1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3004000\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:26-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 09:22+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1448788961.000000\n"
21 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
22 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
24 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
33 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
34 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
35 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
37 #. %1$s: IF holds_count.defined
38 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
40 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
41 #. %5$s: IF holds_count.defined
42 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
44 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
49 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
50 msgstr "%s %s %s %s %s (优先 %s) %s %s %s %s "
54 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
55 #. %4$s: itemsloo.title |html
58 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
59 #. %8$s: subtitl.subfield|html
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
63 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
64 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
68 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
69 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
72 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
73 #. %8$s: subtitl.subfield|html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
77 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
78 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 个馆藏订购中。%s %s 馆藏订购中。%s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s %s 1 个馆藏订购中。%s %s 馆藏订购中。%s %s %s "
131 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
132 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
135 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
136 msgstr "%s %s %s 馆藏转送自 "
139 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
140 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
141 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
144 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
145 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
147 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
148 #. %2$s: - newline="\n" -
149 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
156 #. %10$s: - newline -
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
163 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
164 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
167 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
168 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
169 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
172 msgid "%s %s %s Item waiting at "
173 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
175 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
176 #. %2$s: LibraryNameTitle
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
181 msgid "%s %s %s Koha online %s "
182 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
184 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
185 #. %2$s: LibraryNameTitle
188 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
189 #. %6$s: RestrictedPageTitle
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
193 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
194 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
196 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
197 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
200 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
203 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
204 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
207 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
208 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
212 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
213 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
217 #. %3$s: IF ( review.title )
218 #. %4$s: review.title
221 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
222 #. %8$s: subtitl.subfield |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
226 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
227 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
230 #. %2$s: MY_TAG.term |html
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
234 msgid "%s %s (not approved) %s "
235 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
237 #. For the first occurrence,
239 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
243 msgid "%s %s End date: "
247 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
252 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
260 msgid "%s %s Item in transit to "
261 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
268 msgid "%s %s No results found. %s "
269 msgstr "%s %s 找不到。%s "
271 #. %1$s: - SWITCH index -
272 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
273 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
274 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
279 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
280 "%s Search also for related subjects %s "
281 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
283 #. %1$s: SWITCH m.code
284 #. %2$s: CASE 'too_many'
285 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
286 #. %4$s: CASE 'already_exists'
287 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
294 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
295 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
296 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
297 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
298 "has been submitted. %s %s %s "
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
308 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
310 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
312 #. %1$s: USE AuthorisedValues
313 #. %2$s: SET itemavailable = 1
314 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
315 #. %4$s: SET itemavailable = 0
316 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
317 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
321 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
322 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
323 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
324 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
326 "%s %s [%%#- 包括两个参数:馆藏结构与借出选项结构。借出结构系供指定参考书页面"
327 "使用,未使用API 抓取布置在item.datedue 的馆藏。-%%] %s %s %s %s "
329 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
330 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
336 #. %1$s: i.title | html
338 #. %3$s: i.author | html
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
342 msgid "%s %s by %s %s "
343 msgstr "%s %s by %s %s "
346 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
347 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
349 #. %5$s: review.borrtitle
350 #. %6$s: review.firstname
351 #. %7$s: review.surname
352 #. %8$s: CASE 'first'
353 #. %9$s: review.firstname
354 #. %10$s: CASE 'surname'
355 #. %11$s: review.surname
356 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
357 #. %13$s: review.firstname
358 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
359 #. %15$s: CASE 'username'
360 #. %16$s: review.userid
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
366 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
367 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
373 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
374 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
381 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
382 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
385 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
390 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
391 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
394 #. %2$s: CASE 'earlier'
395 #. %3$s: CASE 'later'
396 #. %4$s: CASE 'acronym'
397 #. %5$s: CASE 'musical'
398 #. %6$s: CASE 'broader'
399 #. %7$s: CASE 'narrower'
400 #. %8$s: CASE 'parent'
403 #. %11$s: type | html
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
409 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
410 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
413 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
414 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
416 #. %1$s: collectiontitle
417 #. %2$s: IF ( collectionissn )
418 #. %3$s: collectionissn
420 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
421 #. %6$s: collectionvolume
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
425 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
426 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
428 #. %1$s: SWITCH option
429 #. %2$s: CASE 'bibtex'
430 #. %3$s: CASE 'endnote'
431 #. %4$s: CASE 'marcxml'
432 #. %5$s: CASE 'marc8'
434 #. %7$s: CASE 'marcstd'
437 #. %10$s: CASE 'isbd'
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
442 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
443 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
445 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
446 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
449 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
451 #. %3$s: CASE 'Pay00'
452 #. %4$s: CASE 'Pay01'
453 #. %5$s: CASE 'Pay02'
462 #. %14$s: CASE 'Rent'
470 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
472 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
473 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
475 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
476 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:105
481 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
482 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
483 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
484 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
485 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
487 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
488 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
489 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
490 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
492 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
493 #. %2$s: IF s.is_shared
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
500 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
501 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
503 #. %1$s: IF loop.index == 0
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
508 msgid "%s %s and %s "
509 msgstr "%s %s 与%s "
512 #. %2$s: biblionumber
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
515 msgid "%s (Record no. %s)"
516 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
518 #. %1$s: IF ( related )
519 #. %2$s: FOREACH relate IN related
520 #. %3$s: relate.related_search
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
525 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
526 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
528 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
529 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
530 #. %3$s: IF ( canrenew )
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
533 msgid "%s Account frozen %s %s "
534 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
536 #. For the first occurrence,
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
542 msgid "%s Address 2:"
545 #. For the first occurrence,
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
554 #. %1$s: IF (sendmailError)
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
557 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
558 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
560 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
565 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
566 "resolve this problem. %s "
567 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
569 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
570 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
572 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
573 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
575 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
576 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
578 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
579 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
581 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
582 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
584 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
585 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
590 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
591 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
593 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
596 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
597 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
599 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
600 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
602 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
603 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
604 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
607 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
608 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
610 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
611 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
613 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
614 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
616 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
617 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
622 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
623 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
625 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
626 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
628 #. For the first occurrence,
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
640 msgid "%s Contact note:"
643 #. %1$s: IF (errcode==1)
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
649 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
650 "you cannot add items to this list. %s "
652 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
655 #. For the first occurrence,
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
667 msgid "%s Date of birth:"
670 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
673 msgid "%s Did you mean: "
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
688 #. For the first occurrence,
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
693 msgid "%s First name:"
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
699 msgid "%s Home library:"
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
708 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
711 msgid "%s Internet user critics"
712 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
717 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
720 #. %1$s: issues_count
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
723 msgid "%s Item(s) checked out"
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
729 msgid "%s Library card number: "
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
742 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
745 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
746 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
749 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
750 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
752 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
753 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
756 msgid "%s No renewal before %s "
757 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
759 #. %1$s: IF ( searchdesc )
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
763 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
764 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
767 #. %2$s: END # / IF results
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
770 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
771 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
773 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
776 msgid "%s Not allowed"
779 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
782 msgid "%s Not renewable "
785 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
786 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
789 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
790 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
792 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
797 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
798 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
803 msgid "%s Other names:"
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
809 msgid "%s Other phone:"
812 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
814 #. %3$s: IF ( ShortPass )
817 #. %6$s: IF ( WrongPass )
819 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
824 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
825 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
826 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
827 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
828 "trailing spaces. %s "
830 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
831 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
833 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
834 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
835 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
836 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
840 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
843 #. For the first occurrence,
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
854 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
857 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
860 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
866 msgid "%s Primary email:"
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
872 msgid "%s Primary phone:"
875 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
878 msgid "%s Professional critics"
881 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
883 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
890 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
892 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
894 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
897 msgid "%s Quotations"
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
903 msgid "%s Salutation:"
906 #. %1$s: LibraryName |html
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
912 #. %1$s: LibraryName |html
913 #. %2$s: IF ( query_desc )
914 #. %3$s: query_desc |html
916 #. %5$s: IF ( limit_desc )
917 #. %6$s: limit_desc |html
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
921 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
922 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
927 msgid "%s Secondary email:"
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
933 msgid "%s Secondary phone:"
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
939 msgid "%s Self checkout system"
942 #. For the first occurrence,
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
954 msgid "%s Street number:"
957 #. For the first occurrence,
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
965 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
970 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
971 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
973 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
974 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
977 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
982 #. %3$s: FOREACH role IN content
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
985 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
986 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
992 msgid "%s This record has no items. %s "
993 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
995 #. %1$s: IF holds_count.defined
999 #. %5$s: IF holds_count.defined
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
1008 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1010 msgstr "%s 总共预约:%s %s %s %s (优先%s) %s 总共优先列:%s %s %s "
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1017 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1018 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
1020 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1023 msgid "%s Video extracts"
1026 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1029 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1032 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1033 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1034 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1036 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1037 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
1043 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1045 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
1047 #. For the first occurrence,
1048 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
1054 msgid "%s Yes %s No %s "
1055 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1061 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1062 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
1064 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1068 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1069 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1071 #. For the first occurrence,
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
1077 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
1084 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1085 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1086 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1089 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1090 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1091 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1094 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
1098 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1099 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
1106 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1107 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1108 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1109 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1110 "defined('contactnote') %%] "
1112 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1113 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1114 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1115 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1116 "defined('contactnote') %%] "
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
1122 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1123 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1124 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1125 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1126 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1129 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1130 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1131 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1132 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1133 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
1140 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1141 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1142 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1144 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1145 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1146 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1148 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
1152 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1153 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1154 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1157 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1158 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1159 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1162 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1166 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1167 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1168 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1171 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1172 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1173 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1176 #. %1$s: BLOCK showreference
1177 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1178 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1179 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1180 #. %5$s: SWITCH type
1181 #. %6$s: CASE 'broader'
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1185 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1186 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1187 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1189 "%s [%%# 参数:标题:此标题本身的linkType:现在 '见自' 或 '参见',供款目类型使"
1190 "用的书标:authid:若是连结的权威,它是authid %%] %s %s %s %s %s "
1192 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1193 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1198 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1199 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1200 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1201 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1202 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1204 "%s [%%# 参数:名称:选定的范围:预设的容许值范围:指定类别的预设容许值:指定"
1205 "类别大小的CSS:输入用的大小(若未指定容许值范围)。%%] %s [%% DEFAULT class = "
1206 "'' size = 20 %%] %s "
1208 #. For the first occurrence,
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1222 #. For the first occurrence,
1223 #. %1$s: IF ( review.author )
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1231 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1232 #. %2$s: MY_TAG.author
1234 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1237 msgid "%s by %s %s %s "
1238 msgstr "%s by %s %s %s "
1240 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1241 #. %2$s: XISBN.author |html
1243 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1244 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1246 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
1249 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1250 msgstr "%s 作者 %s%s %s ©%s%s %s "
1252 #. For the first occurrence,
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1260 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1261 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1262 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1263 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
1268 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1269 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1274 msgid "%s system-wide library news. "
1275 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
1281 #. %5$s: BLOCK language
1282 #. %6$s: SWITCH lang
1283 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1284 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1285 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1286 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1287 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1295 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1296 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1298 #. %1$s: FILTER trim
1299 #. %2$s: SWITCH type
1300 #. %3$s: CASE 'earlier'
1301 #. %4$s: CASE 'later'
1302 #. %5$s: CASE 'acronym'
1303 #. %6$s: CASE 'musical'
1304 #. %7$s: CASE 'broader'
1305 #. %8$s: CASE 'narrower'
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1313 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1314 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1315 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1317 #. %1$s: IF contents.count
1318 #. %2$s: contents.count
1319 #. %3$s: IF contents.count == 1
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1326 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1327 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1329 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1330 #. %2$s: LibraryNameTitle
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1336 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1340 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1341 #. %2$s: LoginBranchname
1344 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1345 #. %6$s: itemloop.size || 0
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
