1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-20 05:15-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
31 #. %2$s: USE KohaDates
32 #. %3$s: USE AuthorisedValues
33 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
34 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
35 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
36 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
37 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
38 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
39 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
41 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
47 #. %18$s: IF ( using_https )
48 #. %19$s: SET protocol = "https://"
50 #. %21$s: SET protocol = "http://"
52 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
53 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
54 #. %25$s: LibraryNameTitle
58 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
59 #. %30$s: subtitl.subfield |html
61 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
63 #. %34$s: BLOCK cssinclude
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
67 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
68 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
69 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
72 #. %2$s: USE KohaDates
73 #. %3$s: USE AuthorisedValues
74 #. %4$s: USE ItemTypes
76 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
77 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
78 #. %8$s: LibraryNameTitle
81 #. %11$s: course.course_name
82 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
83 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
90 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
93 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
94 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
95 #. %4$s: IF av_lib_include
96 #. %5$s: av_lib_include
100 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
103 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
104 msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
106 #. %1$s: IF holds_count.defined
107 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
109 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
110 #. %5$s: IF holds_count.defined
111 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
113 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
118 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
123 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
124 #. %4$s: itemsloo.title |html
127 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
128 #. %8$s: subtitl.subfield|html
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
133 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
137 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
138 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
141 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
142 #. %8$s: subtitl.subfield|html
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
146 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
147 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
150 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
151 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
152 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
153 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
154 #. %6$s: LibraryNameTitle
157 #. %9$s: IF ( searchdesc )
158 #. %10$s: IF ( query_desc )
159 #. %11$s: query_desc | html
161 #. %13$s: IF ( limit_desc )
162 #. %14$s: limit_desc | html
166 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
167 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
168 #. %20$s: BLOCK cssinclude
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
172 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
173 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
174 "criteria. %s %s %s %s "
178 #. %2$s: USE KohaDates
179 #. %3$s: SET userupdateview = 1
180 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
181 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
182 #. %6$s: LibraryNameTitle
185 #. %9$s: IF action == 'edit'
188 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
189 #. %13$s: BLOCK cssinclude
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
194 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
195 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
196 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
198 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
199 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
200 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
201 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
202 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
204 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
205 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
206 #. %9$s: IF ( loop.last )
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
216 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
217 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
220 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
221 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
222 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
225 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
226 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
228 #. %1$s: IF showpriority
229 #. %2$s: bibitemloo.rank
231 #. %4$s: IF showholds && showpriority
233 #. %6$s: IF showholds
234 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
238 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
239 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
242 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
243 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
244 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
245 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
246 #. %6$s: LibraryNameTitle
249 #. %9$s: IF ( viewshelf )
250 #. %10$s: shelfname |html
253 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
254 #. %14$s: BLOCK cssinclude
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
259 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
261 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
264 #. %2$s: USE AuthorisedValues
265 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
266 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
267 #. %5$s: LibraryNameTitle
270 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
271 #. %9$s: BLOCK cssinclude
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
275 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
276 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
279 #. %2$s: USE KohaDates
280 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
281 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
282 #. %5$s: LibraryNameTitle
285 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
286 #. %9$s: BLOCK cssinclude
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
290 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
291 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
294 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
295 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %5$s: LibraryNameTitle
300 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
301 #. %9$s: BLOCK cssinclude
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
305 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
306 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
309 #. %2$s: USE KohaDates
310 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
311 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
312 #. %5$s: LibraryNameTitle
315 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
316 #. %9$s: BLOCK cssinclude
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
320 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
321 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
324 #. %2$s: USE KohaDates
325 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
326 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
327 #. %5$s: LibraryNameTitle
330 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
331 #. %9$s: BLOCK cssinclude
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
336 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
337 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
340 #. %2$s: USE KohaDates
341 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
342 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
343 #. %5$s: LibraryNameTitle
346 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
347 #. %9$s: BLOCK cssinclude
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
352 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
353 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
357 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
360 msgid "%s %s %s Item in transit from "
361 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
363 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
364 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
365 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
368 msgid "%s %s %s Item waiting at "
369 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
371 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
372 #. %2$s: LibraryNameTitle
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
377 msgid "%s %s %s Koha online %s "
378 msgstr "Koha netskrá "
380 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
381 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
384 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
387 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
388 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
392 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
393 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
396 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
397 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
400 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
401 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
405 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
406 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
409 #. %2$s: USE KohaDates
410 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
411 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
412 #. %5$s: LibraryNameTitle
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
417 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
418 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
421 #. %2$s: USE AuthorisedValues
422 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
423 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
424 #. %5$s: LibraryNameTitle
427 #. %8$s: IF ( op_add )
429 #. %10$s: IF ( op_else )
431 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
432 #. %13$s: BLOCK cssinclude
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
437 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
438 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
439 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
442 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
443 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
444 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
445 #. %5$s: LibraryNameTitle
448 #. %8$s: summary.mainentry
449 #. %9$s: IF authtypetext
450 #. %10$s: authtypetext
452 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
453 #. %13$s: BLOCK cssinclude
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
458 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
460 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
463 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
464 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
465 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
466 #. %5$s: LibraryNameTitle
469 #. %8$s: authtypetext
470 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
471 #. %10$s: BLOCK cssinclude
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
475 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
476 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
479 #. %2$s: USE KohaDates
480 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
481 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
482 #. %5$s: LibraryNameTitle
486 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
487 #. %10$s: BLOCK cssinclude
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
491 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
493 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
496 #. %2$s: USE KohaDates
497 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
498 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
499 #. %5$s: LibraryNameTitle
502 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
503 #. %9$s: BLOCK cssinclude
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
507 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
508 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
511 #. %2$s: USE KohaDates
512 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
513 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
514 #. %5$s: LibraryNameTitle
517 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
518 #. %9$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
522 msgstr "Safnskrá › Tög "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
531 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
532 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
537 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
538 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
540 #. For the first occurrence,
542 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
543 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
544 #. %4$s: LibraryNameTitle
547 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
548 #. %8$s: BLOCK cssinclude
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
554 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
555 msgstr "Koha netskrá "
558 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
559 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
560 #. %4$s: LibraryNameTitle
563 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
564 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
565 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
566 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
567 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
568 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
569 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
570 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
571 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
572 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
573 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
574 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
577 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
578 #. %22$s: BLOCK cssinclude
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
583 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
584 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
585 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
586 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
587 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
588 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
589 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
593 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
594 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
595 #. %4$s: LibraryNameTitle
598 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
601 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
602 #. %11$s: BLOCK cssinclude
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
607 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
608 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
609 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
612 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
613 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
614 #. %4$s: LibraryNameTitle
617 #. %7$s: IF ( searchdesc )
618 #. %8$s: IF ( query_desc )
619 #. %9$s: query_desc | html
621 #. %11$s: IF ( limit_desc )
622 #. %12$s: limit_desc | html
626 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
630 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
631 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
636 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
637 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
638 #. %4$s: LibraryNameTitle
641 #. %7$s: IF ( searchdesc )
642 #. %8$s: IF ( query_desc )
643 #. %9$s: query_desc | html
645 #. %11$s: IF ( limit_desc )
646 #. %12$s: limit_desc | html
650 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
651 #. %17$s: BLOCK cssinclude
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
656 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
657 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
658 "criteria. %s %s %s%s "
662 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
663 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
664 #. %4$s: LibraryNameTitle
667 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
668 #. %8$s: BLOCK cssinclude
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
672 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
673 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
676 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
677 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
678 #. %4$s: LibraryNameTitle
681 #. %7$s: biblio.title |html
682 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
683 #. %9$s: BLOCK cssinclude
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
686 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
687 msgstr "Safnskrá › Tög "
690 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
691 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
692 #. %4$s: LibraryNameTitle
696 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
697 #. %9$s: BLOCK cssinclude
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
701 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
702 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
705 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
706 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
707 #. %4$s: LibraryNameTitle
710 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
711 #. %8$s: BLOCK cssinclude
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
716 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
718 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
721 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
722 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
723 #. %4$s: LibraryNameTitle
726 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
727 #. %8$s: BLOCK cssinclude
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
731 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
732 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
735 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
736 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
737 #. %4$s: LibraryNameTitle
740 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
741 #. %8$s: BLOCK cssinclude
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
745 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
746 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
750 #. %3$s: IF ( review.title )
751 #. %4$s: review.title
754 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
755 #. %8$s: subtitl.subfield |html
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
759 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
760 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
762 #. %1$s: IF (render=='standalone')
764 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
765 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
766 #. %5$s: BLOCK cssinclude
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
770 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
771 msgstr "Kauptillaga "
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
777 msgid "%s %s Item in transit to "
778 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
785 msgid "%s %s No results found. %s "
786 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
790 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
793 msgid "%s %s Not for loan %s"
794 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
797 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
800 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
803 #. %1$s: - SWITCH index -
804 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
805 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
806 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
811 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
812 "%s Search also for related subjects %s "
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
822 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
824 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
826 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
827 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
834 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
835 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
837 #. %5$s: review.borrtitle
838 #. %6$s: review.firstname
839 #. %7$s: review.surname
840 #. %8$s: CASE 'first'
841 #. %9$s: review.firstname
842 #. %10$s: CASE 'surname'
843 #. %11$s: review.surname
844 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
845 #. %13$s: review.firstname
846 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
847 #. %15$s: CASE 'username'
848 #. %16$s: review.userid
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
854 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
855 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
861 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
869 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
873 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
878 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
879 msgstr "var bætt við."
882 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
883 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
884 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
885 #. %5$s: LibraryNameTitle
890 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
891 #. %11$s: BLOCK cssinclude
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
896 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
898 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
900 #. %1$s: USE KohaDates
901 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
902 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
903 #. %4$s: LibraryNameTitle
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
908 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
909 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
912 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
913 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
914 #. %4$s: LibraryNameTitle
917 #. %7$s: IF ( typeissue )
918 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
920 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
921 #. %11$s: BLOCK cssinclude
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
926 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
927 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
928 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
931 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
932 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
933 #. %4$s: LibraryNameTitle
936 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
937 #. %8$s: BLOCK cssinclude
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
941 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
942 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: LibraryNameTitle
950 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
951 #. %8$s: BLOCK cssinclude
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
955 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
956 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
959 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
960 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
961 #. %4$s: LibraryNameTitle
964 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %8$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
969 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
970 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
973 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
974 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %4$s: LibraryNameTitle
978 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
979 #. %8$s: BLOCK cssinclude
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
983 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
984 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
987 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
988 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
989 #. %4$s: LibraryNameTitle
992 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
993 #. %8$s: BLOCK cssinclude
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
998 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
999 msgstr "Safnskrá › Tög "
1002 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1003 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1004 #. %4$s: LibraryNameTitle
1007 #. %7$s: biblionumber
1008 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1009 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1014 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1017 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
1021 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1022 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1023 #. %4$s: LibraryNameTitle
1026 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1027 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1030 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1031 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
1034 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1035 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1036 #. %4$s: LibraryNameTitle
1039 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1040 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1044 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1045 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1054 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1059 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1060 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
1062 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1063 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1064 #. %3$s: LibraryNameTitle
1067 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1068 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1071 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1072 msgstr "Koha netskrá "
1074 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1075 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1076 #. %3$s: LibraryNameTitle
1079 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1080 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1084 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1085 msgstr "Koha netskrá "
1087 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %3$s: LibraryNameTitle
1092 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1097 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1098 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
1100 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1101 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %3$s: LibraryNameTitle
1105 #. %6$s: title |html
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1108 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1109 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
1111 #. %1$s: SWITCH type
1112 #. %2$s: CASE 'earlier'
1113 #. %3$s: CASE 'later'
1114 #. %4$s: CASE 'acronym'
1115 #. %5$s: CASE 'musical'
1116 #. %6$s: CASE 'broader'
1117 #. %7$s: CASE 'narrower'
1118 #. %8$s: CASE 'parent'
1121 #. %11$s: type | html
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1127 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1128 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1132 #. %1$s: collectiontitle
1133 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1134 #. %3$s: collectionissn
1136 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1137 #. %6$s: collectionvolume
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1141 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1142 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1144 #. %1$s: SWITCH option
1145 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1147 #. %4$s: CASE 'endnote'
1148 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1149 #. %6$s: CASE 'marc8'
1150 #. %7$s: CASE 'utf8'
1151 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1152 #. %9$s: CASE 'mods'
1153 #. %10$s: CASE 'ris'
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1158 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1159 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1163 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1165 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1166 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1167 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1175 #. %13$s: CASE 'Rent'
1176 #. %14$s: CASE 'FOR'
1178 #. %16$s: CASE 'PAY'
1183 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1185 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1186 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1188 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1189 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
1194 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1195 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1196 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1197 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1198 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1201 #. %1$s: shelvesloo.count
1202 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1207 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1210 #. %1$s: IF loop.index == 0
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1215 msgid "%s %s and %s "
1216 msgstr " Orðasamband titils "
1218 #. %1$s: bibliotitle
1219 #. %2$s: biblionumber
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1222 msgid "%s (Record no. %s)"
1223 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1225 #. %1$s: IF ( related )
1226 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1227 #. %3$s: relate.related_search
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1232 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1233 msgstr "(tengdar leitir: "
1235 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1236 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1237 #. %3$s: IF ( canrenew )
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
1240 msgid "%s Account frozen %s %s "
1241 msgstr "Aðgangur frystur "
1243 #. For the first occurrence,
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1249 msgid "%s Address 2:"
1250 msgstr "Heimilisfang:"
1252 #. For the first occurrence,
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1259 msgstr "Heimilisfang:"
1261 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1263 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1265 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1267 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1269 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1278 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1280 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1282 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1283 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1285 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1286 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1288 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1289 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1291 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1292 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1294 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1295 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1297 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1298 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1303 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1304 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1307 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1308 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1310 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1311 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1313 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1314 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1315 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1318 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1319 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1321 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1322 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1324 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1325 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1327 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1328 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1333 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1334 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1337 #. For the first occurrence,
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1346 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1351 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1357 msgid "%s Contact Note:"
1358 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1360 #. %1$s: IF (errcode==1)
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1366 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1367 "you cannot add items to this list. %s "
1370 #. For the first occurrence,
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1382 msgid "%s Date of birth:"
1383 msgstr "Fæðingardagur:"
1385 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1388 msgid "%s Did you mean: "
1389 msgstr "Varstu að meina: "
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1403 #. For the first occurrence,
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1408 msgid "%s First name:"
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1414 msgid "%s Home library:"
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1420 msgid "%s Initials:"
1423 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1426 msgid "%s Internet user critics"
1432 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1433 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1434 #. %6$s: item.cardnumber
1435 #. %7$s: item.firstname
1436 #. %8$s: item.surname
1439 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1440 #. %12$s: item.transfertfrom
1441 #. %13$s: item.transfertto
1442 #. %14$s: item.transfertwhen
1443 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1444 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1445 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1446 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1447 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1448 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1452 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1453 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
1459 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1460 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1462 #. %1$s: issues_count
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1465 msgid "%s Item(s) checked out"
1466 msgstr "%s Eintök í útláni"
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1474 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1477 msgid "%s MARC view"
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1483 msgid "%s Mobile phone:"
1486 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1487 #. %2$s: LibraryName
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1490 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1491 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1493 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1494 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1495 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
1498 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1499 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1501 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
1506 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1507 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1512 msgid "%s Other names:"
1513 msgstr "Annað nafn:"
1515 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1517 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1520 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1525 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1526 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1527 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1528 "re-set your password for you. %s "
1530 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1531 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1532 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1534 #. For the first occurrence,
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1542 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1545 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1546 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1551 msgid "%s Primary email:"
1552 msgstr "Vinnunetfang:"
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1557 msgid "%s Primary phone:"
1560 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1563 msgid "%s Professional critics"
1566 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1568 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1575 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1576 "suggestions %s %s "
1577 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
1579 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1582 msgid "%s Quotations"
1583 msgstr "engar myndskreytingar"
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1588 msgid "%s Salutation:"
1589 msgstr "engar myndskreytingar"
1591 #. %1$s: LibraryName |html
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1597 #. %1$s: LibraryName |html
1598 #. %2$s: IF ( query_desc )
1599 #. %3$s: query_desc |html
1601 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1602 #. %6$s: limit_desc |html
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1606 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1607 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1612 msgid "%s Secondary email:"
1613 msgstr "Vinnunetfang:"
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1618 msgid "%s Secondary phone:"
1619 msgstr "Auka höfundur"
1621 #. %1$s: LibraryName
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1624 msgid "%s Self checkout system"
1625 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1627 #. %1$s: IF ( available )
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1630 msgid "%s Showing only "
1631 msgstr "Sýnir aðeins "
1633 #. For the first occurrence,
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1640 msgstr "Dagsetning:"
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1645 msgid "%s Street number:"
1646 msgstr "Númer meðlims:"
1648 #. For the first occurrence,
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1656 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1661 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1662 msgstr "frá öðrum notendum "
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1668 msgid "%s This record has no items. %s "
1669 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
1671 #. %1$s: IF holds_count.defined
1672 #. %2$s: holds_count
1674 #. %4$s: IF priority
1675 #. %5$s: IF holds_count.defined
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1684 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1693 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1694 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1696 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1699 msgid "%s Video extracts"
1702 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1705 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1708 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1709 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1710 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1712 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1713 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1719 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1721 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1723 #. For the first occurrence,
1724 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
1730 msgid "%s Yes %s No %s "
1731 msgstr "%s %s %s %s "
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1737 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1738 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1740 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1744 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1745 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1747 #. For the first occurrence,
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1753 msgid "%s Zip/Postal code:"
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1760 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1761 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1762 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1763 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1764 "defined('contactnote') %%] "
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1771 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1772 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1773 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1774 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1775 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1783 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1784 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1785 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1788 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1792 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1793 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1794 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1798 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1802 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1803 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1804 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1808 #. %1$s: BLOCK showreference
1809 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1810 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1811 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1812 #. %5$s: SWITCH type
1813 #. %6$s: CASE 'broader'
