Translation updates for Koha 17.05
[koha.git] / misc / translator / po / nb-NO-staff-help.po
blob3e282e86ec5921b2a6abe9568d9592b5ced36a53
1 # translation of nb-NO-i-staff-prog-v-3000000.po to norsk bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2007, 2008.
6 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
7 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2013, 2014, 2015.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nb-NO-i-staff-prog-v-3000000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-05-11 14:11-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-09-06 11:17+0000\n"
13 "Last-Translator: Silje <silje.grimseid@kul.oslo.kommune.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
15 "Language: nb\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1473160657.000000\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
24 #, c-format
25 msgid ""
26 "\"A Short History of Western Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 "
27 "H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50"
28 msgstr ""
30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is "
34 "best to set your system preferences and then work through the basic "
35 "parameters in the order that they appear on this page."
36 msgstr ""
37 "I systeminnstillingene velges og administreres bibliotekets retningslinjer. "
38 "Det er best først å angi systeminnstillingene og deretter arbeide deg "
39 "igjennom innstillingene i den rekkefølgen de forekommer på denne siden."
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15
42 #, c-format
43 msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect"
44 msgstr "«Låner ikke funnet», dersom lånekortnummeret ikke stemmer"
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "\"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
50 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50"
51 msgstr ""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
54 #, c-format
55 msgid "\"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,\"\"BASEBALL:White Sox\"\"\""
56 msgstr ""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16
59 #, c-format
60 msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong"
61 msgstr "«Eksemplar ikke funnet», dersom strekkoden ikke stemmer"
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17
64 #, c-format
65 msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item"
66 msgstr ""
67 "«Eksemplaret er ikke utlånt», dersom du leverte inn et eksemplar som ikke er "
68 "utlånt"
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14
71 #, c-format
72 msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly"
73 msgstr "«Suksess» dersom handlingen kunne utføres"
75 #. %1$s:  themelang 
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
77 #, c-format
78 msgid "%s/modules/help"
79 msgstr ""
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:76
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
85 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items."
86 "barcode&gt;&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
87 msgstr ""
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
90 #, c-format
91 msgid ""
92 "'Add &amp; duplicate' will add the item and fill in a new form with the same "
93 "values for your to alter"
94 msgstr ""
95 "\"Legg til og dupliser\" legger til eksemplaret og fyller ut de samme "
96 "verdiene i skjemaet, slik at du kan endre dem"
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32
99 #, c-format
100 msgid "'Add item' will add just the one item"
101 msgstr "\"Legg til eksemplar\" vil legge til ett eksemplar"
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "'Add multiple items' will ask how many items and will then add that number "
107 "of items adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
108 msgstr ""
109 "\"Legg til flere eksemplarer\" vil spørre om hvor mange eksemplarer du "
110 "ønsker å legge til, og legge til antallet eksemplarer. Strekkoden vil bli "
111 "økt med 1 for hvert eksemplar, slik at alle strekkodene blir unike."
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "'Additional SRU options': You can enter additional options of the external "
117 "server here, like sru_version=1.1 or schema=marc21, etc. Note that these "
118 "options are server dependent."
119 msgstr ""
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
125 msgstr "'Vises i posisjon' Lar deg bestemme rekkefølgen på nyhetene"
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
128 #, c-format
129 msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes."
130 msgstr "'Asort1,' for innkjøpsstatistikk."
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15
133 #, c-format
134 msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes."
135 msgstr "'Asort2,' for innkjøpsstatistikk."
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid ""
140 "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list "
141 "from which catalogers must choose an option."
142 msgstr ""
143 "'Autorisert verdi' lar bibliotekaren velge en liste med autoriserte verdier, "
144 "som katalogisatorene må velge verdier fra."
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which "
150 "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields "
151 "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the "
152 "'MARC Structure' listing."
153 msgstr ""
154 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
155 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
156 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
157 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
161 #, fuzzy, c-format
162 msgid ""
163 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
164 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in"
165 msgstr ""
166 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
167 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny. For å endre delfeltene "
168 "knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for feltet i \"MARC-"
169 "struktur\"-lista."
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16
172 #, c-format
173 msgid ""
174 "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the "
175 "circulation screen and the OPAC."
176 msgstr ""
177 "'BOR_NOTES' er for verdier for tilpassede lånermeldinger som vises i "
178 "utlånsbildet og i publikumskatalogen."
180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
181 #, c-format
182 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
183 msgstr "«Biblio» er MARC-posten du ønsker å knytte dette abonnementet til "
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
186 #, c-format
187 msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes."
188 msgstr "'Bsort1' brukes til lånerstatistikk."
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18
191 #, c-format
192 msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes."
193 msgstr "'Bsort2' brukes til lånerstatistikk."
195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
196 #, c-format
197 msgid ""
198 "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
199 "ReturnToShelvingCart"
200 msgstr ""
201 "'CART' er midlertidig plassering på tralle, og brukes av "
202 "InProcessingToShelvingCart og ReturnToShelvingCart"
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with "
208 "items)."
209 msgstr ""
210 "'CCODE' er for samlingskoder (vises når man katalogiserer og jobber med "
211 "eksemplarer)."
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:26
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid "'Call Number' is for your item's call number or call number prefix"
216 msgstr "«Hyllesignatur» er for eksemplarets hyylesignatur-prefiks"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21
219 #, c-format
220 msgid ""
221 "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging "
222 "and working with items."
223 msgstr ""
224 "'DAMAGED' brukes for å beskrive skadede eksemplarer, og vises når man "
225 "katalogiserer og jobber med eksemplarer."
227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:18
228 #, c-format
229 msgid ""
230 "'Database' is the name of the database for Z39.50 targets. For SRU targets "
231 "enter the path name part of the URL (the local part following domain and "
232 "port). See also example below."
233 msgstr ""
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26
236 #, c-format
237 msgid ""
238 "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. "
239 "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over "
240 "and over."
241 msgstr ""
242 "'Standardverdi' definerer hva du ønsker skal vises i feltet som standard. "
243 "Feltet vil kunne endres, men en standardverdi vil kunne spare deg litt, om "
244 "du feks bruker den samme noten igjen og igjen."
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
250 "you're picking"
251 msgstr ""
252 "'Beskrivelse' kan være hva som helst som gjør det lettere å velge riktig "
253 "regel."
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:23
256 #, c-format
257 msgid "'Encoding' tells the system how to read special characters."
258 msgstr ""
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
264 "items "
265 msgstr ""
266 "«Gebyr» inneholder beløpet du ønsker å ta for for seint innleverte lån "
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
269 #, c-format
270 msgid ""
271 "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
272 "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the "
273 "right of each subfield) to make changes to the text associated with the "
274 "field."
275 msgstr ""
276 "«Rammeverk» består MARC-felter og -delfelter. For å endre de fleste "
277 "rammeverkene må du redigere feltene og delfeltene. Klikk på «Rediger» (til "
278 "høyre for hvert delfelt) for å gjøre endringer i teksten som er knyttet til "
279 "feltet."
281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data "
285 "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of "
286 "the holdings report."
287 msgstr ""
289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23
290 #, c-format
291 msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator."
292 msgstr ""
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
295 #, c-format
296 msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators"
297 msgstr "'HINGS_PF' er for betegnelser for fysisk form"
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element "
303 "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings "
304 "report."
305 msgstr ""
307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26
308 #, c-format
309 msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
310 msgstr ""
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, "
316 "seventeen of which are implemented. They are the following: "
317 msgstr ""
318 "«Skjult» lar deg velge mellom 19 forskjellige synlighteskategorier, hvorav "
319 "17 er implementert. Disse 17 er: "
321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:16
322 #, c-format
323 msgid ""
324 "'Hostname' will be the address to the Z39.50 target. For a SRU target, only "
325 "enter the domain name here. (See example below.)"
326 msgstr ""
328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
329 #, c-format
330 msgid ""
331 "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or "
332 "editing an item."
333 msgstr ""
334 "«LOC» brukes for hylleplassering og vises når man redigerer eksemplarer."
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28
337 #, c-format
338 msgid ""
339 "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding "
340 "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not "
341 "alphabetical) in order for statuses to appear properly. "
342 msgstr ""
343 "«LOST» brukes til beskrivelser for eksemplarer som er merket som tapt, og "
344 "vises ved redigering av eksemplarer. Verdiene til tapt-statusene bør være "
345 "numeriske (ikke inneholde bokstaver) for å vises korrekt. "
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
348 #, c-format
349 msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC."
350 msgstr ""
351 "«Tekst for publikumskatalogen» er teksten som vil vises i MARC-visningen i "
352 "publikumskatalogen."
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
355 #, c-format
356 msgid ""
357 "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
358 "advancedMARCeditor set to display labels."
359 msgstr ""
360 "«Tekst for bibliotekarer» vil vises i det interne grensesnittet dersom "
361 "«advancedMARCeditor» er stilt inn for å vise ledetekster."
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
364 #, c-format
365 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
366 msgstr "«Lengde» - Til bruk for MARC kontrollfeltene 001-009"
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:9
369 #, c-format
370 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
371 msgstr "«Bibliotekar»-feltet vil vise den innloggede bibliotekarens brukernavn"
373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
374 #, fuzzy, c-format
375 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription. "
376 msgstr "«Bibliotek» er det biblioteket som eier abonnementet. "
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
379 #, c-format
380 msgid "'Location' is for the shelving location"
381 msgstr "«Plassering» er for hylleplassering"
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33
384 #, c-format
385 msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing."
386 msgstr "'MANUAL_INV' inkluderer verdier for manuell fakturering."
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25
389 #, c-format
390 msgid ""
391 "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields "
392 "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means "
393 "that the subfield is not managed."
394 msgstr ""
395 "«Vises i fane» definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et "
396 "gitt felt må være i samme fane eller ignoreres. «Ignorer» betyr at delfeltet "
397 "ikke blir vist."
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value "
403 "assigned to the tag."
404 msgstr ""
405 "«Obligatorisk» hindrer brukerne fra å lagre en post dersom feltet er tomt."
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
411 "considered a 'match'"
412 msgstr ""
413 "«Sammenfallsterskel» - Det totale antallet «poeng» en post må få for å "
414 "regnes som et «sammenfall»"
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
417 #, c-format
418 msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan."
419 msgstr ""
420 "'NOT_LOAN' er statuser som beskriver hvorfor et dokument ikke er til utlån"
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:35
423 #, c-format
424 msgid ""
425 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
426 "librarians via the staff client"
427 msgstr ""
428 "«Skjult note» brukes for noter som bare skal være synlige for bibliotekets "
429 "ansatte i det interne grensesnittet"
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
432 #, c-format
433 msgid ""
434 "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to "
435 "provide more details about the report or tips on how to enter values when it "
436 "runs"
437 msgstr ""
438 "«Noter» vil også vises på siden for lagrede rapporter, og kan brukes til å "
439 "gi flere detaljer om rapporten eller tips om hvordan parametere kan legges "
440 "inn når rapporten kjøres"
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid ""
445 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
446 "each issue. Patterns entered here are saved and editable at any time by "
447 "visiting 'Manage numbering patterns' "
448 msgstr ""
449 "«Nummereringsmønster» hjelper deg å bestemme hvordan nummerne skrives ut for "
450 "hvert hefte "
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
453 #, c-format
454 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
455 msgstr "«Offset» - Til bruk med kontrollfelter, 001-009"
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change "
461 "description as desired), also the location expected by "
462 "InProcessingToShelvingCart."
463 msgstr ""
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
466 #, c-format
467 msgid ""
468 "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a "
469 "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are "
470 "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins "
471 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from "
472 "an ISBN, as well as the collection list for the editor."
473 msgstr ""
474 "«Programtillegg» lar bibliotekaren velge et programtillegg for å beregne "
475 "eller administrere et delfelt. Programtillegg kan gjøre så og si hva som "
476 "helst. I UNIMARC er det feks programtillegg for alle 1xx-felt som er kodede "
477 "felt."
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:17
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "'Port' tells Koha what port to listen on to get results from this target."
483 msgstr ""
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default "
489 "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquisitions, "
490 "Catalog, Circulation, Patrons)"
491 msgstr ""
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This "
497 "category is empty by default. Values here need to include the authorized "
498 "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the "
499 "subgroup to the appropriate group."
500 msgstr ""
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38
503 #, c-format
504 msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item"
505 msgstr ""
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
508 #, c-format
509 msgid "'ROADTYPE' is used forRoad types to be used in patron addresses"
510 msgstr ""
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:21
513 #, c-format
514 msgid ""
515 "'Rank' lets you enter where in the list you'd like this target to appear. If "
516 "this is left blank the targets will be in alphabetical order."
517 msgstr ""
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
520 #, c-format
521 msgid ""
522 "'Record type' lets you define if this is a bibliographic or an authority "
523 "target."
524 msgstr ""
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11
527 #, c-format
528 msgid ""
529 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
530 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
531 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
532 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
533 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
534 "developer."
535 msgstr ""
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
538 #, c-format
539 msgid ""
540 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
541 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
542 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
543 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
544 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
545 "developer. "
546 msgstr ""
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
549 #, c-format
550 msgid "'Required match checks' - ??"
551 msgstr "'Obligatorisk sjekk av sammenfall' - ??"
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
554 #, c-format
555 msgid ""
556 "'SRU Search field mapping': Click on Modify to add or update the mapping "
557 "from the available fields on the Koha search form to the specific server "
558 "dependent index names. For instance, a SRU server could use 'cql.anywhere' "
559 "for the Any field on the Koha form. If you do not enter an index name for a "
560 "specific search field, the whole record will be searched."
561 msgstr ""
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. "
567 "It appears when managing suggestions."
568 msgstr ""
569 "Begrunnelsesliste for svar på forslag fra lånere. (Vises når du behandler "
570 "forslag)"
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
573 #, c-format
574 msgid ""
575 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
576 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
577 "match to the existing record"
578 msgstr ""
579 "«Poengsum» - Det antallet «poeng» et treff med dette feltet er verdt. Om "
580 "summen av alle «poengsummene» er høyere enn «terskelen», regnes den nye "
581 "posten som et treff i forhold til en eksisterende post"
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
587 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
588 "data\"."
589 msgstr ""
590 "«Søkeindeks» finner du i fila ccl.properties som forteller Zebra hvilke MARC-"
591 "data den skal søke i."
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
594 #, c-format
595 msgid ""
596 "'Server name' should be populated with a name that will help you identify "
597 "the source (such as the library name)."
598 msgstr ""
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
604 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
605 msgstr ""
606 "«Sluttdato for abonnement» skal bare fylles inn for abonnement som er "
607 "avsluttet (hvis du registrerer historiske abonnement)"
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:77
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
613 "This is also used for setting up renewal alerts"
614 msgstr ""
615 "«Abonnementslengde» er antallet hefter eller måneder i abonnementet. Dette "
616 "brukes også for å varsle om fornyinger"
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
622 "is used for setting up renewal alerts"
623 msgstr ""
624 "«Dato for abonnementets start» er datoen da abonnementet starter. Dette "
625 "brukes for å varsle om fornyinger"
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
628 #, c-format
629 msgid "'Syntax' is the MARC flavor you use."
630 msgstr ""
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid ""
635 "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, "
636 "the text for librarian is used instead"
637 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid ""
642 "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian "
643 "interface."
644 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:24
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "'Timeout' is helpful for targets that take a long while. You can set the "
650 "timeout so that it doesn't keep trying the target if results aren't found in "
651 "a reasonable amount of time."
652 msgstr ""
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:19
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "'Userid' and 'Password' are only required for servers that are password "
658 "protected."
659 msgstr ""
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
662 #, c-format
663 msgid ""
664 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
665 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
666 msgstr ""
667 "«Forhandler» finner du ved å søke etter forhandlere som er lagt inn via "
668 "innkjøpsmodulen eller ved å legge inn leverandørens ID-nummer "
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:41
671 #, c-format
672 msgid ""
673 "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding "
674 "or editing an item."
675 msgstr ""
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "'XSLT file(s)': You can enter here one or more (comma-separated) XSLT file "
681 "names that you want to apply on the search results."
682 msgstr ""
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "'YES_NO' is a generic authorized value field that can be used anywhere you "
688 "need a simple yes/no pull down menu."
689 msgstr ""
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')"
694 msgstr ""
695 "( ! betyr \"ikke synlig\" eller for \"sammenslått\",  'ikke sammenslått')"
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
889 #, c-format
890 msgid "(online)."
891 msgstr "(online)."
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "(system preference) must be set to \"Don't automatically transfer items to "
897 "their home library when they are returned\" for Rotating Collections to "
898 "function properly."
899 msgstr ""
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid ", the Windows Offline Circulation tool found at "
904 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37
907 #, c-format
908 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
909 msgstr "-1 =&gt; OPAC Internt Redigering Sammenslått"
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36
912 #, c-format
913 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
914 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
917 #, c-format
918 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
919 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Internt Redigering Sammenslått"
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34
922 #, c-format
923 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
924 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
927 #, c-format
928 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
929 msgstr "-5 =&gt; OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32
932 #, c-format
933 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
934 msgstr "-6 =&gt; OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31
937 #, c-format
938 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
939 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
942 #, c-format
943 msgid "-8 =&gt; Flag"
944 msgstr "-8 =&gt; Flagg"
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
947 #, c-format
948 msgid "-9 =&gt; Future use"
949 msgstr "-9 =&gt; Fremtidig bruk"
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
952 #, c-format
953 msgid ""
954 ". For example, if you use the selector \"#circ_impossible\" your selected "
955 "sound will be triggered when a checkout for a patron is not possible (such "
956 "as the barcode not being found). "
957 msgstr ""
959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
960 #, c-format
961 msgid ""
962 ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/"
963 "kohastructure.sql or online at: "
964 msgstr ""
965 ". Du kan også finne databasestrukturen i fila installer/data/mysql/"
966 "kohastructure.sql eller her: "
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
969 #, c-format
970 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
971 msgstr "0 =&gt; OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:62
974 #, c-format
975 msgid ""
976 "008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION @ 140211b xxu||||| "
977 "|||| 00| 0 eng d 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME a Personal name My "
978 "author 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My first title a Title My second "
979 "title b Remainder of title My remainder 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My "
980 "third title "
981 msgstr ""
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
984 #, c-format
985 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
986 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
989 #, c-format
990 msgid ""
991 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
992 "Lynn."
993 msgstr ""
994 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
995 "Lynn."
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:167
998 #, c-format
999 msgid "1 = Circulation"
1000 msgstr "1 = Utlån"
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:188
1003 #, c-format
1004 msgid "1 = Expected"
1005 msgstr "1 = Forventet"
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39
1008 #, c-format
1009 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
1010 msgstr "1 =&gt; !OPAC Internt Redigering Sammenslått"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
1013 #, c-format
1014 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
1015 msgstr "1/2 måneder (6/år): Annen hver måned"
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
1018 #, c-format
1019 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
1020 msgstr "1/ 2 uker: To ganger i måneden (annehver uke)"
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:74
1023 #, c-format
1024 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
1025 msgstr "1/2 år: Halvårlig"
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
1028 #, c-format
1029 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
1030 msgstr "1/3 måned (1/kvartal): Kvartalsvis"
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
1033 #, c-format
1034 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
1035 msgstr "1/ 3 uke: Hver tredje uke"
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
1038 #, c-format
1039 msgid "1/day: Daily"
1040 msgstr "1/dag: Daglig"
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:68
1043 #, c-format
1044 msgid "1/month: Monthly"
1045 msgstr "1/måned: Månedlig"
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:71
1048 #, c-format
1049 msgid ""
1050 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
1051 "Winter, Spring)"
1052 msgstr ""
1053 "1/kvartal (årstidbasert) : Kvartalsvis basert på årsider (dvs. sommer, høst, "
1054 "vinter, vår)"
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:65
1057 #, c-format
1058 msgid "1/week: Weekly"
1059 msgstr "1/uke: Ukentlig"
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:73
1062 #, c-format
1063 msgid "1/year: Annual"
1064 msgstr "1/år: Årlig"
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
1067 #, c-format
1068 msgid "2 - Source of classification"
1069 msgstr "2 - klassifikasjonskilde"
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:189
1072 #, c-format
1073 msgid "2 = Arrived"
1074 msgstr "2 = Mottatt"
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:168
1077 #, c-format
1078 msgid "2 = Catalog"
1079 msgstr "2 = Katalog"
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1082 #, c-format
1083 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
1084 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
1087 #, c-format
1088 msgid "2/day: Twice daily"
1089 msgstr "2/dag: To ganger daglig"
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
1092 #, c-format
1093 msgid "2/year: Half yearly"
1094 msgstr "2/år: Halvårlig"
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:190
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid "3 = Late"
1099 msgstr "Sen"
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:169
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "3 = Patrons"
1104 msgstr "Lånere"
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41
1107 #, c-format
1108 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
1109 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:64
1112 #, c-format
1113 msgid "3/week: Three times a week"
1114 msgstr "3/uke: Tre ganger i uka"
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:170
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "4 = Acquisitions"
1119 msgstr "Innkjøp"
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:191
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid "4 = Missing"
1124 msgstr "Gitt opp"
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42
1127 #, c-format
1128 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1129 msgstr "4 =&gt; !OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
1132 #, c-format
1133 msgid "410 Library Rd. "
1134 msgstr "Bibliotekveien 410 "
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:171
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "5 = Accounts"
1139 msgstr "Konto"
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:192
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "5 = Not Available"
1144 msgstr "Ikke tilgjengelig"
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
1147 #, c-format
1148 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1149 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:193
1152 #, fuzzy, c-format
1153 msgid "6 = Delete"
1154 msgstr "Slett"
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44
1157 #, c-format
1158 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1159 msgstr "6 =&gt; !OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:194
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "7 = Claimed"
1164 msgstr "Purret"
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
1167 #, c-format
1168 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1169 msgstr "7 =&gt; !OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:195
1172 #, fuzzy, c-format
1173 msgid "8 = Stopped"
1174 msgstr "Stoppet"
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46
1177 #, c-format
1178 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1179 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47
1182 #, c-format
1183 msgid "9 =&gt; Future use"
1184 msgstr "9 =&gt; Framtidig bruk"
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
1187 #, c-format
1188 msgid ""
1189 ": There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in Koha. "
1190 "To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your SQL "
1191 "statement (or any other number above 10,000."
1192 msgstr ""
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
1195 #, c-format
1196 msgid ""
1197 ": What are the possible codes for the area field in the reports_dictionary "
1198 "table?"
1199 msgstr ""
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
1202 #, c-format
1203 msgid ""
1204 ": What are the possible codes for the found field in the reserves and "
1205 "old_reserves tables?"
1206 msgstr ""
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
1209 #, c-format
1210 msgid ""
1211 ": What are the possible codes for the message_type field in the messages "
1212 "table?"
1213 msgstr ""
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ": What are the possible codes for the status field in the serial table?"
1218 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:116
1221 #, fuzzy, c-format
1222 msgid "A = Account management fee"
1223 msgstr "Kontobehandlingsgebyr"
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
1226 #, c-format
1227 msgid ""
1228 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
1229 msgstr ""
1230 "En kurvgruppe er en gruppe med lukkede kurver som du kan gjøre ting med."
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
1233 #, fuzzy, c-format
1234 msgid ""
1235 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
1236 "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of "
1237 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
1238 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
1239 "workflow used in your library."
1240 msgstr ""
1241 "En kurvgruppe er en samling av kurver. I noen bibliotek kan det være flere "
1242 "ansatte som oppretter kurver som så samles i en kurvgruppe og sendes samlet "
1243 "til leverandøren. samtidig er det mulig å ha bare en kurv i en kurvgruppe, "
1244 "dersom det passer bedre med arbeidsflyten i ditt bibliotek."
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed."
1249 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
1253 #, c-format
1254 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
1255 msgstr "En stasvis kjøring er en samling lånere som du ønsker å lage kort til."
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:36
1258 #, c-format
1259 msgid ""
1260 "A child fund simply a sub-fund of the fund listed. An example would be to "
1261 "have a fund for 'Fiction' and under that have a fund for 'New Releases' and "
1262 "a fund for 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your "
1263 "finances."
1264 msgstr ""
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
1267 #, c-format
1268 msgid "A child patron will list their Guarantor"
1269 msgstr "En barnelåner vil også vise garantisten"
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
1272 #, c-format
1273 msgid ""
1274 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
1275 "license number."
1276 msgstr ""
1277 "En vanlig måte å bruke dette feltet på vil være for å lagre studentnummer "
1278 "eller førerkortnummer."
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:20
1281 #, c-format
1282 msgid ""
1283 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
1284 "happen"
1285 msgstr ""
1286 "En bekreftelse vil vises, og spørre om du er sikker på at det er dette du "
1287 "vil gjøre"
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
1291 #, c-format
1292 msgid ""
1293 "A discharge is a certificate that says the patron has no current checkouts, "
1294 "no holds and owe no money. To enable this option on the patron record you "
1295 "need to set the useDischarge system preference to 'Allow'."
1296 msgstr ""
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:184
1299 #, c-format
1300 msgid ""
1301 "A framework exported this way can be imported into any other Koha "
1302 "installation using the import framework option."
1303 msgstr ""
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "A fund is added to a budget."
1308 msgstr "En budsjettpost legges til et budsjett."
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
1312 #, c-format
1313 msgid ""
1314 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
1315 "where it will appear."
1316 msgstr ""
1317 "Et grafisk oppsett definerer tekst og bilder som skal trykkes på kortet, og "
1318 "hvor de skal vises."
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:7
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
1323 #, c-format
1324 msgid ""
1325 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
1326 msgstr ""
1327 "Et grafisk oppsett definerer feltene du ønsker skal vises på etikettene."
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "A library EAN is the identifier the vendor gives the library to send back to "
1333 "them so they know which account to use when billing. One EDI account can "
1334 "have multiple EANs."
1335 msgstr ""
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
1338 #, c-format
1339 msgid "A list can also be created from the catalog search results"
1340 msgstr "En liste kan også opprettes fra en treffliste etter et søk i katalogen"
1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
1343 #, c-format
1344 msgid ""
1345 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
1346 msgstr ""
1347 "En liste kan opprettes ved å gå inn på listesiden og velge \"Ny liste\""
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
1354 "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record."
1355 msgstr ""
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:5
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "A log of all messages sent and received via EDIFACT can be found under "
1361 "EDIFACT Messages."
1362 msgstr ""
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
1368 "to prevent duplication"
1369 msgstr ""
1370 "En sammenfallede post finnes ved hjelp av feltet du valgte for å unngå "
1371 "dubletter"
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:38
1374 #, c-format
1375 msgid ""
1376 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
1377 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
1378 "items as received by the home branch."
1379 msgstr ""
1380 "En melding vil fortelle deg at eksemplaret ikke er utlånt, men statusen i "
1381 "katalogen vil være tilgjengelig. Dette trinnet er nødvendig for å merke "
1382 "eksemplarer som mottatt hos eierbiblioteket."
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:102
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
1388 "the 'Manage Patron Image' section "
1389 msgstr ""
1390 "Et lånerbilde kan legges til ved å bla etter bildet på maskinen din under "
1391 "seksjonen \"Administrer lånerbilde\""
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:39
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
1396 #, c-format
1397 msgid ""
1398 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1399 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1400 "printer (to which the profile is assigned). "
1401 msgstr ""
1402 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1403 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1404 "skriver (som profilen er knyttet til). "
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
1408 #, c-format
1409 msgid ""
1410 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1411 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1412 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1413 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1414 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
1415 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
1416 "text to the left, right, top or bottom."
1417 msgstr ""
1418 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1419 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1420 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1421 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1422 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1423 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1424 "bunnen."
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:53
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
1429 #, c-format
1430 msgid ""
1431 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1432 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1433 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1434 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1435 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
1436 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
1437 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
1438 msgstr ""
1439 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1440 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1441 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1442 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1443 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1444 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1445 "bunnen."
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/"
1452 "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID"
1453 msgstr ""
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
1459 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
1460 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
1461 msgstr ""
1462 "En sirkulasjonsliste er en liste med mennesker som skal se på et tidsskrift "
1463 "før det settes på hylla i biblioteket. Når du definerer et periodika-"
1464 "abonnement må du passe på å velge \"sirkulasjonsliste\" fra nedtrekksmenyen "
1465 "\"lånervarsling\"."
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
1471 "matching rules"
1472 msgstr ""
1473 "Et sammendrag av importen vil vises sammen med mulighetene for å endre "
1474 "reglene for sammenfall"
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:21
1479 #, c-format
1480 msgid ""
1481 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
1482 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
1483 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
1484 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
1485 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
1486 "on the vendor's website."
1487 msgstr ""
1488 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1489 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1490 "lånerkort, bare for å nevne noen eksempler. Merkelappene vil gi deg all "
1491 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Informasjonen finnes "
1492 "vanligvis på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
1496 #, c-format
1497 msgid ""
1498 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
1499 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
1500 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
1501 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
1502 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
1503 "website."
1504 msgstr ""
1505 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1506 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1507 "lånerkort, bare for å nevne noen eksemper. Merkelappene vil gi deg all "
1508 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Denne informasjonen kan "
1509 "være på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
1512 #, c-format
1513 msgid ""
1514 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
1515 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
1516 msgstr ""
1517 "En tittel kan også legges til i en liste ved å velge titler fra en "
1518 "treffliste og vlge lista fra \"Legg til\"-menyen"
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89
1521 #, c-format
1522 msgid "ACCTDETAILS "
1523 msgstr "ACCTDETAILS "
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:94
1526 #, c-format
1527 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1528 msgstr "ACQCLAIM (Innkjøpspurring) "
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
1531 #, c-format
1532 msgid "ANSCR (sound recordings)"
1533 msgstr "lydopptak"
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
1536 #, c-format
1537 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
1538 msgstr "Tilgang til alle katalogiseringsfunksjoner via siden Katalogisering"
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid ""
1543 "Ability to make edits to item/holdings records, but not bibliographic records"
1544 msgstr ""
1545 "Tilgang til å endre eksemplaropplysninger, men ikke bibliografiske poster"
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207
1548 #, c-format
1549 msgid ""
1550 "Ability to use the 'Delete all items' option found under the 'Edit' menu in "
1551 "cataloging"
1552 msgstr ""
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
1555 #, c-format
1556 msgid "About Koha"
1557 msgstr "Om Koha"
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:39
1560 #, c-format
1561 msgid ""
1562 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
1563 "the status will be changed to 'cleaned'"
1564 msgstr ""
1565 "Godta slettingen og postene vil bli fjernet fra brønnen, og statusen vil bli "
1566 "endret til \"fjernet\""
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
1569 #, fuzzy, c-format
1570 msgid "Access to all librarian functions "
1571 msgstr "Gir tilgang til alle omrpder i administrasjonsmenyen "
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:372
1574 #, fuzzy, c-format
1575 msgid "Access to the Anonymize Patron Tool"
1576 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "Access to the Batch Item Deletion Tool"
1581 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:426
1584 #, fuzzy, c-format
1585 msgid "Access to the Batch Item Modification Tool"
1586 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:468
1589 #, fuzzy, c-format
1590 msgid "Access to the Batch Record Deletion Tool"
1591 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:444
1594 #, fuzzy, c-format
1595 msgid "Access to the CSV Profiles Tool"
1596 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:378
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "Access to the Calendar/Holidays Tool"
1601 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt (Kalender-verktøyet)"
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:456
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "Access to the Comments Tool"
1606 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:402
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "Access to the Export Data Tool"
1611 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366
1614 #, c-format
1615 msgid "Access to the Image Upload Tool"
1616 msgstr ""
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:408
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "Access to the Import Patrons Tool"
1621 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:414
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "Access to the Inventory Tool"
1626 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:438
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "Access to the Label Creator and Quick Label Creator Tools"
1631 msgstr ""
1632 "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog-  og lånerdata. "
1633 "(Verktøyene «Etiketter» og «Raske etiketter»)"
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:492
1636 #, fuzzy, c-format
1637 msgid "Access to the Log Viewer Tool"
1638 msgstr "Bla i systemloggene (Tilgang til verktøyet Loggviser)"
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:450
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "Access to the Manage Staged MARC Records Tool"
1643 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
1645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
1646 #, fuzzy, c-format
1647 msgid "Access to the News Tool"
1648 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:396
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "Access to the Notices Tool"
1653 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:390
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "Access to the Overdue Notice Status/Triggers Tool"
1658 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:480
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "Access to the Stage MARC Records Tool"
1663 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen"
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:462
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "Access to the Tags Tool"
1668 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:474
1671 #, fuzzy, c-format
1672 msgid "Access to the Task Scheduler Tool"
1673 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring (Tilgang til oppgaveplanleggeren)"
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:486
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "Access to the Upload Local Cover Image Tool"
1678 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
1681 #, c-format
1682 msgid ""
1683 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1684 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1685 "increasing late fines."
1686 msgstr ""
1687 "I følge våre systemer har du på det nåværende tidpsunkt lån som er foralt. "
1688 "Vennligst returner eller forny dem så fort som mulig for å unngå ytterligere "
1689 "gebyrer."
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:85
1692 #, fuzzy, c-format
1693 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
1694 msgstr "Forslagsbehandling"
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
1697 #, c-format
1698 msgid "Acquisitions"
1699 msgstr "Innkjøp"
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
1703 #, c-format
1704 msgid "Acquisitions Searching"
1705 msgstr "Søk i innkjøp"
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
1708 #, c-format
1709 msgid "Acquisitions statistics"
1710 msgstr "Innkjøpsstatistikk"
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
1713 #, c-format
1714 msgid "Acquisitions:"
1715 msgstr "Innkjøp"
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
1718 #, c-format
1719 msgid ""
1720 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
1721 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
1722 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
1723 msgstr ""
1724 "Ulike handlinger i Koha holdes rede på i loggfiler. Du kan bruke "
1725 "systeminnstillingene for å endre hva som logges. Loggene kan vises med "
1726 "verktøyet \"Loggvisning\"."
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
1729 #, c-format
1730 msgid "Add A New Serial Subscription"
1731 msgstr "Legg til et nytt abonnement for periodika"
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
1734 #, c-format
1735 msgid "Add CSV Profiles"
1736 msgstr "Legg til CSV-profiler"
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:73
1739 #, c-format
1740 msgid "Add New Authorized Value"
1741 msgstr "Legg til en autorisert verdi"
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45
1744 #, fuzzy, c-format
1745 msgid "Add New Authorized Value Category"
1746 msgstr "Legg til en ny kategori for autoriserte verdier"
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
1749 #, fuzzy, c-format
1750 msgid "Add New Framework"
1751 msgstr "Nytt rammeverk"
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17
1754 #, fuzzy, c-format
1755 msgid "Add Quote"
1756 msgstr "Legg til note"
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:85
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
1761 #, c-format
1762 msgid "Add a Batch"
1763 msgstr "Legg til ny satsvis kjøring"
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:7
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid "Add a Contract"
1768 msgstr "Legg til kontrakt"
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
1771 #, c-format
1772 msgid "Add a Fund"
1773 msgstr "Legg til budsjett"
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:9
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
1778 #, c-format
1779 msgid "Add a Layout"
1780 msgstr "Angi et oppsett"
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:57
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
1785 #, c-format
1786 msgid "Add a Profile"
1787 msgstr "Legg til profil"
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83
1790 #, c-format
1791 msgid "Add a Staff Patron"
1792 msgstr "Legg til en ansatt"
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:23
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
1797 #, c-format
1798 msgid "Add a Template"
1799 msgstr "Legg til mal"
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
1802 #, c-format
1803 msgid "Add a Vendor"
1804 msgstr "Legg til leverandør"
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "Add a Z39.50/SRU Target"
1809 msgstr "Legg til en Z39.50-tjener"
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
1812 #, fuzzy, c-format
1813 msgid "Add a custom report"
1814 msgstr "Legg til tilpasset rapport"
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20
1817 #, c-format
1818 msgid "Add a new Patron"
1819 msgstr "Legg til en ny låner"
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:243
1822 #, fuzzy, c-format
1823 msgid "Add and delete budgets (but can't modify them)"
1824 msgstr "Tilgang til å legge til og slette budsjetter (ikke endre)"
1826 #. INPUT type=submit name=submit
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
1828 msgid "Add help"
1829 msgstr "Legg til hjelp"
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
1832 #, fuzzy, c-format
1833 msgid "Add or modify patrons"
1834 msgstr "Legg til låner"
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "Add patrons"
1839 msgstr "Legg til låner"
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
1842 #, fuzzy, c-format
1843 msgid "Add subfields to Frameworks"
1844 msgstr "Nytt rammeverk"
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
1847 #, c-format
1848 msgid "Add to a list"
1849 msgstr "Legg til i en liste"
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
1852 #, c-format
1853 msgid "Add/edit a course"
1854 msgstr ""
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:3
1857 #, fuzzy, c-format
1858 msgid "Add/edit course items"
1859 msgstr "Legg til/endre eksemplarer"
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
1862 #, c-format
1863 msgid "Adding Authorities"
1864 msgstr "Legger til autoriteter"
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
1867 #, c-format
1868 msgid "Adding Events"
1869 msgstr "Legger til hendelser"
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
1872 #, c-format
1873 msgid "Adding Item Types"
1874 msgstr "Legger til dokumenttyper"
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
1877 #, c-format
1878 msgid "Adding Notices & Slips"
1879 msgstr "Legger til meldinger"
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "Adding Patron Attributes"
1884 msgstr "Legger til låntagerattributter"
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
1887 #, fuzzy, c-format
1888 msgid "Adding a Basket"
1889 msgstr "Legger til en kurv"
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
1892 #, fuzzy, c-format
1893 msgid "Adding a City"
1894 msgstr "Legger til en by"
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid "Adding a Library"
1899 msgstr "Legger til et bibliotek"
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:153
1902 #, c-format
1903 msgid "Adding a Message"
1904 msgstr "Legg til en melding"
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "Adding a budget"
1909 msgstr "Legg til et budsjett"
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:62
1912 #, c-format
1913 msgid "Adding a group"
1914 msgstr "Legger til en gruppe"
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:9
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "Adding a new alert"
1919 msgstr "Legg til et budsjett"
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid "Adding a new budget"
1924 msgstr "Legg til et budsjett"
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
1927 #, c-format
1928 msgid "Adding a patron category"
1929 msgstr "Legger til en lånerkategori"
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
1932 #, c-format
1933 msgid "Adding items"
1934 msgstr "Legger til eksemplarer"
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
1939 msgstr "Legger til/endrer klassifikasjonskilder"
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
1942 #, c-format
1943 msgid "Additional Content Types"
1944 msgstr "Andre innholdstyper"
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64
1947 #, c-format
1948 msgid "Additional Help"
1949 msgstr "Mere hjelp"
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
1952 #, fuzzy, c-format
1953 msgid "Additional Parameters"
1954 msgstr "Ekstraparametre"
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid "Administration Help"
1959 msgstr "Hjelp til administrasjon"
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
1962 #, c-format
1963 msgid "Administration:"
1964 msgstr "Administrasjon:"
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
1967 #, c-format
1968 msgid "Adult "
1969 msgstr "Voksen "
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
1972 #, c-format
1973 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
1974 msgstr "Voksen = En vanlig låner (som kan et eller flere barn knyttet til seg)"
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:135
1977 #, c-format
1978 msgid ""
1979 "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. "
1980 "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before "
1981 "checking it out."
1982 msgstr ""
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "After bringing in the bib information (for all import methods except for the "
1988 "staged file), if your AcqCreateItem system preference is set to add an item "
1989 "when ordering you will enter the item info next. You need to fill out at "
1990 "least one item record and then click the 'Add' button at the bottom left of "
1991 "the item form."
1992 msgstr ""
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on "
1998 "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to "
1999 "Host Item'"
2000 msgstr ""
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid ""
2005 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
2006 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
2007 msgstr ""
2008 "Klikk på \"OK\" etter at du har valgt hvilken tabell du ønsker å se på. For "
2009 "å endre en mapping klikker du på \"Kohafelt\" eller \"Endre\"-lenken."
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
2015 msgstr ""
2016 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2017 "handlingen."
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
2022 #, fuzzy, c-format
2023 msgid ""
2024 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
2025 "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to "
2026 "subtract that shipping amount from."
2027 msgstr ""
2028 "Etter at du har klikket på \"Motta forsendelse\" vil du bli bedt om å oppgi "
2029 "leverandørens fakturanummer og en dato for når forsendelsen er mottatt."
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:141
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the "
2035 "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check "
2036 "out."
2037 msgstr ""
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:70
2040 #, c-format
2041 msgid ""
2042 "After clicking add the item will appear above the form and then you can "
2043 "enter your next item the same way (if ordering more than one item)."
2044 msgstr ""
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:143
2047 #, c-format
2048 msgid ""
2049 "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked "
2050 "out the patron you were trying to check the book out to originally."
2051 msgstr ""
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
2054 #, c-format
2055 msgid ""
2056 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
2057 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
2058 "pagination options at the top of the table."
2059 msgstr ""
2060 "Etter at du har klikket på lenken \"MARC-struktur\" til høyre for et "
2061 "rammeverk kan du bestemme hvor mange felter du ønsker å se i hvert "
2062 "skjermbilde ved hjelp av pagineringsvalgene på toppen av tabellen."
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
2068 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
2069 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
2070 msgstr ""
2071 "Etter å ha klikket på knappen vil du bli overført til søkesiden der du kan "
2072 "finne bøkene du ønsker å reservere. Under hvert treff vil du se en mulighet "
2073 "for å \"Reservere for låner\"."
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:10
2077 #, c-format
2078 msgid ""
2079 "After clicking the order link you will be brought to a search page that will "
2080 "help you find your subscription"
2081 msgstr ""
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32
2085 #, c-format
2086 msgid ""
2087 "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no "
2088 "longer appear."
2089 msgstr ""
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19
2092 #, fuzzy, c-format
2093 msgid ""
2094 "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing "
2095 "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against."
2096 msgstr ""
2097 "Etter at kurven er opprettet kan du endre navnet på kurven, notater knyttet "
2098 "til den og hvilken kontrakt som er tilknyttet."
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the "
2104 "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes."
2105 msgstr ""
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid ""
2110 "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a "
2111 "confirmation message."
2112 msgstr ""
2113 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2114 "handlingen."
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
2117 #, c-format
2118 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
2119 msgstr "Etter at du fylt inn alle feltene, trykk på «Lagre»"
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:98
2122 #, c-format
2123 msgid ""
2124 "After filling in this data click the 'Test prediction pattern' button to see "
2125 "what issues the system will generate, if there are irregularities you can "
2126 "choose which issues don't exist from the list presented."
2127 msgstr ""
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:42
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2134 "assign it to the template."
2135 msgstr ""
2136 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2137 "profil og knytter den til malen."
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
2140 #, c-format
2141 msgid ""
2142 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2143 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
2144 "'Manage Templates' page."
2145 msgstr ""
2146 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2147 "profil og knytter den til malen. Etter at du har lagret vil malene vises på "
2148 "siden \"Administrer maler\"."
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
2151 #, c-format
2152 msgid ""
2153 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
2154 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
2155 "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can "
2156 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
2157 "choosing 'New item'"
2158 msgstr ""
2159 "Etter at du har lagret en ny bibliografisk post vil du bli videresent til et "
2160 "tomt eksemaplarskjema, slik at du kan knytte et eksemplar til den "
2161 "bibliografiske posten. Du kan også klikke på \"Legg til beholdning\" fra "
2162 "katalogsøket eller du kan legge til nye eksemplarer ved å klikke \"Ny\" på "
2163 "den bibliografiske posten og så velge \"Nytt eksemplar\""
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
2169 "calendar"
2170 msgstr ""
2171 "Etter at du har lagret vil du se arrangementet i sammendraget til høyre for "
2172 "kalenderen"
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:101
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
2179 "library."
2180 msgstr ""
2181 "Etter at du har lagret fila kan du skrive ut til de tomme merkelappene."
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
2187 "what preferences were saved"
2188 msgstr ""
2189 "Etter at du har lagret systemprederansene vil du få en bekreftelse på hvilke "
2190 "preferanser som ble endret"
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:15
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
2195 #, c-format
2196 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
2197 msgstr ""
2198 "Etter at du har lagret vil layoutene vises på siden \"Administrer layouter\"."
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:75
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
2203 #, c-format
2204 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
2205 msgstr ""
2206 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:47
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid ""
2212 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
2213 msgstr ""
2214 "Etter at du har lagret vil malene vises på siden \"Administrer maler\"."
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid ""
2220 "After searching, your results will appear to the right of the search options."
2221 msgstr ""
2222 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be "
2228 "uploaded into a temporary editing table."
2229 msgstr ""
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
2232 #, fuzzy, c-format
2233 msgid ""
2234 "After submitting your changes you will be presented with a confirmation "
2235 "message at the top of the screen"
2236 msgstr ""
2237 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2238 "handlingen."
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:33
2241 #, c-format
2242 msgid ""
2243 "After the files are uploaded you can click 'View pending offline circulation "
2244 "actions' on the right to process the actions."
2245 msgstr ""
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
2251 "catalog to 'in transit'"
2252 msgstr ""
2253 "Etter at eksemplaret er levert inn vil statusen til eksemplaret i katalogen "
2254 "bli endret til \"under vegs\""
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
2257 #, c-format
2258 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
2259 msgstr "Etter opplasting vil du få en bekreftelse"
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:11
2262 #, c-format
2263 msgid ""
2264 "After you are done scanning the barcodes to add to the course you can see "
2265 "them on the course page."
2266 msgstr ""
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:145
2269 #, c-format
2270 msgid "All circulation rights except the ability to override renewals"
2271 msgstr "Alle rettigheter knyttet til utlån, unntatt overstyring av fornyinger"
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid ""
2276 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
2277 "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they "
2278 "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label"
2279 msgstr ""
2280 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
2281 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
2282 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
2283 "kommentarer som venter på godkjenning."
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:59
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "All fields of the record is content into this variable in a \"field tag name"
2289 "\" key."
2290 msgstr ""
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "All files that are uploaded will appear above a form where additional files "
2297 "can be uploaded from."
2298 msgstr ""
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
2302 #, c-format
2303 msgid ""
2304 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
2305 "off."
2306 msgstr ""
2307 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
2310 #, fuzzy, c-format
2311 msgid ""
2312 "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be "
2313 "customized using the Notices &amp; Slips Tool. The system comes with several "
2314 "predefined templates that will appear when you first visit this tool."
2315 msgstr ""
2316 "Alle meldinger Koha sender ut kan tilpasses med verktøyet Meldinger. Flere "
2317 "meldinger vil være forhåndsdefinert når du bruker Meldinger første gang"
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2323 "'Catalog details'"
2324 msgstr ""
2325 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2326 "\"Katalogdetaljer\""
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid ""
2331 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2332 "'Catalog details.'"
2333 msgstr ""
2334 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2335 "\"Katalogdetaljer\""
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:134
2338 #, c-format
2339 msgid ""
2340 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
2341 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
2342 "'Save' "
2343 msgstr ""
2344 "Alle felt har blitt kopiert, unntatt fornavn, kortnummer og brukernavn og "
2345 "passord til publikumskatalogen. Fyll inn det som mangler og klikk på \"Lagre"
2346 "\""
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
2349 #, c-format
2350 msgid ""
2351 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
2352 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
2353 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
2354 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
2355 "their record."
2356 msgstr ""
2357 "All informasjon om låneren vil vises på fanen \"Detaljer\". Dette inkluderer "
2358 "all kontaktinformasjon, notater, meldingspreferanser osv som ble lagt inn da "
2359 "låneren ble registrert. For lånere som er registrert som \"Barn\" eller "
2360 "\"Profesjonell\" vil foresattes informasjon også vises."
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:524
2363 #, c-format
2364 msgid ""
2365 "All staff members have permission to access lists. This section only needs "
2366 "to be checked off if you want to give permission to a staff member to delete "
2367 "public lists that they have no created themselves."
2368 msgstr ""
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
2374 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
2375 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
2376 "Permissions"
2377 msgstr ""
2378 "Alle ansatte må registreres som brukere av typen \"Ansatt\". Følg "
2379 "beskrivelsen i \"Legg til en låner\" for å legge til en ansatt. Følg "
2380 "beskrivelsen i \"Lånerrettigheter\" for å gi ansatte tilgang til de interne "
2381 "funksjonene i Koha"
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
2384 #, c-format
2385 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
2386 msgstr "Alle disse tre valgene vil åpne skjemaet for hefetemottak:"
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "Allow access to the reports module"
2391 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:189
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
2397 "the queue)"
2398 msgstr ""
2399 "La bibliotekansatte endre rekkefølgen på reserveringer (flytte lånere "
2400 "oppover og nedover i køen)"
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
2403 #, fuzzy, c-format
2404 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
2405 msgstr ""
2406 "Alle ansatte i biblioteket kan reservere på vegne av lånere i det interne "
2407 "grensesnittet"
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
2410 #, c-format
2411 msgid ""
2412 "Allow: Will allow patrons the option to choose next available or item "
2413 "specific"
2414 msgstr ""
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:37
2417 #, fuzzy, c-format
2418 msgid ""
2419 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
2420 msgstr ""
2421 "Nederst på siden vises en liste med de dokumentene låneren har reservert"
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26
2424 #, c-format
2425 msgid ""
2426 "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt "
2427 "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per "
2428 "line "
2429 msgstr ""
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
2432 #, c-format
2433 msgid ""
2434 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
2435 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
2436 "file' to generate this file."
2437 msgstr ""
2438 "Du kan også eksportere lista til en CSV-fil for bearbeiding i et program på "
2439 "din egen maskin. Kryss av i boksen ved siden \"Eksporter til CSV-fil\" for å "
2440 "generere en slik fil."