1349 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1350 msgstr "%s %s 预约%s预约%s %s ( %s )%s"
1352 #. %1$s: deleted_count
1353 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1358 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1359 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
1361 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1362 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1363 #. %3$s: LibraryNameTitle
1366 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1367 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1371 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1372 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1374 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1375 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %3$s: LibraryNameTitle
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1384 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1385 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1387 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1388 #. %2$s: LibraryNameTitle
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1393 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1394 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle
1400 #. %5$s: borrowernumber
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1403 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1404 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1412 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1413 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1415 #. For the first occurrence,
1416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1417 #. %2$s: LibraryNameTitle
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1426 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1427 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1429 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1430 #. %2$s: LibraryNameTitle
1433 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1434 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1435 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1436 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1437 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1438 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1439 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1440 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1441 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1442 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1443 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1444 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1450 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1451 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1452 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1453 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1454 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1455 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1457 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1458 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1459 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1460 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1461 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1462 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1465 #. %2$s: LibraryNameTitle
1468 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1474 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1476 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1478 #. For the first occurrence,
1479 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1480 #. %2$s: LibraryNameTitle
1483 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1484 #. %6$s: IF ( query_desc )
1485 #. %7$s: query_desc | html
1487 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1488 #. %10$s: limit_desc | html
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1496 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1497 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1500 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1501 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #. %5$s: IF ( total )
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1513 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1515 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle
1521 #. %5$s: IF op == 'view'
1522 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1528 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle
1534 #. %5$s: IF ( op_add )
1536 #. %7$s: IF ( op_else )
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1541 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1542 "%sPurchase Suggestions%s"
1543 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle
1549 #. %5$s: IF ( typeissue )
1550 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1555 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1556 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1557 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #. %5$s: IF action == 'edit'
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:8
1569 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1570 "%sRegister a new account%s"
1571 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1580 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1582 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1583 #. %2$s: LibraryNameTitle
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1589 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1598 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1600 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1601 #. %2$s: LibraryNameTitle
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1607 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle
1613 #. %5$s: summary.mainentry
1614 #. %6$s: IF authtypetext
1615 #. %7$s: authtypetext
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1620 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1621 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1630 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1639 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle
1645 #. %5$s: title |html
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1648 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1649 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1651 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1652 #. %2$s: LibraryNameTitle
1655 #. %5$s: course.course_name
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1659 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1661 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1662 #. %2$s: LibraryNameTitle
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1667 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1668 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle
1674 #. %5$s: title |html
1675 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1676 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1678 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:28
1682 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1683 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1692 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1701 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle
1707 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1711 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1714 #. %2$s: LibraryNameTitle
1717 #. %5$s: authtypetext
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1720 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1721 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1723 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1724 #. %2$s: LibraryNameTitle
1727 #. %5$s: bibliotitle
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1730 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1731 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1733 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1734 #. %2$s: LibraryNameTitle
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1739 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1740 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1742 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1743 #. %2$s: LibraryNameTitle
1746 #. %5$s: biblio.title |html
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1749 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1750 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1752 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1753 #. %2$s: LibraryNameTitle
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1758 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1759 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1761 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1762 #. %2$s: LibraryNameTitle
1765 #. %5$s: biblionumber
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1768 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1769 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1771 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1772 #. %2$s: LibraryNameTitle
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1777 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1778 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1780 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1781 #. %2$s: LibraryNameTitle
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1787 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1788 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1790 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1791 #. %2$s: LibraryNameTitle
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1796 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1797 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1800 #. %2$s: LibraryNameTitle
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1805 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1806 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1808 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1809 #. %2$s: LibraryNameTitle
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1814 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1815 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1817 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1818 #. %2$s: LibraryNameTitle
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1823 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1824 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1827 #. %2$s: LibraryNameTitle
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1832 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1833 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1835 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1836 #. %2$s: LibraryNameTitle
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1841 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1842 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1844 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1845 #. %2$s: LibraryNameTitle
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1850 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1851 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1853 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1854 #. %2$s: LibraryNameTitle
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1859 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1860 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1862 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1863 #. %2$s: LibraryNameTitle
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1868 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1869 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1871 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1872 #. %2$s: LibraryNameTitle
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1877 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1878 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1880 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1881 #. %2$s: LibraryNameTitle
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1886 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1887 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1889 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1890 #. %2$s: LibraryNameTitle
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1895 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1896 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1898 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1899 #. %2$s: LibraryNameTitle
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
1904 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1905 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1907 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1908 #. %2$s: LibraryNameTitle
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:8
1913 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1914 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1916 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1917 #. %2$s: LibraryNameTitle
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1922 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1923 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1925 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1926 #. %2$s: LibraryNameTitle
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1932 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1933 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1935 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1936 #. %2$s: LibraryNameTitle
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1942 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1944 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1945 #. %2$s: OPACBaseURL
1946 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1948 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1949 #. %6$s: OPACBaseURL
1950 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1952 #. %9$s: OPACBaseURL
1953 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1959 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1960 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1963 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1964 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1967 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1968 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1973 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1974 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1976 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1977 #. %2$s: bibitemloo.author
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
1981 msgid "%s, by %s%s "
1982 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1984 #. For the first occurrence,
1985 #. %1$s: OPACBaseURL
1986 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1992 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1994 #. %1$s: OPACBaseURL
1995 #. %2$s: review.biblionumber
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1998 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1999 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2001 #. %1$s: OPACBaseURL
2002 #. %2$s: review.biblionumber
2003 #. %3$s: review.reviewid
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2006 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2007 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2009 #. %1$s: OPACBaseURL
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2012 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2013 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2015 #. %1$s: OPACBaseURL
2016 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2022 #. %1$s: OPACBaseURL
2023 #. %2$s: query_cgi |html
2024 #. %3$s: limit_cgi |html
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2030 #. %1$s: OPACBaseURL
2031 #. %2$s: query_cgi |html
2032 #. %3$s: limit_cgi |html
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2035 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2038 #. %1$s: OPACBaseURL
2039 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2042 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2043 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2045 #. %1$s: OPACBaseURL
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2055 msgid "%s0 biblios%s "
2058 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2059 #. %2$s: starting_homebranch
2061 #. %4$s: IF ( starting_location )
2062 #. %5$s: starting_location
2064 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2065 #. %8$s: starting_ccode
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2070 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2072 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
2074 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2079 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2080 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
2082 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2084 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2086 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2088 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2090 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2092 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2094 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2096 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2098 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2100 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2102 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2104 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2109 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2110 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2111 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2113 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2115 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2117 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2119 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2121 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2123 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2125 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2127 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2129 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2131 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2133 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2135 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2137 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
2142 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2143 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2144 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2146 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2148 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2149 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2150 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2151 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2152 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2153 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2159 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2160 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2161 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
2163 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2164 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2165 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2170 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2171 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
2173 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2174 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2175 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2176 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2177 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2178 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2180 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2182 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2183 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
2188 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2189 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2192 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
2195 #. %1$s: IF ( typeissue )
2196 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2201 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2203 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2209 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2216 msgid "%sThis record has no items.%s "
2217 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
2219 #. For the first occurrence,
2220 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2226 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2229 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
2234 msgid "%sYes%sNo%s "
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2242 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
2247 msgid "« Previous"
2248 msgstr "« 上一笔"
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2254 msgid "<< Previous"
2255 msgstr "<< 上一页"
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2260 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2261 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2263 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2264 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2269 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2270 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2272 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2273 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2278 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2279 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2280 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2281 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2282 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2283 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2284 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2285 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2286 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2287 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2288 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2289 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2290 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2291 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2292 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2293 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2294 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2295 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2296 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2297 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2298 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2299 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2300 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2301 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2302 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2303 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2304 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2305 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2306 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2307 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2308 "notforloan>0</notforloan> <"
2309 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2310 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2311 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2312 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2313 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2314 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2315 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2316 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2317 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2318 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2319 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2320 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2321 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2322 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2323 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2324 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2325 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2326 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2327 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2328 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2329 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2330 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2331 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2332 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2333 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2334 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2335 "notforloan>0</notforloan> <"
2336 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2337 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2338 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2339 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2340 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2341 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2342 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2343 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2344 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2345 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2346 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2348 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2349 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2350 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2351 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2352 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2353 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2354 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2355 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2356 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2357 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2358 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2359 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2360 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2361 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2362 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2363 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2364 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2365 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2366 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2367 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2368 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2369 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2370 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2371 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2372 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2373 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2374 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2375 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2376 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2377 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2378 "notforloan>0</notforloan> <"
2379 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2380 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2381 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2382 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2383 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2384 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2385 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2386 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2387 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2388 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2389 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2390 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2391 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2392 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2393 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2394 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2395 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2396 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2397 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2398 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2399 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2400 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2401 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2402 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2403 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2404 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2405 "notforloan>0</notforloan> <"