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1817 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1818 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1819 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1822 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1823 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1824 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1825 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1826 #. %5$s: av_lib_include
1828 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1832 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1833 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1834 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1835 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1838 #. For the first occurrence,
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1852 #. For the first occurrence,
1853 #. %1$s: IF ( review.author )
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1861 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1862 #. %2$s: XISBN.author |html
1864 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1865 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1867 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1870 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1871 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1873 #. For the first occurrence,
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1881 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1884 msgid "%s more than "
1887 #. For the first occurrence,
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1893 msgstr "hljóð upptaka"
1895 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1896 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1900 msgid "%s since %s%s "
1901 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1907 #. %5$s: BLOCK language
1908 #. %6$s: SWITCH lang
1909 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1910 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1911 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1912 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1913 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1921 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1922 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1924 #. %1$s: FILTER trim
1925 #. %2$s: SWITCH type
1926 #. %3$s: CASE 'earlier'
1927 #. %4$s: CASE 'later'
1928 #. %5$s: CASE 'acronym'
1929 #. %6$s: CASE 'musical'
1930 #. %7$s: CASE 'broader'
1931 #. %8$s: CASE 'narrower'
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1939 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1940 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1943 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1944 #. %2$s: shelveslooppri.count
1945 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1952 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1955 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1956 #. %2$s: LoginBranchname
1959 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1960 #. %6$s: itemloop.size || 0
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
1964 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1965 msgstr "Frátektir ( %s )"
1967 #. %1$s: deleted_count
1968 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1973 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1974 msgstr "eyðsla tókst"
1977 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1980 msgid "%s%s with the comment "
1983 #. For the first occurrence,
1984 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1985 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1986 #. %3$s: LibraryNameTitle
1989 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1990 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1999 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2000 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
2002 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2003 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2004 #. %3$s: LibraryNameTitle
2007 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2008 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2012 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2013 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
2015 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2016 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2017 #. %3$s: LibraryNameTitle
2020 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2021 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2025 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2026 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
2028 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2029 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2030 #. %3$s: LibraryNameTitle
2033 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2034 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2038 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2039 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
2041 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2042 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2043 #. %3$s: LibraryNameTitle
2046 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2047 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2051 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2052 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
2054 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2055 #. %2$s: OPACBaseURL
2056 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2058 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2059 #. %6$s: OPACBaseURL
2060 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2062 #. %9$s: OPACBaseURL
2063 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2069 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2070 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2074 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2075 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2081 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2082 msgstr "Engin persónulegur listi "
2084 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2085 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2090 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2093 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2094 #. %2$s: bibitemloo.author
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2098 msgid "%s, by %s%s "
2099 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2105 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2108 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
2109 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
2110 "þá samband við safnvörð. "
2112 #. For the first occurrence,
2113 #. %1$s: OPACBaseURL
2114 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2118 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2119 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2121 #. %1$s: OPACBaseURL
2122 #. %2$s: review.biblionumber
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2125 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2126 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2128 #. %1$s: OPACBaseURL
2129 #. %2$s: review.biblionumber
2130 #. %3$s: review.reviewid
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2133 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2134 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2136 #. %1$s: OPACBaseURL
2137 #. %2$s: query_cgi |html
2138 #. %3$s: limit_cgi |html
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2141 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2142 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2144 #. %1$s: OPACBaseURL
2145 #. %2$s: query_cgi |html
2146 #. %3$s: limit_cgi |html
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2149 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2150 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2152 #. %1$s: OPACBaseURL
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2155 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2156 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2158 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2159 #. %2$s: starting_homebranch
2161 #. %4$s: IF ( starting_location )
2162 #. %5$s: starting_location
2164 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2165 #. %8$s: starting_ccode
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2170 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2174 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2179 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2182 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2184 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2186 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2188 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2190 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2192 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2194 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2196 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2201 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2202 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2205 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2206 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2207 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2208 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2209 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2210 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2216 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2217 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2220 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2221 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2222 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:128
2227 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2236 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2243 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2244 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2245 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2246 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2247 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2248 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2250 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2252 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2253 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2258 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2259 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2263 #. %1$s: IF ( typeissue )
2264 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2269 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2277 msgid "%sThis record has no items.%s "
2278 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2280 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2285 msgid "%sYes%sNo%s "
2286 msgstr "Enginn titill "
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2297 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2301 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2302 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2304 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2309 msgid "%sentry%sentries%s. "
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2315 msgid "« Previous"
2316 msgstr "<< Fyrri"
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2322 msgid "<< Previous"
2323 msgstr "<< Fyrri"
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2328 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2329 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2331 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2332 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2337 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2338 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2340 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2341 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2346 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2347 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2348 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2349 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2350 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2351 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2352 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2353 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2354 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2355 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2356 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2357 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2358 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2359 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2360 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2361 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2362 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2363 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2364 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2365 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2366 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2367 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2368 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2369 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2370 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2371 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2372 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2373 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2374 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2375 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2376 "notforloan>0</notforloan> <"
2377 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2378 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2379 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2380 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2381 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2382 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2383 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2384 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2385 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2386 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2387 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2388 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2389 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2390 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2391 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2392 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2393 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2394 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2395 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2396 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2397 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2398 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2399 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2400 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2401 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2402 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2403 "notforloan>0</notforloan> <"
2404 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2405 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2406 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2407 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2408 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2409 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2410 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2411 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2412 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2413 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2414 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2416 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2417 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2418 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2419 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2420 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2421 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2422 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2423 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2424 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2425 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2426 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2427 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2428 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2429 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2430 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2431 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2432 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2433 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2434 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2435 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2436 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2437 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2438 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2439 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2440 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2441 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2442 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2443 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2444 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2445 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2446 "notforloan>0</notforloan> <"
2447 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2448 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2449 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2450 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2451 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2452 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2453 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2454 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2455 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2456 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2457 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2458 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2459 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2460 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2461 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2462 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2463 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2464 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2465 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2466 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2467 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2468 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2469 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2470 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2471 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2472 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2473 "notforloan>0</notforloan> <"
2474 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2475 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2476 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2477 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2478 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2479 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2480 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2481 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2482 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2483 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2484 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2489 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2490 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2491 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2492 "GetPatronStatus>"
2494 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2495 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2496 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2497 "GetPatronStatus>"
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2502 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2503 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2504 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2505 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2506 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2507 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2508 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2509 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2510 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2511 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2512 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2513 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2514 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2515 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2516 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2517 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2518 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2519 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2520 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2521 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2522 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2523 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2524 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2525 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2526 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2527 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2528 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2529 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2530 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2531 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2532 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2533 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2534 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2535 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2536 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2537 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2538 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2539 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2540 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2541 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2542 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2543 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2544 "notforloan>0</notforloan> <"
2545 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2546 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2547 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2548 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2549 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2550 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2551 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2552 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2553 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2554 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2555 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2556 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2557 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2558 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2559 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2560 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2561 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2562 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2563 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2564 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2565 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2566 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2567 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2568 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2569 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2570 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2571 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2572 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2573 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2574 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2575 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2576 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2577 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2578 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2579 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2580 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2581 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2582 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2583 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2584 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2585 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2586 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2587 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2588 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2589 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2590 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2591 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2592 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2593 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2594 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2595 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2596 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2597 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2598 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2599 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2600 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2601 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2602 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2603 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2604 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2605 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2606 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2607 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2608 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2610 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2611 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2612 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2613 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2614 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2615 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2616 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2617 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2618 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2619 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2620 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2621 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2622 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2623 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2624 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2625 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2626 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2627 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2628 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2629 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2630 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2631 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2632 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2633 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2634 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2635 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2636 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2637 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2638 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2639 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2640 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2641 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2642 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2643 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2644 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2645 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2646 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2647 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2648 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2649 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2650 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2651 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2652 "notforloan>0</notforloan> <"
2653 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2654 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2655 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2656 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2657 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2658 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2659 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2660 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2661 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2662 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2663 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2664 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2665 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2666 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2667 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2668 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2669 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2670 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2671 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2672 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2673 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2674 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2675 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2676 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2677 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2678 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2679 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2680 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2681 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2682 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2683 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2684 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2685 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2686 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2687 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2688 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2689 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2690 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2691 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2692 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2693 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2694 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2695 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2696 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2697 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2698 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2699 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2700 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2701 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2702 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2703 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2704 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2705 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2706 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2707 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2708 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2709 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2710 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2711 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2712 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2713 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2714 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2715 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2716 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2721 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2722 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2723 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2725 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2726 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2727 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2733 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2734 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2735 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2736 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2738 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2739 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2740 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2741 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2746 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2747 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2749 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2750 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2755 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2756 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2757 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2759 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2760 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2761 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2766 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2767 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2768 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2769 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2770 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2771 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2772 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2773 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2774 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2775 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2776 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2777 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2778 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2779 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2780 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2781 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2782 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2783 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2784 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2785 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2786 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2787 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2789 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2790 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2791 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2792 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2793 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2794 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2795 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2796 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2797 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2798 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2799 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2800 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2801 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2802 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2803 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2804 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2805 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2806 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2807 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2808 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2809 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2810 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2815 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2816 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2817 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2818 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2819 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2820 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2821 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2822 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2823 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2824 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2825 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2826 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2827 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2828 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2829 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2830 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2831 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2832 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2834 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2835 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2836 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2837 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2838 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2839 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2840 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2841 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2842 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2843 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2844 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2845 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2846 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2847 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2848 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2849 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2850 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2851 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2853 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2854 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2857 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2862 msgid " Author phrase"
2863 msgstr " Orðasamband höfundar"
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
2868 msgid " Call number"
2869 msgstr " Númer símtals"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2873 msgid " Conference name"
2874 msgstr " Ráðstefna"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2878 msgid " Conference name phrase"
2879 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2883 msgid " Corporate name"
2884 msgstr " Fyrirtæki"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2888 msgid " ISBN"
2889 msgstr " ISBN"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2893 msgid " ISSN"
2894 msgstr " ISSN"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2898 msgid " Personal name"
2899 msgstr " Nafn"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2903 msgid " Personal name phrase"
2904 msgstr " Orðasamband nafns"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2908 msgid " Subject and broader terms"
2909 msgstr "Orðasamband efnis"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2913 msgid " Subject and narrower terms"
2914 msgstr "Orðasamband efnis"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2918 msgid " Subject and related terms"
2919 msgstr "Orðasamband efnis"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2923 msgid " Subject phrase"
2924 msgstr "Orðasamband efnis"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2928 msgid " Title phrase"
2929 msgstr " Orðasamband titils"
2931 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2934 msgid " (%s votes)"
2937 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2940 msgid "(%s biblios)"
2943 #. For the first occurrence,
2944 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2945 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2950 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2951 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2953 #. For the first occurrence,
2954 #. %1$s: overdues_count
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2960 msgstr "(%s samtalsl)"
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2964 msgid "(Checked out)"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2970 msgid "(Not supported by Koha)"
2971 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2978 msgid "(Not supported yet)"
2979 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2999 msgstr "(Valfrjálst)"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3005 msgid "(Optional, default 0)"
3006 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3010 msgid "(Optional, default 1)"
3011 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3037 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3044 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3045 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3049 msgid "(Use OPAC instead)"
3050 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3055 msgid "(Use SRU instead)"
3056 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3068 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3071 #. For the first occurrence,
3072 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3076 msgid "(modified on %s)"
3077 msgstr "(breytt þann %s)"
3079 #. %1$s: koha_new.newdate
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3082 msgid "(published on %s)"
3083 msgstr "(útgefið þann %s)"
3085 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3086 #. %2$s: relate.related_search
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3090 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3091 msgstr "(tengdar leitir:"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3113 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3118 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3123 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3124 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3128 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3130 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3131 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3135 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3137 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3143 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3146 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3147 "sem týnt eða stolið."