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "Always contains "
2445 msgstr "inneholder "
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:87
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "Among the default notices are notices for several common actions within "
2451 "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the "
2452 "Notices &amp; Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to "
2453 "define a stylesheet. Here are some of what those notices do"
2454 msgstr ""
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid ""
2459 "Amount should be entered with only numbers and decimals, no other characters"
2460 msgstr "Mengde må angis med tall, ikke andre tegn"
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "An 'Accepted' suggestion is one that you have marked as 'Accepted' using the "
2466 "form below the suggestions. A 'Pending' suggestion is one that is awaiting "
2467 "action from the library. A 'Checked' suggestion is one that has been marked "
2468 "as 'Checked' using the form before the suggestions. An 'Ordered' suggestion "
2469 "is on that has been ordered using the 'From a purchase suggestion' link in "
2470 "your basket. A 'Rejected' suggestion is one that you have marked at "
2471 "'Rejected' using the form below the list of suggestions."
2472 msgstr ""
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51
2475 #, c-format
2476 msgid ""
2477 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
2478 "academic settings to store the patron's home address."
2479 msgstr ""
2480 "En alternativ kontakt kan være lånerens foresatte eller verge. I "
2481 "fagbibliotek kan den også brukes til å lagre studenters hjemmeadresse."
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:188
2484 #, c-format
2485 msgid ""
2486 "An easy way to create a new framework is to import one created for your or "
2487 "another Koha installation. This framework would need to be exported from the "
2488 "other system using the instructions above to be available for import here."
2489 msgstr ""
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:72
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "An example of using these tags in a notice template might be like:"
2494 msgstr ""
2495 "Et eksempel på bruk av disse to taggene i en medingsmal kan se slik ut:"
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3
2498 #, c-format
2499 msgid "Analytics"
2500 msgstr "Analytter"
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19
2503 #, c-format
2504 msgid ""
2505 "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to "
2506 "a set where condition is 999$9 = 'XXX'."
2507 msgstr ""
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:11
2510 #, c-format
2511 msgid ""
2512 "And synchronize your data on every circulation computer by clicking the "
2513 "'Synchronize' link on the right of the screen."
2514 msgstr ""
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
2517 #, c-format
2518 msgid ""
2519 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
2520 "of the page."
2521 msgstr "Bildet vil vises sammen med de andre på høyre side av siden."
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
2527 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
2528 "open a summary of the suggestion, including information if the item was "
2529 "purchased."
2530 msgstr ""
2531 "En annen mulighet for bibliotek med store mengder forslag er å godkjenne "
2532 "eller avvise forslag enkeltvis ved å klikke på tittelen til forslaget for å "
2533 "åpen en side hvor forslaget kan redigeres."
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:153
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:164
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:176
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:185
2539 #, c-format
2540 msgid "Answer"
2541 msgstr ""
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:113
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:131
2545 #, c-format
2546 msgid "Answer:"
2547 msgstr ""
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
2550 #, c-format
2551 msgid "Any"
2552 msgstr "Alle"
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:196
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "As your file is uploaded you will see an image that will confirm that the "
2558 "system is working."
2559 msgstr ""
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:23
2562 #, c-format
2563 msgid ""
2564 "At least one substitution must be defined, else there is no sense to launch "
2565 "the script."
2566 msgstr ""
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:29
2569 #, fuzzy, c-format
2570 msgid ""
2571 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
2572 "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), "
2573 "items checked out today will appear at the top."
2574 msgstr ""
2575 "Nederst på siden er det et sammendrag som viser lånerens aktive lån og når "
2576 "de skal leveres. Dokumenter som er utlånt i dag vil vises øverst."
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:9
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid ""
2581 "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' "
2582 "button."
2583 msgstr ""
2584 "På toppen av en resultatliste fra et leverandørsøk som bare gir ett treff, "
2585 "eller på informasjonssiden for leverandør, vil du se knappen \"Ny kontrakt\"."
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
2588 #, c-format
2589 msgid ""
2590 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
2591 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
2592 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
2593 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
2594 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
2595 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
2596 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
2597 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
2598 msgstr ""
2599 "Øverst i hvert skjermbilde i etikettmakeren vil du se en verktøylinje som "
2600 "gir rask tilgang til relevante funksjoner. Menyen på venstre side av "
2601 "skjermen gir også rask til de ulike delene av etikettmakeren. Brødsmulestien "
2602 "øverst på hver side forteller deg hvor du til en hver tid befinner deg "
2603 "innenfor etikettmakeren, og gjør det lett å komme tilbake til steder du "
2604 "allerede har vært. Du vil også kunne finne mer spesifikk informasjon om de "
2605 "ulike delene av etikettmakeren ved å klikke på lenken for hjelpetekster "
2606 "øverst til høyre på hver side."
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
2609 #, c-format
2610 msgid ""
2611 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
2612 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
2613 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
2614 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
2615 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
2616 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
2617 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
2618 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
2619 "corner of every page."
2620 msgstr ""
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
2623 #, c-format
2624 msgid ""
2625 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
2626 "item's barcode into. "
2627 msgstr ""
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:7
2630 #, c-format
2631 msgid ""
2632 "At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
2633 "link to 'Go to item search'"
2634 msgstr ""
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:9
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 "At the top of the course description click the 'Add reserves' button to add "
2640 "titles to this reserve list. You will be asked to enter the barcode for the "
2641 "reserve item."
2642 msgstr ""
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:44
2645 #, c-format
2646 msgid ""
2647 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2648 "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority "
2649 "records' tab."
2650 msgstr ""
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
2653 #, c-format
2654 msgid ""
2655 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2656 "you're exporting bibliographic records with or without the holdings "
2657 "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab."
2658 msgstr ""
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
2662 #, c-format
2663 msgid ""
2664 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
2665 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
2666 msgstr ""
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
2669 #, c-format
2670 msgid ""
2671 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
2672 "should be entered for new items:"
2673 msgstr ""
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:19
2676 #, c-format
2677 msgid ""
2678 "At this point, you can preview your sound by clicking the \"Play sound\" "
2679 "button"
2680 msgstr ""
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
2683 #, c-format
2684 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
2685 msgstr ""
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
2688 #, c-format
2689 msgid "Audience"
2690 msgstr "Publikum"
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:3
2693 #, c-format
2694 msgid "Audio alerts"
2695 msgstr ""
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
2698 #, c-format
2699 msgid "Author"
2700 msgstr "Forfatter"
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:18
2703 #, c-format
2704 msgid ""
2705 "Authorised values category can be used to turn this search field in to a "
2706 "pull down instead of a free text field"
2707 msgstr ""
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
2711 #, c-format
2712 msgid "Authorities"
2713 msgstr "Autoriteter"
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
2719 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
2720 msgstr ""
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
2723 #, c-format
2724 msgid "Authorities:"
2725 msgstr "Autoriteter:"
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
2728 #, fuzzy, c-format
2729 msgid "Authority Record Tags"
2730 msgstr "Autoritetspostfelter"
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "Authority Types"
2735 msgstr "Autoritetstyper"
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
2738 #, c-format
2739 msgid ""
2740 "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the "
2741 "rules below refer to the bibliographic frameworks."
2742 msgstr ""
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
2746 #, c-format
2747 msgid ""
2748 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
2749 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
2750 "personal names and places."
2751 msgstr ""
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
2754 #, c-format
2755 msgid "Authorized Values"
2756 msgstr "Godkjente verdier"
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
2759 #, c-format
2760 msgid ""
2761 "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
2762 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
2763 "entered into MARC fields by catalogers."
2764 msgstr ""
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
2768 #, c-format
2769 msgid "Authorized value "
2770 msgstr "Autorisert verdi "
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
2773 #, c-format
2774 msgid ""
2775 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
2776 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
2777 msgstr ""
2778 "Godkjent verdikategori. Hvis en av dem er valgt, så vil siden for innlegging "
2779 "av lånere bare tillate at verdier velges fra en autorisert verdiliste. "
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
2782 #, c-format
2783 msgid "Automatic item modifications by age configuration"
2784 msgstr ""
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
2787 #, c-format
2788 msgid "AutomaticItemReturn"
2789 msgstr ""
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
2792 #, c-format
2793 msgid "Average loan time"
2794 msgstr "Gjennomsnittlig lånetid"
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:180
2797 #, c-format
2798 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
2799 msgstr ""
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:115
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid "Barcode not found "
2804 msgstr "Fant ikke strekkoden "
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
2807 #, c-format
2808 msgid ""
2809 "Based on your selections, you may see some query information above your "
2810 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
2811 "manipulate to your needs."
2812 msgstr ""
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
2815 #, c-format
2816 msgid "Basic Parameters"
2817 msgstr "Grunnleggende parametre"
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "Basket Groups"
2822 msgstr "Kurvgrupper"
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17
2825 #, c-format
2826 msgid "Batch Delete Items"
2827 msgstr "Slett eksemplarer satsvis"
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2830 #, c-format
2831 msgid "Batch Item Deletions"
2832 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2835 #, c-format
2836 msgid "Batch Item Modifications"
2837 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "Batch Patron Modification"
2842 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3
2845 #, c-format
2846 msgid "Batch modify items"
2847 msgstr "Endre eksemplarer satsvis"
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:3
2850 #, c-format
2851 msgid "Batch record deletion"
2852 msgstr "Satsvis eksemplarsletting"
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:3
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "Batch record modification"
2857 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:81
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15
2864 #, c-format
2865 msgid "Batches"
2866 msgstr "Satsvise kjøringer"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:83
2871 #, c-format
2872 msgid ""
2873 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
2874 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
2875 "for."
2876 msgstr ""
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:87
2880 #, c-format
2881 msgid ""
2882 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
2883 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
2884 msgstr ""
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
2890 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
2891 "the event to one library or all libraries. To add events, simply"
2892 msgstr ""
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:5
2895 #, c-format
2896 msgid ""
2897 "Before adding reserve materials you will need at least one course to add "
2898 "them to. To add materials visit the Course Reserves module."
2899 msgstr ""
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
2902 #, c-format
2903 msgid ""
2904 "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor."
2905 msgstr ""
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
2908 #, c-format
2909 msgid ""
2910 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
2911 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
2912 msgstr ""
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
2915 #, c-format
2916 msgid ""
2917 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
2918 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2919 msgstr ""
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:41
2923 #, c-format
2924 msgid ""
2925 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
2926 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2927 msgstr ""
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:9
2930 #, c-format
2931 msgid ""
2932 "Before the first time the system goes offline go to Circulation and choose "
2933 "'Built-in offline circulation interface'"
2934 msgstr ""
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:9
2937 #, c-format
2938 msgid "Before using Course Reserves you will need to do some set up."
2939 msgstr ""
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you "
2945 "have completed all of the set up."
2946 msgstr ""
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
2952 "limits for."
2953 msgstr ""
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
2956 #, c-format
2957 msgid ""
2958 "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
2959 "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
2960 "things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
2961 "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
2962 "you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
2963 "frameworks must be ready before you start cataloging."
2964 msgstr ""
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
2967 #, c-format
2968 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
2969 msgstr ""
2970 "Nedenfor er det en oppsummering av de ulike delene i den avanserte "
2971 "søkebegrensinga: "
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
2975 #, c-format
2976 msgid ""
2977 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
2978 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
2979 "different from the bibliographic record's history page."
2980 msgstr ""
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
2983 #, c-format
2984 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
2985 msgstr ""
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
2988 #, c-format
2989 msgid ""
2990 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
2991 "default due date for the item."
2992 msgstr ""
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19
2995 #, c-format
2996 msgid ""
2997 "Below the box for the barcode you will see a checkbox for 'Automatic "
2998 "renewal'. This will allow this item to automatically renew if the "
2999 "appropriate cron job is running and there are no holds on the item."
3000 msgstr ""
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
3003 #, c-format
3004 msgid ""
3005 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
3006 "be imported "
3007 msgstr ""
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
3010 #, c-format
3011 msgid ""
3012 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
3013 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
3014 msgstr ""
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
3020 "specific framework "
3021 msgstr ""
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
3024 #, c-format
3025 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
3026 msgstr ""
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:44
3030 #, c-format
3031 msgid ""
3032 "Birthdates should be entered using the format set forth in the dateformat "
3033 "preference."
3034 msgstr ""
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "Borrow books"
3039 msgstr "låne"
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
3043 #, c-format
3044 msgid "Borrower number: "
3045 msgstr "Lånernummer: "
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
3048 #, c-format
3049 msgid ""
3050 "Both the 'Source' and the 'Text' fields must be filled in in order to save "
3051 "the new quote."
3052 msgstr ""
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:491
3055 #, c-format
3056 msgid "Browse the system logs"
3057 msgstr "Bla gjennom systemloggene"
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
3060 #, fuzzy, c-format
3061 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
3062 msgstr "Finn *.koc-fila på maskinen din."
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31
3065 #, c-format
3066 msgid "Browse your local computer to the ZIP file"
3067 msgstr "Finne *.zip-fila på maskinen din"
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
3070 #, fuzzy, c-format
3071 msgid "Budget Planning"
3072 msgstr "Budsjettplanlegging"
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
3075 #, c-format
3076 msgid "Budgets"
3077 msgstr "Budsjetter"
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
3080 #, c-format
3081 msgid "Budgets are broken into funds."
3082 msgstr "Budsjetter er delt inn i budsjettposter"
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
3085 #, fuzzy, c-format
3086 msgid ""
3087 "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For "
3088 "example you could create a Budget for the current year (ex. 2015) and then "
3089 "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, "
3090 "etc)."
3091 msgstr ""
3092 "Et eksempel kan være å opprette et budsjett for det inneværende året og dele "
3093 "det opp i kontoer for ulike deler av biblioteket."
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
3096 #, c-format
3097 msgid ""
3098 "Budgets can either be created from scratch, by duplicating the previous "
3099 "year's budget or by closing a previous year's budget."
3100 msgstr ""
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
3103 #, c-format
3104 msgid "Build and manage batches of labels"
3105 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av merkelapper"
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
3108 #, c-format
3109 msgid "Build and manage batches of patron cards"
3110 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av lånekort"
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28
3113 #, c-format
3114 msgid "Build sets"
3115 msgstr "Lag sett"
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
3118 #, c-format
3119 msgid ""
3120 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
3121 "check outs. To change this, click on the item type/patron category "
3122 "combination that you would like to stop notices for."
3123 msgstr ""
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "By default items will be exported, if you would like to only export "
3129 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
3130 msgstr ""
3131 "Som standard eksporteres alle eksemplarene &ndash; med mindre du har krysset "
3132 "av i boksen «Ikke eksporter eksemplarer»."
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
3135 #, c-format
3136 msgid ""
3137 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
3138 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
3139 msgstr ""
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13
3142 #, c-format
3143 msgid ""
3144 "By default, the holds queue will be generated such that the system will "
3145 "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library "
3146 "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a "
3147 "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in "
3148 "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it "
3149 "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order "
3150 "the libraries are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference."
3151 msgstr ""
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11
3154 #, c-format
3155 msgid "By default, this includes:"
3156 msgstr ""
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:117
3159 #, c-format
3160 msgid "C = Credit"
3161 msgstr "C = Kreditt"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
3164 #, c-format
3165 msgid "CHECKIN "
3166 msgstr ""
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:116
3169 #, c-format
3170 msgid "CHECKOUT "
3171 msgstr ""
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
3174 #, c-format
3175 msgid ""
3176 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
3177 "to be imported in to a variety of applications"
3178 msgstr ""
3179 "CSV - eksporter merkelappdata etter at layouten du har valgt er påført, slik "
3180 "at merkelappene kan importeres i ulike programmer"
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid "CSV File Uploading"
3185 msgstr "Filtreringsområde"
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
3191 "export."
3192 msgstr ""
3193 "CSV-profiler opprettes for å definere hvordan du vil at kurver og lister "
3194 "skal eksporteres."
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
3197 #, c-format
3198 msgid "CSV profiles"
3199 msgstr "CSV-profiler"
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:79
3202 #, c-format
3203 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3204 msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:20
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "Can I edit the online help?"
3209 msgstr "Kan jeg endre på hjelpefunksjonen? "
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
3212 #, c-format
3213 msgid "Cancel"
3214 msgstr "Avbryt"
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
3217 #, c-format
3218 msgid "Catalog"
3219 msgstr "Katalog"
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
3222 #, c-format
3223 msgid "Catalog by item type"
3224 msgstr "Katalog ordnet etter materialtype"
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
3227 #, c-format
3228 msgid ""
3229 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
3230 "Koha."
3231 msgstr ""
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
3234 #, c-format
3235 msgid "Catalog statistics"
3236 msgstr "Katalogstatistikk"
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
3240 #, c-format
3241 msgid "Cataloging"
3242 msgstr "Katalogisering"
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
3245 #, c-format
3246 msgid "Cataloging:"
3247 msgstr "Katalogisering:"
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
3250 #, c-format
3251 msgid "Change Patron Password"
3252 msgstr "Endre lånerpassord"
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
3255 #, c-format
3256 msgid ""
3257 "Change the current location of the items in that collection to the library "
3258 "it is to be transferred to"
3259 msgstr ""
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
3262 #, c-format
3263 msgid "Charging Fines/Fees"
3264 msgstr ""
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:17
3267 #, c-format
3268 msgid "Chat with Koha users and developers"
3269 msgstr "Ta en nettprat med brukere og utviklere av Koha"
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
3272 #, c-format
3273 msgid ""
3274 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
3275 "attribute."
3276 msgstr ""
3277 "Merk av for å gjøre det mulig å knytte et passord til dette attributtet."
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
3280 #, c-format
3281 msgid ""
3282 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
3283 "in the OPAC."
3284 msgstr ""
3285 "Merk for å få vist denne egenskapen i detaljert lånervisning i "
3286 "publikumskatalogen."
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39
3289 #, c-format
3290 msgid ""
3291 "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's "
3292 "short detail display on the left of the checkout screen and other patron "
3293 "pages"
3294 msgstr ""
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
3297 #, c-format
3298 msgid ""
3299 "Check 'Preselected (searched by default)' if you want this target to always "
3300 "be selected by default."
3301 msgstr ""
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38
3304 #, c-format
3305 msgid ""
3306 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
3307 "search."
3308 msgstr ""
3309 "Merk for at denne egenskapen skal være søkbar i det interne "
3310 "biblioteksystemet."
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28
3313 #, c-format
3314 msgid "Check In Messages"
3315 msgstr "Innleveringsmeldinger"
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
3318 #, c-format
3319 msgid "Check Out"
3320 msgstr "Lån ut"
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:67
3323 #, c-format
3324 msgid "Check Out Messages"
3325 msgstr "Utlånsmeldinger"
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
3328 #, c-format
3329 msgid "Check Out Warnings"
3330 msgstr "Utlånsvarsler"
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
3333 #, c-format
3334 msgid "Check Serial Expiration"
3335 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "Check out and check in items"
3340 msgstr "Innleverte eksemplarer"
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:46
3343 #, c-format
3344 msgid ""
3345 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case m/^\\"
3346 "$/ )"
3347 msgstr ""
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:42
3350 #, c-format
3351 msgid ""
3352 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case s/\\"
3353 "$// )"
3354 msgstr ""
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
3360 "drop down list for this category."
3361 msgstr ""
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid ""
3366 "Check the 'Verify' box on the task you would like to complete (Delete or "
3367 "Anonymize)"
3368 msgstr ""
3369 "Velg hvilken operasjon du ønsker å utføre (sletting eller anonymisering)"
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:60
3372 #, c-format
3373 msgid ""
3374 "Check the box for 'Mark the original budget as inactive' if the original "
3375 "budget should no longer be used."
3376 msgstr ""
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:78
3379 #, c-format
3380 msgid ""
3381 "Check the box for 'Move remaining unspent funds' to move the unspent amounts "
3382 "from the funds of the budget being closed to the selected budget."
3383 msgstr ""
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:62
3386 #, c-format
3387 msgid ""
3388 "Check the box for 'Set all funds to zero' if you wish the new budget to "
3389 "contain all the same fund structures as the previous budget but no "
3390 "allocations until you manually enter an amount in the fund."
3391 msgstr ""
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25
3394 #, c-format
3395 msgid ""
3396 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
3397 "values of this attribute. "
3398 msgstr "Merk for å la lånerposten ha flere verdier for denne egenskapen. "
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:23
3401 #, c-format
3402 msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
3403 msgstr ""
3404 "Kryss av i boksene til venstre for de titlene du ønsker å legge til i den "
3405 "nye lista"
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
3408 #, c-format
3409 msgid ""
3410 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
3411 "type you have selected at the top."
3412 msgstr ""
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:310
3415 #, c-format
3416 msgid "Check the expiration of a serial"
3417 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:11
3420 #, c-format
3421 msgid ""
3422 "Check the records you want to delete and click the 'Delete selected records' "
3423 "button to finish the process."
3424 msgstr ""
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
3428 #, c-format
3429 msgid ""
3430 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
3431 "Selected\""
3432 msgstr ""
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:5
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "Checked out items can be renewed (checked out for another period of time) "
3438 "based on your circulation rules and renewal preferences."
3439 msgstr ""
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14
3442 #, c-format
3443 msgid "Checking Items In"
3444 msgstr "Innlevering"
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
3447 #, fuzzy, c-format
3448 msgid "Checking in (Returning)"
3449 msgstr "Innlevering"
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
3452 #, c-format
3453 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
3454 msgstr ""
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "Checking out (Issuing)"
3459 msgstr "Låner ut"
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:23
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 "Checking out is done by searching for the patron by barcode or name at the "
3465 "top of the 'Check out' screen. After selecting a patron you will be "
3466 "presented with the synced patron info, including fines and check outs."
3467 msgstr ""
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
3470 #, c-format
3471 msgid ""
3472 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
3473 "the prediction pattern once the subscription is saved by going to the "
3474 "'Planning' tab on the subscription detail page."
3475 msgstr ""
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "Checkout History"
3480 msgstr "Utlånshistorikk"
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:124
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "Checkouts Per Patron"
3485 msgstr "Utlån pr låner"
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
3488 #, c-format
3489 msgid "Child "
3490 msgstr "Barn "
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
3493 #, c-format
3494 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
3495 msgstr "Barn = En låntakerkategori som kan ha en voksen låner som «garantist»"
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
3498 #, c-format
3499 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
3500 msgstr "Barnelånere kan ha en tilknyttet «garantist»."
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:120
3503 #, c-format
3504 msgid ""
3505 "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a "
3506 "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and "
3507 "choose 'Update Child to Adult Patron' "
3508 msgstr ""
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:30
3511 #, c-format
3512 msgid "Choose \"doesn't exist\""
3513 msgstr ""
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:45
3516 #, c-format
3517 msgid "Choose \"matches\""
3518 msgstr ""
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:14
3521 #, c-format
3522 msgid "Choose 'Add/Update'"
3523 msgstr ""
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
3526 #, c-format
3527 msgid ""
3528 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
3529 msgstr ""
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:24
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:38
3533 #, c-format
3534 msgid "Choose 'Copy'"
3535 msgstr ""
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12
3538 #, c-format
3539 msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section"
3540 msgstr ""
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
3543 #, c-format
3544 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
3545 msgstr "Velg «Tapte eksemplarer» under «Andre»"
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33
3548 #, c-format
3549 msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section"
3550 msgstr ""
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:28
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:43
3554 #, c-format
3555 msgid "Choose 'if'"
3556 msgstr ""
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
3559 #, c-format
3560 msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu "
3561 msgstr "Velg [Ny liste] fra nedtrekksmenyen «Legg til i» "
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
3564 #, c-format
3565 msgid ""
3566 "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the "
3567 "top of the dropdown menu to choose all libraries)"
3568 msgstr ""
3569 "Velg et «bibliotek» for å lage en rapport (eller velg feltet «alle» på "
3570 "toppen av nedtrekkslista for å velge alle bibliotekene)"
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
3573 #, c-format
3574 msgid ""
3575 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
3576 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
3577 "items)"
3578 msgstr ""
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
3581 #, c-format
3582 msgid "Choose a report type. For now, Tabular is the only option available."
3583 msgstr ""
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
3586 #, c-format
3587 msgid "Choose a title for your entry"
3588 msgstr "Velg en tittel for nyheten"
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
3591 #, c-format
3592 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
3593 msgstr ""
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
3596 #, c-format
3597 msgid ""
3598 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
3599 "'All' to perform the report on all item types)"
3600 msgstr ""
3601 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3602 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
3605 #, c-format
3606 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
3607 msgstr ""
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
3610 #, c-format
3611 msgid ""
3612 "Choose any limits you might want to apply to your report (such as item types "
3613 "or branches). If you don't want to apply any limits, simply click Next "
3614 "instead of making an option."
3615 msgstr ""
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid ""
3620 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field affects what ordering "
3621 "method is used when displaying the lost items)"
3622 msgstr ""
3623 "Velg hvilken kategori du vil «sortere etter» (felteffektene «Sorter etter» "
3624 "bestemmer hvordan de tapte eksemplarene skal sorteres)"
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
3627 #, c-format
3628 msgid ""
3629 "Choose data order. If you want the data to print out in the order it's found "
3630 "in the database, simply click Finish."
3631 msgstr ""
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
3634 #, c-format
3635 msgid ""
3636 "Choose if you would like to use a MARC Modification Template to alter the "
3637 "data you're about to import"
3638 msgstr ""
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
3641 #, c-format
3642 msgid ""
3643 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
3644 "this to 'All' it will apply to all item types"
3645 msgstr ""
3646 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3647 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
3650 #, c-format
3651 msgid "Choose the character encoding"
3652 msgstr "Velg tegnkoding"
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
3655 #, c-format
3656 msgid ""
3657 "Choose the fields you want in your report. You can select multiple fields "
3658 "and add them all at once by using CTRL+Click on each item you want to add "
3659 "before clicking the Add button."
3660 msgstr ""
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
3664 #, c-format
3665 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
3666 msgstr "Velg hvilket rammeverk du vil basere posten på"
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
3669 #, c-format
3670 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
3671 msgstr ""
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
3677 "is closed in the calculation or don't include them."
3678 msgstr ""
3679 "Velg beregningsmetode for innleveringsdatoen - enten inkluder dagene da "
3680 "biblioteket er stengt i beregningen, eller utelat dem."
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
3683 #, c-format
3684 msgid "Choose the module this notice is related to"
3685 msgstr ""
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
3688 #, c-format
3689 msgid ""
3690 "Choose the module you want to report on. This will determine what tables and "
3691 "fields are available for you to query."
3692 msgstr ""
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:34
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:58
3696 #, c-format
3697 msgid "Choose the name you want your file to save as"
3698 msgstr "Velg navnet du vil lagre fila med"
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46
3701 #, c-format
3702 msgid ""
3703 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
3704 msgstr "Velg profilen du ønsker å redigere og endre de nødvendige feltene."
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
3707 #, c-format
3708 msgid ""
3709 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
3710 "click 'Submit.'"
3711 msgstr ""
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:18
3714 #, c-format
3715 msgid ""
3716 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
3717 "fiscal year, a quarter, etc."
3718 msgstr ""
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:57
3722 #, c-format
3723 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
3724 msgstr ""
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
3727 #, c-format
3728 msgid ""
3729 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
3730 msgstr ""
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15
3733 #, c-format
3734 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
3735 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
3738 #, c-format
3739 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
3740 msgstr ""
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:10
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "Choose whether you're editing bibliographic or authority records"
3745 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
3748 #, c-format
3749 msgid ""
3750 "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
3751 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
3752 "to \"Unmap\"' button."
3753 msgstr ""
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
3756 #, c-format
3757 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
3758 msgstr ""
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
3761 #, c-format
3762 msgid "Choose which library will be using this fund"
3763 msgstr ""
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
3766 #, c-format
3767 msgid ""
3768 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
3769 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
3770 "to use while walking around the library checking your collection"
3771 msgstr ""
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:44
3774 #, c-format
3775 msgid ""
3776 "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines "
3777 "will be calculate in"
3778 msgstr ""
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
3781 #, c-format
3782 msgid ""
3783 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
3784 "of duplicate card numbers to the system"
3785 msgstr ""
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
3788 #, c-format
3789 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
3790 msgstr "Velg ditt bibliotek fra nedtrekksmenyen øverst på skjermen "
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
3793 #, c-format
3794 msgid ""
3795 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
3796 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
3797 "import."
3798 msgstr ""
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
3801 #, c-format
3802 msgid ""
3803 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
3804 "spent."
3805 msgstr ""
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
3808 #, c-format
3809 msgid ""
3810 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
3811 "for that query."
3812 msgstr ""
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:97
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid ""
3817 "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line "
3818 "and the record in the catalog. "
3819 msgstr ""
3820 "Kan ikke slette bibliografisk post, slett bestillinger som er knyttet til "
3821 "den først "
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:96
3824 #, c-format
3825 msgid ""
3826 "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the "
3827 "record in the catalog."
3828 msgstr ""
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:30
3831 #, c-format
3832 msgid ""
3833 "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the "
3834 "'Pending' tab."
3835 msgstr ""
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:19
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "Circulating"
3840 msgstr "Utlån"
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
3843 #, c-format
3844 msgid "Circulation"
3845 msgstr "Utlån"
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
3848 #, c-format
3849 msgid "Circulation History"
3850 msgstr "Utlånshistorikk"
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:145
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "Circulation Messages"
3855 msgstr "Utlånsrapporter"
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "Circulation and Fines Rules"
3860 msgstr "Utlåns- og gebyrregler"
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
3863 #, c-format
3864 msgid ""
3865 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
3866 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
3867 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
3868 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
3869 "from the top left of every page or from the center of the main page."
3870 msgstr ""
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:151
3873 #, c-format
3874 msgid ""
3875 "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
3876 "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
3877 msgstr ""
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:147
3880 #, c-format
3881 msgid ""
3882 "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
3883 "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
3884 msgstr ""
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:163
3887 #, c-format
3888 msgid ""
3889 "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
3890 "OPAC."
3891 msgstr ""
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:161
3894 #, c-format
3895 msgid ""
3896 "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
3897 "checkout screen."
3898 msgstr ""
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
3901 #, c-format
3902 msgid "Circulation statistics"
3903 msgstr "Utlånsstatistikk"
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
3906 #, c-format
3907 msgid "Circulation:"
3908 msgstr "Utlån:"
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "Cities and Towns"
3913 msgstr "Poststed"
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
3916 #, c-format
3917 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
3918 msgstr ""
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
3921 #, fuzzy, c-format
3922 msgid "Claim missing serials via the Claims section"
3923 msgstr "Purr på et hefte av et periodikum"
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "Claims &amp; Late Orders"
3928 msgstr "Purringer &amp; forsinkede bestillinger"
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "Classification Filing Rules"
3933 msgstr "Sorteringsregler for klassifikasjon"
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
3936 #, fuzzy, c-format
3937 msgid "Classification Sources"
3938 msgstr "Klassifikasjonskilder"
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
3941 #, fuzzy, c-format
3942 msgid "Clear Patron Information"
3943 msgstr "Lånerinformasjon"
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
3953 #, c-format
3954 msgid "Click \"Confirm\""
3955 msgstr "Klikk «Bekreft»"
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
3959 #, c-format
3960 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
3961 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale deler av"
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
3965 #, c-format
3966 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
3967 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale"
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:20
3970 #, c-format
3971 msgid "Click \"Save alert\" and your done!"
3972 msgstr ""
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
3976 #, c-format
3977 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
3978 msgstr "Velg «Avskriv» ved siden av det gebyret du ønsker å avskrive."
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:18
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:32
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:48
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "Click 'Add action'"
3985 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
3988 #, c-format
3989 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
3990 msgstr ""
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:61
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "Click 'Export authority records'"
3995 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:37
3998 #, fuzzy, c-format
3999 msgid "Click 'Export bibliographic records'"
4000 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
4003 #, c-format
4004 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
4005 msgstr ""
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "Click 'New Category.'"
4010 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
4013 #, c-format
4014 msgid "Click 'New Entry' "
4015 msgstr "Klikk på «Ny innførsel» "
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "Click 'New Framework' "
4020 msgstr "Klikk på «Nytt rammeverk» "
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "Click 'New Library'"
4025 msgstr "Klikk på «Nytt bibliotek»"
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
4028 #, c-format
4029 msgid "Click 'New Notice'"
4030 msgstr "Ny melding"
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
4035 msgstr "Klikk på «Ny regel for sammenfall» "
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "Click 'New Record'"
4040 msgstr "Klikk på «Ny post»"
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
4043 #, fuzzy, c-format
4044 msgid "Click 'New Record' "
4045 msgstr "Klikk på «Ny post» "
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:78
4048 #, c-format
4049 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
4050 msgstr "Klikk på «Ny autorisert verdi for ...»"
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "Click 'New from Z39.50/SRU' (optionally, you can choose a framework to which "
4056 "import the record by clicking the caret on the right)."
4057 msgstr ""
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
4060 #, c-format
4061 msgid "Click 'New'"
4062 msgstr "Klikk på «Ny»"
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
4065 #, c-format
4066 msgid "Click 'Next'"
4067 msgstr "Klikk på «Neste»"
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35
4071 #, fuzzy, c-format
4072 msgid "Click 'Process images'"
4073 msgstr "Behandle bilder"
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:103
4076 #, c-format
4077 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
4078 msgstr ""
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:68
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:87
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "Click 'Save'"
4084 msgstr "Velg «Lagre»"
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
4087 #, c-format
4088 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
4089 msgstr ""
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39
4092 #, c-format
4093 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
4094 msgstr ""
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:31
4097 #, c-format
4098 msgid "Click 'Stage for import'"
4099 msgstr "Klikk på «Lagre for import»"
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
4104 #, c-format
4105 msgid "Click 'Submit'"
4106 msgstr "Send"
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
4109 #, c-format
4110 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
4111 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden "
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "Click 'Upload file'"
4117 msgstr "Last opp fil"
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "Click 'Z39.50/SRU Search' "
4122 msgstr "Klikk på «Z39.50-søk» "
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
4125 #, c-format
4126 msgid "Click Save to save your new attribute"
4127 msgstr ""
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12
4130 #, c-format
4131 msgid "Click on 'Save'"
4132 msgstr "Klikk på «Lagre»"
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13
4135 #, c-format
4136 msgid "Click on 'Save' button'"
4137 msgstr "Klikk på «Lagre»-knappen"
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12
4140 #, c-format
4141 msgid ""
4142 "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction "
4143 "one by one. For each transaction, the status will change to: "
4144 msgstr ""
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
4147 #, c-format
4148 msgid ""
4149 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
4150 msgstr ""
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
4153 #, c-format
4154 msgid ""
4155 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
4156 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
4157 msgstr ""
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10
4160 #, c-format
4161 msgid "Click on the link 'Add a new set'"
4162 msgstr "Klikk på lenka «Legg til sett»"
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:7
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "Click on the title of the course you would like to add materials to."
4167 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
4171 #, c-format
4172 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
4173 msgstr ""
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
4177 #, c-format
4178 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
4179 msgstr ""
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20
4182 #, c-format
4183 msgid ""
4184 "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be "
4185 "added to the end of the current quote list."
4186 msgstr ""
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13
4189 #, c-format
4190 msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions."
4191 msgstr "Klikk på knappen «Velg fil» under instruksjonene."
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:133
4194 #, c-format
4195 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
4196 msgstr "Klikk på «Dupliser»-knappen øverst i posten"
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
4199 #, c-format
4200 msgid ""
4201 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
4202 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
4203 "to be redirected to the routing list."
4204 msgstr ""
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
4207 #, c-format
4208 msgid ""
4209 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
4210 "various serial vendors to generate claims for late issues."
4211 msgstr ""
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21
4214 #, c-format
4215 msgid ""
4216 "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the "
4217 "analytic and the host."
4218 msgstr ""
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53
4221 #, c-format
4222 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab "
4223 msgstr ""
4224 "Klikk på «Endre eksemplarer» ved siden av eksemplaret i eksemplar-fanen "
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20
4227 #, c-format
4228 msgid ""
4229 "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record."
4230 msgstr ""
4231 "Ved å klikke på «Endre i vert» vil du kunne endre eksemplaret i vertsposten."
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record "
4236 msgstr ""
4237 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' "
4242 msgstr ""
4243 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
4246 #, c-format
4247 msgid ""
4248 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
4249 "Description for the Framework"
4250 msgstr ""
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:139
4253 #, c-format
4254 msgid ""
4255 "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where "
4256 "you can enter the title information"
4257 msgstr ""
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:21
4260 #, c-format
4261 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
4262 msgstr ""
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
4265 #, c-format
4266 msgid ""
4267 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
4268 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
4269 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
4270 "left of the Acquisitions page."
4271 msgstr ""
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:12
4275 #, c-format
4276 msgid ""
4277 "Clicking 'Order' will bring the subscription info in to the order form "
4278 "without an 'Add item' section since you are just ordering a subscription and "
4279 "an item isn't needed"
4280 msgstr ""
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:120
4283 #, c-format
4284 msgid ""
4285 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which "
4286 "will have all of your library information followed by the items in your "
4287 "order."
4288 msgstr ""
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
4291 #, c-format
4292 msgid ""
4293 "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion "
4294 "editing page."
4295 msgstr ""
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
4299 #, c-format
4300 msgid ""
4301 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
4302 "of the order search options available."
4303 msgstr ""
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:24
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "Clicking Preview MARC will allow you to see what edits will be made when you "
4309 "finalize the edit."
4310 msgstr ""
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57
4313 #, c-format
4314 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
4315 msgstr ""
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
4318 #, c-format
4319 msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
4320 msgstr ""
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
4324 #, c-format
4325 msgid ""
4326 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
4327 "option to edit the record."
4328 msgstr ""
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
4331 #, c-format
4332 msgid ""
4333 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
4334 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
4335 msgstr ""
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
4339 #, c-format
4340 msgid ""
4341 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
4342 "screen for patrons. From here you can search for a patron by any part of "
4343 "their name or their card number."
4344 msgstr ""
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
4348 #, c-format
4349 msgid ""
4350 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
4351 "of the message that was sent."
4352 msgstr ""
4353 "Ved å klikke på meldingstittelen, vil du se hele meldingen som ble sendt. "
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:7
4356 #, c-format
4357 msgid ""
4358 "Clicking on the module you'd like to edit tables for will show you the "
4359 "options available to you."
4360 msgstr ""
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
4363 #, c-format
4364 msgid ""
4365 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
4366 msgstr ""
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:9
4369 #, c-format
4370 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
4371 msgstr ""
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:110
4374 #, c-format
4375 msgid ""
4376 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with "
4377 "uncertain prices to quick editing."
4378 msgstr ""
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:67
4381 #, c-format
4382 msgid ""
4383 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
4384 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
4385 "to the proper library. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
4386 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
4387 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
4388 "necessary hold and/or transfer information."
4389 msgstr ""
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53
4392 #, c-format
4393 msgid ""
4394 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
4395 "transit to the library where the hold was placed"
4396 msgstr ""
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46
4399 #, c-format
4400 msgid ""
4401 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
4402 "from the library"
4403 msgstr ""
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
4406 #, c-format
4407 msgid ""
4408 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
4409 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
4410 "place on the book with the patron's information"
4411 msgstr ""
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
4414 #, c-format
4415 msgid ""
4416 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
4417 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
4418 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
4419 msgstr ""
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
4422 #, c-format
4423 msgid ""
4424 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
4425 "bottom of the list even if more requests are made."
4426 msgstr ""
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
4430 #, c-format
4431 msgid ""
4432 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
4433 "search and allow you to search for additional fields."
4434 msgstr ""
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
4438 #, c-format
4439 msgid ""
4440 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
4441 "an advanced patron search with more filters including the ability to limit "
4442 "to a specific category and/or library."
4443 msgstr ""
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
4446 #, c-format
4447 msgid ""
4448 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
4449 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
4450 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
4451 "at once."
4452 msgstr ""
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:66
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "Close a budget"
4457 msgstr "Legg til et budsjett"
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:68
4460 #, c-format
4461 msgid ""
4462 "Close a budget to move or roll over unreceived orders and if desired unspent "
4463 "funds from a previous budget to a new budget. Before closing your budget you "
4464 "might want to duplicate the previous year's budget so that you have "
4465 "somewhere for the unreceived orders to roll to."
4466 msgstr ""
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
4469 #, c-format
4470 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
4471 msgstr ""
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "Columns settings"
4476 msgstr "Profiloppsett"
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
4479 #, c-format
4480 msgid "Comments"
4481 msgstr "Kommentarer"
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
4484 #, c-format
4485 msgid "Commonly used values of this field are:"
4486 msgstr "Mye brukte verdier i dette feltet er:"
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
4489 #, c-format
4490 msgid "Condition: items.ccode = 1"
4491 msgstr ""
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
4494 #, c-format
4495 msgid ""
4496 "Conditions should be defined if you want to test some values before to "
4497 "substitute fields in the items."
4498 msgstr ""
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
4501 #, c-format
4502 msgid "Confirm your selections to save the definition."
4503 msgstr "Bekreft utvalget ditt for å lagre definisjonen."
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
4506 #, c-format
4507 msgid "Content"
4508 msgstr "Innhold"
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:103
4511 #, c-format
4512 msgid ""
4513 "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
4514 msgstr ""
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:110
4517 #, c-format
4518 msgid "Control where the item returns to once it is checked in "
4519 msgstr ""
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
4525 "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use "
4526 "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would "
4527 "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would "
4528 "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, "
4529 "adjacent post offices would have a cost of 2, etc."
4530 msgstr ""
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:7
4533 #, c-format
4534 msgid "Course Reserves Setup"
4535 msgstr ""
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:3
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "Course details"
4540 msgstr "Flere detaljer"
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:3
4543 #, c-format
4544 msgid "Course reserves"
4545 msgstr "Pensumsamlinger"
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:510
4548 #, c-format
4549 msgid "Create SQL Reports"
4550 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
4553 #, c-format
4554 msgid "Create a basket group"
4555 msgstr "Lag en ny kurvgruppe"
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:320
4558 #, c-format
4559 msgid "Create a new subscription"
4560 msgstr "Legg til et nytt abonnement"
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7
4563 #, c-format
4564 msgid "Create a set"
4565 msgstr "Lag et sett"
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
4568 #, c-format
4569 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
4570 msgstr ""
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
4573 #, c-format
4574 msgid "Create manual credit"
4575 msgstr "Opprett manuell kreditt"
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
4578 #, c-format
4579 msgid "Create manual invoice"
4580 msgstr "Opprett en manuell faktura"
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:437
4583 #, c-format
4584 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
4585 msgstr "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog- og lånerdata"
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
4588 #, c-format
4589 msgid "Creating Patron File"
4590 msgstr "Lager lånerfil"
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:144
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "CreditXXX "
4595 msgstr "Kreditt "
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
4598 #, c-format
4599 msgid "Currencies and Exchange Rates"
4600 msgstr "Valutaer og vekslingskurser"
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area."
4606 msgstr ""
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
4609 #, c-format
4610 msgid ""
4611 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
4612 "reports to run based on that time - not on your local time)"
4613 msgstr ""
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
4616 #, c-format
4617 msgid "Custom Reports "
4618 msgstr "Tilpassede rapporter "
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
4621 #, fuzzy, c-format
4622 msgid "Customization:"
4623 msgstr "combination"
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
4626 #, c-format
4627 msgid "Customize label layouts"
4628 msgstr "Utforming av etiketter"
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
4631 #, c-format
4632 msgid "Customize patron card layouts"
4633 msgstr "Tilpass utforming av lånekort"
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:109
4636 #, c-format
4637 msgid "DB table value for reports"
4638 msgstr ""
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:132
4641 #, c-format
4642 msgid "DUE "
4643 msgstr ""
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:148
4646 #, c-format
4647 msgid "DUEDGST "
4648 msgstr ""
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
4651 #, c-format
4652 msgid "Database"
4653 msgstr "Database"
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
4657 #, fuzzy, c-format
4658 msgid "Date of birth "
4659 msgstr "Fødselsdato og -år"
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
4662 #, c-format
4663 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
4664 msgstr ""
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
4667 #, c-format
4668 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
4669 msgstr "Nicole Engard (23529000035726),"
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:25
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:39
4673 #, c-format
4674 msgid ""
4675 "Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the "
4676 "field"
4677 msgstr ""
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:95
4680 #, c-format
4681 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
4682 msgstr "Standard innstillinger for utlån og reservasjoner"
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "Default Circulation Rules"
4687 msgstr "Standard utlånsregler"
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
4691 #, c-format
4692 msgid "Default value "
4693 msgstr "Standardverdi "
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:377
4696 #, c-format
4697 msgid "Define days when the library is closed"
4698 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt"
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24
4701 #, c-format
4702 msgid "Define mappings"
4703 msgstr "Definer mappinger"
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:395
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "Define notices"
4708 msgstr "definer en melding"
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
4711 #, c-format
4712 msgid ""
4713 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
4714 "SpineLabelFormat system preference"
4715 msgstr ""
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
4718 #, c-format
4719 msgid ""
4720 "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering "
4721 "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box."
4722 msgstr ""
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
4725 #, fuzzy, c-format
4726 msgid ""
4727 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
4728 "Example :200|210$a|301"
4729 msgstr ""
4730 "Du må definere hvilke felt og delfelt du ønsker å eksportere, adskilt med \"|"
4731 "\"."
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7
4734 #, c-format
4735 msgid "Defining a mapping"
4736 msgstr "Legg til en mapping"
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
4739 #, c-format
4740 msgid "Del952.xsl: Remove items (MARC21/NORMARC)"
4741 msgstr ""
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
4744 #, c-format
4745 msgid "Del995.xsl: Remove items (UNIMARC)"
4746 msgstr ""
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
4749 #, c-format
4750 msgid "Del9LinksExcept952.xsl, Del952.xsl"
4751 msgstr ""
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
4754 #, c-format
4755 msgid ""
4756 "Del9LinksExcept952.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (MARC21/NORMARC)."
4757 msgstr ""
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
4760 #, c-format
4761 msgid "Del9LinksExcept995.xsl, Del995.xsl"
4762 msgstr ""
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
4765 #, c-format
4766 msgid "Del9LinksExcept995.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (UNIMARC)."
4767 msgstr ""
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
4773 "triggered. "
4774 msgstr ""
4775 "Forsinkelsen er antall dager fra et lån forfaller før en handling blir "
4776 "utløst. "
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26
4780 #, fuzzy, c-format
4781 msgid "Delete Quote(s)"
4782 msgstr "Slett bilde(r)"
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:504
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "Delete SQL Reports"
4787 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20
4790 #, c-format
4791 msgid "Delete a set"
4792 msgstr "Slett er sett"
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:206
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "Delete all items at once"
4797 msgstr "Slett er sett"
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:325
4800 #, c-format
4801 msgid "Delete an existing subscription"
4802 msgstr "Slett et eksisterende abonnement"
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid ""
4807 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (deletes "
4808 "borrower reading history)"
4809 msgstr ""
4810 "Slett gamle lånere og anonymiser utlånshistorikken (Tilgang til verktøyet "
4811 "«Anonymiser lånere»)"
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:529
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "Delete public lists"
4816 msgstr "Slett er sett"
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
4819 #, c-format
4820 msgid "Deleting Item Types"
4821 msgstr "Sletter dokumenttyper"
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:29
4824 #, fuzzy, c-format
4825 msgid "Deleting alerts"
4826 msgstr "Sletter eksemplarer"
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67
4829 #, c-format
4830 msgid "Deleting items"
4831 msgstr "Sletter eksemplarer"
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
4834 #, c-format
4835 msgid ""
4836 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
4837 "see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
4838 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
4839 "hold on."
4840 msgstr ""
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
4843 #, c-format
4844 msgid ""
4845 "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list "
4846 "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the "
4847 "image above."
4848 msgstr ""
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122
4851 #, c-format
4852 msgid ""
4853 "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a "
4854 "warning or a confirmation box"
4855 msgstr ""
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
4859 #, c-format
4860 msgid ""
4861 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
4862 "patrons in various different ways."
4863 msgstr ""
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
4867 #, c-format
4868 msgid ""
4869 "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system "
4870 "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions."
4871 msgstr ""
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:55
4874 #, c-format
4875 msgid ""
4876 "Depending on your actions the order may be very important. For example you "
4877 "don't want to delete a field before you copy it to another field."
4878 msgstr ""
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
4884 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
4885 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page "
4886 "under the vendor search."
4887 msgstr ""
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid ""
4892 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
4893 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
4894 "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed "
4895 "on the main staff dashboard under the module labels."
4896 msgstr ""
4897 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
4898 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
4899 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
4900 "kommentarer som venter på godkjenning."
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
4903 #, c-format
4904 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
4905 msgstr "Utform egne maler for trykte lånekort"
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
4908 #, c-format
4909 msgid "Design custom label templates for printed labels"
4910 msgstr "Utform egne maler for trykte merkelapper"
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37
4913 #, c-format
4914 msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page."
4915 msgstr ""
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
4918 #, c-format
4919 msgid "Details"
4920 msgstr "Detaljer"
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
4923 #, c-format
4924 msgid "Dewey"
4925 msgstr "Dewey"
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3
4928 #, c-format
4929 msgid "Did you mean?"
4930 msgstr "Mente du?"
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:122
4933 #, c-format
4934 msgid "Display 650$a if indicator 2 for 650 is set "
4935 msgstr ""
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:115
4938 #, c-format
4939 msgid "Display all 245$a and 245$c into the same column: "
4940 msgstr ""
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:132
4943 #, c-format
4944 msgid ""
4945 "Display the first subfield a for first field 245 if indicator 1 for field "
4946 "100 is set "
4947 msgstr ""
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:127
4950 #, c-format
4951 msgid "Display the language from the control field 008 "
4952 msgstr ""
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:83
4955 #, c-format
4956 msgid "Don't allow: Will only allow patrons to choose next available"
4957 msgstr ""
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83
4960 #, fuzzy, c-format
4961 msgid "Duplicate Report"
4962 msgstr "Kopier budsjett"
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:127
4965 #, c-format
4966 msgid "Duplicate a Patron"
4967 msgstr "Kopier låner"
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:31
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "Duplicating a budget"
4972 msgstr "Kopiering av poster"
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
4975 #, c-format
4976 msgid "Duplicating records"
4977 msgstr "Kopiering av poster"
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:28
4980 #, c-format
4981 msgid "Duration: 10 days"
4982 msgstr ""
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
4985 #, c-format
4986 msgid "Duration: 7 days"
4987 msgstr ""
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:3
4990 #, c-format
4991 msgid "EDIFACT messages"
4992 msgstr ""
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:21
4995 #, c-format
4996 msgid ""
4997 "Each action can also have an optional condition to check the value or "
4998 "existence of another field. For example you might want to add the call "
4999 "number to the item record if it's not already there."
