1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 02:13-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
29 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
32 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
46 #. For the first occurrence,
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
59 #. For the first occurrence,
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
79 #. For the first occurrence,
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
103 #. For the first occurrence,
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
107 msgstr "# — позиція не визначена"
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
115 #. %1$s: IF ( total )
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
128 msgid "<< Previous"
129 msgstr "<< Попередні"
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
133 msgid "<< Previous "
134 msgstr "<< Попередні"
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
138 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
148 msgid "(auto-filled)"
149 msgstr "(авто-заповнення)"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
153 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:684
157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
167 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
173 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
174 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
179 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
180 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
182 # неясно чи варто перекладати
183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:27
186 msgid ",complete-subfield"
187 msgstr ",complete-subfield"
189 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
190 #. For the first occurrence,
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
194 msgid "--- - Unknown"
195 msgstr "u — невідомо"
197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
205 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
206 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
210 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
211 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
218 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
219 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
223 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
224 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
230 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
231 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:288
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:877
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:946
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1065
239 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
240 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:256
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1179
250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:354
253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
254 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1182
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
259 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
260 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
272 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
273 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
278 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
279 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:273
282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:888
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:949
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1008
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
293 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
294 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
298 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
299 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:754
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
304 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
305 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
313 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
314 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
320 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
321 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:990
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1087
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1144
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1207
329 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
330 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
334 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
335 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
341 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
342 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1259
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
357 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
358 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
364 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
365 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:791
370 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
371 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:297
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:315
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1001
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1149
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
390 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
391 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1368
396 msgid "/images/filefind.png"
399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
401 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
402 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1368
408 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
412 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
413 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
415 #. For the first occurrence,
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
421 #. For the first occurrence,
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
424 msgid "00 Category of material"
425 msgstr "00 Категорія матеріалу"
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
429 msgid "00-05- Date entered on file"
430 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
436 msgstr "007 Компонувальник маркера"
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
441 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
447 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
449 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
454 msgid "008 Fixed-length data elements"
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
460 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
464 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
465 #. For the first occurrence,
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
468 msgid "01 Specific material designation"
469 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
473 msgid "0123456789ABCDEF"
474 msgstr "0123456789ABCDEF"
476 #. For the first occurrence,
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
480 msgstr "02 Позиція не визначена"
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
485 msgid "03 Altitude of sensor"
486 msgstr "Висота датчика: "
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
490 msgid "03 Class of braille writing"
494 #. For the first occurrence,
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
502 msgid "03 Positive/negative aspect"
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
514 msgid "04 Attitude of sensor"
515 msgstr "Висота датчика: "
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
520 msgid "04 Base of emulsion"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
525 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
530 msgid "04 Configuration of playback channels"
533 #. For the first occurrence,
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
537 msgid "04 Dimensions"
541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
542 msgid "04 Motion picture presentation format"
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
547 msgid "04 Physical Medium"
548 msgstr "04 Фізичний носій"
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
553 msgid "04 Physical medium"
554 msgstr "04 Фізичний носій"
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
559 msgid "04 Primary support material"
560 msgstr "Матеріал первинної основи"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
565 msgid "04 Videorecording format"
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
571 msgid "05 Cloud cover"
572 msgstr "Код, зворотньо"
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
576 msgid "05 Groove width/groove pitch"
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
581 msgid "05 Level of contraction"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
587 msgid "05 Reduction ratio range"
588 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
593 msgid "05 Secondary support material"
594 msgstr "Матеріал вторинної основи"
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
600 msgstr "ноти та звукозаписи"
602 #. For the first occurrence,
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
606 msgid "05 Sound on medium or separate"
607 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
611 msgid "05 Type of Reproduction"
612 msgstr "05 Тип відтворення"
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
617 msgid "05 Type of reproduction"
618 msgstr "05 Тип відтворення"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
623 msgid "06 Braille music format"
624 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
629 msgid "06 Dimensions"
632 #. For the first occurrence,
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
636 msgid "06 Medium for sound"
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
642 msgid "06 Platform construction type"
643 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
647 msgid "06 Production/reproduction details"
648 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
652 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
653 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
657 msgid "06-08 Image bit depth"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
663 msgid "06-08 Reduction ratio"
664 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
668 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
671 #. For the first occurrence,
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
675 msgid "07 Dimensions"
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
681 msgid "07 Platform use category"
682 msgstr "Категорія відвідувача"
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
686 msgid "07 Positive/negative aspect"
687 msgstr "07 Позитив/негатив"
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
692 msgid "07 Tape width"
693 msgstr "Ширина cторінки: "
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
697 msgid "07- Romanization scheme"
698 msgstr "07 — схема латинізації"
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
702 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
705 #. For the first occurrence,
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
708 msgid "08 Configuration of playback channels"
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
714 msgid "08 Secondary support material"
715 msgstr "Матеріал вторинної основи"
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
719 msgid "08 Sensor type"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
725 msgid "08 Tape Configuration"
726 msgstr "Налаштування друкарки"
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
730 msgid "08- Language of catalog"
731 msgstr "08 — мова каталогу"
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
743 msgid "09 File Formats"
744 msgstr "Формат файлу: "
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
748 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
754 msgid "09 Production elements"
755 msgstr "Елементи виробництва"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
759 msgid "09 Special physical characteristics"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
764 msgid "09- Kind of record"
765 msgstr "09 — вид запису"
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
770 msgid "09-10 Data type"
771 msgstr "Тип матеріалу"
773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
775 msgid "1 - Full level, material not examined"
776 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
778 #. For the first occurrence,
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
787 msgid "1- Full level, material not examined"
788 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
793 msgid "1-4 Record size"
794 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
799 msgid "10 Emulsion on film"
800 msgstr "Емульсія на плівці: "
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
805 msgid "10 Kind of material"
806 msgstr "0 Форми матеріалу"
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
810 msgid "10 Positive/negative aspect"
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
815 msgid "10 Quality assurance target(s)"
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
820 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
821 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
826 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
828 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:137
831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:334
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:448
835 msgid "100,110,111,700,710,711"
836 msgstr "100,110,111,700,710,711"
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
840 msgid "11 Antecedent/Source"
843 #. For the first occurrence,
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
847 msgid "11 Generation"
848 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
853 msgid "11 Kind of cutting"
854 msgstr "09 - тип інтервалу"
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
858 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
859 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
861 #. For the first occurrence,
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
865 msgid "12 Base of film"
866 msgstr "мікрофільм у відрізках"
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
870 msgid "12 Level of compression"
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
875 msgid "12 Special playback characteristics"
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
880 msgid "12- Type of series"
881 msgstr "12 — тип серії"
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
886 msgid "13 Capture and storage technique"
887 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
892 msgid "13 Refined categories of color"
893 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
897 msgid "13 Reformatting Quality"
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
902 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
903 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:563
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
914 msgid "14 Kind of color stock or print"
915 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
919 msgid "14- Heading use--main or added entry"
921 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
926 msgid "15 Deterioration stage"
927 msgstr "Стадія спрацьованості"
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
931 msgid "15- Heading use--subject added entry"
933 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
938 msgid "16 Completeness"
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
943 msgid "16- Heading use--series added entry"
944 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
949 msgid "17- Encoding level"
950 msgstr "17 — рівень кодування"
952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
954 msgid "17- Type of subject subdivision"
955 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
960 msgid "17-22 Film inspection date"
961 msgstr "Дата перевірки фільму"
963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
965 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
966 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
970 msgid "18-19 Undefined"
971 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
975 msgid "18-27 Undefined character positions"
976 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
980 msgid "19 - Multipart resource record level"
981 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
987 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
988 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
990 #. For the first occurrence,
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
999 msgid "20-24 entry map & lengths"
1000 msgstr "20-23 — план довідника"
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
1004 msgid "28- Type of government agency"
1005 msgstr "28 — тип урядової організації"
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1009 msgid "29- Reference evaluation"
1010 msgstr "29 — оцінка посилання"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1014 msgid "3 - Abbreviated level"
1015 msgstr "3 — скорочений запис"
1017 #. For the first occurrence,
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1026 msgid "3- Abbreviated level"
1027 msgstr "3 — скорочений запис"
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1031 msgid "30 Undefined character position"
1032 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1036 msgid "31- Record update in process"
1037 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1041 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1042 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1046 msgid "33- Level of establishment"
1047 msgstr "33 — рівень встановленості"
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1051 msgid "34-37 Undefined character positions"
1052 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1056 msgid "38- Modified record"
1057 msgstr "38 — модифікований запис"
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1061 msgid "39- Cataloging source"
1062 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1066 msgid "4 - Core level"
1067 msgstr "4 — розширений запис"
1069 #. For the first occurrence,
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1078 msgid "4- Core level"
1079 msgstr "4 — розширений запис"
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:195
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1089 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1090 msgstr "5 — попередній запис"
1092 #. For the first occurrence,
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1101 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1102 msgstr "5 — попередній запис"
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1107 msgid "5- Record status"
1108 msgstr "05 — статус запису"
1110 #. For the first occurrence,
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1119 msgid "6- Type of record"
1120 msgstr "06 — тип запису"
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1124 msgid "7 - Minimal level"
1125 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1127 #. For the first occurrence,
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1135 msgid "7- Bibliographic level"
1136 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1141 msgid "7- Minimal level"
1142 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1146 msgid "7-8 Undefined"
1147 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1151 msgid "8 - Prepublication level"
1152 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1154 #. For the first occurrence,
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1163 msgid "8- Prepublication level"
1164 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1168 msgid "8- Type of control"
1169 msgstr "08 — тип опису"
1171 #. For the first occurrence,
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1179 msgid "9- Character coding scheme"
1180 msgstr "09 — схема кодування символів"
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1185 msgstr "9 — схема кодування символів"
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
1190 msgid "; Audience: "
1191 msgstr "; читацьке призначення: "
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:619
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769
1204 msgid "; Literary form: "
1205 msgstr "; літературний жанр: "
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:482
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:568
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
1212 msgid "; Nature of contents: "
1213 msgstr "; характер вмісту: "
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:556
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
1218 msgid "; Type of computer file: "
1219 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:461
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
1224 msgid "; Type of continuing resource: "
1225 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
1230 msgid "; Type of visual material: "
1231 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
1240 msgid ";biblionumber="
1241 msgstr ";biblionumber="
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1251 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1252 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1253 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1254 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1255 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1257 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1258 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1259 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1260 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1261 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1271 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1272 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1273 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1274 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1275 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1277 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1278 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1279 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1280 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1281 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1291 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1292 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1293 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1294 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1295 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1297 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1298 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1299 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1300 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1301 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1308 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1309 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1310 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1311 "xsl:call-template> "
1313 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1314 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1315 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1316 "xsl:call-template> "
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1326 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1327 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1328 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1329 "param> </xsl:call-template> "
1331 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1332 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1333 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1334 "param> </xsl:call-template> "
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1340 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1341 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1342 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1343 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1345 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1346 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1347 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1348 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1353 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1354 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1355 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1356 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1359 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1360 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1361 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1362 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1370 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1371 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1372 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1373 "xsl:call-template> "
1375 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1376 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1377 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1378 "xsl:call-template> "
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1388 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1389 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1390 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1391 "xsl:call-template> "
1393 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1394 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1395 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1396 "xsl:call-template> "
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1402 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1403 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1404 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1407 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1408 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1409 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1416 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1417 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1418 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1421 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1422 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1423 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1430 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1431 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1432 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1435 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1436 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1437 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1443 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1444 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1446 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1447 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1454 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1455 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1457 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1458 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1463 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1464 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1466 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1467 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1472 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1473 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1475 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1476 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1482 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1483 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1485 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1486 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1491 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1492 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1495 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1496 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1502 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1503 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1505 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1506 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1512 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1513 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1516 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1517 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1522 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1523 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1529 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1530 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
1548 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1041
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1183
1568 msgid "Absorbed by:"
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1044
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1186
1574 msgid "Absorbed in part by:"
1575 msgstr "Поглинене частково:"
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:989
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
1580 msgid "Absorbed in part:"
1581 msgstr "Поглинуло частково:"
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:986
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
1592 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
1604 msgid "Abstracts/summaries"
1605 msgstr "тези / резюме"
1607 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1608 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1609 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1610 # російська мова вокальная партитура, клавир
1611 # англійська мова vocal score, chorus score
1612 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
1613 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
1614 # італійська мова Spartito
1615 # іспанська мова partitura vocal
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
1619 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1621 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1622 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
1627 msgid "Accompanying matter"
1628 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1630 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
1641 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
1646 msgid "Adolescent; "
1647 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1649 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
1666 msgstr "для дорослих; "
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
1677 msgid "Albers equal area"
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1682 msgid "All Item Types"
1683 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:249
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
1689 msgstr "Аналітичний опис: "
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
1700 msgid "Animation and live action"
1701 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1718 msgstr "Будь-яке слово"
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
1733 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
1739 msgstr "„management“ "
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
1744 msgid "Art original"
1745 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
1750 msgid "Art reproduction"
1751 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
1759 msgstr "Стаття, складова частина"
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
1772 msgid "Autobiography"
1773 msgstr "автобіографія"
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
1786 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1788 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1789 "Югославії та Малайзії"
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
1793 msgid "Availability: "
1794 msgstr "Доступність: "
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:833
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
1800 msgstr "Примітка про нагороди: "
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
1805 msgid "Azimuthal equidistant"
1806 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1809 # 115^b/9 - інша ...
