grace period:"
22452 msgstr ""
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
22455 #, c-format
22456 msgid "Greg Barniskis"
22457 msgstr ""
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
22461 #, c-format
22462 msgid "Group"
22463 msgstr ""
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22466 #, c-format
22467 msgid ""
22468 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22469 "category 'PA_CLASS')"
22470 msgstr ""
22472 #. INPUT type=text name=group
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
22474 #, fuzzy
22475 msgid "Group code"
22476 msgstr "%s %s (%s)"
22478 #. INPUT type=text name=groupdesc
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22480 #, fuzzy
22481 msgid "Group name"
22482 msgstr "%s %s (%s)"
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22485 #, c-format
22486 msgid "Group(s):"
22487 msgstr ""
22489 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22490 #. %2$s:  ELSE 
22491 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22492 #. %4$s:  END 
22493 #. %5$s:  END 
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
22495 #, c-format
22496 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22497 msgstr ""
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22500 #, fuzzy, c-format
22501 msgid "Groups of libraries: "
22502 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
22506 #, c-format
22507 msgid "Guarantees:"
22508 msgstr ""
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22511 #, fuzzy, c-format
22512 msgid "Guarantor borrower number"
22513 msgstr "מספר כרטיס:"
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22516 #, fuzzy, c-format
22517 msgid "Guarantor information"
22518 msgstr "פרטי איש קשר"
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
22523 #, c-format
22524 msgid "Guarantor:"
22525 msgstr ""
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22528 #, c-format
22529 msgid "Guide box:"
22530 msgstr ""
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22537 #, c-format
22538 msgid "Guided reports"
22539 msgstr ""
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22544 #, c-format
22545 msgid "Guided reports wizard"
22546 msgstr ""
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
22549 #, c-format
22550 msgid "Gynn Lomax"
22551 msgstr ""
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
22554 #, c-format
22555 msgid "H. Passini"
22556 msgstr ""
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22559 #, c-format
22560 msgid "HTML message:"
22561 msgstr ""
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22564 #, c-format
22565 msgid "Handbooks"
22566 msgstr ""
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22570 #, fuzzy, c-format
22571 msgid "Hard due date"
22572 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22575 #, fuzzy, c-format
22576 msgid "Hashvalue"
22577 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22580 #, c-format
22581 msgid "Header row could not be parsed"
22582 msgstr ""
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
22585 #, fuzzy, c-format
22586 msgid "Header: "
22587 msgstr "(%s סה כ) "
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22590 #, c-format
22591 msgid "Heading"
22592 msgstr ""
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
22604 #, c-format
22605 msgid "Heading A-Z"
22606 msgstr ""
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
22618 #, c-format
22619 msgid "Heading Z-A"
22620 msgstr ""
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22624 #, c-format
22625 msgid "Help"
22626 msgstr ""
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
22629 #, c-format
22630 msgid "Help input"
22631 msgstr ""
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22634 #, c-format
22635 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22636 msgstr ""
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22639 #, c-format
22640 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22641 msgstr ""
22643 #. %1$s:  shelfname 
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22645 #, c-format
22646 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22647 msgstr ""
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22651 #, c-format
22652 msgid "Hi,"
22653 msgstr ""
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22656 #, c-format
22657 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22658 msgstr ""
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22662 #, c-format
22663 msgid "Hidden by default"
22664 msgstr ""
22666 #. SCRIPT
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22668 #, fuzzy
22669 msgid "Hide MARC"
22670 msgstr "סמן הכל"
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
22675 #, c-format
22676 msgid "Hide all"
22677 msgstr ""
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22682 #, c-format
22683 msgid "Hide all columns"
22684 msgstr ""
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
22687 #, fuzzy, c-format
22688 msgid "Hide in OPAC"
22689 msgstr "סגור חלון"
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:206
22692 #, c-format
22693 msgid "Hide in OPAC: "
22694 msgstr ""
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22698 #, fuzzy, c-format
22699 msgid "Hide inactive budgets"
22700 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22703 #, c-format
22704 msgid "Hide or show columns for tables."
22705 msgstr ""
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22708 #, fuzzy, c-format
22709 msgid "Hide window"
22710 msgstr "סגור חלון"
22712 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
22713 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
22715 #, c-format
22716 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
22717 msgstr ""
22719 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22720 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
22722 #, c-format
22723 msgid ""
22724 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22725 "anyway?"
22726 msgstr ""
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
22729 #, c-format
22730 msgid "Highlight"
22731 msgstr ""
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
22734 #, c-format
22735 msgid ""
22736 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22737 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22738 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22739 msgstr ""
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22742 #, c-format
22743 msgid "Hint:"
22744 msgstr ""
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22747 #, c-format
22748 msgid "Hints"
22749 msgstr ""
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22752 #, fuzzy, c-format
22753 msgid "History"
22754 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22757 #, c-format
22758 msgid "History OPAC note:"
22759 msgstr ""
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22762 #, c-format
22763 msgid "History end date:"
22764 msgstr ""
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22767 #, c-format
22768 msgid "History staff note:"
22769 msgstr ""
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22772 #, c-format
22773 msgid "History start date:"
22774 msgstr ""
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
22777 #, c-format
22778 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22779 msgstr ""
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
22782 #, c-format
22783 msgid "Hold"
22784 msgstr ""
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
22787 #, fuzzy, c-format
22788 msgid "Hold Date"
22789 msgstr "תאריך"
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
22794 #, c-format
22795 msgid "Hold at"
22796 msgstr ""
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
22800 #, c-format
22801 msgid "Hold date"
22802 msgstr ""
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
22805 #, fuzzy, c-format
22806 msgid "Hold details"
22807 msgstr "פרטים:"
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
22810 #, c-format
22811 msgid "Hold expires on date:"
22812 msgstr ""
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22815 #, c-format
22816 msgid "Hold fee"
22817 msgstr ""
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22821 #, c-format
22822 msgid "Hold fee: "
22823 msgstr ""
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
22829 #, c-format
22830 msgid "Hold for:"
22831 msgstr ""
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
22834 #, c-format
22835 msgid "Hold for: "
22836 msgstr ""
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22839 #, fuzzy, c-format
22840 msgid "Hold found"
22841 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
22844 #, c-format
22845 msgid "Hold found (item is already waiting)"
22846 msgstr ""
22848 #. %1$s:  nextreservtitle 
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22850 #, c-format
22851 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22852 msgstr ""
22854 #. SCRIPT
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22856 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22857 msgstr ""
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22860 #, c-format
22861 msgid "Hold needing transfer found"
22862 msgstr ""
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
22865 #, c-format
22866 msgid "Hold placed by : "
22867 msgstr ""
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
22871 #, c-format
22872 msgid "Hold policy"
22873 msgstr ""
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22876 #, c-format
22877 msgid "Hold ratio"
22878 msgstr ""
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22881 #, fuzzy, c-format
22882 msgid "Hold ratio:"
22883 msgstr "תאריך"
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22886 #, c-format
22887 msgid "Hold ratios"
22888 msgstr ""
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22891 #, c-format
22892 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22893 msgstr ""
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
22896 #, c-format
22897 msgid "Hold starts on date:"
22898 msgstr ""
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
22901 #, c-format
22902 msgid "Hold status "
22903 msgstr ""
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22906 #, c-format
22907 msgid "Holding branch"
22908 msgstr ""
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22912 #, fuzzy, c-format
22913 msgid "Holding libraries"
22914 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
22922 #, fuzzy, c-format
22923 msgid "Holding library"
22924 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22927 #, fuzzy, c-format
22928 msgid "Holding library:"
22929 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22932 #, c-format
22933 msgid "Holdings"
22934 msgstr ""
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22937 #, c-format
22938 msgid "Holdings:"
22939 msgstr ""
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22950 #, c-format
22951 msgid "Holds"
22952 msgstr ""
22954 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22956 #, fuzzy, c-format
22957 msgid "Holds (%s)"
22958 msgstr "סגור חלון"
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22962 #, c-format
22963 msgid "Holds allowed (count)"
22964 msgstr ""
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22968 #, c-format
22969 msgid "Holds awaiting pickup"
22970 msgstr ""
22972 #. %1$s:  show_date 
22973 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22975 #, c-format
22976 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22977 msgstr ""
22979 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
22981 #, c-format
22982 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22983 msgstr ""
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22988 #, c-format
22989 msgid "Holds queue"
22990 msgstr ""
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
22995 #, c-format
22996 msgid "Holds statistics"
22997 msgstr ""
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23000 #, c-format
23001 msgid "Holds to pull"
23002 msgstr ""
23004 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23005 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23006 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23007 #. %4$s:  END 
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
23009 #, c-format
23010 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23011 msgstr ""
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
23014 #, c-format
23015 msgid "Holds waiting:"
23016 msgstr ""
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
23020 #, c-format
23021 msgid "Holds:"
23022 msgstr ""
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
23025 #, c-format
23026 msgid "Holger Meißner"
23027 msgstr ""
23029 #. For the first occurrence,
23030 #. SCRIPT
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23033 #, c-format
23034 msgid "Holiday exception"
23035 msgstr ""
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23038 #, c-format
23039 msgid "Holiday only on this day"
23040 msgstr ""
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23043 #, c-format
23044 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23045 msgstr ""
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23048 #, c-format
23049 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23050 msgstr ""
23052 #. For the first occurrence,
23053 #. SCRIPT
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23056 #, c-format
23057 msgid "Holiday repeating weekly"
23058 msgstr ""
23060 #. For the first occurrence,
23061 #. SCRIPT
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23064 #, c-format
23065 msgid "Holiday repeating yearly"
23066 msgstr ""
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Holidays on a range"
23071 msgstr "חיפוש במילון"
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23074 #, c-format
23075 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23076 msgstr ""
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23318 #, c-format
23319 msgid "Home"
23320 msgstr ""
23322 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23323 #. %2$s:  ELSE 
23324 #. %3$s:  END 
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23326 #, c-format
23327 msgid ""
23328 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23329 msgstr ""
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23332 #, fuzzy, c-format
23333 msgid "Home branch"
23334 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23338 #, fuzzy, c-format
23339 msgid "Home libraries"
23340 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23358 #, fuzzy, c-format
23359 msgid "Home library"
23360 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23363 #, fuzzy, c-format
23364 msgid "Home library (branchcode)"
23365 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23367 #. SCRIPT
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23369 #, fuzzy
23370 msgid "Home library unknown."
23371 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
23375 #, fuzzy, c-format
23376 msgid "Home library:"
23377 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23379 #. SCRIPT
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23381 #, fuzzy
23382 msgid "Home library: %s"
23383 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23385 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23386 #. %2$s:  branchname 
23387 #. %3$s:  ELSE 
23388 #. %4$s:  branch 
23389 #. %5$s:  END 
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23391 #, fuzzy, c-format
23392 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23393 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23399 #, c-format
23400 msgid "Horizontal: "
23401 msgstr ""
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
23404 #, c-format
23405 msgid "Horowhenua Library Trust"
23406 msgstr ""
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23409 #, fuzzy, c-format
23410 msgid "Host records"
23411 msgstr "$s רשומות"
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23414 #, c-format
23415 msgid "Hostname/Port"
23416 msgstr ""
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23419 #, fuzzy, c-format
23420 msgid "Hostname: "
23421 msgstr "%s %s (%s) "
23423 #. SCRIPT
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23425 msgid "Hour"
23426 msgstr ""
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
23432 #, c-format
23433 msgid "Hours"
23434 msgstr ""
23436 #. For the first occurrence,
23437 #. SCRIPT
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23440 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23441 msgstr ""
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23444 #, c-format
23445 msgid "How to process items: "
23446 msgstr ""
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23449 #, c-format
23450 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23451 msgstr ""
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23455 #, c-format
23456 msgid "Htmlarea"
23457 msgstr ""
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23460 #, c-format
23461 msgid "Huge text"
23462 msgstr ""
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23465 #, c-format
23466 msgid "Hugh Davenport"
23467 msgstr ""
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
23470 #, c-format
23471 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23472 msgstr ""
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23475 #, c-format
23476 msgid "I encountered some problems."
23477 msgstr ""
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23480 #, c-format
23481 msgid "I received this from you:"
23482 msgstr ""
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23485 #, c-format
23486 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23487 msgstr ""
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23490 #, c-format
23491 msgid "I18N/L10N"
23492 msgstr ""
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23495 #, c-format
23496 msgid "IBERMARC"
23497 msgstr ""
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
23501 #, c-format
23502 msgid "ID"
23503 msgstr ""
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23506 #, fuzzy, c-format
23507 msgid "IM_notification.ogg"
23508 msgstr "חיפוש במילון"
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23511 #, c-format
23512 msgid "INPUT SAVED"
23513 msgstr ""
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23516 #, c-format
23517 msgid "INTERMARC"
23518 msgstr ""
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23521 #, c-format
23522 msgid "INVOICE"
23523 msgstr ""
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
23526 #, c-format
23527 msgid "IP"
23528 msgstr ""
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23531 #, c-format
23532 msgid "IP address has changed, please log in again "
23533 msgstr ""
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23536 #, c-format
23537 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23538 msgstr ""
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23541 #, c-format
23542 msgid "IP: "
23543 msgstr ""
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23546 #, c-format
23547 msgid "ISBD"
23548 msgstr ""
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23561 #, c-format
23562 msgid "ISBN"
23563 msgstr ""
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
23566 #, c-format
23567 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23568 msgstr ""
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23572 #, c-format
23573 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23574 msgstr ""
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
23577 #, c-format
23578 msgid "ISBN, author or title :"
23579 msgstr ""
23581 #. %1$s:  isbneanissn 
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
23583 #, c-format
23584 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23585 msgstr ""
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23593 #, c-format
23594 msgid "ISBN:"
23595 msgstr ""
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23607 #, c-format
23608 msgid "ISBN: "
23609 msgstr ""
23611 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
23613 #, c-format
23614 msgid "ISBN: %s"
23615 msgstr ""
23617 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23619 #, c-format
23620 msgid "ISBN: %s "
23621 msgstr ""
23623 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23624 #. %2$s:  isbn 
23625 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23626 #. %4$s:  END 
23627 #. %5$s:  END 
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23629 #, fuzzy, c-format
23630 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23631 msgstr "%s %s (%s) "
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23634 #, c-format
23635 msgid "ISO 5426"
23636 msgstr ""
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23639 #, c-format
23640 msgid "ISO 6937"
23641 msgstr ""
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23644 #, c-format
23645 msgid "ISO 8859-1"
23646 msgstr ""
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23649 #, c-format
23650 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23651 msgstr ""
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
23654 #, fuzzy, c-format
23655 msgid "ISO code"
23656 msgstr "ברקוד"
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23659 #, fuzzy, c-format
23660 msgid "ISO code: "
23661 msgstr "ברקוד "
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
23664 #, c-format
23665 msgid "ISO2709 with items"
23666 msgstr ""
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
23669 #, c-format
23670 msgid "ISO2709 without items"
23671 msgstr ""
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23686 #, c-format
23687 msgid "ISSN"
23688 msgstr ""
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
23699 #, c-format
23700 msgid "ISSN:"
23701 msgstr ""
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23708 #, c-format
23709 msgid "ISSN: "
23710 msgstr ""
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23713 #, c-format
23714 msgid "ITEM"
23715 msgstr ""
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23718 #, c-format
23719 msgid "ITEMS"
23720 msgstr ""
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
23723 #, c-format
23724 msgid "ITEMS OVERDUE"
23725 msgstr ""
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
23728 #, c-format
23729 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23730 msgstr ""
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23733 #, c-format
23734 msgid "Icon"
23735 msgstr ""
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
23738 #, c-format
23739 msgid "Id"
23740 msgstr ""
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
23743 #, c-format
23744 msgid ""
23745 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23746 "new one or overwrite the old one."
23747 msgstr ""
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
23750 #, c-format
23751 msgid ""
23752 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
23753 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
23754 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
23755 msgstr ""
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23758 #, c-format
23759 msgid ""
23760 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23761 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23762 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23763 msgstr ""
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23766 #, c-format
23767 msgid ""
23768 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23769 "already exists for a library, no change is made."
23770 msgstr ""
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
23774 #, c-format
23775 msgid "If empty, English is used"
23776 msgstr ""
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23779 #, c-format
23780 msgid ""
23781 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23782 msgstr ""
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
23785 #, c-format
23786 msgid ""
23787 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23788 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23789 "and a colon should precede each value. "
23790 msgstr ""
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
23793 #, c-format
23794 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23795 msgstr ""
23797 #. SCRIPT
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23799 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23800 msgstr ""
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
23803 #, c-format
23804 msgid ""
23805 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
23806 "policies can be overridden by your circulation staff."
23807 msgstr ""
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23810 #, c-format
23811 msgid ""
23812 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23813 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23814 "type. "
23815 msgstr ""
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23818 #, c-format
23819 msgid ""
23820 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23821 "you can check corresponding boxes below. "
23822 msgstr ""
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23825 #, c-format
23826 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23827 msgstr ""
23829 #. For the first occurrence,
23830 #. SCRIPT
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23833 msgid ""
23834 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
23835 msgstr ""
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23838 #, c-format
23839 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23840 msgstr ""
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23844 #, c-format
23845 msgid ""
23846 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23847 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23848 msgstr ""
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23851 #, c-format
23852 msgid ""
23853 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23854 msgstr ""
23856 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23858 #, c-format
23859 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23860 msgstr ""
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23863 #, c-format
23864 msgid ""
23865 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23866 "a delay value is required."
23867 msgstr ""
23869 #. SCRIPT
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23871 msgid ""
23872 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23873 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23874 msgstr ""
23876 #. INPUT type=submit
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
23881 #, c-format
23882 msgid "Ignore"
23883 msgstr ""
23885 #. INPUT type=submit
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23887 #, fuzzy
23888 msgid "Ignore and continue"
23889 msgstr "$s רשומות"
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23892 #, c-format
23893 msgid "Ignore and return to transfers: "
23894 msgstr ""
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
23897 #, c-format
23898 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23899 msgstr ""
23901 #. SCRIPT
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23903 msgid "Ignored"
23904 msgstr ""
23906 #. %1$s:  stopwords_removed 
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
23908 #, c-format
23909 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23910 msgstr ""
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23913 #, fuzzy, c-format
23914 msgid "Illustrations"
23915 msgstr "תיאור"
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Image"
23921 msgstr "תמונת כריכה"
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23924 #, fuzzy, c-format
23925 msgid "Image 1"
23926 msgstr "(צא)"
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23929 #, fuzzy, c-format
23930 msgid "Image 2"
23931 msgstr "(צא)"
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23934 #, fuzzy, c-format
23935 msgid "Image ID"
23936 msgstr "(צא)"
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23939 #, fuzzy, c-format
23940 msgid "Image file"
23941 msgstr "(צא)"
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23944 #, fuzzy, c-format
23945 msgid "Image name: "
23946 msgstr "(%s סה כ) "
23948 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23950 #, fuzzy, c-format
23951 msgid "Image name: %s"
23952 msgstr "(צא)"
23954 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23955 #. %2$s:  ELSE 
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23957 #, c-format
23958 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23959 msgstr ""
23961 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23963 #, c-format
23964 msgid ""
23965 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23966 msgstr ""
23968 #. %1$s:  END 
23969 #. %2$s:  END 
23970 #. %3$s:  ELSE 
23971 #. %4$s:  END 
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23973 #, c-format
23974 msgid ""
23975 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23976 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23977 msgstr ""
23979 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23981 #, c-format
23982 msgid ""
23983 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23984 "the error log for more details. %s"
23985 msgstr ""
23987 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23989 #, c-format
23990 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23991 msgstr ""
23993 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23995 #, c-format
23996 msgid ""
23997 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23998 "maximum size). %s"
23999 msgstr ""
24001 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24003 #, c-format
24004 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24005 msgstr ""
24007 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24009 #, c-format
24010 msgid ""
24011 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24012 msgstr ""
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Image source: "
24018 msgstr "(צא) "
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
24021 #, c-format
24022 msgid "Image successfully uploaded"
24023 msgstr ""
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24026 #, c-format
24027 msgid "Image upload results :"
24028 msgstr ""
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
24032 #, c-format
24033 msgid "Image(s) successfully deleted"
24034 msgstr ""
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24039 #, fuzzy, c-format
24040 msgid "Image: "
24041 msgstr "(צא) "
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24046 #, c-format
24047 msgid "Images"
24048 msgstr ""
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24051 #, fuzzy, c-format
24052 msgid "Images for "
24053 msgstr "(צא) "
24055 #. For the first occurrence,
24056 #. SCRIPT
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24068 #, c-format
24069 msgid "Import"
24070 msgstr ""
24072 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
24074 #, c-format
24075 msgid ""
24076 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24077 "(.csv, .xml, .ods)"
24078 msgstr ""
24080 #. INPUT type=submit
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24082 msgid "Import >>"
24083 msgstr ""
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
24086 #, c-format
24087 msgid ""
24088 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24089 "details (used only if no information is filled for the item):"
24090 msgstr ""
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
24093 #, c-format
24094 msgid ""
24095 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24096 msgstr ""
24098 #. BUTTON
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24100 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24101 msgstr ""
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
24104 #, c-format
24105 msgid ""
24106 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24107 "file (.csv, .xml, .ods)"
24108 msgstr ""
24110 #. TH
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24112 msgid ""
24113 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24114 "csv, .xml, .ods)"
24115 msgstr ""
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24118 #, c-format
24119 msgid "Import into the borrowers table"
24120 msgstr ""
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24124 #, c-format
24125 msgid "Import patron data"
24126 msgstr ""
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24132 #, c-format
24133 msgid "Import patrons"
24134 msgstr ""
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24137 #, c-format
24138 msgid "Import quotes"
24139 msgstr ""
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24142 #, fuzzy, c-format
24143 msgid "Import record..."
24144 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24147 #, fuzzy, c-format
24148 msgid "Import results :"
24149 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24151 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24153 msgid "Import this batch into the catalog"
24154 msgstr ""
24156 #. INPUT type=submit
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24158 #, fuzzy
24159 msgid "Import this patron"
24160 msgstr "(צא)"
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24163 #, fuzzy, c-format
24164 msgid "Important: "
24165 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24169 #, fuzzy, c-format
24170 msgid "Imported"
24171 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24173 #. SCRIPT
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24175 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24176 msgstr ""
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24179 #, c-format
24180 msgid ""
24181 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24182 msgstr ""
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24185 #, c-format
24186 msgid "In Use"
24187 msgstr ""
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24190 #, c-format
24191 msgid "In framework:"
24192 msgstr ""
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24195 #, fuzzy, c-format
24196 msgid "In months: "
24197 msgstr "3 חודשים "
24199 #. For the first occurrence,
24200 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24201 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24204 #, c-format
24205 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24206 msgstr ""
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24209 #, c-format
24210 msgid ""
24211 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24212 "records must be up-to-date on this computer: "
24213 msgstr ""
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:694
24216 #, fuzzy, c-format
24217 msgid "In transit"
24218 msgstr "(מושאל עד %s)"
24220 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24221 #. %2$s:  item.transfertto 
24222 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24224 #, c-format
24225 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24226 msgstr ""
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24232 #, c-format
24233 msgid "Inactive"
24234 msgstr ""
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24237 #, c-format
24238 msgid "Inactive budgets"
24239 msgstr ""
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24242 #, c-format
24243 msgid "Include expired subscriptions: "
24244 msgstr ""
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24250 #, c-format
24251 msgid "Include tax"
24252 msgstr ""
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24255 #, fuzzy, c-format
24256 msgid "Included ordered:"
24257 msgstr "סופר: %s"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24260 #, c-format
24261 msgid ""
24262 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24263 "Database."
24264 msgstr ""
24266 #. SCRIPT
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24268 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24269 msgstr ""
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24273 #, fuzzy, c-format
24274 msgid "Indefinite"
24275 msgstr "תיאור"
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24278 #, c-format
24279 msgid ""
24280 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24281 "with an IP address that doesn't match your library. "
24282 msgstr ""
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
24285 #, c-format
24286 msgid "Indexed in:"
24287 msgstr ""
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24290 #, c-format
24291 msgid "Indexes"
24292 msgstr ""
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24295 #, c-format
24296 msgid "Individual libraries:"
24297 msgstr ""
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
24301 #, c-format
24302 msgid "Indranil Das Gupta"
24303 msgstr ""
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
24310 #, c-format
24311 msgid "Info"
24312 msgstr ""
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
24315 #, c-format
24316 msgid "Info:"
24317 msgstr ""
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:116
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24324 #, c-format
24325 msgid "Information"
24326 msgstr ""
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24329 #, fuzzy, c-format
24330 msgid "Information "
24331 msgstr "חיפוש במילון "
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24335 #, fuzzy, c-format
24336 msgid "Initials"
24337 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
24341 #, c-format
24342 msgid "Initials: "
24343 msgstr ""
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
24348 #, fuzzy, c-format
24349 msgid "Inner counter"
24350 msgstr "תאריך"
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24353 #, c-format
24354 msgid "Inner counter "
24355 msgstr ""
24357 #. INPUT type=button name=insert
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24359 msgid "Insert"
24360 msgstr ""
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24363 #, c-format
24364 msgid "Insert delimiter (‡)"
24365 msgstr ""
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24368 #, c-format
24369 msgid "Insert line break"
24370 msgstr ""
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24373 #, c-format
24374 msgid "Installation complete."
24375 msgstr ""
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Instructions"
24381 msgstr "אוסף:"
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24384 #, fuzzy, c-format
24385 msgid "Instructor search:"
24386 msgstr "חיפוש מורשה"
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24390 #, fuzzy, c-format
24391 msgid "Instructors"
24392 msgstr "אוסף:"
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24395 #, fuzzy, c-format
24396 msgid "Instructors:"
24397 msgstr "אוסף:"
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
24402 #, c-format
24403 msgid "Insufficient privileges."
24404 msgstr ""
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24408 #, c-format
24409 msgid "Integer"
24410 msgstr ""
24412 #. SCRIPT
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24414 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24415 msgstr ""
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24418 #, fuzzy, c-format
24419 msgid "Internal note"
24420 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24424 #, fuzzy, c-format
24425 msgid "Internal note:"
24426 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24434 #, fuzzy, c-format
24435 msgid "Internal note: "
24436 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24438 #. SCRIPT
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24440 #, fuzzy
24441 msgid "Internal search error"
24442 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24444 #. A
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24446 msgid "Internationalization and localization"
24447 msgstr ""
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24455 #, fuzzy, c-format
24456 msgid "Into an application"
24457 msgstr "חיפוש במילון"
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24461 #, fuzzy, c-format
24462 msgid "Into an application "
24463 msgstr "חיפוש במילון "
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24468 #, c-format
24469 msgid "Into an application: "
24470 msgstr ""
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24474 #, fuzzy, c-format
24475 msgid "Intranet"
24476 msgstr "(מושאל עד %s)"
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24479 #, c-format
24480 msgid "Invalid authority type"
24481 msgstr ""
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24484 #, fuzzy, c-format
24485 msgid "Invalid collection id"
24486 msgstr "אוסף:"
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24489 #, c-format
24490 msgid "Invalid course!"
24491 msgstr ""
24493 #. SCRIPT
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24495 msgid "Invalid day entered in field %s"
24496 msgstr ""
24498 #. SCRIPT
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24500 #, fuzzy
24501 msgid "Invalid indicators"
24502 msgstr "(צא)"
24504 #. SCRIPT
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24506 msgid "Invalid month entered in field %s"
24507 msgstr ""
24509 #. SCRIPT
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24511 #, fuzzy
24512 msgid "Invalid record"
24513 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24515 #. SCRIPT
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24517 #, fuzzy
24518 msgid "Invalid tag number"
24519 msgstr "מספר טלפון"
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Invalid username or password"
24525 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24527 #. %1$s:  e 
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24529 #, fuzzy, c-format
24530 msgid "Invalid value for %s"
24531 msgstr "(צא)"
24533 #. SCRIPT
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24535 msgid "Invalid year entered in field %s"
24536 msgstr ""
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24539 #, c-format
24540 msgid "Inventory"
24541 msgstr ""
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24544 #, c-format
24545 msgid "Inventory date:"
24546 msgstr ""
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24555 #, fuzzy, c-format
24556 msgid "Inventory number"
24557 msgstr "מספר טלפון"
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24560 #, c-format
24561 msgid "Inventory/Stocktaking"
24562 msgstr ""
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24566 #, c-format
24567 msgid "Inventory/stocktaking"
24568 msgstr ""
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24571 #, c-format
24572 msgid "Invoice "
24573 msgstr ""
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24578 #, c-format
24579 msgid "Invoice amount"
24580 msgstr ""
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24583 #, fuzzy, c-format
24584 msgid "Invoice details"
24585 msgstr "פרטים:"
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24588 #, c-format
24589 msgid "Invoice has been modified"
24590 msgstr ""
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
24593 #, c-format
24594 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24595 msgstr ""
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24598 #, c-format
24599 msgid "Invoice item price includes tax: "
24600 msgstr ""
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24605 #, c-format
24606 msgid "Invoice no."
24607 msgstr ""
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24610 #, c-format
24611 msgid "Invoice no.: "
24612 msgstr ""
24614 #. %1$s:  invoicenumber 
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24616 #, c-format
24617 msgid "Invoice no.: %s"
24618 msgstr ""
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
24621 #, c-format
24622 msgid "Invoice no:"
24623 msgstr ""
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24628 #, fuzzy, c-format
24629 msgid "Invoice number"
24630 msgstr "מספר טלפון"
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
24633 #, c-format
24634 msgid "Invoice number reverse"
24635 msgstr ""
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24641 #, fuzzy, c-format
24642 msgid "Invoice number:"
24643 msgstr "מספר כרטיס:"
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24647 #, c-format
24648 msgid "Invoice prices are: "
24649 msgstr ""
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24652 #, c-format
24653 msgid "Invoice prices:"
24654 msgstr ""
24656 #. %1$s:  invoicenumber 
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24658 #, c-format
24659 msgid "Invoice: %s"
24660 msgstr ""
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24667 #, c-format
24668 msgid "Invoices"
24669 msgstr ""
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24672 #, c-format
24673 msgid "Irma Birchall"
24674 msgstr ""
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24677 #, c-format
24678 msgid "Irregularity:"
24679 msgstr ""
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
24683 #, c-format
24684 msgid "Is a URL:"
24685 msgstr ""
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24688 #, c-format
24689 msgid "Is hidden by default"
24690 msgstr ""
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
24693 #, c-format
24694 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24695 msgstr ""
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24699 #, c-format
24700 msgid "Is this a duplicate of "
24701 msgstr ""
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24704 #, c-format
24705 msgid "Isaac Brodsky"
24706 msgstr ""
24708 #. SCRIPT
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24710 msgid "Issue"
24711 msgstr ""
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:124
24714 #, c-format
24715 msgid "Issue "
24716 msgstr ""
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
24719 #, c-format
24720 msgid "Issue #"
24721 msgstr ""
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "Issue history"
24727 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24731 #, fuzzy, c-format
24732 msgid "Issue number"
24733 msgstr "מספר טלפון"
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24736 #, c-format
24737 msgid "Issue:"
24738 msgstr ""
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24741 #, c-format
24742 msgid "Issue: "
24743 msgstr ""
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24746 #, c-format
24747 msgid "Issues"
24748 msgstr ""
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
24751 #, c-format
24752 msgid "Issues per unit"
24753 msgstr ""
24755 #. SCRIPT
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24757 #, fuzzy
24758 msgid "Issues per unit is required"
24759 msgstr "$s רשומות"
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
24762 #, fuzzy, c-format
24763 msgid "Issues per unit: "
24764 msgstr "$s רשומות"
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24767 #, c-format
24768 msgid "Issues summary"
24769 msgstr ""
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24772 #, c-format
24773 msgid "It began on "
24774 msgstr ""
24776 #. INPUT type=submit
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24778 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24779 msgstr ""
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
24782 #, c-format
24783 msgid ""
24784 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24785 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24786 msgstr ""
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24794 #, fuzzy, c-format
24795 msgid "Item"
24796 msgstr "$s פריטים"
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
24802 #, fuzzy, c-format
24803 msgid "Item "
24804 msgstr "$s פריטים "
24806 #. For the first occurrence,
24807 #. %1$s:  loopro.object 
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
24810 #, fuzzy, c-format
24811 msgid "Item %s"
24812 msgstr "$s פריטים"
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24815 #, fuzzy, c-format
24816 msgid "Item barcode:"
24817 msgstr "ברקוד"
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
24821 #, fuzzy, c-format
24822 msgid "Item call number"
24823 msgstr "מספר טלפון"
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24826 #, fuzzy, c-format
24827 msgid "Item callnumber between: "
24828 msgstr "מספר טלפון "
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24831 #, fuzzy, c-format
24832 msgid "Item callnumber:"
24833 msgstr "מספר טלפון"
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "Item checked out"
24838 msgstr "(צא)"
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24843 #, c-format
24844 msgid "Item circulation alerts"
24845 msgstr ""
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
24848 #, c-format
24849 msgid "Item consigned:"
24850 msgstr ""
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24855 #, fuzzy, c-format
24856 msgid "Item count"
24857 msgstr "תאריך"
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24860 #, fuzzy, c-format
24861 msgid "Item details"
24862 msgstr "פרטים:"
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24865 #, fuzzy, c-format
24866 msgid "Item floats"
24867 msgstr "תאריך"
24869 #. SCRIPT
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24871 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24872 msgstr ""
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
24875 #, c-format
24876 msgid "Item has been withdrawn"
24877 msgstr ""
24879 #. SCRIPT
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24881 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24882 msgstr ""
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
24885 #, fuzzy, c-format
24886 msgid "Item has been withdrawn."
24887 msgstr "תאריך"
24889 #. SCRIPT
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24891 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24892 msgstr ""
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24895 #, fuzzy, c-format
24896 msgid "Item holding library:"
24897 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24900 #, fuzzy, c-format
24901 msgid "Item home library:"
24902 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24906 #, fuzzy, c-format
24907 msgid "Item information"
24908 msgstr "פרטי איש קשר"
24910 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24911 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24912 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24914 #, c-format
24915 msgid "Item information %s%s %s "
24916 msgstr ""
24918 #. SCRIPT
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24920 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24921 msgstr ""
24923 #. SCRIPT
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24925 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24926 msgstr ""
24928 #. SCRIPT
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24930 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24931 msgstr ""
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24934 #, c-format
24935 msgid "Item is already at destination library."
24936 msgstr ""
24938 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
24939 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
24940 #. %3$s:  END 
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
24942 #, fuzzy, c-format
24943 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
24944 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
24947 #, c-format
24948 msgid "Item is restricted"
24949 msgstr ""
24951 #. SCRIPT
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24953 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24954 msgstr ""
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "Item is restricted."
24959 msgstr "אוסף:"
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
24963 #, c-format
24964 msgid "Item is withdrawn."
24965 msgstr ""
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
24969 #, fuzzy, c-format
24970 msgid "Item level holds"
24971 msgstr "תאריך"
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24974 #, fuzzy, c-format
24975 msgid "Item missing"
24976 msgstr "חיפוש במילון"
24978 #. SCRIPT
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24980 #, fuzzy
24981 msgid "Item not checked out."
24982 msgstr "(צא)"
24984 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
24985 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
24986 #. %3$s:  END 
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
24990 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24992 #. For the first occurrence,
24993 #. SCRIPT
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24995 msgid "Item not found."
24996 msgstr ""
24998 #. SCRIPT
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25000 msgid ""
25001 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25002 "anyway)"
25003 msgstr ""
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25006 #, fuzzy, c-format
25007 msgid "Item number"
25008 msgstr "מספר טלפון"
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25011 #, fuzzy, c-format
25012 msgid "Item number (internal)"
25013 msgstr "מספר טלפון "
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25016 #, fuzzy, c-format
25017 msgid "Item number file: "
25018 msgstr "מספר טלפון "
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
25022 #, c-format
25023 msgid "Item processing:"
25024 msgstr ""
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25027 #, c-format
25028 msgid "Item records were last synced on: "
25029 msgstr ""
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25032 #, fuzzy, c-format
25033 msgid "Item renewed:"
25034 msgstr "$s פריטים"
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
25037 #, c-format
25038 msgid "Item returns home"
25039 msgstr ""
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
25042 #, fuzzy, c-format
25043 msgid "Item returns to issuing library"
25044 msgstr "מורשה"
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Item search"
25049 msgstr "חיפוש מורשה"
25051 #. SCRIPT
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25053 #, fuzzy
25054 msgid "Item search results"
25055 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25058 #, c-format
25059 msgid "Item should have been scanned"
25060 msgstr ""
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25063 #, fuzzy, c-format
25064 msgid "Item should not have been scanned"
25065 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25067 #. %1$s:  reqbrchname 
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
25069 #, c-format
25070 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25071 msgstr ""
25073 #. A
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25075 #, fuzzy
25076 msgid "Item sorting"
25077 msgstr "$s פריטים"
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "Item statuses"
25082 msgstr "תאריך"
25084 #. SPAN
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
25086 msgid ""
25087 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25088 "item statuses"
25089 msgstr ""
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25092 #, fuzzy, c-format
25093 msgid "Item tag"
25094 msgstr "$s פריטים"
25096 #. SCRIPT
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25098 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25099 msgstr ""
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
25134 #, c-format
25135 msgid "Item type"
25136 msgstr ""
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25140 #, fuzzy, c-format
25141 msgid "Item type "
25142 msgstr "$s פריטים "
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
25145 #, c-format
25146 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25147 msgstr ""
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
25150 #, c-format
25151 msgid "Item type is normally not for loan."
25152 msgstr ""
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:217
25155 #, fuzzy, c-format
25156 msgid "Item type not for loan."
25157 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25165 #, c-format
25166 msgid "Item type:"
25167 msgstr ""
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25176 #, c-format
25177 msgid "Item type: "
25178 msgstr ""
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Item types"
25190 msgstr "תאריך"
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
25193 #, c-format
25194 msgid "Item types administration"
25195 msgstr ""
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
25198 #, c-format
25199 msgid "Item was lost, now found."
25200 msgstr ""
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Item was on loan to "
25205 msgstr "זמין בספריה "
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25208 #, fuzzy, c-format
25209 msgid "Item with barcode "
25210 msgstr "ברקוד"
25212 #. %1$s:  barcode 
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25214 #, c-format
25215 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25216 msgstr ""
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25219 #, fuzzy, c-format
25220 msgid "Item(s)"
25221 msgstr "$s פריטים"
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid "Itemnumber"
25226 msgstr "מספר טלפון"
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25234 #, fuzzy, c-format
25235 msgid "Items"
25236 msgstr "$s פריטים"
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
25240 #, fuzzy, c-format
25241 msgid "Items available"
25242 msgstr "זמין ב"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25245 #, fuzzy, c-format
25246 msgid "Items checked out"
25247 msgstr "(צא)"
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Items expected"
25253 msgstr "תאריך"
25255 #. %1$s:  title |html 
25256 #. %2$s:  IF ( author ) 
25257 #. %3$s:  author 
25258 #. %4$s:  END 
25259 #. %5$s:  biblionumber 
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25263 msgstr "%s %s (%s)"
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25266 #, fuzzy, c-format
25267 msgid "Items in "
25268 msgstr "$s פריטים"
25270 #. %1$s:  batch_id 
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25272 #, fuzzy, c-format
25273 msgid "Items in batch number %s"
25274 msgstr "מספר טלפון"
25276 #. SCRIPT
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25278 #, fuzzy
25279 msgid "Items in your cart: %s"
25280 msgstr "זמין בספריה "
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25284 #, fuzzy, c-format
25285 msgid "Items list"
25286 msgstr "$s פריטים"
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25289 #, fuzzy, c-format
25290 msgid "Items lost"
25291 msgstr "$s פריטים"
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25294 #, fuzzy, c-format
25295 msgid "Items needed"
25296 msgstr "$s פריטים"
25298 #. %1$s:  field.label 
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25300 #, fuzzy, c-format
25301 msgid "Items search field: %s"
25302 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25308 #, fuzzy, c-format
25309 msgid "Items search fields"
25310 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25316 #, fuzzy, c-format
25317 msgid "Items with no checkouts"
25318 msgstr "(צא)"
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25322 #, fuzzy, c-format
25323 msgid "Items:"
25324 msgstr "$s פריטים"
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25328 #, fuzzy, c-format
25329 msgid "Items: "
25330 msgstr "$s פריטים"
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25334 #, c-format
25335 msgid "Itemtype"
25336 msgstr ""
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Itype"
25341 msgstr "$s פריטים"
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
25344 #, c-format
25345 msgid "Ivan Brown"
25346 msgstr ""
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
25349 #, c-format
25350 msgid "Jacek Ablewicz"
25351 msgstr ""
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25354 #, c-format
25355 msgid "James Winter"
25356 msgstr ""
25358 #. SCRIPT
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25360 #, fuzzy
25361 msgid "Jan"
25362 msgstr "...וגם"
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25365 #, c-format
25366 msgid "Jane Wagner"
25367 msgstr ""
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
25370 #, c-format
25371 msgid "Janet McGowan"
25372 msgstr ""
25374 #. For the first occurrence,
25375 #. SCRIPT
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
25378 #, c-format
25379 msgid "January"
25380 msgstr ""
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25383 #, c-format
25384 msgid "Janusz Kaczmarek"
25385 msgstr ""
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
25388 #, c-format
25389 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25390 msgstr ""
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "Jason Etheridge"
25395 msgstr "$s רשומות"
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25399 #, c-format
25400 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25401 msgstr ""
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
25404 #, c-format
25405 msgid "Jen Zajac"
25406 msgstr ""
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
25409 #, c-format
25410 msgid "Jeremy Crabtree"
25411 msgstr ""
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
25414 #, c-format
25415 msgid "Jerome Charaoui"
25416 msgstr ""
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
25419 #, c-format
25420 msgid "Jesse Maseto"
25421 msgstr ""
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25424 #, c-format
25425 msgid "Jesse Weaver"
25426 msgstr ""
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
25429 #, c-format
25430 msgid "Jo Ransom"
25431 msgstr ""
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25441 #, c-format
25442 msgid "Job progress: "
25443 msgstr ""
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25446 #, c-format
25447 msgid "Jobs already entered"
25448 msgstr ""
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
25451 #, c-format
25452 msgid "Joe Atzberger"
25453 msgstr ""
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
25456 #, c-format
25457 msgid "John Beppu"
25458 msgstr ""
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25461 #, c-format
25462 msgid "John Copeland"
25463 msgstr ""
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
25466 #, c-format
25467 msgid "John Seymour"
25468 msgstr ""
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25471 #, c-format
25472 msgid "Jon Aker"
25473 msgstr ""
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
25476 #, c-format
25477 msgid "Jonathan Druart"
25478 msgstr ""
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
25481 #, c-format
25482 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25483 msgstr ""
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
25486 #, c-format
25487 msgid "Jono Mingard"
25488 msgstr ""
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
25491 #, c-format
25492 msgid "Joonas Kylmälä"
25493 msgstr ""
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
25496 #, c-format
25497 msgid "Jorgia Kelsey"
25498 msgstr ""
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25501 #, c-format
25502 msgid "Josef Moravec"
25503 msgstr ""
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
25506 #, c-format
25507 msgid "Joseph Alway"
25508 msgstr ""
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
25511 #, c-format
25512 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25513 msgstr ""
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
25516 #, c-format
25517 msgid "Joy Nelson"
25518 msgstr ""
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
25521 #, c-format
25522 msgid "Juan Romay Sieira"
25523 msgstr ""
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
25526 #, c-format
25527 msgid "Juhani Seppälä"
25528 msgstr ""
25530 #. SCRIPT
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25532 msgid "Jul"
25533 msgstr ""
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
25536 #, c-format
25537 msgid "Julian Fiol"
25538 msgstr ""
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25541 #, c-format
25542 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25543 msgstr ""
25545 #. For the first occurrence,
25546 #. SCRIPT
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
25549 #, c-format
25550 msgid "July"
25551 msgstr ""
25553 #. SCRIPT
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25555 msgid "Jun"
25556 msgstr ""
25558 #. For the first occurrence,
25559 #. SCRIPT
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
25562 #, c-format
25563 msgid "June"
25564 msgstr ""
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
25567 #, c-format
25568 msgid "Justin Vos"
25569 msgstr ""
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25572 #, c-format
25573 msgid "Juvenile"
25574 msgstr ""
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
25577 #, c-format
25578 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25579 msgstr ""
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
25582 #, c-format
25583 msgid "Karam Qubsi"
25584 msgstr ""
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
25587 #, c-format
25588 msgid "Karl Menzies"
25589 msgstr ""
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
25592 #, fuzzy, c-format
25593 msgid "Kate Henderson"
25594 msgstr "תאריך"
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25597 #, c-format
25598 msgid "Kathryn Tyree"
25599 msgstr ""
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
25602 #, c-format
25603 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25604 msgstr ""
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
25607 #, c-format
25608 msgid "Katrin Fischer"
25609 msgstr ""
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
25612 #, c-format
25613 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25614 msgstr ""
25616 #. %1$s:  budget_period_description 
25617 #. %2$s:  bookfund 
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25619 #, c-format
25620 msgid "Keep current (%s - %s)"
25621 msgstr ""
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid "Keep issue number"
25627 msgstr "מספר טלפון"
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25630 #, c-format
25631 msgid "Kenza Zaki"
25632 msgstr ""
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25635 #, c-format
25636 msgid "Key"
25637 msgstr ""
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25640 #, fuzzy, c-format
25641 msgid "Keyboard shortcuts "
25642 msgstr "פרטים:"
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25647 #, c-format
25648 msgid "Keyword"
25649 msgstr ""
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Keyword (any): "
25655 msgstr "פרטים: "
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25658 #, c-format
25659 msgid "Keyword to MARC mapping"
25660 msgstr ""
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
25663 #, c-format
25664 msgid "Keyword:"
25665 msgstr ""
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25668 #, c-format
25669 msgid "Keyword: "
25670 msgstr ""
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25674 #, c-format
25675 msgid "Keywords to MARC mapping"
25676 msgstr ""
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "Keywords:"
25681 msgstr "פרטים:"
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
25684 #, c-format
25685 msgid "Kip DeGraaf"
25686 msgstr ""
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25693 #, c-format
25694 msgid "Koha"
25695 msgstr ""
25697 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25699 #, c-format
25700 msgid "Koha %s installer"
25701 msgstr ""
25703 #. %1$s:  shelf 
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25705 #, c-format
25706 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25707 msgstr ""
25709 #. For the first occurrence,
25710 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25711 #. %2$s:  END 
25712 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25713 #. %4$s:  END 
25714 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25715 #. %6$s:  END 
25716 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25717 #. %8$s:  END 
25718 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25719 #. %10$s:  END 
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25722 #, c-format
25723 msgid ""
25724 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25725 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25726 msgstr ""
25728 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25729 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25730 #. %3$s:  ELSE 
25731 #. %4$s:  END 
25732 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25733 #. %6$s:  END 
25734 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25735 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25736 #. %9$s:  END 
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25738 #, c-format
25739 msgid ""
25740 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25741 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25742 msgstr ""
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25745 #, c-format
25746 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25747 msgstr ""
25749 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25750 #. %2$s: - ELSE -
25751 #. %3$s: - END -
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid ""
25755 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25756 "order internal note %s "
25757 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25760 #, fuzzy, c-format
25761 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25762 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25767 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25770 #, c-format
25771 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25772 msgstr ""
25774 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25775 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25776 #. %3$s:  suggestionid 
25777 #. %4$s:  ELSE 
25778 #. %5$s:  END 
25779 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25780 #. %7$s:  suggestionid 
25781 #. %8$s:  ELSE 
25782 #. %9$s:  END 
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25784 #, c-format
25785 msgid ""
25786 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25787 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25788 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25789 msgstr ""
25791 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25792 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25793 #. %3$s:  basketname 
25794 #. %4$s:  ELSE 
25795 #. %5$s:  booksellername 
25796 #. %6$s:  END 
25797 #. %7$s:  END 
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25799 #, fuzzy, c-format
25800 msgid ""
25801 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25802 "%s %s %s "
25803 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25805 #. %1$s:  IF ( date ) 
25806 #. %2$s:  name 
25807 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25808 #. %4$s:  invoice 
25809 #. %5$s:  END 
25810 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
25811 #. %7$s:  ELSE 
25812 #. %8$s:  name 
25813 #. %9$s:  END 
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
25815 #, c-format
25816 msgid ""
25817 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25818 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25819 msgstr ""
25821 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25822 #. %2$s:  END 
25823 #. %3$s:  basketname|html 
25824 #. %4$s:  basketno 
25825 #. %5$s:  name|html 
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25827 #, fuzzy, c-format
25828 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25829 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25831 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25832 #. %2$s:  ELSE 
25833 #. %3$s:  END 
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25835 #, c-format
25836 msgid ""
25837 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25838 "external source &rsaquo; Search results%s"
25839 msgstr ""
25841 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25842 #. %2$s:  ELSE 
25843 #. %3$s:  END 
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25845 #, c-format
25846 msgid ""
25847 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25848 "%sOrder search%s"
25849 msgstr ""
25851 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25852 #. %2$s:  booksellername 
25853 #. %3$s:  ELSE 
25854 #. %4$s:  END 
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25856 #, c-format
25857 msgid ""
25858 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25859 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25860 msgstr ""
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25863 #, c-format
25864 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25865 msgstr ""
25867 #. %1$s:  basketno 
25868 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25869 #. %3$s:  ordernumber 
25870 #. %4$s:  ELSE 
25871 #. %5$s:  END 
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25873 #, c-format
25874 msgid ""
25875 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25876 "details (line #%s)%sNew order%s"
25877 msgstr ""
25879 #. %1$s:  basketno 
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25881 #, c-format
25882 msgid ""
25883 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25884 msgstr ""
25886 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25887 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25888 #. %3$s:  contractname 
25889 #. %4$s:  ELSE 
25890 #. %5$s:  END 
25891 #. %6$s:  END 
25892 #. %7$s:  IF ( else ) 
25893 #. %8$s:  booksellername 
25894 #. %9$s:  END 
25895 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25896 #. %11$s:  END 
25897 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25898 #. %13$s:  contractnumber 
25899 #. %14$s:  END 
25900 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25901 #. %16$s:  END 
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25903 #, c-format
25904 msgid ""
25905 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25906 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25907 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25908 msgstr ""
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25911 #, c-format
25912 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25913 msgstr ""
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25916 #, fuzzy, c-format
25917 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25918 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25921 #, c-format
25922 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25923 msgstr ""
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25926 #, c-format
25927 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25928 msgstr ""
25930 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25931 #. %2$s:  import_batch_id 
25932 #. %3$s:  ELSE 
25933 #. %4$s:  END 
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25935 #, c-format
25936 msgid ""
25937 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25938 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25939 msgstr ""
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25942 #, c-format
25943 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25944 msgstr ""
25946 #. %1$s:  name 
25947 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25948 #. %3$s:  invoice 
25949 #. %4$s:  END 
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25951 #, c-format
25952 msgid ""
25953 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25954 msgstr ""
25956 #. %1$s:  name 
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25958 #, c-format
25959 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25960 msgstr ""
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25963 #, c-format
25964 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25965 msgstr ""
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25968 #, c-format
25969 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25970 msgstr ""
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25973 #, fuzzy, c-format
25974 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25975 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25978 #, c-format
25979 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25980 msgstr ""
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25983 #, c-format
25984 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25985 msgstr ""
25987 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25988 #. %2$s:  tablename 
25989 #. %3$s:  kohafield 
25990 #. %4$s:  END 
25991 #. %5$s:  IF ( else ) 
25992 #. %6$s:  tagfield 
25993 #. %7$s:  END 
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25995 #, c-format
25996 msgid ""
25997 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25998 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25999 msgstr ""
26001 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26002 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26003 #. %3$s:  searchfield 
26004 #. %4$s:  ELSE 
26005 #. %5$s:  END 
26006 #. %6$s:  END 
26007 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26008 #. %8$s:  END 
26009 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26010 #. %10$s:  searchfield 
26011 #. %11$s:  searchfield 
26012 #. %12$s:  END 
26013 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26014 #. %14$s:  END 
26015 #. %15$s:  IF ( else ) 
26016 #. %16$s:  END 
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26018 #, c-format
26019 msgid ""
26020 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26021 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26022 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26023 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26024 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26025 msgstr ""
26027 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26028 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26029 #. %3$s:  searchfield 
26030 #. %4$s:  ELSE 
26031 #. %5$s:  END 
26032 #. %6$s:  END 
26033 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26034 #. %8$s:  END 
26035 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26036 #. %10$s:  searchfield 
26037 #. %11$s:  END 
26038 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26039 #. %13$s:  END 
26040 #. %14$s:  IF ( else ) 
26041 #. %15$s:  END 
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26043 #, c-format
26044 msgid ""
26045 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26046 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26047 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26048 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26049 msgstr ""
26051 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26052 #. %2$s:  IF city.cityid 
26053 #. %3$s:  ELSE 
26054 #. %4$s:  END 
26055 #. %5$s:  ELSE 
26056 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26057 #. %7$s:  ELSE 
26058 #. %8$s:  END 
26059 #. %9$s:  END 
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26061 #, c-format
26062 msgid ""
26063 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26064 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26065 msgstr ""
26067 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26068 #. %2$s:  action 
26069 #. %3$s:  searchfield 
26070 #. %4$s:  END 
26071 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26072 #. %6$s:  searchfield 
26073 #. %7$s:  END 
26074 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26075 #. %9$s:  END 
26076 #. %10$s:  IF ( else ) 
26077 #. %11$s:  END 
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26079 #, c-format
26080 msgid ""
26081 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26082 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26083 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26084 msgstr ""
26086 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26087 #. %2$s:  ELSE 
26088 #. %3$s:  END 
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26090 #, c-format
26091 msgid ""
26092 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26093 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26094 msgstr ""
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26097 #, fuzzy, c-format
26098 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26099 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26101 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26102 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26103 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26104 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26105 #. %5$s:  authtypecode 
26106 #. %6$s:  ELSE 
26107 #. %7$s:  END 
26108 #. %8$s:  END 
26109 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26110 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26111 #. %11$s:  authtypecode 
26112 #. %12$s:  ELSE 
26113 #. %13$s:  END 
26114 #. %14$s:  END 
26115 #. %15$s:  ELSE 
26116 #. %16$s:  action 
26117 #. %17$s:  END 
26118 #. %18$s:  END 
26119 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26120 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26121 #. %21$s:  authtypecode 
26122 #. %22$s:  ELSE 
26123 #. %23$s:  END 
26124 #. %24$s:  END 
26125 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26126 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26127 #. %27$s:  authtypecode 
26128 #. %28$s:  ELSE 
26129 #. %29$s:  END 
26130 #. %30$s:  END 
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26132 #, c-format
26133 msgid ""
26134 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26135 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26136 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26137 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26138 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26139 "deleted%s"
26140 msgstr ""
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26143 #, c-format
26144 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26145 msgstr ""
26147 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26148 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
26149 #. %3$s:  ELSE 
26150 #. %4$s:  END 
26151 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26152 #. %6$s:  END 
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26154 #, c-format
26155 msgid ""
26156 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26157 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26158 "authority type %s "
26159 msgstr ""
26161 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26162 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26163 #. %3$s:  END 
26164 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26165 #. %5$s:  END 
26166 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26167 #. %7$s:  END 
26168 #. %8$s:  END 
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26170 #, fuzzy, c-format
26171 msgid ""
26172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26173 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26174 "category%s %s "
26175 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26177 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26178 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26179 #. %3$s:  budget_period_description 
26180 #. %4$s:  ELSE 
26181 #. %5$s:  END 
26182 #. %6$s:  END 
26183 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26184 #. %8$s:  END 
26185 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26186 #. %10$s:  budget_period_description 
26187 #. %11$s:  END 
26188 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26189 #. %13$s:  END 
26190 #. %14$s:  IF close_form 
26191 #. %15$s:  budget_period_description 
26192 #. %16$s:  END 
26193 #. %17$s:  IF closed 
26194 #. %18$s:  budget_period_description 
26195 #. %19$s:  END 
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26197 #, c-format
26198 msgid ""
26199 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26200 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26201 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26202 "Budget %s closed %s "
26203 msgstr ""
26205 #. %1$s:  budget_period_description 
26206 #. %2$s:  authcat 
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26208 #, c-format
26209 msgid ""
26210 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26211 "Planning for %s by %s"
26212 msgstr ""
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26215 #, c-format
26216 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26217 msgstr ""
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26220 #, fuzzy, c-format
26221 msgid ""
26222 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26223 "Clone circulation and fine rules"
26224 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26226 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26227 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26228 #. %3$s:  ELSE 
26229 #. %4$s:  END 
26230 #. %5$s:  END 
26231 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26232 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26233 #. %8$s:  ELSE 
26234 #. %9$s:  END 
26235 #. %10$s:  END 
26236 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26237 #. %12$s:  class_source 
26238 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26239 #. %14$s:  sort_rule 
26240 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26241 #. %16$s:  sort_rule 
26242 #. %17$s:  END 
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26244 #, c-format
26245 msgid ""
26246 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26247 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26248 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26249 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26250 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26251 msgstr ""
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26254 #, fuzzy, c-format
26255 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26256 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26258 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26259 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26260 #. %3$s:  searchfield 
26261 #. %4$s:  ELSE 
26262 #. %5$s:  END 
26263 #. %6$s:  END 
26264 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26265 #. %8$s:  searchfield 
26266 #. %9$s:  END 
26267 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26268 #. %11$s:  END 
26269 #. %12$s:  IF ( else ) 
26270 #. %13$s:  END 
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26272 #, c-format
26273 msgid ""
26274 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26275 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26276 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26277 msgstr ""
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26280 #, c-format
26281 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26282 msgstr ""