5000 msgstr ""
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
5004 #, c-format
5005 msgid ""
5006 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
5007 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
5008 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
5009 "left of the record you are viewing."
5010 msgstr ""
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
5013 #, c-format
5014 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
5015 msgstr ""
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
5019 #, c-format
5020 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) that is uneditable "
5021 msgstr ""
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
5024 #, c-format
5025 msgid ""
5026 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
5027 "'Delete' link."
5028 msgstr ""
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
5031 #, c-format
5032 msgid ""
5033 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
5034 "the 'Edit' link."
5035 msgstr ""
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:58
5038 #, c-format
5039 msgid ""
5040 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
5041 "edit/alter details associated with the library in question."
5042 msgstr ""
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
5046 #, c-format
5047 msgid ""
5048 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
5049 "tab."
5050 msgstr ""
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
5054 #, c-format
5055 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
5056 msgstr ""
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
5059 #, c-format
5060 msgid ""
5061 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
5062 "system errors should a message try to send without a template. Each notice "
5063 "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the "
5064 "notices for all libraries."
5065 msgstr ""
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
5068 #, c-format
5069 msgid "Each notice offers you the same options "
5070 msgstr ""
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
5073 #, c-format
5074 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
5075 msgstr ""
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:62
5078 #, c-format
5079 msgid ""
5080 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
5081 "attributes."
5082 msgstr ""
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
5085 #, c-format
5086 msgid "Each patron can have an alternate contact "
5087 msgstr "Hver låner kan ha en alternativ kontakt "
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
5090 #, c-format
5091 msgid ""
5092 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
5093 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
5094 msgstr ""
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:13
5097 #, c-format
5098 msgid "Each vendor will have one account."
5099 msgstr ""
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
5102 #, c-format
5103 msgid "Edit Authorities"
5104 msgstr "Endrer autoriteter"
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:74
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid "Edit Catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5109 msgstr ""
5110 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5111 "og eksemplarer)"
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "Edit Custom Reports"
5116 msgstr "Tilpassede rapporter"
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
5119 #, c-format
5120 msgid "Edit Existing Frameworks"
5121 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:57
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "Edit Framework Subfields"
5126 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:330
5129 #, c-format
5130 msgid "Edit an existing subscription"
5131 msgstr "Endre et eksisterende abonnement"
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5136 msgstr ""
5137 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5138 "og eksemplarer)"
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22
5142 #, c-format
5143 msgid ""
5144 "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field."
5145 msgstr ""
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
5148 #, c-format
5149 msgid "Edit items"
5150 msgstr "Endre eksemplarer"
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10
5153 #, c-format
5154 msgid "Editing"
5155 msgstr "Endrer"
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "Editing Authorities"
5160 msgstr "Endrer autoriteter"
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17
5163 #, fuzzy, c-format
5164 msgid "Editing Basket Headers"
5165 msgstr "Endrer opplysninger om kurv"
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50
5168 #, c-format
5169 msgid "Editing Events"
5170 msgstr "Endre hendelser"
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
5173 #, fuzzy, c-format
5174 msgid "Editing Item Types"
5175 msgstr "Endrer dokumenttyper"
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
5178 #, c-format
5179 msgid "Editing Patrons"
5180 msgstr "Endre lånere"
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43
5183 #, c-format
5184 msgid "Editing items"
5185 msgstr "Endrer eksemplarer"
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
5188 #, c-format
5189 msgid "Editing records"
5190 msgstr "Endrer poster"
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:60
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
5195 msgstr "Endrer/sletter låntagerattributter"
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:54
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "Editing/Deleting a Library"
5200 msgstr "Endrer/sletter et bibliotek"
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
5204 #, c-format
5205 msgid "Email: "
5206 msgstr "E-post: "
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
5209 #, c-format
5210 msgid "Encoding"
5211 msgstr "Koding"
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
5214 #, c-format
5215 msgid "Enhanced Content:"
5216 msgstr "Ekstrainnhold:"
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
5219 #, c-format
5220 msgid ""
5221 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
5222 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
5223 "or until a specific date) "
5224 msgstr ""
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
5227 #, c-format
5228 msgid ""
5229 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
5230 "'Manage Staged MARC Records' tool"
5231 msgstr ""
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
5237 "blank"
5238 msgstr ""
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
5241 #, c-format
5242 msgid "Enter a code and a description"
5243 msgstr "Legg inn en kode og beskrivelse"
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:80
5247 #, c-format
5248 msgid ""
5249 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field "
5250 msgstr ""
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
5253 #, c-format
5254 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
5255 msgstr ""
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
5258 #, c-format
5259 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
5260 msgstr ""
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:9
5263 #, fuzzy, c-format
5264 msgid "Enter a list name and save the list."
5265 msgstr "Legg inn en tittel og beskrivelse for denne fridagen."
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
5268 #, c-format
5269 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
5270 msgstr ""
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:15
5273 #, c-format
5274 msgid ""
5275 "Enter a selector in the \"selector\" input, you can see documentation on "
5276 "jQuery selectors "
5277 msgstr ""
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:18
5280 #, c-format
5281 msgid ""
5282 "Enter a sound to be played, you can either select a built-in Koha sound "
5283 "using the pulldown selector, or you can enter a full URL to a sound file on "
5284 "another server."
5285 msgstr ""
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
5289 #, c-format
5290 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
5291 msgstr ""
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
5294 #, c-format
5295 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
5296 msgstr ""
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39
5300 #, c-format
5301 msgid ""
5302 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
5303 "choose 'Contains' instead of 'Starts with' to find the string anywhere in "
5304 "the address"
5305 msgstr ""
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:23
5309 #, c-format
5310 msgid ""
5311 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
5312 "'Starts with'"
5313 msgstr ""
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:18
5317 #, c-format
5318 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
5319 msgstr ""
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
5322 #, c-format
5323 msgid ""
5324 "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library "
5325 "you're logged in at)"
5326 msgstr ""
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25
5329 #, c-format
5330 msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading"
5331 msgstr ""
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:51
5334 #, c-format
5335 msgid ""
5336 "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines "
5337 "every 1 day, or every 2 hours)"
5338 msgstr ""
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:44
5341 #, c-format
5342 msgid "Enter the 020 field and c subfield"
5343 msgstr ""
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:41
5346 #, c-format
5347 msgid "Enter the 020 field and c subfield to copy to"
5348 msgstr ""
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:29
5351 #, c-format
5352 msgid "Enter the 952 field and o subfield"
5353 msgstr ""
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:27
5356 #, c-format
5357 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
5358 msgstr ""
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:28
5362 #, fuzzy, c-format
5363 msgid "Enter the Koha borrower number"
5364 msgstr "Lånernummer:"
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
5367 #, c-format
5368 msgid ""
5369 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
5370 msgstr ""
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
5373 #, c-format
5374 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
5375 msgstr ""
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
5379 #, c-format
5380 msgid ""
5381 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
5382 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
5383 msgstr ""
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
5387 #, c-format
5388 msgid ""
5389 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
5390 "Patron\" box"
5391 msgstr ""
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13
5394 #, c-format
5395 msgid ""
5396 "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This "
5397 "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned "
5398 "by Koha."
5399 msgstr ""
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:11
5402 #, c-format
5403 msgid "Enter the biblionumbers or authids "
5404 msgstr ""
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:40
5407 #, c-format
5408 msgid "Enter the field 020 and subfield c to copy"
5409 msgstr ""
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:26
5412 #, c-format
5413 msgid ""
5414 "Enter the field 090 (or other biblio call number field) and subfield a to "
5415 "copy"
5416 msgstr ""
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:15
5419 #, c-format
5420 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
5421 msgstr ""
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:43
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
5426 #, c-format
5427 msgid "Enter the information about your new tag:"
5428 msgstr ""
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
5431 #, c-format
5432 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
5433 msgstr "Velg biblioteket som boka skal overføres til"
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:14
5436 #, c-format
5437 msgid "Enter the numbers (one per line) in the box provided"
5438 msgstr ""
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:13
5441 #, c-format
5442 msgid ""
5443 "Enter the patron's name or cardnumber in the search box and click on the "
5444 "right result to add the patron."
5445 msgstr ""
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
5448 #, c-format
5449 msgid ""
5450 "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter "
5451 "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below."
5452 msgstr ""
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:33
5456 #, c-format
5457 msgid ""
5458 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
5459 "between each batch of numbers."
5460 msgstr ""
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
5463 #, c-format
5464 msgid ""
5465 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
5466 "'Renewals' box"
5467 msgstr ""
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:16
5470 #, c-format
5471 msgid "Enter the value of 'EBOOK' (or whatever your ebook item type code is)"
5472 msgstr ""
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39
5475 #, c-format
5476 msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders."
5477 msgstr ""
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:11
5480 #, c-format
5481 msgid "Enter your vendor information in the form that appears."
5482 msgstr ""
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
5485 #, c-format
5486 msgid ""
5487 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
5488 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
5489 msgstr ""
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
5492 #, c-format
5493 msgid "Every notice should have an Email template set for it"
5494 msgstr ""
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:91
5497 #, c-format
5498 msgid ""
5499 "Every report can be edited from the reports lists. To see the list of "
5500 "reports already stored in Koha, click 'Use Saved.'"
5501 msgstr ""
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
5504 #, c-format
5505 msgid ""
5506 "Every time you create a new numbering pattern in serials you can save it for "
5507 "later use. These patterns are accessible via the Manage numbering patterns "
5508 "page."
5509 msgstr ""
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:42
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "Example"
5514 msgstr "Eksempler: "
5516 #. %1$s:  fields.245.0.indicator.1 
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:111
5518 #, c-format
5519 msgid "Example: %s is the indicator 1 for the first 245 field."
5520 msgstr ""
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:54
5523 #, c-format
5524 msgid ""
5525 "Example: If you duplicate a budget which have an amount of 999, and decide "
5526 "to change amount by 2.6%% (1024.974) and to round to a multiple of 0.5, the "
5527 "result will be 1024.5 (amounts are rounded down). "
5528 msgstr ""
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:34
5532 #, c-format
5533 msgid ""
5534 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
5535 "entered or by searching for 212 555 1212"
5536 msgstr ""
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25
5539 #, c-format
5540 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
5541 msgstr ""
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
5544 #, c-format
5545 msgid ""
5546 "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that "
5547 "will appear in between each one in the column"
5548 msgstr ""
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:70
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
5556 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
5557 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
5558 "this difference."
5559 msgstr ""
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
5562 #, fuzzy, c-format
5563 msgid "Examples"
5564 msgstr "Eksempler: "
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
5569 #, c-format
5570 msgid "Examples: "
5571 msgstr "Eksempler: "
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:516
5574 #, c-format
5575 msgid "Execute SQL Reports"
5576 msgstr "Kjør SQL-rapporter"
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
5579 #, c-format
5580 msgid "Execute overdue items report"
5581 msgstr "Kjør rapport over forfalte lån"
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:85
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "Existing Notices &amp; Slips"
5586 msgstr "Eksisterende meldinger:"
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "Existing Values"
5591 msgstr "Eksisterende verdier"
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:42
5594 #, fuzzy, c-format
5595 msgid "Export Authority Records"
5596 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
5599 #, fuzzy, c-format
5600 msgid "Export Bibliographic Records"
5601 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:178
5604 #, fuzzy, c-format
5605 msgid "Export Framework"
5606 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:401
5609 #, fuzzy, c-format
5610 msgid "Export bibliographic, authorities and holdings data"
5611 msgstr "Eksporter bibliografiske poster, autoritetsposter og beholdning"
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
5614 #, c-format
5615 msgid ""
5616 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
5617 "cards printable directly on a printer"
5618 msgstr ""
5619 "Eksporter kort-data som en PDF-fil som kan åpnes i alle PDF-lesere, noe som "
5620 "gjør at lånerkortene kan skrives ut direkte på alle skrivere"
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
5623 #, c-format
5624 msgid "Export label data in one of three formats: "
5625 msgstr "Eksporter etikett-data i et av tre formater: "
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
5629 #, c-format
5630 msgid "Export single or multiple batches"
5631 msgstr "Eksporter en eller flere grupper"
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
5634 #, c-format
5635 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
5636 msgstr "Eksport en eller flere etiketter fra en gruppe"
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
5639 #, c-format
5640 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
5641 msgstr "Eksport en eller flere lånekort fra en gruppe"
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:159
5644 #, c-format
5645 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
5646 msgstr ""
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:118
5649 #, fuzzy, c-format
5650 msgid "F = Overdue fine"
5651 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:119
5654 #, fuzzy, c-format
5655 msgid "FOR = Forgiven"
5656 msgstr "Ettergitt"
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:120
5659 #, c-format
5660 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
5661 msgstr ""
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:129
5664 #, c-format
5665 msgid "Fast Add Cataloging"
5666 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
5669 #, c-format
5670 msgid "Fast cataloging"
5671 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
5674 #, c-format
5675 msgid "Files"
5676 msgstr "Filer"
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
5679 #, c-format
5680 msgid ""
5681 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
5682 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
5683 msgstr ""
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
5686 #, c-format
5687 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
5688 msgstr ""
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
5691 #, c-format
5692 msgid ""
5693 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
5694 "fields are optional) "
5695 msgstr ""
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47
5698 #, c-format
5699 msgid ""
5700 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type "
5701 "of authority record (all fields are optional)"
5702 msgstr ""
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
5705 #, c-format
5706 msgid "Fill in the form presented"
5707 msgstr ""
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10
5710 #, c-format
5711 msgid ""
5712 "Fill the fields 'Field', 'Subfield', 'Operator' and 'Value'. For example if "
5713 "you want to include in this set all records that have a 999$9 equal to "
5714 "'XXX'. Fill 'Field' with 999, 'Subfield' with 9, 'Operator' with is equal to "
5715 "and 'Value' with XXX."
5716 msgstr ""
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11
5719 #, c-format
5720 msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'"
5721 msgstr "Fyll ut de påkrevde feltene 'setSpec' og 'setName'"
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:17
5724 #, c-format
5725 msgid ""
5726 "Finally choose the MARC Modification Template you'd like to use to edit "
5727 "these records."
5728 msgstr ""
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:31
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55
5732 #, c-format
5733 msgid "Finally choose the file type and file name "
5734 msgstr ""
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25
5737 #, c-format
5738 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
5739 msgstr ""
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
5742 #, c-format
5743 msgid ""
5744 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
5745 "one you have originally selected "
5746 msgstr ""
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields "
5751 msgstr "Formater fila i CSV-format med følgende felt "
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
5754 #, c-format
5755 msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
5756 msgstr "Det er tre typer lister du kan velge mellom "
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:83
5759 #, c-format
5760 msgid ""
5761 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
5762 "category "
5763 msgstr ""
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
5766 #, c-format
5767 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
5768 msgstr ""
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75
5771 #, c-format
5772 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
5773 msgstr ""
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
5776 #, c-format
5777 msgid ""
5778 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
5779 "duplicates. "
5780 msgstr ""
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
5783 #, c-format
5784 msgid ""
5785 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
5786 "specific patron category a discount on that fee, enter the percentage "
5787 "discount (without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
5788 msgstr ""
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72
5791 #, c-format
5792 msgid ""
5793 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
5794 "choose the messaging preferences for this patron. "
5795 msgstr ""
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:47
5798 #, c-format
5799 msgid ""
5800 "Finally, if you have any notes you can put them here. These will not show in "
5801 "the OPAC"
5802 msgstr ""
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15
5805 #, c-format
5806 msgid ""
5807 "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar "
5808 "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in "
5809 "the staff client"
5810 msgstr ""
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:70
5813 #, c-format
5814 msgid ""
5815 "Find the previous budget with unreceived orders on the Active budgets or the "
5816 "Inactive budgets tab and select 'Close' under 'Actions'."
5817 msgstr ""
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
5820 #, c-format
5821 msgid "Fines"
5822 msgstr "Gebyrer"
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
5825 #, c-format
5826 msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
5827 msgstr ""
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
5830 #, c-format
5831 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
5832 msgstr "Velg hva slags type kreditt du vil gi"
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
5835 #, c-format
5836 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
5837 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette "
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
5840 #, c-format
5841 msgid ""
5842 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
5843 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
5844 msgstr ""
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26
5847 #, c-format
5848 msgid "First enter the identifying information regarding your patron "
5849 msgstr "Legg inn informasjon om låneren "
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
5852 #, c-format
5853 msgid "First find the MARC file on your computer"
5854 msgstr ""
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:7
5857 #, c-format
5858 msgid ""
5859 "First you need to tell the tool if you're deleting bibliographic or "
5860 "authority records. Next you can load a file with biblionumbers or authids or "
5861 "enter a list of those numbers in the box provided. Once you submit the form "
5862 "you will be presented with a summary of the records you are trying to delete."
5863 msgstr ""
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:7
5866 #, c-format
5867 msgid ""
5868 "First you will be asked which of the two records you would like to keep as "
5869 "your primary record and which will be deleted after the merge."
5870 msgstr ""
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:11
5873 #, c-format
5874 msgid ""
5875 "First you will need to enable course reserves by setting the "
5876 "UseCourseReserves preference to 'Use'."
5877 msgstr ""
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
5880 #, c-format
5881 msgid ""
5882 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
5883 "Administration to match your library's workflow."
5884 msgstr ""
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
5887 #, fuzzy, c-format
5888 msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. "
5889 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris "
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
5892 #, c-format
5893 msgid ""
5894 "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment "
5895 "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your "
5896 "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the "
5897 "patron. After that the field will increment that number by 1."
5898 msgstr ""
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
5901 #, c-format
5902 msgid ""
5903 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
5904 "circulated on the 15th"
5905 msgstr ""
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
5908 #, c-format
5909 msgid ""
5910 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
5911 "number"
5912 msgstr ""
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
5915 #, c-format
5916 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
5917 msgstr ""
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
5920 #, c-format
5921 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
5922 msgstr ""
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
5926 #, c-format
5927 msgid ""
5928 "For call numbers there is an option to add a call number browser next to the "
5929 "the call number subfield. Simply choose the cn_browser.pl plugin. Learn more "
5930 "in the cataloging section of the manual."
5931 msgstr ""
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34
5934 #, c-format
5935 msgid ""
5936 "For contact information, note that the primary phone and email addresses are "
5937 "the ones that appear on notices and slips printed during circulation "
5938 "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one "
5939 "that overdue notices and other messages go to."
5940 msgstr ""
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
5946 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
5947 msgstr ""
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
5951 #, fuzzy, c-format
5952 msgid "For each subfield you can set the following Advanced constraint values "
5953 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "For each subfield you can set the following Basic constraint values "
5959 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
5963 #, fuzzy, c-format
5964 msgid "For each subfield you can set the following Other option values "
5965 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "For each subfield, you can set the following values: "
5970 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15
5973 #, c-format
5974 msgid ""
5975 "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, "
5976 "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on "
5977 "larger libraries before smaller libraries, you would want "
5978 "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"."
5979 msgstr ""
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:61
5982 #, c-format
5983 msgid "For example, the following MARC record:"
5984 msgstr ""
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
5987 #, c-format
5988 msgid ""
5989 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
5990 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
5991 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
5992 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
5993 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
5994 "already done so."
5995 msgstr ""
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:27
5998 #, c-format
5999 msgid "For example: \"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs\""
6000 msgstr ""
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:95
6003 #, c-format
6004 msgid ""
6005 "For example: If the first issue to receive is \"vol. 4, no. 1, iss. 796\", "
6006 "you need to set up \"inner counter = 0\" But if it's \"vol. 4, no. 2, iss. "
6007 "797\", the inner counter should be \"1\"."
6008 msgstr ""
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
6011 #, c-format
6012 msgid ""
6013 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
6014 "invoice"
6015 msgstr ""
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
6018 #, c-format
6019 msgid ""
6020 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
6021 "help file there."
6022 msgstr ""
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
6025 #, c-format
6026 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
6027 msgstr ""
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
6030 #, c-format
6031 msgid ""
6032 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
6033 "in the 'Rental charge' field "
6034 msgstr ""
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
6037 #, c-format
6038 msgid ""
6039 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
6040 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
6041 "titles displayed on the screen."
6042 msgstr ""
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
6045 #, c-format
6046 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
6047 msgstr ""
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:69
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
6052 #, c-format
6053 msgid ""
6054 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
6055 "positive numbers move the error down and to the right"
6056 msgstr ""
6057 "Negative verdier for forskyvning flytter bildet oppover og mot venstre, "
6058 "positive verdier flytter bildet nedover og mot høyre."
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:132
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid ""
6063 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
6064 "patron's category. Currently, this means hold policies."
6065 msgstr ""
6066 "For dette biblioteket kan du endre reglene for gitte dokumenttyper, "
6067 "uavhengig av lånerens kategori."
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:126
6070 #, c-format
6071 msgid ""
6072 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
6073 "of a given category can make, regardless of the item type."
6074 msgstr ""
6075 "For dette biblioteket kan du spesifisere det maksimale antallet lån en låner "
6076 "i en gitt kategori kan ha, uavhengig av dokumenttype."
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:39
6079 #, c-format
6080 msgid ""
6081 "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
6082 "notice set up in the Notices Tool"
6083 msgstr ""
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
6086 #, c-format
6087 msgid "Force: Will only allow patrons to choose an specific item"
6088 msgstr ""
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
6091 #, c-format
6092 msgid "Format"
6093 msgstr "Format"
6095 #. %1$s:  interface 
6096 #. %2$s:  theme 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
6098 #, fuzzy, c-format
6099 msgid ""
6100 "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/%s/css/"
6101 msgstr ""
6102 "Formater etikettene ved å redigere spinelabel.css som ligger i koha-tmpl/"
6103 "intranet-tmpl/prog/en/css/"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
6107 #, c-format
6108 msgid ""
6109 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
6110 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
6111 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
6112 "with the field"
6113 msgstr ""
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:105
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:137
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid ""
6119 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
6120 "(default if none is defined)"
6121 msgstr ""
6122 "Fra alle bibliotek: Lånere fra alle bibliotek kan reservere dette dokumentet "
6123 "(standard om ikke noe annet er definert)"
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:106
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:138
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid ""
6129 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
6130 "book on hold."
6131 msgstr ""
6132 "Fra eget bibliotek: Bare lånere fra dokumentets hjemmebibliotek kan "
6133 "reservere."
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
6136 #, c-format
6137 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
6138 msgstr ""
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:9
6141 #, c-format
6142 msgid ""
6143 "From here you can 'Approve' and apply the changes to the patron record, "
6144 "'Delete' and remove the changes or 'Ignore' and keep the changes pending to "
6145 "review later."
6146 msgstr ""
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:5
6149 #, c-format
6150 msgid ""
6151 "From here you can add custom search fields to the item search option in the "
6152 "staff client."
6153 msgstr ""
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha."
6158 msgstr "Hvordan legge til en ny bibliografisk post?"
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:75
6161 #, c-format
6162 msgid ""
6163 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
6164 "the hold for the patron."
6165 msgstr ""
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
6168 #, c-format
6169 msgid ""
6170 "From here you can choose to always add items regardless of matching status, "
6171 "add them only if a matching bib was found, add items only if there was no "
6172 "matching bib record, replace items if a matching bib was found (The match "
6173 "will look at the itemnumbers and barcodes to match on for items. Itemnumbers "
6174 "take precedence over barcodes), or Ignore items and not add them."
6175 msgstr ""
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
6178 #, c-format
6179 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
6180 msgstr ""
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
6183 #, c-format
6184 msgid ""
6185 "From here you can edit your subscription, renew it and/or receive issues."
6186 msgstr ""
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
6189 #, c-format
6190 msgid ""
6191 "From here you can make edits, run the report, or schedule a time to have the "
6192 "report run. To find the report you created you can sort by any of the "
6193 "columns by clicking the on the column header (creation date is the best bet "
6194 "for finding the report you just added). You can also filter your results "
6195 "using the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on "
6196 "your custom groups."
6197 msgstr ""
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
6200 #, c-format
6201 msgid ""
6202 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
6203 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
6204 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
6205 "some edits to split things more accurately."
6206 msgstr ""
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:7
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:69
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "From here you can see all suggestions made by the patron and their status, "
6213 "you can also create a purchase suggestion on the patron's behalf by clicking "
6214 "the 'New purchase suggestion' button at the top."
6215 msgstr ""
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:5
6218 #, c-format
6219 msgid ""
6220 "From here you can set up the information needed to connect to your "
6221 "acquisitions vendors"
6222 msgstr ""
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
6226 #, c-format
6227 msgid "From here you can upload files to attach to the patron record."
6228 msgstr ""
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
6231 #, c-format
6232 msgid ""
6233 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
6234 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
6235 "their name, their library and/or patron category."
6236 msgstr ""
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
6239 #, c-format
6240 msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added."
6241 msgstr ""
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
6244 #, c-format
6245 msgid ""
6246 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
6247 "the bottom of the page"
6248 msgstr ""
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
6252 #, c-format
6253 msgid ""
6254 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
6255 "bibliographic records they are attached to."
6256 msgstr ""
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:39
6259 #, c-format
6260 msgid ""
6261 "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the "
6262 "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet "
6263 "preference set to 'allow.'"
6264 msgstr ""
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
6267 #, fuzzy, c-format
6268 msgid ""
6269 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
6270 "to add the records in the staged file to your order."
6271 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6
6274 #, c-format
6275 msgid ""
6276 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. "
6277 msgstr ""
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
6280 #, c-format
6281 msgid ""
6282 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
6283 "location and/or cancel the hold."
6284 msgstr ""
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
6287 #, c-format
6288 msgid ""
6289 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
6290 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
6291 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
6292 msgstr ""
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8
6295 #, fuzzy, c-format
6296 msgid ""
6297 "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want "
6298 "to add to your order. "
6299 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
6302 #, c-format
6303 msgid ""
6304 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
6305 "finish importing "
6306 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
6310 #, c-format
6311 msgid ""
6312 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
6313 "delete the subfields"
6314 msgstr ""
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17
6317 #, c-format
6318 msgid ""
6319 "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to "
6320 "erase the subfield in question."
6321 msgstr ""
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56
6324 #, c-format
6325 msgid ""
6326 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
6327 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
6328 msgstr ""
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:27
6331 #, c-format
6332 msgid ""
6333 "From the main Rotating Collections page, click on Transfer next to the title "
6334 "of the collection you wish to transfer; choose the library you wish to "
6335 "transfer the collection to and click \"Transfer collection\"."
6336 msgstr ""
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
6339 #, c-format
6340 msgid ""
6341 "From the main Z39.50/SRU page, click 'New Z39.50 Server' or 'New SRU server'."
6342 msgstr ""
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:7
6345 #, c-format
6346 msgid ""
6347 "From the main course reserves page you can add a new course by clicking the "
6348 "'New course' button at the top left."
6349 msgstr ""
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
6352 #, c-format
6353 msgid ""
6354 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
6355 "types to apply the rules to"
6356 msgstr ""
6357 "Oppgi utlåns- og gebyrregler for kombinasjoner av biblioteker, "
6358 "lånerkategorier og materialtyper"
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10
6361 #, fuzzy, c-format
6362 msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details."
6363 msgstr ""
6364 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
6367 #, c-format
6368 msgid ""
6369 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
6370 "want to receive checked."
6371 msgstr ""
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:49
6374 #, c-format
6375 msgid ""
6376 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
6377 "catalog record"
6378 msgstr ""
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
6381 #, c-format
6382 msgid ""
6383 "From the results you can choose the 'Import' link to the right of the record "
6384 "you would like to add to Koha"
6385 msgstr ""
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:105
6388 #, c-format
6389 msgid ""
6390 "From the results you can choose to rerun the report by clicking 'Run report' "
6391 "at the top, edit the report by clicking the 'Edit' button or starting over "
6392 "and creating a new report by using the 'New' button. You can also download "
6393 "your results by choosing a file type at the bottom of the results next to "
6394 "the 'Download the report' label and clicking 'Download.'"
6395 msgstr ""
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9
6399 #, c-format
6400 msgid ""
6401 "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or "
6402 "'Close' to note that the invoice is closed/paid for."
6403 msgstr ""
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23
6407 #, c-format
6408 msgid ""
6409 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
6410 "choose to Import them into Koha "
6411 msgstr ""
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
6415 #, c-format
6416 msgid ""
6417 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
6418 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
6419 "records attached)."
6420 msgstr ""
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
6424 #, c-format
6425 msgid ""
6426 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
6427 "will be presented with the order form including a link to the suggestion "
6428 msgstr ""
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
6432 #, fuzzy, c-format
6433 msgid ""
6434 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
6435 msgstr ""
6436 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6437 "ønsker å kjøpe"
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
6440 #, fuzzy, c-format
6441 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form."
6442 msgstr ""
6443 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6444 "ønsker å kjøpe"
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid ""
6449 "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. "
6450 msgstr ""
6451 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6452 "ønsker å kjøpe "
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
6455 #, c-format
6456 msgid ""
6457 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
6458 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
6459 msgstr ""
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:93
6463 #, c-format
6464 msgid ""
6465 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
6466 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
6467 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
6468 msgstr ""
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21
6471 #, c-format
6472 msgid ""
6473 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6474 "you can scan items one by one into the box below the upload tool."
6475 msgstr ""
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7
6478 #, c-format
6479 msgid ""
6480 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6481 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
6482 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
6483 msgstr ""
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
6487 #, c-format
6488 msgid ""
6489 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
6490 "record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
6491 msgstr ""
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
6494 #, c-format
6495 msgid ""
6496 "From there you can search your authority file for the authority to link. If "
6497 "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button "
6498 "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for "
6499 "you to choose the link relationship between the authorities."
6500 msgstr ""
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
6505 #, c-format
6506 msgid ""
6507 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
6508 "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your "
6509 "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that "
6510 "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and "
6511 "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in "
6512 "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase "
6513 "price) on the item record after saving."
6514 msgstr ""
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid ""
6520 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
6521 msgstr "Fra dette skjemaet kan du endre detaljene i posten om det er nødvendig"
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
6524 #, c-format
6525 msgid ""
6526 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
6527 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
6528 "will be made."
6529 msgstr ""
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
6532 #, c-format
6533 msgid ""
6534 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
6535 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
6536 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
6537 msgstr ""
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:95
6540 #, c-format
6541 msgid ""
6542 "From this list you can edit any custom report by clicking 'Actions' to the "
6543 "right of the report and choosing 'Edit' from the menu that appears."
6544 msgstr ""
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:99
6547 #, c-format
6548 msgid ""
6549 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
6550 "in the library."
6551 msgstr ""
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
6554 #, c-format
6555 msgid ""
6556 "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the "
6557 "Firefox plugin found at: "
6558 msgstr ""
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:7
6561 #, c-format
6562 msgid ""
6563 "From this page you can view all of the existing frequencies in your system "
6564 "and create new ones."
6565 msgstr ""
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:7
6568 #, c-format
6569 msgid ""
6570 "From this page you will see your bibliographic search history and your "
6571 "authority search history."
6572 msgstr ""
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:5
6575 #, c-format
6576 msgid "From this screen you can choose to merge two authority records."
6577 msgstr ""
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11
6580 #, c-format
6581 msgid ""
6582 "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the "
6583 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
6584 msgstr ""
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
6587 #, fuzzy, c-format
6588 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
6589 msgstr "«Kontokode» er en unik identifikator for kontoen."
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
6592 #, c-format
6593 msgid "Funds"
6594 msgstr "Kontoer"
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:38
6597 #, c-format
6598 msgid ""
6599 "Funds with children will show with a small arrow to the left. Clicking that "
6600 "will show you the children funds."
6601 msgstr ""
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
6604 #, c-format
6605 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
6606 msgstr ""
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
6609 #, c-format
6610 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6611 msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
6614 #, c-format
6615 msgid "Generic"
6616 msgstr "Generisk"
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
6622 #, c-format
6623 msgid "Get there:"
6624 msgstr "Veien dit er:"
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "Get there: "
6646 msgstr "Veien dit er: "
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid ""
6651 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
6652 msgstr ""
6653 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
6654 "Administrasjon"
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "Global System Preferences"
6659 msgstr "Generelle innstillinger"
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
6662 #, c-format
6663 msgid ""
6664 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
6665 "Set these preferences before anything else in Koha."
6666 msgstr ""
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
6669 #, c-format
6670 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
6671 msgstr ""
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
6674 #, c-format
6675 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
6676 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:236
6679 #, c-format
6680 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
6681 msgstr "Detaljerte innkjøpsrettigheter"
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
6684 #, c-format
6685 msgid "Granular Cataloging Permissions"
6686 msgstr "Detlajerte katalogiseringsrettigheter"
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:137
6689 #, c-format
6690 msgid "Granular Circulate Permissions"
6691 msgstr ""
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:181
6694 #, c-format
6695 msgid "Granular Holds Permissions"
6696 msgstr "Detaljerte reservasjonsrettigheter"
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:522
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "Granular Lists Permissions"
6701 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:162
6704 #, c-format
6705 msgid "Granular Parameters Permissions"
6706 msgstr "Detaljerte rettigheter for parametere"
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:497
6709 #, c-format
6710 msgid "Granular Reports Permissions"
6711 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:303
6714 #, c-format
6715 msgid "Granular Serials Permissions"
6716 msgstr "Detaljerte periodikarettigheter"
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358
6719 #, c-format
6720 msgid "Granular Tools Permissions"
6721 msgstr "Detaljerte verktøyrettigheter"
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
6724 #, c-format
6725 msgid "Guided report wizard"
6726 msgstr "Rapportveiviser"
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:81
6729 #, c-format
6730 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6731 msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:82
6734 #, c-format
6735 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6736 msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:164
6739 #, c-format
6740 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
6741 msgstr ""
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:180
6744 #, c-format
6745 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
6746 msgstr ""
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:281
6749 #, c-format
6750 msgid "HOLD_SLIP "
6751 msgstr ""
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:9
6754 #, c-format
6755 msgid ""
6756 "Here are some other places to look for more information about how to proceed:"
6757 msgstr ""
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "Here you can define how a set will be build (what records will belong to "
6763 "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record "
6764 "content. A record only need to match one condition to belong to the set."
6765 msgstr ""
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
6768 #, c-format
6769 msgid ""
6770 "Hold fees will be charged based on the rules you set for the patron category "
6771 "in administration"
6772 msgstr ""
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
6775 #, c-format
6776 msgid "Hold ratios"
6777 msgstr "Reserveringsstatistikk"
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
6780 #, c-format
6781 msgid ""
6782 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
6783 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
6784 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
6785 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
6786 "items need to be purchased to meet this quota."
6787 msgstr ""
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
6790 #, c-format
6791 msgid "Holds"
6792 msgstr "Reserver"
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
6795 #, c-format
6796 msgid "Holds awaiting pickup"
6797 msgstr "Reserveringer på hentehylle"
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
6800 #, c-format
6801 msgid ""
6802 "Holds can be altered and cancelled from the Holds tab found on the left of "
6803 "the bibliographic record."
6804 msgstr ""
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
6807 #, c-format
6808 msgid "Holds queue"
6809 msgstr "Reserveringskø"
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
6812 #, c-format
6813 msgid "Holds statistics"
6814 msgstr "Reservasjonsstatistikk"
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
6817 #, c-format
6818 msgid "Holds to pull"
6819 msgstr "Reserveringer som skal hentes frem"
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "Holidays calendar"
6824 msgstr "Kalender over fridager"
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
6827 #, c-format
6828 msgid "Host"
6829 msgstr ""
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:40
6832 #, c-format
6833 msgid "How to execute the cronjob script?"
6834 msgstr ""
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
6837 #, c-format
6838 msgid "How to work the configuration page?"
6839 msgstr ""
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
6842 #, c-format
6843 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
6844 msgstr ""
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
6847 #, c-format
6848 msgid "I18N/L10N:"
6849 msgstr "I18N/L10N"
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
6852 #, c-format
6853 msgid "IMPORTANT:"
6854 msgstr ""
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid ""
6859 "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system "
6860 "preference may require that others are also set."
6861 msgstr ""
6862 "VIKTIG: mange innstillinger samhandler med hverandre. Det å slå på en "
6863 "systeminnstilling, kan kreve at andre innstillinger også er i bruk."
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
6866 #, c-format
6867 msgid ""
6868 "IP Address does not have be filled in unless you plan on limiting access to "
6869 "your staff client to a specific IP Address "
6870 msgstr ""
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
6873 #, c-format
6874 msgid "ISBN"
6875 msgstr "ISBN"
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
6878 #, c-format
6879 msgid "ISSN"
6880 msgstr "ISSN"
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
6883 #, c-format
6884 msgid "ISSUEQSLIP "
6885 msgstr ""
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:275
6888 #, c-format
6889 msgid "ISSUESLIP "
6890 msgstr ""
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
6893 #, c-format
6894 msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked"
6895 msgstr ""
6896 "Hvis du krysser av for «er URL» betyr det at delfeltet er en lenke og kan "
6897 "klikkes på"
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23
6900 #, fuzzy, c-format
6901 msgid ""
6902 "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in "
6903 "the MARC cataloging module which allows you to add multiples of that tag."
6904 msgstr ""
6905 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
6906 "that tag"
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30
6909 #, c-format
6910 msgid ""
6911 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
6912 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
6913 "be given to a different record. "
6914 msgstr ""
6915 "Dersom denne er avmerket, vil egenskapen bli en unik identifikator &mdash; "
6916 "hvis verdien er brukt på en lånerpost, kan samme verdi ikke brukes på en "
6917 "annen post. "
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
6920 #, c-format
6921 msgid ""
6922 "If CircControl is set to \"the library the item is from\" circ rules will be "
6923 "selected based on the item's library where HomeOrHoldingBranch chooses if "
6924 "item's home library is used or holding library is used."
6925 msgstr ""
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
6928 #, c-format
6929 msgid ""
6930 "If CircControl is set to \"the library the patron is from\" circ rules will "
6931 "be selected based on the patron's library"
6932 msgstr ""
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
6935 #, c-format
6936 msgid ""
6937 "If CircControl is set to \"the library you are logged in at\" circ rules "
6938 "will be selected based on the library you are logged in at"
6939 msgstr ""
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
6942 #, c-format
6943 msgid ""
6944 "If IndependentBranches is set to 'Prevent' then the value of "
6945 "HomeOrHoldingBranch is used in figuring out if the item can be checked out. "
6946 "If the item's home library does not match the logged in library, the item "
6947 "cannot be checked out unless you are a superlibrarian."
6948 msgstr ""
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
6951 #, c-format
6952 msgid ""
6953 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
6954 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
6955 msgstr ""
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
6958 #, c-format
6959 msgid ""
6960 "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the "
6961 "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to "
6962 "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update "
6963 "hold(s)' button to save your changes."
6964 msgstr ""
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:9
6967 #, c-format
6968 msgid "If a record you want to delete can't be deleted it will be highlighted."
6969 msgstr ""
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 "If an item in a rotating collection is checked in at a library other than "
6975 "the one it is supposed to be transferred to, a notification will appear "
6976 "notifying library staff that the item is part of a rotating collection, also "
6977 "letting them know where the item needs to be sent."
6978 msgstr ""
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:11
6981 #, c-format
6982 msgid ""
6983 "If columns are hidden they will be checked off and hidden when you view the "
6984 "table."
6985 msgstr ""
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
6988 #, c-format
6989 msgid ""
6990 "If deleting patrons you can also choose to find patrons with a specific "
6991 "expiration date or category"
6992 msgstr ""
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:82
6995 #, c-format
6996 msgid ""
6997 "If everything seems correct click 'OK' and the unreceived orders and, if "
6998 "selected, unspent funds will be moved."
6999 msgstr ""
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
7003 #, c-format
7004 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
7005 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:30
7008 #, c-format
7009 msgid ""
7010 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
7011 "subscription for each library"
7012 msgstr ""
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:51
7015 #, c-format
7016 msgid ""
7017 "If no information is imported from the MARC record regarding fund "
7018 "information the 'Default accounting details' tab can be used to apply values "
7019 "related to the accounting."
7020 msgstr ""
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:47
7023 #, c-format
7024 msgid ""
7025 "If no values are entered in these fields, they will use the "
7026 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
7027 "preference values"
7028 msgstr ""
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
7032 #, c-format
7033 msgid ""
7034 "If not then you'll see an error explaining why you can't discharge the "
7035 "patron."
7036 msgstr ""
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:5
7039 #, c-format
7040 msgid ""
7041 "If the AllowOfflineCirculation preference is set to 'Enable' the library "
7042 "staff can continue to perform circulation actions within Koha when the "
7043 "system is offline. "
7044 msgstr ""
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40
7047 #, c-format
7048 msgid ""
7049 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
7050 "in the fields available"
7051 msgstr ""
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
7054 #, c-format
7055 msgid ""
7056 "If the URL field is populated then the library name will be linked in the "
7057 "holdings table on the OPAC"
7058 msgstr ""
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
7062 #, c-format
7063 msgid ""
7064 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
7065 "search results, clicking the linked headings will run a search for that "
7066 "heading instead."
7067 msgstr ""
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:9
7070 #, c-format
7071 msgid ""
7072 "If the barcode is not found or the item is not actually checked out you will "
7073 "be presented with an error. Otherwise the item is renewed and you will "
7074 "receive a confirmation message."
7075 msgstr ""
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
7078 #, c-format
7079 msgid ""
7080 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
7081 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
7082 msgstr ""
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
7085 #, c-format
7086 msgid ""
7087 "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan "
7088 "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last "
7089 "minute of the day."
7090 msgstr ""
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
7093 #, c-format
7094 msgid ""
7095 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
7096 "line item shows a link to that item"
7097 msgstr ""
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
7100 #, c-format
7101 msgid ""
7102 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7103 "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. "
7104 msgstr ""
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:38
7107 #, c-format
7108 msgid ""
7109 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7110 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. "
7111 msgstr ""
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29
7114 #, c-format
7115 msgid ""
7116 "If the items are checked out you will be presented with an error after "
7117 "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted."
7118 msgstr ""
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31
7121 #, c-format
7122 msgid ""
7123 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
7124 "confirmation of your deletion."
7125 msgstr ""
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37
7128 #, c-format
7129 msgid ""
7130 "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as "
7131 "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and "
7132 "enter a 'To Date' at the top"
7133 msgstr ""
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36
7136 #, c-format
7137 msgid ""
7138 "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose "
7139 "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top"
7140 msgstr ""
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
7143 #, c-format
7144 msgid ""
7145 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
7146 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
7147 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
7148 msgstr ""
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
7152 #, c-format
7153 msgid ""
7154 "If the patron can have a discharge generated then it will have a button that "
7155 "says 'Generate discharge'"
7156 msgstr ""
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:78
7159 #, c-format
7160 msgid ""
7161 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
7162 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
7163 msgstr ""
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
7166 #, c-format
7167 msgid ""
7168 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
7169 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
7170 "see that there is another item to give the patron"
7171 msgstr ""
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:5
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
7175 #, c-format
7176 msgid ""
7177 "If the patron has made any purchase suggestions you will see a purchase "
7178 "suggestions tab on the patron record."
7179 msgstr ""
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
7182 #, c-format
7183 msgid ""
7184 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
7185 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
7186 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
7187 msgstr ""
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:117
7190 #, c-format
7191 msgid ""
7192 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
7193 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
7194 msgstr ""
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
7197 #, c-format
7198 msgid ""
7199 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
7200 "in the 'Hold starts on date' field "
7201 msgstr ""
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:79
7204 #, c-format
7205 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
7206 msgstr ""
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:238
7209 #, c-format
7210 msgid ""
7211 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
7212 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
7213 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7214 msgstr ""
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
7217 #, c-format
7218 msgid ""
7219 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
7220 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
7221 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7222 msgstr ""
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:201
7225 #, c-format
7226 msgid ""
7227 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
7228 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
7229 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7230 msgstr ""
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:164
7233 #, c-format
7234 msgid ""
7235 "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to "
7236 "perform all of these actions. If you would like to control parameter "
7237 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7238 msgstr ""
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:499
7241 #, c-format
7242 msgid ""
7243 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
7244 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
7245 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7246 msgstr ""
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
7249 #, c-format
7250 msgid ""
7251 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
7252 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
7253 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7254 msgstr ""
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:305
7257 #, c-format
7258 msgid ""
7259 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
7260 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
7261 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7262 msgstr ""
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:360
7265 #, c-format
7266 msgid ""
7267 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
7268 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
7269 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
7270 "these options:"
7271 msgstr ""
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:83
7274 #, c-format
7275 msgid ""
7276 "If the staff member has the right permission they can override the "
7277 "restriction temporarily"
7278 msgstr ""
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn "
7284 "you."
7285 msgstr ""
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
7288 #, c-format
7289 msgid "If the value is an empty string, the field will be deleted."
7290 msgstr ""
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52
7293 #, c-format
7294 msgid ""
7295 "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be "
7296 "visible, allowing the vendor to be deleted."
7297 msgstr ""
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
7300 #, c-format
7301 msgid ""
7302 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
7303 "'Discount' field. "
7304 msgstr ""
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
7307 #, c-format
7308 msgid ""
7309 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
7310 msgstr ""
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
7313 #, c-format
7314 msgid ""
7315 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
7316 "the checkout box"
7317 msgstr ""
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
7320 #, c-format
7321 msgid ""
7322 "If they have family at the library staff can see what the other family "
7323 "members have checked out."
7324 msgstr ""
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
7327 #, c-format
7328 msgid ""
7329 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
7330 "so that the line item links to the right item"
7331 msgstr ""
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:48
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
7335 #, c-format
7336 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
7337 msgstr ""
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
7340 #, c-format
7341 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box."
7342 msgstr ""
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:49
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
7346 #, c-format
7347 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
7348 msgstr ""
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
7351 #, c-format
7352 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box."
7353 msgstr ""
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
7356 #, c-format
7357 msgid ""
7358 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
7359 "search for an existing authority."
7360 msgstr ""
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
7363 #, c-format
7364 msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'"
7365 msgstr ""
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34
7368 #, c-format
7369 msgid ""
7370 "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose "
7371 "'Holiday repeated every same day of the week'"
7372 msgstr ""
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
7375 #, fuzzy, c-format
7376 msgid ""
7377 "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the "
7378 "same date'"
7379 msgstr "Årlig fridag som alltid er på samme dato"
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:5
7382 #, fuzzy, c-format
7383 msgid ""
7384 "If this is your first time logging into Koha, you should now go to Koha "
7385 "Administration and set up all system preferences, patron categories, item "
7386 "types and libraries. You should also review the other settings found in "
7387 "Administration."
7388 msgstr ""
7389 "Hvis dette er første gang du logger inn bør du nå gå til "
7390 "administrasjonssiden og angi alle systemvalgene, spesielt de som gjelder "
7391 "lånerkategorier."
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37
7394 #, c-format
7395 msgid ""
7396 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
7397 "an adult patron "
7398 msgstr ""
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44
7401 #, c-format
7402 msgid ""
7403 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
7404 "an organizational patron "
7405 msgstr ""
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22
7408 #, c-format
7409 msgid ""
7410 "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file "
7411 "first."
7412 msgstr ""
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7
7415 #, c-format
7416 msgid "If uploading a single image:"
7417 msgstr ""
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
7420 #, c-format
7421 msgid ""
7422 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
7423 "fix that here"
7424 msgstr ""
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
7428 #, c-format
7429 msgid ""
7430 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
7431 "clicking 'Reverse' to the right of the line "
7432 msgstr ""
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:86
7435 #, c-format
7436 msgid ""
7437 "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will "
7438 "appear in the two Planning Value fields."
7439 msgstr ""
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
7442 #, c-format
7443 msgid ""
7444 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7445 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7446 "those suggestions."
7447 msgstr ""
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
7450 #, c-format
7451 msgid ""
7452 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7453 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7454 "those suggestions. In order to keep track of suggestions that have been "
7455 "ordered and received you must place the order using this link."
7456 msgstr ""
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
7459 #, c-format
7460 msgid ""
7461 "If you are a single library system choose your branch name before creating "
7462 "rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option can cause "
7463 "issues with holds)"
7464 msgstr ""
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
7467 #, c-format
7468 msgid ""
7469 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
7470 "before saving"
7471 msgstr ""
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
7474 #, c-format
7475 msgid ""
7476 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
7477 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
7478 "based on the subscription pattern."
7479 msgstr ""
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:5
7482 #, c-format
7483 msgid ""
7484 "If you are allowing patrons to edit their accounts via the OPAC with the "
7485 "OPACPatronDetails preference then you will need to approve all changes via "
7486 "the staff client before they're applied. If there are patron edits awaiting "
7487 "action they will appear on the staff client dashboard below the modules list "
7488 "(along with other items awaiting action)."
7489 msgstr ""
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:84
7492 #, c-format
7493 msgid "If you are charged sales tax, choose that from the tax_rate field"
7494 msgstr ""
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
7497 #, c-format
7498 msgid ""
7499 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
7500 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
7501 msgstr ""
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
7504 #, c-format
7505 msgid ""
7506 "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a "
7507 "message will appear warning you about the number of pieces you should have "
7508 "in your hand"
7509 msgstr ""
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18
7512 #, c-format
7513 msgid ""
7514 "If you are checking items in that were put in the book drop while the "
7515 "library was closed you can check the 'Book drop mode' box before scanning "
7516 "items. This will effectively roll back the returned date to the last date "
7517 "the library was open."
7518 msgstr ""
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
7521 #, c-format
7522 msgid ""
7523 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
7524 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
7525 "form will include the bib info)."
7526 msgstr ""
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:5
7529 #, c-format
7530 msgid ""
7531 "If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
7532 "the staff client to find them."
7533 msgstr ""
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid ""
7538 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
7539 "one of the sample profiles at install."
7540 msgstr ""
7541 "Hvis du er i tvil om hvilken kombinasjon av systeminnstillinger du skal ta i "
7542 "bruk, prøv å bruke et av profileksemplene ved installasjon."
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
7545 #, c-format
7546 msgid ""
7547 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7548 "for the record in your system."