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3151 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3153 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3154 "sem týnt eða stolið."
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3159 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3162 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3163 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3164 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3169 msgid ",complete-subfield"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3174 msgid "- You must enter a Title"
3175 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3180 msgid "- You must enter a list name"
3181 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3185 msgid "-- Choose --"
3186 msgstr "-- Veldu snið --"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3191 msgid "-- Choose format --"
3192 msgstr "-- Veldu snið --"
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
3197 msgstr "-- Veldu snið -- "
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3201 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3206 msgid ". Please contact the library for more information."
3207 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3226 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3238 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3239 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3248 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3249 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3259 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3260 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3266 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3267 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3278 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3279 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3283 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3284 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3291 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3292 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3296 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3297 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3304 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3305 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3311 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3312 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3317 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3318 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3322 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3323 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3334 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3335 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3344 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3349 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3350 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3372 msgid "100,110,111,700,710,711"
3373 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3445 msgid ": %sa list:%s"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3450 msgid "; Audience: "
3451 msgstr "; Áhorfendur: "
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3463 msgstr "Frátekið ( "
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3468 msgid "; Literary form: "
3469 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3474 msgid "; Litterær form: "
3475 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3482 msgid "; Målgruppe: "
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3488 msgid "; Nature of contents: "
3489 msgstr "; Eðli innihalds: "
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3493 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3494 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3498 msgid "; Type of computer file: "
3499 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3503 msgid "; Type of continuing resource: "
3504 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3508 msgid "; Type of visual material: "
3509 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3513 msgid "; Type periodikum: "
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3523 msgid ";biblionumber="
3526 #. %1$s: HTML5MediaParent
3527 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3528 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3529 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3530 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3532 #. %7$s: HTML5MediaParent
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3536 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3537 "by your browser.] "
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3542 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3547 msgid "A list named "
3548 msgstr "Nafn lista "
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3552 msgid "A record matching barcode "
3554 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3558 msgid "A specific item"
3559 msgstr "Tiltekið afrit "
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3574 msgid "About the author"
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3579 msgid "Absorbed by:"
3580 msgstr "Sameinað af:"
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3584 msgid "Absorbed in part by:"
3585 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3589 msgid "Absorbed in part:"
3590 msgstr "Sameinað að hluta:"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3601 msgstr "Útdráttur: "
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3605 msgid "Abstracts/summaries"
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3611 msgid "Access denied"
3612 msgstr "Aðgangur óheimild"
3614 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3617 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3618 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3622 msgid "Acquired in the last:"
3623 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3628 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3629 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3634 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3635 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3637 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3648 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3651 msgid "Add %s items to %s"
3652 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3654 #. A name=ButtonPlus
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
3656 msgid "Add another field"
3657 msgstr "Bæta við annað svæði"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3663 msgstr "Bæta við körfu"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3668 msgstr "Bæta við körfu"
3670 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3678 msgid "Add to a list"
3679 msgstr "Bæta við á lista"
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3683 msgid "Add to a new list:"
3684 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3691 msgstr "Bæta við körfu"
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3695 msgid "Add to list:"
3696 msgstr "Bæta við á lista:"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3700 msgid "Add to list: "
3701 msgstr "Bæta við lista: "
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3706 msgid "Add to your cart"
3707 msgstr "Bæta við þína körfu"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3715 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3716 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3719 msgid "Added %s %s by "
3720 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3724 msgid "Additional authors:"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
3729 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3730 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3739 msgid "Adolescent; "
3740 msgstr "Unglingur; "
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3744 msgid "Adressebøker"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3755 msgstr "Fulllorðinn; "
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3760 msgid "Advanced search"
3761 msgstr "Ýtarleg leit"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3767 msgstr "Blindraletur"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3777 msgid "All collections"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3783 msgid "All item types"
3784 msgstr "Allar safntegundir"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3791 msgid "All libraries"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3804 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3810 msgid "Alternate address"
3811 msgstr "Vara heimilisfang:"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3815 msgid "Alternate contact"
3816 msgstr "Vara tengiliður"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3827 msgid "Amount outstanding"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3837 msgid "An error has occurred"
3838 msgstr "Villa kom upp"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3842 msgid "An error occurred while try to process your request."
3843 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3847 msgid "An invitation to share list "
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3855 msgstr "Sýnir aðeins "
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3859 msgid "Anamorfisk kart"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3864 msgid "Andre typer innhold"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3869 msgid "Andre typer periodika"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3879 msgid "Annen filmtype"
3880 msgstr "Einhver tegund"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3884 msgid "Annen globustype"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3889 msgid "Annen karttype"
3890 msgstr "Einhver tegund"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3895 msgid "Annen materialtype"
3896 msgstr "ýmislegt efni"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3900 msgid "Annen mikroformtype"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3905 msgid "Annen tale/annet"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3910 msgid "Annen type gjenstand"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3915 msgid "Annen type videoopptak"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3920 msgid "Annet lagringsmedium"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3925 msgid "Annet lydmateriale"
3926 msgstr "ýmislegt efni"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
3955 msgid "Any audience"
3956 msgstr "Einhver áhorfandi"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
3961 msgstr "Eitthvað efni"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3966 msgstr "Eitthvað snið"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3971 msgstr "Einhver setning"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3975 msgid "Any regularity"
3976 msgstr "Einhver endurtekning"
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3981 msgstr "Einhver tegund"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3986 msgstr "Eitthvað orð"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
4005 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4006 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4010 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4011 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4013 #. For the first occurrence,
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4017 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4018 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4022 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4023 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4027 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4028 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4032 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4033 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4038 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4039 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4044 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4045 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
4050 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4051 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
4056 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4057 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4067 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4072 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4081 #. For the first occurrence,
4082 #. %1$s: subscription.branchname
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4086 msgid "At library: %s"
4087 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4104 msgstr "Áhorfendur: "
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4108 msgid "Audiovisual profile:"
4109 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4125 msgid "AuthenticatePatron"
4126 msgstr "Innskráður meðlimur"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4131 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4133 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4154 msgid "Author (A-Z)"
4155 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4160 msgid "Author (Z-A)"
4161 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4165 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4166 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4173 #. For the first occurrence,
4174 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4175 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4177 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4178 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4180 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4181 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4182 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4183 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4185 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4192 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4193 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4207 msgid "Authority search"
4208 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4212 msgid "Authority search results"
4213 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4217 msgid "Authority searches"
4218 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4222 msgid "Authority type: "
4223 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila "
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4227 msgid "Authorized headings"
4228 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4237 msgid "Availability "
4238 msgstr "Hlutir á lausu: "
4240 #. For the first occurrence,
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4245 msgid "Availability:"
4246 msgstr "Hlutir á lausu:"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4252 msgid "Availability: "
4253 msgstr "Hlutir á lausu: "
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4257 msgid "Available issues"
4258 msgstr "Laus eintök"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4267 msgid "Avløser delvis: "
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4282 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4308 #. %1$s: heading | html
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4317 msgid "Back to lists"
4318 msgstr "Aftur í listana"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4322 msgid "Back to results"
4323 msgstr "Aftur í listana"
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4328 msgid "Back to the results search list"
4329 msgstr "Aftur í listana"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4338 msgstr "Strikamerki"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4344 msgstr "Strikamerki"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4350 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4358 msgid "Barn og ungdom;"
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4363 msgid "Barn over 7 år;"
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4368 msgid "Beskrivelse: "
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4379 msgid "Biblio records"
4380 msgstr "Safnfærslur"
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4384 msgid "Bibliografier"
4385 msgstr "Heimildaskrár"
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4389 msgid "Bibliografiske data"
4390 msgstr "Heimildaskrár"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
4394 msgid "Bibliographies"
4395 msgstr "Heimildaskrár"
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4399 msgid "Bibliography: "
4400 msgstr "Heimildaskrá: "
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4405 msgstr "Þriggja ára"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4410 msgstr "Blindraletur"
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4419 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4424 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4429 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4434 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4439 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4444 msgid "Billedbøker for voksne;"
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4449 msgid "Billedbøker;"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4460 msgstr "Annan hvern mánuð"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4470 msgstr "Heimildaskrár"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4481 msgstr "Aðra hverja viku"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4490 msgid "Blocked record"
4491 msgstr "Safnfærslur"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4495 msgid "Blokkdiagram"
4496 msgstr "skýringamynd"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4500 msgid "Blu-ray-plate"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4521 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
4527 msgstr "Blindraletur"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4531 msgid "Braille or Moon script"
4532 msgstr "Blindraletur"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4536 msgid "Brief display"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4542 msgid "Brief history"
4543 msgstr "Samatekt af sögu"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4547 msgid "Browse by hierarchy"
4548 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4552 msgid "Browse our catalog"
4553 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4558 msgid "Browse results"
4559 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4564 msgid "Browse shelf"
4565 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4575 msgstr "Cas auðkenni"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
4580 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
4585 msgstr "CD Hugbúnaður"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4595 msgid "CGI debug is on."
4596 msgstr "CGI villuleit er virk."
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4603 #. For the first occurrence,
4604 #. %1$s: csv_profile.profile
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4619 msgstr "Beiðnanúmer"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4644 msgstr "Beiðnanúmer"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4649 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4650 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4655 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4656 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
4662 msgid "Call number:"
4663 msgstr "Beiðnanúmer"
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s: subscription.callnumber
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4670 msgid "Call number: %s"
4671 msgstr "Beiðnanúmer"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4703 msgid "Cancel email notification"
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4708 msgid "Cancel email notification "
4709 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4716 msgstr "Hætta, taka frá"
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4720 msgid "CancelRecall "
4721 msgstr "Hætta, endurkalla "
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4725 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4726 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4730 msgid "Cannot be put on hold"
4731 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4746 msgid "Cassette recording"
4747 msgstr "Upptaka á snældu"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4756 msgid "Catalog searches"
4757 msgstr "Fleiri leitir "
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4773 msgid "Central Authentication Service"
4774 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4778 msgid "Change your password"
4779 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4783 msgid "Change your password "
4784 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4788 msgid "Changed back to:"
4789 msgstr "Breytt aftur í:"
4791 #. INPUT type=submit name=confirm
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4794 msgid "Check in item"
4795 msgstr "Endurnýja hlut"
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4803 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4807 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4812 msgid "Check-in date:"
4813 msgstr "Endurnýja hlut"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4819 msgid "Checked out ("
4822 #. %1$s: issues_count
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4825 msgid "Checked out (%s)"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4830 msgid "Checkout history"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4838 #. %1$s: borrowername
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4841 msgid "Checkouts for %s "
4842 msgstr "Útlán fyrir %s "
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4851 msgid "Classification"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4856 msgid "Classification: "
4859 #. For the first occurrence,
4860 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4864 msgid "Classification: %s "
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4872 #. For the first occurrence,
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4880 msgstr "Hreinsa allt"
4882 #. For the first occurrence,
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4888 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:646
4893 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4896 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4897 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4900 msgid "Click here if you're not %s %s"
4901 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s)"
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4908 msgid "Click here to access online"
4909 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4913 msgid "Click here to access online "
4914 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4918 msgid "Click here to view them all."
4919 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4923 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4926 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4928 msgid "Click to add to cart"
4929 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4934 msgid "Click to forward the list to"
4935 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4946 msgid "Click to open in new window"
4947 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4952 msgid "Click to rewind the list to"
4953 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
4958 msgid "Click to view in Google Books"
4959 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4968 msgid "Close shelf browser"
4969 msgstr "Loka hillu skoðun"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4973 msgid "Close this window"
4974 msgstr "Loka þessum glugga"
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4978 msgid "Close this window."
4979 msgstr "Loka þessum glugga."