26284 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26285 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26286 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26287 #. %4$s:  budget_name 
26288 #. %5$s:  END 
26289 #. %6$s:  ELSE 
26290 #. %7$s:  END 
26291 #. %8$s:  END 
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26293 #, c-format
26294 msgid ""
26295 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26296 "%sAdd fund %s%s"
26297 msgstr ""
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26300 #, c-format
26301 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26302 msgstr ""
26304 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26305 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26306 #. %3$s:  itemtype 
26307 #. %4$s:  ELSE 
26308 #. %5$s:  END 
26309 #. %6$s:  END 
26310 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26311 #. %8$s:  IF ( total ) 
26312 #. %9$s:  itemtype 
26313 #. %10$s:  ELSE 
26314 #. %11$s:  itemtype 
26315 #. %12$s:  END 
26316 #. %13$s:  END 
26317 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26318 #. %15$s:  END 
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26320 #, c-format
26321 msgid ""
26322 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26323 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26324 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26325 msgstr ""
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26329 #, fuzzy, c-format
26330 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26331 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26334 #, c-format
26335 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26336 msgstr ""
26338 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26339 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26340 #. %3$s:  categorycode 
26341 #. %4$s:  ELSE 
26342 #. %5$s:  END 
26343 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26344 #. %7$s:  categorycode 
26345 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26346 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26347 #. %10$s:  ELSE 
26348 #. %11$s:  branchcode 
26349 #. %12$s:  END 
26350 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26351 #. %14$s:  branchcode 
26352 #. %15$s:  END 
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26354 #, c-format
26355 msgid ""
26356 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26357 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26358 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26359 "'%s' %s "
26360 msgstr ""
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26363 #, c-format
26364 msgid ""
26365 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26366 msgstr ""
26368 #. %1$s:  IF ( total ) 
26369 #. %2$s:  total 
26370 #. %3$s:  ELSE 
26371 #. %4$s:  END 
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26373 #, c-format
26374 msgid ""
26375 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26376 "Configuration OK!%s"
26377 msgstr ""
26379 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26380 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26381 #. %3$s:  ELSE 
26382 #. %4$s:  END 
26383 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26384 #. %6$s:  frameworktext 
26385 #. %7$s:  frameworkcode 
26386 #. %8$s:  END 
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26388 #, c-format
26389 msgid ""
26390 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26391 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26392 msgstr ""
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26395 #, fuzzy, c-format
26396 msgid ""
26397 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26398 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26400 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26401 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26402 #. %3$s:  ELSE 
26403 #. %4$s:  END 
26404 #. %5$s:  END 
26405 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26406 #. %7$s:  code |html 
26407 #. %8$s:  END 
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26409 #, c-format
26410 msgid ""
26411 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26412 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26413 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26414 msgstr ""
26416 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26417 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26418 #. %3$s:  categorycode |html 
26419 #. %4$s:  ELSE 
26420 #. %5$s:  END 
26421 #. %6$s:  END 
26422 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26423 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26424 #. %9$s:  categorycode |html 
26425 #. %10$s:  ELSE 
26426 #. %11$s:  categorycode |html 
26427 #. %12$s:  END 
26428 #. %13$s:  END 
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26430 #, c-format
26431 msgid ""
26432 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26433 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26434 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26435 msgstr ""
26437 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26438 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26439 #. %3$s:  ELSE 
26440 #. %4$s:  END 
26441 #. %5$s:  END 
26442 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26443 #. %7$s:  code 
26444 #. %8$s:  END 
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26446 #, c-format
26447 msgid ""
26448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26449 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26450 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26451 msgstr ""
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26454 #, c-format
26455 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26456 msgstr ""
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26459 #, c-format
26460 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26461 msgstr ""
26463 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26464 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26465 #. %3$s:  server.servername 
26466 #. %4$s:  END 
26467 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26468 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26469 #. %7$s:  END 
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26471 #, fuzzy, c-format
26472 msgid ""
26473 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26474 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26475 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26477 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26478 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26479 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26480 #. %4$s:  END 
26481 #. %5$s:  ELSE 
26482 #. %6$s:  action 
26483 #. %7$s:  END 
26484 #. %8$s:  END 
26485 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26486 #. %10$s:  tagsubfield 
26487 #. %11$s:  END 
26488 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26489 #. %13$s:  END 
26490 #. %14$s:  IF ( else ) 
26491 #. %15$s:  END 
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26493 #, c-format
26494 msgid ""
26495 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26496 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26497 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26498 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26499 msgstr ""
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26502 #, c-format
26503 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26504 msgstr ""
26506 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26507 #. %2$s:  ELSE 
26508 #. %3$s:  authid 
26509 #. %4$s:  authtypetext 
26510 #. %5$s:  END 
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26512 #, c-format
26513 msgid ""
26514 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26515 "for authority #%s (%s) %s "
26516 msgstr ""
26518 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26519 #. %2$s:  authid 
26520 #. %3$s:  authtypetext 
26521 #. %4$s:  ELSE 
26522 #. %5$s:  authtypetext 
26523 #. %6$s:  END 
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26525 #, c-format
26526 msgid ""
26527 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26528 "authority (%s)%s"
26529 msgstr ""
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26532 #, fuzzy, c-format
26533 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26534 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26537 #, fuzzy, c-format
26538 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26539 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26542 #, c-format
26543 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26544 msgstr ""
26546 #. %1$s:  booksellername |html 
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26548 #, c-format
26549 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26550 msgstr ""
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26553 #, c-format
26554 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26555 msgstr ""
26557 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26558 #. %2$s:  ELSE 
26559 #. %3$s:  title |html 
26560 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26561 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26562 #. %6$s:  END 
26563 #. %7$s:  END 
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26565 #, fuzzy, c-format
26566 msgid ""
26567 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26568 "%s "
26569 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
26571 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26572 #. %2$s:  ELSE 
26573 #. %3$s:  title 
26574 #. %4$s:  END 
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26576 #, c-format
26577 msgid ""
26578 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26579 msgstr ""
26581 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26582 #. %2$s:  ELSE 
26583 #. %3$s:  bibliotitle 
26584 #. %4$s:  END 
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26586 #, c-format
26587 msgid ""
26588 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26589 "%s %s "
26590 msgstr ""
26592 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26593 #. %2$s:  ELSE 
26594 #. %3$s:  bibliotitle 
26595 #. %4$s:  END 
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26597 #, fuzzy, c-format
26598 msgid ""
26599 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26600 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
26602 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26603 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26604 #. %3$s:  query_desc | html 
26605 #. %4$s:  END 
26606 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26607 #. %6$s:  limit_desc | html 
26608 #. %7$s:  END 
26609 #. %8$s:  ELSE 
26610 #. %9$s:  END 
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26612 #, c-format
26613 msgid ""
26614 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26615 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26616 msgstr ""
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26619 #, fuzzy, c-format
26620 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26621 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26623 #. %1$s:  title |html 
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26625 #, fuzzy, c-format
26626 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26627 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26629 #. %1$s:  biblio.title |html 
26630 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26631 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26632 #. %4$s:  END 
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26634 #, fuzzy, c-format
26635 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26636 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26638 #. %1$s:  title 
26639 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26640 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26641 #. %4$s:  END 
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26643 #, fuzzy, c-format
26644 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26645 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26650 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26653 #, fuzzy, c-format
26654 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26655 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26658 #, fuzzy, c-format
26659 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
26660 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26663 #, c-format
26664 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26665 msgstr ""
26667 #. SCRIPT
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26669 #, fuzzy
26670 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26671 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26673 #. %1$s:  title |html 
26674 #. %2$s:  IF ( author ) 
26675 #. %3$s:  author 
26676 #. %4$s:  END 
26677 #. %5$s:  biblionumber 
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26679 #, c-format
26680 msgid ""
26681 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26682 msgstr ""
26684 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26685 #. %2$s:  title |html 
26686 #. %3$s:  biblionumber 
26687 #. %4$s:  ELSE 
26688 #. %5$s:  END 
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26690 #, c-format
26691 msgid ""
26692 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26693 "record%s"
26694 msgstr ""
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26697 #, fuzzy, c-format
26698 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26699 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26702 #, c-format
26703 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26704 msgstr ""
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26708 #, c-format
26709 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26710 msgstr ""
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26713 #, c-format
26714 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26715 msgstr ""
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26719 #, c-format
26720 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26721 msgstr ""
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26724 #, fuzzy, c-format
26725 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26726 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26729 #, c-format
26730 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26731 msgstr ""
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26734 #, c-format
26735 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26736 msgstr ""
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26740 #, c-format
26741 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26742 msgstr ""
26744 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
26745 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26746 #. %3$s:  END 
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26748 #, fuzzy, c-format
26749 msgid ""
26750 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26751 "to %s %s "
26752 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26754 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
26755 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26756 #. %3$s:  END 
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26758 #, c-format
26759 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26760 msgstr ""
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26763 #, fuzzy, c-format
26764 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26765 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26767 #. %1$s:  title |html 
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:9
26769 #, c-format
26770 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26771 msgstr ""
26773 #. %1$s:  title |html 
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26775 #, c-format
26776 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26777 msgstr ""
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26780 #, c-format
26781 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26782 msgstr ""
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26785 #, fuzzy, c-format
26786 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26787 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26790 #, c-format
26791 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26792 msgstr ""
26794 #. %1$s:  title |html 
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26796 #, c-format
26797 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26798 msgstr ""
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26801 #, c-format
26802 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26803 msgstr ""
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26806 #, c-format
26807 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26808 msgstr ""
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
26811 #, c-format
26812 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26813 msgstr ""
26815 #. %1$s:  todaysdate 
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26817 #, c-format
26818 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26819 msgstr ""
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26822 #, c-format
26823 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26824 msgstr ""
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26827 #, c-format
26828 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26829 msgstr ""
26831 #. %1$s:  LoginBranchname 
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26833 #, c-format
26834 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26835 msgstr ""
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26840 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26842 #. %1$s:  title |html 
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26844 #, fuzzy, c-format
26845 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26846 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26849 #, c-format
26850 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26851 msgstr ""
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26855 #, c-format
26856 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26857 msgstr ""
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26860 #, fuzzy, c-format
26861 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26862 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26865 #, c-format
26866 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26867 msgstr ""
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26871 #, fuzzy, c-format
26872 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26873 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26875 #. %1$s:  IF course_name 
26876 #. %2$s:  course_name 
26877 #. %3$s:  ELSE 
26878 #. %4$s:  END 
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26880 #, fuzzy, c-format
26881 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26882 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26886 #, fuzzy, c-format
26887 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26888 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26890 #. %1$s:  course.course_name 
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26892 #, fuzzy, c-format
26893 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26894 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26899 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26902 #, c-format
26903 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26904 msgstr ""
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26907 #, c-format
26908 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26909 msgstr ""
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26912 #, c-format
26913 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26914 msgstr ""
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26917 #, c-format
26918 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26919 msgstr ""
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26922 #, c-format
26923 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26924 msgstr ""
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26927 #, c-format
26928 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26929 msgstr ""
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26932 #, c-format
26933 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26934 msgstr ""
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26937 #, c-format
26938 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26939 msgstr ""
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26942 #, c-format
26943 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26944 msgstr ""
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26947 #, fuzzy, c-format
26948 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26949 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26952 #, fuzzy, c-format
26953 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26954 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26957 #, fuzzy, c-format
26958 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26959 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26961 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26962 #. %2$s:  END 
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26964 #, c-format
26965 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26966 msgstr ""
26968 #. %1$s:  title 
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26970 #, fuzzy, c-format
26971 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
26972 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26974 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26975 #. %2$s:  ELSE 
26976 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26977 #. %4$s:  END 
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
26979 #, c-format
26980 msgid ""
26981 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26982 "for %s %s "
26983 msgstr ""
26985 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26986 #. %2$s:  ELSE 
26987 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26988 #. %4$s:  END 
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
26990 #, fuzzy, c-format
26991 msgid ""
26992 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26993 "%s "
26994 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26996 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26997 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26998 #. %3$s:  ELSE 
26999 #. %4$s:  END 
27000 #. %5$s:  IF (firstname) 
27001 #. %6$s:  firstname 
27002 #. %7$s:  END 
27003 #. %8$s:  IF (surname) 
27004 #. %9$s:  surname 
27005 #. %10$s:  END 
27006 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27007 #. %12$s:  categoryname 
27008 #. %13$s:  ELSE 
27009 #. %14$s:  IF ( I ) 
27010 #. %15$s:  END 
27011 #. %16$s:  IF ( A ) 
27012 #. %17$s:  END 
27013 #. %18$s:  IF ( C ) 
27014 #. %19$s:  END 
27015 #. %20$s:  IF ( P ) 
27016 #. %21$s:  END 
27017 #. %22$s:  IF ( S ) 
27018 #. %23$s:  END 
27019 #. %24$s:  END 
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27021 #, c-format
27022 msgid ""
27023 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27024 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27025 msgstr ""
27027 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27028 #. %2$s:  ELSE 
27029 #. %3$s:  surname 
27030 #. %4$s:  firstname 
27031 #. %5$s:  END 
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27033 #, c-format
27034 msgid ""
27035 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27036 "%s%s"
27037 msgstr ""
27039 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27040 #. %2$s:  ELSE 
27041 #. %3$s:  firstname 
27042 #. %4$s:  surname 
27043 #. %5$s:  cardnumber 
27044 #. %6$s:  END 
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27046 #, fuzzy, c-format
27047 msgid ""
27048 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27049 "(%s)%s"
27050 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27052 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27054 #, c-format
27055 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27056 msgstr ""
27058 #. %1$s:  borrower.firstname 
27059 #. %2$s:  borrower.surname 
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27061 #, c-format
27062 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27063 msgstr ""
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27066 #, fuzzy, c-format
27067 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27068 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27071 #, fuzzy, c-format
27072 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27073 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27075 #. %1$s:  borrower.firstname 
27076 #. %2$s:  borrower.surname 
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27078 #, fuzzy, c-format
27079 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27080 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27083 #, fuzzy, c-format
27084 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27085 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27087 #. %1$s:  borrowernumber 
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27089 #, fuzzy, c-format
27090 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27091 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27093 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27095 #, fuzzy, c-format
27096 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27097 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27099 #. %1$s:  surname 
27100 #. %2$s:  firstname 
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27102 #, c-format
27103 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27104 msgstr ""
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27107 #, fuzzy, c-format
27108 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27109 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
27112 #, c-format
27113 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27114 msgstr ""
27116 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27117 #. %2$s:  ELSE 
27118 #. %3$s:  END 
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27120 #, c-format
27121 msgid ""
27122 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27123 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27124 msgstr ""
27126 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27127 #. %2$s:  ELSE 
27128 #. %3$s:  END 
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27130 #, c-format
27131 msgid ""
27132 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27133 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27134 msgstr ""
27136 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27137 #. %2$s:  ELSE 
27138 #. %3$s:  END 
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27140 #, c-format
27141 msgid ""
27142 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27143 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27144 msgstr ""
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27147 #, c-format
27148 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27149 msgstr ""
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27152 #, c-format
27153 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27154 msgstr ""
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27157 #, c-format
27158 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27159 msgstr ""
27161 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27162 #. %2$s:  END 
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27164 #, c-format
27165 msgid ""
27166 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27167 msgstr ""
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27170 #, c-format
27171 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27172 msgstr ""
27174 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27175 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27176 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27177 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27178 #. %5$s:  name 
27179 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27180 #. %7$s: - END -
27181 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27182 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27183 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27184 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27185 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27186 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27187 #. %14$s: - END -
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27189 #, c-format
27190 msgid ""
27191 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27192 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27193 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27194 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27195 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27196 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27197 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27198 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27199 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27200 msgstr ""
27202 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27203 #. %2$s:  END 
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27205 #, c-format
27206 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27207 msgstr ""
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27210 #, c-format
27211 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27212 msgstr ""
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27215 #, c-format
27216 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27217 msgstr ""
27219 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27220 #. %2$s:  END 
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27222 #, c-format
27223 msgid ""
27224 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27225 msgstr ""
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27228 #, c-format
27229 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27230 msgstr ""
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27233 #, c-format
27234 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27235 msgstr ""
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27238 #, c-format
27239 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27240 msgstr ""
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27243 #, c-format
27244 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27245 msgstr ""
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27248 #, fuzzy, c-format
27249 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27250 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27252 #. %1$s:  supplier 
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27254 #, c-format
27255 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27256 msgstr ""
27258 #. For the first occurrence,
27259 #. %1$s:  biblionumber 
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27263 #, fuzzy, c-format
27264 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27265 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27267 #. %1$s:  title |html 
27268 #. %2$s:  IF ( op ) 
27269 #. %3$s:  ELSE 
27270 #. %4$s:  END 
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27272 #, c-format
27273 msgid ""
27274 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27275 "routing list%s"
27276 msgstr ""
27278 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27279 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27280 #. %3$s:  ELSE 
27281 #. %4$s:  END 
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27283 #, c-format
27284 msgid ""
27285 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27286 "subscription%s"
27287 msgstr ""
27289 #. %1$s:  bibliotitle 
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27291 #, c-format
27292 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27293 msgstr ""
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27296 #, c-format
27297 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27298 msgstr ""
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27301 #, c-format
27302 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27303 msgstr ""
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27306 #, c-format
27307 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27308 msgstr ""
27310 #. %1$s:  subscriptionid 
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27312 #, c-format
27313 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27314 msgstr ""
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27319 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27321 #. %1$s:  IF op == "list" 
27322 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27323 #. %3$s:  IF field 
27324 #. %4$s:  ELSE 
27325 #. %5$s:  END 
27326 #. %6$s:  END 
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27328 #, c-format
27329 msgid ""
27330 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27331 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27332 "%s "
27333 msgstr ""
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27336 #, fuzzy, c-format
27337 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
27338 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27341 #, c-format
27342 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27343 msgstr ""
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27346 #, c-format
27347 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27348 msgstr ""
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27351 #, c-format
27352 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27353 msgstr ""
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27356 #, c-format
27357 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27358 msgstr ""
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27361 #, c-format
27362 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27363 msgstr ""
27365 #. %1$s:  bibliotitle 
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27367 #, fuzzy, c-format
27368 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27369 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27371 #. %1$s:  bibliotitle 
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27373 #, c-format
27374 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27375 msgstr ""
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27378 #, fuzzy, c-format
27379 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27380 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27382 #. %1$s:  bibliotitle 
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27384 #, fuzzy, c-format
27385 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27386 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27388 #. %1$s:  biblionumber 
27389 #. %2$s:  bibliotitle 
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27391 #, fuzzy, c-format
27392 msgid ""
27393 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27394 "title : %s"
27395 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27397 #. %1$s:  subscriptionid 
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27399 #, c-format
27400 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27401 msgstr ""
27403 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27404 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27405 #. %3$s:  ELSE 
27406 #. %4$s:  END 
27407 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27408 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27409 #. %7$s:  searchfield 
27410 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27411 #. %9$s:  END 
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27413 #, c-format
27414 msgid ""
27415 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27416 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27417 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27418 msgstr ""
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27422 #, c-format
27423 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27424 msgstr ""
27426 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27427 #. %2$s:  ELSE 
27428 #. %3$s:  END 
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
27430 #, c-format
27431 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27432 msgstr ""
27434 #. %1$s:  branchname 
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27436 #, fuzzy, c-format
27437 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27438 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27440 #. %1$s:  IF ( del ) 
27441 #. %2$s:  ELSE 
27442 #. %3$s:  END 
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27444 #, c-format
27445 msgid ""
27446 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27447 "%s "
27448 msgstr ""
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27451 #, c-format
27452 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27453 msgstr ""
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27456 #, c-format
27457 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27458 msgstr ""
27460 #. %1$s:  IF step == 2 
27461 #. %2$s:  END 
27462 #. %3$s:  IF step == 3 
27463 #. %4$s:  END 
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27465 #, c-format
27466 msgid ""
27467 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27468 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27469 msgstr ""
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27472 #, c-format
27473 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27474 msgstr ""
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27477 #, fuzzy, c-format
27478 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27479 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27482 #, fuzzy, c-format
27483 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27484 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27487 #, c-format
27488 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27489 msgstr ""
27491 #. %1$s:  IF ( status ) 
27492 #. %2$s:  ELSE 
27493 #. %3$s:  END 
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27495 #, c-format
27496 msgid ""
27497 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27498 "Comments awaiting moderation%s"
27499 msgstr ""
27501 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27502 #. %2$s:  END 
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27504 #, c-format
27505 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27506 msgstr ""
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27509 #, c-format
27510 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27511 msgstr ""
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27514 #, fuzzy, c-format
27515 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27516 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27518 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27520 #, fuzzy, c-format
27521 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27522 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27524 #. %1$s:  IF batch_id 
27525 #. %2$s:  batch_id 
27526 #. %3$s:  ELSE 
27527 #. %4$s:  END 
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27529 #, fuzzy, c-format
27530 msgid ""
27531 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27532 "(%s)%sNew%s"
27533 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid ""
27538 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27539 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27541 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27542 #. %2$s:  layout_id 
27543 #. %3$s:  ELSE 
27544 #. %4$s:  END 
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27546 #, fuzzy, c-format
27547 msgid ""
27548 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27549 "(%s)%sNew%s"
27550 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27552 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27553 #. %2$s:  profile_id 
27554 #. %3$s:  ELSE 
27555 #. %4$s:  END
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27557 #, fuzzy, c-format
27558 msgid ""
27559 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27560 "(%s)%sNew%s"
27561 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27563 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27564 #. %2$s:  template_id 
27565 #. %3$s:  ELSE 
27566 #. %4$s:  END 
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27568 #, fuzzy, c-format
27569 msgid ""
27570 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27571 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27572 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27575 #, c-format
27576 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
27577 msgstr ""
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27580 #, fuzzy, c-format
27581 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27582 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27584 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27585 #. %2$s:  import_batch_id 
27586 #. %3$s:  END 
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27588 #, c-format
27589 msgid ""
27590 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27591 "%s "
27592 msgstr ""
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid ""
27597 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27598 "matched records"
27599 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27602 #, c-format
27603 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27604 msgstr ""
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27607 #, c-format
27608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27609 msgstr ""
27611 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27612 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27613 #. %3$s:  ELSE 
27614 #. %4$s:  END 
27615 #. %5$s:  END 
27616 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27617 #. %7$s:  END 
27618 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27619 #. %9$s:  END 
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27621 #, c-format
27622 msgid ""
27623 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27624 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27625 msgstr ""
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27628 #, c-format
27629 msgid ""
27630 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27631 "printing/exporting"
27632 msgstr ""
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27635 #, c-format
27636 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27637 msgstr ""
27639 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27641 #, fuzzy, c-format
27642 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27643 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27645 #. %1$s:  IF batch_id 
27646 #. %2$s:  batch_id 
27647 #. %3$s:  ELSE 
27648 #. %4$s:  END 
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27650 #, fuzzy, c-format
27651 msgid ""
27652 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27653 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27654 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27657 #, fuzzy, c-format
27658 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27659 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27661 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27662 #. %2$s:  layout_id 
27663 #. %3$s:  ELSE 
27664 #. %4$s:  END 
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27666 #, fuzzy, c-format
27667 msgid ""
27668 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27669 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27670 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27672 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27673 #. %2$s:  profile_id 
27674 #. %3$s:  ELSE 
27675 #. %4$s:  END
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid ""
27679 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27680 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27681 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27683 #. %1$s:  IF (template_id) 
27684 #. %2$s:  template_id 
27685 #. %3$s:  ELSE 
27686 #. %4$s:  END 
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27688 #, fuzzy, c-format
27689 msgid ""
27690 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27691 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27692 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27695 #, c-format
27696 msgid ""
27697 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27698 "exporting"
27699 msgstr ""
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27702 #, fuzzy, c-format
27703 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27704 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27706 #. %1$s:  list.name 
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27708 #, fuzzy, c-format
27709 msgid ""
27710 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27711 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27713 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
27714 #. %2$s:  ELSE 
27715 #. %3$s:  END 
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27717 #, fuzzy, c-format
27718 msgid ""
27719 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
27720 "New patron list %s "
27721 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27724 #, fuzzy, c-format
27725 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27726 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27732 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27735 #, c-format
27736 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27737 msgstr ""
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27740 #, c-format
27741 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27742 msgstr ""
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27745 #, c-format
27746 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27747 msgstr ""
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27750 #, c-format
27751 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27752 msgstr ""
27754 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27755 #. %2$s:  ELSE 
27756 #. %3$s:  editColTitle 
27757 #. %4$s:  END -
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27759 #, fuzzy, c-format
27760 msgid ""
27761 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27762 "collection %s Edit collection %s %s "
27763 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27765 #. %1$s:  colTitle 
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27767 #, fuzzy, c-format
27768 msgid ""
27769 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27770 "&rsquo; Add or remove items"
27771 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27774 #, c-format
27775 msgid ""
27776 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27777 "collection"
27778 msgstr ""
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27781 #, c-format
27782 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27783 msgstr ""
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27786 #, c-format
27787 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27788 msgstr ""
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27791 #, c-format
27792 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27793 msgstr ""
27795 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27796 #. %2$s:  ELSE 
27797 #. %3$s:  END 
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27799 #, c-format
27800 msgid ""
27801 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27802 msgstr ""
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27805 #, c-format
27806 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27807 msgstr ""
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27810 #, fuzzy, c-format
27811 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27812 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27815 #, c-format
27816 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27817 msgstr ""
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27820 #, c-format
27821 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27822 msgstr ""
27824 #. %1$s:  bookselname 
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27826 #, c-format
27827 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27828 msgstr ""
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27831 #, c-format
27832 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27833 msgstr ""
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27836 #, c-format
27837 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27838 msgstr ""
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27841 #, c-format
27842 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27843 msgstr ""
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27846 #, c-format
27847 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27848 msgstr ""
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27851 #, fuzzy, c-format
27852 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27853 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
27856 #, c-format
27857 msgid "Koha 3.22 release team"
27858 msgstr ""
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
27861 #, c-format
27862 msgid "Koha SAB CINECA"
27863 msgstr ""
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
27867 #, c-format
27868 msgid "Koha administration"
27869 msgstr ""
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27872 #, c-format
27873 msgid ""
27874 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27875 "password unchanged."
27876 msgstr ""
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27880 #, c-format
27881 msgid "Koha database schema"
27882 msgstr ""
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
27885 #, c-format
27886 msgid "Koha development team"
27887 msgstr ""
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27891 #, c-format
27892 msgid "Koha field"
27893 msgstr ""
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
27897 #, c-format
27898 msgid "Koha field:"
27899 msgstr ""
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27902 #, fuzzy, c-format
27903 msgid "Koha full call number"
27904 msgstr "מספר טלפון"
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
27907 #, c-format
27908 msgid "Koha history timeline"
27909 msgstr ""
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27912 #, c-format
27913 msgid "Koha internal"
27914 msgstr ""
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27917 #, c-format
27918 msgid ""
27919 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27920 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27921 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27922 "version."
27923 msgstr ""
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27926 #, fuzzy, c-format
27927 msgid "Koha itemtype"
27928 msgstr "$s פריטים"
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
27931 #, c-format
27932 msgid "Koha link:"
27933 msgstr ""
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27936 #, c-format
27937 msgid "Koha module:"
27938 msgstr ""
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27941 #, fuzzy, c-format
27942 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27943 msgstr "סיווג: %s"
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27947 #, c-format
27948 msgid "Koha offline circulation"
27949 msgstr ""
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27952 #, fuzzy, c-format
27953 msgid "Koha plugins"
27954 msgstr "אוסף:"
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
27957 #, c-format
27958 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
27959 msgstr ""
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27962 #, fuzzy, c-format
27963 msgid "Koha report library"
27964 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27967 #, fuzzy, c-format
27968 msgid "Koha reports library"
27969 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
27972 #, c-format
27973 msgid "Koha staff client"
27974 msgstr ""
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27977 #, fuzzy, c-format
27978 msgid "Koha team"
27979 msgstr "$s פריטים"
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27982 #, c-format
27983 msgid "Koha to MARC Mapping"
27984 msgstr ""
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27988 #, c-format
27989 msgid "Koha to MARC mapping"
27990 msgstr ""
27992 #. %1$s:  tagfield 
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:72
27994 #, c-format
27995 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27996 msgstr ""
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27999 #, c-format
28000 msgid "Koha version: "
28001 msgstr ""
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
28004 #, c-format
28005 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28006 msgstr ""
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
28009 #, c-format
28010 msgid "Kohala"
28011 msgstr ""
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
28014 #, c-format
28015 msgid "Koustubha Kale"
28016 msgstr ""
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
28019 #, c-format
28020 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28021 msgstr ""
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
28024 #, c-format
28025 msgid "Kyle Hall"
28026 msgstr ""
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
28029 #, c-format
28030 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
28031 msgstr ""
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
28034 #, fuzzy, c-format
28035 msgid "LC Call No: "
28036 msgstr "מספר טלפון "
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28039 #, fuzzy, c-format
28040 msgid "LC call number:"
28041 msgstr "מספר טלפון "
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
28047 #, fuzzy, c-format
28048 msgid "LC call number: "
28049 msgstr "מספר טלפון "
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
28056 #, c-format
28057 msgid "LCCN"
28058 msgstr ""
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28062 #, c-format
28063 msgid "LCCN:"
28064 msgstr ""
28066 #. For the first occurrence,
28067 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28070 #, c-format
28071 msgid "LCCN: %s "
28072 msgstr ""
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28078 #, c-format
28079 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28080 msgstr ""
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
28083 #, c-format
28084 msgid "LGPL v2.1"
28085 msgstr ""
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28088 #, c-format
28089 msgid "LIBRISMARC"
28090 msgstr ""
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
28096 #, c-format
28097 msgid "Label"
28098 msgstr ""
28100 #. %1$s:  batche.batch_id 
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28102 #, c-format
28103 msgid "Label Batch Number %s"
28104 msgstr ""
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28107 #, fuzzy, c-format
28108 msgid "Label batch"
28109 msgstr "פרטים:"
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28112 #, fuzzy, c-format
28113 msgid "Label batches"
28114 msgstr "תאריך"
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
28123 #, c-format
28124 msgid "Label creator"
28125 msgstr ""
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28128 #, c-format
28129 msgid "Label for lib: "
28130 msgstr ""
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28133 #, c-format
28134 msgid "Label for opac: "
28135 msgstr ""
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28138 #, c-format
28139 msgid "Label height:"
28140 msgstr ""
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28143 #, fuzzy, c-format
28144 msgid "Label number"
28145 msgstr "מספר טלפון"
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "Label template"
28150 msgstr "פרטים:"
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28153 #, c-format
28154 msgid "Label templates"
28155 msgstr ""
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28158 #, c-format
28159 msgid "Label width:"
28160 msgstr ""
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28163 #, c-format
28164 msgid "Labeled MARC"
28165 msgstr ""
28167 #. %1$s:  biblionumber 
28168 #. %2$s:  bibliotitle 
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28170 #, c-format
28171 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28172 msgstr ""
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28175 #, c-format
28176 msgid "Labs"
28177 msgstr ""
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28180 #, fuzzy, c-format
28181 msgid "Lang"
28182 msgstr "שנה שפה"
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28185 #, fuzzy, c-format
28186 msgid "Lang: "
28187 msgstr "שנה שפה "
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28190 #, fuzzy, c-format
28191 msgid "Language"
28192 msgstr "שנה שפה"
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Language: "
28197 msgstr "שנה שפה "
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28201 #, fuzzy, c-format
28202 msgid "Languages"
28203 msgstr "שנה שפה"
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
28206 #, c-format
28207 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28208 msgstr ""
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28211 #, c-format
28212 msgid "Large print"
28213 msgstr ""
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28216 #, c-format
28217 msgid "Large text"
28218 msgstr ""
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
28221 #, c-format
28222 msgid "Lari Taskula"
28223 msgstr ""
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28226 #, c-format
28227 msgid "Larry Baerveldt"
28228 msgstr ""
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28231 #, c-format
28232 msgid "Lars Wirzenius"
28233 msgstr ""
28235 #. For the first occurrence,
28236 #. SCRIPT
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28239 msgid "Last"
28240 msgstr ""
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28243 #, fuzzy, c-format
28244 msgid "Last Updated"
28245 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28248 #, c-format
28249 msgid "Last borrowed:"
28250 msgstr ""
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28253 #, c-format
28254 msgid "Last borrower:"
28255 msgstr ""
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
28258 #, fuzzy, c-format
28259 msgid "Last changed by:"
28260 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28262 #. For the first occurrence,
28263 #. SCRIPT
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
28266 #, fuzzy, c-format
28267 msgid "Last changed:"
28268 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28271 #, fuzzy, c-format
28272 msgid "Last checkout date:"
28273 msgstr "(צא)"
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
28276 #, c-format
28277 msgid "Last displayed"
28278 msgstr ""
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
28281 #, c-format
28282 msgid "Last location"
28283 msgstr ""
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28286 #, c-format
28287 msgid "Last renewal of subscription was "
28288 msgstr ""
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28292 #, c-format
28293 msgid "Last seen"
28294 msgstr ""
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28297 #, c-format
28298 msgid "Last seen:"
28299 msgstr ""
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
28302 #, fuzzy, c-format
28303 msgid "Last sync: "
28304 msgstr "סיווג: %s"
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Last updated"
28309 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Last updated: "
28314 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28317 #, c-format
28318 msgid "Last value "
28319 msgstr ""
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28326 #, c-format
28327 msgid "Late"
28328 msgstr ""
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28332 #, fuzzy, c-format
28333 msgid "Late orders"
28334 msgstr "תאריך"
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
28337 #, c-format
28338 msgid "Latina (Latin)"
28339 msgstr ""
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28342 #, c-format
28343 msgid "Law reports and digests"
28344 msgstr ""
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Layout"
28351 msgstr "%s %s (%s) "
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28354 #, fuzzy, c-format
28355 msgid "Layout ID"
28356 msgstr "%s %s (%s) "
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28360 #, fuzzy, c-format
28361 msgid "Layout name: "
28362 msgstr "%s %s (%s) "
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28368 #, fuzzy, c-format
28369 msgid "Layouts"
28370 msgstr "%s %s (%s) "
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
28373 #, c-format
28374 msgid "Leave a message"
28375 msgstr ""
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
28378 #, c-format
28379 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
28380 msgstr ""
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28383 #, c-format
28384 msgid "Left on order "
28385 msgstr ""
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28389 #, c-format
28390 msgid "Left page margin:"
28391 msgstr ""
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28394 #, c-format
28395 msgid "Left text margin:"
28396 msgstr ""
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28399 #, c-format
28400 msgid "Legal articles"
28401 msgstr ""
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28404 #, c-format
28405 msgid "Legal cases and case notes"
28406 msgstr ""
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28409 #, c-format
28410 msgid "Legend"
28411 msgstr ""
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28414 #, c-format
28415 msgid "Legend "
28416 msgstr ""
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28419 #, c-format
28420 msgid "Legislation"
28421 msgstr ""
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28432 #, c-format
28433 msgid "Length: "
28434 msgstr ""
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28437 #, fuzzy, c-format
28438 msgid "Letter"
28439 msgstr "תאריך"
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28444 #, c-format
28445 msgid "Level"
28446 msgstr ""
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:92
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28451 #, fuzzy, c-format
28452 msgid "Lib"
28453 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28456 #, c-format
28457 msgid "LibLime, USA"
28458 msgstr ""
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
28461 #, fuzzy, c-format
28462 msgid "Librarian"
28463 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28466 #, c-format
28467 msgid "Librarian identity:"
28468 msgstr ""
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28474 #, c-format
28475 msgid "Librarian interface"
28476 msgstr ""
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28479 #, fuzzy, c-format
28480 msgid "Librarian:"
28481 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
28485 #, fuzzy, c-format
28486 msgid "Libraries"
28487 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28492 #, c-format
28493 msgid "Libraries and groups"
28494 msgstr ""
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28497 #, fuzzy, c-format
28498 msgid "Libraries limitation: "
28499 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
28540 #, fuzzy, c-format
28541 msgid "Library"
28542 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28545 #, fuzzy, c-format
28546 msgid "Library "
28547 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28549 #. %1$s:  branchcode 
28550 #. %2$s:  branchname 
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28552 #, c-format
28553 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28554 msgstr ""
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
28557 #, c-format
28558 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28559 msgstr ""
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
28562 #, c-format
28563 msgid ""
28564 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28565 "library"
28566 msgstr ""
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
28569 #, c-format
28570 msgid ""
28571 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28572 "library"
28573 msgstr ""
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28576 #, fuzzy, c-format
28577 msgid "Library category added"
28578 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
28581 #, fuzzy, c-format
28582 msgid "Library category deleted"
28583 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Library category modified"
28588 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28592 #, fuzzy, c-format
28593 msgid "Library code: "
28594 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28597 #, fuzzy, c-format
28598 msgid "Library deleted"
28599 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28602 #, fuzzy, c-format
28603 msgid "Library is invalid."
28604 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "Library management"
28609 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
28612 #, c-format
28613 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28614 msgstr ""
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28617 #, c-format
28618 msgid "Library of the patron:"
28619 msgstr ""
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
28622 #, fuzzy, c-format
28623 msgid "Library saved"
28624 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
28627 #, fuzzy, c-format
28628 msgid "Library set-up"
28629 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28633 #, c-format
28634 msgid "Library transfer limits"
28635 msgstr ""
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
28639 #, fuzzy, c-format
28640 msgid "Library use"
28641 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28644 #, c-format
28645 msgid ""
28646 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28647 msgstr ""
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
28666 #, fuzzy, c-format
28667 msgid "Library:"
28668 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
28687 #, fuzzy, c-format
28688 msgid "Library: "
28689 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28691 #. For the first occurrence,
28692 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
28695 #, fuzzy, c-format
28696 msgid "Library: %s"
28697 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28699 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28700 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28702 #, c-format
28703 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28704 msgstr ""
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28707 #, c-format
28708 msgid "Libriotech, Norway"
28709 msgstr ""
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28712 #, c-format
28713 msgid "Licenses"
28714 msgstr ""
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28717 #, c-format
28718 msgid ""
28719 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28720 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28721 "items_batchmod is still required)"
28722 msgstr ""
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28725 #, fuzzy, c-format
28726 msgid "Limit collection code to: "
28727 msgstr "אוסף:"
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28730 #, c-format
28731 msgid ""
28732 "Limit item modification to subfields defined in the "
28733 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28734 "is still required)"
28735 msgstr ""
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "Limit item type to: "
28740 msgstr "$s פריטים"
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28743 #, c-format
28744 msgid ""
28745 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28746 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28747 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28748 msgstr ""
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28751 #, c-format
28752 msgid "Limit to any of the following:"
28753 msgstr ""
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
28756 #, fuzzy, c-format
28757 msgid "Limit to currently available items"
28758 msgstr "זמין ב"
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28761 #, c-format
28762 msgid "Limit to:"
28763 msgstr ""
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28768 #, c-format
28769 msgid "Limit to: "
28770 msgstr ""
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28776 #, c-format
28777 msgid "Limits"
28778 msgstr ""
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28781 #, c-format
28782 msgid "Line"
28783 msgstr ""
28785 #. For the first occurrence,
28786 #. SCRIPT
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28789 #, c-format
28790 msgid "Line "
28791 msgstr ""
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28794 #, c-format
28795 msgid "Link to host item"
28796 msgstr ""
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
28799 #, c-format
28800 msgid "Link:"
28801 msgstr ""
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28804 #, fuzzy, c-format
28805 msgid "List"
28806 msgstr "%s %s (%s)"
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28809 #, fuzzy, c-format
28810 msgid "List Fields"
28811 msgstr "%s %s (%s)"
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
28814 #, c-format
28815 msgid ""
28816 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
28817 msgstr ""
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
28820 #, c-format
28821 msgid "List deleted with success."
28822 msgstr ""
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28825 #, fuzzy, c-format
28826 msgid "List fields"
28827 msgstr "%s %s (%s)"
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
28830 #, c-format
28831 msgid "List inserted with success."
28832 msgstr ""
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28835 #, c-format
28836 msgid "List item price includes tax: "
28837 msgstr ""
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28840 #, fuzzy, c-format
28841 msgid "List member:"
28842 msgstr "%s %s (%s)"
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:631
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
28846 #, fuzzy, c-format
28847 msgid "List name"
28848 msgstr "%s %s (%s)"
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28851 #, c-format
28852 msgid "List name: "
28853 msgstr ""
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28857 #, c-format
28858 msgid "List prices are: "
28859 msgstr ""
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28862 #, fuzzy, c-format
28863 msgid "List prices:"
28864 msgstr "%s %s (%s)"
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
28867 #, fuzzy, c-format
28868 msgid "List updated with success."
28869 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
28877 #, c-format
28878 msgid "Lists"
28879 msgstr ""
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28883 #, c-format
28884 msgid "Lists that include this title: "
28885 msgstr ""
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
28889 #, c-format
28890 msgid "Liz Rea"
28891 msgstr ""
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28894 #, fuzzy, c-format
28895 msgid "LoC classification"
28896 msgstr "סיווג: %s"
28898 #. For the first occurrence,
28899 #. SCRIPT
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28903 msgid "Loading"
28904 msgstr ""
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28908 #, c-format
28909 msgid "Loading "
28910 msgstr ""
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
28914 #, c-format
28915 msgid "Loading data..."
28916 msgstr ""
28918 #. SCRIPT
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28920 msgid "Loading page %s, please wait..."
28921 msgstr ""
28923 #. SCRIPT
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28925 msgid "Loading records, please wait..."
28926 msgstr ""
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28931 #, c-format
28932 msgid "Loading, please wait..."
28933 msgstr ""
28935 #. For the first occurrence,
28936 #. SCRIPT
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28942 #, c-format
28943 msgid "Loading..."
28944 msgstr ""
28946 #. SCRIPT
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28948 msgid "Loading... you may continue scanning."
28949 msgstr ""
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
28952 #, c-format
28953 msgid "Loan length"
28954 msgstr ""
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28958 #, c-format
28959 msgid "Loan period"
28960 msgstr ""
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
28963 #, c-format
28964 msgid "Local Use"
28965 msgstr ""
28967 #. SCRIPT
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28969 #, fuzzy
28970 msgid "Local catalog"
28971 msgstr "$s קטלוג"
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28974 #, c-format
28975 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28976 msgstr ""
28978 #. SCRIPT
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28980 #, fuzzy
28981 msgid "Local number"
28982 msgstr "מספר טלפון"
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28985 #, c-format
28986 msgid "Local use"
28987 msgstr ""
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28990 #, fuzzy, c-format
28991 msgid "Local use preferences"
28992 msgstr "$s רשומות"
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
28996 #, fuzzy, c-format
28997 msgid "Local use recorded"
28998 msgstr "$s רשומות"
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29001 #, fuzzy, c-format
29002 msgid "Local use recorded."
29003 msgstr "$s רשומות"
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29006 #, c-format
29007 msgid "Locale"
29008 msgstr ""
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29011 #, fuzzy, c-format
29012 msgid "Locale: "
29013 msgstr "אוסף:"
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
29036 #, c-format
29037 msgid "Location"
29038 msgstr ""
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
29041 #, fuzzy, c-format
29042 msgid "Location and availability"
29043 msgstr "זמין"
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
29046 #, fuzzy, c-format
29047 msgid "Location(s)"
29048 msgstr "אוסף:"
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
29054 #, fuzzy, c-format
29055 msgid "Location:"
29056 msgstr "אוסף:"
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29059 #, fuzzy, c-format
29060 msgid "Locations"
29061 msgstr "אוסף:"
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
29064 #, c-format
29065 msgid "Lock budget: "
29066 msgstr ""
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
29072 #, c-format
29073 msgid "Locked"
29074 msgstr ""
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29077 #, c-format
29078 msgid "Log in"
29079 msgstr ""
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29082 #, c-format
29083 msgid "Log in as a different user"
29084 msgstr ""
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29087 #, c-format
29088 msgid "Log out"
29089 msgstr ""
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
29093 #, c-format
29094 msgid "Log viewer"
29095 msgstr ""
29097 #. INPUT type=submit
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29100 msgid "Login"
29101 msgstr ""
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29105 #, c-format
29106 msgid "Logs"
29107 msgstr ""
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
29110 #, c-format
29111 msgid "Look for existing records in catalog?"
29112 msgstr ""
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29116 #, fuzzy, c-format
29117 msgid "Lost"
29118 msgstr "%s %s (%s) "
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29121 #, fuzzy, c-format
29122 msgid "Lost Items"
29123 msgstr "%s %s (%s)"
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29127 #, fuzzy, c-format
29128 msgid "Lost card"
29129 msgstr "%s %s (%s)"
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29132 #, fuzzy, c-format
29133 msgid "Lost card flag"
29134 msgstr "%s %s (%s)"
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29137 #, fuzzy, c-format
29138 msgid "Lost code"
29139 msgstr "%s %s (%s)"
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29142 #, fuzzy, c-format
29143 msgid "Lost item"
29144 msgstr "%s %s (%s)"
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29149 #, fuzzy, c-format
29150 msgid "Lost items"
29151 msgstr "%s %s (%s)"
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
29154 #, c-format
29155 msgid "Lost items in staff client"
29156 msgstr ""
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29159 #, c-format
29160 msgid "Lost items in staff client: "
29161 msgstr ""
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29164 #, fuzzy, c-format
29165 msgid "Lost on"
29166 msgstr "%s %s (%s) "
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29169 #, fuzzy, c-format
29170 msgid "Lost on:"
29171 msgstr "%s %s (%s) "
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29174 #, fuzzy, c-format
29175 msgid "Lost status"
29176 msgstr "(צא)"
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29179 #, c-format
29180 msgid "Lost status:"
29181 msgstr ""
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29184 #, c-format
29185 msgid "Lost status: "
29186 msgstr ""
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
29189 #, fuzzy, c-format
29190 msgid "Lost: "
29191 msgstr "%s %s (%s) "
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29199 #, c-format
29200 msgid "Lower left X coordinate: "
29201 msgstr ""
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29209 #, c-format
29210 msgid "Lower left Y coordinate: "
29211 msgstr ""
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29214 #, c-format
29215 msgid "Lucida Console"
29216 msgstr ""
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
29219 #, c-format
29220 msgid "M&#257;ori"
29221 msgstr ""
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29224 #, c-format
29225 msgid "MADS (XML)"
29226 msgstr ""
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29229 #, c-format
29230 msgid "MALMARC"
29231 msgstr ""
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29253 #, c-format
29254 msgid "MARC"
29255 msgstr ""
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1060
29260 #, c-format
29261 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29262 msgstr ""
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29265 #, c-format
29266 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29267 msgstr ""
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1059
29272 #, c-format
29273 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29274 msgstr ""
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29277 #, c-format
29278 msgid "MARC 8"
29279 msgstr ""
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29282 #, c-format
29283 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29284 msgstr ""
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29287 #, c-format
29288 msgid "MARC Card View"
29289 msgstr ""
29291 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29292 #. %2$s:  frameworktext 
29293 #. %3$s:  frameworkcode 
29294 #. %4$s:  ELSE 
29295 #. %5$s:  END 
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29297 #, c-format
29298 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29299 msgstr ""
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29303 #, fuzzy, c-format
29304 msgid "MARC Preview:"
29305 msgstr "<<קודם"
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29308 #, fuzzy, c-format
29309 msgid "MARC View"
29310 msgstr "<<קודם"
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29313 #, c-format
29314 msgid "MARC XML blob"
29315 msgstr ""
29317 #. %1$s:  biblionumber 
29318 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29320 #, c-format
29321 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29322 msgstr ""
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29326 #, c-format
29327 msgid "MARC bibliographic framework"
29328 msgstr ""
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29332 #, c-format
29333 msgid "MARC bibliographic framework test"
29334 msgstr ""
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29337 #, c-format
29338 msgid "MARC blob"
29339 msgstr ""
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29344 #, c-format
29345 msgid "MARC field"
29346 msgstr ""
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29349 #, c-format
29350 msgid "MARC field: "
29351 msgstr ""
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29357 #, c-format
29358 msgid "MARC frameworks"
29359 msgstr ""
29361 #. %1$s:  marcflavour 
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29363 #, c-format
29364 msgid "MARC frameworks: %s"
29365 msgstr ""
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29369 #, fuzzy, c-format
29370 msgid "MARC modification templates"
29371 msgstr "חיפוש במילון"
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29375 #, fuzzy, c-format
29376 msgid "MARC preview"
29377 msgstr "<<קודם"
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29380 #, c-format
29381 msgid "MARC staging results :"
29382 msgstr ""
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29387 #, c-format
29388 msgid "MARC structure"
29389 msgstr ""
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29394 #, c-format
29395 msgid "MARC subfield"
29396 msgstr ""
29398 #. %1$s:  tagfield | html 
29399 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29400 #. %3$s:  frameworkcode 
29401 #. %4$s:  ELSE 
29402 #. %5$s:  END 
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
29404 #, c-format
29405 msgid ""
29406 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29407 msgstr ""
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29410 #, c-format
29411 msgid "MARC subfield: "
29412 msgstr ""
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29415 #, c-format
29416 msgid "MARC21/USMARC"
29417 msgstr ""
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1058
29422 #, c-format
29423 msgid "MARCXML"
29424 msgstr ""
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29430 #, c-format
29431 msgid "MIT License"
29432 msgstr ""
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29438 #, c-format
29439 msgid "MIT license"
29440 msgstr ""
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29443 #, c-format
29444 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29445 msgstr ""
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29449 #, c-format
29450 msgid "MODS (XML)"
29451 msgstr ""
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29454 #, c-format
29455 msgid "Macros"
29456 msgstr ""
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29459 #, c-format
29460 msgid "Macros..."
29461 msgstr ""
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
29465 #, c-format
29466 msgid "Magnus Enger"
29467 msgstr ""
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
29470 #, c-format
29471 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29472 msgstr ""
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29475 #, c-format
29476 msgid "Mail"
29477 msgstr ""
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29481 #, fuzzy, c-format
29482 msgid "Main address"
29483 msgstr "כתובת אימייל:"
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29486 #, c-format
29487 msgid ""
29488 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29489 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29490 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29491 msgstr ""
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29494 #, c-format
29495 msgid ""
29496 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29497 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29498 "will not affect August 1-10 in other years."
29499 msgstr ""
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29502 #, c-format
29503 msgid ""
29504 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29505 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29506 msgstr ""
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29509 #, c-format
29510 msgid "Make budget active: "
29511 msgstr ""
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
29515 #, c-format
29516 msgid "Make payment"
29517 msgstr ""
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29520 #, c-format
29521 msgid ""
29522 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29523 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29524 msgstr ""
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29529 #, c-format
29530 msgid "Male "
29531 msgstr ""
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29534 #, c-format
29535 msgid "Manage"
29536 msgstr ""
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29540 #, fuzzy, c-format
29541 msgid "Manage "
29542 msgstr "אוסף:"
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29546 #, c-format
29547 msgid "Manage CSV export profiles"
29548 msgstr ""
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29551 #, c-format
29552 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29553 msgstr ""
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29556 #, fuzzy, c-format
29557 msgid "Manage MARC modification templates"
29558 msgstr "פרטי איש קשר"
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29561 #, c-format
29562 msgid "Manage OAI Sets"
29563 msgstr ""
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
29566 #, c-format
29567 msgid "Manage Patron Image"
29568 msgstr ""
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29571 #, fuzzy, c-format
29572 msgid "Manage all budgets"
29573 msgstr "תאריך"
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29576 #, c-format
29577 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29578 msgstr ""
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29581 #, fuzzy, c-format
29582 msgid "Manage budget plannings"
29583 msgstr "אוסף:"
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29586 #, fuzzy, c-format
29587 msgid "Manage budgets"
29588 msgstr "אוסף:"
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29591 #, fuzzy, c-format
29592 msgid "Manage contracts"
29593 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29596 #, c-format
29597 msgid "Manage custom fields for items search"
29598 msgstr ""
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29601 #, c-format
29602 msgid "Manage frequencies "
29603 msgstr ""
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29606 #, c-format
29607 msgid ""
29608 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29609 "administrator email, and templates."
29610 msgstr ""
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29613 #, fuzzy, c-format
29614 msgid "Manage invoice files"
29615 msgstr "סמן הכל"
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29618 #, fuzzy, c-format
29619 msgid "Manage lists of patrons."