7549 msgstr ""
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
7552 #, c-format
7553 msgid ""
7554 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7555 "for the record in your system. "
7556 msgstr ""
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
7559 #, c-format
7560 msgid ""
7561 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
7562 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
7563 "list of issues."
7564 msgstr ""
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:5
7567 #, c-format
7568 msgid ""
7569 "If you are using the on site checkouts functionality (OnSiteCheckouts) then "
7570 "you'll have a report to view all items that are currently checked out on "
7571 "site."
7572 msgstr ""
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
7575 #, c-format
7576 msgid ""
7577 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
7578 "staff will be happy to help resolve the issue."
7579 msgstr ""
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
7582 #, fuzzy, c-format
7583 msgid ""
7584 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
7585 "run this tool to test for errors in your definition."
7586 msgstr ""
7587 "Hvis du endrer ditt bibliografiske rammeverk for MARC anbefales det at du "
7588 "bruker dette verktøyet for å sjekke om det er feil i angivelsene dine."
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
7591 #, c-format
7592 msgid ""
7593 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
7594 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
7595 msgstr ""
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
7598 #, c-format
7599 msgid ""
7600 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
7601 "the 'Hold fee' field. "
7602 msgstr ""
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
7606 #, c-format
7607 msgid ""
7608 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
7609 "have a value assigned to this tag"
7610 msgstr ""
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid ""
7615 "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you "
7616 "have a value assigned to this tag."
7617 msgstr ""
7618 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
7619 "this tag"
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
7623 #, c-format
7624 msgid ""
7625 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
7626 "allowing you to add multiples of that tag"
7627 msgstr ""
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid ""
7632 "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that "
7633 "will allow you to add multiples of that tag."
7634 msgstr ""
7635 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
7636 "that tag"
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged "
7642 "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will "
7643 "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be "
7644 "there."
7645 msgstr ""
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
7648 #, c-format
7649 msgid ""
7650 "If you checked out an item for on site use you will see that highlighted in "
7651 "red in the checkout summary."
7652 msgstr ""
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35
7655 #, c-format
7656 msgid ""
7657 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
7658 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
7659 "back the pull down menu with authorized reasons."
7660 msgstr ""
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
7663 #, c-format
7664 msgid ""
7665 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
7666 "by months."
7667 msgstr ""
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
7670 #, c-format
7671 msgid ""
7672 "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has "
7673 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
7674 "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today."
7675 msgstr ""
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17
7678 #, c-format
7679 msgid ""
7680 "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the "
7681 "pricing information from that field and put that on each order line."
7682 msgstr ""
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 "If you choose to enter a new authority from scratch, the form that appears "
7688 "will allow you to enter all of the necessary details regarding your "
7689 "authority record."
7690 msgstr ""
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
7704 #, c-format
7705 msgid ""
7706 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
7707 msgstr ""
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39
7710 #, c-format
7711 msgid ""
7712 "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a "
7713 "confirmation message once the quotes have successfully been saved."
7714 msgstr ""
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:20
7717 #, c-format
7718 msgid ""
7719 "If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha "
7720 "automatically remove that restriction with the "
7721 "AutoRemoveOverduesRestrictions preference."
7722 msgstr ""
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
7725 #, c-format
7726 msgid ""
7727 "If you choose to save the report you will be asked to name your report, sort "
7728 "it in to groups and subgroups and enter any notes regarding it."
7729 msgstr ""
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
7732 #, c-format
7733 msgid ""
7734 "If you choose to search another library for the authority record you will be "
7735 "presented with a search box"
7736 msgstr ""
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
7739 #, c-format
7740 msgid ""
7741 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
7742 "you would see other values too:"
7743 msgstr ""
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:47
7746 #, c-format
7747 msgid ""
7748 "If you decided to change the amounts of budget and funds, you can also "
7749 "choose how to round the result by filling the text field for 'If amounts "
7750 "changed, round to a multiple of'. This should be a positive number. Decimal "
7751 "point can be used. "
7752 msgstr ""
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
7755 #, c-format
7756 msgid ""
7757 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
7758 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
7759 "based on criteria you enter."
7760 msgstr ""
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11
7763 #, c-format
7764 msgid ""
7765 "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf "
7766 "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* "
7767 "participate in the process here by inputting all the participating library's "
7768 "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )."
7769 msgstr ""
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28
7773 #, c-format
7774 msgid ""
7775 "If you don't find the title you need in your Z39.50/SRU search results you "
7776 "can click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
7777 msgstr ""
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
7780 #, c-format
7781 msgid ""
7782 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
7783 "that you need to first define a notice."
7784 msgstr ""
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
7788 #, c-format
7789 msgid ""
7790 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
7791 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
7792 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
7793 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
7794 "main topics : "
7795 msgstr ""
7796 "Hvis du oppgir et felt eller delfelt her (200b), vil det vises en lenke "
7797 "etter delfeltet i den detaljerte MARC-visningen. Dette vises bare i det "
7798 "interne grensesnittet, ikke i OPACen. Hvis bibliotekaren klikker på lenka "
7799 "gjøres et søk i databasen etter et felt/delfelt med samme verdi. Dette har "
7800 "to hovedbruksområder : "
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:116
7803 #, c-format
7804 msgid ""
7805 "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see "
7806 "that in the restricted message as well"
7807 msgstr ""
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
7810 #, c-format
7811 msgid ""
7812 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
7813 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
7814 "the top right of the editor"
7815 msgstr ""
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
7818 #, c-format
7819 msgid ""
7820 "If you feel that your report might be too resource intensive you might want "
7821 "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters "
7822 "basically make a filter appear before the report is run to save your system "
7823 "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for "
7824 "values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask "
7825 "authorized_value&gt;&gt;. "
7826 msgstr ""
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
7829 #, c-format
7830 msgid ""
7831 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
7832 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
7833 msgstr ""
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
7836 #, c-format
7837 msgid ""
7838 "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you "
7839 "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for "
7840 "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your "
7841 "attributes page to have sections of attributes"
7842 msgstr ""
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
7845 #, c-format
7846 msgid ""
7847 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
7848 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
7849 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
7850 "the scanner to Koha"
7851 msgstr ""
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
7854 #, c-format
7855 msgid ""
7856 "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the "
7857 "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the "
7858 "NoticeCSS preference to define a stylesheet."
7859 msgstr ""
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
7862 #, c-format
7863 msgid ""
7864 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
7865 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
7866 "under."
7867 msgstr ""
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7
7870 #, c-format
7871 msgid ""
7872 "If you have chosen to 'Always show checkouts immediately' then you will see "
7873 "the list of checkouts below the check out box."
7874 msgstr ""
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
7877 #, c-format
7878 msgid ""
7879 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7880 "add form will appear"
7881 msgstr ""
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
7884 #, c-format
7885 msgid ""
7886 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7887 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
7888 msgstr ""
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
7891 #, c-format
7892 msgid ""
7893 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
7894 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
7895 "make city selection easy."
7896 msgstr ""
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
7899 #, c-format
7900 msgid ""
7901 "If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can "
7902 "set the text for your SMS notices next"
7903 msgstr ""
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
7906 #, c-format
7907 msgid ""
7908 "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can "
7909 "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, "
7910 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
7911 msgstr ""
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
7914 #, c-format
7915 msgid ""
7916 "If you have groups set up you can choose what group this library belongs to "
7917 "after entering in the code and name"
7918 msgstr ""
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16
7921 #, c-format
7922 msgid ""
7923 "If you have itemBarcodeFallbackSearch set to 'Enable' then you can enter a "
7924 "keyword search in this box instead of just a barcode (this will make it "
7925 "possible to check out using title and/or call number)."
7926 msgstr ""
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17
7929 #, c-format
7930 msgid ""
7931 "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link "
7932 "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do "
7933 "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to "
7934 "'Edit items'. To the left of each item you will see two options."
7935 msgstr ""
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13
7938 #, c-format
7939 msgid ""
7940 "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the "
7941 "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add "
7942 "another attribute value."
7943 msgstr ""
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
7946 #, c-format
7947 msgid ""
7948 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
7949 "library card number to renew online."
7950 msgstr ""
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71
7953 #, c-format
7954 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
7955 msgstr ""
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:58
7958 #, c-format
7959 msgid ""
7960 "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that "
7961 "way on the add/edit patron form"
7962 msgstr ""
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:40
7965 #, c-format
7966 msgid ""
7967 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
7968 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
7969 "patron record."
7970 msgstr ""
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:35
7973 #, c-format
7974 msgid ""
7975 "If you have set your ExportCircHistory preference, you will also see the "
7976 "option to export the patron's current checkout information using a CSV "
7977 "Profile or ISO2709 (MARC21) format."
7978 msgstr ""
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65
7981 #, c-format
7982 msgid ""
7983 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' "
7984 "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen "
7985 "will be cleared of the current patron."
7986 msgstr ""
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
7989 #, c-format
7990 msgid ""
7991 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick "
7992 "slip window' or 'open a print slip window' you can simply hit enter on your "
7993 "keyboard or scan a blank piece of paper with your barcode scanner. The idea "
7994 "being that you're \"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to "
7995 "print the 'Quick slip' or the 'Slip.'"
7996 msgstr ""
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26
7999 #, c-format
8000 msgid ""
8001 "If you have the SpecifyReturnDate preference set to 'Allow' you will be able "
8002 "to arbitrarily set the return date from below the check in box."
8003 msgstr ""
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58
8006 #, c-format
8007 msgid ""
8008 "If you have the system showing you fines at the time of checkin "
8009 "(FineNotifyAtCheckin) you will see a message telling you about the fine and "
8010 "providing you a link to the payment page for that patron"
8011 msgstr ""
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
8014 #, c-format
8015 msgid ""
8016 "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" "
8017 "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension"
8018 msgstr ""
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:5
8021 #, c-format
8022 msgid ""
8023 "If you have your EnableSearchHistory preference set to keep your search "
8024 "history then you can access this information by clicking on your username in "
8025 "the top right of the staff client and choosing 'Search history'."
8026 msgstr ""
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
8029 #, c-format
8030 msgid ""
8031 "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start "
8032 "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button."
8033 msgstr ""
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
8036 #, c-format
8037 msgid ""
8038 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
8039 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
8040 "new values."
8041 msgstr ""
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40
8044 #, c-format
8045 msgid ""
8046 "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you "
8047 "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will "
8048 "arrive at your library on the late orders report."
8049 msgstr ""
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73
8052 #, c-format
8053 msgid ""
8054 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
8055 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
8056 "and it will remove all items from the record."
8057 msgstr ""
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
8060 #, c-format
8061 msgid ""
8062 "If you place orders from more than one country you will want to input "
8063 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
8064 "calculate totals."
8065 msgstr ""
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:33
8068 #, c-format
8069 msgid "If you plan on printing this notice you can set the Print template next"
8070 msgstr ""
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:39
8073 #, c-format
8074 msgid ""
8075 "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' "
8076 "box, otherwise the content will be generated as plain text"
8077 msgstr ""
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
8080 #, c-format
8081 msgid ""
8082 "If you see duplicates on that search results screen you can check the boxes "
8083 "next to the duplicates and click the 'Merge selected' button at the top of "
8084 "the results. If you choose more than or fewer than 2, you will be presented "
8085 "with an error."
8086 msgstr ""
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
8090 #, c-format
8091 msgid ""
8092 "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be "
8093 "visible on the patron information page."
8094 msgstr ""
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
8097 #, c-format
8098 msgid ""
8099 "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need "
8100 "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes."
8101 msgstr ""
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18
8104 #, c-format
8105 msgid ""
8106 "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it "
8107 "above the other."
8108 msgstr ""
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:41
8111 #, c-format
8112 msgid ""
8113 "If you want the amounts of budget and funds to be modified by a percentage, "
8114 "fill the text field for 'Change amounts by'. This should be a number, "
8115 "positive or negative. Decimal point can be used. "
8116 msgstr ""
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17
8119 #, c-format
8120 msgid ""
8121 "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally "
8122 "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. "
8123 "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be "
8124 "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list "
8125 "is regenerated."
8126 msgstr ""
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
8129 #, c-format
8130 msgid ""
8131 "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, "
8132 "choose which 'Authorized value' list you want to use."
8133 msgstr ""
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:50
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
8137 #, c-format
8138 msgid ""
8139 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
8140 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
8141 msgstr ""
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11
8144 #, c-format
8145 msgid ""
8146 "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1."
8147 msgstr ""
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16
8151 #, c-format
8152 msgid ""
8153 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
8154 "library"
8155 msgstr ""
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:56
8158 #, c-format
8159 msgid ""
8160 "If you want to enter the Library of Congress SRU server, you should at least "
8161 "use the following information. The full URL http://lx2.loc.gov:210/LCDB must "
8162 "be entered as follows:"
8163 msgstr ""
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
8166 #, c-format
8167 msgid ""
8168 "If you want to move all items to a new record creating only one "
8169 "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead."
8170 msgstr ""
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
8173 #, c-format
8174 msgid ""
8175 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
8176 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
8177 msgstr ""
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:43
8180 #, c-format
8181 msgid ""
8182 "If you want to remove both holdings data and $9 links when importing, you "
8183 "can use:"
8184 msgstr ""
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
8187 #, c-format
8188 msgid ""
8189 "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From "
8190 "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record "
8191 "found via a Z39.50 search."
8192 msgstr ""
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:35
8195 #, c-format
8196 msgid ""
8197 "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use "
8198 "the 'From an external source' option that will allow you to order from a "
8199 "MARC record found via a Z39.50 search. "
8200 msgstr ""
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73
8203 #, c-format
8204 msgid ""
8205 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
8206 "required' to 'Yes'"
8207 msgstr ""
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
8210 #, c-format
8211 msgid ""
8212 "If you work in a multi-library system you can transfer items from one "
8213 "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
8214 msgstr ""
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50
8217 #, c-format
8218 msgid ""
8219 "If you would like this attribute to only be used by specific branches you "
8220 "can choose those branches from the 'Branches limitation' list. Choose 'All "
8221 "branches' to show it for all libraries."
8222 msgstr ""
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:111
8225 #, c-format
8226 msgid ""
8227 "If you would like to bar a patron from the library you can set the "
8228 "'Restricted' flag "
8229 msgstr ""
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7
8232 #, c-format
8233 msgid ""
8234 "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to "
8235 "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'"
8236 msgstr ""
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
8239 #, c-format
8240 msgid ""
8241 "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the "
8242 "Vendor pull down menu"
8243 msgstr ""
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
8246 #, c-format
8247 msgid ""
8248 "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in "
8249 "today you can find that option under the More menu on the top right of the "
8250 "page."
8251 msgstr ""
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
8254 #, c-format
8255 msgid ""
8256 "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the "
8257 "top to limit to a specific shelving location at your library. To see "
8258 "overdues with fines at other libraries you will have to change your library "
8259 "or log in at that library."
8260 msgstr ""
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:86
8264 #, c-format
8265 msgid ""
8266 "If you would like to limit this authorized value category to only specific "
8267 "libraries you can choose them from the 'Branches limitation' menu. To have "
8268 "it show for all libraries just choose 'All branches' at the top of the list."
8269 msgstr ""
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:91
8272 #, c-format
8273 msgid ""
8274 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
8275 "lists tool or from the cataloging search results."
8276 msgstr ""
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
8279 #, c-format
8280 msgid ""
8281 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
8282 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
8283 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
8284 "check out due to overdue items. "
8285 msgstr ""
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34
8289 #, c-format
8290 msgid ""
8291 "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in "
8292 "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section"
8293 msgstr ""
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
8296 #, c-format
8297 msgid ""
8298 "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' "
8299 "checkbox."
8300 msgstr ""
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:110
8303 #, c-format
8304 msgid ""
8305 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
8306 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
8307 "flag"
8308 msgstr ""
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:13
8311 #, c-format
8312 msgid ""
8313 "If you would like your course to show publicly you'll want to be sure to "
8314 "check the 'Enabled?' box before saving your new course."
8315 msgstr ""
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
8318 #, c-format
8319 msgid ""
8320 "If you would rather not see the MARC tag numbers you can change the value in "
8321 "your hide_marc system preference or each user can check the box next to "
8322 "'Show tags' at the top of the editor."
8323 msgstr ""
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:52
8326 #, c-format
8327 msgid ""
8328 "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value "
8329 "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100"
8330 msgstr ""
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:51
8333 #, c-format
8334 msgid ""
8335 "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200"
8336 msgstr ""
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51
8339 #, c-format
8340 msgid ""
8341 "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that "
8342 "patron type from the 'Category' pull down"
8343 msgstr ""
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
8346 #, c-format
8347 msgid ""
8348 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
8349 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
8350 "button at the top of the patron record."
8351 msgstr ""
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:35
8354 #, c-format
8355 msgid ""
8356 "If you'd like you can also enter a different 'Return-Path' email address. "
8357 "This is the email address that all bounced messages will go to. "
8358 msgstr ""
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
8361 #, c-format
8362 msgid ""
8363 "If you'd like you can enter a different 'Reply-To' email address. This is "
8364 "the email address that all replies will go to. "
8365 msgstr ""
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:48
8368 #, c-format
8369 msgid ""
8370 "If you'd like you can load a file of authority id numbers for the records "
8371 "you would like to export"
8372 msgstr ""
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23
8375 #, c-format
8376 msgid ""
8377 "If you'd like you can load a file of biblionumbers for the records you would "
8378 "like to export"
8379 msgstr ""
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
8382 #, c-format
8383 msgid ""
8384 "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another "
8385 "library all at once you can use the copy menu below the calendar"
8386 msgstr ""
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
8389 #, c-format
8390 msgid ""
8391 "If you're allowing renewals you can control how long the renewal loan period "
8392 "will be (in the units you have chosen) in the 'Renewal period' box"
8393 msgstr ""
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:70
8396 #, c-format
8397 msgid ""
8398 "If you're allowing renewals you can control how soon before the due date "
8399 "patrons can renew their materials with the 'No renewals before' box. "
8400 msgstr ""
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
8403 #, c-format
8404 msgid ""
8405 "If you're allowing the checkout of items on site to patrons (these are "
8406 "usually items that are not for loan that you would like to check for in "
8407 "library use) then you will see the 'On-site checkout' checkbox."
8408 msgstr ""
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
8411 #, c-format
8412 msgid ""
8413 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
8414 "confirm the hold "
8415 msgstr ""
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
8418 #, c-format
8419 msgid ""
8420 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
8421 "will be prompted to confirm and transfer the item "
8422 msgstr ""
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
8425 #, c-format
8426 msgid ""
8427 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
8428 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
8429 "will say so on the confirmation screen."
8430 msgstr ""
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:7
8433 #, c-format
8434 msgid ""
8435 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8436 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription'"
8437 msgstr ""
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24
8440 #, c-format
8441 msgid ""
8442 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8443 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription' "
8444 msgstr ""
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
8447 #, c-format
8448 msgid ""
8449 "If you're using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up "
8450 "a Phone notification"
8451 msgstr ""
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
8454 #, c-format
8455 msgid ""
8456 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
8457 "profile."
8458 msgstr ""
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha "
8464 "will be unable to present you with a list of the items. You will still be "
8465 "able to delete them, but not able to choose which items specifically to "
8466 "delete or delete the biblio records."
8467 msgstr ""
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
8470 #, c-format
8471 msgid ""
8472 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
8473 "Issue information."
8474 msgstr ""
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:55
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
8479 #, c-format
8480 msgid ""
8481 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
8482 "profile."
8483 msgstr ""
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
8486 #, c-format
8487 msgid ""
8488 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
8489 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
8490 "Days' field "
8491 msgstr ""
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
8494 #, c-format
8495 msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered."
8496 msgstr ""
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
8499 #, c-format
8500 msgid ""
8501 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
8502 "about options"
8503 msgstr ""
8504 "Hvis passordet allerede er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren"
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
8507 #, c-format
8508 msgid ""
8509 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
8510 "Expiry date will automatically be calculated"
8511 msgstr ""
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
8514 #, c-format
8515 msgid ""
8516 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
8517 "message stating how late your items are."
8518 msgstr ""
8519 "Hvis overføringen blir forsinket vil du se en melding som forteller hvor "
8520 "forsinkede eksemplarene er."
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:48
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:55
8524 #, c-format
8525 msgid ""
8526 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
8527 "Available (it will not cancel the hold)"
8528 msgstr ""
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
8531 #, c-format
8532 msgid "Images must be under 500k in size."
8533 msgstr ""
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
8536 #, c-format
8537 msgid ""
8538 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
8539 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
8540 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
8541 msgstr ""
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:186
8544 #, fuzzy, c-format
8545 msgid "Import Framework"
8546 msgstr "Nytt rammeverk"
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34
8549 #, c-format
8550 msgid "Import Quotes"
8551 msgstr "Importer sitater"
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:407
8554 #, c-format
8555 msgid "Import patron data"
8556 msgstr "Importer lånerdata"
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:174
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "Import/Export Frameworks"
8561 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
8564 #, fuzzy, c-format
8565 msgid "Important "
8566 msgstr "Importer lånerdata"
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7
8569 #, c-format
8570 msgid ""
8571 "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet "
8572 "options are here for future development."
8573 msgstr ""
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "Important:"
8579 msgstr "Importer lånerdata"
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:108
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid ""
8584 "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will "
8585 "not be able to be closed"
8586 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
8589 #, c-format
8590 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
8591 msgstr ""
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:131
8594 #, c-format
8595 msgid ""
8596 "Important: All staff have permission to create and modify their own lists, "
8597 "this permission is only necessary if you'd like to give a staff member "
8598 "permission to delete public lists that they have not created."
8599 msgstr ""
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
8602 #, fuzzy, c-format
8603 msgid "Important: An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
8604 msgstr "En IP-adresse er påkrevet dersom du har slått på AutoLocation"
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
8607 #, c-format
8608 msgid ""
8609 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
8610 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
8611 msgstr ""
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
8614 #, c-format
8615 msgid ""
8616 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
8617 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
8618 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
8619 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
8620 "libraries, all item types and all patron categories then you may see patrons "
8621 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
8622 "specific library set for all item types and all patron categories to avoid "
8623 "this holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
8624 msgstr ""
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
8627 #, c-format
8628 msgid ""
8629 "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
8630 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
8631 "field, you need to choose one or the other."
8632 msgstr ""
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
8636 #, c-format
8637 msgid ""
8638 "Important: Authorized value is limited to 80 characters and cannot have "
8639 "spaces or special characters other than underscores and hyphens in it."
8640 msgstr ""
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:27
8643 #, c-format
8644 msgid ""
8645 "Important: Be sure to enter a library email address to make sure that "
8646 "notices are sent to and from the right address"
8647 msgstr ""
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
8650 #, c-format
8651 msgid ""
8652 "Important: Before using this tool it is recommended that you backup your "
8653 "database. Changes made here are permanent."
8654 msgstr ""
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
8657 #, c-format
8658 msgid ""
8659 "Important: Category cannot have spaces or special characters other than "
8660 "underscores and hyphens in it."
8661 msgstr ""
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
8664 #, c-format
8665 msgid ""
8666 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
8667 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
8668 msgstr ""
8669 "Datoformatet må stemme overens med systeminnstillingene, og bruke to sifre "
8670 "for datoer og måneder, for eksempel «03.02.2009»."
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
8673 #, c-format
8674 msgid ""
8675 "Important: Do not delete or edit the Default Framework since this will cause "
8676 "problems with your cataloging records - always create a new template based "
8677 "on the Default Framework, or alter the other Frameworks."
8678 msgstr ""
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
8681 #, c-format
8682 msgid ""
8683 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
8684 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
8685 msgstr ""
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
8688 #, c-format
8689 msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
8690 msgstr ""
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
8693 #, c-format
8694 msgid ""
8695 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
8696 "significant amount of time to run."
8697 msgstr ""
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:151
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:156
8701 #, c-format
8702 msgid ""
8703 "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically "
8704 "transfer the items home, then a prompt will not appear"
8705 msgstr ""
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid ""
8710 "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value "
8711 "in it."
8712 msgstr ""
8713 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
8716 #, c-format
8717 msgid ""
8718 "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the "
8719 "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the "
8720 "MaxFine system preference."
8721 msgstr ""
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
8724 #, c-format
8725 msgid ""
8726 "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job "
8727 "running you will see no data on this report."
8728 msgstr ""
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:36
8732 #, c-format
8733 msgid ""
8734 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
8735 "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
8736 msgstr ""
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
8739 #, c-format
8740 msgid ""
8741 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
8742 "member), a delay value is required."
8743 msgstr ""
8744 "Viktig: Hvis du vil sette i gang en handling (f.eks. sende et purrebrev "
8745 "eller sperre en låner), er det nødvendig med en forsinkelsesverdi."
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
8748 #, c-format
8749 msgid ""
8750 "Important: In addition to using any authorized value code to generate a "
8751 "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), "
8752 "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a "
8753 "branch pull down would be generated like this &lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
8754 msgstr ""
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
8757 #, c-format
8758 msgid ""
8759 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
8760 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
8761 "view the staff interface."
8762 msgstr ""
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
8765 #, c-format
8766 msgid ""
8767 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
8768 "to set that patron category to require overdue notices."
8769 msgstr ""
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:66
8772 #, c-format
8773 msgid ""
8774 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
8775 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
8776 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
8777 msgstr ""
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:12
8780 #, c-format
8781 msgid ""
8782 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
8783 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
8784 msgstr ""
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
8787 #, fuzzy, c-format
8788 msgid ""
8789 "Important: Must be given to all staff members to allow them to login to the "
8790 "staff client"
8791 msgstr ""
8792 "Må gis til alle bibliotekansatte for å gi dem muligheten til å logge inn i "
8793 "det interne grensesnittet"
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:142
8796 #, c-format
8797 msgid ""
8798 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to "
8799 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
8800 msgstr ""
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76
8804 #, c-format
8805 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
8806 msgstr ""
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:7
8809 #, c-format
8810 msgid "Important: Only install plugins from trusted sources."
8811 msgstr ""
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:56
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
8817 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
8818 "content&gt;&gt;"
8819 msgstr ""
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:43
8822 #, c-format
8823 msgid ""
8824 "Important: Overdue notices can use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags by "
8825 "themselves, or use &lt;item&gt;&lt;/item&gt; to span all of the tags."
8826 msgstr ""
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
8829 #, c-format
8830 msgid ""
8831 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
8832 "saved. They are not completely removed from the system (they are only moved "
8833 "to the delete_borrowers table), but this tool does not provide as many "
8834 "checks as one may desire."
8835 msgstr ""
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:85
8838 #, c-format
8839 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
8840 msgstr ""
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Important: Requires the borrowers permission above"
8845 msgstr "Importer til lånertabellen"
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid ""
8850 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
8851 "converted to a Bcrypt hash (which is an encrypted version of the password)."
8852 msgstr ""
8853 "Viktig: Passord bør lagres i ren tekst og vil bli gjort om til en md5-nøkkel "
8854 "(som er en kryptert utgave av passordet)."
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:112
8857 #, c-format
8858 msgid ""
8859 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is "
8860 "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain "
8861 "prices for that vendor."
8862 msgstr ""
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
8865 #, c-format
8866 msgid ""
8867 "Important: The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference "
8868 "does not contain a valid value."
8869 msgstr ""
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
8872 #, c-format
8873 msgid ""
8874 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
8875 "letters)"
8876 msgstr ""
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
8879 #, c-format
8880 msgid ""
8881 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
8882 "match valid entries in your database."
8883 msgstr ""
8884 "Feltene «filialkode» og «kategorikode» er påkrevet og må være gyldige "
8885 "verdier i databasen."
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
8888 #, c-format
8889 msgid ""
8890 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
8891 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
8892 "work as well."
8893 msgstr ""
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:86
8896 #, c-format
8897 msgid ""
8898 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
8899 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
8900 msgstr ""
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:68
8903 #, c-format
8904 msgid ""
8905 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
8906 "circulation related notices at this time."
8907 msgstr ""
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:144
8910 #, c-format
8911 msgid ""
8912 "Important: These policies are based on the patron's home library, not the "
8913 "library that the reserving staff member is from."
8914 msgstr ""
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
8917 #, c-format
8918 msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC"
8919 msgstr ""
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
8922 #, c-format
8923 msgid ""
8924 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
8925 "patron's messaging preferences."
8926 msgstr ""
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74
8929 #, c-format
8930 msgid ""
8931 "Important: These preferences will override any you set via the patron "
8932 "categories"
8933 msgstr ""
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:64
8937 #, c-format
8938 msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours"
8939 msgstr ""
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
8942 #, c-format
8943 msgid ""
8944 "Important: This feature needs to have the \"no renewal before\" column "
8945 "filled in or it will auto renew everyday after the due date."
8946 msgstr ""
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
8949 #, c-format
8950 msgid ""
8951 "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
8952 msgstr ""
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
8955 #, c-format
8956 msgid "Important: This permission level no longer controls anything."
8957 msgstr ""
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined"
8964 msgstr "Denne innstillingen kan ikke endres etter at et attributt er definert"
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
8968 #, c-format
8969 msgid ""
8970 "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines "
8971 "the dateofbirth as a required field on the patron record"
8972 msgstr ""
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
8975 #, c-format
8976 msgid ""
8977 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
8978 "noItemTypeImages to 'Show' "
8979 msgstr ""
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30
8982 #, c-format
8983 msgid ""
8984 "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not "
8985 "alphabetical in order for statuses to appear properly"
8986 msgstr ""
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
8989 #, c-format
8990 msgid ""
8991 "Important: When working with the overdue notices you want each notice at "
8992 "each branch to have a unique code. Think about using the branch code in "
8993 "front of the notice code for each branch."
8994 msgstr ""
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
8997 #, c-format
8998 msgid ""
8999 "Important: Without an owner, the access restriction will be ignored, be sure "
9000 "to enter an owner as well as choose a restriction"
9001 msgstr ""
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:13
9004 #, c-format
9005 msgid ""
9006 "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must "
9007 "not be before today's date."
9008 msgstr ""
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
9011 #, c-format
9012 msgid ""
9013 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
9014 "enter either one or the other."
9015 msgstr ""
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
9018 #, c-format
9019 msgid ""
9020 "Important: You will need to enable the automatic renewal cron job for this "
9021 "to work."
9022 msgstr ""
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
9025 #, fuzzy, c-format
9026 msgid ""
9027 "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron "
9028 "import."
9029 msgstr "Lister med autoriserte verdier blir ikke sjekket ved import av lånere."
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
9032 #, c-format
9033 msgid "Importing Patrons"
9034 msgstr "Importer lånere"
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
9037 #, c-format
9038 msgid ""
9039 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
9040 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
9041 msgstr ""
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:102
9044 #, c-format
9045 msgid ""
9046 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
9047 "can have checked out at one time"
9048 msgstr ""
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5
9051 #, c-format
9052 msgid ""
9053 "In Koha the bibliographic record contains the main information related to "
9054 "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This "
9055 "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are "
9056 "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be "
9057 "attached."
9058 msgstr ""
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9062 #, fuzzy, c-format
9063 msgid ""
9064 "In UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The "
9065 "plugin is a huge help for cataloger! There are also two plugins "
9066 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the "
9067 "editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
9068 msgstr ""
9069 "For eksempel er det i UNIMARC et programtillegg for hvert 1xx felter som er "
9070 "kodet. Programtillegg er en stor hjelp i katalogisering. Det finnes også to "
9071 "programtillegg (unimarc_plugin_210c og unimarc_plugin_225a som «magisk» kan "
9072 "finne leverandøren ut fra et ISBN-nummer og også hva leverandøren kan tilby)"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
9079 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
9080 "the record and import it"
9081 msgstr ""
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
9084 #, c-format
9085 msgid ""
9086 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
9087 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
9088 "that is entered into the system. To add a new category:"
9089 msgstr ""
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
9092 #, c-format
9093 msgid ""
9094 "In addition to the report wizard, you have the option to write your own "
9095 "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the "
9096 "Koha Wiki: "
9097 msgstr ""
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:39
9100 #, c-format
9101 msgid ""
9102 "In both cases you will be presented with a form where you simply need to "
9103 "enter the new start and end date and save the budget."
9104 msgstr ""
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
9107 #, c-format
9108 msgid ""
9109 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
9110 "information"
9111 msgstr ""
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
9114 #, c-format
9115 msgid ""
9116 "In order to complete the transfer process, the library receiving the "
9117 "rotating collection should check in all items from the collection as they "
9118 "receive them. This will clear the transfer so that the items are no longer "
9119 "shown as being \"in transit\"."
9120 msgstr ""
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
9123 #, c-format
9124 msgid ""
9125 "In order to determine how to handle irregularities in your subscription "
9126 "answer 'When there is an irregular issue', if the numbers are always "
9127 "sequential you'll want to pick 'Keep issue number'"
9128 msgstr ""
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:60
9131 #, c-format
9132 msgid ""
9133 "In order to manage multi-valuated field and subfields, the field and "
9134 "subfields are stored into an arrayref"
9135 msgstr ""
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
9138 #, c-format
9139 msgid ""
9140 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
9141 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
9142 msgstr ""
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
9148 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
9149 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
9150 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
9151 "Barcode' option."
9152 msgstr ""
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:73
9155 #, c-format
9156 msgid ""
9157 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
9158 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
9159 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
9160 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
9161 "will be presented with a warning message."
9162 msgstr ""
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79
9165 #, c-format
9166 msgid ""
9167 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
9168 msgstr ""
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24
9171 #, c-format
9172 msgid ""
9173 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
9174 "this field will contain"
9175 msgstr ""
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:50
9178 #, c-format
9179 msgid ""
9180 "In the 'Item Information' tab you can enter information that will be added "
9181 "to every ordered item such as item type, collection code and not for loan "
9182 "status."
9183 msgstr ""
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
9186 #, c-format
9187 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
9188 msgstr ""
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18
9191 #, c-format
9192 msgid ""
9193 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
9194 "field "
9195 msgstr ""
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
9198 #, c-format
9199 msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report"
9200 msgstr ""
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
9203 #, c-format
9204 msgid ""
9205 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
9206 "report"
9207 msgstr ""
9208 "I feltet for epost legger du inn adressen til den personen du ønsker skal "
9209 "motta rapporten"
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41
9212 #, c-format
9213 msgid ""
9214 "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as "
9215 "next to the title and on the search results."
9216 msgstr ""
9217 "I publikumskatalogen vil omslagsbildene også vises i bilde-fanen, i tillegg "
9218 "til ved siden av tittelen og i trefflister."
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
9222 #, c-format
9223 msgid ""
9224 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
9225 "results."
9226 msgstr ""
9227 "I leverandør-søket kan du skrive inn deler av leverandørens navn for å få "
9228 "treff."
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
9231 #, c-format
9232 msgid ""
9233 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
9234 "from all libraries except Liberty and Franklin to their library."
9235 msgstr ""
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:22
9238 #, c-format
9239 msgid ""
9240 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
9241 "budget with numbers and decimals."
9242 msgstr ""
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
9246 #, c-format
9247 msgid ""
9248 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
9249 msgstr ""
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
9252 #, c-format
9253 msgid ""
9254 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
9255 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
9256 msgstr ""
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
9259 #, c-format
9260 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
9261 msgstr "Angi årsaken til at biblioteket er stengt"
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
9264 #, c-format
9265 msgid ""
9266 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
9267 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
9268 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
9269 "closed on this date."
9270 msgstr ""
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
9273 #, c-format
9274 msgid ""
9275 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
9276 "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of "
9277 "the option) "
9278 msgstr ""
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
9281 #, c-format
9282 msgid ""
9283 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
9284 msgstr ""
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
9287 #, fuzzy, c-format
9288 msgid "In the form that appears you want to enter the basics about your fund."
9289 msgstr ""
9290 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9291 "bibliografiske posten"
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:9
9294 #, fuzzy, c-format
9295 msgid ""
9296 "In the form that appears, enter the information provided by your vendor."
9297 msgstr ""
9298 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9299 "bibliografiske posten"
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41
9302 #, c-format
9303 msgid ""
9304 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
9305 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
9306 "database. "
9307 msgstr ""
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid ""
9312 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9313 "details"
9314 msgstr ""
9315 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9316 "bibliografiske posten"
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:43
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid ""
9321 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9322 "details."
9323 msgstr ""
9324 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9325 "bibliografiske posten"
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64
9328 #, c-format
9329 msgid ""
9330 "In the window that pops up search for the patrons you'd like to notify and "
9331 "click 'Select'"
9332 msgstr ""
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
9335 #, c-format
9336 msgid ""
9337 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
9338 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
9339 "or renew it in one click."
9340 msgstr ""
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
9343 #, c-format
9344 msgid ""
9345 "Initiate a transfer from its original current location/holding library to "
9346 "the current location/holding library it is to be rotated to. When a library "
9347 "receives a collection they will need to check in the items to complete the "
9348 "transfer."
9349 msgstr ""
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
9352 #, fuzzy, c-format
9353 msgid "Inventory"
9354 msgstr "hylleliste "
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3
9358 #, c-format
9359 msgid "Invoices"
9360 msgstr "Fakturaer"
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
9363 #, c-format
9364 msgid ""
9365 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
9366 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
9367 "but you know when it's going to arrive."
9368 msgstr ""
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
9372 #, c-format
9373 msgid "Is a URL "
9374 msgstr ""
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
9377 #, c-format
9378 msgid ""
9379 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
9380 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
9381 "for the serial you'd like to receive issues for"
9382 msgstr ""
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:18
9385 #, c-format
9386 msgid ""
9387 "It is important to rebuild your zebra index immediately after merging "
9388 "records. If a search is performed for a record which has been deleted Koha "
9389 "will present the patrons with an error in the OPAC."
9390 msgstr ""
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:9
9393 #, c-format
9394 msgid ""
9395 "It will also allow you to create a new numbering pattern without first "
9396 "adding a subscription. To add a new pattern click 'New numbering pattern' at "
9397 "the top of the list of patterns."
9398 msgstr ""
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
9401 #, c-format
9402 msgid "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels"
9403 msgstr ""
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:17
9406 #, c-format
9407 msgid "It will also be an option when creating a basket."
9408 msgstr "Dette vil også være et valg når du oppretter en kurv."
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9
9411 #, c-format
9412 msgid ""
9413 "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight "
9414 "and RandomizeHoldsQueueWeight."
9415 msgstr ""
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
9418 #, fuzzy, c-format
9419 msgid "Item Circulation Alerts"
9420 msgstr "Utlånsvarsler"
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "Item Details"
9425 msgstr "Eksemplardetaljer"
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:130
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "Item Hold Policies"
9430 msgstr "Reservasjonspolitikk"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:3
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "Item Search"
9435 msgstr "Eksemplardetaljer"
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15
9438 #, fuzzy, c-format
9439 msgid "Item Specific Circulation History"
9440 msgstr "Utlånshistorikk"
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "Item Types"
9445 msgstr "Materialtype"
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:106
9448 #, c-format
9449 msgid "Item already checked out to this patron"
9450 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren"
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "Item being checked out is marked as 'lost' "
9455 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren "
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:125
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age"
9460 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126
9463 #, c-format
9464 msgid ""
9465 "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference "
9466 "criteria"
9467 msgstr ""
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:110
9470 #, c-format
9471 msgid "Item cannot be renewed "
9472 msgstr "Lånet kan ikke fornyes "
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107
9475 #, c-format
9476 msgid "Item checked out to another patron"
9477 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:114
9480 #, fuzzy, c-format
9481 msgid "Item floats "
9482 msgstr "Eksemplaret flyter "
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:159
9485 #, c-format
9486 msgid ""
9487 "Item floats: The item will not be transferred from the library it was "
9488 "checked in at, instead it will remain there until transferred manually or "
9489 "checked in at another library"
9490 msgstr ""
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
9493 #, c-format
9494 msgid "Item not for loan"
9495 msgstr "Eksemplaret er ikke til utlån"
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104
9498 #, c-format
9499 msgid "Item on hold for someone else"
9500 msgstr "Eksemplaret er reservert til andre"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:112
9503 #, c-format
9504 msgid "Item returns home"
9505 msgstr "Eksemplaret returneres til eiende bibliotek"
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:149
9508 #, c-format
9509 msgid ""
9510 "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item "
9511 "to its home library "
9512 msgstr ""
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:113
9515 #, c-format
9516 msgid "Item returns to issuing library"
9517 msgstr "Eksemplaret returnerer til biblioteket som lånte det ut"
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:154
9520 #, c-format
9521 msgid ""
9522 "Item returns to issuing library: The item will prompt the librarian to "
9523 "transfer the item back to the library where it was checked out "
9524 msgstr ""
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:3
9527 #, c-format
9528 msgid "Item search fields help"
9529 msgstr ""
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
9532 #, c-format
9533 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
9534 msgstr ""
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
9540 "can be used in any way that works for your library."
9541 msgstr ""
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
9544 #, c-format
9545 msgid "Items can be edited in several ways."
9546 msgstr ""
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
9549 #, c-format
9550 msgid ""
9551 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the "
9552 "'Attach item' option"
9553 msgstr ""
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
9556 #, c-format
9557 msgid ""
9558 "Items can be renewed at any time if this value is left blank. Otherwise "
9559 "items can only be renewed if the item is before the number in units (days/"
9560 "hours) entered in this box."
9561 msgstr ""
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
9564 #, c-format
9565 msgid ""
9566 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
9567 "checked out to patrons"
9568 msgstr ""
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
9574 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
9575 "Over' tab, they will not automatically be cancelled unless you have set the "
9576 "cron job to do that for you, but you can cancel all holds using the button "
9577 "at the top of the list."
9578 msgstr ""
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
9581 #, c-format
9582 msgid "Items with no checkouts"
9583 msgstr "Eksemplarer som ikke har vært lånt ut"
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
9586 #, c-format
9587 msgid "Keyword to MARC Mapping"
9588 msgstr "Mapping fra nøkkelord til MARC"
9590 #. %1$s:  helpVersion 
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Koha %s manual"
9594 msgstr "Koha 3.12 brukerhåndbok"
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130
9597 #, fuzzy, c-format
9598 msgid "Koha Lists"
9599 msgstr "Lister"
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
9602 #, c-format
9603 msgid ""
9604 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
9605 "codes."
9606 msgstr ""
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5
9609 #, c-format
9610 msgid ""
9611 "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your "
9612 "authorities."
9613 msgstr ""
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
9616 #, c-format
9617 msgid ""
9618 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
9619 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
9620 msgstr ""
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
9624 #, c-format
9625 msgid ""
9626 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
9627 "password unchanged."
9628 msgstr ""
9629 "Systemet kan ikke vise gjeldende passord. La feltet stå tomt for å la "
9630 "passordet være uendret."
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
9633 #, c-format
9634 msgid ""
9635 "Koha comes with a default list of Z39.50/SRU targets set up that you can add "
9636 "to, edit or delete."
9637 msgstr ""
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
9640 #, c-format
9641 msgid ""
9642 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, "
9643 "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your "
9644 "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup "
9645 "purposes."
9646 msgstr ""
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
9649 #, c-format
9650 msgid ""
9651 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
9652 msgstr ""
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
9655 #, fuzzy, c-format
9656 msgid "Koha database schema:"
9657 msgstr "Databaseskjema"
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid ""
9662 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
9663 "control all the various features within Koha, whether they are active in "
9664 "your install or not. System preferences are set at install and are generally "
9665 "not changed afterwards."
9666 msgstr ""
9667 "Systemet har mange systeminnstillinger. Systeminnstillingene kontrollerer  "
9668 "alle de ulike funksjonene og om de er aktive eller ikke. Systeminnstillinger "
9669 "blir vanligvis angitt ved installasjon og endres ikke senere."
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
9672 #, c-format
9673 msgid ""
9674 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
9675 "for instance, 'Lost.'"
9676 msgstr ""
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:22
9679 #, c-format
9680 msgid ""
9681 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
9682 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
9683 msgstr ""
9684 "Koha er utviklet og støttet av mange utviklere fra hele verden. Takk til "
9685 "alle utviklere og biblioteker som støtter Koha."
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:26
9688 #, c-format
9689 msgid ""
9690 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9691 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9692 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9693 "version."
9694 msgstr ""
9695 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9696 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9697 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9698 "version."
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:141
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
9702 #, c-format
9703 msgid ""
9704 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
9705 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
9706 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
9707 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
9708 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
9709 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
9710 msgstr ""
9711 "Koha støtter flere MARC-formater. Derfor vet det ikke hva 245$a betyr, og "
9712 "heller ikke hva 200$f betyr (dette er tittelfelt i henholdsvis MARC21 og "
9713 "UNIMARC). I denne lista kan du koble et MARC-delfelt til det du vil det skal "
9714 "bety. Systemet sørger for at det alltid er samsvar mellom et delfelt og "
9715 "betydningen. Når en bruker vil søke etter «tittel», blir denne lenken brukt "
9716 "for å finne ut hvilke felt det skal søkes i (245 i MARC21, 200 hvis du "
9717 "bruker UNIMARC)."
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:5
9720 #, c-format
9721 msgid ""
9722 "Koha keeps a record of publication frequencies for easy management and "
9723 "duplication."
9724 msgstr ""
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:85
9728 #, c-format
9729 msgid "Koha link "
9730 msgstr "Kohalenke "
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
9733 #, c-format
9734 msgid ""
9735 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
9736 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
9737 "the normalization process."
9738 msgstr ""
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
9741 #, fuzzy, c-format
9742 msgid "Koha reports library:"
9743 msgstr "Samling av statistiske rapporter"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:20
9746 #, c-format
9747 msgid "Koha team"
9748 msgstr "Kohas utviklingsgruppe"
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
9751 #, c-format
9752 msgid "Koha to MARC Mapping"
9753 msgstr "Mapping fra Koha til MARC"
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
9756 #, c-format
9757 msgid ""
9758 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
9759 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
9760 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
9761 msgstr ""
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:5
9764 #, c-format
9765 msgid ""
9766 "Koha's Plugin System allows for you to add additional tools and reports to "
9767 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9768 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9769 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9770 "plugin work."
9771 msgstr ""
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
9774 #, c-format
9775 msgid ""
9776 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
9777 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
9778 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
9779 msgstr ""
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
9782 #, c-format
9783 msgid ""
9784 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
9785 "interface and circulation receipts."
9786 msgstr ""
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:5
9789 #, c-format
9790 msgid ""
9791 "Koha's plugin system allows for you to add additional tools and reports to "
9792 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9793 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9794 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9795 "plugin work."
9796 msgstr ""
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
9799 #, c-format
9800 msgid ""
9801 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
9802 "are two main types of reports: "
9803 msgstr ""
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:179
9806 #, c-format
9807 msgid "L = For Librarians"
9808 msgstr "L = For bibliotekarer"
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:121
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "L = Lost item"
9813 msgstr "Tapt eksemplar"
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
9816 #, c-format
9817 msgid "LCC"
9818 msgstr "LCC"
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
9821 #, c-format
9822 msgid "LCDB"
9823 msgstr ""
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:98
9826 #, c-format
9827 msgid ""
9828 "LIBRARIESAUSTRALIA AUTHORITIES z3950-test.librariesaustralia.nla.gov.au:210 "
9829 "AuthTraining Userid: ANLEZ / Password: z39.50"
9830 msgstr ""
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:99
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
9835 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:100
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
9840 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:83
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov: 210 LCDB"
9845 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:84
9848 #, c-format
9849 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9850 msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:122
9853 #, c-format
9854 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
9855 msgstr ""
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
9858 #, c-format
9859 msgid "Label Creator"
9860 msgstr "Etikettmaker"
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:12
9863 #, fuzzy, c-format
9864 msgid "Label is what will appear on the item search page"
9865 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
9867 #. %1$s:  fields.008.0.substr( 28, 3 ) 
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Language=%s "
9871 msgstr "Språk"
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:5
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
9878 #, c-format
9879 msgid "Layouts"
9880 msgstr "Utforming"
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:9
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
9884 #, c-format
9885 msgid ""
9886 "Learn more about Purchase suggestions in the Acquisitions chapter of the "
9887 "manual."
9888 msgstr ""
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:117
9891 #, c-format
9892 msgid "Learn more about fast cataloging later in this file."
9893 msgstr ""
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19
9896 #, c-format
9897 msgid ""
9898 "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing "
9899 "so will cause the build_holds_queue script to ignore "
9900 "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment "
9901 "not randomly, but by alphabetical order."
9902 msgstr ""
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
9905 #, c-format
9906 msgid "Length: 0"
9907 msgstr "Lengde: 0"
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
9910 #, fuzzy, c-format
9911 msgid "Libraries &amp; Groups"
9912 msgstr "Biblioteker og grupper"
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
9915 #, c-format
9916 msgid ""
9917 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
9918 "circulation events (check ins and check outs)."
9919 msgstr ""
9920 "Bibliotek kan bestemme om de ønsker at automatiske meldinger skal sendes til "
9921 "lånerne ved sirkulasjon (utlån og innlevering)."
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
9924 #, c-format
9925 msgid ""
9926 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
9927 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
9928 "proper system preferences:"
9929 msgstr ""
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:6
9932 #, c-format
9933 msgid ""
9934 "Libraries can manage the 'new_status' field for items. With this script, it "
9935 "will be possible to:"
9936 msgstr ""
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5
9939 #, c-format
9940 msgid ""
9941 "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and "
9942 "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. "
9943 "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these "
9944 "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a "
9945 "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics "
9946 "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is "
9947 "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in "
9948 "Chapter 13 of AACR2."