1810 # 100^a - інша, інші, інше
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
1816 msgid "Azimuthal, other"
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
1822 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1823 msgstr "азимутальна без певного типу"
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
1864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
1867 msgid "Bathymetry/isolines"
1868 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
1873 msgid "Bathymetry/soundings"
1874 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
1879 msgid "Bibliographic data"
1880 msgstr "бібліографічні покажчики"
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
1885 msgid "Bibliographic level"
1886 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
1898 msgid "Bibliographies"
1899 msgstr "бібліографічні покажчики"
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1904 msgid "Bibliography"
1905 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
1911 msgstr "один раз на два роки"
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
1914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
1917 msgstr "один раз на два місяці"
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1934 msgid "Biography of composer or author"
1935 msgstr "біографія композитора"
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
1940 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1941 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1947 msgstr "один раз на два тижня"
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
1952 msgid "Bluegrass music"
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
1965 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:432
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
1989 msgid "Both transposed and arranged"
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
1995 msgid "Bound as part of another work"
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
2014 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
2020 msgstr "щоквартально"
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1172
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
2028 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
2041 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1132
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1159
2071 msgid "Call number: "
2072 msgstr "Номер звіту: "
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2087 msgid "Canons and rounds"
2088 msgstr "Поля для Друку"
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:427
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
2111 msgid "Carrier type: "
2112 msgstr "Вид матеріалу: "
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
2116 msgid "Cartographic material"
2117 msgstr "e — картографічний матеріал"
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
2122 msgid "Cassini-Soldner"
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1020
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
2138 msgid "Cataloging source"
2139 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
2163 msgid "Chamberlin trimetric"
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2169 msgid "Chance compositions"
2170 msgstr "Класифікація"
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1053
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1195
2175 msgid "Changed back to:"
2176 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2181 msgid "Chansons, polyphonic"
2182 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2187 msgid "Chant, Christian"
2188 msgstr "церковний спів, християнський"
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2193 msgid "Chants, Other religions"
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
2200 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
2209 msgstr "навігаційні карти"
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1178
2213 msgid "Checked out ("
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
2220 msgstr "ea — китайська"
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2226 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2227 msgstr "китайська, японська, корейська"
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2237 msgid "Chorale preludes"
2238 msgstr "хоральні прелюдії"
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2246 # стиснута партитура
2247 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2248 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2249 # українська мова — стиснута партитура
2250 # російська мова — сжатая партитура
2251 # англійська мова — compressed score
2252 # французька мова — particella
2253 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2254 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2255 # італійська мова — particella
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
2259 msgid "Chorus score"
2260 msgstr "стиснута партитура"
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2265 msgstr "Очистити поле"
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:783
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:920
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
2273 msgid "Click here to access online"
2274 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2276 # стиснута партитура
2277 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2278 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2279 # українська мова — стиснута партитура
2280 # російська мова — сжатая партитура
2281 # англійська мова — compressed score
2282 # французька мова — particella
2283 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2284 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2285 # італійська мова — particella
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2290 msgstr "стиснута партитура"
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
2298 msgid "Coats of arms"
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
2304 msgid "Collective biography"
2305 msgstr "біографія колективу"
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
2311 msgstr "комбінація декількох типів"
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
2329 msgid "Comics/graphic novels"
2332 # Нормовано нерегулярно
2333 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
2337 msgid "Completely irregular"
2338 msgstr "нормовано нерегулярно"
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
2348 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
2359 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
2365 msgid "Computer Files"
2366 msgstr "Комп’ютерні файли"
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
2373 msgid "Computer file"
2374 msgstr "Комп’ютерний файл"
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
2378 msgid "Computer file/Electronic resource"
2379 msgstr "електронний ресурс"
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
2384 msgid "Computer program"
2385 msgstr "комп’ютерна графіка"
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2390 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2391 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2397 msgid "Concerti grossi"
2398 msgstr "кончерто-гросо"
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2408 msgid "Concise description"
2409 msgstr "Опис договору: "
2411 # стиснута партитура
2412 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2413 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2414 # українська мова — стиснута партитура
2415 # російська мова — сжатая партитура
2416 # англійська мова — compressed score
2417 # французька мова — particella
2418 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2419 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2420 # італійська мова — particella
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2424 msgid "Condensed score"
2425 msgstr "стиснута партитура"
2428 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2429 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2430 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2431 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2432 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2433 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2434 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2435 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
2439 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2440 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
2445 msgid "Conference proceedings"
2446 msgstr "лекція, промова"
2448 # 110^a - Публікація конференції
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
2458 msgid "Conference publication"
2459 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2462 # 115^b/9 - інша ...
2463 # 100^a - інша, інші, інше
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
2469 msgid "Conic, other"
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
2475 msgid "Conic, specific type unknown"
2476 msgstr "Немає специфічного типу"
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:630
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
2481 msgid "Contained works: "
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
2491 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2494 # Документ містить біографічну інформацію
2495 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2499 msgid "Contains biographical information"
2500 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2502 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
2505 msgid "Content advice: "
2506 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2508 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:403
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
2512 msgid "Content type: "
2513 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1029
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1171
2524 msgid "Continued by:"
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1032
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1174
2530 msgid "Continued in part by:"
2531 msgstr "Продовжує частково:"
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:974
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115
2536 msgid "Continues in part:"
2537 msgstr "Продовжує частково:"
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:971
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
2548 msgid "Continuing Resources"
2549 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:433
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
2556 msgid "Continuing resource"
2557 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
2567 msgid "Continuing resource ceased publication"
2568 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2570 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2571 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2572 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2581 msgid "Continuing resource currently published"
2582 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2584 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2585 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2586 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
2595 msgid "Continuing resource status unknown"
2596 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
2601 msgid "Continuously updated"
2602 msgstr "бассо контінуо"
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1174
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1244
2613 msgid "Contributor(s): "
2614 msgstr "contributor"
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
2618 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
2629 msgid "Cooperative cataloging program"
2630 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:256
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
2635 msgid "Copyright date: "
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
2642 msgstr "серцевоподібна"
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2647 msgid "Country music"
2648 msgstr "музика кантрі"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
2652 msgid "CreativeWork"
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
2658 msgid "Cylindrical, other"
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
2664 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2665 msgstr "Немає специфічного типу"
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
2679 msgid "DDC classification: "
2680 msgstr "Класифікація: "
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1197
2691 msgstr "Пошкоджено ("
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2697 msgstr "планується для"
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
2707 msgid "Dashed-on information omitted"
2708 msgstr "# — інформація відсутня"
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
2712 msgid "Data base address (autogenerated)"
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
2887 msgid "Date element is not applicable"
2888 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2905 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
2916 msgid "Date entered on file"
2917 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
2928 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2933 # 115^a - невідомий ...
2935 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
2944 msgid "Dates unknown"
2945 msgstr "Дати невідомі"
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:380
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:385
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:822
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
2953 msgid "Description: "
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
2959 msgid "Descriptive cataloging form"
2960 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
2970 msgid "Detailed date"
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
2977 msgstr "ja — деванагарі"
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2989 msgid "Dictionaries"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
3004 # 106 - електронний ресурс
3005 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
3023 msgid "Direct electronic"
3024 msgstr "електронний ресурс"
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
3037 msgstr "довідники-покажчики"
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
3049 msgid "Discographies"
3050 msgstr "дискографія"
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
3056 msgstr "дискографія"
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:906
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
3063 msgid "Dissertation note: "
3064 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:250
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
3069 msgid "Distributor: "
3070 msgstr "Атрибути відвідувача"
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3075 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
3082 msgstr "Тип документу: "
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
3094 msgstr "драматургія"
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3099 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:355
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:857
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
3118 # 106 - електронний ресурс
3119 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
3136 msgstr "електронний ресурс"
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3141 msgid "Electronic resource"
3142 msgstr "електронний ресурс"
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
3146 msgid "Encoding (forced Unicode)"
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
3152 msgid "Encoding level"
3153 msgstr "17 — рівень кодування"
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
3165 msgid "Encyclopedias"
3166 msgstr "енциклопедії "
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
3171 msgid "Entry convention"
3172 msgstr "Будь-який вміст"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
3177 msgid "Equidistant conic"
3180 # 110^a - Нерегулярно
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
3184 msgid "Equirectangular"
3185 msgstr "нерегулярно"
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
3193 msgstr "нариси, есе"
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
3198 msgid "Ethnological information"
3199 msgstr "Календарна інформація"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3203 msgid "Exact bit depth 001-999"
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
3209 msgid "Extended Roman"
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3225 msgstr "дитячий хор"
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
3238 msgid "Federal/national"
3239 msgstr "f — федеральна/національна"
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
3247 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3253 msgstr "художня проза, белетристика"
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3258 msgid "Fiction (not further specified)"
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
3271 msgid "Filmographies"
3272 msgstr "фільмографії"
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
3284 msgstr "різнотипні матеріали"
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3292 # демонстраційні картки
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
3297 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3303 msgstr "нотографічний текст"
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
3309 msgstr "народні казки"
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3321 msgstr "форматовані бланки"
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
3326 msgid "Form of composition"
3327 msgstr "Форма репродукування: "
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
3344 msgid "Form of item"
3345 msgstr "Кількість примірн.: "
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
3355 msgid "Form of material"
3356 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
3361 msgid "Form of original item"
3362 msgstr "Форма картографічного документу: "
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
3367 msgid "Format of music"
3368 msgstr "Початкове слово"
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:983
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
3373 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3374 msgstr "Об’єднало: … та …"
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3383 msgstr "форматовані бланки"
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3400 msgstr "повний запис"
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
3406 msgstr "палітурний картон"
3408 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3409 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3410 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3411 # російська мова карманная партитура
3412 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
3413 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3414 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3415 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
3416 # іспанська мова partitura de bolsillo
3417 # угорська мова Zsebpartitúra
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
3421 msgid "Full score, miniature or study size"
3423 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3424 "(навчальна) партитура"
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
3445 msgid "Gauss-Kruger"
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
3454 msgid "Genealogical tables"
3455 msgstr "генеалогічні дерева"
3457 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
3473 msgid "General vertical near-sided"
3474 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
3485 msgid "Genre/Form: "
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
3505 msgid "Goode's homolographic"
3506 msgstr "монографічні серіальні видання"
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
3511 msgid "Goode's homolosine"
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3517 msgid "Gospel music"
3518 msgstr "нотографічний текст"
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
3531 msgid "Government publication"
3532 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3545 msgid "Government publication-level undetermined"
3546 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
3551 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3558 msgstr "графічний матеріал"
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
3600 msgid "Historical information"
3601 msgstr "Інформація про сервер"
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3609 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:918
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1059
3613 msgid "Holdings note: "
3614 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3619 msgid "Humor, satires, etc."
3620 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:442
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:479
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:847
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
3648 msgid "Illuminations"
3649 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
3658 msgid "Illustrations"
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
3663 msgid "Illustrations - code 1"
3664 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3668 msgid "Illustrations - code 2"
3669 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3673 msgid "Illustrations - code 3"
3674 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3678 msgid "Illustrations - code 4"
3679 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
3683 msgid "In transit ("
3684 msgstr "Переміщується ("
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:860
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:973
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3700 msgid "Inclusive dates of collection"
3701 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:804
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:894
3706 msgid "Incomplete contents:"
3707 msgstr "Незавершенний зміст:"
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3722 msgid "Index present"
3723 msgstr "1 — покажчик наявний"
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
3741 msgid "Indicator/subfield lengths"
3743 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
3748 msgid "Individual biography"
3749 msgstr "індивідуальна біографія"
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
3760 msgid "Instructional materials"
3761 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
3766 msgid "Instrumental and vocal parts"
3767 msgstr "інструментальні партії"
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
3772 msgid "Instrumental parts"
3773 msgstr "інструментальні партії"
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3778 msgid "Integrated entry"
3779 msgstr "Сформувати наступне"
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3784 msgid "Interactive multimedia"
3785 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
3798 msgid "International intergovernmental"
3799 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
3810 msgid "Item is a music sound recording"
3811 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3816 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
3820 msgid "Items available for loan: "
3821 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3823 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1152
3826 msgid "Items available for reference: "
3827 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3841 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
3852 msgstr "для юнацтва"
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
3858 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:438
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3875 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
3876 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3880 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
3881 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3885 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
3886 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера"
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3890 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
3891 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3895 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
3896 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3900 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
3901 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3905 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
3906 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для роботи з полями 4XX"
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3912 msgstr "ka — корейська"
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
3929 msgid "Lambert conformal"
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
3935 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3941 msgid "Lambert's conformal conic"
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
3947 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3954 msgstr "форматовані бланки"
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
3970 msgid "Language instruction"
3971 msgstr "інструкція до виконання"
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
3975 msgid "Language material"
3976 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
3994 msgstr "великий друк"
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
4000 msgid "Latest entry"
4001 msgstr "Головний запис"
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
4020 msgid "Law reports and digests"
4021 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
4025 msgid "Leader: "
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
4031 msgid "Lectures, speeches"
4032 msgstr "Пошук у словнику"
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4044 msgid "Legal articles"
4045 msgstr "юридичні статті"
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
4057 msgid "Legal cases and case notes"
4058 msgstr "судові справи та документи по справі"
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
4071 msgstr "законодавство"
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
4076 msgid "Length of directory elements"
4077 msgstr "Елементи виробництва"
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4088 msgid "Libretto or text"
4089 msgstr "лібрето чи текст"
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4094 msgid "Literary form"
4095 msgstr "%s Бібліотека: "
4098 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
4102 msgid "Literary text for sound recordings"
4103 msgstr "m — звукозаписи"
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
4109 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4128 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1223
4132 msgid "Location(s): "
4133 msgstr "Розташування: "
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4139 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4154 msgid "MARC Code List for Countries"
4155 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4165 msgid "MARC Code List for Languages"
4166 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4176 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4179 # змішані, різнотипні матеріали
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4188 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
4201 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
4214 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4227 msgstr "Серіальне видання"
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:253
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251
4232 msgid "Manufacturer: "
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
4239 msgstr "рукописний матеріал"
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4243 msgid "Manuscript cartographic material"
4244 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
4248 msgid "Manuscript language material"
4249 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4253 msgid "Manuscript notated music"
4254 msgstr "d — рукописні ноти"
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
4271 msgstr "Серіальне видання"
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
4308 msgid "Material type: "
4309 msgstr "Вид матеріалу: "
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
4320 msgid "Media type: "
4321 msgstr "Вид матеріалу: "
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
4327 msgstr "спогади, мемуари"
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4333 msgstr "Нова категорія"
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1050
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
4338 msgid "Merged with ... to form ..."