29620 msgstr "תאריך"
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29623 #, fuzzy, c-format
29624 msgid "Manage marc modification templates"
29625 msgstr "פרטי איש קשר"
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29628 #, fuzzy, c-format
29629 msgid "Manage numbering patterns "
29630 msgstr "תאריך"
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29633 #, c-format
29634 msgid "Manage orders"
29635 msgstr ""
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29639 #, fuzzy, c-format
29640 msgid "Manage orders & basket"
29641 msgstr "סופר: %s"
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29644 #, fuzzy, c-format
29645 msgid "Manage orders & basketgroups"
29646 msgstr "$s פריטים"
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29649 #, c-format
29650 msgid "Manage patrons fines and fees"
29651 msgstr ""
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29654 #, fuzzy, c-format
29655 msgid "Manage periods"
29656 msgstr "אוסף:"
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29660 #, fuzzy, c-format
29661 msgid "Manage plugins"
29662 msgstr "אוסף:"
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29665 #, c-format
29666 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29667 msgstr ""
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29670 #, fuzzy, c-format
29671 msgid "Manage restrictions for accounts"
29672 msgstr "אוסף:"
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29676 #, fuzzy, c-format
29677 msgid "Manage rotating collections"
29678 msgstr "אוסף:"
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29681 #, c-format
29682 msgid ""
29683 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29684 msgstr ""
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29687 #, fuzzy, c-format
29688 msgid "Manage serial subscriptions"
29689 msgstr "תיאור"
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29693 #, c-format
29694 msgid "Manage staged MARC records"
29695 msgstr ""
29697 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29698 #. %2$s:  import_batch_id 
29699 #. %3$s:  END 
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29701 #, c-format
29702 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29703 msgstr ""
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29706 #, c-format
29707 msgid "Manage staged records"
29708 msgstr ""
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29711 #, c-format
29712 msgid ""
29713 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29714 "is used)"
29715 msgstr ""
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29718 #, fuzzy, c-format
29719 msgid "Manage suggestions"
29720 msgstr "אוסף:"
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29723 #, c-format
29724 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29725 msgstr ""
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Manage vendors"
29730 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
29735 #, c-format
29736 msgid "Managed by"
29737 msgstr ""
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
29740 #, c-format
29741 msgid "Managed by - on"
29742 msgstr ""
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29747 #, c-format
29748 msgid "Managed by:"
29749 msgstr ""
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
29753 #, c-format
29754 msgid "Managed in tab: "
29755 msgstr ""
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29759 #, c-format
29760 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29761 msgstr ""
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "Management date from:"
29766 msgstr "(צא)"
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29770 #, c-format
29771 msgid "Mandatory"
29772 msgstr ""
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29778 #, fuzzy, c-format
29779 msgid "Mandatory: "
29780 msgstr "קטגוריה: "
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29783 #, c-format
29784 msgid "Manual credit"
29785 msgstr ""
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
29788 #, fuzzy, c-format
29789 msgid "Manual history"
29790 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29793 #, fuzzy, c-format
29794 msgid "Manual history: "
29795 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29798 #, fuzzy, c-format
29799 msgid "Manual invoice"
29800 msgstr "זמין "
29802 #. %1$s:  setName 
29803 #. %2$s:  setSpec 
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29805 #, c-format
29806 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29807 msgstr ""
29809 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29811 #, fuzzy, c-format
29812 msgid "Mappings for the %s"
29813 msgstr "(צא)"
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29816 #, c-format
29817 msgid "Mappings have been saved"
29818 msgstr ""
29820 #. SCRIPT
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29822 msgid "Mar"
29823 msgstr ""
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
29826 #, c-format
29827 msgid "Marc Balmer"
29828 msgstr ""
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
29831 #, c-format
29832 msgid "Marc Chantreux"
29833 msgstr ""
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
29837 #, c-format
29838 msgid "Marc Veron"
29839 msgstr ""
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29842 #, fuzzy, c-format
29843 msgid "Marc field"
29844 msgstr "נקה הכל"
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29847 #, fuzzy, c-format
29848 msgid "Marc field: "
29849 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
29852 #, c-format
29853 msgid "Marcel de Rooy"
29854 msgstr ""
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29857 #, c-format
29858 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29859 msgstr ""
29861 #. For the first occurrence,
29862 #. SCRIPT
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
29865 #, fuzzy, c-format
29866 msgid "March"
29867 msgstr "פרטים:"
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
29870 #, c-format
29871 msgid "Marco Gaiarin"
29872 msgstr ""
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
29875 #, fuzzy, c-format
29876 msgid "Mark Gavillet"
29877 msgstr "זמין"
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
29880 #, c-format
29881 msgid "Mark Tompsett"
29882 msgstr ""
29884 #. INPUT type=submit
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29886 #, fuzzy
29887 msgid "Mark seen and continue >>"
29888 msgstr "$s רשומות"
29890 #. INPUT type=submit
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29892 #, fuzzy
29893 msgid "Mark seen and quit"
29894 msgstr "(%s סה כ) "
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
29897 #, fuzzy, c-format
29898 msgid "Mark selected as: "
29899 msgstr "(%s סה כ) "
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29902 #, c-format
29903 msgid "Mark the original budget as inactive"
29904 msgstr ""
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29907 #, c-format
29908 msgid "Martin Persson"
29909 msgstr ""
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
29912 #, c-format
29913 msgid "Martin Renvoize"
29914 msgstr ""
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
29917 #, c-format
29918 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29919 msgstr ""
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29922 #, fuzzy, c-format
29923 msgid "Martin Stenberg"
29924 msgstr "מספר כרטיס:"
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29927 #, c-format
29928 msgid "Mason James"
29929 msgstr ""
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
29932 #, c-format
29933 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29934 msgstr ""
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
29937 #, c-format
29938 msgid "Master: "
29939 msgstr ""
29941 #. SCRIPT
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29943 msgid "Match applied"
29944 msgstr ""
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29947 #, c-format
29948 msgid "Match check "
29949 msgstr ""
29951 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29953 #, c-format
29954 msgid "Match check %s"
29955 msgstr ""
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29958 #, c-format
29959 msgid "Match check 1 | "
29960 msgstr ""
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29963 #, fuzzy, c-format
29964 msgid "Match details"
29965 msgstr "פרטים:"
29967 #. SCRIPT
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29969 #, fuzzy
29970 msgid "Match found"
29971 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29974 #, c-format
29975 msgid "Match point "
29976 msgstr ""
29978 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29980 #, c-format
29981 msgid "Match point %s | "
29982 msgstr ""
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29985 #, c-format
29986 msgid "Match point 1 | "
29987 msgstr ""
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29990 #, c-format
29991 msgid "Match points"
29992 msgstr ""
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29995 #, c-format
29996 msgid "Match threshold: "
29997 msgstr ""
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
30000 #, fuzzy, c-format
30001 msgid "Match type"
30002 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30004 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30005 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30007 #, fuzzy, c-format
30008 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30009 msgstr "סופר:"
30011 #. SCRIPT
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30013 #, fuzzy
30014 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30015 msgstr "סופר:"
30017 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30018 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30020 #, fuzzy, c-format
30021 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30022 msgstr "סופר:"
30024 #. SCRIPT
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30026 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30027 msgstr ""
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
30030 #, c-format
30031 msgid "Matching rule applied"
30032 msgstr ""
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
30035 #, c-format
30036 msgid "Matching rule applied:"
30037 msgstr ""
30039 #. SCRIPT
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30041 msgid "Matching rule code missing"
30042 msgstr ""
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30046 #, c-format
30047 msgid "Matching rule code: "
30048 msgstr ""
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
30053 #, fuzzy, c-format
30054 msgid "Matchpoint components"
30055 msgstr "תוכן העניינים"
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30060 #, c-format
30061 msgid "Materials"
30062 msgstr ""
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
30066 #, c-format
30067 msgid "Materials specified"
30068 msgstr ""
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
30071 #, c-format
30072 msgid "Materials specified:"
30073 msgstr ""
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30076 #, c-format
30077 msgid "Mathieu Saby"
30078 msgstr ""
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
30081 #, c-format
30082 msgid "Matrix"
30083 msgstr ""
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
30086 #, c-format
30087 msgid "Matthew Hunt"
30088 msgstr ""
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
30091 #, c-format
30092 msgid "Matthias Meusburger"
30093 msgstr ""
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
30096 #, c-format
30097 msgid "Max length:"
30098 msgstr ""
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
30102 #, c-format
30103 msgid "Max. suspension duration (day)"
30104 msgstr ""
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
30107 #, c-format
30108 msgid "Maxime Beaulieu"
30109 msgstr ""
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
30112 #, c-format
30113 msgid "Maxime Pelletier"
30114 msgstr ""
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
30117 #, c-format
30118 msgid "Maximum Koha Version"
30119 msgstr ""
30121 #. For the first occurrence,
30122 #. SCRIPT
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30125 #, c-format
30126 msgid "May"
30127 msgstr ""
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
30130 #, c-format
30131 msgid "Md. Aftabuddin"
30132 msgstr ""
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30135 #, fuzzy, c-format
30136 msgid "Meaning"
30137 msgstr "עולה"
30139 #. SCRIPT
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30141 msgid "Medium"
30142 msgstr ""
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
30145 #, c-format
30146 msgid "Meenakshi. R"
30147 msgstr ""
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30150 #, c-format
30151 msgid "Melia Meggs"
30152 msgstr ""
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30156 #, c-format
30157 msgid "Members"
30158 msgstr ""
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30161 #, c-format
30162 msgid "Men"
30163 msgstr ""
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:88
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30171 #, c-format
30172 msgid "Merge"
30173 msgstr ""
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30176 #, fuzzy, c-format
30177 msgid "Merge invoices"
30178 msgstr "סמן הכל"
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30182 #, c-format
30183 msgid "Merge reference"
30184 msgstr ""
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30188 #, fuzzy, c-format
30189 msgid "Merge selected"
30190 msgstr "סמן הכל"
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30193 #, fuzzy, c-format
30194 msgid "Merge selected invoices"
30195 msgstr "סמן הכל"
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30199 #, fuzzy, c-format
30200 msgid "Merging records"
30201 msgstr "$s רשומות"
30203 #. SCRIPT
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30205 #, fuzzy
30206 msgid "Merging with authority: "
30207 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
30210 #, c-format
30211 msgid "Merllisia Manueli"
30212 msgstr ""
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
30216 #, c-format
30217 msgid "Message"
30218 msgstr ""
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30221 #, c-format
30222 msgid "Message body:"
30223 msgstr ""
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30227 #, c-format
30228 msgid "Message sent"
30229 msgstr ""
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30232 #, c-format
30233 msgid "Message subject:"
30234 msgstr ""
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
30237 #, c-format
30238 msgid "Messages:"
30239 msgstr ""
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30242 #, c-format
30243 msgid "Messaging"
30244 msgstr ""
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
30247 #, c-format
30248 msgid "Michael Hafen"
30249 msgstr ""
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30252 #, c-format
30253 msgid "Michaes Herman"
30254 msgstr ""
30256 #. SCRIPT
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30258 msgid "Microsecond"
30259 msgstr ""
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
30262 #, c-format
30263 msgid "Mike Hansen"
30264 msgstr ""
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30267 #, c-format
30268 msgid "Mike Johnson"
30269 msgstr ""
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
30272 #, c-format
30273 msgid "Mike Mylonas"
30274 msgstr ""
30276 #. SCRIPT
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30278 msgid "Millisecond"
30279 msgstr ""
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30282 #, c-format
30283 msgid "Mine"
30284 msgstr ""
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
30287 #, c-format
30288 msgid ""
30289 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30290 msgstr ""
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30293 #, c-format
30294 msgid "Minimum Koha Version"
30295 msgstr ""
30297 #. For the first occurrence,
30298 #. %1$s:  minPasswordLength 
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
30301 #, c-format
30302 msgid "Minimum password length: %s"
30303 msgstr ""
30305 #. SCRIPT
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30307 msgid "Minute"
30308 msgstr ""
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
30313 #, c-format
30314 msgid "Minutes"
30315 msgstr ""
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30319 #, c-format
30320 msgid "Mirko Tietgen"
30321 msgstr ""
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30328 #, c-format
30329 msgid "Missing"
30330 msgstr ""
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30337 #, c-format
30338 msgid "Missing (damaged)"
30339 msgstr ""
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30346 #, c-format
30347 msgid "Missing (lost)"
30348 msgstr ""
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30355 #, c-format
30356 msgid "Missing (never received)"
30357 msgstr ""
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30364 #, c-format
30365 msgid "Missing (sold out)"
30366 msgstr ""
30368 #. SCRIPT
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30370 msgid "Missing control field contents"
30371 msgstr ""
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30376 #, c-format
30377 msgid "Missing issues"
30378 msgstr ""
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30381 #, c-format
30382 msgid "Missing issues:"
30383 msgstr ""
30385 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
30387 #, c-format
30388 msgid "Missing issues: %s "
30389 msgstr ""
30391 #. SCRIPT
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30393 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30394 msgstr ""
30396 #. SCRIPT
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30398 #, fuzzy
30399 msgid "Missing mandatory tag: "
30400 msgstr "קטגוריה: "
30402 #. SCRIPT
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30404 msgid "Mo"
30405 msgstr ""
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30408 #, fuzzy, c-format
30409 msgid "Mobile phone number"
30410 msgstr "מספר כרטיס:"
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30413 #, fuzzy, c-format
30414 msgid "Moderate patron comments"
30415 msgstr "תוכן העניינים "
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30418 #, fuzzy, c-format
30419 msgid "Moderate patron comments. "
30420 msgstr "תוכן העניינים "
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30424 #, c-format
30425 msgid "Moderate patron tags"
30426 msgstr ""
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
30430 #, fuzzy, c-format
30431 msgid "Modification date"
30432 msgstr "חיפוש במילון"
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30437 #, fuzzy, c-format
30438 msgid "Modification log"
30439 msgstr "חיפוש במילון"
30441 #. %1$s:  edited_source 
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30443 #, fuzzy, c-format
30444 msgid "Modified classification source %s"
30445 msgstr "סיווג: %s"
30447 #. %1$s:  edited_rule 
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30449 #, fuzzy, c-format
30450 msgid "Modified filing rule %s"
30451 msgstr "(שונה ב- %s)"
30453 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30455 #, c-format
30456 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30457 msgstr ""
30459 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30461 #, c-format
30462 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30463 msgstr ""
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30471 #, c-format
30472 msgid "Modify"
30473 msgstr ""
30475 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30477 #, fuzzy, c-format
30478 msgid "Modify %s server"
30479 msgstr "סופר: %s"
30481 #. %1$s:  spec 
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
30483 #, c-format
30484 msgid "Modify OAI set '%s'"
30485 msgstr ""
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30488 #, c-format
30489 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30490 msgstr ""
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30493 #, c-format
30494 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30495 msgstr ""
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30498 #, c-format
30499 msgid "Modify a city"
30500 msgstr ""
30502 #. %1$s:  authid 
30503 #. %2$s:  authtypetext 
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30505 #, c-format
30506 msgid "Modify authority #%s %s"
30507 msgstr ""
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30510 #, fuzzy, c-format
30511 msgid "Modify budget "
30512 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30514 #. %1$s:  budget_period_description 
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30516 #, fuzzy, c-format
30517 msgid "Modify budget '%s'"
30518 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30521 #, c-format
30522 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30523 msgstr ""
30525 #. %1$s:  categorycode |html 
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30527 #, c-format
30528 msgid "Modify category %s"
30529 msgstr ""
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30532 #, fuzzy, c-format
30533 msgid "Modify classification source"
30534 msgstr "סיווג: %s"
30536 #. %1$s:  contractname 
30537 #. %2$s:  booksellername 
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30539 #, c-format
30540 msgid "Modify contract %s for %s"
30541 msgstr ""
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Modify field"
30546 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30549 #, c-format
30550 msgid "Modify filing rule"
30551 msgstr ""
30553 #. %1$s:  description 
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
30555 #, fuzzy, c-format
30556 msgid "Modify frequency: %s"
30557 msgstr "(שונה ב- %s)"
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30560 #, c-format
30561 msgid "Modify holds priority"
30562 msgstr ""
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30565 #, c-format
30566 msgid "Modify item type"
30567 msgstr ""
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30570 #, c-format
30571 msgid "Modify items in a batch"
30572 msgstr ""
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30575 #, c-format
30576 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30577 msgstr ""
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30580 #, c-format
30581 msgid "Modify patron attribute type"
30582 msgstr ""
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30585 #, c-format
30586 msgid "Modify patrons in batch"
30587 msgstr ""
30589 #. INPUT type=button
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
30591 #, fuzzy
30592 msgid "Modify pattern"
30593 msgstr "סופר: %s"
30595 #. %1$s:  label 
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
30597 #, fuzzy, c-format
30598 msgid "Modify pattern: %s"
30599 msgstr "סופר: %s"
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30602 #, c-format
30603 msgid "Modify printer"
30604 msgstr ""
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30607 #, c-format
30608 msgid "Modify record matching rule"
30609 msgstr ""
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30614 #, c-format
30615 msgid "Modify record using the following template: "
30616 msgstr ""
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30619 #, fuzzy, c-format
30620 msgid "Modify selected items"
30621 msgstr "תאריך"
30623 #. INPUT type=button
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30625 #, fuzzy
30626 msgid "Modify selected records"
30627 msgstr "תאריך"
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30630 #, c-format
30631 msgid "Modify word"
30632 msgstr ""
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
30637 #, c-format
30638 msgid "Module"
30639 msgstr ""
30641 #. TH
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
30644 msgid "Module current"
30645 msgstr ""
30647 #. TH
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
30650 msgid "Module upgrade needed"
30651 msgstr ""
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
30654 #, c-format
30655 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
30656 msgstr ""
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
30659 #, c-format
30660 msgid "Modules:"
30661 msgstr ""
30663 #. SCRIPT
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30665 msgid "Mon"
30666 msgstr ""
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30669 #, c-format
30670 msgid "Monaco"
30671 msgstr ""
30673 #. For the first occurrence,
30674 #. SCRIPT
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
30679 #, c-format
30680 msgid "Monday"
30681 msgstr ""
30683 #. SCRIPT
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30685 msgid "Mondays"
30686 msgstr ""
30688 #. For the first occurrence,
30689 #. SCRIPT
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30698 #, fuzzy, c-format
30699 msgid "Month"
30700 msgstr "3 חודשים"
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30703 #, fuzzy, c-format
30704 msgid "Month/day"
30705 msgstr "3 חודשים"
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30708 #, c-format
30709 msgid "Month: "
30710 msgstr ""
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
30713 #, c-format
30714 msgid "Morag Hills"
30715 msgstr ""
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
30719 #, fuzzy, c-format
30720 msgid "More "
30721 msgstr "פרטים: "
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30724 #, fuzzy, c-format
30725 msgid "More details"
30726 msgstr "פרטים:"
30728 #. For the first occurrence,
30729 #. SCRIPT
30730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30732 #, fuzzy
30733 msgid "More lists"
30734 msgstr "פרטים:"
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30740 #, c-format
30741 msgid "Most-circulated items"
30742 msgstr ""
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:466
30745 #, c-format
30746 msgid "Move"
30747 msgstr ""
30749 #. IMG
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30754 msgid "Move Up"
30755 msgstr ""
30757 #. A
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:376
30759 #, fuzzy
30760 msgid "Move action down"
30761 msgstr "חיפוש במילון"
30763 #. A
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:372
30765 msgid "Move action to bottom"
30766 msgstr ""
30768 #. A
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
30770 #, fuzzy
30771 msgid "Move action to top"
30772 msgstr "חיפוש במילון"
30774 #. A
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
30776 #, fuzzy
30777 msgid "Move action up"
30778 msgstr "חיפוש במילון"
30780 #. A
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30782 #, fuzzy
30783 msgid "Move alert down"
30784 msgstr "חיפוש במילון"
30786 #. A
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30788 #, fuzzy
30789 msgid "Move alert to bottom"
30790 msgstr "חיפוש במילון"
30792 #. A
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30794 #, fuzzy
30795 msgid "Move alert to top"
30796 msgstr "חיפוש במילון"
30798 #. A
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30800 #, fuzzy
30801 msgid "Move alert up"
30802 msgstr "חיפוש במילון"
30804 #. A
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
30806 #, fuzzy
30807 msgid "Move hold down"
30808 msgstr "חיפוש במילון"
30810 #. A
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
30812 #, fuzzy
30813 msgid "Move hold to bottom"
30814 msgstr "חיפוש במילון"
30816 #. A
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
30818 #, fuzzy
30819 msgid "Move hold to top"
30820 msgstr "חיפוש במילון"
30822 #. A
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
30824 #, fuzzy
30825 msgid "Move hold up"
30826 msgstr "חיפוש במילון"
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
30829 #, c-format
30830 msgid "Move remaining unspent funds"
30831 msgstr ""
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30834 #, c-format
30835 msgid "Move these patrons to the trash"
30836 msgstr ""
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30839 #, fuzzy, c-format
30840 msgid "Move to next position"
30841 msgstr "חיפוש במילון"
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30844 #, fuzzy, c-format
30845 msgid "Move to previous position"
30846 msgstr "מורשה"
30848 #. INPUT type=submit
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
30850 msgid "Move unreceived orders"
30851 msgstr ""
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
30854 #, c-format
30855 msgid "Moved!"
30856 msgstr ""
30858 #. INPUT type=button
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
30861 msgid "Multi receiving"
30862 msgstr ""
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30865 #, c-format
30866 msgid "Musical recording"
30867 msgstr ""
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30870 #, fuzzy, c-format
30871 msgid "My account"
30872 msgstr "תוכן העניינים"
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30875 #, fuzzy, c-format
30876 msgid "My checkouts"
30877 msgstr "(צא)"
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30880 #, fuzzy, c-format
30881 msgid "My library"
30882 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30885 #, c-format
30886 msgid "MySQL version: "
30887 msgstr ""
30889 #. INPUT type=submit
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:379
30891 msgid "NO"
30892 msgstr ""
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30895 #, c-format
30896 msgid "NO NAME"
30897 msgstr ""
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30900 #, c-format
30901 msgid "NORMARC"
30902 msgstr ""
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
30906 #, c-format
30907 msgid "NOT CHECKED IN"
30908 msgstr ""
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30911 #, c-format
30912 msgid ""
30913 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30914 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30915 msgstr ""
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30922 #, c-format
30923 msgid "NOTE:"
30924 msgstr ""
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
30927 #, c-format
30928 msgid ""
30929 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30930 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30931 msgstr ""
30933 #. %1$s:  heading | html 
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30935 #, c-format
30936 msgid "NT: %s"
30937 msgstr ""
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
30940 #, c-format
30941 msgid "Nadia Nicolaides"
30942 msgstr ""
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
30945 #, c-format
30946 msgid "Nahuel Angelinetti"
30947 msgstr ""
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
30981 #, c-format
30982 msgid "Name"
30983 msgstr ""
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30986 #, fuzzy, c-format
30987 msgid "Name (any): "
30988 msgstr "(%s סה כ) "
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
30993 #, fuzzy, c-format
30994 msgid "Name of day"
30995 msgstr "(%s סה כ) "
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31000 #, fuzzy, c-format
31001 msgid "Name of month"
31002 msgstr "אורך הספר"
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31007 #, fuzzy, c-format
31008 msgid "Name of season"
31009 msgstr "(צא)"
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31012 #, c-format
31013 msgid "Name or ISSN: "
31014 msgstr ""
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
31017 #, c-format
31018 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31019 msgstr ""
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31022 #, fuzzy, c-format
31023 msgid "Name or cardnumber:"
31024 msgstr "מספר כרטיס:"
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
31027 #, c-format
31028 msgid "Name the new definition"
31029 msgstr ""
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
31036 #, c-format
31037 msgid "Name:"
31038 msgstr ""
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:552
31045 #, c-format
31046 msgid "Name: "
31047 msgstr ""
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31050 #, fuzzy, c-format
31051 msgid "Name: *"
31052 msgstr "(%s סה כ)"
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31055 #, c-format
31056 msgid "Named:"
31057 msgstr ""
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31069 #, c-format
31070 msgid "Named: "
31071 msgstr ""
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
31074 #, c-format
31075 msgid "Natalie Bennison"
31076 msgstr ""
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
31079 #, c-format
31080 msgid "Nate Curulla"
31081 msgstr ""
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
31084 #, c-format
31085 msgid "Near East University"
31086 msgstr ""
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
31089 #, c-format
31090 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31091 msgstr ""
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
31094 #, c-format
31095 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31096 msgstr ""
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
31099 #, c-format
31100 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31101 msgstr ""
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31107 #, c-format
31108 msgid "Never"
31109 msgstr ""
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1045
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31118 #, c-format
31119 msgid "New"
31120 msgstr ""
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31127 #, fuzzy, c-format
31128 msgid "New "
31129 msgstr "פרטים: "
31131 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
31133 #, fuzzy, c-format
31134 msgid "New %s server"
31135 msgstr "תאריך"
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31138 #, c-format
31139 msgid "New CSV export profile"
31140 msgstr ""
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31143 #, c-format
31144 msgid "New SQL report"
31145 msgstr ""
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31148 #, c-format
31149 msgid "New SRU server"
31150 msgstr ""
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31153 #, c-format
31154 msgid "New Z39.50 server"
31155 msgstr ""
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31158 #, fuzzy, c-format
31159 msgid "New authority "
31160 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31163 #, c-format
31164 msgid "New authority type"
31165 msgstr ""
31167 #. %1$s:  category 
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31169 #, c-format
31170 msgid "New authorized value for %s"
31171 msgstr ""
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31174 #, fuzzy, c-format
31175 msgid "New basket"
31176 msgstr "פרטים:"
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
31179 #, c-format
31180 msgid "New basket group"
31181 msgstr ""
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31184 #, c-format
31185 msgid "New batch patron modification"
31186 msgstr ""
31188 #. A
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31190 msgid "New batch patrons modification"
31191 msgstr ""
31193 #. A
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31195 #, fuzzy, c-format
31196 msgid "New batch record deletion"
31197 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31199 #. A
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31201 #, fuzzy, c-format
31202 msgid "New batch record modification"
31203 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31207 #, c-format
31208 msgid "New budget"
31209 msgstr ""
31211 #. SCRIPT
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31213 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31214 msgstr ""
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid "New card"
31219 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31224 #, fuzzy, c-format
31225 msgid "New category"
31226 msgstr "קטגוריה:"
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31229 #, fuzzy, c-format
31230 msgid "New child record"
31231 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid "New city"
31237 msgstr "פרטים:"
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid "New classification source"
31242 msgstr "סיווג: %s"
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31245 #, fuzzy, c-format
31246 msgid "New collection"
31247 msgstr "אוסף:"
31249 #. %1$s:  booksellername 
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "New contract for %s"
31253 msgstr "(צא)"
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "New course"
31258 msgstr "פרטים:"
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31261 #, c-format
31262 msgid "New currency"
31263 msgstr ""
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31266 #, fuzzy, c-format
31267 msgid "New definition"
31268 msgstr "חיפוש במילון"
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31271 #, fuzzy, c-format
31272 msgid "New entry"
31273 msgstr "פרטים:"
31275 #. SCRIPT
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31277 #, fuzzy
31278 msgid "New field"
31279 msgstr "סמן הכל"
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31282 #, c-format
31283 msgid "New field on next line"
31284 msgstr ""
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31287 #, fuzzy, c-format
31288 msgid "New fields"
31289 msgstr "סמן הכל"
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "New filing rule"
31294 msgstr "תאריך"
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31297 #, fuzzy, c-format
31298 msgid "New framework"
31299 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
31303 #, fuzzy, c-format
31304 msgid "New frequency"
31305 msgstr "פרטים:"
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31308 #, c-format
31309 msgid "New from Z39.50"
31310 msgstr ""
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31313 #, c-format
31314 msgid "New from Z39.50/SRU"
31315 msgstr ""
31317 #. %1$s:  budget_period_description 
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "New fund for %s"
31321 msgstr "(צא)"
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31324 #, c-format
31325 msgid "New group"
31326 msgstr ""
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31329 #, c-format
31330 msgid "New guided report"
31331 msgstr ""
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31334 #, fuzzy, c-format
31335 msgid "New item"
31336 msgstr "סמן הכל"
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31339 #, fuzzy, c-format
31340 msgid "New item type"
31341 msgstr "סמן הכל"
31343 #. %1$s:  label_batch 
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31345 #, c-format
31346 msgid "New label batch created: # %s "
31347 msgstr ""
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31350 #, fuzzy, c-format
31351 msgid "New library"
31352 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31363 #, c-format
31364 msgid "New line (\\n)"
31365 msgstr ""
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31368 #, fuzzy, c-format
31369 msgid "New list"
31370 msgstr "פרטים:"
31372 #. SCRIPT
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31374 #, fuzzy
31375 msgid "New macro..."
31376 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "New notice"
31381 msgstr "תאריך"
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
31385 #, fuzzy, c-format
31386 msgid "New numbering pattern"
31387 msgstr "פרטים:"
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "New password:"
31392 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31395 #, fuzzy, c-format
31396 msgid "New patron "
31397 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31400 #, c-format
31401 msgid "New patron attribute type"
31402 msgstr ""
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:38
31405 #, fuzzy, c-format
31406 msgid "New patron list"
31407 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31410 #, c-format
31411 msgid "New preference"
31412 msgstr ""
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31416 #, fuzzy, c-format
31417 msgid "New printer"
31418 msgstr "פרטים:"
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31421 #, c-format
31422 msgid "New profile"
31423 msgstr ""
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
31427 #, c-format
31428 msgid "New purchase suggestion"
31429 msgstr ""
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31433 #, fuzzy, c-format
31434 msgid "New record"
31435 msgstr "$s רשומות"
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31438 #, fuzzy, c-format
31439 msgid "New record "
31440 msgstr "$s רשומות "
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31443 #, fuzzy, c-format
31444 msgid "New record matching rule"
31445 msgstr "$s רשומות"
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31448 #, fuzzy, c-format
31449 msgid "New report "
31450 msgstr "$s רשומות "
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31453 #, fuzzy, c-format
31454 msgid "New routing list"
31455 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31458 #, fuzzy, c-format
31459 msgid "New search"
31460 msgstr "פרטים:"
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
31463 #, fuzzy, c-format
31464 msgid "New set"
31465 msgstr "פרטים:"
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31468 #, fuzzy, c-format
31469 msgid "New stop word"
31470 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31477 #, fuzzy, c-format
31478 msgid "New subscription"
31479 msgstr "תיאור"
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31483 #, fuzzy, c-format
31484 msgid "New tag"
31485 msgstr "פרטים:"
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31488 #, c-format
31489 msgid "New username:"
31490 msgstr ""
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
31493 #, fuzzy, c-format
31494 msgid "New value"
31495 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
31497 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
31498 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
31499 #. %3$s:  ELSE 
31500 #. %4$s:  END 
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:442
31502 #, c-format
31503 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
31504 msgstr ""
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31507 #, c-format
31508 msgid "New vendor"
31509 msgstr ""
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "New word"
31514 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31522 #, c-format
31523 msgid "News"
31524 msgstr ""
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31527 #, c-format
31528 msgid "News: "
31529 msgstr ""
31531 #. For the first occurrence,
31532 #. SCRIPT
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:127
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:212
31545 msgid "Next"
31546 msgstr ""
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
31554 #, c-format
31555 msgid "Next &gt;&gt;"
31556 msgstr ""
31558 #. INPUT type=button
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31573 msgid "Next >>"
31574 msgstr ""
31576 #. INPUT type=button name=changepage_next
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31579 msgid "Next Page"
31580 msgstr ""
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
31583 #, fuzzy, c-format
31584 msgid "Next available"
31585 msgstr "זמין"
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "Next issue publication date:"
31590 msgstr "חיפוש במילון"
31592 #. INPUT type=button name=changepage_next
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31594 #, fuzzy
31595 msgid "Next page"
31596 msgstr "זמין"
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "Next records"
31601 msgstr "$s רשומות"
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
31604 #, c-format
31605 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31606 msgstr ""
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31609 #, c-format
31610 msgid "Nick Clemens"
31611 msgstr ""
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
31614 #, c-format
31615 msgid "Nicolas Legrand"
31616 msgstr ""
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
31619 #, c-format
31620 msgid "Nicolas Morin"
31621 msgstr ""
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
31624 #, c-format
31625 msgid "Nicole C. Engard"
31626 msgstr ""
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31629 #, c-format
31630 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31631 msgstr ""
31633 #. For the first occurrence,
31634 #. SCRIPT
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31647 #, c-format
31648 msgid "No"
31649 msgstr ""
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
31652 #, c-format
31653 msgid "No "
31654 msgstr ""
31656 #. For the first occurrence,
31657 #. %1$s:  ELSE 
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
31660 #, fuzzy, c-format
31661 msgid "No %s "
31662 msgstr "סופר: %s"
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
31670 #, fuzzy, c-format
31671 msgid "No (default)"
31672 msgstr "תאריך"
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31676 #, c-format
31677 msgid ""
31678 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31679 "ACQ, the items framework would be used"
31680 msgstr ""
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31683 #, c-format
31684 msgid ""
31685 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31686 "ACQ, the items framework would be used "
31687 msgstr ""
31689 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31691 #, c-format
31692 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31693 msgstr ""
31695 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31697 #, c-format
31698 msgid "No Item with barcode: %s"
31699 msgstr ""
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31702 #, c-format
31703 msgid ""
31704 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31705 "frameworks supplied for English (en)"
31706 msgstr ""
31708 #. SCRIPT
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31710 msgid ""
31711 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31712 "searches will go through the whole record. Continue?"
31713 msgstr ""
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31716 #, c-format
31717 msgid "No Status"
31718 msgstr ""
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31721 #, c-format
31722 msgid ""
31723 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31724 "with the category TERM."
31725 msgstr ""
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31730 #, c-format
31731 msgid "No active currency is defined"
31732 msgstr ""
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
31735 #, c-format
31736 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31737 msgstr ""
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31741 #, c-format
31742 msgid "No address stored."
31743 msgstr ""
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
31746 #, fuzzy, c-format
31747 msgid "No biblio has been removed."
31748 msgstr "תאריך"
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31751 #, c-format
31752 msgid "No categories have been defined. "
31753 msgstr ""
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31757 #, c-format
31758 msgid "No city stored."
31759 msgstr ""
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31762 #, c-format
31763 msgid "No claims notice defined. "
31764 msgstr ""
31766 #. SCRIPT
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
31768 msgid "No columns selected!"
31769 msgstr ""
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31772 #, c-format
31773 msgid "No comments have been approved."
31774 msgstr ""
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31777 #, c-format
31778 msgid "No comments to moderate."
31779 msgstr ""
31781 #. SCRIPT
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
31783 #, fuzzy
31784 msgid "No cover image available"
31785 msgstr "זמין ב"
31787 #. For the first occurrence,
31788 #. SCRIPT
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31791 #, fuzzy
31792 msgid "No data available in table"
31793 msgstr "זמין ב"
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31796 #, c-format
31797 msgid "No database named "
31798 msgstr ""
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "No descriptions"
31803 msgstr "תיאור"
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31806 #, fuzzy, c-format
31807 msgid "No email is configured for your user."
31808 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31812 #, c-format
31813 msgid "No email stored."
31814 msgstr ""
31816 #. For the first occurrence,
31817 #. SCRIPT
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31820 msgid "No entries to show"
31821 msgstr ""
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31826 #, fuzzy, c-format
31827 msgid "No fund"
31828 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31831 #, fuzzy, c-format
31832 msgid "No fund found"
31833 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
31836 #, c-format
31837 msgid "No funds to display for this search criteria"
31838 msgstr ""
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
31841 #, fuzzy, c-format
31842 msgid "No group"
31843 msgstr "(%s סה כ)"
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
31846 #, c-format
31847 msgid "No groups defined."
31848 msgstr ""
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
31854 #, c-format
31855 msgid "No holds allowed"
31856 msgstr ""
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31859 #, c-format
31860 msgid "No holds allowed:"
31861 msgstr ""
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
31865 #, fuzzy, c-format
31866 msgid "No holds found."
31867 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
31871 #, fuzzy, c-format
31872 msgid "No image: "
31873 msgstr "תמונת כריכה "
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31876 #, fuzzy, c-format
31877 msgid "No images are currently available. "
31878 msgstr "זמין ב "
31880 #. SCRIPT
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31882 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31883 msgstr ""
31885 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31887 #, fuzzy, c-format
31888 msgid "No item found with barcode %s"
31889 msgstr "$s פריטים"
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31892 #, fuzzy, c-format
31893 msgid "No item matches this barcode"
31894 msgstr "$s פריטים"
31896 #. SCRIPT
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31898 #, fuzzy
31899 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
31900 msgstr " item(s) added to your cart"
31902 #. SCRIPT
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31904 msgid "No item was selected"
31905 msgstr ""
31907 #. SCRIPT
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31909 msgid ""
31910 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31911 msgstr ""
31913 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
31915 #, c-format
31916 msgid "No item with barcode: %s"
31917 msgstr ""
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
31920 #, fuzzy, c-format
31921 msgid "No items"
31922 msgstr "זמין ב"
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "No items are available"
31928 msgstr "זמין ב"
31930 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
31932 #, fuzzy, c-format
31933 msgid "No items for %s"
31934 msgstr "$s פריטים"
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
31939 #, fuzzy, c-format
31940 msgid "No items found."
31941 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31943 #. %1$s:  END 
31944 #. %2$s:  END 
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
31946 #, c-format
31947 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31948 msgstr ""
31950 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31951 #. %2$s:  BORERR 
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31953 #, c-format
31954 msgid ""
31955 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31956 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31957 "should be specified."
31958 msgstr ""
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31962 #, c-format
31963 msgid "No limit"
31964 msgstr ""
31966 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
31968 #, c-format
31969 msgid "No log found %s for "
31970 msgstr ""
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31973 #, c-format
31974 msgid "No mappings have been defined for this set"
31975 msgstr ""
31977 #. SCRIPT
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31979 #, fuzzy
31980 msgid "No match"
31981 msgstr "פרטים:"
31983 #. SCRIPT
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31985 #, fuzzy
31986 msgid "No matches found"
31987 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31989 #. For the first occurrence,
31990 #. SCRIPT
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31993 msgid "No matching records found"
31994 msgstr ""
31996 #. SCRIPT
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
31998 #, fuzzy
31999 msgid "No matching reports found"
32000 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32003 #, c-format
32004 msgid "No missing issues found."
32005 msgstr ""
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
32008 #, c-format
32009 msgid "No more renewals possible"
32010 msgstr ""
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "No more renewals possible."
32015 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
32018 #, c-format
32019 msgid "No news loaded"
32020 msgstr ""
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32023 #, c-format
32024 msgid "No notice"
32025 msgstr ""
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "No order selected"
32030 msgstr "סמן הכל"
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
32033 #, c-format
32034 msgid "No orders yet"
32035 msgstr ""
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
32038 #, c-format
32039 msgid "No outstanding charges"
32040 msgstr ""
32042 #. SCRIPT
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32044 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32045 msgstr ""
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
32048 #, c-format
32049 msgid "No patron matched "
32050 msgstr ""
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
32053 #, c-format
32054 msgid "No patron may put this book on hold."
32055 msgstr ""
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
32058 #, c-format
32059 msgid "No patron records have been actually removed"
32060 msgstr ""
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
32063 #, c-format
32064 msgid "No patron records have been anonymized"
32065 msgstr ""
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
32068 #, c-format
32069 msgid "No patron records have been removed"
32070 msgstr ""
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
32073 #, c-format
32074 msgid "No patron with this name, please, try another"
32075 msgstr ""
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
32078 #, c-format
32079 msgid "No pending baskets"
32080 msgstr ""
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32083 #, fuzzy, c-format
32084 msgid "No pending on-site checkout."
32085 msgstr "(צא)"
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32089 #, c-format
32090 msgid "No phone stored."
32091 msgstr ""
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
32094 #, c-format
32095 msgid "No physical items for this record"
32096 msgstr ""
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
32099 #, c-format
32100 msgid "No plugins installed"
32101 msgstr ""
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
32104 #, c-format
32105 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32106 msgstr ""
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
32109 #, c-format
32110 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32111 msgstr ""
32113 #. A
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
32118 msgid "No popup"
32119 msgstr ""
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32122 #, c-format
32123 msgid "No printers defined."
32124 msgstr ""
32126 #. SCRIPT
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32128 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32129 msgstr ""
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32132 #, c-format
32133 msgid ""
32134 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32135 "your catalog."
32136 msgstr ""
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
32139 #, c-format
32140 msgid "No records have been staged."
32141 msgstr ""
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32144 #, fuzzy, c-format
32145 msgid "No records imported"
32146 msgstr "$s רשומות"
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
32150 #, c-format
32151 msgid "No renewal before"
32152 msgstr ""
32154 #. SCRIPT
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32156 #, fuzzy
32157 msgid "No renewal before %s"
32158 msgstr "תיאור"
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid "No results for your query"
32163 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32169 #, fuzzy, c-format
32170 msgid "No results found"
32171 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32174 #, fuzzy, c-format
32175 msgid "No results found for "
32176 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
32178 #. %1$s:  result.melding 
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32180 #, c-format
32181 msgid ""
32182 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32183 msgstr ""
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32187 #, fuzzy, c-format
32188 msgid "No results found."
32189 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32191 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32193 #, fuzzy, c-format
32194 msgid "No results match your search %sfor "
32195 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32198 #, fuzzy, c-format
32199 msgid "No results match your search for "
32200 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
32203 #, fuzzy, c-format
32204 msgid "No results."
32205 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32208 #, c-format
32209 msgid ""
32210 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32211 "the samples supplied for English (en)"
32212 msgstr ""
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
32215 #, c-format
32216 msgid "No saved reports match your criteria. "
32217 msgstr ""
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32220 #, fuzzy, c-format
32221 msgid "No system preferences matched your search for: "
32222 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32224 #. SCRIPT
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32226 msgid "No temporary directory found."
32227 msgstr ""
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32230 #, c-format
32231 msgid "No transfers to receive"
32232 msgstr ""
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
32235 #, c-format
32236 msgid "No warnings."
32237 msgstr ""
32239 #. INPUT type=button
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32241 msgid "No, I don't confirm"
32242 msgstr ""
32244 #. INPUT type=submit
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32246 msgid "No, do not Delete"
32247 msgstr ""
32249 #. INPUT type=submit
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32265 msgid "No, do not delete"
32266 msgstr ""
32268 #. INPUT type=submit
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
32270 msgid "No, do not delete!"
32271 msgstr ""
32273 #. INPUT type=submit
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32275 #, fuzzy
32276 msgid "No, don't cancel"
32277 msgstr "תאריך"
32279 #. INPUT type=submit
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
32281 #, fuzzy
32282 msgid "No, don't check out (N)"
32283 msgstr "(צא)"
32285 #. INPUT type=submit
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
32287 msgid "No, don't close (N)"
32288 msgstr ""
32290 #. INPUT type=submit
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32293 #, fuzzy
32294 msgid "No, don't delete"
32295 msgstr "תאריך"
32297 #. INPUT type=submit
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32299 msgid "No, don't delete (N)"
32300 msgstr ""
32302 #. INPUT type=submit
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
32304 #, fuzzy
32305 msgid "No, don't renew (N)"
32306 msgstr "תאריך"
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32312 #, c-format
32313 msgid "No."
32314 msgstr ""
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32317 #, c-format
32318 msgid "No. of items:"
32319 msgstr ""
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid "No. of times checked out"
32324 msgstr "(צא)"
32326 #. INPUT type=button
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32328 msgid "No: Save as new authority"
32329 msgstr ""
32331 #. INPUT type=button
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32333 #, fuzzy
32334 msgid "No: Save as new record"
32335 msgstr "$s רשומות"
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32338 #, fuzzy, c-format
32339 msgid "Non-fiction"
32340 msgstr "חיפוש במילון"
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32343 #, c-format
32344 msgid "Non-musical recording"
32345 msgstr ""
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid "Non-public note:"
32350 msgstr "חיפוש במילון"
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32386 #, c-format
32387 msgid "None"
32388 msgstr ""
32390 #. SCRIPT
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32392 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32393 msgstr ""
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32398 #, c-format
32399 msgid "None specified "
32400 msgstr ""
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32403 #, fuzzy, c-format
32404 msgid "Nonpublic note"
32405 msgstr "חיפוש במילון"
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
32409 #, fuzzy, c-format
32410 msgid "Nonpublic note:"
32411 msgstr "חיפוש במילון"
32413 #. %1$s:  internalnotes 
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
32415 #, fuzzy, c-format
32416 msgid "Nonpublic note: %s"
32417 msgstr "חיפוש במילון"
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32420 #, fuzzy, c-format
32421 msgid "Normal"
32422 msgstr "תצוגה מלאה"
32424 #. SCRIPT
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32426 #, fuzzy
32427 msgid "Normal day"
32428 msgstr "תצוגה מלאה"
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Normal text"
32433 msgstr "תצוגה מלאה"
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32444 #, c-format
32445 msgid "Normalization rule: "
32446 msgstr ""
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
32449 #, c-format
32450 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32451 msgstr ""
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
32454 #, c-format
32455 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32456 msgstr ""
32458 #. SCRIPT
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32460 msgid "Northern"
32461 msgstr ""
32463 #. %1$s:  END 
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
32465 #, c-format
32466 msgid "Not Installed %s"
32467 msgstr ""
32469 #. INPUT type=submit
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32471 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32472 msgstr ""
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32475 #, c-format
32476 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32477 msgstr ""
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32480 #, c-format
32481 msgid ""
32482 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32483 "'ignored'). "
32484 msgstr ""
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
32487 #, c-format
32488 msgid "Not allowed to delete own account"
32489 msgstr ""
32491 #. SCRIPT
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32493 msgid "Not allowed: overdue"
32494 msgstr ""
32496 #. SCRIPT
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32498 #, fuzzy
32499 msgid "Not allowed: patron restricted"
32500 msgstr "אוסף:"
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
32506 #, fuzzy, c-format
32507 msgid "Not available"
32508 msgstr "זמין"
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32511 #, fuzzy, c-format
32512 msgid "Not checked out since: "
32513 msgstr "(צא) "
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
32516 #, fuzzy, c-format
32517 msgid "Not checked out."
32518 msgstr "(צא)"
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32525 #, fuzzy, c-format
32526 msgid "Not for loan"
32527 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
32530 #, fuzzy, c-format
32531 msgid "Not for loan status updated. "
32532 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
32535 #, fuzzy, c-format
32536 msgid "Not for loan: "
32537 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32540 #, fuzzy, c-format
32541 msgid "Not published"
32542 msgstr "(שונה ב- %s)"
32544 #. SCRIPT
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32546 #, fuzzy
32547 msgid "Not renewable"
32548 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
32554 #, c-format
32555 msgid "Note"
32556 msgstr ""
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32559 #, c-format
32560 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32561 msgstr ""
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32565 #, c-format
32566 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32567 msgstr ""
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:197
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
32571 #, c-format
32572 msgid "Note about the accompanying materials: "
32573 msgstr ""
32575 #. SCRIPT
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32577 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32578 msgstr ""
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
32581 #, fuzzy, c-format
32582 msgid "Note for OPAC"
32583 msgstr "$s פריטים "
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Note for staff"
32588 msgstr "$s פריטים "
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
32591 #, c-format
32592 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32593 msgstr ""
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32597 #, fuzzy, c-format
32598 msgid "Note:"
32599 msgstr "%s %s (%s)"
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
32607 #, fuzzy, c-format
32608 msgid "Note: "
32609 msgstr "%s %s (%s) "
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
32612 #, c-format
32613 msgid ""
32614 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32615 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32616 "or slow your system down."
32617 msgstr ""
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32620 #, c-format
32621 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32622 msgstr ""
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32625 #, c-format
32626 msgid ""
32627 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32628 "temporary."
32629 msgstr ""
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32632 #, c-format
32633 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32634 msgstr ""
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32637 #, c-format
32638 msgid ""
32639 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32640 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32641 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32642 "the bibliographic record"
32643 msgstr ""
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
32646 #, c-format
32647 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32648 msgstr ""
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
32667 #, c-format
32668 msgid "Notes"
32669 msgstr ""
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32673 #, fuzzy, c-format
32674 msgid "Notes "
32675 msgstr "%s %s (%s) "
32677 #. For the first occurrence,
32678 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32681 #, fuzzy, c-format
32682 msgid "Notes : %s "
32683 msgstr "%s %s (%s)"
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32686 #, c-format
32687 msgid "Notes/Comments"
32688 msgstr ""
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:698
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
32702 #, c-format
32703 msgid "Notes:"
32704 msgstr ""
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32713 #, fuzzy, c-format
32714 msgid "Notes: "
32715 msgstr "%s %s (%s) "
32717 #. For the first occurrence,
32718 #. %1$s:  reservenotes 
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
32721 #, fuzzy, c-format
32722 msgid "Notes: %s"
32723 msgstr "%s %s (%s)"
32725 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32726 #. %2$s:  END 
32727 #. %3$s:  END 
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
32729 #, fuzzy, c-format
32730 msgid "Notes: %s%s %s "
32731 msgstr "%s %s (%s) "
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32735 #, c-format
32736 msgid "Nothing found."
32737 msgstr ""
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32740 #, c-format
32741 msgid "Nothing found. "
32742 msgstr ""
32744 #. For the first occurrence,
32745 #. SCRIPT
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32748 msgid "Nothing is selected."
32749 msgstr ""
32751 #. SCRIPT
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32753 msgid "Nothing to save"
32754 msgstr ""
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
32759 #, c-format
32760 msgid "Notice"
32761 msgstr ""
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32765 #, c-format
32766 msgid "Notices"
32767 msgstr ""
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
32770 #, c-format
32771 msgid "Notices &amp; Slips"
32772 msgstr ""
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32776 #, c-format
32777 msgid "Notices &amp; slips"
32778 msgstr ""
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
32781 #, c-format
32782 msgid "Notices and Slips"
32783 msgstr ""
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
32786 #, fuzzy, c-format
32787 msgid "Notification Date"
32788 msgstr "חיפוש במילון"
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32792 #, c-format
32793 msgid "Notified by"
32794 msgstr ""
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32799 #, c-format
32800 msgid "Notify id"
32801 msgstr ""
32803 #. SCRIPT
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32805 msgid "Nov"
32806 msgstr ""
32808 #. For the first occurrence,
32809 #. SCRIPT
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
32812 #, c-format
32813 msgid "November"
32814 msgstr ""
32816 #. SCRIPT
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32818 msgid "Now"
32819 msgstr ""
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32822 #, c-format
32823 msgid ""
32824 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32825 "default data."
32826 msgstr ""
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32829 #, c-format
32830 msgid "Num/Patrons"
32831 msgstr ""
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32839 #, c-format
32840 msgid "Number"
32841 msgstr ""
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32845 #, fuzzy, c-format
32846 msgid "Number "
32847 msgstr "מספר טלפון "
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32851 #, fuzzy, c-format
32852 msgid "Number of baskets"
32853 msgstr "(צא)"
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
32856 #, fuzzy, c-format
32857 msgid "Number of checkouts"
32858 msgstr "(צא)"
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32862 #, c-format
32863 msgid "Number of columns:"
32864 msgstr ""
32866 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32868 #, c-format
32869 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32870 msgstr ""
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32873 #, c-format
32874 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32875 msgstr ""
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32878 #, c-format
32879 msgid "Number of issues to display to staff:"
32880 msgstr ""
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
32883 #, c-format
32884 msgid "Number of issues to display to staff: "
32885 msgstr ""
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
32888 #, c-format
32889 msgid "Number of issues to display to the public: "
32890 msgstr ""
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32893 #, c-format
32894 msgid "Number of issues:"
32895 msgstr ""
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32898 #, c-format
32899 msgid "Number of items added"
32900 msgstr ""
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32903 #, c-format
32904 msgid "Number of items deleted"
32905 msgstr ""
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32908 #, c-format
32909 msgid "Number of items displayed"
32910 msgstr ""
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32913 #, c-format
32914 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32915 msgstr ""
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32918 #, fuzzy, c-format
32919 msgid "Number of items replaced"
32920 msgstr "(צא)"
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32923 #, c-format
32924 msgid "Number of items to add : "
32925 msgstr ""
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32928 #, c-format
32929 msgid "Number of months:"
32930 msgstr ""
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
32933 #, c-format
32934 msgid "Number of months: "
32935 msgstr ""
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
32938 #, c-format
32939 msgid "Number of num:"
32940 msgstr ""
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32943 #, fuzzy, c-format
32944 msgid "Number of pages"
32945 msgstr "(צא)"
32947 #. %1$s:  LinesRead 
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32949 #, c-format
32950 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32951 msgstr ""
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32954 #, c-format
32955 msgid "Number of records added"
32956 msgstr ""
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32959 #, c-format
32960 msgid "Number of records changed back"
32961 msgstr ""
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32964 #, c-format
32965 msgid "Number of records deleted"
32966 msgstr ""
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32970 #, c-format
32971 msgid "Number of records ignored"
32972 msgstr ""
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32975 #, c-format
32976 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32977 msgstr ""
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32980 #, c-format
32981 msgid "Number of records updated"
32982 msgstr ""
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
32985 #, c-format
32986 msgid "Number of renewals"
32987 msgstr ""
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
32991 #, c-format
32992 msgid "Number of rows:"
32993 msgstr ""
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32996 #, fuzzy, c-format
32997 msgid "Number of students:"
32998 msgstr "(צא)"
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33001 #, c-format
33002 msgid "Number of weeks:"
33003 msgstr ""
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33006 #, c-format
33007 msgid "Number of weeks: "
33008 msgstr ""
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33011 #, c-format
33012 msgid "Number pattern:"
33013 msgstr ""
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
33016 #, fuzzy, c-format
33017 msgid "Numbered"
33018 msgstr "מספר טלפון"
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33021 #, fuzzy, c-format
33022 msgid "Numbering calculation"
33023 msgstr "חיפוש במילון"
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33026 #, fuzzy, c-format
33027 msgid "Numbering formula"
33028 msgstr "חיפוש במילון"
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33033 #, c-format
33034 msgid "Numbering formula:"
33035 msgstr ""
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
33038 #, c-format
33039 msgid "Numbering pattern"
33040 msgstr ""
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33043 #, c-format
33044 msgid "Numbering pattern:"
33045 msgstr ""
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "Numbering patterns"
33051 msgstr "חיפוש במילון"
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
33054 #, c-format
33055 msgid "Nuño López Ansótegui"
33056 msgstr ""
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33059 #, c-format
33060 msgid "OAI set mappings"
33061 msgstr ""
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
33064 #, c-format
33065 msgid "OAI sets"
33066 msgstr ""
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33072 #, c-format
33073 msgid "OAI sets configuration"
33074 msgstr ""
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
33077 #, fuzzy, c-format
33078 msgid "OD/Checkouts"
33079 msgstr "(צא)"
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
33083 #, c-format
33084 msgid "OFF"
33085 msgstr ""
33087 #. INPUT type=submit name=submit
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:51
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:84
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
33139 #, c-format
33140 msgid "OK"
33141 msgstr ""
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
33145 #, c-format
33146 msgid "ON"
33147 msgstr ""
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33152 #, c-format
33153 msgid "OPAC"
33154 msgstr ""
33156 #. For the first occurrence,
33157 #. %1$s:  lang_lis.language 
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33162 #, fuzzy, c-format
33163 msgid "OPAC (%s)"
33164 msgstr "%s %s (%s)"
33166 #. %1$s:  firstname 
33167 #. %2$s:  surname 
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:166
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "OPAC - %s %s"
33171 msgstr "%s %s (%s)"
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
33174 #, c-format
33175 msgid "OPAC Info: "
33176 msgstr ""
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33179 #, c-format
33180 msgid "OPAC and Koha news"
33181 msgstr ""
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33184 #, c-format
33185 msgid "OPAC info: "
33186 msgstr ""
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33190 #, c-format
33191 msgid "OPAC note"
33192 msgstr ""
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
33195 #, c-format
33196 msgid "OPAC note:"
33197 msgstr ""
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33200 #, c-format
33201 msgid "OPAC view:"
33202 msgstr ""
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
33205 #, c-format
33206 msgid "OPAC/Staff login"
33207 msgstr ""
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33210 #, c-format
33211 msgid "OPACBaseURL"
33212 msgstr ""
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
33215 #, c-format
33216 msgid ""
33217 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33218 "sponsorship)"
33219 msgstr ""
33221 #. INPUT type=button
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33228 #, c-format
33229 msgid "OR"
33230 msgstr ""
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33233 #, c-format
33234 msgid "OR:"
33235 msgstr ""
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33238 #, c-format
33239 msgid ""
33240 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33241 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33242 msgstr ""
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33245 #, c-format
33246 msgid "OS version ('uname -a'): "
33247 msgstr ""
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
33251 #, c-format
33252 msgid "OVER THE LIMIT"
33253 msgstr ""
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33256 #, c-format
33257 msgid "Object"
33258 msgstr ""
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33261 #, c-format
33262 msgid "Object: "
33263 msgstr ""
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33266 #, fuzzy, c-format
33267 msgid "Oblique title: "
33268 msgstr "(%s סה כ) "
33270 #. SCRIPT
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33272 msgid "Oct"
33273 msgstr ""
33275 #. For the first occurrence,
33276 #. SCRIPT
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33279 #, c-format
33280 msgid "October"
33281 msgstr ""
33283 #. For the first occurrence,
33284 #. %1$s:  ELSE 
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33287 #, fuzzy, c-format
33288 msgid "Off %s "
33289 msgstr "%s, %s "
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33292 #, c-format
33293 msgid ""
33294 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33295 "transactions, but patron and item information will not be available."