9949 msgstr ""
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:3
9952 #, c-format
9953 msgid "Library EANs"
9954 msgstr ""
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:74
9957 #, fuzzy, c-format
9958 msgid "Library Property Groups"
9959 msgstr "Egenskapsgrupper for bibliotek"
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Library Transfer Limits"
9964 msgstr "Begrensninger på overføringer mellom bibliotek"
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
9967 #, c-format
9968 msgid ""
9969 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
9970 "the pull down at the top of the page"
9971 msgstr ""
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:24
9974 #, c-format
9975 msgid "Licenses"
9976 msgstr "Lisenser"
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:431
9979 #, c-format
9980 msgid ""
9981 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
9982 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference"
9983 msgstr ""
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224
9986 #, c-format
9987 msgid ""
9988 "Limit item modification to subfields defined in the "
9989 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference"
9990 msgstr ""
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
9993 #, c-format
9994 msgid ""
9995 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
9996 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
9997 msgstr ""
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
10000 #, c-format
10001 msgid ""
10002 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
10003 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
10004 msgstr ""
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
10007 #, c-format
10008 msgid "Limit to a bib number range"
10009 msgstr "Avgrens til et spenn av postnummer"
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
10012 #, c-format
10013 msgid "Limit to a call number range"
10014 msgstr "Avgrens til et spenn av hyllesignaturer"
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
10017 #, c-format
10018 msgid "Limit to a specific item type"
10019 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
10022 #, fuzzy, c-format
10023 msgid "Limit to a specific library or group of libraries"
10024 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
10027 #, c-format
10028 msgid "Limit to an acquisition date range"
10029 msgstr ""
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
10032 #, c-format
10033 msgid ""
10034 "Limit your Category to 10 characters (something short to make it clear what "
10035 "the category is for) "
10036 msgstr ""
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
10040 #, c-format
10041 msgid "Link "
10042 msgstr "Lenke: "
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
10045 #, c-format
10046 msgid "Lists"
10047 msgstr "Lister"
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:3
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid "Local Use System Preferences"
10052 msgstr "Generelle innstillinger"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
10055 #, c-format
10056 msgid "Local Use:"
10057 msgstr "Lokal bruk:"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
10060 #, c-format
10061 msgid "Locate the \"Add new alert\" form."
10062 msgstr ""
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26
10065 #, c-format
10066 msgid ""
10067 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
10068 "librarians"
10069 msgstr ""
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
10072 #, c-format
10073 msgid "Log viewer"
10074 msgstr "Loggvisning"
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
10077 #, c-format
10078 msgid "Logs:"
10079 msgstr "Logger:"
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
10082 #, c-format
10083 msgid "Lost items"
10084 msgstr "Tapte eksemplarer"
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:123
10087 #, c-format
10088 msgid "M = Sundry"
10089 msgstr "M = Diverse"
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:85
10092 #, c-format
10093 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10094 msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
10097 #, fuzzy, c-format
10098 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
10099 msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk"
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
10104 msgstr "MARC-rammeverk"
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
10109 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
10114 msgstr "Felter i MARC bibliografisk rammeverk"
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:3
10117 #, fuzzy, c-format
10118 msgid "MARC Modification Templates"
10119 msgstr "Endringslogg"
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
10122 #, fuzzy, c-format
10123 msgid "MARC Record Subfields"
10124 msgstr "Delfelt i MARC-post"
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "MARC export"
10129 msgstr "MARC-eksport"
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:14
10132 #, c-format
10133 msgid "MARC field allows you to pick which field you'd like to search in"
10134 msgstr ""
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "MARC import"
10139 msgstr "MARC-import"
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:16
10142 #, c-format
10143 msgid "MARC subfield is the subfield you'd like to search in"
10144 msgstr ""
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
10147 #, c-format
10148 msgid "MARC21/NORMARC"
10149 msgstr ""
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
10152 #, c-format
10153 msgid "MARC21/USMARC"
10154 msgstr "MARC21/USMARC"
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
10157 #, c-format
10158 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10159 msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
10162 #, c-format
10163 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
10164 msgstr "Forsikre deg om at tekst-fila er ren tekst, ikke RTF."
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:443
10167 #, c-format
10168 msgid "Manage CSV export profiles"
10169 msgstr "Administrer profiler for CSV-eksport"
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
10172 #, c-format
10173 msgid "Manage Images"
10174 msgstr "Behandle lånerbilder"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:47
10177 #, c-format
10178 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
10179 msgstr ""
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:3
10182 #, fuzzy, c-format
10183 msgid "Manage Labels"
10184 msgstr "Behandle lånerbilder"
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
10187 #, c-format
10188 msgid "Manage Staged MARC Records"
10189 msgstr "Behandle lagrede MARC-poster"
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:253
10192 #, fuzzy, c-format
10193 msgid "Manage all budgets"
10194 msgstr "Behandle budsjetter"
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:278
10197 #, c-format
10198 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
10199 msgstr ""
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:293
10202 #, c-format
10203 msgid "Manage budget planning"
10204 msgstr "Administrer budsjettplanlegging"
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:248
10207 #, c-format
10208 msgid "Manage budgets"
10209 msgstr "Behandle budsjetter"
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
10212 #, fuzzy, c-format
10213 msgid "Manage circulation rules"
10214 msgstr "Utlånsvarsler"
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:263
10217 #, c-format
10218 msgid "Manage contracts"
10219 msgstr "Behandle kontrakter"
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:268
10222 #, c-format
10223 msgid "Manage orders and basket groups"
10224 msgstr ""
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:273
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:283
10228 #, c-format
10229 msgid "Manage orders and baskets"
10230 msgstr "Behandle bestillinger og kurver"
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80
10233 #, fuzzy, c-format
10234 msgid "Manage patrons fines and fees"
10235 msgstr "Behandle lånekort-kjøringer"
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:288
10238 #, c-format
10239 msgid "Manage periods"
10240 msgstr "Behandle perioder"
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:348
10243 #, c-format
10244 msgid "Manage routing lists"
10245 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
10248 #, fuzzy, c-format
10249 msgid "Manage serial subscriptions"
10250 msgstr "Abonnement på periodika"
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353
10253 #, c-format
10254 msgid ""
10255 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
10256 "is used)"
10257 msgstr ""
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:298
10260 #, c-format
10261 msgid "Manage vendors"
10262 msgstr "Behandle leverandører"
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10266 #, c-format
10267 msgid "Managed in tab "
10268 msgstr "Behandlet i fane "
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:449
10271 #, c-format
10272 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
10273 msgstr ""
10274 "Behandlet lagrede MARC-poster, også ferdigstilling og reversering av importer"
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
10277 #, c-format
10278 msgid "Managing Holds"
10279 msgstr "Behandle reservasjoner"
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
10283 #, c-format
10284 msgid "Mandatory "
10285 msgstr "Obligatorisk "
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
10288 #, c-format
10289 msgid ""
10290 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
10291 "amount."
10292 msgstr ""
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24
10295 #, c-format
10296 msgid ""
10297 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
10298 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
10299 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
10300 "period."
10301 msgstr ""
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
10304 #, c-format
10305 msgid ""
10306 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
10307 "the patron the replacement cost for that item"
10308 msgstr ""
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
10311 #, c-format
10312 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
10313 msgstr ""
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
10316 #, c-format
10317 msgid "Match threshold: 100"
10318 msgstr "Terskel for samsvar: 100"
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:22
10321 #, c-format
10322 msgid ""
10323 "Matches will appear with info under the 'Match details column' and when "
10324 "clicking the 'View' link under 'Diff' you can see the difference between "
10325 "versions."
10326 msgstr ""
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
10329 #, c-format
10330 msgid "Matchpoints (just the one):"
10331 msgstr "Sammenligningspunkt (bare ett)"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:3
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "Merge authorities"
10336 msgstr "Søker i autoriteter"
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
10339 #, c-format
10340 msgid "Merging Bibliographic Records Via Lists"
10341 msgstr "Sammenslåing av bibliografiske poster via lister"
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
10344 #, c-format
10345 msgid "Merging items"
10346 msgstr "Slår sammen eksemplarer"
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
10349 #, c-format
10350 msgid "Merging records"
10351 msgstr "Slår sammen poster"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:40
10354 #, c-format
10355 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
10356 msgstr ""
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:455
10359 #, fuzzy, c-format
10360 msgid "Moderate patron comments"
10361 msgstr "Rediger lånerkommentarer."
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:461
10364 #, c-format
10365 msgid "Moderate patron tags"
10366 msgstr "Rediger lånertagger"
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
10369 #, c-format
10370 msgid "Modification Log"
10371 msgstr "Endringslogg"
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41
10374 #, c-format
10375 msgid "Modify CSV Profiles"
10376 msgstr "Endre CSV-profiler"
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16
10379 #, c-format
10380 msgid "Modify a set"
10381 msgstr "Endre sett"
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:258
10384 #, c-format
10385 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
10386 msgstr ""
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "Modify holds priority"
10391 msgstr "modify_holds_priority"
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
10396 msgstr "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Forsinkede hefter"
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "More &gt; Administration &gt; Basic Parameters &gt; Authorized Values"
10401 msgstr ""
10402 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10403 "Utlån &gt; useDaysMode"
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid ""
10408 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10409 "&gt; finesCalendar "
10410 msgstr ""
10411 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10412 "Utlån &gt; useDaysMode "
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid ""
10417 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10418 "&gt; useDaysMode "
10419 msgstr ""
10420 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10421 "Utlån &gt; useDaysMode "
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid ""
10426 "More &gt; Administration &gt; Patrons &amp; Circulation &gt; Patron "
10427 "attribute types"
10428 msgstr ""
10429 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10430 "Utlån &gt; useDaysMode"
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
10433 #, fuzzy, c-format
10434 msgid "More &gt; Serials &gt; New Subscription"
10435 msgstr "Abonnement på periodika"
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
10438 #, fuzzy, c-format
10439 msgid "Most circulated items"
10440 msgstr "Mest utlånte dokumenter"
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
10443 #, c-format
10444 msgid ""
10445 "Most common patron category, usually used for a general 'Patron' category."
10446 msgstr ""
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
10449 #, c-format
10450 msgid ""
10451 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
10452 "running:"
10453 msgstr ""
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
10456 #, c-format
10457 msgid "Moving items"
10458 msgstr "Flytter eksemplarer"
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:124
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "N = New card"
10463 msgstr "Nytt kort"
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:87
10466 #, c-format
10467 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10468 msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:156
10471 #, c-format
10472 msgid ""
10473 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
10474 "the item"
10475 msgstr ""
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:10
10478 #, c-format
10479 msgid "Name is a field for you to identify the search term"
10480 msgstr ""
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:26
10483 #, c-format
10484 msgid "Name the list and choose what type of list this is "
10485 msgstr ""
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:75
10488 #, c-format
10489 msgid ""
10490 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
10491 "value:"
10492 msgstr ""
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
10495 #, c-format
10496 msgid "News"
10497 msgstr "Nyhet"
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
10500 #, c-format
10501 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
10502 msgstr ""
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
10505 #, c-format
10506 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
10507 msgstr ""
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
10510 #, c-format
10511 msgid ""
10512 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
10513 "checked out"
10514 msgstr ""
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49
10517 #, c-format
10518 msgid ""
10519 "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated "
10520 "by a space (no commas) "
10521 msgstr ""
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
10524 #, c-format
10525 msgid ""
10526 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
10527 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
10528 msgstr ""
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
10531 #, c-format
10532 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
10533 msgstr ""
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
10536 #, c-format
10537 msgid "Next choose what to skip when exporting "
10538 msgstr ""
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:68
10541 #, c-format
10542 msgid ""
10543 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
10544 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
10545 msgstr ""
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
10548 #, c-format
10549 msgid "Next enter the contact information "
10550 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
10553 #, c-format
10554 msgid ""
10555 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
10556 msgstr ""
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:176
10559 #, c-format
10560 msgid ""
10561 "Next to each framework is a link to either import or export the framework."
10562 msgstr ""
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:49
10565 #, c-format
10566 msgid ""
10567 "Next to each title is a checkbox, check the items you would like to order, "
10568 "or choose 'Check all' at the top. Depending on your settings in the "
10569 "MarcFieldsToOrder preference Koha will populate the next screen with with "
10570 "the relevant Quantity, Price, Fund, Statistic 1, and Statistic 2 found "
10571 "within the staged file."
10572 msgstr ""
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:11
10575 #, c-format
10576 msgid ""
10577 "Next you can add actions to the template by filling in the Action box. For "
10578 "example if you're loading in a batch of files from your EBook vendor you "
10579 "might want to add the biblio item type of EBOOK to the 942$c."
10580 msgstr ""
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
10583 #, c-format
10584 msgid ""
10585 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
10586 msgstr ""
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
10589 #, c-format
10590 msgid ""
10591 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is "
10592 "repeatable. "
10593 msgstr ""
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82
10596 #, c-format
10597 msgid ""
10598 "Next you can choose the default privacy settings for this patron category. "
10599 "This setting can be edited by the patron via the OPAC if you allow it with "
10600 "the OPACPrivacy system preference."
10601 msgstr ""
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
10604 #, c-format
10605 msgid ""
10606 "Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can "
10607 "choose from Email, Feed, Phone (if you are using the iTiva Talking Tech "
10608 "service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver). "
10609 msgstr ""
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
10612 #, fuzzy, c-format
10613 msgid ""
10614 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue "
10615 "(if you barcode issues you'll want to create an item at this time)"
10616 msgstr ""
10617 "Nå kan du velge om et nytt eksemplar skal opprettes når et hefte mottas"
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:26
10620 #, c-format
10621 msgid ""
10622 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
10623 "records (if the file you're loading is a bibliographic file) "
10624 msgstr ""
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
10627 #, c-format
10628 msgid "Next you can customize the notice for every possible delivery method "
10629 msgstr ""
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "Next you can decide if this patron/item combo are allowed to place holds on "
10635 "items that are on the shelf (or available in the library) or not. If you "
10636 "choose 'no' then items can only be placed on hold if checked out"
10637 msgstr ""
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:22
10640 #, fuzzy, c-format
10641 msgid "Next you can enter basic contact info about the branch "
10642 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
10645 #, c-format
10646 msgid ""
10647 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
10648 msgstr ""
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:13
10651 #, c-format
10652 msgid ""
10653 "Next you will need to have all of your course instructors added as patrons."
10654 msgstr ""
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:15
10657 #, c-format
10658 msgid ""
10659 "Next you will want to add a couple of new authorized values for Departments "
10660 "and Terms."
10661 msgstr ""
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
10664 #, c-format
10665 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
10666 msgstr ""
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
10669 #, c-format
10670 msgid "Nicole Engard "
10671 msgstr "Nicole Engard "
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:107
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
10675 #, fuzzy, c-format
10676 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
10677 msgstr ""
10678 "Reserveringer ikke tillatt: Ingen lånere kan reservere dette dokumentet."
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "No condition"
10683 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
10686 #, c-format
10687 msgid ""
10688 "None of these fields are required. They should only be entered if you want "
10689 "to keep track of your contact information within Koha."
10690 msgstr ""
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
10693 #, c-format
10694 msgid "Normalization rule: Control-number"
10695 msgstr "Normaliseringsregel: Control-number"
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
10700 #, c-format
10701 msgid "Note"
10702 msgstr "Merk"
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
10705 #, c-format
10706 msgid ""
10707 "Note that the authorized values won't be replaced by their descriptions."
10708 msgstr ""
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:14
10711 #, c-format
10712 msgid ""
10713 "Note that the version number between parentheses following the module name "
10714 "is the required version; the installed version is in the next column."
10715 msgstr ""
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
10723 #, c-format
10724 msgid "Note:"
10725 msgstr "Merk:"
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "Note: "
10730 msgstr "Merk:"
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
10734 #, c-format
10735 msgid ""
10736 "Note: Academic libraries often require that you have a clear record at the "
10737 "library before you can graduate."
10738 msgstr ""
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17
10741 #, c-format
10742 msgid ""
10743 "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield "
10744 "is strictly 'equal' or 'not equal' to what is defined if 'Value'. A record "
10745 "having 999$9 = 'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = "
10746 "'XXX'."
10747 msgstr ""
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:7
10750 #, c-format
10751 msgid "Note: Before you begin, you must set up at least one "
10752 msgstr ""
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't "
10758 "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold "
10759 "suspension."
10760 msgstr ""
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:20
10763 #, c-format
10764 msgid ""
10765 "Note: If you would like you can also use the Lists tool for merging records "
10766 "together."
10767 msgstr ""
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:77
10771 #, c-format
10772 msgid ""
10773 "Note: In France a \"quitus\" (\"discharge\") is needed if you want to "
10774 "register for an account in a library or a university)."
10775 msgstr ""
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
10778 #, c-format
10779 msgid "Note: Please note that edit_items permission is still required"
10780 msgstr ""
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:432
10783 #, c-format
10784 msgid "Note: Please note that items_batchmod permission is still required"
10785 msgstr ""
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:7
10788 #, c-format
10789 msgid "Note: Use system preference 'AudioAlerts' to enable/disable sounds."
10790 msgstr ""
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax."
10795 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris"
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41
10798 #, c-format
10799 msgid "Notes are for internal use."
10800 msgstr ""
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:28
10803 #, c-format
10804 msgid ""
10805 "Notes are simply for any descriptive notes you might want to add so that "
10806 "librarians know when to use this fund"
10807 msgstr ""
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
10810 #, c-format
10811 msgid "Notices"
10812 msgstr "Meldinger"
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
10815 #, fuzzy, c-format
10816 msgid "Notices & slips"
10817 msgstr "Meldinger og lapper"
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3
10820 #, fuzzy, c-format
10821 msgid "OAI-PMH Sets Configuration"
10822 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration"
10827 msgstr "Mapping av OAI-PMH-sett"
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:186
10830 #, c-format
10831 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
10832 msgstr "ODUE (Purring) "
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
10842 #, c-format
10843 msgid "OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
10844 msgstr ""
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
10847 #, c-format
10848 msgid "OPAC:"
10849 msgstr "Publikumskatalog:"
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:66
10852 #, c-format
10853 msgid ""
10854 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
10855 "required fields"
10856 msgstr ""
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
10859 #, c-format
10860 msgid ""
10861 "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the "
10862 "information should be added to help with generating claim letters and "
10863 "invoices."
10864 msgstr ""
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:3
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "Offline Circulation"
10869 msgstr "Offline sirkulasjon"
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3
10872 #, c-format
10873 msgid "Offline circulation"
10874 msgstr "Offline sirkulasjon"
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:67
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
10879 #, c-format
10880 msgid ""
10881 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
10882 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
10883 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
10884 msgstr ""
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
10887 #, c-format
10888 msgid "Offset: 0"
10889 msgstr "Forskyvning: 0"
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9
10892 #, c-format
10893 msgid ""
10894 "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or "
10895 "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead "
10896 "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will "
10897 "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by "
10898 "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page."
10899 msgstr ""
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
10902 #, c-format
10903 msgid ""
10904 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
10905 "comma (or tab) and then the image file name "
10906 msgstr ""
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
10909 #, c-format
10910 msgid ""
10911 "On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags to "
10912 "print out the data related to all items that are overdue."
10913 msgstr ""
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "On the Circulation menu click 'Upload offline circulation file (.koc)'"
10918 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
10921 #, c-format
10922 msgid ""
10923 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
10924 msgstr ""
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
10927 #, c-format
10928 msgid ""
10929 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
10930 "permissions"
10931 msgstr ""
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35
10934 #, c-format
10935 msgid ""
10936 "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top "
10937 "and choose to Duplicate budget"
10938 msgstr ""
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:104
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid ""
10943 "On the summary page, you also have the option to edit the information that "
10944 "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header "
10945 "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete "
10946 "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the "
10947 "'Export this basket as CSV' button."
10948 msgstr ""
10949 "På sammendragssiden kan du også endre informasjonen du la inn om kurven ved "
10950 "å klikke på knappen \"Endre kurvinformasjon\", slette kurven helt ved å "
10951 "klikke på knappen \"Slett denne kurven\", eller å eksportere kurven i CSV-"
10952 "format ved å klikke på knappen \"Eksporter denne kurven som CSV\"."
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5
10955 #, c-format
10956 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
10957 msgstr ""
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
10961 #, c-format
10962 msgid ""
10963 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
10964 "this patron is on."
10965 msgstr ""
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:88
10968 #, c-format
10969 msgid "Once a 'Numbering pattern' is chosen the number formula will appear. "
10970 msgstr ""
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
10973 #, c-format
10974 msgid ""
10975 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
10976 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
10977 msgstr ""
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:56
10980 #, c-format
10981 msgid ""
10982 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
10983 "the patron record add/edit form"
10984 msgstr ""
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9
10987 #, c-format
10988 msgid ""
10989 "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you "
10990 "will be able to check them all or select just those you want to process into "
10991 "Koha."
10992 msgstr ""
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid ""
10997 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
10998 "summary."
10999 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
11003 #, c-format
11004 msgid ""
11005 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
11006 "payment as reversed"
11007 msgstr ""
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:69
11010 #, c-format
11011 msgid ""
11012 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
11013 "screen under the 'Hold' tab."
11014 msgstr ""
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:101
11017 #, c-format
11018 msgid ""
11019 "Once custom reports are saved to Koha, you can run them by going to the "
11020 "Saved Reports page and clicking the 'Actions' button to the right of the "
11021 "report and choosing 'Run'."
11022 msgstr ""
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:81
11025 #, c-format
11026 msgid ""
11027 "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be "
11028 "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to "
11029 "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit "
11030 "it."
11031 msgstr ""
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20
11034 #, c-format
11035 msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions"
11036 msgstr ""
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78
11039 #, c-format
11040 msgid "Once finished, click 'Save'"
11041 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre»"
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30
11045 #, c-format
11046 msgid ""
11047 "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key."
11048 msgstr ""
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
11051 #, c-format
11052 msgid ""
11053 "Once that data is filled in you can click 'Next' to enter the prediction "
11054 "pattern information. "
11055 msgstr ""
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21
11058 #, c-format
11059 msgid ""
11060 "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may "
11061 "edit the quotes prior to saving them."
11062 msgstr ""
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:15
11065 #, c-format
11066 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
11067 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12
11070 #, c-format
11071 msgid ""
11072 "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may "
11073 "edit the quote source and text."
11074 msgstr ""
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
11077 #, c-format
11078 msgid ""
11079 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
11080 msgstr ""
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
11083 #, c-format
11084 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
11085 msgstr ""
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:11
11088 #, c-format
11089 msgid ""
11090 "Once the instructor you want appears just click their name and they will be "
11091 "added. You can repeat this for all instructors on this course. Each "
11092 "instructor will appear above the search box and can be removed by clicking "
11093 "the 'Remove' link to the right of their name."
11094 msgstr ""
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:27
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
11099 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
11103 #, c-format
11104 msgid "Once the letter is generated you will have a PDF to download"
11105 msgstr ""
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:36
11108 #, c-format
11109 msgid ""
11110 "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
11111 "'Add to' menu at the top of the search results."
11112 msgstr ""
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:29
11115 #, c-format
11116 msgid ""
11117 "Once the system is back online visit the Synchronize page on the Offline "
11118 "Circulation module and click 'Upload transactions'"
11119 msgstr ""
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37
11122 #, c-format
11123 msgid ""
11124 "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in "
11125 "the toolbar and the quotes will be saved."
11126 msgstr ""
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
11129 #, c-format
11130 msgid ""
11131 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50/SRU search window to "
11132 "search other libraries for the record in question."
11133 msgstr ""
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid ""
11138 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, "
11139 "you will be presented with a list of these items."
11140 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:95
11144 #, c-format
11145 msgid ""
11146 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
11147 "page will list the items you have selected."
11148 msgstr ""
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:15
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid ""
11153 "Once you have all of the patrons you would like to add you can click the "
11154 "'Update' button to save them to the list."
11155 msgstr ""
11156 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11157 "øverst til venstre."
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
11160 #, c-format
11161 msgid ""
11162 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
11163 "a receipt by choosing one of two methods."
11164 msgstr ""
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37
11167 #, c-format
11168 msgid ""
11169 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
11170 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
11171 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
11172 "the status you have chosen."
11173 msgstr ""
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
11176 #, c-format
11177 msgid ""
11178 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11179 "primary record will now CONTAIN the data you chose for it as well as all of "
11180 "the items/holdings from both bib records, and the second record will be "
11181 "deleted."
11182 msgstr ""
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:11
11185 #, c-format
11186 msgid ""
11187 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11188 "primary record will now contain the data you chose for it and the second "
11189 "record will be deleted."
11190 msgstr ""
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64
11193 #, c-format
11194 msgid ""
11195 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11196 "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the "
11197 "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted."
11198 msgstr ""
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:5
11201 #, c-format
11202 msgid ""
11203 "Once you have completed your set up for Course Reserves you can start "
11204 "creating courses and adding titles to the reserve list."
11205 msgstr ""
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30
11208 #, c-format
11209 msgid ""
11210 "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is "
11211 "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
11212 msgstr ""
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
11215 #, c-format
11216 msgid ""
11217 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
11218 "appear next to the 'New profile' button."
11219 msgstr ""
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
11222 #, c-format
11223 msgid ""
11224 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
11225 "the data into Koha."
11226 msgstr ""
11227 "Når du har laget fila kan du bruke verktøyet Lånerimport for å få dataene "
11228 "inn i Koha."
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:72
11231 #, c-format
11232 msgid ""
11233 "Once you have entered the info about the item, you need to enter the "
11234 "Accounting information."
11235 msgstr ""
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
11238 #, c-format
11239 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
11240 msgstr ""
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
11243 #, c-format
11244 msgid ""
11245 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
11246 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
11247 "date to today."
11248 msgstr ""
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15
11251 #, fuzzy, c-format
11252 msgid ""
11253 "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will "
11254 "present you with the changed patron records."
11255 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13
11258 #, c-format
11259 msgid ""
11260 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
11261 "items."
11262 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:80
11265 #, c-format
11266 msgid ""
11267 "Once you have made your choices, click the 'Move unreceived orders' button. "
11268 "You will be presented with a dialog box that says 'You have chosen to move "
11269 "all unreceived orders from 'Budget X' to 'Budget Y'. This action cannot be "
11270 "reversed. Do you wish to continue?' Budget X is the budget to be closed and "
11271 "Budget Y is the selected budget."
11272 msgstr ""
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
11275 #, c-format
11276 msgid ""
11277 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
11278 "the top left of the editor."
11279 msgstr ""
11280 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11281 "øverst til venstre."
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:29
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid ""
11286 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
11287 "brought to a list of your existing budgets."
11288 msgstr ""
11289 "Når d uhar gjort endringene dine klikker du på knappen \"Lagre endringer\". "
11290 "Du vil bli overført til en liste med dine eksisterende budsjetter."
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
11293 #, c-format
11294 msgid ""
11295 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
11296 "right."
11297 msgstr ""
11298 "Når du har foretatt endringene vil det nye biblioteket vises øverst til "
11299 "høyre."
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:77
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
11304 #, c-format
11305 msgid ""
11306 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
11307 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
11308 msgstr ""
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:58
11311 #, c-format
11312 msgid ""
11313 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11314 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
11315 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
11316 "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will "
11317 "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use."
11318 msgstr ""
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
11321 #, c-format
11322 msgid ""
11323 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11324 "selected' button at the top of the list. You will be asked which of the two "
11325 "records you would like to keep as your primary record and which will be "
11326 "deleted after the merge. If the records were created using different "
11327 "frameworks, Koha will also ask you what Framework you would like the newly "
11328 "merged record to use."
11329 msgstr ""
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:7
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid ""
11334 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in the "
11335 "Patrons module with superlibrarian permissions. Once that user is created, "
11336 "you should log in as that user rather than the root user which is set up as "
11337 "part of installation."
11338 msgstr ""
11339 "Når du har satt opp lånerkategorier bør du opprette en ny låner under "
11340 "«Lånere» som har superlibrarian-rettigheter. Bruk så denne brukeren når du "
11341 "logger inn istedenfor å logge inn som root (administrator)."
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
11344 #, c-format
11345 msgid ""
11346 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
11347 "using this tool."
11348 msgstr ""
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7
11351 #, c-format
11352 msgid ""
11353 "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You "
11354 "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make."
11355 msgstr ""
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23
11358 #, c-format
11359 msgid ""
11360 "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click "
11361 "'Continue.'"
11362 msgstr ""
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
11365 #, c-format
11366 msgid ""
11367 "Once you're done you can close the window and you'll see the list of patrons "
11368 "under the 'Patrons' section"
11369 msgstr ""
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:26
11372 #, c-format
11373 msgid ""
11374 "Once you're sure everything is the way you want you can click the 'Modify "
11375 "selected records' button and your records will be modified."
11376 msgstr ""
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:106
11379 #, c-format
11380 msgid ""
11381 "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' "
11382 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
11383 "vendor."
11384 msgstr ""
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:20
11387 #, c-format
11388 msgid "Once you've entered your criteria click 'Continue'"
11389 msgstr ""
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:64
11392 #, c-format
11393 msgid ""
11394 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
11395 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
11396 "add/edit items attached to the record "
11397 msgstr ""
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:25
11400 #, c-format
11401 msgid ""
11402 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
11403 "records that use this authority record will be updated."
11404 msgstr ""
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31
11408 #, c-format
11409 msgid ""
11410 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50/SRU you "
11411 "will be presented with the form to continue cataloging"
11412 msgstr ""
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
11415 #, c-format
11416 msgid ""
11417 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
11418 "by following the instructions for editing subfields"
11419 msgstr ""
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
11422 #, c-format
11423 msgid ""
11424 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
11425 "the list of Frameworks "
11426 msgstr ""
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:53
11429 #, c-format
11430 msgid ""
11431 "Once your actions are saved you can view them at the top of the screen. "
11432 "Actions can be moved around using the arrows to the left of them."
11433 msgstr ""
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
11436 #, c-format
11437 msgid ""
11438 "Once your basket is created you are presented with several options for "
11439 "adding items to the order."
11440 msgstr ""
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
11443 #, c-format
11444 msgid ""
11445 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
11446 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
11447 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
11448 msgstr ""
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:15
11451 #, c-format
11452 msgid ""
11453 "Once your course is saved it will show on the main course reserves page and "
11454 "be searchable by any field in the course."
11455 msgstr ""
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:15
11458 #, c-format
11459 msgid ""
11460 "Once your data is downloaded you will see the dates your data was last "
11461 "synced to the right of each data set."
11462 msgstr ""
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
11465 #, c-format
11466 msgid ""
11467 "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used "
11468 "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the "
11469 "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button "
11470 "on the search results and choosing the 'Forget' option."
11471 msgstr ""
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
11474 #, c-format
11475 msgid ""
11476 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
11477 "the right of each title that was imported"
11478 msgstr ""
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:198
11481 #, c-format
11482 msgid ""
11483 "Once your import is complete you will be brought to the framework edit tool "
11484 "where you can make any changes you need to the framework you imported."
11485 msgstr ""
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:21
11488 #, c-format
11489 msgid ""
11490 "Once your new field is added it will be visible at the top of this page and "
11491 "on the item search page"
11492 msgstr ""
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:121
11495 #, c-format
11496 msgid ""
11497 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
11498 "the right of the rule"
11499 msgstr ""
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
11502 #, fuzzy, c-format
11503 msgid ""
11504 "Once your report is saved it will appear on the 'Use Saved' page with all "
11505 "other saved reports."
11506 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:59
11509 #, c-format
11510 msgid ""
11511 "Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage "
11512 "MARC Records for Import tool."
11513 msgstr ""
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
11516 #, c-format
11517 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
11518 msgstr ""
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
11521 #, c-format
11522 msgid ""
11523 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
11524 "Cities and Towns page."
11525 msgstr ""
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
11528 #, c-format
11529 msgid "Online Help"
11530 msgstr "Hjelp"
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
11534 #, c-format
11535 msgid "Online help"
11536 msgstr "Hjelp"
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:132
11539 #, c-format
11540 msgid ""
11541 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
11542 "duplicate information from)"
11543 msgstr ""
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
11546 #, c-format
11547 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
11548 msgstr ""
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28
11551 #, c-format
11552 msgid ""
11553 "Or, from the \"add or remove items\" page for a collection, you can click "
11554 "the Transfer button, choose the library you wish to transfer the collection "
11555 "to and click \"Transfer Collection\"."
11556 msgstr ""
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
11559 #, c-format
11560 msgid "Order from Purchase Suggestion"
11561 msgstr "Bestill fra innkjøpsforslag"
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
11564 #, c-format
11565 msgid "Order from a New Empty Record"
11566 msgstr "Bestill fra en ny (tom) post"
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3
11569 #, fuzzy, c-format
11570 msgid "Order from a Staged File"
11571 msgstr "Fra en lagret fil"
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:3
11574 #, fuzzy, c-format
11575 msgid "Order from a subscription"
11576 msgstr "Forny dette abonnementet"
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
11579 #, fuzzy, c-format
11580 msgid "Order from an Existing Record"
11581 msgstr "Bestill fra en eksisterende post"
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
11584 #, fuzzy, c-format
11585 msgid "Order from an External Source"
11586 msgstr "Bestill fra en ekstern kilde"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:14
11589 #, c-format
11590 msgid ""
11591 "Orders added to the basket in this way will notify the patron via email that "
11592 "their suggestion has been ordered and will update the patron's 'My purchase "
11593 "suggestions' page in the OPAC."
11594 msgstr ""
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
11599 #, c-format
11600 msgid ""
11601 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
11602 "results page."
11603 msgstr ""
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
11606 #, c-format
11607 msgid ""
11608 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
11609 "to it"
11610 msgstr ""
11611 "Organisasjon = En organisasjon som kan ha \"profesjonelle\" lånere knyttet "
11612 "til seg"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
11615 #, c-format
11616 msgid "Organizational "
11617 msgstr "Organisasjonsmessig "
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
11620 #, c-format
11621 msgid ""
11622 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
11623 "guarantors for Professional patrons."
11624 msgstr ""
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
11627 #, c-format
11628 msgid "Other/Generic Classification"
11629 msgstr "Annen/generell klassifikasjon"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Overdue Notice Markup"
11634 msgstr "Meldingsmarkering"
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
11637 #, c-format
11638 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
11639 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
11642 #, c-format
11643 msgid "Overdues"
11644 msgstr "Forfalte"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
11647 #, c-format
11648 msgid "Overdues with fines"
11649 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
11652 #, c-format
11653 msgid "Override blocked renewals"
11654 msgstr "Overstyr blokkerte fornyinger"
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:125
11657 #, fuzzy, c-format
11658 msgid "PAY = Payment"
11659 msgstr "Betaling"
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
11662 #, c-format
11663 msgid ""
11664 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
11665 "on a printer&nbsp;"
11666 msgstr ""
11667 "PDF - kan åpnes i alle standard PDF-programmer, noe som gjør at etikettene "
11668 "kan skrives ut direkte på en hvilken som helst skriver&nbsp;"
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:192
11671 #, c-format
11672 msgid "PREDUE "
11673 msgstr ""
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:208
11676 #, c-format
11677 msgid "PREDUEDGST "
11678 msgstr ""
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
11681 #, c-format
11682 msgid "Patron Attribute Types"
11683 msgstr "Typer låneregenskaper"
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
11686 #, c-format
11687 msgid "Patron Card Creator"
11688 msgstr "Lånekortmaker"
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
11691 #, fuzzy, c-format
11692 msgid "Patron Categories"
11693 msgstr "Lånerkategorier"
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
11696 #, c-format
11697 msgid "Patron Permissions Defined"
11698 msgstr "Lånerrettigheter definert"
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
11701 #, c-format
11702 msgid ""
11703 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
11704 "client."
11705 msgstr ""
11706 "Lånerrettigheter gir personalet tilgang til det interne bibliotekssystemet."
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67
11709 #, c-format
11710 msgid "Patron attribute type code"
11711 msgstr "Kode for type låneregenskap"
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
11714 #, c-format
11715 msgid ""
11716 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
11717 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
11718 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
11719 msgstr ""
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
11722 #, c-format
11723 msgid ""
11724 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
11725 "age groups, and patron categories."
11726 msgstr ""
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
11729 #, c-format
11730 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
11731 msgstr ""
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63
11734 #, c-format
11735 msgid ""
11736 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
11737 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' "
11738 msgstr ""
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
11741 #, fuzzy, c-format
11742 msgid "Patron circulation history"
11743 msgstr "Låners utlånshistorikk"
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
11746 #, fuzzy, c-format
11747 msgid "Patron details"
11748 msgstr "Lånerdetaljer"
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "Patron discharges"
11754 msgstr "Meldinger til lånere"
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid "Patron files"
11759 msgstr "Gebyrer"
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "Patron fines"
11764 msgstr "Gebyrer"
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Patron has a restriction on their account "
11769 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:103
11772 #, c-format
11773 msgid "Patron has outstanding fines"
11774 msgstr "Låneren har utestående gebyr"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109
11777 #, c-format
11778 msgid "Patron has too many things checked out"
11779 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
11782 #, c-format
11783 msgid ""
11784 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
11785 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
11786 "patron cards."
11787 msgstr ""
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
11790 #, c-format
11791 msgid "Patron import"
11792 msgstr "Importer lånere"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:3
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "Patron lists"
11797 msgstr "Lånerstatus"
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:5
11800 #, c-format
11801 msgid ""
11802 "Patron lists are a way to store a group of patrons for easy modification via "
11803 "the batch patron modification tool or reporting."
11804 msgstr ""
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
11807 #, c-format
11808 msgid "Patron needs to confirm their address "
11809 msgstr ""
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
11812 #, fuzzy, c-format
11813 msgid "Patron notices"
11814 msgstr "Meldinger til lånere"
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
11817 #, c-format
11818 msgid "Patron owes too much in fines "
11819 msgstr "Låneren har skylder for mye i gebyrer "
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
11822 #, c-format
11823 msgid ""
11824 "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail "
11825 "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If "
11826 "a patron forgets their password the only option is to reset their password. "
11827 "To change the patron's password, click the 'Change Password' button"
11828 msgstr ""
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Patron permissions"
11833 msgstr "Lånerrettigheter"
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3
11836 #, fuzzy, c-format
11837 msgid "Patron routing lists"
11838 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid "Patron search"
11843 msgstr "Søk etter låner "
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
11847 #, fuzzy, c-format
11848 msgid "Patron statistics"
11849 msgstr "Lånerstatistikk"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:3
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid "Patron's Purchase Suggestions"
11854 msgstr "Innkjøpsforslag"
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
11857 #, c-format
11858 msgid "Patrons"
11859 msgstr "Lånere"
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
11862 #, c-format
11863 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
11864 msgstr "Lånere (anonymiser, masseslett)"
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
11867 #, c-format
11868 msgid "Patrons and Circulation"
11869 msgstr "Lånere og utlån"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
11872 #, c-format
11873 msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module."
11874 msgstr ""
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
11877 #, c-format
11878 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
11879 msgstr "Lånere deles inn i seks hovedkategorier:"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:108
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
11885 msgstr ""
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
11888 #, c-format
11889 msgid "Patrons has lost their library card "
11890 msgstr "Lånere som har mistet lånekortet "
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:91
11893 #, c-format
11894 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
11895 msgstr ""
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
11898 #, c-format
11899 msgid "Patrons with no checkouts"
11900 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
11903 #, c-format
11904 msgid "Patrons with the most checkouts"
11905 msgstr "Lånere med flest lån"
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
11908 #, c-format
11909 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
11910 msgstr ""
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
11913 #, c-format
11914 msgid "Patrons:"
11915 msgstr "Lånere:"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
11919 #, c-format
11920 msgid "Pay Selected fines "
11921 msgstr "Betal valgte gebyrer "
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid "Pay a fine in full "
11927 msgstr "Betal et gebyr fullt ut "
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
11931 #, fuzzy, c-format
11932 msgid "Pay a partial fine "
11933 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Pay an amount towards all fines "
11939 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
11943 #, c-format
11944 msgid "Pay and Writeoff Fines"
11945 msgstr ""
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:3
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Pending on-site checkouts"
11950 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:419
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "Perform batch deletion of items"
11955 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:467
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
11960 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:425
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Perform batch modification of items"
11965 msgstr "Tilbake til massesletting av eksemplarer"
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Perform inventory of your catalog"
11970 msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen"
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
11973 #, c-format
11974 msgid ""
11975 "Perform math functions. If you don't want to do any calculations, simply "
11976 "click Next instead of making an option."
11977 msgstr ""
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
11980 #, c-format
11981 msgid "Perl modules"
11982 msgstr "Perl-moduler"
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
11985 #, c-format
11986 msgid "Philadelphia, PA 19107"
11987 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
11991 #, c-format
11992 msgid "Phone number: "
11993 msgstr "Telefonnummer: "
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
11996 #, c-format
11997 msgid ""
11998 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
11999 "minimum quality for a printable image."
12000 msgstr ""
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:63
12003 #, c-format
12004 msgid "Place and modify holds for patrons"
12005 msgstr ""
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "Place holds for patrons"
12010 msgstr "Reserver for %s %s (%s)"
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
12013 #, c-format
12014 msgid "Placing Holds in Staff Client"
12015 msgstr ""
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
12018 #, fuzzy, c-format
12019 msgid "Placing an Order"
12020 msgstr "Bestiller"
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:29
12023 #, c-format
12024 msgid ""
12025 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
12026 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
12027 msgstr ""
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid ""
12032 "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For "
12033 "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' "
12034 "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored."
12035 msgstr ""
12036 "Merk at ikke alle systeminnstillingene må fylles ut. Hvis du for eksempel "
12037 "ikke har tenkt å bruke budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du se bort "
12038 "fra kontoer og budsjetter, valutaer og valutakurser."
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
12042 #, c-format
12043 msgid "Plugin "
12044 msgstr "Programtillegg "
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:3
12047 #, c-format
12048 msgid "Plugins"
12049 msgstr "Innstikk"
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:59
12052 #, c-format
12053 msgid "Port"
12054 msgstr ""
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19
12057 #, c-format
12058 msgid "Pre-save Editing"
12059 msgstr "Redigering før lagring"
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "Printing Baskets"
12064 msgstr "Skriver ut kurver"
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
12067 #, c-format
12068 msgid "Printing Invoices"
12069 msgstr "Skriver ut fakturaer"
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
12072 #, c-format
12073 msgid "Printing Receipts"
12074 msgstr "Utskrift av kvitteringer"
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:28
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid "Private list: Is managed by you and can be seen only by you"
12080 msgstr "En privat liste kan bare sees og administreres av deg"
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
12083 #, c-format
12084 msgid "Professional "
12085 msgstr "Kontaktperson "
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
12088 #, c-format
12089 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
12090 msgstr ""
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
12093 #, c-format
12094 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
12095 msgstr ""
12096 "Kontaktpersoner kan også knyttes til en garantist (vanligvis en organisasjon)"
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:51
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
12103 #, c-format
12104 msgid "Profiles"
12105 msgstr "Profiler"
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:78
12108 #, c-format
12109 msgid ""
12110 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
12111 msgstr ""
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:17
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:31
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:47
12116 #, c-format
12117 msgid "Provide a description so you can identify this action later"
12118 msgstr ""
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "Public list: Can be seen by everybody, but managed only by you"
12124 msgstr "En offentlig liste kan sees av alle, men administreres bare av deg"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
12127 #, fuzzy, c-format
12128 msgid "Purchase Suggestions"
12129 msgstr "Innkjøpsforslag"
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
12132 #, c-format
12133 msgid "Purchase suggestions"
12134 msgstr "Innkjøpsforslag"
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
12137 #, c-format
12138 msgid ""
12139 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above."
12140 msgstr ""
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
12146 #, c-format
12147 msgid "Question"
12148 msgstr "Spørsmål"
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
12152 #, c-format
12153 msgid "Question:"
12154 msgstr "Spørsmål:"
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Quick Item Status Updates"
12159 msgstr "Eksemplarstatuser"
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
12162 #, fuzzy, c-format
12163 msgid "Quick Spine Label Creator"
12164 msgstr "Hurtigoppsett for ryggmerking"
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3
12167 #, fuzzy, c-format
12168 msgid "Quote of the day editor"
12169 msgstr "Redigering av sitater"
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3
12172 #, fuzzy, c-format
12173 msgid "Quote of the day uploader"
12174 msgstr "Opplasting av sitater"
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:224
12177 #, c-format
12178 msgid "RENEWAL "
12179 msgstr ""
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
12182 #, c-format
12183 msgid "RLIST (Routing List) "
12184 msgstr "RLIST (Mottakerliste) "
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
12187 #, c-format
12188 msgid "Read Koha documentation"
12189 msgstr "Les Koha-dokumentasjonen"
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
12192 #, c-format
12193 msgid "Read and contribute to discussions"
12194 msgstr "Les og delta i diskusjoner"
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
12197 #, c-format
12198 msgid "Read/Write to the Koha wiki"
12199 msgstr "Les/skriv i Koha-wikien"
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33
12202 #, c-format
12203 msgid ""
12204 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
12205 "authorized value."
12206 msgstr ""
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
12209 #, c-format
12210 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
12211 msgstr "Motta periodika på eksisterende abonnement"
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:61
12214 #, fuzzy, c-format
12215 msgid "Receiving Holds"
12216 msgstr "Motta reserveringer"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Receiving Orders"
12223 msgstr "Motta bestillinger"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
12226 #, fuzzy, c-format
12227 msgid "Receiving Serials"
12228 msgstr "Ta imot periodika"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid "Record Matching Rules"
12233 msgstr "Regler for sammenfall mellom poster"
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3
12236 #, fuzzy, c-format
12237 msgid "Record detail"
12238 msgstr "Detaljer for leverandør"
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
12241 #, c-format
12242 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
12243 msgstr ""
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
12247 #, c-format
12248 msgid ""
12249 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
12250 "like to catalog a record using a blank template"
12251 msgstr ""
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:30
12254 #, c-format
12255 msgid ""
12256 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
12257 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
12258 "Cataloging tool:"
12259 msgstr ""
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:136
12262 #, c-format
12263 msgid ""
12264 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
12265 "(category type = 'X') is returned"
12266 msgstr ""
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid "Remaining circulation permissions"
12271 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "Remaining system parameters permissions"
12276 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87
12279 #, c-format
12280 msgid ""
12281 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
12282 "will be used to log into the staff client."
12283 msgstr ""
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
12286 #, c-format
12287 msgid "Renew"
12288 msgstr "Fornyelse"
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "Renew a subscription"
12293 msgstr "Forny dette abonnementet"
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
12296 #, c-format
12297 msgid ""
12298 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
12299 "administration area"
12300 msgstr ""
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:68
12303 #, c-format
12304 msgid "Repeatable"
12305 msgstr "Kan gjentas"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
12309 #, c-format
12310 msgid "Repeatable "
12311 msgstr "Kan gjentas "
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "Report Koha bugs"
12316 msgstr "Rapporter feil i Koha"
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
12319 #, c-format
12320 msgid "Report from SQL"
12321 msgstr "Lag rapport fra SQL"
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
12324 #, c-format
12325 msgid "Reports"
12326 msgstr "Rapporter"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:85
12329 #, c-format
12330 msgid ""
12331 "Reports can also be added by duplicating an existing report. Visit the "
12332 "'Saved reports' page to see all of the reports listed on your system."
12333 msgstr ""
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
12336 #, c-format
12337 msgid "Reports dictionary"
12338 msgstr "Ordliste for rapporter"
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
12341 #, c-format
12342 msgid ""
12343 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
12344 msgstr ""
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
12347 #, c-format
12348 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
12349 msgstr ""
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
12352 #, c-format
12353 msgid ""
12354 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
12355 msgstr ""
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
12358 #, c-format
12359 msgid "Required for staff login."
12360 msgstr ""
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:157
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions"
12365 msgstr "circulate_remaining_permissions"
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:255
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:261
12369 #, c-format
12370 msgid "Requires that you set OpacAllowSharingPrivateLists to 'Allow'"
12371 msgstr ""
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:189
12374 #, fuzzy, c-format
12375 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
12376 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
12379 #, c-format
12380 msgid ""
12381 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
12382 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
12383 msgstr ""
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "Rotating Collections"
12388 msgstr "Periodikasamling"
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
12391 #, c-format
12392 msgid ""
12393 "Rotating Collections is a tool for managing collections of materials that "
12394 "frequently get shifted from library to library. It adds the ability to store "
12395 "not only an item's home library and current location, but also information "
12396 "about where it is supposed to be transferred to next to ensure that all "
12397 "items in the collection are sent to the correct library. When an item in a "
12398 "rotating collection is checked in, library staff are notified that the item "
12399 "is part of a rotating collection and which branch it should be sent to if it "
12400 "is not at the correct one."
12401 msgstr ""
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
12404 #, c-format
12405 msgid "Routing"
12406 msgstr "Mottakerliste"
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
12410 #, c-format
12411 msgid "Routing Lists"
12412 msgstr "Mottakerliste"
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:99
12415 #, fuzzy, c-format
12416 msgid "Running Custom Reports"
12417 msgstr "Tilpassede rapporter"
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
12420 #, c-format
12421 msgid ""
12422 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
12423 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
12424 msgstr ""
12425 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Velg bibliotek|branches&gt;"
12426 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Del av strekkode her&gt;&gt;"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid ""
12431 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12432 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12433 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12434 msgstr ""
12435 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12436 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12437 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:252
12440 #, c-format
12441 msgid "SHARE_ACCEPT "
12442 msgstr ""
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:258
12445 #, c-format
12446 msgid "SHARE_INVITE "
12447 msgstr ""
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:55
12450 #, c-format
12451 msgid "SRU example"
12452 msgstr ""
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
12455 #, c-format
12456 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
12457 msgstr ""
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
12460 #, c-format
12461 msgid "Sample Overdue Notice"
12462 msgstr "Eksempel på purring"
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
12467 msgstr "Eksempel på regel for sammenfall mellom poster: Kontrollnummer"
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34
12470 #, fuzzy, c-format
12471 msgid "Save Quotes"
12472 msgstr "Lagrede rapporter"
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
12475 #, c-format
12476 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
12477 msgstr ""
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:25
12480 #, c-format
12481 msgid ""
12482 "Scan the barcode of the item you would like to check out and enter a due "
12483 "date. If you don't enter a due date Koha will prompt you for one."
12484 msgstr ""
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:473
12487 #, c-format
12488 msgid "Schedule tasks to run"
12489 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring"
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
12492 #, c-format
12493 msgid "Score: 101"
12494 msgstr "Poengsum: 101"
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:68
12497 #, c-format
12498 msgid "Search Domain Groups"
12499 msgstr "Søkedomenegrupper"
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:70
12502 #, c-format
12503 msgid ""
12504 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
12505 "time instead of searching just one library or all libraries."