4339 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4381 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
4399 msgstr "непрозорий мікроносій"
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4404 msgid "Microscope slide"
4405 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
4416 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4433 msgid "Missing characters"
4434 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4439 msgid "Mixed Materials"
4440 msgstr "Різнотипні матеріали"
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4446 msgstr "дати m- Множника"
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
4450 msgid "Mixed material"
4451 msgstr "різнотипні матеріали"
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:439
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
4458 msgid "Mixed materials"
4459 msgstr "Різнотипні матеріали"
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4476 msgid "Modified record"
4477 msgstr "38 — модифікований запис"
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
4482 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
4494 msgid "Monographic series"
4495 msgstr "монографічні серіальні видання"
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4514 msgid "Motion picture"
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4520 msgid "Motion picture music"
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4535 msgstr "c — багатолокальна"
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
4540 msgid "Multipart record resource level"
4541 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
4551 msgid "Multiple dates"
4552 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4557 msgid "Multiple forms"
4558 msgstr "дати m- Множника"
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
4568 msgid "Multiple languages"
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
4574 msgid "Multiple score formats"
4575 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4589 msgstr "m — кількох штатів"
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:445
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
4612 msgstr "Основні параметри"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
4617 msgstr "Музичний альбом"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4627 msgid "Musical revues and comedies"
4628 msgstr "музичний запис"
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
4632 msgid "Musical sound recording"
4633 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4643 msgid "National bibliographic agency"
4644 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
4650 msgid "Nature of contents"
4651 msgstr "Код типу змісту"
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4655 msgid "Nature of contents - code 1"
4656 msgstr "Код типу змісту"
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
4660 msgid "Nature of contents - code 2"
4661 msgstr "Код типу змісту"
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
4665 msgid "Nature of contents - code 3"
4666 msgstr "Код типу змісту"
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
4670 msgid "Nature of contents - code 4"
4671 msgstr "Код типу змісту"
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4676 msgid "Nature of entire work"
4677 msgstr "Код типу змісту"
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
4685 # 106 - Газетний формат
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4689 msgid "Newspaper format"
4690 msgstr "газетний формат"
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4694 msgid "Next>>"
4695 msgstr "Далі >>"
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4699 msgid "Next>> "
4700 msgstr "Далі >> "
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4705 msgid "No accompanying matter"
4706 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
4711 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4850 msgid "No attempt to code"
4851 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4856 msgid "No biographical material"
4857 msgstr "e — картографічний матеріал"
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4867 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
4873 msgid "No determinable frequency"
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4882 msgid "No illustrations"
4883 msgstr "ілюстрації відсутні"
4886 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
4903 msgid "No information provided"
4904 msgstr "# — інформація відсутня"
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1105
4908 msgid "No items available "
4909 msgstr "Немає наявних примірників "
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4919 msgid "No linguistic content"
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4925 msgid "No parts in hand or not specified"
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
4936 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4942 msgid "No relief shown"
4943 msgstr "Немає записів для відображення"
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4948 msgid "No specific type"
4949 msgstr "немає спеціального типу"
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4957 msgid "No specified nature of contents"
4958 msgstr "Код типу змісту"
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
4963 msgid "No specified special format characteristics"
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
4995 msgid "None of the following"
4996 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5000 msgid "Nonmusical sound recording"
5001 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
5006 msgid "Nonprojected graphic"
5007 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
5009 # Нормовано нерегулярно
5010 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
5014 msgid "Normalized irregular"
5015 msgstr "нормовано нерегулярно"
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
5022 msgid "Not a conference publication"
5023 msgstr "не публікація конференції"
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
5028 msgid "Not a festschrift"
5029 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
5031 # Неурядова публікація
5032 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
5044 msgid "Not a government publication"
5045 msgstr "y — неурядова публікація"
5047 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5048 # 110^a - Не застосовується
5049 # 125^a - Не використовується
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
5065 msgid "Not applicable"
5066 msgstr "не застосовується"
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
5071 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
5077 msgid "Not fiction (not further specified)"
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
5088 msgid "Not modified"
5089 msgstr "# — не модифікований"
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
5096 msgid "Not specified"
5097 msgstr "немає спеціального типу"
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5101 msgid "Not specified or not applicable"
5102 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5106 msgid "Not specified or not applicable "
5107 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5113 msgid "Notated music"
5114 msgstr "нотна музика"
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5120 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
5125 msgid "Numeric data"
5126 msgstr "числові таблиці"
5128 #. INPUT type=submit
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
5141 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
5146 msgid "Oblique Mercator"
5147 msgstr "скісна Меркатора"
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
5161 msgstr "Зарезервовано ("
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
5166 msgstr "Замовлено ("
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
5172 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5173 "which the material is intended"
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
5182 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5183 "target audience for which the material is intended"
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
5190 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5198 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
5206 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5207 "an item was originally published."
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5214 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5215 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5222 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5223 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
5230 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5231 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5232 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5233 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5240 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5241 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5242 "(field 222) is based."
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5249 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5250 "motion in motion pictures or videorecordings."
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
5257 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
5265 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5266 "described in the bibliographic record"
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
5273 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
5285 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5286 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5287 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
5294 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
5302 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5303 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5304 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5305 "jurisdictional level of the agency."
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
5312 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5313 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
5320 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5321 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5322 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5323 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
5331 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5332 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5333 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5334 "the jurisdictional level of the agency."
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
5341 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5342 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5343 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5344 "the jurisdictional level of the agency."
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5352 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
5362 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5363 "item being described"
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5370 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5371 "item being described."
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5377 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5383 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5389 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5396 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5397 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5398 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5399 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
5411 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5412 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5413 "of field 040 (Cataloging Source)."
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
5425 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5426 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5427 "or that was intended to be included in the MARC record."
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
5434 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5435 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5436 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5443 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5444 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
5450 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
5457 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5458 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5459 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5467 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5468 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5475 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5476 "to its own contents"
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
5483 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5484 "material includes a location index or gazetteer."
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5491 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5492 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5514 msgstr "Інтерактивна довідка"
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010
5519 msgid "Online access: "
5520 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
5525 msgid "Online resources: "
5526 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5531 msgid "Online system or service"
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
5536 msgid "Open in new window"
5537 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1282
5553 msgid "Organization"
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5559 msgid "Original alphabet or script of title"
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
5565 msgid "Orthographic"
5566 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1071
5618 msgid "Other editions: "
5619 msgstr "Інші видання/редакції: "
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:514
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:883
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
5630 msgid "Other title: "
5631 msgstr "Варіант назви: "
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:807
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
5656 msgid "Partial contents:"
5657 msgstr "Вибірковий зміст:"
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5662 msgid "Passacaglias"
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5668 msgid "Passion music"
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5677 msgid "Patent document"
5678 msgstr "патентний документ"
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:480
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
5683 msgid "Patent information: "
5684 msgstr "Патентна інформація: "
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
5695 msgid "Performer-conductor part"
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
5702 msgstr "періодичне видання"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1279
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5713 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5719 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5729 msgstr "фотографування"
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
5741 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
5746 msgid "Picture card, post card"
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5766 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5769 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
5773 msgid "Playing cards"
5774 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5778 msgid "Plugin to build links between records"
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5792 msgid "Polar stereographic"
5793 msgstr "стереографічна"
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
5805 msgstr "поліконічна"
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5810 msgid "Popular music"
5811 msgstr "музика кантрі"
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
5822 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
5832 msgid "Pre-adolescent"
5833 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:740
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
5838 msgid "Pre-adolescent; "
5839 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5847 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
5858 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
5864 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5866 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5877 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
5883 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5888 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:244
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:242
5896 # можливо й не потрібно перекладати
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
5904 msgid "Production Credits: "
5905 msgstr "Елементи виробництва"
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
5909 msgid "Production credits: "
5910 msgstr "Елементи виробництва"
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5915 msgid "Program music"
5916 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
5928 msgid "Programmed texts"
5929 msgstr "програмовані тексти"
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5934 msgid "Projected graphic"
5935 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
5939 msgid "Projected medium"
5940 msgstr "g — проекційний матеріал"
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5946 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
5951 msgid "Projection not specified"
5954 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
5955 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
5956 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
5957 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
5966 msgid "Publication date and copyright date"
5967 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:310
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:247
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:245
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
5993 msgstr "щоквартально"
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
6003 msgid "Questionable date"
6004 msgstr "Дата надходження"
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
6009 msgid "Ragtime music"
6010 msgstr "нотна музика"
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
6020 msgid "Range of years of bulk of collection"
6021 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
6028 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6029 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
6033 msgid "Record length (autogenerated)"
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
6039 msgid "Record status"
6040 msgstr "05 — статус запису"
6043 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
6063 msgid "Regular print reproduction"
6064 msgstr "репродукція твору мистецтва"
6066 # 110^a - Регулярність виходу друком
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
6071 msgstr "Регулярність"
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:588
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
6082 msgid "Related works: "
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
6094 msgid "Remote-sensing image"
6095 msgstr "дистанційне зображення"
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:493
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
6100 msgid "Report number: "
6101 msgstr "Номер звіту: "
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
6112 msgid "Representational"
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6123 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6130 msgstr "обов’язкове"
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
6171 msgid "Rock drawings"
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
6178 msgstr "нотографічний текст"
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
6184 msgstr "Вміст полиці"
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
6189 msgid "Running time"
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6195 msgid "Running time exceeds three characters"
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6201 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6202 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6204 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:49
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
6230 msgstr "зразки, моделі"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1045
6234 msgid "Scope and content: "
6235 msgstr "Область застосування і зміст: "
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6254 msgid "Search results"
6255 msgstr "Результати пошуку"
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6260 msgid "Select a type of material"
6261 msgstr "Вид матеріалу"
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6268 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6275 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
6281 msgstr "двічі на місяць"
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6287 msgstr "двічі на тиждень"
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
6292 msgid "Separate supplement to another work"
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133
6298 msgid "Separated from:"
6299 msgstr "Виділилося з:"
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
6303 msgid "Serial/Integrating resource"
6304 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:205
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:429
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:283
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6338 msgstr "Предметні рубрики"
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
6343 msgid "Short stories"
6344 msgstr "короткі оповіді, новели"
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
6355 msgstr "s — скорочений запис"
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:259
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
6360 msgid "Show analytics"
6361 msgstr "Показати аналітичний опис"
6363 #. For the first occurrence,
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6367 msgid "Show values for '%s' material type?"
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:300
6373 msgid "Show volumes"
6374 msgstr "Показати томи"
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
6384 msgid "Sign languages"
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
6395 msgid "Single known date/probable date"
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
6402 msgstr "s- Одна дата"
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
6408 msgstr "синусоїдальна"
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6414 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6428 msgstr "Дані для зв'язку"
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:444
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
6444 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6449 msgid "Sound recording"
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
6456 msgstr "ноти та звукозаписи"
6458 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:870
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
6468 msgid "Space oblique Mercator"
6469 msgstr "скісна Меркатора"
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6474 msgid "Special format characteristics"
6475 msgstr "статистика по каталогу"
6477 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
6488 msgstr "для фахівців"
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
6493 msgid "Specialized; "
6494 msgstr "для фахівців; "
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1047
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
6505 msgid "Split into .. and ...:"
6506 msgstr "Поділилося на … та …"
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
6511 msgid "Spot heights"
6512 msgstr "Відображення: "
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6517 msgid "Square dance music"
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
6527 msgid "Standards/specifications"
6528 msgstr "Класифікація"
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
6534 msgid "Standars/specifications"
6535 msgstr "Класифікація"
6537 #. INPUT type=submit
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6539 msgid "Start search"
6540 msgstr "Почати пошук"
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6553 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6554 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6572 msgid "Stereographic"
6573 msgstr "стереографічна"
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6578 msgid "Studies and exercises"
6579 msgstr "етюди та вправи"
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:672
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
6584 msgid "Subject(s): "
6585 msgstr "Тематика(и): "
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6595 msgid "Successive entry"
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
6612 msgid "Superseded by:"
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1180
6618 msgid "Superseded in part by:"
6619 msgstr "Замінює частково:"
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:980
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1121
6624 msgid "Supersedes in part:"
6625 msgstr "Замінює частково:"
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:977
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
6643 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6644 msgstr "огляди літератури за темою"
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6649 msgid "Symphonic poems"
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6661 msgid "Tactile material"
6662 msgstr "тактильні матеріали"
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6668 msgstr "la — тамільська"
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
6679 msgid "Target audience"
6680 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6685 msgid "Teatro lirico"
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6691 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6692 msgstr "Блок інформації про планування"
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
6697 msgid "Technical drawing"
6698 msgstr "технічне креслення"
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
6703 msgid "Technical information on music"
6704 msgstr "Блок інформації про планування"
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
6716 msgid "Technical reports"
6717 msgstr "технічні звіти"
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
6724 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6725 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6726 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6727 "духовий інструмент {wt}"
6729 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
6740 msgstr "ia — тайська"
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6745 msgid "Thematic index"
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
6764 msgid "Three times a month"
6765 msgstr "тричі на місяць"
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6770 msgid "Three times a week"
6771 msgstr "тричі на тиждень"
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6776 msgid "Three times a year"
6777 msgstr "тричі на рік"
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6794 msgid "Three-character alphabetic code"
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6801 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6802 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6803 "position contains a zero."