33296 msgstr ""
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
33303 #, c-format
33304 msgid "Offline circulation"
33305 msgstr ""
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33308 #, c-format
33309 msgid "Offline circulation file upload"
33310 msgstr ""
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33314 #, c-format
33315 msgid "Offset:"
33316 msgstr ""
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33327 #, c-format
33328 msgid "Offset: "
33329 msgstr ""
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "Old value"
33334 msgstr "תאריך"
33336 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
33337 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
33338 #. %3$s:  ELSE 
33339 #. %4$s:  END 
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
33341 #, c-format
33342 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33343 msgstr ""
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33346 #, c-format
33347 msgid "Olivier Crouzet"
33348 msgstr ""
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
33351 #, c-format
33352 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33353 msgstr ""
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
33356 #, c-format
33357 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33358 msgstr ""
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33361 #, c-format
33362 msgid "On"
33363 msgstr ""
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33367 #, c-format
33368 msgid "On "
33369 msgstr ""
33371 #. SCRIPT
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33373 msgid "On hold"
33374 msgstr ""
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33377 #, c-format
33378 msgid "On hold for"
33379 msgstr ""
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33383 #, fuzzy, c-format
33384 msgid "On shelf holds allowed"
33385 msgstr "(צא) "
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33388 #, fuzzy, c-format
33389 msgid "On title "
33390 msgstr "(%s סה כ) "
33392 #. For the first occurrence,
33393 #. SCRIPT
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
33396 #, fuzzy, c-format
33397 msgid "On-site checkout"
33398 msgstr "(צא)"
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
33401 #, fuzzy, c-format
33402 msgid "On-site checkouts"
33403 msgstr "$s נושאים"
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
33406 #, c-format
33407 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33408 msgstr ""
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
33411 #, c-format
33412 msgid "On:"
33413 msgstr ""
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33416 #, fuzzy, c-format
33417 msgid "One borrowernumber per line."
33418 msgstr "מספר כרטיס: "
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
33421 #, fuzzy, c-format
33422 msgid "One number per line."
33423 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33425 #. SCRIPT
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33427 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33428 msgstr ""
33430 #. SCRIPT
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33432 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33433 msgstr ""
33435 #. SCRIPT
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33437 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33438 msgstr ""
33440 #. SCRIPT
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33442 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33443 msgstr ""
33445 #. A
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33447 msgid "Online Public Access Catalog"
33448 msgstr ""
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "Online help"
33453 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33456 #, c-format
33457 msgid "Online resources:"
33458 msgstr ""
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33461 #, c-format
33462 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33463 msgstr ""
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33466 #, c-format
33467 msgid "Only Item:"
33468 msgstr ""
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33471 #, c-format
33472 msgid "Only KPZ file format is supported."
33473 msgstr ""
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33476 #, c-format
33477 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33478 msgstr ""
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
33481 #, c-format
33482 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33483 msgstr ""
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33486 #, c-format
33487 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33488 msgstr ""
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
33491 #, fuzzy, c-format
33492 msgid "Only item "
33493 msgstr "סמן הכל "
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "Only items currently available"
33498 msgstr "זמין ב"
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
33501 #, fuzzy, c-format
33502 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33503 msgstr "(צא) "
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33506 #, c-format
33507 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33508 msgstr ""
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
33511 #, c-format
33512 msgid ""
33513 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33514 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33515 "results"
33516 msgstr ""
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33521 #, c-format
33522 msgid "Open"
33523 msgstr ""
33525 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33527 #, fuzzy, c-format
33528 msgid "Open (%s)"
33529 msgstr "%s %s (%s)"
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
33532 #, c-format
33533 msgid "Open Document Spreadsheet"
33534 msgstr ""
33536 #. BUTTON
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33538 #, fuzzy
33539 msgid "Open fresh record"
33540 msgstr "מורשה"
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33548 #, fuzzy, c-format
33549 msgid "Open in new window"
33550 msgstr "סגור חלון"
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33553 #, c-format
33554 msgid "Open on:"
33555 msgstr ""
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33558 #, c-format
33559 msgid "Open."
33560 msgstr ""
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33563 #, c-format
33564 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33565 msgstr ""
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
33568 #, c-format
33569 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33570 msgstr ""
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33573 #, c-format
33574 msgid "Opened on:"
33575 msgstr ""
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33578 #, fuzzy, c-format
33579 msgid "Operations"
33580 msgstr "(%s סה כ)"
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33583 #, fuzzy, c-format
33584 msgid "Operator"
33585 msgstr "מורשה"
33587 #. TH
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
33589 msgid "Optional module missing"
33590 msgstr ""
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33596 #, fuzzy, c-format
33597 msgid "Options"
33598 msgstr "(%s סה כ)"
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33602 #, fuzzy, c-format
33603 msgid "Or enter a list of record numbers"
33604 msgstr "מספר כרטיס:"
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
33607 #, c-format
33608 msgid "Or list barcodes one by one"
33609 msgstr ""
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33612 #, c-format
33613 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33614 msgstr ""
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33617 #, c-format
33618 msgid "Or scan items one by one"
33619 msgstr ""
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "Or use a patron list"
33624 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:354
33635 #, c-format
33636 msgid "Order"
33637 msgstr ""
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Order "
33645 msgstr "(%s סה כ) "
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
33648 #, c-format
33649 msgid "Order cost"
33650 msgstr ""
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Order cost search"
33655 msgstr "פרטים:"
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33658 #, fuzzy, c-format
33659 msgid "Order date"
33660 msgstr "תצוגה מלאה"
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Order date:"
33666 msgstr "תצוגה מלאה"
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33670 #, c-format
33671 msgid "Order from external source"
33672 msgstr ""
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
33676 #, fuzzy, c-format
33677 msgid "Order line"
33678 msgstr "(%s סה כ)"
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33681 #, fuzzy, c-format
33682 msgid "Order line (parent)"
33683 msgstr "(%s סה כ)"
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
33686 #, fuzzy, c-format
33687 msgid "Order line :"
33688 msgstr "(%s סה כ)"
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
33691 #, fuzzy, c-format
33692 msgid "Order line search"
33693 msgstr "פרטים:"
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Order line:"
33698 msgstr "(%s סה כ)"
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
33701 #, fuzzy, c-format
33702 msgid "Order number"
33703 msgstr "מספר כרטיס:"
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33706 #, fuzzy, c-format
33707 msgid "Order status: "
33708 msgstr "תצוגה מלאה"
33710 #. A
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33713 #, fuzzy
33714 msgid "Order this one"
33715 msgstr "(%s סה כ)"
33717 #. SCRIPT
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33719 #, fuzzy
33720 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33721 msgstr "זמין ב"
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
33724 #, fuzzy, c-format
33725 msgid "Order: "
33726 msgstr "(%s סה כ) "
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33732 #, c-format
33733 msgid "Ordered"
33734 msgstr ""
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33738 #, c-format
33739 msgid "Ordered amount"
33740 msgstr ""
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33744 #, fuzzy, c-format
33745 msgid "Ordering information"
33746 msgstr "פרטי איש קשר"
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33749 #, fuzzy, c-format
33750 msgid "Ordernumber"
33751 msgstr "מספר כרטיס:"
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
33754 #, c-format
33755 msgid "Orders"
33756 msgstr ""
33758 #. %1$s:  booksellerfromname 
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
33760 #, fuzzy, c-format
33761 msgid "Orders for %s"
33762 msgstr "(צא)"
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33765 #, c-format
33766 msgid "Orders from: "
33767 msgstr ""
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "Orders search"
33773 msgstr "פרטים:"
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33776 #, c-format
33777 msgid "Orders with uncertain prices"
33778 msgstr ""
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33781 #, c-format
33782 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33783 msgstr ""
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
33787 #, fuzzy, c-format
33788 msgid "Organization"
33789 msgstr "חיפוש במילון"
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
33792 #, fuzzy, c-format
33793 msgid "Organization #:"
33794 msgstr "חיפוש במילון"
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
33798 #, c-format
33799 msgid "Organization email: "
33800 msgstr ""
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
33803 #, c-format
33804 msgid "Organization name: "
33805 msgstr ""
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
33809 #, c-format
33810 msgid "Organization phone: "
33811 msgstr ""
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
33814 #, c-format
33815 msgid "Organize by: "
33816 msgstr ""
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33819 #, c-format
33820 msgid "Original"
33821 msgstr ""
33823 #. A
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
33825 #, fuzzy
33826 msgid "Original order line"
33827 msgstr "(%s סה כ)"
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33831 #, c-format
33832 msgid "Other"
33833 msgstr ""
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33836 #, fuzzy, c-format
33837 msgid "Other action"
33838 msgstr "חיפוש במילון"
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33841 #, fuzzy, c-format
33842 msgid "Other course reserves"
33843 msgstr "(%s סה כ)"
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33846 #, fuzzy, c-format
33847 msgid "Other data"
33848 msgstr "(%s סה כ)"
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33851 #, fuzzy, c-format
33852 msgid "Other holdings"
33853 msgstr "חיפוש במילון"
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:666
33856 #, fuzzy, c-format
33857 msgid "Other holdings:"
33858 msgstr "חיפוש במילון"
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33861 #, fuzzy, c-format
33862 msgid "Other name"
33863 msgstr "(%s סה כ) "
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33866 #, fuzzy, c-format
33867 msgid "Other names"
33868 msgstr "(%s סה כ) "
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "Other options (choose one)"
33873 msgstr "חיפוש במילון"
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33877 #, fuzzy, c-format
33878 msgid "Other phone"
33879 msgstr "(%s סה כ) "
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
33885 #, fuzzy, c-format
33886 msgid "Other phone: "
33887 msgstr "(%s סה כ) "
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
33890 #, c-format
33891 msgid "Others..."
33892 msgstr ""
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
33905 #, c-format
33906 msgid "Output"
33907 msgstr ""
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
33910 #, c-format
33911 msgid "Output format"
33912 msgstr ""
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
33915 #, c-format
33916 msgid "Output format "
33917 msgstr ""
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33920 #, fuzzy, c-format
33921 msgid "Output format:"
33922 msgstr "חיפוש במילון"
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
33925 #, c-format
33926 msgid "Output to a file named: "
33927 msgstr ""
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
33930 #, fuzzy, c-format
33931 msgid "Output:"
33932 msgstr "חיפוש במילון"
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
33936 #, c-format
33937 msgid "Outstanding"
33938 msgstr ""
33940 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33941 #. %2$s:  chargesamount 
33942 #. %3$s:  END 
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
33944 #, c-format
33945 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33946 msgstr ""
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33949 #, c-format
33950 msgid "Overdue"
33951 msgstr ""
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33955 #, c-format
33956 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33957 msgstr ""
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33960 #, c-format
33961 msgid "Overdue notice required: "
33962 msgstr ""
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33966 #, c-format
33967 msgid "Overdue notice/status triggers"
33968 msgstr ""
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33971 #, c-format
33972 msgid "Overdue report"
33973 msgstr ""
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
33977 #, c-format
33978 msgid "Overdue status"
33979 msgstr ""
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33983 #, c-format
33984 msgid "Overdues"
33985 msgstr ""
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33988 #, c-format
33989 msgid "Overdues with fines"
33990 msgstr ""
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
33993 #, c-format
33994 msgid "Overdues:"
33995 msgstr ""
33997 #. INPUT type=submit
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34001 msgid "Override and renew"
34002 msgstr ""
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34005 #, c-format
34006 msgid "Override blocked renewals"
34007 msgstr ""
34009 #. INPUT type=submit
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34012 msgid "Override limit and renew"
34013 msgstr ""
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34016 #, c-format
34017 msgid "Override renewal limit:"
34018 msgstr ""
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
34021 #, c-format
34022 msgid "Override restriction temporarily"
34023 msgstr ""
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34026 #, c-format
34027 msgid "Overwrite the existing one with this"
34028 msgstr ""
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
34031 #, c-format
34032 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34033 msgstr ""
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:643
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
34038 #, c-format
34039 msgid "Owner"
34040 msgstr ""
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
34045 #, c-format
34046 msgid "Owner: "
34047 msgstr ""
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
34050 #, c-format
34051 msgid "PICAMARC"
34052 msgstr ""
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34055 #, c-format
34056 msgid "PIN:"
34057 msgstr ""
34059 #. SCRIPT
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34061 msgid "PM"
34062 msgstr ""
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34065 #, c-format
34066 msgid "PSGI: "
34067 msgstr ""
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
34070 #, c-format
34071 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34072 msgstr ""
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34075 #, c-format
34076 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34077 msgstr ""
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
34080 #, c-format
34081 msgid "Pablo Bianchi"
34082 msgstr ""
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
34085 #, c-format
34086 msgid "Packaging manager:"
34087 msgstr ""
34089 #. For the first occurrence,
34090 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34091 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
34094 #, fuzzy, c-format
34095 msgid "Page %s %s "
34096 msgstr "%s, %s "
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34100 #, c-format
34101 msgid "Page height:"
34102 msgstr ""
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34105 #, fuzzy, c-format
34106 msgid "Page side: "
34107 msgstr "%s, %s "
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34111 #, c-format
34112 msgid "Page width:"
34113 msgstr ""
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34116 #, c-format
34117 msgid "Paid for (unused)"
34118 msgstr ""
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
34121 #, c-format
34122 msgid "Paid for?:"
34123 msgstr ""
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34126 #, c-format
34127 msgid "Paper bin"
34128 msgstr ""
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34134 #, c-format
34135 msgid "Paper bin:"
34136 msgstr ""
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Partially received"
34142 msgstr "אוסף:"
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
34145 #, c-format
34146 msgid "Pasi Kallinen"
34147 msgstr ""
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34151 #, fuzzy, c-format
34152 msgid "Password"
34153 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34156 #, fuzzy, c-format
34157 msgid "Password Updated"
34158 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34160 #. For the first occurrence,
34161 #. SCRIPT
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34164 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34165 msgstr ""
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
34168 #, c-format
34169 msgid "Password is too short"
34170 msgstr ""
34172 #. %1$s:  minPasswordLength 
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34174 #, c-format
34175 msgid "Password must be at least %s characters long."
34176 msgstr ""
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34182 #, c-format
34183 msgid "Password:"
34184 msgstr ""
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34189 #, fuzzy, c-format
34190 msgid "Password: "
34191 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34193 #. For the first occurrence,
34194 #. SCRIPT
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
34197 #, fuzzy, c-format
34198 msgid "Passwords do not match"
34199 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34202 #, fuzzy, c-format
34203 msgid "Passwords do not match."
34204 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34206 #. SCRIPT
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34208 msgid "Passwords will be displayed as text"
34209 msgstr ""
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34212 #, c-format
34213 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34214 msgstr ""
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34217 #, c-format
34218 msgid "Patent document"
34219 msgstr ""
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34234 #, fuzzy, c-format
34235 msgid "Patron"
34236 msgstr "מספר כרטיס:"
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34239 #, fuzzy, c-format
34240 msgid "Patron #:"
34241 msgstr "מספר כרטיס:"
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
34244 #, fuzzy, c-format
34245 msgid "Patron account flags"
34246 msgstr "תוכן העניינים"
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
34249 #, fuzzy, c-format
34250 msgid "Patron activity"
34251 msgstr "קטגוריה:"
34253 #. SCRIPT
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34255 msgid "Patron attribute type code missing"
34256 msgstr ""
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34260 #, c-format
34261 msgid "Patron attribute type code: "
34262 msgstr ""
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34268 #, c-format
34269 msgid "Patron attribute types"
34270 msgstr ""
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
34274 #, fuzzy, c-format
34275 msgid "Patron attributes"
34276 msgstr "קטגוריה:"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
34279 #, fuzzy, c-format
34280 msgid "Patron attributes: "
34281 msgstr "קטגוריה:"
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34291 #, fuzzy, c-format
34292 msgid "Patron card creator"
34293 msgstr "קטגוריה:"
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34299 #, fuzzy, c-format
34300 msgid "Patron categories"
34301 msgstr "קטגוריה:"
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
34312 #, fuzzy, c-format
34313 msgid "Patron category"
34314 msgstr "קטגוריה:"
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Patron category administration"
34319 msgstr "קטגוריה:"
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34322 #, fuzzy, c-format
34323 msgid "Patron category:"
34324 msgstr "קטגוריה:"
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Patron category: "
34331 msgstr "קטגוריה: "
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
34334 #, fuzzy, c-format
34335 msgid "Patron details"
34336 msgstr "חיפוש במילון"
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
34339 #, c-format
34340 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34341 msgstr ""
34343 #. SCRIPT
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34345 #, fuzzy
34346 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34347 msgstr "אוסף: "
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Patron flags:"
34352 msgstr "קטגוריה:"
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
34356 #, c-format
34357 msgid "Patron has "
34358 msgstr ""
34360 #. %1$s:  charges 
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34362 #, c-format
34363 msgid "Patron has %s in fines."
34364 msgstr ""
34366 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34368 #, fuzzy, c-format
34369 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34370 msgstr "(צא)"
34372 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:172
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
34376 msgstr "(צא)"
34378 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34379 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34380 #. %3$s:  END 
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
34382 #, fuzzy, c-format
34383 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34384 msgstr "(צא)"
34386 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34387 #. %2$s:  creditsamount 
34388 #. %3$s:  END 
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
34390 #, fuzzy, c-format
34391 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34392 msgstr "תוכן העניינים "
34394 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "Patron has a restriction until %s."
34398 msgstr "אוסף:"
34400 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34401 #. %2$s:  END 
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
34403 #, c-format
34404 msgid ""
34405 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34406 "anyway? %s "
34407 msgstr ""
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
34411 #, fuzzy, c-format
34412 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34413 msgstr "אוסף:"
34415 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34417 #, fuzzy, c-format
34418 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
34419 msgstr "אוסף:"
34421 #. SCRIPT
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34423 #, fuzzy
34424 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34425 msgstr "אוסף:"
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
34428 #, c-format
34429 msgid "Patron has nothing checked out."
34430 msgstr ""
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
34434 #, c-format
34435 msgid "Patron has nothing on hold."
34436 msgstr ""
34438 #. %1$s:  fines 
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
34440 #, c-format
34441 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34442 msgstr ""
34444 #. SCRIPT
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34446 #, fuzzy
34447 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34448 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
34450 #. INPUT type=text
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
34452 #, fuzzy
34453 msgid "Patron holds"
34454 msgstr "(%s סה כ)"
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34457 #, c-format
34458 msgid "Patron image failed to upload"
34459 msgstr ""
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34462 #, c-format
34463 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34464 msgstr ""
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34467 #, c-format
34468 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34469 msgstr ""
34471 #. For the first occurrence,
34472 #. SCRIPT
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
34477 #, c-format
34478 msgid "Patron is RESTRICTED"
34479 msgstr ""
34481 #. A
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
34483 #, fuzzy
34484 msgid "Patron is an adult"
34485 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
34489 #, fuzzy, c-format
34490 msgid "Patron is currently unrestricted."
34491 msgstr "אוסף:"
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34495 #, fuzzy, c-format
34496 msgid "Patron is restricted"
34497 msgstr "אוסף:"
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
34500 #, fuzzy, c-format
34501 msgid "Patron is restricted."
34502 msgstr "אוסף:"
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34505 #, fuzzy, c-format
34506 msgid "Patron list: "
34507 msgstr "קטגוריה: "
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34514 #, fuzzy, c-format
34515 msgid "Patron lists"
34516 msgstr "קטגוריה:"
34518 #. OPTGROUP
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
34520 #, fuzzy
34521 msgid "Patron lists:"
34522 msgstr "קטגוריה:"
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
34526 #, c-format
34527 msgid "Patron messaging preferences"
34528 msgstr ""
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Patron name"
34533 msgstr "מספר כרטיס:"
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid "Patron not found"
34538 msgstr "תוכן העניינים"
34540 #. SCRIPT
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34542 #, fuzzy
34543 msgid "Patron not found."
34544 msgstr "תוכן העניינים"
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
34547 #, fuzzy, c-format
34548 msgid "Patron not found:"
34549 msgstr "תוכן העניינים"
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34552 #, fuzzy, c-format
34553 msgid "Patron notification:"
34554 msgstr "סיווג: %s"
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
34558 #, fuzzy, c-format
34559 msgid "Patron notification: "
34560 msgstr "סיווג: %s "
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34563 #, c-format
34564 msgid "Patron records were last synced on: "
34565 msgstr ""
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
34568 #, fuzzy, c-format
34569 msgid "Patron restrictions"
34570 msgstr "אוסף:"
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34573 #, fuzzy, c-format
34574 msgid "Patron search: "
34575 msgstr "מספר כרטיס: "
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
34578 #, fuzzy, c-format
34579 msgid "Patron selection"
34580 msgstr "קטגוריה:"
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
34584 #, fuzzy, c-format
34585 msgid "Patron sort 1"
34586 msgstr "קטגוריה:"
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
34590 #, fuzzy, c-format
34591 msgid "Patron sort 2"
34592 msgstr "קטגוריה:"
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
34595 #, fuzzy, c-format
34596 msgid "Patron status"
34597 msgstr "קטגוריה:"
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34600 #, fuzzy, c-format
34601 msgid "Patron types and categories"
34602 msgstr "קטגוריה:"
34604 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
34606 #, fuzzy, c-format
34607 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
34608 msgstr "אוסף:"
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34611 #, c-format
34612 msgid ""
34613 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34614 "the local record was kept."
34615 msgstr ""
34617 #. For the first occurrence,
34618 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:194
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
34621 #, c-format
34622 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34623 msgstr ""
34625 #. For the first occurrence,
34626 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34627 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34628 #. %3$s:  END 
34629 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
34632 #, c-format
34633 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34634 msgstr ""
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
34637 #, c-format
34638 msgid "Patron's address in doubt"
34639 msgstr ""
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
34645 #, c-format
34646 msgid "Patron's address is in doubt"
34647 msgstr ""
34649 #. SCRIPT
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34651 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34652 msgstr ""
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:191
34656 #, c-format
34657 msgid "Patron's address is in doubt."
34658 msgstr ""
34660 #. %1$s:  age_low 
34661 #. %2$s:  age_high 
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34663 #, c-format
34664 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34665 msgstr ""
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
34668 #, c-format
34669 msgid "Patron's card has been reported lost."
34670 msgstr ""
34672 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34673 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34674 #. %3$s:  END 
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
34676 #, c-format
34677 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34678 msgstr ""
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
34681 #, c-format
34682 msgid "Patron's card is expired"
34683 msgstr ""
34685 #. SCRIPT
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34687 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34688 msgstr ""
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
34691 #, fuzzy, c-format
34692 msgid "Patron's card is expired."
34693 msgstr "קטגוריה:"
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34698 #, c-format
34699 msgid "Patron's card is lost"
34700 msgstr ""
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
34703 #, fuzzy, c-format
34704 msgid "Patron's card is lost."
34705 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34707 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
34709 #, c-format
34710 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34711 msgstr ""
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34714 #, c-format
34715 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34716 msgstr ""
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
34719 #, fuzzy, c-format
34720 msgid "Patron:"
34721 msgstr "מספר כרטיס:"
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
34724 #, fuzzy, c-format
34725 msgid "Patron: "
34726 msgstr "מספר כרטיס: "
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34756 #, c-format
34757 msgid "Patrons"
34758 msgstr ""
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34764 #, fuzzy, c-format
34765 msgid "Patrons and circulation"
34766 msgstr "פרטי איש קשר"
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
34769 #, fuzzy, c-format
34770 msgid "Patrons found for: "
34771 msgstr "תוכן העניינים"
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34774 #, c-format
34775 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34776 msgstr ""
34778 #. %1$s:  batch_id 
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
34780 #, fuzzy, c-format
34781 msgid "Patrons in batch number %s"
34782 msgstr "מספר טלפון"
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
34785 #, fuzzy, c-format
34786 msgid "Patrons in list"
34787 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:145
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
34791 #, fuzzy, c-format
34792 msgid "Patrons requesting modifications"
34793 msgstr "סיווג: %s"
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
34798 #, c-format
34799 msgid "Patrons statistics"
34800 msgstr ""
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34803 #, fuzzy, c-format
34804 msgid "Patrons tables"
34805 msgstr "פרטים:"
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34808 #, fuzzy, c-format
34809 msgid "Patrons to be added"
34810 msgstr "תאריך"
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34814 #, c-format
34815 msgid "Patrons who haven't checked out"
34816 msgstr ""
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
34819 #, c-format
34820 msgid "Patrons with holds"
34821 msgstr ""
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
34825 #, c-format
34826 msgid "Patrons with no checkouts"
34827 msgstr ""
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34834 #, c-format
34835 msgid "Patrons with the most checkouts"
34836 msgstr ""
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
34839 #, fuzzy, c-format
34840 msgid "Pattern name:"
34841 msgstr "מספר כרטיס:"
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
34844 #, c-format
34845 msgid "Paul Poulain"
34846 msgstr ""
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
34849 #, c-format
34850 msgid ""
34851 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34852 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34853 msgstr ""
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
34856 #, c-format
34857 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34858 msgstr ""
34860 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
34862 #, fuzzy
34863 msgid "Pay"
34864 msgstr "אימייל:"
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
34867 #, fuzzy, c-format
34868 msgid "Pay all fines"
34869 msgstr "(%s סה כ)"
34871 #. INPUT type=submit name=paycollect
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
34873 msgid "Pay amount"
34874 msgstr ""
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34877 #, c-format
34878 msgid "Pay an amount toward all fines"
34879 msgstr ""
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34882 #, c-format
34883 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34884 msgstr ""
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34887 #, c-format
34888 msgid "Pay an individual fine"
34889 msgstr ""
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Pay fine"
34894 msgstr "(%s סה כ)"
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34902 #, fuzzy, c-format
34903 msgid "Pay fines"
34904 msgstr "(%s סה כ)"
34906 #. %1$s:  borrower.firstname 
34907 #. %2$s:  borrower.surname 
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34909 #, fuzzy, c-format
34910 msgid "Pay fines for %s %s"
34911 msgstr "(צא)"
34913 #. INPUT type=submit name=payselected
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
34915 #, fuzzy
34916 msgid "Pay selected"
34917 msgstr "סמן הכל"
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34920 #, c-format
34921 msgid "Payment amount"
34922 msgstr ""
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
34925 #, fuzzy, c-format
34926 msgid "Payment note"
34927 msgstr "קטגוריה:"
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34930 #, c-format
34931 msgid "Payment type"
34932 msgstr ""
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34935 #, c-format
34936 msgid "Payments"
34937 msgstr ""
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
34940 #, c-format
34941 msgid "Peggy Thrasher"
34942 msgstr ""
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
34952 #, c-format
34953 msgid "Pending"
34954 msgstr ""
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
34957 #, fuzzy, c-format
34958 msgid "Pending discharge requests"
34959 msgstr "אוסף:"
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
34963 #, c-format
34964 msgid "Pending offline circulation actions"
34965 msgstr ""
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
34969 #, fuzzy, c-format
34970 msgid "Pending on-site checkouts"
34971 msgstr "$s נושאים"
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Pending order"
34976 msgstr "סופר: %s"
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
34979 #, c-format
34980 msgid "Pending orders"
34981 msgstr ""
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
34984 #, fuzzy, c-format
34985 msgid "Pending suggestions"
34986 msgstr "אוסף:"
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
34989 #, c-format
34990 msgid "Pending tags"
34991 msgstr ""
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
34994 #, fuzzy, c-format
34995 msgid "Perform a new search"
34996 msgstr "פרטים:"
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34999 #, c-format
35000 msgid "Perform batch deletion of items"
35001 msgstr ""
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35004 #, c-format
35005 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35006 msgstr ""
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35009 #, fuzzy, c-format
35010 msgid "Perform batch modification of items"
35011 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35014 #, fuzzy, c-format
35015 msgid "Perform batch modification of patrons"
35016 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35019 #, c-format
35020 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35021 msgstr ""
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
35025 #, c-format
35026 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
35027 msgstr ""
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35030 #, c-format
35031 msgid ""
35032 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35033 "the AutoSelfCheckID"
35034 msgstr ""
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35037 #, c-format
35038 msgid "Period"
35039 msgstr ""
35041 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35042 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35043 #. %3$s:  END 
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
35045 #, c-format
35046 msgid "Period allocated %s%s%s "
35047 msgstr ""
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35050 #, c-format
35051 msgid "Periodicity"
35052 msgstr ""
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35055 #, c-format
35056 msgid "Perl @INC: "
35057 msgstr ""
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35060 #, c-format
35061 msgid "Perl interpreter: "
35062 msgstr ""
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35066 #, c-format
35067 msgid "Perl modules"
35068 msgstr ""
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "Perl version: "
35073 msgstr "חיפוש במילון "
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35076 #, fuzzy, c-format
35077 msgid "Permanent library"
35078 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35081 #, fuzzy, c-format
35082 msgid "Permanent shelving location"
35083 msgstr "חיפוש במילון"
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
35086 #, c-format
35087 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35088 msgstr ""
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
35091 #, c-format
35092 msgid "Permanently delete these patrons"
35093 msgstr ""
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
35096 #, fuzzy, c-format
35097 msgid "Permissions: "
35098 msgstr "חיפוש במילון "
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35101 #, c-format
35102 msgid "Peter Crellan Kelly"
35103 msgstr ""
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
35106 #, c-format
35107 msgid "Peter Lorimer"
35108 msgstr ""
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
35111 #, c-format
35112 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35113 msgstr ""
35115 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
35116 #. %2$s:  END 
35117 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
35119 #, fuzzy, c-format
35120 msgid "Ph: %s%s %s "
35121 msgstr "%s %s (%s) "
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
35124 #, c-format
35125 msgid "Philippe Jaillon"
35126 msgstr ""
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35130 #, c-format
35131 msgid "Phone"
35132 msgstr ""
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Phone - home:"
35137 msgstr "מספר כרטיס:"
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35140 #, fuzzy, c-format
35141 msgid "Phone - mobile:"
35142 msgstr "מספר כרטיס:"
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35145 #, c-format
35146 msgid "Phone - work:"
35147 msgstr ""
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Phone number"
35155 msgstr "מספר כרטיס:"
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35158 #, c-format
35159 msgid "Phone:"
35160 msgstr ""
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
35170 #, c-format
35171 msgid "Phone: "
35172 msgstr ""
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
35176 #, fuzzy, c-format
35177 msgid "Physical address: "
35178 msgstr "כתובת אימייל: "
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35181 #, c-format
35182 msgid "Physical details:"
35183 msgstr ""
35185 #. INPUT type=submit name=pick
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35187 msgid "Pick"
35188 msgstr ""
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
35192 #, fuzzy, c-format
35193 msgid "Pickup at"
35194 msgstr "חיפוש במילון"
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Pickup at:"
35199 msgstr "חיפוש במילון"
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35203 #, fuzzy, c-format
35204 msgid "Pickup library"
35205 msgstr "חיפוש במילון"
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
35208 #, c-format
35209 msgid "Pickup library is different"
35210 msgstr ""
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
35213 #, c-format
35214 msgid "Pierrick Le Gall"
35215 msgstr ""
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
35218 #, c-format
35219 msgid "Piotr Kowalski"
35220 msgstr ""
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35223 #, c-format
35224 msgid "Piotr Wejman"
35225 msgstr ""
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35236 #, c-format
35237 msgid "Pipe (|)"
35238 msgstr ""
35240 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35241 #. %2$s:  title |html 
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
35243 #, fuzzy, c-format
35244 msgid "Place a hold on %s%s"
35245 msgstr "תאריך"
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
35248 #, fuzzy, c-format
35249 msgid "Place a hold on a specific item"
35250 msgstr "תאריך"
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
35253 #, fuzzy, c-format
35254 msgid "Place a hold on the next available item "
35255 msgstr "זמין "
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35258 #, c-format
35259 msgid "Place and modify holds for patrons"
35260 msgstr ""
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35278 #, fuzzy, c-format
35279 msgid "Place hold"
35280 msgstr "תאריך"
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35283 #, fuzzy, c-format
35284 msgid "Place hold "
35285 msgstr "תאריך "
35287 #. For the first occurrence,
35288 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35289 #. %2$s:  holdfor_surname 
35290 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
35295 #, c-format
35296 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35297 msgstr ""
35299 #. SCRIPT
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35301 msgid "Place hold on this item?"
35302 msgstr ""
35304 #. SCRIPT
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35306 #, fuzzy
35307 msgid "Place hold?"
35308 msgstr "תאריך"
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35311 #, fuzzy, c-format
35312 msgid "Place holds for patrons"
35313 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35316 #, fuzzy, c-format
35317 msgid "Place of publication"
35318 msgstr "חיפוש במילון"
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35322 #, fuzzy, c-format
35323 msgid "Placed on"
35324 msgstr "תאריך"
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35327 #, fuzzy, c-format
35328 msgid "Places"
35329 msgstr "תאריך"
35331 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35333 #, fuzzy, c-format
35334 msgid "Plan by %s"
35335 msgstr "3 חודשים"
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35338 #, c-format
35339 msgid "Plan by item types"
35340 msgstr ""
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35343 #, fuzzy, c-format
35344 msgid "Plan by libraries"
35345 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35348 #, fuzzy, c-format
35349 msgid "Plan by months"
35350 msgstr "3 חודשים"
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35353 #, fuzzy, c-format
35354 msgid "Planned date"
35355 msgstr "תצוגה מלאה"
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35359 #, fuzzy, c-format
35360 msgid "Planning"
35361 msgstr "תאריך"
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35364 #, fuzzy, c-format
35365 msgid "Planning "
35366 msgstr "תאריך "
35368 #. %1$s:  budget_period_description 
35369 #. %2$s:  authcat 
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35371 #, c-format
35372 msgid "Planning for %s by %s"
35373 msgstr ""
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35376 #, c-format
35377 msgid "Play media"
35378 msgstr ""
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35381 #, c-format
35382 msgid "Play sound"
35383 msgstr ""
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35388 #, c-format
35389 msgid "Please "
35390 msgstr ""
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35393 #, c-format
35394 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35395 msgstr ""
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
35398 #, fuzzy, c-format
35399 msgid "Please add a library."
35400 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
35403 #, fuzzy, c-format
35404 msgid "Please add a patron category."
35405 msgstr "קטגוריה:"
35407 #. SCRIPT
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35409 msgid ""
35410 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35411 "search."
35412 msgstr ""
35414 #. SCRIPT
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35416 msgid "Please cancel the previous hold first"
35417 msgstr ""
35419 #. SCRIPT
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35421 #, fuzzy
35422 msgid "Please check at least one action"
35423 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35426 #, c-format
35427 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35428 msgstr ""
35430 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35431 #. %2$s:  ELSE 
35432 #. %3$s:  END 
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35434 #, c-format
35435 msgid ""
35436 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35437 "less than 30 days. %s %s "
35438 msgstr ""
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
35441 #, c-format
35442 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35443 msgstr ""
35445 #. SCRIPT
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
35447 msgid "Please choose a file to upload"
35448 msgstr ""
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35451 #, c-format
35452 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35453 msgstr ""
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35456 #, c-format
35457 msgid "Please choose a vendor."
35458 msgstr ""
35460 #. SCRIPT
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35462 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35463 msgstr ""
35465 #. SCRIPT
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35467 #, fuzzy
35468 msgid "Please choose at least one external target"
35469 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35472 #, c-format
35473 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35474 msgstr ""
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35477 #, c-format
35478 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35479 msgstr ""
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35483 #, c-format
35484 msgid ""
35485 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35486 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35487 msgstr ""
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35490 #, c-format
35491 msgid "Please click 'Next' to continue "
35492 msgstr ""
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35495 #, c-format
35496 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35497 msgstr ""
35499 #. SCRIPT
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35501 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35502 msgstr ""
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35505 #, c-format
35506 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35507 msgstr ""
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "Please confirm checkout"
35513 msgstr "(צא)"
35515 #. SCRIPT
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35517 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35518 msgstr ""
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35521 #, c-format
35522 msgid "Please contact your system administrator"
35523 msgstr ""
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35526 #, c-format
35527 msgid "Please correct these errors and "
35528 msgstr ""
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35531 #, c-format
35532 msgid "Please create the database before continuing."
35533 msgstr ""
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35536 #, c-format
35537 msgid "Please define one"
35538 msgstr ""
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
35541 #, c-format
35542 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35543 msgstr ""
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35546 #, c-format
35547 msgid "Please enable Javascript:"
35548 msgstr ""
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35551 #, c-format
35552 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35553 msgstr ""
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35556 #, c-format
35557 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35558 msgstr ""
35560 #. SCRIPT
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35562 msgid "Please enter a name for this pattern"
35563 msgstr ""
35565 #. SCRIPT
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35567 msgid "Please enter a number of items to create."
35568 msgstr ""
35570 #. SCRIPT
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35572 #, fuzzy
35573 msgid "Please enter a search term."
35574 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35576 #. SCRIPT
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35578 msgid "Please enter a valid URL."
35579 msgstr ""
35581 #. SCRIPT
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35583 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35584 msgstr ""
35586 #. SCRIPT
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35588 msgid "Please enter a valid date."
35589 msgstr ""
35591 #. SCRIPT
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35593 msgid "Please enter a valid email address."
35594 msgstr ""
35596 #. SCRIPT
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35598 msgid "Please enter a valid number."
35599 msgstr ""
35601 #. SCRIPT
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35603 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35604 msgstr ""
35606 #. SCRIPT
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35608 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35609 msgstr ""
35611 #. SCRIPT
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35613 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35614 msgstr ""
35616 #. SCRIPT
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35618 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35619 msgstr ""
35621 #. SCRIPT
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35623 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35624 msgstr ""
35626 #. SCRIPT
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35628 msgid "Please enter at least {0} characters."
35629 msgstr ""
35631 #. SCRIPT
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35633 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35634 msgstr ""
35636 #. SCRIPT
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35638 msgid "Please enter only digits."
35639 msgstr ""
35641 #. SCRIPT
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35643 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35644 msgstr ""
35646 #. SCRIPT
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35648 msgid "Please enter the same value again."
35649 msgstr ""
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35652 #, c-format
35653 msgid "Please enter your username and password:"
35654 msgstr ""
35656 #. SCRIPT
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35658 #, fuzzy
35659 msgid "Please fill at least one template."
35660 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35662 #. SCRIPT
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35664 #, fuzzy
35665 msgid "Please fix this field."
35666 msgstr "תאריך"
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35669 #, c-format
35670 msgid "Please log in again"
35671 msgstr ""
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
35675 #, c-format
35676 msgid ""
35677 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35678 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35679 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35680 msgstr ""
35682 #. SCRIPT
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35684 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35685 msgstr ""
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35689 #, c-format
35690 msgid ""
35691 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35692 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35693 "Reference Manager or ProCite."
35694 msgstr ""
35696 #. For the first occurrence,
35697 #. SCRIPT
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35700 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35701 msgstr ""
35703 #. For the first occurrence,
35704 #. SCRIPT
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35707 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35708 msgstr ""
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35711 #, c-format
35712 msgid ""
35713 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35714 "listed, please inform your systems administrator."
35715 msgstr ""
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35718 #, c-format
35719 msgid ""
35720 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
35721 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
35722 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
35723 "enabled on the staff client) "
35724 msgstr ""
35726 #. SCRIPT
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35728 msgid "Please refresh the page and try again."
35729 msgstr ""
35731 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35733 #, c-format
35734 msgid "Please return item to home library: %s"
35735 msgstr ""
35737 #. For the first occurrence,
35738 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
35742 #, fuzzy, c-format
35743 msgid "Please return item to: %s"
35744 msgstr "תאריך "
35746 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
35748 #, c-format
35749 msgid ""
35750 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35751 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35752 msgstr ""
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35757 #, c-format
35758 msgid "Please review the error log for more details."
35759 msgstr ""
35761 #. SCRIPT
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35763 #, fuzzy
35764 msgid "Please select ..."
35765 msgstr "תאריך "
35767 #. For the first occurrence,
35768 #. SCRIPT
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35771 #, fuzzy
35772 msgid "Please select a %s."
35773 msgstr "תאריך "
35775 #. SCRIPT
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35777 #, fuzzy
35778 msgid "Please select a modification template."
35779 msgstr "פרטי איש קשר"
35781 #. For the first occurrence,
35782 #. SCRIPT
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35785 msgid ""
35786 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35787 msgstr ""
35789 #. SCRIPT
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35791 msgid "Please select an ods or xml file"
35792 msgstr ""
35794 #. SCRIPT
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35796 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35797 msgstr ""
35799 #. SCRIPT
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35801 msgid "Please select at least label to delete."
35802 msgstr ""
35804 #. SCRIPT
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35806 #, fuzzy
35807 msgid "Please select at least one %s to %s."
35808 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35810 #. For the first occurrence,
35811 #. SCRIPT
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35814 msgid "Please select at least one batch to export."
35815 msgstr ""
35817 #. For the first occurrence,
35818 #. SCRIPT
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35820 msgid "Please select at least one card to export."
35821 msgstr ""
35823 #. SCRIPT
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35825 #, fuzzy
35826 msgid "Please select at least one issue."
35827 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35829 #. For the first occurrence,
35830 #. SCRIPT
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35833 msgid "Please select at least one item to export."
35834 msgstr ""
35836 #. For the first occurrence,
35837 #. SCRIPT
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35840 msgid "Please select at least one item."
35841 msgstr ""
35843 #. For the first occurrence,
35844 #. SCRIPT
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35846 msgid "Please select at least one label to export."
35847 msgstr ""
35849 #. SCRIPT
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35851 #, fuzzy
35852 msgid "Please select at least one patron to delete."
35853 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35855 #. SCRIPT
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35857 #, fuzzy
35858 msgid "Please select at least one record to process"
35859 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35861 #. SCRIPT
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35863 #, fuzzy
35864 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35865 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35867 #. SCRIPT
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35869 #, fuzzy
35870 msgid "Please select image(s) to %s."
35871 msgstr "תאריך "
35873 #. SCRIPT
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35875 #, fuzzy
35876 msgid "Please select one %s to %s."
35877 msgstr "תאריך "
35879 #. For the first occurrence,
35880 #. SCRIPT
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35883 #, fuzzy
35884 msgid "Please select only one %s to %s."
35885 msgstr "תאריך "
35887 #. SCRIPT
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35889 #, fuzzy
35890 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
35891 msgstr "תאריך "
35893 #. SCRIPT
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35895 #, fuzzy
35896 msgid "Please specify title and content for %s"
35897 msgstr "תאריך "
35899 #. SCRIPT
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35901 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35902 msgstr ""
35904 #. %1$s:  collectionBranch 
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
35906 #, fuzzy, c-format
35907 msgid "Please transfer item to: %s"
35908 msgstr "תאריך "
35910 #. For the first occurrence,
35911 #. SCRIPT
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35914 msgid "Please upload a file first."
35915 msgstr ""
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35920 #, c-format
35921 msgid "Please verify that it exists."
35922 msgstr ""
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35925 #, c-format
35926 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35927 msgstr ""
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35931 #, c-format
35932 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35933 msgstr ""
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35936 #, c-format
35937 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35938 msgstr ""
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35941 #, c-format
35942 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35943 msgstr ""
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
35946 #, fuzzy, c-format
35947 msgid "Plugin Version"
35948 msgstr "חיפוש במילון"
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
35953 #, c-format
35954 msgid "Plugin:"
35955 msgstr ""
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
35962 #, c-format
35963 msgid "Plugins"
35964 msgstr ""
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
35967 #, c-format
35968 msgid "Plugins disabled!"
35969 msgstr ""
35971 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
35972 #. %2$s:  codes_loo.code 
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
35974 #, c-format
35975 msgid "Policy for %s: %s"
35976 msgstr ""
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35979 #, c-format
35980 msgid "Polski (Polish)"
35981 msgstr ""
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
35984 #, c-format
35985 msgid "Polytechnic University"
35986 msgstr ""
35988 #. OPTGROUP
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
35990 msgid "Popularity"
35991 msgstr ""
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
35995 #, c-format
35996 msgid "Popularity (least to most)"
35997 msgstr ""
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36001 #, c-format
36002 msgid "Popularity (most to least)"
36003 msgstr ""
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36006 #, c-format
36007 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36008 msgstr ""
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36011 #, c-format
36012 msgid "Population registry date check:"
36013 msgstr ""
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36016 #, c-format
36017 msgid "Port: "
36018 msgstr ""
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
36021 #, c-format
36022 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36023 msgstr ""
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36027 #, fuzzy, c-format
36028 msgid "Position: "
36029 msgstr "חיפוש במילון "
36031 #. SCRIPT
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36033 msgid "Possible record corruption"
36034 msgstr ""
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
36038 #, fuzzy, c-format
36039 msgid "Postal address: "
36040 msgstr "כתובת אימייל: "
36042 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
36044 #, fuzzy, c-format
36045 msgid "Posted on %s "
36046 msgstr "%s %s (%s) "
36048 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36049 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
36051 #, fuzzy, c-format
36052 msgid "Posted on %s%s by "
36053 msgstr "%s %s (%s) "
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
36056 #, c-format
36057 msgid "Pre-adolescent"
36058 msgstr ""
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
36061 #, c-format
36062 msgid "Precedence"
36063 msgstr ""
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
36066 #, c-format
36067 msgid "Predefined notes: "
36068 msgstr ""
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36071 #, fuzzy, c-format
36072 msgid "Prediction pattern"
36073 msgstr "פרטי איש קשר"
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36078 #, c-format
36079 msgid "Preference"
36080 msgstr ""
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36083 #, c-format
36084 msgid "Preferences and parameters"
36085 msgstr ""
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
36088 #, c-format
36089 msgid "Preschool"
36090 msgstr ""
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36093 #, fuzzy, c-format
36094 msgid "Preselected"
36095 msgstr "סמן הכל"
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36098 #, c-format
36099 msgid "Preselected (searched by default): "
36100 msgstr ""
36102 #. SCRIPT
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36104 #, fuzzy
36105 msgid "Prev"
36106 msgstr "<<קודם"
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
36113 #, fuzzy, c-format
36114 msgid "Preview"
36115 msgstr "<<קודם"
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
36123 #, c-format
36124 msgid "Preview MARC"
36125 msgstr ""
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36129 #, c-format
36130 msgid "Preview card"
36131 msgstr ""
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36134 #, c-format
36135 msgid "Preview routing list for "
36136 msgstr ""
36138 #. For the first occurrence,
36139 #. SCRIPT
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36144 #, fuzzy
36145 msgid "Previous"
36146 msgstr "<<קודם"
36148 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36151 #, fuzzy
36152 msgid "Previous Page"
36153 msgstr "<<קודם"
36155 #. BUTTON
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36157 #, fuzzy
36158 msgid "Previous alerts"
36159 msgstr "<<קודם"
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "Previous borrower:"
36165 msgstr "<<קודם"
36167 #. For the first occurrence,
36168 #. SCRIPT
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36171 #, fuzzy, c-format
36172 msgid "Previous checkouts"
36173 msgstr "$s נושאים"
36175 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
36177 #, fuzzy
36178 msgid "Previous page"
36179 msgstr "<<קודם"
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36182 #, fuzzy, c-format
36183 msgid "Previous records"
36184 msgstr "<<קודם"
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36188 #, fuzzy, c-format
36189 msgid "Previous sessions"
36190 msgstr "<<קודם"
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36200 #, c-format
36201 msgid "Price"
36202 msgstr ""
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36205 #, c-format
36206 msgid "Price effective from"
36207 msgstr ""
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36210 #, c-format
36211 msgid "Price exc. taxes"
36212 msgstr ""
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36215 #, c-format
36216 msgid "Price inc. taxes"
36217 msgstr ""
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
36221 #, c-format
36222 msgid "Price:"
36223 msgstr ""
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
36226 #, c-format
36227 msgid "Price: "
36228 msgstr ""
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
36231 #, fuzzy, c-format
36232 msgid "Primary"
36233 msgstr "אימייל:"
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36237 #, c-format
36238 msgid "Primary acquisitions contact"
36239 msgstr ""
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
36242 #, fuzzy, c-format
36243 msgid "Primary contact:"
36244 msgstr "אימייל:"
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36247 #, fuzzy, c-format
36248 msgid "Primary email"
36249 msgstr "אימייל:"
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
36253 #, fuzzy, c-format
36254 msgid "Primary email:"
36255 msgstr "אימייל:"
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36259 #, fuzzy, c-format
36260 msgid "Primary phone"
36261 msgstr "אימייל: "
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
36267 #, fuzzy, c-format
36268 msgid "Primary phone: "
36269 msgstr "אימייל: "
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36273 #, fuzzy, c-format
36274 msgid "Primary serials contact"
36275 msgstr "אימייל:"
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36284 #, c-format
36285 msgid "Print"
36286 msgstr ""
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36289 #, fuzzy, c-format
36290 msgid "Print "
36291 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36293 #. %1$s:  today 
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36295 #, c-format
36296 msgid "Print Notices for %s"
36297 msgstr ""
36299 #. For the first occurrence,
36300 #. %1$s:  cardnumber 
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36304 #, c-format
36305 msgid "Print Receipt for %s"
36306 msgstr ""
36308 #. INPUT type=submit
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
36310 msgid "Print and confirm"
36311 msgstr ""
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36314 #, fuzzy, c-format
36315 msgid "Print card number as barcode: "
36316 msgstr "מספר כרטיס: "
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36319 #, c-format
36320 msgid "Print card number as text under barcode: "
36321 msgstr ""
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36324 #, fuzzy, c-format
36325 msgid "Print label"
36326 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36330 #, fuzzy, c-format
36331 msgid "Print list"
36332 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36335 #, fuzzy, c-format
36336 msgid "Print overdues"
36337 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36340 #, fuzzy, c-format
36341 msgid "Print quick slip"
36342 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
36346 #, fuzzy, c-format
36347 msgid "Print slip"
36348 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36350 #. INPUT type=submit
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
36354 msgid "Print slip and confirm"
36355 msgstr ""
36357 #. INPUT type=submit
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
36359 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36360 msgstr ""
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36363 #, fuzzy, c-format
36364 msgid "Print summary"
36365 msgstr "אימייל:"
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36368 #, fuzzy, c-format
36369 msgid "Print this basket group in PDF"
36370 msgstr "%s %s (%s) "
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36373 #, fuzzy, c-format
36374 msgid "Print this label"
36375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
36378 #, fuzzy, c-format
36379 msgid "Print transfer slip"
36380 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36383 #, fuzzy, c-format
36384 msgid "Print type"
36385 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36388 #, fuzzy, c-format
36389 msgid "Printer added"
36390 msgstr "תאריך"
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36393 #, fuzzy, c-format
36394 msgid "Printer deleted"
36395 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36398 #, fuzzy, c-format
36399 msgid "Printer name"
36400 msgstr "(%s סה כ)"
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36406 #, fuzzy, c-format
36407 msgid "Printer name:"
36408 msgstr "(%s סה כ)"
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36412 #, fuzzy, c-format
36413 msgid "Printer name: "
36414 msgstr "(%s סה כ) "
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36418 #, fuzzy, c-format
36419 msgid "Printer profile"
36420 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36424 #, fuzzy, c-format
36425 msgid "Printer profiles"
36426 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36429 #, fuzzy, c-format
36430 msgid "Printer search:"
36431 msgstr "חיפוש מורשה"
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36434 #, fuzzy, c-format
36435 msgid "Printer: "
36436 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36443 #, fuzzy, c-format
36444 msgid "Printers"
36445 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
36451 #, c-format
36452 msgid "Priority"
36453 msgstr ""
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
36456 #, c-format
36457 msgid "Privacy Pref:"
36458 msgstr ""
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "Privacy settings"
36463 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
36468 #, c-format
36469 msgid "Private"
36470 msgstr ""
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
36473 #, fuzzy, c-format
36474 msgid "Private list:"
36475 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36477 #. OPTGROUP
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36479 #, fuzzy
36480 msgid "Private lists"
36481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36483 #. OPTGROUP
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36485 #, fuzzy
36486 msgid "Private lists shared with me"
36487 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36490 #, c-format
36491 msgid "Problem sending the cart..."
36492 msgstr ""
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36495 #, c-format
36496 msgid "Problem sending the list..."
36497 msgstr ""
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36500 #, c-format
36501 msgid "Problems"
36502 msgstr ""
36504 #. INPUT type=button
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36506 msgid "Process"
36507 msgstr ""
36509 #. INPUT type=submit
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36511 #, fuzzy
36512 msgid "Process images"
36513 msgstr "תמונת כריכה"
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
36516 #, c-format
36517 msgid "Processing "
36518 msgstr ""
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36521 #, fuzzy, c-format
36522 msgid "Processing authority records"
36523 msgstr "מורשה"
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36526 #, fuzzy, c-format
36527 msgid "Processing bibliographic records"
36528 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36530 #. For the first occurrence,
36531 #. SCRIPT
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36535 #, c-format
36536 msgid "Processing..."
36537 msgstr ""
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
36541 #, fuzzy, c-format
36542 msgid "Professional"
36543 msgstr "<<קודם"
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36546 #, fuzzy, c-format
36547 msgid "Profile ID"
36548 msgstr "(%s סה כ)"
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36552 #, c-format
36553 msgid "Profile MARC fields: "
36554 msgstr ""
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36558 #, c-format
36559 msgid "Profile SQL fields: "
36560 msgstr ""
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36564 #, fuzzy, c-format
36565 msgid "Profile description: "
36566 msgstr "תיאור "
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36570 #, c-format
36571 msgid "Profile name: "
36572 msgstr ""
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36576 #, c-format
36577 msgid "Profile settings"
36578 msgstr ""
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36582 #, fuzzy, c-format
36583 msgid "Profile type: "
36584 msgstr "(%s סה כ) "
36586 #. For the first occurrence,
36587 #. %1$s:  END 
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36590 #, c-format
36591 msgid "Profile unassigned %s "
36592 msgstr ""
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36596 #, fuzzy, c-format
36597 msgid "Profile:"
36598 msgstr "(%s סה כ)"
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36602 #, fuzzy, c-format
36603 msgid "Profiles"
36604 msgstr "(%s סה כ)"
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36607 #, c-format
36608 msgid "Programmed texts"
36609 msgstr ""
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "Properties"
36614 msgstr "מורשה"
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36617 #, c-format
36618 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36619 msgstr ""
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36626 #, c-format
36627 msgid "Public"
36628 msgstr ""
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
36631 #, fuzzy, c-format
36632 msgid "Public list:"
36633 msgstr "חיפוש במילון"
36635 #. OPTGROUP
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
36639 #, fuzzy, c-format
36640 msgid "Public lists"
36641 msgstr "חיפוש במילון"
36643 #. For the first occurrence,
36644 #. SCRIPT
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36647 #, fuzzy
36648 msgid "Public lists:"
36649 msgstr "חיפוש במילון"
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36655 #, fuzzy, c-format
36656 msgid "Public note"
36657 msgstr "חיפוש במילון"
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Public note:"
36666 msgstr "חיפוש במילון"
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36669 #, fuzzy, c-format
36670 msgid "Public notes"
36671 msgstr "חיפוש במילון"
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36680 #, fuzzy, c-format
36681 msgid "Publication date"
36682 msgstr "חיפוש במילון"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36685 #, fuzzy, c-format
36686 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36687 msgstr "חיפוש במילון"
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "Publication date:"
36692 msgstr "חיפוש במילון "
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36695 #, fuzzy, c-format
36696 msgid "Publication date: "
36697 msgstr "חיפוש במילון "
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36700 #, fuzzy, c-format
36701 msgid "Publication details"
36702 msgstr "חיפוש במילון"
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36706 #, fuzzy, c-format
36707 msgid "Publication place:"
36708 msgstr "חיפוש במילון"
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36712 #, fuzzy, c-format
36713 msgid "Publication year"
36714 msgstr "חיפוש במילון"
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
36719 #, fuzzy, c-format
36720 msgid "Publication year:"
36721 msgstr "חיפוש במילון"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Publication year: "
36727 msgstr "חיפוש במילון "
36729 #. %1$s:  publicationyear 
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
36731 #, fuzzy, c-format
36732 msgid "Publication year: %s"
36733 msgstr "חיפוש במילון"
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36737 #, c-format
36738 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36739 msgstr ""
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36743 #, c-format
36744 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36745 msgstr ""
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
36749 #, fuzzy, c-format
36750 msgid "Published by:"
36751 msgstr "(שונה ב- %s)"
36753 #. For the first occurrence,
36754 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36755 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36756 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36757 #. %4$s:  END 
36758 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36759 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36760 #. %7$s:  END 
36761 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36762 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36763 #. %10$s:  END 
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36766 #, fuzzy, c-format
36767 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36768 msgstr "%s %s (%s) "
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36771 #, fuzzy, c-format
36772 msgid "Published date"
36773 msgstr "(שונה ב- %s)"
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36776 #, fuzzy, c-format
36777 msgid "Published date (text)"
36778 msgstr "(שונה ב- %s)"
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
36781 #, fuzzy, c-format
36782 msgid "Published on"
36783 msgstr "(שונה ב- %s)"
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36786 #, fuzzy, c-format
36787 msgid "Published on (text)"
36788 msgstr "(שונה ב- %s)"
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36800 #, c-format
36801 msgid "Publisher"
36802 msgstr ""
36804 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36805 #. %2$s:  END 
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
36807 #, fuzzy, c-format
36808 msgid "Publisher :%s%s "
36809 msgstr "(שונה ב- %s) "
36811 #. %1$s:  order.publishercode 
36812 #. %2$s:  END 
36813 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Publisher :%s%s %s "
36817 msgstr "(שונה ב- %s) "
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36820 #, fuzzy, c-format
36821 msgid "Publisher location"
36822 msgstr "חיפוש במילון"
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36825 #, fuzzy, c-format
36826 msgid "Publisher number:"
36827 msgstr "(שונה ב- %s)"
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
36838 #, c-format
36839 msgid "Publisher:"
36840 msgstr ""
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36844 #, fuzzy, c-format
36845 msgid "Publisher: "
36846 msgstr "(שונה ב- %s) "
36848 #. %1$s:  publisher 
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
36850 #, fuzzy, c-format
36851 msgid "Publisher: %s"
36852 msgstr "(שונה ב- %s)"
36854 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36855 #. %2$s:  END 
36856 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "Publisher:%s%s %s "
36860 msgstr "(שונה ב- %s) "
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
36864 #, c-format
36865 msgid "Pull this many items"
36866 msgstr ""
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
36870 #, fuzzy, c-format
36871 msgid "Purchase suggestions"
36872 msgstr "תיאור"
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
36877 #, c-format
36878 msgid "Qty."