2406 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2407 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2408 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2409 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2410 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2411 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2412 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2413 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2414 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2415 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2416 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2421 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2422 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2423 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2424 "GetPatronStatus>"
2426 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2427 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2428 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2429 "GetPatronStatus>"
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2434 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2435 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2436 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2437 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2438 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2439 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2440 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2441 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2442 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2443 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2444 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2445 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2446 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2447 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2448 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2449 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2450 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2451 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2452 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2453 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2454 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2455 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2456 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2457 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2458 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2459 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2460 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2461 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2462 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2463 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2464 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2465 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2466 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2467 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2468 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2469 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2470 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2471 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2472 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2473 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2474 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2475 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2476 "notforloan>0</notforloan> <"
2477 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2478 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2479 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2480 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2481 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2482 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2483 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2484 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2485 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2486 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2487 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2488 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2489 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2490 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2491 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2492 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2493 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2494 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2495 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2496 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2497 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2498 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2499 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2500 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2501 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2502 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2503 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2504 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2505 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2506 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2507 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2508 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2509 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2510 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2511 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2512 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2513 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2514 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2515 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2516 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2517 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2518 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2519 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2520 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2521 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2522 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2523 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2524 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2525 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2526 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2527 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2528 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2529 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2530 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2531 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2532 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2533 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2534 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2535 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2536 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2537 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2538 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2539 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2540 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2542 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2543 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2544 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2545 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2546 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2547 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2548 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2549 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2550 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2551 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2552 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2553 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2554 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2555 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2556 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2557 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2558 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2559 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2560 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2561 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2562 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2563 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2564 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2565 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2566 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2567 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2568 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2569 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2570 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2571 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2572 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2573 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2574 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2575 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2576 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2577 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2578 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2579 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2580 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2581 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2582 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2583 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2584 "notforloan>0</notforloan> <"
2585 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2586 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2587 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2588 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2589 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2590 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2591 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2592 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2593 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2594 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2595 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2596 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2597 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2598 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2599 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2600 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2601 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2602 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2603 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2604 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2605 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2606 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2607 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2608 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2609 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2610 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2611 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2612 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2613 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2614 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2615 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2616 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2617 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2618 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2619 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2620 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2621 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2622 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2623 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2624 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2625 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2626 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2627 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2628 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2629 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2630 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2631 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2632 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2633 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2634 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2635 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2636 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2637 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2638 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2639 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2640 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2641 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2642 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2643 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2644 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2645 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2646 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2647 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2648 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2653 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2654 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2655 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2657 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2658 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2659 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2665 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2666 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2667 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2668 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2670 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2671 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2672 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2673 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2678 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2679 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2681 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2682 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2687 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2688 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2689 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2691 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2692 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2693 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2698 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2699 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2700 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2701 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2702 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2703 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2704 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2705 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2706 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2707 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2708 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2709 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2710 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2711 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2712 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2713 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2714 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2715 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2716 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2717 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2718 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2719 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2721 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2722 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2723 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2724 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2725 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2726 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2727 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2728 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2729 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2730 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2731 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2732 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2733 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2734 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2735 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2736 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2737 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2738 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2739 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2740 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2741 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2742 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2747 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2748 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2749 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2750 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2751 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2752 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2753 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2754 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2755 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2756 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2757 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2758 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2759 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2760 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2761 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2762 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2763 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2764 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2766 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2767 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2768 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2769 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2770 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2771 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2772 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2773 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2774 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2775 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2776 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2777 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2778 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2779 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2780 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2781 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2782 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2783 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2785 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2786 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2789 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2790 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2794 msgid " Author phrase"
2795 msgstr " 作者描述"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2799 msgid " Conference name"
2800 msgstr " 会议名称"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2804 msgid " Conference name phrase"
2805 msgstr " 会议名称描述"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2809 msgid " Corporate name"
2810 msgstr " 会议名称"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2814 msgid " ISBN"
2815 msgstr " ISBN"
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2819 msgid " ISSN"
2820 msgstr " ISSN"
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2824 msgid " Personal name"
2825 msgstr " 个人姓名"
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2829 msgid " Personal name phrase"
2830 msgstr " 个人姓名描述"
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2834 msgid " Subject and broader terms"
2835 msgstr " 主题与广义词"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2839 msgid " Subject and narrower terms"
2840 msgstr " 主题与狭义词"
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2844 msgid " Subject and related terms"
2845 msgstr " 主题与相关词"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2849 msgid " Subject phrase"
2850 msgstr " 主题描述"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2854 msgid " Title phrase"
2855 msgstr " 题名描述"
2857 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2860 msgid " (%s votes)"
2861 msgstr " (%s 投票)"
2863 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2866 msgid "(%s biblios)"
2869 #. For the first occurrence,
2870 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2871 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
2877 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2878 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2880 #. For the first occurrence,
2881 #. %1$s: overdues_count
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2892 msgid "(123) 456-7890"
2895 #. For the first occurrence,
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2903 msgid "(Checked out)"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2909 msgid "(Not supported by Koha)"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2917 msgid "(Not supported yet)"
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2940 msgid "(Optional, default 0)"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2945 msgid "(Optional, default 1)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
2952 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2954 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2987 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2988 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2992 msgid "(Use OPAC instead)"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2998 msgid "(Use SRU instead)"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3011 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3012 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
3014 #. For the first occurrence,
3015 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3019 msgid "(modified on %s)"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3027 #. %1$s: ar.item.barcode
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
3039 #. %1$s: koha_new.newdate
3040 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3043 msgid "(published on %s%s by "
3044 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
3046 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3047 #. %2$s: relate.related_search
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3051 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3052 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
3066 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3067 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
3071 msgid ", you cannot place holds."
3072 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3076 msgid "- You must enter a list name"
3077 msgstr "- 您必须键入虚拟书架名称"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
3081 msgid "-- Choose --"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3087 msgid "-- Choose format --"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3097 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3098 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3102 msgid ". Please contact the library for more information."
3103 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
3110 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3111 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3190 msgid ": %sa list:%s"
3191 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3196 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3197 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3199 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
3202 #. %1$s: HTML5MediaParent
3203 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3204 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3205 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3206 #. %5$s: HTML5MediaParent
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:996
3210 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3213 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3218 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3219 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
3221 #. %1$s: message_value
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3225 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
3230 msgid "A specific item"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
3235 msgid "About the author"
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3240 msgid "Abstracts/summaries"
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
3246 msgid "Access denied"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
3253 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3254 "Please contact the library. "
3255 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3259 msgid "Acquired in the last:"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3265 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3271 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3274 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
3285 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3288 msgid "Add %s items to %s"
3289 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3291 #. A name=ButtonPlus
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3293 msgid "Add another field"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3307 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3315 msgid "Add to a list"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3320 msgid "Add to a new list:"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3331 msgid "Add to list:"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3337 msgid "Add to your cart"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3345 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3346 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3349 msgid "Added %s %s by "
3350 msgstr "新增 %s %s 个 "
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3354 msgid "Additional authors:"
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3359 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3360 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
3364 msgid "Additional information"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3380 msgid "Advanced search"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3397 msgid "All collections"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3402 msgid "All item types"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3409 msgid "All libraries"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
3422 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3428 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3430 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3434 msgid "Alternate address"
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
3439 msgid "Alternate address information: "
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3444 msgid "Alternate contact"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
3456 msgid "Amount outstanding"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
3461 msgid "Amount to pay: "
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3467 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3473 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3474 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3478 msgid "An error occurred when creating this list."