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
6808 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6809 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:546
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
6815 msgid "Title translated: "
6816 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6830 # 115^a - діапозитив
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6834 msgid "Transparency"
6835 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
6840 msgid "Transposition"
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6846 msgid "Transposition and arrangement"
6847 msgstr "Керування пропозицією"
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6852 msgid "Transverse Mercator"
6853 msgstr "поперечна Меркатора"
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6866 msgstr "угоди та конвенції "
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
6872 msgstr "один раз на три роки"
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6877 msgid "Trio-sonatas"
6878 msgstr "Дані для зв'язку"
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6884 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
6897 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6898 "publication, production, or execution."
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6909 msgid "Two-character alphabetic code"
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6916 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6917 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6918 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6919 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6920 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6921 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
6928 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
6929 "producing the item."
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
6934 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
6935 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6939 msgid "Type of Material"
6940 msgstr "Вид матеріалу"
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6945 msgid "Type of cartographic material"
6946 msgstr "e — картографічний матеріал"
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6951 msgid "Type of computer file"
6952 msgstr "Вид матеріалу"
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6957 msgid "Type of continuing resource"
6958 msgstr "Позначення типу серіального видання"
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
6963 msgid "Type of control"
6964 msgstr "08 — тип опису"
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
6974 msgid "Type of date/Publication status"
6975 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6979 msgid "Type of material"
6980 msgstr "Вид матеріалу"
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
6985 msgid "Type of record"
6986 msgstr "06 — тип запису"
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6991 msgid "Type of visual material"
6992 msgstr "Вид матеріалу"
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7040 msgstr "Не визначено"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7045 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7059 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7073 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
7084 msgid "Undetermined"
7085 msgstr "Не визначено"
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:566
7089 msgid "Uniform title: "
7090 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
7092 # 240 Умовний заголовок
7093 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:571
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
7098 msgid "Uniform titles: "
7099 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
7136 # Неурядова публікація
7137 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7149 msgid "Unknown if item is government publication"
7150 msgstr "y — неурядова публікація"
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
7161 msgid "Unknown or not specified"
7162 msgstr "невизначено"
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
7167 msgid "Unknown or unspecified"
7168 msgstr "невизначено"
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7174 msgstr "невизначено"
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
7183 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7184 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7185 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7186 "and unused positions contain blanks (#)"
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
7193 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7194 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7195 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7196 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
7206 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7207 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7208 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
7216 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7217 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7218 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7219 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7220 "contains a blank (#)."
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
7227 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7228 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7229 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7230 "position contains a blank (#)."
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
7237 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7238 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7239 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7240 "and the unused position contains a blank (#)."
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7247 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7248 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7249 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7250 "position contains a blank (#)."
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7261 msgid "Updating Web site"
7262 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7267 msgid "Updating database"
7268 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7273 msgid "Updating loose-leaf"
7274 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7276 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
7292 msgid "Van Der Grinten"
7293 msgstr "Ван дер Грітена"
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
7299 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
7309 msgid "Various places"
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7317 msgid "Videorecording"
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
7329 msgid "Visual Materials"
7330 msgstr "Наочні матеріали"
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:442
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
7337 msgid "Visual material"
7338 msgstr "Наочний матеріал"
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
7344 msgstr "вокальні партії"
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
7352 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7353 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7354 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7355 # російська мова хоровая партитура
7356 # англійська мова voice score, choral score
7357 # французька мова partition des chœurs
7358 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
7359 # італійська мова partitura vocale
7360 # іспанська мова partitura de coro
7361 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
7365 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7366 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:266
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7389 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
7403 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7404 "arrangement of another work."
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
7413 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:530
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
7436 msgid "[Added title page title]"
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:531
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
7442 msgid "[Caption title]"
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
7448 msgid "[Cover title]"
7449 msgstr "Варіант назви: "
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:527
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:565
7454 msgid "[Distinctive title]"
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
7460 msgid "[Other title]"
7461 msgstr "Варіант назви: "
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:526
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
7466 msgid "[Parallel title]"
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:525
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
7472 msgid "[Portion of title]"
7473 msgstr "Кількість примірн.: "
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:532
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
7478 msgid "[Running title]"
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
7484 msgid "[Spine title]"
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
7489 msgid "_ - Full level"
7490 msgstr "повний запис"
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
7494 msgid "_ - No specific type"
7495 msgstr "немає спеціального типу"
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
7499 msgid "_ - Non-ISBD"
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7504 msgid "_ - Not specified or not applicable"
7505 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
7517 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
7521 msgid "a - Archival"
7522 msgstr "а — архівний"
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
7526 msgid "a - Increase in encoding level"
7527 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
7531 msgid "a - Language material"
7532 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
7536 msgid "a - Monographic component part"
7537 msgstr "a — монографічна складова частина"
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7546 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7547 msgstr "(авто-заповнення)"
7549 #. For the first occurrence,
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7552 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7555 #. For the first occurrence,
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7559 msgid "a- 3 1/2 in."
7560 msgstr "1/8 закриття"
7562 #. For the first occurrence,
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7565 msgid "a- 3 in. diameter"
7568 #. For the first occurrence,
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7572 msgid "a- 3 layer color"
7573 msgstr "тришаровий колір"
7575 #. For the first occurrence,
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7581 #. For the first occurrence,
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7585 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7586 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7592 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7594 #. For the first occurrence,
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7601 #. For the first occurrence,
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7606 msgstr "для поточного доступу"
7608 #. For the first occurrence,
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7611 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7614 #. For the first occurrence,
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7621 #. For the first occurrence,
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7625 msgid "a- Activity card"
7628 #. For the first occurrence,
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7632 msgid "a- Aperture card"
7633 msgstr "апертурна карта"
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7642 msgid "a- Appropriate"
7644 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7645 "додаткових бібліографічних записів"
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7651 msgstr "а — архівний"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7656 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7658 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7659 "Югославії та Малайзії"
7661 #. For the first occurrence,
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7667 #. For the first occurrence,
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7670 msgid "a- Bar over bar"
7673 #. For the first occurrence,
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7677 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7678 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7680 #. For the first occurrence,
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7687 #. For the first occurrence,
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7691 msgid "a- Celestial globe"
7692 msgstr "астрономічний глобус"
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7697 msgid "a- Differentiated personal name"
7698 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7703 msgid "a- Earlier rules"
7704 msgstr "a — колишні правила"
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7709 msgid "a- Established heading"
7710 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7712 #. For the first occurrence,
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7715 msgid "a- File reproduced from original"
7718 #. For the first occurrence,
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7722 msgid "a- First generation (master)"
7723 msgstr "еталонна майстеркопія "
7725 #. For the first occurrence,
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7728 msgid "a- Full (1) track"
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7734 msgid "a- Fully established"
7735 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7737 #. For the first occurrence,
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7741 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7742 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7749 msgid "a- Increase in encoding level"
7750 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7755 msgid "a- International standard"
7756 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7758 #. For the first occurrence,
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7761 msgid "a- Lacquer coating"
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7767 msgid "a- Language material"
7768 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7772 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7773 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7777 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7778 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7780 #. For the first occurrence,
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7783 msgid "a- Literary braille"
7786 #. For the first occurrence,
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7790 msgid "a- Low oblique"
7793 #. For the first occurrence,
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7797 msgid "a- Low reduction ratio"
7798 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7805 #. For the first occurrence,
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7809 msgid "a- Master tape"
7810 msgstr "Тип категорії: "
7812 #. For the first occurrence,
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7816 msgid "a- Meteorological"
7817 msgstr "метеорологічний"
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7822 msgid "a- Monographic component part"
7823 msgstr "a — монографічна складова частина"
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7828 msgid "a- Monographic series"
7829 msgstr "a — монографічна серія"
7831 #. For the first occurrence,
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7838 #. For the first occurrence,
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7842 msgid "a- NAB standard"
7843 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7845 # Область/ графство/ департамент тощо
7846 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7847 #. For the first occurrence,
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7851 msgid "a- None apparent"
7852 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7858 msgstr "a — нумерована серія"
7860 #. For the first occurrence,
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7863 msgid "a- One color"
7864 msgstr "a — однобарвна"
7866 #. For the first occurrence,
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7870 msgid "a- One file format"
7871 msgstr "Формат файлу: "
7873 #. For the first occurrence,
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7877 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7878 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7881 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7882 #. For the first occurrence,
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7888 #. For the first occurrence,
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7891 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7892 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7895 #. For the first occurrence,
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7899 msgstr "a — позитив"
7901 #. For the first occurrence,
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7905 msgid "a- Print/braille"
7906 msgstr "шрифт Брайля"
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7911 msgid "a- Record can be used"
7912 msgstr "a — запис може використовуватися"
7914 #. For the first occurrence,
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7918 msgid "a- Regular print"
7919 msgstr "звичайний друк"
7921 # Рівень не визначено
7922 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
7923 #. For the first occurrence,
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7927 msgid "a- Safety base, undetermined"
7928 msgstr "h — рівень не визначено"
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7936 #. For the first occurrence,
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7939 msgid "a- Silver halide"
7942 #. For the first occurrence,
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7947 msgstr "ноти та звукозаписи"
7949 #. For the first occurrence,
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7953 msgid "a- Sound on medium"
7954 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
7956 #. For the first occurrence,
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7960 msgid "a- Standard 8mm."