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4983 msgid "Close window"
4984 msgstr "Loka glugga"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4989 msgstr "Meðhöfundur"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4993 msgid "Coded fields"
4994 msgstr "Forrituð svæði"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5010 msgid "Collection title:"
5011 msgstr "Titil safns:"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5015 msgid "Collection: "
5018 #. For the first occurrence,
5019 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5023 msgid "Collection: %s "
5026 #. For the first occurrence,
5027 #. %1$s: review.firstname
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5032 msgid "Comment by %s"
5033 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5035 #. %1$s: review.firstname
5036 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5039 msgid "Comment by %s %s"
5040 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5042 #. %1$s: review.title
5043 #. %2$s: review.firstname
5044 #. %3$s: review.surname
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5047 msgid "Comment by %s %s %s"
5048 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5054 msgstr "Athugasemd:"
5056 #. %1$s: reviews.size || 0
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5059 msgid "Comments ( %s )"
5060 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5064 msgid "Comments on "
5065 msgstr "Athugasemdir "
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5069 msgid "Computer File"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5074 msgid "Computer file"
5077 #. INPUT type=submit
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5083 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5084 #. %2$s: USER_INF.firstname
5085 #. %3$s: USER_INF.surname
5086 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5090 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5091 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5095 msgid "Contact information"
5096 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5106 msgid "Content Cafe"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5111 msgid "Content advice: "
5112 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5122 msgid "Contents note: "
5123 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5127 msgid "Contents of "
5128 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5137 msgid "Continued by:"
5138 msgstr "Haldið áfram af:"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5142 msgid "Continued in part by:"
5143 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5147 msgid "Continues in part:"
5148 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5153 msgstr "Heldur áfram:"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5158 msgid "Continuing Resource"
5159 msgstr "Áframhaldandi"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5166 msgstr "Beiðnanúmer"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5171 msgstr "Höfundarréttur"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5176 msgid "Copyright date"
5177 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5181 msgid "Copyright date:"
5182 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5184 #. For the first occurrence,
5185 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5189 msgid "Copyright year: %s "
5190 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5194 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5195 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5199 msgid "Corporate Author (Main)"
5200 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5204 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5205 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:208
5210 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5230 msgid "Course number:"
5231 msgstr "Korta númer:"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5238 msgid "Course reserves"
5239 msgstr "SearchCourseReserves"
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5244 msgid "Course reserves for "
5245 msgstr "SearchCourseReserves "
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5257 msgstr "Forsíðumynd"
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5261 msgid "Create a new list"
5262 msgstr "Búa til nýjan lista"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5266 msgid "Create new list"
5267 msgstr "Búa til nýjan lista"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5272 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5274 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5279 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5280 "bibliographic record Koha."
5281 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5285 msgid "CreativeWork"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5293 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5296 msgid "Credits (%s)"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5301 msgid "Current password:"
5302 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5307 msgid "Current session"
5308 msgstr "Núverandi tenging"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
5317 msgid "DVD video / Videodisc"
5318 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5335 msgstr "gagnagrunnur"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5352 msgstr "Bætt við dags"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5357 msgstr "Bætt við dags"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5363 msgstr "Skiladagsetning"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
5370 msgstr "Skiladagsetning"
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
5375 msgstr "Bætt við dags"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5379 msgid "Date received"
5380 msgstr "Móttekið dags"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5386 msgstr "Dagsetning:"
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5391 msgstr "Dagsetningar"
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5395 msgid "Days in advance"
5396 msgstr "Fyrirfram dagar"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5418 msgid "Default sorting"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5424 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5425 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5426 "permitted by local laws."
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5432 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5434 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5436 #. INPUT type=submit
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5446 #. INPUT type=submit
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5453 #. INPUT type=submit
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5456 msgid "Delete selected"
5457 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5459 #. INPUT type=submit
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5462 msgid "Delete this list"
5463 msgstr "Eyða þessum lista"
5465 #. INPUT type=submit
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5468 msgid "Delete your current authority search history"
5469 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5471 #. INPUT type=submit
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5474 msgid "Delete your current catalog history"
5475 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5477 #. INPUT type=submit
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5480 msgid "Delete your previous authority search history"
5481 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5483 #. INPUT type=submit
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5486 msgid "Delete your previous catalog search history"
5487 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5491 msgid "Delete your search history"
5492 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5501 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5506 msgid "Delvis gått inn i: "
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5511 msgid "Delvsi avløst av: "
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5539 msgid "Description: "
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5545 msgstr "Upplýsingar"
5547 #. For the first occurrence,
5548 #. %1$s: bibliotitle
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5553 msgid "Details for %s"
5554 msgstr "Útlán fyrir %s"
5556 #. %1$s: title |html
5557 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5558 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5562 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5563 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5575 #. For the first occurrence,
5576 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5591 msgstr "Dagsetningar"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
5595 msgid "Dictionaries"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5600 msgid "Did you mean:"
5601 msgstr "Varstu að meina:"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5605 msgid "Digests only?"
5606 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5626 msgid "Discographies"
5627 msgstr "Hljóðritanir"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5637 msgid "Diskografier"
5638 msgstr "Hljóðritanir"
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5642 msgid "Dissertation note: "
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5649 msgid "Do not allow"
5650 msgstr "Ekki tilkynna"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5654 msgid "Do not notify"
5655 msgstr "Ekki tilkynna"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5660 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5662 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5666 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5671 msgid "Don't have a library card?"
5672 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5676 msgid "Don't have a password yet?"
5677 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5683 msgid "Don't have an account? "
5684 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5698 msgid "Download cart"
5699 msgstr "Niðurhals karfa:"
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5704 msgid "Download list"
5705 msgstr "Niðurhals listi:"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5719 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5723 msgstr "Rennur út %s"
5725 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5728 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5729 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5733 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5734 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5736 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5739 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5740 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5744 msgid "ERROR: No barcode given."
5745 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5747 #. %1$s: bad_biblionumber
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5750 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5751 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5755 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5756 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5758 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5761 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5762 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5766 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5767 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5769 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5773 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5774 "this type of list. Please check."
5777 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5780 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5781 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5783 #. INPUT type=submit
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5792 #. INPUT type=submit
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5797 msgstr "Breyta lista"
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5802 msgstr "Breyta lista "
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5811 msgid "Edition Statement"
5812 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5816 msgid "Edition statement:"
5817 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5833 msgid "Elektroniske ressurser"
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5840 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5847 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5854 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5861 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5874 msgid "Email address:"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5884 msgid "Empty and close"
5885 msgstr "Tómt og lokað"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5889 msgid "Encyclopedias "
5890 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5894 msgid "Enhanced content: "
5895 msgstr "Auka efni: "
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5899 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5900 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5904 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5905 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5907 #. INPUT type=text name=q
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5910 msgid "Enter search terms"
5911 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
5913 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5918 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5921 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
5923 #. For the first occurrence,
5924 #. %1$s: authtypetext
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5969 msgid "Error searching OverDrive collection"
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5974 msgid "Error searching OverDrive collection."
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5980 msgid "Error! Illegal parameter"
5981 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5985 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5990 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5996 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5997 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6002 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6004 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6011 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6014 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:41
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6044 msgid "Example Call"
6045 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6050 msgid "Example Response"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6063 msgid "Example call"
6064 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6077 msgid "Example response"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6087 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6088 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6093 msgid "Expecting a specific item selection."
6094 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
6105 msgstr "Rennur út þann"
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6114 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6115 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6160 msgid "Fiction notes:"
6161 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6176 msgid "Film og video"
6177 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6182 msgstr "kvikmynda snælda"
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6191 msgid "Filmografier"
6192 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
6196 msgid "Filmographies"
6197 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6202 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6208 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6213 msgstr "Upphæð sektar"
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6222 #. For the first occurrence,
6223 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
6234 msgid "Fines and charges"
6235 msgstr "Sektir og gjöld"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6256 msgid "Fjernanalysebilde"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6261 msgid "Fjerntilgang (online)"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6282 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6283 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6286 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6287 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6293 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6296 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6301 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6302 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6307 msgid "Foredrag, taler"
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6314 msgstr "endurskoðun"
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6319 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6320 "who want to keep track of what they are reading."
6323 #. For the first occurrence,
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6327 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6328 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6337 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6338 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6342 msgid "Fortellinger, noveller"
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6347 msgid "Fortsettelse av: "
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6352 msgid "Fortsettelse i: "
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6357 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6362 msgid "Fortsettes delvis i: "
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6373 msgid "Fotografi - negativ"
6374 msgstr "negatív mynd"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6386 #. For the first occurrence,
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6401 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6422 msgid "Full heading"
6423 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6428 msgid "Full history"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6433 msgid "Full subscription history"
6436 #. %1$s: bibliotitle
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6439 msgid "Full subscription history for %s"
6440 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6444 msgid "Fysiske bøker"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6469 msgid "GetAuthorityRecords"
6470 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6476 msgid "GetAvailability"
6477 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6483 msgid "GetPatronInfo"
6484 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6490 msgid "GetPatronStatus"
6491 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6498 msgstr "Sækja færslu"
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6505 msgstr "Sækja þjónustu"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6510 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6511 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6512 "specific metadata schema for the record objects."
6514 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6515 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6516 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6521 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6522 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6523 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6524 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6525 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6526 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6528 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6529 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6530 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6531 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6532 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6537 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6538 "availability of the items associated with the identifiers."
6540 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6541 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:69
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6556 #. For the first occurrence,
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6560 msgid "Go to detail"
6561 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6565 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6566 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6570 msgid "Grafisk blad"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6578 msgid "Grafisk materiale"
6579 msgstr "myndrænt efni"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6583 msgid "Grafiske data"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6589 msgid "Grammofonplate"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6599 msgid "Groups of libraries"
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6604 msgid "Gått inn i: "
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6614 msgid "Har delvis tatt opp: "
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6619 msgid "Har tatt opp: "
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6624 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6625 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6629 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6630 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6634 msgid "HarvestExpandedRecords "
6635 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6639 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6640 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6644 msgid "Heading ascendant"
6645 msgstr "Heading Ascendant"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6649 msgid "Heading descendant"
6650 msgstr "Heading Descendant"
6652 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6672 msgid "Hide options"
6673 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6678 msgstr "Fela glugga"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6690 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
6696 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6700 msgid "Hold not needed after:"
6701 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6706 msgstr "Punktar um frátektir:"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6710 msgid "Hold starts on date:"
6711 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6729 msgid "Holding libraries"
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6739 msgid "Holdings note: "
6740 msgstr "Punktar um frátektir: "
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
6753 #. %1$s: reserves_count
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6761 msgid "Holds and priority: "
6762 msgstr "Punktar um frátektir: "
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
6766 msgid "Holds waiting"
6767 msgstr "Frátektir í bíð"
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6828 msgid "Home libraries"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6833 msgid "Home library"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6838 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6866 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6867 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6886 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6905 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6911 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6913 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6918 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6919 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6941 msgstr "Persónuupplýsingar"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6946 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6947 "local library and the error will be corrected."
6949 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
6950 "villan verður leiðrétt."
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6955 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6956 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6959 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
6960 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
6961 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
6963 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6967 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6968 "expire in %s seconds."
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
6974 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
6976 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
6977 "þú samt sem áður tengst: "
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6982 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6984 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
6990 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6991 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6993 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
6994 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
6998 msgid "If you have a "
6999 msgstr "Þú ert með "
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7003 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7008 msgid "Illustration"
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7017 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7020 msgid "Images for %s "
7021 msgstr "Útlán fyrir %s "
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7026 msgid "Immediate deletion"
7029 #. For the first occurrence,
7030 #. %1$s: OPACBaseURL
7031 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7035 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7042 msgid "In transit ("
7043 msgstr "Í flutningi ("
7045 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7046 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7047 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7050 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7051 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7058 msgid "In your cart"
7059 msgstr "Senda körfuna þína"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7070 msgid "Incomplete contents:"
7071 msgstr "Óklárað efni:"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7086 msgstr "Upplýsingar"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7095 msgid "Instructors:"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7100 msgid "Interaktivt multimedium"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7110 msgid "Invalid shelf number."
7111 msgstr "Beiðnanúmer"
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7121 msgid "Issues for a subscription"
7122 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7126 msgid "Issues summary"
7127 msgstr "Samantekt af útgáfum"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7132 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7136 msgid "Item call number"
7137 msgstr "Beiðnanúmer"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7141 msgid "Item cannot be checked out."
7142 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7146 msgid "Item hold queue priority"
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7162 msgstr "Tegund hlutar"
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7169 msgstr "Tegund hlutar:"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7175 msgstr "Tegund hlutar: "
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7180 msgstr "Tegund hlutar"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7184 msgid "Items available at:"
7185 msgstr "Afrit til hjá:"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7191 msgid "Items available for loan: "
7192 msgstr "Afrit til útláns: "
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7198 msgid "Items available for reference: "
7199 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
7201 #. For the first occurrence,
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7206 msgid "Items available:"
7207 msgstr "Enginn hlutur til:"
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7212 msgid "Items in your cart: "
7213 msgstr "Senda körfuna þína "
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7266 msgstr "Unglingur; "
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7285 msgid "Kartografisk materiale"
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7291 msgstr "upplýsingar"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7301 msgstr "kvikmynda snælda"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7321 msgid "Klikk her for tilgang "
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7328 msgstr "Koha á netinu"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7338 msgstr "Koha á netinu"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7343 msgid "Koha [% Version %]"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7348 msgid "Kombidokument"
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7355 msgid "Kombidokumenter"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7366 msgid "Kompaktplate"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7371 msgid "Konferansepublikasjon "
7372 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7376 msgid "Konversasjonsleksika"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7383 msgid "Kunstreproduksjon"
7384 msgstr "afrit af list"
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7396 #. For the first occurrence,
7397 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7406 msgid "Lagringsbrikke"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7422 msgid "Languages: "
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
7428 msgstr "Stórt upplag"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7438 msgid "Last location"
7439 msgstr "Seinasta staðsetning"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7443 msgid "Law reports and digests"
7444 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7448 msgid "Legal articles"
7449 msgstr "Lagalegar greinar"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
7453 msgid "Legal cases and case notes"
7454 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7470 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7471 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7475 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7476 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7480 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7481 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7485 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7486 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7509 msgid "Library catalog"
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:141
7520 msgid "Limit to any of the following:"
7521 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7525 msgid "Limit to currently available items."
7526 msgstr "Engin gögn á lausu."
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7532 msgstr "Takmarkað við: "
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7536 msgid "Link to resource "
7537 msgstr "Netupplýsingar: "
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7550 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7553 msgid "List %s Deleted."
7554 msgstr "Listi %s eyddur."