3479 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3483 msgid "An error occurred when deleting this list."
3484 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3488 msgid "An error occurred when updating this list."
3489 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3493 msgid "An error occurred while processing your request."
3494 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3499 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3501 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3505 msgid "An invitation to share list "
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3515 msgid "Any audience"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
3535 msgid "Any item type"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3566 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3567 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3571 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3572 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3576 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3577 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
3582 msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
3583 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3587 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3588 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3592 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3593 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3597 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3598 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3602 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3603 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3607 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3608 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3612 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3617 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3622 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3627 msgid "Article requests "
3630 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
3633 msgid "Article requests (%s)"
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3638 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3639 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3649 msgid "Ask for a discharge"
3650 msgstr "要求 discharge"
3652 #. For the first occurrence,
3653 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchname )
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
3657 msgid "At library: %s"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3667 msgid "Audiovisual profile:"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3684 msgid "AuthenticatePatron"
3685 msgstr "AuthenticatePatron"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3690 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3692 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3714 msgid "Author (A-Z)"
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3720 msgid "Author (Z-A)"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
3725 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3726 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3733 #. For the first occurrence,
3734 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3735 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3737 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3738 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3740 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3741 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3742 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3743 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3745 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3752 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3753 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3774 msgid "Authority search"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3779 msgid "Authority search results"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3784 msgid "Authority type: "
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3789 msgid "Authorized headings"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3799 msgid "Availability "
3802 #. For the first occurrence,
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3807 msgid "Availability:"
3810 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3813 msgid "Available %s"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3818 msgid "Available issues"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3839 msgid "Back to lists"
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3844 msgid "Back to results"
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3849 msgid "Back to the results search list"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3873 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3885 msgid "Biblio records"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3890 msgid "Bibliographies"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3905 msgid "Blocked record"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
3910 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3911 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3920 msgid "Brief display"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3926 msgid "Brief history"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3931 msgid "Broader Term"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3936 msgid "Browse by hierarchy"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3941 msgid "Browse our catalog"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3947 msgid "Browse results"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3953 msgid "Browse shelf"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3974 msgid "CGI debug is on."
3975 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3977 #. For the first occurrence,
3978 #. %1$s: csv_profile.profile
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4026 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4027 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4032 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4033 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4037 msgid "Call number:"
4040 #. For the first occurrence,
4041 #. %1$s: subscription.callnumber
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
4045 msgid "Call number: %s"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:691
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4078 msgid "Cancel email notification"
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4083 msgid "Cancel email notification "
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4100 msgid "CancelRecall "
4101 msgstr "CancelRecall "
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4105 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4106 msgstr "应读者要求,取消预约。"
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
4110 msgid "Cannot be put on hold"
4113 #. %1$s: maxlength_cardnumber
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
4116 msgid "Card number can be up to %s characters."
4117 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4119 #. %1$s: minlength_cardnumber
4120 #. %2$s: maxlength_cardnumber
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
4123 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4124 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4126 #. %1$s: minlength_cardnumber
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
4129 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4130 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
4134 msgid "Card number:"
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4145 msgid "Cassette recording"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4167 msgid "Change your password"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4172 msgid "Change your password "
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4186 #. INPUT type=submit name=confirm
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:255
4188 msgid "Check in item"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4196 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
4200 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4201 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4205 msgid "Check-in date:"
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4214 #. %1$s: issues_count
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4217 msgid "Checked out (%s)"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
4222 msgid "Checked out on"
4225 #. %1$s: item.firstname
4226 #. %2$s: item.surname
4227 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4228 #. %4$s: item.cardnumber
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4232 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4233 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4237 msgid "Checkout history"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4246 #. %1$s: borrowername
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4249 msgid "Checkouts for %s "
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4264 msgid "Classification"
4267 #. For the first occurrence,
4268 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4272 msgid "Classification: %s "
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4280 #. For the first occurrence,
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4294 #. For the first occurrence,
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
4305 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4308 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4309 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4312 msgid "Click here if you're not %s %s"
4313 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4317 msgid "Click here to login."
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
4322 msgid "Click here to view them all."
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
4327 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4328 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4330 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4332 msgid "Click to add to cart"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4337 msgid "Click to expand this role"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4342 msgid "Click to forward the list to"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4354 msgid "Click to open in new window"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4359 msgid "Click to rewind the list to"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4365 msgid "Click to view in Google Books"
4366 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4375 msgid "Close shelf browser"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4380 msgid "Close this window"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4385 msgid "Close this window."
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4390 msgid "Close window"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4395 msgid "Collect items you are interested in"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4408 msgid "Collection title:"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4413 msgid "Collection: "
4416 #. For the first occurrence,
4417 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4421 msgid "Collection: %s "
4424 #. For the first occurrence,
4425 #. %1$s: review.firstname
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4430 msgid "Comment by %s"
4433 #. %1$s: review.firstname
4434 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4437 msgid "Comment by %s %s"
4438 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4440 #. %1$s: review.title
4441 #. %2$s: review.firstname
4442 #. %3$s: review.surname
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
4445 msgid "Comment by %s %s %s"
4446 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4454 #. %1$s: reviews.size || 0
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
4457 msgid "Comments ( %s )"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4462 msgid "Comments on "
4465 #. INPUT type=submit
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
4468 msgid "Confirm hold"
4471 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4472 #. %2$s: USER_INFO.surname
4473 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4476 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4477 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4481 msgid "Confirm new password:"
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
4487 msgid "Confirm password"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
4492 msgid "Contact information"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
4498 msgid "Contact information: "
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
4508 msgid "Content Cafe"
4509 msgstr "Content Cafe"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4518 msgid "Contents of "
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4536 msgid "Copyright date"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4541 msgid "Copyright date:"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4546 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4554 msgid "Copyright year: %s "
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:234
4560 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4561 msgstr "不能登入,或许您的电子邮件不合"
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4575 msgid "Course number:"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4583 msgid "Course reserves"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4589 msgid "Course reserves for "
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4604 msgid "Create a new list"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4609 msgid "Create new list"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4615 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4617 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4622 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4623 "bibliographic record Koha."
4624 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4631 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
4634 msgid "Credits (%s)"
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
4639 msgid "Current location"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4644 msgid "Current password:"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4650 msgid "Current session"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4655 msgid "Currently in local use"
4658 #. %1$s: item.firstname
4659 #. %2$s: item.surname
4660 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4661 #. %4$s: item.cardnumber
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4665 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4666 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4675 msgid "DVD video / Videodisc"
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4721 msgid "Date received"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4739 msgid "Days in advance"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4760 msgid "Default sorting"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4766 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4767 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4768 "permitted by local laws."
4770 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4775 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4777 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4779 #. INPUT type=submit
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4792 #. INPUT type=submit
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4798 #. INPUT type=submit
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
4800 msgid "Delete selected"
4803 #. INPUT type=submit
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4805 msgid "Delete this list"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
4810 msgid "Delete your search history"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4845 #. For the first occurrence,
4846 #. %1$s: bibliotitle
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4851 msgid "Details for %s"
4854 #. %1$s: title |html
4855 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4856 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4858 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
4862 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4863 msgstr "详情:%s%s, %s%s"
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4870 #. For the first occurrence,
4871 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4876 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4880 msgid "Dictionaries"
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4885 msgid "Did you mean:"
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4890 msgid "Digests only "
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4906 msgid "Discographies"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4913 msgid "Do not allow"
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4918 msgid "Do not notify"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4924 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4926 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4930 msgid "Don't have a library card?"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
4935 msgid "Don't have a password yet?"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4942 msgid "Don't have an account? "
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
4957 msgid "Download as iCal/.ics file"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4962 msgid "Download cart"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4967 msgid "Download list"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4973 msgid "Download list "
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4989 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4997 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4998 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
5000 #. %1$s: bad_biblionumber
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
5003 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5004 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
5008 msgid "ERROR: No record id specified. "
5009 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
5011 #. INPUT type=submit
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:900
5018 #. INPUT type=submit
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5036 msgid "Edition statement:"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
5055 msgid "Email address:"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5065 msgid "Empty and close"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5070 msgid "Encyclopedias "
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
5075 msgid "Enhanced content: "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
5080 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5081 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
5085 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5088 #. INPUT type=text name=q
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5091 msgid "Enter search terms"
5094 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5099 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5101 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5103 #. For the first occurrence,
5104 #. %1$s: authtypetext
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5121 #. For the first occurrence,
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5132 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5133 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5137 msgid "Error searching OverDrive collection"
5138 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5142 msgid "Error searching OverDrive collection."
5143 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5148 msgid "Error! Adding tags failed at"
5149 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5153 msgid "Error! Illegal parameter"
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5158 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5159 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5163 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5169 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5170 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5175 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5177 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5189 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5201 msgid "Example Call"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5207 msgid "Example Response"
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5220 msgid "Example call"
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5234 msgid "Example response"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
5244 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5245 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5249 msgid "Expecting a specific item selection."