36879 msgstr ""
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
36882 #, c-format
36883 msgid "Quality assurance manager:"
36884 msgstr ""
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
36887 #, c-format
36888 msgid "Quality assurance team:"
36889 msgstr ""
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
36895 #, c-format
36896 msgid "Quantity"
36897 msgstr ""
36899 #. SCRIPT
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36901 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36902 msgstr ""
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36905 #, fuzzy, c-format
36906 msgid "Quantity received"
36907 msgstr "מורשה"
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36910 #, c-format
36911 msgid "Quantity received: "
36912 msgstr ""
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
36915 #, fuzzy, c-format
36916 msgid "Quantity search"
36917 msgstr "חיפוש מורשה"
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36920 #, c-format
36921 msgid "Quantity to receive: "
36922 msgstr ""
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36927 #, c-format
36928 msgid "Quantity: "
36929 msgstr ""
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36932 #, c-format
36933 msgid "Queue"
36934 msgstr ""
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36938 #, c-format
36939 msgid "Queue: "
36940 msgstr ""
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36945 #, c-format
36946 msgid "Quick spine label creator"
36947 msgstr ""
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
36952 #, c-format
36953 msgid "Quote editor"
36954 msgstr ""
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
36957 #, c-format
36958 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
36959 msgstr ""
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
36962 #, c-format
36963 msgid "Quote uploader"
36964 msgstr ""
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
36967 #, c-format
36968 msgid "R&eacute;initialiser"
36969 msgstr ""
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
36976 #, c-format
36977 msgid "RIS"
36978 msgstr ""
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
36982 #, c-format
36983 msgid "RRP tax exc."
36984 msgstr ""
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
36988 #, c-format
36989 msgid "RRP tax inc."
36990 msgstr ""
36992 #. %1$s:  heading | html 
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36994 #, c-format
36995 msgid "RT: %s"
36996 msgstr ""
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36999 #, c-format
37000 msgid "Rachel Dustin"
37001 msgstr ""
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
37004 #, c-format
37005 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37006 msgstr ""
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
37009 #, c-format
37010 msgid "Rafal Kopaczka"
37011 msgstr ""
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37016 #, c-format
37017 msgid "Rank"
37018 msgstr ""
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
37021 #, c-format
37022 msgid "Rank (display order): "
37023 msgstr ""
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37026 #, c-format
37027 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37028 msgstr ""
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
37032 #, fuzzy, c-format
37033 msgid "Rate"
37034 msgstr "תאריך"
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "Rate: "
37039 msgstr "תאריך "
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
37042 #, c-format
37043 msgid "Raw (any): "
37044 msgstr ""
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
37047 #, c-format
37048 msgid "Reason"
37049 msgstr ""
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
37053 #, c-format
37054 msgid "Reason for suggestion: "
37055 msgstr ""
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37058 #, c-format
37059 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37060 msgstr ""
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37065 #, c-format
37066 msgid "Receive"
37067 msgstr ""
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37070 #, c-format
37071 msgid "Receive a new shipment"
37072 msgstr ""
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "Receive date"
37077 msgstr "תאריך"
37079 #. %1$s:  name 
37080 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37081 #. %3$s:  invoice 
37082 #. %4$s:  END 
37083 #. %5$s:  ordernumber 
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37085 #, c-format
37086 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37087 msgstr ""
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
37090 #, c-format
37091 msgid "Receive shipment"
37092 msgstr ""
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37095 #, c-format
37096 msgid "Receive shipment from vendor "
37097 msgstr ""
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37100 #, fuzzy, c-format
37101 msgid "Receive shipments"
37102 msgstr "תוכן העניינים"
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37105 #, c-format
37106 msgid "Receive?"
37107 msgstr ""
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37111 #, fuzzy, c-format
37112 msgid "Received"
37113 msgstr "תאריך"
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37116 #, c-format
37117 msgid "Received "
37118 msgstr ""
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37121 #, fuzzy, c-format
37122 msgid "Received biblios"
37123 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37126 #, c-format
37127 msgid "Received by:"
37128 msgstr ""
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37132 #, c-format
37133 msgid "Received issues"
37134 msgstr ""
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37137 #, c-format
37138 msgid "Received issues:"
37139 msgstr ""
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37142 #, fuzzy, c-format
37143 msgid "Received items"
37144 msgstr "סמן הכל"
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37148 #, fuzzy, c-format
37149 msgid "Received on"
37150 msgstr "תאריך"
37152 #. %1$s:  firstname 
37153 #. %2$s:  surname 
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
37155 #, c-format
37156 msgid "Received with thanks from %s %s "
37157 msgstr ""
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37160 #, c-format
37161 msgid "Receives claims for late issues"
37162 msgstr ""
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37165 #, c-format
37166 msgid "Receives claims for late orders"
37167 msgstr ""
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
37170 #, c-format
37171 msgid "Receives overdue notices: "
37172 msgstr ""
37174 #. INPUT type=submit
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37176 #, fuzzy
37177 msgid "Recheck"
37178 msgstr "(צא)"
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37181 #, c-format
37182 msgid "Recipients:"
37183 msgstr ""
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
37186 #, fuzzy, c-format
37187 msgid "Record"
37188 msgstr "$s רשומות"
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
37191 #, c-format
37192 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37193 msgstr ""
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
37196 #, c-format
37197 msgid "Record matching rule:"
37198 msgstr ""
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
37204 #, c-format
37205 msgid "Record matching rules"
37206 msgstr ""
37208 #. SCRIPT
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37210 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37211 msgstr ""
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37215 #, c-format
37216 msgid "Record number list (one per line): "
37217 msgstr ""
37219 #. SCRIPT
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37221 #, fuzzy
37222 msgid "Record saved "
37223 msgstr "תאריך"
37225 #. SCRIPT
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37227 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37228 msgstr ""
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37233 #, fuzzy, c-format
37234 msgid "Record type"
37235 msgstr "תאריך"
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
37238 #, fuzzy, c-format
37239 msgid "Record type:"
37240 msgstr "תאריך"
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
37244 #, c-format
37245 msgid "Record type: "
37246 msgstr ""
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37249 #, fuzzy, c-format
37250 msgid "Record:"
37251 msgstr "$s רשומות"
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37254 #, c-format
37255 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37256 msgstr ""
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
37259 #, c-format
37260 msgid "Reed Wade"
37261 msgstr ""
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
37264 #, fuzzy, c-format
37265 msgid "Refine results"
37266 msgstr "$s נושאים"
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37269 #, fuzzy, c-format
37270 msgid "Refine results:"
37271 msgstr "$s נושאים"
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37274 #, c-format
37275 msgid "Refine your search"
37276 msgstr ""
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37279 #, c-format
37280 msgid "Refunds"
37281 msgstr ""
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:523
37285 #, c-format
37286 msgid "RegEx"
37287 msgstr ""
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid "Registration date"
37293 msgstr "חיפוש במילון"
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
37297 #, fuzzy, c-format
37298 msgid "Registration date: "
37299 msgstr "חיפוש במילון "
37301 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
37303 #, fuzzy, c-format
37304 msgid "Registration date: %s"
37305 msgstr "חיפוש במילון "
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
37308 #, c-format
37309 msgid "Regula Sebastiao"
37310 msgstr ""
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37313 #, c-format
37314 msgid "Regular print"
37315 msgstr ""
37317 #. For the first occurrence,
37318 #. SCRIPT
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37323 msgid "Reject"
37324 msgstr ""
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37335 #, fuzzy, c-format
37336 msgid "Rejected"
37337 msgstr "סמן הכל"
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
37340 #, c-format
37341 msgid "Rejected tags"
37342 msgstr ""
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Relationship"
37347 msgstr "חיפוש במילון "
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
37350 #, fuzzy, c-format
37351 msgid "Relationship information"
37352 msgstr "פרטי איש קשר"
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37355 #, fuzzy, c-format
37356 msgid "Relationship: "
37357 msgstr "חיפוש במילון "
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
37361 #, fuzzy, c-format
37362 msgid "Relatives' checkouts"
37363 msgstr "(צא)"
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
37366 #, c-format
37367 msgid "Release maintainers:"
37368 msgstr ""
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
37371 #, c-format
37372 msgid "Release manager:"
37373 msgstr ""
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37376 #, c-format
37377 msgid "Relevance"
37378 msgstr ""
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37381 #, c-format
37382 msgid "Remaining circulation permissions"
37383 msgstr ""
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37386 #, c-format
37387 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37388 msgstr ""
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37391 #, c-format
37392 msgid "Remaining system parameters permissions"
37393 msgstr ""
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
37396 #, fuzzy, c-format
37397 msgid "Remember for next check in:"
37398 msgstr "סמן הכל"
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37402 #, c-format
37403 msgid "Remember for session:"
37404 msgstr ""
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
37407 #, c-format
37408 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37409 msgstr ""
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
37412 #, c-format
37413 msgid "Reminder Date"
37414 msgstr ""
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
37418 #, fuzzy, c-format
37419 msgid "Reminder: "
37420 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37423 #, c-format
37424 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37425 msgstr ""
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37428 #, c-format
37429 msgid ""
37430 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37431 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37432 msgstr ""
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37435 #, c-format
37436 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37437 msgstr ""
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37440 #, c-format
37441 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37442 msgstr ""
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
37445 #, fuzzy, c-format
37446 msgid "Remote image"
37447 msgstr "תמונת כריכה"
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
37450 #, fuzzy, c-format
37451 msgid "Remote image:"
37452 msgstr "תמונת כריכה"
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37455 #, c-format
37456 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37457 msgstr ""
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37468 #, c-format
37469 msgid "Remove"
37470 msgstr ""
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37474 #, fuzzy, c-format
37475 msgid "Remove "
37476 msgstr "סמן הכל "
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37479 #, fuzzy, c-format
37480 msgid "Remove course reserves"
37481 msgstr "(%s סה כ)"
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37485 #, fuzzy, c-format
37486 msgid "Remove duplicates"
37487 msgstr "סמן הכל"
37489 #. A
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37491 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37492 msgstr ""
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37496 #, fuzzy, c-format
37497 msgid "Remove item from collection"
37498 msgstr "אוסף:"
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37501 #, fuzzy, c-format
37502 msgid "Remove non-local items"
37503 msgstr "סמן הכל"
37505 #. INPUT type=button
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37507 msgid "Remove owner"
37508 msgstr ""
37510 #. SCRIPT
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37512 #, fuzzy
37513 msgid "Remove restriction?"
37514 msgstr "אוסף:"
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Remove selected"
37520 msgstr "סמן הכל"
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "Remove selected items"
37525 msgstr "סמן הכל"
37527 #. INPUT type=submit
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37530 #, fuzzy, c-format
37531 msgid "Remove selected patrons"
37532 msgstr "סמן הכל"
37534 #. INPUT type=submit
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
37536 msgid "Remove tag"
37537 msgstr ""
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37542 #, c-format
37543 msgid "Remove this match check"
37544 msgstr ""
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37549 #, c-format
37550 msgid "Remove this match point"
37551 msgstr ""
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
37554 #, fuzzy, c-format
37555 msgid "Remove?"
37556 msgstr "סמן הכל "
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37567 #, c-format
37568 msgid "Renew"
37569 msgstr ""
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
37572 #, fuzzy, c-format
37573 msgid "Renew "
37574 msgstr "סמן הכל "
37576 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
37578 #, fuzzy, c-format
37579 msgid "Renew #%s"
37580 msgstr "סמן הכל"
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37583 #, fuzzy, c-format
37584 msgid "Renew a subscription"
37585 msgstr "תיאור"
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
37588 #, fuzzy, c-format
37589 msgid "Renew all"
37590 msgstr "סמן הכל"
37592 #. SCRIPT
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37594 #, fuzzy
37595 msgid "Renew failed:"
37596 msgstr "סמן הכל"
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
37599 #, fuzzy, c-format
37600 msgid "Renew or check in selected items"
37601 msgstr "סמן הכל"
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "Renew patron"
37607 msgstr "סמן הכל"
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37610 #, fuzzy, c-format
37611 msgid "Renew this subscription"
37612 msgstr "תיאור"
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
37615 #, fuzzy, c-format
37616 msgid "Renewal"
37617 msgstr "סמן הכל"
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37620 #, c-format
37621 msgid "Renewal due date:"
37622 msgstr ""
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Renewal period"
37628 msgstr "סמן הכל"
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37632 #, c-format
37633 msgid "Renewals allowed (count)"
37634 msgstr ""
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
37637 #, fuzzy, c-format
37638 msgid "Renewed"
37639 msgstr "סמן הכל"
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37642 #, fuzzy, c-format
37643 msgid "Renewed "
37644 msgstr "סמן הכל "
37646 #. SCRIPT
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37648 #, fuzzy
37649 msgid "Renewed, due:"
37650 msgstr "סמן הכל "
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
37653 #, c-format
37654 msgid "Rental charge"
37655 msgstr ""
37657 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
37659 #, c-format
37660 msgid "Rental charge for this item: %s"
37661 msgstr ""
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37664 #, c-format
37665 msgid "Rental charge:"
37666 msgstr ""
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
37669 #, c-format
37670 msgid "Rental charge: "
37671 msgstr ""
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37675 #, c-format
37676 msgid "Rental discount (%%)"
37677 msgstr ""
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37683 #, c-format
37684 msgid "Reopen"
37685 msgstr ""
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
37688 #, c-format
37689 msgid "Reopen it"
37690 msgstr ""
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37693 #, c-format
37694 msgid "Reopen this basket"
37695 msgstr ""
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37698 #, fuzzy, c-format
37699 msgid "Reopen this basket group"
37700 msgstr "$s פריטים"
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37703 #, c-format
37704 msgid "Reopen: "
37705 msgstr ""
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37708 #, c-format
37709 msgid "Rep.price"
37710 msgstr ""
37712 #. A
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37717 msgid "Repeat this Tag"
37718 msgstr ""
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37722 #, c-format
37723 msgid "Repeatable"
37724 msgstr ""
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37731 #, c-format
37732 msgid "Repeatable: "
37733 msgstr ""
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "Replace all patron attributes"
37738 msgstr "קטגוריה:"
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37741 #, c-format
37742 msgid "Replace existing covers"
37743 msgstr ""
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
37746 #, c-format
37747 msgid "Replace only included patron attributes"
37748 msgstr ""
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37751 #, c-format
37752 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37753 msgstr ""
37755 #. SCRIPT
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37757 msgid "Replace the current record's contents"
37758 msgstr ""
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37763 #, fuzzy, c-format
37764 msgid "Replacement cost: "
37765 msgstr "תוכן העניינים "
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37768 #, c-format
37769 msgid "Replacement price"
37770 msgstr ""
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37773 #, c-format
37774 msgid "Replacement price:"
37775 msgstr ""
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37778 #, c-format
37779 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37780 msgstr ""
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37783 #, fuzzy, c-format
37784 msgid "Report"
37785 msgstr "(%s סה כ)"
37787 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
37789 #, fuzzy, c-format
37790 msgid "Report %s&rsaquo; "
37791 msgstr "%s %s (%s) "
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37795 #, fuzzy, c-format
37796 msgid "Report Plugins"
37797 msgstr "(שונה ב- %s)"
37799 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37800 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37801 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37802 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37803 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37804 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37806 #, c-format
37807 msgid ""
37808 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37809 "%s)"
37810 msgstr ""
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
37813 #, fuzzy, c-format
37814 msgid "Report group:"
37815 msgstr "(%s סה כ)"
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37823 #, c-format
37824 msgid "Report is public:"
37825 msgstr ""
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
37828 #, fuzzy, c-format
37829 msgid "Report name"
37830 msgstr "(%s סה כ)"
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
37833 #, fuzzy, c-format
37834 msgid "Report name:"
37835 msgstr "(%s סה כ)"
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
37839 #, fuzzy, c-format
37840 msgid "Report name: "
37841 msgstr "(%s סה כ) "
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
37844 #, c-format
37845 msgid "Report subgroup:"
37846 msgstr ""
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37849 #, c-format
37850 msgid "Report:"
37851 msgstr ""
37853 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
37855 #, fuzzy, c-format
37856 msgid "Reported on %s"
37857 msgstr "(שונה ב- %s)"
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:89
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37880 #, c-format
37881 msgid "Reports"
37882 msgstr ""
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
37885 #, fuzzy, c-format
37886 msgid "Reports Dictionary"
37887 msgstr "חיפוש במילון"
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid "Reports dictionary"
37893 msgstr "חיפוש במילון"
37895 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37896 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37897 #. %3$s:  END 
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37899 #, c-format
37900 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37901 msgstr ""
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37904 #, fuzzy, c-format
37905 msgid "Reports tables"
37906 msgstr "(%s סה כ)"
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
37909 #, c-format
37910 msgid "Requested"
37911 msgstr ""
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
37915 #, c-format
37916 msgid "Require.js JS module system"
37917 msgstr ""
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:255
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:532
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38064 #, c-format
38065 msgid "Required"
38066 msgstr ""
38068 #. LABEL
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38070 msgid "Required field"
38071 msgstr ""
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38074 #, c-format
38075 msgid "Required fields cannot be cleared"
38076 msgstr ""
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38079 #, fuzzy, c-format
38080 msgid "Required fields: "
38081 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38084 #, c-format
38085 msgid "Required for staff login."
38086 msgstr ""
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38089 #, c-format
38090 msgid "Required match checks"
38091 msgstr ""
38093 #. TH
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38095 msgid "Required module missing"
38096 msgstr ""
38098 #. IMG
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
38100 msgid "Requires override of hold policy"
38101 msgstr ""
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
38104 #, c-format
38105 msgid "Reserve cancelled"
38106 msgstr ""
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
38109 #, c-format
38110 msgid "Reserve found"
38111 msgstr ""
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38114 #, c-format
38115 msgid "Reserves"
38116 msgstr ""
38118 #. INPUT type=reset
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
38124 #, c-format
38125 msgid "Reset"
38126 msgstr ""
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38129 #, c-format
38130 msgid "Reset filter"
38131 msgstr ""
38133 #. INPUT type=submit name=submit
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
38135 msgid "Restore"
38136 msgstr ""
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
38139 #, c-format
38140 msgid "Restrict"
38141 msgstr ""
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
38144 #, c-format
38145 msgid "Restrict access to: "
38146 msgstr ""
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
38153 #, c-format
38154 msgid "Restricted"
38155 msgstr ""
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
38158 #, c-format
38159 msgid "Restricted [until] flag"
38160 msgstr ""
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
38163 #, c-format
38164 msgid "Restricted:"
38165 msgstr ""
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
38168 #, c-format
38169 msgid "Restriction overridden temporarily"
38170 msgstr ""
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
38173 #, c-format
38174 msgid "Restriction overridden temporarily."
38175 msgstr ""
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
38179 #, fuzzy, c-format
38180 msgid "Result"
38181 msgstr "$s נושאים"
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
38191 #, fuzzy, c-format
38192 msgid "Results"
38193 msgstr "$s נושאים"
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
38196 #, fuzzy, c-format
38197 msgid "Results "
38198 msgstr "$s נושאים "
38200 #. %1$s:  from 
38201 #. %2$s:  to 
38202 #. %3$s:  IF ( total ) 
38203 #. %4$s:  total 
38204 #. %5$s:  END 
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
38206 #, fuzzy, c-format
38207 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
38208 msgstr "%s %s (%s)"
38210 #. %1$s:  from 
38211 #. %2$s:  to 
38212 #. %3$s:  total 
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
38214 #, c-format
38215 msgid "Results %s to %s of %s"
38216 msgstr ""
38218 #. %1$s:  from 
38219 #. %2$s:  to 
38220 #. %3$s:  total 
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
38222 #, fuzzy, c-format
38223 msgid "Results %s to %s of %s "
38224 msgstr "%s %s (%s) "
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
38227 #, fuzzy, c-format
38228 msgid "Results for Authority Records"
38229 msgstr "מורשה"
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
38232 #, c-format
38233 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
38234 msgstr ""
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38237 #, c-format
38238 msgid "Results per page :"
38239 msgstr ""
38241 #. INPUT type=submit
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
38244 msgid "Resume all suspended holds"
38245 msgstr ""
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
38248 #, fuzzy, c-format
38249 msgid "Return date"
38250 msgstr "תצוגה מלאה"
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
38254 #, c-format
38255 msgid "Return policy"
38256 msgstr ""
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38260 #, c-format
38261 msgid "Return to batch item deletion"
38262 msgstr ""
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38265 #, c-format
38266 msgid "Return to batch item modification"
38267 msgstr ""
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Return to circulation and fine rules"
38272 msgstr "מורשה"
38274 #. INPUT type=submit
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
38276 #, fuzzy
38277 msgid "Return to frameworks"
38278 msgstr "מורשה"
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38281 #, c-format
38282 msgid "Return to items search fields overview page"
38283 msgstr ""
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38286 #, fuzzy, c-format
38287 msgid "Return to patron detail"
38288 msgstr "פרטים:"
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
38291 #, fuzzy, c-format
38292 msgid "Return to previous page"
38293 msgstr "מורשה"
38295 #. SCRIPT
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38297 #, fuzzy
38298 msgid "Return to results"
38299 msgstr "מורשה"
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38307 #, c-format
38308 msgid "Return to rotating collections home"
38309 msgstr ""
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38312 #, c-format
38313 msgid "Return to sets management"
38314 msgstr ""
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38317 #, c-format
38318 msgid "Return to spine label printer"
38319 msgstr ""
38321 #. %1$s:  batchid 
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38323 #, c-format
38324 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38325 msgstr ""
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38328 #, c-format
38329 msgid "Return to the basket without making a new order."
38330 msgstr ""
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Return to tools"
38335 msgstr "מורשה"
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38338 #, fuzzy, c-format
38339 msgid "Return to: "
38340 msgstr "מורשה "
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38343 #, c-format
38344 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38345 msgstr ""
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38348 #, c-format
38349 msgid "Returns"
38350 msgstr ""
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38353 #, c-format
38354 msgid "Reverse"
38355 msgstr ""
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
38358 #, c-format
38359 msgid "Revert waiting status"
38360 msgstr ""
38362 #. SCRIPT
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38364 msgid "Reverted"
38365 msgstr ""
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38369 #, c-format
38370 msgid "Reviewer"
38371 msgstr ""
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38374 #, c-format
38375 msgid "Reviews"
38376 msgstr ""
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
38379 #, c-format
38380 msgid "Ricardo Dias Marques"
38381 msgstr ""
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
38384 #, c-format
38385 msgid "Richard Anderson"
38386 msgstr ""
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
38389 #, c-format
38390 msgid "Rick Welykochy"
38391 msgstr ""
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38394 #, c-format
38395 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38396 msgstr ""
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
38399 #, c-format
38400 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38401 msgstr ""
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
38404 #, c-format
38405 msgid "Robert Williams"
38406 msgstr ""
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
38409 #, c-format
38410 msgid "Robin Sheat"
38411 msgstr ""
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38414 #, c-format
38415 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38416 msgstr ""
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
38419 #, c-format
38420 msgid "Rochelle Healy"
38421 msgstr ""
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
38424 #, c-format
38425 msgid "Roger Buck"
38426 msgstr ""
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
38429 #, c-format
38430 msgid "Rolando Isidoro"
38431 msgstr ""
38433 #. SCRIPT
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38435 msgid "Rollover at:"
38436 msgstr ""
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38439 #, c-format
38440 msgid "Rollover:"
38441 msgstr ""
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
38444 #, c-format
38445 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38446 msgstr ""
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
38449 #, c-format
38450 msgid "Roman Amor"
38451 msgstr ""
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38454 #, c-format
38455 msgid "Romina Racca"
38456 msgstr ""
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
38459 #, c-format
38460 msgid "Ron Wickersham"
38461 msgstr ""
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38469 #, fuzzy, c-format
38470 msgid "Rotating collections"
38471 msgstr "אוסף:"
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38476 #, c-format
38477 msgid "Routing"
38478 msgstr ""
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
38481 #, fuzzy, c-format
38482 msgid "Routing list"
38483 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
38486 #, fuzzy, c-format
38487 msgid "Routing lists"
38488 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38491 #, c-format
38492 msgid "Routing:"
38493 msgstr ""
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38501 #, c-format
38502 msgid "Row"
38503 msgstr ""
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
38506 #, fuzzy, c-format
38507 msgid "Rows per page: "
38508 msgstr "(%s סה כ) "
38510 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38511 #. %2$s:  branch 
38512 #. %3$s:  ELSE 
38513 #. %4$s:  END 
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38515 #, c-format
38516 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38517 msgstr ""
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
38520 #, fuzzy, c-format
38521 msgid "Run"
38522 msgstr "תוכן העניינים"
38524 #. BUTTON
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38527 msgid "Run and edit macros"
38528 msgstr ""
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38531 #, fuzzy, c-format
38532 msgid "Run macro"
38533 msgstr "$s רשומות "
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38536 #, c-format
38537 msgid "Run report"
38538 msgstr ""
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
38541 #, fuzzy, c-format
38542 msgid "Run report "
38543 msgstr "$s רשומות "
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38546 #, c-format
38547 msgid "Run reports"
38548 msgstr ""
38550 #. INPUT type=submit
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
38552 msgid "Run the report"
38553 msgstr ""
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
38556 #, c-format
38557 msgid "Run this report"
38558 msgstr ""
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38561 #, fuzzy, c-format
38562 msgid "Run tool"
38563 msgstr "מורשה"
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
38566 #, c-format
38567 msgid "Russel Garlick"
38568 msgstr ""
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
38571 #, c-format
38572 msgid "Ryan Higgins"
38573 msgstr ""
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
38576 #, c-format
38577 msgid "SAN-Ouest Provence"
38578 msgstr ""
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
38581 #, c-format
38582 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38583 msgstr ""
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38586 #, c-format
38587 msgid "SBN"
38588 msgstr ""
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
38591 #, c-format
38592 msgid "SIL OFL 1.1"
38593 msgstr ""
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "SIP media type: "
38598 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38601 #, c-format
38602 msgid "SMS"
38603 msgstr ""
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38606 #, c-format
38607 msgid "SMS Messaging"
38608 msgstr ""
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38611 #, fuzzy, c-format
38612 msgid "SMS alert number"
38613 msgstr "מספר כרטיס:"
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
38617 #, fuzzy, c-format
38618 msgid "SMS number:"
38619 msgstr "מספר כרטיס:"
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38624 #, c-format
38625 msgid "SQL"
38626 msgstr ""
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
38630 #, c-format
38631 msgid "SQL:"
38632 msgstr ""
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38635 #, fuzzy, c-format
38636 msgid "SRU Search fields mapping: "
38637 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38639 #. SCRIPT
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38641 msgid "Sa"
38642 msgstr ""
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38645 #, fuzzy, c-format
38646 msgid "Salutation"
38647 msgstr "תיאור"
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38650 #, c-format
38651 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38652 msgstr ""
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
38655 #, c-format
38656 msgid "Sam Sanders"
38657 msgstr ""
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
38660 #, c-format
38661 msgid "Samanta Tello"
38662 msgstr ""
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
38665 #, c-format
38666 msgid "Samuel Crosby"
38667 msgstr ""
38669 #. SCRIPT
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38671 #, fuzzy
38672 msgid "Sat"
38673 msgstr "תאריך"
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
38676 #, c-format
38677 msgid "Satisfied "
38678 msgstr ""
38680 #. For the first occurrence,
38681 #. SCRIPT
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
38686 #, c-format
38687 msgid "Saturday"
38688 msgstr ""
38690 #. SCRIPT
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38692 msgid "Saturdays"
38693 msgstr ""
38695 #. INPUT type=submit
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38767 #, c-format
38768 msgid "Save"
38769 msgstr ""
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38773 #, fuzzy, c-format
38774 msgid "Save "
38775 msgstr "$s רשומות "
38777 #. INPUT type=button
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38779 msgid "Save Changes"
38780 msgstr ""
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
38783 #, fuzzy, c-format
38784 msgid "Save Record"
38785 msgstr "$s רשומות"
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38788 #, fuzzy, c-format
38789 msgid "Save alert"
38790 msgstr "$s רשומות"
38792 #. For the first occurrence,
38793 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38796 #, c-format
38797 msgid "Save all %s preferences"
38798 msgstr ""
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38801 #, fuzzy, c-format
38802 msgid "Save and continue editing"
38803 msgstr "$s רשומות"
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38806 #, c-format
38807 msgid "Save and edit items"
38808 msgstr ""
38810 #. INPUT type=submit name=ok
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38812 msgid "Save and preview routing slip"
38813 msgstr ""
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38816 #, fuzzy, c-format
38817 msgid "Save and view record"
38818 msgstr "$s רשומות"
38820 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:744
38823 msgid "Save anyway"
38824 msgstr ""
38826 #. SCRIPT
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38828 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38829 msgstr ""
38831 #. SCRIPT
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38833 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38834 msgstr ""
38836 #. INPUT type=button
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
38838 #, fuzzy
38839 msgid "Save as new pattern"
38840 msgstr "$s רשומות"
38842 #. INPUT type=submit
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38851 msgid "Save changes"
38852 msgstr ""
38854 #. INPUT type=submit name=submit
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
38856 #, fuzzy
38857 msgid "Save compound"
38858 msgstr "$s רשומות"
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38861 #, c-format
38862 msgid "Save configuration"
38863 msgstr ""
38865 #. BUTTON
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38867 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38868 msgstr ""
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38871 #, c-format
38872 msgid "Save quotes"
38873 msgstr ""
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Save record"
38878 msgstr "$s רשומות"
38880 #. INPUT type=submit name=submit
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
38883 #, fuzzy
38884 msgid "Save report"
38885 msgstr "$s רשומות"
38887 #. INPUT type=submit
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
38889 #, fuzzy
38890 msgid "Save subscription"
38891 msgstr "תיאור"
38893 #. INPUT type=submit
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
38895 #, fuzzy
38896 msgid "Save subscription history"
38897 msgstr "תיאור"
38899 #. SCRIPT
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38901 #, fuzzy
38902 msgid "Save to catalog"
38903 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
38906 #, fuzzy, c-format
38907 msgid "Save your custom report"
38908 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38910 #. SCRIPT
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38912 #, fuzzy
38913 msgid "Saved"
38914 msgstr "$s רשומות "
38916 #. SCRIPT
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38918 #, fuzzy
38919 msgid "Saved preference %s"
38920 msgstr "$s רשומות"
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
38923 #, fuzzy, c-format
38924 msgid "Saved report results"
38925 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
38933 #, fuzzy, c-format
38934 msgid "Saved reports"
38935 msgstr "$s רשומות"
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
38938 #, fuzzy, c-format
38939 msgid "Saved reports page"
38940 msgstr "$s רשומות"
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
38943 #, fuzzy, c-format
38944 msgid "Saved results"
38945 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38947 #. For the first occurrence,
38948 #. SCRIPT
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38952 msgid "Saving..."
38953 msgstr ""
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
38956 #, c-format
38957 msgid "Savitra Sirohi"
38958 msgstr ""
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
38961 #, c-format
38962 msgid "Scale height (relative to card): "
38963 msgstr ""
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
38966 #, c-format
38967 msgid "Scale width (relative to card): "
38968 msgstr ""
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
38971 #, c-format
38972 msgid "Scan Index for: "
38973 msgstr ""
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
38980 #, c-format
38981 msgid "Scan a barcode to check in:"
38982 msgstr ""
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
38985 #, c-format
38986 msgid "Scan a patron barcode to start. "
38987 msgstr ""
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
38990 #, c-format
38991 msgid "Scan index:"
38992 msgstr ""
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
38995 #, c-format
38996 msgid "Scan indexes"
38997 msgstr ""
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
39000 #, c-format
39001 msgid "Schedule"
39002 msgstr ""
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:36
39005 #, c-format
39006 msgid "Schedule "
39007 msgstr ""
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
39011 #, c-format
39012 msgid "Schedule tasks to run"
39013 msgstr ""
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
39016 #, c-format
39017 msgid "Schedule this report to run using the: "
39018 msgstr ""
39020 #. For the first occurrence,
39021 #. SCRIPT
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39023 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39024 msgstr ""
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
39027 #, c-format
39028 msgid "Scheduler tool"
39029 msgstr ""
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
39034 #, c-format
39035 msgid "Score: "
39036 msgstr ""
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
39039 #, c-format
39040 msgid "Screen"
39041 msgstr ""
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
39044 #, c-format
39045 msgid "Sean Hamlin"
39046 msgstr ""
39048 #. INPUT type=submit
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:506
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
39094 #, c-format
39095 msgid "Search"
39096 msgstr ""
39098 #. INPUT type=text
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
39102 #, fuzzy
39103 msgid "Search ISSN"
39104 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
39107 #, c-format
39108 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
39109 msgstr ""
39111 #. INPUT type=text
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
39115 #, fuzzy
39116 msgid "Search [% field.name %]"
39117 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
39120 #, fuzzy, c-format
39121 msgid "Search all headings"
39122 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Search all headings: "
39127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
39130 #, c-format
39131 msgid "Search between two dates"
39132 msgstr ""
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
39135 #, c-format
39136 msgid "Search by contract name or/and description:"
39137 msgstr ""
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
39140 #, fuzzy, c-format
39141 msgid "Search by patron category name:"
39142 msgstr "קטגוריה:"
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
39145 #, fuzzy, c-format
39146 msgid "Search call number:"
39147 msgstr "מספר טלפון"
39149 #. INPUT type=text
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
39152 #, fuzzy
39153 msgid "Search callnumber"
39154 msgstr "מספר טלפון"
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
39158 #, fuzzy, c-format
39159 msgid "Search category"
39160 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
39163 #, fuzzy, c-format
39164 msgid "Search cities"
39165 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39167 #. INPUT type=text
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
39169 #, fuzzy
39170 msgid "Search claim count"
39171 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39173 #. INPUT type=text
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
39175 #, fuzzy
39176 msgid "Search claim date"
39177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
39180 #, fuzzy, c-format
39181 msgid "Search contracts"
39182 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
39185 #, c-format
39186 msgid "Search currencies"
39187 msgstr ""
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
39190 #, fuzzy, c-format
39191 msgid "Search entire record"
39192 msgstr "מורשה"
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
39195 #, fuzzy, c-format
39196 msgid "Search entire record: "
39197 msgstr "מורשה"
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
39200 #, c-format
39201 msgid "Search existing notices:"
39202 msgstr ""
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
39205 #, fuzzy, c-format
39206 msgid "Search existing records"
39207 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39209 #. INPUT type=text
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
39211 #, fuzzy
39212 msgid "Search expiration date"
39213 msgstr "חיפוש במילון"
39215 #. SCRIPT
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39217 msgid "Search expired, please try again"
39218 msgstr ""
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:414
39222 #, fuzzy, c-format
39223 msgid "Search fields:"
39224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
39227 #, fuzzy, c-format
39228 msgid "Search filters"
39229 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
39232 #, fuzzy, c-format
39233 msgid "Search for "
39234 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
39237 #, fuzzy, c-format
39238 msgid "Search for a record to merge in a new window"
39239 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39242 #, fuzzy, c-format
39243 msgid "Search for a vendor"
39244 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
39247 #, fuzzy, c-format
39248 msgid "Search for a vendor to transfer from"
39249 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
39252 #, fuzzy, c-format
39253 msgid "Search for a vendor to transfer to"
39254 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
39257 #, fuzzy, c-format
39258 msgid "Search for another record"
39259 msgstr "מורשה"
39261 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
39262 #. %2$s:  batch_id 
39263 #. %3$s:  END 
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
39265 #, c-format
39266 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
39267 msgstr ""
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
39270 #, fuzzy, c-format
39271 msgid "Search for patron"
39272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
39275 #, fuzzy, c-format
39276 msgid "Search for record"
39277 msgstr "מורשה"
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "Search for tag:"
39282 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39284 #. A
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
39287 #, fuzzy
39288 msgid "Search for this Author"
39289 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39292 #, fuzzy, c-format
39293 msgid "Search funds"
39294 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39297 #, fuzzy, c-format
39298 msgid "Search funds:"
39299 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "Search history"
39305 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39308 #, c-format
39309 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39310 msgstr ""
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
39315 #, fuzzy, c-format
39316 msgid "Search index: "
39317 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39319 #. INPUT type=text
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39321 #, fuzzy
39322 msgid "Search issue number"
39323 msgstr "מספר טלפון"
39325 #. INPUT type=text
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39329 #, fuzzy
39330 msgid "Search library"
39331 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39333 #. INPUT type=text
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39336 #, fuzzy
39337 msgid "Search location"
39338 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
39341 #, c-format
39342 msgid "Search main heading"
39343 msgstr ""
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Search main heading ($a only)"
39348 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
39351 #, fuzzy, c-format
39352 msgid "Search main heading ($a only): "
39353 msgstr "סופר "
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
39356 #, fuzzy, c-format
39357 msgid "Search main heading: "
39358 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39360 #. INPUT type=text
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39363 #, fuzzy
39364 msgid "Search notes"
39365 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Search notices"
39370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39373 #, fuzzy, c-format
39374 msgid "Search on"
39375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39377 #. IMG
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39379 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39380 msgstr ""
39382 #. IMG
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39384 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39385 msgstr ""
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39388 #, fuzzy, c-format
39389 msgid "Search options"
39390 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Search orders"
39395 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39398 #, fuzzy, c-format
39399 msgid "Search orders:"
39400 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39403 #, fuzzy, c-format
39404 msgid "Search patron categories"
39405 msgstr "קטגוריה:"
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Search patrons"
39411 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Search printers"
39416 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39421 #, fuzzy, c-format
39422 msgid "Search results"
39423 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39425 #. %1$s:  from 
39426 #. %2$s:  to 
39427 #. %3$s:  total 
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39429 #, c-format
39430 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39431 msgstr ""
39433 #. INPUT type=text
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39435 #, fuzzy
39436 msgid "Search since"
39437 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39439 #. INPUT type=text
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39441 #, fuzzy
39442 msgid "Search status"
39443 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "Search stop words"
39448 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
39451 #, c-format
39452 msgid "Search string matches: "
39453 msgstr ""
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39458 #, fuzzy, c-format
39459 msgid "Search subscriptions"
39460 msgstr "תיאור"
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
39464 #, fuzzy, c-format
39465 msgid "Search subscriptions:"
39466 msgstr "תיאור"
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39469 #, fuzzy, c-format
39470 msgid "Search suggestions"
39471 msgstr "אוסף:"
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39474 #, c-format
39475 msgid "Search system preferences"
39476 msgstr ""
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Search targets "
39483 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "Search term: "
39488 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39492 #, c-format
39493 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39494 msgstr ""
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39514 #, fuzzy, c-format
39515 msgid "Search the catalog"
39516 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39519 #, c-format
39520 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39521 msgstr ""
39523 #. INPUT type=text
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39527 #, fuzzy
39528 msgid "Search title"
39529 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
39532 #, fuzzy, c-format
39533 msgid "Search to hold"
39534 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
39538 #, fuzzy, c-format
39539 msgid "Search type:"
39540 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39542 #. SCRIPT
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39544 #, fuzzy
39545 msgid "Search unavailable"
39546 msgstr "זמין ב"
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39549 #, c-format
39550 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39551 msgstr ""
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39554 #, fuzzy, c-format
39555 msgid "Search value: "
39556 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39558 #. INPUT type=text
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39560 #, fuzzy
39561 msgid "Search vendor"
39562 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39565 #, fuzzy, c-format
39566 msgid "Search vendors:"
39567 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "Search was: "
39572 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39574 #. For the first occurrence,
39575 #. SCRIPT
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
39580 #, fuzzy, c-format
39581 msgid "Search:"
39582 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39585 #, fuzzy, c-format
39586 msgid "Searchable"
39587 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39591 #, fuzzy, c-format
39592 msgid "Searchable: "
39593 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39595 #. A
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39597 #, fuzzy, c-format
39598 msgid "Searching"
39599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39601 #. SCRIPT
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39603 msgid "Season"
39604 msgstr ""
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
39607 #, c-format
39608 msgid "Sebastiaan Durand"
39609 msgstr ""
39611 #. For the first occurrence,
39612 #. SCRIPT
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39615 msgid "Second"
39616 msgstr ""
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39620 #, fuzzy, c-format
39621 msgid "Secondary email"
39622 msgstr "אימייל: "
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "Secondary email: "
39628 msgstr "אימייל: "
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39632 #, fuzzy, c-format
39633 msgid "Secondary phone"
39634 msgstr "אימייל: "
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Secondary phone: "
39640 msgstr "אימייל: "
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
39645 #, fuzzy, c-format
39646 msgid "Seconds (default)"
39647 msgstr "אימייל:"
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39651 #, fuzzy, c-format
39652 msgid "Section"
39653 msgstr "אוסף:"
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39656 #, fuzzy, c-format
39657 msgid "Section:"
39658 msgstr "אוסף:"
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39661 #, c-format
39662 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39663 msgstr ""
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39666 #, fuzzy, c-format
39667 msgid "See basket information"
39668 msgstr "פרטי איש קשר"
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39671 #, fuzzy, c-format
39672 msgid "See invoice information"
39673 msgstr "פרטי איש קשר"
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39676 #, c-format
39677 msgid "See online help for advanced options"
39678 msgstr ""
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39681 #, c-format
39682 msgid "Seen"
39683 msgstr ""
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39698 #, fuzzy, c-format
39699 msgid "Select"
39700 msgstr "סמן הכל"
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "Select "
39705 msgstr "סמן הכל"
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39708 #, c-format
39709 msgid ""
39710 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39711 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39712 msgstr ""
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39715 #, c-format
39716 msgid ""
39717 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39718 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39719 msgstr ""
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39722 #, fuzzy, c-format
39723 msgid "Select CSV profile:"
39724 msgstr "סמן הכל"
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39727 #, fuzzy, c-format
39728 msgid "Select MARC framework:"
39729 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39732 #, c-format
39733 msgid ""
39734 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39735 "each valid record staged for later import into the catalog."
39736 msgstr ""
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39739 #, c-format
39740 msgid "Select a borrower category"
39741 msgstr ""
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "Select a budget"
39746 msgstr "סמן הכל"
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39749 #, fuzzy, c-format
39750 msgid "Select a category type"
39751 msgstr "קטגוריה"
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39754 #, fuzzy, c-format
39755 msgid "Select a department"
39756 msgstr "סמן הכל"
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
39759 #, c-format
39760 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
39761 msgstr ""
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39766 #, fuzzy, c-format
39767 msgid "Select a fund"
39768 msgstr "סמן הכל"
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39773 #, c-format
39774 msgid "Select a layout to be applied: "
39775 msgstr ""
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39778 #, fuzzy, c-format
39779 msgid "Select a library"
39780 msgstr "סמן הכל"
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39783 #, fuzzy, c-format
39784 msgid "Select a library :"
39785 msgstr "סמן הכל"
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "Select a library : "
39791 msgstr "סמן הכל "
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39796 #, fuzzy, c-format
39797 msgid "Select a library:"
39798 msgstr "סמן הכל"
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39802 #, fuzzy, c-format
39803 msgid "Select a template"
39804 msgstr "תאריך"
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39809 #, c-format
39810 msgid "Select a template to be applied: "
39811 msgstr ""
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39839 #, fuzzy, c-format
39840 msgid "Select all"
39841 msgstr "סמן הכל"
39843 #. SCRIPT
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39845 #, fuzzy
39846 msgid "Select all sample data"
39847 msgstr "סמן הכל"
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39850 #, c-format
39851 msgid "Select an authority framework"
39852 msgstr ""
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39855 #, fuzzy, c-format
39856 msgid "Select an existing list"
39857 msgstr "סמן הכל"
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39860 #, c-format
39861 msgid ""
39862 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39863 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39864 msgstr ""
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39867 #, fuzzy, c-format
39868 msgid "Select built-in sound"
39869 msgstr "סמן הכל"
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
39872 #, fuzzy, c-format
39873 msgid "Select day: "
39874 msgstr "סמן הכל "
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
39877 #, c-format
39878 msgid "Select download format: "
39879 msgstr ""
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39882 #, fuzzy, c-format
39883 msgid "Select files: "
39884 msgstr "סמן הכל "
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39887 #, c-format
39888 msgid "Select items you want to check"
39889 msgstr ""
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39892 #, c-format
39893 msgid "Select local databases"
39894 msgstr ""
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "Select month:"
39899 msgstr "סמן הכל"
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39902 #, c-format
39903 msgid "Select none to see all libraries"
39904 msgstr ""
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "Select note"
39909 msgstr "סמן הכל"
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39912 #, fuzzy, c-format
39913 msgid "Select notice:"
39914 msgstr "אוסף:"
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39917 #, c-format
39918 msgid "Select one or more images to delete. "
39919 msgstr ""
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
39922 #, c-format
39923 msgid "Select planning type:"
39924 msgstr ""
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
39928 #, c-format
39929 msgid "Select records to export "
39930 msgstr ""
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39933 #, c-format
39934 msgid "Select remote databases"
39935 msgstr ""
39937 #. For the first occurrence,
39938 #. SCRIPT
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Select searches to: "
39946 msgstr "סמן הכל "
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "Select table "
39951 msgstr "סמן הכל "
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
39954 #, c-format
39955 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
39956 msgstr ""
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
39959 #, c-format
39960 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
39961 msgstr ""
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
39964 #, c-format
39965 msgid "Select the file to import: "
39966 msgstr ""
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
39969 #, c-format
39970 msgid "Select the file to stage: "
39971 msgstr ""
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
39978 #, c-format
39979 msgid "Select the file to upload: "
39980 msgstr ""
39982 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
39984 #, c-format
39985 msgid "Select the host item to link%s to "
39986 msgstr ""
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
39989 #, c-format
39990 msgid "Select to display or not:"
39991 msgstr ""
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Select to import"
39996 msgstr "סמן הכל"
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
39999 #, fuzzy, c-format
40000 msgid "Select without holds"
40001 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40004 #, fuzzy, c-format
40005 msgid "Select without items"
40006 msgstr "סמן הכל"
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40009 #, c-format
40010 msgid "Select your MARC flavor"
40011 msgstr ""
40013 #. SCRIPT
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40015 #, fuzzy
40016 msgid "Select:"
40017 msgstr "סמן הכל"
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
40021 #, fuzzy, c-format
40022 msgid "Selected items :"
40023 msgstr "סמן הכל"
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40026 #, c-format
40027 msgid "Selecting Default Settings"
40028 msgstr ""
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40031 #, c-format
40032 msgid ""
40033 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40034 "new issue is received."
40035 msgstr ""
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
40038 #, c-format
40039 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40040 msgstr ""
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Selector"
40045 msgstr "סמן הכל"
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40056 #, c-format
40057 msgid "Semi-colon (;)"
40058 msgstr ""
40060 #. INPUT type=submit
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40064 #, c-format
40065 msgid "Send"
40066 msgstr ""
40068 #. INPUT type=submit
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40070 msgid "Send SMS"
40071 msgstr ""
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40074 #, fuzzy, c-format
40075 msgid "Send list"
40076 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40078 #. INPUT type=submit name=submit
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
40080 #, fuzzy
40081 msgid "Send notification"
40082 msgstr "סיווג: %s"
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40085 #, fuzzy, c-format
40086 msgid "Send to"
40087 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
40090 #, c-format
40091 msgid "Sending your cart"
40092 msgstr ""
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
40095 #, c-format
40096 msgid "Sending your list"
40097 msgstr ""
40099 #. For the first occurrence,
40100 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
40103 #, fuzzy, c-format
40104 msgid "Sent notices for %s"
40105 msgstr "(צא)"
40107 #. SCRIPT
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40109 msgid "Sep"
40110 msgstr ""
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
40113 #, c-format
40114 msgid "Separate multiple filenames by commas."
40115 msgstr ""
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40118 #, c-format
40119 msgid ""
40120 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
40121 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
40122 msgstr ""
40124 #. SCRIPT
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40126 msgid "Separator must be / in field %s"
40127 msgstr ""
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
40130 #, fuzzy, c-format
40131 msgid "Separator: "
40132 msgstr "קטגוריה: "
40134 #. For the first occurrence,
40135 #. SCRIPT
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
40138 #, c-format
40139 msgid "September"
40140 msgstr ""
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
40143 #, c-format
40144 msgid "Serge Renaux"
40145 msgstr ""
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
40148 #, c-format
40149 msgid "Serhij Dubyk"
40150 msgstr ""
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
40153 #, c-format
40154 msgid "Serial"
40155 msgstr ""
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
40158 #, fuzzy, c-format
40159 msgid "Serial collection"
40160 msgstr "אוסף:"
40162 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
40164 #, fuzzy, c-format
40165 msgid "Serial collection #%s"
40166 msgstr "אוסף:"
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
40169 #, fuzzy, c-format
40170 msgid "Serial collection information for "
40171 msgstr "אוסף: "
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
40174 #, fuzzy, c-format
40175 msgid "Serial edition "
40176 msgstr "אוסף: "
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
40179 #, fuzzy, c-format
40180 msgid "Serial enumeration:"
40181 msgstr "פרטי איש קשר"
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
40184 #, fuzzy, c-format
40185 msgid "Serial enumeraton/chronology"
40186 msgstr "פרטי איש קשר"
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40189 #, fuzzy, c-format
40190 msgid "Serial number:"
40191 msgstr "פרטי איש קשר"
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
40194 #, c-format
40195 msgid "Serial receipt creates an item record."
40196 msgstr ""
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
40199 #, c-format
40200 msgid "Serial receipt does not create an item record."
40201 msgstr ""
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Serial receive"
40206 msgstr "אוסף:"
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
40209 #, c-format
40210 msgid "Serial subscription: search for vendor "
40211 msgstr ""
40213 #. For the first occurrence,
40214 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
40217 #, fuzzy, c-format
40218 msgid "Serial: %s "
40219 msgstr "אוסף: "
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
40241 #, c-format
40242 msgid "Serials"
40243 msgstr ""
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
40247 #, c-format
40248 msgid "Serials (routing list)"
40249 msgstr ""
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
40252 #, fuzzy, c-format
40253 msgid "Serials planning"
40254 msgstr "אוסף:"
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "Serials receiving"
40259 msgstr "אוסף:"
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
40263 #, fuzzy, c-format
40264 msgid "Serials subscriptions"
40265 msgstr "תיאור"
40267 #. %1$s:  total 
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40269 #, fuzzy, c-format
40270 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
40271 msgstr "תיאור"
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40276 #, c-format
40277 msgid "Series"
40278 msgstr ""
40280 #. For the first occurrence,
40281 #. SCRIPT
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
40285 #, fuzzy, c-format
40286 msgid "Series title"
40287 msgstr "(%s סה כ)"
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40293 #, c-format
40294 msgid "Series: "
40295 msgstr ""
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
40300 #, c-format
40301 msgid "Server"
40302 msgstr ""
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40306 #, fuzzy, c-format
40307 msgid "Server information"
40308 msgstr "פרטי איש קשר"
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40311 #, fuzzy, c-format
40312 msgid "Server name: "
40313 msgstr "(%s סה כ) "
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40317 #, fuzzy, c-format
40318 msgid "Servers:"
40319 msgstr "(%s סה כ) "
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40322 #, c-format
40323 msgid "Session timed out, please log in again"
40324 msgstr ""
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40327 #, c-format
40328 msgid "Session timed out."