7556 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7561 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7576 msgstr "Nafn lista;"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7581 msgstr "Nafn lista; "
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7585 msgid "List(s) this item appears in: "
7586 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7596 msgid "Literary genre"
7597 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7603 msgstr "Staðsetning"
7605 #. For the first occurrence,
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7611 msgstr "Staðsetning"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7616 msgstr "Kerfisauðkenni"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7622 msgstr "Staðsetning"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7626 msgid "Location (Status)"
7627 msgstr "Staðsetningar"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:196
7631 msgid "Location and availability: "
7632 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7636 msgid "Location(s) (Status)"
7637 msgstr "Staðsetningar"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7641 msgid "Location(s): "
7642 msgstr "Staðsetning "
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7647 msgstr "Staðsetning"
7649 #. INPUT type=submit
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7660 msgstr "Innskráning"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7666 msgid "Log in to add tags."
7667 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7671 msgid "Log in to create your own lists"
7672 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7676 msgid "Log in to see your own saved tags."
7677 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7686 msgid "Log in to your account"
7687 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7692 msgid "Log in to your account:"
7693 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7697 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7698 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7703 msgstr "Innskráning"
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7711 msgstr "Innskráning:"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7716 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7717 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7719 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7720 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7726 msgid "LookupPatron"
7727 msgstr "Fletta upp meðlim"
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7738 msgid "Lover og forskrifter"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7758 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7773 msgid "Lærebok, brevkurs"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7780 msgstr "Marksnið XML"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7784 msgid "MARC Card View"
7785 msgstr "Marksnið kortasýn"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7790 msgstr "Marksnið sýn"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7799 msgstr "Marksnið sýn"
7801 #. %1$s: bibliotitle
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7804 msgid "MARC view: %s"
7805 msgstr "Marksnið sýn"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7811 msgstr "Marksnið XML"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7816 msgstr "Skilaboð 10:"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7821 msgstr "Skilaboð 10:"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7826 msgstr "Skilaboð 10:"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7831 msgstr "Skilaboð 10:"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7836 msgstr "Skilaboð 14:"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7841 msgstr "Skilaboð 15:"
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7846 msgstr "Skilaboð 10:"
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7851 msgstr "Skilaboð 8:"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7856 msgstr "Skilaboð 8:"
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7861 msgstr "Skilaboð 14:"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7866 msgstr "Skilaboð 15:"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7871 msgstr "Skilaboð 8:"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7876 msgstr "Skilaboð 8:"
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7881 msgstr "Skilaboð 8:"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7886 msgstr "Skilaboð 8:"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7908 msgid "Magnetbåndkassett"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7913 msgid "Magnetbåndspole"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7918 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7924 msgstr "Aðalhöfundur"
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7928 msgid "Main address"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7952 msgstr "Meðhöndlað af"
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
7957 msgstr "Meðhöndlað af"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7961 msgid "Manuskripter"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7991 msgid "Material type: "
7992 msgstr "Tegund raðnúmers "
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7997 msgid "Materialtype: "
7998 msgstr "Tegund raðnúmers "
8000 #. For the first occurrence,
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8019 msgid "Merged with ... to form ..."
8020 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8025 msgid "Message sent"
8026 msgstr "Skilaboð send"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8030 msgid "Messages for you"
8031 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8040 msgid "Mikrofilmkassett"
8041 msgstr "mikrófilmu snælda"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8046 msgid "Mikrofilmkort"
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8052 msgid "Mikrofilmspole"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8062 msgid "Mikroskopdia"
8065 #. %1$s: subscription.missinglist
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8068 msgid "Missing issues: %s "
8069 msgstr "Vantar eintök: %s "
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8073 msgid "Mixed Materials"
8074 msgstr "Blandað efni"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8078 msgid "Mixed materials"
8079 msgstr "ýmislegt efni"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8085 msgstr "Mánaðarlega"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8104 msgstr "Mánaðarlega"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8113 msgid "Monografiserie"
8114 msgstr "Tvílita röð"
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8118 msgid "Monographic series"
8119 msgstr "Tvílita röð"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8124 msgstr "Mánaðarlega"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8128 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8134 msgid "More details"
8135 msgstr "Meiri útskýringar"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8141 msgstr "Listinn þinn"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8145 msgid "More searches "
8146 msgstr "Fleiri leitir "
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8150 msgid "Most popular"
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8155 msgid "Most popular titles"
8156 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
8182 msgid "Musical recording"
8183 msgstr "Tónlistar upptökur"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8200 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8213 #. %1$s: heading | html
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8226 msgid "Navigasjonskart"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8231 msgid "Nettbasert ressurs: "
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8236 msgid "Nettressurser"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
8248 msgid "Never expires %s "
8249 msgstr "Rennur aldrei út "
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8254 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8255 "the item that was checked-out upon check-in."
8258 #. %1$s: review.title |html
8259 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8260 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8264 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8265 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8279 msgid "New password:"
8280 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8285 msgid "New purchase suggestion"
8286 msgstr "Ný kauptillaga"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8293 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8319 msgid "Next >>"
8320 msgstr "Næsta >>"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8325 msgid "Next »"
8326 msgstr "Safnskrá ›"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8330 msgid "Next available item"
8331 msgstr "Engin gögn á lausu."
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8341 msgid "No available items."
8342 msgstr "Engin gögn á lausu."
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:184
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8377 msgid "No cover image available"
8378 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8383 msgid "No data available in table"
8384 msgstr "Engin gögn á lausu."
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8388 msgid "No entries to show"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8393 msgid "No item was added to your cart"
8394 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8396 #. For the first occurrence,
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8399 msgid "No item was selected"
8400 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8406 msgid "No items available "
8407 msgstr "Enginn hlutur til:"
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8411 msgid "No items available."
8412 msgstr "Enginn hlutur til:"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8417 msgid "No items available:"
8418 msgstr "Enginn hlutur til:"
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8431 msgid "No matching records found"
8433 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8437 msgid "No operation parameter has been passed."
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8442 msgid "No physical items for this record"
8443 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8447 msgid "No private lists"
8448 msgstr "Engin persónulegur listi."
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8452 msgid "No private lists."
8453 msgstr "Engin persónulegur listi."
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8457 msgid "No public lists"
8458 msgstr "Enginn opinn listi."
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8462 msgid "No public lists."
8463 msgstr "Enginn opinn listi."
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8467 msgid "No renewals allowed"
8468 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8472 msgid "No reserves have been selected for this course."
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8477 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8482 msgid "No results found!"
8483 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8488 msgid "No suggestion was selected"
8489 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8493 msgid "No tag was specified."
8494 msgstr "Ekkert tag var valið."
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8498 msgid "No tags from this library for this title."
8499 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
8504 msgstr "Ekki skáldsaga"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8508 msgid "Non-musical recording"
8509 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8525 msgstr "Venjuleg sýn"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8532 msgid "Not finding what you're looking for?"
8533 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8535 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8538 msgid "Not for loan (%s)"
8539 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8544 msgstr "Ekki pöntuð"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8548 msgid "Not what you expected? Check for "
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8560 msgstr "Athugasemd: "
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8565 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8566 "have been populated, and an index built by separate script."
8568 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8569 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8574 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8575 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8579 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8580 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8582 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8586 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8587 "code that was removed. "
8588 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8593 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8594 "see your current tags."
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8600 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8601 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8602 "retain the comment as is."
8604 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
8605 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
8606 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
8607 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
8608 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8615 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8616 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8629 #. For the first occurrence,
8630 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8635 msgstr "Athugasemd: "
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8639 msgid "Notes/Comments"
8640 msgstr "Athugasemdir"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8646 msgstr "Athugasemd:"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8651 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8664 msgid "Novelist Select"
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8669 msgid "Novelist Select: "
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8674 msgid "Novelle / fortelling"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8690 msgid "Numeriske data"
8691 msgstr "töluleg gögn"
8693 #. INPUT type=submit
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:209
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8730 msgid "Online Access: "
8731 msgstr "Netaðgengi: "
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8735 msgid "Online Resources:"
8736 msgstr "Netupplýsingar:"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8740 msgid "Online resources:"
8741 msgstr "Netupplýsingar:"
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8745 msgid "Online resources: "
8746 msgstr "Netupplýsingar: "
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8750 msgid "Online tjeneste"
8751 msgstr "Netupplýsingar:"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
8755 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8756 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8761 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8762 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8763 "\" field can be used to provide any additional information."
8765 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8766 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8767 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8772 msgid "Optisk kassett"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8777 msgid "Optisk plate"
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8782 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8792 msgid "Order by date"
8793 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8797 msgid "Order by title"
8798 msgstr "Pöntun eftir titli"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8803 msgstr "Pöntun eftir: "
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8812 msgid "Organization"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8817 msgid "Originalt kunstverk"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8833 msgid "Other editions of this work"
8834 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8838 msgid "Other editions: "
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8843 msgid "Other forms:"
8844 msgstr "Annað nafn:"
8846 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8849 msgid "Other holdings ( %s )"
8850 msgstr "Frátektir ( %s )"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8857 msgid "Other title: "
8858 msgstr "Annar titill: "
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8862 msgid "OutputIntermediateFormat "
8863 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8867 msgid "OutputRewritablePage "
8868 msgstr "OutputRewritablePage "
8870 #. For the first occurrence,
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8875 msgid "OverDrive search for '%s'"
8878 #. %1$s: overdues_count
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8881 msgid "Overdue (%s)"
8882 msgstr "Runnið út af tíma "
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
8887 msgstr "Runnið út af tíma "
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8891 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8903 msgid "Parallelltittel: "
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8924 msgid "Partial contents:"
8925 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8934 msgid "Password updated"
8935 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8943 msgstr "Aðgangsorð:"
8945 #. %1$s: password_cleartext
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8948 msgid "Password: %s"
8949 msgstr "Aðgangsorð:"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
8953 msgid "Patent document"
8954 msgstr "Einkaleyfisskjal"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8958 msgid "Patent information: "
8959 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
8961 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
8964 msgid "Patron comment on %s"
8965 msgstr "Athugasemdir"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8998 msgid "Permissions: "
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9008 msgid "Perspektivkart"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9018 msgid "Physical details:"
9019 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9023 msgid "Physical presentation"
9024 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
9028 msgid "Pick up library"
9029 msgstr "Bókasafn afhendingar"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
9033 msgid "Pick up location"
9034 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
9039 msgid "Pick up location:"
9040 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9050 msgid "Piece-Analytic Level"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9056 msgid "Place a hold on"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9061 msgid "Place a hold on "
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9067 msgid "Place a hold on: "
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9100 msgid "Placing a hold"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9115 msgid "Planet- eller måneglobus"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9125 msgid "Platelager (harddisk)"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9136 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9137 "it's your privacy!"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9142 msgid "Please choose your privacy rule:"
9143 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9148 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9149 "arrives for this subscription."
9151 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
9152 "þessa áskrift kemur"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9156 msgid "Please confirm the checkout:"
9157 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9161 msgid "Please confirm your registration"
9162 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9166 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9167 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9171 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9176 msgid "Please enter your card number:"
9177 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9182 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9183 "email when the library processes your suggestion"
9185 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
9186 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9191 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9192 "the library no matter which privacy option you choose."
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9199 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9200 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9201 "Reference Manager or ProCite."
9203 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
9204 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
9205 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
9206 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9214 msgid "Please note:"
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9221 msgid "Please note: "
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9228 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9229 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9233 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9244 msgid "Popularity (least to most)"
9245 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9250 msgid "Popularity (most to least)"
9251 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9255 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9256 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9263 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9266 msgid "Powered by %s "
9267 msgstr "Sameinað af: "
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9271 msgid "Pre-adolescent"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9276 msgid "Pre-adolescent; "
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9281 msgid "Preferred form: "
9282 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9292 msgstr "Leikskóli, "
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
9304 msgstr "endurskoðun "
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9317 msgid "Previous sessions"
9318 msgstr "Fyrri tenging"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9339 msgstr "Prent listi"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9344 msgstr "Forgangsröðun"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
9349 msgstr "Forgangsröðun"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9357 msgstr "Persónulegt"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9362 msgid "Private Lists"
9363 msgstr "Engin persónulegur listi"
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9367 msgid "Processing..."
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9377 msgid "Programmed texts"
9378 msgstr "Forritunarlegur texti"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9387 msgid "Provenance note: "
9388 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9400 msgid "Public Lists"
9401 msgstr "Almennur listi"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9411 msgid "Public lists"
9412 msgstr "Almennur listi"
9414 #. For the first occurrence,
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9418 msgid "Public lists:"
9419 msgstr "Almennur listi"
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:159
9423 msgid "Publication date range"
9424 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9428 msgid "Publication place:"
9429 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9434 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9435 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9440 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9441 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9447 msgid "Publication:"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9452 msgid "Publication: "
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9457 msgid "Published by :"
9458 msgstr "Útgefið af:"
9460 #. For the first occurrence,
9461 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9462 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9463 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9465 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9466 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9468 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9469 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9474 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9475 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9486 msgid "Publisher location"
9487 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9500 msgstr "Útgefandi: "
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9505 msgid "Purchase suggestions"
9506 msgstr "Kauptillaga"
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9511 msgstr "Ársfjórðunglega"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9515 msgid "Quote of the Day"
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9526 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9529 #. %1$s: heading | html
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9537 msgid "Rapporter, referater"
9540 #. INPUT type=submit name=rate_button
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9544 msgstr "Skiladagsetning"
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9548 msgid "Re-type new password:"
9549 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9554 msgstr "bókasafnsvísindi"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9558 msgid "Reason for suggestion: "
9559 msgstr "Ný kauptillaga "
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9564 msgstr "Afturkalla hlut "
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9570 msgid "Recent comments"
9571 msgstr "Athugasemdir"
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9575 msgid "Record not found"
9576 msgstr "Færslan fannst ekki"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9580 msgid "Referanseverk"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9588 msgid "Refine your search"
9589 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9595 msgid "Register a new account"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9602 msgid "Register here."
9603 msgstr "Staða tags hér."