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
5254 msgid "Expiration date:"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5280 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5285 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
5310 msgid "Fewer options"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
5320 msgid "Fiction notes:"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5325 msgid "Filmographies"
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
5340 #. For the first occurrence,
5341 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
5352 msgid "Fines and charges"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:197
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5374 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5375 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5378 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5381 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5386 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5387 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5388 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5399 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5400 "who want to keep track of what they are reading."
5401 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5407 msgid "Forgot your password?"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5413 msgid "Forgotten password recovery"
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5418 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5419 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5426 #. For the first occurrence,
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5456 msgid "Full history"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5461 msgid "Full subscription history"
5464 #. %1$s: bibliotitle
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5467 msgid "Full subscription history for %s"
5468 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5477 msgid "Get new password recovery link"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5483 msgid "Get your discharge"
5484 msgstr "取得您的 discharge"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5490 msgid "GetAuthorityRecords"
5491 msgstr "GetAuthorityRecords"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5497 msgid "GetAvailability"
5498 msgstr "GetAvailability"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5504 msgid "GetPatronInfo"
5505 msgstr "GetPatronInfo"
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5511 msgid "GetPatronStatus"
5512 msgstr "GetPatronStatus"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5526 msgstr "GetServices"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5531 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5532 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5533 "specific metadata schema for the record objects."
5535 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5541 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5542 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5543 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5544 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5545 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5546 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5548 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5549 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5550 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5556 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5557 "availability of the items associated with the identifiers."
5558 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5572 #. For the first occurrence,
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
5575 msgid "Go to detail"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
5581 msgid "Go to your account page"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5586 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5587 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5591 msgid "Google login"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:241
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5601 msgid "Groups of libraries"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5611 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5612 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5616 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5617 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5621 msgid "HarvestExpandedRecords "
5622 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5626 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5627 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5631 msgid "Heading ascendant"
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5636 msgid "Heading descendant"
5639 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5658 msgid "Hide options"
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5680 msgid "Hold not needed after:"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
5690 msgid "Hold starts on date:"
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5709 msgid "Holding libraries"
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
5728 #. %1$s: RESERVES.count
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:18
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5789 msgid "Home libraries"
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5796 msgid "Home library"
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
5801 msgid "How PayPal Works"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5824 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5850 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5866 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5872 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5874 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5879 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5880 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5905 msgid "If this is an error, please contact the library."
5906 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5911 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5912 "local library and the error will be corrected."
5913 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5918 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5919 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5921 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5925 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5928 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5932 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5933 "expire in %s seconds."
5934 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
5939 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5941 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5946 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5948 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5953 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5955 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5960 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5961 "you may login below."
5962 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5967 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5968 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5973 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5974 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5975 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5980 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5982 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
5986 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5987 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
5991 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5992 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
5996 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5997 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6001 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6002 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6006 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6007 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
6011 msgid "If you want to, you can try to "
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
6020 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6023 msgid "Images for %s "
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6029 msgid "Immediate deletion"
6032 #. For the first occurrence,
6033 #. %1$s: OPACBaseURL
6034 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6038 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6039 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6041 #. For the first occurrence,
6042 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6043 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6044 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
6048 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6049 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6056 msgid "In your cart"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6081 msgid "Instructors:"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6086 msgid "Invalid shelf number."
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6108 msgid "Issues for a subscription"
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6113 msgid "Issues summary"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6123 msgid "Item call number"
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6128 msgid "Item cannot be checked out."
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6133 msgid "Item damaged"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6138 msgid "Item hold queue priority"
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6183 msgid "Item withdrawn"
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6188 msgid "Items available at:"
6191 #. For the first occurrence,
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6196 msgid "Items available:"
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6201 msgid "Items in your cart: "
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6271 msgid "Koha [% Version %]"
6272 msgstr "Koha [% Version %]"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6284 #. For the first occurrence,
6285 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6309 msgid "Languages: "
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6324 msgid "Last location"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6329 msgid "Law reports and digests"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6334 msgid "Legal articles"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6339 msgid "Legal cases and case notes"
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6349 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6350 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6354 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6355 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6359 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6360 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6364 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6365 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
6382 msgid "Library catalog"
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6398 msgid "Limit to any of the following:"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6403 msgid "Limit to currently available items."
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1278
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6424 msgid "Link to resource "
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6440 msgid "List created."
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6445 msgid "List deleted."
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6466 msgid "List updated."
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6471 msgid "List(s) this item appears in: "
6472 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6497 #. For the first occurrence,
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6522 msgid "Location (Status)"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6527 msgid "Location and availability: "
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6532 msgid "Location(s) (Status)"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6540 #. INPUT type=submit
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6557 msgid "Log in to add tags."
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6562 msgid "Log in to create your own lists"
6563 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6567 msgid "Log in to see your own saved tags."
6568 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:93
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
6578 msgid "Log in to your account"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6584 msgid "Log in to your account:"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6589 msgid "Log in with Google"
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6599 msgid "Log out and try again with a different user."
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6604 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6605 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6629 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6630 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6632 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6639 msgid "LookupPatron"
6640 msgstr "LookupPatron"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6650 msgid "MARC Card View"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6668 #. %1$s: bibliotitle
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6671 msgid "MARC view: %s"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
6757 msgid "Main address"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
6770 msgid "Make payment"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6803 #. For the first occurrence,
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6818 msgid "Message sent"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6823 msgid "Messages for you"
6826 #. %1$s: subscription.missinglist
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
6829 msgid "Missing issues: %s "
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
6854 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6855 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6860 msgid "More details"
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6870 msgid "More options"
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6875 msgid "More searches "
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
6880 msgid "Most popular"
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6885 msgid "Most popular titles"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6890 msgid "Musical recording"
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6905 msgid "Narrower Term"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
6919 msgid "Never expires %s %s - %s "
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6925 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6926 "the item that was checked-out upon check-in."
6927 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
6929 #. %1$s: review.title |html
6930 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6931 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6935 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6936 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6949 msgid "New password:"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
6955 msgid "New purchase suggestion"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6968 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6977 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6978 #. %2$s: LibraryNameTitle
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6983 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6984 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6998 msgid "Next >>"
6999 msgstr "下一页>>"
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
7004 msgid "Next »"
7005 msgstr "下一页 »"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
7009 msgid "Next available item"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
7023 msgid "No available items."
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
7028 msgid "No changes were made."
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:210
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:968
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7067 msgid "No cover image available"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7072 msgid "No data available in table"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7077 msgid "No entries to show"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7082 msgid "No item was added to your cart"
7083 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7087 msgid "No item was selected"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7092 msgid "No items available."
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7098 msgid "No items available:"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7110 msgid "No matching records found"
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7115 msgid "No operation parameter has been passed."
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
7120 msgid "No physical items for this record"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7125 msgid "No private lists"
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7130 msgid "No private lists."
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7135 msgid "No public lists"
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7140 msgid "No public lists."
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7145 msgid "No record was removed."
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
7150 msgid "No renewals allowed"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7155 msgid "No reserves have been selected for this course."
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7160 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7161 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7165 msgid "No results found!"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7170 msgid "No suggestion was selected"
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7175 msgid "No tag was specified."
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7180 msgid "No tags from this library for this title."
7181 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7190 msgid "Non-musical recording"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7200 msgid "None specified: "
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7219 msgid "Not finding what you're looking for?"
7222 #. For the first occurrence,
7223 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7227 msgid "Not for loan %s"
7230 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
7233 msgid "Not for loan (%s)"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7243 msgid "Not what you expected? Check for "
7244 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7260 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7261 "have been populated, and an index built by separate script."
7262 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7266 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7267 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7271 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7272 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7274 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7278 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7279 "code that was removed. "
7280 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7285 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7286 "see your current tags."
7287 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7292 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7293 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7294 "retain the comment as is."
7296 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7302 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7303 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7317 #. For the first occurrence,
7318 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7327 msgid "Notes/Comments"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
7345 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7346 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
7363 msgid "Novelist Select"
7364 msgstr "Novelist Select"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
7368 msgid "Novelist Select: "
7369 msgstr "Novelist Select:"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7383 msgid "Number of holds: "
7386 #. For the first occurrence,
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7391 msgid "Number of records used in: %s"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7399 #. INPUT type=submit
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7432 msgid "On-site checkouts"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
7438 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7445 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7451 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7452 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7456 msgid "Online resources:"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7462 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7463 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7464 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7467 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7472 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7477 msgid "Open Library: "
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7482 msgid "Order by date"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7487 msgid "Order by title"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
7497 msgid "Other editions of this work"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7502 msgid "Other forms:"
7505 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
7508 msgid "Other holdings ( %s )"
7509 msgstr "其他预约 ( %s )"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7513 msgid "OutputIntermediateFormat "
7514 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7518 msgid "OutputRewritablePage "
7519 msgstr "OutputRewritablePage "
7521 #. For the first occurrence,
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7526 msgid "OverDrive search for '%s'"
7527 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7529 #. %1$s: overdues_count
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7532 msgid "Overdue (%s)"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:866
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7577 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7582 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7587 msgid "Password updated"
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7601 msgid "Passwords do not match! "
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7606 msgid "Patent document"
7609 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7612 msgid "Patron comment on %s"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
7617 msgid "Pay selected fines and charges"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7622 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
7627 msgid "Payment applied:"
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7632 msgid "Payment method"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7637 msgid "Permissions: "
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
7647 msgid "Physical details:"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
7652 msgid "Pick up location"
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
7658 msgid "Pick up location:"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7663 msgid "Pickup library"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7668 msgid "Pickup library:"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7673 msgid "Place a hold on"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
7678 msgid "Place a hold on "
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7683 msgid "Place a hold on: "
7686 #. %1$s: biblio.title
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7689 msgid "Place article request for %s"
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7706 #. INPUT type=submit
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7709 msgid "Place request"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7725 msgid "Placing a hold"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7736 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7737 "it's your privacy!"