7961 msgstr "Стандартний номер"
7963 #. For the first occurrence,
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7966 msgid "a- Standard 8mm. film width"
7969 #. For the first occurrence,
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7973 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
7974 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
7976 #. For the first occurrence,
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7983 #. For the first occurrence,
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7987 msgid "a- Tape cartridge"
7988 msgstr "стрічковий картридж"
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
7994 msgstr "a — тематичний"
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
7999 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
8000 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
8005 msgid "a- UCS/Unicode"
8006 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
8008 # стиснута партитура
8009 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
8010 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
8011 # українська мова — стиснута партитура
8012 # російська мова — сжатая партитура
8013 # англійська мова — compressed score
8014 # французька мова — particella
8015 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
8016 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
8017 # італійська мова — particella
8018 #. For the first occurrence,
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8022 msgid "a- Uncompressed"
8023 msgstr "стиснута партитура"
8025 #. For the first occurrence,
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8029 msgid "a- Uncontracted"
8030 msgstr "Новий договір"
8032 #. For the first occurrence,
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8036 msgid "a- Workprint"
8037 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:219
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:872
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
8057 #. For the first occurrence,
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8060 msgid "aa- Visible light"
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
8073 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
8076 msgid "aacr2 compatible"
8077 msgstr ", упорядник"
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:860
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:881
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:892
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:385
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:138
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:335
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:873
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8182 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8183 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
8187 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8188 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
8192 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8193 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:933
8197 msgid "abcdefgijklnou"
8198 msgstr "abcdefgijklnou"
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1194
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:366
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1294
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:472
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1210
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1310
8219 msgid "abcdfghiklmnoprstux"
8220 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:592
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:634
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:681
8227 msgid "abcdfghiklmnporstux"
8228 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:697
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:729
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
8235 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8236 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1033
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1195
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1295
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:473
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1105
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:952
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1400
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1274
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:378
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:827
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:425
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1387
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:120
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8403 # 110^a - Реферат або резюме
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8409 msgid "abstract or summary"
8410 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
8415 msgid "abstract or summary "
8416 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8439 msgstr "для поточного доступу"
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8446 msgid "accompanying material"
8447 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
8457 msgid "acdefghklnpqstu4"
8458 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1411
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
8484 msgid "adfghklmnoprst"
8485 msgstr "adfghklmnoprst"
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:564
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8499 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8507 msgstr "для повнолітніх"
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8543 msgid "aperture card"
8544 msgstr "апертурна карта"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
8549 msgid "aperture card "
8550 msgstr "апертурна карта "
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
8554 msgid "application history"
8555 msgstr "Історія обігу"
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8591 msgid "art original"
8592 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8597 msgid "art original "
8598 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8605 msgid "art reproduction"
8606 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
8611 msgid "art reproduction "
8612 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
8618 msgstr "стаття, складова частина"
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:820
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:139
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1270
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:202
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:227
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
8666 msgid "available online "
8667 msgstr "доступно в Інтернеті "
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:724
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:736
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:783
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:795
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:921
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
8689 msgid "b - Part with independent title"
8690 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
8694 msgid "b - Serial component part"
8695 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8697 #. For the first occurrence,
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8701 msgid "b- 2 color, single strip"
8702 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8704 #. For the first occurrence,
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8708 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8709 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8711 #. For the first occurrence,
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8714 msgid "b- 5 in. diameter"
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8721 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8723 #. For the first occurrence,
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8729 #. For the first occurrence,
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8732 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8735 #. For the first occurrence,
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8738 msgid "b- Bar by bar"
8742 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8744 #. For the first occurrence,
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8748 msgid "b- Black-and-white"
8749 msgstr "чорно-білий"
8751 #. For the first occurrence,
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8756 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8758 #. For the first occurrence,
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8762 msgid "b- Bristol board"
8763 msgstr "брістольський картон"
8765 #. For the first occurrence,
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8769 msgid "b- CCIR standard"
8770 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8772 #. For the first occurrence,
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8775 msgid "b- Cellulose nitrate"
8778 #. For the first occurrence,
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8782 msgid "b- Chip cartridge"
8783 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8785 #. For the first occurrence,
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8789 msgid "b- Contracted"
8792 #. For the first occurrence,
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8799 #. For the first occurrence,
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8802 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8808 msgid "b- English and French"
8809 msgstr "b — англійська та французька мови"
8811 #. For the first occurrence,
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8814 msgid "b- File reproduced from microform"
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8821 msgstr "b — підзаголовок форми"
8823 #. For the first occurrence,
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8827 msgid "b- Format code braille"
8828 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8830 #. For the first occurrence,
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8833 msgid "b- Half (2) track"
8836 #. For the first occurrence,
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8840 msgid "b- High oblique"
8843 #. For the first occurrence,
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8846 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8852 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8853 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8858 msgid "b- Large print"
8859 msgstr "великий друк"
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8864 msgid "b- Large print "
8865 msgstr "великий друк"
8867 #. For the first occurrence,
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8873 #. For the first occurrence,
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8877 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8878 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8883 msgid "b- Memorandum"
8884 msgstr "b — меморандум"
8886 #. For the first occurrence,
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8890 msgid "b- Microfilm cartridge"
8891 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8896 msgid "b- Multipart item"
8897 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8902 msgid "b- National standard"
8903 msgstr "b — національний держстандарт"
8906 #. For the first occurrence,
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8910 msgstr "b — негатив"
8912 #. For the first occurrence,
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8916 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
8917 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
8919 #. For the first occurrence,
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8923 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
8924 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
8926 #. For the first occurrence,
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8930 msgid "b- Normal reduction"
8931 msgstr "низьке зменшення "
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
8940 msgid "b- Not appropriate"
8942 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
8943 "додаткових бібліографічних записів"
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
8948 msgid "b- Part with independent title"
8949 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8951 #. For the first occurrence,
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8958 # 116 - Фотокопіювання
8959 #. For the first occurrence,
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8962 msgid "b- Photocopy"
8963 msgstr "b — фотокопія"
8965 #. For the first occurrence,
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8969 msgid "b- Planetary or lunar globe"
8970 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8972 #. For the first occurrence,
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8976 msgid "b- Printing master"
8977 msgstr "Дата початку"
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
8982 msgid "b- Record is being updated"
8983 msgstr "b — запис модернізується"
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
8988 msgid "b- Serial component part"
8989 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8991 #. For the first occurrence,
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8994 msgid "b- Sound separate from medium"
8997 #. For the first occurrence,
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9000 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
9003 #. For the first occurrence,
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9006 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
9009 #. For the first occurrence,
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9013 msgid "b- Surface observing"
9014 msgstr "для спостережень за космосом"
9016 #. For the first occurrence,
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9020 msgid "b- Tape duplication master"
9021 msgstr "Дата публікації"
9023 #. For the first occurrence,
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9027 msgid "b- Three-layer stock"
9028 msgstr "тришарова плівка"
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
9033 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
9034 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
9036 #. For the first occurrence,
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9041 msgstr "b — підзаголовок форми"
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
9046 msgid "b- Undifferentiated personal name"
9047 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
9052 msgid "b- Unnumbered"
9053 msgstr "b — ненумерована серія"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
9058 msgid "b- Untraced reference"
9059 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
9061 #. For the first occurrence,
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9065 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
9066 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9068 #. For the first occurrence,
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
9089 # 110^a - Бібліографічний покажчик
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
9096 msgid "bibliography"
9097 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
9102 msgid "bibliography "
9103 msgstr "бібліографічні покажчики "
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:429
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:432
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
9143 msgstr "шрифт Брайля"
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
9153 msgstr "шрифт Брайля "
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:454
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1269
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
9173 msgid "c - Collection"
9174 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
9178 msgid "c - Corrected or revised"
9179 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
9183 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
9188 msgid "c - Notated music"
9189 msgstr "c — нотна музика"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
9193 msgid "c - Part with dependent title"
9194 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9196 #. For the first occurrence,
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9202 #. For the first occurrence,
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9205 msgid "c- 45 rpm (discs)"
9208 #. For the first occurrence,
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9211 msgid "c- 7 in. diameter"
9214 #. For the first occurrence,
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9220 #. For the first occurrence,
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9223 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9230 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9232 #. For the first occurrence,
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9235 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9238 #. For the first occurrence,
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9241 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9244 #. For the first occurrence,
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9249 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9251 #. For the first occurrence,
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9255 msgid "c- Cardboard"
9258 #. For the first occurrence,
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9262 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9263 msgstr "картон / ескізний картон"
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9268 msgid "c- Chronological"
9269 msgstr "c — хронологічний"
9271 #. For the first occurrence,
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9281 msgid "c- Collection"
9282 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9284 #. For the first occurrence,
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9288 msgid "c- Combination"
9289 msgstr "комбінація декількох типів"
9291 #. For the first occurrence,
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9298 #. For the first occurrence,
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9302 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9303 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9308 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9309 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9316 msgid "c- Corrected or revised"
9317 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9319 #. For the first occurrence,
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9322 msgid "c- Dolby-B encoded"
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9328 msgid "c- Electronic resource"
9329 msgstr "c — електронний ресурс"
9331 #. For the first occurrence,
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9335 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9336 msgstr "Електронний s-"
9338 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9339 #. For the first occurrence,
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9343 msgid "c- Film cartridge"
9344 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9346 # 115^a - діафільм у картриджі
9347 #. For the first occurrence,
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9351 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9352 msgstr "діафільм у картриджі"
9354 #. For the first occurrence,
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9358 msgid "c- High reduction"
9359 msgstr "низьке зменшення "
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9364 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9367 #. For the first occurrence,
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9370 msgid "c- Line over line"
9373 #. For the first occurrence,
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9377 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9378 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9380 #. For the first occurrence,
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9383 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9389 msgid "c- Medical subject headings"
9390 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9392 #. For the first occurrence,
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9396 msgid "c- Microfilm cassette"
9397 msgstr "мікрофільм в касеті"
9399 # 116 - Багатоколірний
9400 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9401 #. For the first occurrence,
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9404 msgid "c- Multicolored"
9405 msgstr "c — багатобарвна"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9410 msgid "c- Multilocal"
9411 msgstr "c — багатолокальна"
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9416 msgid "c- National library association standard"
9417 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9419 #. For the first occurrence,
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9423 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9424 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9429 msgid "c- Notated music"
9430 msgstr "c — нотна музика"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9435 msgid "c- Numbering varies"
9436 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9438 #. For the first occurrence,
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9443 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9448 msgid "c- Part with dependent title"
9449 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9451 #. For the first occurrence,
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9454 msgid "c- Pre-production"
9455 msgstr "c — коректурний відбиток"
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9460 msgid "c- Provisional"
9461 msgstr "с — тимчасовий"
9463 #. For the first occurrence,
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9467 msgid "c- Quarter (4) track"
9470 #. For the first occurrence,
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9474 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9475 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9480 msgid "c- Series-like phrase"
9481 msgstr "c — помилкова серія"
9483 #. For the first occurrence,
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9487 msgid "c- Service copy"
9488 msgstr "Зарезервовано "
9490 #. For the first occurrence,
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9494 msgid "c- Space observing"
9495 msgstr "для спостережень за космосом"
9497 #. For the first occurrence,
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9500 msgid "c- Spaceborne"
9503 #. For the first occurrence,
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9509 #. For the first occurrence,
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9513 msgid "c- Terrestrial globe"
9514 msgstr "глобус Землі"
9516 #. For the first occurrence,
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9520 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9521 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9526 msgid "c- Traced reference"
9527 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9529 #. For the first occurrence,
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9532 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9535 #. For the first occurrence,
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9539 msgid "c- Undetermined 2 color"
9540 msgstr "два невизначені кольори"
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9548 #. For the first occurrence,
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9552 msgid "c- Vesicular"
9553 msgstr "везикулярна (пориста)"
9555 # 115^a - відеокартридж
9556 #. For the first occurrence,
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9560 msgid "c- Videocartridge"
9561 msgstr "відео-картридж"
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9579 msgid "cartographic"
9580 msgstr "картографічний матеріал"
9582 # Canadian Subject Headings
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
9627 msgid "celestial globe"
9628 msgstr "астрономічний глобус"
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:339
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
9646 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
9652 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9656 msgid "chip cartridge"
9657 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
9662 msgid "chip cartridge "
9663 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9699 msgstr "комбінація декількох типів"
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
9704 msgid "combination "
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9713 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
9718 msgid "comic strip "
9719 msgstr "сторінки гумору "
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
9724 msgid "computer file"
9725 msgstr "комп’ютерний файл"
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
9730 msgid "computer optical disc cartridge"
9731 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9733 # 110^a - Публікація конференції
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9743 msgid "conference publication"
9744 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
9751 msgid "conference publication "
9752 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9760 msgstr "складова частина"
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9768 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1273
9773 msgstr "contributor"
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9791 # Canadian Subject Headings
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9803 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
9809 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
9814 msgstr "d — виключений (інший)"
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
9818 msgid "d - Manuscript notated music"
9819 msgstr "d — рукописні ноти"
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
9824 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9826 #. For the first occurrence,
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9829 msgid "d- 10 in. diameter"
9832 #. For the first occurrence,
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9838 #. For the first occurrence,
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9841 msgid "d- 16 mm. film width"
9844 #. For the first occurrence,
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9847 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9850 #. For the first occurrence,
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9853 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9859 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9860 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9862 #. For the first occurrence,
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9865 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9868 #. For the first occurrence,
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9872 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9873 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9876 #. For the first occurrence,
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9882 #. For the first occurrence,
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9886 msgid "d- Computer braille"
9887 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9889 #. For the first occurrence,
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9893 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9894 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9902 msgstr "d — виключений (інший)"
9904 #. For the first occurrence,
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9907 msgid "d- Digital storage"
9910 #. For the first occurrence,
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9914 msgid "d- Disc master (negative)"
9915 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9917 #. For the first occurrence,
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9924 #. For the first occurrence,
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9928 msgid "d- Duplicate"
9931 #. For the first occurrence,
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9935 msgid "d- Duplitized stock"
9936 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
9938 #. For the first occurrence,
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9942 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
9943 msgstr "EIAJ (котушка)"
9945 #. For the first occurrence,
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9948 msgid "d- Eight track"
9951 #. For the first occurrence,
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9954 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
9957 #. For the first occurrence,