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9607 msgid "Registration Complete!"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9612 msgid "Registration complete"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9617 msgid "Registration invalid!"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9627 msgid "Regular print"
9628 msgstr "Regluleg prentun"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9643 msgid "Relevance asc"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9649 msgid "Relevance desc"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9659 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
9665 msgid "Remove field"
9666 msgstr "Forrituð svæði"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9670 msgid "Remove from list"
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9675 msgid "Remove from this list"
9676 msgstr "Eyða þessum lista"
9678 #. INPUT type=submit
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9681 msgid "Remove selected items"
9682 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9684 #. INPUT type=submit
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9687 msgid "Remove share"
9688 msgstr "Forrituð svæði"
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9699 #. INPUT type=submit
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9704 msgstr "Endurnýja allt"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9712 msgstr "Endurnýja hlut"
9714 #. INPUT type=submit
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9718 msgid "Renew selected"
9719 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9730 msgid "Report number: "
9731 msgstr "Korta númer: "
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9772 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9774 #. INPUT type=submit
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9778 msgstr "Prent listi"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9787 msgstr "Niðurstöður"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9794 msgid "Results %s to %s of %s"
9795 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
9797 #. For the first occurrence,
9798 #. %1$s: IF ( query_desc )
9799 #. %2$s: query_desc | html
9801 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9802 #. %5$s: limit_desc | html
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9807 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9808 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
9813 msgstr "Niðurstöður"
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
9817 msgid "Resume all suspended holds"
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9822 msgid "Resume your hold on "
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9828 msgid "Return this item"
9829 msgstr "Skila þessum hlut"
9831 #. INPUT type=submit name=confirm
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9834 msgid "Return to account summary"
9835 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9844 msgid "Return to the "
9845 msgstr "Skila þessum hlut "
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9849 msgid "Return to the self-checkout"
9850 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9855 msgid "Return to your lists"
9856 msgstr "Vista á þinn lista "
9858 #. INPUT type=submit
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9861 msgid "Return to your record"
9862 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9866 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9867 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9872 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9873 "particular patron."
9874 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9879 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9880 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9881 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9883 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
9884 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
9885 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9900 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9901 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9905 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9906 msgstr "Rýni frá Syndetics"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9920 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9925 msgid "Røntgenbilde"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9951 msgid "SUDOC serial history: "
9952 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9962 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9967 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9972 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9986 #. INPUT type=submit
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9998 msgid "Save record "
9999 msgstr "Vista færslu: "
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10003 msgid "Save to Lists"
10004 msgstr "Vista á lista"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10008 msgid "Save to another list"
10009 msgstr "Vista yfir á annan lista"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10013 msgid "Save to your lists "
10014 msgstr "Vista á þinn lista "
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10023 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10024 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10029 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10030 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10031 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10033 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
10034 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
10035 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
10036 "skrá handvirkt inn."
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10040 msgid "Scan index for: "
10041 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10045 msgid "Scan index:"
10046 msgstr "Leitar í safni:"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10050 msgid "Scope and content: "
10051 msgstr "Umfang og innihald: "
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10059 #. INPUT type=submit name=do
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10077 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10078 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10079 #. %3$s: mylibraryfirst
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10084 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10085 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10089 msgid "Search courses:"
10090 msgstr "Leita eftir:"
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10094 msgid "Search for this title in:"
10095 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:89
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10104 msgid "Search for works by this author"
10105 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10110 msgid "Search for:"
10111 msgstr "Leita eftir:"
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10117 msgid "Search history"
10118 msgstr "Leitarsaga"
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10122 msgid "Search options:"
10123 msgstr "Leita eftir:"
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10127 msgid "Search suggestions"
10128 msgstr "Kauptillaga"
10130 #. %1$s: LibraryName |html
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10133 msgid "Search the %s"
10134 msgstr "Leita í %s"
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10144 msgid "SearchCourseReserves "
10145 msgstr "SearchCourseReserves "
10147 #. For the first occurrence,
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10151 msgid "Searching OverDrive..."
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10156 msgid "Secondary Author"
10157 msgstr "Auka höfundur"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10180 msgid "See Baker & Taylor"
10181 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10186 msgstr "Velja lista"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10196 msgid "See the most popular titles"
10197 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10202 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10209 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10215 msgid "Select a list"
10216 msgstr "Velja lista"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10220 msgid "Select a specific item:"
10221 msgstr "Velja sértækt afrit:"
10223 #. For the first occurrence,
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10231 msgstr "Velja allt"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10236 msgid "Select suggestions to: "
10237 msgstr "Valdir hlutir : "
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10241 msgid "Select the item(s) to search"
10242 msgstr "Valdir hlutir :"
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10246 msgid "Select the term(s) to search"
10247 msgstr "Valdir hlutir :"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10255 msgid "Select titles to: "
10256 msgstr "Valdir hlutir : "
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10260 msgid "Self checkout help"
10261 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10265 msgid "Selvbiografier"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10271 msgstr "Semiannual"
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10275 msgid "Semimonthly"
10276 msgstr "Semimonthly"
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10281 msgstr "Semiweekly"
10283 #. INPUT type=submit
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10295 msgstr "Senda lista"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10299 msgid "Sending your cart"
10300 msgstr "Senda körfuna þína"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10304 msgid "Sending your list"
10305 msgstr "Sendir listann þinn"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10315 msgid "Separated from:"
10316 msgstr "Aðskilið frá:"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10331 msgid "Serial collection"
10332 msgstr "Ráðnúmerasafn"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10336 msgid "Serial type"
10337 msgstr "Tegund raðnúmers"
10339 #. For the first occurrence,
10340 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10344 msgid "Serial: %s "
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10364 msgid "Series Title"
10365 msgstr "Titill raðar"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10369 msgid "Series information:"
10370 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10374 msgid "Series title"
10375 msgstr "Titill raðar"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10391 msgid "Session lost"
10392 msgstr "Tenging týnd"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10413 msgid "Settings updated"
10414 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10424 msgid "Share a list"
10425 msgstr "Velja lista"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10429 msgid "Share a list with another patron"
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10435 msgid "Share by email"
10436 msgstr "Vinnunetfang:"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10441 msgstr "Listinn þinn "
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10445 msgid "Share on Delicious"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10450 msgid "Share on Facebook"
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10455 msgid "Share on LinkedIn"
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10460 msgid "Shelving location"
10461 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10470 msgid "Show _MENU_ entries"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10476 msgid "Show all items"
10477 msgstr "Sýna alla hluti"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10483 msgid "Show analytics"
10484 msgstr "Sýnir aðeins"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10488 msgid "Show last 50 items only"
10489 msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10494 msgstr "Sýna meira"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10499 msgid "Show more options"
10500 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10505 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10511 msgid "Show the top "
10512 msgstr "Sýna efstu "
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10516 msgid "Show volumes"
10517 msgstr "Sýna meira"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10521 msgid "Show year: "
10524 #. %1$s: resultcount
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10528 msgid "Showing %s of about %s results"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10533 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10539 msgid "Showing all items"
10540 msgstr "Sýna alla hluti"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10544 msgid "Showing last 50 items"
10545 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10549 msgid "Sign in with your Email"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10555 msgid "Sign in with your email"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10560 msgid "Similar items"
10561 msgstr "Svipaðir hlutir"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10565 msgid "Since you have "
10566 msgstr "Þú ert með "
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10575 msgid "Skjønnlitteratur"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10585 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10590 msgid "Sløyfekassett"
10591 msgstr "videóspóla"
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10598 #. %1$s: failaddress
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10602 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10603 "them. These are: %s"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10619 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10620 "Contact the patron who sent you the invitation."
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10625 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10630 msgid "Sorry, no suggestions."
10631 msgstr "Ný kauptillaga"
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10635 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10640 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10641 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10645 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10646 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10651 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10652 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10656 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10658 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10663 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10664 "the administrator to resolve this problem."
10666 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10667 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
10669 #. %1$s: too_much_oweing
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10672 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10673 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10675 #. %1$s: too_many_reserves
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10678 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10679 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10683 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10685 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:65
10690 msgstr "Raða eftir: "
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10695 msgstr "Raða eftir:"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10700 msgstr "Raða eftir: "
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10705 msgid "Sort this list by: "
10706 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10711 msgstr "skýrslugerð "
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
10726 msgid "Specialized"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10731 msgid "Specialized; "
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10739 msgid "Spesialisert;"
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10750 msgid "Split into .. and ...:"
10751 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10760 msgid "Språkundervisning"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10766 msgid "Standard number"
10767 msgstr "Staðlaður fjöldi"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10771 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10772 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10776 msgid "Standardtittel: "
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10786 msgid "Statistikker"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
10805 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10809 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10810 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10814 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10815 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10819 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10820 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10824 msgid "Stereobilde"
10825 msgstr "Titill raðar"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10829 msgid "Stjerneglobus"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10834 msgid "Stjernekart"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10841 msgid "Storskrift;"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10846 msgid "Studieplansje"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10865 msgid "Subject - Author/Title"
10866 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10870 msgid "Subject - Corporate Author"
10871 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10875 msgid "Subject - Family"
10876 msgstr "Efni - Fjölskylda"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10880 msgid "Subject - Form"
10881 msgstr "Efni - Umsókn"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10885 msgid "Subject - Geographical Name"
10886 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10890 msgid "Subject - Personal Name"
10891 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10895 msgid "Subject - Topical Name"
10896 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10900 msgid "Subject Category"
10901 msgstr "Efnisflokkar"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10907 msgid "Subject cloud"
10908 msgstr "Efnisorðaský"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10912 msgid "Subject phrase"
10913 msgstr "Orðasambönd efnis"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10923 msgid "Subject(s):"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10928 msgid "Subject(s): "
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10936 #. For the first occurrence,
10937 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10941 msgid "Subject: %s "
10944 #. INPUT type=submit
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10956 #. INPUT type=submit
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10958 msgid "Submit and close this window"
10959 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
10961 #. INPUT type=submit
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10965 msgid "Submit changes"
10966 msgstr "Senda breytingar"
10968 #. INPUT type=submit
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
10971 msgid "Submit update request"
10972 msgstr "Senda tillöguna þína"
10974 #. INPUT type=submit
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10977 msgid "Submit your suggestion"
10978 msgstr "Senda tillöguna þína"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10982 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10983 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10987 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10988 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10992 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10993 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10998 msgid "Subscribe to this search"
10999 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11003 msgid "Subscription"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11008 msgid "Subscription : "
11009 msgstr "Áskrift : "
11011 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11012 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11013 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11018 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11021 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11024 msgid "Subscription information for %s"
11025 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11029 msgid "Subscriptions"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11034 msgid "Suggested by:"
11035 msgstr "Mælt með af:"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11039 msgid "Suggested for"
11040 msgstr "Mælt með fyrir"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11044 msgid "Suggested for:"
11045 msgstr "Mælt með fyrir"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11049 msgid "Suggestions"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11060 msgstr "Samantekt: "
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11075 msgid "Superseded by:"
11076 msgstr "Taka við af:"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11080 msgid "Superseded in part by:"
11081 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11085 msgid "Supersedes in part:"
11086 msgstr "Tekið við að hluta til:"
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11090 msgid "Supersedes:"
11091 msgstr "Tekið við:"
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
11109 msgid "Suspend all holds"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
11114 msgid "Suspend until:"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
11119 msgid "Suspend your hold on "
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11134 msgid "System maintenance"
11135 msgstr "Viðhald kerfis"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11140 msgstr "Efnisyfirlit"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11144 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11145 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11156 msgid "Tag browser"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11166 msgid "Tag status here."
11167 msgstr "Staða tags hér."
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11174 msgid "Tag status here. "
11175 msgstr "Staða tags hér. "
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11187 #. For the first occurrence,
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11190 msgid "Tags added: "
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11196 msgid "Tags from this library:"
11197 msgstr "Tög frá þessu safni:"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11207 msgid "Technical reports"
11208 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11217 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11222 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11227 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11232 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11237 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11242 msgid "Tegneserier for voksne;"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11247 msgid "Tegneserier;"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11252 msgid "Tegnet kart"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11262 msgid "Teknisk tegning"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11267 msgid "Tekniske rapporter"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11290 msgid "Term/Phrase"
11291 msgstr "Orð/Setning"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11300 msgid "Terrengmodell"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11311 msgstr "Þakka þér !"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11316 msgstr "Þakka þér !"
11318 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11321 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11322 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
11325 #. %2$s: IF ( itemtype )
11328 #. %5$s: IF ( branch )
11331 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11332 #. %9$s: timeLimitFinite
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11338 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11342 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11343 #. %2$s: LibraryNameTitle
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11349 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11350 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11352 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
11353 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
11354 "<a1>kerfisstjóra</a> "
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11358 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11359 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11363 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11365 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11366 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11372 msgid "The cart was sent to: %s"
11373 msgstr "Karfan var send til: %s"
11375 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11376 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11378 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11380 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11382 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11384 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11386 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11388 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11390 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11392 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11394 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11396 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11398 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11400 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11402 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11404 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11406 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11408 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11410 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11412 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11414 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11416 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11417 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11419 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11420 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11422 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11423 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11428 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11429 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11430 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11431 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11432 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11433 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11434 "%s %s%s months%s "
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11440 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11441 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11442 "informing your library of this error."
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11447 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11450 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11453 msgid "The first subscription was started on %s"
11454 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11459 msgid "The item has been added to your cart"
11460 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11465 msgid "The item has been removed from your cart"
11466 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11471 msgid "The item is already in your cart"
11472 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11477 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11478 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11484 msgstr "Listinn þinn "
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11489 msgid "The list was sent to: %s"
11490 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11495 msgid "The operation %s is not supported."
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11500 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11501 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11503 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11506 msgid "The subscription expired on %s"
11507 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11509 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11512 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11513 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11515 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11516 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11520 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11521 "code. It was NOT added. "
11523 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11528 msgid "The userid "
11529 msgstr "Notendauðkenni "
11531 #. %1$s: subscriptionsnumber
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11534 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11535 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11539 msgid "There are no comments for this item."
11540 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11544 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11545 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11547 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11550 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11553 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11554 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11555 #. %3$s: ERROR.badparam
11556 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11557 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11558 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11562 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11563 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11564 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11569 msgid "There was a problem with your submission"
11570 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11574 msgid "There was an error sending the cart."
11575 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11579 msgid "There was an error sending the list."
11580 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11585 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11586 "library for help."
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11597 msgstr "Ritgerðir: "
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11602 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11603 "any subject below to see the items in our collection."
11605 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11606 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11608 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11611 msgid "This card has been declared lost. %s "
11612 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11617 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11618 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11623 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11625 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11630 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11631 "authorized to see."