40329 msgstr ""
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40332 #, c-format
40333 msgid "Set all funds to zero"
40334 msgstr ""
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
40339 #, c-format
40340 msgid "Set back to"
40341 msgstr ""
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
40344 #, c-format
40345 msgid "Set due date to expiry:"
40346 msgstr ""
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40349 #, c-format
40350 msgid "Set inventory date to:"
40351 msgstr ""
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40358 #, fuzzy, c-format
40359 msgid "Set library"
40360 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40363 #, c-format
40364 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40365 msgstr ""
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40369 #, c-format
40370 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40371 msgstr ""
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
40375 #, fuzzy, c-format
40376 msgid "Set permissions"
40377 msgstr "חיפוש במילון"
40379 #. %1$s:  surname 
40380 #. %2$s:  firstname 
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40382 #, c-format
40383 msgid "Set permissions for %s, %s"
40384 msgstr ""
40386 #. INPUT type=submit name=submit
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40389 #, fuzzy
40390 msgid "Set status"
40391 msgstr "(צא)"
40393 #. IMG
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
40395 msgid "Set to lowest priority"
40396 msgstr ""
40398 #. For the first occurrence,
40399 #. SCRIPT
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40402 msgid "Set to patron"
40403 msgstr ""
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40406 #, fuzzy, c-format
40407 msgid "Set user permissions"
40408 msgstr "חיפוש במילון"
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40411 #, c-format
40412 msgid "Settings "
40413 msgstr ""
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40416 #, c-format
40417 msgid "Sex"
40418 msgstr ""
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40421 #, c-format
40422 msgid "Shari Perkins"
40423 msgstr ""
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
40426 #, c-format
40427 msgid "Sharon Moreland"
40428 msgstr ""
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40439 #, c-format
40440 msgid "Sharp (#)"
40441 msgstr ""
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
40444 #, c-format
40445 msgid "Shaun Evans"
40446 msgstr ""
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40449 #, fuzzy, c-format
40450 msgid "Shelving control number"
40451 msgstr "מספר כרטיס:"
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40463 #, c-format
40464 msgid "Shelving location"
40465 msgstr ""
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40468 #, c-format
40469 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40470 msgstr ""
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40473 #, c-format
40474 msgid "Shelving location selected: "
40475 msgstr ""
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40478 #, fuzzy, c-format
40479 msgid "Shelving location:"
40480 msgstr "חיפוש במילון"
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40483 #, c-format
40484 msgid "Shift-Enter"
40485 msgstr ""
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40488 #, c-format
40489 msgid "Shift-Tab"
40490 msgstr ""
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "Shipment cost"
40495 msgstr "תאריך"
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "Shipment cost:"
40500 msgstr "תאריך"
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
40507 #, c-format
40508 msgid "Shipment date"
40509 msgstr ""
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
40512 #, c-format
40513 msgid "Shipment date reverse"
40514 msgstr ""
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40518 #, fuzzy, c-format
40519 msgid "Shipment date:"
40520 msgstr "תאריך"
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
40523 #, c-format
40524 msgid "Shipment date: "
40525 msgstr ""
40527 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
40528 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40529 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40530 #. %4$s:  ELSE 
40531 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40532 #. %6$s:  END 
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
40534 #, c-format
40535 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
40536 msgstr ""
40538 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
40540 #, fuzzy, c-format
40541 msgid "Shipment date: All until %s "
40542 msgstr "תאריך"
40544 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
40546 #, fuzzy, c-format
40547 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40548 msgstr "(צא)"
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40551 #, fuzzy, c-format
40552 msgid "Shipping cost:"
40553 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
40556 #, fuzzy, c-format
40557 msgid "Shipping cost: "
40558 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
40561 #, fuzzy, c-format
40562 msgid "Shipping fund:"
40563 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40566 #, fuzzy, c-format
40567 msgid "Shipping fund: "
40568 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40570 #. %1$s:  basketno 
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40572 #, fuzzy, c-format
40573 msgid "Shopping Basket %s"
40574 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40577 #, c-format
40578 msgid "Shortcut"
40579 msgstr ""
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
40584 #, c-format
40585 msgid "Show"
40586 msgstr ""
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40589 #, c-format
40590 msgid "Show MARC tag documentation links"
40591 msgstr ""
40593 #. For the first occurrence,
40594 #. SCRIPT
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40597 msgid "Show _MENU_ entries"
40598 msgstr ""
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40601 #, fuzzy, c-format
40602 msgid "Show active baskets only"
40603 msgstr "זמין ב"
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
40606 #, fuzzy, c-format
40607 msgid "Show active funds only"
40608 msgstr "זמין ב"
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
40611 #, c-format
40612 msgid "Show actual/estimated values"
40613 msgstr ""
40615 #. A
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40617 #, fuzzy
40618 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40619 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
40624 #, fuzzy, c-format
40625 msgid "Show all"
40626 msgstr "זמין ב"
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40629 #, fuzzy, c-format
40630 msgid "Show all baskets"
40631 msgstr "זמין ב"
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40636 #, fuzzy, c-format
40637 msgid "Show all columns"
40638 msgstr "זמין ב"
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40642 #, fuzzy, c-format
40643 msgid "Show all details "
40644 msgstr "זמין ב "
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40648 #, fuzzy, c-format
40649 msgid "Show all items"
40650 msgstr "זמין ב"
40652 #. For the first occurrence,
40653 #. %1$s:  hiddencount 
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
40656 #, fuzzy, c-format
40657 msgid "Show all items (%s hidden)"
40658 msgstr "זמין ב"
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40661 #, fuzzy, c-format
40662 msgid "Show all suggestions"
40663 msgstr "אוסף:"
40665 #. SCRIPT
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40667 #, fuzzy
40668 msgid "Show all transactions"
40669 msgstr "חיפוש במילון"
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40672 #, c-format
40673 msgid "Show any items currently checked out:"
40674 msgstr ""
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
40677 #, fuzzy, c-format
40678 msgid "Show biblio"
40679 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "Show category: "
40684 msgstr "קטגוריה: "
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
40687 #, fuzzy, c-format
40688 msgid "Show checkouts"
40689 msgstr "$s נושאים"
40691 #. SCRIPT
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40693 msgid "Show fields verbatim"
40694 msgstr ""
40696 #. SCRIPT
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40698 msgid "Show help for this tag"
40699 msgstr ""
40701 #. SCRIPT
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40703 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40704 msgstr ""
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
40707 #, c-format
40708 msgid "Show in search pulldown: "
40709 msgstr ""
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40713 #, fuzzy, c-format
40714 msgid "Show inactive budgets"
40715 msgstr "זמין ב"
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40718 #, c-format
40719 msgid "Show more"
40720 msgstr ""
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40724 #, c-format
40725 msgid "Show my funds only"
40726 msgstr ""
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40729 #, fuzzy, c-format
40730 msgid "Show only mine"
40731 msgstr "זמין ב"
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40734 #, c-format
40735 msgid "Show only renewed "
40736 msgstr ""
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40739 #, fuzzy, c-format
40740 msgid "Show only subscriptions "
40741 msgstr "תיאור"
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "Show subscriptions"
40747 msgstr "תיאור"
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40750 #, fuzzy, c-format
40751 msgid "Show tags"
40752 msgstr "פרטים:"
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
40755 #, c-format
40756 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40757 msgstr ""
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40762 #, c-format
40763 msgid "Show/hide columns:"
40764 msgstr ""
40766 #. For the first occurrence,
40767 #. SCRIPT
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40770 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40771 msgstr ""
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40774 #, fuzzy, c-format
40775 msgid "Showing only available items"
40776 msgstr "זמין ב"
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40780 #, c-format
40781 msgid "Shown"
40782 msgstr ""
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40786 #, c-format
40787 msgid "Shows on transit slips"
40788 msgstr ""
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40791 #, c-format
40792 msgid "Silvia Simonetti"
40793 msgstr ""
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
40796 #, c-format
40797 msgid "Simith"
40798 msgstr ""
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
40801 #, c-format
40802 msgid "Simon Story"
40803 msgstr ""
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40806 #, c-format
40807 msgid "Since"
40808 msgstr ""
40810 #. SCRIPT
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40812 #, fuzzy
40813 msgid "Single holiday: %s"
40814 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40817 #, c-format
40818 msgid "SingleBranchMode is ON."
40819 msgstr ""
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40823 #, c-format
40824 msgid "Size"
40825 msgstr ""
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
40829 #, fuzzy, c-format
40830 msgid "Skip issue number"
40831 msgstr "מספר טלפון"
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40834 #, fuzzy, c-format
40835 msgid "Skip items on loan: "
40836 msgstr "זמין בספריה "
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40842 #, c-format
40843 msgid "Slip"
40844 msgstr ""
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40847 #, c-format
40848 msgid "Small text"
40849 msgstr ""
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
40852 #, fuzzy, c-format
40853 msgid "Social security number hash:"
40854 msgstr "מספר כרטיס:"
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40857 #, fuzzy, c-format
40858 msgid "Social security or card number: "
40859 msgstr "מספר כרטיס:"
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40862 #, c-format
40863 msgid "Some Perl modules are missing."
40864 msgstr ""
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
40867 #, c-format
40868 msgid ""
40869 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40870 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40871 "examples assume USD is the active currency. "
40872 msgstr ""
40874 #. SCRIPT
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40876 msgid "Some fields are not valid:"
40877 msgstr ""
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
40880 #, c-format
40881 msgid ""
40882 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40883 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40884 "if you want that this feature works correctly."
40885 msgstr ""
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
40888 #, c-format
40889 msgid ""
40890 "Some records have not been automatically added because they match an "
40891 "existing record in your catalog:"
40892 msgstr ""
40894 #. SCRIPT
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40896 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40897 msgstr ""
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
40900 #, fuzzy, c-format
40901 msgid "Sonia Lemaire"
40902 msgstr "אימייל:"
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
40905 #, c-format
40906 msgid "Sophie Meynieux"
40907 msgstr ""
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40910 #, c-format
40911 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40912 msgstr ""
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40915 #, c-format
40916 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40917 msgstr ""
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40920 #, c-format
40921 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40922 msgstr ""
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40925 #, fuzzy, c-format
40926 msgid "Sorry, your request had no results."
40927 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40930 #, fuzzy, c-format
40931 msgid "Sort 1"
40932 msgstr "%s %s (%s)"
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40935 #, fuzzy, c-format
40936 msgid "Sort 2"
40937 msgstr "%s %s (%s)"
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40940 #, c-format
40941 msgid "Sort By: "
40942 msgstr ""
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
40945 #, c-format
40946 msgid "Sort by"
40947 msgstr ""
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
40950 #, c-format
40951 msgid "Sort by :"
40952 msgstr ""
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
40955 #, c-format
40956 msgid "Sort by:"
40957 msgstr ""
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
40962 #, c-format
40963 msgid "Sort by: "
40964 msgstr ""
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
40970 #, fuzzy, c-format
40971 msgid "Sort field 1"
40972 msgstr "%s %s (%s)"
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
40976 #, c-format
40977 msgid "Sort field 1:"
40978 msgstr ""
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "Sort field 2"
40986 msgstr "%s %s (%s)"
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
40990 #, c-format
40991 msgid "Sort field 2:"
40992 msgstr ""
40994 #. A
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
40996 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
40997 msgstr ""
40999 #. For the first occurrence,
41000 #. SCRIPT
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
41003 msgid "Sort routine missing"
41004 msgstr ""
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
41007 #, c-format
41008 msgid "Sort this list by: "
41009 msgstr ""
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41014 #, c-format
41015 msgid "Sort1"
41016 msgstr ""
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41021 #, c-format
41022 msgid "Sort2"
41023 msgstr ""
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
41026 #, c-format
41027 msgid "Sorting"
41028 msgstr ""
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
41031 #, c-format
41032 msgid "Sorting routine"
41033 msgstr ""
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
41036 #, c-format
41037 msgid "Sound"
41038 msgstr ""
41040 #. For the first occurrence,
41041 #. SCRIPT
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41045 #, c-format
41046 msgid "Source"
41047 msgstr ""
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
41052 #, c-format
41053 msgid "Source (incoming) record check field"
41054 msgstr ""
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
41057 #, c-format
41058 msgid "Source in use?"
41059 msgstr ""
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
41062 #, fuzzy, c-format
41063 msgid "Source library:"
41064 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
41067 #, fuzzy, c-format
41068 msgid "Source of acquisition"
41069 msgstr "סיווג: %s"
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
41072 #, fuzzy, c-format
41073 msgid "Source of classification / shelving scheme"
41074 msgstr "סיווג: %s"
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
41077 #, fuzzy, c-format
41078 msgid "Source records"
41079 msgstr "$s רשומות"
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
41082 #, c-format
41083 msgid "Southeastern University"
41084 msgstr ""
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
41095 #, c-format
41096 msgid "Space ( )"
41097 msgstr ""
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
41100 #, c-format
41101 msgid "Special relationship: "
41102 msgstr ""
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41105 #, c-format
41106 msgid "Special thanks to the following organizations"
41107 msgstr ""
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
41110 #, c-format
41111 msgid "Specialized"
41112 msgstr ""
41114 #. For the first occurrence,
41115 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
41118 #, c-format
41119 msgid "Specify date on which to resume %s: "
41120 msgstr ""
41122 #. For the first occurrence,
41123 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
41126 #, c-format
41127 msgid "Specify due date %s: "
41128 msgstr ""
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
41131 #, c-format
41132 msgid "Specify how the holiday should repeat."
41133 msgstr ""
41135 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
41137 #, fuzzy, c-format
41138 msgid "Specify return date %s: "
41139 msgstr "חיפוש במילון "
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
41143 #, c-format
41144 msgid "Spent"
41145 msgstr ""
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
41149 #, c-format
41150 msgid "Spent amount"
41151 msgstr ""
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
41154 #, fuzzy, c-format
41155 msgid "Spine label"
41156 msgstr "זמין"
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
41159 #, fuzzy, c-format
41160 msgid "Split call numbers: "
41161 msgstr "מספר טלפון "
41163 #. SCRIPT
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41165 #, fuzzy
41166 msgid "Spring"
41167 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
41170 #, c-format
41171 msgid "Srdjan Jankovic"
41172 msgstr ""
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
41175 #, c-format
41176 msgid "Srikanth Dhondi"
41177 msgstr ""
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
41180 #, c-format
41181 msgid "Stacey Walker"
41182 msgstr ""
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
41186 #, c-format
41187 msgid "Staff"
41188 msgstr ""
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
41191 #, fuzzy, c-format
41192 msgid "Staff - Internal note"
41193 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
41196 #, c-format
41197 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
41198 msgstr ""
41200 #. A
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
41202 #, c-format
41203 msgid "Staff client"
41204 msgstr ""
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
41207 #, c-format
41208 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
41209 msgstr ""
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "Staff note"
41216 msgstr "סמן הכל"
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
41220 #, fuzzy, c-format
41221 msgid "Staff note:"
41222 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
41225 #, c-format
41226 msgid "Stage MARC for import"
41227 msgstr ""
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
41233 #, c-format
41234 msgid "Stage MARC records for import"
41235 msgstr ""
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
41238 #, c-format
41239 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
41240 msgstr ""
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
41243 #, c-format
41244 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
41245 msgstr ""
41247 #. INPUT type=button
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
41249 msgid "Stage for import"
41250 msgstr ""
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
41253 #, c-format
41254 msgid "Stage records into the reservoir"
41255 msgstr ""
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
41260 #, c-format
41261 msgid "Staged"
41262 msgstr ""
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
41265 #, c-format
41266 msgid "Staged MARC management"
41267 msgstr ""
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
41270 #, c-format
41271 msgid "Staged MARC record management"
41272 msgstr ""
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
41275 #, c-format
41276 msgid "Staged:"
41277 msgstr ""
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
41280 #, c-format
41281 msgid "Stan Brinkerhoff"
41282 msgstr ""
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:417
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
41288 #, fuzzy, c-format
41289 msgid "Standard"
41290 msgstr "מספר כרטיס:"
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
41295 #, fuzzy, c-format
41296 msgid "Standard ID: "
41297 msgstr "מספר כרטיס: "
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
41303 #, fuzzy, c-format
41304 msgid "Standard number"
41305 msgstr "מספר כרטיס:"
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
41308 #, fuzzy, c-format
41309 msgid "Standard number:"
41310 msgstr "מספר כרטיס:"
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
41313 #, fuzzy, c-format
41314 msgid "Start Date: "
41315 msgstr "תאריך "
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
41322 #, fuzzy, c-format
41323 msgid "Start date"
41324 msgstr "תצוגה מלאה"
41326 #. For the first occurrence,
41327 #. SCRIPT
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41329 msgid "Start date missing"
41330 msgstr ""
41332 #. For the first occurrence,
41333 #. SCRIPT
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41335 msgid "Start date must be before end date"
41336 msgstr ""
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
41341 #, fuzzy, c-format
41342 msgid "Start date:"
41343 msgstr "תאריך"
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
41349 #, fuzzy, c-format
41350 msgid "Start date: "
41351 msgstr "תאריך "
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
41354 #, fuzzy, c-format
41355 msgid "Start date: *"
41356 msgstr "תאריך"
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
41359 #, fuzzy, c-format
41360 msgid "Start defining libraries"
41361 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
41364 #, fuzzy, c-format
41365 msgid "Start of date range "
41366 msgstr "חיפוש במילון"
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41369 #, fuzzy, c-format
41370 msgid "Start of interval"
41371 msgstr "חיפוש במילון"
41373 #. INPUT type=submit
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41375 #, fuzzy
41376 msgid "Start search"
41377 msgstr "חיפוש מורשה"
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
41380 #, fuzzy, c-format
41381 msgid "Starter CSV: "
41382 msgstr "תאריך "
41384 #. INPUT type=text name=start_label
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41387 #, fuzzy
41388 msgid "Starting card number"
41389 msgstr "מספר כרטיס:"
41391 #. INPUT type=text name=start_label
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41393 #, fuzzy
41394 msgid "Starting label number"
41395 msgstr "מספר כרטיס:"
41397 #. For the first occurrence,
41398 #. SCRIPT
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41401 #, c-format
41402 msgid "Starting with:"
41403 msgstr ""
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
41408 #, c-format
41409 msgid "Starts with"
41410 msgstr ""
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "State"
41419 msgstr "תאריך"
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "State: "
41427 msgstr "תאריך "
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41430 #, c-format
41431 msgid "Statistic 1 done on: "
41432 msgstr ""
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41437 #, c-format
41438 msgid "Statistic 1: "
41439 msgstr ""
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41442 #, c-format
41443 msgid "Statistic 2 done on: "
41444 msgstr ""
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41449 #, c-format
41450 msgid "Statistic 2: "
41451 msgstr ""
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
41455 #, c-format
41456 msgid "Statistical"
41457 msgstr ""
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41462 #, c-format
41463 msgid "Statistics"
41464 msgstr ""
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41467 #, fuzzy, c-format
41468 msgid "Statistics date and time"
41469 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41471 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41472 #. %2$s:  title 
41473 #. %3$s:  firstname 
41474 #. %4$s:  END 
41475 #. %5$s:  surname 
41476 #. %6$s:  cardnumber 
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
41478 #, fuzzy, c-format
41479 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41480 msgstr "%s %s (%s)"
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41484 #, c-format
41485 msgid "Statistics wizards"
41486 msgstr ""
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41511 #, c-format
41512 msgid "Status"
41513 msgstr ""
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41517 #, fuzzy, c-format
41518 msgid "Status "
41519 msgstr "תאריך "
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41528 #, fuzzy, c-format
41529 msgid "Status:"
41530 msgstr "תאריך"
41532 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41533 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41534 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41535 #. %4$s:  END 
41536 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41537 #. %6$s:  END 
41538 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41539 #. %8$s:  END 
41540 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41541 #. %10$s:  END 
41542 #. %11$s:  END 
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41544 #, fuzzy, c-format
41545 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41546 msgstr "%s %s (%s)"
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41549 #, c-format
41550 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41551 msgstr ""
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41554 #, c-format
41555 msgid "Statuses to describe a lost item"
41556 msgstr ""
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41559 #, c-format
41560 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41561 msgstr ""
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41564 #, c-format
41565 msgid "Stefan Weil"
41566 msgstr ""
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
41569 #, c-format
41570 msgid "Stefano Bargioni"
41571 msgstr ""
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
41574 #, c-format
41575 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41576 msgstr ""
41578 #. %1$s:  IF (usecache) 
41579 #. %2$s:  END 
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
41581 #, c-format
41582 msgid ""
41583 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41584 "report visibility "
41585 msgstr ""
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
41588 #, c-format
41589 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41590 msgstr ""
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
41593 #, c-format
41594 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41595 msgstr ""
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41598 #, c-format
41599 msgid "Step 2: Choose the area "
41600 msgstr ""
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
41603 #, c-format
41604 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41605 msgstr ""
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
41608 #, c-format
41609 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41610 msgstr ""
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41613 #, fuzzy, c-format
41614 msgid "Step 3: Choose a column "
41615 msgstr "זמין ב"
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41618 #, c-format
41619 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41620 msgstr ""
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
41623 #, c-format
41624 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41625 msgstr ""
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41628 #, c-format
41629 msgid "Step 4: Specify a value "
41630 msgstr ""
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
41633 #, c-format
41634 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41635 msgstr ""
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
41638 #, c-format
41639 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41640 msgstr ""
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41643 #, c-format
41644 msgid "Step 5: Confirm definition"
41645 msgstr ""
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
41648 #, c-format
41649 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41650 msgstr ""
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41653 #, c-format
41654 msgid "Stephanie Hogan"
41655 msgstr ""
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
41658 #, c-format
41659 msgid "Stephen Edwards"
41660 msgstr ""
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41663 #, c-format
41664 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41665 msgstr ""
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
41668 #, c-format
41669 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41670 msgstr ""
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
41673 #, c-format
41674 msgid "Steven Callender"
41675 msgstr ""
41677 #. For the first occurrence,
41678 #. %1$s:  numberpending 
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41682 #, c-format
41683 msgid "Still %s servers to search"
41684 msgstr ""
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41687 #, fuzzy, c-format
41688 msgid "Stop word search:"
41689 msgstr "חיפוש מורשה"
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41693 #, c-format
41694 msgid "Stop words"
41695 msgstr ""
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
41699 #, c-format
41700 msgid "Stopped"
41701 msgstr ""
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41705 #, fuzzy, c-format
41706 msgid "Street Address"
41707 msgstr "כתובת אימייל:"
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
41711 #, fuzzy, c-format
41712 msgid "Street address"
41713 msgstr "כתובת אימייל:"
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "Street number"
41719 msgstr "מספר כרטיס: "
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41723 #, fuzzy, c-format
41724 msgid "Street type"
41725 msgstr "תאריך"
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41728 #, fuzzy, c-format
41729 msgid "Student count"
41730 msgstr "תאריך"
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41733 #, c-format
41734 msgid "Stéphane Delaune"
41735 msgstr ""
41737 #. SCRIPT
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41739 msgid "Su"
41740 msgstr ""
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41743 #, fuzzy, c-format
41744 msgid "Sub classification"
41745 msgstr "סיווג: %s"
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
41748 #, fuzzy, c-format
41749 msgid "Sub total "
41750 msgstr "(%s סה כ) "
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
41753 #, fuzzy, c-format
41754 msgid "Sub total:"
41755 msgstr "(%s סה כ)"
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
41763 #, c-format
41764 msgid "Subfield"
41765 msgstr ""
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41769 #, c-format
41770 msgid "Subfield code:"
41771 msgstr ""
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
41774 #, c-format
41775 msgid "Subfield code: "
41776 msgstr ""
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41780 #, c-format
41781 msgid "Subfield separator: "
41782 msgstr ""
41784 #. SCRIPT
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41786 msgid "Subfield ‡"
41787 msgstr ""
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:234
41790 #, c-format
41791 msgid "Subfield:"
41792 msgstr ""
41794 #. %1$s:  tagsubfield 
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:373
41796 #, c-format
41797 msgid "Subfield: %s"
41798 msgstr ""
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41803 #, c-format
41804 msgid "Subfields"
41805 msgstr ""
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41816 #, c-format
41817 msgid "Subfields: "
41818 msgstr ""
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
41821 #, c-format
41822 msgid "Subgroup"
41823 msgstr ""
41825 #. INPUT type=text name=subgroup
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
41827 msgid "Subgroup code"
41828 msgstr ""
41830 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41832 #, fuzzy
41833 msgid "Subgroup name"
41834 msgstr "(%s סה כ)"
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
41837 #, c-format
41838 msgid "Subgroup:"
41839 msgstr ""
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
41846 #, c-format
41847 msgid "Subject"
41848 msgstr ""
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41855 #, fuzzy, c-format
41856 msgid "Subject heading: "
41857 msgstr "קטגוריה "
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
41860 #, fuzzy, c-format
41861 msgid "Subject headings"
41862 msgstr "קטגוריה"
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41866 #, fuzzy, c-format
41867 msgid "Subject phrase"
41868 msgstr "קטגוריה"
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
41871 #, fuzzy, c-format
41872 msgid "Subject search results"
41873 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41876 #, fuzzy, c-format
41877 msgid "Subject sub-division: "
41878 msgstr "קטגוריה "
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41881 #, c-format
41882 msgid "Subject(s)"
41883 msgstr ""
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41886 #, fuzzy, c-format
41887 msgid "Subject:"
41888 msgstr "קטגוריה"
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41891 #, fuzzy, c-format
41892 msgid "Subject: "
41893 msgstr "קטגוריה"
41895 #. For the first occurrence,
41896 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41899 #, fuzzy, c-format
41900 msgid "Subject: %s "
41901 msgstr "קטגוריה"
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41904 #, fuzzy, c-format
41905 msgid "Subjects:"
41906 msgstr "קטגוריה"
41908 #. INPUT type=submit
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:316
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:363
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
41994 msgid "Submit"
41995 msgstr ""
41997 #. INPUT type=submit
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
41999 #, fuzzy
42000 msgid "Submit your suggestion"
42001 msgstr "אוסף:"
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42004 #, fuzzy, c-format
42005 msgid "Subscription #"
42006 msgstr "תיאור"
42008 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
42010 #, fuzzy, c-format
42011 msgid "Subscription #%s"
42012 msgstr "תיאור"
42014 #. %1$s:  loopro.object 
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
42016 #, fuzzy, c-format
42017 msgid "Subscription %s "
42018 msgstr "תיאור"
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42021 #, fuzzy, c-format
42022 msgid "Subscription ID: "
42023 msgstr "תיאור "
42025 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
42027 #, c-format
42028 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42029 msgstr ""
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
42032 #, fuzzy, c-format
42033 msgid "Subscription begin"
42034 msgstr "תיאור"
42036 #. %1$s:  END 
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
42038 #, fuzzy, c-format
42039 msgid "Subscription closed %s "
42040 msgstr "תיאור "
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
42044 #, fuzzy, c-format
42045 msgid "Subscription details"
42046 msgstr "תיאור"
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
42049 #, fuzzy, c-format
42050 msgid "Subscription end"
42051 msgstr "תיאור"
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
42054 #, fuzzy, c-format
42055 msgid "Subscription end date"
42056 msgstr "תיאור"
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
42059 #, fuzzy, c-format
42060 msgid "Subscription end date:"
42061 msgstr "תיאור"
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
42064 #, fuzzy, c-format
42065 msgid "Subscription expired"
42066 msgstr "תיאור"
42068 #. %1$s:  bibliotitle
42069 #. %2$s:  IF closed 
42070 #. %3$s:  END 
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
42072 #, fuzzy, c-format
42073 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
42074 msgstr "תיאור"
42076 #. %1$s:  title 
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
42078 #, fuzzy, c-format
42079 msgid "Subscription history for %s"
42080 msgstr "תיאור"
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
42083 #, fuzzy, c-format
42084 msgid "Subscription id"
42085 msgstr "תיאור"
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
42088 #, fuzzy, c-format
42089 msgid "Subscription information for "
42090 msgstr "תיאור "
42092 #. %1$s:  biblionumber 
42093 #. %2$s:  bibliotitle 
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
42095 #, c-format
42096 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
42097 msgstr ""
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Subscription length:"
42104 msgstr "תיאור"
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
42107 #, fuzzy, c-format
42108 msgid "Subscription num."
42109 msgstr "תיאור"
42111 #. %1$s:  bibliotitle 
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
42113 #, fuzzy, c-format
42114 msgid "Subscription renewal for %s"
42115 msgstr "תיאור"
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
42118 #, fuzzy, c-format
42119 msgid "Subscription start date"
42120 msgstr "תיאור"
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
42123 #, fuzzy, c-format
42124 msgid "Subscription start date:"
42125 msgstr "תיאור"
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
42128 #, fuzzy, c-format
42129 msgid "Subscription summaries"
42130 msgstr "תיאור"
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
42134 #, fuzzy, c-format
42135 msgid "Subscription summary"
42136 msgstr "תיאור"
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
42139 #, fuzzy, c-format
42140 msgid "Subscription title"
42141 msgstr "תיאור"
42143 #. %1$s:  enddate 
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
42145 #, fuzzy, c-format
42146 msgid "Subscription will expire %s. "
42147 msgstr "תיאור "
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
42150 #, fuzzy, c-format
42151 msgid "Subscription(s)"
42152 msgstr "תיאור"
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
42155 #, fuzzy, c-format
42156 msgid "Subscription:"
42157 msgstr "תיאור"
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
42161 #, fuzzy, c-format
42162 msgid "Subscriptions"
42163 msgstr "תיאור"
42165 #. LABEL
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
42168 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
42169 msgstr ""
42171 #. SCRIPT
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42173 #, fuzzy
42174 msgid "Substitute"
42175 msgstr "תיאור"
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
42179 #, c-format
42180 msgid "Subtotal "
42181 msgstr ""
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid "Subtotal for"
42186 msgstr "(%s סה כ) "
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
42189 #, c-format
42190 msgid "Subtype limits"
42191 msgstr ""
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
42194 #, c-format
42195 msgid "Success"
42196 msgstr ""
42198 #. SCRIPT
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42200 msgid "Success."
42201 msgstr ""
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
42204 #, c-format
42205 msgid "Success: Import reversed"
42206 msgstr ""
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
42209 #, fuzzy, c-format
42210 msgid "Suggested by"
42211 msgstr "תיאור"
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
42214 #, fuzzy, c-format
42215 msgid "Suggested by - on"
42216 msgstr "תיאור"
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
42219 #, c-format
42220 msgid "Suggested by:"
42221 msgstr ""
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
42225 #, c-format
42226 msgid "Suggested by: "
42227 msgstr ""
42229 #. For the first occurrence,
42230 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
42231 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
42232 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
42233 #. %4$s:  END 
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
42237 #, fuzzy, c-format
42238 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
42239 msgstr "%s %s (%s)"
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
42242 #, fuzzy, c-format
42243 msgid "Suggested date from:"
42244 msgstr "תיאור"
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
42250 #, fuzzy, c-format
42251 msgid "Suggestion"
42252 msgstr "תיאור"
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42256 #, fuzzy, c-format
42257 msgid "Suggestion accepted"
42258 msgstr "תיאור"
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "Suggestion creation"
42264 msgstr "תיאור"
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42267 #, fuzzy, c-format
42268 msgid "Suggestion information"
42269 msgstr "פרטי איש קשר"
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
42275 #, fuzzy, c-format
42276 msgid "Suggestion management"
42277 msgstr "תיאור"
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
42286 #, fuzzy, c-format
42287 msgid "Suggestions"
42288 msgstr "תיאור"
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "Suggestions management"
42293 msgstr "תיאור"
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
42296 #, c-format
42297 msgid "Suggestions pending approval"
42298 msgstr ""
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
42301 #, fuzzy, c-format
42302 msgid "Suggestions search:"
42303 msgstr "תיאור"
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
42321 #, c-format
42322 msgid "Summary"
42323 msgstr ""
42325 #. %1$s:  firstname 
42326 #. %2$s:  surname 
42327 #. %3$s:  cardnumber 
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Summary for %s %s (%s)"
42331 msgstr "%s %s (%s)"
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
42334 #, fuzzy, c-format
42335 msgid "Summary search"
42336 msgstr "חיפוש מורשה"
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
42340 #, c-format
42341 msgid "Summary: "
42342 msgstr ""
42344 #. SCRIPT
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42346 msgid "Summer"
42347 msgstr ""
42349 #. SCRIPT
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42351 #, fuzzy
42352 msgid "Sun"
42353 msgstr "תוכן העניינים"
42355 #. For the first occurrence,
42356 #. SCRIPT
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
42361 #, c-format
42362 msgid "Sunday"
42363 msgstr ""
42365 #. SCRIPT
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42367 msgid "Sundays"
42368 msgstr ""
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42371 #, c-format
42372 msgid "Sundry"
42373 msgstr ""
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281
42376 #, c-format
42377 msgid "Supplemental issue "
42378 msgstr ""
42380 #. BUTTON
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42382 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42383 msgstr ""
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42392 #, c-format
42393 msgid "Surname"
42394 msgstr ""
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
42398 #, fuzzy, c-format
42399 msgid "Surname: "
42400 msgstr "(%s סה כ) "
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42403 #, c-format
42404 msgid "Surveys"
42405 msgstr ""
42407 #. INPUT type=submit
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
42410 msgid "Suspend all holds"
42411 msgstr ""
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42415 #, c-format
42416 msgid "Suspension in days (day)"
42417 msgstr ""
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
42420 #, c-format
42421 msgid "Svenska (Swedish)"
42422 msgstr ""
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42425 #, fuzzy, c-format
42426 msgid "Switch to advanced editor"
42427 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42430 #, c-format
42431 msgid "Switch to basic editor"
42432 msgstr ""
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:189
42435 #, c-format
42436 msgid "Symbol"
42437 msgstr ""
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42440 #, c-format
42441 msgid "Symbol: "
42442 msgstr ""
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "Sync status: "
42447 msgstr "תאריך "
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
42450 #, c-format
42451 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42452 msgstr ""
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Synchronize"
42457 msgstr "אוסף:"
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42460 #, c-format
42461 msgid "Syntax"
42462 msgstr ""
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42465 #, c-format
42466 msgid "Syntax (z3950 can send"
42467 msgstr ""
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42470 #, c-format
42471 msgid "System Preferences"
42472 msgstr ""
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "System information"
42477 msgstr "פרטי איש קשר"
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42480 #, fuzzy, c-format
42481 msgid "System permissions"
42482 msgstr "חיפוש במילון"
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42485 #, c-format
42486 msgid ""
42487 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42488 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42489 msgstr ""
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42492 #, c-format
42493 msgid ""
42494 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42495 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42496 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42497 msgstr ""
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
42500 #, c-format
42501 msgid ""
42502 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42503 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42504 "works correctly."
42505 msgstr ""
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42508 #, c-format
42509 msgid "System preference search:"
42510 msgstr ""
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42517 #, c-format
42518 msgid "System preferences"
42519 msgstr ""
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42522 #, c-format
42523 msgid "Sèbastien Hinderer"
42524 msgstr ""
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42527 #, c-format
42528 msgid ""
42529 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42530 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42531 "Tutunsatar)"
42532 msgstr ""
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42554 #, c-format
42555 msgid "TOTAL"
42556 msgstr ""
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42559 #, fuzzy, c-format
42560 msgid "Tab"
42561 msgstr "$s קטלוג"
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
42564 #, c-format
42565 msgid "Tab separated text"
42566 msgstr ""
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
42569 #, c-format
42570 msgid "Tab:"
42571 msgstr ""
42573 #. %1$s:  subfield.tab 
42574 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42575 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42576 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42577 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42578 #. %6$s:  END 
42579 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42580 #. %8$s:  END 
42581 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42582 #. %10$s:  END 
42583 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42584 #. %12$s:  subfield.seealso 
42585 #. %13$s:  END 
42586 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42587 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42588 #. %16$s:  END 
42589 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42590 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42591 #. %19$s:  END 
42592 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42593 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42594 #. %22$s:  END 
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42596 #, fuzzy, c-format
42597 msgid ""
42598 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42599 "%s%s%s, %s%s "
42600 msgstr "%s %s (%s) "
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42603 #, c-format
42604 msgid "Tabs in use"
42605 msgstr ""
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
42608 #, c-format
42609 msgid "Tabular"
42610 msgstr ""
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42621 #, fuzzy, c-format
42622 msgid "Tabulation (\\t)"
42623 msgstr "חיפוש במילון"
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42631 #, fuzzy, c-format
42632 msgid "Tag"
42633 msgstr "$s קטלוג"
42635 #. SCRIPT
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42637 msgid "Tag "
42638 msgstr ""
42640 #. For the first occurrence,
42641 #. %1$s:  tagfield | html 
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42644 #, c-format
42645 msgid "Tag %s Subfield structure"
42646 msgstr ""
42648 #. For the first occurrence,
42649 #. %1$s:  tagfield | html 
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42652 #, c-format
42653 msgid "Tag %s subfield structure"
42654 msgstr ""
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42657 #, c-format
42658 msgid "Tag deleted"
42659 msgstr ""
42661 #. A
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42670 #, fuzzy, c-format
42671 msgid "Tag editor"
42672 msgstr "חיפוש במילון"
42674 #. SCRIPT
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42676 #, fuzzy
42677 msgid "Tag has no subfields"
42678 msgstr "סגור חלון"
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42681 #, c-format
42682 msgid "Tag moderation"
42683 msgstr ""
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42686 #, c-format
42687 msgid "Tag:"
42688 msgstr ""
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42703 #, c-format
42704 msgid "Tag: "
42705 msgstr ""
42707 #. %1$s:  searchfield 
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42709 #, c-format
42710 msgid "Tag: %s"
42711 msgstr ""
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
42714 #, c-format
42715 msgid "Tagged with:"
42716 msgstr ""
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42721 #, c-format
42722 msgid "Tags"
42723 msgstr ""
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
42726 #, c-format
42727 msgid "Tags pending approval"
42728 msgstr ""
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42732 #, c-format
42733 msgid "Tags:"
42734 msgstr ""
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
42737 #, c-format
42738 msgid "Tamil, France"
42739 msgstr ""
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42742 #, c-format
42743 msgid "Target"
42744 msgstr ""
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42749 #, c-format
42750 msgid "Target (database) record check field"
42751 msgstr ""
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42757 #, c-format
42758 msgid "Task scheduler"
42759 msgstr ""
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42762 #, c-format
42763 msgid "Tax number registered:"
42764 msgstr ""
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42767 #, c-format
42768 msgid "Tax number registered: "
42769 msgstr ""
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42775 #, c-format
42776 msgid "Tax rate: "
42777 msgstr ""
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42780 #, c-format
42781 msgid "Technical reports"
42782 msgstr ""
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "Template ID"
42787 msgstr "תאריך"
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42791 #, c-format
42792 msgid "Template ID:"
42793 msgstr ""
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42797 #, c-format
42798 msgid "Template code:"
42799 msgstr ""
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42803 #, fuzzy, c-format
42804 msgid "Template description:"
42805 msgstr "תיאור"
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42808 #, fuzzy, c-format
42809 msgid "Template name"
42810 msgstr "(%s סה כ)"
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42816 #, fuzzy, c-format
42817 msgid "Template name:"
42818 msgstr "(%s סה כ)"
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
42821 #, fuzzy, c-format
42822 msgid "Template: "
42823 msgstr "תאריך"
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42827 #, fuzzy, c-format
42828 msgid "Templates"
42829 msgstr "תאריך"
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42832 #, c-format
42833 msgid "Temporary"
42834 msgstr ""
42836 #. A
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42842 #, c-format
42843 msgid "Term"
42844 msgstr ""
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
42847 #, c-format
42848 msgid "Term/Phrase"
42849 msgstr ""
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42852 #, c-format
42853 msgid "Term:"
42854 msgstr ""
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42857 #, c-format
42858 msgid "Term: "
42859 msgstr ""
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42862 #, c-format
42863 msgid "Terms summary"
42864 msgstr ""
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42868 #, c-format
42869 msgid "Test"
42870 msgstr ""
42872 #. INPUT type=button
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
42874 #, fuzzy
42875 msgid "Test pattern"
42876 msgstr "סמן הכל"
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
42880 #, c-format
42881 msgid "Test prediction pattern"
42882 msgstr ""
42884 #. SCRIPT
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42886 msgid "Testing..."
42887 msgstr ""
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
42890 #, c-format
42891 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42892 msgstr ""
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42899 #, c-format
42900 msgid "Text"
42901 msgstr ""
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42906 #, c-format
42907 msgid "Text alignment: "
42908 msgstr ""
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42911 #, c-format
42912 msgid "Text fields"
42913 msgstr ""
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
42917 #, c-format
42918 msgid "Text for OPAC: "
42919 msgstr ""
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
42923 #, c-format
42924 msgid "Text for librarian: "
42925 msgstr ""
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42928 #, fuzzy, c-format
42929 msgid "Text for librarians: "
42930 msgstr "חיפוש במילון "
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42933 #, c-format
42934 msgid "Text for opac: "
42935 msgstr ""
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Text justification: "
42940 msgstr "סיווג: %s "
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42945 #, c-format
42946 msgid "Text: "
42947 msgstr ""
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
42951 #, c-format
42952 msgid "Textarea"
42953 msgstr ""
42955 #. SCRIPT
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42957 msgid "Th"
42958 msgstr ""
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
42961 #, c-format
42962 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
42963 msgstr ""
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42966 #, c-format
42967 msgid "Thatcher Rea"
42968 msgstr ""
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
42985 #, c-format
42986 msgid "The "
42987 msgstr ""
42989 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
42991 #, c-format
42992 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
42993 msgstr ""
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
42996 #, c-format
42997 msgid ""
42998 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
42999 "Falling back to legacy facet calculation. "
43000 msgstr ""
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
43003 #, c-format
43004 msgid ""
43005 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43006 "file. It should be set to "
43007 msgstr ""
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
43011 #, c-format
43012 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
43013 msgstr ""
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
43016 #, c-format
43017 msgid ""
43018 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43019 "file. It should be set to "
43020 msgstr ""
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43024 #, c-format
43025 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
43026 msgstr ""
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
43030 #, c-format
43031 msgid ""
43032 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
43033 "for statistical purposes"
43034 msgstr ""
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
43037 #, c-format
43038 msgid ""
43039 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
43040 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
43041 msgstr ""
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
43044 #, c-format
43045 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
43046 msgstr ""
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
43049 #, c-format
43050 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
43051 msgstr ""
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
43054 #, c-format
43055 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
43056 msgstr ""
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
43059 #, c-format
43060 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
43061 msgstr ""
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
43064 #, c-format
43065 msgid "The CSV profile has not been deleted."
43066 msgstr ""
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
43069 #, c-format
43070 msgid "The CSV profile has not been modified."
43071 msgstr ""
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
43074 #, c-format
43075 msgid "The Noun Project"
43076 msgstr ""
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
43079 #, c-format
43080 msgid "The Noun Project icons"
43081 msgstr ""
43083 #. SCRIPT
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
43085 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
43086 msgstr ""
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
43089 #, c-format
43090 msgid "The alternative email is invalid."
43091 msgstr ""
43093 #. %1$s:  errauthid 
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
43095 #, c-format
43096 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
43097 msgstr ""
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
43101 #, fuzzy, c-format
43102 msgid "The authorized value category ("
43103 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
43105 #. %1$s:  Barcode 
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
43107 #, c-format
43108 msgid "The barcode %s was not found."
43109 msgstr ""
43111 #. %1$s:  barcode |html 
43112 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
43113 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
43115 #, fuzzy, c-format
43116 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
43117 msgstr "%s %s (%s) "
43119 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
43121 #, fuzzy, c-format
43122 msgid "The barcode was not found %s."
43123 msgstr "%s %s (%s) "
43125 #. SCRIPT
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43127 msgid "The beginning date is missing or invalid."
43128 msgstr ""
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43131 #, c-format
43132 msgid ""
43133 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
43134 "a MARC subfield,"
43135 msgstr ""
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "The biblionumber "
43140 msgstr "מספר כרטיס:"
43142 #. %1$s:  email_add 
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
43144 #, c-format
43145 msgid "The cart was sent to: %s"
43146 msgstr ""
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:265
43150 #, c-format
43151 msgid ""
43152 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
43153 msgstr ""
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
43156 #, c-format
43157 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
43158 msgstr ""
43160 #. SCRIPT
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43162 msgid "The destination should be filled."
43163 msgstr ""
43165 #. %1$s:  INVALID_DATE 
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
43167 #, c-format
43168 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
43169 msgstr ""
43171 #. SCRIPT
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43173 msgid "The ending date is missing or invalid."
43174 msgstr ""
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
43177 #, fuzzy, c-format
43178 msgid "The field has been deleted"
43179 msgstr "אוסף:"
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
43182 #, fuzzy, c-format
43183 msgid "The field has been inserted"
43184 msgstr "$s רשומות"
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
43187 #, fuzzy, c-format
43188 msgid "The field has been updated"
43189 msgstr "סיסמא נוכחית:"
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "The field has not been deleted"
43194 msgstr "$s רשומות "
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
43197 #, c-format
43198 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
43199 msgstr ""
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
43202 #, c-format
43203 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
43204 msgstr ""
43206 #. SCRIPT
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43208 msgid ""
43209 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43210 "Therefore, you cannot add it."
43211 msgstr ""
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
43214 #, c-format
43215 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
43216 msgstr ""
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
43219 #, c-format
43220 msgid ""
43221 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
43222 "entries in your database."
43223 msgstr ""
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
43226 #, c-format
43227 msgid ""
43228 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
43229 msgstr ""
43231 #. %1$s:  sort_rule 
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
43233 #, c-format
43234 msgid ""
43235 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
43236 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
43237 msgstr ""
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
43240 #, c-format
43241 msgid ""
43242 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
43243 "are supplying in the import file."
43244 msgstr ""
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
43247 #, c-format
43248 msgid ""
43249 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
43250 "less than the third for the "
43251 msgstr ""
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
43255 #, c-format
43256 msgid "The following barcodes were found: "
43257 msgstr ""
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
43260 #, c-format
43261 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
43262 msgstr ""
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
43265 #, c-format
43266 msgid "The following error was encountered:"
43267 msgstr ""
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
43270 #, c-format
43271 msgid "The following errors have occurred:"
43272 msgstr ""
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
43275 #, c-format
43276 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
43277 msgstr ""
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
43280 #, c-format
43281 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
43282 msgstr ""
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:91
43285 #, c-format
43286 msgid ""
43287 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
43288 "them in."
43289 msgstr ""
43291 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
43293 #, c-format
43294 msgid "The following items were found by searching: %s "
43295 msgstr ""
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
43298 #, c-format
43299 msgid "The following items were modified:"
43300 msgstr ""
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
43303 #, c-format
43304 msgid ""
43305 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
43306 "shouldn't. "
43307 msgstr ""
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
43310 #, c-format
43311 msgid "The following records could not be deleted:"
43312 msgstr ""
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "The import id number "
43317 msgstr "(%s סה כ) "
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
43320 #, c-format
43321 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
43322 msgstr ""
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43325 #, fuzzy, c-format
43326 msgid "The item has been added to the list."
43327 msgstr "אוסף:"
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
43330 #, fuzzy, c-format
43331 msgid "The item has been removed from the list."
43332 msgstr "אוסף:"
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
43335 #, c-format
43336 msgid ""
43337 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
43338 "yet."
43339 msgstr ""
43341 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
43343 #, c-format
43344 msgid "The item has successfully been attached to %s"
43345 msgstr ""
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
43348 #, c-format
43349 msgid "The item has successfully been linked to "
43350 msgstr ""
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
43353 #, c-format
43354 msgid "The item you select will be moved to the target record."
43355 msgstr ""
43357 #. SCRIPT
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
43359 msgid ""
43360 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
43361 "whitespace characters from the library code"
43362 msgstr ""
43364 #. %1$s:  email 
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
43366 #, c-format
43367 msgid "The list was sent to: %s"
43368 msgstr ""
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
43371 #, c-format
43372 msgid "The merge was successful. "
43373 msgstr ""
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
43376 #, c-format
43377 msgid "The merging was successful. "
43378 msgstr ""
43380 #. %1$s:  profile_name 
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
43382 #, c-format
43383 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43384 msgstr ""
43386 #. %1$s:  profile_name 
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43388 #, c-format
43389 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43390 msgstr ""
43392 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
43394 #, c-format
43395 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43396 msgstr ""
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
43399 #, c-format
43400 msgid ""
43401 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43402 "deleted."
43403 msgstr ""
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43406 #, c-format
43407 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43408 msgstr ""
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43411 #, c-format
43412 msgid ""
43413 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43414 "deleted."
43415 msgstr ""
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43418 #, c-format
43419 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43420 msgstr ""
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
43423 #, c-format
43424 msgid "The order has been successfully canceled."
43425 msgstr ""
43427 #. %1$s:  ELSE 
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43429 #, c-format
43430 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43431 msgstr ""
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
43434 #, c-format
43435 msgid ""
43436 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43437 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43438 msgstr ""
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
43441 #, c-format
43442 msgid ""
43443 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43444 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43445 "and retry. "
43446 msgstr ""
43448 #. For the first occurrence,
43449 #. SCRIPT
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43453 msgid "The page entered is not a number."
43454 msgstr ""
43456 #. For the first occurrence,
43457 #. SCRIPT
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43461 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43462 msgstr ""
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43465 #, c-format
43466 msgid "The password entered is too short"
43467 msgstr ""
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43471 #, c-format
43472 msgid "The passwords entered do not match"
43473 msgstr ""
43475 #. For the first occurrence,
43476 #. %1$s:  DEBT 
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
43479 #, fuzzy, c-format
43480 msgid "The patron has a debt of %s."
43481 msgstr "תוכן העניינים "
43483 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
43485 #, fuzzy, c-format
43486 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
43487 msgstr "תוכן העניינים "
43489 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
43493 msgstr "תוכן העניינים "
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
43496 #, c-format
43497 msgid ""
43498 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43499 "circulate => self_checkout permission. "
43500 msgstr ""
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
43503 #, c-format
43504 msgid ""
43505 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43506 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43507 msgstr ""
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
43510 #, c-format
43511 msgid ""
43512 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
43513 "the hold is being placed. "
43514 msgstr ""
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43517 #, fuzzy, c-format
43518 msgid "The primary email is invalid."
43519 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
43522 #, c-format
43523 msgid ""
43524 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43525 "\"text\""
43526 msgstr ""
43528 #. For the first occurrence,
43529 #. %1$s:  biblionumber 
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43534 #, c-format
43535 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43536 msgstr ""
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43539 #, c-format
43540 msgid ""
43541 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43542 "found in this order:"
43543 msgstr ""
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43546 #, c-format
43547 msgid "The rules have been cloned."
43548 msgstr ""
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
43551 #, c-format
43552 msgid ""
43553 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
43554 "like a date string."
43555 msgstr ""
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "The secondary email is invalid."
43560 msgstr "אימייל: "
43562 #. SCRIPT
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43564 msgid "The source field should be filled."
43565 msgstr ""
43567 #. SCRIPT
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43569 msgid "The source subfield should be filled for update."
43570 msgstr ""
43572 #. SCRIPT
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43574 msgid ""
43575 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43576 "Therefore, you cannot add it."
43577 msgstr ""
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43580 #, c-format
43581 msgid "The subscription has linked issues"
43582 msgstr ""
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43585 #, c-format
43586 msgid "The subscription has linked items"
43587 msgstr ""
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43590 #, c-format
43591 msgid "The subscription has not expired yet"
43592 msgstr ""
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
43595 #, c-format
43596 msgid ""
43597 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43598 "correct this before continuing circulation."
43599 msgstr ""
43601 #. SPAN
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43603 msgid ""
43604 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43605 "value by one or more virtual hosts."
43606 msgstr ""
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43609 #, c-format
43610 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43611 msgstr ""
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43615 #, c-format
43616 msgid "The upload file appears to be empty."
43617 msgstr ""
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43620 #, c-format
43621 msgid ""
43622 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
43623 "kpz'."
43624 msgstr ""
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43627 #, c-format
43628 msgid ""
43629 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43630 "zip'."
43631 msgstr ""
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43635 #, c-format
43636 msgid "Themes"
43637 msgstr ""
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
43641 #, c-format
43642 msgid "There are "
43643 msgstr ""
43645 #. For the first occurrence,
43646 #. %1$s:  label_element_title 
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43649 #, fuzzy, c-format
43650 msgid "There are no %s currently available."
43651 msgstr "זמין ב"
43653 #. %1$s:  category 
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43655 #, c-format
43656 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43657 msgstr ""
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43660 #, fuzzy, c-format
43661 msgid "There are no collections currently defined."
43662 msgstr "זמין ב"
43664 #. %1$s:  IF active 
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
43666 #, fuzzy, c-format
43667 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43668 msgstr "אוסף:"
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
43671 #, fuzzy, c-format
43672 msgid "There are no defined actions for this template."
43673 msgstr "סיווג: %s"
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:545
43676 #, c-format
43677 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43678 msgstr ""
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "There are no existing numbering patterns."
43683 msgstr "סיווג: %s"
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43686 #, c-format
43687 msgid "There are no images for this record."
43688 msgstr ""
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
43691 #, fuzzy, c-format
43692 msgid "There are no items in this batch yet"
43693 msgstr "אוסף:"
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43696 #, fuzzy, c-format
43697 msgid "There are no items in this collection."
43698 msgstr "אוסף:"
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
43701 #, c-format
43702 msgid "There are no itemtypes defined"
43703 msgstr ""
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
43706 #, c-format
43707 msgid "There are no late orders."
43708 msgstr ""
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43711 #, fuzzy, c-format
43712 msgid "There are no libraries defined."
43713 msgstr "זמין ב"
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
43716 #, c-format
43717 msgid "There are no libraries defined. "
43718 msgstr ""
43720 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43722 #, c-format
43723 msgid "There are no mappings for the %s"
43724 msgstr ""
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43727 #, c-format
43728 msgid "There are no notices for this library."
43729 msgstr ""
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43732 #, c-format
43733 msgid "There are no notices."
43734 msgstr ""
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43737 #, fuzzy, c-format
43738 msgid "There are no open baskets for this vendor."
43739 msgstr "אוסף:"
43741 #. %1$s:  IF ( location ) 
43742 #. %2$s:  END 
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43744 #, c-format
43745 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43746 msgstr ""
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43749 #, fuzzy, c-format
43750 msgid "There are no patron categories defined."
43751 msgstr "זמין ב"
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43754 #, fuzzy, c-format
43755 msgid "There are no patrons in this batch yet"
43756 msgstr "אוסף:"
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43759 #, c-format
43760 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43761 msgstr ""
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43764 #, fuzzy, c-format
43765 msgid "There are no pending discharge requests."
43766 msgstr "סיווג: %s"
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43769 #, c-format
43770 msgid "There are no pending offline operations."
43771 msgstr ""
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
43774 #, fuzzy, c-format
43775 msgid "There are no pending patron modifications."
43776 msgstr "סיווג: %s"
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43779 #, c-format
43780 msgid "There are no saved matching rules."
43781 msgstr ""
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43784 #, c-format
43785 msgid "There are no saved patron attribute types."
43786 msgstr ""
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
43789 #, c-format
43790 msgid "There are no saved reports. "
43791 msgstr ""
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:126
43794 #, fuzzy, c-format
43795 msgid "There are no sets defined."
43796 msgstr "זמין ב"
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
43799 #, c-format
43800 msgid "There are no statistics for this patron."
43801 msgstr ""
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
43804 #, c-format
43805 msgid "There are no titles tagged with the term "
43806 msgstr ""
43808 #. %1$s:  itemtags 
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43810 #, c-format
43811 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43812 msgstr ""
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
43815 #, fuzzy, c-format
43816 msgid "There is no defined frequency."
43817 msgstr "זמין ב"
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
43820 #, c-format
43821 msgid "There is no minimum or maximum character length."
43822 msgstr ""
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
43825 #, c-format
43826 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43827 msgstr ""
43829 #. SCRIPT
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43831 #, fuzzy
43832 msgid "There is no record selected"
43833 msgstr "$s רשומות "
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43836 #, c-format
43837 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43838 msgstr ""
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43841 #, c-format
43842 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43843 msgstr ""
43845 #. %1$s:  err_data 
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43847 #, c-format
43848 msgid ""
43849 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43850 msgstr ""
43852 #. %1$s:  err_length 
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43854 #, c-format
43855 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43856 msgstr ""
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43859 #, fuzzy, c-format
43860 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43861 msgstr "סיווג: %s"
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43864 #, c-format
43865 msgid "There were problems with your submission"
43866 msgstr ""
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43869 #, c-format
43870 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43871 msgstr ""
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43874 #, fuzzy, c-format
43875 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43876 msgstr "$s רשומות "
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:334
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
43880 #, c-format
43881 msgid "Thesaurus:"
43882 msgstr ""
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43885 #, c-format
43886 msgid ""
43887 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43888 "\"Default\" library."
43889 msgstr ""
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43892 #, c-format
43893 msgid "These are disabled for the current library."
43894 msgstr ""
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43897 #, c-format
43898 msgid "These are enabled."
43899 msgstr ""
43901 #. %1$s:  ratio 
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43903 #, c-format
43904 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43905 msgstr ""
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43908 #, c-format
43909 msgid "Theses"
43910 msgstr ""
43912 #. SCRIPT
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
43914 msgid "Third"
43915 msgstr ""
43917 #. SCRIPT
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
43919 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
43920 msgstr ""
43922 #. SCRIPT
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
43924 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
43925 msgstr ""
43927 #. %1$s:  patrons_in_category 
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
43929 #, c-format
43930 msgid "This category is used %s times"
43931 msgstr ""
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
43934 #, c-format
43935 msgid "This course already has this item on reserve."