7738 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7740 #. For the first occurrence,
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7744 msgid "Please choose a download format"
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7749 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7750 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7754 msgid "Please choose your privacy rule:"
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7759 msgid "Please click here to log in."
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7765 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7772 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7773 "arrives for this subscription."
7774 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7778 msgid "Please confirm the checkout:"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7783 msgid "Please confirm your registration"
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7789 msgid "Please contact a librarian for details."
7790 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7795 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7796 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7801 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7802 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7807 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7808 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7812 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7813 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7817 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7822 msgid "Please enter numbers only. "
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
7827 msgid "Please enter your card number:"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7833 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7834 "email when the library processes your suggestion"
7835 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7839 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7840 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7845 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7846 "the library no matter which privacy option you choose."
7847 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7852 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7853 "address registered with this library."
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7860 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7861 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7862 "Reference Manager or ProCite."
7864 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
7865 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7870 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7871 "of items returned damaged."
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
7880 msgid "Please note:"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7887 msgid "Please note: "
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7892 msgid "Please select a specific item for this article request."
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7897 msgid "Please try again later."
7900 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7901 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7905 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7906 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7907 "for this account (\""
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7914 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7915 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
7919 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7920 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7930 msgid "Popularity (least to most)"
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7936 msgid "Popularity (most to least)"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
7941 msgid "Post your comments on this item. "
7942 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
7944 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7947 msgid "Powered by %s "
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7952 msgid "Pre-adolescent"
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7957 msgid "Preferred form: "
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7986 msgid "Previous sessions"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8029 msgid "Private lists"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8034 msgid "Private lists shared with me"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8039 msgid "Processing..."
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8044 msgid "Programmed texts"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8062 msgid "Public lists"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8067 msgid "Public lists:"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8072 msgid "Publication date range"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8077 msgid "Publication place:"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8083 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8084 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8089 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8090 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8096 msgid "Publication:"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8101 msgid "Published by :"
8104 #. For the first occurrence,
8105 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8106 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8107 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8109 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8110 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8112 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8113 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8118 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8119 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8130 msgid "Publisher location"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8141 msgid "Purchase suggestions"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
8146 msgid "Quote of the Day"
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8152 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8153 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8155 #. %1$s: IF ( branchcode )
8156 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8159 msgid "RSS feed for %s%s "
8160 msgstr "RSS 给 %s%s "
8162 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8165 msgid "RSS feed for public list %s"
8166 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8173 #. INPUT type=submit name=rate_button
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
8178 #. For the first occurrence,
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8182 msgid "Rating based on reviews of "
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8187 msgid "Re-type new password:"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
8192 msgid "Reason for suggestion: "
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8198 msgstr "RecallItem "
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8203 msgid "Recent comments"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8208 msgid "Recent comments "
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8218 msgid "Record not found"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
8223 msgid "Record title"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8231 msgid "Refine your search"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
8238 msgid "Register a new account"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8245 msgid "Register here."
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8250 msgid "Registration Complete!"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8255 msgid "Registration complete"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8260 msgid "Registration invalid!"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8265 msgid "Regular print"
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8270 msgid "Related Term"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
8280 msgid "Relatives' checkouts"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8291 msgid "Relevance asc"
8292 msgstr "Relevance asc"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8297 msgid "Relevance desc"
8298 msgstr "Relevance desc"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8307 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8308 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8312 msgid "Remove field"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8317 msgid "Remove from list"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8322 msgid "Remove from this list"
8325 #. INPUT type=submit
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8327 msgid "Remove selected items"
8330 #. INPUT type=submit
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8335 msgid "Remove selected searches"
8338 #. INPUT type=submit
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8341 msgid "Remove share"
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
8353 #. INPUT type=submit
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:267
8367 #. INPUT type=submit
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8370 msgid "Renew selected"
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8387 msgid "Report issues and broken links"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8394 msgid "Request article"
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8399 msgid "Request specific item type:"
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:872
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8450 #. INPUT type=submit
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8469 msgid "Results %s to %s of %s"
8470 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8472 #. For the first occurrence,
8473 #. %1$s: IF ( query_desc )
8474 #. %2$s: query_desc | html
8476 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8477 #. %5$s: limit_desc | html
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8482 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8483 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:646
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8492 msgid "Resume all suspended holds"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
8497 msgid "Resume your hold on "
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8503 msgid "Return this item"
8506 #. INPUT type=submit name=confirm
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8508 msgid "Return to account summary"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8513 msgid "Return to fine details"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8518 msgid "Return to the catalog home page."
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8524 msgid "Return to the last advanced search"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8529 msgid "Return to the main page"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8534 msgid "Return to the self-checkout"
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8540 msgid "Return to your lists"
8543 #. INPUT type=submit
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8545 msgid "Return to your record"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8550 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8551 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8556 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8557 "particular patron."
8558 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8563 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8564 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8565 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8567 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8572 msgid "Review date: "
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8577 msgid "Review result: "
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
8588 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8589 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
8593 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8594 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8608 msgid "SMS provider:"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8643 msgid "Save record "
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8648 msgid "Save to Lists"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8653 msgid "Save to another list"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8658 msgid "Save to your lists"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8668 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8669 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8674 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8675 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8676 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8678 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
8679 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8683 msgid "Scan index for: "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8691 #. INPUT type=submit name=do
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8708 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8709 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8710 #. %3$s: mylibraryfirst
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
8715 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8716 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8720 msgid "Search for this title in:"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8728 msgid "Search for works by this author"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8741 msgid "Search history"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8746 msgid "Search options:"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8752 msgid "Search suggestions"
8755 #. %1$s: LibraryName |html
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8758 msgid "Search the %s"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8768 msgid "SearchCourseReserves "
8769 msgstr "SearchCourseReserves "
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8774 msgid "Searching Open Library..."
8775 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8777 #. For the first occurrence,
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8781 msgid "Searching OverDrive..."
8782 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8807 msgid "See Baker & Taylor"
8808 msgstr "见 Baker & Taylor"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
8823 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8826 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8831 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8834 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8839 msgid "Select a list"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8845 msgid "Select a specific item:"
8848 #. For the first occurrence,
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8868 msgid "Select searches to: "
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8874 msgid "Select suggestions to: "
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
8879 msgid "Select the item(s) to search"
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8884 msgid "Select the term(s) to search"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8893 msgid "Select titles to: "
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8898 msgid "Self checkout help"
8901 #. INPUT type=submit
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8922 msgid "Sending your cart"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8927 msgid "Sending your list"
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
8948 msgid "Serial collection"
8951 #. For the first occurrence,
8952 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8969 msgid "Series Title"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
8974 msgid "Series information:"
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8979 msgid "Series title"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
8989 msgid "Session lost"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8994 msgid "Settings updated"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9005 msgid "Share a list"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9010 msgid "Share a list with another patron"
9011 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9015 msgid "Share by email"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
9025 msgid "Share on Delicious"
9026 msgstr "分享 Delicious 社交书签"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
9030 msgid "Share on Facebook"
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
9035 msgid "Share on LinkedIn"
9036 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9040 msgid "Shelving location"
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
9046 msgid "Shibboleth Login"
9047 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9056 msgid "Show _MENU_ entries"
9057 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
9062 msgid "Show all items"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
9067 msgid "Show last 50 items"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
9083 msgid "Show more options"
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9089 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9090 msgstr "显示页码清单([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9094 msgid "Show the top "
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9102 #. %1$s: resultcount
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9106 msgid "Showing %s of about %s results"
9107 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9111 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9112 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
9116 msgid "Showing all items. "
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
9121 msgid "Showing last 50 items. "
9122 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9126 msgid "Showing only available items"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
9131 msgid "Sign in with your Email"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:94
9137 msgid "Sign in with your email"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9142 msgid "Similar items"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9147 msgid "Simple DC-RDF"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9153 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9154 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9157 #. %1$s: failaddress
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9161 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9162 "them. These are: %s"
9163 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9180 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9181 "Contact the patron who sent you the invitation."
9182 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9186 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9187 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9191 msgid "Sorry, no suggestions."
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9196 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9201 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9202 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9206 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9207 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9212 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9214 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9218 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9219 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9223 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9224 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9229 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9230 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9234 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9235 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9240 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9241 "the administrator to resolve this problem."
9242 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9246 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9247 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9249 #. %1$s: too_many_reserves
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9252 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9253 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9257 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9258 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9263 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9264 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9269 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9270 "you have a local login, you may use that below."