12506 msgstr ""
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20
12509 #, fuzzy, c-format
12510 msgid "Search for the item you would like to catalog"
12511 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
12514 #, c-format
12515 msgid "Search for the item you would like to catalog "
12516 msgstr ""
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
12519 #, c-format
12520 msgid "Search history"
12521 msgstr "Søkehistorikk"
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
12524 #, c-format
12525 msgid "Search index: Control-number"
12526 msgstr "Søkeindeks: Control-number"
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22
12530 #, c-format
12531 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50/SRU Admin area."
12532 msgstr ""
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
12535 #, c-format
12536 msgid "Searching"
12537 msgstr "Søker"
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
12541 #, c-format
12542 msgid "Searching Authorities"
12543 msgstr "Søker i autoriteter"
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
12546 #, c-format
12547 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
12548 msgstr ""
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
12551 #, c-format
12552 msgid "Searching:"
12553 msgstr "Søker:"
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
12556 #, c-format
12557 msgid "See a Sample Overdue Notice"
12558 msgstr "Se eksempel på purring"
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
12561 #, c-format
12562 msgid "See the full documentation for "
12563 msgstr ""
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
12569 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i forbindelse med innkjøp i "
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
12572 #, c-format
12573 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
12574 msgstr ""
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "See the full documentation for Acquisitions in the "
12579 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
12582 #, c-format
12583 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
12584 msgstr ""
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
12587 #, c-format
12588 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
12589 msgstr ""
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
12594 msgstr "Se dokumentasjonen for å legge til og endre eksemplarer i "
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
12597 #, fuzzy, c-format
12598 msgid "See the full documentation for Analytics in the "
12599 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
12602 #, c-format
12603 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
12604 msgstr ""
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
12614 msgstr "Se dokumentasjonen for autoritetsposter i "
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
12619 msgstr "Se dokumentasjonen for autoriserte verdier i "
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
12622 #, fuzzy, c-format
12623 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
12624 msgstr "Se dokumentasjonen for kurvgrupper i "
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
12627 #, fuzzy, c-format
12628 msgid "See the full documentation for Batch Delete Records in the "
12629 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
12632 #, fuzzy, c-format
12633 msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the "
12634 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
12637 #, fuzzy, c-format
12638 msgid "See the full documentation for Batch Record Modification in the "
12639 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
12642 #, fuzzy, c-format
12643 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
12644 msgstr "Se den fulle dokumentasjonen for budsjettplanlegging i "
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
12649 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
12652 #, c-format
12653 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
12654 msgstr ""
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
12657 #, c-format
12658 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
12659 msgstr ""
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
12666 msgstr "Se dokumentasjonen for katalogisering i "
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
12669 #, fuzzy, c-format
12670 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
12671 msgstr "Se dokumentasjonen for innlevering i "
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
12674 #, fuzzy, c-format
12675 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
12676 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån i "
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
12679 #, c-format
12680 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
12681 msgstr ""
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
12684 #, c-format
12685 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
12686 msgstr ""
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
12689 #, c-format
12690 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
12691 msgstr "Se dokumentasjonen for utlånsstatistikk i "
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
12694 #, fuzzy, c-format
12695 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
12696 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån og gebyrregler i "
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
12701 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
12704 #, fuzzy, c-format
12705 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
12706 msgstr "Se dokumentasjonen for poststeder i "
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
12709 #, fuzzy, c-format
12710 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
12711 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer og forsinkede bestillinger i "
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
12714 #, fuzzy, c-format
12715 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
12716 msgstr "Se dokumentasjonen for klassifikasjonskilder i "
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
12719 #, fuzzy, c-format
12720 msgid "See the full documentation for Columns settings in the "
12721 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
12724 #, fuzzy, c-format
12725 msgid "See the full documentation for Comments in the "
12726 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
12730 #, fuzzy, c-format
12731 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
12732 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
12735 #, c-format
12736 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
12737 msgstr ""
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
12740 #, c-format
12741 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
12742 msgstr ""
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
12747 msgstr "Se dokumentasjonen for valutaer og kurser i "
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
12750 #, c-format
12751 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
12752 msgstr ""
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "See the full documentation for EDI accounts in the "
12757 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
12760 #, fuzzy, c-format
12761 msgid "See the full documentation for EDIFACT messages in the "
12762 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
12765 #, c-format
12766 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
12767 msgstr ""
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
12770 #, c-format
12771 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
12772 msgstr ""
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
12777 msgstr "Se dokumentasjonen for rammeverk i "
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
12780 #, fuzzy, c-format
12781 msgid "See the full documentation for Funds in the "
12782 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
12785 #, fuzzy, c-format
12786 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
12787 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
12792 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner som venter på henting i "
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the "
12797 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "See the full documentation for Holds in the "
12802 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
12807 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjons som skal plukkes fra hylla i "
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
12810 #, c-format
12811 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
12812 msgstr ""
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "See the full documentation for Invoices in the "
12818 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
12823 msgstr "Se dokumentasjonen for lånehistorikk i "
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
12828 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjonsvarsler i "
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
12833 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
12836 #, fuzzy, c-format
12837 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
12838 msgstr "Se dokumentasjonen for dokumenttyper i "
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
12841 #, fuzzy, c-format
12842 msgid "See the full documentation for Item search fields in the "
12843 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
12846 #, fuzzy, c-format
12847 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
12848 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom nøkkelord og MARC i "
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
12851 #, fuzzy, c-format
12852 msgid "See the full documentation for Koha in the "
12853 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
12858 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom Koha og MARC i "
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
12862 #, fuzzy, c-format
12863 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
12864 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettgrupper i "
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
12870 msgstr "Se dokumentasjonen for etikett-layouter i "
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
12874 #, fuzzy, c-format
12875 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
12876 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettprofiler i "
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
12882 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "See the full documentation for Libraries &amp; Groups in the "
12887 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliotek og grupper i "
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
12890 #, fuzzy, c-format
12891 msgid "See the full documentation for Library EANs in the "
12892 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
12897 msgstr ""
12898 "Se dokumentasjonen for begrensninger på overføringer mellom bibliotek i "
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "See the full documentation for Lists in the "
12903 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
12909 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliografiske rammeverk i "
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "See the full documentation for MARC Modification Templates in the "
12914 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
12917 #, c-format
12918 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
12919 msgstr ""
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
12924 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "See the full documentation for Merging authorities in the "
12929 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
12934 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
12937 #, c-format
12938 msgid "See the full documentation for News in the "
12939 msgstr ""
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
12942 #, c-format
12943 msgid "See the full documentation for Notices in the "
12944 msgstr ""
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
12950 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
12956 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
12966 #, c-format
12967 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
12968 msgstr ""
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
12973 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån i "
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
12978 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån med gebyrer i "
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
12983 msgstr "Se dokumentasjonen for typer av låntageratributter i "
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
12986 #, fuzzy, c-format
12987 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
12988 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "See the full documentation for Patron Files in the "
12993 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
12996 #, c-format
12997 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
12998 msgstr ""
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
13001 #, c-format
13002 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
13003 msgstr ""
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
13006 #, fuzzy, c-format
13007 msgid "See the full documentation for Patron Lists in the "
13008 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
13011 #, c-format
13012 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
13013 msgstr ""
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
13016 #, c-format
13017 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
13018 msgstr "Se dokumentasjonen for lånerrettigheter i "
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
13021 #, c-format
13022 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
13023 msgstr ""
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
13027 #, c-format
13028 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
13029 msgstr ""
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
13032 #, fuzzy, c-format
13033 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
13034 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
13038 #, c-format
13039 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
13040 msgstr ""
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "See the full documentation for Pending on-site checkouts in the "
13045 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
13050 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
13055 msgstr "Se dokumentasjonen for ryggmerkingsmakeren i "
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
13062 msgstr "Se dokumentasjonen for mottak av bestillinger i "
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
13065 #, c-format
13066 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
13067 msgstr ""
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
13072 msgstr "Se dokumentasjonen for regler for sammenfall mellom poster i "
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "See the full documentation for Renewing in the "
13077 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
13080 #, c-format
13081 msgid "See the full documentation for Reports in the "
13082 msgstr ""
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
13085 #, fuzzy, c-format
13086 msgid "See the full documentation for Rotating Collections in the "
13087 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
13090 #, c-format
13091 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
13092 msgstr ""
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "See the full documentation for Search History in the "
13097 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "See the full documentation for Searching in the "
13103 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
13106 #, c-format
13107 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
13108 msgstr ""
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "See the full documentation for Serial Frequencies in the "
13113 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "See the full documentation for Serial Numbering Patterns in the "
13118 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
13121 #, c-format
13122 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
13123 msgstr ""
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
13128 #, c-format
13129 msgid "See the full documentation for Serials in the "
13130 msgstr ""
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
13133 #, fuzzy, c-format
13134 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
13135 msgstr "Se dokumentasjonen for valg av bibliotek i "
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
13141 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
13147 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
13150 #, c-format
13151 msgid "See the full documentation for Tools in the "
13152 msgstr ""
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
13157 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer i "
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
13160 #, fuzzy, c-format
13161 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
13162 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
13165 #, fuzzy, c-format
13166 msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the "
13167 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
13170 #, fuzzy, c-format
13171 msgid "See the full documentation for Updating patron records in the "
13172 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the "
13177 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid ""
13182 "See the full documentation for Uploading the Offline Circulation File in the "
13183 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av fil fra offline utlån i "
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
13188 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "See the full documentation for Z39.50/SRU Servers in the "
13193 msgstr "Se dokumentasjonen for Z39.50-servere i "
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
13196 #, fuzzy, c-format
13197 msgid "See the full documentation for adding Course reserves in the "
13198 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
13201 #, fuzzy, c-format
13202 msgid "See the full documentation for adding items to Course reserves in the "
13203 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
13208 msgstr "Se dokumentasjonen for administrasjon av leverandører i "
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "See the full documentation for system Administration in the "
13213 msgstr "Se dokumentasjonen for systemadministrasjon i "
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
13216 #, c-format
13217 msgid "See the full documentation for the About page in the "
13218 msgstr ""
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
13221 #, c-format
13222 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
13223 msgstr ""
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
13226 #, c-format
13227 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
13228 msgstr ""
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
13231 #, fuzzy, c-format
13232 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item type report in the "
13233 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
13236 #, fuzzy, c-format
13237 msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the "
13238 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
13243 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
13246 #, c-format
13247 msgid ""
13248 "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the "
13249 msgstr ""
13250 "Se dokumentasjonen for rapporten Eksemplarer som ikke har vært utlånt i "
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
13253 #, c-format
13254 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
13255 msgstr ""
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
13258 #, c-format
13259 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
13260 msgstr ""
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
13263 #, c-format
13264 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
13265 msgstr ""
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid ""
13270 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
13271 msgstr "Se dokumentasjonen for test av MARC bibliografisk rammeverk i "
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
13274 #, c-format
13275 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
13276 msgstr ""
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
13279 #, c-format
13280 msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the "
13281 msgstr "Se dokumentasjonen for behandling av lagrede MARC-poster i "
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
13284 #, c-format
13285 msgid ""
13286 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
13287 msgstr ""
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
13290 #, c-format
13291 msgid ""
13292 "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the "
13293 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer/statusutløsere i "
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
13296 #, c-format
13297 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
13298 msgstr ""
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
13302 #, c-format
13303 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
13304 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
13307 #, c-format
13308 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
13309 msgstr ""
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
13312 #, c-format
13313 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
13314 msgstr ""
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
13317 #, c-format
13318 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
13319 msgstr ""
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
13322 #, c-format
13323 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
13324 msgstr ""
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
13327 #, c-format
13328 msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the "
13329 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "See the full documentation for the Patron discharges in the "
13334 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid ""
13339 "See the full documentation for the Patron's Purchase Suggestions in the "
13340 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
13343 #, c-format
13344 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
13345 msgstr ""
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
13348 #, c-format
13349 msgid ""
13350 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
13351 msgstr ""
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
13354 #, c-format
13355 msgid ""
13356 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
13357 "the "
13358 msgstr ""
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "See the full documentation for the Plugin System in the "
13363 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
13366 #, fuzzy, c-format
13367 msgid "See the full documentation for the Plugin system in the "
13368 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the "
13373 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the "
13378 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
13381 #, c-format
13382 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
13383 msgstr ""
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
13386 #, c-format
13387 msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the "
13388 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the "
13393 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
13396 #, c-format
13397 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
13398 msgstr "Velg sorteringsregel fra nedtrekksmenyen."
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29
13402 #, c-format
13403 msgid ""
13404 "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corresponding "
13405 "quote id."
13406 msgstr ""
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:91
13409 #, c-format
13410 msgid ""
13411 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
13412 "preference is set to 'Send'"
13413 msgstr ""
13414 "Sendes til lånere ved registrering, dersom systempreferansen "
13415 "AutoEmailOPACUser er satt til \"Send\""
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
13418 #, c-format
13419 msgid "Serial Collection"
13420 msgstr "Periodikasamling"
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:3
13423 #, fuzzy, c-format
13424 msgid "Serial Frequencies"
13425 msgstr "Mottak av periodika"
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:3
13428 #, c-format
13429 msgid "Serial Numbering Patterns"
13430 msgstr ""
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
13434 #, c-format
13435 msgid "Serials"
13436 msgstr "Periodika"
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
13439 #, c-format
13440 msgid "Serials Claims"
13441 msgstr "Purringer på periodika"
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:336
13444 #, c-format
13445 msgid "Serials receiving"
13446 msgstr "Mottak av periodika"
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Serials statistics"
13451 msgstr "Periodikastatistikk"
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
13454 #, c-format
13455 msgid "Server information"
13456 msgstr "Tjenerinformasjon"
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
13459 #, c-format
13460 msgid "Set library"
13461 msgstr "Velg bibliotek"
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91
13464 #, c-format
13465 msgid "Set library management parameters (deprecated) "
13466 msgstr ""
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:389
13469 #, c-format
13470 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
13471 msgstr "Oppgi melding/statusutløsere for forfalne lån"
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "Set user permissions"
13476 msgstr "Velg rettigheter"
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
13479 #, fuzzy, c-format
13480 msgid "Setting Patron Permissions"
13481 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:149
13484 #, fuzzy, c-format
13485 msgid "Setting up Messages"
13486 msgstr "Innleveringsmeldinger"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:7
13489 #, c-format
13490 msgid "Setup"
13491 msgstr ""
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:62
13494 #, c-format
13495 msgid ""
13496 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13497 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13498 "with an error"
13499 msgstr ""
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
13502 #, c-format
13503 msgid ""
13504 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13505 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13506 "with an error."
13507 msgstr ""
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
13510 #, c-format
13511 msgid ""
13512 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
13513 msgstr ""
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
13516 #, c-format
13517 msgid ""
13518 "Since values can contain spaces, additional doubled-quotes may be required: "
13519 msgstr ""
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:46
13522 #, c-format
13523 msgid "Sincerely, Library Staff"
13524 msgstr ""
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:113
13527 #, fuzzy, c-format
13528 msgid "Some examples:"
13529 msgstr "Eksempler: "
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:64
13532 #, c-format
13533 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
13534 msgstr "Noen felt i attributtet kan ikke endres etter at de er opprettet:"
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
13537 #, c-format
13538 msgid ""
13539 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
13540 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
13541 msgstr ""
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:7
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Some may have been defined just for your library."
13546 msgstr "Ingen mappinger er definert for dette settet"
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
13549 #, c-format
13550 msgid ""
13551 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
13552 "associated with them, enter this age in the 'Age required' "
13553 msgstr ""
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
13556 #, c-format
13557 msgid "Some tips"
13558 msgstr ""
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
13561 #, c-format
13562 msgid ""
13563 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via Z39.50/"
13564 "SRU. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
13565 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
13566 "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic "
13567 "record"
13568 msgstr ""
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
13571 #, c-format
13572 msgid ""
13573 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
13574 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
13575 "before you will be able to continue checking items out."
13576 msgstr ""
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:131
13579 #, c-format
13580 msgid ""
13581 "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system "
13582 "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow "
13583 "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make "
13584 "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add "
13585 "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that "
13586 "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast "
13587 "cataloging.'"
13588 msgstr ""
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
13591 #, c-format
13592 msgid ""
13593 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
13594 "BiblioAddsAuthorities system preference. If you have this preference set to "
13595 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
13596 "a lock symbol to the left of the field. "
13597 msgstr ""
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:129
13600 #, c-format
13601 msgid ""
13602 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
13603 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
13604 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
13605 msgstr ""
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
13608 #, c-format
13609 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
13610 msgstr "Det finnes ingen hjelp tilgjengelig for dette emnet, vennligst se "
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
13613 #, c-format
13614 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
13615 msgstr ""
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
13619 #, c-format
13620 msgid "Sort field 1 "
13621 msgstr ""
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:52
13625 #, c-format
13626 msgid "Sort field 2 "
13627 msgstr ""
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:23
13630 #, c-format
13631 msgid "Sound precedence"
13632 msgstr ""
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:25
13635 #, c-format
13636 msgid ""
13637 "Sounds will be played in order from top to bottom. That is, the first select "
13638 "that finds a match will have its sound played."
13639 msgstr ""
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid ""
13644 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
13645 "that is mapped to field 952$2 and 942$2 in Koha's MARC Bibliographic "
13646 "frameworks."
13647 msgstr ""
13648 "Klassifikasjonskilde eller oppstillingssytem er en kategori av autoriserte "
13649 "verdier som mappes til feltet 942$2 i Kohas bibliografiske rammeverk."
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
13652 #, c-format
13653 msgid "Staff "
13654 msgstr "Ansatte "
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
13657 #, c-format
13658 msgid ""
13659 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
13660 "client"
13661 msgstr ""
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
13671 #, c-format
13672 msgid "Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
13673 msgstr ""
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
13676 #, c-format
13677 msgid "Staff Client:"
13678 msgstr "Intnernt grensesnitt:"
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
13681 #, fuzzy, c-format
13682 msgid "Staff access, allows viewing the catalogue in staff client "
13683 msgstr ""
13684 "Dette gir personalet rett til å søke i katalogen via det interne "
13685 "grensesnittet "
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:479
13688 #, fuzzy, c-format
13689 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
13690 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen."
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
13693 #, fuzzy, c-format
13694 msgid "Standard ID"
13695 msgstr "Standard: "
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
13699 #, c-format
13700 msgid "Standard: "
13701 msgstr "Standard: "
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:9
13704 #, c-format
13705 msgid ""
13706 "Start by adding a new template (a template can be made up of one or more "
13707 "actions) by entering a name and clicking 'Create template'."
13708 msgstr ""
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:83
13711 #, c-format
13712 msgid ""
13713 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
13714 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
13715 msgstr ""
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17
13718 #, c-format
13719 msgid ""
13720 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
13721 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
13722 "Guided Report Wizard."
13723 msgstr ""
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
13726 #, c-format
13727 msgid "Statistical "
13728 msgstr "Statistisk "
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
13731 #, c-format
13732 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
13733 msgstr ""
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
13736 #, c-format
13737 msgid "Statistical Reports "
13738 msgstr "Statistiske rapporter "
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
13741 #, c-format
13742 msgid "Statistics"
13743 msgstr "Statistikk"
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
13746 #, c-format
13747 msgid "Step 1:"
13748 msgstr ""
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
13751 #, c-format
13752 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
13753 msgstr "Trinn 1: Gi definisjonen et navn og oppgi en beskrivelse, om nødvendig"
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
13756 #, c-format
13757 msgid "Step 2:"
13758 msgstr ""
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
13761 #, c-format
13762 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
13763 msgstr "Steg 2: Velg modulen forespørselen vil gjelde"
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
13766 #, c-format
13767 msgid "Step 3:"
13768 msgstr ""
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
13771 #, c-format
13772 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
13773 msgstr "Trinn 3: Velg kolonner det skal spørres mot fra de viste tabellene."
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
13776 #, c-format
13777 msgid "Step 4:"
13778 msgstr ""
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
13781 #, c-format
13782 msgid ""
13783 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
13784 "populated with options available in your database."
13785 msgstr ""
13786 "Trinn 4: Velg verdien(e) fra feltet/feltene. Disse vil automatisk bli fylt "
13787 "med valg fra databasen din."
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
13790 #, c-format
13791 msgid "Step 5:"
13792 msgstr ""
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
13795 #, c-format
13796 msgid "Step 6:"
13797 msgstr ""
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
13801 #, c-format
13802 msgid "Street address: "
13803 msgstr "Adresse: "
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
13806 #, c-format
13807 msgid "SuDOC classification"
13808 msgstr "SuDOC-klassifikasjon"
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
13811 #, c-format
13812 msgid "Subfields: a"
13813 msgstr "Delfelt: a"
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
13816 #, c-format
13817 msgid "Subject"
13818 msgstr "Emne"
13820 #. %1$s:  FOREACH field IN fields.650 
13821 #. %2$s:  IF field.indicator.2 
13822 #. %3$s:  field.a.0 
13823 #. %4$s:  END 
13824 #. %5$s:  END 
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
13826 #, fuzzy, c-format
13827 msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
13828 msgstr "Emne: %s "
13830 #. INPUT type=submit name=submit
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
13832 msgid "Submit"
13833 msgstr "Send"
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
13836 #, c-format
13837 msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)"
13838 msgstr "Send programoppdatering til Koha med versjonskontrollsystemet Git"
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
13841 #, c-format
13842 msgid "Subscription Detail"
13843 msgstr "Abonnementsinformasjon"
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:37
13846 #, c-format
13847 msgid "Substitution: items.ccode = 2"
13848 msgstr ""
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
13851 #, c-format
13852 msgid "Substitution: items.new_status = '' (no value in the input)"
13853 msgstr ""
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13856 #, c-format
13857 msgid "Substitutions are changes to apply to the matching items."
13858 msgstr ""
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:93
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
13863 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:75
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
13868 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:46
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
13872 #, c-format
13873 msgid "Syntax"
13874 msgstr "Syntaks"
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
13877 #, c-format
13878 msgid "System Preferences"
13879 msgstr "Systeminnstillinger"
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:16
13882 #, c-format
13883 msgid "System information"
13884 msgstr "Systeminformasjon"
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
13887 #, c-format
13888 msgid ""
13889 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
13890 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
13891 "box at the top of each system preferences page."
13892 msgstr ""
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:5
13895 #, c-format
13896 msgid "System preferences not defined in other tabs."
13897 msgstr ""
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:157
13900 #, c-format
13901 msgid ""
13902 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
13903 "pickup branch"
13904 msgstr ""
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:136
13907 #, c-format
13908 msgid ""
13909 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
13910 "field of all information (making it easier for you to type in something "
13911 "different)"
13912 msgstr ""
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
13915 #, c-format
13916 msgid ""
13917 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
13918 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
13919 "run a report to gather the statistics from this card"
13920 msgstr ""
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:88
13923 #, c-format
13924 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
13925 msgstr ""
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:287
13928 #, c-format
13929 msgid "TRANSFERSLIP "
13930 msgstr ""
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:89
13933 #, c-format
13934 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
13935 msgstr ""
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:3
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Tag list"
13940 msgstr "Listen"
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
13943 #, c-format
13944 msgid "Tag: 001 "
13945 msgstr "Felt: 001 "
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
13948 #, c-format
13949 msgid "Tags"
13950 msgstr "Felt"
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
13953 #, c-format
13954 msgid "Task scheduler"
13955 msgstr "Oppgavebehandler"
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
13958 #, c-format
13959 msgid ""
13960 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
13961 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
13962 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
13963 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
13964 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
13965 "the right place to make the task scheduler work."
13966 msgstr ""
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
13969 #, c-format
13970 msgid "Tell Koha which type of file this is, bibliographic or authority"
13971 msgstr ""
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:31
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
13976 #, c-format
13977 msgid ""
13978 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
13979 "list of templates"
13980 msgstr ""
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:30
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
13985 #, c-format
13986 msgid ""
13987 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
13988 "is simply a system generated unique id"
13989 msgstr ""
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
13992 #, fuzzy, c-format
13993 msgid "Template Toolkit tags"
13994 msgstr "Maler"
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:65
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
13999 #, c-format
14000 msgid ""
14001 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
14002 "profile to on the template edit form"
14003 msgstr ""
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:19
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
14010 #, c-format
14011 msgid "Templates"
14012 msgstr "Maler"
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:31
14016 #, c-format
14017 msgid "Text for OPAC "
14018 msgstr "Tekst for publikumskatalogen "
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:26
14022 #, c-format
14023 msgid "Text for librarian "
14024 msgstr "Tekst for bibliotekarer "
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62
14027 #, c-format
14028 msgid ""
14029 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
14030 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
14031 msgstr ""
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:91
14034 #, c-format
14035 msgid ""
14036 "The 'Begins with' number is the number of the issue you're holding in your "
14037 "hand."
14038 msgstr ""
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
14041 #, c-format
14042 msgid ""
14043 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
14044 msgstr ""
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
14047 #, c-format
14048 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
14049 msgstr ""
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26
14052 #, c-format
14053 msgid ""
14054 "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what "
14055 "records will belong to this set)"
14056 msgstr ""
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
14059 #, c-format
14060 msgid ""
14061 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
14062 msgstr ""
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
14068 msgstr ""
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
14071 #, c-format
14072 msgid ""
14073 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
14074 "you start charging fines. "
14075 msgstr ""
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:43
14078 #, c-format
14079 msgid ""
14080 "The 'Grace period' is the number of days before an issue is automatically "
14081 "moved from 'Expected' status to 'Waiting' and how many days before an issue "
14082 "is automatically moved from 'Waiting' status to 'Late'"
14083 msgstr ""
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:92
14086 #, c-format
14087 msgid ""
14088 "The 'Inner counter' is used to tell Koha where the \"receiving cycle\" "
14089 "starts "
14090 msgstr ""
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:47
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
14094 #, c-format
14095 msgid ""
14096 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14097 "the MARC version of the record"
14098 msgstr ""
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
14101 #, c-format
14102 msgid ""
14103 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14104 "the MARC version of the record."
14105 msgstr ""
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
14109 #, c-format
14110 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
14111 msgstr ""
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:46
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
14115 #, c-format
14116 msgid ""
14117 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14118 "the cataloging module"
14119 msgstr ""
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11
14122 #, c-format
14123 msgid ""
14124 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14125 "the cataloging module."
14126 msgstr ""
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
14130 #, c-format
14131 msgid ""
14132 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
14133 "advancedMARCeditor set to display labels"
14134 msgstr ""
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:87
14137 #, c-format
14138 msgid ""
14139 "The 'Locale' option is useful when you want to display days, month or "
14140 "season. For example, if you have a German serial, you can use the German "
14141 "locale option to display days, etc. in German."
14142 msgstr ""
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
14145 #, c-format
14146 msgid ""
14147 "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you "
14148 "identify the report later. It will also be searchable using the filters "
14149 "found the left of the Saved Reports page."
14150 msgstr ""
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
14153 #, c-format
14154 msgid ""
14155 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
14156 msgstr ""
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:57
14159 #, c-format
14160 msgid ""
14161 "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item "
14162 "combination "
14163 msgstr ""
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
14166 #, c-format
14167 msgid ""
14168 "The 'Patron notification' option lets you pick a notice to send to patrons "
14169 "who subscribe to updates on this serial via the OPAC. "
14170 msgstr ""
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
14173 #, c-format
14174 msgid ""
14175 "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in "
14176 "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your "
14177 "patrons as well"
14178 msgstr ""
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
14181 #, c-format
14182 msgid ""
14183 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
14184 "'Download' from your cart or list"
14185 msgstr ""
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
14188 #, c-format
14189 msgid ""
14190 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
14191 msgstr ""
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23
14194 #, c-format
14195 msgid ""
14196 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
14197 "subfields "
14198 msgstr ""
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:45
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:11
14202 #, c-format
14203 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
14204 msgstr ""
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10
14207 #, c-format
14208 msgid "The 'Tag' is the MARC field number."
14209 msgstr ""
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58
14212 #, c-format
14213 msgid ""
14214 "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be "
14215 "linked."
14216 msgstr ""
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15
14219 #, c-format
14220 msgid ""
14221 "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user "
14222 "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities"
14223 msgstr ""
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
14226 #, c-format
14227 msgid ""
14228 "The Branch Limitations let you limit this patron category to only some "
14229 "branches in your library system. Select 'All branches' if you would like any "
14230 "library to be able to use this category."
14231 msgstr ""
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16
14234 #, c-format
14235 msgid ""
14236 "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with "
14237 "no header row."
14238 msgstr ""
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "The Check in page under the Circulation menu"
14243 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden"
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
14246 #, c-format
14247 msgid ""
14248 "The CircControl and HomeOrHoldingBranch also come in to play when figuring "
14249 "out which circulation rule to follow."
14250 msgstr ""
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67
14253 #, c-format
14254 msgid ""
14255 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
14256 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
14257 msgstr ""
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
14260 #, c-format
14261 msgid "The Code is limited to 20 characters "
14262 msgstr ""
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:35
14265 #, c-format
14266 msgid ""
14267 "The Copy &amp; Move actions also support Regular Expressions, which can be "
14268 "used to automatically modify field values during the copy/move. An example "
14269 "would be to strip out the '$' character in field 020$c."
14270 msgstr ""
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:20
14273 #, c-format
14274 msgid ""
14275 "The Description should be something that will help you identify the budget "
14276 "when ordering"
14277 msgstr ""
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:105
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:121
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:137
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:153
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:168
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:197
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:213
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:229
14287 #, fuzzy, c-format
14288 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
14289 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
14292 #, c-format
14293 msgid ""
14294 "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on "
14295 "the vendor record."
14296 msgstr ""
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14
14299 #, c-format
14300 msgid ""
14301 "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/"
14302 "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New "
14303 "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also "
14304 "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with "
14305 "highly hierarchical authority data."
14306 msgstr ""
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
14309 #, c-format
14310 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
14311 msgstr ""
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
14314 #, c-format
14315 msgid ""
14316 "The ISO code you enter will be used when importing MARC files via the "
14317 "staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the "
14318 "currently active currency."
14319 msgstr ""
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
14322 #, fuzzy, c-format
14323 msgid ""
14324 "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders "
14325 "placed with vendors and manage purchase budgets."
14326 msgstr ""
14327 "Kohas innkjøpsmodul gjør at biblioteket kan holde orden på bestillinger "
14328 "sendt til leverandører og behandle innkjøpsbudsjetter."
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
14331 #, c-format
14332 msgid ""
14333 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
14334 "three tables in the database to assign values to."
14335 msgstr ""
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
14338 #, c-format
14339 msgid ""
14340 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
14341 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
14342 "of the features of the Label Creator module:"
14343 msgstr ""
14344 "Etikettmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14345 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av etiketter, inkludert strekkoder. Her er "
14346 "noen av funksjonene i etikettmakeren:"
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
14349 #, c-format
14350 msgid ""
14351 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
14352 "changes"
14353 msgstr ""
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:5
14356 #, c-format
14357 msgid ""
14358 "The MARC Modification Templates system gives Koha users the power to make "
14359 "alterations to MARC records automatically while staging MARC records for "
14360 "import."
14361 msgstr ""
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:41
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "The OPAC Info box is for you to put information about the library that will "
14367 "appear in the OPAC when the branch name is moused over in the holdings table"
14368 msgstr ""
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
14371 #, c-format
14372 msgid ""
14373 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
14374 "patron's record"
14375 msgstr ""
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:44
14378 #, c-format
14379 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
14380 msgstr ""
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
14383 #, fuzzy, c-format
14384 msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: "
14385 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
14388 #, c-format
14389 msgid ""
14390 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
14391 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
14392 msgstr ""
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
14395 #, c-format
14396 msgid ""
14397 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
14398 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
14399 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
14400 msgstr ""
14401 "Lånekortmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14402 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av lånekort, inkludert strekkoder. Her er "
14403 "noen av funksjonene i lånekortmakeren:"
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
14406 #, c-format
14407 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
14408 msgstr "Lånerregisteret lagrer den informasjonen du legger inn om lånerne."
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:64
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
14413 #, c-format
14414 msgid ""
14415 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
14416 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
14417 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
14418 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
14419 msgstr ""
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5
14422 #, c-format
14423 msgid ""
14424 "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the "
14425 "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) "
14426 "feature in OPAC."
14427 msgstr ""
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5
14430 #, c-format
14431 msgid ""
14432 "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes "
14433 "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day "
14434 "(QOTD) feature in OPAC."
14435 msgstr ""
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:230
14438 #, fuzzy, c-format
14439 msgid "The RenewalSendNotice preference is set to 'Send'"
14440 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:44
14443 #, c-format
14444 msgid ""
14445 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
14446 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
14447 msgstr ""
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron "
14453 "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to "
14454 "log in to the staff client."
14455 msgstr ""
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5
14458 #, c-format
14459 msgid ""
14460 "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to "
14461 "transport books to one another. In order for the system to use this matrix "
14462 "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'."
14463 msgstr ""
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5
14466 #, c-format
14467 msgid ""
14468 "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the "
14469 "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that "
14470 "vendor."
14471 msgstr ""
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
14474 #, c-format
14475 msgid ""
14476 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14477 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14478 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14479 msgstr ""
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:33
14483 #, c-format
14484 msgid ""
14485 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14486 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14487 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14488 "&nbsp;"
14489 msgstr ""
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
14492 #, c-format
14493 msgid ""
14494 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14495 "be using for your layout.&nbsp;"
14496 msgstr ""
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
14499 #, c-format
14500 msgid ""
14501 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14502 "be using for your profile."
14503 msgstr ""
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:66
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
14507 #, c-format
14508 msgid ""
14509 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14510 "be using for your profile.&nbsp;"
14511 msgstr ""
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:146
14514 #, c-format
14515 msgid ""
14516 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
14517 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%%'\""
14518 msgstr ""
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:176
14521 #, fuzzy, c-format
14522 msgid ""
14523 "The ability to access all areas in Administration (other than the "
14524 "Circulation and fine rules)"
14525 msgstr "Koha &rsaquo; Administrasjon &rsaquo; Regler for utlån og gebyrer"
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:170
14528 #, c-format
14529 msgid ""
14530 "The ability to access the Circulation and fines rules in the administration "
14531 "area"
14532 msgstr ""
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:231
14535 #, c-format
14536 msgid ""
14537 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
14538 "Circulation page"
14539 msgstr ""
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:511
14542 #, c-format
14543 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
14544 msgstr ""
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:505
14547 #, c-format
14548 msgid "The ability to delete but not run SQL reports"
14549 msgstr ""
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:517
14552 #, c-format
14553 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
14554 msgstr ""
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
14557 #, c-format
14558 msgid ""
14559 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
14560 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
14561 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
14562 "an active currency."
14563 msgstr ""
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
14566 #, c-format
14567 msgid ""
14568 "The address and contact fields can be used to make notices custom for each "
14569 "library"
14570 msgstr ""
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
14573 #, c-format
14574 msgid ""
14575 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
14576 "system. Preference are broken down into several categories, detailed below."
14577 msgstr ""
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
14580 #, c-format
14581 msgid ""
14582 "The alternative is to search via Z39.50/SRU to overlay your record with a "
14583 "fuller record found at another library. You can do this by choosing 'Replace "
14584 "record via Z39.50/SRU' from the 'Edit' menu."
14585 msgstr ""
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:25
14588 #, c-format
14589 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
14590 msgstr ""
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
14593 #, c-format
14594 msgid ""
14595 "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
14596 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list "
14597 "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field "
14598 "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that "
14599 "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be "
14600 "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example "
14601 "entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display "
14602 "results with title='' (no title). If you want to have to have something not "
14603 "mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %% at "
14604 "run time instead of nothing"
14605 msgstr ""
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
14608 #, c-format
14609 msgid ""
14610 "The card number field is automatically calculated if you have the "
14611 "autoMemberNum system preference set that way"
14612 msgstr ""
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:99
14615 #, c-format
14616 msgid ""
14617 "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining "
14618 "why."
14619 msgstr ""
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:133
14622 #, c-format
14623 msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record"
14624 msgstr ""
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
14627 #, c-format
14628 msgid "The check in box on the top of the main staff client"
14629 msgstr ""
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
14632 #, c-format
14633 msgid ""
14634 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
14635 "summary page)"
14636 msgstr ""
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
14639 #, c-format
14640 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
14641 msgstr ""
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
14645 #, c-format
14646 msgid ""
14647 "The circulation history tab will appear if you have set the "
14648 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
14649 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
14650 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
14651 "checked out items."
14652 msgstr ""
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
14655 #, fuzzy, c-format
14656 msgid "The conditions"
14657 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:11
14660 #, c-format
14661 msgid ""
14662 "The contract form will ask for some very basic information about the "
14663 "contract."
14664 msgstr ""
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
14668 #, c-format
14669 msgid ""
14670 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
14671 "'reserve' and assign different circulation rules to these items while they "
14672 "are being used for a specific course."
14673 msgstr ""
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:41
14676 #, c-format
14677 msgid ""
14678 "The cronjob script is misc/cronjobs/automatic_item_modification_by_age.pl."
14679 msgstr ""
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
14682 #, c-format
14683 msgid ""
14684 "The currency pull down will have the currencies you set up in the "
14685 "Acquisitions Administration area."
14686 msgstr ""
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
14689 #, c-format
14690 msgid ""
14691 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
14692 "you clicked on the calendar"
14693 msgstr ""
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
14696 #, c-format
14697 msgid ""
14698 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
14699 "value, update your system preferences."
14700 msgstr ""
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
14703 #, c-format
14704 msgid ""
14705 "The description field is where you will enter the description of the charge"
14706 msgstr ""
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
14709 #, c-format
14710 msgid ""
14711 "The description field is where you will enter the description of the credit"
14712 msgstr ""
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
14715 #, c-format
14716 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
14717 msgstr ""
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
14720 #, c-format
14721 msgid ""
14722 "The details of the checkouts will appear on the bib detail page in the staff "
14723 "client as well."
14724 msgstr ""
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:7
14727 #, c-format
14728 msgid ""
14729 "The details page will show you the items you have on reserve for your "
14730 "course. From here you can add/remove items and edit the course."
14731 msgstr ""
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
14734 #, c-format
14735 msgid ""
14736 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
14737 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
14738 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
14739 "Project Bugzilla."
14740 msgstr ""
14741 "Utviklerne av etikettmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14742 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14743 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14744 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
14747 #, c-format
14748 msgid ""
14749 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
14750 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
14751 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
14752 msgstr ""
14753 "Utviklerne av lånekortmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14754 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14755 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14756 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14759 #, fuzzy, c-format
14760 msgid "The duration"
14761 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
14764 #, c-format
14765 msgid ""
14766 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
14767 "them to a list and use the Merge Tool from there."
14768 msgstr ""
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65
14771 #, c-format
14772 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
14773 msgstr ""
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:25
14776 #, c-format
14777 msgid ""
14778 "The email address field is not required, but it should be filled for every "
14779 "library in your system "
14780 msgstr ""
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:54
14783 #, c-format
14784 msgid ""
14785 "The final option for ordering is to order from a list of titles with the "
14786 "highest hold ratios "
14787 msgstr ""
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
14790 #, fuzzy, c-format
14791 msgid "The final section is for billing information: "
14792 msgstr "Informasjon om periodikasamlingen til "
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
14795 #, c-format
14796 msgid ""
14797 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
14798 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
14799 "'Serial Collection'"
14800 msgstr ""
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
14804 #, c-format
14805 msgid ""
14806 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
14807 "first."
14808 msgstr ""
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
14812 #, c-format
14813 msgid ""
14814 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
14815 "selected fines first."
14816 msgstr ""
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
14820 #, c-format
14821 msgid ""
14822 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
14823 msgstr ""
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid ""
14829 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
14830 "off."
14831 msgstr ""
14832 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
14836 #, c-format
14837 msgid ""
14838 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
14839 "Outstanding"
14840 msgstr ""
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
14843 #, c-format
14844 msgid "The first section is for basic information about the vendor. "
14845 msgstr ""
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
14848 #, c-format
14849 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
14850 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:74
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
14854 #, fuzzy, c-format
14855 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
14856 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:77
14859 #, c-format
14860 msgid ""
14861 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
14862 "(in the Americas):"
14863 msgstr ""
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:95
14866 #, c-format
14867 msgid ""
14868 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries:"
14869 msgstr ""
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:97
14872 #, c-format
14873 msgid "The form to edit the report will appear."
14874 msgstr ""
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
14878 #, c-format
14879 msgid ""
14880 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
14881 "Patron\" box"
14882 msgstr ""
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7
14885 #, c-format
14886 msgid ""
14887 "The guided report wizard will walk you through a six step process to "
14888 "generate a report."
14889 msgstr ""
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:284
14892 #, c-format
14893 msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed"
14894 msgstr ""
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:19
14897 #, c-format
14898 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
14899 msgstr ""
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
14902 #, c-format
14903 msgid ""
14904 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
14905 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
14906 "are: "
14907 msgstr ""
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
14910 #, c-format
14911 msgid ""
14912 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
14913 "007/02. Common values are:"
14914 msgstr ""
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:110
14917 #, c-format
14918 msgid "The indicators can be accessible using the 'indicator' key."
14919 msgstr ""
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
14922 #, c-format
14923 msgid "The item edit form will appear:"
14924 msgstr ""
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:71
14927 #, c-format
14928 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
14929 msgstr ""
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
14932 #, c-format
14933 msgid ""
14934 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
14935 "Location' to note where it resides at this time"
14936 msgstr ""
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
14939 #, c-format
14940 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
14941 msgstr ""
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
14944 #, c-format
14945 msgid "The item will now say that it is in transit"
14946 msgstr ""
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
14949 #, c-format
14950 msgid ""
14951 "The library code should not contain any spaces and be 10 or fewer "
14952 "characters. This code will be used as a unique identifier in the database."
14953 msgstr ""
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54
14956 #, c-format
14957 msgid ""
14958 "The library management section includes values that are used within the "
14959 "library "
14960 msgstr ""
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
14963 #, c-format
14964 msgid ""
14965 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
14966 msgstr ""
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76
14969 #, c-format
14970 msgid ""
14971 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
14972 "Acquisitions Administration area."
14973 msgstr ""
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24
14976 #, c-format
14977 msgid "The list will be updated and the edits should now be visible."
14978 msgstr ""
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15
14981 #, c-format
14982 msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible."
14983 msgstr ""
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23
14986 #, c-format
14987 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
14988 msgstr ""
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
14991 #, c-format
14992 msgid ""
14993 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
14994 msgstr ""
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:34
14998 #, c-format
14999 msgid ""
15000 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
15001 "vendor product packaging or website. "
15002 msgstr ""
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
15005 #, c-format
15006 msgid ""
15007 "The most common option here is comma because most spreadsheet applications "
15008 "know how to open files split by commas."
15009 msgstr ""
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
15012 #, c-format
15013 msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
15014 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
15017 #, c-format
15018 msgid ""
15019 "The name will be displayed on the OPAC wherever the library name displays to "
15020 "the public and should be a name that makes sense to your patrons."
15021 msgstr ""
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
15024 #, c-format
15025 msgid ""
15026 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
15027 "that will be easy to identify at a later date"
15028 msgstr ""
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
15031 #, c-format
15032 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
15033 msgstr ""
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
15036 #, fuzzy, c-format
15037 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
15038 msgstr ""
15039 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
15040 "verdier"
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:23
15043 #, c-format
15044 msgid "The news item's author will be set to the currently logged in user."
15045 msgstr ""
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
15048 #, c-format
15049 msgid "The next option for ordering is to order from a staged record. "
15050 msgstr ""
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
15053 #, c-format
15054 msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information"
15055 msgstr ""
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
15058 #, c-format
15059 msgid ""
15060 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
15061 "can upload into Koha once your system comes back up."
15062 msgstr ""
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
15065 #, c-format
15066 msgid "The online help directory is: "
15067 msgstr "Hjelpefunksjonens mappe er: "
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
15070 #, c-format
15071 msgid ""
15072 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
15073 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
15074 msgstr ""
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:89
15078 #, c-format
15079 msgid ""
15080 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
15081 msgstr ""
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15
15084 #, c-format
15085 msgid ""
15086 "The other option is to import all records from the staged file by scrolling "
15087 "below the list of records in the staged file and filling in the item "
15088 "information. "
15089 msgstr ""
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:48
15092 #, c-format
15093 msgid ""
15094 "The other option, only for overdue notices, is to use the &lt;item&gt;&lt;/"
15095 "item&gt; tags to span the line so that it will print out multiple lines. One "
15096 "example for the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tag option is:&lt;item&gt;\"&lt;"
15097 "&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
15098 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; , Checkout "
15099 "date: &lt;&lt;issues.issuedate&gt;&gt;, Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15100 "&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt; Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15101 "&gt; &lt;/item&gt;"
15102 msgstr ""
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:137
15105 #, c-format
15106 msgid ""
15107 "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a "
15108 "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast "
15109 "cataloging to add the item to Koha and check it out."
15110 msgstr ""
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:231
15113 #, c-format
15114 msgid "The patron has requested to receive the checkout notice "
15115 msgstr ""
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:122
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:138
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:169
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:198
15122 #, c-format
15123 msgid "The patron has requested to receive this notice "
15124 msgstr ""
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:214
15128 #, c-format
15129 msgid "The patron has requested to receive this notice as a digest "
15130 msgstr ""
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
15133 #, c-format
15134 msgid ""
15135 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
15136 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
15137 "registers."
15138 msgstr ""
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
15142 #, c-format
15143 msgid ""
15144 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
15145 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
15146 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
15147 "may have for patrons."
15148 msgstr ""
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
15152 #, c-format
15153 msgid ""
15154 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
15155 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
15156 "are queued to be sent"
15157 msgstr ""
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
15160 #, c-format
15161 msgid "The permission to run the overdues reports found under Circulation"
15162 msgstr ""
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:7
15165 #, c-format
15166 msgid ""
15167 "The plugin system needs to be turned on by a system administrator and should "
15168 "only managed by those who understand Perl and the way data connects within "
15169 "Koha."
15170 msgstr ""
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
15173 #, c-format
15174 msgid ""
15175 "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may "
15176 "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being "
15177 "saved."
15178 msgstr ""
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:272
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "The quick slip only includes items that were checked out today"
15183 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
15188 #, c-format
15189 msgid ""
15190 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
15191 "regardless of the basket the item is from."
15192 msgstr ""
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15
15195 #, c-format
15196 msgid ""
15197 "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the "
15198 "link."
15199 msgstr ""
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
15202 #, c-format
15203 msgid "The record will open in the MARC editor"
15204 msgstr ""
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64
15207 #, c-format
15208 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
15209 msgstr ""
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
15212 #, c-format
15213 msgid ""
15214 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
15215 msgstr ""
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
15218 #, c-format
15219 msgid ""
15220 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
15221 "report."
15222 msgstr ""
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
15225 #, c-format
15226 msgid ""
15227 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
15228 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
15229 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
15230 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
15231 "process."
15232 msgstr ""
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
15235 #, c-format
15236 msgid ""
15237 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
15238 "found in this order:"
15239 msgstr ""
15240 "De mest spesifikke reglene blir tatt i bruk først, deretter de mer generelle "
15241 "&ndash; i denne rekkefølgen:"
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
15244 #, c-format
15245 msgid ""
15246 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
15247 "Records for Import."
15248 msgstr ""
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
15251 #, c-format
15252 msgid ""
15253 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
15254 "office. "
15255 msgstr ""
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
15258 #, c-format
15259 msgid ""
15260 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
15261 "magazines, and newspapers)."
15262 msgstr ""
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:278
15265 #, c-format
15266 msgid ""
15267 "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that "
15268 "are still checked out"
15269 msgstr ""
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
15272 #, c-format
15273 msgid "The substitutions"
15274 msgstr ""
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
15277 #, c-format
15278 msgid ""
15279 "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your "
15280 "library. To see information for all (or any other) libraries click on the "
15281 "'Acquisition information' filter and change the library."
15282 msgstr ""
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:24
15285 #, c-format
15286 msgid ""
15287 "The system preference 'NewsAuthorDisplay' can be used to hide or show the "
15288 "author for news item."
15289 msgstr ""
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
15292 #, c-format
15293 msgid ""
15294 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
15295 msgstr ""
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
15298 #, c-format
15299 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
15300 msgstr ""
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
15303 #, c-format
15304 msgid "The top of the form asks for some basics about the library "
15305 msgstr ""
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:290
15308 #, c-format
15309 msgid ""
15310 "The transfer slip is printed when you confirm a transfer from one branch to "
15311 "another in your system"
15312 msgstr ""
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
15315 #, c-format
15316 msgid ""
15317 "The type should always be 'Tabular' at this time since the other formats "
15318 "have not been implemented"
15319 msgstr ""
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
15322 #, c-format
15323 msgid ""
15324 "The value for an update can include variables that change each time the "
15325 "template is used. Currently, the system supports two variables, "
15326 "__BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library "
15327 "currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the "
15328 "current date in ISO format ( YYYY-MM-DD )."
15329 msgstr ""
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:134
15332 #, fuzzy, c-format
15333 msgid "The various Hold Policies have the following effects:"
15334 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:146
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "The various Return Policies have the following effects:"
15339 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
15342 #, c-format
15343 msgid "The vendor add form is broken into three pieces:"
15344 msgstr ""
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78
15347 #, c-format
15348 msgid ""
15349 "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied."
15350 msgstr ""
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
15353 #, c-format
15354 msgid ""
15355 "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late."
15356 msgstr ""
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
15359 #, c-format
15360 msgid ""
15361 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
15362 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
15363 "filters."
15364 msgstr ""
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12
15367 #, c-format
15368 msgid ""
15369 "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add "
15370 "description' and fill the newly created text box. You can add as many "
15371 "descriptions as you want."
15372 msgstr ""
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15375 #, c-format
15376 msgid "There are 3 values to define:"
15377 msgstr ""
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:266
15380 #, c-format
15381 msgid ""
15382 "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. "
15383 "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices "
15384 "&amp; Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a "
15385 "stylesheet. Here is what those slips are used for:"
15386 msgstr ""
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "There are four basic functions in the editor:"
15391 msgstr "Det finnes ingen kontrakter for denne leverandøren."
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7
15394 #, c-format
15395 msgid "There are four basic functions in the uploader:"
15396 msgstr ""
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69
15399 #, c-format
15400 msgid ""
15401 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
15402 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
15403 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
15404 "items'."