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9964 #. For the first occurrence,
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9969 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
9974 msgid "d- Geographic"
9975 msgstr "d — географічний"
9977 #. For the first occurrence,
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9990 #. For the first occurrence,
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9994 msgid "d- Loose-leaf"
9995 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
9997 #. For the first occurrence,
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
10006 msgid "d- Manuscript notated music"
10007 msgstr "d — рукописні ноти"
10010 #. For the first occurrence,
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10016 #. For the first occurrence,
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10020 msgid "d- Microfilm reel"
10021 msgstr "мікрофільм на бобіні"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
10026 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
10028 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
10034 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
10035 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
10037 #. For the first occurrence,
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10041 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
10042 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
10048 msgstr "d — інші джерела"
10050 #. For the first occurrence,
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10054 msgid "d- Paragraph"
10055 msgstr "d — географічний"
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
10060 msgid "d- Preliminary"
10061 msgstr "d — попередній"
10063 #. For the first occurrence,
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10068 msgstr "поточний знімальний матеріал"
10070 #. For the first occurrence,
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10074 msgid "d- Safety base, diacetate"
10075 msgstr "безпечна діацетатна"
10077 # 115^a - аудіодиск
10078 #. For the first occurrence,
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10082 msgid "d- Sound disc"
10083 msgstr "аудіо-диск"
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
10088 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
10089 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
10094 msgid "d- Subdivision"
10095 msgstr "d — запис з підзаголовком"
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
10101 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
10103 #. For the first occurrence,
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10107 msgid "d- Tactile, with no writing system"
10108 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10110 #. For the first occurrence,
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10114 msgid "d- Undetermined 3 color"
10115 msgstr "три невизначені кольори"
10117 # Фотомеханічна репродукція
10118 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10120 #. For the first occurrence,
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10124 msgid "d- Very high reduction"
10125 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10127 # 115^a - відеодиск
10128 #. For the first occurrence,
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10132 msgid "d- Videodisc"
10135 #. For the first occurrence,
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10139 msgid "d- dbx encoded"
10140 msgstr "Дані збережено"
10142 #. For the first occurrence,
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10145 msgid "da- Near infrared"
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
10160 msgstr "оновлювана база даних"
10162 #. For the first occurrence,
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10165 msgid "db- Middle infrared"
10168 #. For the first occurrence,
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10172 msgid "dc- Far infrared"
10175 #. For the first occurrence,
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10178 msgid "dd- Thermal infrared"
10181 #. For the first occurrence,
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10184 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
10197 msgid "deleted heading information"
10198 msgstr "Інформація для замовлення"
10200 #. For the first occurrence,
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10203 msgid "df- Reflective infrared"
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
10230 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
10242 msgid "dictionary "
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10247 msgid "digitized microfilm"
10248 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
10253 msgid "digitized microfilm "
10254 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10258 msgid "digitized other analog"
10259 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
10264 msgid "digitized other analog "
10265 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
10282 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
10289 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
10302 msgstr "довідники-покажчики "
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10309 msgid "discography"
10310 msgstr "дискографія"
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
10315 msgid "discography "
10316 msgstr "дискографія "
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10321 msgid "display:block; "
10322 msgstr "display:block; "
10324 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10343 msgstr "драматургія"
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:626
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
10351 msgstr "драматургія "
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
10359 #. For the first occurrence,
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10363 msgid "dv- Combinations"
10364 msgstr "комбінація декількох типів"
10366 #. For the first occurrence,
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10370 msgid "dz- Other infrared data"
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
10375 msgid "e - Cartographic material"
10376 msgstr "e — картографічний матеріал"
10378 #. For the first occurrence,
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10383 msgstr "1/8 закриття"
10385 #. For the first occurrence,
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10388 msgid "e- 12 in. diameter"
10391 #. For the first occurrence,
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10397 #. For the first occurrence,
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10400 msgid "e- 28 mm. film width"
10403 #. For the first occurrence,
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10407 msgid "e- 3 strip color"
10408 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10410 #. For the first occurrence,
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10413 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10416 #. For the first occurrence,
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10419 msgid "e- Analog electrical storage"
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10425 msgid "e- Cartographic material"
10426 msgstr "e — картографічний матеріал"
10428 #. For the first occurrence,
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10432 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10433 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10435 #. For the first occurrence,
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10439 msgid "e- Cylinder"
10440 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10442 #. For the first occurrence,
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10446 msgid "e- Digital recording"
10447 msgstr "музичний запис"
10449 #. For the first occurrence,
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10453 msgid "e- Earth moon globe"
10454 msgstr "глобус Місяця"
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10459 msgid "e- English only"
10460 msgstr "e — лише англійська мова"
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10465 msgid "e- Language"
10466 msgstr "e — мовний"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10471 msgid "e- Local standard"
10472 msgstr "e — локальний стандарт"
10474 #. For the first occurrence,
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10478 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10479 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10481 #. For the first occurrence,
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10484 msgid "e- Manned spacecraft"
10488 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10489 #. For the first occurrence,
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10494 msgstr "m — оригінал"
10496 #. For the first occurrence,
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10500 msgid "e- Microfiche"
10503 #. For the first occurrence,
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10507 msgid "e- Mixing tracks"
10508 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10510 #. For the first occurrence,
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10514 msgid "e- Music braille"
10515 msgstr "шрифт Брайля"
10517 #. For the first occurrence,
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10521 msgid "e- Nitrate: sticky"
10522 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10527 msgid "e- Node label"
10528 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10530 #. For the first occurrence,
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10534 msgid "e- Other wide-screen format"
10535 msgstr "інший широкоекранний формат"
10537 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10538 #. For the first occurrence,
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10542 msgid "e- Painting"
10543 msgstr "c — живопис"
10545 #. For the first occurrence,
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10549 msgid "e- Single line"
10550 msgstr "s- Одна дата"
10552 #. For the first occurrence,
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10555 msgid "e- Synthetic"
10556 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10558 #. For the first occurrence,
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10561 msgid "e- Twelve track"
10564 #. For the first occurrence,
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10568 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10569 msgstr "тип C (котушка)"
10571 #. For the first occurrence,
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10575 msgid "e- Ultra high reduction"
10576 msgstr "низьке зменшення "
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
10581 msgstr "Відвідувачі"
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
10585 msgid "earlier rules"
10586 msgstr "a — колишні правила"
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
10591 msgid "earth moon globe"
10592 msgstr "глобус Місяця"
10594 # 106 - електронний ресурс
10595 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10602 msgstr "електронний ресурс"
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
10607 msgid "electronic "
10608 msgstr "електронний ресурс "
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10615 msgid "encyclopedia"
10616 msgstr "енциклопедії"
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
10621 msgid "encyclopedia "
10622 msgstr "енциклопедії "
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:629
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10653 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10654 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10656 #. For the first occurrence,
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10660 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10661 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10663 #. For the first occurrence,
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10666 msgid "f- 16 in. diameter"
10669 #. For the first occurrence,
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10673 msgid "f- 2 strip color"
10674 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10676 #. For the first occurrence,
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10682 #. For the first occurrence,
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10685 msgid "f- 35 mm. film width"
10688 #. For the first occurrence,
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10692 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10693 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10695 #. For the first occurrence,
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10698 msgid "f- Dolby-A encoded"
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10704 msgid "f- Established heading and subdivision"
10705 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10707 #. For the first occurrence,
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10710 msgid "f- Facsimile"
10711 msgstr "f — факсиміле"
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10716 msgid "f- Federal/national"
10717 msgstr "f — федеральна/національна"
10719 # 115^a - плівка в касеті
10720 #. For the first occurrence,
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10724 msgid "f- Film cassette"
10725 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10727 #. For the first occurrence,
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10731 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10732 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10737 msgid "f- French only"
10738 msgstr "f — лише французька мова"
10740 #. For the first occurrence,
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10744 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10745 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10747 #. For the first occurrence,
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10751 msgid "f- Microfiche cassette"
10752 msgstr "мікрофіша в касеті"
10754 #. For the first occurrence,
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10758 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10759 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10761 #. For the first occurrence,
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10765 msgid "f- Photomechanical print"
10766 msgstr "фотомеханічний друк"
10768 #. For the first occurrence,
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10772 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10773 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10775 #. For the first occurrence,
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10779 msgid "f- Section by section"
10780 msgstr "Вибір зібрання"
10782 #. For the first occurrence,
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10786 msgid "f- Sixteen track"
10787 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10789 #. For the first occurrence,
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10798 msgid "f- Standard of unknown origin"
10799 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10801 #. For the first occurrence,
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10805 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10806 msgstr "стандартна німа апертура"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10811 msgid "f- Tactile material"
10812 msgstr "тактильні матеріали"
10814 #. For the first occurrence,
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10818 msgid "f- Tape cassette"
10819 msgstr "стрічкова касета"
10821 #. For the first occurrence,
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10825 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10826 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10828 #. For the first occurrence,
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10831 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10834 # 115^a - відеокасета
10835 #. For the first occurrence,
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10839 msgid "f- Videocassette"
10840 msgstr "відеокасета"
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10847 msgid "festschrift"
10848 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
10853 msgid "festschrift "
10854 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1125
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1132
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1420
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1427
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10891 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
10901 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10903 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
10906 msgid "film cartridge"
10907 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
10912 msgid "film cartridge "
10913 msgstr "фільм на картриджі "
10915 # 115^a - плівка в касеті
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
10918 msgid "film cassette"
10919 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
10924 msgid "film cassette "
10925 msgstr "фільм на касеті "
10927 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
10931 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
10937 msgstr "фільм на бобіні "
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
10944 msgid "filmography"
10945 msgstr "фільмографія"
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
10950 msgid "filmography "
10951 msgstr "фільмографія "
10953 # 115^a - фільмсліп
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
10957 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
10963 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
10979 # 115^a - діафільм у картриджі
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
10982 msgid "filmstrip cartridge"
10983 msgstr "діафільм у картриджі"
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
10988 msgid "filmstrip cartridge "
10989 msgstr "діафільм у картриджі "
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
10993 msgid "filmstrip roll"
10994 msgstr "діафільм у ролику"
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
10999 msgid "filmstrip roll "
11000 msgstr "діафільм у ролику "
11002 # демонстраційні картки
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
11011 msgstr "карточки для запам`ятовування"
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
11016 msgid "flash card "
11017 msgstr "карточки для запам`ятовування "
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
11025 msgstr "народні казки"
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
11031 msgstr "народні казки "
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
11045 msgstr "повний запис"
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
11051 msgid "g - Projected medium"
11052 msgstr "g — проекційний матеріал"
11054 #. For the first occurrence,
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11057 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
11060 #. For the first occurrence,
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11063 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
11066 #. For the first occurrence,
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11072 #. For the first occurrence,
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11075 msgid "g- 70 mm. film width"
11078 #. For the first occurrence,
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11082 msgid "g- 70 mm. microfilm"
11083 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
11089 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
11090 "cataloging agency"
11092 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
11093 "найменування на мові служби каталогізації"
11095 #. For the first occurrence,
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11099 msgstr "g — діаграма"
11101 #. For the first occurrence,
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11105 msgid "g- Dolby-C encoded"
11106 msgstr "Дані збережено"
11108 #. For the first occurrence,
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11111 msgid "g- Glass with lacquer"
11114 #. For the first occurrence,
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11117 msgid "g- Gray scale"
11120 #. For the first occurrence,
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11124 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
11125 msgstr "дистанційне зображення"
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11129 msgid "g- Laserdisc"
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11134 msgid "g- Laserdisc)"
11137 #. For the first occurrence,
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11140 msgid "g- Line by line"
11143 #. For the first occurrence,
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11147 msgid "g- Microopaque"
11148 msgstr "непрозорий мікроносій"
11150 #. For the first occurrence,
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11154 msgid "g- Nitrate: congealed"
11155 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
11157 #. For the first occurrence,
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11161 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
11162 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
11165 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
11166 #. For the first occurrence,
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11170 msgid "g- Photonegative"
11171 msgstr "e — фотонегатив"
11173 # ролики робочі (в русмарк)
11174 #. For the first occurrence,
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11178 msgid "g- Production rolls"
11179 msgstr "випускові ролики"
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11184 msgid "g- Projected graphic"
11185 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
11187 #. For the first occurrence,
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11191 msgid "g- Red strip"
11192 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
11197 msgid "g- Reference and subdivision"
11198 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
11200 #. For the first occurrence,
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11204 msgid "g- Sound cartridge"
11205 msgstr "звуковий картрідж"
11207 #. For the first occurrence,
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11212 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
11214 #. For the first occurrence,
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11217 msgid "g- Textiles"
11218 msgstr "g — текстиль"
11220 #. For the first occurrence,
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11224 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11225 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
11236 #. For the first occurrence,
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11239 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11242 #. For the first occurrence,
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11245 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11248 #. For the first occurrence,
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11251 msgid "gd- SAR-like polarization"
11254 #. For the first occurrence,
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11257 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11269 #. For the first occurrence,
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11272 msgid "gf- Infometric SAR"
11275 #. For the first occurrence,
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11279 msgid "gg- polarmetric SAR"
11280 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11309 msgstr "графічний матеріал"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
11315 msgstr "графічний матеріал "
11317 #. For the first occurrence,
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11321 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11322 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11324 #. For the first occurrence,
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11327 msgid "gz- Other microwave data"
11330 #. For the first occurrence,
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11334 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11335 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11337 #. For the first occurrence,
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11340 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11343 #. For the first occurrence,
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11347 msgid "h- Blue or green strip"
11348 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11350 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11351 #. For the first occurrence,
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11355 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11356 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11358 #. For the first occurrence,
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11362 msgid "h- CX encoded"
11363 msgstr "Дані збережено"
11365 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11366 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11367 #. For the first occurrence,
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11371 msgid "h- Hand colored"
11372 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11374 #. For the first occurrence,
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11377 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11381 #. For the first occurrence,
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11388 #. For the first occurrence,
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11392 msgid "h- Microfilm slip"
11393 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11398 msgid "h- Microform"
11399 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11401 #. For the first occurrence,
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11405 msgid "h- Nitrate: powder"
11406 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11409 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11410 #. For the first occurrence,
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11414 msgid "h- Open score"
11415 msgstr "h — зображення"
11418 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11419 #. For the first occurrence,
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11423 msgid "h- Photoprint"
11424 msgstr "f — фотогравюра"
11426 #. For the first occurrence,
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11430 msgid "h- Tape reel"
11431 msgstr "стрічкова бобіна"
11433 #. For the first occurrence,
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11437 msgid "h- Videotape"
11438 msgstr "відеокасетна стрічка"
11440 #. For the first occurrence,
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11443 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
11458 msgstr "довідники "
11460 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:845
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1063
11471 msgid "height:100px"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
11476 msgid "height:100px;"
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
11496 msgid "http://schema.org/"
11497 msgstr "http://schema.org/"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11508 msgid "humor, satire"
11509 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
11516 msgid "humor, satire "
11517 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
11521 msgid "i - ISBD punctuation included"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
11526 msgid "i - Integrating resource"
11527 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11533 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11534 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11536 #. For the first occurrence,
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11539 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11542 #. For the first occurrence,
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11545 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11548 #. For the first occurrence,
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11551 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11554 #. For the first occurrence,
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11558 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11559 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11561 #. For the first occurrence,
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11565 msgid "i- Cyan strip"
11566 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11571 msgid "i- ISBD punctuation included"
11574 #. For the first occurrence,
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11578 msgid "i- Incomplete"
11581 #. For the first occurrence,
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11584 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11590 msgid "i- Integrating resource"
11591 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11596 msgid "i- International intergovernmental"