43936 msgstr ""
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
43941 #, c-format
43942 msgid ""
43943 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
43944 msgstr ""
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
43947 #, c-format
43948 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
43949 msgstr ""
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
43952 #, c-format
43953 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
43954 msgstr ""
43956 #. SPAN
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
43960 msgid "This field is mandatory"
43961 msgstr ""
43963 #. SCRIPT
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43965 #, fuzzy
43966 msgid "This field is required."
43967 msgstr "$s רשומות"
43969 #. SCRIPT
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
43971 msgid "This file already exists (in this category)."
43972 msgstr ""
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
43975 #, fuzzy, c-format
43976 msgid "This framework cannot be deleted"
43977 msgstr "$s רשומות "
43979 #. %1$s:  total 
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
43981 #, c-format
43982 msgid "This framework is used %s times"
43983 msgstr ""
43985 #. %1$s:  subscriptions.size 
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
43987 #, c-format
43988 msgid ""
43989 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43990 "delete it? "
43991 msgstr ""
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
43994 #, c-format
43995 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
43996 msgstr ""
43998 #. A
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
44000 msgid "This fund has children"
44001 msgstr ""
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
44004 #, c-format
44005 msgid "This invoice has no files attached."
44006 msgstr ""
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
44009 #, c-format
44010 msgid ""
44011 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
44012 "existing invoice?"
44013 msgstr ""
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
44016 #, c-format
44017 msgid "This is a serial subscription"
44018 msgstr ""
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
44021 #, c-format
44022 msgid ""
44023 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
44024 "a list of anonymized loans, please run a report."
44025 msgstr ""
44027 #. For the first occurrence,
44028 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
44031 #, c-format
44032 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
44033 msgstr ""
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
44036 #, c-format
44037 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
44038 msgstr ""
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
44041 #, c-format
44042 msgid "This item does not exist."
44043 msgstr ""
44045 #. SCRIPT
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
44047 msgid "This item has been added to your cart"
44048 msgstr ""
44050 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
44052 #, c-format
44053 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
44054 msgstr ""
44056 #. %1$s:  ITEM_LOST 
44057 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44058 #. %3$s:  END 
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
44060 #, c-format
44061 msgid ""
44062 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
44063 msgstr ""
44065 #. For the first occurrence,
44066 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:175
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
44069 #, fuzzy, c-format
44070 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
44071 msgstr "אוסף:"
44073 #. SCRIPT
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
44075 msgid "This item is already in your cart"
44076 msgstr ""
44078 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44079 #. %2$s:  END 
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
44081 #, c-format
44082 msgid ""
44083 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
44084 msgstr ""
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
44087 #, fuzzy, c-format
44088 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
44089 msgstr "(צא) "
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
44093 #, c-format
44094 msgid "This item is on hold for another patron."
44095 msgstr ""
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:190
44098 #, c-format
44099 msgid ""
44100 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
44101 "not cancelled."
44102 msgstr ""
44104 #. %1$s:  branchname 
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
44106 #, c-format
44107 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
44108 msgstr ""
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
44111 #, c-format
44112 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
44113 msgstr ""
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
44116 #, fuzzy, c-format
44117 msgid "This item is part of a rotating collection."
44118 msgstr "אוסף:"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
44121 #, fuzzy, c-format
44122 msgid "This item is waiting for another patron."
44123 msgstr "אוסף:"
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
44126 #, c-format
44127 msgid "This item must be checked in at following library: "
44128 msgstr ""
44130 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
44132 #, c-format
44133 msgid "This item needs to be transferred to %s"
44134 msgstr ""
44136 #. SCRIPT
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44138 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
44139 msgstr ""
44141 #. SCRIPT
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44143 msgid "This item normally cannot be put on hold."
44144 msgstr ""
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
44147 #, c-format
44148 msgid "This list does not exist."
44149 msgstr ""
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
44152 #, c-format
44153 msgid "This member has no email"
44154 msgstr ""
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
44157 #, c-format
44158 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
44159 msgstr ""
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
44162 #, c-format
44163 msgid "This message displays when checking out to this patron"
44164 msgstr ""
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
44167 #, c-format
44168 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
44169 msgstr ""
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
44172 #, c-format
44173 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
44174 msgstr ""
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
44177 #, c-format
44178 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
44179 msgstr ""
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
44184 #, fuzzy, c-format
44185 msgid "This patron does not exist. "
44186 msgstr "תוכן העניינים "
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44189 #, c-format
44190 msgid "This patron has no circulation history."
44191 msgstr ""
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
44194 #, c-format
44195 msgid "This patron has no files attached."
44196 msgstr ""
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
44199 #, c-format
44200 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
44201 msgstr ""
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:601
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
44205 #, c-format
44206 msgid ""
44207 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
44208 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
44209 msgstr ""
44211 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
44213 #, c-format
44214 msgid "This patron is from a different library (%s)"
44215 msgstr ""
44217 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
44219 #, fuzzy, c-format
44220 msgid "This patron is from a different library (%s)."
44221 msgstr "תוכן העניינים "
44223 #. %1$s:  subscriptions.size 
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
44225 #, c-format
44226 msgid ""
44227 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44228 "delete it? "
44229 msgstr ""
44231 #. SCRIPT
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44233 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
44234 msgstr ""
44236 #. SCRIPT
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
44238 msgid ""
44239 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
44240 msgstr ""
44242 #. SCRIPT
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
44244 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
44245 msgstr ""
44247 #. A
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
44251 #, fuzzy
44252 msgid "This record has no items"
44253 msgstr "%s %s (%s) "
44255 #. SCRIPT
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
44257 msgid "This record has no items."
44258 msgstr ""
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
44261 #, fuzzy, c-format
44262 msgid "This record is used "
44263 msgstr "$s רשומות "
44265 #. For the first occurrence,
44266 #. %1$s:  total 
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
44269 #, c-format
44270 msgid "This record is used %s times"
44271 msgstr ""
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
44274 #, c-format
44275 msgid ""
44276 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
44277 "overdue items."
44278 msgstr ""
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
44282 #, c-format
44283 msgid ""
44284 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
44285 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
44286 msgstr ""
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44290 #, c-format
44291 msgid ""
44292 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
44293 msgstr ""
44295 #. SCRIPT
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
44297 msgid "This subfield will be deleted"
44298 msgstr ""
44300 #. A
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
44302 msgid "This subscription depends on another supplier"
44303 msgstr ""
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
44306 #, fuzzy, c-format
44307 msgid "This subscription is closed."
44308 msgstr "תיאור"
44310 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
44312 #, c-format
44313 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
44314 msgstr ""
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
44317 #, c-format
44318 msgid ""
44319 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
44320 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
44321 msgstr ""
44323 #. %1$s:  field.marcfield 
44324 #. %2$s:  ELSE 
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
44326 #, c-format
44327 msgid ""
44328 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
44329 msgstr ""
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
44332 #, c-format
44333 msgid "This vendor has no email"
44334 msgstr ""
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
44337 #, fuzzy, c-format
44338 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
44339 msgstr "%s %s (%s) "
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
44342 #, c-format
44343 msgid ""
44344 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
44345 "card layout editor. "
44346 msgstr ""
44348 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
44349 #. %2$s:  ELSE 
44350 #. %3$s:  END 
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
44352 #, c-format
44353 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
44354 msgstr ""
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
44357 #, c-format
44358 msgid ""
44359 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
44360 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
44361 msgstr ""
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
44364 #, c-format
44365 msgid ""
44366 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
44367 "will be deleted but not the exceptions."
44368 msgstr ""
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
44371 #, c-format
44372 msgid ""
44373 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
44374 "exceptions will not be deleted."
44375 msgstr ""
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
44378 #, c-format
44379 msgid ""
44380 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
44381 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
44382 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
44383 msgstr ""
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
44386 #, c-format
44387 msgid ""
44388 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
44389 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
44390 "dates on which the holiday is repeated."
44391 msgstr ""
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
44394 #, c-format
44395 msgid ""
44396 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
44397 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
44398 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
44399 msgstr ""
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
44402 #, c-format
44403 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
44404 msgstr ""
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
44407 #, c-format
44408 msgid "Thomas Wright"
44409 msgstr ""
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44412 #, c-format
44413 msgid "Those items won't be deleted"
44414 msgstr ""
44416 #. SCRIPT
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
44418 msgid "Threshold missing"
44419 msgstr ""
44421 #. SCRIPT
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44423 msgid "Thu"
44424 msgstr ""
44426 #. IMG
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
44429 msgid "Thumbnail"
44430 msgstr ""
44432 #. For the first occurrence,
44433 #. SCRIPT
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
44438 #, c-format
44439 msgid "Thursday"
44440 msgstr ""
44442 #. SCRIPT
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44444 msgid "Thursdays"
44445 msgstr ""
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
44448 #, c-format
44449 msgid "Till reconciliation"
44450 msgstr ""
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
44453 #, c-format
44454 msgid "Tim Hannah"
44455 msgstr ""
44457 #. For the first occurrence,
44458 #. SCRIPT
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44461 #, c-format
44462 msgid "Time"
44463 msgstr ""
44465 #. SCRIPT
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44467 msgid "Time zone"
44468 msgstr ""
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44471 #, c-format
44472 msgid "Time:"
44473 msgstr ""
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44476 #, c-format
44477 msgid "Timeline"
44478 msgstr ""
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44481 #, c-format
44482 msgid "Timeout"
44483 msgstr ""
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44486 #, c-format
44487 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44488 msgstr ""
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44492 #, c-format
44493 msgid "Timestamp"
44494 msgstr ""
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
44497 #, c-format
44498 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44499 msgstr ""
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44502 #, c-format
44503 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44504 msgstr ""
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44580 #, c-format
44581 msgid "Title"
44582 msgstr ""
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44586 #, fuzzy, c-format
44587 msgid "Title "
44588 msgstr "(%s סה כ) "
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44592 #, c-format
44593 msgid "Title (A-Z)"
44594 msgstr ""
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44598 #, c-format
44599 msgid "Title (Z-A)"
44600 msgstr ""
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44603 #, fuzzy, c-format
44604 msgid "Title (any): "
44605 msgstr "(%s סה כ) "
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Title (uniform): "
44610 msgstr "פרטי איש קשר "
44612 #. SCRIPT
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44614 msgid "Title cannot be empty"
44615 msgstr ""
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44621 #, c-format
44622 msgid "Title phrase"
44623 msgstr ""
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44626 #, c-format
44627 msgid ""
44628 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44629 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44630 "Checkouts "
44631 msgstr ""
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
44647 #, c-format
44648 msgid "Title:"
44649 msgstr ""
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44664 #, c-format
44665 msgid "Title: "
44666 msgstr ""
44668 #. %1$s:  title 
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
44670 #, fuzzy, c-format
44671 msgid "Title: %s"
44672 msgstr "(%s סה כ)"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44675 #, fuzzy, c-format
44676 msgid "Titles"
44677 msgstr "(%s סה כ) "
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44680 #, c-format
44681 msgid "Titles tagged with the term "
44682 msgstr ""
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44697 #, c-format
44698 msgid "To"
44699 msgstr ""
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44703 #, c-format
44704 msgid "To "
44705 msgstr ""
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44708 #, fuzzy, c-format
44709 msgid "To Date : "
44710 msgstr "תאריך "
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
44721 #, fuzzy, c-format
44722 msgid "To a file:"
44723 msgstr "(%s סה כ)"
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44727 #, fuzzy, c-format
44728 msgid "To a file: "
44729 msgstr "(%s סה כ) "
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44732 #, c-format
44733 msgid "To authid: "
44734 msgstr ""
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44737 #, c-format
44738 msgid "To biblio number: "
44739 msgstr ""
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "To call number:"
44744 msgstr "מספר טלפון "
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44747 #, fuzzy, c-format
44748 msgid "To date: "
44749 msgstr "תצוגה מלאה"
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44752 #, c-format
44753 msgid ""
44754 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44755 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44756 "file"
44757 msgstr ""
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44760 #, fuzzy, c-format
44761 msgid "To item call number: "
44762 msgstr "מספר טלפון "
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44765 #, c-format
44766 msgid ""
44767 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44768 msgstr ""
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44771 #, c-format
44772 msgid "To notify on receiving:"
44773 msgstr ""
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
44776 #, c-format
44777 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44778 msgstr ""
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44781 #, c-format
44782 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44783 msgstr ""
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44790 #, c-format
44791 msgid "To report this error, you can "
44792 msgstr ""
44794 #. INPUT type=submit name=submit
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44796 msgid "To screen"
44797 msgstr ""
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
44800 #, c-format
44801 msgid "To screen in the browser:"
44802 msgstr ""
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44814 #, c-format
44815 msgid "To screen into the browser: "
44816 msgstr ""
44818 #. %1$s:  title 
44819 #. %2$s:  surname 
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
44821 #, c-format
44822 msgid ""
44823 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44824 msgstr ""
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44835 #, c-format
44836 msgid "To:"
44837 msgstr ""
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44844 #, c-format
44845 msgid "To: "
44846 msgstr ""
44848 #. SCRIPT
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44850 msgid "Today"
44851 msgstr ""
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44854 #, fuzzy, c-format
44855 msgid "Today's checkins"
44856 msgstr "$s נושאים"
44858 #. For the first occurrence,
44859 #. SCRIPT
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44862 #, fuzzy, c-format
44863 msgid "Today's checkouts"
44864 msgstr "$s נושאים"
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44867 #, fuzzy, c-format
44868 msgid "Today's notifications"
44869 msgstr "סיווג: %s"
44871 #. A
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
44873 msgid "Toggle lowest priority"
44874 msgstr ""
44876 #. IMG
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
44878 msgid "Toggle set to lowest priority"
44879 msgstr ""
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
44882 #, c-format
44883 msgid "Tom Houlker"
44884 msgstr ""
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
44887 #, c-format
44888 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44889 msgstr ""
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
44892 #, c-format
44893 msgid ""
44894 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44895 msgstr ""
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
44899 #, fuzzy, c-format
44900 msgid "Too many checked out."
44901 msgstr "(צא)"
44903 #. For the first occurrence,
44904 #. %1$s:  current_loan_count 
44905 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44908 #, c-format
44909 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44910 msgstr ""
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
44915 #, c-format
44916 msgid "Too many holds: "
44917 msgstr ""
44919 #. %1$s:  too_many_items 
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
44921 #, c-format
44922 msgid "Too many items (%s) to display individually."
44923 msgstr ""
44925 #. %1$s:  too_many_items 
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
44927 #, c-format
44928 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
44929 msgstr ""
44931 #. %1$s:  current_loan_count 
44932 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
44934 #, c-format
44935 msgid ""
44936 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
44937 msgstr ""
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
44940 #, c-format
44941 msgid "Tool Plugins"
44942 msgstr ""
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
44999 #, c-format
45000 msgid "Tools"
45001 msgstr ""
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
45004 #, c-format
45005 msgid "Tools home"
45006 msgstr ""
45008 #. %1$s:  mainloo.limit 
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
45010 #, c-format
45011 msgid "Top %s Most-circulated items"
45012 msgstr ""
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
45016 #, fuzzy, c-format
45017 msgid "Top lists"
45018 msgstr "פרטים:"
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
45022 #, c-format
45023 msgid "Top page margin:"
45024 msgstr ""
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
45027 #, c-format
45028 msgid "Top text margin:"
45029 msgstr ""
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
45032 #, c-format
45033 msgid "Topics"
45034 msgstr ""
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
45042 #, c-format
45043 msgid "Total"
45044 msgstr ""
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
45047 #, c-format
45048 msgid "Total "
45049 msgstr ""
45051 #. For the first occurrence,
45052 #. %1$s:  currency 
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
45055 #, c-format
45056 msgid "Total (%s)"
45057 msgstr ""
45059 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
45061 #, fuzzy, c-format
45062 msgid "Total (GST %s %%)"
45063 msgstr "%s %s (%s) "
45065 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
45067 #, c-format
45068 msgid "Total (GST %s%%)"
45069 msgstr ""
45071 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45073 #, c-format
45074 msgid "Total (GST %s)"
45075 msgstr ""
45077 #. %1$s:  currency 
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
45079 #, fuzzy, c-format
45080 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
45081 msgstr "תאריך"
45083 #. %1$s:  totalcredits 
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
45085 #, c-format
45086 msgid "Total amount credits: %s"
45087 msgstr ""
45089 #. %1$s:  totalcash 
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
45091 #, c-format
45092 msgid "Total amount of cash collected: %s "
45093 msgstr ""
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
45096 #, c-format
45097 msgid "Total amount outstanding: "
45098 msgstr ""
45100 #. %1$s:  totalpaid 
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
45102 #, c-format
45103 msgid "Total amount paid: %s"
45104 msgstr ""
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
45107 #, c-format
45108 msgid "Total amount payable:"
45109 msgstr ""
45111 #. %1$s:  totalrefund 
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
45113 #, c-format
45114 msgid "Total amount refunds: %s"
45115 msgstr ""
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
45118 #, c-format
45119 msgid "Total amount to be written off:"
45120 msgstr ""
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
45123 #, fuzzy, c-format
45124 msgid "Total amount: "
45125 msgstr "$s נושאים "
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
45129 #, fuzzy, c-format
45130 msgid "Total available"
45131 msgstr "זמין"
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
45135 #, fuzzy, c-format
45136 msgid "Total checkouts"
45137 msgstr "$s נושאים"
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
45140 #, c-format
45141 msgid "Total checkouts as of yesterday"
45142 msgstr ""
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
45145 #, fuzzy, c-format
45146 msgid "Total checkouts:"
45147 msgstr "$s נושאים"
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
45150 #, c-format
45151 msgid "Total cost"
45152 msgstr ""
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
45156 #, c-format
45157 msgid "Total current checkouts allowed"
45158 msgstr ""
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
45162 #, fuzzy, c-format
45163 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
45164 msgstr "(צא) "
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
45168 #, c-format
45169 msgid "Total due"
45170 msgstr ""
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
45173 #, fuzzy, c-format
45174 msgid "Total due:"
45175 msgstr "$s נושאים "
45177 #. %1$s:  totaldue 
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
45179 #, c-format
45180 msgid "Total due: %s"
45181 msgstr ""
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
45184 #, fuzzy, c-format
45185 msgid "Total holds"
45186 msgstr "תאריך"
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
45189 #, c-format
45190 msgid "Total items in group"
45191 msgstr ""
45193 #. SCRIPT
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45195 msgid "Total must be a number"
45196 msgstr ""
45198 #. %1$s:  unlimited_total 
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
45200 #, c-format
45201 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
45202 msgstr ""
45204 #. %1$s:  totalwritten 
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
45206 #, c-format
45207 msgid "Total number written off: %s charges"
45208 msgstr ""
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
45211 #, fuzzy, c-format
45212 msgid "Total ordered"
45213 msgstr "תאריך "
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
45216 #, c-format
45217 msgid "Total outstanding dues as on date : "
45218 msgstr ""
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
45221 #, c-format
45222 msgid "Total outstanding dues as on date: "
45223 msgstr ""
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
45226 #, fuzzy, c-format
45227 msgid "Total renewals"
45228 msgstr "סיסמא נוכחית:"
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Total spent"
45233 msgstr "%s %s (%s) "
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
45236 #, c-format
45237 msgid "Total tax exc."
45238 msgstr ""
45240 #. For the first occurrence,
45241 #. %1$s:  currency 
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
45245 #, c-format
45246 msgid "Total tax exc. (%s)"
45247 msgstr ""
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
45250 #, c-format
45251 msgid "Total tax inc."
45252 msgstr ""
45254 #. For the first occurrence,
45255 #. %1$s:  currency 
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
45259 #, c-format
45260 msgid "Total tax inc. (%s)"
45261 msgstr ""
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
45265 #, c-format
45266 msgid "Total: "
45267 msgstr ""
45269 #. For the first occurrence,
45270 #. %1$s:  basket.total 
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
45273 #, fuzzy, c-format
45274 msgid "Total: %s "
45275 msgstr "%s %s (%s) "
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
45279 #, c-format
45280 msgid "Totals:"
45281 msgstr ""
45283 #. A
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
45285 #, fuzzy
45286 msgid "Transaction logs"
45287 msgstr "חיפוש במילון"
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
45296 #, c-format
45297 msgid "Transfer"
45298 msgstr ""
45300 #. INPUT type=submit
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
45302 #, fuzzy
45303 msgid "Transfer collection"
45304 msgstr "אוסף:"
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
45307 #, fuzzy, c-format
45308 msgid "Transfer collection "
45309 msgstr "אוסף:"
45311 #. %1$s:  reser.diff 
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
45313 #, c-format
45314 msgid "Transfer is %s days late"
45315 msgstr ""
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
45318 #, c-format
45319 msgid "Transfer now?"
45320 msgstr ""
45322 #. SCRIPT
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
45324 #, fuzzy
45325 msgid "Transfer order to this basket?"
45326 msgstr "סופר: %s"
45328 #. %1$s:  branchname 
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
45330 #, c-format
45331 msgid "Transfer to %s"
45332 msgstr ""
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
45337 #, c-format
45338 msgid "Transfer to:"
45339 msgstr ""
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
45342 #, fuzzy, c-format
45343 msgid "Transferred from basket: "
45344 msgstr "אוסף: "
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
45347 #, c-format
45348 msgid "Transferred items"
45349 msgstr ""
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
45352 #, fuzzy, c-format
45353 msgid "Transferred to basket: "
45354 msgstr "אוסף: "
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
45357 #, c-format
45358 msgid "Transfers are "
45359 msgstr ""
45361 #. %1$s:  show_date 
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
45363 #, c-format
45364 msgid "Transfers made to your library as of %s"
45365 msgstr ""
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
45368 #, c-format
45369 msgid "Transfers to receive"
45370 msgstr ""
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
45373 #, fuzzy, c-format
45374 msgid "Transform file to MARC:"
45375 msgstr "אוסף: "
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
45378 #, fuzzy, c-format
45379 msgid "Translate into other languages"
45380 msgstr "חיפוש במילון"
45382 #. A
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
45384 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
45385 msgstr ""
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
45389 #, fuzzy, c-format
45390 msgid "Translation"
45391 msgstr "חיפוש במילון"
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45394 #, fuzzy, c-format
45395 msgid "Translation manager:"
45396 msgstr "חיפוש במילון"
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
45399 #, fuzzy, c-format
45400 msgid "Translation: "
45401 msgstr "חיפוש במילון"
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45404 #, fuzzy, c-format
45405 msgid "Translations"
45406 msgstr "חיפוש במילון"
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
45410 #, c-format
45411 msgid "Transport cost matrix"
45412 msgstr ""
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
45415 #, fuzzy, c-format
45416 msgid "Treaties "
45417 msgstr "מורשה "
45419 #. INPUT type=submit
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
45421 msgid "Try again with a different barcode"
45422 msgstr ""
45424 #. INPUT type=submit
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
45429 #, fuzzy, c-format
45430 msgid "Try another search"
45431 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45433 #. SCRIPT
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45435 msgid "Tu"
45436 msgstr ""
45438 #. SCRIPT
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45440 #, fuzzy
45441 msgid "Tue"
45442 msgstr "חוב"
45444 #. For the first occurrence,
45445 #. SCRIPT
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
45450 #, c-format
45451 msgid "Tuesday"
45452 msgstr ""
45454 #. SCRIPT
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45456 msgid "Tuesdays"
45457 msgstr ""
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
45460 #, c-format
45461 msgid "Tumer Garip"
45462 msgstr ""
45464 #. SCRIPT
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
45466 msgid "Two records must be selected for merging."
45467 msgstr ""
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45485 #, c-format
45486 msgid "Type"
45487 msgstr ""
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Type of procedure"
45492 msgstr "תצוגה מלאה"
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45496 #, c-format
45497 msgid "Type:"
45498 msgstr ""
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45503 #, c-format
45504 msgid "Type: "
45505 msgstr ""
45507 #. %1$s:  heading | html 
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45509 #, c-format
45510 msgid "UF: %s"
45511 msgstr ""
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45514 #, c-format
45515 msgid "UKMARC"
45516 msgstr ""
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45519 #, c-format
45520 msgid "UNIMARC"
45521 msgstr ""
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "URL"
45527 msgstr "(%s)"
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "URL(s)"
45532 msgstr "(%s)"
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45535 #, c-format
45536 msgid "URL: "
45537 msgstr ""
45539 #. For the first occurrence,
45540 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45543 #, fuzzy, c-format
45544 msgid "URL: %s "
45545 msgstr "%s, %s "
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "UTF-8 (Default)"
45550 msgstr "תאריך"
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
45553 #, c-format
45554 msgid "Ulrich Kleiber"
45555 msgstr ""
45557 #. SCRIPT
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45559 msgid "Unable to check in"
45560 msgstr ""
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45563 #, c-format
45564 msgid "Unable to delete patron"
45565 msgstr ""
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
45568 #, c-format
45569 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45570 msgstr ""
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
45573 #, c-format
45574 msgid "Unable to delete staff user"
45575 msgstr ""
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45578 #, c-format
45579 msgid "Unable to save image to database."
45580 msgstr ""
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45583 #, c-format
45584 msgid "Unapprove"
45585 msgstr ""
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45588 #, c-format
45589 msgid "Unauthorized user "
45590 msgstr ""
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45593 #, c-format
45594 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45595 msgstr ""
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45598 #, c-format
45599 msgid "Uncertain"
45600 msgstr ""
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45603 #, c-format
45604 msgid "Uncertain price: "
45605 msgstr ""
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45610 #, c-format
45611 msgid "Uncertain prices"
45612 msgstr ""
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45618 #, c-format
45619 msgid "Unchanged"
45620 msgstr ""
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45628 #, fuzzy, c-format
45629 msgid "Uncheck all"
45630 msgstr "סמן הכל"
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
45633 #, c-format
45634 msgid "Undefined"
45635 msgstr ""
45637 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45639 msgid "Undo import into catalog"
45640 msgstr ""
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45644 #, c-format
45645 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45646 msgstr ""
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45649 #, c-format
45650 msgid "Ungrouped baskets"
45651 msgstr ""
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
45654 #, c-format
45655 msgid "Unhighlight"
45656 msgstr ""
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45659 #, c-format
45660 msgid "Unified title"
45661 msgstr ""
45663 #. For the first occurrence,
45664 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45667 #, fuzzy, c-format
45668 msgid "Unified title: %s "
45669 msgstr "(%s סה כ) "
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45672 #, fuzzy, c-format
45673 msgid "Uniform Resource Identifier"
45674 msgstr "$s רשומות"
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45678 #, c-format
45679 msgid "Uninstall"
45680 msgstr ""
45682 #. For the first occurrence,
45683 #. SCRIPT
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45686 #, c-format
45687 msgid "Unique holiday"
45688 msgstr ""
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45691 #, fuzzy, c-format
45692 msgid "Unique holidays"
45693 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45696 #, c-format
45697 msgid "Unique identifier: "
45698 msgstr ""
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45703 #, c-format
45704 msgid "Unit"
45705 msgstr ""
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45709 #, c-format
45710 msgid "Unit cost"
45711 msgstr ""
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
45714 #, fuzzy, c-format
45715 msgid "Unit cost search"
45716 msgstr "חיפוש מורשה"
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45719 #, c-format
45720 msgid "Unit price "
45721 msgstr ""
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
45724 #, c-format
45725 msgid "Unit: "
45726 msgstr ""
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
45729 #, fuzzy, c-format
45730 msgid "Units per issue"
45731 msgstr "(%s סה כ)"
45733 #. SCRIPT
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45735 #, fuzzy
45736 msgid "Units per issue is required"
45737 msgstr "$s רשומות"
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
45740 #, fuzzy, c-format
45741 msgid "Units per issue: "
45742 msgstr "(%s סה כ)"
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45746 #, c-format
45747 msgid "Units:"
45748 msgstr ""
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45753 #, c-format
45754 msgid "Units: "
45755 msgstr ""
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45758 #, c-format
45759 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45760 msgstr ""
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
45763 #, c-format
45764 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45765 msgstr ""
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45768 #, c-format
45769 msgid "Unknown error."
45770 msgstr ""
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45773 #, c-format
45774 msgid "Unknown plugin type "
45775 msgstr ""
45777 #. SCRIPT
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45779 msgid "Unknown record type, cannot import"
45780 msgstr ""
45782 #. SCRIPT
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45784 #, fuzzy
45785 msgid "Unknown subfield"
45786 msgstr "סגור חלון"
45788 #. SCRIPT
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45790 #, fuzzy
45791 msgid "Unknown tag"
45792 msgstr "פרטים:"
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45795 #, c-format
45796 msgid "Unpacking completed"
45797 msgstr ""
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45800 #, fuzzy, c-format
45801 msgid "Unreceived orders"
45802 msgstr "סמן הכל"
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45806 #, c-format
45807 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45808 msgstr ""
45810 #. SCRIPT
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45812 #, fuzzy
45813 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45814 msgstr "סמן הכל"
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45817 #, c-format
45818 msgid "Unseen since"
45819 msgstr ""
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45822 #, c-format
45823 msgid "Unset"
45824 msgstr ""
45826 #. IMG
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
45828 msgid "Unset lowest priority"
45829 msgstr ""
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45832 #, c-format
45833 msgid "Until date: "
45834 msgstr ""
45836 #. INPUT type=submit
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:827
45841 msgid "Update"
45842 msgstr ""
45844 #. INPUT type=submit name=submit
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
45846 msgid "Update SQL"
45847 msgstr ""
45849 #. SCRIPT
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45851 #, fuzzy
45852 msgid "Update action"
45853 msgstr "חיפוש במילון"
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45856 #, fuzzy, c-format
45857 msgid "Update alert"
45858 msgstr "חיפוש במילון"
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45861 #, c-format
45862 msgid "Update all child funds with this owner "
45863 msgstr ""
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
45867 #, c-format
45868 msgid "Update child to adult patron"
45869 msgstr ""
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45872 #, c-format
45873 msgid "Update errors :"
45874 msgstr ""
45876 #. INPUT type=submit name=submit
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
45878 #, fuzzy
45879 msgid "Update hold(s)"
45880 msgstr "תאריך"
45882 #. SCRIPT
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45884 #, fuzzy
45885 msgid "Update item"
45886 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45889 #, fuzzy, c-format
45890 msgid "Update patron records"
45891 msgstr "תוכן העניינים"
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45894 #, c-format
45895 msgid "Update report :"
45896 msgstr ""
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45899 #, c-format
45900 msgid "Update succeeded"
45901 msgstr ""
45903 #. %1$s:  name 
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45905 #, c-format
45906 msgid "Update: %s"
45907 msgstr ""
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45910 #, c-format
45911 msgid "Updated:"
45912 msgstr ""
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
45915 #, c-format
45916 msgid "Updating database structure"
45917 msgstr ""
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
45928 #, c-format
45929 msgid "Upload"
45930 msgstr ""
45932 #. INPUT type=submit name=upload
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
45935 msgid "Upload File"
45936 msgstr ""
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
45939 #, fuzzy, c-format
45940 msgid "Upload Koha Plugin"
45941 msgstr "תמונת כריכה"
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
45945 #, c-format
45946 msgid "Upload New File"
45947 msgstr ""
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
45950 #, c-format
45951 msgid "Upload Patron Image"
45952 msgstr ""
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45955 #, fuzzy, c-format
45956 msgid "Upload a plugin"
45957 msgstr "תמונת כריכה"
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
45960 #, fuzzy, c-format
45961 msgid "Upload another KOC file"
45962 msgstr "(%s סה כ)"
45964 #. INPUT type=button
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
45968 #, fuzzy, c-format
45969 msgid "Upload file"
45970 msgstr "(%s סה כ)"
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:281
45974 #, fuzzy, c-format
45975 msgid "Upload file:"
45976 msgstr "(%s סה כ)"
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
45979 #, fuzzy, c-format
45980 msgid "Upload image"
45981 msgstr "תמונת כריכה"
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45985 #, c-format
45986 msgid "Upload images"
45987 msgstr ""
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
45993 #, c-format
45994 msgid "Upload local cover image"
45995 msgstr ""
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45998 #, fuzzy, c-format
45999 msgid "Upload local cover images"
46000 msgstr "תמונת כריכה"
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
46003 #, c-format
46004 msgid "Upload more images"
46005 msgstr ""
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
46008 #, fuzzy, c-format
46009 msgid "Upload new files"
46010 msgstr "(%s סה כ)"
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
46013 #, c-format
46014 msgid "Upload offline circulation data"
46015 msgstr ""
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
46018 #, c-format
46019 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
46020 msgstr ""
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
46026 #, c-format
46027 msgid "Upload patron images"
46028 msgstr ""
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
46032 #, c-format
46033 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
46034 msgstr ""
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
46037 #, fuzzy, c-format
46038 msgid "Upload plugin"
46039 msgstr "תמונת כריכה"
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
46045 #, c-format
46046 msgid "Upload progress: "
46047 msgstr ""
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
46050 #, c-format
46051 msgid "Upload quotes"
46052 msgstr ""
46054 #. For the first occurrence,
46055 #. SCRIPT
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46060 #, fuzzy
46061 msgid "Upload status: "
46062 msgstr "תצוגה מלאה"
46064 #. For the first occurrence,
46065 #. SCRIPT
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46068 msgid "Upload status: Cancelled "
46069 msgstr ""
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
46072 #, fuzzy, c-format
46073 msgid "Upload transactions"
46074 msgstr "חיפוש במילון"
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
46079 #, c-format
46080 msgid "Uploaded"
46081 msgstr ""
46083 #. SCRIPT
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46085 msgid "Uploading transactions, please wait..."
46086 msgstr ""
46088 #. SCRIPT
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
46090 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
46091 msgstr ""
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
46094 #, c-format
46095 msgid "Upper age limit"
46096 msgstr ""
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
46100 #, c-format
46101 msgid "Upperage limit: "
46102 msgstr ""
46104 #. %1$s:  missing_module.usage 
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
46106 #, fuzzy, c-format
46107 msgid "Usage: %s "
46108 msgstr "%s, %s "
46110 #. INPUT type=submit
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
46112 msgid "Use Existing"
46113 msgstr ""
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
46117 #, c-format
46118 msgid "Use MARC Modification Template:"
46119 msgstr ""
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
46122 #, c-format
46123 msgid "Use a barcode file"
46124 msgstr ""
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
46131 #, c-format
46132 msgid "Use a file"
46133 msgstr ""
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
46137 #, fuzzy, c-format
46138 msgid "Use a file "
46139 msgstr "(%s סה כ) "
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
46142 #, c-format
46143 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
46144 msgstr ""
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
46147 #, c-format
46148 msgid ""
46149 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
46150 "rules, they will be deleted without warning!"
46151 msgstr ""
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Use default values"
46156 msgstr "תאריך"
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
46159 #, c-format
46160 msgid "Use existing record"
46161 msgstr ""
46163 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
46165 msgid "Use for iso2709 exports"
46166 msgstr ""
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
46169 #, c-format
46170 msgid ""
46171 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
46172 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
46173 msgstr ""
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Use report plugins"
46178 msgstr "(שונה ב- %s)"
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Use restrictions"
46183 msgstr "אוסף:"
46185 #. INPUT type=submit name=submit
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
46188 #, c-format
46189 msgid "Use saved"
46190 msgstr ""
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
46193 #, c-format
46194 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
46195 msgstr ""
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
46198 #, c-format
46199 msgid ""
46200 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
46201 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
46202 "writing custom SQL reports."
46203 msgstr ""
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
46206 #, c-format
46207 msgid ""
46208 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
46209 msgstr ""
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
46212 #, c-format
46213 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
46214 msgstr ""
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
46217 #, c-format
46218 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
46219 msgstr ""
46221 #. For the first occurrence,
46222 #. %1$s:  label_element 
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
46225 #, c-format
46226 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
46227 msgstr ""
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
46231 #, c-format
46232 msgid "Use tool plugins"
46233 msgstr ""
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
46242 #, c-format
46243 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
46244 msgstr ""
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
46247 #, c-format
46248 msgid "Used"
46249 msgstr ""
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
46254 #, c-format
46255 msgid "Used in"
46256 msgstr ""
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
46259 #, c-format
46260 msgid "Used in "
46261 msgstr ""
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
46264 #, fuzzy, c-format
46265 msgid "Useful resources"
46266 msgstr "אוסף:"
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46269 #, c-format
46270 msgid "User "
46271 msgstr ""
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "User code"
46276 msgstr "%s %s (%s)"
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
46279 #, c-format
46280 msgid "Userid"
46281 msgstr ""
46283 #. %1$s:  ERROR.userid 
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
46285 #, c-format
46286 msgid "Userid %s is already used by another patron or is empty. "
46287 msgstr ""
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
46290 #, c-format
46291 msgid "Userid: "
46292 msgstr ""
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
46300 #, fuzzy, c-format
46301 msgid "Username"
46302 msgstr "(%s סה כ) "
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
46305 #, c-format
46306 msgid "Username/password already exists."
46307 msgstr ""
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
46311 #, c-format
46312 msgid "Username:"
46313 msgstr ""
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Username: "
46318 msgstr "(%s סה כ) "
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
46321 #, c-format
46322 msgid "Users:"
46323 msgstr ""
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
46327 #, c-format
46328 msgid "Using framework:"
46329 msgstr ""
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
46332 #, c-format
46333 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
46334 msgstr ""
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
46337 #, c-format
46338 msgid "VHS tape / Videocassette"
46339 msgstr ""
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
46343 #, c-format
46344 msgid "Valid until:"
46345 msgstr ""
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
46348 #, fuzzy, c-format
46349 msgid "Validated"
46350 msgstr "תצוגה מלאה"
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
46357 #, c-format
46358 msgid "Value"
46359 msgstr ""
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
46363 #, c-format
46364 msgid "Value: "
46365 msgstr ""
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
46368 #, c-format
46369 msgid "Values"
46370 msgstr ""
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
46373 #, c-format
46374 msgid "Values are comma-separated."
46375 msgstr ""
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
46378 #, fuzzy, c-format
46379 msgid "Values for collection codes"
46380 msgstr "אוסף:"
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
46383 #, c-format
46384 msgid "Values for custom patron notes"
46385 msgstr ""
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
46388 #, c-format
46389 msgid "Values for shelving locations"
46390 msgstr ""
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
46393 #, c-format
46394 msgid ""
46395 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
46396 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
46397 "your system administrator about options)."
46398 msgstr ""
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
46401 #, c-format
46402 msgid "Variable name:"
46403 msgstr ""
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
46406 #, c-format
46407 msgid "Variable options:"
46408 msgstr ""
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
46411 #, fuzzy, c-format
46412 msgid "Variable type:"
46413 msgstr "תאריך"
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
46417 #, fuzzy, c-format
46418 msgid "Variable: "
46419 msgstr "זמין "
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
46430 #, c-format
46431 msgid "Vendor"
46432 msgstr ""
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46436 #, c-format
46437 msgid "Vendor "
46438 msgstr ""
46440 #. A
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
46442 #, fuzzy
46443 msgid "Vendor detail page"
46444 msgstr "פרטים:"
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
46447 #, fuzzy, c-format
46448 msgid "Vendor details"
46449 msgstr "פרטים:"
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
46452 #, c-format
46453 msgid "Vendor invoice "
46454 msgstr ""
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
46457 #, c-format
46458 msgid "Vendor is:"
46459 msgstr ""
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46462 #, c-format
46463 msgid "Vendor is: "
46464 msgstr ""
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
46467 #, fuzzy, c-format
46468 msgid "Vendor name : "
46469 msgstr "(%s סה כ) "
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
46472 #, c-format
46473 msgid "Vendor not found"
46474 msgstr ""
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
46478 #, c-format
46479 msgid "Vendor note:"
46480 msgstr ""
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
46488 #, fuzzy, c-format
46489 msgid "Vendor note: "
46490 msgstr "(%s סה כ) "
46492 #. SCRIPT
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46494 msgid "Vendor price must be a number"
46495 msgstr ""
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46499 #, c-format
46500 msgid "Vendor price: "
46501 msgstr ""
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46504 #, fuzzy, c-format
46505 msgid "Vendor search"
46506 msgstr "פרטים:"
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46509 #, fuzzy, c-format
46510 msgid "Vendor search results"
46511 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
46523 #, c-format
46524 msgid "Vendor:"
46525 msgstr ""
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46535 #, c-format
46536 msgid "Vendor: "
46537 msgstr ""
46539 #. %1$s:  suppliername 
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46541 #, c-format
46542 msgid "Vendor: %s"
46543 msgstr ""
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46546 #, c-format
46547 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46548 msgstr ""
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46551 #, c-format
46552 msgid "Verify you want to delete patrons"
46553 msgstr ""
46555 #. %1$s:  missing_module.version 
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46557 #, fuzzy, c-format
46558 msgid "Version: %s "
46559 msgstr "אוסף: "
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46565 #, c-format
46566 msgid "Vertical: "
46567 msgstr ""
46569 #. INPUT type=submit
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46572 #, c-format
46573 msgid "View"
46574 msgstr ""
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46577 #, fuzzy, c-format
46578 msgid "View "
46579 msgstr "סמן הכל "
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46582 #, fuzzy, c-format
46583 msgid "View All"
46584 msgstr "סמן הכל"
46586 #. For the first occurrence,
46587 #. SCRIPT
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46590 #, fuzzy, c-format
46591 msgid "View MARC"
46592 msgstr "סמן הכל"
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46595 #, c-format
46596 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46597 msgstr ""
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46600 #, c-format
46601 msgid "View all libraries"
46602 msgstr ""
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46605 #, c-format
46606 msgid "View analytics"
46607 msgstr ""
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46612 #, fuzzy, c-format
46613 msgid "View dictionary"
46614 msgstr "חיפוש במילון"
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46617 #, c-format
46618 msgid "View existing record"
46619 msgstr ""
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46622 #, c-format
46623 msgid "View final record"
46624 msgstr ""
46626 #. A
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46628 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46629 msgstr ""
46631 #. A
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46633 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46634 msgstr ""
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
46637 #, c-format
46638 msgid "View invoice"
46639 msgstr ""
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46642 #, fuzzy, c-format
46643 msgid "View item"
46644 msgstr "סמן הכל"
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46647 #, fuzzy, c-format
46648 msgid "View item's checkout history"
46649 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46652 #, c-format
46653 msgid "View pending offline circulation actions"
46654 msgstr ""
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
46658 #, fuzzy, c-format
46659 msgid "View record"
46660 msgstr "$s רשומות"
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
46664 #, fuzzy, c-format
46665 msgid "View restrictions"
46666 msgstr "אוסף:"
46668 #. INPUT type=submit
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46670 #, fuzzy
46671 msgid "View spine label"
46672 msgstr "זמין"
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46675 #, c-format
46676 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46677 msgstr ""
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
46680 #, c-format
46681 msgid "Viktor Sarge"
46682 msgstr ""
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
46685 #, c-format
46686 msgid "Vincent Danjean"
46687 msgstr ""
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
46690 #, fuzzy, c-format
46691 msgid "Visibility: "
46692 msgstr "זמין "
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
46695 #, c-format
46696 msgid "Vitor Fernandes"
46697 msgstr ""
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
46700 #, fuzzy, c-format
46701 msgid "Vol no."
46702 msgstr "מספר טלפון"
46704 #. SCRIPT
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46706 msgid "Volume"
46707 msgstr ""
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46710 #, fuzzy, c-format
46711 msgid "Volume date"
46712 msgstr "תצוגה מלאה"
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46715 #, fuzzy, c-format
46716 msgid "Volume information"
46717 msgstr "פרטי איש קשר"
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46720 #, fuzzy, c-format
46721 msgid "Volume number"
46722 msgstr "מספר כרטיס:"
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46725 #, c-format
46726 msgid "Volume:"
46727 msgstr ""
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46732 #, c-format
46733 msgid "WARNING:"
46734 msgstr ""
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46737 #, c-format
46738 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46739 msgstr ""
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
46744 #, c-format
46745 msgid "Waiting"
46746 msgstr ""
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
46749 #, c-format
46750 msgid "Waiting "
46751 msgstr ""
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
46754 #, c-format
46755 msgid "Waiting Date"
46756 msgstr ""
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46759 #, c-format
46760 msgid "Ward van Wanrooij"
46761 msgstr ""
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46784 #, c-format
46785 msgid "Warning"
46786 msgstr ""
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46789 #, c-format
46790 msgid "Warning at (%%): "
46791 msgstr ""
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46794 #, fuzzy, c-format
46795 msgid "Warning at (amount): "
46796 msgstr "$s נושאים "
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
46799 #, c-format
46800 msgid "Warning regarding current user"
46801 msgstr ""
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46804 #, c-format
46805 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46806 msgstr ""
46808 #. SCRIPT
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46810 msgid ""
46811 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
46812 "prediction pattern' to check if it's still valid"
46813 msgstr ""
46815 #. %1$s:  encumbrance 
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46817 #, c-format
46818 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46819 msgstr ""
46821 #. %1$s:  expenditure 
46822 #. %2$s:  IF (currency) 
46823 #. %3$s:  currency 
46824 #. %4$s:  END 
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46826 #, c-format
46827 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46828 msgstr ""
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46832 #, c-format
46833 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46834 msgstr ""
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46837 #, c-format
46838 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46839 msgstr ""
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46842 #, c-format
46843 msgid ""
46844 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46845 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46846 msgstr ""
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46849 #, c-format
46850 msgid ""
46851 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46852 "created."
46853 msgstr ""
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46861 #, c-format
46862 msgid "Warning:"
46863 msgstr ""
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
46866 #, fuzzy, c-format
46867 msgid "Warning: "
46868 msgstr "שנה שפה "
46870 #. SCRIPT
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46872 msgid "Warning: Duplicate organization"
46873 msgstr ""
46875 #. SCRIPT
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46877 msgid "Warning: Duplicate patron"
46878 msgstr ""
46880 #. SCRIPT
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46882 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46883 msgstr ""
46885 #. For the first occurrence,
46886 #. %1$s:  message.upload_version 
46887 #. %2$s:  message.current_version 
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46890 #, c-format
46891 msgid ""
46892 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46893 "I'll try my best."
46894 msgstr ""
46896 #. SCRIPT
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46898 #, fuzzy
46899 msgid ""
46900 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46901 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46902 msgstr "תאריך"
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46905 #, c-format
46906 msgid ""
46907 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46908 "own risk."
46909 msgstr ""
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46912 #, c-format
46913 msgid ""
46914 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46915 "own risk."
46916 msgstr ""
46918 #. %1$s:  message.badbarcode 
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46920 #, c-format
46921 msgid ""
46922 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46923 msgstr ""
46925 #. SCRIPT
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46927 msgid ""
46928 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46929 msgstr ""
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46932 #, c-format
46933 msgid "Warning: no barcodes were found"
46934 msgstr ""
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46937 #, c-format
46938 msgid "Warnings"
46939 msgstr ""
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
46942 #, c-format
46943 msgid "Warnings regarding the system configuration"
46944 msgstr ""
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
46947 #, c-format
46948 msgid "Waylon Robertson"
46949 msgstr ""
46951 #. SCRIPT
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46953 msgid "We"
46954 msgstr ""
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
46957 #, c-format
46958 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
46959 msgstr ""
46961 #. %1$s:  dbversion 
46962 #. %2$s:  kohaversion 
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46964 #, c-format
46965 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
46966 msgstr ""
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46969 #, c-format
46970 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
46971 msgstr ""
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
46974 #, c-format
46975 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
46976 msgstr ""
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46979 #, c-format
46980 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
46981 msgstr ""
46983 #. A
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
46985 #, c-format
46986 msgid "Web services"
46987 msgstr ""
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
46990 #, c-format
46991 msgid "Website"
46992 msgstr ""
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
46996 #, c-format
46997 msgid "Website: "
46998 msgstr ""
47000 #. SCRIPT
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47002 msgid "Wed"
47003 msgstr ""
47005 #. For the first occurrence,
47006 #. SCRIPT
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
47011 #, c-format
47012 msgid "Wednesday"
47013 msgstr ""
47015 #. SCRIPT
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47017 msgid "Wednesdays"
47018 msgstr ""
47020 #. For the first occurrence,
47021 #. SCRIPT
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
47025 #, c-format
47026 msgid "Week"
47027 msgstr ""
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
47030 #, c-format
47031 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
47032 msgstr ""
47034 #. SCRIPT
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47036 msgid "Weekly holiday: %s"
47037 msgstr ""
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
47040 #, c-format
47041 msgid "Weight"
47042 msgstr ""
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
47045 #, c-format
47046 msgid "Welcome to the Koha web installer"
47047 msgstr ""
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
47050 #, c-format
47051 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
47052 msgstr ""
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
47055 #, c-format
47056 msgid "What's next?"
47057 msgstr ""
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
47060 #, c-format
47061 msgid ""
47062 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
47063 "find and use the price of the currently active currency. "
47064 msgstr ""
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
47069 #, fuzzy, c-format
47070 msgid "When more than"
47071 msgstr "$s חודשים"
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
47074 #, c-format
47075 msgid "When there is an irregular issue:"
47076 msgstr ""
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
47079 #, fuzzy, c-format
47080 msgid "When to charge"
47081 msgstr "$s חודשים"
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
47084 #, c-format
47085 msgid ""
47086 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
47087 "process. It may take a while to complete, please be patient."
47088 msgstr ""
47090 #. SCRIPT
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47092 #, fuzzy
47093 msgid "Why close an empty basket?"
47094 msgstr "סגור חלון"
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
47097 #, c-format
47098 msgid "Will Stokes"
47099 msgstr ""
47101 #. SCRIPT
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47103 msgid "Winter"
47104 msgstr ""
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
47107 #, c-format
47108 msgid "With framework : "
47109 msgstr ""
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
47112 #, fuzzy, c-format
47113 msgid "With framework: "
47114 msgstr "סיסמא נוכחית:"
47116 #. SCRIPT
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
47118 #, fuzzy
47119 msgid "With selected searches: "
47120 msgstr "(%s סה כ) "
47122 #. INPUT type=submit name=submit
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47124 msgid "Withdraw"
47125 msgstr ""
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
47129 #, c-format
47130 msgid "Withdrawn"
47131 msgstr ""
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
47134 #, fuzzy, c-format
47135 msgid "Withdrawn on"
47136 msgstr "קטגוריה:"
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
47139 #, c-format
47140 msgid "Withdrawn on:"
47141 msgstr ""
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
47144 #, fuzzy, c-format
47145 msgid "Withdrawn status"
47146 msgstr "קטגוריה:"
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
47149 #, c-format
47150 msgid "Withdrawn?:"
47151 msgstr ""
47153 #. SCRIPT
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47155 msgid "Wk"
47156 msgstr ""
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
47159 #, c-format
47160 msgid "Wolfgang Heymans"
47161 msgstr ""
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
47164 #, c-format
47165 msgid "Women"
47166 msgstr ""
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
47171 #, c-format
47172 msgid "Word"
47173 msgstr ""
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
47176 #, c-format
47177 msgid "Working day"
47178 msgstr ""
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
47182 #, c-format
47183 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
47184 msgstr ""
47186 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
47188 msgid "Write off"
47189 msgstr ""
47191 #. INPUT type=submit name=woall
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
47193 msgid "Write off all"
47194 msgstr ""
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
47197 #, c-format
47198 msgid "Write off an individual fine"
47199 msgstr ""
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
47202 #, c-format
47203 msgid "Write off fines and fees"
47204 msgstr ""
47206 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
47208 msgid "Write off this charge"
47209 msgstr ""
47211 #. SCRIPT
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
47213 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
47214 msgstr ""
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
47219 #, c-format
47220 msgid "X "
47221 msgstr ""
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
47224 #, fuzzy, c-format
47225 msgid "XML configuration file"
47226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
47229 #, c-format
47230 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
47231 msgstr ""
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
47234 #, c-format
47235 msgid "Xercode, Spain"
47236 msgstr ""
47238 #. INPUT type=submit
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:376
47240 msgid "YES"
47241 msgstr ""
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
47244 #, c-format
47245 msgid "YUI"
47246 msgstr ""
47248 #. For the first occurrence,
47249 #. SCRIPT
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
47258 #, c-format
47259 msgid "Year"
47260 msgstr ""
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
47264 #, c-format
47265 msgid "Year: "
47266 msgstr ""
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
47269 #, c-format
47270 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
47271 msgstr ""
47273 #. SCRIPT
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47275 msgid "Yearly holiday: %s"
47276 msgstr ""
47278 #. For the first occurrence,
47279 #. SCRIPT
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
47298 #, c-format
47299 msgid "Yes"
47300 msgstr ""
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
47305 #, c-format
47306 msgid "Yes "
47307 msgstr ""
47309 #. INPUT type=submit
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
47311 msgid "Yes, I confirm"
47312 msgstr ""
47314 #. INPUT type=submit name=dotransfer
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
47316 #, fuzzy
47317 msgid "Yes, Print slip"
47318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47320 #. INPUT type=submit
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
47322 #, fuzzy
47323 msgid "Yes, cancel"
47324 msgstr "תאריך"
47326 #. INPUT type=submit
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
47328 #, fuzzy
47329 msgid "Yes, check out (Y)"
47330 msgstr "(צא)"
47332 #. INPUT type=submit
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
47334 msgid "Yes, close (Y)"
47335 msgstr ""
47337 #. INPUT type=submit
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
47347 msgid "Yes, delete"
47348 msgstr ""
47350 #. INPUT type=submit
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
47352 msgid "Yes, delete (Y)"
47353 msgstr ""
47355 #. INPUT type=submit
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
47357 #, fuzzy
47358 msgid "Yes, delete contract"
47359 msgstr "כתובת אימייל:"
47361 #. INPUT type=submit
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
47363 msgid "Yes, delete this framework!"
47364 msgstr ""
47366 #. INPUT type=submit
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:240
47369 #, fuzzy
47370 msgid "Yes, delete this subfield"
47371 msgstr "תאריך"
47373 #. INPUT type=submit
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
47375 #, fuzzy
47376 msgid "Yes, delete this tag"
47377 msgstr "תאריך"
47379 #. INPUT type=submit
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
47381 #, fuzzy
47382 msgid "Yes, renew (Y)"
47383 msgstr "(צא)"
47385 #. INPUT type=submit
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
47387 #, fuzzy
47388 msgid "Yes: Edit existing authority"
47389 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47391 #. INPUT type=submit
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
47393 msgid "Yes: Edit existing items"
47394 msgstr ""
47396 #. INPUT type=submit
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
47398 msgid "Yes: View existing items"
47399 msgstr ""
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
47403 #, c-format
47404 msgid "YesNo"
47405 msgstr ""
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
47408 #, c-format
47409 msgid "Yohann Dufour"
47410 msgstr ""
47412 #. SCRIPT
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47414 msgid "You already have a list with that name!"
47415 msgstr ""
47417 #. SCRIPT
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
47419 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
47420 msgstr ""
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
47423 #, c-format
47424 msgid "You are about to install Koha."
47425 msgstr ""
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
47429 #, c-format
47430 msgid ""
47431 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
47432 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
47433 "using this account."
47434 msgstr ""
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
47438 #, fuzzy, c-format
47439 msgid "You are missing the "
47440 msgstr "זמין"
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
47443 #, c-format
47444 msgid ""
47445 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47446 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
47447 msgstr ""
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
47450 #, c-format
47451 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
47452 msgstr ""
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
47455 #, c-format
47456 msgid "You are not authorised to manage this basket."
47457 msgstr ""
47459 #. A
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
47461 msgid "You are not authorized to delete patrons"
47462 msgstr ""
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
47465 #, c-format
47466 msgid "You are not authorized to modify this fund"
47467 msgstr ""
47469 #. A
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
47471 msgid "You are not authorized to renew patrons"
47472 msgstr ""
47474 #. A
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
47476 msgid "You are not authorized to set permissions"
47477 msgstr ""
47479 #. SCRIPT
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47481 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
47482 msgstr ""
47484 #. SCRIPT
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47486 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
47487 msgstr ""
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
47490 #, c-format
47491 msgid "You are only viewing one item. "
47492 msgstr ""
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
47495 #, c-format
47496 msgid ""
47497 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47498 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
47499 msgstr ""
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
47502 #, c-format
47503 msgid ""
47504 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47505 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
47506 msgstr ""
47508 #. I
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
47510 msgid ""
47511 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
47512 "saved and sent as a single message."