9271 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9275 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9276 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9290 msgid "Sort this list by: "
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9306 msgid "Standard number"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9311 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9312 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
9336 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9340 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9341 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9345 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9346 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9350 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9351 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9370 msgid "Subject cloud"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9375 msgid "Subject phrase"
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
9389 #. For the first occurrence,
9390 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9394 msgid "Subject: %s "
9397 #. INPUT type=submit
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
9409 #. INPUT type=submit
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9411 msgid "Submit and close this window"
9414 #. INPUT type=submit
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9417 msgid "Submit changes"
9420 #. INPUT type=submit
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
9422 msgid "Submit update request"
9425 #. INPUT type=submit
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9427 msgid "Submit your suggestion"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9432 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9437 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9438 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9442 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9443 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9447 msgid "Subscribe to recent comments"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9452 msgid "Subscribe to this list"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9460 msgid "Subscribe to this search"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9465 msgid "Subscription"
9468 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9469 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9470 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9475 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9476 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9478 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9481 msgid "Subscription information for %s"
9482 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9486 msgid "Subscription: "
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
9491 msgid "Subscriptions"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9502 msgid "Suggested by:"
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9507 msgid "Suggested for"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9512 msgid "Suggested for:"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9517 msgid "Suggested on"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:702
9556 msgid "Suspend all holds"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9561 msgid "Suspend until:"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9566 msgid "Suspend your hold on "
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9572 msgid "Switch languages"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9577 msgid "System Maintenance"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
9587 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9588 msgstr "Syndetics提供的目次"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9609 msgid "Tag status here."
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9617 msgid "Tag status here. "
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9630 #. For the first occurrence,
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9633 msgid "Tags added: "
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
9639 msgid "Tags from this library:"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9650 msgid "Technical reports"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9691 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
9694 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9695 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
9698 #. %2$s: IF selected_itemtype
9699 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9701 #. %5$s: IF ( branch )
9702 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9704 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9705 #. %9$s: timeLimit |html
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9711 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9714 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
9716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9717 #. %2$s: LibraryNameTitle
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9723 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9724 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9725 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9729 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9730 msgstr "未启用 ISBD 云。"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9734 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9735 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
9737 #. %1$s: email_add | html
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9740 msgid "The cart was sent to: %s"
9743 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9744 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9746 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9748 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9750 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9752 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9754 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9756 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9758 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9760 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9762 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9764 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9766 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9768 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9770 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9772 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9774 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9776 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9778 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9780 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9782 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9784 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9785 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9787 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9788 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9790 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9791 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9796 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9797 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9798 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9799 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9800 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9801 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9804 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
9805 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
9806 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
9807 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9813 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9814 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9815 "informing your library of this error."
9816 msgstr "删除阅读记录失败,组态的错误。请告知图书馆,以便修正它。"
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
9820 msgid "The entered card number is already in use."
9821 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
9825 msgid "The entered card number is the wrong length."
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9830 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9831 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
9833 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9836 msgid "The first subscription was started on %s"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9842 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9843 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
9847 msgid "The following fields contain invalid information:"
9848 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9852 msgid "The item has been added to the list."
9853 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9857 msgid "The item has been added to your cart"
9858 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9862 msgid "The item has been removed from the list."
9863 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9867 msgid "The item has been removed from your cart"
9868 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9873 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9875 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9879 msgid "The item is already in your cart"
9880 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9885 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9886 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9888 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9893 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9894 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9898 msgid "The link is invalid."
9901 #. %1$s: email | html
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9904 msgid "The list was sent to: %s"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9910 msgid "The operation %s is not supported."
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9916 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9919 #. %1$s: minPassLength
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9922 msgid "The password must contain at least %s characters."
9923 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
9925 #. %1$s: minPassLength
9926 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9930 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9931 "either invalid, or expired. "
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9936 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9941 msgid "The share has been removed."
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9946 msgid "The share has not been removed."
9949 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9952 msgid "The subscription expired on %s"
9955 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
9958 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9959 msgstr "系统不认识此条码。%s "
9961 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9962 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9966 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9967 "code. It was NOT added. "
9968 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
9970 #. %1$s: message_value
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
9973 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
9981 #. %1$s: subscriptionsnumber
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
9984 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9985 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
9989 msgid "There are no comments for this item."
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
9994 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9997 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
10000 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
10001 msgstr "此预约将收取 %s 费用 "
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
10005 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10008 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10009 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10010 #. %3$s: ERROR.badparam
10011 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10012 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10013 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10017 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10018 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10019 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10021 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10022 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10026 msgid "There was a problem with your submission"
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
10031 msgid "There was an error sending the cart."
10032 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
10036 msgid "There was an error sending the list."
10037 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10042 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10043 "library for help."
10044 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10054 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10055 "any subject below to see the items in our collection."
10057 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10060 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
10063 msgid "This card has been declared lost. %s "
10064 msgstr "此读者证被宣告为遗失。%s "
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10069 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10070 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10071 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10072 "your reader account."
10074 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
10079 msgid "This email address already exists in our database."
10080 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
10084 msgid "This is a serial"
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10089 msgid "This item does not exist."
10092 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
10095 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
10096 msgstr "此馆藏已被撤销。%s "
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10100 msgid "This item is already checked out to you."
10101 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10103 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10106 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
10107 msgstr "此馆藏已经被别人借出。%s "
10109 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10112 msgid "This item is not for loan. %s "
10113 msgstr "此馆藏不外借。%s "
10115 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
10118 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
10119 msgstr "此馆藏已经被他人预约。%s "
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
10123 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10128 msgid "This list does not exist."
10131 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10135 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10136 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10140 msgid "This message can have the following reason(s):"
10141 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10149 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10151 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10153 #. %1$s: items_count
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
10156 msgid "This record has many physical items (%s). "
10157 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
10161 msgid "This subscription is closed."
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
10166 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10167 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
10171 msgid "This title cannot be requested."
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
10177 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10178 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10179 msgstr "此题名有多个组件。请指明需要的部份。并勾选指定的馆藏。"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10199 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10230 msgid "Title (A-Z)"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10236 msgid "Title (Z-A)"
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
10241 msgid "Title notes"
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10246 msgid "Title phrase"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10269 msgid "To log in, use the following credentials:"
10270 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:47
10274 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10275 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10279 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10280 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10284 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10285 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10289 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10290 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:87
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10345 msgid "Type of heading"
10348 #. INPUT type=text name=q
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
10351 msgid "Type search term"
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10369 #. For the first occurrence,
10370 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10379 msgid "Unable to add one or more tags."
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10385 msgid "Unable to connect to PayPal."
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
10391 msgid "Unable to update your setting!"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10397 msgid "Unable to verify payment."
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
10402 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10407 msgid "Unavailable issues"
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10414 msgid "Unhighlight"
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10419 msgid "Unified title"
10422 #. For the first occurrence,
10423 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10427 msgid "Unified title: %s "
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10432 msgid "Uniform titles:"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10442 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10452 msgid "Updates to your record"
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10457 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10458 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10467 msgid "Used for/see from:"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10478 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10479 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10485 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10486 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10487 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
10492 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10493 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10494 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10498 msgid "VHS tape / Videocassette"
10499 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
10503 msgid "Verification:"
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10531 msgid "View details for this title"
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
10537 msgid "View on Amazon.com"
10538 msgstr "检视 Amazon.com"
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10542 msgid "View your search history"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10574 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10575 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10585 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10586 "define how long we keep your reading history."
10587 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10611 msgid "What is a discharge?"
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10616 msgid "What's next?"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10622 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10623 "history immediately by clicking here. "
10624 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10633 msgid "With selected searches: "
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
10638 msgid "With selected suggestions: "
10641 #. For the first occurrence,
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10646 msgid "With selected titles: "
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10656 msgid "Would you like to print a receipt?"
10659 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10660 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10663 msgid "Written on %s by %s"
10664 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10691 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10693 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10697 msgid "You are forbidden to view this page."
10700 #. %1$s: borrowername
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10703 msgid "You are logged in as %s."
10704 msgstr "您以 %s 之名登入。"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10708 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10709 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10713 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
10718 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10719 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10723 msgid "You are not authorized to view this page."
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10728 msgid "You are not authorized to view this record."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10734 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10735 "saved and sent as a single message."
10736 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10740 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10741 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10746 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10747 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10751 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10752 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10756 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10757 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10761 msgid "You can't change your password."
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10766 msgid "You can't reset your password."
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10772 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10773 "before asking for a discharge."
10774 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10778 msgid "You cannot place any more suggestions"
10781 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
10784 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10785 msgstr "您不可再续借此馆藏。%s "
10787 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
10790 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10791 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10795 msgid "You cannot share a public list."
10796 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
10800 msgid "You currently have nothing checked out."
10801 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10806 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10811 msgid "You did not specify any search criteria"
10812 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10816 msgid "You did not specify any search criteria."
10817 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10821 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10822 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10826 msgid "You do not have permission to create a new list."
10827 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10831 msgid "You do not have permission to delete this list."
10832 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10836 msgid "You do not have permission to download this list."
10837 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10841 msgid "You do not have permission to send this list."
10842 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10846 msgid "You do not have permission to update this list."
10847 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10851 msgid "You do not have permission to view this list."
10852 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10857 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10858 "remember, passwords are case sensitive."