11597 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11599 #. For the first occurrence,
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11602 msgid "i- Nitrate base"
11605 #. For the first occurrence,
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11610 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11612 #. For the first occurrence,
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11619 #. For the first occurrence,
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11623 msgid "i- Sound-track film"
11624 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11626 #. For the first occurrence,
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11629 msgid "i- Spanner short form scoring"
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11635 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
11636 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11638 #. For the first occurrence,
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11642 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11643 msgstr "дистанційне зображення"
11645 # 115^a - відеодиск
11646 #. For the first occurrence,
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11650 msgid "i- Videodisc"
11654 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
11667 msgstr "покажчики "
11670 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11688 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11722 msgid "issue number"
11723 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11729 msgid "j - Musical sound recording"
11730 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11732 #. For the first occurrence,
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11735 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11738 #. For the first occurrence,
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11741 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11744 #. For the first occurrence,
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11747 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11750 #. For the first occurrence,
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11756 #. For the first occurrence,
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11760 msgid "j- Magenta strip"
11761 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11763 #. For the first occurrence,
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11767 msgid "j- Magnetic disc"
11768 msgstr "магнітний диск"
11770 #. For the first occurrence,
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11776 #. For the first occurrence,
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11780 msgid "j- Metal and glass"
11781 msgstr "метал і скло"
11783 #. For the first occurrence,
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11787 msgid "j- Microfilm roll"
11788 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11790 #. For the first occurrence,
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11797 #. For the first occurrence,
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11801 msgid "j- Safety film"
11802 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11804 #. For the first occurrence,
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11807 msgid "j- Short form scoring"
11810 #. For the first occurrence,
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11813 msgid "ja- Far ultraviolet"
11816 #. For the first occurrence,
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11819 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11822 #. For the first occurrence,
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11825 msgid "jc- Near ultraviolet"
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11834 msgstr "для юнацтва"
11836 #. For the first occurrence,
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11839 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11842 #. For the first occurrence,
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11845 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11852 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11853 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11855 #. For the first occurrence,
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11858 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11861 #. For the first occurrence,
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11864 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11870 msgid "k- Canadian subject headings"
11871 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11873 #. For the first occurrence,
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11877 msgid "k- Computer card"
11878 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11880 #. For the first occurrence,
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11884 msgid "k- Film base, other than safety film"
11885 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11887 # змішане призначення
11888 #. For the first occurrence,
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11893 msgstr "vv — змішане"
11895 #. For the first occurrence,
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11899 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11900 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11905 msgid "k- Nonprojected graphic"
11906 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
11908 #. For the first occurrence,
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11915 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11916 #. For the first occurrence,
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11921 msgstr "ad — плакати, постери"
11923 #. For the first occurrence,
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11927 msgstr "k — профіль"
11929 #. For the first occurrence,
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11932 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11935 #. For the first occurrence,
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11939 msgid "k- Synthetic and glass"
11940 msgstr "метал і скло"
11942 #. For the first occurrence,
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11946 msgid "k- Yellow strip"
11947 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:438
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
11958 msgstr "набір, комплект"
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
11966 msgstr "набір, комплект "
11968 #. For the first occurrence,
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11971 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
11974 #. For the first occurrence,
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11979 msgstr "1/8 закриття"
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11984 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
11987 #. For the first occurrence,
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11991 msgid "l- Lateral or combined cutting"
11992 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
11998 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12000 #. For the first occurrence,
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12005 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12007 #. For the first occurrence,
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12011 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
12012 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
12014 #. For the first occurrence,
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12021 # Технічне креслення
12022 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
12023 #. For the first occurrence,
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12027 msgid "l- Technical drawing"
12028 msgstr "k — технічне креслення"
12030 #. For the first occurrence,
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12034 msgid "l- Vertical score"
12037 #. For the first occurrence,
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
12053 # 106 - Великий друк
12054 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
12058 msgid "large print"
12059 msgstr "великий друк"
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
12071 msgid "law report or digest"
12072 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
12077 msgid "law report or digest "
12078 msgstr "рішення суду "
12080 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
12086 # Library of Congress Subject Headings
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
12105 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
12114 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
12130 msgid "legal article"
12131 msgstr "юридичні статті"
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
12138 msgid "legal article "
12139 msgstr "статті на юридичні теми "
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
12146 msgid "legal case and case notes"
12147 msgstr "судові справи та документи по справі"
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
12152 msgid "legal case and case notes "
12153 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
12160 msgid "legislation"
12161 msgstr "законодавство"
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
12166 msgid "legislation "
12167 msgstr "законодавство "
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
12175 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
12181 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
12197 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
12202 msgid "loose-leaf "
12203 msgstr "оновлюване листове видання "
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
12209 msgid "m - Computer file"
12210 msgstr "m — комп’ютерний файл"
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
12214 msgid "m - Monograph/item"
12215 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12217 #. For the first occurrence,
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12222 msgstr "1/8 закриття"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12226 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12231 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
12234 #. For the first occurrence,
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12237 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
12240 #. For the first occurrence,
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12244 msgid "m- Combination"
12245 msgstr "комбінація декількох типів"
12247 #. For the first occurrence,
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12251 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12252 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12254 #. For the first occurrence,
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12258 msgid "m- Magneto-optical disc"
12259 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12261 #. For the first occurrence,
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12265 msgid "m- Mass-produced"
12266 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12268 #. For the first occurrence,
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12272 msgid "m- Microgroove/fine"
12273 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12276 #. For the first occurrence,
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12283 #. For the first occurrence,
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12287 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12288 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12290 #. For the first occurrence,
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12294 msgid "m- Mixed collection"
12297 #. For the first occurrence,
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12301 msgid "m- Mixed emulsion"
12304 #. For the first occurrence,
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12308 msgid "m- Mixed generation"
12309 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12311 #. For the first occurrence,
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12314 msgid "m- Mixed polarity"
12315 msgstr "m — змішана полярність"
12317 #. For the first occurrence,
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12321 msgid "m- Mixed uses"
12322 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12324 #. For the first occurrence,
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12328 msgid "m- Monaural"
12329 msgstr "монофонічний"
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12334 msgid "m- Monograph/item"
12335 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12340 msgid "m- Motion Picture"
12343 #. For the first occurrence,
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12347 msgid "m- Multiple braille types"
12348 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12350 #. For the first occurrence,
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12354 msgid "m- Multiple file formats"
12355 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12357 #. For the first occurrence,
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12361 msgid "m- Multiple physical forms"
12362 msgstr "дати m- Множника"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12367 msgid "m- Multistate"
12368 msgstr "m — кількох штатів"
12370 #. For the first occurrence,
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12374 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12375 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12377 #. For the first occurrence,
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12380 msgid "m- Plastic with metal"
12383 #. For the first occurrence,
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12398 #. For the first occurrence,
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12401 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12406 msgid "magnetic disc"
12407 msgstr "магнітний диск"
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
12412 msgid "magnetic disc "
12413 msgstr "магнітний диск "
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12417 msgid "magneto-optical disc"
12418 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
12423 msgid "magneto-optical disc "
12424 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12431 msgstr "рукописний матеріал"
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
12443 msgstr "географічні мапи"
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
12451 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12456 msgid "marccountry"
12457 msgstr "marccountry"
12459 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
12472 msgid "materialTypeLabel"
12473 msgstr "materialTypeLabel"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
12477 msgid "materialtype"
12478 msgstr "materialtype"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12485 msgid "matrix number"
12486 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12488 #. For the first occurrence,
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12492 msgid "mb- Multi-temporal"
12493 msgstr "c — багатолокальна"
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12501 msgstr "спогади, мемуари"
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
12509 # Medical Subject Headings (MeSH)
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12534 msgid "microfiche "
12535 msgstr "мікрофіша "
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12539 msgid "microfiche cassette"
12540 msgstr "мікрофіша в касеті"
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
12545 msgid "microfiche cassette "
12546 msgstr "мікрофіша в касеті "
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12554 msgstr "мікрофільм"
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
12560 msgstr "мікрофільм "
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12564 msgid "microfilm cartridge"
12565 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
12570 msgid "microfilm cartridge "
12571 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12575 msgid "microfilm cassette"
12576 msgstr "мікрофільм в касеті"
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
12581 msgid "microfilm cassette "
12582 msgstr "мікрофільм в касеті "
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12586 msgid "microfilm reel"
12587 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
12592 msgid "microfilm reel "
12593 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12597 msgid "microopaque"
12598 msgstr "непрозорий мікроносій"
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
12603 msgid "microopaque "
12604 msgstr "непрозорий мікроносій "
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12611 msgid "microscope slide"
12612 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
12617 msgid "microscope slide "
12618 msgstr "мікрослайди "
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12630 msgid "mixed material"
12631 msgstr "різнотипні матеріали"
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:439
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
12636 msgid "mixed materials"
12637 msgstr "різнотипні матеріали"
12639 #. For the first occurrence,
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12643 msgid "mm- Combination of various data types"
12644 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12646 #. For the first occurrence,
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12650 msgid "mmm- Multiple"
12651 msgstr "m — кількох штатів"
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:707
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12676 msgid "monographic"
12677 msgstr "монографічні видання"
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12682 msgstr "шрифт Муна"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
12688 msgstr "шрифт Муна "
12690 # 115^a - кінофільм
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12696 msgid "motion picture"
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
12702 msgid "motion picture "
12703 msgstr "кінофільм "
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12715 msgid "moving image"
12716 msgstr "проекційний матеріал"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:445
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
12722 msgstr "нотографічний текст"
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12729 msgid "music plate"
12730 msgstr "номер платівки"
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12737 msgid "music publisher"
12738 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
12745 # Діаграми, схеми, таблиці
12746 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12747 #. For the first occurrence,
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12752 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12757 msgid "n- Complete authority record"
12758 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12768 #. For the first occurrence,
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12792 msgid "n- Not applicable"
12793 msgstr "n — не застосовується"
12795 #. For the first occurrence,
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12801 # National Agricultural Library (NAL)
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
12813 # National Agricultural Library (NAL)
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12824 # National Agricultural Library (NAL)
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12834 msgstr "Позичальник"
12837 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:470
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
12858 #. For the first occurrence,
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12862 msgid "nn- Not applicable"
12863 msgstr "n — не застосовується"
12865 #. For the first occurrence,
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12869 msgid "nnn- Not applicable"
12870 msgstr "n — не застосовується"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
12875 msgstr "Непублічна нотатка: "
12877 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12878 # 110^a - Не застосовується
12879 # 125^a - Не використовується
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
12882 msgid "not applicable"
12883 msgstr "не застосовується"
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
12888 msgid "not fiction "
12889 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
12908 msgid "notated music"
12909 msgstr "нотна музика"
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12917 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
12923 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
12930 msgid "numeric data"
12931 msgstr "числові таблиці"
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:559
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
12936 msgid "numeric data "
12937 msgstr "числові дані "
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
12944 msgstr "o — комплект"
12946 #. For the first occurrence,
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12951 msgstr "1/8 закриття"
12953 #. For the first occurrence,
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12957 msgid "o- 5 1/4 in."
12958 msgstr "1/8 закриття"
12960 #. For the first occurrence,
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12963 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
12966 #. For the first occurrence,
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12969 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
12972 #. For the first occurrence,
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12975 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
12978 #. For the first occurrence,
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12982 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
12983 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12985 #. For the first occurrence,
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12989 msgid "o- Film roll"
12990 msgstr "діафільм у ролику"
12992 #. For the first occurrence,
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12996 msgid "o- Filmstrip roll"
12997 msgstr "діафільм у ролику"
12999 # Демонстраційні картки
13000 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
13001 #. For the first occurrence,
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13005 msgid "o- Flash card"
13007 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
13012 msgid "o- Government agency—type undetermined"
13013 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
13018 msgid "o- Incomplete authority record"
13019 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13025 msgstr "o — комплект"
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
13030 msgid "o- Obsolete"
13031 msgstr "o — застарілий"
13033 #. For the first occurrence,
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13037 msgid "o- Optical disc"
13038 msgstr "оптичний диск"
13040 #. For the first occurrence,
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13044 msgid "o- Original"
13047 #. For the first occurrence,
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
13057 msgid "optical disc"
13058 msgstr "оптичний диск"
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
13070 # 115^b/9 - інша ...
13071 # 100^a - інша, інші, інше
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
13084 # 115^a - інші типи діафільмів
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
13087 msgid "other filmstrip type"
13088 msgstr "діафільми інших типів"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
13093 msgid "other filmstrip type "
13094 msgstr "діафільми інших типів "
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
13098 msgid "other rules"
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
13103 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
13105 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
13112 msgid "p - Mixed materials"
13113 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
13115 #. For the first occurrence,
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13120 msgstr "1/8 закриття"
13122 #. For the first occurrence,
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13125 msgid "p- 15 ips (tapes)"
13128 #. For the first occurrence,
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13131 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
13134 #. For the first occurrence,
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
13143 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
13145 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13148 #. For the first occurrence,
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13152 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
13154 #. For the first occurrence,
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13162 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
13163 #. For the first occurrence,
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13167 msgid "p- Postcard"
13168 msgstr "ae — поштові картки"
13170 # ... вільний переклад ...
13171 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
13172 # фр. - демонстратор, стендист
13173 #. For the first occurrence,
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13178 msgstr ", демонстратор"
13180 #. For the first occurrence,
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13184 msgid "p- Preservation"
13185 msgstr "для зберігання"
13187 #. For the first occurrence,
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13190 msgid "p- Safety base, polyester"
13193 #. For the first occurrence,
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13197 msgid "p- Sepia tone"
13200 #. For the first occurrence,
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13203 msgid "pa- Sonar--water depth"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
13229 msgstr "патентний документ "
13231 #. For the first occurrence,
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13234 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
13237 #. For the first occurrence,
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13240 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
13243 #. For the first occurrence,
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13246 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
13249 #. For the first occurrence,
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13252 msgid "pe- Seismic surveys"
13255 # 110^a - Періодичне видання
13256 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
13263 msgstr "періодичне видання"
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:473
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
13268 msgid "periodical "
13269 msgstr "періодичне видання "
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13277 msgstr "ім’я особи"
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13281 msgid "photomechanical print"
13282 msgstr "фотомеханічний друк"
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
13287 msgid "photomechanical print "
13288 msgstr "фотомеханічний друк "
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13292 msgid "photonegative"
13293 msgstr "фотонегатив"
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
13298 msgid "photonegative "
13299 msgstr "фотонегатив "
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13304 msgstr "фотогравюра"
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
13309 msgid "photoprint "
13310 msgstr "фотовідбиток "
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
13320 msgstr "зображення"
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
13326 msgstr "зображення "
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
13331 msgid "planetary or lunar globe"
13332 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
13346 msgstr "поезія, вірш "
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13354 msgstr "дошкільний вік"
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13360 msgid "preservation"
13361 msgstr "для зберігання"
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
13377 msgstr "звичайний друк "
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
13391 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13397 msgid "programmed text"
13398 msgstr "програмовані тексти"
13400 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
13404 msgid "programmed text "
13405 msgstr "описи проектів "
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13414 #. For the first occurrence,
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13417 msgid "pz- Other acoustical data"
13420 #. For the first occurrence,
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13426 #. For the first occurrence,
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13429 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13430 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13432 #. For the first occurrence,
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13436 msgid "q- Hardboard"
13439 #. For the first occurrence,
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13442 msgid "q- Hi-8 mm."