15405 msgstr ""
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
15408 #, c-format
15409 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
15410 msgstr ""
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
15413 #, c-format
15414 msgid ""
15415 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication all "
15416 "of which are visible alongside your own custom frequencies by visiting "
15417 "'Manage frequencies' "
15418 msgstr ""
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
15421 #, c-format
15422 msgid ""
15423 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
15424 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
15425 "record."
15426 msgstr ""
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
15429 #, c-format
15430 msgid ""
15431 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
15432 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
15433 "values for each of these are:"
15434 msgstr ""
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
15437 #, c-format
15438 msgid ""
15439 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
15440 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
15441 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
15442 msgstr ""
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17
15445 #, c-format
15446 msgid ""
15447 "There is a default acquisitions claim letter. If you would rather use a "
15448 "different one, you can create that in the notices module and choose it from "
15449 "the menu above the list of late items."
15450 msgstr ""
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
15454 #, c-format
15455 msgid "Thesaurus "
15456 msgstr "Tesaurus "
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
15459 #, c-format
15460 msgid ""
15461 "These parameters help control patron records and circulation rules. It is "
15462 "best to set the basic parameters before visiting this section."
15463 msgstr ""
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "These preferences are set based on patron categories and item types."
15468 msgstr "Disse preferansene er satt basert på låntagertype og dokumenttyper."
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
15471 #, c-format
15472 msgid ""
15473 "These reports are limited in what data they can look at, so it's often "
15474 "recommended to use custom reports for official end of the year statistics."
15475 msgstr ""
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
15478 #, c-format
15479 msgid ""
15480 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
15481 "calculated and how holds are handled."
15482 msgstr ""
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
15485 #, c-format
15486 msgid ""
15487 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
15488 "set to 'enforce'."
15489 msgstr ""
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
15492 #, fuzzy, c-format
15493 msgid ""
15494 "These tags are &lt;item&gt; and &lt;/item&gt; which should enclose all "
15495 "fields from the biblio, biblioitems, and items tables."
15496 msgstr ""
15497 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; som omlsutter alle felt fra tabellene \"biblio\", "
15498 "\"biblioitems\", og \"items\"."
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:20
15501 #, c-format
15502 msgid ""
15503 "They are cumulatives but you can separate with a pipe '|' for a field with "
15504 "several values."
15505 msgstr ""
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
15508 #, c-format
15509 msgid ""
15510 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
15511 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
15512 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
15513 "libraries."
15514 msgstr ""
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:5
15517 #, c-format
15518 msgid ""
15519 "This administration area will help you hide or display columns on fixed "
15520 "tables throughout the staff client."
15521 msgstr ""
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:9
15524 #, c-format
15525 msgid ""
15526 "This area lets you control the columns that show several of the modules in "
15527 "Koha. If nothing is hidden you will see no check marks and will see all of "
15528 "the columns when viewing the table."
15529 msgstr ""
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:20
15532 #, c-format
15533 msgid ""
15534 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
15535 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
15536 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
15537 "parenthesis."
15538 msgstr ""
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
15541 #, c-format
15542 msgid ""
15543 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
15544 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
15545 msgstr ""
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112
15548 #, c-format
15549 msgid ""
15550 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
15551 msgstr ""
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
15555 #, c-format
15556 msgid ""
15557 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
15558 msgstr ""
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
15561 #, c-format
15562 msgid ""
15563 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a "
15564 "restriction or by the Overdue/Notice Status Triggers"
15565 msgstr ""
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
15568 #, c-format
15569 msgid ""
15570 "This configuration page allows to configure the rules for the automatic item "
15571 "modifications by age cronjob script."
15572 msgstr ""
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
15575 #, c-format
15576 msgid "This field must be wrapped in quotes if multiple values are defined."
15577 msgstr ""
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:113
15580 #, fuzzy, c-format
15581 msgid ""
15582 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
15583 msgstr "Krever at du setter opp forfallsmelding/statusutløsere"
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:98
15587 #, c-format
15588 msgid ""
15589 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
15590 "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will "
15591 "be displayed as text.\""
15592 msgstr ""
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104
15595 #, c-format
15596 msgid ""
15597 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
15598 "not allow patron images"
15599 msgstr ""
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12
15602 #, c-format
15603 msgid ""
15604 "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing "
15605 "quotes."
15606 msgstr ""
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:54
15612 #, c-format
15613 msgid ""
15614 "This is a custom field that libraries can use for any type of data about the "
15615 "patron."
15616 msgstr ""
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
15619 #, c-format
15620 msgid ""
15621 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
15622 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
15623 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
15624 "at the top right or on the Circulation page."
15625 msgstr ""
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
15628 #, c-format
15629 msgid ""
15630 "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any "
15631 "other category. These items are optional and may not need to be altered, "
15632 "depending on your library's needs."
15633 msgstr ""
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:5
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid ""
15638 "This list shows you all of the titles tagged with the term you clicked on."
15639 msgstr "Det finnes ingen poster som er tagget med"
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:210
15642 #, c-format
15643 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for all items that are due"
15644 msgstr ""
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:194
15647 #, c-format
15648 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for an item is due"
15649 msgstr ""
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:102
15652 #, c-format
15653 msgid ""
15654 "This notice is sent as the 'Check in' notice for all items that are checked "
15655 "in"
15656 msgstr ""
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:118
15659 #, c-format
15660 msgid ""
15661 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are checked "
15662 "out"
15663 msgstr ""
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:226
15666 #, c-format
15667 msgid ""
15668 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
15669 msgstr ""
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:150
15672 #, c-format
15673 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for all items that are due"
15674 msgstr ""
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:134
15677 #, c-format
15678 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for an item is due"
15679 msgstr ""
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:227
15682 #, c-format
15683 msgid "This notice is used if three criteria are met: "
15684 msgstr ""
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:119
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:135
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:151
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:166
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:195
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:211
15693 #, c-format
15694 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
15695 msgstr ""
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:188
15698 #, c-format
15699 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
15700 msgstr ""
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:182
15703 #, c-format
15704 msgid ""
15705 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
15706 "be set to 'Enable'"
15707 msgstr ""
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
15710 #, c-format
15711 msgid ""
15712 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
15713 "currently in your library or libraries."
15714 msgstr ""
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36
15717 #, c-format
15718 msgid ""
15719 "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing "
15720 "table to the pool of quotes."
15721 msgstr ""
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19
15724 #, c-format
15725 msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time."
15726 msgstr ""
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28
15730 #, c-format
15731 msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time."
15732 msgstr ""
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36
15735 #, c-format
15736 msgid ""
15737 "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes."
15738 msgstr ""
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
15741 #, c-format
15742 msgid ""
15743 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
15744 "is set to 'Allow'"
15745 msgstr ""
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
15748 #, c-format
15749 msgid ""
15750 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
15751 "preference to allow staff to override the due date"
15752 msgstr ""
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:56
15755 #, c-format
15756 msgid ""
15757 "This option will take you to the Holds Ratio report where you can find items "
15758 "with a high hold ratio and order additional copies. Next to each title will "
15759 "be a link with the number of items to order, click that and it will add the "
15760 "item to your basket."
15761 msgstr ""
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
15764 #, c-format
15765 msgid ""
15766 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
15767 "record."
15768 msgstr ""
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
15771 #, c-format
15772 msgid ""
15773 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
15774 "issues that have been received, are expected, or marked late."
15775 msgstr ""
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
15778 #, c-format
15779 msgid ""
15780 "This page shows you all of the information about your subscription including "
15781 "issue history."
15782 msgstr ""
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15785 #, c-format
15786 msgid ""
15787 "This page will list for you the numbering patterns you have saved in the "
15788 "past as well as a few canned patterns."
15789 msgstr ""
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
15792 #, c-format
15793 msgid ""
15794 "This patron category is used strictly for statistical purposes, such as in "
15795 "house use of items."
15796 msgstr ""
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:331
15799 #, c-format
15800 msgid ""
15801 "This permission does not include the ability to delete or create a "
15802 "subscription"
15803 msgstr ""
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
15806 #, c-format
15807 msgid ""
15808 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
15809 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
15810 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
15811 "month of October. "
15812 msgstr ""
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
15815 #, c-format
15816 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
15817 msgstr ""
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
15820 #, c-format
15821 msgid ""
15822 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
15823 "your library."
15824 msgstr ""
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
15827 #, c-format
15828 msgid ""
15829 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
15830 "any items out."
15831 msgstr ""
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
15834 #, c-format
15835 msgid ""
15836 "This report will list items in your collection that have never been checked "
15837 "out."
15838 msgstr ""
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
15841 #, c-format
15842 msgid ""
15843 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
15844 "criteria you enter"
15845 msgstr ""
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
15848 #, c-format
15849 msgid ""
15850 "This report will list the total number of items of each item type per "
15851 "library."
15852 msgstr ""
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
15855 #, c-format
15856 msgid ""
15857 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
15858 "them up."
15859 msgstr ""
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
15862 #, fuzzy, c-format
15863 msgid "This report will show you all of the holds at your library."
15864 msgstr ""
15865 "Denne rapporten viser alle eksemplarene som er reservert og nå befinner seg "
15866 "i bibliotekets hyller eller bibliotekets magasin."
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
15869 #, c-format
15870 msgid ""
15871 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
15872 "available at the library for pulling. If the items are available at multiple "
15873 "libraries then all libraries with that item available will see the hold to "
15874 "pull until one library triggers the hold."
15875 msgstr ""
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
15878 #, c-format
15879 msgid ""
15880 "This report will show you any overdues at your library that have accrued "
15881 "fines on them."
15882 msgstr ""
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
15885 #, c-format
15886 msgid ""
15887 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
15888 "most."
15889 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
15892 #, c-format
15893 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
15894 msgstr ""
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21
15897 #, c-format
15898 msgid ""
15899 "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
15900 "Tool"
15901 msgstr ""
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
15912 #, c-format
15913 msgid "This section can be expanded"
15914 msgstr ""
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:5
15917 #, c-format
15918 msgid ""
15919 "This section of Koha lets you specify a given sound to play when a given "
15920 "jQuery selector is matched."
15921 msgstr ""
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
15924 #, c-format
15925 msgid ""
15926 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
15927 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
15928 "community."
15929 msgstr ""
15930 "Denne delen gir informasjon om din Koha-installasjon. Dette er nyttig for "
15931 "utviklere og for å rapportere om feil eller ønsker til Koha-fellesskapet."
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
15934 #, c-format
15935 msgid ""
15936 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
15937 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
15938 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
15939 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
15940 "will provide patches and bug fixes you require."
15941 msgstr ""
15942 "Denne delen forteller deg hvilken versjon av Koha og tilhørende programvare "
15943 "du bruker. Hvis det er mulig, så gi alltid informasjon om dette til Koha-"
15944 "fellesskapet når du melder om feil eller ønsker. Koha videreutvikles stadig, "
15945 "og det er store sjanser for at en oppgradering til en nyere versjon vil gi "
15946 "funksjoner og feilfikser som du har bruk for."
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:17
15949 #, c-format
15950 msgid ""
15951 "This should be done regularly in preparation for any unexpected connection "
15952 "losses."
15953 msgstr ""
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:32
15956 #, c-format
15957 msgid "This tab lists all of the languages that Koha has been translated to."
15958 msgstr ""
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
15961 #, fuzzy, c-format
15962 msgid ""
15963 "This tab lists all the dependent Perl modules for Koha and whether or not "
15964 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
15965 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
15966 "installed."
15967 msgstr ""
15968 "Denne tabulatorlista viser alle Perl-modulene for Koha, om de er installert "
15969 "og versjonsnummeret. Hvis du melder om feil eller ønsker kan det hende "
15970 "utviklerne spør hvilke Perl-moduler du har installert og hvilke "
15971 "versjonsnumre de har."
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:36
15974 #, c-format
15975 msgid "This tab provides a summary of Koha's release and development history."
15976 msgstr ""
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:28
15979 #, c-format
15980 msgid ""
15981 "This tab shows the information related to any and all licenses associated "
15982 "with Koha."
15983 msgstr ""
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:18
15986 #, c-format
15987 msgid ""
15988 "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences "
15989 "that have since been deprecated or system preferences that you have set "
15990 "without other required preferences."
15991 msgstr ""
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
15994 #, c-format
15995 msgid ""
15996 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
15997 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
15998 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
15999 "the system completely)."
16000 msgstr ""
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
16003 #, c-format
16004 msgid ""
16005 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
16006 "want the series number to show in the title on your search results you "
16007 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
16008 msgstr ""
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
16011 #, c-format
16012 msgid ""
16013 "This tool can be used to import both bibliographic and authority records "
16014 "that are saved in MARC format. Importing records into Koha includes two "
16015 "steps. The first is to stage records for import."
16016 msgstr ""
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
16019 #, c-format
16020 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
16021 msgstr ""
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:7
16024 #, c-format
16025 msgid ""
16026 "This tool is useful for altering MARC records from various vendors/sources "
16027 "work with your MARC framework. The system essentially allows one to create a "
16028 "basic script using actions to Copy, Move, Add, Update and Delete fields."
16029 msgstr ""
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19
16032 #, c-format
16033 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
16034 msgstr ""
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:5
16037 #, c-format
16038 msgid ""
16039 "This tool will allow you to edit batches of bibliographic and/or authority "
16040 "records using MARC Modification Templates. Before visiting this tool you "
16041 "will want to set up at least one MARC modification template."
16042 msgstr ""
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
16045 #, c-format
16046 msgid ""
16047 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
16048 msgstr ""
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5
16051 #, c-format
16052 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
16053 msgstr ""
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5
16056 #, c-format
16057 msgid ""
16058 "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your "
16059 "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images "
16060 "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you "
16061 "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages "
16062 "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one."
16063 msgstr ""
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:5
16066 #, c-format
16067 msgid ""
16068 "This tool will take a batch of record numbers for either bibliographic "
16069 "records or authority records and allow you to delete all those records and "
16070 "any items attached to them in a batch."
16071 msgstr ""
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16074 #, c-format
16075 msgid "This value corresponds to the duration an item is considered as new."
16076 msgstr ""
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
16079 #, c-format
16080 msgid ""
16081 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
16082 "checked out as 'Lost'"
16083 msgstr ""
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
16086 #, c-format
16087 msgid ""
16088 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
16089 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
16090 msgstr ""
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:13
16093 #, c-format
16094 msgid ""
16095 "This will allow you download a local copy of your patrons and circulation "
16096 "data. Click the 'Download records' link at the top of the page to "
16097 "synchronize your data."
16098 msgstr ""
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
16101 #, c-format
16102 msgid "This will charge the patron on checkout"
16103 msgstr "Dette vil belastes låneren ved utlån"
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
16106 #, c-format
16107 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
16108 msgstr ""
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9
16111 #, c-format
16112 msgid "This will generate a text file with one barcode per line."
16113 msgstr ""
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:7
16116 #, c-format
16117 msgid ""
16118 "This will list the due date (overdues in red), who has the item, item "
16119 "information and what library the item is at."
16120 msgstr ""
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:64
16123 #, c-format
16124 msgid ""
16125 "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated "
16126 "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year "
16127 "and so that you can move unreceived orders and if desired unspent funds from "
16128 "a previous budget to the new budget."
16129 msgstr ""
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
16132 #, c-format
16133 msgid ""
16134 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
16135 "from the original bibliographic record."
16136 msgstr ""
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:41
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
16140 #, c-format
16141 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
16142 msgstr ""
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
16145 #, c-format
16146 msgid ""
16147 "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of "
16148 "the items on this record as a batch."
16149 msgstr ""
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11
16152 #, c-format
16153 msgid ""
16154 "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be "
16155 "linked to."
16156 msgstr ""
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
16159 #, c-format
16160 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
16161 msgstr ""
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
16164 #, fuzzy, c-format
16165 msgid "Timeline"
16166 msgstr "Koha tidslinje"
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
16169 #, c-format
16170 msgid "Tip"
16171 msgstr ""
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
16174 #, fuzzy, c-format
16175 msgid ""
16176 "Tip : If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
16177 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
16178 msgstr ""
16179 "Tips: Ved innlasting av egenskaper må feltet «patron_attributes» inneholde "
16180 "en kommaseparert liste over egenskaper og verdier."
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
16187 #, c-format
16188 msgid "Tip:"
16189 msgstr ""
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:107
16192 #, c-format
16193 msgid ""
16194 "Tip: A Comma Separated Text file is a CSV file and it can be opened by any "
16195 "spreadsheet application."
16196 msgstr ""
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
16199 #, c-format
16200 msgid ""
16201 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
16202 "the Item Types list"
16203 msgstr ""
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
16206 #, c-format
16207 msgid ""
16208 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
16209 "order in which you want them to appear."
16210 msgstr ""
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21
16214 #, c-format
16215 msgid ""
16216 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50/"
16217 "SRU targets can search all of the fields above."
16218 msgstr ""
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128
16221 #, c-format
16222 msgid ""
16223 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
16224 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
16225 "type."
16226 msgstr ""
16227 "Tips: Dersom antall lån en lånerkategori kan ha står åpent finnes det ingen "
16228 "øvre grense, med unntak for eventuelle grenser satt for bestemte "
16229 "materialtyper."
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
16232 #, c-format
16233 msgid ""
16234 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16235 "ReplytoDefault preference"
16236 msgstr ""
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:37
16239 #, c-format
16240 msgid ""
16241 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16242 "ReturnpathDefault preference"
16243 msgstr ""
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:44
16246 #, c-format
16247 msgid ""
16248 "Tip: If you're adding a report group on the fly, remember that you code "
16249 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16250 "or spaces."
16251 msgstr ""
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
16254 #, c-format
16255 msgid ""
16256 "Tip: If you're adding a report subgroup on the fly, remember that you code "
16257 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16258 "or spaces."
16259 msgstr ""
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:72
16262 #, c-format
16263 msgid ""
16264 "Tip: In order for the unreceived orders to be automatically moved to the new "
16265 "budget, the fund structures in the previous budget must exist in the new "
16266 "budget. Budgets without unreceived orders cannot be closed."
16267 msgstr ""
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26
16270 #, c-format
16271 msgid ""
16272 "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by "
16273 "clicking on \"Create Analytics\""
16274 msgstr ""
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
16277 #, c-format
16278 msgid ""
16279 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
16280 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
16281 msgstr ""
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:22
16284 #, c-format
16285 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
16286 msgstr ""
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:249
16289 #, c-format
16290 msgid ""
16291 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
16292 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
16293 msgstr ""
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:52
16296 #, c-format
16297 msgid "Tip: Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
16298 msgstr ""
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
16301 #, c-format
16302 msgid ""
16303 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
16304 "date so that your accounting is kept correct."
16305 msgstr ""
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
16308 #, c-format
16309 msgid ""
16310 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
16311 "a spine label in the first spot on the label sheet."
16312 msgstr ""
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
16315 #, c-format
16316 msgid "Tip: To add today's date you can use the &lt;&lt;today&gt;&gt; syntax"
16317 msgstr ""
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73
16320 #, c-format
16321 msgid ""
16322 "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when "
16323 "running a report you can use the 'date' keyword like this: &lt;&lt;Enter "
16324 "Date|date&gt;&gt; "
16325 msgstr ""
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
16328 #, c-format
16329 msgid ""
16330 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
16331 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
16332 msgstr ""
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27
16335 #, c-format
16336 msgid ""
16337 "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the "
16338 "952 field in the framework editor."
16339 msgstr ""
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
16342 #, c-format
16343 msgid ""
16344 "Tip: With overdue notices, be sure to put your branch name in the "
16345 "description as well so that it will be visible when setting up your triggers."
16346 msgstr ""
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25
16349 #, c-format
16350 msgid ""
16351 "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions"
16352 msgstr ""
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75
16355 #, c-format
16356 msgid ""
16357 "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
16358 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
16359 msgstr ""
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
16362 #, c-format
16363 msgid "Title"
16364 msgstr "Tittel"
16366 #. %1$s:  IF fields.100.0.indicator.1 
16367 #. %2$s:  fields.245.0.a.0 
16368 #. %3$s:  END 
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
16370 #, fuzzy, c-format
16371 msgid "Title=%s%s%s "
16372 msgstr "Merknader: %s%s %s "
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
16375 #, c-format
16376 msgid ""
16377 "To access to the field list of the current record, you have to use the "
16378 "'fields' variables (which is a hashref)."
16379 msgstr ""
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
16382 #, c-format
16383 msgid "To add a CSV Profile"
16384 msgstr "For å legge til en CSV-profil"
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:64
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid ""
16389 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
16390 "button at the top of the screen."
16391 msgstr ""
16392 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16393 "et nytt felt"
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
16396 #, fuzzy, c-format
16397 msgid ""
16398 "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the "
16399 "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for "
16400 "entering MARC field data."
16401 msgstr ""
16402 "For å legge til et felt i et autoritetsrammeverk, klikk på knappen \"Nytt "
16403 "felt\" over definisjonen av autoritetsrammeverket"
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:39
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
16407 #, fuzzy, c-format
16408 msgid ""
16409 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
16410 "Framework definition"
16411 msgstr ""
16412 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16413 "et nytt felt"
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15
16416 #, fuzzy, c-format
16417 msgid ""
16418 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
16419 "button at the top of the page"
16420 msgstr ""
16421 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16422 "på toppen av dokumenttype-siden."
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:11
16425 #, fuzzy, c-format
16426 msgid "To add a new alert:"
16427 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
16430 #, c-format
16431 msgid ""
16432 "To add a new authority record you can either choose the authority type from "
16433 "the 'New Authority' button or search another library by clicking the 'New "
16434 "from Z39.50' button."
16435 msgstr ""
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
16438 #, c-format
16439 msgid ""
16440 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
16441 "your page and choose 'New Batch'"
16442 msgstr ""
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
16445 #, c-format
16446 msgid ""
16447 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
16448 "enter the city name, state and zip/postal code."
16449 msgstr ""
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
16452 #, c-format
16453 msgid "To add a new framework"
16454 msgstr "For å legge til et rammeverk"
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
16457 #, c-format
16458 msgid ""
16459 "To add a new fund click the New button and then choose which Budget you "
16460 "would like to add the fund to."
16461 msgstr ""
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
16464 #, fuzzy, c-format
16465 msgid ""
16466 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
16467 "of the Item Types page."
16468 msgstr ""
16469 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16470 "på toppen av dokumenttype-siden."
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:11
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
16475 #, c-format
16476 msgid ""
16477 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
16478 "your page and choose 'New Layout'"
16479 msgstr ""
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
16482 #, c-format
16483 msgid "To add a new library:"
16484 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
16487 #, fuzzy, c-format
16488 msgid "To add a new notice or slip"
16489 msgstr "For å legge til en melding "
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid ""
16494 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
16495 msgstr ""
16496 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16497 "på toppen av dokumenttype-siden."
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:59
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
16502 #, c-format
16503 msgid ""
16504 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
16505 "of your page and choose 'New Profile'"
16506 msgstr ""
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:7
16509 #, c-format
16510 msgid "To add a new search term simply fill in the 'Add a new field' area:"
16511 msgstr ""
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:25
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
16516 #, c-format
16517 msgid ""
16518 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
16519 "top of your page and choose 'New Template'"
16520 msgstr ""
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
16523 #, fuzzy, c-format
16524 msgid ""
16525 "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
16526 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:9
16529 #, c-format
16530 msgid "To add account information, click the 'New account' button."
16531 msgstr ""
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
16534 #, c-format
16535 msgid ""
16536 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
16537 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
16538 msgstr ""
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:7
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "To add an EAN, click the 'New EAN' button."
16543 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:57
16546 #, c-format
16547 msgid ""
16548 "To add another template you can either start fresh or click the 'Duplicate "
16549 "current template' checkbox to create a copy of an existing template to start "
16550 "with."
16551 msgstr ""
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:11
16554 #, c-format
16555 msgid ""
16556 "To add items to a collection, click \"Add or remove items\" next to the "
16557 "collection's name in the list of collections. Under \"Add or remove items\" "
16558 "scan or type in the barcode of the item you wish to add to the collection, "
16559 "and hit Enter or click Submit if necessary."
16560 msgstr ""
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
16563 #, c-format
16564 msgid ""
16565 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
16566 msgstr ""
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:105
16569 #, c-format
16570 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
16571 msgstr ""
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:11
16574 #, fuzzy, c-format
16575 msgid ""
16576 "To add patrons to the list click the 'Add patron's button to the right of "
16577 "the list name."
16578 msgstr ""
16579 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
16582 #, c-format
16583 msgid ""
16584 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
16585 "lists"
16586 msgstr ""
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
16589 #, c-format
16590 msgid ""
16591 "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports "
16592 "module or the 'New report' button at the top of the 'Saved reports' page."
16593 msgstr ""
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
16596 #, c-format
16597 msgid ""
16598 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the "
16599 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
16600 "table."
16601 msgstr ""
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
16604 #, c-format
16605 msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'"
16606 msgstr ""
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:27
16609 #, c-format
16610 msgid ""
16611 "To change the precedence of a given alert, use the four arrows to move it "
16612 "up, down, or to the top or bottom of the list."
16613 msgstr ""
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16
16616 #, c-format
16617 msgid ""
16618 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
16619 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
16620 msgstr ""
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
16623 #, c-format
16624 msgid ""
16625 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
16626 "the many options listed above. You will then be presented with the checkout "
16627 "screen."
16628 msgstr ""
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
16631 #, c-format
16632 msgid ""
16633 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
16634 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
16635 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
16636 "the term."
16637 msgstr ""
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
16640 #, c-format
16641 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
16642 msgstr ""
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:32
16645 #, c-format
16646 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
16647 msgstr "For å fjerne poster fra brønnen:"
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:33
16650 #, c-format
16651 msgid ""
16652 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
16653 msgstr ""
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:7
16656 #, c-format
16657 msgid "To create a new list of patrons click the 'New patron list' button"
16658 msgstr ""
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
16661 #, c-format
16662 msgid "To create a new matching rule:"
16663 msgstr "For å lage en ny regel for sammenfall:"
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:10
16666 #, c-format
16667 msgid ""
16668 "To create a new rotating collection, click the \"New Collection\" button, "
16669 "fill in the Title and Description, and click Submit. Once submitted you'll "
16670 "see \"Collection Name added successfully\"; click \"Return to rotating "
16671 "collections home\" to return to the main Rotating Collections management "
16672 "page (or click Rotating Collections in the sidebar)."
16673 msgstr ""
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15
16676 #, c-format
16677 msgid ""
16678 "To delete a condition, just leave at least one of 'Field' or 'Subfield' "
16679 "empty and click on 'Save'."
16680 msgstr ""
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48
16683 #, c-format
16684 msgid ""
16685 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
16686 "clicking 'Submit Query'"
16687 msgstr ""
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22
16690 #, fuzzy, c-format
16691 msgid ""
16692 "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set "
16693 "you want to delete."
16694 msgstr ""
16695 "Velg navnet på leverandøren du ønsker å vise eller endre fra trefflista."
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:27
16698 #, c-format
16699 msgid ""
16700 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
16701 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
16702 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
16703 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
16704 "record."
16705 msgstr ""
16707 #. %1$s:  INCLUDE 'help-bottom.inc' 
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:31
16709 #, c-format
16710 msgid ""
16711 "To delete one or more alerts, check the checkboxes for those alerts you wish "
16712 "to delete, then click the \"Delete selected alerts\" button and confirm you "
16713 "want to delete those alerts. %s "
16714 msgstr ""
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
16717 #, c-format
16718 msgid ""
16719 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
16720 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
16721 msgstr ""
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
16724 #, c-format
16725 msgid ""
16726 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
16727 "to the right of the hold line."
16728 msgstr ""
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:33
16731 #, c-format
16732 msgid ""
16733 "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget "
16734 "name from the list of budgets"
16735 msgstr ""
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:52
16738 #, c-format
16739 msgid ""
16740 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
16741 "tag "
16742 msgstr ""
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
16745 #, c-format
16746 msgid ""
16747 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
16748 "click the delete clone icon) to the right of the field"
16749 msgstr ""
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
16752 #, c-format
16753 msgid ""
16754 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
16755 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
16756 "and choosing 'Edit record'"
16757 msgstr ""
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:101
16760 #, c-format
16761 msgid ""
16762 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
16763 "section) click the 'Edit' link below the section"
16764 msgstr ""
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
16767 #, c-format
16768 msgid "To edit events"
16769 msgstr "For å endre hendelser"
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
16772 #, c-format
16773 msgid ""
16774 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
16775 "click the 'Edit Serial' button."
16776 msgstr ""
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:94
16779 #, c-format
16780 msgid ""
16781 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
16782 "of the patron record."
16783 msgstr ""
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid ""
16789 "To edit the subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the "
16790 "right of the tag on the 'MARC Structure' listing"
16791 msgstr ""
16792 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
16793 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
16794 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
16795 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:23
16799 #, c-format
16800 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
16801 msgstr ""
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
16804 #, c-format
16805 msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'."
16806 msgstr ""
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
16809 #, c-format
16810 msgid "To either delete or anonymize patrons"
16811 msgstr ""
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9
16814 #, c-format
16815 msgid ""
16816 "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, "
16817 "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'"
16818 msgstr ""
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
16821 #, c-format
16822 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
16823 msgstr ""
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
16826 #, c-format
16827 msgid ""
16828 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
16829 "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the "
16830 "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis "
16831 "(...) to the right of the field."
16832 msgstr ""
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:180
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid ""
16837 "To export a framework simply click the 'Export' link to the right of "
16838 "framework title."
16839 msgstr ""
16840 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
16843 #, c-format
16844 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
16845 msgstr ""
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
16848 #, c-format
16849 msgid ""
16850 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
16851 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
16852 msgstr ""
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:93
16855 #, c-format
16856 msgid ""
16857 "To find the report you'd like to edit you can sort by any of the columns by "
16858 "clicking the on the column header. You can also filter your results using "
16859 "the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on your "
16860 "custom groups."
16861 msgstr ""
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:64
16864 #, c-format
16865 msgid ""
16866 "To further refine your searches, you could add the following index names to "
16867 "the SRU search field mappings. To do this, edit the server and click the "
16868 "Modify button next to this field."
16869 msgstr ""
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
16873 #, c-format
16874 msgid ""
16875 "To generate a discharge for a patron click the 'Discharge' tab on the left "
16876 "of the patron record"
16877 msgstr ""
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
16880 #, c-format
16881 msgid ""
16882 "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job "
16883 "running. This cron job is a script that should be run periodically if your "
16884 "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides "
16885 "which library should be responsible for fulfilling a given hold request."
16886 msgstr ""
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:41
16889 #, c-format
16890 msgid ""
16891 "To get help from the Library of Congress on a MARC tag click the question "
16892 "mark (?) to the right of each field number "
16893 msgstr ""
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
16896 #, c-format
16897 msgid ""
16898 "To have expired holds cancelled automatically you will need to have the "
16899 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
16900 msgstr ""
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
16903 #, c-format
16904 msgid ""
16905 "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the "
16906 "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found "
16907 "below the 'Fund Remaining' heading."
16908 msgstr ""
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:190
16911 #, c-format
16912 msgid ""
16913 "To import a framework you first need to create a new framework. Once you "
16914 "have that framework, click 'Import' to the right of the new framework."
16915 msgstr ""
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
16918 #, c-format
16919 msgid ""
16920 "To limit your export only to items from the library you're logged in as, "
16921 "check the 'Remove non-local items' box"
16922 msgstr ""
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50
16925 #, c-format
16926 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
16927 msgstr ""
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
16930 #, c-format
16931 msgid ""
16932 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
16933 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
16934 msgstr ""
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
16937 #, c-format
16938 msgid ""
16939 "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory "
16940 "in the framework you're using and then they will appear in red with a "
16941 "'required' label. The item will not save until the required fields are "
16942 "filled in."
16943 msgstr ""
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36
16946 #, fuzzy, c-format
16947 msgid ""
16948 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
16949 "branch "
16950 msgstr "Dette eksemplaret må leveres tilbake ved sitt hjembibliotek. "
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
16953 #, c-format
16954 msgid ""
16955 "To merge bibliographic records together you will want to go to the "
16956 "Cataloging module and perform a search."
16957 msgstr ""
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
16960 #, fuzzy, c-format
16961 msgid ""
16962 "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go "
16963 "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right "
16964 "of the comments awaiting moderation."
16965 msgstr ""
16966 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
16967 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
16968 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
16969 "kommentarer som venter på godkjenning."
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
16972 #, c-format
16973 msgid ""
16974 "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you "
16975 "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection "
16976 "by a librarian"
16977 msgstr ""
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18
16980 #, c-format
16981 msgid ""
16982 "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set "
16983 "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and "
16984 "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions."
16985 msgstr ""
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
16988 #, c-format
16989 msgid ""
16990 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
16991 "the field"
16992 msgstr ""
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:95
16995 #, c-format
16996 msgid ""
16997 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
16998 msgstr ""
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:5
17002 #, fuzzy, c-format
17003 msgid ""
17004 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
17005 "new (empty) record.'"
17006 msgstr ""
17007 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
17008 "(tom) post\""
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:30
17011 #, fuzzy, c-format
17012 msgid ""
17013 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
17014 "new (empty) record.' "
17015 msgstr ""
17016 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
17017 "(tom) post\""
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:97
17021 #, c-format
17022 msgid ""
17023 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
17024 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
17025 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
17026 "layout."
17027 msgstr ""
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
17030 #, c-format
17031 msgid ""
17032 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
17033 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
17034 msgstr ""
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
17039 #, c-format
17040 msgid ""
17041 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
17042 "item."
17043 msgstr ""
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:14
17046 #, c-format
17047 msgid ""
17048 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the "
17049 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
17050 "table."
17051 msgstr ""
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
17054 #, c-format
17055 msgid ""
17056 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
17057 "- (minus sign) to the right of the field"
17058 msgstr ""
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:7
17061 #, fuzzy, c-format
17062 msgid ""
17063 "To remove a tag from a specific title, simply click the 'Remove tag' button "
17064 "to the right of the title."
17065 msgstr ""
17066 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:12
17069 #, c-format
17070 msgid ""
17071 "To remove an item from a collection, either click Remove next to the item's "
17072 "barcode in the list of items within the collection or check the \"Remove "
17073 "item from collection\" box next to the Barcode text box under \"Add or "
17074 "remove items\", and scan or type in the barcode, clicking Submit or hitting "
17075 "Enter if necessary. Note: The \"Remove item from collection\" checkbox will "
17076 "remain checked as long as you are on the \"Add or remove items\" page, "
17077 "unless you uncheck it, to facilitate quickly removing a number of items at a "
17078 "time by scanning their barcodes."
17079 msgstr ""
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:7
17082 #, c-format
17083 msgid ""
17084 "To renew an item from this page you scan the barcodes of the items you would "
17085 "like to renew."
17086 msgstr ""
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:91
17089 #, c-format
17090 msgid ""
17091 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
17092 "clone option above the rules matrix."
17093 msgstr ""
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
17097 #, fuzzy, c-format
17098 msgid ""
17099 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
17100 "the screen"
17101 msgstr ""
17102 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
17105 #, fuzzy, c-format
17106 msgid ""
17107 "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the "
17108 "screen."
17109 msgstr ""
17110 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
17113 #, c-format
17114 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
17115 msgstr ""
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:72
17118 #, c-format
17119 msgid ""
17120 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
17121 "page in your Koha system"
17122 msgstr ""
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
17125 #, c-format
17126 msgid ""
17127 "To see a list of all of the routing lists a specific patron is on visit the "
17128 "Routing Lists tab on their patron record."
17129 msgstr ""
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
17132 #, c-format
17133 msgid "To see all of the titles this tag was added to simply click on the term"
17134 msgstr ""
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
17137 #, c-format
17138 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
17139 msgstr ""
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
17142 #, c-format
17143 msgid ""
17144 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
17145 msgstr ""
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
17148 #, c-format
17149 msgid ""
17150 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
17151 "open"
17152 msgstr ""
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
17155 #, c-format
17156 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
17157 msgstr ""
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
17160 #, c-format
17161 msgid "To set up circulation alerts:"
17162 msgstr "For å sette opp utlånsmeldinger:"
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
17165 #, c-format
17166 msgid ""
17167 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
17168 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
17169 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
17170 "code information."
17171 msgstr ""
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9
17174 #, c-format
17175 msgid ""
17176 "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox "
17177 "will clear our the field values."
17178 msgstr ""
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
17181 #, c-format
17182 msgid ""
17183 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
17184 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
17185 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
17186 msgstr ""
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
17189 #, c-format
17190 msgid ""
17191 "To the right of each fund you will find the 'Actions' button under which you "
17192 "will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child Fund' options."
17193 msgstr ""
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
17196 #, c-format
17197 msgid ""
17198 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones "
17199 "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom "
17200 "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at "
17201 "the email address you have on file."
17202 msgstr ""
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87
17205 #, c-format
17206 msgid ""
17207 "To the right of every report there is an 'Actions' pull down. Clicking that "
17208 "and choose 'Duplicate' to use an existing report as the basis for your new "
17209 "report. That will populate the new report form with the existing SQL for "
17210 "easy editing and resaving."
17211 msgstr ""
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:55
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:21
17215 #, c-format
17216 msgid ""
17217 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
17218 "subfields before this tag will appear in your MARC editor. The process of "
17219 "entering the settings for the new subfield is the same as those found in the "
17220 "editing subfields in frameworks section of the manual."
17221 msgstr ""
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
17224 #, c-format
17225 msgid ""
17226 "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add "
17227 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
17228 msgstr ""
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11
17231 #, c-format
17232 msgid ""
17233 "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check "
17234 "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have "
17235 "to choose from are:"
17236 msgstr ""
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:59
17239 #, c-format
17240 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
17241 msgstr ""
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
17244 #, c-format
17245 msgid ""
17246 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
17247 "print the spine label for."
17248 msgstr ""
17249 "For å bruke dette verktøyet trenger du bare strekkoden for den boka du vil "
17250 "skrive ut ryggmerking for."
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48
17253 #, c-format
17254 msgid ""
17255 "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the "
17256 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's "
17257 "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or "
17258 "edit."
17259 msgstr ""
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24
17262 #, c-format
17263 msgid ""
17264 "To view all of the items tied to the host record, do a search for the "
17265 "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each "
17266 "barcode will be shown under the \"Used in\" column."
17267 msgstr ""
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
17270 #, c-format
17271 msgid "Tools"
17272 msgstr "Verktøy"
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
17275 #, c-format
17276 msgid ""
17277 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
17278 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
17279 "management systems."
17280 msgstr ""
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
17283 #, c-format
17284 msgid "Transfer a Rotating Collection"
17285 msgstr ""
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
17288 #, c-format
17289 msgid ""
17290 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
17291 "the Authorized Value administration area."
17292 msgstr ""
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
17295 #, c-format
17296 msgid "Transferring a collection will:"
17297 msgstr ""
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
17300 #, c-format
17301 msgid "Transfers"
17302 msgstr "Overføringer"
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
17305 #, c-format
17306 msgid "Transfers to receive"
17307 msgstr "Overføringer som skal mottas"
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:30
17310 #, c-format
17311 msgid "Translations"
17312 msgstr "Oversettelser"
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3
17315 #, c-format
17316 msgid "Transport cost matrix"
17317 msgstr "Tabell for transportkostnader"
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
17320 #, c-format
17321 msgid "Troubleshooting"
17322 msgstr ""
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
17325 #, c-format
17326 msgid "Try the -h parameter in order to see the help."
17327 msgstr ""
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
17330 #, c-format
17331 msgid "UNIMARC"
17332 msgstr "UNIMARC"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
17335 #, c-format
17336 msgid "Uncertain prices"
17337 msgstr "Usikre priser"
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
17340 #, c-format
17341 msgid ""
17342 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
17343 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
17344 msgstr ""
17345 "Under \"Visningssted\" velger du om nyheten skal vises i publikumskatalogen, "
17346 "på kvitteringer eller i det interne grensesnittet."
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
17349 #, c-format
17350 msgid "Unique attributes can be used as match points on the patron import tool"
17351 msgstr ""
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:69
17354 #, c-format
17355 msgid "Unique identifier"
17356 msgstr "Unik identifikator"
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
17359 #, c-format
17360 msgid "Universal Decimal Classification"
17361 msgstr "UDK"
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
17364 #, c-format
17365 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
17366 msgstr ""
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:3
17369 #, c-format
17370 msgid "Update patron records"
17371 msgstr "Oppdater lånere"
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:3
17374 #, c-format
17375 msgid "Upload Koha plugin"
17376 msgstr "Last opp innstikk"
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3
17379 #, fuzzy, c-format
17380 msgid "Upload cover images"
17381 msgstr "Last opp lånerbilder"
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
17384 #, fuzzy, c-format
17385 msgid "Upload local cover images"
17386 msgstr "Last opp lokalt omslagsbilde"
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Upload offline circulation file (*.koc)"
17391 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
17394 #, c-format
17395 msgid "Upload patron images"
17396 msgstr "Last opp lånerbilder"
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:365
17399 #, c-format
17400 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
17401 msgstr "Last opp lånerbilder, gruppevis eller ett og ett"
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:31
17404 #, fuzzy, c-format
17405 msgid "Upload transactions"
17406 msgstr "Oversettelse"
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
17409 #, c-format
17410 msgid ""
17411 "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will "
17412 "be presented with a series of filter options on the left hand side. These "
17413 "filters will be applied only to closed baskets."
17414 msgstr ""
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
17417 #, fuzzy, c-format
17418 msgid "Use all tools"
17419 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
17422 #, c-format
17423 msgid ""
17424 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
17425 "the patrons"
17426 msgstr ""
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:76
17429 #, c-format
17430 msgid ""
17431 "Use the 'Select a budget' drop down to choose the new budget for the "
17432 "unreceived orders."
17433 msgstr ""
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
17436 #, c-format
17437 msgid ""
17438 "Use the AdvancedSearchLanguages preference to control which languages appear "
17439 "in the language pull down filter."
17440 msgstr ""
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
17443 #, c-format
17444 msgid ""
17445 "Use the AdvancedSearchTypes preference to control which tabs show for "
17446 "limiting to Item Type, Collection Code and/or Shelving location."
17447 msgstr ""
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:85
17451 #, c-format
17452 msgid ""
17453 "Use the Description field for the actual value that will be displayed. If "
17454 "you want something different to show in the OPAC, enter a 'Description "
17455 "(OPAC)'"
17456 msgstr ""
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
17459 #, c-format
17460 msgid ""
17461 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
17462 "framework"
17463 msgstr ""
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
17466 #, c-format
17467 msgid "Use the name field to expand on your Code "
17468 msgstr ""
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:96
17471 #, c-format
17472 msgid "Used in the claim acquisition module"
17473 msgstr "Brukes i purringer i innkjøpsmodulen"
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:243
17476 #, c-format
17477 msgid ""
17478 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
17479 msgstr ""
17480 "Brukes i periodikamodulen for å varsle ansatte og lånere om nye hefter av et "
17481 "periodikum "
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:260
17484 #, c-format
17485 msgid ""
17486 "Used to notify a patron that another patron would like to share a list with "
17487 "them."
17488 msgstr ""
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:254
17491 #, c-format
17492 msgid ""
17493 "Used to notify a patron when another patron has accepted their shared list."
17494 msgstr ""
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:277
17497 #, c-format
17498 msgid "Used to print a full slip in circulation"
17499 msgstr ""
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:283
17502 #, c-format
17503 msgid "Used to print a holds slip"
17504 msgstr ""
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:289
17507 #, c-format
17508 msgid "Used to print a transfer slip"
17509 msgstr ""
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:271
17512 #, c-format
17513 msgid "Used to print the quick slip in circulation"
17514 msgstr ""
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
17517 #, c-format
17518 msgid "Using CSV Profiles"
17519 msgstr "Med CSV-profiler"
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
17522 #, c-format
17523 msgid "Using XSLT file(s) to transform the imported records"
17524 msgstr ""
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
17527 #, c-format
17528 msgid ""
17529 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
17530 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
17531 "245$b field."
17532 msgstr ""
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
17536 #, c-format
17537 msgid ""
17538 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
17539 "or without the vendor."
17540 msgstr ""
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
17543 #, c-format
17544 msgid ""
17545 "Using the circulation and fine rules matrix you can define rules that depend "
17546 "on patron/item type combinations. To set your rules, choose a library from "
17547 "the pull down (or 'all libraries' if you want to apply these rules to all "
17548 "libraries)"
17549 msgstr ""
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11
17552 #, c-format
17553 msgid ""
17554 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
17555 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
17556 "that field for the records you are modifying."
17557 msgstr ""
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7
17560 #, c-format
17561 msgid ""
17562 "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, "
17563 "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want "
17564 "to display in the column and what value to show in the row. You can also "
17565 "choose from the filters on the far right of the form."
17566 msgstr ""
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
17569 #, c-format
17570 msgid ""
17571 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
17572 "your system."
17573 msgstr ""
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
17579 #, c-format
17580 msgid ""
17581 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
17582 "Column and which will appear in the Row."
17583 msgstr ""
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:13
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:61
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
17591 #, c-format
17592 msgid ""
17593 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
17594 "with your template."
17595 msgstr ""
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:27
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
17600 #, c-format
17601 msgid ""
17602 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
17603 "labels or cards."
17604 msgstr ""
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
17607 #, c-format
17608 msgid ""
17609 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
17610 "your item appears"
17611 msgstr ""
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:11
17614 #, c-format
17615 msgid ""
17616 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
17617 "items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
17618 "printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
17619 "using filters at the top."
17620 msgstr ""
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9
17623 #, c-format
17624 msgid ""
17625 "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their "
17626 "search results."
17627 msgstr ""
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
17630 #, c-format
17631 msgid ""
17632 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
17633 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
17634 "the subtitle field."
17635 msgstr ""
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
17638 #, c-format
17639 msgid ""
17640 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
17641 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
17642 msgstr ""
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:90
17645 #, c-format
17646 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17647 msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
17650 #, c-format
17651 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
17652 msgstr ""
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:3
17655 #, c-format
17656 msgid "Vendor Contracts"
17657 msgstr "Leverandørkontrakter"
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:3
17660 #, fuzzy, c-format
17661 msgid "Vendor EDI accounts"
17662 msgstr "Leverandørkontrakter"
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:7
17665 #, fuzzy, c-format
17666 msgid "Vendor in Acquisitions"
17667 msgstr "Innkjøp"
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
17670 #, c-format
17671 msgid "Vendor information is not required"
17672 msgstr "Informasjon om leverandør er ikke påkrevet"
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
17675 #, c-format
17676 msgid "Vendors"
17677 msgstr "Leverandører"
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
17680 #, fuzzy, c-format
17681 msgid "Version"
17682 msgstr "Versjon: %s"
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46
17685 #, c-format
17686 msgid "View/Edit a Vendor"
17687 msgstr "Vis/rediger leverandør"
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
17692 msgstr "Viser poststeder på skjemaet for innlegging av lånere"
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:159
17695 #, fuzzy, c-format
17696 msgid "Viewing Messages"
17697 msgstr "Viser lister"
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
17700 #, c-format
17701 msgid "Viewing lists"
17702 msgstr "Viser lister"
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Visibility "
17708 msgstr "Tilgjengelighet "
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
17711 #, fuzzy, c-format
17712 msgid ""
17713 "Visit Administration > Global System Preference > Searching to control the "
17714 "settings for the Koha search."
17715 msgstr ""
17716 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
17717 "Utlån &gt; useDaysMode "
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
17720 #, c-format
17721 msgid ""
17722 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
17723 "'Attach item' from the 'Edit' menu."
17724 msgstr ""
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
17727 #, c-format
17728 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
17729 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10
17732 #, c-format
17733 msgid ""
17734 "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your "
17735 "local machine."
17736 msgstr ""
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:158
17739 #, c-format
17740 msgid ""
17741 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
17742 "is waiting on the hold shelf"
17743 msgstr ""
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:126
17746 #, fuzzy, c-format
17747 msgid "W = Writeoff"
17748 msgstr "Avskriv"
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:84
17751 #, c-format
17752 msgid ""
17753 "Wait until the 'Report after moving unreceived orders from budget X to Y' "
17754 "displays. This will list the order numbers which have been impacted (grouped "
17755 "by fund) and detail if the unreceived order was moved or if there was a "
17756 "problem. For example, if the new budget does not contain a fund with the "
17757 "same name as the previous budget, the order will not be moved."
17758 msgstr ""
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
17761 #, c-format
17762 msgid ""
17763 "Warning at (%%) or Warning at (amount) can be filled in to make Koha warn "
17764 "you before you spend a certain percentage or amount of your budget. This "
17765 "will prevent you from overspending."
17766 msgstr ""
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
17770 #, fuzzy, c-format
17771 msgid ""
17772 "Warning: This value should not change after data has been added to your "
17773 "catalog. If you need to change this value you must ask your system "
17774 "administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
17775 msgstr ""
17776 "MERK: Be systemadministrator om å kjøre skriptet «misc/"
17777 "batchRebuildBiblioTables.pl» dersom du endrer noe i denne tabellen."
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
17780 #, c-format
17781 msgid "Web Services:"
17782 msgstr "Web services:"
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:3
17785 #, c-format
17786 msgid "Welcome to Koha"
17787 msgstr ""
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
17790 #, c-format
17791 msgid "What are the possible codes for the type field in the statistics table?"
17792 msgstr ""
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
17795 #, c-format
17796 msgid ""
17797 "What do the codes in the accounttype field in the accountlines table stand "
17798 "for?"
17799 msgstr ""
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
17802 #, c-format
17803 msgid ""
17804 "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates "
17805 "under the Notices & Slips tool."
17806 msgstr ""
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
17809 #, c-format
17810 msgid ""
17811 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
17812 "it later"
17813 msgstr ""
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
17816 #, fuzzy, c-format
17817 msgid ""
17818 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
17819 "value "
17820 msgstr ""
17821 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
17822 "verdier "
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66
17825 #, c-format
17826 msgid ""
17827 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
17828 "question mark next to various different options on the form"
17829 msgstr ""
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
17832 #, c-format
17833 msgid ""
17834 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
17835 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
17836 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
17837 msgstr ""
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116
17840 #, c-format
17841 msgid ""
17842 "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever "
17843 "return 'home'"
17844 msgstr ""
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
17847 #, c-format
17848 msgid ""
17849 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
17850 "the funds for the budget."