11633 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11634 "réttindi til þess að skoða."
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11639 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11641 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11646 msgid "This is a serial"
11647 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11649 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11652 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11653 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11657 msgid "This item is already checked out to you."
11659 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
11661 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11664 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11665 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11667 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11670 msgid "This item is not for loan. %s "
11671 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11673 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11676 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11677 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11679 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11683 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11685 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11686 "leitum <a1>search</a>! "
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11694 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11697 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11698 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11700 #. %1$s: items_count
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11703 msgid "This record has many physical items (%s). "
11704 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11708 msgid "This subscription is closed."
11709 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11713 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11714 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11718 msgid "This title cannot be requested."
11719 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11724 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11725 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11730 msgid "Three times a month"
11731 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11735 msgid "Three times a week"
11736 msgstr "Þrisvar í viku"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11740 msgid "Three times a year"
11741 msgstr "Þrisvar á ári"
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11792 msgid "Title (A-Z)"
11793 msgstr "Titill (A-Ö)"
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11798 msgid "Title (Z-A)"
11799 msgstr "Titill (Ö-A)"
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11803 msgid "Title notes"
11804 msgstr "Skýringar titils"
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11808 msgid "Title phrase"
11809 msgstr "Orðasamband titils"
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11814 msgid "Title translated: "
11815 msgstr "Orðasamband titils "
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11835 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11836 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11846 msgid "To report this error, you can "
11848 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
11849 "kerfisstjórann</a>. "
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11858 msgid "Today's checkouts"
11859 msgstr "Útlánin dagsins"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11864 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11874 msgstr "Samtals skuld"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11884 msgid "Translation of"
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11889 msgid "Transparent"
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11896 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
11902 msgstr "Sáttmálar "
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11906 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11912 msgstr "Þriggja ára"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11916 msgid "Try logging in to the catalog"
11917 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11953 msgid "Type of heading"
11954 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
11956 #. INPUT type=text name=q
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
11960 msgid "Type search term"
11961 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11969 #. %1$s: heading | html
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
11980 #. For the first occurrence,
11981 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11998 msgid "Unable to add one or more tags."
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12003 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12004 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12008 msgid "Unavailable issues"
12009 msgstr "Ófáanleg eintök"
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12013 msgid "Undervisning"
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12018 msgid "Ungdom over 12 år;"
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12025 msgid "Unhighlight"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12030 msgid "Unified title"
12031 msgstr "Sameinaður titill"
12033 #. For the first occurrence,
12034 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12038 msgid "Unified title: %s "
12039 msgstr "Sameinaður titill "
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12043 msgid "Uniform Conventional Heading"
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12048 msgid "Uniform Title"
12049 msgstr "Sameinaður titill:"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12053 msgid "Uniform titles:"
12054 msgstr "Sameinaðir titlar:"
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12059 msgid "Uniform titles: "
12060 msgstr "Sameinaðir titlar: "
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12069 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12070 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12074 msgid "Updates to your record"
12075 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12079 msgid "Updating loose-leaf"
12080 msgstr "lausar síður"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12084 msgid "Updating website"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12089 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12090 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12094 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12095 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12099 msgid "Used for/see from:"
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12108 #. %1$s: borrower.userid
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12111 msgid "Username: %s"
12112 msgstr "notendanafn"
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12117 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12120 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
12121 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
12122 "þá samband við safnvörð. "
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12138 msgid "Utskilt fra: "
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
12148 msgid "VHS tape / Videocassette"
12149 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12159 msgid "Verification:"
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12164 msgid "Video types"
12165 msgstr "Videó tegundir"
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12169 msgid "Videokassett"
12170 msgstr "videóspóla"
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12174 msgid "Videokassett (VHS)"
12175 msgstr "videóspóla"
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12180 msgstr "Videó tegundir"
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12184 msgid "Videoplate (DVD)"
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12190 msgstr "Videó tegundir"
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12195 msgstr "Endurnýja allt"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12200 msgstr "Endurnýja allt"
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:88
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12222 msgid "View details for this title"
12223 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12227 msgid "View full heading"
12228 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
12234 msgid "View on Amazon.com"
12235 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12240 msgid "View your search history"
12241 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12250 msgid "Visual Material"
12251 msgstr "Sjónrænt efni"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12255 msgid "Visual material"
12256 msgstr "myndrænt efni"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12260 msgid "Voksne over 15 år;"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12265 msgid "Voksne over 18 år;"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12280 msgstr "Magnupplýsingar"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12292 #. %1$s: waiting_count
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12295 msgid "Waiting (%s)"
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
12300 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12305 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12310 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:48
12321 msgid "We have %s results for your search "
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12327 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12328 "define how long we keep your reading history."
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12355 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12360 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12361 "history immediately by clicking here. "
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12377 msgid "With selected suggestions: "
12378 msgstr "Valdir hlutir : "
12380 #. For the first occurrence,
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12386 msgid "With selected titles: "
12387 msgstr "Valdir hlutir : "
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12393 msgid "Withdrawn ("
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12398 msgid "Without periodicity"
12399 msgstr "Án endurtekningar"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12408 msgid "Would you like to print a receipt?"
12411 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12412 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12415 msgid "Written on %s by %s"
12416 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12431 #. INPUT type=submit
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12440 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12443 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12446 #. %1$s: borrowername
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12449 msgid "You are logged in as %s."
12450 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12454 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12456 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12460 msgid "You are not authorized to view this record."
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12465 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12470 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12471 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12475 msgid "You can't change your password."
12476 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12478 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12481 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12482 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12486 msgid "You cannot share a public list."
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12491 msgid "You currently have nothing checked out."
12492 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
12497 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12498 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12502 msgid "You did not specify any search criteria"
12503 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12507 msgid "You did not specify any search criteria."
12508 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12512 msgid "You do not have permission to download this list."
12513 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12517 msgid "You do not have permission to send this list."
12518 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12523 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12524 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12526 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12527 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
12532 msgid "You have a credit of:"
12533 msgstr "Þá átt inneign:"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12537 msgid "You have already requested this title."
12538 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12540 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12543 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12545 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
12550 msgid "You have no fines or charges"
12551 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12556 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12557 "fields and resubmit."
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
12562 msgid "You have nothing checked out"
12563 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12568 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12569 "following credentials:"
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
12580 msgid "You must be logged in to add tags."
12581 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12583 #. For the first occurrence,
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12587 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12588 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12590 #. For the first occurrence,
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12594 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12595 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12599 msgid "You must select a library for pickup. "
12600 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12604 msgid "You must select at least one item. "
12605 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12608 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12611 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12613 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12614 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12619 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12626 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12633 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12637 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12640 msgid "Your account has been frozen%s until "
12641 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12643 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12646 msgid "Your account has been suspended. %s "
12647 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12649 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12653 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12654 "renew your account."
12655 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12657 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12660 msgid "Your account has expired. %s "
12661 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12665 msgid "Your account menu"
12666 msgstr "um innihald síðu,"
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12671 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12672 "confirmation email."
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12677 msgid "Your authority search history is empty."
12678 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12682 msgid "Your card will expire on "
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12688 msgstr "Karfan þín"
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12693 msgstr "Karfan þín "
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
12697 msgid "Your cart is currently empty"
12698 msgstr "Karfan þín er tóm"
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12703 msgid "Your cart is empty."
12704 msgstr "Karfan þín er tóm."
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12708 msgid "Your catalog search history is empty."
12709 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12713 msgid "Your checkout history"
12714 msgstr "Útlánssaga"
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12718 msgid "Your comment"
12719 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12723 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12729 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12730 "update your record as soon as possible."
12732 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12733 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12737 msgid "Your download should begin automatically."
12738 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12742 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12747 msgid "Your fines and charges"
12748 msgstr "Sektir og gjöld"
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12753 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12754 "please contact the library."
12756 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
12757 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12762 msgid "Your list : %s "
12763 msgstr "Listinn þinn : %s "
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12774 msgstr "Listinn þinn"
12776 #. For the first occurrence,
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12780 msgid "Your lists:"
12781 msgstr "Listinn þinn:"
12783 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12784 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12785 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12786 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12792 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12793 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12794 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12795 "on hold for another patron. %s %s "
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12801 msgid "Your messaging settings"
12802 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12806 msgid "Your options are: "
12807 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12811 msgid "Your password has been changed "
12812 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt "
12814 #. %1$s: minpasslen
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12817 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12818 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12822 msgid "Your personal details"
12823 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12828 msgid "Your privacy management"
12829 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12833 msgid "Your privacy rules have been updated."
12834 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
12838 msgid "Your purchase suggestions"
12839 msgstr "mína tillögur að kaupum"
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12843 msgid "Your reading history has been deleted."
12844 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12848 msgid "Your search history"
12849 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12851 #. %1$s: total |html
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12854 msgid "Your search returned %s results."
12855 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12859 msgid "Your suggestion has been submitted."
12860 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12864 msgid "Your summary"
12865 msgstr "um samantekt,"
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12870 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12871 "before applying them."
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12876 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12878 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12883 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12884 "END %] catalog recent comments"
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12889 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12894 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12900 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12907 msgid "[% biblionumber |url %]"
12910 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12912 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12917 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12922 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12928 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12934 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12937 #. INPUT type=text name=limit
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12940 msgid "[% limit or"
12941 msgstr "Takmarkað við:"
12943 #. INPUT type=text name=q
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12945 msgid "[% ms_value |html %]"
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12950 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12953 #. INPUT type=text name=shelfname
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12955 msgid "[% shelfname |html %]"
12958 #. INPUT type=text name=title
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
12960 msgid "[% title |html %]"
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12966 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12967 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12973 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12974 "type=seefro.type %%] "
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
12979 msgid "[Fewer options]"
12980 msgstr "[Færri möguleikar]"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
12984 msgid "[More options]"
12985 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
12989 msgid "[New search]"
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13045 msgid "abcdefgijklnou"
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13051 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13056 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13057 msgstr "abcdjpvxyz"
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13067 msgstr "abcdjpvxyz"
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1078
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1202
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13134 msgid "abstract or summary "
13135 msgstr "Ágrip eða samantekt "
13137 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13140 msgid "account, %s please "
13141 msgstr "um innihald síðu, "
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1213
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13163 msgid "adult, General"
13164 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13168 msgid "adult, serious"
13169 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13173 msgid "already exists!"
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
13178 msgid "already in your cart"
13179 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13185 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13186 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13190 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13191 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13201 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13202 "entries, but needs permission to remove.)"
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13207 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13212 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13217 msgid "aperture card "
13218 msgstr "Ljósmyndakort "
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13228 msgid "art original "
13229 msgstr "upprunaleg list "
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13233 msgid "art reproduction "
13234 msgstr "afrit af list "
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13241 #. %1$s: WAITIN.branch
13243 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13244 #. %4$s: WAITIN.branch
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
13248 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13249 msgstr "Í flutningi frá %s til %s "
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13254 msgstr "heimskort "
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13269 msgstr "Meðhöfundur"
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13273 msgid "autobiography"
13274 msgstr "Sjálfsævisaga"
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13298 msgid "available online "
13299 msgstr "laus á netinu "
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13304 msgid "average rating: "
13305 msgstr "Listinn þinn : %s "
13307 #. %1$s: rating_avg_int
13308 #. %2$s: rating_total
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13311 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13348 msgid "bibliography"
13349 msgstr "heimildaskrá"
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13353 msgid "bibliography "
13354 msgstr "heimildaskrá "
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13381 msgid "borrowernumber"
13382 msgstr "númer lánsþega"
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13389 msgstr "blindraletur "
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13393 msgid "bristol board"
13394 msgstr "bristol borð"
13396 #. For the first occurrence,
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:88
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13424 msgid "cardboard/illustration board"
13425 msgstr "kalk/tússtafla"
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13430 msgstr "kortanúmer"
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13434 msgid "cartoons or comic strips"
13435 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13449 msgid "catalog home page"
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13465 msgid "celestial globe"
13466 msgstr "Himingeimur"
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13476 msgid "change your password"
13477 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13496 msgid "children (9-14)"
13497 msgstr "börn (9-14)"
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13501 msgid "chip cartridge "
13502 msgstr "Minnishylki "
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13506 msgid "click here to login"
13507 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13511 msgid "coats of arms"
13512 msgstr "skjaldarmerki"
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13517 msgstr "Meðhöfundur"
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13522 msgstr "klippimynd"
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13527 msgstr "klippimynd "
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13531 msgid "collective biography"
13532 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13536 msgid "combination "
13537 msgstr "samsetning "
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13541 msgid "comic strip "
13542 msgstr "Myndasaga "
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13546 msgid "computer file"
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13551 msgid "computer optical disc cartridge"
13552 msgstr "geisladisk hulstur"
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13557 msgid "conference publication "
13558 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13563 msgid "contact information"
13564 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13569 msgstr "inniheldur"
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13573 msgid "contains biographical data"
13574 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13578 msgid "contributor"
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13583 msgid "corporate_coauthor"
13584 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13588 msgid "corporate_main_author"
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13593 msgid "corporate_secondary_author"
13594 msgstr "Auka höfundur"
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13601 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13602 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13603 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13604 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13605 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13606 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
13609 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13610 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13611 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13612 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13613 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13614 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13615 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13616 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13627 msgstr "gagnagrunnur"
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13632 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13633 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13638 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13640 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13646 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13649 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13653 msgid "desired_due_date"
13654 msgstr "desired_due_date"
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13659 msgstr "skýringamynd "
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13668 msgid "dictionary "
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13673 msgid "digitized microfilm "
13674 msgstr "stafræn mikrófilma "
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13678 msgid "digitized other analog "
13679 msgstr "annað stafrænt form "
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13698 msgid "discography "
13699 msgstr "Útgefið efni "
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13704 msgid "display:block; "
13705 msgstr "display:block; "
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13710 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13712 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13716 msgid "dissertation or thesis"
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13721 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13744 msgid "earth moon globe"
13745 msgstr "jörð tungl hnöttur"
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13754 msgid "electronic "
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13759 msgid "electronic ressource"
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13770 msgid "email the Koha Administrator"
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13775 msgid "encyclopaedia"
13776 msgstr "alfræðiorðabók"
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13780 msgid "encyclopedia "
13781 msgstr "alfræðirit "
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13796 msgid "examination paper"
13797 msgstr "prófúrlausn"
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13806 msgid "festschrift "
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1105
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13835 msgstr "skáldsaga "
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13839 msgid "film cartridge "
13840 msgstr "filmuhlylki "
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13844 msgid "film cassette "
13845 msgstr "kvikmynda snælda "
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13850 msgstr "kvikmynda rúlla "
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13854 msgid "filmography "
13855 msgstr "kvikmyndasaga "
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13860 msgstr "kvikmyndamiði "
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13865 msgstr "kvikmyndamiði "
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13869 msgid "filmstrip cartridge "
13870 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13874 msgid "filmstrip roll "
13875 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13880 msgstr "Minniskort"
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13884 msgid "flash card "
13885 msgstr "Minniskort "
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13899 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13914 msgid "genealogical tables"
13915 msgstr "ættfræði töflur"
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13926 msgstr "skýringamynd"
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13935 msgid "hand-written"
13936 msgstr "handskrifað"
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13950 msgid "has already been added."