10859 msgstr "您输入错误的帐号或密码。请再次输入!提醒您,帐号与密码的大小写有别。"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10863 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10864 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
10868 msgid "You have a credit of:"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
10873 msgid "You have already requested this title."
10876 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
10879 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10880 msgstr "您借出额度已满,不能借出了。%s "
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
10884 msgid "You have no fines or charges"
10885 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:55
10890 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10891 "fields and resubmit."
10892 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
10896 msgid "You have nothing checked out"
10899 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
10903 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10906 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10910 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10911 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
10917 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10922 msgid "You have successfully registered your new account."
10923 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
10925 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
10928 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10929 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10934 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10936 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
10940 msgid "You may register here."
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10945 msgid "You must be logged in to add tags."
10946 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
10948 #. For the first occurrence,
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10951 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10952 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
10954 #. For the first occurrence,
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10957 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10958 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
10962 msgid "You must select a library for pickup. "
10963 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
10967 msgid "You must select at least one item. "
10968 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
10971 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10974 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10975 msgstr "您尚积欠图书馆%s,因此无法借出。%s "
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10979 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10984 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10985 msgstr "您想进入需要认证的页面"
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
10990 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10992 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10997 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10999 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11004 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11006 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11008 #. For the first occurrence,
11009 #. %1$s: IF debarred_comment
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
11013 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11014 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11016 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11019 msgid "Your account has been suspended. %s "
11020 msgstr "您的帐号被暂停。%s "
11022 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
11026 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11027 "renew your account."
11028 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11030 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
11033 msgid "Your account has expired. %s "
11034 msgstr "您的帐号已到期。%s "
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
11038 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11043 msgid "Your account menu"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11049 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11050 "confirmation email."
11051 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11055 msgid "Your authority search history is empty."
11056 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11060 msgid "Your card will expire on "
11061 msgstr "您的读者证即将到期 "
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11075 msgid "Your cart is currently empty"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11081 msgid "Your cart is empty."
11082 msgstr "您的书目清单是空的。"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11086 msgid "Your catalog search history is empty."
11087 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
11091 msgid "Your checkout history"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
11096 msgid "Your comment"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
11101 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
11107 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11108 "update your record as soon as possible."
11109 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11114 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11115 "this page within a few days."
11116 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11120 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11121 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11125 msgid "Your download should begin automatically."
11126 msgstr "您的下载将自动开始。"
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:20
11130 msgid "Your fines and charges"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11136 msgid "Your guarantor is "
11137 msgstr "您的书目清单是空的。"
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11141 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11142 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
11146 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11147 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11152 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11153 "renew your card. "
11154 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11159 msgid "Your list : %s "
11160 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11174 msgid "Your lists:"
11177 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11178 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11179 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11180 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11181 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
11187 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11188 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11189 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11190 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11191 "hold for another patron. %s %s "
11193 "因为以下的原因之一您的续借失败:%s %s 您的帐号到期,详情请洽图书馆。%s 您的续"
11194 "借次数已满。%s 此馆藏已被他人预约。%s %s "
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11199 msgid "Your messaging settings"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11204 msgid "Your options are: "
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11209 msgid "Your password has been changed "
11212 #. For the first occurrence,
11213 #. %1$s: minpasslen
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
11217 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11218 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11222 msgid "Your payment"
11225 #. %1$s: message_value
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
11228 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
11233 msgid "Your personal details"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
11238 msgid "Your priority: "
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11244 msgid "Your privacy management"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11249 msgid "Your privacy rules have been updated."
11250 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11254 msgid "Your purchase suggestions"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11259 msgid "Your reading history has been deleted."
11260 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11267 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11268 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11272 msgid "Your search history"
11275 #. %1$s: total |html
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11278 msgid "Your search returned %s results."
11279 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
11284 msgid "Your setting has been updated!"
11285 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:19
11289 msgid "Your summary"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11300 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11301 "before applying them."
11302 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11306 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11307 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11311 msgid "[ New list ]"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11317 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11318 "END %] catalog recent comments"
11320 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11325 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11326 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11328 #. INPUT type=text name=limit
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11330 msgid "[% limit or"
11331 msgstr "[% limit or"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
11336 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11337 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11338 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11341 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11342 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11343 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
11349 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11350 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11351 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11354 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11355 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11356 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11362 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11363 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11364 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11366 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11367 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11368 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11373 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11374 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11376 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11377 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11382 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11383 "type=seefro.type %%] "
11385 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11386 "type=seefro.type %%] "
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11391 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11392 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11393 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11395 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
11396 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
11397 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11402 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11403 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11404 "normalized_oclc ) %%] "
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11414 msgid "already in your cart"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11421 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11422 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11426 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11437 msgid "anyone else to add entries."
11438 msgstr "任何人都可以新增款目。"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11442 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11443 msgstr "任何人都可以移除其他人键入的款目。"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11447 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11448 msgstr "任何人都可以移除自己键入的款目。"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11452 msgid "ask for a discharge"
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11457 msgid "average rating: "
11460 #. %1$s: rating_avg
11461 #. %2$s: ratings.count
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
11464 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11465 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11486 msgid "borrowernumber"
11489 #. For the first occurrence,
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11510 msgid "change your password"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
11515 msgid "click here to login"
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11527 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11528 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11529 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11530 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11531 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11532 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11533 "series %]&rft.genre="
11535 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11536 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11537 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11538 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11539 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11540 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11541 "series %]&rft.genre="
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11546 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11552 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11553 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11558 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11560 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11564 msgid "desired_due_date"
11565 msgstr "desired_due_date"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11569 msgid "email address"
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11574 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11575 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11587 msgid "iDreamBooks.com rating"
11588 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11608 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11610 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11614 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11615 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11619 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11620 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11624 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11625 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11630 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11633 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11638 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11639 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11643 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11644 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11648 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11649 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11653 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11654 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11659 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11660 "request_location=127.0.0.1 "
11662 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11663 "request_location=127.0.0.1 "
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11667 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11668 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11672 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11673 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11678 msgid "in OpenLibrary collection"
11679 msgstr "在OverDrive馆藏"
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11683 msgid "in OverDrive collection"
11684 msgstr "在OverDrive馆藏"
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11688 msgid "in any heading"
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11693 msgid "in main entry"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11698 msgid "in the complete record"
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11714 msgid "item(s) added to your cart"
11715 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11725 #. %1$s: LibraryName |html
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11728 msgid "koha opac %s"
11729 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
11733 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11734 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11738 msgid "list of authority record identifiers"
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11743 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11744 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11748 msgid "list of system record identifiers"
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11753 msgid "log in using a different account"
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11759 msgid "needed_before_date"
11760 msgstr "needed_before_date"
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11804 msgid "pickup_expiry_date"
11805 msgstr "pickup_expiry_date"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11810 msgid "pickup_location"
11811 msgstr "pickup_location"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11815 msgid "primary email address"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11823 msgid "purchase suggestion"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11828 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11829 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11833 msgid "request_location"
11834 msgstr "request_location"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11839 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11840 msgstr "要求编制特定格式的报表"
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11845 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11847 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
11849 #. For the first occurrence,
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11857 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11858 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11863 msgstr "return_fmt"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11867 msgid "return_type"
11868 msgstr "return_type"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11882 msgid "secondary email address"
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11892 msgid "show_attributes"
11893 msgstr "show_fines"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11897 msgid "show_contact"
11898 msgstr "show_contact"
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11903 msgstr "show_fines"
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11908 msgstr "show_holds"
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11913 msgstr "show_loans"
11915 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
11916 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11917 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11918 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11921 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11922 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
11930 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11931 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11932 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11936 msgid "site administrator"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11942 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11943 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11947 msgid "starts with"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11957 msgid "suggestions"
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11968 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11969 "element 'reserve_id')"
11971 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11976 msgid "system item identifier"
11979 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11981 msgid "tagsel_button"
11982 msgstr "tagsel_button"
11984 #. META http-equiv=Content-Type
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
11991 msgid "text/html; charset=utf-8"
11992 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11998 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12000 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12005 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12006 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12010 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12011 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12015 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12020 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12021 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12030 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12031 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12033 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12038 msgid "there was a problem processing your payment"
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12044 msgid "to create new lists."
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
12049 msgid "to post a comment."
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:706
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
12074 msgid "used for/see from:"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12079 msgid "user's login identifier"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12084 msgid "user's password"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12094 msgid "view labeled"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12110 msgid "waiting holds:"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
12115 msgid "was not found in the database. Please try again."
12116 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12121 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12123 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12127 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12132 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12137 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12142 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12143 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12146 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12147 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12149 #. %1$s: approvedaddress
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12152 msgid "will be sent shortly to %s."
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12157 msgid "with biblionumber"
12158 msgstr "包括biblionumber"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12162 msgid "would be entered as "
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12170 #. %1$s: new_reserves_allowed
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
12174 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12175 "items you wish to not place holds on. "
12176 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12190 msgid "your messaging"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12196 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12201 msgid "your personal details"
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12206 msgid "your privacy"
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12211 msgid "your purchase suggestions"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12216 msgid "your rating: "
12219 #. %1$s: my_rating.rating_value
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
12222 msgid "your rating: %s, "
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12227 msgid "your reading history"
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12232 msgid "your search history"
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12237 msgid "your summary"
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
12257 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12259 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"