47513 msgstr ""
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
47516 #, c-format
47517 msgid ""
47518 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47519 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47520 "order will not be deleted)."
47521 msgstr ""
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47524 #, c-format
47525 msgid ""
47526 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47527 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47528 msgstr ""
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47531 #, c-format
47532 msgid ""
47533 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47534 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47535 "be an exception."
47536 msgstr ""
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47539 #, c-format
47540 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47541 msgstr ""
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47544 #, c-format
47545 msgid ""
47546 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47547 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47548 "or category."
47549 msgstr ""
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47552 #, c-format
47553 msgid ""
47554 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47555 "information."
47556 msgstr ""
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47559 #, c-format
47560 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47561 msgstr ""
47563 #. SCRIPT
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47565 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47566 msgstr ""
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47569 #, c-format
47570 msgid "You can't create any orders unless you first "
47571 msgstr ""
47573 #. SCRIPT
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47575 msgid "You can't receive any more items"
47576 msgstr ""
47578 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47580 #, c-format
47581 msgid "You cannot transfer items of %s "
47582 msgstr ""
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47585 #, c-format
47586 msgid "You did not specify any search criteria."
47587 msgstr ""
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47590 #, c-format
47591 msgid "You didn't select any external target."
47592 msgstr ""
47594 #. SCRIPT
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47596 msgid ""
47597 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47598 "on this computer."
47599 msgstr ""
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47602 #, c-format
47603 msgid "You do not have permission to access this page. "
47604 msgstr ""
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
47607 #, c-format
47608 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
47609 msgstr ""
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47612 #, c-format
47613 msgid "You do not have permission to delete this list."
47614 msgstr ""
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47617 #, c-format
47618 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47619 msgstr ""
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
47622 #, c-format
47623 msgid "You do not have permission to update this list."
47624 msgstr ""
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
47627 #, c-format
47628 msgid "You do not have permission to view this list."
47629 msgstr ""
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47632 #, c-format
47633 msgid ""
47634 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47635 "set to receive overdue notices."
47636 msgstr ""
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47639 #, c-format
47640 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47641 msgstr ""
47643 #. %1$s:  total 
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47645 #, c-format
47646 msgid ""
47647 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47648 "using Koha"
47649 msgstr ""
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
47652 #, c-format
47653 msgid ""
47654 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47655 "process..."
47656 msgstr ""
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
47659 #, c-format
47660 msgid ""
47661 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47662 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47663 msgstr ""
47665 #. SCRIPT
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47667 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47668 msgstr ""
47670 #. SCRIPT
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47672 msgid ""
47673 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47674 "the catalog"
47675 msgstr ""
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47678 #, c-format
47679 msgid ""
47680 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47681 msgstr ""
47683 #. SCRIPT
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47685 msgid "You have made changes to system preferences."
47686 msgstr ""
47688 #. SCRIPT
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47690 msgid ""
47691 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47692 "cancel modifications."
47693 msgstr ""
47695 #. SCRIPT
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47697 msgid ""
47698 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47699 "barcodes to your entire catalog."
47700 msgstr ""
47702 #. SCRIPT
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47704 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47705 msgstr ""
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
47708 #, c-format
47709 msgid ""
47710 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47711 "is not set to "
47712 msgstr ""
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
47715 #, c-format
47716 msgid ""
47717 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47718 "your configuration file. "
47719 msgstr ""
47721 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47723 #, c-format
47724 msgid ""
47725 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47726 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47727 "configuration file. "
47728 msgstr ""
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
47731 #, c-format
47732 msgid ""
47733 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47734 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47735 "date "
47736 msgstr ""
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47739 #, c-format
47740 msgid ""
47741 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47742 "by pipes."
47743 msgstr ""
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47746 #, c-format
47747 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47748 msgstr ""
47750 #. SCRIPT
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47752 msgid ""
47753 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47754 "that have not been uploaded."
47755 msgstr ""
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47758 #, c-format
47759 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47760 msgstr ""
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47763 #, c-format
47764 msgid "You must "
47765 msgstr ""
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47768 #, c-format
47769 msgid "You must be online to use these options."
47770 msgstr ""
47772 #. SCRIPT
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47774 #, fuzzy
47775 msgid "You must choose a first publication date"
47776 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47778 #. SCRIPT
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47780 #, fuzzy
47781 msgid "You must choose a sound!"
47782 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47784 #. SCRIPT
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47786 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47787 msgstr ""
47789 #. SCRIPT
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47791 #, fuzzy
47792 msgid "You must choose or create a biblio"
47793 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47795 #. SCRIPT
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
47797 msgid "You must enter a date!"
47798 msgstr ""
47800 #. SCRIPT
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47802 msgid "You must enter a selector!"
47803 msgstr ""
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47806 #, c-format
47807 msgid "You must enter a term to search on "
47808 msgstr ""
47810 #. SCRIPT
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47812 msgid "You must give your new patron list a name!"
47813 msgstr ""
47815 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47817 #, c-format
47818 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47819 msgstr ""
47821 #. SCRIPT
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47823 msgid "You must select a fund"
47824 msgstr ""
47826 #. SCRIPT
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47828 #, fuzzy
47829 msgid "You must select at least one record"
47830 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47832 #. SCRIPT
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47834 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47835 msgstr ""
47837 #. For the first occurrence,
47838 #. SCRIPT
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
47841 msgid "You must select checkout(s) to export"
47842 msgstr ""
47844 #. SCRIPT
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47846 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47847 msgstr ""
47849 #. SCRIPT
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
47851 msgid "You must select one or more reports to delete"
47852 msgstr ""
47854 #. SCRIPT
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47856 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47857 msgstr ""
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47860 #, c-format
47861 msgid ""
47862 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47863 "preference in order to use it."
47864 msgstr ""
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47867 #, c-format
47868 msgid ""
47869 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47870 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47871 msgstr ""
47873 #. SCRIPT
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47875 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47876 msgstr ""
47878 #. SCRIPT
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47880 msgid "You need to save the page before printing"
47881 msgstr ""
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47884 #, c-format
47885 msgid ""
47886 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47887 "preference."
47888 msgstr ""
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47892 #, fuzzy, c-format
47893 msgid "You searched for "
47894 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47896 #. For the first occurrence,
47897 #. %1$s:  IF ( title ) 
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47900 #, fuzzy, c-format
47901 msgid "You searched for: %s"
47902 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47906 #, fuzzy, c-format
47907 msgid "You searched on "
47908 msgstr "פרטים: "
47910 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47912 #, c-format
47913 msgid ""
47914 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47915 "record in your catalog: %s"
47916 msgstr ""
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47919 #, c-format
47920 msgid ""
47921 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47922 msgstr ""
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47925 #, c-format
47926 msgid ""
47927 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47928 "the phone templates."
47929 msgstr ""
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
47932 #, c-format
47933 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
47934 msgstr ""
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:680
47937 #, c-format
47938 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
47939 msgstr ""
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
47942 #, c-format
47943 msgid "You'll have to treat them individually. "
47944 msgstr ""
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
47947 #, c-format
47948 msgid ""
47949 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
47950 "Perl (at least Version 5.10)."
47951 msgstr ""
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
47954 #, c-format
47955 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
47956 msgstr ""
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
47959 #, fuzzy, c-format
47960 msgid "Your authority search history is empty."
47961 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
47964 #, fuzzy, c-format
47965 msgid "Your cart"
47966 msgstr "תוכן העניינים"
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
47969 #, fuzzy, c-format
47970 msgid "Your cart "
47971 msgstr "תוכן העניינים "
47973 #. SCRIPT
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
47975 msgid "Your cart is currently empty"
47976 msgstr ""
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
47979 #, c-format
47980 msgid "Your cart is empty."
47981 msgstr ""
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47984 #, c-format
47985 msgid "Your catalog search history is empty."
47986 msgstr ""
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
47990 #, c-format
47991 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
47992 msgstr ""
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
47996 #, c-format
47997 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
47998 msgstr ""
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
48001 #, c-format
48002 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
48003 msgstr ""
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
48007 #, c-format
48008 msgid "Your download should begin automatically."
48009 msgstr ""
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
48012 #, c-format
48013 msgid "Your file was processed."
48014 msgstr ""
48016 #. SCRIPT
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
48018 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
48019 msgstr ""
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
48022 #, c-format
48023 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
48024 msgstr ""
48026 #. %1$s:  shelfname 
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
48028 #, fuzzy, c-format
48029 msgid "Your list: %s "
48030 msgstr "פרטים: "
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
48034 #, fuzzy, c-format
48035 msgid "Your lists"
48036 msgstr "פרטים:"
48038 #. For the first occurrence,
48039 #. SCRIPT
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48042 #, fuzzy
48043 msgid "Your lists:"
48044 msgstr "פרטים:"
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
48047 #, fuzzy, c-format
48048 msgid "Your message: "
48049 msgstr "פרטים: "
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
48052 #, fuzzy, c-format
48053 msgid "Your notification has been sent."
48054 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
48057 #, fuzzy, c-format
48058 msgid "Your patron lists"
48059 msgstr "פרטים:"
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
48062 #, fuzzy, c-format
48063 msgid "Your report has been saved"
48064 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
48067 #, c-format
48068 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
48069 msgstr ""
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
48072 #, c-format
48073 msgid "Your request gave the following results:"
48074 msgstr ""
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
48077 #, fuzzy, c-format
48078 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
48079 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
48082 #, fuzzy, c-format
48083 msgid "Your search returned no open subscriptions."
48084 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
48087 #, fuzzy, c-format
48088 msgid "Your search returned no results."
48089 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
48092 #, fuzzy, c-format
48093 msgid "Z39.50 Authority search points"
48094 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
48096 #. INPUT type=button
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
48098 #, fuzzy
48099 msgid "Z39.50 Search"
48100 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
48103 #, fuzzy, c-format
48104 msgid "Z39.50 search"
48105 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
48110 #, fuzzy, c-format
48111 msgid "Z39.50/SRU search"
48112 msgstr "פרטים:"
48114 #. %1$s:  msg_add 
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
48116 #, fuzzy, c-format
48117 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
48118 msgstr "%s %s (%s) "
48120 #. %1$s:  msg_add 
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48122 #, fuzzy, c-format
48123 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
48124 msgstr "%s %s (%s) "
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
48127 #, fuzzy, c-format
48128 msgid "Z39.50/SRU server search:"
48129 msgstr "פרטים:"
48131 #. %1$s:  msg_add 
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48133 #, fuzzy, c-format
48134 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
48135 msgstr "%s %s (%s) "
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
48140 #, fuzzy, c-format
48141 msgid "Z39.50/SRU servers"
48142 msgstr "פרטים:"
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
48145 #, c-format
48146 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
48147 msgstr ""
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
48150 #, fuzzy, c-format
48151 msgid "ZIP file"
48152 msgstr "(%s סה כ)"
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "ZIP/Postal code"
48162 msgstr "%s %s (%s)"
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
48168 #, fuzzy, c-format
48169 msgid "ZIP/Postal code: "
48170 msgstr "%s %s (%s)"
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
48173 #, c-format
48174 msgid "Zach Sim"
48175 msgstr ""
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
48178 #, c-format
48179 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
48180 msgstr ""
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
48183 #, c-format
48184 msgid "Zebra version: "
48185 msgstr ""
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
48189 #, c-format
48190 msgid "Zeno Tajoli"
48191 msgstr ""
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
48195 #, fuzzy, c-format
48196 msgid "Zip/Postal code:"
48197 msgstr "%s %s (%s)"
48199 #. For the first occurrence,
48200 #. SCRIPT
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48204 #, fuzzy, c-format
48205 msgid "[ New list ]"
48206 msgstr "פרטים:"
48208 #. SPAN
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
48210 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
48211 msgstr ""
48213 #. INPUT type=text name=time
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
48215 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
48216 msgstr ""
48218 #. INPUT type=text name=time2
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
48220 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
48221 msgstr ""
48223 #. INPUT type=button
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
48225 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
48226 msgstr ""
48228 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
48230 msgid ""
48231 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
48232 msgstr ""
48234 #. INPUT type=text name=dateexpiry
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
48237 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
48238 msgstr ""
48240 #. INPUT type=text name=dateofbirth
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
48243 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
48244 msgstr ""
48246 #. INPUT type=text name=firstname
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
48248 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
48249 msgstr ""
48251 #. INPUT type=text name=initials
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
48253 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
48254 msgstr ""
48256 #. INPUT type=text name=othernames
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48258 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
48259 msgstr ""
48261 #. A
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
48263 msgid ""
48264 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
48265 "before deleting this record."
48266 msgstr ""
48268 #. IMG
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
48272 #, fuzzy
48273 msgid "[% direction %] sort"
48274 msgstr "תיאור"
48276 #. INPUT type=text name=discount
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
48278 msgid "[% discount | format ("
48279 msgstr ""
48281 #. IMG
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
48284 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
48285 msgstr ""
48287 #. A
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
48290 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
48291 msgstr ""
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
48294 #, c-format
48295 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
48296 msgstr ""
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
48299 #, c-format
48300 msgid ""
48301 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
48302 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
48303 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
48304 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
48305 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
48306 msgstr ""
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
48309 #, c-format
48310 msgid ""
48311 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
48312 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
48313 "%%] "
48314 msgstr ""
48316 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
48318 #, c-format
48319 msgid ""
48320 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
48321 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
48322 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
48323 msgstr ""
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
48327 #, c-format
48328 msgid ""
48329 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
48330 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
48331 msgstr ""
48333 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
48335 #, c-format
48336 msgid ""
48337 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
48338 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
48339 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
48340 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
48341 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
48342 msgstr ""
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
48345 #, c-format
48346 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
48347 msgstr ""
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
48350 #, c-format
48351 msgid ""
48352 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
48353 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48354 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
48355 msgstr ""
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
48358 #, c-format
48359 msgid ""
48360 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
48361 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48362 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
48363 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
48364 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
48365 msgstr ""
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
48368 #, c-format
48369 msgid ""
48370 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
48371 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
48372 msgstr ""
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
48375 #, c-format
48376 msgid ""
48377 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
48378 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
48379 msgstr ""
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
48382 #, c-format
48383 msgid ""
48384 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
48385 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
48386 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
48387 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
48388 msgstr ""
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48392 #, fuzzy, c-format
48393 msgid "[Clear all]"
48394 msgstr "נקה הכל"
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
48400 #, fuzzy, c-format
48401 msgid "[Delete]"
48402 msgstr "תאריך"
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48405 #, fuzzy, c-format
48406 msgid "[Edit Item]"
48407 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
48411 #, c-format
48412 msgid "[Fewer options]"
48413 msgstr ""
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
48416 #, fuzzy, c-format
48417 msgid "[Main page]"
48418 msgstr "כתובת אימייל:"
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
48422 #, c-format
48423 msgid "[More options]"
48424 msgstr ""
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
48428 #, fuzzy, c-format
48429 msgid "[New search]"
48430 msgstr "פרטים:"
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
48433 #, c-format
48434 msgid "[Overridden] "
48435 msgstr ""
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48438 #, fuzzy, c-format
48439 msgid "[Previous page]"
48440 msgstr "<<קודם"
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48444 #, fuzzy, c-format
48445 msgid "[Select all]"
48446 msgstr "סמן הכל"
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
48449 #, fuzzy, c-format
48450 msgid "[clear]"
48451 msgstr "נקה הכל"
48453 #. %1$s:  END 
48454 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
48455 #. %3$s:  END 
48456 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
48457 #. %5$s:  END 
48458 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
48459 #. %7$s:  END 
48460 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
48461 #. %9$s:  END 
48462 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
48463 #. %11$s:  END 
48464 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
48465 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
48466 #. %14$s:  END 
48467 #. %15$s:  other_items_loo.count 
48468 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:649
48470 #, fuzzy, c-format
48471 msgid ""
48472 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
48473 "%s%s%s (%s) %s "
48474 msgstr "%s %s (%s) "
48476 #. %1$s:  END 
48477 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
48478 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
48479 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
48480 #. %5$s:  END 
48481 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
48482 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
48484 #, fuzzy, c-format
48485 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
48486 msgstr "%s %s (%s) "
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
48489 #, c-format
48490 msgid "_ matches only a single character"
48491 msgstr ""
48493 #. For the first occurrence,
48494 #. SCRIPT
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48497 msgid "a an the"
48498 msgstr ""
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48501 #, c-format
48502 msgid "account has expired"
48503 msgstr ""
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
48506 #, c-format
48507 msgid "active"
48508 msgstr ""
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
48511 #, fuzzy, c-format
48512 msgid "add a library"
48513 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
48516 #, fuzzy, c-format
48517 msgid "add a patron category"
48518 msgstr "קטגוריה:"
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
48521 #, c-format
48522 msgid "added successfully"
48523 msgstr ""
48525 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48527 #, c-format
48528 msgid "after %s days."
48529 msgstr ""
48531 #. %1$s:  END 
48532 #. %2$s:  IF ( error ) 
48533 #. %3$s:  ELSE 
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48535 #, fuzzy, c-format
48536 msgid "again. %s %s%s "
48537 msgstr "%s %s (%s) "
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "all"
48543 msgstr "זמין"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48546 #, c-format
48547 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48548 msgstr ""
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48551 #, c-format
48552 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48553 msgstr ""
48555 #. SCRIPT
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48557 msgid "already exists in database"
48558 msgstr ""
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
48562 #, c-format
48563 msgid "already has a hold"
48564 msgstr ""
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48567 #, c-format
48568 msgid "analytics."
48569 msgstr ""
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48572 #, fuzzy, c-format
48573 msgid "and"
48574 msgstr "...וגם"
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48577 #, c-format
48578 msgid "and "
48579 msgstr ""
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48582 #, c-format
48583 msgid "and has been returned."
48584 msgstr ""
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48587 #, c-format
48588 msgid "and is issued every "
48589 msgstr ""
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
48592 #, c-format
48593 msgid "and mark one currency as active."
48594 msgstr ""
48596 #. %1$s:  batch_id 
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
48598 #, c-format
48599 msgid "and removed from batch %s. "
48600 msgstr ""
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48604 #, c-format
48605 msgid "and the "
48606 msgstr ""
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48609 #, c-format
48610 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48611 msgstr ""
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48614 #, c-format
48615 msgid "and try again. "
48616 msgstr ""
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
48619 #, c-format
48620 msgid "anyone else to add entries."
48621 msgstr ""
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
48624 #, c-format
48625 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48626 msgstr ""
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:581
48629 #, c-format
48630 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
48631 msgstr ""
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48635 #, c-format
48636 msgid "approved"
48637 msgstr ""
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48640 #, c-format
48641 msgid "are licensed under the "
48642 msgstr ""
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "as "
48647 msgstr "$s; "
48649 #. SCRIPT
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48651 #, fuzzy
48652 msgid "at %s"
48653 msgstr "%s %s (%s) "
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
48656 #, c-format
48657 msgid "at : "
48658 msgstr ""
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
48661 #, c-format
48662 msgid "at current library "
48663 msgstr ""
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48666 #, c-format
48667 msgid "at least 1 item type defined"
48668 msgstr ""
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48671 #, c-format
48672 msgid "at least 1 item type must be defined"
48673 msgstr ""
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48676 #, c-format
48677 msgid "at least 1 library defined"
48678 msgstr ""
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48681 #, c-format
48682 msgid "at least 1 library must be defined"
48683 msgstr ""
48685 #. %1$s:  END 
48686 #. %2$s:  END 
48687 #. %3$s:  ELSE 
48688 #. %4$s:  END 
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48690 #, fuzzy, c-format
48691 msgid ""
48692 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48693 "the template. %s "
48694 msgstr "סיווג: %s"
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48697 #, fuzzy, c-format
48698 msgid "attribute value "
48699 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
48701 #. A
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
48703 msgid "basket"
48704 msgstr ""
48706 #. A
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48709 #, fuzzy
48710 msgid "basketgroup"
48711 msgstr "%s %s (%s)"
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48714 #, c-format
48715 msgid "batch_anonymise.pl"
48716 msgstr ""
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48719 #, c-format
48720 msgid "be less than 500KB. "
48721 msgstr ""
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48724 #, c-format
48725 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48726 msgstr ""
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48730 #, c-format
48731 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48732 msgstr ""
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48735 #, c-format
48736 msgid "be mapped to the same tag,"
48737 msgstr ""
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
48741 #, c-format
48742 msgid "because fine balance is "
48743 msgstr ""
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48746 #, c-format
48747 msgid "beep.ogg"
48748 msgstr ""
48750 #. SCRIPT
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48752 #, fuzzy
48753 msgid "begins with "
48754 msgstr "תאריך"
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
48757 #, c-format
48758 msgid "below"
48759 msgstr ""
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48762 #, c-format
48763 msgid "biblio and biblionumber"
48764 msgstr ""
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48767 #, c-format
48768 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48769 msgstr ""
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48772 #, c-format
48773 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48774 msgstr ""
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48778 #, fuzzy, c-format
48779 msgid "by"
48780 msgstr "%s, %s"
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48784 #, fuzzy, c-format
48785 msgid "by "
48786 msgstr "%s, %s "
48788 #. For the first occurrence,
48789 #. %1$s:  reserveloo.author 
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:121
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48793 #, fuzzy, c-format
48794 msgid "by %s"
48795 msgstr "%s %s (%s)"
48797 #. %1$s:  XISBN.author 
48798 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48799 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48800 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48801 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48802 #. %6$s:  XISBN.place 
48803 #. %7$s:  END 
48804 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48805 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48806 #. %10$s:  END 
48807 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48808 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48809 #. %13$s:  END 
48810 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48811 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48812 #. %16$s:  END 
48813 #. %17$s:  END 
48814 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48815 #. %19$s:  END 
48816 #. %20$s:  XISBN.pages 
48817 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48818 #. %22$s:  XISBN.illus 
48819 #. %23$s:  END 
48820 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48821 #. %25$s:  END 
48822 #. %26$s:  XISBN.size 
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
48824 #, fuzzy, c-format
48825 msgid ""
48826 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48827 "%s "
48828 msgstr "%s %s (%s) "
48830 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48832 #, fuzzy, c-format
48833 msgid "by %s: "
48834 msgstr "%s %s (%s) "
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48837 #, c-format
48838 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48839 msgstr ""
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48842 #, c-format
48843 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48844 msgstr ""
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48847 #, c-format
48848 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48849 msgstr ""
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
48852 #, c-format
48853 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48854 msgstr ""
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48857 #, c-format
48858 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48859 msgstr ""
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
48862 #, c-format
48863 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48864 msgstr ""
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
48867 #, c-format
48868 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48869 msgstr ""
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
48872 #, c-format
48873 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48874 msgstr ""
48876 #. SCRIPT
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48878 msgid "by _AUTHOR_"
48879 msgstr ""
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
48882 #, fuzzy, c-format
48883 msgid "by item types"
48884 msgstr "תאריך"
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
48887 #, fuzzy, c-format
48888 msgid "by libraries"
48889 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
48892 #, fuzzy, c-format
48893 msgid "by months"
48894 msgstr "3 חודשים"
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
48897 #, c-format
48898 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
48899 msgstr ""
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
48902 #, c-format
48903 msgid "call.ogg"
48904 msgstr ""
48906 #. %1$s:  maxreserves 
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
48908 #, c-format
48909 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
48910 msgstr ""
48912 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
48913 #. %2$s:  new_reserves_count 
48914 #. %3$s:  maxreserves 
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
48916 #, c-format
48917 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
48918 msgstr ""
48920 #. For the first occurrence,
48921 #. SCRIPT
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48923 #, fuzzy
48924 msgid "cannot be repeated"
48925 msgstr "תאריך"
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
48930 #, fuzzy, c-format
48931 msgid "characters"
48932 msgstr "2 רבוענים"
48934 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
48936 msgid "check to delete this field"
48937 msgstr ""
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
48940 #, c-format
48941 msgid "choose"
48942 msgstr ""
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
48945 #, c-format
48946 msgid "click here to login"
48947 msgstr ""
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48950 #, c-format
48951 msgid "click to log out"
48952 msgstr ""
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
48955 #, fuzzy, c-format
48956 msgid "closed"
48957 msgstr "סגור חלון"
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
48960 #, fuzzy, c-format
48961 msgid "code and "
48962 msgstr "ברקוד "
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
48965 #, fuzzy, c-format
48966 msgid "collection"
48967 msgstr "אוסף:"
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48970 #, c-format
48971 msgid "configuration file."
48972 msgstr ""
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48975 #, c-format
48976 msgid "considered late"
48977 msgstr ""
48979 #. SCRIPT
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48981 #, fuzzy
48982 msgid "containing "
48983 msgstr "תוכן העניינים"
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
49001 #, c-format
49002 msgid "contains"
49003 msgstr ""
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49006 #, c-format
49007 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
49008 msgstr ""
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
49012 #, c-format
49013 msgid "create an item record when receiving this serial"
49014 msgstr ""
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
49017 #, fuzzy, c-format
49018 msgid "create one or more authorized values"
49019 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49022 #, c-format
49023 msgid "critical.ogg"
49024 msgstr ""
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
49027 #, c-format
49028 msgid "csv"
49029 msgstr ""
49031 #. SPAN
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
49034 msgid ""
49035 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
49036 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
49037 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
49038 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
49039 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
49040 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
49041 "series %]&rft.genre="
49042 msgstr ""
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
49045 #, c-format
49046 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
49047 msgstr ""
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
49050 #, c-format
49051 msgid "database host : "
49052 msgstr ""
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
49055 #, c-format
49056 msgid "database name : "
49057 msgstr ""
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
49060 #, c-format
49061 msgid "database port : "
49062 msgstr ""
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
49065 #, c-format
49066 msgid "database type : "
49067 msgstr ""
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
49070 #, c-format
49071 msgid "database user : "
49072 msgstr ""
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
49075 #, c-format
49076 msgid "day(s) "
49077 msgstr ""
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
49080 #, c-format
49081 msgid "days "
49082 msgstr ""
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
49085 #, c-format
49086 msgid "days ago"
49087 msgstr ""
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
49090 #, c-format
49091 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
49092 msgstr ""
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
49095 #, c-format
49096 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
49097 msgstr ""
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
49100 #, c-format
49101 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
49102 msgstr ""
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49105 #, c-format
49106 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
49107 msgstr ""
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49110 #, c-format
49111 msgid "define a budget"
49112 msgstr ""
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
49115 #, c-format
49116 msgid "define a budget and a fund"
49117 msgstr ""
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
49120 #, c-format
49121 msgid "define a notice"
49122 msgstr ""
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
49125 #, fuzzy, c-format
49126 msgid "del"
49127 msgstr "פרטים:"
49129 #. A
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
49131 msgid "detail of the subscription"
49132 msgstr ""
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
49135 #, c-format
49136 msgid "detected."
49137 msgstr ""
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
49140 #, c-format
49141 msgid "device_connect.ogg"
49142 msgstr ""
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
49145 #, c-format
49146 msgid "device_disconnect.ogg"
49147 msgstr ""
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
49150 #, c-format
49151 msgid "digits"
49152 msgstr ""
49154 #. A
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
49156 msgid "display detail for this librarian."
49157 msgstr ""
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49160 #, c-format
49161 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
49162 msgstr ""
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
49165 #, c-format
49166 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
49167 msgstr ""
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:513
49170 #, c-format
49171 msgid "doesn't exist"
49172 msgstr ""
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
49175 #, c-format
49176 msgid "doesn't have enough privilege on database "
49177 msgstr ""
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:515
49180 #, c-format
49181 msgid "doesn't match"
49182 msgstr ""
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
49186 #, fuzzy, c-format
49187 msgid "doesn't match any existing record."
49188 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
49201 #, c-format
49202 msgid "dom"
49203 msgstr ""
49205 #. INPUT type=reset
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
49207 msgid "déselectionner tout"
49208 msgstr ""
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
49212 #, c-format
49213 msgid "ecost tax exc."
49214 msgstr ""
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
49218 #, c-format
49219 msgid "ecost tax inc."
49220 msgstr ""
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
49223 #, fuzzy, c-format
49224 msgid "edit"
49225 msgstr "אשראי"
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
49228 #, fuzzy, c-format
49229 msgid "edit "
49230 msgstr "אשראי "
49232 #. SCRIPT
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49234 #, fuzzy
49235 msgid "edit items"
49236 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "email"
49241 msgstr "אימייל:"
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
49249 #, c-format
49250 msgid "email the Koha administrator"
49251 msgstr ""
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "email to the Koha Administrator"
49256 msgstr "קטגוריה:"
49258 #. META http-equiv=Content-Language
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49260 msgid "en-us"
49261 msgstr ""
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "ending.ogg"
49266 msgstr "סופר: %s"
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
49269 #, c-format
49270 msgid ""
49271 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
49272 "file upload directory for your Koha instance. "
49273 msgstr ""
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
49276 #, c-format
49277 msgid ""
49278 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
49279 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
49280 "properly set the "
49281 msgstr ""
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
49284 #, c-format
49285 msgid ""
49286 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
49287 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
49288 msgstr ""
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
49291 #, c-format
49292 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
49293 msgstr ""
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
49296 #, fuzzy, c-format
49297 msgid "exists"
49298 msgstr "פרטים:"
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
49301 #, c-format
49302 msgid "exists."
49303 msgstr ""
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
49306 #, c-format
49307 msgid "expired"
49308 msgstr ""
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
49311 #, c-format
49312 msgid "fail.ogg"
49313 msgstr ""
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
49316 #, fuzzy, c-format
49317 msgid "failed to be added"
49318 msgstr "תאריך"
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
49321 #, fuzzy, c-format
49322 msgid "failed to be updated"
49323 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49325 #. SCRIPT
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49327 #, fuzzy
49328 msgid "failed to run"
49329 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
49332 #, c-format
49333 msgid "famfamfam.com"
49334 msgstr ""
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:507
49337 #, c-format
49338 msgid "field "
49339 msgstr ""
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
49342 #, fuzzy, c-format
49343 msgid "field(s) "
49344 msgstr "%s %s (%s)"
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
49347 #, fuzzy, c-format
49348 msgid "for "
49349 msgstr "(צא) "
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
49352 #, c-format
49353 msgid "framework values"
49354 msgstr ""
49356 #. SCRIPT
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49358 #, fuzzy
49359 msgid "from"
49360 msgstr "תאריך"
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:564
49364 #, c-format
49365 msgid "from "
49366 msgstr ""
49368 #. A
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
49370 msgid "go to [% bibliotitle %]"
49371 msgstr ""
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
49374 #, fuzzy, c-format
49375 msgid "gone no address"
49376 msgstr "כתובת אימייל:"
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
49379 #, c-format
49380 msgid "group by"
49381 msgstr ""
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
49385 #, c-format
49386 msgid "group by "
49387 msgstr ""
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49397 #, c-format
49398 msgid "grs1"
49399 msgstr ""
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49402 #, c-format
49403 msgid "has "
49404 msgstr ""
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49407 #, c-format
49408 msgid "has all required privileges on database "
49409 msgstr ""
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
49412 #, fuzzy, c-format
49413 msgid "has never been checked out."
49414 msgstr "(צא)"
49416 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
49418 #, c-format
49419 msgid ""
49420 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
49421 msgstr ""
49423 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
49425 #, c-format
49426 msgid ""
49427 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
49428 msgstr ""
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "has restrictions"
49433 msgstr "אוסף:"
49435 #. %1$s:  END 
49436 #. %2$s:  IF message.error 
49437 #. %3$s:  message.error
49438 #. %4$s:  END 
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49440 #, c-format
49441 msgid ""
49442 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49443 "logfile for more information). %s "
49444 msgstr ""
49446 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49448 #, c-format
49449 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49450 msgstr ""
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
49453 #, c-format
49454 msgid "has too many holds."
49455 msgstr ""
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49460 #, c-format
49461 msgid "here"
49462 msgstr ""
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49465 #, c-format
49466 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49467 msgstr ""
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49470 #, c-format
49471 msgid "holdingbranch defined"
49472 msgstr ""
49474 #. A
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49476 msgid "holds queue"
49477 msgstr ""
49479 #. A
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49481 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49482 msgstr ""
49484 #. A
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49486 msgid "holds waiting for patron pickup"
49487 msgstr ""
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49490 #, c-format
49491 msgid "homebranch NOT mapped"
49492 msgstr ""
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49495 #, c-format
49496 msgid "homebranch defined"
49497 msgstr ""
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
49500 #, c-format
49501 msgid "if"
49502 msgstr ""
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49505 #, c-format
49506 msgid ""
49507 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49508 "libraries you want to associate with this value. "
49509 msgstr ""
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49513 #, c-format
49514 msgid "if you wish to enable this feature."
49515 msgstr ""
49517 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
49519 msgid "ig"
49520 msgstr ""
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
49526 #, c-format
49527 msgid "ignore"
49528 msgstr ""
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
49531 #, fuzzy, c-format
49532 msgid "in "
49533 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49535 #. %1$s:  LibraryName 
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49537 #, fuzzy, c-format
49538 msgid "in %s "
49539 msgstr "(%s סה כ) "
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49542 #, c-format
49543 msgid "in Administration"
49544 msgstr ""
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "in fines"
49549 msgstr "(%s סה כ)"
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49552 #, c-format
49553 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49554 msgstr ""
49556 #. SCRIPT
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49558 #, fuzzy
49559 msgid "in library "
49560 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49563 #, c-format
49564 msgid "incoming_call.ogg"
49565 msgstr ""
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49569 #, c-format
49570 msgid "indexing."
49571 msgstr ""
49573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49574 #, c-format
49575 msgid "install basic configuration settings"
49576 msgstr ""
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49579 #, c-format
49580 msgid "invalid authority types"
49581 msgstr ""
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49584 #, fuzzy, c-format
49585 msgid "is"
49586 msgstr "תאריך"
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
49589 #, c-format
49590 msgid "is already in possession"
49591 msgstr ""
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49594 #, c-format
49595 msgid "is already in use by another patron record."
49596 msgstr ""
49598 #. SCRIPT
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49600 msgid "is duplicated"
49601 msgstr ""
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49606 #, c-format
49607 msgid "is equal to"
49608 msgstr ""
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
49626 #, c-format
49627 msgid "is exactly"
49628 msgstr ""
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49631 #, c-format
49632 msgid "is licensed under the "
49633 msgstr ""
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49637 #, fuzzy, c-format
49638 msgid "is not"
49639 msgstr "אוסף:"
49641 #. %1$s:  message_loo.date_from 
49642 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49644 #, c-format
49645 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49646 msgstr ""
49648 #. %1$s:  message_loo.date_to 
49649 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
49650 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
49651 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
49652 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
49653 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
49654 #. %7$s:  message_loo.approver 
49655 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
49656 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
49657 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
49658 #. %11$s:  ELSE 
49659 #. %12$s:  END 
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49661 #, c-format
49662 msgid ""
49663 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49664 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49665 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49666 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49667 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49668 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49669 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49670 "error! %s "
49671 msgstr ""
49673 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:480
49675 #, fuzzy, c-format
49676 msgid "is now debarred until %s."
49677 msgstr "%s %s (%s)"
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49681 #, c-format
49682 msgid "is on hold for "
49683 msgstr ""
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49686 #, c-format
49687 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49688 msgstr ""
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
49691 #, c-format
49692 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49693 msgstr ""
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
49696 #, c-format
49697 msgid "is used as a fallback. "
49698 msgstr ""
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49704 #, c-format
49705 msgid "iso2709"
49706 msgstr ""
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49709 #, fuzzy, c-format
49710 msgid "item fields"
49711 msgstr "תאריך"
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49714 #, c-format
49715 msgid "item type not defined"
49716 msgstr ""
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
49719 #, c-format
49720 msgid "itemdata_copynumber"
49721 msgstr ""
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
49724 #, c-format
49725 msgid "itemdata_enumchron"
49726 msgstr ""
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49729 #, c-format
49730 msgid "itemnum"
49731 msgstr ""
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49734 #, c-format
49735 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49736 msgstr ""
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
49740 #, fuzzy, c-format
49741 msgid "items (10)"
49742 msgstr "$s פריטים"
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49745 #, c-format
49746 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49747 msgstr ""
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49750 #, c-format
49751 msgid "items.permanent_location mapped"
49752 msgstr ""
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49755 #, c-format
49756 msgid "itemtype NOT mapped"
49757 msgstr ""
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49760 #, c-format
49761 msgid "jQuery"
49762 msgstr ""
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49765 #, c-format
49766 msgid "jQuery Colvis plugin"
49767 msgstr ""
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
49770 #, c-format
49771 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49772 msgstr ""
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49775 #, c-format
49776 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49777 msgstr ""
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
49781 #, c-format
49782 msgid "jQuery Validation Plugin"
49783 msgstr ""
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
49786 #, c-format
49787 msgid "jQuery and jQueryUI"
49788 msgstr ""
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
49791 #, c-format
49792 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49793 msgstr ""
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49796 #, c-format
49797 msgid ""
49798 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49799 "under the "
49800 msgstr ""
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49803 #, c-format
49804 msgid "jQuery multiple select plugin"
49805 msgstr ""
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
49808 #, c-format
49809 msgid "jQuery treetable Plugin"
49810 msgstr ""
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49813 #, c-format
49814 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49815 msgstr ""
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49818 #, c-format
49819 msgid "jQueryUI"
49820 msgstr ""
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
49824 #, c-format
49825 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49826 msgstr ""
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49829 #, c-format
49830 msgid "jquery.multiple.select.js"
49831 msgstr ""
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49836 #, c-format
49837 msgid "koha-conf.xml"
49838 msgstr ""
49840 #. INPUT type=text name=filename
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
49843 msgid "koha.mrc"
49844 msgstr ""
49846 #. %1$s:  batche.batch_id 
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49848 #, c-format
49849 msgid "label_batch_%s.csv"
49850 msgstr ""
49852 #. For the first occurrence,
49853 #. %1$s:  batche.batch_id 
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49856 #, c-format
49857 msgid "label_batch_%s.pdf"
49858 msgstr ""
49860 #. %1$s:  batche.batch_id 
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49862 #, c-format
49863 msgid "label_batch_%s.xml"
49864 msgstr ""
49866 #. For the first occurrence,
49867 #. %1$s:  batche.label_count 
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49870 #, c-format
49871 msgid "label_single_%s.csv"
49872 msgstr ""
49874 #. For the first occurrence,
49875 #. %1$s:  batche.label_count 
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49880 #, c-format
49881 msgid "label_single_%s.pdf"
49882 msgstr ""
49884 #. For the first occurrence,
49885 #. %1$s:  batche.label_count 
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49888 #, c-format
49889 msgid "label_single_%s.xml"
49890 msgstr ""
49892 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
49894 #, fuzzy, c-format
49895 msgid "last on: %s"
49896 msgstr "סיווג: %s"
49898 #. INPUT type=text name=from_subfield
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:485
49901 msgid "let blank for the entire field"
49902 msgstr ""
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49905 #, c-format
49906 msgid "library not defined"
49907 msgstr ""
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49910 #, c-format
49911 msgid "licensed under "
49912 msgstr ""
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49915 #, c-format
49916 msgid "like"
49917 msgstr ""
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49920 #, c-format
49921 msgid "loading.ogg"
49922 msgstr ""
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49925 #, c-format
49926 msgid "loading_2.ogg"
49927 msgstr ""
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49930 #, c-format
49931 msgid "localhost"
49932 msgstr ""
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49935 #, c-format
49936 msgid "log in"
49937 msgstr ""
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
49940 #, c-format
49941 msgid "lost"
49942 msgstr ""
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
49945 #, c-format
49946 msgid "m/"
49947 msgstr ""
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49950 #, fuzzy, c-format
49951 msgid "manage circulation rules"
49952 msgstr "אוסף: "
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49956 #, c-format
49957 msgid "marc"
49958 msgstr ""
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:514
49961 #, fuzzy, c-format
49962 msgid "matches"
49963 msgstr "פרטים:"
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49966 #, c-format
49967 msgid "maximize.ogg"
49968 msgstr ""
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49972 #, c-format
49973 msgid "me"
49974 msgstr ""
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49977 #, c-format
49978 msgid "minimize.ogg"
49979 msgstr ""
49981 #. SCRIPT
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49983 #, fuzzy
49984 msgid "modified"
49985 msgstr "(שונה ב- %s)"
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49988 #, fuzzy, c-format
49989 msgid "months "
49990 msgstr "3 חודשים"
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49993 #, c-format
49994 msgid "must"
49995 msgstr ""
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
49998 #, c-format
49999 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
50000 msgstr ""
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
50003 #, c-format
50004 msgid "n/a"
50005 msgstr ""
50007 #. SCRIPT
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50009 msgid "never"
50010 msgstr ""
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
50013 #, fuzzy, c-format
50014 msgid "new_mail_notification.ogg"
50015 msgstr "סיווג: %s"
50017 #. INPUT type=image
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
50019 msgid "next"
50020 msgstr ""
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
50023 #, c-format
50024 msgid "no NULL value in frameworkcode"
50025 msgstr ""
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
50028 #, c-format
50029 msgid "no active"
50030 msgstr ""
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
50033 #, c-format
50034 msgid "no libraries defined"
50035 msgstr ""
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
50038 #, c-format
50039 msgid "no patron categories defined"
50040 msgstr ""
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
50043 #, c-format
50044 msgid "noItemTypeImages system preference"
50045 msgstr ""
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
50050 #, c-format
50051 msgid "none"
50052 msgstr ""
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
50055 #, c-format
50056 msgid "not"
50057 msgstr ""
50059 #. ABBR
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
50061 #, fuzzy
50062 msgid "not available"
50063 msgstr "זמין"
50065 #. SCRIPT
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50067 #, fuzzy
50068 msgid "not checked out"
50069 msgstr "(צא)"
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
50074 #, c-format
50075 msgid "not equal to"
50076 msgstr ""
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
50079 #, c-format
50080 msgid "not like"
50081 msgstr ""
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
50084 #, c-format
50085 msgid "not owned"
50086 msgstr ""
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
50089 #, fuzzy, c-format
50090 msgid "of one item"
50091 msgstr "סמן הכל"
50093 #. SCRIPT
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50095 #, fuzzy
50096 msgid "on hold"
50097 msgstr "תאריך"
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
50101 #, c-format
50102 msgid "on this item "
50103 msgstr ""
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
50106 #, c-format
50107 msgid "once every"
50108 msgstr ""
50110 #. %1$s:  ELSE 
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
50112 #, c-format
50113 msgid "one or more records without items attached. %s "
50114 msgstr ""
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
50117 #, c-format
50118 msgid "opening.ogg"
50119 msgstr ""
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
50123 #, c-format
50124 msgid "or"
50125 msgstr ""
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
50132 #, c-format
50133 msgid "or "
50134 msgstr ""
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
50137 #, c-format
50138 msgid "or MARC subfield."
50139 msgstr ""
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "or any available"
50144 msgstr "זמין"
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1126
50148 #, fuzzy, c-format
50149 msgid "or create"
50150 msgstr "מורשה"
50152 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
50154 #, c-format
50155 msgid "owes %s"
50156 msgstr ""
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
50159 #, c-format
50160 msgid "panic.ogg"
50161 msgstr ""
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
50164 #, fuzzy, c-format
50165 msgid "patron categories"
50166 msgstr "קטגוריה:"
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
50169 #, fuzzy, c-format
50170 msgid "patron category "
50171 msgstr "קטגוריה: "
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
50174 #, fuzzy, c-format
50175 msgid "patron_attributes"
50176 msgstr "קטגוריה:"
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
50179 #, fuzzy, c-format
50180 msgid "patrons to "
50181 msgstr "קטגוריה: "
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
50185 #, c-format
50186 msgid "pending"
50187 msgstr ""
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
50190 #, c-format
50191 msgid "pending offline circulation actions"
50192 msgstr ""
50194 #. INPUT type=submit name=phony_submit
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
50196 msgid "phony_submit"
50197 msgstr ""
50199 #. SCRIPT
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
50201 #, fuzzy
50202 msgid "please enter a date!"
50203 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50205 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
50207 msgid "please note your reason here..."
50208 msgstr ""
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
50211 #, c-format
50212 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
50213 msgstr ""
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
50216 #, c-format
50217 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
50218 msgstr ""
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
50221 #, c-format
50222 msgid "popup.ogg"
50223 msgstr ""
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50226 #, c-format
50227 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
50228 msgstr ""
50230 #. INPUT type=image
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
50232 #, fuzzy
50233 msgid "previous"
50234 msgstr "<<קודם"
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
50239 #, c-format
50240 msgid "pt"
50241 msgstr ""
50243 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
50244 #. %2$s:  END 
50245 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
50247 #, fuzzy, c-format
50248 msgid "published by: %s %s %s in "
50249 msgstr "(שונה ב- %s) "
50251 #. SCRIPT
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50253 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
50254 msgstr ""
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50257 #, fuzzy, c-format
50258 msgid "rather than "
50259 msgstr "$s חודשים "
50261 #. SCRIPT
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50263 msgid "reason unkown"
50264 msgstr ""
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
50267 #, c-format
50268 msgid "records in various encodings. Choose one): "
50269 msgstr ""
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
50272 #, c-format
50273 msgid "records in various format. Choose one): "
50274 msgstr ""
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50277 #, fuzzy, c-format
50278 msgid "records."
50279 msgstr "$s רשומות"
50281 #. INPUT type=text name=to_regex_search
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
50283 #, fuzzy
50284 msgid "regex pattern"
50285 msgstr "סמן הכל"
50287 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
50289 msgid "regex replacement"
50290 msgstr ""
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50294 #, c-format
50295 msgid "rejected"
50296 msgstr ""
50298 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50300 #, c-format
50301 msgid "rejected %s"
50302 msgstr ""
50304 #. IMG
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
50307 #, fuzzy
50308 msgid "remove this image"
50309 msgstr "תמונת כריכה"
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50312 #, c-format
50313 msgid "removed successfully"
50314 msgstr ""
50316 #. SCRIPT
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50318 #, fuzzy
50319 msgid "reopen basketgroup"
50320 msgstr "$s פריטים"
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50323 #, c-format
50324 msgid "restricted"
50325 msgstr ""
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50328 #, c-format
50329 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50330 msgstr ""
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
50333 #, c-format
50334 msgid "s/"
50335 msgstr ""
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50338 #, c-format
50339 msgid "same library, all patron types, all item types"
50340 msgstr ""
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50343 #, c-format
50344 msgid "same library, all patron types, same item type"
50345 msgstr ""
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50348 #, c-format
50349 msgid "same library, same patron type, all item types"
50350 msgstr ""
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50353 #, c-format
50354 msgid "same library, same patron type, same item type"
50355 msgstr ""
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50358 #, c-format
50359 msgid "seconds "
50360 msgstr ""
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50363 #, c-format
50364 msgid "see also:"
50365 msgstr ""
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50368 #, c-format
50369 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50370 msgstr ""
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50373 #, c-format
50374 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50375 msgstr ""
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
50380 #, fuzzy, c-format
50381 msgid "select all"
50382 msgstr "סמן הכל"
50384 #. INPUT type=submit
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50386 #, fuzzy
50387 msgid "selection"
50388 msgstr "אוסף:"
50390 #. INPUT type=text name=selector
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50392 #, fuzzy
50393 msgid "selector"
50394 msgstr "אוסף:"
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50398 #, c-format
50399 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50400 msgstr ""
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50403 #, c-format
50404 msgid "serial"
50405 msgstr ""
50407 #. A
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
50409 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50410 msgstr ""
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "setDescription: "
50415 msgstr "תיאור "
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
50418 #, fuzzy, c-format
50419 msgid "setDescriptions"
50420 msgstr "תיאור"
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
50423 #, c-format
50424 msgid "setName"
50425 msgstr ""
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
50428 #, fuzzy, c-format
50429 msgid "setName: "
50430 msgstr "%s %s (%s) "
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
50433 #, c-format
50434 msgid "setSpec"
50435 msgstr ""
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:57
50438 #, c-format
50439 msgid "setSpec: "
50440 msgstr ""
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
50443 #, c-format
50444 msgid "since last transfer"
50445 msgstr ""
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50448 #, c-format
50449 msgid "software.coop, United Kingdom"
50450 msgstr ""
50452 #. INPUT type=text name=sound
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50454 msgid "sound"
50455 msgstr ""
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50459 #, c-format
50460 msgid "specify an active currency"
50461 msgstr ""
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50464 #, c-format
50465 msgid "start the installer"
50466 msgstr ""
50468 #. SCRIPT
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50470 #, fuzzy
50471 msgid "starting with "
50472 msgstr "תאריך"
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
50490 #, c-format
50491 msgid "starts with"
50492 msgstr ""
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
50496 #, c-format
50497 msgid "subfield ignored"
50498 msgstr ""
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50502 #, c-format
50503 msgid "subfields"
50504 msgstr ""
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50507 #, c-format
50508 msgid "subfields not in same tabs"
50509 msgstr ""
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50512 #, c-format
50513 msgid "subscribers"
50514 msgstr ""
50516 #. A
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50520 #, fuzzy
50521 msgid "subscription detail"
50522 msgstr "תיאור"
50524 #. %1$s:  IF ( title ) 
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
50526 #, c-format
50527 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50528 msgstr ""
50530 #. A
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50533 #, fuzzy
50534 msgid "suggestion"
50535 msgstr "אוסף:"
50537 #. For the first occurrence,
50538 #. %1$s:  m.id 
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50545 #, fuzzy, c-format
50546 msgid "suggestion #%s"
50547 msgstr "אוסף:"
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
50550 #, c-format
50551 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50552 msgstr ""
50554 #. SCRIPT
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50556 #, fuzzy
50557 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50558 msgstr "%s %s (%s) "
50560 #. META http-equiv=Content-Type
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50574 msgid "text/html; charset=utf-8"
50575 msgstr ""
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
50578 #, c-format
50579 msgid "than "
50580 msgstr ""
50582 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50583 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50584 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50585 #. %4$s:  image_limit 
50586 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50587 #. %6$s:  batch_id 
50588 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50589 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50590 #. %9$s:  batch_id 
50591 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50592 #. %11$s:  batch_id 
50593 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50594 #. %13$s:  batch_id 
50595 #. %14$s:  ELSE 
50596 #. %15$s:  END 
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50598 #, c-format
50599 msgid ""
50600 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50601 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50602 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50603 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50604 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50605 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50606 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50607 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50608 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50609 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50610 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50611 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50612 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50613 "duplicated. %s %s "
50614 msgstr ""
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50617 #, c-format
50618 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50619 msgstr ""
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50623 #, c-format
50624 msgid ""
50625 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50626 msgstr ""
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50629 #, c-format
50630 msgid ""
50631 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50632 msgstr ""
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50635 #, c-format
50636 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50637 msgstr ""
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50640 #, c-format
50641 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50642 msgstr ""
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50645 #, c-format
50646 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50647 msgstr ""
50649 #. %1$s:  END 
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50651 #, fuzzy, c-format
50652 msgid "this record has no items attached. %s "
50653 msgstr "%s %s (%s) "
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50656 #, c-format
50657 msgid "through "
50658 msgstr ""
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50661 #, c-format
50662 msgid "times"
50663 msgstr ""
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
50669 #, c-format
50670 msgid "to "
50671 msgstr ""
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
50675 #, fuzzy, c-format
50676 msgid "to be placed on hold"
50677 msgstr "תאריך"
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50680 #, c-format
50681 msgid "to continue the installation. "
50682 msgstr ""
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50685 #, fuzzy, c-format
50686 msgid "to create"
50687 msgstr "מורשה"
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:484
50690 #, fuzzy, c-format
50691 msgid "to field "
50692 msgstr "%s %s (%s)"
50694 #. SCRIPT
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50696 #, fuzzy
50697 msgid "too many renewals"
50698 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50700 #. A
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50702 msgid "transfers to receive at your library"
50703 msgstr ""
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
50706 #, c-format
50707 msgid "unless"
50708 msgstr ""
50710 #. SCRIPT
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50712 #, fuzzy
50713 msgid "unrecognized command"
50714 msgstr "סמן הכל"
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
50718 #, fuzzy, c-format
50719 msgid "until"
50720 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50722 #. SCRIPT
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50724 #, fuzzy
50725 msgid "until %s"
50726 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50729 #, c-format
50730 msgid "update your database"
50731 msgstr ""
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50734 #, c-format
50735 msgid "updated successfully"
50736 msgstr ""
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50739 #, c-format
50740 msgid "url"
50741 msgstr ""
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50744 #, c-format
50745 msgid "url:"
50746 msgstr ""
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50749 #, c-format
50750 msgid "used for/see from:"
50751 msgstr ""
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50754 #, c-format
50755 msgid "user "
50756 msgstr ""
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50759 #, c-format
50760 msgid "value"
50761 msgstr ""
50763 #. SCRIPT
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50765 msgid "value missing"
50766 msgstr ""
50768 #. SCRIPT
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50770 #, fuzzy
50771 msgid "variable missing"
50772 msgstr "זמין"
50774 #. For the first occurrence,
50775 #. %1$s:  supplier 
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50778 #, c-format
50779 msgid "vendor %s,"
50780 msgstr ""
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50783 #, c-format
50784 msgid "verify"
50785 msgstr ""
50787 #. SCRIPT
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50789 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50790 msgstr ""
50792 #. SCRIPT
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50794 #, fuzzy
50795 msgid "view"
50796 msgstr "<<קודם"
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50799 #, c-format
50800 msgid "warning.ogg"
50801 msgstr ""
50803 #. %1$s:  ELSE 
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
50805 #, c-format
50806 msgid ""
50807 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
50808 "used without success: "
50809 msgstr ""
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50812 #, c-format
50813 msgid "which should be set up by your system administrator."
50814 msgstr ""
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50817 #, c-format
50818 msgid "who have not borrowed since:"
50819 msgstr ""
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50822 #, fuzzy, c-format
50823 msgid "whose expiration date is before:"
50824 msgstr "חיפוש במילון"
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50827 #, fuzzy, c-format
50828 msgid "whose patron category is:"
50829 msgstr "קטגוריה:"
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
50832 #, c-format
50833 msgid "will show the link just below the title"
50834 msgstr ""
50836 #. SCRIPT
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50838 #, fuzzy
50839 msgid "with category "
50840 msgstr "קטגוריה:"
50842 #. %1$s:  ELSE 
50843 #. %2$s:  END 
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50845 #, c-format
50846 msgid ""
50847 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50848 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50849 msgstr ""
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
50852 #, c-format
50853 msgid "with this reason:"
50854 msgstr ""
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:480
50857 #, fuzzy, c-format
50858 msgid "with value "
50859 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
50862 #, c-format
50863 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50864 msgstr ""
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50868 #, c-format
50869 msgid "xml"
50870 msgstr ""
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50874 #, c-format
50875 msgid "years "
50876 msgstr ""
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
50879 #, c-format
50880 msgid "years of activity"
50881 msgstr ""
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50884 #, c-format
50885 msgid "yes"
50886 msgstr ""
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50889 #, fuzzy, c-format
50890 msgid "zip file"
50891 msgstr "(%s סה כ)"
50893 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50895 #, fuzzy, c-format
50896 msgid "| Actions: %s "
50897 msgstr "אוסף: "
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50900 #, c-format
50901 msgid "| "
50902 msgstr ""
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50914 #, c-format
50915 msgid "×"
50916 msgstr ""
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
50919 #, c-format
50920 msgid ""
50921 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50922 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50923 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50924 "and Duaa Bazzazi. "
50925 msgstr ""
50927 #. A
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50929 msgid ""
50930 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50931 "%]"
50932 msgstr ""
50934 #. A
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50936 msgid ""
50937 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50938 msgstr ""
50940 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50942 #, c-format
50943 msgid "%s "
50944 msgstr ""