13445 #. For the first occurrence,
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13453 #. For the first occurrence,
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13457 msgstr "q — модель"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13462 msgid "q- Notated music"
13463 msgstr "c — нотна музика"
13465 #. For the first occurrence,
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13469 msgid "q- Other tone"
13472 #. For the first occurrence,
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13475 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13478 #. For the first occurrence,
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13488 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13489 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13491 #. For the first occurrence,
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13497 #. For the first occurrence,
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13500 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13506 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13507 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13509 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13510 #. For the first occurrence,
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13514 msgid "r- Film reel"
13515 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13517 #. For the first occurrence,
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13520 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13521 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13523 #. For the first occurrence,
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13527 msgid "r- Mother (positive)"
13528 msgstr "матриця (позитив)"
13530 #. For the first occurrence,
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13533 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13536 #. For the first occurrence,
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13540 msgid "r- Porcelain"
13543 #. For the first occurrence,
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13547 msgid "r- Radiograph"
13548 msgstr "a — автобіографія"
13550 #. For the first occurrence,
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13554 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13555 msgstr "прокатна копія"
13557 #. For the first occurrence,
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13562 msgstr "віддалений ресурс"
13564 #. For the first occurrence,
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13567 msgid "r- Remote-sensing image"
13568 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13570 #. For the first occurrence,
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13574 msgid "r- Replacement"
13575 msgstr "страхова копія"
13577 #. For the first occurrence,
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13581 msgid "r- Safety base, mixed"
13582 msgstr "База даних"
13584 #. For the first occurrence,
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13591 # 115^a - відеокотушка
13592 #. For the first occurrence,
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13596 msgid "r- Videoreel"
13597 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13599 #. For the first occurrence,
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13602 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13605 #. For the first occurrence,
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13608 msgid "rb- Free-air"
13611 #. For the first occurrence,
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13617 #. For the first occurrence,
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13620 msgid "rd- Isostatic"
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13630 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13631 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:710
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
13638 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13639 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13641 # можливо й не потрібно перекладати
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13652 msgid "reformatted digital"
13653 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13655 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
13659 msgid "reformatted digital "
13660 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13662 # 106 - Звичайний друк
13663 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13666 msgid "regular print"
13667 msgstr "звичайний друк"
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
13672 msgid "regular print "
13673 msgstr "звичайний друк "
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
13686 msgstr "репетиції "
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13693 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13694 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13698 msgstr "пов’язана одиниця"
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
13704 msgstr "віддалений ресурс"
13706 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13707 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13708 # дистанційне зображення
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13714 msgid "remote sensing image"
13715 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13720 msgid "remote-sensing image"
13721 msgstr "дистанційне зображення"
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
13728 msgid "remote-sensing image "
13729 msgstr "дистанційне зображення "
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13735 msgid "replacement"
13736 msgstr "страхова копія"
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:770
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:882
13755 msgid "results_summary"
13756 msgstr "Звіт про випуски"
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:413
13761 msgid "results_summary description"
13762 msgstr "results_summary description"
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:354
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
13767 msgid "results_summary edition"
13768 msgstr "results_summary edition"
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
13774 msgid "results_summary other_title"
13775 msgstr "results_summary other_title"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:309
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13781 msgid "results_summary publisher"
13782 msgstr "results_summary publisher"
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:172
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
13787 msgid "results_summary series"
13788 msgstr "results_summary series"
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:565
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
13793 msgid "results_summary uniform_title"
13794 msgstr "results_summary uniform_title"
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13810 # IETF language tags - RFC 3066
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13819 msgstr "звукозапис на ролику"
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13825 msgstr "звукозапис на ролику "
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13833 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
13847 msgstr "s — серіальне видання"
13849 #. For the first occurrence,
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13852 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13855 #. For the first occurrence,
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13858 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13861 #. For the first occurrence,
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13864 msgid "s- Blu-ray disc"
13867 #. For the first occurrence,
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13871 msgid "s- Coarse/standard"
13872 msgstr "широка/стандартна"
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13877 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13878 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13880 #. For the first occurrence,
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13883 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13884 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13888 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13890 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13894 msgid "s- Sears list of subject headings"
13896 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13899 #. For the first occurrence,
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13903 msgstr "s — перетин"
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13909 msgstr "s — серіальне видання"
13911 #. For the first occurrence,
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13916 msgstr "s — серіальне видання"
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13921 msgid "s- Shortened"
13922 msgstr "s — скорочений запис"
13924 #. For the first occurrence,
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13931 #. For the first occurrence,
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13935 msgid "s- Sound cassette"
13936 msgstr "аудіо-касета"
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13941 msgid "s- Sound recording"
13942 msgstr "звукозапис"
13944 #. For the first occurrence,
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13948 msgid "s- Stamper (negative)"
13949 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
13954 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
13955 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
13957 #. For the first occurrence,
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13961 msgid "s- Stereophonic"
13962 msgstr "стереофонічний"
13964 #. For the first occurrence,
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13972 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
13973 #. For the first occurrence,
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13977 msgid "s- Study print"
13978 msgstr "i — гравюра"
13980 #. For the first occurrence,
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13984 msgid "s- Tinted and toned"
13985 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
13987 #. For the first occurrence,
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13990 msgid "sa- Magnetic field"
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
13997 msgstr "ноти, партитура"
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:174
14000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
14014 msgstr "розділ, секція"
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:433
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
14026 msgstr "серіальний ресурс"
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
14034 msgstr "монографічна серія"
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:467
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
14040 msgstr "монографічна серія "
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
14047 msgid "short story"
14048 msgstr "короткі оповідання"
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
14053 msgid "short story "
14054 msgstr "короткі оповідання "
14056 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:713
14073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
14088 msgid "software, multimedia"
14089 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:444
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
14099 msgstr "ноти та звукозаписи"
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
14105 msgstr "ноти та звукозаписи "
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
14109 msgid "sound cartridge"
14110 msgstr "звуковий картрідж"
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
14115 msgid "sound cartridge "
14116 msgstr "звуковий картрідж "
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
14120 msgid "sound cassette"
14121 msgstr "аудіо-касета"
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
14126 msgid "sound cassette "
14127 msgstr "аудіо-касета "
14129 # 115^a - аудіодиск
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
14131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
14134 msgstr "аудіо-диск"
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
14143 msgid "sound recording"
14144 msgstr "звукозапис"
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
14150 msgid "sound recording-musical"
14151 msgstr "музичний звукозапис"
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
14157 msgid "sound recording-nonmusical"
14158 msgstr "немузичний звуковий запис"
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
14162 msgid "sound-tape reel"
14163 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
14168 msgid "sound-tape reel "
14169 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
14173 msgid "sound-track film"
14174 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
14179 msgid "sound-track film "
14180 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
14185 msgstr "палітурний картон"
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
14192 msgid "specialized"
14193 msgstr "для фахівців"
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
14220 # 110^a - Статистичні дані
14221 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
14228 msgstr "статистичні дані"
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14233 msgid "statistics "
14234 msgstr "статистичні дані "
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
14246 msgid "still image"
14247 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
14251 msgid "subject example"
14252 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14259 msgid "summary or subtitle"
14260 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14267 msgid "sung or spoken text"
14268 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14275 msgid "survey of literature"
14276 msgstr "огляди літератури за темою"
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14281 msgid "survey of literature "
14282 msgstr "огляди літератури за темою "
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14288 msgid "t - Manuscript language material"
14289 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14291 #. For the first occurrence,
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14294 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14297 #. For the first occurrence,
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14300 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14301 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14303 #. For the first occurrence,
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14307 msgid "t- Safety base, triacetate"
14308 msgstr "безпечна триацетатна"
14310 #. For the first occurrence,
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14314 msgid "t- Sound-tape reel"
14315 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14317 #. For the first occurrence,
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14321 msgid "t- Stencil color"
14322 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14324 #. For the first occurrence,
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14328 msgid "t- Test pressing"
14329 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14331 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14338 # 115^a - діапозитив
14339 #. For the first occurrence,
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14343 msgid "t- Transparency"
14344 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14346 #. For the first occurrence,
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14352 #. For the first occurrence,
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14355 msgid "ta- radiometric surveys"
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14363 msgid "table of contents"
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14368 msgid "tactile, with no writing system"
14369 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
14374 msgid "tactile, with no writing system "
14375 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14379 msgid "tape cartridge"
14380 msgstr "стрічковий картридж"
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
14385 msgid "tape cartridge "
14386 msgstr "стрічковий картридж "
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14390 msgid "tape cassette"
14391 msgstr "стрічкова касета"
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
14396 msgid "tape cassette "
14397 msgstr "стрічкова касета "
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14402 msgstr "стрічкова бобіна"
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
14408 msgstr "стрічкова бобіна "
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14416 msgid "technical drawing"
14417 msgstr "технічне креслення"
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14424 msgid "technical drawing "
14425 msgstr "технічне креслення "
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
14433 msgid "technical report"
14434 msgstr "технічний звіт"
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
14439 msgid "terrestrial globe"
14440 msgstr "глобус Землі"
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14456 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14460 msgid "text in looseleaf binder"
14461 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
14466 msgid "text in looseleaf binder "
14467 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14475 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14481 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14493 msgid "three dimensional object"
14494 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14496 # "Translation makes search highlighting not work"
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:872
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14522 msgid "translation"
14523 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14525 # 115^a - діапозитив
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14532 msgid "transparency"
14533 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
14540 msgid "transparency "
14541 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14549 msgstr "угоди та конвенції"
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:541
14552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:815
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
14563 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14569 msgid "u - Unknown"
14570 msgstr "u — невідомо"
14572 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14573 #. For the first occurrence,
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14582 msgstr "u — невідомо"
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14587 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14588 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14590 #. For the first occurrence,
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14593 msgid "u- Unspecified"
14594 msgstr "u — не визначено"
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
14601 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14615 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14616 #. For the first occurrence,
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14620 msgid "uu- Unknown"
14621 msgstr "u — невідомо"
14623 #. For the first occurrence,
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14628 msgstr "1/8 закриття"
14630 #. For the first occurrence,
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14633 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14636 #. For the first occurrence,
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14642 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14643 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14644 #. For the first occurrence,
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14648 msgid "v- Hand colored"
14649 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14651 #. For the first occurrence,
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14658 #. For the first occurrence,
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14661 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14664 #. For the first occurrence,
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14667 msgid "v- Reduction rate varies"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14673 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14674 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14679 msgid "v- Videorecording"
14680 msgstr "відеозапис"
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1369
14685 msgid "vertical-align:middle"
14688 # 115^a - відеокартридж
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14691 msgid "videocartridge"
14692 msgstr "відео-картридж"
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
14697 msgid "videocartridge "
14698 msgstr "відео-картридж "
14700 # 115^a - відеокасета
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14703 msgid "videocassette"
14704 msgstr "відеокасета"
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
14709 msgid "videocassette "
14710 msgstr "відеокасета "
14712 # 115^a - відеодиск
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
14719 # 115^a - відеозапис
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14725 msgid "videorecording"
14726 msgstr "відеозаписи"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14731 msgid "videorecording "
14732 msgstr "відеозаписи "
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14739 msgid "videorecording identifier"
14740 msgstr "номер відеозапису"
14742 # 115^a - відеокотушка
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14746 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
14752 msgstr "відео-бобіна "
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14758 msgstr "огляд, вид"
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:442
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14769 msgid "visual material"
14770 msgstr "наочний матеріал"
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:737
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14788 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14791 #. For the first occurrence,
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14795 msgid "w- Parchment"
14798 #. For the first occurrence,
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14805 #. For the first occurrence,
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14809 msgid "w- Wire recording"
14810 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
14819 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14823 msgid "wire recording"
14824 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
14829 msgid "wire recording "
14830 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14832 #. For the first occurrence,
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14835 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14840 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14846 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14847 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14852 msgid "x- Missing characters"
14853 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14855 #. For the first occurrence,
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14858 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14863 msgid "y- Other Photographic medium"
14864 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14868 msgid "y- Other photographic medium"
14869 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14871 #. For the first occurrence,
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14875 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:911
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1032
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
14918 msgid "z - Not applicable"
14919 msgstr "z — не застосовується"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14923 msgid "z- Authority data "
14924 msgstr "z — авторитетні дані"
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14929 msgid "z- Not applicable"
14930 msgstr "z — не застосовується"
14932 #. For the first occurrence,
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14950 msgid "z- Unspecified"
14951 msgstr "невизначено"
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
14958 #. For the first occurrence,
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14964 #. For the first occurrence,
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
15004 msgid "|- No attempt to code"
15005 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15007 #. For the first occurrence,
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15010 msgid "||- No attempt to code"
15011 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
15013 #. For the first occurrence,
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15017 msgid "||| - No attempt to code"
15018 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
15023 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
15024 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
15026 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
15027 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"