17851 msgstr ""
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
17855 #, c-format
17856 msgid "When creating or editing:"
17857 msgstr ""
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:66
17860 #, c-format
17861 msgid ""
17862 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
17863 "various database fields that you can use in your notices."
17864 msgstr ""
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
17867 #, c-format
17868 msgid ""
17869 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
17870 "change until you click the 'Save All' button"
17871 msgstr ""
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22
17874 #, c-format
17875 msgid ""
17876 "When finished filling in both fields, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17877 "the new quote."
17878 msgstr ""
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:89
17881 #, c-format
17882 msgid ""
17883 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
17884 "new one with the same patron category and item type. If you would like to "
17885 "delete your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
17886 msgstr ""
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
17889 #, fuzzy, c-format
17890 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
17891 msgstr ""
17892 "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre endringer» "
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "When finished, click 'Save' "
17897 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre» "
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
17900 #, c-format
17901 msgid ""
17902 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
17903 "summing the values."
17904 msgstr ""
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:63
17907 #, c-format
17908 msgid ""
17909 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
17910 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
17911 "managing the hold."
17912 msgstr ""
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
17915 #, c-format
17916 msgid ""
17917 "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder "
17918 "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field."
17919 msgstr ""
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:155
17922 #, c-format
17923 msgid ""
17924 "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new "
17925 "message' to the right of the check out box."
17926 msgstr ""
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
17929 #, c-format
17930 msgid ""
17931 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
17932 "'Create Routing List.'"
17933 msgstr ""
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5
17937 #, c-format
17938 msgid ""
17939 "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by "
17940 "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page."
17941 msgstr ""
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:34
17944 #, c-format
17945 msgid ""
17946 "When replacing a patron record, any attributes specified in the input file "
17947 "replace all of the attribute values of any type that were previously "
17948 "assigned to the patron record."
17949 msgstr ""
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
17952 #, c-format
17953 msgid ""
17954 "When retrieving records from external targets you may wish to automate some "
17955 "changes to those records. XSLT's allow you to do this. Koha ships with some "
17956 "sample XSLT files ready for use."
17957 msgstr ""
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
17960 #, c-format
17961 msgid ""
17962 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
17963 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
17964 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
17965 "by checking the 'Delete selected' box."
17966 msgstr ""
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
17969 #, c-format
17970 msgid ""
17971 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
17972 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
17973 "of Koha."
17974 msgstr ""
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
17978 #, c-format
17979 msgid ""
17980 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
17981 "suggestion."
17982 msgstr ""
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
17985 #, c-format
17986 msgid ""
17987 "When the item arrives at the other library the librarian must check the item "
17988 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
17989 msgstr ""
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15
17992 #, c-format
17993 msgid ""
17994 "When this is complete you'll be able to upload another file or tend to "
17995 "pending offline circulation actions."
17996 msgstr ""
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:177
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:183
18000 #, c-format
18001 msgid ""
18002 "When this notice references the branches table it is referring to the pickup "
18003 "branch information."
18004 msgstr ""
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
18007 #, c-format
18008 msgid ""
18009 "When using the ISBN matching rule Koha will find only exact matches. If you "
18010 "find that the ISBN match is not working to your satisfaction you can change "
18011 "the AggressiveMatchOnISBN preference to 'Do' and then run your import again."
18012 msgstr ""
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
18015 #, c-format
18016 msgid ""
18017 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
18018 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
18019 msgstr ""
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
18022 #, c-format
18023 msgid ""
18024 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
18025 "you would like to plan to spend your budget."
18026 msgstr ""
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
18029 #, c-format
18030 msgid ""
18031 "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for "
18032 "active and one for inactive budgets."
18033 msgstr ""
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
18036 #, c-format
18037 msgid ""
18038 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
18039 "groups that have already been added to the system."
18040 msgstr ""
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:116
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid ""
18045 "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this "
18046 "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this "
18047 "time."
18048 msgstr ""
18049 "Husk å klikke på \"Lukk denne kurven\" når du er ferdig med å legge til "
18050 "eksemplarer"
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23
18054 #, c-format
18055 msgid ""
18056 "When you are finished editing a field, press the &lt;Enter&gt; key to save "
18057 "the changes."
18058 msgstr ""
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
18061 #, c-format
18062 msgid ""
18063 "When you are finished you will be presented with the SQL generated by the "
18064 "report wizard. From here you can choose to save the report by clicking "
18065 "'Save' or copy the SQL and make edits to it by hand."
18066 msgstr ""
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:65
18069 #, c-format
18070 msgid ""
18071 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
18072 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
18073 msgstr ""
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:157
18076 #, c-format
18077 msgid ""
18078 "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
18079 "message is for the librarians or the patron and the message you would like "
18080 "to leave."
18081 msgstr ""
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:182
18084 #, c-format
18085 msgid ""
18086 "When you click 'Export' you will be prompted to choose what format to export "
18087 "the file in."
18088 msgstr ""
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:7
18091 #, c-format
18092 msgid ""
18093 "When you click the 'Patrons requesting modifications' link you will be "
18094 "brought to a list of patrons with requested changes."
18095 msgstr ""
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39
18098 #, c-format
18099 msgid ""
18100 "When you have entered in all of the information for you profile, simply "
18101 "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your "
18102 "profile has been saved."
18103 msgstr ""
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:103
18106 #, c-format
18107 msgid ""
18108 "When you report runs you will either be asked for some values or you will "
18109 "see the results right away"
18110 msgstr ""
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:74
18113 #, fuzzy, c-format
18114 msgid "When you select 'Close' you will be presented with a form."
18115 msgstr ""
18116 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18117 "nye feltet ditt"
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7
18120 #, c-format
18121 msgid ""
18122 "When you use the 'Commit to Koha' option in the Firefox plugin, the 'View "
18123 "pending offline circulation actions' after uploading your *.koc file or "
18124 "uploading your Koha offline circulation transactions you will come to this "
18125 "page to manage the data."
18126 msgstr ""
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:7
18129 #, c-format
18130 msgid "When you visit the tool it will ask you:"
18131 msgstr ""
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63
18134 #, c-format
18135 msgid ""
18136 "When you're done checking an item out if you have the "
18137 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
18138 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
18139 "current patron from the screen and start over."
18140 msgstr ""
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
18145 #, c-format
18146 msgid ""
18147 "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or "
18148 "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen."
18149 msgstr ""
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:53
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:19
18153 #, fuzzy, c-format
18154 msgid ""
18155 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18156 "your new field"
18157 msgstr ""
18158 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18159 "nye feltet ditt"
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18
18162 #, fuzzy, c-format
18163 msgid ""
18164 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18165 "your new field."
18166 msgstr ""
18167 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18168 "nye feltet ditt"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:21
18171 #, c-format
18172 msgid ""
18173 "When your system goes offline visit the Offline Circulation page in Koha and "
18174 "click 'Check out' or 'Check in' to perform offline actions."
18175 msgstr ""
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55
18179 #, c-format
18180 msgid ""
18181 "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of "
18182 "the specific item you would like to edit."
18183 msgstr ""
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
18186 #, c-format
18187 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
18188 msgstr ""
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
18191 #, c-format
18192 msgid ""
18193 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
18194 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
18195 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
18196 "you will not have to change the default values set by in this tool on "
18197 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
18198 "used at any time."
18199 msgstr ""
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
18202 #, c-format
18203 msgid ""
18204 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
18205 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
18206 msgstr ""
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
18209 #, c-format
18210 msgid ""
18211 "With any of the above ordering options you're presented with an option to "
18212 "notify patrons of the new item when it's received. The contents of that "
18213 "notification can be edited in the Notices & Slips tool and will have the "
18214 "code of ACQ_NOTIF_ON_RECEIV. In the 'Patrons' section you will see an option "
18215 "to 'Add user'. Click that button to add patrons who will be notified of the "
18216 "new issue."
18217 msgstr ""
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5
18220 #, c-format
18221 msgid ""
18222 "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load "
18223 "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to "
18224 "the box provided."
18225 msgstr ""
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
18228 #, c-format
18229 msgid ""
18230 "Without any parameter, the script will be launched in a dry-run mode. If the "
18231 "-c (or --confirm) flag is given, the script will apply the changes."
18232 msgstr ""
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
18235 #, c-format
18236 msgid ""
18237 "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
18238 "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
18239 "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
18240 "regularity or known schedule."
18241 msgstr ""
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383
18244 #, c-format
18245 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
18246 msgstr ""
18247 "Skriv en nyhet for publikumskatalogen eller det interne bibliotekssystemet"
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
18251 #, c-format
18252 msgid "Writeoff All fines "
18253 msgstr "Avskriv alle gebyrer "
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
18257 #, c-format
18258 msgid "Writeoff a single fine "
18259 msgstr "Avskriv ett enkelt gebyr "
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
18262 #, c-format
18263 msgid "XML - Included as an alternate export format"
18264 msgstr "XML - alternativt eksportformat"
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:47
18267 #, fuzzy, c-format
18268 msgid "XSLT configuration"
18269 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
18272 #, c-format
18273 msgid ""
18274 "You can add your own source of classification by using the New "
18275 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
18276 msgstr ""
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:63
18280 #, c-format
18281 msgid ""
18282 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
18283 "letters across the top."
18284 msgstr ""
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
18287 #, c-format
18288 msgid "You can also choose how to sort the list"
18289 msgstr ""
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:61
18293 #, c-format
18294 msgid ""
18295 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
18296 "pull down menu at the end of the form."
18297 msgstr ""
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:59
18301 #, c-format
18302 msgid ""
18303 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
18304 "you entered or contain the string. Choosing 'Contains' will work like a "
18305 "wildcard search."
18306 msgstr ""
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
18319 #, c-format
18320 msgid ""
18321 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
18322 "needs."
18323 msgstr ""
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24
18326 #, c-format
18327 msgid ""
18328 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
18329 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
18330 "items."
18331 msgstr ""
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:28
18334 #, c-format
18335 msgid ""
18336 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
18337 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
18338 "your data to another library"
18339 msgstr ""
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
18342 #, fuzzy, c-format
18343 msgid ""
18344 "You can also click the 'Actions' button to the right of the budget and "
18345 "choose 'Duplicate'."
18346 msgstr ""
18347 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
18350 #, c-format
18351 msgid ""
18352 "You can also click the Print button at the top of the screen and choose "
18353 "'Print slip' or 'Print quick slip'."
18354 msgstr ""
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
18357 #, c-format
18358 msgid ""
18359 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
18360 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
18361 msgstr ""
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
18364 #, c-format
18365 msgid ""
18366 "You can also decide if patrons are allowed to place item specific holds on "
18367 "the item type in question. The options are: "
18368 msgstr ""
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
18371 #, c-format
18372 msgid ""
18373 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
18374 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
18375 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
18376 "specify."
18377 msgstr ""
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
18380 #, c-format
18381 msgid ""
18382 "You can also define the maximum number of days a patron will be suspended in "
18383 "the 'Max suspension duration' setting"
18384 msgstr ""
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
18387 #, c-format
18388 msgid ""
18389 "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib "
18390 "record and clicking Edit > Edit items in batch"
18391 msgstr ""
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
18395 #, fuzzy, c-format
18396 msgid ""
18397 "You can also filter your patron results using the search options on the left "
18398 "hand side of the page."
18399 msgstr ""
18400 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
18405 #, c-format
18406 msgid ""
18407 "You can also make edits to the item record from this form by clicking the "
18408 "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call "
18409 "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once "
18410 "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' "
18411 "to mark the item(s) as received."
18412 msgstr ""
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13
18415 #, c-format
18416 msgid ""
18417 "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the "
18418 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
18419 msgstr ""
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
18422 #, c-format
18423 msgid ""
18424 "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by "
18425 "choosing the 'Approved comments' tab"
18426 msgstr ""
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
18429 #, c-format
18430 msgid ""
18431 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
18432 "clicking the 'Schedule' link"
18433 msgstr ""
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28
18436 #, c-format
18437 msgid ""
18438 "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show "
18439 "Analytic' link towards the top of the record in the normal view."
18440 msgstr ""
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:17
18443 #, c-format
18444 msgid ""
18445 "You can also tend to pending circulation actions by going to Circulation > "
18446 "Pending offline circulation actions."
18447 msgstr ""
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:13
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid ""
18452 "You can also toggle columns using the 'Show/Hide Columns' button in the top "
18453 "right of the page you altered the columns for."
18454 msgstr ""
18455 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:27
18458 #, c-format
18459 msgid ""
18460 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
18461 "button"
18462 msgstr ""
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
18465 #, fuzzy, c-format
18466 msgid ""
18467 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
18468 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
18469 "Example : Personal name=100|title=245$a|300"
18470 msgstr ""
18471 "Du kan også bruke dine egne overskrifter (i stedet for Koha sine), ved å "
18472 "angi overskriften etterfulgt av \"=\" og feltnummeret."
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:76
18475 #, c-format
18476 msgid ""
18477 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
18478 "them."
18479 msgstr ""
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
18482 #, c-format
18483 msgid "You can choose from a series of image collections"
18484 msgstr ""
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
18487 #, c-format
18488 msgid ""
18489 "You can choose to assign this fund to a librarian. Doing so will make it so "
18490 "that only that librarian can make changes to the Fund"
18491 msgstr ""
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
18494 #, c-format
18495 msgid ""
18496 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
18497 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
18498 "the form"
18499 msgstr ""
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
18502 #, c-format
18503 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
18504 msgstr ""
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
18507 #, c-format
18508 msgid ""
18509 "You can create additional custom suggestion statuses by creating new "
18510 "authorized values of the category SUGGEST_STATUS."
18511 msgstr ""
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:81
18514 #, c-format
18515 msgid ""
18516 "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in "
18517 "the OPAC if their card is expired using the next option. By default it will "
18518 "follow the rule set in the BlockExpiredPatronOpacActions preference"
18519 msgstr ""
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:5
18522 #, c-format
18523 msgid ""
18524 "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a "
18525 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
18526 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
18527 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
18528 msgstr ""
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:22
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid ""
18533 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
18534 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
18535 "workflow and policies can be documented within Koha."
18536 msgstr ""
18537 "Du kan endre netthjelpen via Kohas interne bibliotekssystem ved å bruke "
18538 "knappen «Rediger hjelpetekst». Denne funksjonen har blitt laget slik at "
18539 "arbeidsflyt og regler kan dokumenteres direkte i Koha."
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
18542 #, c-format
18543 msgid ""
18544 "You can enable automatic renewals for certain items/patrons if you'd like. "
18545 "This will renew automatically following your circulation rules unless there "
18546 "is a hold on the item "
18547 msgstr ""
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
18551 #, c-format
18552 msgid ""
18553 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
18554 "title and/or vendor name."
18555 msgstr ""
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36
18558 #, c-format
18559 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
18560 msgstr ""
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
18563 #, c-format
18564 msgid ""
18565 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
18566 "of the page"
18567 msgstr ""
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
18570 #, c-format
18571 msgid "You can link to a remote image"
18572 msgstr ""
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
18575 #, c-format
18576 msgid ""
18577 "You can restrict who can order from this fund by choosing either the "
18578 "'owner', 'owner and users' or 'owner, users and library' from the 'Restrict "
18579 "access to' menu"
18580 msgstr ""
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
18583 #, c-format
18584 msgid ""
18585 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
18586 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
18587 msgstr ""
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:97
18590 #, c-format
18591 msgid ""
18592 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
18593 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
18594 msgstr ""
18595 "Du kan sette en standard for maksimalt antall utlån og politikk for "
18596 "reserveringer som vil bli brukt dersom ikke noe spesifikt er satt opp for en "
18597 "gitt dokumenttype eller kategori."
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
18600 #, c-format
18601 msgid ""
18602 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
18603 "noissuescharge system preference"
18604 msgstr ""
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
18607 #, c-format
18608 msgid "You can set up record matching rules through the administration area "
18609 msgstr ""
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
18612 #, c-format
18613 msgid "You can transfer a collection in one of two ways:"
18614 msgstr ""
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:13
18617 #, c-format
18618 msgid "You can upload a file of these numbers or"
18619 msgstr ""
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
18622 #, c-format
18623 msgid ""
18624 "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you "
18625 "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set "
18626 "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category or can be added on the fly "
18627 "when creating the report by choosing the 'or create' radio button. "
18628 msgstr ""
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:57
18631 #, c-format
18632 msgid "You can use Template Toolkit tags in order to build complex CSV files."
18633 msgstr ""
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:42
18636 #, c-format
18637 msgid ""
18638 "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can "
18639 "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP "
18640 "authorized value category or can be added on the fly when creating the "
18641 "report by choosing the 'or create' radio button. "
18642 msgstr ""
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:32
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
18647 #, c-format
18648 msgid ""
18649 "You can use the Template Description to add additional information about the "
18650 "template"
18651 msgstr ""
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
18654 #, fuzzy, c-format
18655 msgid ""
18656 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. "
18657 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
18658 msgstr ""
18659 "Du behøver ikke å bruke innkjøp for å legge til eksemplarer i katalogen. "
18660 "Innkjøp brukes bare til å hold rede på leverandører og utgifter i forhold "
18661 "til budsjetter."
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
18664 #, c-format
18665 msgid ""
18666 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
18667 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
18668 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
18669 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
18670 msgstr ""
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:248
18673 #, c-format
18674 msgid ""
18675 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
18676 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
18677 msgstr ""
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:17
18680 #, c-format
18681 msgid ""
18682 "You may also want to create new item types, collection codes and/or shelving "
18683 "locations to make it clear that the items are on reserve to your patrons. "
18684 "You will also want to be sure to confirm that your circulation and fine "
18685 "rules are right for your new item types (whether they be hourly or daily "
18686 "loans)."
18687 msgstr ""
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24
18690 #, c-format
18691 msgid ""
18692 "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it "
18693 "simply by pressing the &lt;Esc&gt; key."
18694 msgstr ""
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
18697 #, c-format
18698 msgid ""
18699 "You want to change the items.ccode=1 to items.ccode=2 for items created 7 "
18700 "days ago. "
18701 msgstr ""
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
18704 #, c-format
18705 msgid ""
18706 "You want to remove the items.new_status value for items created 10 days ago:"
18707 msgstr ""
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19
18712 #, c-format
18713 msgid ""
18714 "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the "
18715 "basket."
18716 msgstr ""
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39
18719 #, c-format
18720 msgid ""
18721 "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail "
18722 "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom"
18723 msgstr ""
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
18726 #, c-format
18727 msgid ""
18728 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
18729 "this will make it easier than starting from scratch"
18730 msgstr ""
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:194
18733 #, fuzzy, c-format
18734 msgid "You will be asked to confirm your actions before the file is imported."
18735 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
18738 #, c-format
18739 msgid ""
18740 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
18741 "name to start the hold process."
18742 msgstr ""
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:91
18746 #, c-format
18747 msgid ""
18748 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
18749 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
18750 "find the items you want to add to the batch."
18751 msgstr ""
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:139
18754 #, c-format
18755 msgid "You will be brought to your new patron"
18756 msgstr ""
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:37
18759 #, c-format
18760 msgid "You will be presented with a confirmation message "
18761 msgstr ""
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
18764 #, c-format
18765 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
18766 msgstr ""
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25
18769 #, c-format
18770 msgid ""
18771 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
18772 "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib "
18773 "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected "
18774 "items.'"
18775 msgstr ""
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14
18778 #, c-format
18779 msgid ""
18780 "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV "
18781 "file you wish to upload."
18782 msgstr ""
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71
18785 #, c-format
18786 msgid ""
18787 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
18788 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
18789 "will delete that item."
18790 msgstr ""
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
18793 #, c-format
18794 msgid ""
18795 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
18796 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
18797 msgstr ""
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:22
18800 #, c-format
18801 msgid ""
18802 "You will be presented with a list of records that will be edited. Next to "
18803 "each one is a checkbox so you can uncheck any items you would rather not "
18804 "edit at this time."
18805 msgstr ""
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9
18808 #, c-format
18809 msgid ""
18810 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
18811 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
18812 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
18813 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
18814 msgstr ""
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36
18817 #, c-format
18818 msgid "You will be presented with a summary of the upload"
18819 msgstr ""
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19
18822 #, c-format
18823 msgid ""
18824 "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record "
18825 "you have just added the image to"
18826 msgstr ""
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32
18829 #, c-format
18830 msgid ""
18831 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18832 "details about the item you are ordering."
18833 msgstr ""
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
18836 #, c-format
18837 msgid ""
18838 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18839 "details about the item."
18840 msgstr ""
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:9
18843 #, c-format
18844 msgid ""
18845 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18846 "by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default "
18847 "the entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want "
18848 "in the final (destination) record and then move on to the second tab to "
18849 "choose which fields should be in the final (destination) record."
18850 msgstr ""
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60
18854 #, c-format
18855 msgid ""
18856 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18857 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
18858 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
18859 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
18860 "which fields should be in the final (destination) record."
18861 msgstr ""
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31
18865 #, c-format
18866 msgid "You will be prompted to confirm the deletion."
18867 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
18870 #, c-format
18871 msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB."
18872 msgstr ""
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:192
18875 #, c-format
18876 msgid ""
18877 "You will be prompted to find a file on your computer to import into the "
18878 "framework."
18879 msgstr ""
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72
18882 #, c-format
18883 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
18884 msgstr ""
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:56
18887 #, c-format
18888 msgid ""
18889 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
18890 "to it."
18891 msgstr ""
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:60
18894 #, c-format
18895 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
18896 msgstr "Du vil ikke kunne endre \"Bibliotek-koden\""
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:42
18899 #, c-format
18900 msgid ""
18901 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
18902 "menu "
18903 msgstr ""
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
18906 #, c-format
18907 msgid ""
18908 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
18909 "2-sided library cards"
18910 msgstr ""
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
18913 #, c-format
18914 msgid "You will need to enter a code and a description."
18915 msgstr "Du må legge inn en kode og en beskrivelse."
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
18918 #, c-format
18919 msgid ""
18920 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
18921 "within your system."
18922 msgstr ""
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
18925 #, c-format
18926 msgid ""
18927 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
18928 "you will be able to edit the description for the item."
18929 msgstr ""
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
18932 #, c-format
18933 msgid ""
18934 "You will note that records that have already been imported will say so under "
18935 "'Status'"
18936 msgstr ""
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:122
18939 #, c-format
18940 msgid ""
18941 "You will then be presented with a pop up window asking which one of your "
18942 "adult patron categories this Child should be updated to"
18943 msgstr ""
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
18946 #, c-format
18947 msgid ""
18948 "You will then be presented with the form to edit the authority before saving "
18949 "it to your system"
18950 msgstr ""
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:99
18954 #, c-format
18955 msgid ""
18956 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
18957 msgstr ""
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53
18960 #, c-format
18961 msgid ""
18962 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
18963 "'Download' button in both the staff client and the OPAC"
18964 msgstr ""
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
18967 #, c-format
18968 msgid ""
18969 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
18970 "template for your patron records. If you would like to create the file "
18971 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
18972 "the header row:"
18973 msgstr ""
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
18976 #, c-format
18977 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
18978 msgstr ""
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:118
18981 #, c-format
18982 msgid ""
18983 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing "
18984 "or further modification."
18985 msgstr ""
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
18988 #, c-format
18989 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
18990 msgstr ""
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
18993 #, c-format
18994 msgid ""
18995 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
18996 "record display."
18997 msgstr ""
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
19000 #, fuzzy, c-format
19001 msgid ""
19002 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
19003 msgstr ""
19004 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
19005 "verdier"
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:9
19008 #, c-format
19009 msgid ""
19010 "Your new course will need a Department, Number and Name at the bare minimum. "
19011 "You can also add in additional details like course section number and term. "
19012 "To link an instructor to this course simply start typing their name and Koha "
19013 "will search your patron database to find you the right person."
19014 msgstr ""
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
19017 #, c-format
19018 msgid "Your new item type will now appear on the list"
19019 msgstr ""
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid ""
19024 "Your online help will be overwritten by the new Help when there is an "
19025 "upgrade. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct "
19026 "your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha "
19027 "file tree."
19028 msgstr ""
19029 "Som en del av oppgraderingsprosessen vil hjelpefunksjonen bli overskrevet "
19030 "med nye hjelpefunksjoner. Hvis du vil ta vare på en kopi av den gamle "
19031 "hjelpefunksjonen, bør du be systemadministratoren om å oppgradere "
19032 "hjelpemappa i filtreet."
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:27
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:11
19036 #, c-format
19037 msgid ""
19038 "Your results will appear to the right of the form and each subscription will "
19039 "have an 'Order' link to the right"
19040 msgstr ""
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
19043 #, c-format
19044 msgid ""
19045 "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, "
19046 "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will "
19047 "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason "
19048 "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')."
19049 msgstr ""
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
19052 #, c-format
19053 msgid ""
19054 "Z39.50 and SRU are client–server protocols for searching and retrieving "
19055 "information from remote computer databases, in short tools used for copy "
19056 "cataloging. Using Koha you can connect to any Z39.50/SRU target that is "
19057 "publicly available or that you have the log in information to and copy both "
19058 "bibliographic and/or authority records from that source. (Note that not all "
19059 "SRU targets will offer bibliographic information in MARC format.)"
19060 msgstr ""
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
19063 #, fuzzy, c-format
19064 msgid "Z39.50/SRU Servers"
19065 msgstr "Z39.50-tjenere"
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
19068 #, c-format
19069 msgid "Zip up the text file and the image files"
19070 msgstr ""
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
19073 #, c-format
19074 msgid "[- TAGS default -] "
19075 msgstr ""
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
19078 #, c-format
19079 msgid "a - Permanent location"
19080 msgstr "a - Permanent plassering"
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
19083 #, c-format
19084 msgid "acquisition "
19085 msgstr "Innkjøp "
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
19088 #, fuzzy, c-format
19089 msgid "all libraries, all patron categories, all item types"
19090 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
19093 #, fuzzy, c-format
19094 msgid "all libraries, all patron categories, same item type"
19095 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "all libraries, same patron category, all item types"
19100 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
19103 #, fuzzy, c-format
19104 msgid "all libraries, same patron category, same item type"
19105 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
19109 #, c-format
19110 msgid ""
19111 "allows you to select from where this subfield is visible/hidden, simply "
19112 "check the boxes where you would like the field to show and uncheck the boxes "
19113 "where you would like it hidden."
19114 msgstr ""
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19117 #, c-format
19118 msgid "and "
19119 msgstr "og "
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:21
19122 #, fuzzy, c-format
19123 msgid "aud:a Preschool"
19124 msgstr "Førskole"
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
19127 #, fuzzy, c-format
19128 msgid "aud:b Primary"
19129 msgstr "Primær"
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:23
19132 #, fuzzy, c-format
19133 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
19134 msgstr "Ungdom"
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
19137 #, fuzzy, c-format
19138 msgid "aud:d Adolescent"
19139 msgstr "Voksen"
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
19142 #, c-format
19143 msgid "aud:e Adult"
19144 msgstr "aud:e Voksen"
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
19147 #, fuzzy, c-format
19148 msgid "aud:f Specialized"
19149 msgstr "Spesialisert"
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "aud:g General"
19154 msgstr "Generelt"
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "aud:j Juvenile"
19159 msgstr "aud:c Ungdom"
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
19162 #, c-format
19163 msgid "b - Shelving location"
19164 msgstr "b - Hylleplassering"
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:363
19167 #, c-format
19168 msgid "batch_upload_patron_images "
19169 msgstr "batch_upload_patron_images "
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
19172 #, c-format
19173 msgid "bath.isbn"
19174 msgstr ""
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
19177 #, c-format
19178 msgid "bath.issn"
19179 msgstr ""
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
19182 #, c-format
19183 msgid "bath.standardIdentifier"
19184 msgstr ""
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
19187 #, c-format
19188 msgid "bio:b Biography"
19189 msgstr "bio:b Biografi"
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
19192 #, c-format
19193 msgid "borrow "
19194 msgstr "låne "
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
19197 #, c-format
19198 msgid "borrowers "
19199 msgstr "lånere "
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:241
19202 #, c-format
19203 msgid "budget_add_del "
19204 msgstr "budget_add_del "
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:246
19207 #, c-format
19208 msgid "budget_manage "
19209 msgstr "budget_manage "
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:251
19212 #, fuzzy, c-format
19213 msgid "budget_manage_all "
19214 msgstr "budget_manage "
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256
19217 #, c-format
19218 msgid "budget_modify "
19219 msgstr "budget_modify "
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid ""
19224 "cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, streetnumber, "
19225 "streettype, address, address2, city, state, zipcode, country, email, phone, "
19226 "mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, B_address, "
19227 "B_address2, B_city, B_state, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19228 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19229 "gonenoaddress, lost, debarred, debarredcomment, contactname, "
19230 "contactfirstname, contacttitle, guarantorid, borrowernotes, relationship, "
19231 "ethnicity, ethnotes, sex, password, flags, userid, opacnote, contactnote, "
19232 "sort1, sort2, altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19233 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactstate, altcontactzipcode, "
19234 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, privacy, "
19235 "patron_attributes "
19236 msgstr ""
19237 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
19238 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
19239 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
19240 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19241 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19242 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
19243 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
19244 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
19245 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19246 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
19247 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
19250 #, c-format
19251 msgid "catalogue "
19252 msgstr "catalogue "
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:308
19255 #, c-format
19256 msgid "check_expiration "
19257 msgstr "check_expiration "
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
19260 #, c-format
19261 msgid "circulate "
19262 msgstr "circulate "
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:142
19265 #, c-format
19266 msgid "circulate_remaining_permissions "
19267 msgstr "circulate_remaining_permissions "
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:313
19270 #, c-format
19271 msgid "claim_serials "
19272 msgstr "claim_serials "
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:10
19275 #, c-format
19276 msgid "configure circulation and fine rules depending the 'new_status' field."
19277 msgstr ""
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:261
19280 #, c-format
19281 msgid "contracts_manage "
19282 msgstr "contracts_manage "
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
19285 #, c-format
19286 msgid "cql.anywhere"
19287 msgstr ""
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:508
19290 #, c-format
19291 msgid "create_reports "
19292 msgstr "create_reports "
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318
19295 #, c-format
19296 msgid "create_subscription "
19297 msgstr "create_subscription "
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
19300 #, c-format
19301 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
19302 msgstr "ctype:a Sammendrag/oppsummeringer"
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
19305 #, c-format
19306 msgid "ctype:b Bibliographies "
19307 msgstr "ctype:b Bibliografier "
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
19310 #, c-format
19311 msgid "ctype:c Catalogs"
19312 msgstr "ctype:c Kataloger"
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
19315 #, c-format
19316 msgid "ctype:d Dictionaries"
19317 msgstr "ctype:d Ordbøker"
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
19320 #, c-format
19321 msgid "ctype:e Encyclopedias"
19322 msgstr "ctype:e Leksikon"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
19325 #, c-format
19326 msgid "ctype:f Handbooks"
19327 msgstr "ctype:f Håndbøker"
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
19330 #, c-format
19331 msgid "ctype:g Legal articles"
19332 msgstr "ctype:g Juridiske artikler"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
19335 #, c-format
19336 msgid "ctype:i Indexes "
19337 msgstr "ctype:i Indekser "
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
19340 #, c-format
19341 msgid "ctype:j Patent document"
19342 msgstr "ctype:j Patentdokument"
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
19345 #, c-format
19346 msgid "ctype:k Discographies"
19347 msgstr "ctype:k Diskografier"
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
19350 #, c-format
19351 msgid "ctype:l Legislation"
19352 msgstr "ctype:l Lovtekster"
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
19355 #, c-format
19356 msgid "ctype:m Theses"
19357 msgstr "ctype:m Avhandlinger"
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:70
19360 #, c-format
19361 msgid "ctype:n Surveys"
19362 msgstr "ctype:n Kartlegginger"
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
19365 #, c-format
19366 msgid "ctype:o Reviews "
19367 msgstr "ctype:o Anmeldelser "
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:72
19370 #, c-format
19371 msgid "ctype:p Programmed texts"
19372 msgstr "ctype:p Programmerte tekster"
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:73
19375 #, c-format
19376 msgid "ctype:q Filmographies"
19377 msgstr "ctype:q Filmografier"
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:74
19380 #, c-format
19381 msgid "ctype:r Directories"
19382 msgstr "ctype:r Kataloger"
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:75
19385 #, c-format
19386 msgid "ctype:s Statistics"
19387 msgstr "ctype:s Statistikk"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:76
19390 #, c-format
19391 msgid "ctype:t Technical reports"
19392 msgstr "ctype:t Tekniske rapporter"
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:77
19395 #, c-format
19396 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
19397 msgstr "ctype:v Juridiske saker og saksdokumenter "
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:78
19400 #, c-format
19401 msgid "ctype:w Law reports and digests"
19402 msgstr "ctype:w Juridiske rapporter og oppsummeringer"
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:79
19405 #, c-format
19406 msgid "ctype:z Treaties"
19407 msgstr "ctype:z Traktater"
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
19410 #, c-format
19411 msgid ""
19412 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
19413 "preferences)."
19414 msgstr ""
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
19417 #, c-format
19418 msgid ""
19419 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
19420 msgstr ""
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
19423 #, c-format
19424 msgid "dc.author"
19425 msgstr ""
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
19428 #, c-format
19429 msgid "dc.subject"
19430 msgstr ""
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
19433 #, c-format
19434 msgid "dc.title"
19435 msgstr ""
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
19438 #, c-format
19439 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
19440 msgstr "ddk - Dewey desimalklassifikasjon"
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
19444 #, c-format
19445 msgid ""
19446 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
19447 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
19448 "managed."
19449 msgstr ""
19450 "definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et gitt felt må "
19451 "vaære i samme fane eller ignoreres. Ignorer betyr at delfeltet ikke blir "
19452 "behandlet."
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
19456 #, c-format
19457 msgid ""
19458 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
19459 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
19460 "same value in a field often."
19461 msgstr ""
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204
19464 #, fuzzy, c-format
19465 msgid "delete_all_items "
19466 msgstr "edit_items "
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
19469 #, c-format
19470 msgid "delete_anonymize_patrons "
19471 msgstr "delete_anonymize_patrons "
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:527
19474 #, fuzzy, c-format
19475 msgid "delete_public_lists "
19476 msgstr "delete_subscription "
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:502
19479 #, fuzzy, c-format
19480 msgid "delete_reports "
19481 msgstr "execute_reports "
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
19484 #, c-format
19485 msgid "delete_subscription "
19486 msgstr "delete_subscription "
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:9
19489 #, c-format
19490 msgid "display an icon in the search results for new items."
19491 msgstr ""
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:375
19494 #, c-format
19495 msgid "edit_calendar "
19496 msgstr "edit_calendar "
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
19499 #, c-format
19500 msgid "edit_catalogue "
19501 msgstr "edit_catalogue "
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:216
19504 #, c-format
19505 msgid "edit_items "
19506 msgstr "edit_items "
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222
19509 #, fuzzy, c-format
19510 msgid "edit_items_restricted "
19511 msgstr "edit_items "
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
19514 #, c-format
19515 msgid "edit_news "
19516 msgstr "edit_news "
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:387
19519 #, c-format
19520 msgid "edit_notice_status_triggers "
19521 msgstr "edit_notice_status_triggers "
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:393
19524 #, c-format
19525 msgid "edit_notices "
19526 msgstr "edit_notices "
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328
19529 #, c-format
19530 msgid "edit_subscription "
19531 msgstr "edit_subscription "
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
19534 #, c-format
19535 msgid "editauthorities "
19536 msgstr "editauthorities "
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
19539 #, c-format
19540 msgid "editcatalogue "
19541 msgstr "editcatalogue "
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28
19544 #, c-format
19545 msgid "ex. 4091,image4091.jpg"
19546 msgstr ""
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
19549 #, c-format
19550 msgid ""
19551 "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the "
19552 "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are "
19553 "importing."
19554 msgstr ""
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:514
19557 #, c-format
19558 msgid "execute_reports "
19559 msgstr "execute_reports "
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:399
19562 #, c-format
19563 msgid "export_catalog "
19564 msgstr "export_catalog "
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:228
19567 #, c-format
19568 msgid "fast_cataloging "
19569 msgstr "fast_cataloging "
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
19572 #, fuzzy, c-format
19573 msgid "fic:0 Non-fiction"
19574 msgstr "fic:0 Faglitteratur"
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
19577 #, c-format
19578 msgid "fic:1 Fiction"
19579 msgstr "fic:1 Skjønnlitteratur"
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:11
19582 #, c-format
19583 msgid "get a RSS/Atom feeds on these new items."
19584 msgstr ""
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:266
19587 #, c-format
19588 msgid "group_manage "
19589 msgstr "group_manage "
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
19592 #, c-format
19593 msgid "here"
19594 msgstr ""
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
19597 #, c-format
19598 msgid ""
19599 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
19600 "timeout."
19601 msgstr ""
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
19604 #, c-format
19605 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
19606 msgstr "inneholder alle preferansene for administrasjon av periodika"
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
19609 #, c-format
19610 msgid ""
19611 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
19612 "words or allowing stemming."
19613 msgstr ""
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
19616 #, c-format
19617 msgid "holds preference related to handling authority records."
19618 msgstr ""
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
19621 #, c-format
19622 msgid ""
19623 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
19624 "suggestions and local taxes."
19625 msgstr ""
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
19628 #, c-format
19629 msgid ""
19630 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
19631 "date formats and languages."
19632 msgstr ""
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
19635 #, c-format
19636 msgid ""
19637 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
19638 msgstr ""
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
19641 #, c-format
19642 msgid ""
19643 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
19644 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
19645 "settings."
19646 msgstr ""
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
19649 #, c-format
19650 msgid ""
19651 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
19652 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
19653 msgstr ""
19654 "Reservasjonsinnstillinger som bestemmer katalogiseringsfunksjonene. Her "
19655 "velger du MARC-type, og setter opp Z39.50 og strekkoder."
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
19658 #, c-format
19659 msgid ""
19660 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
19661 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
19662 "tagging."
19663 msgstr ""
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
19666 #, c-format
19667 msgid "http://irspy.indexdata.com"
19668 msgstr "http://irspy.indexdata.com"
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
19672 #, c-format
19673 msgid "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19674 msgstr "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19677 #, c-format
19678 msgid "http://schema.koha-community.org"
19679 msgstr "http://schema.koha-community.org"
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19682 #, c-format
19683 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19684 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19687 #, c-format
19688 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19689 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
19693 #, fuzzy, c-format
19694 msgid "if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
19695 msgstr ""
19696 "hvis du krysser av her betyr det at delfeltet er en lenke og kan klikkes på"
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:405
19699 #, c-format
19700 msgid "import_patrons "
19701 msgstr "import_patrons "
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19704 #, c-format
19705 msgid "in the manual (online)."
19706 msgstr ""
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
19709 #, c-format
19710 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
19711 msgstr ""
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:411
19714 #, c-format
19715 msgid "inventory "
19716 msgstr "hylleliste "
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:139
19719 #, c-format
19720 msgid "issue"
19721 msgstr "hefte"
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:417
19724 #, c-format
19725 msgid "items_batchdel "
19726 msgstr "items_batchdel "
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:423
19729 #, c-format
19730 msgid "items_batchmod "
19731 msgstr "items_batchmod "
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:429
19734 #, fuzzy, c-format
19735 msgid "items_batchmod_restricted "
19736 msgstr "items_batchmod "
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
19739 #, c-format
19740 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
19741 msgstr "hopp til katalogsøk med Alt+Q"
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
19744 #, c-format
19745 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
19746 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
19749 #, c-format
19750 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
19751 msgstr "hopp til utlån med Alt+U "
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:19
19754 #, fuzzy, c-format
19755 msgid "jump to the renew tab with Alt+W"
19756 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:8
19759 #, c-format
19760 msgid "know easily what are the new items in the catalogue."
19761 msgstr ""
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
19764 #, c-format
19765 msgid "l-format:co CD Software"
19766 msgstr "l-format:co Programvare-CD"
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
19769 #, c-format
19770 msgid "l-format:cr Website"
19771 msgstr "l-format:cr Vevsted"
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
19774 #, c-format
19775 msgid "l-format:fk Braille"
19776 msgstr "l-format:fk Blindeskrift"
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:47
19779 #, c-format
19780 msgid "l-format:sd CD audio"
19781 msgstr "l-format:sd lyd-CD"
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
19784 #, c-format
19785 msgid "l-format:ss Cassette recording"
19786 msgstr "l-format:ss Kassettopptak"
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
19789 #, c-format
19790 msgid "l-format:ta Regular print"
19791 msgstr "l-format:ta Vanlig utskrift/trykk"
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:45
19794 #, c-format
19795 msgid "l-format:tb Large print"
19796 msgstr "l-format:tb Storskrift"
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
19799 #, c-format
19800 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
19801 msgstr "l-format:vd DVD-video/videodisk"
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
19804 #, c-format
19805 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
19806 msgstr "l-format:vf VHS/videokassett"
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:435
19809 #, c-format
19810 msgid "label_creator "
19811 msgstr "label_creator "
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
19814 #, c-format
19815 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
19816 msgstr "lcc - Library of Congress klassifikasjon"
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:128
19819 #, fuzzy, c-format
19820 msgid "lists "
19821 msgstr "Lister"
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "lists reports written by Koha users around the world."
19826 msgstr "med rapporter skrevet av Koha-bibliotek over hele verden."
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:134
19829 #, fuzzy, c-format
19830 msgid "localuse "
19831 msgstr "Lokal bruk "
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
19834 #, c-format
19835 msgid "lx2.loc.gov"
19836 msgstr ""
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:167
19839 #, fuzzy, c-format
19840 msgid "manage_circ_rules "
19841 msgstr "manage_csv_profiles "
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:441
19844 #, c-format
19845 msgid "manage_csv_profiles "
19846 msgstr "manage_csv_profiles "
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:447
19849 #, c-format
19850 msgid "manage_staged_marc "
19851 msgstr "manage_staged_marc "
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
19854 #, c-format
19855 msgid "management "
19856 msgstr "management "
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
20049 #, c-format
20050 msgid "manual"
20051 msgstr "brukerhåndboka"
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101
20055 #, c-format
20056 msgid ""
20057 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
20058 "thesaurus of the selected category"
20059 msgstr ""
20060 "betyr at verdien ikke er fri, men kan søkes opp fra en liste av valgte "
20061 "kategori"
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
20065 #, c-format
20066 msgid ""
20067 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
20068 "pull down generated by the authorized value list"
20069 msgstr ""
20070 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
20071 "pull down generated by the authorized value list"
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
20075 #, c-format
20076 msgid ""
20077 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
20078 "anything."
20079 msgstr ""
20080 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
20081 "anything."
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:453
20084 #, c-format
20085 msgid "moderate_comments "
20086 msgstr "moderate_comments "
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:459
20089 #, fuzzy, c-format
20090 msgid "moderate_tags "
20091 msgstr "moderate_comments "
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:186
20094 #, c-format
20095 msgid "modify_holds_priority "
20096 msgstr "modify_holds_priority "
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
20099 #, c-format
20100 msgid "mus:i Non-musical recording"
20101 msgstr "mus:i Lydopptak (ikke musikk)"
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
20104 #, c-format
20105 msgid "mus:j Musical recording"
20106 msgstr "mus:j Musikkopptak"
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
20109 #, c-format
20110 msgid "o - Full call number"
20111 msgstr "o - Fullstendig hyllesignatur"
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
20115 #, c-format
20116 msgid ""
20117 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
20118 "see all bib records with the same author."
20119 msgstr ""
20120 "i et felt som forfatter (200f i UNIMARC), sett inn 200f, så vil du kunne se "
20121 "alle postene med samme forfatter."
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
20125 #, c-format
20126 msgid ""
20127 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
20128 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
20129 msgstr ""
20130 "i et felt som er en lenke (4xx) for å nå en annen post. Legger du for "
20131 "eksempel inn 011a i 464$x, så vil du finne de periodikaene som tidligere har "
20132 "dette ISSN-nummeret."
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "or the built in Koha Offline Circulation tool."
20137 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:271
20140 #, c-format
20141 msgid "order_manage "
20142 msgstr "order_manage "
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:276
20145 #, fuzzy, c-format
20146 msgid "order_manage_all "
20147 msgstr "order_manage "
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:281
20150 #, c-format
20151 msgid "order_receive "
20152 msgstr "order_receive "
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148
20155 #, fuzzy, c-format
20156 msgid "overdues_report "
20157 msgstr "Rapport over forfalte lån "
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:154
20160 #, c-format
20161 msgid "override_renewals "
20162 msgstr "override_renewals "
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
20165 #, c-format
20166 msgid "p - Barcode"
20167 msgstr "p - Strekkode"
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
20170 #, c-format
20171 msgid "parameters "
20172 msgstr "parametre "
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
20175 #, c-format
20176 msgid "parameters_remaining_permissions "
20177 msgstr "parameters_remaining_permissions "
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:143
20180 #, fuzzy, c-format
20181 msgid "payment"
20182 msgstr "Betaling"
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286
20185 #, c-format
20186 msgid "period_manage "
20187 msgstr "period_manage "
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
20190 #, c-format
20191 msgid "permissions "
20192 msgstr "rettigheter "
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
20195 #, c-format
20196 msgid "place_holds "
20197 msgstr "place_holds "
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291
20200 #, c-format
20201 msgid "planning_manage "
20202 msgstr "planning_manage "
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20205 #, c-format
20206 msgid "please do not change it manually."
20207 msgstr ""
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20210 #, fuzzy, c-format
20211 msgid "preference, "
20212 msgstr "Innstilling "
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
20215 #, c-format
20216 msgid "receive_serials "
20217 msgstr "receive_serials "
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:465
20220 #, fuzzy, c-format
20221 msgid "records_batchdel "
20222 msgstr "items_batchdel "
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:141
20225 #, fuzzy, c-format
20226 msgid "renew"
20227 msgstr "Forny"
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:340
20230 #, c-format
20231 msgid "renew_subscription "
20232 msgstr "renew_subscription "
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115
20235 #, c-format
20236 msgid "reports "
20237 msgstr "rapporter "
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
20240 #, c-format
20241 msgid "reserveforothers "
20242 msgstr "reserveforothers "
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:140
20245 #, fuzzy, c-format
20246 msgid "return"
20247 msgstr "Lever inn"
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:345
20250 #, c-format
20251 msgid "routing "
20252 msgstr "mottakerliste "
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
20255 #, fuzzy, c-format
20256 msgid "same library, all patron categories, all item types"
20257 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
20260 #, fuzzy, c-format
20261 msgid "same library, all patron categories, same item type"
20262 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
20265 #, fuzzy, c-format
20266 msgid "same library, same patron category, all item type"
20267 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
20270 #, fuzzy, c-format
20271 msgid "same library, same patron category, same item type"
20272 msgstr "samme biblotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:471
20275 #, c-format
20276 msgid "schedule_tasks "
20277 msgstr "schedule_tasks "
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:109
20280 #, c-format
20281 msgid "serials "
20282 msgstr "periodika "
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
20285 #, c-format
20286 msgid ""
20287 "shows the entire Koha database structure so that you can write effective SQL "
20288 "Queries"
20289 msgstr ""
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
20292 #, c-format
20293 msgid "staffaccess "
20294 msgstr "staffaccess "
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:477
20297 #, c-format
20298 msgid "stage_marc_import "
20299 msgstr "stage_marc_import "
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
20302 #, c-format
20303 msgid "superlibrarian "
20304 msgstr "superlibrarian "
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:351
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "superserials "
20309 msgstr "periodika "
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:42
20313 #, c-format
20314 msgid ""
20315 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20316 "that tag"
20317 msgstr ""
20318 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20319 "that tag"
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:47
20323 #, c-format
20324 msgid ""
20325 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20326 "this tag"
20327 msgstr ""
20328 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20329 "this tag"
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
20332 #, c-format
20333 msgid ""
20334 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
20335 "using, or distributing the record"
20336 msgstr ""
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
20339 #, c-format
20340 msgid ""
20341 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
20342 "your library."
20343 msgstr ""
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
20346 #, c-format
20347 msgid "this will not work for Mac user"
20348 msgstr "dette vil ikke fungere for Mac-brukere"
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
20351 #, c-format
20352 msgid "tools "
20353 msgstr "verktøy "
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
20356 #, c-format
20357 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
20358 msgstr "Skru av/på logging i systemet."
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
20361 #, c-format
20362 msgid "updatecharges "
20363 msgstr "updatecharges "
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:483
20366 #, c-format
20367 msgid "upload_local_cover_images "
20368 msgstr "upload_local_cover_images "
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
20371 #, c-format
20372 msgid "utf8"
20373 msgstr ""
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
20376 #, c-format
20377 msgid "v - Cost, replacement price "
20378 msgstr "v - Erstatningspris "
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296
20381 #, c-format
20382 msgid "vendors_manage "
20383 msgstr "vendors_manage "
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:489
20386 #, c-format
20387 msgid "view_system_logs "
20388 msgstr "view_system_logs "
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
20392 #, fuzzy, c-format
20393 msgid "what appears before the field in the OPAC. "
20394 msgstr "Det som kommer før delfeltet i OPACen."
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:28
20398 #, c-format
20399 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
20400 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "will be stored into the following structure:"
20405 msgstr "Endre regel for sammenfall mellom poster"
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:142
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "writeoff"
20410 msgstr "Avskriv"
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
20413 #, c-format
20414 msgid "y - Koha item type"
20415 msgstr "y - Koha dokumenttype"
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:78
20418 #, c-format
20419 msgid ""
20420 "{ fields =&gt; { 008 =&gt; [ \"140211b xxu||||| |||| 00| 0 eng d\" ], 100 "
20421 "=&gt; [ { a =&gt; [ \"My author\" ] } ] 245 =&gt; [ { a =&gt; [ \"My first "
20422 "title\", \"My second title\" ], b =&gt; [ \"My remainder\" ] }, { a =&gt; "
20423 "[ \"My third title\" ] } ] } } "
20424 msgstr ""