13953 #. %1$s: approvedaddress
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13956 msgid "has been sent to %s."
13957 msgstr "Karfan var send til: %s"
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13974 msgid "http://schema.org/"
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13980 msgid "humor, satire "
13981 msgstr "grín, hæðni "
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13985 msgid "humour, satire"
13986 msgstr "grín, hæðni"
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14015 msgid "illuminations"
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14020 msgid "illustrations"
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14026 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14028 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
14029 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14033 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14035 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14040 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14042 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
14045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14047 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14049 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14050 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14055 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14058 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14059 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14063 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14065 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14070 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14072 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14077 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14079 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14084 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14086 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14087 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14092 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14093 "request_location=127.0.0.1 "
14096 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14097 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14101 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14103 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14104 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14108 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14110 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14116 msgid "in %s fines"
14117 msgstr "sektirnar mínar"
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14122 msgid "in OverDrive collection"
14123 msgstr "Ráðnúmerasafn"
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14127 msgid "in any heading"
14128 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14137 msgid "in main entry"
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14152 msgid "individual biography"
14153 msgstr "einstök ævisaga"
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14157 msgid "injecting NEW comment: "
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14162 msgid "injecting OLD comment: "
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14168 msgstr "óreglulega"
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14173 msgstr "er nákvæmlega"
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14177 msgid "is not empty. "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
14189 msgid "item(s) added to your cart"
14190 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14212 msgid "juvenile, general"
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14226 #. %1$s: LibraryName |html
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14229 msgid "koha opac %s"
14230 msgstr "koha opac %s"
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14235 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14236 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14240 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14253 msgid "large print"
14254 msgstr "stór útgáfa"
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14258 msgid "law report or digest "
14259 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14263 msgid "laws and legislation"
14264 msgstr "Lög og löggjöf"
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14269 msgid "legal article "
14270 msgstr "lögfræðilegt grein "
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14274 msgid "legal case and case notes "
14275 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14279 msgid "legislation "
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14295 msgstr "um óperutexta"
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14299 msgid "list of authority record identifiers"
14300 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14304 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14305 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14309 msgid "list of system record identifiers"
14310 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14314 msgid "literature surveys/reviews"
14315 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14319 msgid "loose-leaf "
14320 msgstr "lausar síður "
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14330 msgid "magnetic disc "
14331 msgstr "segulmagnaðir diskur "
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14335 msgid "magneto-optical disc "
14336 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14340 msgid "main_author"
14341 msgstr "Aðalhöfundur"
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14360 msgid "materialTypeLabel"
14361 msgstr "Tegund raðnúmers"
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14365 msgid "materialtype"
14366 msgstr "Tegund raðnúmers"
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14371 msgstr "endurminningar "
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14381 msgid "microfiche "
14382 msgstr "örupplýsingar "
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14386 msgid "microfiche cassette "
14387 msgstr "örupplýsingar snælda "
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14392 msgstr "mikrófilma "
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14396 msgid "microfilm cartridge "
14397 msgstr "míkrófilmu hulstur "
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14401 msgid "microfilm cassette "
14402 msgstr "mikrófilmu snælda "
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14406 msgid "microfilm reel "
14407 msgstr "mikrófilmu spóla "
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14412 msgstr "mikrófilma"
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14416 msgid "microopaque "
14417 msgstr "örógegnsæi "
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14426 msgid "microscope slide "
14427 msgstr "smásjáar sýni "
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14436 msgid "mixed collection"
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14441 msgid "mixed materials"
14442 msgstr "ýmislegt efni"
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14457 msgid "motion picture"
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14462 msgid "motion picture "
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14468 msgstr "margmiðlun"
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14472 msgid "multiple/other literary forms"
14473 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14485 msgid "needed_before_date"
14486 msgstr "needed_before_date"
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14500 msgid "newspaper format"
14501 msgstr "snið dagblaðs"
14503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14505 msgid "no illustrations"
14506 msgstr "engar myndskreytingar"
14508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14510 msgid "normalised irregular"
14511 msgstr "Venjuleg óregla"
14513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14520 msgid "not a biography"
14521 msgstr "Ekki ævisaga"
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14525 msgid "not a literary text"
14526 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14530 msgid "not fiction "
14531 msgstr "ekki skáldskapur "
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14535 msgid "notated music"
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14541 msgstr "skáldsaga "
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14551 msgid "numeric data "
14552 msgstr "töluleg gögn "
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14556 msgid "numeric table"
14557 msgstr "töluleg tafla"
14559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14561 msgid "of accompanying material, "
14562 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14566 msgid "of contents page, "
14567 msgstr "um innihald síðu, "
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14571 msgid "of intermediate text, "
14572 msgstr "um millistig texta, "
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14576 msgid "of libretto, "
14577 msgstr "um óperutexta "
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14581 msgid "of original work, "
14582 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14586 msgid "of subtitles, "
14587 msgstr "um undirtitla, "
14589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14591 msgid "of summary, "
14592 msgstr "um samantekt, "
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14596 msgid "of the last:"
14597 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14601 msgid "of title page, "
14602 msgstr "um titil síðu, "
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14606 msgid "of title proper, "
14607 msgstr "um eignarétt, "
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14612 msgstr "upplýsingar"
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14617 msgid "online update form"
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14622 msgid "optical disc"
14623 msgstr "geisladiskur"
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14633 msgid "original_title"
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14643 msgid "other filmstrip type "
14644 msgstr "önnur filmutegund "
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14648 msgid "other form of textual material"
14649 msgstr "annað form af texta efni"
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14653 msgid "other non-projected graphic type"
14654 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14681 msgstr "aðgangsorð"
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14686 msgstr "einkaleyfi"
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14691 msgstr "einkaleyfi "
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14706 msgid "periodical "
14707 msgstr "reglulega "
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14711 msgid "photomechanical print "
14712 msgstr "prentplata "
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14716 msgid "photomechanical reproduction"
14717 msgstr "prentplata"
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14721 msgid "photonegative"
14722 msgstr "negatív mynd"
14724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14726 msgid "photonegative "
14727 msgstr "negatív mynd "
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14736 msgid "photoprint "
14737 msgstr "prentverk "
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14742 msgid "pickup_expiry_date"
14743 msgstr "pickup_expiry_date"
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14748 msgid "pickup_location"
14749 msgstr "pickup_location"
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14766 msgid "piece_analytic_level"
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14771 msgid "planetary or lunar globe"
14772 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14807 msgstr "mannamyndir"
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14811 msgid "pre-primary (0-5)"
14812 msgstr "ungbörn (0-5)"
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14816 msgid "primary (5-8)"
14817 msgstr "Börn (5-8)"
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14833 msgstr "upplýsingar "
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14837 msgid "programmed text "
14838 msgstr "forritunarlegur texti "
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14842 msgid "programmed text books"
14843 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14847 msgid "project description"
14848 msgstr "verkefna lýsing"
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14855 msgid "purchase suggestion"
14856 msgstr "Ný kauptillaga"
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14861 msgstr "bókasafnsvísindi "
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14866 msgstr "hljóð upptaka"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14870 msgid "reformatted digital "
14871 msgstr "stafræn umbót "
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14875 msgid "register here"
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14881 msgstr "óreglulega"
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14885 msgid "regular print"
14886 msgstr "regluleg prentun"
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14890 msgid "regular print "
14891 msgstr "regluleg prentun "
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14900 msgid "religious text"
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14911 msgid "remote-sensing image "
14912 msgstr "myndræn fjarkönnun "
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14917 msgstr "skýrslugerð "
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14921 msgid "request_location"
14922 msgstr "request_location"
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14927 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14928 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14933 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14935 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14941 msgstr "Niðurstöður"
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14945 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14950 msgid "results_summary description"
14951 msgstr "results_summary"
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14955 msgid "results_summary edition"
14956 msgstr "results_summary"
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14961 msgid "results_summary other_title"
14962 msgstr "results_summary"
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14967 msgid "results_summary publisher"
14968 msgstr "results_summary"
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14972 msgid "results_summary series"
14973 msgstr "results_summary"
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14977 msgid "results_summary uniform_title"
14978 msgstr "results_summary"
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14983 msgstr "return_fmt"
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14987 msgid "return_type"
14988 msgstr "return_type"
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14993 msgstr "endurskoðun "
14995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15034 msgid "secondary_author"
15035 msgstr "Auka höfundur"
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15045 msgstr "Velja lista"
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15070 msgid "short stories"
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15075 msgid "short story "
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15080 msgid "show_contact"
15081 msgstr "show_contact"
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15086 msgstr "show_fines"
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15091 msgstr "show_holds"
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15096 msgstr "show_loans"
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15100 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15101 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15105 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15106 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
15108 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15109 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15110 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15111 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
15118 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15119 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15123 msgid "site administrator"
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15153 msgid "sound cartridge "
15154 msgstr "hljóð hylki "
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15158 msgid "sound cassette "
15159 msgstr "hljóð snælda "
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15164 msgstr "hljóð diskur"
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15168 msgid "sound recordings"
15169 msgstr "hljóð upptaka"
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15173 msgid "sound-tape reel "
15174 msgstr "hljóðspóla "
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15178 msgid "sound-track film "
15179 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15184 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15186 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15196 msgid "speeches, oratory"
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15206 msgid "starts with"
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15216 msgid "statistics "
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15231 msgid "suggestions"
15232 msgstr "Kauptillaga"
15234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15241 msgid "survey of literature "
15242 msgstr "bókmenntakönnun "
15244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15253 msgid "system item identifier"
15254 msgstr "lýsigagn kerfis"
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15258 msgid "tactile, with no writing system "
15259 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
15261 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15263 msgid "tagsel_button"
15264 msgstr "tagsel_button"
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15268 msgid "tape cartridge "
15269 msgstr "snældu hylki "
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15273 msgid "tape cassette "
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15283 msgid "technical drawing"
15284 msgstr "tæknileg teikning"
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15289 msgid "technical drawing "
15290 msgstr "tæknileg teikning "
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15296 msgid "technical report"
15297 msgstr "tæknileg skýrsla"
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15301 msgid "terrestrial globe"
15302 msgstr "jarðhnöttur"
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15306 msgid "text in looseleaf binder "
15307 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
15309 #. META http-equiv=Content-Type
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15315 msgid "text/html; charset=utf-8"
15316 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15327 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15329 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
15331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15334 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15335 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15339 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15340 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15344 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15345 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15349 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15350 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15359 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15360 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15362 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
15363 "AuthenticatePatron"
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15367 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15373 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15379 msgstr "ritgerðir "
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15389 msgid "to create new lists."
15390 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15394 msgid "to post a comment."
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15400 msgid "to submit current information ("
15401 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15410 msgid "transparencies"
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15416 msgid "transparency "
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15433 msgstr "samningur "
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15447 msgid "uniform_conventional_heading"
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15452 msgid "uniform_title"
15453 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
15465 msgstr "Unglingur; "
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15479 msgid "used for/see from:"
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15484 msgid "user's login identifier"
15485 msgstr "notendanafn"
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15489 msgid "user's password"
15490 msgstr "aðgangsorð notenda"
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15495 msgstr "notendanafn"
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15499 msgid "video recording"
15500 msgstr "myndbandsupptaka"
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15504 msgid "videocartridge "
15505 msgstr "videóhylki "
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15509 msgid "videocassette "
15510 msgstr "videóspóla "
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15515 msgstr "mynddiskdur"
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15519 msgid "videorecording "
15520 msgstr "videó upptaka "
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15525 msgstr "vídeóspóla "
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15535 msgid "view labeled"
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15546 msgid "visual material"
15547 msgstr "myndrænt efni"
15549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15551 msgid "visual projection"
15552 msgstr "myndræn framsetning"
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15558 msgstr "Athugasemd"
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15568 msgid "waiting holds:"
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15573 msgid "was not found in the database. Please try again."
15574 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15583 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15584 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15588 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15589 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15593 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15594 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15598 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15600 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15603 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15608 msgid "wire recording "
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15613 msgid "with biblionumber"
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15638 msgid "young adult"
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15644 msgid "your account page"
15645 msgstr "um innihald síðu,"
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15650 msgstr "sektirnar mínar"
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15655 msgstr "Listinn þinn"
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15659 msgid "your messaging"
15660 msgstr "skilaboðin mín"
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15664 msgid "your personal details"
15665 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15669 msgid "your privacy"
15670 msgstr "Eigin listar"
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15674 msgid "your purchase suggestions"
15675 msgstr "mína tillögur að kaupum"
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15680 msgid "your rating: "
15681 msgstr "Listinn þinn : %s "
15683 #. %1$s: rating_value
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15686 msgid "your rating: %s, "
15687 msgstr "Listinn þinn : %s "
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15691 msgid "your reading history"
15692 msgstr "lestrasaga mín"
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15696 msgid "your search history"
15697 msgstr "leitarsaga mín"
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15701 msgid "your summary"
15702 msgstr "samantektin mín"
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15724 msgid "Øvelsesmodell"
15725 msgstr "Øvelsesmodell"
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15730 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15732 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185